- No category
advertisement
USB-Kabel
(MICRO USB)
RECHARGEABLE HEADLIGHT
DE
HL-EL350G RC
Manual
K 1187
2.4v
Lesen Sie vor der Verwendung der
Lampe diese Anleitung und das beiliegende Informationsblatt „NI-MH-
BATTERIEN“ aufmerksam durch und heben Sie sie für Referenzzwecke auf.
Design Pat. Pending
Copyright© 2015 CATEYE Co., Ltd.
HLEL350GRC-150619 2
Lampeneinheit FlexTight™
-Halterung
(H-34N)
Wiederaufladbare
Akkus x 2
WARNHINWEISE ZUR BENUTZUNG
• Überzeugen Sie sich vor Fahrtantritt bitte davon, dass die Leuchte fest in der Halterung sitzt, funktioniert und der Lichtkegel nicht durch Gepäck oder ähnliche
Dinge beeinträchtigt wird.
• Halten Sie die Lampe stets außer Reichweite von
Kindern.
• Verwenden Sie keine Alkalibatterie (nicht wiederaufladbare Primärbatterie) gemeinsam mit einem wiederaufladbaren Akku. Verwenden Sie keine neue
Batterie in Kombination mit einer alten Batterie.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Batterien in richtiger Richtung einsetzen.
• Für den Fall, dass die Batterie unerwartet erlöschen sollte, empfehlen wir, eine Ersatzbatterie bei sich zu haben.
• Falls die Lampe in unmittelbarer Nähe eines kabellosen Fahrradcomputers montiert wird, kann der
Computer falsche Werte anzeigen.
• Verwenden Sie die Lampe längere Zeit nicht, entnehmen Sie bitte die Akkus. Dies verhindert das austreten von Batteriesäure, welche die Lampe beschädigt.
• Unter herkömmlichen täglichen Bedingungen ist dieses Gerät wasserfest und kann auch bei Regen verwendet werden. Tauchen Sie es allerdings niemals absichtlich in Wasser.
• Wenn die Lampe oder Teile davon schmutzig werden, reinigen Sie diese mit einem weichen Tuch, das Sie zuerst mit milder Seife angefeuchtet haben.
Verwenden Sie nie Verdünner,Benzin oder Alkohol;
Sie würden das Gerät beschädigen.
WARNUNGEN UND WICHTIGE
HINWEISE ZUM LADEN
• Versuchen Sie nicht, die Alkalibatterien aufzuladen.
• Laden Sie den CatEye-Originalakku ausschließlich exakt wie beschrieben auf.
• Handelsübliche wiederaufladbare Akkus sollten mit einem passenden Ladegerät aufgeladen werden.
• Wir empfehlen die Nutzung eines USB-Ladegerätes mit 500 mA oder mehr (USB 2.0).
• Wenn sich Ihr PC im Ruhezustand befindet, kann das
Gerät nicht aufgeladen werden.
• Die Lade-sowie die Leuchtzeiten sind Näherungswerte und variieren je nach Umgebungs- und Benutzerbedingungen.
• Entsorgen Sie gebrauchte Akkus grundsätzlich gemäß
örtlichen Vorschriften.
WARNHINWEISE ZUR MONTAGE
• Ziehen Sie den Verschlussring von Hand an. Wenn
Sie ihn mit einem Werkzeug zu fest anziehen, wird u.U. der Gewinderiemen beschädigt.
• Runden Sie die Schnittkante des Halterungsriemens ab, um evtl. Verletzungen vorzubeugen.
• Zum Einstellen des Leuchtwinkels lösen Sie den
Regler, bis Sie die Halterung bewegen können. Nach dem Einstellen wieder gut anziehen.
1
1
BATTERIEN EINSETZEN
Drücken Sie auf die Stelle mit den Punkten und schieben Sie den Deckel dabei nach hinten.
2
Punktmarkierung
Legen Sie die
Batterien/Akkus wie am
Gerät angegeben ein.
2
WISSENSWERTES ÜBER
DEN LADEVORGANG
Produkt vor der Benutzung immer aufladen.
Zum PC oder
USB-Ladegerät
Schalter (Indikator)
Aufladung USB-Kabel
2
Ladevorgang abgeschlossen
1
Entfernen der
Batterien/Akkus
Anstelle der wiederaufladbaren Batterien können für diese Lampe auch AA-Alkalibatterien verwendet werden.
WARNUNG!!!:
Versuchen Sie nicht, die Alkalibatterien aufzuladen.
3
MONTAGE AM FAHRRAD
Halterung Gummiunterlage
Normale Ladedauer
Ca.
4 h
(USB 2.0)
Ladebuchsenabdeckung
* Wenn die Anzeige blinkt, ist ein Ladefehler aufgetreten. Ziehen Sie das Kabel und versuchen Sie es noch einmal.
4
BEDIENUNG
Riemen
1 Regler
3
2
Schalter (Indikator)
OFF ON
*2
Ca.
3,5 h
Hoch
Langes Drücken
Drücken
Ca.
9 h
Niedrig
4
*1
Schraube
Freigabeknopf
5
*1 Überprüfen Sie regelmäßig den Verschlussring und die Schraube an der Halterung damit der sichere
Halt der Lampe stets gegeben ist.
*2 Beim Einschalten wird der zuletzt genutzte
Beleuchtungsmodus automatisch wieder eingestellt. (Modusspeicherfunktion)
* Nach Aufleuchten des Batterieindikators ist nach
StVZO keine ordnungsgemäße Funktion mehr gegeben. Wechseln sie umgehend die Batterien.
ERSATZ-/OPTIONALE TEILE
5338827N
FlexTight™
-Halterung
(H-34N)
5342730
USB-Kabel
(MICRO USB)
5341890
Wiederaufladbare Akkus
(Ni-MH 2.2Ah GP220AAH)
5341831N
Helmhalterung x 2
5342440
Gabel Halterung
(CFB-100)
SPEZIFIKATIONEN
Wiederaufladbare Batterie AA
Ni-MH 2,2Ah (GP220AAH) x 2, oder AA-Alkalibatterie x 2
Temperaturbereich : -10˚C – 40˚C
Anzahl der Lade-/Entladevorgänge
: Circa 300 mal (bis die
Nennleistung auf 70% abfällt)
41 x 91 x 36,5 mm / 103 g
* Die technischen Daten und die Konstruktion können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
2 Jahre Garantie: Nur Lampe
(Akkus/Batterien ausgeschlossen)
CatEye gewährleistet eine Garantie über 2 Jahre auf
Material und Verarbeitung vom Kaufdatum an. Falls das
Produkt bei normalem Gebrauch Fehler aufweist, wird
Cateye das Produkt kostenlos reparieren oder austauschen.
Der Service muss von CatEye Co., Ltd oder autorisierten
Servicestellen durchgeführt werden. Wenn Sie das Gerät einsenden, packen Sie es sorgfältig ein und fügen Sie die
Garantiekarte sowie Reparaturhinweise bei. Achten Sie darauf, Ihren Namen und Ihre Anschrift mit Schreibmaschine oder in Druckbuchstaben deutlich lesbar auf die
Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und
Kosten für den Transport bis zu unserem Kundendienst gehen zu Lasten der Person, die unseren Kundendienst in
Anspruch nehmen möchte.
Bitte registrieren Sie Ihr CatEye Produkt auf der Webseite.
http://www.cateye.com/de/support/regist/
CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn : CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
E-mail : [email protected]
URL : http://www.cateye.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement