D-Link | DPR-1040 | Installation guide | D-Link DPR-1040 Installation guide

WIRELESS G
MULTIFUNCTION PRINT SERVER
DPR-1040
Quick Installation Guide+
Руководство по быстрой установке+
Guía de Instalación Rápida+
Guia de Instalação Rápida+
快速安裝指南+
Petunjuk Pemasangan Cepat+
This product can be set up using
any current web browser, such as
Internet Explorer 6 or Netscape
Navigator 7.0
DPR-1040
Wireless G Multifunction
Print Server
Before You Begin
This Quick Installation Guide provides you with step-by-step instructions to set up your
Multifunction (MFP) Print Server and start your printing tasks. The model you have purchased
may be slightly different from those seen in the illustrations. For more detailed information
regarding the Print Server, please refer to the User’s Manual that is included in your installation
CD.
NOTE: The images and setting values in this manual are FOR YOUR REFERENCE ONLY.
The actual settings and values depend on your Print Server, system and network.
Check Your Package Contents
DPR-1040 Wireless G Multi-Function Print Server
CD-ROM (Software, Manual and Warranty)
Ethernet (CAT5 UTP) Cable
5V, 1.2A Power Adapter
Using a power supply
with a different voltage
rating will damage this
product and void its
warranty.
If any of the above items are missing, please contact your reseller.
©2009 D-Link Systems, Inc. All rights reserved. Trademarks or registered trademarks are the property of their respective holders.
Software and specifications subject to change without notice.
EXTERNAL FEATURES
Physical Interfaces
Reset Button
Ethernet Port (LAN)
DC Power
Connector
USB Port
WPS Button
USB Port
The DPR-1040’s USB port is located on the rear panel. The port can be configured using the
web configurator which allows users to configure settings through their web browser.
The default IP address of the DPR-1040 is automatically acquired from a DHCP server on
the network. If a DHCP server cannot be found the default IP address for the DPR-1040 will
be 192.168.0.10.
NOTE : The PC’s IP address must be in the same subnet as the Print Server’s IP address
for the two devices to communicate. (For example, if the Print server’s IP address is
192.168.0.10, with a subnet mask of 255.255.255.0, then your computer’s IP address
should be 192.168.0.x, where x is a value between 1-254, excluding 10.)
Ethernet Port (LAN)
The Print Server’s rear panel features an RJ-45 port for the connection of a 10/100Mbps
CAT 5 Ethernet cable. The port supports the NWay protocol, allowing the Print Server to
automatically detect or negotiate the transmission speed of the network.
DC Power Connector
The DC power input connector is located on the Print Server’s rear panel and is labeled
DC 5V.
Wi-Fi Protected Setup (WPS) Button
Press this button to use WPS to easily connect to a wireless network. For more information
about this button, see Section 5 - Wireless Setup.
Reset Button (Bottom Panel)
Press and release this button to reset the MFP Server. To restore the device to factory
default settings , press and hold the button for three seconds until the USB LED on the
front panel lights up and then release the button.
3
LED INDICATORS
The top panel of the Print Server features four LED indicators:
Power
A steady blue light confirms that the Print Server is turned ON.
USB
A steady blue light indicates the printer is online and successfully connected to the print
server. This light will also blink to indicate that data is being transferred between the print
server and printer.
Link/Act
A steady blue light confirms that the Print Server has a connection to an Ethernet network.
This light will also blink when receiving or transmitting data on the network.
Wireless Link/Act
A steady blue light confirms that the Print Server has a connection to a wireless network.
This light will also blink when receiving or transmitting data on the network.
4
HARDWARE INSTALLATION
WARNING: There may be configuration problems if the Print Server is turned on without
first establishing a network connection.
Follow the steps below to avoid any complications during the hardware installation:
1. C
onfirm that the printer you will use to connect to the DPR-1040 is operating
correctly.
2. W
hen you have confirmed that the printer is operating correctly, switch its power
OFF.
3. Confirm that your network is operating normally.
4. U
sing a CAT 5 Ethernet cable, connect the DPR-1040 Ethernet Port (labeled LAN)
to the network.
5. While the printer is turned OFF, connect the USB printer cable to the printer and then
to the USB port on the Print Server.
6. Switch on the printer.
7. Insert the power adapter’s output plug into the DC 5V power socket on the rear panel
of the Print Server.
8. Connect the other end of the power adapter into a power outlet. This will supply power
to the Print Server. The blue LED on the Print Server’s front panel should turn on.
5
PS SOFTWARE INSTALLATION
PS Software (Windows Vista/XP/2003/2000) includes PS-Link. PS-Link can help you
set up your printer for multifunction printing using your manufacturer’s drivers. This utility
can configure additional Print Server settings. Please refer to the user’s manual for more
information.
To install PS Software, insert the included installation CD into your computer’s CD-ROM
drive to initiate the auto-run program.
NOTE: If auto-run does not start you can access the CD-ROM contents in Windows by
clicking My Computer > [CD-ROM Drive Letter].
Installation
The content of the Installation CD-ROM includes:
• Install PS-Software – click this to install the PS Software, which contains PS-Link.
• View QIG - click this to see the Quick Installation Guide in PDF format for step-by-step
instructions of the print server Installation.
• View Manual – click this to see the User Manual in PDF format for more detailed
information regarding the print server.
• Adobe Reader – click this to install Acrobat Reader onto your computer. This enables
you to view the manual and Quick Installation Guide in PDF format.
• Exit – click to close the Auto-Run program.
6
PS SOFTWARE INSTALLATION
After clicking Install PS Software the
following screen will appear.
Click Next.
To change the default installation
location, click Browse.
Click Next.
In this screen you can change the name
of the installation folder. The default
name is PS Software.
Click Next.
7
PS SOFTWARE INSTALLATION
To finish the installation of the PS
Software, click Finish.
Click Finish.
To access the utility, click Start
> Programs > PS Software
and click PS Link.
8
WIRELESS SETUP
WPS (Push Button Configuration)
WPS simplifies the process of connecting to a wireless network to a touch of a button.
To use WPS you must have a WPS compatible wireless router, if you do not then
you will need to manually configure the wireless connection in the web configurator
(see Web Configurator below).
1. After following the hardware installation steps in section 3, ensure your wireless
network is operating normally and that the print server and wireless router are
close by. When ready, press the WPS button located on the side of the DPR-1040.
The blue LED should start flashing repeatedly.
2. Within 120 seconds, press the WPS button located on the wireless router you will
be connecting to. This button may also be located in the wireless router’s web
configuration pages labeled “Push Button Configuration (PBC)”.
3. If successful, a wireless connection will be established between the two devices.
This connection is secure and uses automatically generated encryption keys; you
do not need to remember them.
Note: If you experience problems connecting to a device, please try again, your
devices may be out of range. If you still experience problems, the device you’re
connecting to may be incompatible with the DPR-1040. Also, make sure you are
connecting to a router or access point (AP).
WEB CONFIGURATOR
1. After following the hardware installation steps in section 3, ensure your wireless
network is operating normally. When ready, type the IP address of the DPR-1040
into your browser, the default IP address is 192.168.0.10. If this does not work,
use the PS-Link utility to find out the IP address.
2. U
pon accessing the web configurator, click Setup > Wireless Setup.
3. O
n the next screen, enter the wireless network settings as provided by your
network administrator.
4. C
lick Apply Settings, the DPR-1040 will restart and the wireless setup is
complete.
Note: If your wireless connection does not work, check that you have entered the
correct network settings into the Wireless Setup screen.
9
Technical Support
You can find software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Australia:
Tel: 1300-766-868
24/7(24Hrs, 7days a week) technical support
http://www.dlink.com.au
e-mail: support@dlink.com.au
India:
Tel: 1800-222-002
9.00 AM to 9.00 PM. All days
http://www.dlink.co.in/support/productsupport.aspx
Indonesia, Malaysia, Singapore and Thailand:
Tel: +62-21-5731610 (Indonesia)
Tel: 1800-882-880
(Malaysia)
Tel: +65 6501 4200
(Singapore)
Tel: +66-2-719-8978/9 (Thailand)
24/7, for English Support Only
http://www.dlink.com.sg/support/
e-mail: support@dlink.com.sg
Korea:
Tel: +82-2-2028-1815
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
http://www.d-link.co.kr
e-mail: arthur@d-link.co.kr
New Zealand:
Tel: 0800-900-900
24/7(24Hrs, 7days a week) technical support
http://www.dlink.co.nz
e-mail: support@dlink.co.nz
10
Technical Support
You can find software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Egypt:
Tel: +202-2919035 or +202-2919047
Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm
http://support.dlink-me.com
Email: support.eg@dlink-me.com
Iran:
Te: +98-21-88880918,19
Saturday to Thursday 9:00am to 5:00pm
http://support.dlink-me.com
Email : support.ir@dlink-me.com & support@dlink.ir
Israel:
Magshimim 20 St., Matalon center,
Petach Tikva, Israel 49348
Consumer support line: 03-9212886
Business support line: 03-9212608
Pakistan:
Tel: +92-21-4548158 or +92-21-4548310
Monday to Friday 10:00am to 6:00pm
http://support.dlink-me.com
E-mail: zkashif@dlink-me.com
South Africa and Sub Sahara Region:
Tel: +27-12-665-2165
08600 DLINK (for South Africa only)
Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South Africa Time
http://www.d-link.co.za
Turkey:
Tel: +90-212-2895659
Monday to Friday 9:00am to 6:00pm
http://www.dlink.com.tr
e-mail: turkiye@dlink-me.com
e-mail: support@d-link.co.za
U.A.E and North Africa:
Tel: +971-4-4278127 (U.A.E)
Sunday to Thursday 9.00AM to 6.00PM GMT+4
Web: http://www.dlink-me.com
E-mail: support.me@dlink-me.com
Saudi ARABIA (KSA):
Telephone : +966 01 217 0008
Facsimile : +966 01 217 0009
e-mail: Support.sa@dlink-me.com
Saturday to Wednesday 9.30AM to 6.30PM
Thursdays 9.30AM to 2.00 PM
11
Это устройство может быть
настроено с помощью любого
w e b - б р ау зе р а , н а п р и м е р ,
Internet Explorer 6 или Netscape
Navigator 7.0
DPR-1040
Беспроводной
многофункциональный
принт-сервер 802.11g
Прежде чем начать
Руководство по быстрой установке содержит пошаговые инструкции для установки
принт-сервера и позволяет начать печать документов. Приобретенная модель может
незначительно отличаться от показанной на иллюстрациях. За подробной информацией
о принт-сервере, его компонентам, установке сетевого соединения и технической
спецификации, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя на установочном
компакт-диске для принт-сервера.
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации и значения параметров в данном руководстве приведены
ТОЛЬКО В КАЧЕСТВЕ ПРИМЕРА. Фактические настройки и значения
зависят от принт-сервера, системы и сети.
Проверьте содержимое комплекта
DPR-1040 Многофункциональный
принт-сервер USB
Компакт-диск (Программное обеспечение,
руководство пользователя и гарантия)
Кабель Ethernet ( UTP 5 категории)
Адаптер питания
постоянного тока
5В, 1.2A
Использование источника
питания с другим
напряжением питания может
привести к выходу из строя
устройства и потере гарантии.
Если что-либо из перечисленного отсутствует, пожалуйста, обратитесь к поставщику.
©2009 D-Link Systems, Inc. Все права защищены. Торговые марки или зарегистрированные торговые марки являются собственностью
их владельцев. Программное обеспечение и спецификации устройства могут изменяться без уведомления.
ФУНКЦИИ
Кнопка сброса
(Reset)
Интерфейсы
Порт Ethernet (LAN)
Разъем
питания
постоянного
тока
Порт USB
Кнопка WPS
Порт USB
USB-порт принтера DPR-1040 расположен на задней панели. Этот порт может быть
настроен с помощью web-интерфейса управления.
По умолчанию на DPR-1040 установлено автоматическое получение IP-адреса от
DHCP-сервера в сети. Если DHCP-сервер не найден, то IP-адрес для DPR-1040 по
умолчанию 192.168.0.10.
ПРИМЕЧАНИЕ: IP-адрес компьютера должен быть из той же подсети, что IP-адрес
принт-сервера для коммуникации двух устройств (например, IP-адрес
принт-сервера - 192.168.0.10 с маской подсети 255.255.255.0, IP-адрес
компьютера должен быть такой - 192.168.0.x, где x – это значение
между 1-254, за исключением 10.)
Порт Ethernet (LAN)
На задней панели принт-сервера располагается порт с разъемом RJ-45 для
подключения кабеля Ethernet 10/100 Мбит/с Кат.5. Этот порт поддерживает протокол
автоопределения скорости NWay, что позволяет принт-серверу автоматически
определять и согласовывать скорость передачи в сети.
Разъем питания постоянного тока
Разъем питания постоянного тока расположен на задней панели принт-сервера и
обозначен как DC 5V.
Кнопка Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Использование кнопки WPS позволяет облегчить подключение к беспроводной
сети. Для получения более подробной информации об этой кнопке обратитесь,
пожалуйста, к Разделу 5 – Установка беспроводной сети.
Кнопка Reset (на нижней панели)
Нажмите и отпустите эту кнопку для перезагрузки принт-сервера. Для возврата к
заводским настройкам нажмите и удерживайте эту кнопку в течение трех секунд,
пока индикатор USB на передней панели не загорится, затем отпустите кнопку.
13
ИНДИКАТОРЫ
Передняя панель принт-сервера содержит 4 индикатора:
Power
Постоянный синий свет указывает на то, что принт-сервер включен.
USB
Непрерывный синий свет указывает на нахождение принтера в сети и надежное
соединение с принт-сервером. Мигание индикаторов указывает, что данные
передаются между принт-сервером и принтером.
Link/Act
Постоянный синий свет указывает на надежное соединение принт-сервера с сетью
Ethernet. Часто мигающий индикатор указывает, что принт-сервер передает или
получает данные по сети.
Эти три индикатора также используются принт-сервером при самотестировании во
время включения (POST) для обозначения различных аппаратных неисправностей.
За более подробной информацией обратитесь, пожалуйста, к руководству
пользователя.
Wireless Link/Act
Постоянный голубой свет индикатора подтверждает подключение принт-сервера к
беспроводной сети. Индикатор будет мигать при получении или передаче данных
в сети.
14
УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При настройке могут возникнуть проблемы, если принт-сервер
включен до установления сетевого соединения.
Выполните следующие шаги для обеспечения безотказной работы принтсервера:
1. Убедитесь в корректной работе принтера, подключенного к DPR-1040.
2. После проверки корректной работы принтера, отключите питание.
3. Убедитесь, что сеть работает корректно.
4. Подключите кабель Ethernet 5 категории к порту Ethernet (обозначенного как
LAN) DPR-1040.
5. При выключенном питании принтера подключите кабель USB-принтера к принтеру
и затем к USB-порту принт-сервера.
6. Включите принтер.
7. Подключите адаптер питания переменного тока к разъему питания постоянного
тока 5В на задней панели принт-сервера.
8. Подключите другой конец адаптера питания к розетке. Принт-сервер будет
получать питание сразу, поскольку он не имеет внешнего переключателя
питания. Индикатор Power на передней панели принт-сервера должен гореть
постоянным синим светом, в это время происходит процесс самотестирования
принт-сервера.
15
УСТАНОВКА PS SOFTWARE
PS Software (Windows Vista/XP/2003/2000) содержит программы: PS-Link и PS-Wizard.
С помощью PS-Link можно настроить принтер для многофункциональной печати
с использованием драйверов завода-изготовителя принтера. Утилита PS-Wizard
позволяет легко добавлять принтер в компьютер. С помощью этих утилит также
можно настроить дополнительные параметры принт-сервера. За дополнительной
информацией, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя.
Для установки PS Software поместите компакт-диск из комплекта поставки в привод
CD-ROM компьютера для инициализации программы автозапуска.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если компакт-диск автоматически не загрузится в Windows, то к
нему можно получить доступ через Мой компьютер > [Буква привода CD-ROM].
Установка
Содержимое установочного компакт-диска:
• Install Acrobat Reader – нажмите на install Acrobat Reader для установки. Программа
позволяет открыть PDF-файлы: руководство пользователя и руководство по
быстрой установке.
• Install PS Software – нажмите на PS Software, которое содержит PS-Link и PSWizard.
• View Quick Installation Guide - нажмите для просмотра руководства по быстрой
установке в формате PDF с пошаговой инструкцией по установке принтсервера.
• View Manual – нажмите для просмотра руководства пользователя в PDF-формате
с подробной информацией по принт-серверу.
• Exit – нажмите для закрытия программы автозагрузки.
16
УСТАНОВКА PS SOFTWARE
После нажатия на Install PS Software
появится следующее окно.
Нажмите Next
Для изменения местоположения по
умолчанию, нажмите Browse.
Нажмите Next
В этом окне можно изменить имя
инсталляционной папки. Имя папки
по умолчанию PS Software.
Нажмите Next
17
УСТАНОВКА PS SOFTWARE
Для окончания установки PS Software,
нажмите Finish.
Нажмите Finish.
Для доступа к утилитам
нажмите Пуск > Программы >
PS Software и выберите нужную
утилиту для использования.
18
УСТАНОВКА БЕСПРОВОДНОЙ СЕТИ
WPS (Push Button Configuration)
Нажатие на кнопку WPS позволяет облегчить процесс подключения к
беспроводной сети. Чтобы использовать режим WPS, необходим маршрутизатор
с поддержкой WPS. В противном случае необходимо вручную настроить
беспроводное соединение с помощью Web-интерфейса (см. соответствующий
раздел ниже).
1. После выполнения шагов по установке аппаратного обеспечения в разделе
3 убедитесь, что беспроводная сеть работает нормально и принт-сервер и
беспроводной маршрутизатор находятся рядом. Затем нажмите кнопку WPS
на боковой панели DPR-1040. Индикатор начнет мигать голубым светом.
2. В течение 120 секунд нажмите кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе,
к которому требуется подключиться. Эта кнопка может быть также доступна
в Web-интерфейсе настройки маршрутизатора как “Push Button Configuration
(PBC)”.
3. Если все было сделано правильно, то теперь должно появиться беспроводное
соединение между двумя устройствами. Это безопасное соединение
использует автоматически генерируемые ключи шифрования, которые не
требуется запоминать.
Примечание: При возникновении проблем с подключением к устройству,
пожалуйста, повторите попытку, проверив диапазон, в котором работает
устройство. Если проблема все равно остается, то, возможно, данное
устройство несовместимо с DPR-1040. Также убедитесь в наличии подключения
к маршрутизатору или точке доступа (AP).
WEB-ИНТЕРФЕЙС
1. После выполнения шагов по установке аппаратного обеспечения в разделе
3 убедитесь, что беспроводная сеть работает нормально. Затем введите
IP-адрес DPR-1040 в адресную строку браузера, IP-адрес по умолчанию
192.168.0.10. Для получения информации об IP-адресе используйте утилиту
PS-Link.
2. В Web-интерфейсе нажмите Setup > Wireless Setup.
3. В появившемся окне введите настройки беспроводной сети, предоставленные
администратором.
4. Нажмите Apply Settings, произойдет перезапуск DPR-1040. Теперь настройка
беспроводной сети завершена.
Примечание: Если беспроводная сеть не работает, убедитесь, что введены
корректные настройки сети в окне Wireless Setup.
19
Техническая поддержка
Обновления программного обеспечения и документация
доступны на Интернет-сайте D-Link.
D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов
в течение гарантийного срока.
Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки
D-Link по телефону или через Интернет.
Техническая поддержка D-Link:
+7(495) 744-00-99
Техническая поддержка через Интернет
http://www.dlink.ru
e-mail: support@dlink.ru
20
Заметки
21
Este producto puede ser
configurado con cualquier
Navegador actual. Por Ej. Internet
Explorer 6 o Netscape 7.0
DPR-1040
Print Server Multifuncional
Inalámbrico G
Antes de Comenzar
Esta guía de instalación rápida le entrega instrucciones paso a paso para configurar
su Print Server y comenzar a imprimir tareas. El modelo que ha adquirido podría ser
ligeramente diferente a lo mostrado en las ilustraciones. Para información mas detallada
sobre el Print Server, por favor refiérase al manual incluido en el CD de Instalación.
NOTA: Las imágenes y valores de configuración en este manual son SOLO PARA SU
REFERENCIA. La configuración y valores actuales dependen de su Print Server,
sistema y red.
Revise el contenido de su Paquete
DPR-1040 Print Server USB Multi-Funcional
CD-ROM (Software, Manual y Garantía)
Cable Ethernet (CAT 5 UTP)
Adaptador de Poder 5V
DC y 1.2A
Utilizar una fuente de
poder con diferente
voltaje, dañará el
producto anulando la
garantía.
Si alguno de los ítems no se encuentra, por favor contáctese con su vendedor
Características Externas
Interfaces Físicas
Botón Reset
Puerto Ethernet (LAN)
Conector
de Energía
DC
Puerto USB
Botón WPS
Puerto USB
El Puerto USB del DPR-1040 se localiza en el panel posterior. El puerto puede ser
configurado utilizando la administración Web, la cual permite al usuario realizar ajustes
a través de su navegador. La dirección IP por defecto del DPR-1040 es adquirida
automáticamente desde un servidor DHCP en la red. Si no logra encontrar un servidor
DHCP, la dirección IP por defecto para el DPR-1040 será 192.168.0.10
NOTA : La dirección IP del PC debe estar en la misma subred de la IP del Print Server
para que los dos equipos se comuniquen. (Por Ej., si la dirección IP del Print
Server es 192.168.0.10, con una máscara de subred 255.255.255.0, entonces,
la dirección IP de su computador debería ser 192.168.0.x, donde la x es un valor
entre 1 y 254, excluyendo el 10.)
Puerto Ethernet (LAN)
El panel posterior del Print Server incorpora un puerto RJ-45 para la conexión de un cable
Ethernet CAT 5 10/100Mbps. El puerto soporta el protocolo NWay, permitiendo al Print
Server detectar o negociar automáticamente la velocidad de transmisión en la red.
Conector de Energía DC
El Conector de Energía se encuentra en el panel posterior del Print Server y está
etiquetado como DC 5V.
Botón Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Presione este botón para utilizar WPS, para una fácil conexión a la Red Inalámbrica.
Para mayor información sobre este botón, vea la Section 5 - Wireless Setup.
Botón Reset (Panel Inferior)
Presione y suelte este botón para resetear el Print Server. Para restaurar los valores de
fábrica, presione y mantenga el botón por 3 segundos hasta que el LED USB del panel
frontal se encienda y luego suelte el botón.
23
Indicadores LED
En el panel superior del Print Server se encuentran 3 indicadores LED.
Power
Una luz azul fija confirma que el Print Server está encendido.
USB
Una luz azul fija indica que la impresora está en línea y conectada correctamente al Print
Server. Esta luz parpadeará para indicar que los datos están siendo transferidos entre
el Print Server y la impresora.
Link/Act
Una luz azul fija confirma que el Print Server se ha conectado a la red Ethernet. Esta luz
parpadeará cuando reciba o envíe datos a la Red.
Link/Act Inalámbrico
Una luz azul fija confirma que el Print Server se ha conectado a la red Inalámbrica. Esta
luz parpadeará cuando reciba o transmita datos en la Red.
24
Instalación del Equipo
Advertencia: Podría haber problemas con la configuración si el Print Server es encendido
sin haber establecido la conexión de red primero.
Siga los siguientes pasos para evitar complicaciones durante la instalación del
hardware:
1. Confirme que la impresora que quiere conectar al DPR-1040 esté funcionando
correctamente.
2. Cuando confirme que la impresora está funcionando correctamente, por favor
apáguela.
3. Confirme que su red esté funcionando correctamente.
4. Utilizando un Cable Ethernet CAT 5, conecte el DPR-1040 al puerto Ethernet (etiquetado
LAN) a la red.
5. Cuando la impresora esté apagada, conecte el cable de impresora USB a la impresora
y luego al puerto USB en el Print Server.
6. Encienda la impresora.
7. Inserte el conector del adaptador de corriente en el conector etiquetado como DC 5V
que se encuentra en la parte posterior del Print Server.
8. Conecte el otro extremo del adaptador de corriente a la toma de corriente. Esto le
entregará energía al Print Server. El LED azul en la parte frontal del dispositivo se
encenderá comenzando con el proceso de auto-test.
25
Instalación de Software PS
El Software PS (Windows Vista/XP/2003/2000) incluye PS-Link y PS-Wizard. PS-Link
le ayudará a configurar su impresora para impresiones multi-funcionales utilizando los
controladores de su fabricante.
PS-Wizard es una utilidad que le permite agregar fácilmente una impresora a su
computador. Estas utilidades pueden configurar impresoras adicionales.
Favor refiérase al manual de usuario para mayor información.
Para instalar el Software PS, inserte el CD de Instalación incluido, en el lector de CDROM para iniciar el programa de auto-arranque.
NOTA: Si el auto-arranque no comienza, puede ingresar al contenido del CD-ROM
haciendo click en MI PC > [Letra del Lector de CD]
Instalación
El contenido del CD de Instalación incluye:
• Install Acrobat Reader – Haga click aquí para instalar Acrobat Reader en su
computador. Esto habilita la visualización del manual y la Guía de Instalación Rápida
en formato PDF.
• Install PS Software – Haga click aquí para instalar el Software, el cual contiene PSLink y PS-Wizard.
• View Quick Installation Guide - Haga click aquí para ver la Guía de Instalación Rápida
en formato PDF para instrucciones paso a paso de la Instalación del Print Server.
• View Manual – Haga click aquí para ver el Manual de Usuario en formato PDF para
información mas detallada sobre el Print Server.
• Exit – Haga click aquí para cerrar el programa de Auto-arranque.
26
Instalación de Software PS
Después de hacer click en Install
PS Software la siguiente pantalla
aparecerá
Haga click en Next
Para cambiar la ubicación por
defecto de la instalación, haga click
en Browse.
Haga click en Next
En esta pantalla podrá cambiar
el nombre de la carpeta de
instalación. El nombre por defecto
es PS Software.
Haga click en Next
27
Instalación de Software PS
Para finalizar la instalación del PS
Software, haga click en Finish.
Haga click en Finish
Para acceder a las utilidades, haga
click en INICIO>PROGRAMAS>PS
SOFTWARE y seleccione la
utilidad que desea utilizar.
28
Configuración Wireless
WPS (Presionar el Botón de Configuración)
WPS simplifica el proceso de conexión a la red Inalámbrica solo con presionar un
botón. Para usar WPS, debe tener un Router Inalámbrico Compatible con WPS, si
no lo tiene, deberá configurar manualmente la conexión en la configuración WEB
(ver Configuración Web).
1. Después de seguir con los pasos de la instalación de Hardware en la sección
3, asegúrese que su Red Inalámbrica este funcionando normalmente, y que
el Print server y el Router se encuentren cerca. Cuando esté listo, presione el
Botón WPS ubicado en la parte del lado del DPR-1040. El Led Azul comenzará
a parpadear repetidamente.
2. Dentro de 120 segundos, presione el botón WPS que se encuentra en su
router para lograr conexión. Este botón también puede encontrarse en la
configuración WEB de su Router, en la pagina etiquetada como “Push Button
Configuration”(PBC)
3. Si hay éxito, la conexión inalámbrica será establecida entre los dos dispositivos.
Esta conexión es segura, y automáticamente genera claves encriptadas que no
necesita recordar.
Nota: Si experimenta problemas de conectividad con un dispositivo, pruebe
nuevamente, sus dispositivos pueden estar fuera del rango. Si continúa con
problemas con el dispositivo al cual se está conectando, puede que sea incompatible
con el modelo DPR-1040. También, asegúrese que puede conectarse a un Router
o Access Point (AP).
Configuración WEB
1. Después de seguir los pasos de instalación de hardware en la sección 3,
asegúrese que la red inalámbrica este operando normalmente. Cuando esté listo,
digite la Dirección IP del DPR-1040 en el Navegador. La dirección IP de Fábrica
es 192.168.0.10. Si no logra funcionar, utilice la utilidad PS-link para encontrar
la Dirección IP.
2. Una vez ingresado a la página de configuración, haga click en Setup > Wireless
Setup.
3. E
n la pantalla siguiente, ingrese los parámetros de su red inalámbrica, entregados
por su navegador.
4. H
aga Click en Apply Settings, el DPR-1040 se reiniciará y la configuración
Inalámbrica será completada
Nota:Si su conexión Inalámbrica no funciona, revise que haya ingresado
correctamente los parámetros de la Red dentro de la pantalla Wireless Setup.
29
SOPORTE TÉCNICO
Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o firmwares y
documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.dlinkla.com
SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA
Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de D-Link
PAIS
NUMERO
HORARIO
Argentina
0800 - 12235465
Lunes a Viernes 08:00am a 21:00pm
Chile
800 - 835465 ó (02) 5941520
Lunes a Viernes 08:00am a 21:00pm
Colombia
01800 - 9525465
Lunes a Viernes 06:00am a 19:00pm
Costa Rica
0800 - 0521478
Lunes a Viernes 05:00am a 18:00pm
Ecuador
1800 - 035465
Lunes a Viernes 06:00am a 19:00pm
El Salvador
800 - 6335
Lunes a Viernes 05:00am a 18:00pm
Guatemala
1800 - 8350255
Lunes a Viernes 05:00am a 18:00pm
México
01800 - 1233201
Lunes a Viernes 06:00am a 19:00pm
Panamá
011 008000525465
Lunes a Viernes 05:00am a 18:00pm
Perú
0800 - 00968
Lunes a Viernes 06:00am a 19:00pm
Venezuela
0800 - 1005767
Lunes a Viernes 06:30am a 19:30pm
Soporte Técnico de D-Link a través de Internet
www.dlinkla.com
e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com
30
Notes
31
Este produto pode ser configurado
utilizando qualquer tipo de
Navegador Web atual, como por
exemplo o Internet Explorer 6 ou
Netscape Navigator 7.0
DPR-1040
Servidor de Impressão
Wireless G para
Multifuncional
Antes de Começar
This Quick Installation Guide provides you with step-by-step instructions to set up your
MFP Server and start your printing tasks. The model you have purchased may be slightly
different from those seen in the illustrations. For more detailed information regarding the
Print Server, please refer to the User’s Manual that is included in your installation CD.
NOTA: As Imagens e valores de configuração no manual são apenas para referência. As
configurações reais e valores depende do print server, do sistema ou da rede.
Conteúdo do Pacote
DPR-1040 Print Server USB Multi-função
CD-ROM (Software, Manual e Garantia)
Cabo Ethernet (CAT5 UTP)
Fonte de Energia de
5V e 1.2ª
Usar uma fonte de energia
com uma voltagem
diferente irá ocasionar
danos ao produto e perca
da garantia.
Se algum dos itens acima estiver faltando, contate seu revendedor.
© 2009 D-Link Systems, Inc. Todos os direitos reservados. Marcas comerciais ou marcas registradas são de propriedade de seus
respectivos detentores. Software e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Características Externas
Interfaces Físicas
Botão Reset
Porta Ethernet (LAN)
Conector
de Fonte
de Energia
Porta USB
Botão WPS
Porta USB
A porta USB do DPR-1040 está localizada no painel traseiro. A porta pode ser configurada
utilizando o configurador web que permite aos usuários realizar as configurações
necessárias através de um Navegador Web.
O endereço IP padrão do DPR-1040 é automaticamente adquirido a partir de um servidor
DHCP na rede. Se um servidor DHCP não pode ser encontrado o endereço IP padrão
para o DPR-1040 será 192.168.0.10.
NOTA : O endereço IP dos PC’s devem estar na mesma sub-rede que o endereço de
IP do print server para que os dois dispositivos se comuniquem. (Por exemplo,
se o endereço IP do print server for 192.168.0.10, com uma máscara de subrede como 255.255.255.0, então o endereço de IP do computador deverá ser
192.168.0.X, onde X é um valor entre 1 e 254, exceto o 10).
Porta Ethernet (LAN)
O painel traseiro do print server apresenta uma porta RJ-45 para a conexão de um cabo
Ethernet 10/100Mbps CAT 5. A porta suporta o protocolo NWay, permitindo que o servidor
de impressão faça a detecção automatica ou negocie a velocidade de transmissão da
rede.
Conector de Fonte de Energia
O conector da fonte de energia está localizado no painel traseiro do print server e é
marcado com DC 5V.
Botão Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Aperte esse botão para ativar a função WPS e se conectar facilmente a uma conexão
wireless. Para maiores informações sobre essa função, veja a Section 5 - Wireless
Setup.
Botão Reset (Painel Inferior)
Pressione e solte este botão para resetar o Servidor MFP. Para restaurar o dispositivo
as configurações padrão de fábrica, pressione e segure o botão durante três segundos,
até que o LED USB no painel frontal acenda e, em seguida, solte o botão.
33
LED’s Indicadores
A parte superior do painel do print server possui três LED’s indicadores:
Power
Uma luz azul fixa confirma que o print server esta ligado..
USB
Uma luz azul fixa indica que a impressora está online e conectada corretamente ao print
server. Esta luz irá piscar para indicar que existe dados sendo transferidos entre o print
server e a impressora.
Link/Act
Uma luz azul fixa confirma que o print server possui uma conexão ethernet com a rede.
Esta luz irá piscar quando estiver recebendo ou transmitindo dados na rede.
Wireless Link/Act
Uma luz azul estável confirmará que o Servidor de Impressão se conectou a rede wireless.
Essa luz piscará quando o produto estiver recebendo ou transmitindo dados na rede.
34
INSTALAÇÃO DO HARDWARE
AVISO: Poderá haver problemas de configuração se o print server for ligado sem
primeiro estabelecer uma conexão de rede.
Siga os passos abaixo para garantir que não haja qualquer tipo de complicação
durante a instalação do hardware:
1. Confirme se a impressora que você ira conectar ao DPR-1040 está operando
corretamente.
2. Quando confirmar o funcionamento correto da impressora, desligue-a.
3. Verifique se sua rede esta funcionando normalmente.
4. Usando um cabo Ethernet CAT 5, conecte a porta ethernet do DPR-1040 (LAN)
a rede.
5. Enquanto a impressora está desligada, conecte o cabo usb na impressora e então
a porta usb do print server.
6. Ligue a impressora.
7. Insira o adaptador de energia de 5V na entrada correspondente no painel traseiro
do print server.
8. Conecte a outra ponta do adaptador de energia em uma tomada. Isto irá energizar
o print server. O LED azul no painel frontal do print server deverá acender e
deverá proceder o teste de inicialização.
35
INSTALAÇÃO DO SOFTWARE PS
O software PS (Windows Vista/XP/2003/200) inclui o PS-Link e o PS-Wizard. O
PS-Link irá ajudar na configuração da impressora para impressão multi-função
usando os drivers do fabricante. O PS-Wizard é um utilitário que permite que seja
adicionada uma impressora facilmente ao computador. Estes utilitários podem definir
configurações adicionais do print server.
Para instalar o Software PS, insira o CD de instalação fornecido no drive de CDROM do computador para que o programa inicie automaticamente.
NOTA: Se o Programa não iniciar automaticamente, é possível acessar o conteúdo
do CD-ROM clicando em Meu Computador > [Letra do Drive de CD-ROM]
Instalação
O conteúdo da instalação do CD-ROM inclui:
• Install Acrobat Reader – Clique para instalar o Acrobat Reader em seu computador.
Isto irá permitir que os manuais e guias de instalação rápida sejam visualizados
no formato PDF.
• Install PS Software – Clique para instalar o Software PS, que contém o PS-Link
e o PS-Wizard.
• View Quick Installation Guide - Clique para visualizar o guia de instalação rápida
no formato PDF para instruções passo-a-passo da instalação do print server.
• View Manual – Clique para visualizar o Manual do Usuário em PDF, para obter
informações mais detalhadas sobre o print server.
• Exit – Fecha o Programa.
36
INSTALAÇÃO DO SOFTWARE PS
Após clicar em Install PS Software
a seguinte tela irá aparecer.
Clique em Next
Para trocar a localização padrão de
instalação, clique em Browse.
Clique em Next
Nesta tela é possível trocar o nome
da pasta de instalação. O nome
padrão é PS Software.
Clique em Next
37
INSTALAÇÃO DO SOFTWARE PS
Para finalizar a instalação do PS
Software, clique em Finish.
Clique em Finish
Para acessar os utilitários,
clique em Iniciar >
Programas > PS Software
e selecione o utilitário que
deseja usar.
38
WIRELESS SETUP
WPS (Configurado apertando um botão)
O WPS simplifica o processo de conexão a uma rede wireless ao nível do toque de
um botão. Para usar a função WPS você deve ter um roteador wireless compatível
com WPS, se você não tem, então precisará configurar manualmente a conexão
wireless no configurador web (veja Web Configurator abaixo).
1. Após seguir os passos da instalação do hardware na seção 3, se assegure que
sua rede wireless está operando normalmente e que o Servidor de Impressão e
o roteador estão próximos. Quando pronto, aperte o botão WPS localizado ao
lado no DPR-1040. O LED azul deverá começar a piscar repetidamente.
2. Em 20 segundos, apertando o botão WPS localizado no roteador você estará
conectado. Esse botão também pode ser localizado na página de configuração
web do roteador, chamada “Push Button Configuration (PBC)”.
3. Se for bem sucedido, uma conexão wireless será estabelecida entre os dois
dispositivos. Essa conexão é segura e gera automaticamente chaves de
encriptação; você não precisa relembrar da senha.
Nota: Se você enfrentar problemas ao conectar o equipamento, por favor tente
novamente, seu equipamento pode estar fora do alcance. Se ainda assim
você enfrentar problemas, o equipamento que você está conectando pode ser
incompatível com o DPR-1040. Certifique-se também que você está conectado a
um roteador ou access point (AP).
CONFIGURADOR WEB
1. Após seguir os passos de instalação do hardware da seção 3, se assegure que
sua rede wireless está funcionando normalmente. Quando pronto, escreva o
endereço IP do DPR-1040 no seu browser, o endereço IP padrão é 192.168.0.10.
Se não funcionar, use o utilitário PS-Link para encontrar os endereços IP.
2. Ao acessar o configurador web, clique em Setup > Wireless Setup.
3. Na tela seguinte, entre na rede sem fio como as definições fornecidas pelo seu
administrador da rede.
4. Clique em Apply Settings, o DPR-1040 irá reiniciar e o setup wireless estará
completo.
Nota: Se a sua conexão wireless não funcionar, cheque se você configurou
corretamente as definições na tela Wireless Setup.
39
Suporte Técnico
Você pode encontrar atualizações de software e documentação
de usuário no site da D-Link Brasil.
A D-Link fornece suporte técnico gratuito para clientes no Brasil
durante o período de vigência da garantia deste produto.
Suporte Técnico para clientes no Brasil:
Horários de atendimento:
Segunda à Sexta-feira, das 8:00h às 21:00h,
Sábado, das 8:00h às 20:00h
Website para suporte: www.dlink.com.br/suporte
e-mail: suporte@dlink.com.br
Telefones para contato:
Clientes de São Paulo: 2185-9301
Clientes das demais regiões: 0800 70-24-104
40
Notes
41
設定安裝本產品時,可使用現有
的瀏覽器,如Internet Explorer 6或
Netscape Navigator 7.0。
DPR-1040
USB 無線多功能事務機
列印伺服器
在您開始使用之前
本快速安裝說明書將提供您多功能事務機列印伺服器一步步地安裝設定說明,讓您
輕鬆開始列印工作,您所購買的產品可能有部分與本快速安裝說明書不同,關於多
功能事務機列印伺服器細節、網路連接設定與技術規格等更詳細的資訊,請參考光
碟片中的手冊說明。
注意:本快速安裝說明書的設定值說明僅提供您安裝參考,實際設定值需依據實際
網路環境與系統狀況而有所調整。
檢查您的包裝內容物
DPR-1040 USB 多功能事務機列印伺服器
光碟片(軟體、手冊與產品保固條款暨說明事項)
乙太網路線(CAT5 UTP)
5V DC, 1.2A電源供應器
若使用不同輸出
的電源供應器
時,將可能損壞
產品,也因此不能得
到保固服務。
以上配件如在您購買時已經有缺漏、產品外觀瑕疵破損等狀況,為維護您的購買權
益,請務必於購買七天內,盡快聯繫您的原購買經銷商處進行更換新品動作。
D-Link與相關D-Link商標為D-Link友訊科技版權註冊所擁有。所有其他圖示與商標亦分別隸屬於各別公司所擁有。©Copyright 2009. D-Link
版權所有。 產品軟體與規格如果有修改,將不另行通知。
產品外觀
產品連接介面
回復預設值 按鈕
乙太網路埠(LAN)
直流電
源插孔
USB印表
機連接埠
WPS 按鈕
USB印表機連接埠
DPR-1040在產品後面板有1個印表機連接埠,印表機連接埠可以透過網頁式設定介面分別
進行設定,DPR-1040預設取得IP位址的方式為DHCP,會向DHCP伺服器或分享器自動取得
IP位址,假如沒有辦法找到DHCP伺服器,預設的IP位址為 192.168.0.10。
注意:設定用電腦的IP位址需要與多功能事務機列印伺服器在相同的子網路(subnet)中,
舉例來說,假如多功能事務機列印伺服器的IP位址是192.168.0.10,且子網路遮罩
為255.255.255.0,您所使用設定DPR-1040 電腦的IP位址應該為192.168.0.X,而X
的數值應該是介於1~254間,不包含10。
乙太網路埠(LAN)
多功能事務機列印伺服器後方具備1個RJ-45乙太網路連接埠,可以連接10Base-T或
100Base-TX乙太網路線(應為Category 5雙絞線),此乙太網路連接埠支援NWay,讓
DPR-1040可以自動偵測或協商取得網路的連線速度。
直流電源插孔
直流電源供應器電源插孔位在多功能事務機列印伺服器後方面板上,且插孔旁邊有DC 5V
的字眼。
Wi-Fi 保護設定 (WPS) 按鈕
Press this button to use WPS to easily connect to a wireless network. For more information
about this button, see Section 5 - Wireless Setup.
重置鍵(下方面版)
按下與釋放本按鍵將讓多功能事務機列印伺服器重新開機,或持續按下本按鍵3秒鐘,
直到上方面板的USB印表機指示燈亮起,然後釋放本按鈕,產品將會回復出廠預設設定
值。
43
LCD 指示燈
以下將說明多功能事務機列印伺服器上方面板3個LED指示燈。
電源指示燈
藍色恆亮表示列印伺服器電源已經開啟。
USB印表機
當LED燈呈現藍色恆亮時,表示印表機已經正常連接至多功能事務機列印伺服器,
當LED燈呈現閃爍時,表示列印伺服器與印表機間正在接收或傳送資料。
運作指示燈
藍色恆亮表示列印伺服器網路已經正常連線。當指示燈閃爍表示列印伺服器正在接
收或傳送網路資料。
無線網路運作指示燈
藍色燈號恆亮時, 帶代表印表機伺服器已連結至無線網路。當燈號閃爍時代表有無線
網路的傳送/接收封包傳遞中。
44
硬體安裝
注意:當多功能事務機列印伺服器電源開啟時沒有建立網路連線,將可能發生設定
的問題,請依照下列的程序操作,避免設定作業發生問題。
接下來將說明多功能事務機列印伺服器的正確的安裝方式:
1. 確認欲連接至DPR-1040的印表機在連接至電腦的時候均可正常運作。
2.當您已確認印表機均可正常運作,請將印表機電源關閉。
3.確認網路運作正常。
4.使用乙太網路CAT5網路線連接DPR-1040至網路。
5.當欲連接至DPR-1040的印表機均關閉電源時,使用正確的USB連接線將印表機與
多功能事務機列印伺服器連接起來。
6.將連接的印表機電源開啟。
7.將電源供應器連接至DPR-1040的後背版上的電源插座。
8.將電源供應器的另一頭連接至電源插座,上方面板上的LED指示燈將會亮起,此
時,多功能事務機列印伺服將會進行自我測試動作。
45
PS軟體安裝
PS軟體可分為PS-Link與PS-Wizard,PS-Link為多功能事務機管理程式,支援Windows
Vista/XP/2003/2000作業系統,而PS-Wizard 一般印表機安裝精靈,安裝PS軟體非常
簡單,請先將光碟片放入您電腦中的光碟機後即可啟動自動執行程式。(一般印表機
請透過PS-Wizard 進行安裝設定,多功能事務機或GDI 印表機,請透過PS-Link 進行
安裝設定。)
注意:假如光碟片沒有自動執行,請點選我的電腦>光碟機的檔案夾
安裝
光碟片中包含以下內容:
• 安裝Acrobat Reader – 點選後,開啟Acrobat Reader,即可開啟閱讀或列印光碟
片中手冊與快速安裝說明書的PDF檔案。
• Install PS Software – 點選後,安裝PS軟體,包含PS-Link多功能事務機管理程
式與PS-Wizard 一般印表機安裝精靈,可完成多功能事務機列印伺服器更進一步
設定。
• View Quick Installation Guide – 點選後,可以預覽多功能事務機列印伺服器
的快速安裝說明書,讓您可以一步步的安裝多功能事務機列印伺服器,本手冊以
PDF檔案的方式呈現。
• View Manual – 點選後,可以更詳細地預覽多功能事務機列印伺服器的手冊,本
手冊以PDF檔案的方式呈現。
• Exit – 點選後,即離開自動安裝程式。
46
PS 軟體安裝
點選 Install PS Software 後,會看
到以下的畫面。
點選 Next
如果要變更安裝位址,請點選
Browse。
點選 Next
在這個畫面您可以變更安裝資
料夾的名稱,預設的名稱為 PS
Software。
點選 Next
47
PS 軟體安裝
完成 PS Software軟體安裝,請點
選Finish。
點選 Finish
要使用utilities,請點選 開
始 > 程式集 > PS Software,
選擇您想要的utility。
48
無線網路設定
WPS (WPS 按鈕設定方式說明)
您可以透過按下WPS 按鈕, 快速、簡單的完成無線網路連線。使用方式請參考以下
的說明。
*請注意您若要使用此WPS 按鈕完成無線網路設定的話, 您必須具備相同有支援WPS
按鈕的無線寬頻路由器(或無線基地台)。
*如果您的無線寬頻路由器(或無線基地台)沒有支援WPS 按鈕的話, 您必須透過進入
印表機伺服器的WEB 設定畫面後, 進行手動設定無線網路的設定。(請參考接下的
WEB 設定方式說明)
1. 在您依照步驟三 完成硬體安裝後, 請確定您目前使用的無線網路已經備妥且可供
連線, 並且確定印表機伺服器沒有與無線寬頻路由器(或無線基地台)透過有線的方
式連接。(印表機伺服器不需接上網路線)。上述狀況確認後, 請按下位於DPR-1040
設備側面的WPS 按鈕。此時設備正面的藍色LED燈號應開始閃爍。.
2. 接著請在120秒內, 按下位於無線寬頻路由器(或無線基地台)的WPS 按鈕以完成連
線動作。(如果您在無線寬頻路由器或無線基地台的設備外觀上找不到WPS按鈕的
話, 您可以嘗試進入該設備的WEB 設定畫面中, 找看看有沒有一個”PBC”功能, 按
下該PBC按鈕的作用與實體WPS按鈕相同。)
3. WPS 連線完成後, 您就可以開始透過無線網路使用印表機伺服器了。(WPS 安全連
線會自動的進行無線加密動作, 您不需要如以往再去記住無線加密金鑰。)
備註:假如您的列印伺服器收不到無線訊號,遇到無法連線的問題,請重新再連結
一次,如果還是遇到問題,表示設備可能與DPR-1040不相容,也請確認產品是否
已經正確連接到路由器與無線基地台。
WEB 設定方式說明
WEB 設定方式說明
1.在您依照步驟三 完成硬體安裝後, 請確定您目前使用的無線網路已經備妥且可供連
線 (此時印表機伺服器應已透過網路線接上您目前的網路)。繼續請開啟電腦的IE
瀏覽器, 並於網址列輸入DPR-1040 的IP位址即可進入印表機伺服器的網頁設定畫
面。(印表機伺服器預設IP位址為192.168.0.10, 如果無法使用的話, 請安裝PS-Link
軟體, 透過本軟體搜尋設備IP位址即可。)
2.進入設定畫面後, 繼續請選擇Serup->Wireless Setup。
3.請在這個設定項目中, 輸入與您目前使用無線網路相符的設定。
4.輸入完成後, 請按下”Apply Settings”按鈕, 接著設備將儲存並重新啟動設備, 完成
無線連線設定。
附註:若設定後無線網路依舊無法連線的話, 請檢查您所設定的內容是否正確(SSID,無
線網路金鑰等)。
49
D-Link 友訊科技 台灣分公司
技術支援資訊
如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣
地區用戶可以透過我們的網站、電子郵件或電話等方式與D-Link台灣
地區技術支援工程師聯絡。
D-Link 免付費技術諮詢專線
0800-002-615
服務時間:週一至週五,早上9:00到晚上9:00
(不含周六、日及國定假日)
網
站:http://www.dlink.com.tw
電子郵件:dssqa_service@dlink.com.tw
如果您是台灣地區以外的用戶,請參考D-Link網站,全球各地
分公司的聯絡資訊以取得相關支援服務。
產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明:
http://www.dlink.com.tw
產品維修:
使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。
50
Notes
51
DPR-1040
Produk ini bisa diseting
menggunakan Web Browser
yang ada sekarang seperti
Internet Explorer 6 atau Netscape
Navigator 7.0
Wireless G Multifunction
Print Server
Sebelum Memulai
Petunjuk pemasangan cepat menyediakan langkah-langkah untuk men-seting Server MFP
anda dan membuat anda dapat menggunakannya untuk melakukan proses pencetakan.
Model yang and beli mungkin sedikit berbeda dengan yang ada di ilustrasi. Untuk informasi
lebih detil mengenai Print Server, silahkan melihat pada Petunjuk Penggunaan yang ada
dalam CD.
Catatan : Ilustrasi atau nilai-nilai seting pada petunjuk penggunaan ini adalah hanya untuk referensi
anda. Seting dan nilai yang sesungguhnya tergantung dari Print Server anda.
Periksa Isi Paket Penjualan
DPR-1040 USB Multi-Function Print Server
CD-ROM yang berisi program, petunjuk
penggunaan dan garansi
Kabel Ethernet (CAT5 UTP)
5V DC, 1.2A
Power Adapter
Menggunakan power supply
yang tegangannya berbeda
dengan power supply yang
termasuk dalam paket ini dapat
menyebabkan kerusakan dan akan
membatalkan garansi produk ini.
Jika isi paket tidak lengkap, harap hubungi penjual.
©2009 D-Link Systems, Inc. All rights reserved. Trademarks or registered trademarks are the property of their respective holders.
Software and specifications subject to change without notice.
Fitur-fitur Eksternal
Fisik Antar Muka
Tombol Reset
Port Ethernet (LAN)
Konektor
power
DC
Port USB
Tombol WPS
Port USB
Port USB DPR-1040 terletak pada panel belakang. Port ini dapat diatur menggunakan
konfigurasi berbasiskan web dimana mengijinkan pengguna untuk mengatur konfigurasi
melalui web browser mereka.
Alamat IP bawaannya adalah didapat secara otomatis dari server DHCP yang ada pada
jaringan. Jika server DHCP tidak bisa ditemukan maka alamat IP bawaan dari DPR-1040
akan menjadi 192.168.0.10
Catatan: Alamat IP komputer harus berada dalam subnet yang sama dengan alamat
IP Print Server agar dapat berkomunikasi. (Contoh, jika alamat IP Print Server
192.168.0.10 dengan subnet mask 255.255.255.0, maka alamat IP komputer
anda harus 192.168.0.x, dimana x adalah nilai antara 1-254, kecuali 10)
Port Ethernet (LAN)
Pada panel belakang Print Server terdapat port RJ-45 untuk koneksi dari kabel Ethernet
CAT-5 10/100 Mbps. Port ini mendukung protocol NWay, dimana mengijinkan Print
Server untuk mendeteksi secara otomatis atau bernegosiasi kecepatan transmisi dari
jaringan.
Konektor power DC
Konektor masukan power DC terletak dibagian panel belakang Print Server dan dilabeli
DC 5V
Tombol Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Tekan tombol ini untuk menggunakan WPS untuk secara mudah terhubung ke jaringan
nirkabel. Untuk informasi lebih lanjut mengenai tombol ini, silahkan lihat pada bagian
5 – Pengaturan Nirkabel
Tombol Reset (Panel Bawah)
Tekan dan lepas tombol ini untuk me-reset Server MFP. Untuk mengembalikan perangkat
ke kondisi semula, tekan dan tahan tombol selama 3 detik sampai lampu LED USB pada
bagian panel depan berkedip kemudian lepas tombol.
53
Indikator Lampu LED
Panel atas dari Print Server terdiri dari 3 indikator Lampu LED :
Power
Cahaya tetap berwarna biru berarti Print Server dalam kondisi hidup.
USB
Cahaya tetap berwarna biru berarti Printer dalam keadaan hidup dan sudah terhubung
ke Print Server dengan sukses. Lampu ini akan berkedip-kedip untuk menandakan
ada data yang sedang ditransfer antara print server dan printer.
Link/Act
Cahaya tetap berwarna biru berarti Print Server mempunyai koneksi ke jaringan Ethernet.
Lampu ini akan berkedip-kedip untuk menandakan ada kegiatan mengirim dan menerima
data pada jaringan.
Wireless Link/Act
Lampu terang berwarna biru menyatakan bahwa Print Server mempunyai koneksi ke
jaringan nirkabel. Lampu juga akan berkedip-kedip ketika menerima atau mengirim data
pada jaringan.
54
Pemasangan Perangkat Keras
Peringatan : Mungkin akan ada masalah konfigurasi jika Print Server dihidupkan tanpa
menghubungkannya dengan koneksi jaringan terlebih dahulu.
Ikuti petunjuk dibawah ini untuk menghindari segala kerumitan pada saat pemasangan
perangkat keras :
1. Pastikan printer yang anda akan gunakan dan hubungkan ke DPR-1040 bekerja
dengan baik
2. Ketika anda sudah memastikan printer bekerja dengan baik, matikan printer itu
3. Pastikan jaringan anda berjalan normal
4. Menggunakan kabel Ethernet CAT 5, hubungkan port Ethernet DPR-1040 (dilabeli
LAN) ke jaringan
5. Ketika printer dalam keadaan mati, hubungkan kabel USB printer ke printer dan
kemudian ke port USB pada Print Server.
6. Hidupkan printer
7. Masukkan keluaran power adapter ke lubang power pada panel bagian belakang dari
Print Server
8. Hubungkan sisi satunya dari power adapter ke colokan listrik. Ini akan memberikan
listrik ke Print Server. Lampu LED biru pada panel depan akan hidup dan pengetesan
internal Print Server akan dimulai.
55
Pemasangan Perangkat Lunak PS
Perangkat Lunak PS (Windows Vista/XP/2003/2000) berisi PS-Link dan PS
Wizard.
PS-Link dapat membantu anda untuk memasang printer anda untuk pencetakan
multi-fungsi menggunakan driver dari pabrikan printer anda. PS-Wizard adalah
sebuah alat bantu yang membuat anda dengan mudah menambah sebuah printer
ke komputer anda. Alat bantu ini juga dapat digunakan untuk mengatur seting
tambahan dari Print Server.
Silahkan mengacu pada Petunjuk Penggunaan untuk informasi lebih lanjut.
Untuk memasang perangkat lunak PS, masukkan CD instalasi yang termasuk dalam
paket penjualan kedalam CD-ROM drive komputer anda untuk memulai program
auto-run.
Catatan: Jika Auto-run tidak bekerja, anda dapat mengakses isi dari CD-ROM di
Windows dengan meng-klik My Computer > [Huruf Drive CD-ROM]
Pemasangan
Isi dari CD-ROM instalasi adalah :
• Install Acrobat Reader – Klik ini untuk memasang Acrobat Reader pada komputer
anda. Ini memudahkan anda untuk melihat Petunjuk Penggunaan dan Petunjuk
Pemasangan Cepat yang ada dalam format PDF.
• Install PS Software – Klik ini untuk memasang perangkat lunak PS yang berisi
PS-Link dan PS-Wizard.
• View Quick Installation Guide - Klik ini untuk melihat Petunjuk Pemasangan
Cepat dalam format PDF untuk instruksi langkah demi langkah dari pemasangan
Print Server.
• View Manual – Klik ini untuk melihat Petunjuk Pemasangan dalam format PDF
untuk informasi lebih detil mengenai Print Server.
• Exit – Klik ini untuk menutup Program Auto-Run
56
Pemasangan Perangkat Lunak PS
Setelah klik Install PS Software ,
layar berikut akan muncul
Klik Next
Untuk mengganti lokasi
p e m a s a n g a n s t a n d a r, k l i k
Browse.
Klik Next
Pada layar ini anda dapat mengganti
nama dari folder pemasangan.
Nama standar-nya adalah PS
Software.
Klik Next
57
Pemasangan Perangkat Lunak PS
Untuk menyelesaikan pemasangan
dari PS Software, Klik Finish.
Klik Finish
Untuk mengakses alat
bantu ini, klik Start >
Programs > PS Software
dan pilih alat bantu yang
anda kehendaki
58
Pengaturan Nirkabel
WPS (Konfigurasi Push Button)
WPS menyederhanakan proses koneksi ke jaringan nirkabel melalui sebuah
sentuhan pada sebuah tombol. Untuk menggunakan WPS, anda harus mempunyai
router nirkabel yang juga kompatibel dengan WPS, jika anda tidak punya maka anda
harus mengatur koneksi nirkabel secara manual melalui konfigurasi berbasiskan
web (lihat Konfigurasi Berbasiskan Web dibawah)
1. Setelah mengikuti pemasangan perangkat keras pada bagian 3, pastikan jaringan
nirkabel anda beroperasi secara normal dan jarak print server dengan router
nirkabel cukup dekat. Ketika semuanya sudah siap, tekan tombol WPS yang
ada pada bagian samping DPR-1040. Lampu LED biru akan menyala berkedip
secara terus menerus.
2. Dalam waktu 120 detik, tekan tombol WPS yang berada pada router nirkabel yang
anda ingin hubungkan dengan print server. Tombol ini mungkin juga ada dalam
halaman konfigurasi berbasiskan web router nirkabel anda, biasanya dinamai
dengan “Push Button Configuration (PBC)”.
3. Jika berhasil, koneksi nirkabel akan terjadi antara kedua perangkat. Koneksi ini
aman dan menggunakan kunci enkripsi yang dibuat secara otomatis; anda tidak
perlu mengingat-nya.
Catatan : Jika anda mengalami masalah dalam menghubungkan ke sebuah
perangkat, silahkan coba lagi, mungkin perangkat anda berada diluar jangkauan.
Jika anda tetap mengalami masalah, mungkin perangkat yang anda gunakan tidak
kompatibel dengan DPR-1040. Juga, pastikan anda menghubungkannya ke sebuah
router atau Access Point (AP).
Konfigurasi Berbasiskan Web
1. Setelah mengikuti pemasangan perangkat keras pada bagian 3, pastikan jaringan
nirkabel anda beroperasi secara normal. Ketika semuanya sudah siap, ketik alamat
IP dari DPR-1040 pada browser anda, alamat IP default-nya adalah 192.168.0.10.
Jika tidak dapat bekerja, gunakan bantuan PS-Link untuk mengetahui alamat
IP.
2. Setelah anda mengakses Konfigurasi berbasiskan Web, klik Setup > Wireless
Setup.
3. Pada layar berikutnya, masukkan seting jaringan nirkabel sesuai dengan yang
diberikan oleh administrator jaringan anda.
4 Klik Apply Settings, DPR-1040 akan restart dan Pengaturan Nirkabel selesai..
Catatan : Jika koneksi jaringan nirkabel anda tidak bekerja, pastikan anda sudah
memasukkan seting jaringan dengan benar pada layar Wireless Setup.
59
Dukungan Teknis
Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat
diperoleh pada situs web D-Link.
Dukungan Teknis untuk pelanggan:
Dukungan Teknis D-Link melalui telepon:
Tel: +62-21-5731610
Dukungan Teknis D-Link melalui Internet:
Email : support@dlink.co.id
Website : http://support.dlink.co.id
60
Notes
61
Ver. 1.00(I)
2009/03/16
957YP300KL
Download PDF