advertisement
Manual do Proprietário
MENSAGEM ESPECIAL
Este produto utiliza baterias ou uma fonte de alimentação externa (adaptador AC). NÃO CONECTE este produto a qualquer outra fonte de alimentação ou adaptador AC que não seja igual ao descrito neste manual, na placa de identificação, ou recomendado especificamente pela Yamaha.
Este produto deve ser usado somente com os componentes que o acompanham, ou com suportes recomendados pela
Yamaha. Caso sejam usados outros acessórios, favor observar todas as instruções de segurança que acompanham os mesmos.
ESPECIFICAÇÕES SUJEITAS A ALTERAÇÃO:
A informação contida neste manual foi assumida como correta na ocasião da sua publicação. Entretanto, a Yamaha se reserva o direito de alterar ou modificar qualquer das especificações, sem obrigação de avisar ou de atualizar as unidades existentes.
Este produto, tanto individualmente quanto em combinação com um amplificador e fone de ouvido ou caixa(s) acústica(s),
é capaz de produzir níveis sonoros que possam causar perda permanente da audição. NÃO o utilize durante muito tempo com um nível de volume alto ou que seja desconfortável. Caso você perceba perda de audição ou zumbido nos ouvidos, consulte um médico.
IMPORTANTE: Quanto maior o volume do som, mais rápido surgirão os danos.
OBSERVAÇÃO:
Os custos de serviços decorrentes do desconhecimento de como operar uma função ou efeito (quando o produto está operando como projetado) não estão cobertos pela garantia do fabricante, e são, portanto, de responsabilidade do proprietário. Favor ler este manual com atenção e consultar a loja antes de solicitar o serviço.
QUESTÕES AMBIENTAIS:
A Yamaha se empenha em fabricar produtos que sejam tanto seguros para o usuário quanto adequados ao meio-ambiente.
Nós acreditamos sinceramente que nossos produtos e métodos de produção atendem a esses objetivos. Em obediência tanto ao texto quanto às intenções da lei, gostaríamos que você atentasse para o seguinte:
Observação sobre baterias :
Este produto PODE conter uma bateria nãorecarregável pequena que, se for o caso, está soldada no circuito. A vida média deste tipo de bateria é de aproximadamente cinco anos. Quando for necessário substituí-la, entre em contato com a assistência técnica autorizada para efetuar o serviço.
No. de Série
Data da compra
FAVOR GUARDAR ESTE MANUAL
Este produto também pode conter baterias recarregáveis comuns. Antes de recarregar uma bateria, certifique-se de que ela é recarregável e que o carregador a ser usado é adequado à bateria.
Ao instalar baterias, não misture novas com usadas, nem baterias de tipo diferente. As baterias devem ser instaladas corretamente. A instalação incorreta e o uso de baterias de tipos diferentes podem acarretar em super-aquecimento ou ruptura do invólucro da bateria.
Aviso:
Não tente desmontar nem coloque para incinerar a bateria. Mantenha-as longe do alcance de crianças.
Desfaça-se das baterias usadas conforme os regulamentos da sua cidade. Verifique nas lojas que trabalham com baterias o que fazer para se desfazer delas.
Como se Desfazer do Produto:
Caso este produto se danifique a ponto de não ter conserto, ou se por alguma razão sua vida útil for considerada expirada, favor observar as leis federais, estaduais e municipais que definem como se desfazer de produtos que contenham baterias, plásticos, chumbo, etc. Caso a loja não possa lhe informar, favor contatar diretamente a Yamaha.
PLACA DE IDENTIFICAÇÃO:
A placa de identificação está localizada embaixo do produto. O número do modelo, o número de série, os requisitos de alimentação, etc., estão nessa placa.
Anote o número do modelo, o número de série, e a data da compra nos campos abaixo e guarde este manual como registro permanente da sua compra.
Modelo
2 MM6 Manual do Proprietário
MM6 Manual do Proprietário 3
PRECAUÇÕES
FAVOR LER COM ATENÇÃO ANTES DE PROSSEGUIR
Guarde este manual em lugar seguro para o caso de necessitar no futuro.
AVISO
Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de prejuízos sérios ou mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio, ou outros riscos. Estas precauções incluem, mas não se limitam, ao seguinte:
Fonte de alimentação AC
• Use o equipamento somente na voltagem especificada. A voltagem requerida está impressa na placa de identificação do equipamento .
• Use somente o adaptador especificado (PA-5D ou equivalente recomendado pela Yamaha). O uso de um adaptador errado pode resultar em danos ao instrumento ou superaquecimento.
• Verifique a tomada periodicamente e remova a sujeira ou poeira que se acumular nos pinos.
• Não deixe o cabo de alimentação próximo a fontes de calor, como aquecedores ou radiadores. Não dobre-o excessivamente, não coloque objetos pesados sobre ele, nem deixe-o em posição que possa ser pisado ou que alguém possa tropeçar .
Não abra
• Não abra o instrumento, nem tente desmontar as partes internas ou modificá-las de qualquer maneira. O instrumento não contém partes que requeiram de manutenção do usuário. Se o funcionamento parecer anormal, desligue-o e levea uma assistência técnica da Yamaha.
Advertência sobre água
• Não exponha o instrumento á chuva, nem use-o próximo à água ou em condições de umidade. Não coloque recipientes com líquido que possa ser derramado sobre suas aberturas .
• Nunca insira ou remova a tomada de energia com as mãos molhadas .
Advertência sobre fogo
• Não coloque produtos incandescentes, tais como velas, sobre o instrumento, pois isso pode causar incêndio .
Se perceber alguma anormalidade
• Se os pinos do adaptador AC estiverem gastos ou danificados, ou se repentinamente ocorrer perda de som durante o uso do instrumento, ou se surgir algum odor diferente ou fumaça, desligue o instrumento imediatamente, desconecte o adaptador da tomada da rede elétrica e leve o instrumento ao serviço de assistência técnica autorizada da Yamaha.
.
CUIDADO
Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de prejuízos sérios ou mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio, ou outros riscos. Estas precauções incluem, mas não se limitam, ao seguinte:
Fonte de alimentação AC
• Ao desconectar o adaptador da tomada de energia da rede elétrica sempre puxe pelo adaptador, nunca pelo cabo .
• Desconecte o adaptador da tomada sempre que não estiver usando o instrumento, ou em caso de tempestade com descargas elétricas .
• Não conecte o instrumento à rede elétrica por meio de conector múltiplo
(benjamim). Isso poderá prejudicar a qualidade do som ou causar superaquecimento na tomada .
• Não coloque o instrumento em posição instável onde possa cair acidentalmente .
• Antes de mover o instrumento desconecte o adaptador AC e demais cabos .
• Ao instalar o instrumento, certifique-se de que a tomada da rede elétrica que você está usando está acessível. Se ocorrer algum problema ou funcionamento anormal, desligue imediatamente a alimentação e desconecte o instrumento da tomada .
• Use somente o suporte especificado para o instrumento. Ao fixar a estante ou suporte, use os parafusos fornecidos. Se isto não for feito poderão ocorrer danos aos componentes internos ou o instrumento poderá cair.
Localização
• Não exponha o instrumento a poeira excessiva, nem a vibrações, nem ao calor ou frio extremos (tais como insolação direta, próximo a aquecedor, ou dentro do carro durante o dia), para evitar a possibilidade de deformação do painel ou danos aos componentes internos .
• Não use o instrumento próximo a equipamentos de TV, rádio, telefone celular, ou outros dispositivos, pois poderá gerar ruído .
(3)-10
1/2
4 MM6 Manual do Proprietário
Conexões
• Desligue todos os equipamentos antes de conectar o instrumento a outros equipamentos. Antes de ligar os equipamentos, ajuste seus volumes para o mínimo. Aumente os volumes gradualmente enquanto toca o instrumento até obter o volume desejável .
Manutenção
• Para limpar o instrumento use um pano macio e seco. Não use removedores de tinta, solventes, fluidos de limpeza ou panos impregnados com produtos
• Não use o instrumento com volume alto ou desconfortável durante longo período de tempo, pois isso pode causar perda permanente da audição. Caso você perceba perda de audição ou zumbido nos ouvidos, consulte um médico .
Salvando os dados
Salvando e guardando seus dados
• Os dados editados são perdidos quando você desliga o instrumento sem salválos. Salve os dados importantes em um dispositivo de memória USB ou em um equipamento externo, como um computador . (páginas 69, 76)
Cuidados no manuseio
• Nunca insira papel, metais ou outros objetos nas fendas do painel. Se isso acontecer, desligue o instrumento imediatamente, retire a tomada da rede elétrica e leve o instrumento à assistência técnica autorizada Yamaha .
• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha sobre o instrumento, pois isso pode descolorir o painel ou o teclado .
• Não coloque seu peso ou objetos pesados sobre o instrumento, e não use força excessiva nos botões, chaves e conectores .
Fazendo cópia dos dados do dispositivo USB
• Para se proteger contra a perda de dados por causa de danos da mídia de armazenamento, recomendamos que você salve os dados importantes em dois dispositivos de armazenamento USB ou em equipamentos externos, como um computador.
A Yamaha não se responsabiliza por danos decorrentes do uso impróprio ou de modificações efetuadas no instrumento, nem pela perda ou destruição de dados .
Sempre desligue o instrumento quando não o estiver usando .
Mesmo com a chave na posição “STANDBY”, existe ainda uma pequena corrente elétrica fluindo para o equipamento. Quando não for usar o equipamento pode muito tempo, desconecte o adaptador AC da tomada da rede elétrica .
As ilustrações e representações de telas do instrumento apresentadas neste manual têm objetivo meramente didático, e podem aparecer ligeiramente diferentes do que aparece realmente no seu instrumento .
Marcas registradas
• Windows é marca registrada da Microsoft
®
Corporation.
• Apple e Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc., registrada nos E.U.A. e em outros países.
• Os nomes de empresas e produtos mencionados neste manual são marcas registradas das respectivas empresas .
(3)-10
2/2
MM6 Manual do Proprietário 5
Este produto incorpora software para computador do qual a Yamaha possui direitos autorais ou possui licença dos direitos autorais de terceiros. Este material inclui, sem limitação, todos os softwares de computador, arquivos de estilos, arquivos
MIDI, dados WAVE, partituras musicais e gravações sonoras. O uso não autorizado desses softwares e conteúdos além do uso pessoal não é permitido, sob penas legais. Qualquer violação de direitos autorais tem conseqüências legais.
NÃO FAÇA, NÃO DISTRIBUA, E NEM USE CÓPIAS ILEGAIS .
É expressamente proibido copiar os dados musicais disponibilizados neste instrumento – incluindo, mas sem se limitar a eles – os dados MIDI e de áudio, exceto para uso pessoal.
6 MM6 Manual do Proprietário
Parabéns, e obrigado por escolher o Yamaha MM6 Music Synthesizer!
Por favor, leia este manual com atenção antes de usar o instrumento para poder aproveitar todos os diversos recursos.
Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro e de fácil acesso, para consultá-lo quando precisar entender melhor uma operação ou função.
Acessórios
Junto com o instrumento vieram os seguintes itens. Favor verificar se todos vieram na embalagem.
• Manual do Proprietário
• CD (com software de gravação)
• Adaptador AC (pode não acompanhar o produto, dependendo da região onde você o adquiriu; consulte o revendedor Yamaha)
MM6 Manual do Proprietário 7
Recursos Principais do MM6
Timbres de alta qualidade para performance
Página 15
O MM6 contém uma ampla gama de timbres de alta qualidade (muitos baseados nos timbres da série Motif), compreendendo desde instrumentos acústicos até sons sintéticos. Use a função Category Search para chamar rapidamente os timbres desejados, conforme o tipo de instrumento.
Toque no teclado junto com um padrão
Página 23
Os padrões musicais do MM6 foram feitos para que você possa criar uma ampla variedade de gêneros musicais diferentes simplesmente reproduzindo pistas com padrões. Além disso, você pode gravar facilmente mudanças de acorde nos padrões e na sua execução em tempo real no teclado no modo Song.
Use o arpejador
Página 20
O recurso versátil do arpejador executa automaticamente frases de bateria e percussão, frases de guitarra e frases de sintetizadores conforme as teclas que você tocar.
Salve e chame as configurações de Performance (Performance
Memory)
Página 59
A memória de Performance permite a você criar e armazenar combinações de configurações de timbres que você toca (incluindo arranjos de divisão e superposição de teclado), os padrões que deseja endereçar às pistas de acompanhamento, e outras configurações importantes para uso ao vivo. As configurações de Performance podem ser chamadas facilmente pressionando-se uma só tecla.
Controle do filtro e EG em tempo real
Página 41
Você pode controlar o filtro (freqüência de corte e ressonância) e o EG (ataque e liberação) em tempo real usando quatro botões no painel. E esses ajustes detalhados no som podem ser salvos ma memória de Performance.
Salve os dados de Performances em memória USB
Página 66
A transferência de dados entre o MM6 e o seu computador é fácil porque o MM6 pode armazenar os dados em dispositivos USB de memória.
Crie música junto com seu computador usando o software in- cluso
Página 80
Você pode conectar o MM6 ao seu computador usando um cabo USB, e transferir dados
MIDI para o software de gravação. Com o software que vem com o MM6, ele passa a ser o gerador central de timbres do seu sistema de produção musical por computador.
8 MM6 Manual do Proprietário
Acessórios .............................................................................. 7
Recursos Principais do MM6 .................................................. 8
Iniciando 10
Conexões de Alimentação..................................................... 10
Presilha do cabo ................................................................... 10
Usando Fones de Ouvido ..................................................... 10
Conectando a um Computador (porta USB).......................... 10
Ligando o Instrumento .......................................................... 11
Ajustando o Volume e o Contraste da Tela ........................... 11
Controles do Painel e Conectores 12
Painel Frontal ....................................................................... 12
Painel Traseiro ..................................................................... 13
Guia Rápido
Ouvindo a Música de Demonstração 14
Tocando o Instrumento 15
Selecionando o Timbre Principal ........................................... 15
Combinando Timbres — Dual ............................................... 16
Dividindo o Teclado .............................................................. 17
Selecionando um Kit de Bateria ............................................ 19
Usando o Arpejo ................................................................... 20
Executando Padrões 22
Ouvindo o Padrão de Ritmo .................................................. 22
Tocando Junto com um Padrão ........................................................23
Tocando Acordes de Auto-acompanhamento .........................................25
Usando Músicas 26
Selecionando e Ouvindo uma Música ................................... 26
Avançando, Retornando e Pausando a Música .................... 27
Tipos de Música ................................................................... 28
Gravando a sua Execução 29
Procedimento de Gravação................................................... 30
Song Clear — Apagando Músicas do Usuário ...................... 33
Track Clear — Apagando uma Pista da Música do Usuário ....34
Dados Memorizados e Inicialização 35
Dados Memorizados ............................................................ 35
Inicialização .......................................................................... 35
Operações e Janelas Básicas 36
Operações Básicas ......................................................................................................................................................36
Janelas ................................................................................. 38
Itens da Janela MAIN ............................................................ 39
Conteúdo
Funções dos Padrões 51
Variações de Padrões (Seções)............................................ 51
Definindo o Ponto de Divisão do Teclado .....................................52
Tocando um Padrão com Acordes e Sem Ritmo
(Acompanhamento Parado) ............................................. 53
Ajuste de Volume do Padrão................................................. 53
Básico sobre Acordes .......................................................... 54
Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado ..... 56
Configurações da Música 57
Volume da Música ................................................................ 57
Alterando o Andamento da Música ....................................... 57
Silenciando uma Pista........................................................... 58
Memorizando Configurações do Painel 59
Salvando na Memória de Performance ................................. 59
Chamando Configurações da Memória de Performance ....... 60
Apagando uma Memória de Performance............................. 61
Editando um Timbre 62
Selecionando e Editando um Item ........................................ 62
Lista de Itens de Edição ...................................................... 63
Configurações
Úteis
64
Lista de Funções Úteis ........................................................ 65
Armazenando/Salvando Dados 66
Usando um Dispositivo USB de Armazenamento ................. 67
Formatando um Dispositivo USB de Armazenamento........... 68
Salvando os Dados .............................................................. 69
Convertendo e Salvando uma Música em Formato SMF ...... 70
Carregando Arquivos do Usuário e Arquivos de Padrões ..... 71
Apagando Dados de um Dispositivo USB ............................. 72
Reproduzindo Músicas de um Dispositivo USB .................... 72
Conexões 73
Conectores ........................................................................... 73
Conectando a Equipamento Externo de Áudio ...................... 74
Conectando a Equipamentos Externos de MIDI .................... 74
Conectando um Dispositivo USB de Armazenamento .......... 75
Conectando a um Computador ............................................ 77
Transferindo Dados de Execução de/para o Computador .... 78
Configuração Inicial .............................................................. 79
Informações sobre o CD 80
Software de Gravação .......................................................... 80
Suporte Técnico ................................................................... 80
Referências
Usando os Controles do MM6 40
Controles do Painel do MM6 ................................................40
Controles Externos ..............................................................41
Melhorando o Som com Reverb, Chorus e efeitos de
DSP 42
Selecionando um tipo de Reverb ......................................................42
Selecionando um tipo de Chorus ......................................................43
Aplicando Efeitos de DSP ..................................................... 44
Recursos Úteis de Performance 45
Usando o Metrônomo ........................................................... 45
Ajustando o Andamento ....................................................... 47
Usando a Tecla TAP TEMPO................................................ 47
Ajustando a Sensibilidade ao Toque .................................................................47
Selecionando um Ajuste de EQ ............................................ 48
Controlando o Volume do Arpejo com a Dinâmica no Teclado . 48
Transpondo o Teclado ......................................................... 49
Transpondo o Teclado em Oitavas ....................................... 50
Apêndice
Soluções de Problemas ...................................................... 82
Mensagens ......................................................................... 83
Lista de Timbres ................................................................. 84
Lista de Kits de bateria ........................................................ 90
Lista de Performances ........................................................ 96
Lista de Padrões ................................................................. 97
Lista de Tipos de Efeitos ..................................................... 98
Lista de Tipos de Arpejos................................................... 102
Lista de EQ ....................................................................... 104
Formato dos Dados de MIDI ............................................. 105
Tabela de Implementação de MIDI .................................... 106
Especificações .................................................................. 108
Índice ................................................................................ 110
MM6 Manual do Proprietário 9
Iniciando
Certifique-se de fazer o seguinte ANTES de ligar o instrumento:
Faça todas conexões necessárias, conforme descrito abaixo, ANTES de ligar o instrumento.
Conexões de Alimentação
1 Certifique-se de que a chave [STANDBY/ON] do instrumento está na posição STANDBY.
AVISO
• Use somente o adaptador AC Yamaha PA-5D (ou outro adaptador recomendado especificamente pela Yamaha) para alimentar seu instrumento pela rede elétrica. O uso de outros adaptadores poderão resultar em danos irreparáveis ao adaptador e ao instrumento.
Usando Fones de Ouvido
2 Conecte o pino DC do adaptador à entrada DC IN no painel traseiro do instrumento.
3 Conecte o adaptador AC (PA-5D ou outro adaptador recomendado pela Yamaha) na tomada da rede elétrica.
CUIDADO
• Desconecte o adaptador AC quando não estiver usando o instrumento, ou quando ocorrer tempestade elétrica.
Como o MM6 não possui alto-falantes próprios, ele precisa ser conectado a um amplificador e caixas acústicas externas, a um fone de ouvido ou a um equipamento de amplificação de áudio.
AVISO
• Não use fone de ouvido com volume alto por um período de tempo prolongado. Isto poderá causar perda auditiva.
CUIDADO
• Ao conectar o MM6 a um equipamento externo, certifique-se de que a alimentação de todos os equipamentos externos está desligada para evitar possíveis choques elétricos ou danos aos equipamentos. Também certifique-se de que diminuiu o volume de todos os equipamentos.
Conectando a um Computador (porta USB)
PA-5D rede elétrica
Presilha do cabo
Prenda a extremidade do cabo de alimentação à presilha (como mostrado acima) para evitar que o cabo se solte acidentalmente durante a operação.
Não estique o cabo mais do que o necessário nem puxeo com força quando ele estiver preso na presilha para evitar desgaste do cabo ou quebra da presilha.
Você pode conectar a porta USB do instrumento à porta USB de um computador para permitir a transferência de dados de execução e arquivos de música entre os dois (página 77).
Para usar os recursos de transferência de dados por
USB você precisará fazer o seguinte:
• Primeiro, certifique-se de que a chave POWER do equipamento MIDI está em OFF, e então use um cabo USB para conectar o equipamento MIDI ao computador.
• Instalar o driver USB-MIDI em seu computador.
Você pode obter o driver USB-MIDI em nosso site: http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/
Consulte as instruções inclusas no pacote de arquivos do driver USB-MIDI para saber o procedimento de instalação do driver.
NOTA
• O cabo USB pode ser adquirido em lojas de informática, lojas de instrumentos ou em lojas de departamentos.
10 MM6 Manual do Proprietário
Iniciando
Ligando o Instrumento
Diminua o volume girando o controle [MASTER
VOLUME] para a esquerda e pressione a chave
[STANDBY/ON] para ligar o instrumento. Para desligar pressione novamente a chave [STANDBY/ON].
Gire o controle [MASTER VOLUME] no sentido anti-horário.
Pressione a chave.
Ajustando o Volume e o Contraste da Tela
Ajuste o volume do MM6 e dos equipamentos externos para os níveis apropriados. Se for preciso, ajuste o contraste da tela de LCD usando o controle LCD
CONTRAST.
controle de volume
[MASTER VOLUME] ajuste de contraste
Ao ligar o instrumento, são carregados os dados da memória flash interna. Se não houver dados na memória flash, todas as configurações do instrumento serão restauradas para as condições iniciais.
CUIDADO
• Uma pequena corrente elétrica flui para o instrumento mesmo quando a chave na posição “STANDBY”. Se você não for usar o instrumento por muito tempo, certifique-se de que o adaptador AC está desconectado da tomada da rede elétrica.
CUIDADO
• Nunca tente desligar o instrumento quando houver uma mensagem “Writing..” na tela. Se você fizer isso, poderá danificar a memória flash e perder os dados.
MM6 Manual do Proprietário 11
Controles do Painel e Conexões
Painel
Frontal
1 2
3
5 6 7
8
12
4
13
9 10
11
14
Painel
1
Frontal
2 Roda [MODULATION] .................. página 40
3 Botão [MASTER VOLUME] .. páginas 14, 36
4 Botões [CUTOFF], [RESONANCE],
[ATTACK], [RELEASE] ............... página 41
5 Tecla [METRONOME] ................. página 45
6 Tecla [TAP TEMPO] . ................... página 47
7 Teclas TEMPO [+], [-] .................... página 45
8 SONG
Tecla [SONG]..................................... página 14
Teclas [PRESET], [USER], [USB] ... página 26
9 Tecla [PATTERN] .......................... página 22
10 FUNCTION
Teclas [EDIT], [UTILITY] .......... páginas 62, 64
11 FILE
Teclas [MENU], [EXECUTE] .... páginas 67, 68
12 PATTERN CONTROL
Tecla [FINGER] .................................... página 23
Tecla [AUTO FILL IN] ......................... página 51
Teclas [A]–[D] ..................................... página 51
Tecla [SYNC START]............... páginas 23, 51
Tecla [START/STOP] ............... páginas 22, 37
13 SONG CONTROL
Tecla [ ] (REW) ...................................página 27
Tecla [ ] (FF) ........................................página 27
Tecla [REC]. ..................................... página 30
Tecla [ ] (PAUSE) ................................página 27
Tecla [ ] (START/STOP) .......páginas 27, 37
14 Tela .................................................. página 38
15 Dial ...........................................................página 37
16 Teclas [INC/YES], [DEC/NO] ........página 37
17 Tecla [EXIT] ..........................................página 38
18 Botão LCD CONTRAST .................página 11
19 Botões CATEGORY [INC], [DEC] página 37
12 MM6 Manual do Proprietário
Controles do Painel e Conexões
18
15
17
19
16 21 23
20
25
22 24 27 28
30
29
26
Painel Traseiro
31 32 33 34 35 36
39
37 38
20 Tecla [ARPEGGIO ON/OFF] ........ página 20
21 Teclas TRANSPOSE [+], [-] ......... página 49
22 Teclas OCTAVE [UP], [DOWN] .... página 50
23 Tecla [DUAL] ................................... página 16
24 Tecla [SPLIT] .................................. página 17
25 Teclas PERFORMANCE BANK [INC],
[DEC] ............................................... página 59
26 Teclas PERFORMANCE MEMORY
[1]–[8] .............................................. página 59
27 Tecla [TRACK SELECT/MUTE] .. página 58
28 Tecla [STORE] ................................ página 59
29 Teclas TRACK [1]–[8],
[PATTERN] . ..................................... página 29
30 Teclas CATEGORY SEARCH ...... página 15
Painel
31
Traseiro
.................página 14
32 Conector DC IN .............................. página 10
33 Conector PHONES .........................página 10
34 Conectores OUTPUT R, L/MONO página 73
35 Conector FOOT CONTROLLER . página 41
36 Conector SUSTAIN . ...................... página 41
37 Conectores MIDI IN, OUT . ........... página 73
38 Conectores USB TO DEVICE,
TO HOST .......................................... página 73
39 Presilha do cabo . .......................... página 10
MM6 Manual do Proprietário 13
Quick
Guide
Ouvindo a Música de Demonstração
Este instrumento inclui uma música que demonstra algumas das possibilidades e recursos do instrumento.
Vamos então ouvir a música de demonstração.
1
Pressione a tecla [STANDBY/ON] até que ela trave na posição ON.
A janela principal (Main) aparecerá na tela.
nome do timbre (VOICE) nome do padrão (PATTERN) nome da música (SONG) nome do arpejo (ARPEGGIO)
2
Pressione a tecla [SONG] e a tecla [PATTERN] simultaneamente.
Aparece na tela a janela de demonstração.
Aumente gradualmente o controle [MASTER VOLUME] enquanto ouve o instrumento para ajustar o nível de volume desejado.
Ao chegar ao fim, a música de demonstração começará novamente.
3
Pressione a tecla [START/STOP] para parar a reprodução da música.
A janela Main aparecerá novamente.
14 MM6 Manual do Proprietário
Guia
Rápido
Tocando o Instrumento
Além dos timbres de piano, órgão e outros timbres de teclado, este instrumento possui uma ampla gama de timbres realísticos — incluindo violão, baixo, cordas, sax, trompete, bateria e percussão, efeitos sonoros, e uma grande variedade de timbres musicais.
Selecionando o Timbre Principal
Selecione o timbre principal (Main Voice) e toque-o pelo teclado.
1
Pressione uma das teclas de CATEGORY SEARCH.
Aparecerá a janela Main Voice.
O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre serão realçados na tela.
NOTA
• Para alterar a categoria de timbre (Voice), pressione outra tecla CATEGORY SEARCH.
janela do timbre principal
(Main Voice) nome da categoria
2
Escolha na categoria selecionada o timbre ( voice) que deseja tocar.
Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado aqui se torna o timbre principal (Main).
Para este exemplo selecione “004 Early70’s”.
timbre (voice) que está selecionado
3
Toque no teclado.
Experimente selecionar e tocar outros timbres.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.
MM6 Manual do Proprietário 15
Tocando o Instrumento
Combinando Timbres — Dual
Você pode selecionar um segundo timbre para soar junto com o principal quando você tocar no teclado. O segundo timbre é chamado de “dual”.
Dois timbres soando ao mesmo tempo.
1
Pressione a tecla [DUAL].
O timbre dual selecionado soará junto com o timbre principal quando você tocar no teclado.
2
Pressione e mantenha pressionada a tecla [DUAL] por mais de um segundo.
Aparecerá a janela Dual Voice.
O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre (voice) serão realçados na tela.
Janela do timbre dual
(Dual Voice) categoria selecionada timbre dual selecionado Mantenha pressionada por mais de 1 segundo
3
Pressione a tecla de categoria desejada na seção
CATEGORY SEARCH.
NOTA
• Para alterar a categoria de timbre (Voice), pressione outra tecla CATEGORY SEARCH.
16 MM6 Manual do Proprietário
4
Selecione o timbre que deseja tocar.
Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado aqui se torna o timbre dual (Dual Voice).
Para este exemplo, experimente selecionar “057 Twinkle”.
Tocando o Instrumento
5
Toque no teclado.
Experimente selecionar e tocar outros timbres dual.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.
Dividindo o Teclado
No modo Split (teclado dividido), você pode tocar timbres diferentes na região à esquerda e à direita do ponto de divisão (split point) do teclado. Os timbres principal e dual podem ser tocados na região da direita, e o timbre tocado na região da esquerda é chamado timbre split (split voice). O ponto de divisão pode ser alterado
à vontade (página 52).
ponto de divisão
(split point) timbre split timbre principal e timbre dual
1
Pressione a tecla [SPLIT].
O timbre split selecionado soará à esquerda do ponto de divisão do teclado.
MM6 Manual do Proprietário 17
Tocando o Instrumento
2
Pressione e mantenha pressionada a tecla [SPLIT] por mais de um segundo.
Aparecerá a janela Split Voice.
O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre (voice) serão realçados na tela.
janela do timbre split
(Split Voice) categoria selecionada timbre split selecionado
Mantenha pressionada por mais de 1 segundo
3
Pressione a tecla da categoria desejada na seção
CATEGORY SEARCH.
NOTA
• Para alterar a categoria de timbre (Voice), pressione outra tecla CATEGORY SEARCH.
4
Selecione o timbre que deseja tocar.
Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado aqui se torna o timbre split.
Para este exemplo, experimente selecionar “002 Symphony Strings”.
5
Toque no teclado.
Experimente tocar o timbre split selecionado.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.
18 MM6 Manual do Proprietário
Selecionando um Kit de Bateria
Os kits de bateria são conjuntos de instrumentos de percussão.
1
Pressione a tecla [DRUM/PERC/SE].
Aparecerá na tela a categoria DRUM.
Tocando o Instrumento
2
Use o dial para selecionar o kit que deseja tocar (001–023).
3
Toque cada nota do Kit.
Exemplo: 012 GM Standard Kit 1
NOTA
• Veja a Lista de Kits de Bateria na página 90.
C3
MM6 Manual do Proprietário 19
Tocando o Instrumento
Usando o Arpejo
A função de arpejo permite a você criar arpejos (acordes dedilhados) simplesmente tocando as notas no teclado. Por exemplo, você pode tocar as notas de uma tríade — tônica, terça e quinta — e a função do arpejo cria automaticamente uma variedade de frases arpejadas interessantes. Alterando o tipo de arpejo e as notas que você toca, é possível criar uma ampla gama de padrões e frases que podem ser usadas para composição musical e também ao vivo.
1
Pressione a tecla [ARPEGGIO ON/OFF] para ligar a função do arpejo.
NOTA
• A função do arpejo só pode ser aplicada aos timbres principal e dual.
A luz fica acesa quando a função de arpejo está ligada.
2
Toque uma ou mais notas no teclado para disparar a execução do arpejo.
A frase ou padrão de ritmo que toca depende das notas ou acorde que você tocar, e também do tipo de arpejo selecionado.
3
Ao terminar de usar a função de arpejo, pressione a tecla [ARPEGGIO ON/OFF] para desligá-la.
20 MM6 Manual do Proprietário
Tocando o Instrumento
Alterando o tipo de arpejo
O tipo de arpejo mais adequado é selecionado automaticamente quando você escolhe um timbre, mas você pode selecionar facilmente qualquer outro tipo de arpejo.
1
Pressione e mantenha pressionada a tecla [ARPEGGIO ON/OFF] por mais de um segundo.
Aparecerá na tela a janela de seleção de tipo de arpejo.
Mantenha pressionada por mais de 1 segundo
2
Use o dial para selecionar o tipo de arpejo desejado.
Na página 102 você encontrará uma lista dos tipos de arpejos disponíveis.
tipo de arpejo
O som do arpejo produzido mudará de acordo com o número de notas e com a
área do teclado em que você tocar.
Você pode salvar as configurações do instrumento neste momento para chamá-las novamente sempre que quiser repetir sua execução (página 59).
Você também pode gravar a sua execução (página 29).
MM6 Manual do Proprietário 21
Guia
Rápido
Executando Padrões
Este instrumento possui um recurso de auto-acompanhamento que produz acompanhamento (ritmo + baixo + acorde) no padrão que você escolher para os acordes que tocar com a mão esquerda. Há uma ampla variedade de padrões com diferentes arranjos e compassos (consulte a
Lista de Padrões na página 97).
Nesta seção aprenderemos a usar os recursos de auto-acompanhamento.
Ouvindo o Padrão de Ritmo
A maioria dos padrões inclui uma parte de ritmo. Você pode selecionar dentre uma ampla variedade de tipos de ritmo — rock, blues, Euro trance e muitos, muitos outros.
Vamos começar ouvindo um ritmo básico. A parte rítmica é executada usando apenas instrumentos de percussão.
1
Pressione a tecla [PATTERN].
Aparecerá na tela a janela de seleção de padrões.
O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre serão realçados na tela.
NOTA
• Para alterar a categoria de timbre (Voice), pressione outra tecla CATEGORY SEARCH.
Janela de seleção de padrões
Categoria selecionada
Padrão selecionado
2
Selecione o padrão que deseja tocar.
Use o dial para selecionar o padrão que deseja tocar. Os padrões disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência.
Consulte a Lista de Padrões, na página 97.
3
Pressione a tecla [START/STOP].
O padrão de ritmo começará a tocar.
Para parar a execução, pressione novamente a tecla [START/STOP].
22 MM6 Manual do Proprietário
Executando Padrões
Tocando Junto com um Padrão
Na página anterior você aprendeu como selecionar um padrão de ritmo.
Aqui veremos como adicionar acompanhamento de baixo e acorde no ritmo básico para produzir um acompanhamento completo para que você possa tocar junto com ele.
1
2
Selecione o padrão que deseja tocar (página 22, passos 1–2).
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal (Main).
Ligue a tecla FINGER.
Pressione a tecla [FINGER].
Para desligar o modo FINGER, pressione a tecla outra vez.
A luz fica acesa quando a função FINGER está ligada.
Quando a função FINGER está ligada ...
A região à esquerda do ponto de divisão do teclado (54 : F # 2) se transforma na “área de auto-acompanhamento” e é usada somente para especificar os acordes do acompanhamento.
Ponto de divisão (54/F#2)
Área de autoacompanhamento
3
Ligue a opção de início sincronizado.
Pressione a tecla [SYNC START] para ligar a opção de início sincronizado.
A luz pisca quando a opção de início sincronizado está ligada
NOTA
• O ponto de divisão do teclado pode ser alterado à vontade, como descrito na página 52.
O modo de espera (standby) é acionado quando a função de início sincronizado
(Sync Start) é ligada.
Quando a função de início sincronizado (Sync Start) está ligada, o acompanhamento de baixo e acorde do padrão começa a tocar assim que você toca uma nota na região à esquerda do ponto de divisão do teclado. Pressione a tecla novamente para desligar a função de início sincronizado.
MM6 Manual do Proprietário 23
Executando Padrões
4
Toque um acorde com a mão esquerda para iniciar o padrão.
Se você ainda não sabe como tocar qualquer acorde, experimente tocar qualquer coisa no teclado. Consulte a página 25 para informações sobre como tocar acordes.
O acompanhamento mudará conforme as notas que você tocar com a mão esquerda.
ponto de divisão
(split point)
5
Toque uma variedade de acordes com a mão esquerda enquanto toca uma melodia com a mão direita.
ponto de divisão
(split point)
Área de autoacompanhamento
6
Quando terminar, pressione a tecla [START/STOP] para parar a execução do padrão.
Você pode mudar as “seções” do padrão para adicionar variação ao acompanhamento.
Consulte “Variações de Padrões (Seções)” na página 51.
24 MM6 Manual do Proprietário
Executando Padrões
Tocando Acordes de Auto-acompanhamento
Existem dois tipos de acordes de auto-acompanhamento:
Acordes facilitados (Easy Chords)
Acordes normais (Standard Chords)
O instrumento irá automaticamente reconhecer os tipos diferentes de acordes. Esta função é conhecida como Multi Fingering.
A região da esquerda do ponto de divisão do teclado (padrão: 54/F # 2) se torna a “área de acompanhamento”. Toque os acordes de acompanhamento nesta área do teclado.
Tônicas e notas correspondentes
Ponto de divisão (padrão: 54/F#2)
D b
C
E b
D
F # G #
G A
B b
B
D b E
C D b F #
E F
Área de autoacompanhamento
Acordes Facilitados ( Easy Chords)
Este método permite a você tocar facilmente os acordes na área de acompanhamento do teclado usando um, dois ou três dedos.
Acordes normais ( Standard Chords)
Este método permite a você produzir acompanhamento tocando acordes usando a digitação normal na área de acompanhamento do teclado.
C
C
m
C
7
C
m7
• Para tocar um acorde maior
Toque a nota da tônica do acorde.
• Para tocar um acorde menor
Toque a nota da tônica e a nota preta mais próxima à sua esquerda.
• Para tocar um acorde de sétima
Toque a nota da tônica e a nota branca mais próxima à sua esquerda.
• Para tocar um acorde de sétima menor
Toque a nota da tônica e a nota branca e a nota preta mais próximas à sua esquerda (todas juntas).
Digitação do acordes normais [exemplos para acordes “C”]
C
C
M7
C
(b5)
M7
C m
C
(9)
m7
C
(b5)
m7
C
7
C
(#11)
7
C
add9
C
(9)
M7
C
sus4
C m add9
C
(11)
m7
C
(b5)
mM7
C
(b9)
7
C
(13)
7
C
6
C
(#11)
M7
C
aug
C m6
C
mM7
C
dim
C
(b13)
7
C
(#9)
7
C
(9)
6
C
M7aug
C
m7
C
(9)
mM7
C
dim7
C
(9)
7
C
7
C
7aug
C
7sus4
C
sus2
As notas entre parênteses ( ) são opcionais; os acordes serão reconhecidos sem elas.
Modos Multi Fingering e Full Keyboard
Permitem a você selecionar a seção de acompanhamento do teclado para tocar os acordes.
Ao mudar configurações, consulte “Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado” (pág.56), e “Digitação do
Acorde” (pág.65).
Multi Fingering: Como explicado acima, as notas à esquerda do ponto de divisão (padrão: 54, F # 2) se tornam a área de acompanhamento. Existem duas formas de se tocar acordes de auto-acompanhamento: acordes facilitados (Easy
Chords) e acordes normais (Standard Chords). O modo padrão (ajuste original) é “Multi Fingering”.
Full Keyboard: Permite a você tocar os acordes do acompanhamento livremente, em qualquer região do teclado.
MM6 Manual do Proprietário 25
Guia
Rápido
Usando Músicas
Neste instrumento, o termo “música” se refere aos dados que formam uma composição.
Nesta seção aprenderemos como selecionar e tocar músicas.
Selecionando e Ouvindo uma Música
1
Selecione e pressione a tecla de categoria da seção SONG que corresponda ao tipo de música que você quer ouvir.
[PRESET] : Acessa as três músicas internas pré-gravadas.
[USER] : Acessa as músicas que você próprio gravou e as músicas gravadas
de um computador.
[USB] : Acessa as músicas armazenadas em um dispositivo USB que
esteja conectado no conector DEVICE.
Aparecerá na tela a janela de seleção de música.
O número e o nome da música selecionada serão realçados na tela.
Janela de seleção de música
2
Selecione a música que deseja ouvir.
Use o dial para selecionar a música que você deseja ouvir.
As músicas disponíveis serão selecionadas e mostradas em seqüência.
Música selecionada
NOTA
• As músicas do usuário (User
Songs – músicas que você mesmo grava) e as músicas armazenadas no dispositivo
USB também podem ser ouvidas. O procedimento para ouvir essas músicas é exatamente o mesmo que das músicas internas.
PRESET
USER
USB
Músicas internas (três músicas)
Músicas do usuário (músicas gravadas por você; página 29)
Músicas armazenadas em um dispositivo USB conectado ao instrumento
(página 67)
26 MM6 Manual do Proprietário
3
Ouça a música.
Pressione a tecla [START/STOP] para iniciar a reprodução da música selecionada. Você pode interromper a reprodução a qualquer momento pressionando novamente a tecla [START/STOP].
inicia a música
Usando Músicas
Avançando, Retornando e Pausando a Música
Estes são como os controles de execução de um toca-discos de CD, permitindo a você avançar [ ], retroceder [ ] e pausar [ ] a reprodução da música.
[ ] Retrocesso
Pressione a tecla de retrocesso para voltar rapidamente a um ponto anterior da música.
[ ] Avanço
Pressione a tecla de avançar para ir rapidamente a um ponto adiante na música
[ ] Pausa
Pressione a tecla de pausa para pausar a música.
MM6 Manual do Proprietário 27
Usando Músicas
Tipos de Música
Os seguintes tipos de música podem ser usados neste instrumento:
Preset (as três músicas pré-gravadas internamente no instrumento) ................................. números 001–003.
User (gravações de suas próprias execuções) .................................................................... números 001–005.
USB (músicas armazenadas no dispositivo USB)................................................................ números 001–
A tabela abaixo mostra o fluxo básico para usar as músicas pré-programadas (preset), as músicas do usuário
(user), e as músicas do dispositivo USB.
Local de armazenamento da música
Preset
(001–003)
As três músicas pré- gravadas internamente no instrumento.
Músicas
User
(001–005)
Sua própria execução
Gravar
(página 29)
PRE SET
Conversão de SMF
Carregar/salvar como
Arquivos do usuário (User)
USER
Dispositivo USB
Músicas
Conectar ao conector
USB TO DEVICE para salvar/carregar (página 75)
USB
(001–)
Músicas
USB
Reproduzir
28 MM6 Manual do Proprietário
Guia
Rápido
Gravando a sua Execução
Você pode gravar até cinco de suas próprias execuções ao teclado e salvá-las nas músicas do usuário ( User Songs) 001 a 005. Essas músicas podem ser reproduzidas da mesma maneira que as músicas internas pré-gravadas ( Preset Songs).
Depois de salvar sua execução como uma música do usuário, ela pode ser convertida para o formato SMF ( Standard MIDI File) e salva no dispositivo USB de armazenamento (página 70).
Dados graváveis
Podem ser gravadas oito pistas (tracks) com execução ao teclado e uma pista de padrões (execução de acordes).
Podem ser gravadas oito pistas individualmente.
Pistas [1]–[8] .................... gravação da execução ao teclado (somente o timbre principal).
Pista [PATTERN]......................... gravação dos padrões de ritmo e das partes de acordes.
Cortando uma Pista
Este instrumento permite a você escolher se as pistas gravadas serão reproduzidas enquanto você está gravando ou reproduzindo outras pistas (página 58).
Melodia ou outras partes de teclado
Partes de
acorde especificar pista(s) para gravar
Pista
1
Pista
2
Pista
3
Pista
4
Pista
5
Pista
6
Pista
7
Pista
8
Pista de padrão
MM6 Manual do Proprietário 29
Gravando a sua Execução
Procedimento de Gravação
Comece a gravar depois de selecionar o número da música do usuário, a pista e a parte que quer gravar.
1
Na janela principal ( Main), pressione a tecla [USER], e então use o dial para selecionar o número de música do usuário (001–005) que você deseja gravar.
2
Pressione a tecla [REC].
A tecla [REC] se acenderá.
3
Selecione a pista de gravação.
Pressione a tecla TRACK ([1] a [8]) correspondente à pista que deseja gravar enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
A pista selecionada piscará na tela.
CUIDADO
• Se você gravar em uma pista onde já existem dados gravados, esses dados serão substituídos e perdidos.
NOTA
• Quando você selecionar a pista
[PATTERN] para gravar, o modo
FINGER será ligado automaticamente.
• O modo FINGER não pode ser ligado ou desligado depois de iniciar a gravação.
Pressione e mantenha pressionada
A pista 1 aparecerá realçada.
30 MM6 Manual do Proprietário
Gravando a sua Execução
Pista dos padrões (Pattern Track) selecionada para gravação
Pressione a tecla TRACK [PATTTERN] enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
A pista dos padrões ficará realçada e será ativado o modo de espera de gravação.
NOTA
• Para cancelar a gravação na pista selecionada, pressione outra vez a tecla daquela pista.
O modo FINGER não pode ser ligado ou desligado depois de começar a gravação.
A pista dos padrões aparece realçada.
Pressione e mantenha pressionada
Alterando o padrão a ser gravado
Pressione a tecla [PATTERN] e use o dial para selecionar o padrão desejado.
Depois de selecionar o padrão, pressione a tecla [EXIT].
4
A gravação começará quando você tocar no teclado.
Você também pode iniciar a gravação pressionando a tecla
[START/STOP]. Pressione a tecla [EXIT], e o número do compasso será mostrado na janela principal (Main) da tela.
Número do compasso atual
NOTA
• Se a memória ficar cheia durante a gravação, aparecerá uma mensagem e a gravação parará automaticamente. Use a função de apagar música ou de apagar pista (página 33) para apagar os dados indesejados e fazer mais espaço para gravar, e em seguida inicie a gravação novamente.
começa a gravação
5
Pare a gravação pressionando a tecla [START/STOP] ou a tecla [REC].
Quando a gravação pára, o número do compasso atual retorna a 001 e os números das pistas gravadas aparecem na tela com uma moldura em volta.
MM6 Manual do Proprietário 31
Gravando a sua Execução
Para gravar outras pistas
Repita os passos 2 a 5 para gravar as demais pistas.
Pressionando as teclas TRACK [1]–[8] e/ou a tecla [PATTERN] permite monitorar as pistas previamente gravadas (mostradas com uma moldura em volta do número) enquanto se grava uma nova pista. As pistas previamente gravadas também podem ser silenciadas (mostradas sem a moldura em volta do número) enquanto se grava uma nova pista (página 58).
Para regravar uma pista
Simplesmente selecione a pista que deseja regravar, usando o procedimento normal. O novo material substituirá os dados anteriores.
6
Depois de gravar ...
Para reproduzir uma música do usuário (User Song)
O procedimento é o mesmo das músicas pré-gravadas (Preset) (página 26).
1
2
Pressione a tecla [USER].
O número/nome da música atual ficará realçado. Use o dial para
3 selecionar a música do usuário (001 a 005) que quer reproduzir.
Pressione a tecla [START/STOP].
Para salvar a música no dispositivo USB (veja página 69)
Para converter a música para o formato SMF e em seguida salvar no dispositivo USB (veja página 70)
Os seguintes dados são gravados antes do início da música. Mesmo que você altere os dados durante a gravação, os dados não são gravados.
• Tipo de reverb, tipo de chorus, fórmula de compasso, número do padrão, volume do padrão
32 MM6 Manual do Proprietário
Gravando a sua Execução
Song Clear — Apagando Músicas do Usuário
Esta função apaga toda a música do usuário (todas as pistas).
1
Na janela principal ( Main), selecione a música do usuário
(001 to 005) que você quer apagar.
2
Pressione e mantenha pressionada a tecla
[TRACK SELECT/MUTE] por mais de um segundo enquanto mantém pressionada a tecla [STORE].
Aparecerá na tela uma mensagem solicitando sua confirmação.
NOTA
• Se você quiser apagar só uma determinada pista de uma música do usuário, use a função Track Clear.
Pressione e mantenha pressionada
Pressione por mais de um segundo
3
4
Pressione a tecla [INC/YES].
Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação. Pressione
[DEC/NO] para cancelar a operação de Song Clear.
Para executar a função Song Clear pressione a [INC/YES].
Aparecerá rapidamente uma mensagem informando que a música está sendo apagada.
NOTA
• Para executar a função de
Song Clear, pressione a tecla
[INC/YES]. Pressione a tecla
[DEC/NO] para cancelar a operação Song Clear.
MM6 Manual do Proprietário 33
Gravando a sua Execução
Track Clear — Apagando uma Pista da Música do Usuário
Esta função permite a você apagar uma determinada pista (track) de uma música do usuário.
1
Na janela principal ( Main), selecione a música do usuário (001 to 005) que contém a pista que você quer apagar.
2
Pressione a tecla TRACK [1] a [8] correspondente à pista que você quer apagar enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
Para apagar a pista de padrões (pattern track), pressione a tecla TRACK [PATTERN] por mais de um segundo enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
Aparecerá na tela uma mensagem solicitando confirmação.
Pressione e mantenha pressionada
Pressione por mais de um segundo
3
4
Pressione a tecla [INC/YES].
Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação. Pressione a tecla
[DEC/NO] para cancelar a operação de Track Clear.
Para executar a operação de Track Clear pressione a tecla [INC/YES].
Aparecerá rapidamente uma mensagem informando que a pista está sendo apagada.
NOTA
• Para executar a função de
Track Clear, pressione a tecla
[INC/YES]. Pressione a tecla
[DEC/NO] para cancelar a operação Track Clear.
34 MM6 Manual do Proprietário
Dados memorizados e Inicialização
Dados Memorizados
As seguintes configurações são sempre memorizadas, e são preservadas mesmo quando o instrumento é desligado. Se você quiser inicializar essas configurações, use a função Initialize, explicada a seguir.
Parâmetros memorizados
• Músicas do usuário (User Song)
• Arquivo de padrões (Pattern file)
• Memória de Performance
• Os parâmetros na janela UTILITY/EDIT
Ponto de divisão, sensibilidade ao toque, volume do padrão, volume da música, volume do metrônomo, cancelamento da demonstração, tipo de Master EQ, digitação de acordes, afinação, velocidade do arpejo
• Configuração do painel: AUTO FILL IN
Inicialização
Esta função apaga todos os dados memorizados no instrumento e restaura as configurações originais.
Apagar memória
Para apagar os dados memorizados, ligue o instrumento pressionando a tecla [STANDBY/ ON] enquanto mantém pressionada a tecla branca mais à direita no teclado. Os dados da memória serão apagados e serão restaurados os valores originais de fábrica.
MM6 Manual do Proprietário 35
Operações e Janelas Básicas
Operações Básicas
O controle geral do MM6 é baseado nas seguintes operações:
1
Pressionar uma tecla para selecionar uma função básica.
2
Usar o dial para selecionar um item.
3
Iniciar/parar uma função.
1
Categoria de música
Tela
3 (página 38, 39) 2 1
Categoria de timbres
Ajuste de volume
Ajusta o volume do som ouvido no sistema de áudio onde está conectada a saída
OUTPUT ou no fone de ouvido conectado
à saída PHONES.
Gire no sentido anti-horário para diminuir o volume
Gire no sentido horário para aumentar o volume
1
Pressione uma tecla para selecionar uma função básica.
Categoria de música
Seleciona uma categoria que contém a música (song) que você quer ouvir.
Categoria de timbres
Seleciona a categoria que contém o timbre (voice) que você quer tocar.
* Se você quiser mudar de categoria, pressione outra tecla de categoria ou use as teclas CATEGORY
[DEC]/[INC].
36 MM6 Manual do Proprietário
CATEGORY [INC]/[DEC]
Você pode selecionar rapidamente uma categoria diferente depois de ter selecionado uma categoria de músicas, padrões ou timbres. Essas teclas podem ser usadas para passar seqüencialmente pelas categorias.
Operações e Janelas Básicas
Exemplo: janela de seleção de timbres
Categoria anterior
Categoria seguinte
2
Use o dial para selecionar um item.
Quando uma função básica é selecionada, o nome da categoria aparece na parte superior da tela, e o item selecionado fica realçado abaixo dele.
Podem ser selecionados itens diferentes usando-se o dial ou as teclas [INC/YES] e [DEC/NO].
Nome da categoria selecionada
Item selecionado
Dial
Gire o dial no sentido horário para aumentar o valor do item selecionado, ou no sentido antihorário para diminuir seu valor.
Gire o dial continuamente para aumentar ou diminuir o valor continuamente.
Diminui Aumenta
Teclas [INC/YES], [DEC/NO]
Pressione a tecla [INC/YES] brevemente para incrementar o valor de 1, ou pressione a tecla
[DEC/NO] brevemente para decrementar o valor de 1.
Pressione e mantenha pressionada qualquer tecla para incrementar ou decrementar continuamente o valor.
Pressione brevemente para decrementar
Pressione brevemente para incrementar
Na maioria dos procedimentos descritos neste manual o dial é recomendado para fazer seleção simplesmente porque ele é o método de seleção mais fácil e mais intuitivo. Observe, no entanto, que a maioria dos itens ou valores que podem ser selecionados com o dial também podem ser selecionados usando as teclas [INC/YES] e [DEC/NO].
3
Iniciar / parar uma função.
Use a tecla [START/STOP].
Depois de selecionar uma música ou um padrão de ritmo, pressione esta tecla para iniciar a reprodução.
Pressione a tecla novamente para parar a reprodução.
MM6 Manual do Proprietário 37
Operações e Janelas Básicas
Janelas
Nomes das janelas
A tela fornece todas as informações que você precisa para operar facilmente o instrumento. O nome da janela atual aparece no alto da tela. Por exemplo, aparece “MAIN” no alto da janela principal.
Janela MAIN
Título
Chamando a janela principal
A maioria das operações básicas são executadas a partir da janela principal (MAIN) do instrumento.
Você pode retornar à janela principal a partir de qualquer outra janela pressionando a tecla [EXIT] próxima ao dial.
Janela UTILITY/EDIT (página 64, 62)
A janela UTILITY/EDIT dá acesso a 46 itens (25 itens de UTILITY e 21 itens de EDIT) que podem ser editados.
A janela UTILITY ou EDIT aparece quando é pressionada a tecla [UTILITY] ou a tecla [EDIT]. A cada vez que são pressionadas as teclas CATEGORY [DEC]/[INC] descritas na página 37, é selecionado um novo item dentre os 46 itens disponíveis.
Pressione as teclas CATEGORY [DEC]/[INC] quantas vazes precisar até aparecer a função desejada. Você pode em seguida usar o dial ou as teclas [INC/YES] ou [DEC/NO] para ajustar o valor da função como desejar.
item UTILITY/ EDIT
Valor
38 MM6 Manual do Proprietário
Operações e Janelas Básicas
Itens da Janela Principal (MAIN)
A janela principal mostra todas as configurações básicas da música, padrão e timbre atuais. Ela também inclui uma gama de indicadores que mostram os estados (ligado/desligado) de diversas funções.
Como essa janela permite a você visualizar todas as configurações básicas atuais em uma área centralizada, é uma boa idéia tê-la visível enquanto você toca.
Transposição
(página 49)
No. do compasso
(página 31)
Oitava
(página 50)
Andamento
(páginas 45, 47)
Estado do USB
Aparece “CONNECT” quando é possível acessar a conexão
USB TO DEVICE (página 67).
Acorde
(página 25)
Estado da Memória de Performance
(página 59)
Estado da Pista
Mostra a pista de reprodução da música do usuário (página 58)
Timbre principal ( Main Voice) (página 15)
Timbre dual ( Dual Voice) (página 16)
Timbre do split ( Split Voice) (página 17)
Padrão (página 22)
Música (página 26)
Arpejador (página 20)
MM6 Manual do Proprietário 39
Usando os Controles do MM6
Você pode controlar tonalidade, volume, afinação e outros parâmetros usando os controles do painel frontal, bem como usando controles externos conectados às entradas no painel traseiro.
Controles do Painel do MM6
roda de roda de
Pitch Bend Modulação Botões rotativos
Roda de Pitch Bend
Use a roda de Pitch Bend para subir (empurre a roda) ou descer (puxe a roda para você) a altura das notas enquanto toca no teclado. Esta roda possui uma mola que a posiciona automaticamente no ponto da afinação normal quando você a solta. Experimente usar a roda de Pitch Bend enquanto pressiona uma nota no teclado.
Aumenta a afinação
Diminui a afinação
Roda de Modulação
Este controle é usado para aplicar vibrato ao som do teclado.
Quanto mais você move a roda para a frente, maior é o efeito aplicado ao som. Experimente a roda de
Modulação com vários timbres pré-programados enquanto toca no teclado.
Máximo
Mínimo
40 MM6 Manual do Proprietário
Usando os Controles do MM6
Botões rotativos
Você pode alterar o brilho e as características de tonalidade do timbre principal (Main Voice) e do timbre dual (Dual Voice) em tempo real, girando os botões enquanto toca.
Gire o botão para a direita para aumentar o valor, e para a esquerda para diminuir.
aumenta o valor diminui o valor
CUTOFF
RESONANCE
ATTACK
RELEASE
Aumenta ou diminui a freqüência de corte do filtro, para ajustar o brilho do som.
Ajusta o nível de pico nas proximidades da freqüência de corte.
Determina o tempo de ataque do som.
Por exemplo, você pode fazer o som de um timbre de cordas subir de volume gradualmente ajustando um tempo de ataque longo... simplesmente gire este botão para a direita.
Determina o tempo de queda do som.
Girando o botão para a direita aumenta o tempo de queda (dependendo do timbre), deixando o som se sustentar depois que a tecla é solta. Para produzir uma queda abrupta, ajuste para um tempo curto.
Controles Externos
Painel Traseiro do MM6
FC7
FC4 ou FC5
Pedal liga/desliga
Um pedal opcional do tipo liga/desliga (ex: FC4 ou FC5) conectado à entrada SUSTAIN do painel traseiro permite a você controlar o sustain. Por exemplo, você pode ligar ou desligar o sustain com o pé enquanto toca com ambas as mãos.
NOTA
• O sustain só pode ser aplicado aos timbres principal e dual.
Pedal controlador
Você pode conectar um pedal opcional (FC7) à entrada FOOT CONTROLLER do painel traseiro. A possibilidade de controlar volume com o pé pode ser uma vantagem em apresentações ao vivo.
MM6 Manual do Proprietário 41
Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP
Selecionando um tipo de Reverb
O reverb permite a você tocar com a ambiência de uma sala de concerto.
Quando você seleciona um padrão ou uma música, é selecionado automaticamente o tipo de reverb para o timbre que está sendo usado. Para selecionar um tipo diferente de reverb, use o procedimento descrito abaixo.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
3
Use o dial para selecionar o tipo de reverb.
Você pode verificar como soa o tipo de reverb tocando no teclado.
2
Use as teclas CATEGORY [DEC]/ [INC] para selecionar o item Reverb Type.
Será mostrado o tipo de reverb selecionado.
Item Reverb Type tipo de reverb selecionado
Consulte a Lista de Tipos de Efeitos na página 98 para saber sobre os tipos de reverb disponíveis.
Ajustando o nível de mandada do reverb
Você pode ajustar individualmente a quantidade de reverb a ser aplicada aos timbres principal, dual e split. (página 63)
42 MM6 Manual do Proprietário
Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP
Selecionando um tipo de Chorus
O efeito de chorus cria um som encorpado, como se vários timbres semelhantes estivessem soando em uníssono.
Quando você seleciona um padrão ou uma música, é selecionado automaticamente o tipo de chorus para o timbre que está sendo usado. Para selecionar um tipo diferente de chorus, use o procedimento descrito abaixo.
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
3
Use o dial para selecionar o tipo de chorus.
Você pode verificar como soa o tipo de chorus tocando no teclado.
2
Use as teclas CATEGORY [DEC]/ [INC] para selecionar o item Chorus Type.
Será mostrado o tipo de chorus selecionado.
Item Chorus Type
Tipo de Chorus selecionado
Consulte a Lista de Tipos de Efeitos na página 98 para saber sobre os tipos de chorus disponíveis.
Ajustando o nível de mandada do chorus
Você pode ajustar individualmente a quantidade de chorus a ser aplicada aos timbres principal, dual e split. (página 63)
MM6 Manual do Proprietário 43
Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP
Aplicando Efeitos de DSP
Estes efeitos podem ser usados para adicionar profundidade e enriquecer os timbres tocados no teclado
(principal, dual e split).
NOTA
• DSP significa “Digital Signal Processor”, que é um processador especial projetado para processar e adicionar efeitos aos sinais de áudio digital.
Alterando o tipo de DSP
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
2
Use as teclas CATEGORY [DEC]/[INC] para selecionar o item DSP Type.
Será mostrado o tipo de DSP selecionado.
Item DSP Type 2
Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item DSP ON/OFF.
Item DSP On/Off
3 Use o dial para selecionar a tipo de DSP.
Você pode verificar como soa o tipo de efeito tocando no teclado.
Consulte a Lista de Tipos de DSP na página 99 para saber sobre os tipos de DSP disponíveis.
3 Use o dial para escolher DSP ON ou
OFF, como preferir.
Tipo de DSP selecionado
Pressione as teclas [INC/YES] e [DEC/NO] simultaneamente para selecionar o valor padrão inicial.
44 MM6 Manual do Proprietário
Recursos Úteis de Performance
Usando o Metrônomo
Este instrumento inclui um metrônomo com andamento e compasso ajustáveis.
Use-o para ajustar o andamento mais confortável para você tocar a música.
Inicie o metrônomo
Inicie o metrônomo pressionando a tecla [METRONOME].
Para parar o metrônomo, pressione de novo a tecla [METRONOME].
Ajustando o andamento
Veja como você pode ajustar o andamento do metrônomo.
1 Pressione a tecla TEMPO [+] para aumentar 1 unidade no andamento, ou a tecla TEMPO [-] para diminuir 1 unidade.
Tempo do compasso atual andamento
2 Use o dial para selecionar o valor do andamento, de 11 a 280.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela original.
Pressione as teclas TEMPO [+] ou [-] quantas vezes precisar para ajustar o andamento desejado.
Você também pode manter pressionada qualquer das teclas TEMPO para variar continuamente o valor do andamento dentro de uma faixa maior.
MM6 Manual do Proprietário 45
Recursos Úteis de Performance
Configurando o número de tempos por compasso, e a figura de tempo
Neste exemplo vamos definir um compasso de 3/8.
1 Mantenha pressionada a tecla
[METRONOME] por mais de um segundo.
A fórmula de compasso será mostrada na tela.
4
Use o dial para selecionar a figura de tempo.
Selecione a figura de tempo desejada: 2,4,8 ou 16
(mínima, semínima, colcheia ou semicolcheia).
Para este exemplo, selecione 8. O compasso será então definido como 3/8.
Mantenha pressionada por mais de um segundo Pressione a tecla [METRONOME] para confirmar a configuração.
Número de tempos no compasso
Figura de tempo
2
Use o dial para selecionar o número de tempos no compasso.
O primeiro tempo do compasso soará como uma sineta e os demais tempos soarão como um clique. Se você configurar esse parâmetro como
“00”, todos os tempos soarão como um clique, sem o som de sineta no começo do compasso.
A faixa permitida vai de 0 a 60. Selecione 3 para este exemplo.
NOTA
• O compasso do metrônomo é sincronizado com a execução do padrão ou da música, de maneira que esses parâmetros não podem ser alterados enquanto um padrão ou uma música estiverem em execução.
3
Pressione a tecla CATEGORY [INC] para visualizar “Time Signature – Denominator”.
Ajustando o volume do metrônomo
1
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
2
Pressione a tecla CATEGORY [DEC] /
[INC] até que o item “Metronome Volume” apareça na tela.
Volume do metrônomo
3 Use o dial para ajustar o volume do metrônomo como desejar.
46 MM6 Manual do Proprietário
Recursos Úteis de Performance
Ajustando o Andamento
Se a execução de uma música ou de um padrão ficar muito rápida ou muito devagar, experimente alterar o andamento. Pressione a tecla TEMPO [+] ou [-].
Aparecerá na tela o parâmetro “Tempo”.
Use as teclas TEMPO [+] e [-] para ajustar o andamento dentro da faixa de 11 a 280 tempos por minuto.
Você pode retornar ao andamento original pressionando simultaneamente as teclas [+] e [-].
Usando a Tecla TAP TEMPO
Para ajustar automaticamente o andamento da execução, bata quatro vezes na tecla [TAP TEMPO] para as músicas em 4/4, ou três vezes para 3/4, no andamento desejado.
Bata devagar para reduzir o andamento, ou rápido para aumentar o andamento. Você só precisa bater duas vezes para ajustar o andamento durante a reprodução de uma música.
Ajustando a Sensibilidade ao Toque
Quando a sensibilidade ao toque está ativada, você pode ajustar a resposta do teclado em quatro passos.
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
Sensibilidade do toque
2
Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Touch Sensitivity.
O item selecionado é mostrado.
3
Use o dial para selecionar um ajuste de sensibilidade ao toque de 1 a 4.
Os valores mais altos produzem maior (mais fácil) variação de volume em resposta à força no teclado — ou seja, maior sensibilidade.
Quando a sensibilidade ao toque é ajustada para 4 (Off), todas as notas soarão com o mesmo volume, independentemente da força que você tocar as notas.
NOTA
• A sensibilidade padrão é “2”.
MM6 Manual do Proprietário 47
Recursos Úteis de Performance
Selecionando um Ajuste de EQ
Existem cinco configurações diferentes para o Master EQ, permitindo a você obter a melhor sonoridade para uma variedade de situações — como ao ouvir com fones de ouvido, por exemplo.
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
Aparece na tela a função selecionada.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Master EQ Type.
Aparece na tela o tipo de EQ selecionado.
Tipo de Master EQ selecionado
3 Use o dial para selecionar a configuração desejada para o Master EQ.
Existem cinco configurações, de 1 a 5. Há configurações para realçar graves, reduzir freqüências para efeitos especiais, e outras.
Controlando o Volume do Arpejo com a Dinâmica no Teclado
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
2
Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Arpeggio Velocity.
Aparece na tela o item selecionado.
Intensidade selecionada para o arpejo
3 Use o dial para ajustar a intensidade como desejar.
Original .. A intensidade selecionada é usada para a reprodução de cada tipo de arpejo.
Thru........ É usada a intensidade do teclado.
48 MM6 Manual do Proprietário
Recursos Úteis de Performance
Transpondo o Teclado
Alteração de altura em passos de semitom
(transposição)
A afinação global do instrumento pode ser deslocada para cima ou para baixo até um máximo de uma oitava, em passos de semitom.
Ajuste fino da altura (afinação)
A afinação global do instrumento pode ser deslocada para cima ou para baixo até um máximo de 1 semitom, em passos de aproximadamente 0,2
Hz. O ajuste padrão é 440Hz.
1
Pressione uma das teclas TRANSPOSE
[+] / [-]. O valor é mostrado na tela, indicando a quantidade de transposição acima ou abaixo do valor normal.
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Tuning.
Valor atual
2
Use o dial para ajustar o valor da transposição dentro da faixa de -12 a +12.
Tuning A faixa vai de 415,3 a 466,2 Hz
NOTA
• Este ajuste não afeta os kits de bateria.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal (Main).
Pressionando as teclas TRANSPOSE [+] / [-] brevemente permite alterações em passos unitários.
Mantendo pressionada qualquer das teclas
TRANPOSE [+] / [-] faz aumentar ou diminuir continuamente o valor.
NOTA
• Pressione qualquer das teclas [INC/YES] e [DEC/NO] ou
TRANSPOSE [+] e [-]simultaneamente para selecionar o valor inicial padrão.
3
Use o dial para ajustar o valor da afinação entre 415.3 e 466.2Hz.
NOTA
• Este ajuste não afeta os kits de bateria.
NOTA
• Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar instantaneamente o ajuste padrão.
MM6 Manual do Proprietário 49
Recursos Úteis de Performance
Transpondo o Teclado em Oitavas
Às vezes você pode querer tocar em uma região mais alta ou mais baixa. Por exemplo, você pode querer deslocar a afinação para baixo para atingir notas bem mais graves, ou para cima, para obter notas mais agudas em solos. As teclas OCTAVE [UP] / [DOWN] permitem a você fazer isso rápida e facilmente.
A cada vez que você pressiona a tecla OCTAVE [UP] no painel, a afinação geral do timbre sobe uma oitava. Pressione a tecla OCTAVE [DOWN] para deslocar a afinação do teclado uma oitava para baixo. A faixa vai de -1 a +1, sendo que o 0 é a afinação padrão.
Quando a afinação é deslocada para cima a luz de OCTAVE [UP] se acende, e quando a afinação é deslocada para baixo a luz de OCTAVE [DOWN] se acende.
Você pode restaurar instantaneamente a afinação normal (0) pressionando simultaneamente ambas as teclas OCTAVE [UP] e [DOWN] (ambas as luzes se apagarão).
Indicação de oitava
OCTAVE +1
1 oitava acima
NOTA
• Quando é selecionado um kit de bateria, os timbres de percussão endereçados ao teclado são deslocados na posição, mas não na afinação.
1 oitava abaixo
OCTAVE -1
50 MM6 Manual do Proprietário
Funções dos Padrões
As operações básicas do recurso de padrões (auto-acompanhamento) são descritas na página 22.
Apresentaremos aqui algumas outras maneiras de você executar os padrões, ajustar o volume, tocar acordes usando os padrões, etc.
Variações de Padrões (Seções)
Para permitir algumas variações na execução dos padrões, cada padrão inclui um número de “seções” que podem ser selecionadas e executadas conforme desejado.
Virada ( Fill-in) seção principal ( Main)
Seções principais (Main) A–D
Estes são os padrões principais de acompanhamento, que se repetem indefinidamente até que seja selecionada outra seção.
Quando a tecla [FINGER] está ligada, o padrão será executado com os acordes determinados pelo que você toca com a mão esquerda.
Viradas (Fill Ins) (AUTO FILL IN)
Pressione a tecla [AUTO FILL IN] para ligar a função de virada automática. Quando esta função está ligada, é adicionada automaticamente uma virada à parte do padrão de ritmo quando a seção principal é alterada.
Mesmo com a função de virada automática desligada, você pode adicionar uma virada a qualquer momento simplesmente pressionando a tecla da seção principal quando aquela mesma seção principal estiver sendo executada.
1
Selecione o padrão desejado. (veja página 22)
2 Ligue o padrão.
Pressione a tecla [FINGER]. O indicador acima
à esquerda da tecla se acenderá.
4
Pressione a tecla [SYNC START] para ligar Sync Start.
O indicador se acende quando a função Sync
Start está ligada.
O indicador se acende quando
FINGER está ligada.
3 Ligue AUTO FILL IN.
Pressione a tecla [AUTO FILL IN].
O indicador se acende quando AUTO FILL IN está ligada.
Sync Start
Quando o modo de espera de Sync Start (início sincronizado) está ativado, a execução do padrão inicia assim que você toca um acorde na região de acompanhamento do teclado.
MM6 Manual do Proprietário 51
Funções dos Padrões
5 Pressione uma tecla da seção principal:
[A]–[D].
O indicador acima à esquerda da tecla da seção principal ativa se acenderá.
Ponto de divisão
(split point) região de acompanhamento
7
Pressione qualquer das teclas da seção principal, [A]–[D], como desejar.
6 A seção principal do padrão selecionado iniciará assim que você tocar um acorde com a mão esquerda.
Para este exemplo, toque um acorde de dó maior
(como mostrado a seguir).
Para saber como digitar os acordes, veja
“Tocando Acordes de Auto-acompanhamento”, na página 25.
Será executada uma virada, levando à seção principal selecionada.
Definindo o Ponto de Divisão
O ponto de divisão padrão é a tecla número 54 (tecla fá sustenido F # 2), mas você pode alterá-lo para outra nota usando o procedimento descrito abaixo.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
3 Use o dial para definir o ponto de divisão em qualquer tecla de 000 (C-2) a 127 (G8).
Ponto de divisão (54 : F#2)
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Split Point.
Timbre Split
Timbre principal
NOTA
• Quando você altera o ponto de divisão o ponto de divisão do autoacompanhamento também é alterado.
• O timbre split soa na tecla do ponto de divisão.
52 MM6 Manual do Proprietário
Funções dos Padrões
Tocando um Padrão com Acordes e Sem Ritmo (Acompanhamento Parado)
Depois de pressionar a tecla [FINGER] para ligar o auto-acompanhamento, você pode tocar na região da esquerda
(acompanhamento) do teclado para produzir acordes sem acompanhamento rítmico. Isto é o recurso de “Stop
Accompaniment”, e podem ser usadas algumas das digitações de acordes reconhecidas pelo instrumento. O MM6 reconhece como acordes as notas tocadas na região de auto-acompanhamento do teclado (página 25).
Selecione um padrão (página 22) e acione o modo de padrões, e em seguida pressione a tecla [FINGER] para ligar o modo FINGER.
O indicador se acende quando
FINGER está ligada.
Região de acompanhamento
Ajuste do Volume do Padrão
Selecione um padrão (página 22) e acione o modo de padrões.
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
2
Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Pattern Volume.
3
Use o dial para ajustar o volume do padrão entre 000 e 127.
MM6 Manual do Proprietário 53
Funções dos Padrões
Básico sobre Acordes
Duas ou mais notas podem ser tocadas juntas para compor um “acorde”.
O tipo mais básico de acorde é a “tríade”, contendo três notas: a tônica, a terça e a quinta da respectiva escala. Uma tríade de Dó maior (C
major), por exemplo, é composta das notas Dó (tônica ou raiz), Mi
(intervalo de terça da escala de dó maior), e Sol (intervalo de quinta da escala de Dó maior).
Na tríade de Dó maior mostrada ao lado, a nota mais baixa é a “tônica”
3ª
tônica
3ª do acorde (esta é a posição normal do acorde ... usando outras notas do acorde na posição mais baixa criam-se “inversões”). A tônica é o som central do acorde, que suporta e ancora as demais notas.
A distância (intervalo) entre as notas adjacentes de uma tríade são a terça menor e a terça maior.
Terça maior–quatro semitons Terça menor–três semitons
O intervalo mais baixo em relação à tônica da tríade (entre a tônica e a terça) determina se a tríade é um acorde maior ou menor, e podemos deslocar a nota mais alta para cima ou para baixo em um semitom para produzir dois acordes adicionais, como mostrado abaixo.
Acorde Maior
C
M
3ª menor 3ª maior
Acorde menor
C
m
3ª maior 3ª menor
Acorde de 5ª aumentada
C
aug
3ª maior 3ª maior
Acorde de 5ª diminuta
C
dim
3ª menor 3ª menor
As características básicas do som do acorde permanecem intactas mesmo quando alteramos a ordem das notas do acorde para criar diferentes inversões. Os acordes sucessivos em uma progressão de acordes podem ser conectados suavemente, por exemplo, escolhendo as inversões apropriadas.
Lendo os nomes dos acordes
Os nomes dos acordes nos dizem exatamente tudo que precisamos saber sobre ele (exceto inversão). O nome do acorde diz qual é a tônica, se ele é maior, menor, ou diminuto, se ele requer uma sétima ,maior ou aumentada, as alterações ou tensões que ele usa... tudo à primeira vista.
tônica
C m tipo do acorde
Alguns tipos de acorde (estes são alguns dos acordes comuns reconhecidos pelo MM6.
)
4ª Suspensa
C
sus4
5ª justa 4ª justa 7ª menor
7ª
C
7
Menor de 7ª acorde maior 7ª menor
C
m7 acorde menor
7ª Maior
C
M7
7ª maior acorde maior
7ª maior/menor
C
mM7
7ª maior acorde menor
7ª com 5ª diminuta
5ª diminuta
C
( b5 )
7
7ª menor com 5ª diminuta
C
( b5 )
m7 acorde 7ª 5ª diminuta acorde 7ª menor
7ª com 4ª suspensa
C
7sus4
7ª menor acorde de
4ª suspensa
54 MM6 Manual do Proprietário
Funções dos Padrões
Acordes Comuns Reconhecidos
Todos os acordes na tabela são acordes de Dó (C).
Nome do Acorde/[Abreviatura]
Maior [M]
Maior com 9ª adicional [(9)]
Maior com 6ª [6]
Maior com 6ª e 9ª [6(9)]
Maior com 7ª maior [M7]
Maior com 7ª e 9ª [M7(9)]
Maior 7ª com 11ª aumentada [M7(#11)]
Formação Normal
1 - 3 - 5
1 - 2 - 3 - 5
1 - (3) - 5 - 6
1 - 2 - 3 - (5) - 6
1 - 3 - (5) - 7
1 - 2 - 3 - (5) - 7
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 ou
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7
1 - 3 - b5
1 - 3 - b5 - 7
1 - 4 - 5
Maior com 5ª diminuta [(b5)]
Maior com 7ª e 5ª diminuta [M7b5]
4ª suspensa [sus4]
Maior com 5ª aumentada [aug]
Menor [m]
7ª [7]
Menor com 7ª e 9ª [m7(9)]
Menor com 7ª e 11ª [m7(11)]
Menor com 7ª maior [mM7]
Diminuto [dim]
Diminuto com 7ª [dim7]
7ª com 9ª menor [7(b9)]
7ª com 13ª menor [7(b13)]
7ª com 9ª [7(9)]
7ª com 13ª [7(13)]
7ª com 9ª aumentada [7(#9)]
7ª com 5ª diminuta [7b5]
Maior com 7ª e 5ª aumentada [M7aug]
Menor com 9ª adicional [m(9)]
Menor com 6ª [m6]
Menor com 7ª [m7]
7ª com 11ª aumentada [7(#11)]
1 - 3 - #5
1 - (3) - #5 - 7
1 - b3 - 5
1 - 2 - b3 - 5
1 - b3 - 5 - 6
1 - b3 - (5) - b7
1 - 2 - b3 - (5) - b7
1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7)
1 - b3 - (5) - 7
Menor com 7ª maior e 9ª [mM7(9)]
Menor com 7ª e 5ª diminuta [m7b5]
1 - 2 - b3 - (5) - 7
1 - b3 - b5 - b7
Menor com 7ª maior e 5ª diminuta [mM7b5] 1 - b3 - b5 - 7
1 - b3 - b5
1 - b3 - b5 - 6
1 - 3 - (5) - b7 ou
1 - (3) - 5 - b7
1 - b2 - 3 - (5) - b7
1 - 3 - 5 - b6 - b7
1 - 2 - 3 - (5) - b7
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 ou
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7
1 - 3 - (5) - 6 - b7
1 - #2 - 3 - (5) - b7
1 - 3 - b5 - b7
7ª aumentada [7aug]
7ª com 4ª suspensa [7sus4]
2ª suspensa [sus2]
1 - 3 - #5 - b7
1 - 4 - (5) - b7
1 - 2 - 5
C
( b9 )
7
C
( b13 )
7
C
( 9 )
7
C
( #11 )
7
C
( 13 )
7
C
( #9 )
7
C
7b5
C
7aug
C
7sus4
C sus2
C m7
C
( 9 ) m7
C
( 11 ) m7
C mM7
C
( 9 ) mM7
C
C
( b5 ) m7
( b5 ) mM7
C dim
Acorde (C) Na tela
C
C
( 9 )
C
6
C
( 9 )
6
C
M7
C
( 9 )
M7
C
( #11
M7
)
C
( b5 )
C
( b5 )
M7
C sus4
C aug
C
C
C add9
6
C 6
C
C M7
C
C
9
M7
M7 b5
C
M7
C
C sus4 aug
9
#11 b5
C
M7aug C
M7aug
C m
C
( 9 ) m
C m6
C m
Cm
C m6 add9
C m7
C m7
9
C m7
11
C dim7
C
C mM7 dim
C dim7
C mM7
9
C m7 b5
C mM7 b5
C
7
C 7
C 7 b9
C 7 b13
C 7
9
C 7
#11
C 7
13
C
7
#9
C
7 b5
C
C
C
7aug sus2
7sus4
NOTA
• As notas entre parênteses podem ser omitidas.
• Tocando-se duas tônicas iguais em oitavas adjacentes é produzido acompanhamento baseado apenas na tônica.
• Uma quinta justa (1 + 5) produz acompanhamento baseado apenas na tônica e na quinta, que pode ser usado tanto com acorde maior como com acorde menor.
• As digitações de acordes listadas são todas na posição básica da tônica, mas podem ser usadas inversões — com as seguintes exceções: m7, m7 b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), sus2.
NOTA
• As inversões dos acordes 7sus4 e m7(11) não são reconhecidas se as notas entre parênteses forem omitidas.
• O auto-acompanhamento algumas vezes não se modificará quando forem tocados em seqüência acordes relativos (ex: alguns acordes menores seguidos de sétima menor).
• Usando-se dois dedos será produzido um acorde baseado no acorde que foi tocado antes.
• Dependendo do padrão selecionado, alguns acordes podem não ser reconhecidos.
MM6 Manual do Proprietário 55
Funções dos Padrões
Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado
No tópico “Tocando Junto com um Padrão”, na página 23, descrevemos dois métodos de se tocar os padrões (Multi, Full) nos quais os acordes são detectados apenas na região da esquerda do teclado ou em toda a extensão do teclado.
Fazendo as configurações descritas abaixo, a detecção de acordes do acompanhamento ocorre ao longo de toda a extensão do teclado. Como você também pode tocar normalmente ao longo de toda a extensão do teclado ao mesmo tempo, esta capacidade permite criar execuções complexas e interessantes.
Neste modo, só podem ser detectados os acordes tocados na formação normal (página 25).
1 Pressione e mantenha pressionada a tecla [FINGER] por mais de um segundo para que apareça o item Chord Fingering.
Pressione por mais de 1 segundo
2 Use o dial para selecionar 2 ( FullKeyboard).
56 MM6 Manual do Proprietário
Configurações da Música
Volume da Música
1
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
2
Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Song Volume.
Volume da
Música
Ajuste de 000 a 127
3
Use o dial para ajustar o volume da música como desejar.
NOTA
• O volume da música pode ser ajustado enquanto a música está selecionada.
Alterando o Andamento da Música
Você pode alterar o andamento da música como desejar.
Pressione a tecla TEMPO [+] ou [-]. Aparecerá na tela o andamento e você poderá usar o dial ou as teclas
TEMPO [+] / [-] para ajustar o andamento dentro da faixa de 011 a 280 tempos de semínima por minuto.
Você pode retornar ao andamento original pressionando simultaneamente as teclas [+] e [-].
Pressione a tecla [EXIT] quando terminar de fazer os ajustes desejados. Mantendo pressionada uma dessas teclas faz aumentar ou diminuir continuamente o andamento.
MM6 Manual do Proprietário 57
Configurações da Música
Silenciando uma Pista
Cada “pista” executa uma parte diferente da música — melodia, percussão, acompanhamento, etc.
Você pode silenciar (mute) pistas individualmente para poder tocar você mesmo no teclado a parte silenciada, ou simplesmente silenciar as pistas que não queira ouvir.
Para silenciar uma pista, pressione a tecla da pista correspondente (TRACK [1]–[8],
[PATTERN]) enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
Pressione a mesma tecla novamente para desativar o silenciamento da pista.
Nenhum número de pista ............ nenhum dado.
Número de pista sem moldura ....... a pista contém dados mas está silenciada.
Número de pista com moldura ....... a pista contém dados e não está silenciada.
58 MM6 Manual do Proprietário
Memorizando Configurações do Painel
Este instrumento possui um recurso de PERFORMANCE MEMORY que possibilita a você memorizar até 64 configurações favoritas para serem usadas sempre que você quiser.
Até 64 configurações completas podem ser memorizadas (8 x 8 bancos).
8 Bancos
Memory 1 Memory 2 Memory 3 Memory 4 Memory 5 Memory 6 Memory 7 Memory 8
Salvando na Memória de Performance
1 Ajuste os controles do painel como quiser — selecione um timbre, padrão, etc.
2
Pressione as teclas PERFORMANCE
Você também pode usar o dial na janela
PERFORMANCE BANK.
BANK [INC] / [DEC] até que o número do banco desejado apareça na tela.
3 Pressione a tecla PERFORMANCE
MEMORY [1]–[8] enquanto mantém pressionada a tecla [STORE].
Isto faz salvar as configurações atuais do painel na memória do instrumento.
Número do banco
NOTA
• Os dados não podem ser salvos na memória da performance enquanto uma música está sendo reproduzida.
NOTA
• Você também pode salvar em um dispositivo USB as configurações do painel que foram salvas na memória de Performance como arquivo de usuário (veja página 69).
NOTA
• Se você salvar em um número da memória de Performance que já contém dados, esses dados serão apagados e substituídos pelos novos dados.
CUIDADO
• Não desligue o instrumento enquanto os dados estiverem sendo salvos na memória de Performance, pois isto poderá danificar ou perder os dados.
MM6 Manual do Proprietário 59
Memorizando Configurações do Painel
Chamando Configurações da Memória de Performance
1
Pressione a tecla PERFORMANCE BANK
[INC] / [DEC] até que o número do banco desejado apareça na tela.
Configurações que podem ser salvas na memória de Performance
Você também pode usar o dial na janela
PERFORMANCE BANK.
• Configurações de padrão
Número do padrão, FINGER ON/OFF, ponto de divisão, configurações Main A/B/C/D, volume, andamento, digitação do acorde,
SYNC START ON/OFF
• Configurações do timbre principal ( main)
Número do timbre, volume, oitava, pan, níveis de reverb, chorus e DSP, nível DRY, tempo de ataque e de sustentação, freqüência de corte e ressonância do filtro
Número do banco
Configurações do timbre dual
Dual ON/OFF, número do timbre, volume, oitava, pan, níveis de reverb, chorus e DSP, nível DRY, tempo de ataque e de sustentação, freqüência de corte e ressonância do filtro
2 Pressione a tecla PERFORMANCE
MEMORY, [1]–[8], contendo as configurações que deseja chamar.
Os controles do painel serão ajustados imediatamente.
Configurações do timbre split
Split ON/OFF, número do timbre, volume, oitava, pan, nível do reverb, nível do chorus, nível do DSP, nível DRY
• Configurações de efeitos
Tipo de reverb, tipo de chorus, DSP ON/OFF, tipo de DSP
• Outras configurações
Transposição, faixa do Pitch Bend,
ARPEGGIO ON/OFF, tipo de arpejo, oitava
60 MM6 Manual do Proprietário
Memorizando Configurações do Painel
Apagando uma Memória de Performance
Este procedimento apaga as configurações do painel que foram salvas em uma memória de performance.
1
A janela PERFORMANCE BANK aparece quando você pressiona uma das teclas
PERFORMANCE BANK [INC] ou [DEC].
Use as teclas PERFORMANCE BANK
[INC] e [DEC] para selecionar o banco que contém a memória de Performance que você quer apagar.
Enquanto a janela PERFORMANCE BANK está sendo mostrada, você também pode usar o dial para selecionar um banco.
3
4
Pressione a tecla [INC/YES].
Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação.
Pressione [DEC/NO] se quiser cancelar a operação.
Para executar a operação de apagar a memória de Performance pressione a tecla [INC/YES].
Aparecerá brevemente na tela a mensagem indicando que o apagamento está sendo executado.
Número do banco
2
Mantenha pressionada por mais de um segundo a tecla PERFORMANCE
MEMORY ([1]–[8]) correspondente à
Performance que você quer apagar.
Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação.
Mantenha pressionada por mais de um segundo
MM6 Manual do Proprietário 61
Editando um Timbre
Crie timbres originais editando os diversos parâmetros disponíveis. Editando esses parâmetros você pode criar novos timbres que sejam mais adequados às suas necessidades.
Selecionando e Editando um Item
Existem 21 parâmetros editáveis.
1
Na lista das funções da janela EDIT
(página 63), verifique a função que você quer ajustar.
2
Pressione a tecla [EDIT] para acessar a janela EDIT.
4
Use o dial ou as teclas [DEC/NO] e
[INC/YES] para ajustar o valor.
As configurações do tipo liga/desliga podem ser ligados pressionando a tecla [INC/YES], e desligados pressionando a tecla [DEC/NO].
Em alguns casos, a tecla [INC/YES] inicia a execução da função, e a tecla [DEC/NO] cancela a seleção.
Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente a configuração padrão.
3 A cada vez que as teclas CATEGORY
[INC] / [DEC] são pressionadas, são selecionados em seqüência os 21 itens disponíveis. Selecione o item que você quer editar.
Consulte a lista de funções na página 63 para saber os itens que podem ser editados.
O item anterior aparece acima à esquerda do item selecionado, e o nome do item seguinte aparece acima à direita.
• Decrementa de 1o valor.
• Desliga
• Cancela
• Incrementa de 1 o valor.
• Liga
• Executa
Pressione simultaneamente para restaurar a configuração padrão.
Os parâmetros editados são memorizados assim que são editados.
Para restaurar as configurações originais de fábrica , execute o procedimento na seção
“Inicialização” da página 35.
grupo EDIT item anterior item seguinte item selecionado parâmetros
62 MM6 Manual do Proprietário
Editando um Timbre
Lista de Itens de Edição
Grupo
MAIN VOICE
DUAL VOICE
SPLIT VOICE
Item da função Indicação na tela Faixa/Valores
Volume Main Volume 000–127
Oitava Main Octave -2–2
Pan
Nível de Reverb
Nível de Chorus
Nível de DSP
Nível sem efeito
Volume
Oitava
Pan
Nível de Reverb
Nível de Chorus
Nível de DSP
Main Pan
Main Reverb Level
Main Chorus Level
Main DSP Level
Main Dry Level
Dual Volume
Dual Octave
Dual Pan
Dual Reverb Level
Dual Chorus Level
Dual DSP Level
000 (esquerda)–
064 (centro)–
127 (direita)
000–127
000–127
000–127
000–127
000–127
-2–2
000 (esquerda)–
064 (centro)–
127 (direita)
000–127
000–127
000–127
Descrição
Determina o volume do timbre principal (main)
Determina a oitava do timbre principal em passos de oitava.
Determina a posição do pan do timbre principal. O valor “0” posiciona o som todo para a esquerda;
“127” posiciona o som todo para a direita.
Determina a quantidade de sinal do timbre principal que é enviada para o efeito de reverb.
Determina a quantidade de sinal do timbre principal que é enviada para o efeito de chorus.
Determina a quantidade de sinal do timbre principal que é enviada para o efeito de DSP.
Determina o quanto será ouvido do sinal do timbre principal sem processamento (sem efeito de reverb, chorus ou DSP).
Determina o volume do timbre dual.
Determina a oitava do timbre dual em passos de oitava.
Determina a posição do pan do timbre dual. O valor
“0” posiciona o som todo para a esquerda; “127” posiciona o som todo para a direita.
Determina a quantidade de sinal do timbre dual que é enviada para o efeito de reverb.
Determina a quantidade de sinal do timbre dual que é enviada para o efeito de chorus.
Determina a quantidade de sinal do timbre dual que é enviada para o efeito de DSP.
Nível sem efeito Dual Dry Level 000–127
Volume
Oitava
Pan
Nível de Reverb
Nível de Chorus
Split Volume
Split Octave
Split Pan
Split Reverb Level
Split Chorus Level
Nível de DSP Split DSP Level
Nível sem efeito Split Dry Level
000–127
-2–2
000 (esquerda)–
064 (centro)–
127 (direita)
000–127
000–127
000–127
000–127
Determina o quanto será ouvido do sinal do timbre dual sem processamento (sem efeito de reverb, chorus ou DSP).
Determina o volume do timbre split.
Determina a oitava do timbre split em passos de oitava.
Determina a posição do pan do timbre split. O valor
“0” posiciona o som todo para a esquerda; “127” posiciona o som todo para a direita.
Determina a quantidade de sinal do timbre split que é enviada para o efeito de reverb.
Determina a quantidade de sinal do timbre split que é enviada para o efeito de chorus.
Determina a quantidade de sinal do timbre split que é enviada para o efeito de DSP.
Determina o quanto será ouvido do sinal do timbre split sem processamento (sem efeito de reverb, chorus ou DSP).
* Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente o valor padrão.
MM6 Manual do Proprietário 63
Configurações Úteis
As configurações detalhadas, tais como afinação, ponto de divisão do teclado e efeitos podem ser feitas na janela UTILITY.
Selecionando e Configurando Funções
Existem 25 parâmetros ao todo.
1
Na lista das funções da janela UTILITY
(página 65), verifique a função que você quer ajustar.
2
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.
4
Use o dial ou as teclas [DEC/NO] e
[INC/YES] para ajustar o valor.
As configurações do tipo liga/desliga podem ser ligados pressionando a tecla [INC/YES], e desligados pressionando a tecla [DEC/NO].
Em alguns casos, a tecla [INC/YES] inicia a execução da função, e a tecla [DEC/NO] cancela a seleção.
Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar a configuração padrão (exceto a configuração inicial de MIDI).
3 Pressione as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] quantas vezes precisar até aparecer na tela a janela com o nome da função.
Consulte a lista de funções da página 65.
O nome do item anterior da lista aparece acima à esquerda do item selecionado, e o nome do próximo item da lista aparece acima
à direita.
• Decrementa de 1o valor.
• Desliga
• Cancela
• Incrementa de 1 o valor.
• Liga
• Executa
Pressione simultaneamente para restaurar a configuração padrão.
Os parâmetros editados são memorizados assim que são editados.
Para restaurar as configurações originais de fábrica , execute o procedimento na seção
“Inicialização” da página 35.
Grupo UTILITY item anterior item seguinte
Item selecionado
64 MM6 Manual do Proprietário parâmetro
Configurações Úteis
Lista de Funções Úteis
Grupo
EFFECT
VOLUME
OVERALL
ARPEGGIO
PC MODE
MIDI
Item da função
Nível de Reverb
Nível de Chorus
Liga/desliga DSP
Tipo de DSP
Tipo de Master EQ
DSP Type
Master EQ Type
Volume do padrão Pattern Volume
Volume da Música Song Volume
Afinação Tuning
001–190
1 (Flat), 2 (Attack),
3 (Hard), 4 (Retro),
5 (HighPass)
000–127
000–127
415.3–466.2 Hz
Faixa do Pitch Bend Pitch Bend Range 01–12
Ponto de divisão
Sensibilidade ao toque
Digitação do Acorde
Modo PC
Local On/Off
Touch Sensitivity
Chord Fingering
PC Mode
Local
1 (Soft), 2 (Medium),
3 (Hard), 4 (off)
1 (Multi Finger),
2 (FullKeyboard)
ON/OFF
ON/OFF
Determina a sensibilidade de resposta.
Determina o modo de detecção de acorde.
No modo Multi Finger, são detectados os acordes normais e os acordes simplificados tocados na região da esquerda do teclado. No modo Full, são detectados os acordes normais tocados em qualquer parte do teclado, e as notas tocadas normalmente também soam.
Tipo de arpejo Arpeggio Type 01–150 Seleciona o tipo de arpejo. Consulte a lista de arpejos na página 102.
Intensidade do arpejo Arpeggio Velocity 1 (Original), 2 (Thru) Determina o volume do arpejo.
Otimiza as configurações de MIDI para conectar a um computador (página 79).
O recurso do Local Control determina se as notas tocadas no instrumento soam ou não pelo gerador interno de sons. No modo Local On, as notas são produzidas pelo gerador interno, e no modo Local
Off as notas não são produzidas. (página 78)
Clock externo
On/Off
Saída do teclado
Indicação na tela Faixa/Valores
Reverb Type
Chorus Type
DSP On/Off
01–26
01–31
ON/OFF
Split Point
External Clock
Keyboard Out
000–127(C-2–G8)
ON/OFF
ON/OFF
Descrição
Determina o tipo de Reverb, “26” significa
“desligado”. (veja lista na página 98)
Determina o tipo de Chorus, “31” significa
“desligado”. (veja lista na página 98)
Ajusta a equalização aplicada à saída do instrumento (inclusive fone de ouvido ou outra saída) para otimizar o som em condições diferentes.
Determina o tipo de DSP, “190” significa “desligado”.
(veja lista na página 99)
Seleciona o tipo de Master EQ. Use este recurso para enfatizar graves, reduzir a faixa de reprodução para efeitos especiais, etc.
Determina o volume da execução do padrão.
Determina o volume da música.
Ajusta a afinação do instrumento em passos de aproximadamente 0.2 Hertz.
Ajusta a faixa do pitch bend em passos de semitom.
Determina a tecla mais alta do timbre Split e define o ponto de divisão — ou seja, a tecla que separa os timbres Split (inferior) e principal (superior). O ponto de divisão e o ponto de divisão do acompanhamento são ajustados automaticamente para o mesmo valor.
Determina se o instrumento é sincronizado por sua referência interna de andamento (OFF), ou por uma referência vinda de outro equipamento (ON). (página 78)
Determina se a execução feita no teclado é transmitida via MIDI (ON) ou não (OFF).
Saída do padrão Pattern Out ON/OFF Determina se a execução das notas do padrão é transmitida via MIDI (ON) ou não (OFF).
METRONOME
UTILITY
Saída da música
Configuração Inicial
Número de tempos do compasso
Figura de tempo do compasso
Volume
Cancela demonstração
Song Out
Initial Setup
Time Signature –
Numerator
Time Signature –
Denominator
Metronome Vol- ume
Demo Cancel
ON/OFF
YES/NO
00–60
2, 4, 8,16
000–127
ON/OFF
Determina se a execução da música é transmitida via
MIDI (ON) ou não (OFF).
Envia para um computador os dados do painel do instrumento. Pressione a tecla [INC/YES] para enviar ou a [DEC/NO] para cancelar.
Determina a quantidade de tempos do compasso do metrônomo.
Determina a figura de tempo do compasso do metrônomo.
Determina o volume do metrônomo.
Quando em ON, a música de demonstração não inicia mesmo que as teclas [SONG] e [PATTERN] sejam pressionadas simultaneamente.
* Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente o valor padrão (exceto a configuração inicial de MIDI).
MM6 Manual do Proprietário 65
Armazenando/Salvando Dados
Nesta seção veremos os procedimentos para se configurar e formatar dispositivos USB de armazenamento, e também como salvar e carregar dados deles.
Um dispositivo USB de armazenamento é uma mídia de memória de alta capacidade usada para se armazenar dados.
Quando um dispositivo USB é inserido no conector USB TO DEVICE deste instrumento, as músicas e as configurações do instrumento podem ser salvas e carregadas.
O dispositivo USB também pode ser usado para transferir para o instrumento as músicas baixadas da Internet.
Se você não possui um dispositivo USB de armazenamento, precisará adquirir um (ou mais).
O instrumento não suporta necessariamente todos os dispositivos de armazenamento USB disponíveis no mercado. A Yamaha não pode garantir a operação com os dispositivos USB de armazenamento que você adquirir. Antes de adquirir um dispositivo USB de armazenamento, favor consultar o revendedor Yamaha, ou distribuidor autorizado Yamaha (veja lista no final deste manual).
Para proteger os dados (chave de proteção contra escrita)
Alguns dispositivos USB de armazenamentos são dotados de uma chave de proteção contra escrita.
Para evitar o apagamento de dados importantes salvos em um dispositivo USB de armazenamento, posicione a chave de proteção contra escrita para a posição “protegido”. Ao salvar os dados, certifiquese de que a chave de proteção está na posição “substituir”.
66 MM6 Manual do Proprietário
Armazenando/Salvando Dados
Usando um Dispositivo USB de Armazenamento
1
Conecte o dispositivo USB de armazenamento no conector USB TO
DEVICE, tomando cuidado em inseri-lo na direção correta.
2 Verifique se está sendo mostrado
“CONNECT” na janela principal.
CONNECT
IMPORTANTE
• Para reproduzir músicas copiadas do computador para o dispositivo USB, as músicas devem ser armazenadas no diretório raiz do dispositivo USB ou nas pastas de primeiro ou segundo nível da raiz. As músicas armazenadas nestes locais podem ser selecionadas e reproduzidas como músicas USB (página 26). As músicas armazenadas em pastas de terceiro nível não podem ser selecionadas e reproduzidas neste instrumento.
Dispositivo USB (raiz)
Arquivo música
Pasta
Arquivo música
Pasta raiz
Arquivo música
Pasta
Pode ser selecionada e reproduzida
Não pode ser selecionada ou reproduzida
Você pode abrir a janela FILE CONTROL na qual você pode acessar as operações do dispositivo USB de armazenamento pressionando a tecla [MENU] nesta janela.
(não pressione esta tecla agora, mas somente quando for indicado na seção abaixo)
Menu
Format
User File Save
SMF Save
Load
Delete
Página
68
69
70
71
72
Uma mensagem (informação ou confirmação) poderá aparecer na tela para facilitar a operação. Consulte a seção
“Mensagens” na página 83 para saber o significado de cada mensagem.
NOTA
• Enquanto a janela FILE CONTROL estiver sendo mostrada, nenhum som será produzido se você tocar no teclado. Além disso, nesta situação apenas as teclas relativas às funções de arquivos estarão disponíveis .
NOTA
• A janela FILE CONTROL não aparecerá nas seguintes situações:
• Durante a reprodução de música ou execução de padrão
• Enquanto os dados estiverem sendo carregados do dispositivo
USB de armazenamento
MM6 Manual do Proprietário 67
Armazenando/Salvando Dados
Formatando um Dispositivo USB de Armazenamento
Um dispositivo USB novo precisa ser formatado antes de poder ser usado neste instrumento.
CUIDADO
• Se você formatar um dispositivo USB de armazenamento que já contenha dados, todos os dados serão apagados. Tome cuidado para não apagar dados ao usar a função de formatação.
3
Pressione a tecla [EXECUTE] e aparecerá a uma mensagem de confirmação.
Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.
1
Depois de conectar o dispositivo USB de armazenamento ao conector USB TO
DEVICE do instrumento, certifique-se de que a mensagem “CONNECT” está sendo mostrada na janela principal.
4 Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], e a operação de formatação será iniciada.
2
Pressione a tecla [MENU].
Aparecerá uma mensagem solicitando a você que confirme a operação de formatação.
NOTA
• Se aparecer o item Load no passo 2, pressione as teclas CATEGORY
[INC] /[DEC] quantas vezes precisar para que apareça o item Format.
CUIDADO
• A formatação não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a formatação está sendo executada. Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo USB de armazenamento durante esta operação.
5
Aparecerá na tela uma mensagem informando a conclusão da operação.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.
NOTA
• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra a escrita, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá executar a operação.
68 MM6 Manual do Proprietário
Armazenando/Salvando Dados
Salvando os Dados
Existem três tipos de dados que podem ser salvos por esta operação como um “arquivo do usuário”: música do usuário, arquivo de padrão e dados de memória de performance.
1 Certifique-se de que há um dispositivo
USB de armazenamento devidamente conectado ao conector USB TO DEVICE, e que a mensagem “CONNECT” aparece na janela principal.
2
Pressione a tecla [MENU].
3 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] para localizar o item User File Save.
Será criado automaticamente um nome padrão para o arquivo.
• A tecla [8] apaga o caractere na posição do cursor.
Cursor para Cursor para a esquerda a direita
Apaga caractere
Seleciona caractere
Para substituir um arquivo existente
Se você quiser substituir um arquivo que já existe no dispositivo USB de armazenamento, use o dial ou as teclas [INC/YES] e [DEC/NO] para selecionar o arquivo, e em seguida pule para o passo 6.
NOTA
• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra escrita, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá executar a operação.
• Se não houver espaço suficiente no dispositivo USB para salvar os dados, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá salvar os dados. Apague os dados indesejáveis no dispositivo USB para fazer espaço (página 72), ou use outro dispositivo USB.
• Consulte o tópico “Mensagens” na página 83 para outros possíveis erros que possam impedir que você consiga completar a operação.
4 Pressione a tecla [EXECUTE].
Aparecerá um cursor abaixo do primeiro caractere do nome do arquivo.
5 Modifique o nome do arquivo, se quiser.
• A tecla [1] move o cursor para a esquerda, e a tecla [2] move para a direita.
• Use o dial para selecionar um caractere na posição atual do cursor.
Cursor
6
Pressione a tecla [EXECUTE].
Aparecerá uma mensagem de confirmação na tela. Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.
7
Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], e a operação de salvar iniciará.
O arquivo do usuário será armazenado na pasta
USER FILES do dispositivo USB.
CUIDADO
• A operação de salvar não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo executada.
Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo
USB de armazenamento durante esta operação.
8 Aparecerá uma mensagem na tela quando a operação for concluída.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.
NOTA
• Se você definir um nome de arquivo que já existe, será solicitada uma confirmação. Pressione as teclas [EXECUTE] ou [INC/YES] se você quiser substituir o arquivo de mesmo nome, ou a tecla
[DEC/NO] para cancelar.
• O tempo necessário para a execução da operação de salvar depende do dispositivo USB de armazenamento que você estiver usando.
MM6 Manual do Proprietário 69
Armazenando/Salvando Dados
Convertendo e Salvando uma Música em Formato SMF
Esta operação converte uma música do usuário (001 a 005) em formato SMF 0 e salva o arquivo no dispositivo USB.
O que é um arquivo SMF (Standard MIDI File)?
O formato SMF (Standard MIDI File) é um dos formatos mais comuns e populares para se armazenar dados de seqüência. Existem duas variações: formato 0 e formato 1. Um grande número de equipamentos MIDI é compatível com o formato SMF 0, e a maioria das seqüências MIDI comercializadas são fornecidas no formato SMF 0.
1 Certifique-se de que há um dispositivo
USB de armazenamento devidamente conectado ao conector USB TO DEVICE, e que a mensagem “CONNECT” aparece na janela principal.
2
Pressione a tecla [MENU].
3
Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC]
Para localizar o item SMF Save.
O campo SOURCE FILE será realçado e o nome da música do usuário será mostrada.
Para substituir um arquivo já existente
Se você quiser substituir um arquivo que já existe no dispositivo USB, use o dial ou as teclas [INC/YES] e [DEC/NO] para selecionar o arquivo, e em seguida pule para o passo 8.
6
Pressione a tecla [EXECUTE]. O cursor aparecerá abaixo do primeiro caractere do nome do arquivo.
7 Altere o nome, se desejar.
Para saber como entrar com o nome, consulte o tópico “Salvando os Dados”, na página 69.
Cursor Nome do arquivo a ser salvo
8 Pressione a tecla [EXECUTE].
Aparecerá uma mensagem de confirmação.
Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.
9
Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], e será iniciada a operação de salvar.
A música do usuário será armazenada na pasta
USER FILES do dispositivo USB.
CUIDADO
• A operação de salvar não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo executada.
Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo
USB de armazenamento durante esta operação.
10 Aparecerá uma mensagem na tela quando a operação for concluída.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.
NOTA
• Se você definir um nome de arquivo que já existe, será solicitada uma confirmação. Pressione as teclas [EXECUTE] ou [INC/YES] se você quiser substituir o arquivo de mesmo nome, ou a tecla
[DEC/NO] para cancelar.
• O tempo necessário para a execução da operação de salvar depende do dispositivo USB de armazenamento que você estiver usando.
70 MM6 Manual do Proprietário
Nome da música do usuário
4 Use o dial para selecionar a música do usuário a ser salva.
Você pode pressionar as teclas [INC/YES] e
[DEC/NO] simultaneamente para selecionar a primeira música do usuário.
5
Pressione a tecla [EXECUTE].
Será realçado DESTINATION FILE, e aparecerá o nome padrão para a música a ser convertida.
Armazenando/Salvando Dados
Carregando Arquivos do Usuário e Arquivos de Padrões
Os arquivos do usuário e de padrões armazenados no dispositivo USB podem ser carregados para o instrumento.
CUIDADO
• Quando um arquivo do usuário é carregado, são substituídas todas as músicas do usuário 001–005 (user songs), todos os arquivos de padrões (user patterns) e toda a memória de performance. Se você carregar apenas um arquivo de padrão, somente os dados do arquivo de padrão serão substituídos. Salve os dados importantes do instrumento em um dispositivo USB antes de carregar os dados que irão substituí-los.
1
Com o dispositivo USB de conectado ao conector USB TO DEVICE, certifiquese de que a mensagem “CONNECT” é mostrada na janela principal.
2 Pressione a tecla [MENU].
3 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para localizar o item Load.
4 Use o dial para selecionar o arquivo do usuário que você quer carregar.
Todos os arquivos do usuário do dispositivo
USB serão mostrados primeiro, seguidos dos arquivos de padrões.
NOTA
• Os arquivos de padrões devem estar localizados no diretório raiz. Os arquivos de padrões localizados em pastas não serão reconhecidos.
5
Pressione a tecla [EXECUTE].
Aparecerá uma mensagem de confirmação.
Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.
6
Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], para começar a carregar o arquivo.
CUIDADO
• A operação de carregar arquivo não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo executada. Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo USB de armazenamento durante esta operação.
7 Aparecerá uma mensagem na tela quando a operação for concluída.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.
MM6 Manual do Proprietário 71
Armazenando/Salvando Dados
Apagando Dados de um Dispositivo USB
Este procedimento apaga arquivos do usuário e arquivos SMF selecionados no dispositivo USB de armazenamento.
1
Certifique-se de que o dispositivo USB contendo o(s) arquivo(s) que você quer apagar está conectado corretamente no conector USB TO DEVICE, e que aparece a mensagem “CONNECT” na janela principal.
2
Pressione a tecla [MENU].
3 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para localizar o item Delete.
4
Selecione o arquivo que deseja apagar.
Você pode pressionar as teclas [INC/YES] e
[DEC/NO] simultaneamente para selecionar a primeira música ou arquivo do usuário no dispositivo USB de armazenamento.
5
Pressione a tecla [EXECUTE].
Aparecerá uma mensagem de confirmação.
Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.
6 Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], e a operação iniciará.
CUIDADO
• A operação de apagar arquivo não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo executada. Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo USB de armazenamento durante esta operação.
7 Aparecerá uma mensagem na tela quando a operação for concluída.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.
NOTA
• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra escrita, aparecerá uma mensagem específica na tela e você não poderá executar a operação.
1
Reproduzindo Músicas de um Dispositivo USB
Certifique-se de que o dispositivo USB contendo a música que você quer reproduzir está conectado corretamente no conector USB TO DEVICE, e que aparece a mensagem “CONNECT” na janela principal.
2
Pressione a tecla [USB].
3
Use o dial para selecionar a música que você quer reproduzir.
4
Pressione a tecla [START/STOP].
72 MM6 Manual do Proprietário
Conexões
Conectores
1 2 3 4
1 Conectores OUTPUT L/MONO e R
Estes conectores (1/4" mono) saem com os sinais de áudio em estéreo.
Para usar saída em mono, use apenas o conector
L/MONO.
2 Conectores MIDI IN e OUT
O conector MIDI IN recebe as mensagens MIDI dos equipamentos MIDI externos. Ele pode ser usado para controlar o MM6 ou tocar seu gerador de timbres a partir de um equipamentos
MIDI externo. Os dados referentes à execução de notas e operação nos controles do MM6 são transmitidos através do conector MIDI OUT.
3 Conector USB TO DEVICE
Este conector permite a conexão de dispositivos
USB de armazenamento (dispositivos de memória, unidades de disco, etc.) e permite a você carregar e salvar dados de/para esses dispositivos. Para mais informações, consulte o tópico “Conectando um Dispositivo USB de
Armazenamento” na página 75.
4 Conector USB TO HOST
Este conector permite a conexão direta com um computador, e possibilita a você transferir dados de MIDI entre os equipamentos.
Para mais informações, consulte o tópico
“Conectando a um Computador”, na página 77.
MM6 Manual do Proprietário 73
Conexões
Conectando a um Equipamento Externo de Áudio
Como o MM6 não possui alto-falantes próprios, ele deve ser conectado a um sistema de amplificação externo, a um fone de ouvido ou a algum outro tipo de sistema de áudio.
Conectando a caixas ou monitores amplificados .
Para uma reprodução ótima e precisa dos sons do instrumento com seus efeitos e plena imagem estereofônica, use um par de caixas amplificadas. Conecte as caixas aos conectores OUTPUT L/MONO e
R do painel traseiro.
Amplificadores para teclado, monitores, etc.
Fone de ouvido
OUTPUT L/MONO OUTPUT R PHONES
NOTA
• Ao usar apenas uma caixa amplificada, conecte-a à saída OUTPUT L/MONO do painel traseiro.
Conectando a Equipamentos Externos de MIDI
NOTA
• Os dados de MIDI podem ser recebidos e transmitidos através dos conectores MIDI e também pelo conector USB TO HOST. No entanto, eles não podem ser usados ao mesmo tempo.
Controlando um módulo externo de timbres através do MM6
Este tipo de conexão permite a você tocar um gerador de timbres (módulo de timbres, etc.) via MIDI, a partir do teclado do MM6, ou a partir da execução de músicas e padrões no MM6.
Use esta conexão quando quiser que os sons do instrumento externo também soem com os do MM6.
MIDI OUT
MIDI IN
Módulo de timbres
MM6
Para poder tocar o módulo externo com esta configuração, o canal de recepção de MIDI do módulo deve ser configurado para o mesmo número do canal de transmissão de MIDI no MM6.
Os canais de transmissão do MM6 são fixos, como mostrado abaixo.
Timbre principal
Timbre dual
Timbre split
Canal 1
Canal 2
Canal 3
74 MM6 Manual do Proprietário
Conexões
Conectando um Dispositivo USB de Armazenamento
Conectando um dispositivo USB de armazenamento ao instrumento você pode salvar os dados que você criar, e também carregar ou reproduzir os dados que estão no dispositivo conectado.
Dispositivos USB compatíveis
Pode ser conectado ao conector USB TO DEVICE um dispositivo USB de armazenamento, como uma unidade de disco rígido, uma unidade de disquete, ou um dispositivo de memória flash. Não podem ser usados outros tipos de dispositivos USB, tais como teclado e mouse de computador.
Antes de adquirir um dispositivo USB de armazenamento, favor consultar o revendedor
Yamaha ou o distribuidor autorizado Yamaha
(veja lista no final deste manual).
Conexão de um dispositivo USB
de armazenamento
CUIDADO
• Evite ficar ligando e desligando o dispositivo USB de armazenamento, ou ficar conectando e desconectando o cabo.
Isto poderá causar o “travamento” do instrumento. Enquanto o instrumento estiver acessando os dados (como nas operações de salvar, carregar e apagar), não desconecte o cabo USB, não remova a mídia do dispositivo e não desligue qualquer dos equipamentos.
CUIDADO
• Alguns dispositivos USB de armazenamento podem necessitar de mais corrente elétrica do que o instrumento pode fornecer, fazendo atuar a proteção contra sobrecorrente do instrumente e impossibilitando o uso do dispositivo. Se isso acontecer, aparecerá na tela a mensagem “OverCurrent”. Para restabelecer a operação normal remova o dispositivo USB do conector USB TO
DEVICE, desligue o instrumento e ligue-o de novo.
MM6 Manual do Proprietário 75
Conexões
Salvando os dados do instrumento no computador.
Uma vez que você salvou os dados em um dispositivo USB de armazenamento, pode copiá-los para o disco rígido do seu computador, e então arquivar e organizar os arquivos como desejar.
Salve os dados internos em um dispositivo USB.
USB TO DEVICE
MM6
Dispositivo
USB
Copiando arquivos do disco rígido do computador para o dispositivo USB, e em seguida reproduzindo as músicas no instrumento.
Os arquivos do disco rígido do computador podem ser transferidos para o instrumento copiando-os primeiro para um dispositivo USB de armazenamento, e em seguida conectando o dispositivo USB no instrumento.
Os arquivos do usuário, os arquivos de padrões e as músicas MIDI podem ser copiadas do disco rígido do computador para o dispositivo USB de armazenamento.
Uma vez copiados os dados, conecte o dispositivo ao conector USB TO DEVICE do instrumento e reproduza as músicas MIDI, ou carregue os arquivos do usuário e de padrões no instrumento.
NOTA
• No caso do MAC OSX, eventualmente poderá ser criado um arquivo com um nome diferente. Ao carregar um arquivo no MM6, selecione sempre o arquivo com o nome original.
Desconecte o dispositivo USB de armazenamento do instrumento e conecte-o ao computador.
Salve os dados no computador e organize os arquivos e diretórios.
Computador
Porta USB
Dispositivo
USB
Copie os arquivos do disco rígido do computador para o dispositivo USB de armazenamento.
Porta USB
Computador
Dispositivo
USB
Desconecte o dispositivo USB do computador e conecte-o ao instrumento.
Leia os arquivos do dispositivo USB no instrumento.
USB TO DEVICE
MM6
Dispositivo
USB
76 MM6 Manual do Proprietário
Conexões
Conectando a um Computador
As funções a seguir ficam disponíveis quando o instrumento é conectado a um computador.
Instalando o Driver USB-MIDI
Para que possa haver a comunicação entre o computador e o instrumento, deve ser instalado no computador o software de driver.
O driver USB-MIDI permite que o software de seqüenciamento, ou aplicativo similar, em seu computador possa transmitir e receber dados de
MIDI para o instrumento através do cabo USB.
Computador
Software
Driver
Cabo USB
MM6
Cuidados com USB
Favor observar as seguintes precauções ao conectar o instrumento a um computador através de um cabo USB. A não observância a essas precauções podem fazer o instrumento e/ou o computador parar de operar (“travar”), possivelmente causando a perda de dados. Se o instrumento ou o computador “travarem”, desligue ambos e ligue-os de novo.
CUIDADO
• Antes de conectar o computador ao conector USB TO HOST, desligue todas as opções de economia de energia (tais como modo de hibernação, etc.).
• Antes de ligar o instrumento, conecte o computador ao conector
USB TO HOST.
• Verifique os seguintes itens antes de ligar ou desligar o instrumento, e antes de conectar ou desconectar o cabo USB.
• Feche todos os softwares.
• Certifique-se de que não está sendo feita qualquer transferência de dados (são transmitidos dados sempre que você toca no teclado ou reproduz música).
• Espere pelo menos 6 segundos entre desligar e ligar o instrumento, e entre desconectar e conectar o cabo USB.
• Conecte o instrumento diretamente ao computador usando um só cabo USB. Não use um hub.
1 Obtenha o driver apropriado em nosso site: http://www.global.yamaha.com/download/ usb_midi/
Existem versões disponíveis para:
Windows XP Professional/Home Edition
Macintosh: OS X 10.2.8–10.4.5
2
Instale o driver USB MIDI no computador.
Consulte as instruções sobre instalação que vêm junto com o arquivo do driver obtido na internet.
3 Conecte o computador ao instrumento usando um cabo USB.
Para detalhes, veja a página 78.
MM6 Manual do Proprietário 77
Conexões
Transferindo Dados de Execução de/para o Computador
Conectando o instrumento a um computador, as execuções feitas no instrumento podem ser usadas no computador, e os dados de execução registrados no computador podem ser usados para controlar o instrumento.
Transferindo dados de execução entre o instrumento e o computador
Computador
Porta USB USB TO HOST
MM6
Cabo USB
Configurações de MIDI
Estas configurações referem-se a transmissão e recepção de dados de execução.
Local
Item Faixa/Valores
ON/OFF
Descrição
A função Local Control determina se as notas tocadas no instrumento atuam ou não sobre o próprio gerador de timbres interno: o gerador interno fica ativo quando Local
Control = on, e inativo quando Local Control = off.
External Clock
Keyboard Out
ON/OFF
ON/OFF
Determina se o andamento do instrumento é sincronizado por sua própria referência de interna tempo (OFF), ou por um uma referência externa enviada por outro equipamento (ON).
Determina se a execução no teclado é transmitida (ON) ou não (OFF) pela saída de MIDI.
Pattern Out
Song Out
ON/OFF
ON/OFF
Determina se a execução de padrões é transmitida (ON) ou não (OFF) pela saída de
MIDI.
Determina se os dados das músicas são transmitidos (ON) ou não (OFF) pela saída de
MIDI.
CUIDADO
• Se você não conseguir fazer sair som ao tocar no instrumento, pode ser por causa da configuração da função Local Control.
2
Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] para selecionar o item a ser ajustado.
CUIDADO
• Se a função External Clock = ON e não houver qualquer sinal de sincronização sendo recebido de um equipamento externo, as músicas, padrões e o metrônomo não iniciarão.
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a tela UTILITY.
3 Use o dial para selecionar ON ou OFF.
78 MM6 Manual do Proprietário
Conexões
Modo PC
O item PC Mode pode fazer diversas configurações convenientes em uma única operação.
Selecione ON ou OFF.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a tela UTILITY.
Local
External Clock
Song Out
Style Out
Keyboard Out
ON
OFF
ON
ON
ON
ON
OFF
ON
OFF
ON
ON
ON
2
Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] para selecionar o item PC Mode.
3 Use o dial para selecionar ON ou OFF.
Configuração Inicial
Esta função permite a você enviar os dados de configuração do painel para um computador. Antes de gravar sua execução no software seqüenciador do computador, é recomendável primeiro enviar e gravar as configurações do painel.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a tela UTILITY.
3
Pressione [INC/YES] para enviar.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] para selecionar o item Initial Setup.
MM6 Manual do Proprietário 79
Informações sobre o CD
NOTAS ESPECIAIS
• O copyright deste manual é propriedade exclusiva da Yamaha Corporation.
• O copyright do software fornecido é propriedade exclusiva da Steinberg Media Technologies GmbH.
• O uso do software fornecido e deste manual são regidos pelo acordo de licença com o qual o adquirente concorda ao abrir o pacote do software (favor ler atentamente o Acordo de Licença de Software na página
81 deste manual antes de instalar o software.)
• É expressamente proibido copiar o software fornecido ou reproduzir este manual, total ou parcialmente, por quaisquer meios, sem o consentimento por escrito do fabricante.
• A Yamaha não faz dá qualquer garantia em relação ao software e a documentação, e não poderá ser responsabilizada pelos resultados do uso deste manual e do software.
• O disco que contém o software fornecido não é um CD de áudio. Não tente reproduzi-lo em um toca- discos comum de CD/DVD.
• Favor verificar as informações mais recentes sobre o software fornecido e os requisitos necessários para o sistema na seguinte página na internet: http://www.yamahasynth.com/
• A Yamaha Corporation não oferece suporte técnico para o software fornecido.
Software de Gravação
O disco fornecido inclui um software de gravação para computadores Windows e Macintosh.
NOTA
• O número serial necessário para a instalação do software está escrito na folha do acorde de licença fornecido com o disco.
• Instale o software de gravação com o computador conectado à Internet, e certifique-se de preencher todos os itens.
• Os usuários de Macintosh podem iniciar a instalação dando um clique duplo no ícone com a extensão de arquivo “.pkg”.
Consulte a seguinte página na internet para saber as informações mais recentes sobre os requisitos necessários para o sistema: http://www.yamahasynth.com/
Suporte Técnico
As informações sobre o software de gravação fornecido podem ser obtidas no site da Steinberg.
Suporte técnico, arquivos com atualizações, soluções de problemas e outras informações podem ser obtidas no site da Steinberg:
http://www.steinberg.net
Você também pode acessar o site da Steinberg de dentro do software, pelo menu [Help] (no site podem ser obtidos um manual em formato PDF e também informações adicionais sobre o software).
80 MM6 Manual do Proprietário
Informações sobre o CD
ATENÇÃO
ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE
FAVOR LER COM ATENÇÃO ESTE ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE
(“ACORDO”) ANTES DE USAR O SOFTWARE. VOCÊ SÓ TEM PERMISSÃO
DE USAR ESTE SOFTWARE DENTRO DOS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE
ACORDO. ESTE ACORDO SE FAZ ENTRE VOCÊ (INDIVÍDUO OU
ENTIDADE LEGAL) E A YAMAHA CORPORATION (“YAMAHA”).
AO ROMPER O LACRE DESTE PACOTE VOCÊ ESTÁ CONCORDANDO COM
OS LIMITES DEFINIDOS PELOS TERMOS DESTA LICENÇA. SE VOCÊ NÃO
CONCORDA COM OS TERMOS, NÃO INSTALE, NÃO COPIE E NEM FAÇA
QUALQUER USO DESTE SOFTWARE.
ESTE ACORDO ESTABELECE AS CONDIÇÕES DE USO PARA O SOFTWARE
DE GRAVAÇÃO DA STEINBERG MEDIA TECHNOLOGIES GMBH
(“STEINBERG”) QUE ACOMPANHA ESTE PRODUTO. COMO O ACORDO DE
LICENÇA PARA USUÁRIO FINAL DO SOFTWARE (“EUSLA”) MOSTRADO
NA TELA DO COMPUTADOR AO INSTALAR O SOFTWARE É
SUBSTITUÍDO POR ESTE ACORDO, VOCÊ DEVE DESCONSIDERAR O
“EUSLA”. OU SEJA, NO PROCESSO DE INSTALAÇÃO, VOCÊ DEVE
SELECIONAR “AGREE” EM RELAÇÃO AO “EUSLA”, SEM CONSIDERÁ-LA,
PROSSEGUINDO PARA A PÁGINA SEGUINTE.
A Yamaha não se responsabiliza pela substituição da mídia que tenha sido danificada por acidente, abuso ou uso indevido. DENTRO DOS LIMITES LEGAIS, A
YAMAHA SE ISENTA EXPRESSAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS
SUBENTENDIDAS SOBRE A MÍDIA TANGÍVEL, INCLUINDO AS
GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E CONVENIÊNCIA PARA
DETERMINADO PROPÓSITO.
5. EXCLUSÃO DE GARANTIA DO SOFTWARE
Você concorda expressamente que o uso do SOFTWARE é de seu único risco. O
SOFTWARE e a respectiva documentação são fornecidos “COMO ESTÃO” e sem qualquer tipo de garantia. SEM SE OPOR A OUTRAS MENÇÕES DESTE
ACORDO, A YAMAHA SE ISENTA EXPRESSAMENTE DE TODAS AS
GARANTIAS DO SOFTWARE, EXPRESSAS E IMPLÍCITAS, INCLUIDAS
MAS NÃO LIMITADAS ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZAÇÃO E CONVENIÊNCIA PARA DETERMINADO
PROPÓSITO, E SEM INFRINGIR OS DIREITOS DE TERCEIROS.
ESPECIFICAMENTE, MAS SEM LIMITAR ÀS CONCLUSÕES, A YAMAHA
NÃO GARANTE QUE O SOFTWARE ATENDERÁ O PROPOSTO, E QUE A
OPERAÇÃO DO SOFTWARE SERÁ ININTERRUPTA OU LIVRE DE
FALHAS, OU QUE OS DEFEITOS DO SOFTWARE SERÃO CORRIGIDOS.
1. CONCESSÃO DE LICENÇA E COPYRIGHT
A Yamaha por este meio concede a você o direito de uso de uma cópia do software e dos dados (“SOFTWARE”) que acompanham este acordo. O termo SOFTWARE engloba quaisquer atualizações deste software e dados. O SOFTWARE é propriedade da Yamaha e/ou os que licenciaram à Yamaha, e está protegido pelas leis de copyright e todos os tratados aplicáveis. Mesmo que você tenha o direito de reclamar a propriedade dos dados criados com o uso deste SOFTWARE, o SOFTWARE continuará protegido pelos direitos de copyright.
• Você pode usar o SOFTWARE em um só computador.
• Você pode copiar o SOFTWAR apenas para finalidade de cópia de segurança, se o
SOFTWARE estiver em mídia em que este tipo de cópia for permitido. Na cópia de segurança, você deve reproduzir o aviso de copyright da Yamaha e quaisquer outras menções de propriedade que estiverem na cópia original do SOFTWARE.
• Você pode transferir permanentemente a um terceiro todos os seus direitos sobre o
SOFTWARE, desde que você não fique com quaisquer cópias e que o receptador leia e concorde com os termos deste ACORDO.
2. RESTRIÇÕES
• Você não pode executar engenharia reversa, desmontagem, descompilação ou qualquer outro processo para obter o código-fonte do SOFTWARE por quaisquer meios.
• Você não pode reproduzir, modificar, alterar, alugar ou distribuir o SOFTWARE integral ou parcialmente, ou criar trabalhos derivados do SOFTWARE.
• Você não pode transmitir eletronicamente o SOFTWARE de um computador para outro ou compartilhar o SOFTWARE em uma rede com outros computadores.
• Você não pode usar o SOFTWARE para distribuir dados ilegais ou dados que violam as políticas públicas.
• Você não pode iniciar serviços baseados no uso do SOFTWARE sem a permissão da
Yamaha Corporation.
Os dados protegidos por copyright, incluindo mas não se limitando aos dados MIDI de músicas obtidos pelo SOFTWARE, estão sujeitos às seguintes restrições:
• Os dados recebidos por meio do SOFTWARE não podem ser usados para quaisquer propósitos comerciais sem a permissão do proprietário do copyright.
• Os dados recebidos por meio do SOFTWARE não podem ser duplicados, transferidos, distribuídos, reproduzidos ou executados por ouvintes em locais públicos sem a permissão do proprietário do copyright.
• A criptografia dos dados recebidos por meio do SOFTWARE não pode ser removida e nem a marca-d’água eletrônica pode ser modificada sem a permissão do proprietário do copyright.
3. TÉRMINO
Este ACORDO torna-se efetivo no dia em que você recebe o SOFTWARE, e tem validade até seu término. Se qualquer copyright ou definição deste
ACORDO for violada, o ACORDO se encerra automática e imediatamente sem aviso da Yamaha. Havendo este encerramento, você deve destruir imediatamente o SOFTWARE licenciado, qualquer documento escrito que o acompanha e todas as cópias.
4. GARANTIA LIMITADA DA MÍDIA
Como SOFTWARE vendido em mídia tangível, a Yamaha garante que a mídia tangível no qual o SOFTWARE é gravado está livre de defeitos de material e de fabricação, sob uso normal, por um período de quatorze (14) dias a partir da data de recebimento, como evidenciado por um recibo. Toda a responsabilidade da Yamaha será substituir a mídia defeituosa se esta for enviada para a Yamaha ou a um revendedor autorizado da
Yamaha dentro de quatorze dias com a cópia do recibo.
6. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
A OBRIGAÇÃO DA YAMAHA SERÁ A DE PERMITIR O USO DO
SOFTWARE SOB OS TERMOS AQUI DESCRITOS. DE FORMA ALGUMA
SERÁ A YAMAHA RESPONSÁVEL JUNTO A VOCÊ OU A QUALQUER
OUTRA PESSOA POR QUAISQUER DANOS, INCLUINDO, SEM
LIMITAÇÃO, QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS
OU CONSEQÜENCIAIS, PREJUÍZOS, PERDAS DE LUCRO, PERDAS DE
DADOS OU OUTROS DANOS DECORRENTES DO USO, MAU USO OU
INABILIDADE DO USO DO SOFTWARE, MESMO QUE A YAMAHA OU
UM REVENDEDOR AUTORIZADO TENHA SIDO AVISADA DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. De forma alguma a responsabilidade da
Yamaha junto a você por todos os danos, perdas e conseqüências (estejam no contrato ou não) poderá exceder a quantia paga pelo SOFTWARE .
7. GERAL
Este ACORDO será interpretado segundo as leis japonesas sem referência a princípios de conflitos de leis. Qualquer disputa ou procedimento será ouvido perante a corte do distrito de Toquio no Japão. Se por alguma razão uma corte de jurisdição competente julgar que alguma parte deste ACORDO não possa ser cumprida, o restante deste
ACORDO continuará em vigor e com efeito.
8. ACORDO COMPLETO
Este ACORDO constitui-se como acordo completo entre as partes em relação ao uso do
SOFTWARE e qualquer material escrito que o acompanha e o substitua, todos os acordos anteriores ou contemporâneos, escritos ou verbais, em relação ao assunto deste
ACORDO. Nenhum adendo ou revisão deste ACORDO terá valor se não for por escrito e assinado por um representante que tenha sido autorizado plenamente pela
Yamaha.
MM6 Manual do Proprietário 81
Soluções de Problemas
Problema
Ouve-se um “pop” ao ligar ou desligar o instrumento.
É ouvido ruído ao usar um telefone móvel.
Possível causa e solução
Isto é normal, e é causado pelo rápido surto de corrente produzido ao se ligar ou desligar o instrumento. Reduza sempre o volume ao ligar ou desligar o instrumento.
Para evitar isto, desligue o telefone móvel ou use-o afastado do instrumento. O uso de telefone móvel próximo ao instrumento pode causar interferência.
Não é produzido som quando se toca o teclado ou quando se executa uma música ou padrão.
Verifique a configuração de Local Control (veja página 78).
A tela está mostrando a janela FILE CONTROL? O instrumento não pode produzir som enquanto a janela FILE CONTROL está sendo mostrada. Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.
O padrão ou a música não é reproduzida quando a tecla [START/STOP] é pressionada.
O padrão não soa correto.
A função “External Clock” está configurada para “ON”?
Certifique-se de que “External Clock” está configurada para “OFF”; veja página 78.
Certifique-se de que o volume do padrão está ajustado para um nível adequado (veja página 53).
O ponto de divisão do teclado está ajustado adequadamente para os acordes que você está tocando? Configure o ponto de divisão para a tecla adequada (página 52).
A tecla [FINGER] está acesa? Se não, pressione-a para acendê-la.
Mesmo com a tecla [FINGER] acesa, só o padrão de ritmo toca quando são selecionados os padrões de 113 a 168.
Nem todos os timbres parecem soar, ou os sons parecem estar sendo cortados.
Ou, o som do padrão ou música é interrompido quando se toca no teclado.
O pedal de sustain parece produzir o efeito oposto.
Por exemplo, ao pressionar o pedal o som é cortado, e ao soltá-lo o som se sustenta.
Isto é normal.
Os padrões 113 a 168 só possuem parte de ritmo, por isso nenhuma outra parte é ouvida. Selecione um padrão fora da faixa de 113 a
168 para ouvir outras partes de acompanhamento além do ritmo.
O instrumento é polifônico, mas a polifonia máxima é de 32 notas.
Se estiverem sendo usados um timbre dual ou um timbre split e ao mesmo tempo for executado um padrão ou uma música, algumas notas/sons poderão sumir do acompanhamento ou da música.
A polaridade do pedal está invertida. Certifique-se de que o conector do pedal está inserido corretamente na entrada SUSTAIN antes de ligar o instrumento.
O som do timbre muda de uma nota para outra.
Isto é normal.
O método de síntese AWM usa múltiplas gravações (samples) de um instrumento ao longo da região do teclado; portanto, o som real do timbre pode diferir um pouco de uma nota para outra.
A janela de seleção de padrão está sendo mostrada? Pressione sempre a tecla [PATTERN] antes de usar qualquer função de padrões.
A tecla [FINGER] não acende mesmo quando
é pressionada.
Quando um timbre é modificado durante a gravação, o efeito de DSP não é aplicado como esperado.
O volume se altera quando o DSP é ligado ou desligado.
O efeito de DSP não soa como esperado.
Durante a gravação, é mantido o tipo de DSP configurado antes da gravação. Por esta razão o efeito de DSP esperado pode não ser aplicado se você alterar os timbres. Isto não é um defeito.
Alguns timbres modificam o volume quando o efeito de DSP é ligado ou desligado.
Isto não é um defeito.
Somente um efeito de DSP pode estar ativo de cada vez para todo o instrumento. É por esta razão que, por exemplo, o efeito de DSP pode não soar como esperado ao se tocar no teclado enquanto uma música ou um padrão são executados. As configurações do DSP são salvas com os dados do padrão. Isto não é um defeito.
82 MM6 Manual do Proprietário
Mensagens
Mensagem na tela
Access error!
All Memory Clearing...
Are you sure?
Backup Clearing...
Cancel
Clearing...
Completed
Data Error!
End
Error!
File information area is not large enough.
File is not found.
File too large. Loading is impossible.
Format OK ? [EXECUTE]
Formatting...
Load OK ?
Loading...
Media is not inserted.
Media capacity is full.
Memory Full
MIDI receive buffer overflow.
Now Writing...
(Don’t turn off the power now, otherwise the data may be damaged.)
Overwrite ?
Save OK ?
Saved data is not found.
Saving...
Send OK?
Sending...
Since the media is in use now, this function is not available.
Sure ? [YES/NO]
The limit of the media has been reached.
The media is not formatted.
The media is write-protected.
There are too many files.
This function is not available now.
NOTA
• Nem todas as mensagens estão listadas na tabela.
Comentário
Indica falha na leitura ou escrita da mídia ou da memória flash.
É mostrada ao se apagar todos os dados da memória flash.
Nunca desligue o instrumento durante a transmissão dos dados.
Pede confirmação se a operação de Song Clear ou Track Clear deve ser executada.
É mostrada enquanto os dados memorizados são apagados da memória flash.
É mostrada quando a transmissão da configuração inicial é cancelada.
É mostrada ao ser executada a operação de Song Clear ou Track Clear na música.
Indica a conclusão de determinada função, como ao salvar ou transmitir dados.
É mostrada quando a música do usuário contém dados não suportados.
É mostrada a completar a transmissão dos dados da configuração Inicial.
É mostrada quando houve falha na operação de escrita.
Indica que os dados não podem ser salvos na mídia porque o número total de arquivos é muito grande.
Indica que não existe arquivo.
Indica que os dados não podem ser salvos porque o arquivo é muito grande.
Pede confirmação se a formatação deve ser executada.
É mostrada durante a formatação.
Pede confirmação se a operação de carregar deve ser executada.
É mostrada ao carregar dados.
Esta mensagem aparece se você tentar acessar o dispositivo de memória e não houver dispositivo conectado ao conector USB TO DEVICE.
É mostrada quando os dados não podem ser salvos por falta de espaço na memória.
É mostrada quando a memória interna fica cheia durante a gravação da música.
É mostrada quando os buffers de recepção de MIDI ficam cheios.
É mostrada enquanto os dados são escritos na memória. Nunca desligue o instrumento durante a escrita dos dados, pois eles poderão ser perdidos.
Pede confirmação se a substituição dos dados deve ser executada.
Pede confirmação se a operação de salvar deve ser executada.
É mostrada quando os dados a serem salvos não existem.
É mostrada enquanto os dados são salvos na memória. Nunca desligue o instrumento durante a escrita dos dados, pois eles poderão ser perdidos.
Pede confirmação se a transmissão dos dados deve ser executada.
É mostrada enquanto transmite os dados.
Indica que a função de controle de arquivo não está disponível no momento porque a mídia está sendo acessada.
Pede outra confirmação se a operação deve ser executada.
Indica que os dados não podem ser salvos porque a estrutura de pastas/arquivos ficou muito complicada.
Indica que a mídia que foi conectada não está formatada.
Indica que não é possível escrever na mídia porque ela está protegida. Mude a chave de proteção para a posição “overwrite” antes de usar.
Indica que os dados não podem ser salvos porque o número total de arquivos ultrapassa o limite máximo.
Indica que a função designada não está disponível porque o instrumento está executando outra função.
MM6 Manual do Proprietário 83
Lista de Timbres
Polifonia Máxima
O instrumento possui polifonia máxima de 32 notas. Isto significa que ele pode tocar no máximo 32 notas de uma vez, independentemente da função que estiver sendo usada. O auto-acompanhamento usa um determinado número de notas, de maneira que, quando se usa o auto-acompanhamento, o número total de notas disponíveis para se tocar no teclado é reduzido. O mesmo se aplica aos timbres de split e às funções de música. Se for atingida a polifonia máxima, as notas mais antigas serão cortadas e darão prioridade às novas notas.
NOTA
• A lista de timbres inclui os números de mensagens MIDI de program change para cada timbre. Use esses números de program change quando tocar o instrumento via MIDI a partir de um equipamento externo.
• Os números de programa 001 a 128 têm relação direta com os números de program change MIDI 000 a 127. Ou seja, os números dos programas e os números dos program change diferem de 1. Lembre-se de considerar isto.
• Alguns timbres podem soar continuamente ou possuir decaimentos longos depois das notas terem sido soltas mas mantendo o pedal de sustain pressionado.
Lista de Timbres do Painel
29
30
31
32
33
24
25
26
27
28
34
35
36
37
38
39
40
16
17
18
19
20
21
22
23
14
15
16
17
18
9
10
11
12
13
19
20
21
22
23
24
25
4
5
6
7
8
1
2
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
No.
Timbre
Ordem de
categoria
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
Nome do Timbre
5
6
7
8
9
1
2
3
4
10
11
12
13
14
15
5
6
7
8
9
1
2
3
4
10
11
12
13
14
15
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
114
115
116
117
112
114
115
114
116
118
112
113
119
119
114
112
113
112
115
115
116
117
118
113
114
116
112
112
112
PIANO
113 1 Power Grand
113 2 Aggressive
112
115
2 Bdireita Piano
1 Classic Piano
1
1
7
4
3
Warm Grand
Amb Piano
Harpsichord
Honky-tonk Piano
MIDI Grand Piano
113
0
0
0
0
3
1
2
3
4
CP 80
GM Grand Piano
0 7 GM Harpsichord
KEYBOARD/ORGAN
117 5 Sweetness
GM Bdireita Piano
GM Electric Grand
GM Honky-tonk
5
5
6
5
5
5
6
6
6
8
8
8
Chorus EP
80th Boost
6 Early 70's
5 Vintage'74
6 Venus EP
6 New Tines
Ana Piano
Clavi
17 Petit
17 Tiny
Reso Clavi
8 Wah Clavi
17 Clean
Super Clavi
Vintage Case
Tremolo EP
Hyper Tines
8 Nu Phasing
8 Touch Clavi
6 Wurli Amped
Cool! Suitcase EP
5 Wurli Tremolo
Cool! Galaxy EP
DX Modern EP
56
57
58
59
60
51
52
53
54
55
61
62
63
64
65
66
67
46
47
48
49
50
41
42
43
44
45
36
37
38
39
40
29
30
31
32
33
34
35
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
71
72
73
74
75
66
67
68
69
70
76
77
78
79
80
81
82
61
62
63
64
65
56
57
58
59
60
51
52
53
54
55
44
45
46
47
48
49
50
No.
Timbre
Ordem de
categoria
41 26
42 27
43 28
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
0
0
0
113
114
115
Nome do Timbre
18 Vintage C
18 C Vibrato
18 Mellow
113
112
112
112
112
112
112
40
112
64
112
113
113
113
112
0
0
113
112
112
112
112
114
116
115
117
127
40
113
114
115
112
116
118
117
113
112
121
120
17 Bdireita Organ
19 Cool! Organ
19 Cool! Rotor Organ
17 Jazz Organ
18 Click Organ
20 16'+2' Organ
20 16'+4' Organ
17 16'+2'2/3 Organ
19 Progressy
19 Rock Percussive
19 Rock Vibrato
19 Rock Organ
20 1967 Keys
20 Sea Horse
20 Compact
20 Saw Combo
19 Theater Organ
20 Chapel Organ
20 Church Organ
21 Reed Organ
12 Vibraphone
13 Marimba
14 Xylophone
9 Celesta
99 Glocken Chimes
11 Music Box
11 Orgel
113 Random Bell
113 Twinkle
15 Tubular Bells
115 Steel Drums
48 Timpani
22 Musette Accordion
22 Trad Accordion
24 Bandoneon
23 Modern Harp
23 Harmonica
5 GM E.Piano 1
6 GM E.Piano 2
84 MM6 Manual do Proprietário
Lista de Timbres
127
128
129
130
131
122
123
124
125
126
132
133
134
135
136
137
138
117
118
119
120
121
112
113
114
115
116
104
105
106
107
108
109
110
111
24
25
26
27
28
19
20
21
22
23
29
30
31
32
33
34
35
14
15
16
17
18
9
10
11
12
13
4
5
6
7
8
1
2
3
No.
Timbre
Ordem de
categoria
83 68
84 69
85 70
93
94
95
96
97
86
87
88
89
90
91
92
98
99
100
101
102
103
78
79
80
81
82
71
72
73
74
75
76
77
83
84
85
86
87
88
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
Nome do Timbre
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
112
113
113
114
114
112
117
112
113
118
112
112
112
113
112
112
112
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
8 GM Clavi
17 GM Drawbar Organ
18 GM Percussive Org
19 GM Rock Organ
20 GM Church Organ
21 GM Reed Organ
23 GM Harmonica
22 GM Accordion
24 GM Tango Accord.
9 GM Celesta
10 GM Glockenspiel
113 GM Tinkle Bell
11 GM Music Box
12 GM Vibraphone
13 GM Marimba
14 GM Xylophone
15 GM Tubular Bells
16 GM Dulcimer
114 GM Agogo
115 GM Steel Drums
122
115
115
115
117
113
114
117
117
119
0 48 GM Timpani
GUITAR/BASS
117 26 Live! Steel Guitar
115
118
26 Strummer
26 Dyno Steel Guitar
113
119
119
119
112
26
26
26
26
28
12Str Guitar
Mega Steel Guitar
Spanish Steel
Clean Guitar
Unplug Reversible
29
28
29
29
28
28
28
Funk Guitar
Deep Chorus
Single Dream
HardArmer
9th Shaky
28 Wah Guitar
Electric 12Str Gt
28 Mega Clean Guitar
28 Auto Funk
60's Clean Guitar
30 Overdriven Guitar
30 Cool! Blues Guitar
31 Distortion Guitar
28 Combo Amped
28 60's Distortion
30 Heavy Distortion
30 Mega Overdrive Gt
30 Heavy Pop
30 Over The Top
30 Bottom Boost
25 Classical Guitar
26 Folk Guitar
27 Jazz Guitar
27 Octave Guitar
29 Muted Guitar
34 Finger Bass
33 Acoustic Bass
76
77
78
79
80
71
72
73
74
75
66
67
68
69
70
61
62
63
64
65
86
87
88
89
90
91
92
81
82
83
84
85
56
57
58
59
60
51
52
53
54
55
46
47
48
49
50
39
40
41
42
43
44
45
No.
Timbre
Ordem de
categoria
139 36
140 37
141 38
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
0
0
0
112
112
112
Nome do Timbre
35 Pick Bass
36 Fretless Bass
37 Slap Bass
179
180
181
182
183
174
175
176
177
178
169
170
171
172
173
164
165
166
167
168
189
190
191
192
193
194
195
184
185
186
187
188
159
160
161
162
163
154
155
156
157
158
149
150
151
152
153
142
143
144
145
146
147
148
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
113
0
0
0
0
112
113
113
116
117
125
125
126
126
127
122
123
123
124
124
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
120
120
121
121
122
117
118
118
119
119
113
113
117
114
114
112
114
114
115
115
116
116
40 Simple Bass
39 Fat Pulse
40 Dark Bass
39 One Voice
40 Mini Sub
39 Fat Sine Resonance
40 Ballad Bass
87 Long Spit
88 Lately
39 Boogie A
81 Wazoo
82 Velo Master
40 Trance Bass
39 Deep Point
40 Short FM
39 Competitor
40 1o1 Sub L
39 1o1 Sub S
40 1o1 Bass
39 Big Bass
40 Bobby Bass
39 Fundamental
40 Old House
39 Seq Bass
40 Booty Bass
39 Hard Syn Bass
40 Funky Bass
39 Tekno Bass
40 Knock Bass
39 Perc Punch
40 Echo Bass
39 P.Mod Bass
39 Synth Bass
39 Hi-Q Bass
40 Dance Bass
39 Primitive Arp Bass
39 Clip Beat
88 Lately Arp
25 GM Nylon Guitar
26 GM Steel Guitar
27 GM Jazz Guitar
28 GM Clean Guitar
29 GM Muted Guitar
30 GM Overdriven Gt
31 GM Distortion Gt
32 GM Gt Harmonics
33 GM Acoustic Bass
34 GM Finger Bass
35 GM Pick Bass
36 GM Fretless Bass
37 GM Slap Bass 1
38 GM Slap Bass 2
39 GM Synth Bass 1
40 GM Synth Bass 2
MM6 Manual do Proprietário 85
Lista de Timbres
244
245
246
247
248
249
250
239
240
241
242
243
230
231
232
233
234
235
236
237
238
15
16
17
18
19
20
21
10
11
12
13
14
5
6
7
8
9
1
2
3
4
No.
Timbre
Ordem de
categoria
196 1
197 2
215
216
217
218
219
210
211
212
213
214
205
206
207
208
209
198
199
200
201
202
203
204
225
226
227
228
229
220
221
222
223
224
20
21
22
23
24
15
16
17
18
19
10
11
12
13
14
3
4
5
6
7
8
9
30
31
32
33
34
25
26
27
28
29
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
Nome do Timbre
114
115
116
117
118
112
113
119
112
113
113
114
112
119
120
115
112
112
112
112
112
112
3
45
112
117
112
113
116
112
115
112
STRINGS
116 50 Live! Orchestra
114 49 Symphony Strings
113
122
50 Slow Strings
50 Live! Allegro
49
49
49
49
50
Orchestra Strings
Spiccato
String Ensemble
Chamber Strings
String Ensemble2
49
49
45
49
51
44
47
Stereo Strings
Tremolo Strings
Tron Strings
Harp
Synth Strings
46 Pizzicato Strings
41 Violin
43 Cello
Contrabass
Velocity Strings
0
0
0
0
0
112
64
40
0
0
56 Orchestra Hit
56 Impact
49 Orchestra
41 GM Violin
42 GM Viola
43 GM Cello
44 GM Contrabass
45 GM Tremolo Str
46 GM Pizzicato Str
47 GM Orch Harp
0
0
0
0
0
49 GM Strings 1
50 GM Strings 2
51 GM Synth Strings 1
52 GM Synth Strings 2
56 GM Orchestra Hit
BRASS
117 63 Live! Pop Brass
116 63 Live! Octave Brass
125
118
62 Sforzando Brass
62 Pop Brass
62 Brass Section
62 Big Band Brass
62 Mellow Horns
64 Big Syn
64 Ober Brass
64 Ober Horns
64 Big Squish
64 After 1984
64 Timeless
64 Kustom
63 80's Brass
63 Techno Brass
63 Synth Brass
64 Hard Saw Brass
64 Syn Saw Brass
57 Sweet! Trumpet
57 Trumpet
299
300
301
302
303
304
305
306
1
2
3
4
5
6
7
8
62
63
64
65
66
57
58
59
60
61
67
68
69
52
53
54
55
56
47
48
49
50
51
42
43
44
45
46
37
38
39
40
41
32
33
34
35
36
25
26
27
28
29
30
31
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
No.
Timbre
Ordem de
categoria
251 22
252 23
253 24
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
0
0
0
112
112
113
Nome do Timbre
60 Muted Trumpet
58 Trombone
58 Trombone Section
291
292
293
294
295
286
287
288
289
290
296
297
298
281
282
283
284
285
276
277
278
279
280
271
272
273
274
275
266
267
268
269
270
261
262
263
264
265
254
255
256
257
258
259
260
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
112
112
112
112
0
112
114
113
112
113
112
114
112
112
112
112
112
117
113
112
112
112
61
59
67 Sweet! Tenor Sax
65 Sweet! Soprn Sax
67
66
65
68 Baritone Sax
67 Breathy Tenor Sax
72
69
70
Tenor Sax
Soprano Sax
Clarinet
English Horn
71 Bassoon
74 Sweet! Flute
76
74
74
Sweet! Pan Flute
Tron Flute
73 Piccolo
76 Pan Flute
75
80
57
58
59
60
61
62
65
66
67
70
71
72
75
76
77
French Horn
Tuba
Alto Sax
Oboe
Flute
Recorder
Ocarina
GM Trumpet
GM Trombone
GM Tuba
GM Muted Trumpet
GM French Horn
GM Soprano Sax
GM Alto Sax
69 GM Oboe
GM Bassoon
GM Clarinet
73 GM Piccolo
74 GM Flute
GM Tenor Sax
GM Recorder
GM Pan Flute
68 GM Baritone Sax
GM English Horn
GM Blown Bottle
0
0
0
78
79
80
GM Shakuhachi
GM Whistle
GM Ocarina
SYNTH LEAD/PAD
112 83 Mini Three
112
112
112
114
115
112
115
84
87
88
Punch Lead
Trojan
Crying
86 Flange Filter
84 Big LFO
85 Funky Pulse
86 Dynamic Mini
GM Brass Section
63 GM Synth Brass 1
64 GM Synth Brass 2
86 MM6 Manual do Proprietário
Lista de Timbres
No.
Timbre
Ordem de
categoria
307 9
308 10
309 11
347
348
349
350
351
342
343
344
345
346
337
338
339
340
341
332
333
334
335
336
357
358
359
360
361
362
363
352
353
354
355
356
327
328
329
330
331
322
323
324
325
326
317
318
319
320
321
310
311
312
313
314
315
316
49
50
51
52
53
44
45
46
47
48
39
40
41
42
43
34
35
36
37
38
59
60
61
62
63
64
65
54
55
56
57
58
29
30
31
32
33
24
25
26
27
28
19
20
21
22
23
12
13
14
15
16
17
18
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
Nome do Timbre
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
116
112
112
115
112
115
115
116
113
114
112
6
8
112
117
113
116
115
116
112
115
113
113
114
113
115
115
119
113
113
115
116
115
115
113
114
114
116
114
115
113
113
114
114
114
115
115
112
112
113
114
115
113
113
114
114
114
85 Simple Oct1
84 Simple Oct2
81 Prog Lead
88 Galaga
88 Reso Lead
87 Cosmeter
82 Gus Lead
81 Dancy Hook
96 W Phaser
91 Big Lead
95 Faaat Dance
85 Power Lead
82 Fargo
83 Mr.Finger
84 Mini Soft
82 Analogon
85 Lucky
86 Inda Night
87 Sky Walk
81 Early Lead
82 Soft RnB
83 Poly Lead
83 Orbit Sine
84 Square Lead 1
81 Square Lead 2
82 Sawtooth Lead
82 Sawtooth Lead 2
82 Thick Sawtooth
84 Índice Finger
83 Digi Moon
82 Dry Growl
95 Sync Faaat
87 Mode Reverse
87 Slap Spit
83 Cheap Tech
84 Standard Square
94 The Synth
96 Vapor
94 VP Soft
90 X-Shower
92 Light Pad
93 Noble Pad
91 Analog
93 Square
92 Dark Light
93 Sine Pad
94 Air Hose
91 Mid Range
92 LPF Sweep
93 Sharp Teeth
96 Da Pad
89 LFO Pad
95 Chorus Pad
96 Basic Pad
89 Ice Rink
90 Back Pad
94 Sweep Pad
No.
Timbre
Ordem de
categoria
364 66
365 67
366 68
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
0
0
0
114
112
113
Nome do Timbre
95 Slow LFO Pad
95 Equinox
90 Dark Moon
389
390
391
392
393
394
395
396
96
97
98
397 99
398 100
91
92
93
94
95
399 101
400 102
401 103
402 104
403 105
404 106
405 107
406 108
407 109
408 110
384
385
386
387
388
379
380
381
382
383
374
375
376
377
378
367
368
369
370
371
372
373
409 111
410 112
411 113
412 114
413 115
414 116
415 117
416 118
417 119
418 120
419 121
420 122
86
87
88
89
90
81
82
83
84
85
76
77
78
79
80
69
70
71
72
73
74
75
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
118
115
118
113
118
117
118
117
116
113
117
118
118
114
116
117
117
117
118
96
112
112
113
113
113
0
0
118
119
119
119
112
112
117
117
116
116
66
112
112
64
112
112
113
42
112
113
115
115
112
113
113
112
112
90 Landing Pad
91 Sand Pad
103 Amb Pad
89 Digi Stuff far
98 Neo Crystal
89 Fantasia
97 Glass Arp
99 Star Dust
101 Bell Pad
99 Chorus Bells
53 Choir
53 Vocal Ensemble
92 Itopia
55 Air Choir
86 Voice Lead
55 Analog Voice
92 Xenon Pad
54 Vox Humana
86 Big Comp
87 Light Comp
87 Short Pulse
88 Chord Seq 1
81 Chord Seq 2
82 Digital Seq
83 Hollow Seq
86 Snap Seq
82 Analog Seq
88 Trance Seq 1
81 Trance Seq 2
82 Trance Seq 3
83 Tech Comp
85 Quick Punch
85 Poly Master
83 Trancy
84 Silk Road
86 Rezz Punch
99 Sine Comp
84 Amb Sine
113 Clack Bell
85 Pulse Stop
103 Mystery Sine
87 Stroll
88 FM Metal
81 FS Buzz
83 Digi Osc
84 Bleep
98 Twist
100 Zen
102 Landscape
97 Meow Pad
100 Mind Bell
102 Rebirth '70
97 GM Rain
98 GM Sound Track
MM6 Manual do Proprietário 87
Lista de Timbres
460
461
462
463
464
455
456
457
458
459
446
447
448
449
450
451
452
453
454
470
471
472
473
474
475
476
465
466
467
468
469
15
16
17
18
19
10
11
12
13
14
5
6
7
8
9
1
2
3
4
25
26
27
28
29
30
31
20
21
22
23
24
No.
Timbre
Ordem de
categoria
421 123
422 124
423 125
424 126
425 127
426 128
427 129
428 130
429 131
430 132
431 133
432 134
433 135
434 136
435 137
436 138
437 139
438 140
439 141
440 142
441 143
442 144
443 145
444 146
445 147
127
127
127
127
127
126
127
127
127
127
127
127
127
127
127
126
126
127
126
127
0
0
0
0
0
0
127
127
126
126
126
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
Nome do Timbre
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
112
112
112
112
112
112
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
99 GM Crystal
100 GM Atmosphere
101 GM Bdireitaness
102 GM Goblins
103 GM Echoes
104 GM Sci-Fi
81 GM Square Lead
82 GM Sawtooth Lead
83 GM Calliope Lead
84 GM Chiff Lead
85 GM Charang Lead
86 GM Voice Lead
87 GM Fifths Lead
88 GM Bass & Lead
89 GM New Age Pad
90 GM Warm Pad
91 GM Poly Synth Pad
92 GM Choir Pad
53 GM Choir Aahs
54 GM Voice Oohs
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
55 GM Synth Voice
93 GM Bowed Pad
94 GM Metallic Pad
95 GM Halo Pad
96 GM Sweep Pad
DRUM/PERC/SE
0 81 Standard Kit
0 82 Analog T8 Kit
0
0
83 Analog T9 Kit
84 Break Kit
85
41
44
28
37
1
2
9
Hip Hop Kit
Afro Cuban Kit
Pop Latin kit
Dance Kit1
Arab.Kit
40 Indian Kit
Room Kit
128 Chinese Kit
GM Standard Kit 1
Standard Kit 2
17 Rock Kit
25 Electronic Kit
26 Analog Kit
113 Dance Kit2
33 Jazz Kit
41 Brush Kit
49 Symphony Kit
1 SFX Kit 1
2 SFX Kit 2
40 Under Street
83 Perc Loop
122 Ghost
123 Haunted
124 Volcano
125 Laser Beam
126 Lo-Fi Looper
127 U.F.O. Takeoff
72
73
74
75
76
67
68
69
70
71
62
63
64
65
66
57
58
59
60
61
82
83
84
85
86
87
88
77
78
79
80
81
52
53
54
55
56
47
48
49
50
51
42
43
44
45
46
35
36
37
38
39
40
41
No.
Timbre
Ordem de
categoria
477 32
478 33
479 34
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
0
0
0
112
112
112
Nome do Timbre
104 Warp Alert
128 Whale Dreams
121 Strange Hit
517
518
519
520
521
512
513
514
515
516
507
508
509
510
511
502
503
504
505
506
527
528
529
530
531
532
533
522
523
524
525
526
497
498
499
500
501
492
493
494
495
496
487
488
489
490
491
480
481
482
483
484
485
486
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
0
0
0
0
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
0
0
64
64
64
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
113
113
0
0
0
113
113
113
113
113
113
113
121 Noise Perc
122 Noise Fx
123 El Perc 1
124 El Perc 2
124 Elec Samba
125 Mini Blips
126 Hi Q 1
127 Hi Q 2
128 Radio Nz
1 Cutting Noise
2 Cutting Noise 2
4 String Slap
17 Flute Key Click
33 Shower
34 Thunder
35 Wind
36 Stream
37 Bubble
38 Feed
49 Dog
50 Horse
51 Bird Tweet
56 Maou
65 Phone Call
66 Door Squeak
67 Door Slam
68 Scratch Cut
69 Scratch Split
70 Wind Chime
71 Telephone Ring
81 Car Engine Ignition
82 Car Tires Squeal
83 Car Passing
84 Car Crash
85 Siren
86 Train
87 Jet Plane
88 Starship
89 Burst
90 Roller Coaster
91 Submarine
97 Laugh
98 Scream
99 Punch
100 Heartbeat
101 Footsteps
113 Machine Gun
114 Laser Gun
115 Explosion
116 Firework
116 GM Woodblock
117 GM Taiko Drum
118 GM Melodic Tom
119 GM Synth Drum
88 MM6 Manual do Proprietário
558
559
560
561
562
553
554
555
556
557
563
564
565
566
567
568
569
548
549
550
551
552
543
544
545
546
547
16
17
18
19
20
11
12
13
14
15
21
22
23
24
25
26
27
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
No.
Timbre
Ordem de
categoria
534 89
535 90
536 91
537
538
539
540
541
542
92
93
94
95
96
97
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Bank Select MIDI
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Program
Change
(1–128)
Nome do Timbre
0
0
0
0
0
0
0
0
0
114
96
98
32
0
97
98
96
98
112
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
120 GM Revrs Cymbal
121 GM Fret Noise
122 GM Breath Noise
123 GM Seashore
124 GM Bird Tweet
125 GM Telephone Ring
126 GM Helicopter
127 GM Applause
128 GM Gunshot
119
96
99
98
98
ETHNIC
113 108 Kanoun
113
113
78
106
Kawala
Oud 1
98
116
106 Oud 2
112 Mizmar
49
111
106
16
111
Wataryat
Er Hu
Pi Pa
Yang Qin
Jing Hu
111 Ban Hu
108 Zheng
110
112
106
113 Asian Bell
113 Bonang
115
105
105
106
107
108
Sheng
Banjo
Suo Na
Thai Bells
Detuned Sitar
GM Sitar
GM Banjo
GM Shamisen
GM Koto
109 GM Kalimba
110 GM Bagpipe
111 GM Fiddle
112 GM Shanai
Lista de Timbres
MM6 Manual do Proprietário 89
Lista de Kits de Bateria
• “ ” Indica que o som do instrumento é o mesmo do “GM Standard Kit 1”.
• Cada instrumento de percussão usa uma nota.
• O número (#) e o nome da nota MIDI são na realidade uma oitava abaixo do que o número e o nome da nota no teclado. Por exemplo, em “128: Standard Kit 1”, o instrumento “Seq Click H” (nota 36/ C1) corresponde à nota 24/C0).
• Key Off: As notas marcadas com “O” cessam o som quando a tecla é solta.
• Os timbres com o mesmo número de “Alternate Note Number” (*1 ... 4) não podem ser tocados simultaneamente (eles foram criados para serem tocados alternadamente entre eles).
C4
C#4
D4
D#4
E4
F4
G4
F#4
G#4
A4
A#4
B4
C3
C#3
D3
D#3
E3
F3
G3
F#3
G#3
A3
A#3
B3
C2
C#2
D2
D#2
E2
F2
G2
F#2
G#2
A2
A#2
B2
C1
C#1
D1
D#1
E1
F1
G1
F#1
G#1
A1
A#1
B1
C5
C#5
D5
D#5
E5
F5
G5
F#5
G#5
A5
A#5
B5
C6
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
12
127/000/001
1
127/000/081
2
127/000/082
Keyboard MIDI
Note No.
Note Note No.
Note
GM Standard Kit 1
25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 Surdo Open
27 D# 0 15 D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 Scratch H
30 F# 0 18 F# -1 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G# 0 20 G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O
39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl
41 F 1 29 F 0 Snare Roll
42 F# 1 30 F# 0 Castanet
43 G 1 31 G 0 Snare Soft
44 G# 1 32 G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft
46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot
47 B 1 35 B 0 Kick Tight
48 C 2 36 C 1 Kick
49 C# 2 37 C# 1 Side Stick
50 D 2 38 D 1 Snare
51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare Tight
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L
Key off
Alternate
Group
O
O
Standard Kit
3 Surdo Mute
3 Surdo Open
Hi Q
Whip Slap
4 Scratch H
4 Scratch L
Finger Snap
Click Noise
Metronome Click
Metronome Bell
Seq Click L
Seq Click H
Brush Tap
Brush Swirl
Brush Slap
Brush Tap Swirl
Snare Roll
Castanet
Snare Soft
Sticks
Kick Soft
Open Rim Shot
Kick Tight
Kick
Side Stick
Snare
Hand Clap
Snare Tight
Floor Tom L
1 Hi-Hat Closed
Floor Tom H
54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H
56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal
57 A 2 45 A 1 Low Tom
58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H
61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1
62 D 3 50 D 2 High Tom
1 Hi-Hat Pedal
Low Tom
1 Hi-Hat Open
Mid Tom L
Mid Tom H
Crash Cymbal 1
High Tom
63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F# 3 54 F# 2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G# 3 56 G# 2 Cowbell
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C# 4 61 C# 3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute
75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open
76 E 4 64 E 3 Conga L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 4 66 F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 4 68 G# 3 Agogo L
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A# 4 70 A# 3 Maracas
83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O
84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O
85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 Guiro Long O
87 D# 5 75 D# 4 Claves
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute
91 G 5 79 G 4 Cuica Open
92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 Triangle Open
94 A# 5 82 A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 6 85 C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 6 87 D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G 5
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H O
Samba Whistle L
Guiro Short
Guiro Long
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
2 Triangle Mute
2 Triangle Open
Shaker
Jingle Bells
Bell Tree
O
O
Key off
O
O
O
Alternate
Group
Analog T8 Kit
3
3
4
4
Snare Hammer
Conga T8 4
Conga T8 3
Conga T8 2
Conga T8 1
Timbale H
Timbale L
Glass H
Glass L
Cabasa
MaracasT8
FxGun2
FxGun1
Analog Shaker H
Analog Shaker L
Clave T8
Hi Q1
Hi Q2
Scratch L
Scratch L2
2 Triangle Mute
2 Triangle Open
Analog Shaker
Sleigh Bell
Bell Tree
Snare Hip1
Snare Hip2
Snare Hip Gate
Snare Break1
Kick Blip
Snare FX1
Kick FxHammer
Kick ZapHard
Snare Garg L
Kick TekPower
Kick Slimy
Kick T8 1
Snare AnCR
Snare T8 4
Snare ClapAna
Snare T8 3
Tom T8 5
Snare T8 5
Kick T8 3
Snare T8 4
Kick T8 2
Snare T8 3
T8 Kick Bass
Kick T8 1
Snare T8 Rim
Snare T8 2
Clap T9
Snare T8 1
Tom T8 1
1 Hi-Hat Closed T8 2
Tom T8 2
1 Hi-Hat Open T8 1
Tom T8 3
1 Hi-Hat Open T8 1
Tom T8 4
Tom T8 6
Crash T8
Tom T8 7
Ride T9
Chinese Cymbal 2
Ride Cymbal Cup 2
Tambourine RX5
Splash Cymbal
Cowbell T8
Crash Cymbal 4
Vibraslap
Ride Cymbal 3
Conga T8 5
3
127/000/083
4
127/000/084
Crash Cymbal 3
Cowbell1
Crash Cymbal 4
Cowbell T8
Ride Cymbal 3
Conga T8 5
Conga T8 4
Conga Tip
Conga Open Slap
Conga Open
Timbale H
Timbale L
Analog Click
Conga T8 1
Cabasa
Maracas Slur
FxGun2
FxGun1
Scratch H2
Scratch Down
Hi Q3
Hi Q1
Hi Q2
Scratch L
Scratch L2
2 Triangle Mute
2 Triangle Open
Analog Shaker
Sleigh Bell
Bell Tree
Snare Piccolo
Snare T8 5
Snare RockRollD
Snare Brush Mute
Kick Blip Hard
Snare Jungle1
Kick Sustain
Key off
O
O
O
O
Alternate
Group
Analog T9 Kit
3
3
4
4
Snare D&B1
Kick Break2
Snare Distortion
Kick TekPower
Kick Distortion RM
Kick T9 2
Snare AnCR
Snare T9 5
Clap AnSm
Snare T9Gate
Snare RockRoll
Snare T9 3
Snare T9 4
Snare T9Gate
Kick T9 4
Snare T9 5
Kick T9 1
Kick T9 3
Snare T9 Rim
Snare T9 1
Clap T9
Snare T9 2
Tom T9 1
1 Hi-Hat Closed T9
Tom T9 2
1 Hi-Hat Pedal T9
Tom T9 3
1 Hi-Hat Open T9
Tom T9 4
Tom T9 5
Crash T9
Tom T9 6
Ride T9
Chinese Cymbal 2
Key off
O
O
O
Alternate
Group
Ride Cymbal Cup 2
Tambourine RX5
Break Kit
Crash Cymbal 2
Tom Break 6
Ride Cymbal 3
Chinese Cymbal 2
Ride Cymbal Cup 2
Tambourine1 Hit
Crash Cymbal 3
Cowbell1
Crash Cymbal 2
Cowbell RX11
Ride Cymbal 2
Bongo H
Bongo L
Conga H Tip
Conga H Open Slap
Conga H Open
Bongo2 H
Bongo2 L
Conga Open
Agogo L
Cabasa
Maracas Slur
Timbale H
Timbale L
Scratch H2
Scratch Down
Clave
Wood Block H
Wood Block L
Scratch L
Scratch L2
2 Triangle Mute
2 Triangle Open
Kick Break 3
Kick Break 4
Kick Break 5
Kick Break 6
Kick Break 7
Hi-Hat Closed Break3
Snare Break 4
Snare Break 5
Snare Break 6
Snare Break 7
Key off
3
3
4
4
Snare Break 8
Snare Break 9
Hi-Hat Closed Break1
Hi-Hat Closed Break2
Kick Break Deep
Snare Hip
Snare Lo-Fi
Snare Clappy
Snare LdwHMono
Snare RockRoll
Snare Gate1
Snare Mid
Snare BreakRim
Kick Break Heavy
Snare Hip Rim4
Kick Break2
Kick Break1
Snare Hip Rim1
Snare Break3
Snare Break1
Snare Break2
Tom Break 1
1 Hi-Hat Closed Rock S
Tom Break 2
O
1 Hi-Hat Pedal Rock
Tom Break 3
1 Hi-Hat Half Open Rock
Tom Break 4
Tom Break 5
O
O
O
Alternate
Group
2
2
3
3
4
4
1
1
1
90 MM6 Manual do Proprietário
Lista de Kits de Bateria
C4
C#4
D4
D#4
E4
F4
G4
F#4
G#4
A4
A#4
B4
C3
C#3
D3
D#3
E3
F3
G3
F#3
G#3
A3
A#3
B3
C2
C#2
D2
D#2
E2
F2
G2
F#2
G#2
A2
A#2
B2
C1
C#1
D1
D#1
E1
F1
G1
F#1
G#1
A1
A#1
B1
C5
C#5
D5
D#5
E5
F5
G5
F#5
G#5
A5
A#5
B5
C6
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
12
127/000/001
5
127/000/085
6
126/000/041
Keyboard MIDI
Note No.
Note Note No.
Note
GM Standard Kit 1
25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 Surdo Open
27 D# 0 15 D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 Scratch H
30 F# 0 18 F# -1 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
Key off
32 G# 0 20 G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O
39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl
41 F 1 29 F 0 Snare Roll
42 F# 1 30 F# 0 Castanet
43 G 1 31 G 0 Snare Soft
44 G# 1 32 G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft
46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot
47 B 1 35 B 0 Kick Tight
48 C 2 36 C 1 Kick
49 C# 2 37 C# 1 Side Stick
50 D 2 38 D 1 Snare
51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare Tight
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L
O
O
54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H
56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal
57 A 2 45 A 1 Low Tom
58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H
61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1
62 D 3 50 D 2 High Tom
Alternate
Group
63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F# 3 54 F# 2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G# 3 56 G# 2 Cowbell
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C# 4 61 C# 3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute
75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open
76 E 4 64 E 3 Conga L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 4 66 F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 4 68 G# 3 Agogo L
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A# 4 70 A# 3 Maracas
83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O
84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O
85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 Guiro Long O
87 D# 5 75 D# 4 Claves
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute
91 G 5 79 G 4 Cuica Open
92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 Triangle Open
94 A# 5 82 A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 6 85 C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 6 87 D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G 5
Hip Hop Kit
3
3
4
4
Hi-Hat Closed T8 2
Tom T8 3
Hi-Hat Open T8 2
Tom T8 6
Crash T8
Triangle Mute
Triangle Open
Bell Tree
Tambourine RX5
Tambourine RX5 2
Kick HipHop9
Hi-Hat Closed Tek
Kick Gate
Hi-Hat Open Lo-Fi
Kick Gran Casa Open
Hi-Hat Reverse D&B
Kick HipHop1
Kick AnCR
Snare AnSm Rim
Snare HipHop1
Snare Clappy
Snare HipHop2
Floor Tom L
1 Hi-Hat Closed Hip
Low Tom
1 Hi-Hat Pedal Hip
Mid Tom L
1 Hi-Hat Open Hip
High Tom
Ride Cymbal 3
Crash Cymbal 3
Shaker 2
Scratch Bd F
Scratch Bd R
Kick HipHop2
HipHop clap2
Snare HipHop Rim2
HipHop Snap1
Snare HipHop3
Electric Clap2
Kick Hip Deep
Kick HipHop3
Snare HipHop Rim3
Snare HipHop5
Electric Clap1
Handbell H
Kick HipHop4
HipHop clap3
HipHop Snap2
Snare HipHop Rim5
HipHop flex1
HipHop flex2
Shaker 2
Kick HipHop5
Conga L Open 1
Conga L Open 2
Snare T8 1 H
HipHop clap7
Key off
Alternate
Group
Snare HipHop Rim4
Snare HipHop6
Snare HipHop11
Kick HipHop10
Snare HipHop7
HipHop clap5
Conga H Tip
2 Conga H Heel
2 Conga H Open
Kick HipHop8
HipHop clap6
Snare T8 1
Tom T8 1
Hi-Hat Closed T8 2
Tom T8 2
5
5
6
6
4
4
AfroCuban Kit
Conga H Tip
Conga H Heel
1 Conga H Open
1 Conga H Mute
Conga H Slap Open
Conga H Slap
Conga H Slap Mute
Conga L Tip
3 Conga L Heel
Conga L Open
3 Conga L Mute
Conga L Slap Open
Conga L Slap
Conga L Slide O
Bongo H Open 1 finger
Bongo H Open 3 finger
Bongo H Rim
Bongo H Tip
Bongo H Heel
Bongo H Slap
2 Bongo L Open 1 finger
Bongo L Open 3 finger
2 Bongo L Rim
Bongo L Tip
2 Bongo L Heel
Bongo L Slap
Timbale L Open
Paila L
Timbale H Open
Paila H
Cowbell Top
Guiro Short
Guiro Long
Tambourine
Maracas
Shaker
Cabasa
Key off
Alternate
Group
O
7
126/000/044
8
127/000/028
Pop Latin kit
Key off
Hand Clap
Conga H Tip
Conga H Heel
Conga H Open
Conga H Mute
Conga H Slap Open
Conga H Slap
Conga H Slap Mute
Conga L Tip
Conga L Heel
Conga L Open
Conga L Mute
Conga L Slap Open
Conga L Slap
Conga L Slide O
Bongo H Open 1 finger
Bongo H Open 3 finger
Bongo H Rim
Alternate
Group
Bongo H Tip
Bongo H Heel
Guiro Long
Tambourine
Maracas
Shaker
Dance Kit1
Key off
Kick Dance 1
Kick Dance 2
Hi Q Dance 2
Hi Q Dance 3
Scratch Dance 1
Scratch Dance 2
Dance Percussion 1
Reverse Dance 1
Dance Percussion 2
Hi Q Dance 1
Snare Aanalog 3
Vinyl Noise
Snare Analog 4
Reverse Cymbal
Reverse Dance 2
Hi Q 2
Snare Techno
Snare Dance 1
Kick Techno Q
Rim Gate
Kick Techno L
Kick Techno
Side Stick Analog
Snare Clap
Dance Clap
Snare Dry
Tom Analog 1
Hi-Hat Closed Analog3
Tom Analog 2
O
O
O
O
O
Hi-Hat Closed Analog 4
Tom Analog 3
Hi-Hat Open Analog 2
Tom Analog 4
Tom Analog 5
Alternate
Group
1
1
1
Crash Analog
Tom Analog 6
Tambourine Analog
Cowbell Analog
Vibraslap Analog
Ride Analog
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Maracas 2
Claves 2
Dance Percussion 3
Dance Percussion 4
Dance Breath 1
1
1
Dance Breath 2 O
O
O
O
2
2
MM6 Manual do Proprietário 91
Lista de Kits de Bateria
C4
C#4
D4
D#4
E4
F4
G4
F#4
G#4
A4
A#4
B4
C3
C#3
D3
D#3
E3
F3
G3
F#3
G#3
A3
A#3
B3
C2
C#2
D2
D#2
E2
F2
G2
F#2
G#2
A2
A#2
B2
C1
C#1
D1
D#1
E1
F1
G1
F#1
G#1
A1
A#1
B1
C5
C#5
D5
D#5
E5
F5
G5
F#5
G#5
A5
A#5
B5
C6
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
12
127/000/001
9
126/000/037
Keyboard MIDI
Note No.
Note Note No.
Note
GM Standard Kit 1
25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 Surdo Open
27 D# 0 15 D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 Scratch H
30 F# 0 18 F# -1 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G# 0 20 G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O
39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl
41 F 1 29 F 0 Snare Roll
42 F# 1 30 F# 0 Castanet
43 G 1 31 G 0 Snare Soft
44 G# 1 32 G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft
46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot
47 B 1 35 B 0 Kick Tight
48 C 2 36 C 1 Kick
49 C# 2 37 C# 1 Side Stick
50 D 2 38 D 1 Snare
51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare Tight
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L
Key off
Alternate
Group
O
O
Arab.Kit
4 Tombak Tom f
4 Neghareh Tom f
Neghareh Pelang f
Tombak Trill
Khaligi Clap 1
Khaligi Clap 2
Sagat 1
Sagat 2
Tabel Tak 2
Sagat 3
Riq Tik 2
Riq Tik Hard 3
1 Riq Snouj 2
Riq Roll
54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H
56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal
57 A 2 45 A 1 Low Tom
58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H
61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1
62 D 3 50 D 2 High Tom
63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F# 3 54 F# 2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G# 3 56 G# 2 Cowbell
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C# 4 61 C# 3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute
75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open
76 E 4 64 E 3 Conga L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 4 66 F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 4 68 G# 3 Agogo L
Key off
3 Zarb Back mf
3 Zarb Tom f
Zarb Eshareh
Zarb Whipping
Tombak Back f
Neghareh Back f
Tombak Snap f
Zalgouta Open
Zalgouta Close
Arabic Hand Clap
Tabel Tak 1
Tabel Dom
Riq Tik 3
Riq Tik Hard 1
Riq Tik 1
Riq Tik Hard 2
Riq Tish
1 Riq Snouj
Riq Sak
1 Riq Snouj 3
Riq Snouj 4
Riq Tak 1
Riq Brass 1
Riq Tak 2
Riq Brass 2
Riq Dom
Katem Tak Doff
Katem Dom
Katem Sak 1
Katem Tak 1
Katem Sak 2
Katem Tak 2
Daholla Sak 2
Daholla Sak 1
Daholla Tak 1
Daholla Dom
Daholla Tak 2
Tablah Prok
Tablah dom 2
Tabla Roll of Edge O
Tablah Tak Finger 4
Tablah Tak Trill 1
Tablah Tak Finger 3
Tablah Tak Trill 2
Tablah Tak Finger 2
Tablah Tak Finger 1
Tablah Tik 2
O
O
O
Alternate
Group
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A# 4 70 A# 3 Maracas
83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O
84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O
85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 Guiro Long O
87 D# 5 75 D# 4 Claves
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute
91 G 5 79 G 4 Cuica Open
92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 Triangle Open
94 A# 5 82 A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 6 85 C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 6 87 D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G 5
Tablah Tik 4
Tablah Tik 3
Tablah Tik 1
Tablah Tak 3
Tablah Tak 1
Tablah Tak 4
2 Tablah Tak 2
2 Tablah Sak 2
Tablah Tremolo
Tablah Sak 1
Tablah Dom 1
O
10
126/000/040
Indian Kit
11
127/000/128
Key off
Alternate
Group
Chinese Kit
6
6
6
6
7
7
7
8
4
4
4
5
5
5
5
6
8
8
8
8
9
9
9 Dagu Mute
10 Zhongcha Mute
2
2
3
3
3
3
3
2
1
2
1
2
1
2
2
1
1
1
1
2
10 Dagu Heavy
11 Zhongcha Open
11 Paigu Middle
12 Paigu Low
12 Xiaocha Mute
13 Bangu
13 Xiaocha Open
13 Bangzi
13 Muyu Low
Zhongluo Mute
Muyu Mid-Low
Zhongluo Open
Muyu Middle
Xiaoluo Open
Triangle Mute
Triangle Open
Hateli_Long
Hateli_Short
Baya_ge
Baya_ke
Baya_ghe
Baya_ka
Tabla_na
Tabla_tin
Tablabaya_dha
Tabla_tun
Tablabaya_dhin
Tabla_di
Tablabaya_dhe
Tabla_ti
Tabla_ne
Tabla_taran
Tabla_tak
Chipri
Kanjira_open
Kanjira_slap
Kanjira_mute
Kanjira_bendup
Kanjira_benddown
Dholak_open
Dholak_mute
Dholak_slap
Dhol_open
Dhol_mute
Dhol_slap
Dhol_slide
Mridangam_normal
Mridangam_open
Mridangam_mute
Mridangam_slap
Mridangam_rim
Chimta_open
Chimta_normal
Chimta_ring
Dholki_open
Dholki_mute
Dholki_slap
Dholki_slide
Dholki_rim
Khol_open
Khol_slide
Khol_mute
Manjira_open
Manjira_cls
Jhanji_open
Jhanji_cls
Mondira_open
Mondira_close
Mridang_open
Mridang_mute
Mridang_rim
Mridang_slide
Khomokh_normal
Khomokh_mute
Khomokh_mltatk
Madal-A2
Madal-A#2
Madal-B2
Madal-C3
Madal-C#3
Madal-D3
Madal-D#3
Madal-E3
Madal-F3
Madal-F#3
Madal-G3
13
127/000/002
Key off
O
O
O
Alternate
Group
Standard Kit 2
Key off
7
7
8
5
4
5
6
6
8
4
1
1
Kick Short
Snare Short
1
Snare Tight H
2
2
3
3
Snare Roll 2
Snare Soft 2
O
Open Rim Shot H Short
Kick Tight Short
O
O
O
O
O
Alternate
Group
3
3
4
4
1
1
1
2
2
92 MM6 Manual do Proprietário
Lista de Kits de Bateria
C4
C#4
D4
D#4
E4
F4
G4
F#4
G#4
A4
A#4
B4
C3
C#3
D3
D#3
E3
F3
G3
F#3
G#3
A3
A#3
B3
C2
C#2
D2
D#2
E2
F2
G2
F#2
G#2
A2
A#2
B2
C1
C#1
D1
D#1
E1
F1
G1
F#1
G#1
A1
A#1
B1
C5
C#5
D5
D#5
E5
F5
G5
F#5
G#5
A5
A#5
B5
C6
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
12
127/000/001
14
127/000/009
15
127/000/017
16
127/000/025
17
127/000/026
Keyboard MIDI
Note No.
Note Note No.
Note
GM Standard Kit 1
25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 Surdo Open
27 D# 0 15 D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 Scratch H
30 F# 0 18 F# -1 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
Key off
32 G# 0 20 G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O
39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl
41 F 1 29 F 0 Snare Roll
42 F# 1 30 F# 0 Castanet
43 G 1 31 G 0 Snare Soft
44 G# 1 32 G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft
46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot
47 B 1 35 B 0 Kick Tight
48 C 2 36 C 1 Kick
49 C# 2 37 C# 1 Side Stick
50 D 2 38 D 1 Snare
51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare Tight
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L
O
O
54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H
56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal
57 A 2 45 A 1 Low Tom
58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H
61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1
62 D 3 50 D 2 High Tom
Alternate
Group
63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F# 3 54 F# 2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G# 3 56 G# 2 Cowbell
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C# 4 61 C# 3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute
75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open
76 E 4 64 E 3 Conga L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 4 66 F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 4 68 G# 3 Agogo L
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A# 4 70 A# 3 Maracas
83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O
84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O
85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 Guiro Long O
87 D# 5 75 D# 4 Claves
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute
91 G 5 79 G 4 Cuica Open
92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 Triangle Open
94 A# 5 82 A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 6 85 C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 6 87 D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G 5
Room Kit
Key off
2
2
Tom Room 3
1
Tom Room 4
Tom Room 5
Tom Room 6
3
3
4
4
Snare Snappy
Snare Tight Snappy
Tom Room 1
1
Tom Room 2
1
O
O
O
O
O
O
Alternate
Group
Rock Kit
Key off
2
2
Tom Rock 1
1
Tom Rock 2
1
Tom Rock 3
1
Tom Rock 4
Tom Rock 5
Tom Rock 6
3
3
4
4
Snare Noisy
Kick Tight 2
Kick 2
O
Kick Gate
Snare Rock
Snare Rock Rim
O
O
O
O
O
Alternate
Group
Electronic Kit
Key off
Tom Electro 1
1
Tom Electro 2
1
Tom Electro 3
1
Tom Electro 4
Tom Electro 5
Tom Electro 6
Scratch H 2
3
3
4
4
Reverse Cymbal
Hi Q 2
O
Snare Snappy Electro
Kick 3
Kick Gate
Kick Gate Heavy
Snare Noisy 2
Snare Noisy 3
O
O
Scratch L 2
2
2
O
O
O
Alternate
Group
3
3
4
4
Scratch L 3
2
2
Hi Q 2
Analog Kit
Reverse Cymbal
Snare Noisy 4
Kick Tight 2
Kick Analog Short
Kick Analog
Side Stick Analog
Snare Analog
Snare Analog 2
Tom Analog 1
1 Hi-Hat Closed Analog
Tom Analog 2
1 Hi-Hat Closed Analog 2
Tom Analog 3
1 Hi-Hat Open Analog
Tom Analog 4
Tom Analog 5
Crash Analog
Tom Analog 6
Cowbell Analog
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Maracas 2
Claves 2
Scratch H 2
Key off
O
O
O
O
O
O
Alternate
Group
2
2
3
3
4
4
1
1
1
MM6 Manual do Proprietário 93
Lista de Kits de Bateria
C4
C#4
D4
D#4
E4
F4
G4
F#4
G#4
A4
A#4
B4
C3
C#3
D3
D#3
E3
F3
G3
F#3
G#3
A3
A#3
B3
C2
C#2
D2
D#2
E2
F2
G2
F#2
G#2
A2
A#2
B2
C1
C#1
D1
D#1
E1
F1
G1
F#1
G#1
A1
A#1
B1
C5
C#5
D5
D#5
E5
F5
G5
F#5
G#5
A5
A#5
B5
C6
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
12
127/000/001
18
127/000/113
19
127/000/033
Keyboard MIDI
Note No.
Note Note No.
Note
GM Standard Kit 1
25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 Surdo Open
27 D# 0 15 D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 Scratch H
30 F# 0 18 F# -1 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
Key off
Alternate
Group
32 G# 0 20 G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O
39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl
41 F 1 29 F 0 Snare Roll
42 F# 1 30 F# 0 Castanet
43 G 1 31 G 0 Snare Soft
44 G# 1 32 G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft
46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot
47 B 1 35 B 0 Kick Tight
48 C 2 36 C 1 Kick
49 C# 2 37 C# 1 Side Stick
50 D 2 38 D 1 Snare
51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare Tight
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L
O
O
54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H
56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal
57 A 2 45 A 1 Low Tom
58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H
61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1
62 D 3 50 D 2 High Tom
63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F# 3 54 F# 2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G# 3 56 G# 2 Cowbell
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C# 4 61 C# 3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute
75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open
76 E 4 64 E 3 Conga L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 4 66 F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 4 68 G# 3 Agogo L
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A# 4 70 A# 3 Maracas
83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O
84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O
85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 Guiro Long O
87 D# 5 75 D# 4 Claves
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute
91 G 5 79 G 4 Cuica Open
92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 Triangle Open
94 A# 5 82 A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 6 85 C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 6 87 D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G 5
Dance Kit2
Key off
3
3
4
4
Reverse Cymbal
Hi Q 2
Snare Techno
Kick Techno Q
Rim Gate
Kick Techno L
Kick Techno
Side Stick Analog
Snare Clap
Snare Dry
Tom Analog 1
1 Hi-Hat Closed Analog3
Tom Analog 2
1 Hi-Hat Closed Analog 4
Tom Analog 3
O
1 Hi-Hat Open Analog 2
Tom Analog 4
Tom Analog 5
Crash Analog
Scratch L 3
2
2
Tom Analog 6
Cowbell Analog
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Maracas 2
Claves 2
Scratch H 2
O
O
O
O
O
Alternate
Group
Jazz Kit
3
3
4
4
Snare Jazz H
Kick Jazz
Snare Jazz L
Snare Jazz M
Tom Jazz 1
1
Tom Jazz 2
1
Tom Jazz 3
1
Tom Jazz 4
Tom Jazz 5
Tom Jazz 6
2
2
20
127/000/041
Key off
O
O
O
O
O
O
Alternate
Group
Brush Kit
3
3
4
4
Brush Slap 2
Kick Small
Brush Slap 3
Brush Tap 2
2
2
Tom Brush 1
1
Tom Brush 2
1
Tom Brush 3
1
Tom Brush 4
Tom Brush 5
Tom Brush 6
Key off
O
O
O
O
O
O
Alternate
Group
2
2
3
3
4
4
1
1
1
94 MM6 Manual do Proprietário
Lista de Kits de Bateria
C4
C#4
D4
D#4
E4
F4
G4
F#4
G#4
A4
A#4
B4
C3
C#3
D3
D#3
E3
F3
G3
F#3
G#3
A3
A#3
B3
C2
C#2
D2
D#2
E2
F2
G2
F#2
G#2
A2
A#2
B2
C1
C#1
D1
D#1
E1
F1
G1
F#1
G#1
A1
A#1
B1
C5
C#5
D5
D#5
E5
F5
G5
F#5
G#5
A5
A#5
B5
C6
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
12
127/000/001
21
127/000/049
Keyboard MIDI
Note No.
Note Note No.
Note
GM Standard Kit 1
25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 Surdo Open
27 D# 0 15 D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 Scratch H
30 F# 0 18 F# -1 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
Key off
Alternate
Group
32 G# 0 20 G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 Brush Swirl
39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl
41 F 1 29 F 0 Snare Roll
42 F# 1 30 F# 0 Castanet
43 G 1 31 G 0 Snare Soft
44 G# 1 32 G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft
46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot
47 B 1 35 B 0 Kick Tight
48 C 2 36 C 1 Kick
49 C# 2 37 C# 1 Side Stick
50 D 2 38 D 1 Snare
51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare Tight
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L
54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H
56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal
57 A 2 45 A 1 Low Tom
58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H
61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1
62 D 3 50 D 2 High Tom
O
O
O
Symphony Kit
3
3
4
4
Kick Soft 2
Gran Cassa
Gran Cassa Mute
Band Snare
Band Snare 2
Tom Jazz 1
1
Tom Jazz 2
1
Tom Jazz 3
1
Tom Jazz 4
Tom Jazz 5
Hand Cymbal
Tom Jazz 6
63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F# 3 54 F# 2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G# 3 56 G# 2 Cowbell
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C# 4 61 C# 3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute
75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open
76 E 4 64 E 3 Conga L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 4 66 F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 4 68 G# 3 Agogo L
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A# 4 70 A# 3 Maracas
83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O
84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O
85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 Guiro Long O
87 D# 5 75 D# 4 Claves
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute
91 G 5 79 G 4 Cuica Open
92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 Triangle Open
94 A# 5 82 A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 6 85 C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 6 87 D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G 5
2
2
Hand Cymbal Short
Hand Cymbal 2
Hand Cymbal 2 Short
22
126/000/001
Key off
O
O
O
O
O
O
Alternate
Group
SFX Kit 1
3
3
4
4
Cutting Noise
Bubble
Feed
2
2
Dog
Shower
1
1
Cutting Noise 2
String Slap
1
Flute Key Click
Thunder
Wind
Stream
Horse
Bird Tweet
Maou
23
126/000/002
SFX Kit 2
Submarine
Laugh
Scream
Punch
Heartbeat
Footsteps
Machine Gun
Laser Gun
Explosion
Firework
Phone Call
Door Squeak
Door Slam
Scratch Cut
Scratch H 3
Wind Chime
Telephone Ring
Car Engine Ignition
Car Tires Squeal
Car Passing
Car Crash
Siren
Train
Jet Plane
Starship
Burst
Roller Coaster
Key off
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Alternate
Group
Key off
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Alternate
Group
MM6 Manual do Proprietário 95
Lista de Performances
Banco
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
7
8
1
2
7
8
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
Perfor- mance
1
2
3
4
5
6
Padrão
RnB Ballad1
PowerRock
Dancefloor
Chillout
Minimal
Ambient
TurkishPop
HipHopPop
RnB Ballad1 D,B
RnB Ballad1 D,B
RockPop D,B
ElektroPop1
SouthernRap1
RootRock
Underground
WestcoastRap1D
WestcoastRap2
JazzyRnB D
ClubSamba
TurkishDance D
SouthernRap2
RnB Pop1
EastcoastRap
Mega Steel Guitar
Da Pad
On After 1984
On Rock Percussive
On Cool! Galaxy EP
On Cool! Blues Guitar
On
Orchestra Strings
RnB Ballad1 D,B On Classic Piano
RockShuffle D,B
Booty Bass
Wah Clavi
RnB Ballad2 D,B On GM Nylon Guitar Mini Soft
RockPop D,B
RockPop
RetroDisco
AmbientRap
Garba
Analog D
HipHopPop
RnB Chart1 D,B
FunkPopRock
FunkPopRock D,B
ClubDance
Analog
Sync
Start
Power Grand
Sweetness
On Dancy Hook
Lo-Fi Looper
On Harpsichord
On Sweetness
On Simple Oct2
On Inda Night
On Sweet! Flute
Meow Pad
On
On
On
Timbre Princ.
Spiccato
Cool! Blues Guitar
On Crying
Volcano
On Glass Arp
On Kanoun
Simple Oct1
LatinPop
RnB Pop2 D,B
On Cool! Suitcase EP
Footsteps
WestcoastRap1 On Power Grand
RnB Ballad2 D,B On Spiccato
RnB Pop2 D,B
HardRock D,B
Dancefloor
JazzGroove
TablaBeats D,B
ChartPop D
EastcoastRap D,B
FunkyJazz
OrientalPop
PowerRock D,B
Underground D,B
AcidJazz D,B
Reggae
EastcoastRap
RnB Chart2
RnB Chart1
ChartRock
FunkyHouse D
Ambient D
TurkishDance D,B
Underground D
On Single Dream
On Vintage C
On Spiccato
On Dark Light
On Zheng
Haunted
On Touch Clavi
On Early 70's
On Cool! Organ
On Mini Soft
On Dancy Hook
On Sky Walk
On Mega Clean Guitar
On Mega Overdrive Gt
On Snap Seq
On Amb Piano
On Clack Bell
Indian Kit
On Inda Night
On Jazz Guitar
On Oud 1
On Power Grand
On
On
On
-
On
On
Over The Top
Inda Night
Soft RnB
AfricanDance D,B On Kawala
Cool! Rotor Organ
Analog T8 Kit
Timbre Dual
-
-
-
-
-
-
Light Comp
Knock Bass
Dancy Hook
LFO Pad
-
Arab.Kit
-
-
-
-
-
-
Slow Strings
-
Trance Seq 2
Amb Pad
Wataryat
Timbre Split
Amb Pad
-
Spiccato
-
Detuned Sitar
Zen
-
Sweet! Flute
-
Phone Call
Rebirth '70
Spiccato
-
-
-
-
-
-
Snap Seq
Mystery Sine
Tron Flute
Bonang
Haunted
Mizmar
-
-
Wurli Tremolo
CP 80
Vintage Case
W Phaser
Vapor
Wurli Amped
-
Wurli Tremolo
Chord Seq 1
Ober Brass
-
-
-
-
Chorus EP
Slow LFO Pad
-
-
-
Overdriven Guitar Trance Bass
-
-
-
-
-
-
-
Over The Top
-
Laser Beam
-
Finger Bass
-
-
-
-
-
U.F.O. Takeoff
Big Comp
Wurli Amped
-
Rock Vibrato
-
-
Live! Steel Guitar
U.F.O. Takeoff
-
Aggressive
Live! Steel Guitar
-
-
-
-
-
On Sforzando Brass Sforzando Brass Classic Piano
On Vintage'74
On
On
Prog Lead
Car Engine Ignition
Jing Hu
Meow Pad
Bassoon
Mini Soft
-
-
Long Spit
-
Thai Bells
-
Early 70's
Wurli Amped
Folk Guitar
Aggressive
Compact
-
Fat Sine Resonance
Live! Orchestra
-
-
Digit. do Acorde
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
Ponto
Divisão
B2
B2
B2
B2
B2
B2
Banco
2–8
Perfor- mance
1
2
3
4
Gênero
HipHop
R&B/Jazz
Pop
Rock
Banco
2–8
Performance
5
6
7
8
Gênero
Dance
Ambient
World
SE
96 MM6 Manual do Proprietário
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
29
30
31
32
25
26
27
28
33
34
35
36
37
38
39
15
20
21
22
23
24
16
17
18
19
No. Padrão
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Nome do Padrão
HipHop
SouthernRap1
SouthernRap2
EastcoastRap
WestcoastRap1
WestcoastRap2
AmbientRap
HipHopPop
R&B
RnB Chart1
RnB Chart2
RnB Ballad1
RnB Ballad2
RnB Soul
RnB Pop1
RnB Pop2
Pop and Rock
ChartPop
40
41
42
43
44
45
RockPop
FunkPopRock
ChartRock
PowerRock
PianoBallad
BluesRock
RootRock
HardRock
RockShuffle
Dance/Ambient
ElektroPop1
ElektroPop2
Techno
Underground
Minimal
Dancefloor
ElektroDisco
FunkyHouse
ClubDance
Garage
RetroDisco
Ambient
Chillout
Experimental
Analog
Jazz
FunkyJazz
AcidJazz
JazzyRnB
JazzGroove
JazzRemixed
LatinJazz
World
TurkishPop
TurkishDance
OrientalPop
AfricanDance
LatinPop
ClubSamba
Dancehall 1
Dancehall 2
Reggae
TablaBeats
Garba
Lista de Padrões
96
97
98
99
100
101
85
86
87
88
81
82
83
84
89
90
91
92
93
94
95
No. Padrão Nome do Padrão
HipHop D,B
57 SouthernRap1D,B
64
65
66
67
68
69
70
58
59
60
61
62
63
71
SouthernRap2D,B
EastcoastRap D,B
WestcoastRap1D,B
WestcoastRap2D,B
AmbientRapD,B
HipHopPopD,B
R&B D,B
RnB Chart1D,B
RnB Chart2 D,B
RnB Ballad1 D,B
RnB Ballad2 D,B
RnB Soul D,B
RnB Pop1 D,B
RnB Pop2 D,B
Pop and Rock D,B
ChartPop D,B
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
76
77
78
79
80
72
73
74
75
RockPop D,B
FunkPopRock D,B
ChartRock D,B
PowerRock D,B
PianoBallad D,B
BluesRock D,B
RootRock D,B
HardRock D,B
RockShuffle D,B
Dance/Ambient D,B
ElektroPop1 D,B
ElektroPop2 D,B
Techno D,B
Underground D,B
Minimal D,B
Dancefloor D,B
ElektroDisco D,B
FunkyHouse D,B
ClubDance D,B
Garage D,B
RetroDisco D,B
Ambient D,B
Chillout D,B
Experimental D,B
Analog D,B
Jazz D,B
FunkyJazz D,B
AcidJazz D,B
JazzyRnB D,B
JazzGroove D,B
JazzRemixed D,B
LatinJazz D,B
World D,B
TurkishPop D,B
TurkishDance D,B
OrientalPop D,B
AfricanDance D,B
LatinPop D,B
ClubSamba D,B
Dancehall 1 D,B
Dancehall 2 D,B
Reggae D,B
TablaBeats D,B
Garba D,B
152
153
154
155
156
157
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
No. Padrão
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
Nome do Padrão
HipHop D
SouthernRap1D
SouthernRap2 D
EastcoastRap D
WestcoastRap1D
WestcoastRap2D
AmbientRap D
HipHopPop D
R&B D
RnB Chart1D
RnB Chart2 D
RnB Ballad1 D
RnB Ballad2 D
RnB Soul D
RnB Pop1 D
RnB Pop2 D
Pop and Rock D
ChartPop D
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
128
129
130
131
132
133
134
135
136
RockPop D
FunkPopRock D
ChartRock D
PowerRock D
PianoBallad D
BluesRock D
RootRock D
HardRock D
RockShuffle D
Dance/Ambient D
ElektroPop1 D
ElektroPop2 D
Techno D
Underground D
Minimal D
Dancefloor D
ElektroDisco D
FunkyHouse D
ClubDance D
Garage D
RetroDisco D
Ambient D
Chillout D
Experimental D
Analog D
Jazz D
FunkyJazz D
AcidJazz D
JazzyRnB D
JazzGroove D
JazzRemixed D
LatinJazz D
World D
TurkishPop D
TurkishDance D
OrientalPop D
AfricanDance D
LatinPop D
ClubSamba D
Dancehall 1 D
Dancehall 2 D
Reggae D
TablaBeats D
Garba D
MM6 Manual do Proprietário 97
Lista dos Tipos de Efeitos
20
21
22
23
16
17
18
19
24
25
26
12
13
14
15
8
9
10
11
4
5
6
7
No.
1
2
3
Tipos de Reverb
HALL1
HALL2
HALL3
HALL4
HALL5
HALL M
HALL L
ROOM1
ROOM2
ROOM3
ROOM4
ROOM5
ROOM6
ROOM7
ROOM S
ROOM M
Tipo
ROOM L
STAGE1
STAGE2
STAGE3
STAGE4
PLATE1
PLATE2
PLATE3
GM PLATE
NO EFFECT
Tipos de Chorus
28
29
30
31
24
25
26
27
20
21
22
23
16
17
18
19
12
13
14
15
8
9
10
11
4
5
6
7
No.
1
2
3
Tipo
CHORUS1
CHORUS2
CHORUS3
CHORUS4
CHORUS5
CHORUS6
CHORUS7
CHORUS8
GM CHORUS1
GM CHORUS2
GM CHORUS3
GM CHORUS4
FB CHORUS
CELESTE1
CELESTE2
FLANGER1
FLANGER2
FLANGER3
FLANGER4
FLANGER5
GM FLANGER
SYMPHONIC1
SYMPHONIC2
PHASER1
PHASER2
EP PHASER1
EP PHASER2
EP PHASER3
ENS DETUNE
ROTARY SP5
NO EFFECT
Descrição
Reverberação simulando a acústica de um salão.
Reverberação simulando a acústica de uma sala.
Reverberação adequada a instrumento solista.
Reverberação simulando um equipamento de “plate reverb”.
Nenhum efeito.
Descrição
Efeito convencional de chorus rico e encorpado.
Um oscilador LFO de 3 fases adiciona modulação e espacialidade ao som.
Cria uma sonoridade que lembra um avião a jato.
Adiciona mais estágios à modulação da Celeste.
Modula ciclicamente a fase para adicionar mais modulação ao som.
Efeito de chorus sem modulação, adicionando uma dobra levemente desafinada do som.
Simula um alto-falante rotativo.
Nenhum efeito.
72
87
66
0
72
72
72
72
67
67
68
68
67
67
67
67
65
65
66
66
65
65
65
65
MSB
66
66
66
66
65
65
65
16
0
18
0
0
8
17
18
0
7
16
0
8
16
17
1
6
7
0
2
8
3
4
5
LSB
17
8
16
1
2
0
1
0
1
16
17
6
7
16
17
0
7
0
0
1
2
5
16
17
18
19
LSB
0
16
17
18
1
6
7
3
3
4
4
2
2
3
3
4
4
0
2
2
2
2
2
2
2
2
MSB
1
1
1
1
1
1
1
98 MM6 Manual do Proprietário
Lista de Tipos de Efeitos
52
65
66
67
68
61
62
63
64
69
70
71
72
57
58
59
60
53
54
55
56
Tipos de DSP
28
29
30
31
24
25
26
27
20
21
22
23
16
17
18
19
12
13
14
15
8
9
10
11
4
5
6
7
No.
1
2
3
44
45
46
47
40
41
42
43
36
37
38
39
32
33
34
35
48
49
50
HALL1
HALL2
HALL3
HALL4
HALL5
HALL M
HALL L
ROOM1
ROOM2
ROOM3
ROOM4
ROOM5
ROOM6
ROOM7
ROOM S
ROOM M
Tipo
ROOM L
STAGE1
STAGE2
STAGE3
STAGE4
PLATE1
PLATE2
PLATE3
GM PLATE
CHORUS1
CHORUS2
CHORUS3
CHORUS4
CHORUS5
CHORUS6
CHORUS7
CHORUS8
GM CHORUS1
GM CHORUS2
GM CHORUS3
GM CHORUS4
FB CHORUS
CELESTE1
CELESTE2
SYMPHONIC1
SYMPHONIC2
ENS DETUNE
KARAOKE1
KARAOKE2
KARAOKE3
ER1
ER2
GATE REVERB
REVERS GATE
51 EQ DISCO
EQ TEL
2BAND EQ
3BAND EQ
3BAND EQ2
HM ENHANCE1
HM ENHANCE2
ST 3BAND EQ
ST 3BAND EQ2
FLANGER1
FLANGER2
FLANGER3
FLANGER4
FLANGER5
GM FLANGER
DYN FLANGER
DELAY LCR1
DELAY LCR2
DELAY LR
ECHO
CROSS DELAY
DIST HEAVY
Descrição
Reverberação simulando a acústica de um salão.
Reverberação simulando a acústica de uma sala.
Reverberação adequada a instrumento solista.
Reverberação simulando um equipamento de “plate reverb”.
Efeito convencional de chorus rico e encorpado.
Um oscilador LFO de 3 fases adiciona modulação e espacialidade ao som.
Adiciona mais estágios à modulação da Celeste.
Efeito de chorus sem modulação, adicionando uma dobra levemente desafinada do som.
Eco para karaoke.
Este efeito isola somente as reflexões primárias da reverberação.
Simulação de um reverb com gate.
Simulação de um reverb com gate e invertido.
Efeito de equalização que enfatiza as freqüências altas e baixas, típico na maioria das músicas do gênero “disco” music.
pelo telefone.
EQ estéreo com ganhos ajustáveis nos graves e agudos. Ideal para partes de bateria.
EQ mono com ganhos ajustáveis nos graves, médios e agudos.
Adiciona novos harmônicos ao sinal para enfatizá-lo.
EQ que permite equalização nas baixas, médias e altas.
Cria uma sonoridade que lembra um avião a jato.
Flanger com controle dinâmico.
Produz três atrasos no som: L (esquerda), R (direita) e C (centro).
Produz dois atrasos no som: L (esquerda), R (direita) com duas realimentações possíveis.
Produz dois atrasos no som: L, R com realimentações independentes para L e R.
A realimentação dos dois sons atrasados é cruzada.
Distorção pesada.
66
66
65
65
4
4
66
66
3
3
4
4
2
2
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
MSB
1
1
1
1
1
1
1
20
20
20
9
66
68
68
87
65
65
65
66
65
65
65
65
9
10
11
76
76
67
67
67
67
67
110
5
5
6
7
8
73
81
76
76
67
77
76
76
81
16
1
2
0
0
7
17
8
0
1
16
17
6
7
16
17
0
1
2
5
16
17
18
19
LSB
0
16
17
18
1
6
7
0
1
2
0
2
16
0
0
1
0
0
5
6
7
0
1
8
3
4
16
17
7
0
16
0
16
17
1
0
0
0
0
0
0
18
20
8
0
0
19
16
MM6 Manual do Proprietário 99
Lista de Tipos de Efeitos
84
85
86
87
80
81
82
83
No.
73
74
75
76
77
78
79
ST DIST
Tipo
COMP+DIST1
COMP+DIST2
OVERDRIVE
OVERDRIVE2
ST OD
DIST HARD
DIST HARD2
DIST HARD3
DIST SOFT
DIST SOFT2
DIST SOFT3
ST DIST HARD
ST DIST SOFT
V_DIST HARD
92
93
94
95
88
89
90
91
V_DIST SOFT
AMP SIM1
AMP SIM2
ST AMP1
ST AMP2
ST AMP3
ST AMP4
ST AMP5
96
97
98
99
DST+DELAY1
DST+DELAY2
OD+DELAY1
OD+DELAY2
100 CMP+DST+DLY1
101 CMP+DST+DLY2
102 CMP+OD+DLY1
103 CMP+OD+DLY2
104 V_DST H+DLY
105 V_DST S+DLY
106 V_HVY+DLY_A
107 V_HVY+DLY_A-
108 V_HVY+DLY_A+
109 V_HVY+DLY_B
110 V_HVY+DLY_B-
111 V_HVY+DLY_B+
112 MBAND COMP
113 COMPRESSOR
114 NOISE GATE
115 VCE CANCEL
116 AMBIENCE
117 TALKING MOD
118 LO-FI
119 DYN FILTER
120 ISOLATOR
121 PHASER1
122 PHASER2
123 EP PHASER1
124 EP PHASER2
125 EP PHASER3
126 DYN PHASER
127 PITCH CHG1
128 PITCH CHG2
129 PITCH CHG3
Descrição
Distorção em estéreo.
Com um compressor is no primeiro estágio, pode ser produzida uma distorção constante independente das variações no nível do sinal da entrada.
Adiciona distorção suave ao som.
Overdrive em estéreo.
Distorção forte.
Distorção suave e “quente”.
Distorção forte em estéreo.
Distorção suave e “quente”.
Distorção que simula as sonoridades dos amplificadores valvulados.
Simulação de amplificador de guitarra.
Simulação de amplificador de guitarra em estéreo.
Distorção e atraso conectados em série.
Saturação e atraso conectados em série.
Compressor, distorção e atraso conectados em série.
Compressor, saturação e atraso conectados em série.
Distorção de amp valvulado e atraso conectados em série.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem longo.
.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem longo. Este efeito é um pouco mais suave do que o anterior.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem longo. Este efeito é um pouco mais suave do que o V_HVY+DLY_A.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso curto.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem curto. Este efeito é um pouco mais suave do que o anterior.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem curto. Este efeito é um pouco mais forte do que o V_HVY+DLY_B effect.
Compressor do tipo multi-bandas que permite a você ajustar a compressão em bandas individuais de freqüência.
Mantém o nível de saída quando o nível do sinal de entrada ultrapassa um determinado valor. Pode também dar uma sensação de ataque ao som.
Corta o sinal de entrada quando este cai abaixo de determinado nível.
Atenua a parte vocal de um CD ou outra fonte sonora.
Amplia o posicionamento estéreo do som para adicionar espacialidade.
Adiciona sons de vogais ao sinal de entrada.
Degrada a qualidade do sinal de entrada.
Filtro com controle dinâmico.
Controla o nível de determinada banda de freqüência do sinal de entrada.
Modula ciclicamente a fase para adicionar mais modulação ao som.
Altera a afinação do sinal de entrada.
98
98
98
98
105
83
72
72
72
72
111
80
80
80
84
85
88
93
94
109
115
72
96
96
96
96
95
95
95
95
98
98
75
75
75
75
98
75
75
75
75
75
75
98
75
75
75
75
MSB
73
73
73
74
74
74
75
98
98
18
19
20
21
0
0
0
16
0
1
8
17
18
16
0
0
0
0
0
0
0
0
16
0
17
1
16
0
17
1
1
3
21
8
24
27
2
0
1
20
26
18
19
0
22
25
17
23
LSB
8
16
1
0
9
8
16
16
17
100 MM6 Manual do Proprietário
Lista de Tipos de Efeitos
No.
Tipo
130 ROTARY SP1
131 ROTARY SP2
132 ROTARY SP3
133 ROTARY SP4
134 ROTARY SP5
135 ROTARY SP6
136 ROTARY SP7
137 ROTARY SP8
138 ROTARY SP9
139 ROTARY SP10
140 ROTARY SP11
141 ROTARY SP12
142 ROTARY SP13
143 ROTARY SP14
144 ROTARY SP15
145 ROTARY SP16
146 2WAY ROT SP
147 DST+ROT SP
148 DST+2ROT SP
149 OD+ROT SP
150 OD+2ROT SP
151 AMP+ROT SP
152 AMP+2ROT SP
153 AMP+2ROT SP2
154 AMP+2ROT SP3
155 DUAL ROT SP1
156 DUAL ROT SP2
157 AUTO PAN1
158 AUTO PAN2
159 EP AUTOPAN
160 EP AUTOPAN2
161 AUTO PAN3
162 TREMOLO1
163 TREMOLO2
164 TREMOLO3
165 EP TREMOLO
166 GT TREMOLO1
167 GT TREMOLO2
168 VIBE VIBRATE
169 AUTO WAH1
170 AUTO WAH2
171 AT WAH+DST1
172 AT WAH+DST2
173 AT WAH+OD1
174 AT WAH+OD2
175 TOUCH WAH1
176 TOUCH WAH2
177 TOUCH WAH3
178 TC WAH+DST1
179 TC WAH+DST2
180 TC WAH+OD1
181 TC WAH+OD2
182 CLAVI TC WAH
183 CLAVI TC WAH2
184 EP TC WAH
185 EP TC WAH2
186 WH+DST+DLY1
187 WH+DST+DLY2
188 WH+OD+DLY1
189 WH+OD+DLY2
190 NO EFFECT
Simula um alto-falante rotativo.
Descrição
Distorção e falante rotativo conectados em série.
Distorção e falante rotativo de duas vias conectados em série.
Saturação e falante rotativo conectados em série.
Saturação e falante rotativo de duas vias conectados em série.
Simulador de amplificador e falante rotativo conectados em série.
Simulador de amplificador e falante rotativo de duas vias conectados em série.
Simulação de falante rotativo com comutação de velocidade.
Diversos efeitos de pan que deslocam automaticamente a posição do som (esquerda, direita, frente, trás).
Efeito rico de tremolo com modulação de volume e afinação.
Efeito de vibrafone.
Modula ciclicamente a freqüência central do filtro wah.
A saída do Auto Wah pode ser alterada por distorção.
A saída do Auto Wah pode ser alterada por saturação.
Altera a freqüência central do filtro wah conforme o nível do sinal na entrada.
A saída de Touch Wah pode ser alterada por distorção.
A saída de Touch Wah pode ser alterada por saturação.
Touch Wah para Clavinet.
Touch Wah para piano elétrico.
Wah, distorção e atraso conectados em série.
Wah, saturação e atraso conectados em série.
Nenhum efeito.
22
16
0
17
1
0
2
18
21
19
20
16
1
17
18
2
0
8
16
0
17
1
18
20
19
0
1
16
19
0
16
0
21
26
16
17
0
1
2
2
3
3
25
0
1
1
20
19
19
20
17
18
23
24
LSB
16
17
18
17
18
0
22
82
97
97
97
97
0
82
82
82
82
82
82
82
82
78
78
82
82
78
78
78
78
71
70
71
70
70
71
70
119
71
71
71
71
86
86
99
99
69
86
69
86
71
86
69
86
70
66
69
69
69
69
71
71
MSB
69
71
71
70
66
69
71
MM6 Manual do Proprietário 101
Lista dos Tipos de Arpejo
No.
50
58
Tipo de
Arpejo
SynChord
51 Syncopa
52 Hybrid1
53 Hybrid2
54 TrnceChd
55 TrnceRtm
56 BscChd1
57 BscChd2
Pf70sRk1
59 Pf70sRk2
60 Pf Arp1
61 Pf Arp2
62 Pf Arp3
63 Pf Arp4
1 UpOct1
2 UpOct2
3 UpOct4
4 DownOct1
5 DownOct2
6 DownOct4
7 U/DAOct1
8 U/DAOct2
9 U/DAOct4
10 U/DBOct1
11 U/DBOct2
12 U/DBOct4
13 RndmOct1
14 RndmOct2
15 RndmOct4
16 Basic
17 Melody1
18 Melody2
19 FifthSQ1
20 FifthSQ2
21 Electr1
22 Electr2
23 Electr3
24 Electr4
25 SynTrnce
26 Simple
27 OctSeq
28 SynPhrs
29 Random
30 Compu Bs
31 SynArp1
32 SynArp2
33 SynArp3
34 SynArp4
35 Techno
36 SyncEcho
37 PulsLine
38 Doves
39 Chodal
40 Waggle
41 SuperArp
42 AcidLine
43 TekEcho
44 VelGroov
45 MuteLine
46 PolyArp
47 Trance1
48 Trance2
49 Dream
1
2
4
2
1
1
2
1
Tamanho Andam.
Comp.
2
4
2
2
2
1
Tipo de Timbre
120
140
140
136
Chord Seq
130
120
130
106
145
140
120
130
120
150
150
140
120
120
120
134
134
130
130
Ap/Kb
130
130
100
70
130
116
145
90
130
130
130
130
138
70
70
130
130
130
130
130
130
130
130
130
Seq
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
130
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
2
1
2
1
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
102 MM6 Manual do Proprietário
106 GtXovr3
107 GtHipHop
108 Gt Latin
109 GtSamba
110 GtSpnish
111 GtTurksh
112 MgStrum
113 MgUnplg1
114 MgUnplg2
115 MgUnplg3
116 MgUnplg4
117 MgUnplg5
118 MgFlkRck
119 MgSftRck
120 MgChlOut
121 MgRtrPop
122 MgSpnish
123 MgClGt1
124 MgClGt2
125 MgClGt3
No.
Tipo de
Arpejo
64 Pf Arp5
65 Pf Arp6
66 Pf Arp7
67 Pf Arp8
68 Pf Club
69 PfHouse
70 PfLatin1
71 PfLatin2
72 PfSalsa
73 PfMontno
74 EpSwing
75 Ep Slow
76 EpAnlgPp
77 EpChdUp
78 Clavi1
79 Clavi2
80 Clavi3
81 EpReggae
82 EpHipHop
83 EpNewGos
84 Ep6/8R&B
85 EpClubHs
86 OrgHouse
87 OrgLatin
88 OrgRegge
89 GtStrum1
90 GtStrum2
91 GtStrum3
92 GtChord1
93 GtChord2
94 GtClean1
95 GtClean2
96 GtFunky1
97 GtFunky2
98 Gt Pop
99 Gt Slow
100 GtFingr1
101 GtFingr2
102 GtFingr3
103 GtFingr4
104 GtXovr1
105 GtXovr2
2
1
2
2
2
2
2
4
4
2
2
4
4
4
2
2
1
2
2
120
120
120
120
120
120
120
120
79
126
120
94
120
120
120
105
107
107
107
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
3
2
1
1
2
Tamanho
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
2
2
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
Andam.
120
120
120
100
120
120
120
92
105
90
61
128
Organ
130
110
92
Guitar
120
105
90
74
120
120
120
120
82
130
130
74
96
130
138
120
123
100
101
74
93
108
120
110
124
Comp.
Tipo de Timbre
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Piano Acust./Elet.
4 / 4 Clavinete
4 / 4 Clavi nete
4 / 4 Clavinete
4 / 4 Clavinete
4 / 4 Cravo
4 / 4 Piano Elétrico
4 / 4 Piano Elétrico
4 / 4 Piano Elétrico
4 / 4 Órgão
4 / 4 Órgão
4 / 4 Órgão
2
2
2
100
100
100
4 / 4 Violão Aço
4 / 4 Violão Aço
4 / 4 Violão Aço
4 / 4 Guitarra “limpa”
4 / 4 Guitarra “limpa”
4 / 4 Guitarra “limpa”
4 / 4 Guitarra “limpa”
4 / 4 Guitarra “limpa”
4 / 4 Guitarra “limpa”
4 / 4 Violão Clássico
4 / 4 Violão Aço
4 / 4 Violão Aço
4 / 4 Violão Aço
4 / 4 Violão Aço
4 / 4 Violão Aço
4 / 4
Guitarra com saturação / distorção
4 / 4
Guitarra com saturação / distorção
Guitarra com saturação / distorção
4 / 4
4 / 4 Guitarra “abafada”
4 / 4 Violão Clássico
4 / 4 Guitarra “limpa”
4 / 4 Violão Clássico
4 / 4 Kanoun
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Steel Guitar
4 / 4 Mega Clean Guitar
4 / 4 Mega Clean Guitar
4 / 4 Mega Clean Guitar
Lista de Tipos de Arpejos
No.
Tipo de
Arpejo
126 MgClGt4
127 MgFunk1
128 MgFunk2
129 MgClsHip
130 MgAnlgPp
131 MgOdGt1
132 MgOdGt2
133 MgOdGt3
134 MgOdGt4
135 MgOd70Rk
136 GtOvrTp1
137 GtOvrTp2
138 BsFingr1
139 BsFingr2
140 BsKlFunk
141 Bs Slap
142 BsCmbJz
143 BsGroove
144 BsHipHp1
145 BsHipHp2
146 BsHipHp3
147 BsSmooth
148 BsNewGos
149 Bs Acid
150 BsTechno
151 Bs Dream
152 BsClubHs
153 Bs Disco
154 Bs Latin
155 BsMontno
156 BsReggae
157 BsFunk1
158 BsFunk2
159 StrBasic
160 Str R&B
161 StrTrksh
162 Pizzcato
163 BrsFunk1
164 BrsFunk2
165 BrsSamba
166 Flutter
167 ReedSoul
168 ReedHpHp
169 SynDsco1
170 SynDsco2
171 Prc Arp
172 PrcTrill
173 PrcDisco
174 Dr Funk
175 DrGospel
176 DrCmbJz
177 DrUnplug
178 DrFngrPk
179 DrGtrPop
180 DrXovrRk
181 DrHipHop
182 DrLoBeat
183 DrAnlgPp
184 DrEuroTk
185 DrTrance
1
4
1
2
4
2
4
2
2
2
2
4
Tamanho
4
4
1
2
1
4
2
1
2
1
1
2
1
Andam.
110
138
100
92
120
120
Strings
101
90
86
120
Brass/Reed
132
204
120
105
94
94
115
90
120
138
136
128
107
120
120
90
93
120
120
120
120
130
120
120
Bass
115
115
96
120
Comp.
Tipo de Timbre
4 / 4 Mega Clean Guitar
4 / 4 Mega Clean Guitar
4 / 4 Mega Clean Guitar
4 / 4 Mega Clean Guitar
4 / 4 Mega Clean Guitar
4 / 4 Mega Overdrive Gt
4 / 4 Mega Overdrive Gt
4 / 4 Mega Overdrive Gt
4 / 4 Mega Overdrive Gt
4 / 4 Mega Overdrive Gt
4 / 4 Superior
4 / 4 Superior
4 / 4 Baixo dedilhado
4 / 4 Baixo dedilhado
4 / 4 Baixo dedilhado
4 / 4 Baixo Slap
4 / 4 Baixo acústico
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo sintetizado
4 / 4 Baixo dedilhado
4 / 4 Baixo dedilhado
4 / 4 Baixo dedilhado
4 / 4 Baixo dedilhado
4 / 4 Cordas
4 / 4 Cordas
4 / 4 Cordas
4 / 4 Cordas
4 / 4 Metais
4 / 4 Metais
4 / 4 Metais
4 / 4 Sopros (madeiras)
4 / 4 Sopros (madeiras)
4 / 4 Sopros (madeiras)
4 / 4 Sintetizador Solo
4 / 4 Sintetizador Solo
2
1
2
2
4
4
4
2
1
2
4
2
2
4
1
1
2
1
1
1
1
4
2
1
2
1
3
1
3
2
4
4
1
2
4
107
126
204
120
120
90
100
94
140
93
140
140
132
120
120
120
105
Synth Lead
110
110
CrPerc
110
120
110
Drum
4 / 4 Percussão cromát.
4 / 4 Percussão cromát.
4 / 4 Percussão cromát.
4 / 4 Standard Kit
3 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Break Kit
4 / 4 Break Kit
4 / 4 Analog T8 Kit
4 / 4 DanceKit1
4 / 4 Analog T9 Kit
No.
Tipo de
Arpejo
186 DrHouse1
187 DrHouse2
188 DrClubHs
189 DrGroove
190 Dr Perc1
191 Dr Perc2
192 Dr Club
193 DrSamba
194 DrSalsa
195 DrAfricn
196 DrTambrn
197 Dr R&B
198 DrFunky
199 DrClsHip
200 Dr Latin
201 DrArabic
202 DrOryant
203 Dr Azeri
204 Dr 9/8
205 DrSaeidy
206 DrMksoum
207 DrKarach
208 DrIndia1
209 DrIndia2
210 Dr China
211 DrMrngue
212 DrMambo
213 Dr70Dsco
Tamanho
2
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
4
2
1
2
2
4
4
1
2
1
2
1
2
2
1
Andam.
123
130
128
96
135
100
128
120
123
122
123
110
130
118
104
100
130
160
120
110
130
120
128
123
106
130
104
120
Comp.
Tipo de Timbre
4 / 4 Analog T9 Kit
4 / 4 Analog T9 Kit
4 / 4 Analog T9 Kit
4 / 4 Hip Hop Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Dance Kit1
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Standard Kit
4 / 4 Arab. Kit
6 / 8 Arab. Kit
9 / 8 Arab. Kit
4 / 4 Arab. Kit
4 / 4 Arab. Kit
4 / 4 Arab. Kit
4 / 4 Indian Kit
4 / 4 Indian Kit
4 / 4 Chinese kit
4 / 4 Afro Cuban Kit
4 / 4 Afro Cuban Kit
4 / 4 Pop Latin Kit
MM6 Manual do Proprietário 103
Lista do EQ Master
No.
1
2
3
4
5
Tipo
Flat
Attack
Hard
Retro
High Pass
Descrição
Resposta plana de freqüência.
Enfatiza o ataque de sons mais brilhantes.
O grave é realçado para dar mais “pegada”.
A faixa de reprodução é reduzida para simular um som de rádio AM.
As freqüências graves e médias são reduzidas para realçar as agudas.
104 MM6 Manual do Proprietário
Formato dos Dados de MIDI
NOTA:
1 Na configuração padrão (de fábrica) o instrumento normalmente funciona como um gerador multitimbral de 16 partes, e os dados recebidos não afetam os timbres nem as configurações do painel. Entretanto, as mensagens MIDI listadas abaixo afetam os timbres do painel, o auto-acompanhamento, e as músicas.
• MIDI Master Tuning
• Mensagens de System Exclusive para alterar o tipo de Reverb e o tipo de Chorus.
2 System Exclusive
<GM System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H
• Esta mensagem restaura automaticamente todas as configurações padrões do instrumento, exceto a afinação geral de MIDI.
<MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H
• Esta mensagem permite que o volume de todos os canais sejam ajustados simultaneamente (Universal System Exclusive).
• O valor de “mm” é usado para o volume geral de MIDI (o valor de “ll”
é ignorado).
<MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H
• Esta mensagem altera simultaneamente o valor da afinação de todos os canais.
• Os valores de “mm” e de “ll” são usados para a afinação geral de MIDI.
• Os valores padrões de “mm” e “ll” são 08H e 00H, respectivamente.
Podem ser usados quaisquer valores para “n” e “cc”.
<Reverb Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH,
F7H
• mm : valor MSB de Reverb Type
• ll : valor LSB de Reverb Type
Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 98).
<Chorus Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH,
F7H
• mm : valor MSB de Chorus Type
• ll : valor LSB de Chorus Type
Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 98).
<DSP Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 40H, mmH, llH,
F7H
• mm : valor MSB de DSP Type
• ll : valor LSB de DSP Type
Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 99).
3 Quando o acompanhamento inicia, é transmitida uma mensagem
FAH. Quando o acompanhamento pára, é transmitida uma mensagem FCH. Quando a referência de andamento (clock) é configurada para “External”, serão reconhecidas as mensagens FAH
(iniciar acompanhamento) e FCH (parar acompanhamento).
4 Local ON/OFF
<Local ON> Bn, 7A, 7F
<Local OFF> Bn, 7A, 00
O valor de “n” é ignorado.
MM6 Manual do Proprietário 105
Tabela de Implementação de MIDI
YAMAHA [ MUSIC SYNTHESIZER ] Data: 1-AGO-2006
Modelo: MM6 Tabela de Implementação de MIDI Versão : 1.0
Função Transmitido Reconhecido Observações
Basic Default
Channel Changed
1 - 16
X
Mode Messages
Default X
Altered **************
Note
Number: True voice
0 - 127
**************
Velocity Note ON
Note OFF
O 9nH,v=1-127
X 9nH,v=0
After Key's
Touch Ch's
X
X
1 – 16
X
X
X
0 – 127
0 – 127
O 9nH,v=1-127
X
X
X
Pitch Bend
0,32
1,7,10,11
6,38
64
71
Control 72
Change 73
74
91,93,94
100-101
Prog
Change : True #
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O 0 - 127
**************
O 0-24 semitons
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O 0 – 127
Bank Select
Data Entry
Sustain
Harmonic Content
Release Time
Attack Time
Brightness
Effect Depth
RPN LSB,MSB
System Exclusive O O
System : Song Pos.
Common : Song Sel.
: Tune
X
X
X
System : Clock
Real Time : Commands
O
O
X
X
X
O
O
: All Sound OFF
: Reset AllCtrl
Aux : Local ON/OFF
Mes- : All Notes OFF sages : Active Sense
: Reset
X
X
X
X
O
X
O 120,126,127)
O(121)
O(122)
O(123-125)
O
X
*1 Estas mensagens de Control Change não são transmitidas pela operação no painel. Entretanto, elas podem ser transmitidas ao executar padrões ou músicas.
Modo 1: OMNI ON , POLY
Modo 3: OMNI OFF, POLY
Modo 2: OMNI ON ,MONO
Modo 4: OMNI OFF,MONO
O: Sim
X: Não
106 MM6 Manual do Proprietário
MM6 Manual do Proprietário 107
Especificações
Teclado
Outros
MM6
Bloco Seqüenciador Resolução
Andamento
Tipo de gravação
Pistas
Padrões
Músicas
Arpejos
Controles
Tela
Conectores
Consumo de energia
Dimensões, Peso
Acessórios
61 teclas (sensibilidade ao toque)
Bloco gerador de timbres Gerador de timbres
Polifonia
Capacidade Multitimbral
Formas-de-onda
Timbres
Performances
Efeitos
Equalizador Geral
AWM2
32 notas
16 partes
70MB (se convertidas para o formato 16 bits linear)
Pré-gravados: 418 timbres normais + 22 kits de bateria
GM: 128 timbres normais + 1 kit de bateria
8 x 8 bancos
25 tipos de Reverb, 30 tipos de Chorus, 189 tipos de Variation
5 tipos
96 ppq (divisões de semínima)
11–280
Substituição em tempo real
8 + 8 (pistas de padrões)
168 padrões (x 4 seções)
Pré-gravadas: 3 músicas
Usuário: 5 músicas
USB: 400 músicas (máximo)
213 tipos pré-gravados
Roda de Pitch Bend (1), roda de Modulation (1), botões rotativos (4), dial (1)
LCD gráfica de 320 x 240 pontos, com iluminação
OUTPUT L/MONO, R (conector padrão), PHONES (conector estéreo), FOOT
CONTROLLER, SUSTAIN, MIDI IN/OUT, USB (TO HOST, TO DE- VICE), DC
INLET
12W
948.5(L) x 374.2(P) x 122.8(A) mm, 5.0kg
Adaptador AC (fonte), Manual do Proprietário, CD-ROM (software de gravação)
* As especificações e descritivos deste manual têm objetivo apenas informativo. A Yamaha Corp. se reserva o direito de alterar ou modificar produtos ou especificações a qualquer momento sem aviso prévio. Como as especificações, equipamentos ou opcionais podem não ser os mesmos em cada localidade, favor verificar com seu revendedor Yamaha.
108 MM6 Manual do Proprietário
MM6 Manual do Proprietário 109
Índice
[ ] (retrocesso), tecla...................12, 27
[ ] (avanço), tecla ......................12, 27
[ ] (pausa), tecla .........................12, 27
[ ] (iniciar/parar), tecla ................. 12
A
Acessórios ............................................ 7
Acompanhamento, parar .................... 53
Acorde................................................ 25
Acordes comuns ................................ 54
Acorde, digitação ........................... 56, 65
[A]–[D], teclas ................................... 12
Afinação. ........................................ 49, 65
Alto-falantes ................................................................................. 74
Andamento .................................. 47, 57
Apagar (dispositivo USB) ....................72
[ARPEGGIO ON/OFF], tecla ...... 13, 20
Arpejo, tipo .................................. 21, 65
Arpejos, lista de tipos ....................... 102
Arpejo, volume ........................... 48, 65
ATTACK............................................ 41
[ATTACK], botão .............................. 12
AUTO FILL IN ................................. 51
[AUTO FILL IN], tecla ..................... 12
Auto-acompanhamento, região .......... 23
Avanço rápido ................................... 27
B
Banco ................................................. 59
C
Cabo, presilha ...............................10, 13
Carregar (Load )................................................ 71
CATEGORY [DEC], [INC], teclas
..................................................12, 37
CATEGORY SEARCH, teclas ....13, 15
CD-ROM .............................................. 80
Chorus ............................................... 43
Chorus, tipo...................................43, 65
Chorus, lista de tipos ......................... 98
Clock externo..................................78, 79
Compasso, figura de tempo ............... 65
Compasso, número ............................ 31
Compasso, número de tempos.......46, 65
Computador .................................10, 70
Configuração Inicial......................65, 79
Converter (formato SMF).................. 70
CUTOFF ........................................... 41
[CUTOFF], botão............................... 12
D
Dados na memória.................................35
DC IN, conector ....................................13
[DEC/NO], tecla .............................12, 37
Demonstração, música...........................14
Demo Cancel ........................................65
Dial ..................................................12, 37
Divisão do teclado (Split Point )... 52, 65
[DRUM/PERC/SE], tecla .....................19
DSP ...................................................... 44
DSP On/Off ..........................................65
DSP, tipo .........................................44, 65
DSP, lista de tipos .................................99
Dual........................................................16
[DUAL], tecla .................................13, 16
Dual, timbre ..........................................16
Dual, timbre – nível do chorus .............63
Dual, timbre – nível sem efeito ............63
Dual, timbre – nível de DSP .................63
E
[EDIT], tecla ................................12, 62
EDIT, janela........................................38
Efeitos, lista de tipos...........................98
EQ, lista ............................................104
EQ Master, tipo.............................48, 65
Erase (memória de Performance)........61
Especificações ..................................108
[EXECUTE], tecla ................. 12, 68, 69
[EXIT], tecla ....................................12, 38
External Clock On/Off .................. 65
F
[FINGER], tecla .................................12
Fone de ouvido ...................................10
FOOT CONTROLLER, conector ...13, 41
Formatar (dispositivo USB) ...............68
G
Gravação.............................................29
I
[INC/YES], tecla ............................12, 37
Inicialização ..........................................35
Iniciar/parar ..........................................37
K
Keyboard Out ......................... 65, 78, 79
Kit de bateria ......................................19
Kit de bateria, lista ...........................................90
L
LCD CONTRAST, botão....................12
Local ..............................................78, 79
Local On/Off........................................65
M
MAIN, janela ................................. 38, 39
Main, timbre ......................................... 15
Main, timbre – nível do chorus ............ 63
Main, timbre – nível sem efeito ........... 63
Main, timbre – nível de DSP ................ 63
Main, timbre – oitava............................ 63
Main, timbre – pan ............................... 63
Main, timbre – nível do reverb ............ 63
Main, timbre – volume ........................ 63
[MASTER VOLUME], controle.... 12, 14
[MENU], tecla .......................... 12, 67, 68
Mensagens ............................................ 83
Metrônomo ........................................... 45
[METRONOME], tecla ................. 12, 45
Metrônomo, volume ...................... 46, 65
MIDI ..................................................... 74
MIDI , Formato dos Dados................. 105
MIDI, Tabela de implementação ....... 106
MIDI IN, OUT, conectores ............ 13, 73
MIDI, configuração ............................. 78
[MODULATION], roda ...................... 12
Modulation ........................................... 40
Música ............................................... 26
Música, apagar .................................. 33
Músicas pré-gravadas ........................ 28
Música, volume ........................... 57, 65
Mute .................................................... 58
O
Oitava ................................................50
OCTAVE [UP], [DOWN], teclas
..................................................13, 50
OUTPUT R, L/MONO, conectores ..13, 73
P
Padrão........................................... 22, 51
Padrão, arquivo............................. 69, 71
Padrões, lista ...........................................97
Padrão, volume............................. 53, 65
[PATTERN], tecla ...............................12, 14, 22
Pattern Out ....................... 65, 78, 79
Pausa. ................................................. 27
PC, modo...................................... 65, 79
Pedal.................................................. 41
PERFORMANCE BANK [DEC], [INC], teclas ............................. 13, 59
Performances, lista ............................. 96
Performance, memória ....................... 59
PERFORMANCE MEMORY [1]–[8] teclas ........................................ 13, 59
PHONES, conector............................. 13
110 MM6 Manual do Proprietário
Índic e
Pista ................................................... 29
Pista, apagar ...................................... 34
Pista, silenciar ................................... 29
Pitch Bend, faixa ................................ 65
R
[REC], tecla ..................................12, 30
RELEASE ......................................... 41
[RELEASE], botão............................. 12
RESONANCE ................................... 41
[RESONANCE], botão ...................... 12
Retrocesso Rápido ............................ 27
Reverb ............................................... 42
Reverb, lista de tipos ......................... 98
Reverb, tipo.................................. 42, 65
TRACK [1]–[8], teclas..........................13
TRACK [PATTERN], tecla .................13
[TRACK SELECT/MUTE], tecla...13, 58
Transposição .........................................49
TRANSPOSE [+], [-], teclas ..........13, 49
U
[USB], tecla ..................................12, 26
USB, música ...........................................28
USB, dispositivo de armazenamento
................................................66, 75
USB TO DEVICE, conector .........13, 73
USB TO HOST, conector .............13, 73
USB-MIDI, driver ..............................77
[USER], tecla ......................... 12, 26, 30
Usuário, padrão do..............................71
Usuário, música do ......................28, 29
[UTILITY], tecla ..........................12, 64
UTILITY, janela ................................38
V
Virada (Fill In)....................................51
S
Salvando os Dados ............................... 69
Seção .................................................... 51
Seção principal (Main Section) ............ 51
Sensibilidade ao toque ..................47, 65
SMF (Standard MIDI File) .................. 70
Software de gravação ............................ 80
Soluções de Problemas ......................... 82
[SONG], tecla ................................. 12, 14
Song Out.................................. 65, 78, 79
[SPLIT], tecla ................................. 13, 17
Split, timbre........................................... 17
Split, timbre – nível do chorus............. 63
Split, timbre – nível sem efeito ............. 63
Split, timbre – nível do DSP ................ 63
Split, timbre – oitava ............................ 63
Split, timbre – pan ................................ 63
Split, timbre – nível do reverb ............. 63
Split, timbre – volume........................... 63
[STANDBY/ON], chave.....10, 11, 13, 14
[START/STOP], tecla...12, 14, 22, 27, 37
[STORE], tecla ............................... 13, 59
Sustain .................................................. 41
SUSTAIN, conector........................ 13, 41
Sync Start ....................................... 23, 51
[SYNC START], tecla.................... 12, 23
T
Tap ..................................................... 47
[TAP TEMPO], tecla.................... 12, 47
Teclado inteiro ................................... 65
TEMPO [+], [-], teclas ................ 12, 57
Tela .............................................. 12, 38
Tela, controle de contraste ................ 11
Timbre................................................ 15
Timbre, lista ...................................... 84
MM6 Manual do Proprietário 111
Garantia Limitada
90 DIAS 1 ANO - PARTES
A Yamaha Corporation of America, daqui em diante designada por Yamaha, garante ao consumidor original de um produto incluído nas categorias listadas abaixo que o produto estará livre de defeitos de materiais e/ou fabricação durante os períodos indicados. Esta garantia é aplicável a todos os modelos incluídos nas seguintes séries de produtos:
MUSIC SYNTHESIZER MM6
Se durante os primeiros 90 dias imediatamente após a data da compra seu novo produto Yamaha coberto por esta garantia for considerado com defeito em alguma peça ou na fabricação, a Yamaha e/ou seu representante autorizado irá reparar o defeito sem cobrar as peças ou serviços.
Se for necessária a substituição de peças depois deste período de 90 dias mas dentro do período de um ano imediatamente após a data da compra, a Yamaha irá, sujeita aos termos desta garantia, fornecer essas peças sem custo. Entretanto, os custos de serviço, e/ou quaisquer outros custos necesários serão de responsabilidade do consumidor. A Yamaha se reserva o direito de utilizar peças recondicionadas para reparar esses produtos e/ou usar unidades recondicionadas para reposição na garantia.
ESTA GARANTIA É A ÚNICA GARANTIA EXPRESSA FEITA PELA YAMAHA EM RELAÇÃO A ESTES PRODUTOS. QUALQUER
GARANTIA IMPLÍCITA APLICÁVEL AO PRODUTO, INCLUINDO A GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO ESTÁ LIMITADA AO PERÍODO
DA GARANTIA EXPRESSA. A YAMAHA SE ISENTA, E NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR QUALQUER EVENTO OU POR DANOS
INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS.
Alguns Estados não permitem limitações relacionadas às garantias implícitas e/ou a exclusão dos danos incidentais ou conseqüenciais. Portanto, essas limitações e exclusões podem não se aplicar no seu caso.
Esta garantia lhe dá direitos legais específicos. Você também poderá ter outros direitos, que variam de um Estado para outro.
RESPONSABILIDADES DO CONSUMIDOR
Caso seja necessário um serviço de garantia, é preciso que o consumidor assuma certas responsabilidades:
1. Contactar o departamento de serviço ao consumidor da revendedora do produto, ou qualquer serviço autorizado pela Yamaha para assistência.
Você também deve contactar a Yamaha diretamente no endereço fornecido a seguir.
2. Enviar o produto para ser consertado dentro da garantia para a revenda, o serviço de assistência autorizado ou para a Yamaha com uma explicação do problema. Favor estar preparado para fornecer o comprovante de compra (nota fiscal, recibo, extrato do cartão de crédito, etc.) quando requisitar serviços e/ou peças dentro da garantia.
3. Os custos de envio e de seguro são responsabilidades do consumidor.* Os produtos enviados para conserto devem ser embalados com segurança.
*Os produtos consertados serão devolvidos PRÉ-PAGOS se o serviço de garantia for necessário dentro dos primeiros 90 dias.
IMPORTANTE: NÃO envie sem uma autorização prévia. Será emitida uma autorização de retorno que possui um número de controle designando o serviço relativo ao seu produto e permitirá um acompanhamento, se preciso.
4. O manual contém instruções operacionais e de segurança importantes. É sua responsabilidade estar ciente do conteúdo deste manual e
Seguir as precauções de segurança.
EXCLUSÕES
Esta garantia não se aplica a produtos cuja marca, modelo e/ou números de identificação tenham sido alterados, descaracterizados, modificados, removidos, ou cujas falhas e/ou defeitos possam ter ocorrido como resultado de:
1. Negligência, abuso, esforço anormal, modificação ou exposição a temperatura ou umidade extremas.
2. Reparo ou manutenção inadequada por qualquer pessoa que não seja um representante de uma revenda autorizada da Yamaha, uma assistência técnica ou uma representação autorizada da Yamaha.
3. esta garantia é aplicável somente nos produtos vendidos por revendas autorizadas da Yamaha para vender este produto nos E.U.A., Distrcto de
Columbia, e Porto Rico. Esta garantia não se aplica a outras possessões ou territórios dos E.U.A ou a qualquer outro país.
Favor anotar abaixo o modelo e o número de série do produto adquirido.
Modelo
Comprado em
(loja)
Número de Série Nota Fiscal
Data
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA
Electronic Service Division
6600 Orangethorpe Avenue
Buena Park, CA 90620
GUARDE ESTE DOCUMENTO COM VOCÊ. NÃO ENVIE PELO CORREIO!
112 MM6 Manual do Proprietário
Para detalhes sobre produtos, contate o revendedor Yamaha mais próximo ou um dos distribuidores abaixo.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4'
Tel: 011-3704-1377
andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
SY38
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868
ASIA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
ESCRITÓRIO CENTRAL Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2445
Site global da Yamaha (em inglês) http://www.yamahasynth.com/
Site da Yamaha do Brasil http://www.yamahamusical.com.br
U.R.G., Divisão de Pro Audio & Instrumentos Musicais, Yamaha Corporation
© 2006 Yamaha Corporation
4Q559H
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement