Yamaha | Manual do usuário | MM6 Owner`s Manual


Add to my manuals
114 Pages

advertisement

Yamaha | Manual do usuário | MM6 Owner`s Manual | Manualzz

Manual do Proprietário

MENSAGEM ESPECIAL

Este produto utiliza baterias ou uma fonte de alimentação externa (adaptador AC). NÃO CONECTE este produto a qualquer outra fonte de alimentação ou adaptador AC que não seja igual ao descrito neste manual, na placa de identificação, ou recomendado especificamente pela Yamaha.

Este produto deve ser usado somente com os componentes que o acompanham, ou com suportes recomendados pela

Yamaha. Caso sejam usados outros acessórios, favor observar todas as instruções de segurança que acompanham os mesmos.

ESPECIFICAÇÕES SUJEITAS A ALTERAÇÃO:

A informação contida neste manual foi assumida como correta na ocasião da sua publicação. Entretanto, a Yamaha se reserva o direito de alterar ou modificar qualquer das especificações, sem obrigação de avisar ou de atualizar as unidades existentes.

Este produto, tanto individualmente quanto em combinação com um amplificador e fone de ouvido ou caixa(s) acústica(s),

é capaz de produzir níveis sonoros que possam causar perda permanente da audição. NÃO o utilize durante muito tempo com um nível de volume alto ou que seja desconfortável. Caso você perceba perda de audição ou zumbido nos ouvidos, consulte um médico.

IMPORTANTE: Quanto maior o volume do som, mais rápido surgirão os danos.

OBSERVAÇÃO:

Os custos de serviços decorrentes do desconhecimento de como operar uma função ou efeito (quando o produto está operando como projetado) não estão cobertos pela garantia do fabricante, e são, portanto, de responsabilidade do proprietário. Favor ler este manual com atenção e consultar a loja antes de solicitar o serviço.

QUESTÕES AMBIENTAIS:

A Yamaha se empenha em fabricar produtos que sejam tanto seguros para o usuário quanto adequados ao meio-ambiente.

Nós acreditamos sinceramente que nossos produtos e métodos de produção atendem a esses objetivos. Em obediência tanto ao texto quanto às intenções da lei, gostaríamos que você atentasse para o seguinte:

Observação sobre baterias :

Este produto PODE conter uma bateria nãorecarregável pequena que, se for o caso, está soldada no circuito. A vida média deste tipo de bateria é de aproximadamente cinco anos. Quando for necessário substituí-la, entre em contato com a assistência técnica autorizada para efetuar o serviço.

No. de Série

Data da compra

FAVOR GUARDAR ESTE MANUAL

Este produto também pode conter baterias recarregáveis comuns. Antes de recarregar uma bateria, certifique-se de que ela é recarregável e que o carregador a ser usado é adequado à bateria.

Ao instalar baterias, não misture novas com usadas, nem baterias de tipo diferente. As baterias devem ser instaladas corretamente. A instalação incorreta e o uso de baterias de tipos diferentes podem acarretar em super-aquecimento ou ruptura do invólucro da bateria.

Aviso:

Não tente desmontar nem coloque para incinerar a bateria. Mantenha-as longe do alcance de crianças.

Desfaça-se das baterias usadas conforme os regulamentos da sua cidade. Verifique nas lojas que trabalham com baterias o que fazer para se desfazer delas.

Como se Desfazer do Produto:

Caso este produto se danifique a ponto de não ter conserto, ou se por alguma razão sua vida útil for considerada expirada, favor observar as leis federais, estaduais e municipais que definem como se desfazer de produtos que contenham baterias, plásticos, chumbo, etc. Caso a loja não possa lhe informar, favor contatar diretamente a Yamaha.

PLACA DE IDENTIFICAÇÃO:

A placa de identificação está localizada embaixo do produto. O número do modelo, o número de série, os requisitos de alimentação, etc., estão nessa placa.

Anote o número do modelo, o número de série, e a data da compra nos campos abaixo e guarde este manual como registro permanente da sua compra.

Modelo

2 MM6 Manual do Proprietário

MM6 Manual do Proprietário 3

PRECAUÇÕES

FAVOR LER COM ATENÇÃO ANTES DE PROSSEGUIR

Guarde este manual em lugar seguro para o caso de necessitar no futuro.

AVISO

Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de prejuízos sérios ou mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio, ou outros riscos. Estas precauções incluem, mas não se limitam, ao seguinte:

Fonte de alimentação AC

• Use o equipamento somente na voltagem especificada. A voltagem requerida está impressa na placa de identificação do equipamento .

• Use somente o adaptador especificado (PA-5D ou equivalente recomendado pela Yamaha). O uso de um adaptador errado pode resultar em danos ao instrumento ou superaquecimento.

• Verifique a tomada periodicamente e remova a sujeira ou poeira que se acumular nos pinos.

• Não deixe o cabo de alimentação próximo a fontes de calor, como aquecedores ou radiadores. Não dobre-o excessivamente, não coloque objetos pesados sobre ele, nem deixe-o em posição que possa ser pisado ou que alguém possa tropeçar .

Não abra

• Não abra o instrumento, nem tente desmontar as partes internas ou modificá-las de qualquer maneira. O instrumento não contém partes que requeiram de manutenção do usuário. Se o funcionamento parecer anormal, desligue-o e levea uma assistência técnica da Yamaha.

Advertência sobre água

• Não exponha o instrumento á chuva, nem use-o próximo à água ou em condições de umidade. Não coloque recipientes com líquido que possa ser derramado sobre suas aberturas .

• Nunca insira ou remova a tomada de energia com as mãos molhadas .

Advertência sobre fogo

• Não coloque produtos incandescentes, tais como velas, sobre o instrumento, pois isso pode causar incêndio .

Se perceber alguma anormalidade

• Se os pinos do adaptador AC estiverem gastos ou danificados, ou se repentinamente ocorrer perda de som durante o uso do instrumento, ou se surgir algum odor diferente ou fumaça, desligue o instrumento imediatamente, desconecte o adaptador da tomada da rede elétrica e leve o instrumento ao serviço de assistência técnica autorizada da Yamaha.

.

CUIDADO

Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de prejuízos sérios ou mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio, ou outros riscos. Estas precauções incluem, mas não se limitam, ao seguinte:

Fonte de alimentação AC

• Ao desconectar o adaptador da tomada de energia da rede elétrica sempre puxe pelo adaptador, nunca pelo cabo .

• Desconecte o adaptador da tomada sempre que não estiver usando o instrumento, ou em caso de tempestade com descargas elétricas .

• Não conecte o instrumento à rede elétrica por meio de conector múltiplo

(benjamim). Isso poderá prejudicar a qualidade do som ou causar superaquecimento na tomada .

• Não coloque o instrumento em posição instável onde possa cair acidentalmente .

• Antes de mover o instrumento desconecte o adaptador AC e demais cabos .

• Ao instalar o instrumento, certifique-se de que a tomada da rede elétrica que você está usando está acessível. Se ocorrer algum problema ou funcionamento anormal, desligue imediatamente a alimentação e desconecte o instrumento da tomada .

• Use somente o suporte especificado para o instrumento. Ao fixar a estante ou suporte, use os parafusos fornecidos. Se isto não for feito poderão ocorrer danos aos componentes internos ou o instrumento poderá cair.

Localização

• Não exponha o instrumento a poeira excessiva, nem a vibrações, nem ao calor ou frio extremos (tais como insolação direta, próximo a aquecedor, ou dentro do carro durante o dia), para evitar a possibilidade de deformação do painel ou danos aos componentes internos .

• Não use o instrumento próximo a equipamentos de TV, rádio, telefone celular, ou outros dispositivos, pois poderá gerar ruído .

(3)-10

1/2

4 MM6 Manual do Proprietário

Conexões

• Desligue todos os equipamentos antes de conectar o instrumento a outros equipamentos. Antes de ligar os equipamentos, ajuste seus volumes para o mínimo. Aumente os volumes gradualmente enquanto toca o instrumento até obter o volume desejável .

Manutenção

• Para limpar o instrumento use um pano macio e seco. Não use removedores de tinta, solventes, fluidos de limpeza ou panos impregnados com produtos

• Não use o instrumento com volume alto ou desconfortável durante longo período de tempo, pois isso pode causar perda permanente da audição. Caso você perceba perda de audição ou zumbido nos ouvidos, consulte um médico .

Salvando os dados

Salvando e guardando seus dados

• Os dados editados são perdidos quando você desliga o instrumento sem salválos. Salve os dados importantes em um dispositivo de memória USB ou em um equipamento externo, como um computador . (páginas 69, 76)

Cuidados no manuseio

• Nunca insira papel, metais ou outros objetos nas fendas do painel. Se isso acontecer, desligue o instrumento imediatamente, retire a tomada da rede elétrica e leve o instrumento à assistência técnica autorizada Yamaha .

• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha sobre o instrumento, pois isso pode descolorir o painel ou o teclado .

• Não coloque seu peso ou objetos pesados sobre o instrumento, e não use força excessiva nos botões, chaves e conectores .

Fazendo cópia dos dados do dispositivo USB

• Para se proteger contra a perda de dados por causa de danos da mídia de armazenamento, recomendamos que você salve os dados importantes em dois dispositivos de armazenamento USB ou em equipamentos externos, como um computador.

A Yamaha não se responsabiliza por danos decorrentes do uso impróprio ou de modificações efetuadas no instrumento, nem pela perda ou destruição de dados .

Sempre desligue o instrumento quando não o estiver usando .

Mesmo com a chave na posição “STANDBY”, existe ainda uma pequena corrente elétrica fluindo para o equipamento. Quando não for usar o equipamento pode muito tempo, desconecte o adaptador AC da tomada da rede elétrica .

As ilustrações e representações de telas do instrumento apresentadas neste manual têm objetivo meramente didático, e podem aparecer ligeiramente diferentes do que aparece realmente no seu instrumento .

Marcas registradas

• Windows é marca registrada da Microsoft

®

Corporation.

• Apple e Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc., registrada nos E.U.A. e em outros países.

• Os nomes de empresas e produtos mencionados neste manual são marcas registradas das respectivas empresas .

(3)-10

2/2

MM6 Manual do Proprietário 5

Este produto incorpora software para computador do qual a Yamaha possui direitos autorais ou possui licença dos direitos autorais de terceiros. Este material inclui, sem limitação, todos os softwares de computador, arquivos de estilos, arquivos

MIDI, dados WAVE, partituras musicais e gravações sonoras. O uso não autorizado desses softwares e conteúdos além do uso pessoal não é permitido, sob penas legais. Qualquer violação de direitos autorais tem conseqüências legais.

NÃO FAÇA, NÃO DISTRIBUA, E NEM USE CÓPIAS ILEGAIS .

É expressamente proibido copiar os dados musicais disponibilizados neste instrumento – incluindo, mas sem se limitar a eles – os dados MIDI e de áudio, exceto para uso pessoal.

6 MM6 Manual do Proprietário

Parabéns, e obrigado por escolher o Yamaha MM6 Music Synthesizer!

Por favor, leia este manual com atenção antes de usar o instrumento para poder aproveitar todos os diversos recursos.

Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro e de fácil acesso, para consultá-lo quando precisar entender melhor uma operação ou função.

Acessórios

Junto com o instrumento vieram os seguintes itens. Favor verificar se todos vieram na embalagem.

• Manual do Proprietário

• CD (com software de gravação)

• Adaptador AC (pode não acompanhar o produto, dependendo da região onde você o adquiriu; consulte o revendedor Yamaha)

MM6 Manual do Proprietário 7

Recursos Principais do MM6

Timbres de alta qualidade para performance

Página 15

O MM6 contém uma ampla gama de timbres de alta qualidade (muitos baseados nos timbres da série Motif), compreendendo desde instrumentos acústicos até sons sintéticos. Use a função Category Search para chamar rapidamente os timbres desejados, conforme o tipo de instrumento.

Toque no teclado junto com um padrão

Página 23

Os padrões musicais do MM6 foram feitos para que você possa criar uma ampla variedade de gêneros musicais diferentes simplesmente reproduzindo pistas com padrões. Além disso, você pode gravar facilmente mudanças de acorde nos padrões e na sua execução em tempo real no teclado no modo Song.

Use o arpejador

Página 20

O recurso versátil do arpejador executa automaticamente frases de bateria e percussão, frases de guitarra e frases de sintetizadores conforme as teclas que você tocar.

Salve e chame as configurações de Performance (Performance

Memory)

Página 59

A memória de Performance permite a você criar e armazenar combinações de configurações de timbres que você toca (incluindo arranjos de divisão e superposição de teclado), os padrões que deseja endereçar às pistas de acompanhamento, e outras configurações importantes para uso ao vivo. As configurações de Performance podem ser chamadas facilmente pressionando-se uma só tecla.

Controle do filtro e EG em tempo real

Página 41

Você pode controlar o filtro (freqüência de corte e ressonância) e o EG (ataque e liberação) em tempo real usando quatro botões no painel. E esses ajustes detalhados no som podem ser salvos ma memória de Performance.

Salve os dados de Performances em memória USB

Página 66

A transferência de dados entre o MM6 e o seu computador é fácil porque o MM6 pode armazenar os dados em dispositivos USB de memória.

Crie música junto com seu computador usando o software in- cluso

Página 80

Você pode conectar o MM6 ao seu computador usando um cabo USB, e transferir dados

MIDI para o software de gravação. Com o software que vem com o MM6, ele passa a ser o gerador central de timbres do seu sistema de produção musical por computador.

8 MM6 Manual do Proprietário

Acessórios .............................................................................. 7

Recursos Principais do MM6 .................................................. 8

Iniciando 10

Conexões de Alimentação..................................................... 10

Presilha do cabo ................................................................... 10

Usando Fones de Ouvido ..................................................... 10

Conectando a um Computador (porta USB).......................... 10

Ligando o Instrumento .......................................................... 11

Ajustando o Volume e o Contraste da Tela ........................... 11

Controles do Painel e Conectores 12

Painel Frontal ....................................................................... 12

Painel Traseiro ..................................................................... 13

Guia Rápido

Ouvindo a Música de Demonstração 14

Tocando o Instrumento 15

Selecionando o Timbre Principal ........................................... 15

Combinando Timbres — Dual ............................................... 16

Dividindo o Teclado .............................................................. 17

Selecionando um Kit de Bateria ............................................ 19

Usando o Arpejo ................................................................... 20

Executando Padrões 22

Ouvindo o Padrão de Ritmo .................................................. 22

Tocando Junto com um Padrão ........................................................23

Tocando Acordes de Auto-acompanhamento .........................................25

Usando Músicas 26

Selecionando e Ouvindo uma Música ................................... 26

Avançando, Retornando e Pausando a Música .................... 27

Tipos de Música ................................................................... 28

Gravando a sua Execução 29

Procedimento de Gravação................................................... 30

Song Clear — Apagando Músicas do Usuário ...................... 33

Track Clear — Apagando uma Pista da Música do Usuário ....34

Dados Memorizados e Inicialização 35

Dados Memorizados ............................................................ 35

Inicialização .......................................................................... 35

Operações e Janelas Básicas 36

Operações Básicas ......................................................................................................................................................36

Janelas ................................................................................. 38

Itens da Janela MAIN ............................................................ 39

Conteúdo

Funções dos Padrões 51

Variações de Padrões (Seções)............................................ 51

Definindo o Ponto de Divisão do Teclado .....................................52

Tocando um Padrão com Acordes e Sem Ritmo

(Acompanhamento Parado) ............................................. 53

Ajuste de Volume do Padrão................................................. 53

Básico sobre Acordes .......................................................... 54

Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado ..... 56

Configurações da Música 57

Volume da Música ................................................................ 57

Alterando o Andamento da Música ....................................... 57

Silenciando uma Pista........................................................... 58

Memorizando Configurações do Painel 59

Salvando na Memória de Performance ................................. 59

Chamando Configurações da Memória de Performance ....... 60

Apagando uma Memória de Performance............................. 61

Editando um Timbre 62

Selecionando e Editando um Item ........................................ 62

Lista de Itens de Edição ...................................................... 63

Configurações

Úteis

64

Lista de Funções Úteis ........................................................ 65

Armazenando/Salvando Dados 66

Usando um Dispositivo USB de Armazenamento ................. 67

Formatando um Dispositivo USB de Armazenamento........... 68

Salvando os Dados .............................................................. 69

Convertendo e Salvando uma Música em Formato SMF ...... 70

Carregando Arquivos do Usuário e Arquivos de Padrões ..... 71

Apagando Dados de um Dispositivo USB ............................. 72

Reproduzindo Músicas de um Dispositivo USB .................... 72

Conexões 73

Conectores ........................................................................... 73

Conectando a Equipamento Externo de Áudio ...................... 74

Conectando a Equipamentos Externos de MIDI .................... 74

Conectando um Dispositivo USB de Armazenamento .......... 75

Conectando a um Computador ............................................ 77

Transferindo Dados de Execução de/para o Computador .... 78

Configuração Inicial .............................................................. 79

Informações sobre o CD 80

Software de Gravação .......................................................... 80

Suporte Técnico ................................................................... 80

Referências

Usando os Controles do MM6 40

Controles do Painel do MM6 ................................................40

Controles Externos ..............................................................41

Melhorando o Som com Reverb, Chorus e efeitos de

DSP 42

Selecionando um tipo de Reverb ......................................................42

Selecionando um tipo de Chorus ......................................................43

Aplicando Efeitos de DSP ..................................................... 44

Recursos Úteis de Performance 45

Usando o Metrônomo ........................................................... 45

Ajustando o Andamento ....................................................... 47

Usando a Tecla TAP TEMPO................................................ 47

Ajustando a Sensibilidade ao Toque .................................................................47

Selecionando um Ajuste de EQ ............................................ 48

Controlando o Volume do Arpejo com a Dinâmica no Teclado . 48

Transpondo o Teclado ......................................................... 49

Transpondo o Teclado em Oitavas ....................................... 50

Apêndice

Soluções de Problemas ...................................................... 82

Mensagens ......................................................................... 83

Lista de Timbres ................................................................. 84

Lista de Kits de bateria ........................................................ 90

Lista de Performances ........................................................ 96

Lista de Padrões ................................................................. 97

Lista de Tipos de Efeitos ..................................................... 98

Lista de Tipos de Arpejos................................................... 102

Lista de EQ ....................................................................... 104

Formato dos Dados de MIDI ............................................. 105

Tabela de Implementação de MIDI .................................... 106

Especificações .................................................................. 108

Índice ................................................................................ 110

MM6 Manual do Proprietário 9

Iniciando

Certifique-se de fazer o seguinte ANTES de ligar o instrumento:

Faça todas conexões necessárias, conforme descrito abaixo, ANTES de ligar o instrumento.

Conexões de Alimentação

1 Certifique-se de que a chave [STANDBY/ON] do instrumento está na posição STANDBY.

AVISO

• Use somente o adaptador AC Yamaha PA-5D (ou outro adaptador recomendado especificamente pela Yamaha) para alimentar seu instrumento pela rede elétrica. O uso de outros adaptadores poderão resultar em danos irreparáveis ao adaptador e ao instrumento.

Usando Fones de Ouvido

2 Conecte o pino DC do adaptador à entrada DC IN no painel traseiro do instrumento.

3 Conecte o adaptador AC (PA-5D ou outro adaptador recomendado pela Yamaha) na tomada da rede elétrica.

CUIDADO

• Desconecte o adaptador AC quando não estiver usando o instrumento, ou quando ocorrer tempestade elétrica.

Como o MM6 não possui alto-falantes próprios, ele precisa ser conectado a um amplificador e caixas acústicas externas, a um fone de ouvido ou a um equipamento de amplificação de áudio.

AVISO

• Não use fone de ouvido com volume alto por um período de tempo prolongado. Isto poderá causar perda auditiva.

CUIDADO

• Ao conectar o MM6 a um equipamento externo, certifique-se de que a alimentação de todos os equipamentos externos está desligada para evitar possíveis choques elétricos ou danos aos equipamentos. Também certifique-se de que diminuiu o volume de todos os equipamentos.

Conectando a um Computador (porta USB)

PA-5D rede elétrica

Presilha do cabo

Prenda a extremidade do cabo de alimentação à presilha (como mostrado acima) para evitar que o cabo se solte acidentalmente durante a operação.

Não estique o cabo mais do que o necessário nem puxeo com força quando ele estiver preso na presilha para evitar desgaste do cabo ou quebra da presilha.

Você pode conectar a porta USB do instrumento à porta USB de um computador para permitir a transferência de dados de execução e arquivos de música entre os dois (página 77).

Para usar os recursos de transferência de dados por

USB você precisará fazer o seguinte:

• Primeiro, certifique-se de que a chave POWER do equipamento MIDI está em OFF, e então use um cabo USB para conectar o equipamento MIDI ao computador.

• Instalar o driver USB-MIDI em seu computador.

Você pode obter o driver USB-MIDI em nosso site: http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/

Consulte as instruções inclusas no pacote de arquivos do driver USB-MIDI para saber o procedimento de instalação do driver.

NOTA

• O cabo USB pode ser adquirido em lojas de informática, lojas de instrumentos ou em lojas de departamentos.

10 MM6 Manual do Proprietário

Iniciando

Ligando o Instrumento

Diminua o volume girando o controle [MASTER

VOLUME] para a esquerda e pressione a chave

[STANDBY/ON] para ligar o instrumento. Para desligar pressione novamente a chave [STANDBY/ON].

Gire o controle [MASTER VOLUME] no sentido anti-horário.

Pressione a chave.

Ajustando o Volume e o Contraste da Tela

Ajuste o volume do MM6 e dos equipamentos externos para os níveis apropriados. Se for preciso, ajuste o contraste da tela de LCD usando o controle LCD

CONTRAST.

controle de volume

[MASTER VOLUME] ajuste de contraste

Ao ligar o instrumento, são carregados os dados da memória flash interna. Se não houver dados na memória flash, todas as configurações do instrumento serão restauradas para as condições iniciais.

CUIDADO

• Uma pequena corrente elétrica flui para o instrumento mesmo quando a chave na posição “STANDBY”. Se você não for usar o instrumento por muito tempo, certifique-se de que o adaptador AC está desconectado da tomada da rede elétrica.

CUIDADO

• Nunca tente desligar o instrumento quando houver uma mensagem “Writing..” na tela. Se você fizer isso, poderá danificar a memória flash e perder os dados.

MM6 Manual do Proprietário 11

Controles do Painel e Conexões

Painel

Frontal

1 2

3

5 6 7

8

12

4

13

9 10

11

14

Painel

1

Frontal

2 Roda [MODULATION] .................. página 40

3 Botão [MASTER VOLUME] .. páginas 14, 36

4 Botões [CUTOFF], [RESONANCE],

[ATTACK], [RELEASE] ............... página 41

5 Tecla [METRONOME] ................. página 45

6 Tecla [TAP TEMPO] . ................... página 47

7 Teclas TEMPO [+], [-] .................... página 45

8 SONG

Tecla [SONG]..................................... página 14

Teclas [PRESET], [USER], [USB] ... página 26

9 Tecla [PATTERN] .......................... página 22

10 FUNCTION

Teclas [EDIT], [UTILITY] .......... páginas 62, 64

11 FILE

Teclas [MENU], [EXECUTE] .... páginas 67, 68

12 PATTERN CONTROL

Tecla [FINGER] .................................... página 23

Tecla [AUTO FILL IN] ......................... página 51

Teclas [A]–[D] ..................................... página 51

Tecla [SYNC START]............... páginas 23, 51

Tecla [START/STOP] ............... páginas 22, 37

13 SONG CONTROL

Tecla [ ] (REW) ...................................página 27

Tecla [ ] (FF) ........................................página 27

Tecla [REC]. ..................................... página 30

Tecla [ ] (PAUSE) ................................página 27

Tecla [ ] (START/STOP) .......páginas 27, 37

14 Tela .................................................. página 38

15 Dial ...........................................................página 37

16 Teclas [INC/YES], [DEC/NO] ........página 37

17 Tecla [EXIT] ..........................................página 38

18 Botão LCD CONTRAST .................página 11

19 Botões CATEGORY [INC], [DEC] página 37

12 MM6 Manual do Proprietário

Controles do Painel e Conexões

18

15

17

19

16 21 23

20

25

22 24 27 28

30

29

26

Painel Traseiro

31 32 33 34 35 36

39

37 38

20 Tecla [ARPEGGIO ON/OFF] ........ página 20

21 Teclas TRANSPOSE [+], [-] ......... página 49

22 Teclas OCTAVE [UP], [DOWN] .... página 50

23 Tecla [DUAL] ................................... página 16

24 Tecla [SPLIT] .................................. página 17

25 Teclas PERFORMANCE BANK [INC],

[DEC] ............................................... página 59

26 Teclas PERFORMANCE MEMORY

[1]–[8] .............................................. página 59

27 Tecla [TRACK SELECT/MUTE] .. página 58

28 Tecla [STORE] ................................ página 59

29 Teclas TRACK [1]–[8],

[PATTERN] . ..................................... página 29

30 Teclas CATEGORY SEARCH ...... página 15

Painel

31

Traseiro

.................página 14

32 Conector DC IN .............................. página 10

33 Conector PHONES .........................página 10

34 Conectores OUTPUT R, L/MONO página 73

35 Conector FOOT CONTROLLER . página 41

36 Conector SUSTAIN . ...................... página 41

37 Conectores MIDI IN, OUT . ........... página 73

38 Conectores USB TO DEVICE,

TO HOST .......................................... página 73

39 Presilha do cabo . .......................... página 10

MM6 Manual do Proprietário 13

Quick

Guide

Ouvindo a Música de Demonstração

Este instrumento inclui uma música que demonstra algumas das possibilidades e recursos do instrumento.

Vamos então ouvir a música de demonstração.

1

Pressione a tecla [STANDBY/ON] até que ela trave na posição ON.

A janela principal (Main) aparecerá na tela.

nome do timbre (VOICE) nome do padrão (PATTERN) nome da música (SONG) nome do arpejo (ARPEGGIO)

2

Pressione a tecla [SONG] e a tecla [PATTERN] simultaneamente.

Aparece na tela a janela de demonstração.

Aumente gradualmente o controle [MASTER VOLUME] enquanto ouve o instrumento para ajustar o nível de volume desejado.

Ao chegar ao fim, a música de demonstração começará novamente.

3

Pressione a tecla [START/STOP] para parar a reprodução da música.

A janela Main aparecerá novamente.

14 MM6 Manual do Proprietário

Guia

Rápido

Tocando o Instrumento

Além dos timbres de piano, órgão e outros timbres de teclado, este instrumento possui uma ampla gama de timbres realísticos — incluindo violão, baixo, cordas, sax, trompete, bateria e percussão, efeitos sonoros, e uma grande variedade de timbres musicais.

Selecionando o Timbre Principal

Selecione o timbre principal (Main Voice) e toque-o pelo teclado.

1

Pressione uma das teclas de CATEGORY SEARCH.

Aparecerá a janela Main Voice.

O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre serão realçados na tela.

NOTA

• Para alterar a categoria de timbre (Voice), pressione outra tecla CATEGORY SEARCH.

janela do timbre principal

(Main Voice) nome da categoria

2

Escolha na categoria selecionada o timbre ( voice) que deseja tocar.

Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado aqui se torna o timbre principal (Main).

Para este exemplo selecione “004 Early70’s”.

timbre (voice) que está selecionado

3

Toque no teclado.

Experimente selecionar e tocar outros timbres.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.

MM6 Manual do Proprietário 15

Tocando o Instrumento

Combinando Timbres — Dual

Você pode selecionar um segundo timbre para soar junto com o principal quando você tocar no teclado. O segundo timbre é chamado de “dual”.

Dois timbres soando ao mesmo tempo.

1

Pressione a tecla [DUAL].

O timbre dual selecionado soará junto com o timbre principal quando você tocar no teclado.

2

Pressione e mantenha pressionada a tecla [DUAL] por mais de um segundo.

Aparecerá a janela Dual Voice.

O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre (voice) serão realçados na tela.

Janela do timbre dual

(Dual Voice) categoria selecionada timbre dual selecionado Mantenha pressionada por mais de 1 segundo

3

Pressione a tecla de categoria desejada na seção

CATEGORY SEARCH.

NOTA

• Para alterar a categoria de timbre (Voice), pressione outra tecla CATEGORY SEARCH.

16 MM6 Manual do Proprietário

4

Selecione o timbre que deseja tocar.

Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado aqui se torna o timbre dual (Dual Voice).

Para este exemplo, experimente selecionar “057 Twinkle”.

Tocando o Instrumento

5

Toque no teclado.

Experimente selecionar e tocar outros timbres dual.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.

Dividindo o Teclado

No modo Split (teclado dividido), você pode tocar timbres diferentes na região à esquerda e à direita do ponto de divisão (split point) do teclado. Os timbres principal e dual podem ser tocados na região da direita, e o timbre tocado na região da esquerda é chamado timbre split (split voice). O ponto de divisão pode ser alterado

à vontade (página 52).

ponto de divisão

(split point) timbre split timbre principal e timbre dual

1

Pressione a tecla [SPLIT].

O timbre split selecionado soará à esquerda do ponto de divisão do teclado.

MM6 Manual do Proprietário 17

Tocando o Instrumento

2

Pressione e mantenha pressionada a tecla [SPLIT] por mais de um segundo.

Aparecerá a janela Split Voice.

O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre (voice) serão realçados na tela.

janela do timbre split

(Split Voice) categoria selecionada timbre split selecionado

Mantenha pressionada por mais de 1 segundo

3

Pressione a tecla da categoria desejada na seção

CATEGORY SEARCH.

NOTA

• Para alterar a categoria de timbre (Voice), pressione outra tecla CATEGORY SEARCH.

4

Selecione o timbre que deseja tocar.

Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado aqui se torna o timbre split.

Para este exemplo, experimente selecionar “002 Symphony Strings”.

5

Toque no teclado.

Experimente tocar o timbre split selecionado.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.

18 MM6 Manual do Proprietário

Selecionando um Kit de Bateria

Os kits de bateria são conjuntos de instrumentos de percussão.

1

Pressione a tecla [DRUM/PERC/SE].

Aparecerá na tela a categoria DRUM.

Tocando o Instrumento

2

Use o dial para selecionar o kit que deseja tocar (001–023).

3

Toque cada nota do Kit.

Exemplo: 012 GM Standard Kit 1

NOTA

• Veja a Lista de Kits de Bateria na página 90.

C3

MM6 Manual do Proprietário 19

Tocando o Instrumento

Usando o Arpejo

A função de arpejo permite a você criar arpejos (acordes dedilhados) simplesmente tocando as notas no teclado. Por exemplo, você pode tocar as notas de uma tríade — tônica, terça e quinta — e a função do arpejo cria automaticamente uma variedade de frases arpejadas interessantes. Alterando o tipo de arpejo e as notas que você toca, é possível criar uma ampla gama de padrões e frases que podem ser usadas para composição musical e também ao vivo.

1

Pressione a tecla [ARPEGGIO ON/OFF] para ligar a função do arpejo.

NOTA

• A função do arpejo só pode ser aplicada aos timbres principal e dual.

A luz fica acesa quando a função de arpejo está ligada.

2

Toque uma ou mais notas no teclado para disparar a execução do arpejo.

A frase ou padrão de ritmo que toca depende das notas ou acorde que você tocar, e também do tipo de arpejo selecionado.

3

Ao terminar de usar a função de arpejo, pressione a tecla [ARPEGGIO ON/OFF] para desligá-la.

20 MM6 Manual do Proprietário

Tocando o Instrumento

Alterando o tipo de arpejo

O tipo de arpejo mais adequado é selecionado automaticamente quando você escolhe um timbre, mas você pode selecionar facilmente qualquer outro tipo de arpejo.

1

Pressione e mantenha pressionada a tecla [ARPEGGIO ON/OFF] por mais de um segundo.

Aparecerá na tela a janela de seleção de tipo de arpejo.

Mantenha pressionada por mais de 1 segundo

2

Use o dial para selecionar o tipo de arpejo desejado.

Na página 102 você encontrará uma lista dos tipos de arpejos disponíveis.

tipo de arpejo

O som do arpejo produzido mudará de acordo com o número de notas e com a

área do teclado em que você tocar.

Você pode salvar as configurações do instrumento neste momento para chamá-las novamente sempre que quiser repetir sua execução (página 59).

Você também pode gravar a sua execução (página 29).

MM6 Manual do Proprietário 21

Guia

Rápido

Executando Padrões

Este instrumento possui um recurso de auto-acompanhamento que produz acompanhamento (ritmo + baixo + acorde) no padrão que você escolher para os acordes que tocar com a mão esquerda. Há uma ampla variedade de padrões com diferentes arranjos e compassos (consulte a

Lista de Padrões na página 97).

Nesta seção aprenderemos a usar os recursos de auto-acompanhamento.

Ouvindo o Padrão de Ritmo

A maioria dos padrões inclui uma parte de ritmo. Você pode selecionar dentre uma ampla variedade de tipos de ritmo — rock, blues, Euro trance e muitos, muitos outros.

Vamos começar ouvindo um ritmo básico. A parte rítmica é executada usando apenas instrumentos de percussão.

1

Pressione a tecla [PATTERN].

Aparecerá na tela a janela de seleção de padrões.

O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre serão realçados na tela.

NOTA

• Para alterar a categoria de timbre (Voice), pressione outra tecla CATEGORY SEARCH.

Janela de seleção de padrões

Categoria selecionada

Padrão selecionado

2

Selecione o padrão que deseja tocar.

Use o dial para selecionar o padrão que deseja tocar. Os padrões disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência.

Consulte a Lista de Padrões, na página 97.

3

Pressione a tecla [START/STOP].

O padrão de ritmo começará a tocar.

Para parar a execução, pressione novamente a tecla [START/STOP].

22 MM6 Manual do Proprietário

Executando Padrões

Tocando Junto com um Padrão

Na página anterior você aprendeu como selecionar um padrão de ritmo.

Aqui veremos como adicionar acompanhamento de baixo e acorde no ritmo básico para produzir um acompanhamento completo para que você possa tocar junto com ele.

1

2

Selecione o padrão que deseja tocar (página 22, passos 1–2).

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal (Main).

Ligue a tecla FINGER.

Pressione a tecla [FINGER].

Para desligar o modo FINGER, pressione a tecla outra vez.

A luz fica acesa quando a função FINGER está ligada.

Quando a função FINGER está ligada ...

A região à esquerda do ponto de divisão do teclado (54 : F # 2) se transforma na “área de auto-acompanhamento” e é usada somente para especificar os acordes do acompanhamento.

Ponto de divisão (54/F#2)

Área de autoacompanhamento

3

Ligue a opção de início sincronizado.

Pressione a tecla [SYNC START] para ligar a opção de início sincronizado.

A luz pisca quando a opção de início sincronizado está ligada

NOTA

• O ponto de divisão do teclado pode ser alterado à vontade, como descrito na página 52.

O modo de espera (standby) é acionado quando a função de início sincronizado

(Sync Start) é ligada.

Quando a função de início sincronizado (Sync Start) está ligada, o acompanhamento de baixo e acorde do padrão começa a tocar assim que você toca uma nota na região à esquerda do ponto de divisão do teclado. Pressione a tecla novamente para desligar a função de início sincronizado.

MM6 Manual do Proprietário 23

Executando Padrões

4

Toque um acorde com a mão esquerda para iniciar o padrão.

Se você ainda não sabe como tocar qualquer acorde, experimente tocar qualquer coisa no teclado. Consulte a página 25 para informações sobre como tocar acordes.

O acompanhamento mudará conforme as notas que você tocar com a mão esquerda.

ponto de divisão

(split point)

5

Toque uma variedade de acordes com a mão esquerda enquanto toca uma melodia com a mão direita.

ponto de divisão

(split point)

Área de autoacompanhamento

6

Quando terminar, pressione a tecla [START/STOP] para parar a execução do padrão.

Você pode mudar as “seções” do padrão para adicionar variação ao acompanhamento.

Consulte “Variações de Padrões (Seções)” na página 51.

24 MM6 Manual do Proprietário

Executando Padrões

Tocando Acordes de Auto-acompanhamento

Existem dois tipos de acordes de auto-acompanhamento:

Acordes facilitados (Easy Chords)

Acordes normais (Standard Chords)

O instrumento irá automaticamente reconhecer os tipos diferentes de acordes. Esta função é conhecida como Multi Fingering.

A região da esquerda do ponto de divisão do teclado (padrão: 54/F # 2) se torna a “área de acompanhamento”. Toque os acordes de acompanhamento nesta área do teclado.

Tônicas e notas correspondentes

Ponto de divisão (padrão: 54/F#2)

D b

C

E b

D

F # G #

G A

B b

B

D b E

C D b F #

E F

Área de autoacompanhamento

Acordes Facilitados ( Easy Chords)

Este método permite a você tocar facilmente os acordes na área de acompanhamento do teclado usando um, dois ou três dedos.

Acordes normais ( Standard Chords)

Este método permite a você produzir acompanhamento tocando acordes usando a digitação normal na área de acompanhamento do teclado.

C

C

m

C

7

C

m7

• Para tocar um acorde maior

Toque a nota da tônica do acorde.

• Para tocar um acorde menor

Toque a nota da tônica e a nota preta mais próxima à sua esquerda.

• Para tocar um acorde de sétima

Toque a nota da tônica e a nota branca mais próxima à sua esquerda.

• Para tocar um acorde de sétima menor

Toque a nota da tônica e a nota branca e a nota preta mais próximas à sua esquerda (todas juntas).

Digitação do acordes normais [exemplos para acordes “C”]

C

C

M7

C

(b5)

M7

C m

C

(9)

m7

C

(b5)

m7

C

7

C

(#11)

7

C

add9

C

(9)

M7

C

sus4

C m add9

C

(11)

m7

C

(b5)

mM7

C

(b9)

7

C

(13)

7

C

6

C

(#11)

M7

C

aug

C m6

C

mM7

C

dim

C

(b13)

7

C

(#9)

7

C

(9)

6

C

M7aug

C

m7

C

(9)

mM7

C

dim7

C

(9)

7

C

7

C

7aug

C

7sus4

C

sus2

As notas entre parênteses ( ) são opcionais; os acordes serão reconhecidos sem elas.

Modos Multi Fingering e Full Keyboard

Permitem a você selecionar a seção de acompanhamento do teclado para tocar os acordes.

Ao mudar configurações, consulte “Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado” (pág.56), e “Digitação do

Acorde” (pág.65).

Multi Fingering: Como explicado acima, as notas à esquerda do ponto de divisão (padrão: 54, F # 2) se tornam a área de acompanhamento. Existem duas formas de se tocar acordes de auto-acompanhamento: acordes facilitados (Easy

Chords) e acordes normais (Standard Chords). O modo padrão (ajuste original) é “Multi Fingering”.

Full Keyboard: Permite a você tocar os acordes do acompanhamento livremente, em qualquer região do teclado.

MM6 Manual do Proprietário 25

Guia

Rápido

Usando Músicas

Neste instrumento, o termo “música” se refere aos dados que formam uma composição.

Nesta seção aprenderemos como selecionar e tocar músicas.

Selecionando e Ouvindo uma Música

1

Selecione e pressione a tecla de categoria da seção SONG que corresponda ao tipo de música que você quer ouvir.

[PRESET] : Acessa as três músicas internas pré-gravadas.

[USER] : Acessa as músicas que você próprio gravou e as músicas gravadas

de um computador.

[USB] : Acessa as músicas armazenadas em um dispositivo USB que

esteja conectado no conector DEVICE.

Aparecerá na tela a janela de seleção de música.

O número e o nome da música selecionada serão realçados na tela.

Janela de seleção de música

2

Selecione a música que deseja ouvir.

Use o dial para selecionar a música que você deseja ouvir.

As músicas disponíveis serão selecionadas e mostradas em seqüência.

Música selecionada

NOTA

• As músicas do usuário (User

Songs – músicas que você mesmo grava) e as músicas armazenadas no dispositivo

USB também podem ser ouvidas. O procedimento para ouvir essas músicas é exatamente o mesmo que das músicas internas.

PRESET

USER

USB

Músicas internas (três músicas)

Músicas do usuário (músicas gravadas por você; página 29)

Músicas armazenadas em um dispositivo USB conectado ao instrumento

(página 67)

26 MM6 Manual do Proprietário

3

Ouça a música.

Pressione a tecla [START/STOP] para iniciar a reprodução da música selecionada. Você pode interromper a reprodução a qualquer momento pressionando novamente a tecla [START/STOP].

inicia a música

Usando Músicas

Avançando, Retornando e Pausando a Música

Estes são como os controles de execução de um toca-discos de CD, permitindo a você avançar [ ], retroceder [ ] e pausar [ ] a reprodução da música.

[ ] Retrocesso

Pressione a tecla de retrocesso para voltar rapidamente a um ponto anterior da música.

[ ] Avanço

Pressione a tecla de avançar para ir rapidamente a um ponto adiante na música

[ ] Pausa

Pressione a tecla de pausa para pausar a música.

MM6 Manual do Proprietário 27

Usando Músicas

Tipos de Música

Os seguintes tipos de música podem ser usados neste instrumento:

Preset (as três músicas pré-gravadas internamente no instrumento) ................................. números 001–003.

User (gravações de suas próprias execuções) .................................................................... números 001–005.

USB (músicas armazenadas no dispositivo USB)................................................................ números 001–

A tabela abaixo mostra o fluxo básico para usar as músicas pré-programadas (preset), as músicas do usuário

(user), e as músicas do dispositivo USB.

Local de armazenamento da música

Preset

(001–003)

As três músicas pré- gravadas internamente no instrumento.

Músicas

User

(001–005)

Sua própria execução

Gravar

(página 29)

PRE SET

Conversão de SMF

Carregar/salvar como

Arquivos do usuário (User)

USER

Dispositivo USB

Músicas

Conectar ao conector

USB TO DEVICE para salvar/carregar (página 75)

USB

(001–)

Músicas

USB

Reproduzir

28 MM6 Manual do Proprietário

Guia

Rápido

Gravando a sua Execução

Você pode gravar até cinco de suas próprias execuções ao teclado e salvá-las nas músicas do usuário ( User Songs) 001 a 005. Essas músicas podem ser reproduzidas da mesma maneira que as músicas internas pré-gravadas ( Preset Songs).

Depois de salvar sua execução como uma música do usuário, ela pode ser convertida para o formato SMF ( Standard MIDI File) e salva no dispositivo USB de armazenamento (página 70).

Dados graváveis

Podem ser gravadas oito pistas (tracks) com execução ao teclado e uma pista de padrões (execução de acordes).

Podem ser gravadas oito pistas individualmente.

Pistas [1]–[8] .................... gravação da execução ao teclado (somente o timbre principal).

Pista [PATTERN]......................... gravação dos padrões de ritmo e das partes de acordes.

Cortando uma Pista

Este instrumento permite a você escolher se as pistas gravadas serão reproduzidas enquanto você está gravando ou reproduzindo outras pistas (página 58).

Melodia ou outras partes de teclado

Partes de

acorde especificar pista(s) para gravar

Pista

1

Pista

2

Pista

3

Pista

4

Pista

5

Pista

6

Pista

7

Pista

8

Pista de padrão

MM6 Manual do Proprietário 29

Gravando a sua Execução

Procedimento de Gravação

Comece a gravar depois de selecionar o número da música do usuário, a pista e a parte que quer gravar.

1

Na janela principal ( Main), pressione a tecla [USER], e então use o dial para selecionar o número de música do usuário (001–005) que você deseja gravar.

2

Pressione a tecla [REC].

A tecla [REC] se acenderá.

3

Selecione a pista de gravação.

Pressione a tecla TRACK ([1] a [8]) correspondente à pista que deseja gravar enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].

A pista selecionada piscará na tela.

CUIDADO

• Se você gravar em uma pista onde já existem dados gravados, esses dados serão substituídos e perdidos.

NOTA

• Quando você selecionar a pista

[PATTERN] para gravar, o modo

FINGER será ligado automaticamente.

• O modo FINGER não pode ser ligado ou desligado depois de iniciar a gravação.

Pressione e mantenha pressionada

A pista 1 aparecerá realçada.

30 MM6 Manual do Proprietário

Gravando a sua Execução

Pista dos padrões (Pattern Track) selecionada para gravação

Pressione a tecla TRACK [PATTTERN] enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].

A pista dos padrões ficará realçada e será ativado o modo de espera de gravação.

NOTA

• Para cancelar a gravação na pista selecionada, pressione outra vez a tecla daquela pista.

O modo FINGER não pode ser ligado ou desligado depois de começar a gravação.

A pista dos padrões aparece realçada.

Pressione e mantenha pressionada

Alterando o padrão a ser gravado

Pressione a tecla [PATTERN] e use o dial para selecionar o padrão desejado.

Depois de selecionar o padrão, pressione a tecla [EXIT].

4

A gravação começará quando você tocar no teclado.

Você também pode iniciar a gravação pressionando a tecla

[START/STOP]. Pressione a tecla [EXIT], e o número do compasso será mostrado na janela principal (Main) da tela.

Número do compasso atual

NOTA

• Se a memória ficar cheia durante a gravação, aparecerá uma mensagem e a gravação parará automaticamente. Use a função de apagar música ou de apagar pista (página 33) para apagar os dados indesejados e fazer mais espaço para gravar, e em seguida inicie a gravação novamente.

começa a gravação

5

Pare a gravação pressionando a tecla [START/STOP] ou a tecla [REC].

Quando a gravação pára, o número do compasso atual retorna a 001 e os números das pistas gravadas aparecem na tela com uma moldura em volta.

MM6 Manual do Proprietário 31

Gravando a sua Execução

Para gravar outras pistas

Repita os passos 2 a 5 para gravar as demais pistas.

Pressionando as teclas TRACK [1]–[8] e/ou a tecla [PATTERN] permite monitorar as pistas previamente gravadas (mostradas com uma moldura em volta do número) enquanto se grava uma nova pista. As pistas previamente gravadas também podem ser silenciadas (mostradas sem a moldura em volta do número) enquanto se grava uma nova pista (página 58).

Para regravar uma pista

Simplesmente selecione a pista que deseja regravar, usando o procedimento normal. O novo material substituirá os dados anteriores.

6

Depois de gravar ...

Para reproduzir uma música do usuário (User Song)

O procedimento é o mesmo das músicas pré-gravadas (Preset) (página 26).

1

2

Pressione a tecla [USER].

O número/nome da música atual ficará realçado. Use o dial para

3 selecionar a música do usuário (001 a 005) que quer reproduzir.

Pressione a tecla [START/STOP].

Para salvar a música no dispositivo USB (veja página 69)

Para converter a música para o formato SMF e em seguida salvar no dispositivo USB (veja página 70)

Os seguintes dados são gravados antes do início da música. Mesmo que você altere os dados durante a gravação, os dados não são gravados.

• Tipo de reverb, tipo de chorus, fórmula de compasso, número do padrão, volume do padrão

32 MM6 Manual do Proprietário

Gravando a sua Execução

Song Clear — Apagando Músicas do Usuário

Esta função apaga toda a música do usuário (todas as pistas).

1

Na janela principal ( Main), selecione a música do usuário

(001 to 005) que você quer apagar.

2

Pressione e mantenha pressionada a tecla

[TRACK SELECT/MUTE] por mais de um segundo enquanto mantém pressionada a tecla [STORE].

Aparecerá na tela uma mensagem solicitando sua confirmação.

NOTA

• Se você quiser apagar só uma determinada pista de uma música do usuário, use a função Track Clear.

Pressione e mantenha pressionada

Pressione por mais de um segundo

3

4

Pressione a tecla [INC/YES].

Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação. Pressione

[DEC/NO] para cancelar a operação de Song Clear.

Para executar a função Song Clear pressione a [INC/YES].

Aparecerá rapidamente uma mensagem informando que a música está sendo apagada.

NOTA

• Para executar a função de

Song Clear, pressione a tecla

[INC/YES]. Pressione a tecla

[DEC/NO] para cancelar a operação Song Clear.

MM6 Manual do Proprietário 33

Gravando a sua Execução

Track Clear — Apagando uma Pista da Música do Usuário

Esta função permite a você apagar uma determinada pista (track) de uma música do usuário.

1

Na janela principal ( Main), selecione a música do usuário (001 to 005) que contém a pista que você quer apagar.

2

Pressione a tecla TRACK [1] a [8] correspondente à pista que você quer apagar enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].

Para apagar a pista de padrões (pattern track), pressione a tecla TRACK [PATTERN] por mais de um segundo enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].

Aparecerá na tela uma mensagem solicitando confirmação.

Pressione e mantenha pressionada

Pressione por mais de um segundo

3

4

Pressione a tecla [INC/YES].

Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação. Pressione a tecla

[DEC/NO] para cancelar a operação de Track Clear.

Para executar a operação de Track Clear pressione a tecla [INC/YES].

Aparecerá rapidamente uma mensagem informando que a pista está sendo apagada.

NOTA

• Para executar a função de

Track Clear, pressione a tecla

[INC/YES]. Pressione a tecla

[DEC/NO] para cancelar a operação Track Clear.

34 MM6 Manual do Proprietário

Dados memorizados e Inicialização

Dados Memorizados

As seguintes configurações são sempre memorizadas, e são preservadas mesmo quando o instrumento é desligado. Se você quiser inicializar essas configurações, use a função Initialize, explicada a seguir.

Parâmetros memorizados

• Músicas do usuário (User Song)

• Arquivo de padrões (Pattern file)

• Memória de Performance

• Os parâmetros na janela UTILITY/EDIT

Ponto de divisão, sensibilidade ao toque, volume do padrão, volume da música, volume do metrônomo, cancelamento da demonstração, tipo de Master EQ, digitação de acordes, afinação, velocidade do arpejo

• Configuração do painel: AUTO FILL IN

Inicialização

Esta função apaga todos os dados memorizados no instrumento e restaura as configurações originais.

Apagar memória

Para apagar os dados memorizados, ligue o instrumento pressionando a tecla [STANDBY/ ON] enquanto mantém pressionada a tecla branca mais à direita no teclado. Os dados da memória serão apagados e serão restaurados os valores originais de fábrica.

MM6 Manual do Proprietário 35

Operações e Janelas Básicas

Operações Básicas

O controle geral do MM6 é baseado nas seguintes operações:

1

Pressionar uma tecla para selecionar uma função básica.

2

Usar o dial para selecionar um item.

3

Iniciar/parar uma função.

1

Categoria de música

Tela

3 (página 38, 39) 2 1

Categoria de timbres

Ajuste de volume

Ajusta o volume do som ouvido no sistema de áudio onde está conectada a saída

OUTPUT ou no fone de ouvido conectado

à saída PHONES.

Gire no sentido anti-horário para diminuir o volume

Gire no sentido horário para aumentar o volume

1

Pressione uma tecla para selecionar uma função básica.

Categoria de música

Seleciona uma categoria que contém a música (song) que você quer ouvir.

Categoria de timbres

Seleciona a categoria que contém o timbre (voice) que você quer tocar.

* Se você quiser mudar de categoria, pressione outra tecla de categoria ou use as teclas CATEGORY

[DEC]/[INC].

36 MM6 Manual do Proprietário

CATEGORY [INC]/[DEC]

Você pode selecionar rapidamente uma categoria diferente depois de ter selecionado uma categoria de músicas, padrões ou timbres. Essas teclas podem ser usadas para passar seqüencialmente pelas categorias.

Operações e Janelas Básicas

Exemplo: janela de seleção de timbres

Categoria anterior

Categoria seguinte

2

Use o dial para selecionar um item.

Quando uma função básica é selecionada, o nome da categoria aparece na parte superior da tela, e o item selecionado fica realçado abaixo dele.

Podem ser selecionados itens diferentes usando-se o dial ou as teclas [INC/YES] e [DEC/NO].

Nome da categoria selecionada

Item selecionado

Dial

Gire o dial no sentido horário para aumentar o valor do item selecionado, ou no sentido antihorário para diminuir seu valor.

Gire o dial continuamente para aumentar ou diminuir o valor continuamente.

Diminui Aumenta

Teclas [INC/YES], [DEC/NO]

Pressione a tecla [INC/YES] brevemente para incrementar o valor de 1, ou pressione a tecla

[DEC/NO] brevemente para decrementar o valor de 1.

Pressione e mantenha pressionada qualquer tecla para incrementar ou decrementar continuamente o valor.

Pressione brevemente para decrementar

Pressione brevemente para incrementar

Na maioria dos procedimentos descritos neste manual o dial é recomendado para fazer seleção simplesmente porque ele é o método de seleção mais fácil e mais intuitivo. Observe, no entanto, que a maioria dos itens ou valores que podem ser selecionados com o dial também podem ser selecionados usando as teclas [INC/YES] e [DEC/NO].

3

Iniciar / parar uma função.

Use a tecla [START/STOP].

Depois de selecionar uma música ou um padrão de ritmo, pressione esta tecla para iniciar a reprodução.

Pressione a tecla novamente para parar a reprodução.

MM6 Manual do Proprietário 37

Operações e Janelas Básicas

Janelas

Nomes das janelas

A tela fornece todas as informações que você precisa para operar facilmente o instrumento. O nome da janela atual aparece no alto da tela. Por exemplo, aparece “MAIN” no alto da janela principal.

Janela MAIN

Título

Chamando a janela principal

A maioria das operações básicas são executadas a partir da janela principal (MAIN) do instrumento.

Você pode retornar à janela principal a partir de qualquer outra janela pressionando a tecla [EXIT] próxima ao dial.

Janela UTILITY/EDIT (página 64, 62)

A janela UTILITY/EDIT dá acesso a 46 itens (25 itens de UTILITY e 21 itens de EDIT) que podem ser editados.

A janela UTILITY ou EDIT aparece quando é pressionada a tecla [UTILITY] ou a tecla [EDIT]. A cada vez que são pressionadas as teclas CATEGORY [DEC]/[INC] descritas na página 37, é selecionado um novo item dentre os 46 itens disponíveis.

Pressione as teclas CATEGORY [DEC]/[INC] quantas vazes precisar até aparecer a função desejada. Você pode em seguida usar o dial ou as teclas [INC/YES] ou [DEC/NO] para ajustar o valor da função como desejar.

item UTILITY/ EDIT

Valor

38 MM6 Manual do Proprietário

Operações e Janelas Básicas

Itens da Janela Principal (MAIN)

A janela principal mostra todas as configurações básicas da música, padrão e timbre atuais. Ela também inclui uma gama de indicadores que mostram os estados (ligado/desligado) de diversas funções.

Como essa janela permite a você visualizar todas as configurações básicas atuais em uma área centralizada, é uma boa idéia tê-la visível enquanto você toca.

Transposição

(página 49)

No. do compasso

(página 31)

Oitava

(página 50)

Andamento

(páginas 45, 47)

Estado do USB

Aparece “CONNECT” quando é possível acessar a conexão

USB TO DEVICE (página 67).

Acorde

(página 25)

Estado da Memória de Performance

(página 59)

Estado da Pista

Mostra a pista de reprodução da música do usuário (página 58)

Timbre principal ( Main Voice) (página 15)

Timbre dual ( Dual Voice) (página 16)

Timbre do split ( Split Voice) (página 17)

Padrão (página 22)

Música (página 26)

Arpejador (página 20)

MM6 Manual do Proprietário 39

Usando os Controles do MM6

Você pode controlar tonalidade, volume, afinação e outros parâmetros usando os controles do painel frontal, bem como usando controles externos conectados às entradas no painel traseiro.

Controles do Painel do MM6

roda de roda de

Pitch Bend Modulação Botões rotativos

Roda de Pitch Bend

Use a roda de Pitch Bend para subir (empurre a roda) ou descer (puxe a roda para você) a altura das notas enquanto toca no teclado. Esta roda possui uma mola que a posiciona automaticamente no ponto da afinação normal quando você a solta. Experimente usar a roda de Pitch Bend enquanto pressiona uma nota no teclado.

Aumenta a afinação

Diminui a afinação

Roda de Modulação

Este controle é usado para aplicar vibrato ao som do teclado.

Quanto mais você move a roda para a frente, maior é o efeito aplicado ao som. Experimente a roda de

Modulação com vários timbres pré-programados enquanto toca no teclado.

Máximo

Mínimo

40 MM6 Manual do Proprietário

Usando os Controles do MM6

Botões rotativos

Você pode alterar o brilho e as características de tonalidade do timbre principal (Main Voice) e do timbre dual (Dual Voice) em tempo real, girando os botões enquanto toca.

Gire o botão para a direita para aumentar o valor, e para a esquerda para diminuir.

aumenta o valor diminui o valor

CUTOFF

RESONANCE

ATTACK

RELEASE

Aumenta ou diminui a freqüência de corte do filtro, para ajustar o brilho do som.

Ajusta o nível de pico nas proximidades da freqüência de corte.

Determina o tempo de ataque do som.

Por exemplo, você pode fazer o som de um timbre de cordas subir de volume gradualmente ajustando um tempo de ataque longo... simplesmente gire este botão para a direita.

Determina o tempo de queda do som.

Girando o botão para a direita aumenta o tempo de queda (dependendo do timbre), deixando o som se sustentar depois que a tecla é solta. Para produzir uma queda abrupta, ajuste para um tempo curto.

Controles Externos

Painel Traseiro do MM6

FC7

FC4 ou FC5

Pedal liga/desliga

Um pedal opcional do tipo liga/desliga (ex: FC4 ou FC5) conectado à entrada SUSTAIN do painel traseiro permite a você controlar o sustain. Por exemplo, você pode ligar ou desligar o sustain com o pé enquanto toca com ambas as mãos.

NOTA

• O sustain só pode ser aplicado aos timbres principal e dual.

Pedal controlador

Você pode conectar um pedal opcional (FC7) à entrada FOOT CONTROLLER do painel traseiro. A possibilidade de controlar volume com o pé pode ser uma vantagem em apresentações ao vivo.

MM6 Manual do Proprietário 41

Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP

Selecionando um tipo de Reverb

O reverb permite a você tocar com a ambiência de uma sala de concerto.

Quando você seleciona um padrão ou uma música, é selecionado automaticamente o tipo de reverb para o timbre que está sendo usado. Para selecionar um tipo diferente de reverb, use o procedimento descrito abaixo.

1

Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

3

Use o dial para selecionar o tipo de reverb.

Você pode verificar como soa o tipo de reverb tocando no teclado.

2

Use as teclas CATEGORY [DEC]/ [INC] para selecionar o item Reverb Type.

Será mostrado o tipo de reverb selecionado.

Item Reverb Type tipo de reverb selecionado

Consulte a Lista de Tipos de Efeitos na página 98 para saber sobre os tipos de reverb disponíveis.

Ajustando o nível de mandada do reverb

Você pode ajustar individualmente a quantidade de reverb a ser aplicada aos timbres principal, dual e split. (página 63)

42 MM6 Manual do Proprietário

Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP

Selecionando um tipo de Chorus

O efeito de chorus cria um som encorpado, como se vários timbres semelhantes estivessem soando em uníssono.

Quando você seleciona um padrão ou uma música, é selecionado automaticamente o tipo de chorus para o timbre que está sendo usado. Para selecionar um tipo diferente de chorus, use o procedimento descrito abaixo.

1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

3

Use o dial para selecionar o tipo de chorus.

Você pode verificar como soa o tipo de chorus tocando no teclado.

2

Use as teclas CATEGORY [DEC]/ [INC] para selecionar o item Chorus Type.

Será mostrado o tipo de chorus selecionado.

Item Chorus Type

Tipo de Chorus selecionado

Consulte a Lista de Tipos de Efeitos na página 98 para saber sobre os tipos de chorus disponíveis.

Ajustando o nível de mandada do chorus

Você pode ajustar individualmente a quantidade de chorus a ser aplicada aos timbres principal, dual e split. (página 63)

MM6 Manual do Proprietário 43

Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP

Aplicando Efeitos de DSP

Estes efeitos podem ser usados para adicionar profundidade e enriquecer os timbres tocados no teclado

(principal, dual e split).

NOTA

• DSP significa “Digital Signal Processor”, que é um processador especial projetado para processar e adicionar efeitos aos sinais de áudio digital.

Alterando o tipo de DSP

1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

1

Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

2

Use as teclas CATEGORY [DEC]/[INC] para selecionar o item DSP Type.

Será mostrado o tipo de DSP selecionado.

Item DSP Type 2

Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item DSP ON/OFF.

Item DSP On/Off

3 Use o dial para selecionar a tipo de DSP.

Você pode verificar como soa o tipo de efeito tocando no teclado.

Consulte a Lista de Tipos de DSP na página 99 para saber sobre os tipos de DSP disponíveis.

3 Use o dial para escolher DSP ON ou

OFF, como preferir.

Tipo de DSP selecionado

Pressione as teclas [INC/YES] e [DEC/NO] simultaneamente para selecionar o valor padrão inicial.

44 MM6 Manual do Proprietário

Recursos Úteis de Performance

Usando o Metrônomo

Este instrumento inclui um metrônomo com andamento e compasso ajustáveis.

Use-o para ajustar o andamento mais confortável para você tocar a música.

Inicie o metrônomo

Inicie o metrônomo pressionando a tecla [METRONOME].

Para parar o metrônomo, pressione de novo a tecla [METRONOME].

Ajustando o andamento

Veja como você pode ajustar o andamento do metrônomo.

1 Pressione a tecla TEMPO [+] para aumentar 1 unidade no andamento, ou a tecla TEMPO [-] para diminuir 1 unidade.

Tempo do compasso atual andamento

2 Use o dial para selecionar o valor do andamento, de 11 a 280.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela original.

Pressione as teclas TEMPO [+] ou [-] quantas vezes precisar para ajustar o andamento desejado.

Você também pode manter pressionada qualquer das teclas TEMPO para variar continuamente o valor do andamento dentro de uma faixa maior.

MM6 Manual do Proprietário 45

Recursos Úteis de Performance

Configurando o número de tempos por compasso, e a figura de tempo

Neste exemplo vamos definir um compasso de 3/8.

1 Mantenha pressionada a tecla

[METRONOME] por mais de um segundo.

A fórmula de compasso será mostrada na tela.

4

Use o dial para selecionar a figura de tempo.

Selecione a figura de tempo desejada: 2,4,8 ou 16

(mínima, semínima, colcheia ou semicolcheia).

Para este exemplo, selecione 8. O compasso será então definido como 3/8.

Mantenha pressionada por mais de um segundo Pressione a tecla [METRONOME] para confirmar a configuração.

Número de tempos no compasso

Figura de tempo

2

Use o dial para selecionar o número de tempos no compasso.

O primeiro tempo do compasso soará como uma sineta e os demais tempos soarão como um clique. Se você configurar esse parâmetro como

“00”, todos os tempos soarão como um clique, sem o som de sineta no começo do compasso.

A faixa permitida vai de 0 a 60. Selecione 3 para este exemplo.

NOTA

• O compasso do metrônomo é sincronizado com a execução do padrão ou da música, de maneira que esses parâmetros não podem ser alterados enquanto um padrão ou uma música estiverem em execução.

3

Pressione a tecla CATEGORY [INC] para visualizar “Time Signature – Denominator”.

Ajustando o volume do metrônomo

1

Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

2

Pressione a tecla CATEGORY [DEC] /

[INC] até que o item “Metronome Volume” apareça na tela.

Volume do metrônomo

3 Use o dial para ajustar o volume do metrônomo como desejar.

46 MM6 Manual do Proprietário

Recursos Úteis de Performance

Ajustando o Andamento

Se a execução de uma música ou de um padrão ficar muito rápida ou muito devagar, experimente alterar o andamento. Pressione a tecla TEMPO [+] ou [-].

Aparecerá na tela o parâmetro “Tempo”.

Use as teclas TEMPO [+] e [-] para ajustar o andamento dentro da faixa de 11 a 280 tempos por minuto.

Você pode retornar ao andamento original pressionando simultaneamente as teclas [+] e [-].

Usando a Tecla TAP TEMPO

Para ajustar automaticamente o andamento da execução, bata quatro vezes na tecla [TAP TEMPO] para as músicas em 4/4, ou três vezes para 3/4, no andamento desejado.

Bata devagar para reduzir o andamento, ou rápido para aumentar o andamento. Você só precisa bater duas vezes para ajustar o andamento durante a reprodução de uma música.

Ajustando a Sensibilidade ao Toque

Quando a sensibilidade ao toque está ativada, você pode ajustar a resposta do teclado em quatro passos.

1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

Sensibilidade do toque

2

Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Touch Sensitivity.

O item selecionado é mostrado.

3

Use o dial para selecionar um ajuste de sensibilidade ao toque de 1 a 4.

Os valores mais altos produzem maior (mais fácil) variação de volume em resposta à força no teclado — ou seja, maior sensibilidade.

Quando a sensibilidade ao toque é ajustada para 4 (Off), todas as notas soarão com o mesmo volume, independentemente da força que você tocar as notas.

NOTA

• A sensibilidade padrão é “2”.

MM6 Manual do Proprietário 47

Recursos Úteis de Performance

Selecionando um Ajuste de EQ

Existem cinco configurações diferentes para o Master EQ, permitindo a você obter a melhor sonoridade para uma variedade de situações — como ao ouvir com fones de ouvido, por exemplo.

1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

Aparece na tela a função selecionada.

2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Master EQ Type.

Aparece na tela o tipo de EQ selecionado.

Tipo de Master EQ selecionado

3 Use o dial para selecionar a configuração desejada para o Master EQ.

Existem cinco configurações, de 1 a 5. Há configurações para realçar graves, reduzir freqüências para efeitos especiais, e outras.

Controlando o Volume do Arpejo com a Dinâmica no Teclado

1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

2

Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Arpeggio Velocity.

Aparece na tela o item selecionado.

Intensidade selecionada para o arpejo

3 Use o dial para ajustar a intensidade como desejar.

Original .. A intensidade selecionada é usada para a reprodução de cada tipo de arpejo.

Thru........ É usada a intensidade do teclado.

48 MM6 Manual do Proprietário

Recursos Úteis de Performance

Transpondo o Teclado

Alteração de altura em passos de semitom

(transposição)

A afinação global do instrumento pode ser deslocada para cima ou para baixo até um máximo de uma oitava, em passos de semitom.

Ajuste fino da altura (afinação)

A afinação global do instrumento pode ser deslocada para cima ou para baixo até um máximo de 1 semitom, em passos de aproximadamente 0,2

Hz. O ajuste padrão é 440Hz.

1

Pressione uma das teclas TRANSPOSE

[+] / [-]. O valor é mostrado na tela, indicando a quantidade de transposição acima ou abaixo do valor normal.

1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Tuning.

Valor atual

2

Use o dial para ajustar o valor da transposição dentro da faixa de -12 a +12.

Tuning A faixa vai de 415,3 a 466,2 Hz

NOTA

• Este ajuste não afeta os kits de bateria.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal (Main).

Pressionando as teclas TRANSPOSE [+] / [-] brevemente permite alterações em passos unitários.

Mantendo pressionada qualquer das teclas

TRANPOSE [+] / [-] faz aumentar ou diminuir continuamente o valor.

NOTA

• Pressione qualquer das teclas [INC/YES] e [DEC/NO] ou

TRANSPOSE [+] e [-]simultaneamente para selecionar o valor inicial padrão.

3

Use o dial para ajustar o valor da afinação entre 415.3 e 466.2Hz.

NOTA

• Este ajuste não afeta os kits de bateria.

NOTA

• Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar instantaneamente o ajuste padrão.

MM6 Manual do Proprietário 49

Recursos Úteis de Performance

Transpondo o Teclado em Oitavas

Às vezes você pode querer tocar em uma região mais alta ou mais baixa. Por exemplo, você pode querer deslocar a afinação para baixo para atingir notas bem mais graves, ou para cima, para obter notas mais agudas em solos. As teclas OCTAVE [UP] / [DOWN] permitem a você fazer isso rápida e facilmente.

A cada vez que você pressiona a tecla OCTAVE [UP] no painel, a afinação geral do timbre sobe uma oitava. Pressione a tecla OCTAVE [DOWN] para deslocar a afinação do teclado uma oitava para baixo. A faixa vai de -1 a +1, sendo que o 0 é a afinação padrão.

Quando a afinação é deslocada para cima a luz de OCTAVE [UP] se acende, e quando a afinação é deslocada para baixo a luz de OCTAVE [DOWN] se acende.

Você pode restaurar instantaneamente a afinação normal (0) pressionando simultaneamente ambas as teclas OCTAVE [UP] e [DOWN] (ambas as luzes se apagarão).

Indicação de oitava

OCTAVE +1

1 oitava acima

NOTA

• Quando é selecionado um kit de bateria, os timbres de percussão endereçados ao teclado são deslocados na posição, mas não na afinação.

1 oitava abaixo

OCTAVE -1

50 MM6 Manual do Proprietário

Funções dos Padrões

As operações básicas do recurso de padrões (auto-acompanhamento) são descritas na página 22.

Apresentaremos aqui algumas outras maneiras de você executar os padrões, ajustar o volume, tocar acordes usando os padrões, etc.

Variações de Padrões (Seções)

Para permitir algumas variações na execução dos padrões, cada padrão inclui um número de “seções” que podem ser selecionadas e executadas conforme desejado.

Virada ( Fill-in) seção principal ( Main)

Seções principais (Main) A–D

Estes são os padrões principais de acompanhamento, que se repetem indefinidamente até que seja selecionada outra seção.

Quando a tecla [FINGER] está ligada, o padrão será executado com os acordes determinados pelo que você toca com a mão esquerda.

Viradas (Fill Ins) (AUTO FILL IN)

Pressione a tecla [AUTO FILL IN] para ligar a função de virada automática. Quando esta função está ligada, é adicionada automaticamente uma virada à parte do padrão de ritmo quando a seção principal é alterada.

Mesmo com a função de virada automática desligada, você pode adicionar uma virada a qualquer momento simplesmente pressionando a tecla da seção principal quando aquela mesma seção principal estiver sendo executada.

1

Selecione o padrão desejado. (veja página 22)

2 Ligue o padrão.

Pressione a tecla [FINGER]. O indicador acima

à esquerda da tecla se acenderá.

4

Pressione a tecla [SYNC START] para ligar Sync Start.

O indicador se acende quando a função Sync

Start está ligada.

O indicador se acende quando

FINGER está ligada.

3 Ligue AUTO FILL IN.

Pressione a tecla [AUTO FILL IN].

O indicador se acende quando AUTO FILL IN está ligada.

Sync Start

Quando o modo de espera de Sync Start (início sincronizado) está ativado, a execução do padrão inicia assim que você toca um acorde na região de acompanhamento do teclado.

MM6 Manual do Proprietário 51

Funções dos Padrões

5 Pressione uma tecla da seção principal:

[A]–[D].

O indicador acima à esquerda da tecla da seção principal ativa se acenderá.

Ponto de divisão

(split point) região de acompanhamento

7

Pressione qualquer das teclas da seção principal, [A]–[D], como desejar.

6 A seção principal do padrão selecionado iniciará assim que você tocar um acorde com a mão esquerda.

Para este exemplo, toque um acorde de dó maior

(como mostrado a seguir).

Para saber como digitar os acordes, veja

“Tocando Acordes de Auto-acompanhamento”, na página 25.

Será executada uma virada, levando à seção principal selecionada.

Definindo o Ponto de Divisão

O ponto de divisão padrão é a tecla número 54 (tecla fá sustenido F # 2), mas você pode alterá-lo para outra nota usando o procedimento descrito abaixo.

1

Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

3 Use o dial para definir o ponto de divisão em qualquer tecla de 000 (C-2) a 127 (G8).

Ponto de divisão (54 : F#2)

2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Split Point.

Timbre Split

Timbre principal

NOTA

• Quando você altera o ponto de divisão o ponto de divisão do autoacompanhamento também é alterado.

• O timbre split soa na tecla do ponto de divisão.

52 MM6 Manual do Proprietário

Funções dos Padrões

Tocando um Padrão com Acordes e Sem Ritmo (Acompanhamento Parado)

Depois de pressionar a tecla [FINGER] para ligar o auto-acompanhamento, você pode tocar na região da esquerda

(acompanhamento) do teclado para produzir acordes sem acompanhamento rítmico. Isto é o recurso de “Stop

Accompaniment”, e podem ser usadas algumas das digitações de acordes reconhecidas pelo instrumento. O MM6 reconhece como acordes as notas tocadas na região de auto-acompanhamento do teclado (página 25).

Selecione um padrão (página 22) e acione o modo de padrões, e em seguida pressione a tecla [FINGER] para ligar o modo FINGER.

O indicador se acende quando

FINGER está ligada.

Região de acompanhamento

Ajuste do Volume do Padrão

Selecione um padrão (página 22) e acione o modo de padrões.

1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

2

Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Pattern Volume.

3

Use o dial para ajustar o volume do padrão entre 000 e 127.

MM6 Manual do Proprietário 53

Funções dos Padrões

Básico sobre Acordes

Duas ou mais notas podem ser tocadas juntas para compor um “acorde”.

O tipo mais básico de acorde é a “tríade”, contendo três notas: a tônica, a terça e a quinta da respectiva escala. Uma tríade de Dó maior (C

major), por exemplo, é composta das notas Dó (tônica ou raiz), Mi

(intervalo de terça da escala de dó maior), e Sol (intervalo de quinta da escala de Dó maior).

Na tríade de Dó maior mostrada ao lado, a nota mais baixa é a “tônica”

tônica

3ª do acorde (esta é a posição normal do acorde ... usando outras notas do acorde na posição mais baixa criam-se “inversões”). A tônica é o som central do acorde, que suporta e ancora as demais notas.

A distância (intervalo) entre as notas adjacentes de uma tríade são a terça menor e a terça maior.

Terça maior–quatro semitons Terça menor–três semitons

O intervalo mais baixo em relação à tônica da tríade (entre a tônica e a terça) determina se a tríade é um acorde maior ou menor, e podemos deslocar a nota mais alta para cima ou para baixo em um semitom para produzir dois acordes adicionais, como mostrado abaixo.

Acorde Maior

C

M

3ª menor 3ª maior

Acorde menor

C

m

3ª maior 3ª menor

Acorde de 5ª aumentada

C

aug

3ª maior 3ª maior

Acorde de 5ª diminuta

C

dim

3ª menor 3ª menor

As características básicas do som do acorde permanecem intactas mesmo quando alteramos a ordem das notas do acorde para criar diferentes inversões. Os acordes sucessivos em uma progressão de acordes podem ser conectados suavemente, por exemplo, escolhendo as inversões apropriadas.

Lendo os nomes dos acordes

Os nomes dos acordes nos dizem exatamente tudo que precisamos saber sobre ele (exceto inversão). O nome do acorde diz qual é a tônica, se ele é maior, menor, ou diminuto, se ele requer uma sétima ,maior ou aumentada, as alterações ou tensões que ele usa... tudo à primeira vista.

tônica

C m tipo do acorde

Alguns tipos de acorde (estes são alguns dos acordes comuns reconhecidos pelo MM6.

)

4ª Suspensa

C

sus4

5ª justa 4ª justa 7ª menor

C

7

Menor de 7ª acorde maior 7ª menor

C

m7 acorde menor

7ª Maior

C

M7

7ª maior acorde maior

7ª maior/menor

C

mM7

7ª maior acorde menor

7ª com 5ª diminuta

5ª diminuta

C

( b5 )

7

7ª menor com 5ª diminuta

C

( b5 )

m7 acorde 7ª 5ª diminuta acorde 7ª menor

7ª com 4ª suspensa

C

7sus4

7ª menor acorde de

4ª suspensa

54 MM6 Manual do Proprietário

Funções dos Padrões

Acordes Comuns Reconhecidos

Todos os acordes na tabela são acordes de Dó (C).

Nome do Acorde/[Abreviatura]

Maior [M]

Maior com 9ª adicional [(9)]

Maior com 6ª [6]

Maior com 6ª e 9ª [6(9)]

Maior com 7ª maior [M7]

Maior com 7ª e 9ª [M7(9)]

Maior 7ª com 11ª aumentada [M7(#11)]

Formação Normal

1 - 3 - 5

1 - 2 - 3 - 5

1 - (3) - 5 - 6

1 - 2 - 3 - (5) - 6

1 - 3 - (5) - 7

1 - 2 - 3 - (5) - 7

1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 ou

1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7

1 - 3 - b5

1 - 3 - b5 - 7

1 - 4 - 5

Maior com 5ª diminuta [(b5)]

Maior com 7ª e 5ª diminuta [M7b5]

4ª suspensa [sus4]

Maior com 5ª aumentada [aug]

Menor [m]

7ª [7]

Menor com 7ª e 9ª [m7(9)]

Menor com 7ª e 11ª [m7(11)]

Menor com 7ª maior [mM7]

Diminuto [dim]

Diminuto com 7ª [dim7]

7ª com 9ª menor [7(b9)]

7ª com 13ª menor [7(b13)]

7ª com 9ª [7(9)]

7ª com 13ª [7(13)]

7ª com 9ª aumentada [7(#9)]

7ª com 5ª diminuta [7b5]

Maior com 7ª e 5ª aumentada [M7aug]

Menor com 9ª adicional [m(9)]

Menor com 6ª [m6]

Menor com 7ª [m7]

7ª com 11ª aumentada [7(#11)]

1 - 3 - #5

1 - (3) - #5 - 7

1 - b3 - 5

1 - 2 - b3 - 5

1 - b3 - 5 - 6

1 - b3 - (5) - b7

1 - 2 - b3 - (5) - b7

1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7)

1 - b3 - (5) - 7

Menor com 7ª maior e 9ª [mM7(9)]

Menor com 7ª e 5ª diminuta [m7b5]

1 - 2 - b3 - (5) - 7

1 - b3 - b5 - b7

Menor com 7ª maior e 5ª diminuta [mM7b5] 1 - b3 - b5 - 7

1 - b3 - b5

1 - b3 - b5 - 6

1 - 3 - (5) - b7 ou

1 - (3) - 5 - b7

1 - b2 - 3 - (5) - b7

1 - 3 - 5 - b6 - b7

1 - 2 - 3 - (5) - b7

1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 ou

1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7

1 - 3 - (5) - 6 - b7

1 - #2 - 3 - (5) - b7

1 - 3 - b5 - b7

7ª aumentada [7aug]

7ª com 4ª suspensa [7sus4]

2ª suspensa [sus2]

1 - 3 - #5 - b7

1 - 4 - (5) - b7

1 - 2 - 5

C

( b9 )

7

C

( b13 )

7

C

( 9 )

7

C

( #11 )

7

C

( 13 )

7

C

( #9 )

7

C

7b5

C

7aug

C

7sus4

C sus2

C m7

C

( 9 ) m7

C

( 11 ) m7

C mM7

C

( 9 ) mM7

C

C

( b5 ) m7

( b5 ) mM7

C dim

Acorde (C) Na tela

C

C

( 9 )

C

6

C

( 9 )

6

C

M7

C

( 9 )

M7

C

( #11

M7

)

C

( b5 )

C

( b5 )

M7

C sus4

C aug

C

C

C add9

6

C 6

C

C M7

C

C

9

M7

M7 b5

C

M7

C

C sus4 aug

9

#11 b5

C

M7aug C

M7aug

C m

C

( 9 ) m

C m6

C m

Cm

C m6 add9

C m7

C m7

9

C m7

11

C dim7

C

C mM7 dim

C dim7

C mM7

9

C m7 b5

C mM7 b5

C

7

C 7

C 7 b9

C 7 b13

C 7

9

C 7

#11

C 7

13

C

7

#9

C

7 b5

C

C

C

7aug sus2

7sus4

NOTA

• As notas entre parênteses podem ser omitidas.

• Tocando-se duas tônicas iguais em oitavas adjacentes é produzido acompanhamento baseado apenas na tônica.

• Uma quinta justa (1 + 5) produz acompanhamento baseado apenas na tônica e na quinta, que pode ser usado tanto com acorde maior como com acorde menor.

• As digitações de acordes listadas são todas na posição básica da tônica, mas podem ser usadas inversões — com as seguintes exceções: m7, m7 b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), sus2.

NOTA

• As inversões dos acordes 7sus4 e m7(11) não são reconhecidas se as notas entre parênteses forem omitidas.

• O auto-acompanhamento algumas vezes não se modificará quando forem tocados em seqüência acordes relativos (ex: alguns acordes menores seguidos de sétima menor).

• Usando-se dois dedos será produzido um acorde baseado no acorde que foi tocado antes.

• Dependendo do padrão selecionado, alguns acordes podem não ser reconhecidos.

MM6 Manual do Proprietário 55

Funções dos Padrões

Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado

No tópico “Tocando Junto com um Padrão”, na página 23, descrevemos dois métodos de se tocar os padrões (Multi, Full) nos quais os acordes são detectados apenas na região da esquerda do teclado ou em toda a extensão do teclado.

Fazendo as configurações descritas abaixo, a detecção de acordes do acompanhamento ocorre ao longo de toda a extensão do teclado. Como você também pode tocar normalmente ao longo de toda a extensão do teclado ao mesmo tempo, esta capacidade permite criar execuções complexas e interessantes.

Neste modo, só podem ser detectados os acordes tocados na formação normal (página 25).

1 Pressione e mantenha pressionada a tecla [FINGER] por mais de um segundo para que apareça o item Chord Fingering.

Pressione por mais de 1 segundo

2 Use o dial para selecionar 2 ( FullKeyboard).

56 MM6 Manual do Proprietário

Configurações da Música

Volume da Música

1

Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

2

Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para selecionar o item Song Volume.

Volume da

Música

Ajuste de 000 a 127

3

Use o dial para ajustar o volume da música como desejar.

NOTA

• O volume da música pode ser ajustado enquanto a música está selecionada.

Alterando o Andamento da Música

Você pode alterar o andamento da música como desejar.

Pressione a tecla TEMPO [+] ou [-]. Aparecerá na tela o andamento e você poderá usar o dial ou as teclas

TEMPO [+] / [-] para ajustar o andamento dentro da faixa de 011 a 280 tempos de semínima por minuto.

Você pode retornar ao andamento original pressionando simultaneamente as teclas [+] e [-].

Pressione a tecla [EXIT] quando terminar de fazer os ajustes desejados. Mantendo pressionada uma dessas teclas faz aumentar ou diminuir continuamente o andamento.

MM6 Manual do Proprietário 57

Configurações da Música

Silenciando uma Pista

Cada “pista” executa uma parte diferente da música — melodia, percussão, acompanhamento, etc.

Você pode silenciar (mute) pistas individualmente para poder tocar você mesmo no teclado a parte silenciada, ou simplesmente silenciar as pistas que não queira ouvir.

Para silenciar uma pista, pressione a tecla da pista correspondente (TRACK [1]–[8],

[PATTERN]) enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].

Pressione a mesma tecla novamente para desativar o silenciamento da pista.

Nenhum número de pista ............ nenhum dado.

Número de pista sem moldura ....... a pista contém dados mas está silenciada.

Número de pista com moldura ....... a pista contém dados e não está silenciada.

58 MM6 Manual do Proprietário

Memorizando Configurações do Painel

Este instrumento possui um recurso de PERFORMANCE MEMORY que possibilita a você memorizar até 64 configurações favoritas para serem usadas sempre que você quiser.

Até 64 configurações completas podem ser memorizadas (8 x 8 bancos).

8 Bancos

Memory 1 Memory 2 Memory 3 Memory 4 Memory 5 Memory 6 Memory 7 Memory 8

Salvando na Memória de Performance

1 Ajuste os controles do painel como quiser — selecione um timbre, padrão, etc.

2

Pressione as teclas PERFORMANCE

Você também pode usar o dial na janela

PERFORMANCE BANK.

BANK [INC] / [DEC] até que o número do banco desejado apareça na tela.

3 Pressione a tecla PERFORMANCE

MEMORY [1]–[8] enquanto mantém pressionada a tecla [STORE].

Isto faz salvar as configurações atuais do painel na memória do instrumento.

Número do banco

NOTA

• Os dados não podem ser salvos na memória da performance enquanto uma música está sendo reproduzida.

NOTA

• Você também pode salvar em um dispositivo USB as configurações do painel que foram salvas na memória de Performance como arquivo de usuário (veja página 69).

NOTA

• Se você salvar em um número da memória de Performance que já contém dados, esses dados serão apagados e substituídos pelos novos dados.

CUIDADO

• Não desligue o instrumento enquanto os dados estiverem sendo salvos na memória de Performance, pois isto poderá danificar ou perder os dados.

MM6 Manual do Proprietário 59

Memorizando Configurações do Painel

Chamando Configurações da Memória de Performance

1

Pressione a tecla PERFORMANCE BANK

[INC] / [DEC] até que o número do banco desejado apareça na tela.

Configurações que podem ser salvas na memória de Performance

Você também pode usar o dial na janela

PERFORMANCE BANK.

• Configurações de padrão

Número do padrão, FINGER ON/OFF, ponto de divisão, configurações Main A/B/C/D, volume, andamento, digitação do acorde,

SYNC START ON/OFF

• Configurações do timbre principal ( main)

Número do timbre, volume, oitava, pan, níveis de reverb, chorus e DSP, nível DRY, tempo de ataque e de sustentação, freqüência de corte e ressonância do filtro

Número do banco

Configurações do timbre dual

Dual ON/OFF, número do timbre, volume, oitava, pan, níveis de reverb, chorus e DSP, nível DRY, tempo de ataque e de sustentação, freqüência de corte e ressonância do filtro

2 Pressione a tecla PERFORMANCE

MEMORY, [1]–[8], contendo as configurações que deseja chamar.

Os controles do painel serão ajustados imediatamente.

Configurações do timbre split

Split ON/OFF, número do timbre, volume, oitava, pan, nível do reverb, nível do chorus, nível do DSP, nível DRY

• Configurações de efeitos

Tipo de reverb, tipo de chorus, DSP ON/OFF, tipo de DSP

• Outras configurações

Transposição, faixa do Pitch Bend,

ARPEGGIO ON/OFF, tipo de arpejo, oitava

60 MM6 Manual do Proprietário

Memorizando Configurações do Painel

Apagando uma Memória de Performance

Este procedimento apaga as configurações do painel que foram salvas em uma memória de performance.

1

A janela PERFORMANCE BANK aparece quando você pressiona uma das teclas

PERFORMANCE BANK [INC] ou [DEC].

Use as teclas PERFORMANCE BANK

[INC] e [DEC] para selecionar o banco que contém a memória de Performance que você quer apagar.

Enquanto a janela PERFORMANCE BANK está sendo mostrada, você também pode usar o dial para selecionar um banco.

3

4

Pressione a tecla [INC/YES].

Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação.

Pressione [DEC/NO] se quiser cancelar a operação.

Para executar a operação de apagar a memória de Performance pressione a tecla [INC/YES].

Aparecerá brevemente na tela a mensagem indicando que o apagamento está sendo executado.

Número do banco

2

Mantenha pressionada por mais de um segundo a tecla PERFORMANCE

MEMORY ([1]–[8]) correspondente à

Performance que você quer apagar.

Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação.

Mantenha pressionada por mais de um segundo

MM6 Manual do Proprietário 61

Editando um Timbre

Crie timbres originais editando os diversos parâmetros disponíveis. Editando esses parâmetros você pode criar novos timbres que sejam mais adequados às suas necessidades.

Selecionando e Editando um Item

Existem 21 parâmetros editáveis.

1

Na lista das funções da janela EDIT

(página 63), verifique a função que você quer ajustar.

2

Pressione a tecla [EDIT] para acessar a janela EDIT.

4

Use o dial ou as teclas [DEC/NO] e

[INC/YES] para ajustar o valor.

As configurações do tipo liga/desliga podem ser ligados pressionando a tecla [INC/YES], e desligados pressionando a tecla [DEC/NO].

Em alguns casos, a tecla [INC/YES] inicia a execução da função, e a tecla [DEC/NO] cancela a seleção.

Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente a configuração padrão.

3 A cada vez que as teclas CATEGORY

[INC] / [DEC] são pressionadas, são selecionados em seqüência os 21 itens disponíveis. Selecione o item que você quer editar.

Consulte a lista de funções na página 63 para saber os itens que podem ser editados.

O item anterior aparece acima à esquerda do item selecionado, e o nome do item seguinte aparece acima à direita.

• Decrementa de 1o valor.

• Desliga

• Cancela

• Incrementa de 1 o valor.

• Liga

• Executa

Pressione simultaneamente para restaurar a configuração padrão.

Os parâmetros editados são memorizados assim que são editados.

Para restaurar as configurações originais de fábrica , execute o procedimento na seção

“Inicialização” da página 35.

grupo EDIT item anterior item seguinte item selecionado parâmetros

62 MM6 Manual do Proprietário

Editando um Timbre

Lista de Itens de Edição

Grupo

MAIN VOICE

DUAL VOICE

SPLIT VOICE

Item da função Indicação na tela Faixa/Valores

Volume Main Volume 000–127

Oitava Main Octave -2–2

Pan

Nível de Reverb

Nível de Chorus

Nível de DSP

Nível sem efeito

Volume

Oitava

Pan

Nível de Reverb

Nível de Chorus

Nível de DSP

Main Pan

Main Reverb Level

Main Chorus Level

Main DSP Level

Main Dry Level

Dual Volume

Dual Octave

Dual Pan

Dual Reverb Level

Dual Chorus Level

Dual DSP Level

000 (esquerda)–

064 (centro)–

127 (direita)

000–127

000–127

000–127

000–127

000–127

-2–2

000 (esquerda)–

064 (centro)–

127 (direita)

000–127

000–127

000–127

Descrição

Determina o volume do timbre principal (main)

Determina a oitava do timbre principal em passos de oitava.

Determina a posição do pan do timbre principal. O valor “0” posiciona o som todo para a esquerda;

“127” posiciona o som todo para a direita.

Determina a quantidade de sinal do timbre principal que é enviada para o efeito de reverb.

Determina a quantidade de sinal do timbre principal que é enviada para o efeito de chorus.

Determina a quantidade de sinal do timbre principal que é enviada para o efeito de DSP.

Determina o quanto será ouvido do sinal do timbre principal sem processamento (sem efeito de reverb, chorus ou DSP).

Determina o volume do timbre dual.

Determina a oitava do timbre dual em passos de oitava.

Determina a posição do pan do timbre dual. O valor

“0” posiciona o som todo para a esquerda; “127” posiciona o som todo para a direita.

Determina a quantidade de sinal do timbre dual que é enviada para o efeito de reverb.

Determina a quantidade de sinal do timbre dual que é enviada para o efeito de chorus.

Determina a quantidade de sinal do timbre dual que é enviada para o efeito de DSP.

Nível sem efeito Dual Dry Level 000–127

Volume

Oitava

Pan

Nível de Reverb

Nível de Chorus

Split Volume

Split Octave

Split Pan

Split Reverb Level

Split Chorus Level

Nível de DSP Split DSP Level

Nível sem efeito Split Dry Level

000–127

-2–2

000 (esquerda)–

064 (centro)–

127 (direita)

000–127

000–127

000–127

000–127

Determina o quanto será ouvido do sinal do timbre dual sem processamento (sem efeito de reverb, chorus ou DSP).

Determina o volume do timbre split.

Determina a oitava do timbre split em passos de oitava.

Determina a posição do pan do timbre split. O valor

“0” posiciona o som todo para a esquerda; “127” posiciona o som todo para a direita.

Determina a quantidade de sinal do timbre split que é enviada para o efeito de reverb.

Determina a quantidade de sinal do timbre split que é enviada para o efeito de chorus.

Determina a quantidade de sinal do timbre split que é enviada para o efeito de DSP.

Determina o quanto será ouvido do sinal do timbre split sem processamento (sem efeito de reverb, chorus ou DSP).

* Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente o valor padrão.

MM6 Manual do Proprietário 63

Configurações Úteis

As configurações detalhadas, tais como afinação, ponto de divisão do teclado e efeitos podem ser feitas na janela UTILITY.

Selecionando e Configurando Funções

Existem 25 parâmetros ao todo.

1

Na lista das funções da janela UTILITY

(página 65), verifique a função que você quer ajustar.

2

Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY.

4

Use o dial ou as teclas [DEC/NO] e

[INC/YES] para ajustar o valor.

As configurações do tipo liga/desliga podem ser ligados pressionando a tecla [INC/YES], e desligados pressionando a tecla [DEC/NO].

Em alguns casos, a tecla [INC/YES] inicia a execução da função, e a tecla [DEC/NO] cancela a seleção.

Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar a configuração padrão (exceto a configuração inicial de MIDI).

3 Pressione as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] quantas vezes precisar até aparecer na tela a janela com o nome da função.

Consulte a lista de funções da página 65.

O nome do item anterior da lista aparece acima à esquerda do item selecionado, e o nome do próximo item da lista aparece acima

à direita.

• Decrementa de 1o valor.

• Desliga

• Cancela

• Incrementa de 1 o valor.

• Liga

• Executa

Pressione simultaneamente para restaurar a configuração padrão.

Os parâmetros editados são memorizados assim que são editados.

Para restaurar as configurações originais de fábrica , execute o procedimento na seção

“Inicialização” da página 35.

Grupo UTILITY item anterior item seguinte

Item selecionado

64 MM6 Manual do Proprietário parâmetro

Configurações Úteis

Lista de Funções Úteis

Grupo

EFFECT

VOLUME

OVERALL

ARPEGGIO

PC MODE

MIDI

Item da função

Nível de Reverb

Nível de Chorus

Liga/desliga DSP

Tipo de DSP

Tipo de Master EQ

DSP Type

Master EQ Type

Volume do padrão Pattern Volume

Volume da Música Song Volume

Afinação Tuning

001–190

1 (Flat), 2 (Attack),

3 (Hard), 4 (Retro),

5 (HighPass)

000–127

000–127

415.3–466.2 Hz

Faixa do Pitch Bend Pitch Bend Range 01–12

Ponto de divisão

Sensibilidade ao toque

Digitação do Acorde

Modo PC

Local On/Off

Touch Sensitivity

Chord Fingering

PC Mode

Local

1 (Soft), 2 (Medium),

3 (Hard), 4 (off)

1 (Multi Finger),

2 (FullKeyboard)

ON/OFF

ON/OFF

Determina a sensibilidade de resposta.

Determina o modo de detecção de acorde.

No modo Multi Finger, são detectados os acordes normais e os acordes simplificados tocados na região da esquerda do teclado. No modo Full, são detectados os acordes normais tocados em qualquer parte do teclado, e as notas tocadas normalmente também soam.

Tipo de arpejo Arpeggio Type 01–150 Seleciona o tipo de arpejo. Consulte a lista de arpejos na página 102.

Intensidade do arpejo Arpeggio Velocity 1 (Original), 2 (Thru) Determina o volume do arpejo.

Otimiza as configurações de MIDI para conectar a um computador (página 79).

O recurso do Local Control determina se as notas tocadas no instrumento soam ou não pelo gerador interno de sons. No modo Local On, as notas são produzidas pelo gerador interno, e no modo Local

Off as notas não são produzidas. (página 78)

Clock externo

On/Off

Saída do teclado

Indicação na tela Faixa/Valores

Reverb Type

Chorus Type

DSP On/Off

01–26

01–31

ON/OFF

Split Point

External Clock

Keyboard Out

000–127(C-2–G8)

ON/OFF

ON/OFF

Descrição

Determina o tipo de Reverb, “26” significa

“desligado”. (veja lista na página 98)

Determina o tipo de Chorus, “31” significa

“desligado”. (veja lista na página 98)

Ajusta a equalização aplicada à saída do instrumento (inclusive fone de ouvido ou outra saída) para otimizar o som em condições diferentes.

Determina o tipo de DSP, “190” significa “desligado”.

(veja lista na página 99)

Seleciona o tipo de Master EQ. Use este recurso para enfatizar graves, reduzir a faixa de reprodução para efeitos especiais, etc.

Determina o volume da execução do padrão.

Determina o volume da música.

Ajusta a afinação do instrumento em passos de aproximadamente 0.2 Hertz.

Ajusta a faixa do pitch bend em passos de semitom.

Determina a tecla mais alta do timbre Split e define o ponto de divisão — ou seja, a tecla que separa os timbres Split (inferior) e principal (superior). O ponto de divisão e o ponto de divisão do acompanhamento são ajustados automaticamente para o mesmo valor.

Determina se o instrumento é sincronizado por sua referência interna de andamento (OFF), ou por uma referência vinda de outro equipamento (ON). (página 78)

Determina se a execução feita no teclado é transmitida via MIDI (ON) ou não (OFF).

Saída do padrão Pattern Out ON/OFF Determina se a execução das notas do padrão é transmitida via MIDI (ON) ou não (OFF).

METRONOME

UTILITY

Saída da música

Configuração Inicial

Número de tempos do compasso

Figura de tempo do compasso

Volume

Cancela demonstração

Song Out

Initial Setup

Time Signature –

Numerator

Time Signature –

Denominator

Metronome Vol- ume

Demo Cancel

ON/OFF

YES/NO

00–60

2, 4, 8,16

000–127

ON/OFF

Determina se a execução da música é transmitida via

MIDI (ON) ou não (OFF).

Envia para um computador os dados do painel do instrumento. Pressione a tecla [INC/YES] para enviar ou a [DEC/NO] para cancelar.

Determina a quantidade de tempos do compasso do metrônomo.

Determina a figura de tempo do compasso do metrônomo.

Determina o volume do metrônomo.

Quando em ON, a música de demonstração não inicia mesmo que as teclas [SONG] e [PATTERN] sejam pressionadas simultaneamente.

* Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente o valor padrão (exceto a configuração inicial de MIDI).

MM6 Manual do Proprietário 65

Armazenando/Salvando Dados

Nesta seção veremos os procedimentos para se configurar e formatar dispositivos USB de armazenamento, e também como salvar e carregar dados deles.

Um dispositivo USB de armazenamento é uma mídia de memória de alta capacidade usada para se armazenar dados.

Quando um dispositivo USB é inserido no conector USB TO DEVICE deste instrumento, as músicas e as configurações do instrumento podem ser salvas e carregadas.

O dispositivo USB também pode ser usado para transferir para o instrumento as músicas baixadas da Internet.

Se você não possui um dispositivo USB de armazenamento, precisará adquirir um (ou mais).

O instrumento não suporta necessariamente todos os dispositivos de armazenamento USB disponíveis no mercado. A Yamaha não pode garantir a operação com os dispositivos USB de armazenamento que você adquirir. Antes de adquirir um dispositivo USB de armazenamento, favor consultar o revendedor Yamaha, ou distribuidor autorizado Yamaha (veja lista no final deste manual).

Para proteger os dados (chave de proteção contra escrita)

Alguns dispositivos USB de armazenamentos são dotados de uma chave de proteção contra escrita.

Para evitar o apagamento de dados importantes salvos em um dispositivo USB de armazenamento, posicione a chave de proteção contra escrita para a posição “protegido”. Ao salvar os dados, certifiquese de que a chave de proteção está na posição “substituir”.

66 MM6 Manual do Proprietário

Armazenando/Salvando Dados

Usando um Dispositivo USB de Armazenamento

1

Conecte o dispositivo USB de armazenamento no conector USB TO

DEVICE, tomando cuidado em inseri-lo na direção correta.

2 Verifique se está sendo mostrado

“CONNECT” na janela principal.

CONNECT

IMPORTANTE

• Para reproduzir músicas copiadas do computador para o dispositivo USB, as músicas devem ser armazenadas no diretório raiz do dispositivo USB ou nas pastas de primeiro ou segundo nível da raiz. As músicas armazenadas nestes locais podem ser selecionadas e reproduzidas como músicas USB (página 26). As músicas armazenadas em pastas de terceiro nível não podem ser selecionadas e reproduzidas neste instrumento.

Dispositivo USB (raiz)

Arquivo música

Pasta

Arquivo música

Pasta raiz

Arquivo música

Pasta

Pode ser selecionada e reproduzida

Não pode ser selecionada ou reproduzida

Você pode abrir a janela FILE CONTROL na qual você pode acessar as operações do dispositivo USB de armazenamento pressionando a tecla [MENU] nesta janela.

(não pressione esta tecla agora, mas somente quando for indicado na seção abaixo)

Menu

Format

User File Save

SMF Save

Load

Delete

Página

68

69

70

71

72

Uma mensagem (informação ou confirmação) poderá aparecer na tela para facilitar a operação. Consulte a seção

“Mensagens” na página 83 para saber o significado de cada mensagem.

NOTA

• Enquanto a janela FILE CONTROL estiver sendo mostrada, nenhum som será produzido se você tocar no teclado. Além disso, nesta situação apenas as teclas relativas às funções de arquivos estarão disponíveis .

NOTA

• A janela FILE CONTROL não aparecerá nas seguintes situações:

• Durante a reprodução de música ou execução de padrão

• Enquanto os dados estiverem sendo carregados do dispositivo

USB de armazenamento

MM6 Manual do Proprietário 67

Armazenando/Salvando Dados

Formatando um Dispositivo USB de Armazenamento

Um dispositivo USB novo precisa ser formatado antes de poder ser usado neste instrumento.

CUIDADO

• Se você formatar um dispositivo USB de armazenamento que já contenha dados, todos os dados serão apagados. Tome cuidado para não apagar dados ao usar a função de formatação.

3

Pressione a tecla [EXECUTE] e aparecerá a uma mensagem de confirmação.

Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.

1

Depois de conectar o dispositivo USB de armazenamento ao conector USB TO

DEVICE do instrumento, certifique-se de que a mensagem “CONNECT” está sendo mostrada na janela principal.

4 Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], e a operação de formatação será iniciada.

2

Pressione a tecla [MENU].

Aparecerá uma mensagem solicitando a você que confirme a operação de formatação.

NOTA

• Se aparecer o item Load no passo 2, pressione as teclas CATEGORY

[INC] /[DEC] quantas vezes precisar para que apareça o item Format.

CUIDADO

• A formatação não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a formatação está sendo executada. Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo USB de armazenamento durante esta operação.

5

Aparecerá na tela uma mensagem informando a conclusão da operação.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.

NOTA

• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra a escrita, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá executar a operação.

68 MM6 Manual do Proprietário

Armazenando/Salvando Dados

Salvando os Dados

Existem três tipos de dados que podem ser salvos por esta operação como um “arquivo do usuário”: música do usuário, arquivo de padrão e dados de memória de performance.

1 Certifique-se de que há um dispositivo

USB de armazenamento devidamente conectado ao conector USB TO DEVICE, e que a mensagem “CONNECT” aparece na janela principal.

2

Pressione a tecla [MENU].

3 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] para localizar o item User File Save.

Será criado automaticamente um nome padrão para o arquivo.

• A tecla [8] apaga o caractere na posição do cursor.

Cursor para Cursor para a esquerda a direita

Apaga caractere

Seleciona caractere

Para substituir um arquivo existente

Se você quiser substituir um arquivo que já existe no dispositivo USB de armazenamento, use o dial ou as teclas [INC/YES] e [DEC/NO] para selecionar o arquivo, e em seguida pule para o passo 6.

NOTA

• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra escrita, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá executar a operação.

• Se não houver espaço suficiente no dispositivo USB para salvar os dados, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá salvar os dados. Apague os dados indesejáveis no dispositivo USB para fazer espaço (página 72), ou use outro dispositivo USB.

• Consulte o tópico “Mensagens” na página 83 para outros possíveis erros que possam impedir que você consiga completar a operação.

4 Pressione a tecla [EXECUTE].

Aparecerá um cursor abaixo do primeiro caractere do nome do arquivo.

5 Modifique o nome do arquivo, se quiser.

• A tecla [1] move o cursor para a esquerda, e a tecla [2] move para a direita.

• Use o dial para selecionar um caractere na posição atual do cursor.

Cursor

6

Pressione a tecla [EXECUTE].

Aparecerá uma mensagem de confirmação na tela. Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.

7

Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], e a operação de salvar iniciará.

O arquivo do usuário será armazenado na pasta

USER FILES do dispositivo USB.

CUIDADO

• A operação de salvar não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo executada.

Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo

USB de armazenamento durante esta operação.

8 Aparecerá uma mensagem na tela quando a operação for concluída.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.

NOTA

• Se você definir um nome de arquivo que já existe, será solicitada uma confirmação. Pressione as teclas [EXECUTE] ou [INC/YES] se você quiser substituir o arquivo de mesmo nome, ou a tecla

[DEC/NO] para cancelar.

• O tempo necessário para a execução da operação de salvar depende do dispositivo USB de armazenamento que você estiver usando.

MM6 Manual do Proprietário 69

Armazenando/Salvando Dados

Convertendo e Salvando uma Música em Formato SMF

Esta operação converte uma música do usuário (001 a 005) em formato SMF 0 e salva o arquivo no dispositivo USB.

O que é um arquivo SMF (Standard MIDI File)?

O formato SMF (Standard MIDI File) é um dos formatos mais comuns e populares para se armazenar dados de seqüência. Existem duas variações: formato 0 e formato 1. Um grande número de equipamentos MIDI é compatível com o formato SMF 0, e a maioria das seqüências MIDI comercializadas são fornecidas no formato SMF 0.

1 Certifique-se de que há um dispositivo

USB de armazenamento devidamente conectado ao conector USB TO DEVICE, e que a mensagem “CONNECT” aparece na janela principal.

2

Pressione a tecla [MENU].

3

Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC]

Para localizar o item SMF Save.

O campo SOURCE FILE será realçado e o nome da música do usuário será mostrada.

Para substituir um arquivo já existente

Se você quiser substituir um arquivo que já existe no dispositivo USB, use o dial ou as teclas [INC/YES] e [DEC/NO] para selecionar o arquivo, e em seguida pule para o passo 8.

6

Pressione a tecla [EXECUTE]. O cursor aparecerá abaixo do primeiro caractere do nome do arquivo.

7 Altere o nome, se desejar.

Para saber como entrar com o nome, consulte o tópico “Salvando os Dados”, na página 69.

Cursor Nome do arquivo a ser salvo

8 Pressione a tecla [EXECUTE].

Aparecerá uma mensagem de confirmação.

Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.

9

Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], e será iniciada a operação de salvar.

A música do usuário será armazenada na pasta

USER FILES do dispositivo USB.

CUIDADO

• A operação de salvar não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo executada.

Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo

USB de armazenamento durante esta operação.

10 Aparecerá uma mensagem na tela quando a operação for concluída.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.

NOTA

• Se você definir um nome de arquivo que já existe, será solicitada uma confirmação. Pressione as teclas [EXECUTE] ou [INC/YES] se você quiser substituir o arquivo de mesmo nome, ou a tecla

[DEC/NO] para cancelar.

• O tempo necessário para a execução da operação de salvar depende do dispositivo USB de armazenamento que você estiver usando.

70 MM6 Manual do Proprietário

Nome da música do usuário

4 Use o dial para selecionar a música do usuário a ser salva.

Você pode pressionar as teclas [INC/YES] e

[DEC/NO] simultaneamente para selecionar a primeira música do usuário.

5

Pressione a tecla [EXECUTE].

Será realçado DESTINATION FILE, e aparecerá o nome padrão para a música a ser convertida.

Armazenando/Salvando Dados

Carregando Arquivos do Usuário e Arquivos de Padrões

Os arquivos do usuário e de padrões armazenados no dispositivo USB podem ser carregados para o instrumento.

CUIDADO

• Quando um arquivo do usuário é carregado, são substituídas todas as músicas do usuário 001–005 (user songs), todos os arquivos de padrões (user patterns) e toda a memória de performance. Se você carregar apenas um arquivo de padrão, somente os dados do arquivo de padrão serão substituídos. Salve os dados importantes do instrumento em um dispositivo USB antes de carregar os dados que irão substituí-los.

1

Com o dispositivo USB de conectado ao conector USB TO DEVICE, certifiquese de que a mensagem “CONNECT” é mostrada na janela principal.

2 Pressione a tecla [MENU].

3 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para localizar o item Load.

4 Use o dial para selecionar o arquivo do usuário que você quer carregar.

Todos os arquivos do usuário do dispositivo

USB serão mostrados primeiro, seguidos dos arquivos de padrões.

NOTA

• Os arquivos de padrões devem estar localizados no diretório raiz. Os arquivos de padrões localizados em pastas não serão reconhecidos.

5

Pressione a tecla [EXECUTE].

Aparecerá uma mensagem de confirmação.

Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.

6

Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], para começar a carregar o arquivo.

CUIDADO

• A operação de carregar arquivo não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo executada. Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo USB de armazenamento durante esta operação.

7 Aparecerá uma mensagem na tela quando a operação for concluída.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.

MM6 Manual do Proprietário 71

Armazenando/Salvando Dados

Apagando Dados de um Dispositivo USB

Este procedimento apaga arquivos do usuário e arquivos SMF selecionados no dispositivo USB de armazenamento.

1

Certifique-se de que o dispositivo USB contendo o(s) arquivo(s) que você quer apagar está conectado corretamente no conector USB TO DEVICE, e que aparece a mensagem “CONNECT” na janela principal.

2

Pressione a tecla [MENU].

3 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC] para localizar o item Delete.

4

Selecione o arquivo que deseja apagar.

Você pode pressionar as teclas [INC/YES] e

[DEC/NO] simultaneamente para selecionar a primeira música ou arquivo do usuário no dispositivo USB de armazenamento.

5

Pressione a tecla [EXECUTE].

Aparecerá uma mensagem de confirmação.

Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste momento para cancelar a operação.

6 Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou a tecla [INC/YES], e a operação iniciará.

CUIDADO

• A operação de apagar arquivo não pode ser cancelada depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo executada. Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo USB de armazenamento durante esta operação.

7 Aparecerá uma mensagem na tela quando a operação for concluída.

Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.

NOTA

• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra escrita, aparecerá uma mensagem específica na tela e você não poderá executar a operação.

1

Reproduzindo Músicas de um Dispositivo USB

Certifique-se de que o dispositivo USB contendo a música que você quer reproduzir está conectado corretamente no conector USB TO DEVICE, e que aparece a mensagem “CONNECT” na janela principal.

2

Pressione a tecla [USB].

3

Use o dial para selecionar a música que você quer reproduzir.

4

Pressione a tecla [START/STOP].

72 MM6 Manual do Proprietário

Conexões

Conectores

1 2 3 4

1 Conectores OUTPUT L/MONO e R

Estes conectores (1/4" mono) saem com os sinais de áudio em estéreo.

Para usar saída em mono, use apenas o conector

L/MONO.

2 Conectores MIDI IN e OUT

O conector MIDI IN recebe as mensagens MIDI dos equipamentos MIDI externos. Ele pode ser usado para controlar o MM6 ou tocar seu gerador de timbres a partir de um equipamentos

MIDI externo. Os dados referentes à execução de notas e operação nos controles do MM6 são transmitidos através do conector MIDI OUT.

3 Conector USB TO DEVICE

Este conector permite a conexão de dispositivos

USB de armazenamento (dispositivos de memória, unidades de disco, etc.) e permite a você carregar e salvar dados de/para esses dispositivos. Para mais informações, consulte o tópico “Conectando um Dispositivo USB de

Armazenamento” na página 75.

4 Conector USB TO HOST

Este conector permite a conexão direta com um computador, e possibilita a você transferir dados de MIDI entre os equipamentos.

Para mais informações, consulte o tópico

“Conectando a um Computador”, na página 77.

MM6 Manual do Proprietário 73

Conexões

Conectando a um Equipamento Externo de Áudio

Como o MM6 não possui alto-falantes próprios, ele deve ser conectado a um sistema de amplificação externo, a um fone de ouvido ou a algum outro tipo de sistema de áudio.

Conectando a caixas ou monitores amplificados .

Para uma reprodução ótima e precisa dos sons do instrumento com seus efeitos e plena imagem estereofônica, use um par de caixas amplificadas. Conecte as caixas aos conectores OUTPUT L/MONO e

R do painel traseiro.

Amplificadores para teclado, monitores, etc.

Fone de ouvido

OUTPUT L/MONO OUTPUT R PHONES

NOTA

• Ao usar apenas uma caixa amplificada, conecte-a à saída OUTPUT L/MONO do painel traseiro.

Conectando a Equipamentos Externos de MIDI

NOTA

• Os dados de MIDI podem ser recebidos e transmitidos através dos conectores MIDI e também pelo conector USB TO HOST. No entanto, eles não podem ser usados ao mesmo tempo.

Controlando um módulo externo de timbres através do MM6

Este tipo de conexão permite a você tocar um gerador de timbres (módulo de timbres, etc.) via MIDI, a partir do teclado do MM6, ou a partir da execução de músicas e padrões no MM6.

Use esta conexão quando quiser que os sons do instrumento externo também soem com os do MM6.

MIDI OUT

MIDI IN

Módulo de timbres

MM6

Para poder tocar o módulo externo com esta configuração, o canal de recepção de MIDI do módulo deve ser configurado para o mesmo número do canal de transmissão de MIDI no MM6.

Os canais de transmissão do MM6 são fixos, como mostrado abaixo.

Timbre principal

Timbre dual

Timbre split

Canal 1

Canal 2

Canal 3

74 MM6 Manual do Proprietário

Conexões

Conectando um Dispositivo USB de Armazenamento

Conectando um dispositivo USB de armazenamento ao instrumento você pode salvar os dados que você criar, e também carregar ou reproduzir os dados que estão no dispositivo conectado.

Dispositivos USB compatíveis

Pode ser conectado ao conector USB TO DEVICE um dispositivo USB de armazenamento, como uma unidade de disco rígido, uma unidade de disquete, ou um dispositivo de memória flash. Não podem ser usados outros tipos de dispositivos USB, tais como teclado e mouse de computador.

Antes de adquirir um dispositivo USB de armazenamento, favor consultar o revendedor

Yamaha ou o distribuidor autorizado Yamaha

(veja lista no final deste manual).

Conexão de um dispositivo USB

de armazenamento

CUIDADO

• Evite ficar ligando e desligando o dispositivo USB de armazenamento, ou ficar conectando e desconectando o cabo.

Isto poderá causar o “travamento” do instrumento. Enquanto o instrumento estiver acessando os dados (como nas operações de salvar, carregar e apagar), não desconecte o cabo USB, não remova a mídia do dispositivo e não desligue qualquer dos equipamentos.

CUIDADO

• Alguns dispositivos USB de armazenamento podem necessitar de mais corrente elétrica do que o instrumento pode fornecer, fazendo atuar a proteção contra sobrecorrente do instrumente e impossibilitando o uso do dispositivo. Se isso acontecer, aparecerá na tela a mensagem “OverCurrent”. Para restabelecer a operação normal remova o dispositivo USB do conector USB TO

DEVICE, desligue o instrumento e ligue-o de novo.

MM6 Manual do Proprietário 75

Conexões

Salvando os dados do instrumento no computador.

Uma vez que você salvou os dados em um dispositivo USB de armazenamento, pode copiá-los para o disco rígido do seu computador, e então arquivar e organizar os arquivos como desejar.

Salve os dados internos em um dispositivo USB.

USB TO DEVICE

MM6

Dispositivo

USB

Copiando arquivos do disco rígido do computador para o dispositivo USB, e em seguida reproduzindo as músicas no instrumento.

Os arquivos do disco rígido do computador podem ser transferidos para o instrumento copiando-os primeiro para um dispositivo USB de armazenamento, e em seguida conectando o dispositivo USB no instrumento.

Os arquivos do usuário, os arquivos de padrões e as músicas MIDI podem ser copiadas do disco rígido do computador para o dispositivo USB de armazenamento.

Uma vez copiados os dados, conecte o dispositivo ao conector USB TO DEVICE do instrumento e reproduza as músicas MIDI, ou carregue os arquivos do usuário e de padrões no instrumento.

NOTA

• No caso do MAC OSX, eventualmente poderá ser criado um arquivo com um nome diferente. Ao carregar um arquivo no MM6, selecione sempre o arquivo com o nome original.

Desconecte o dispositivo USB de armazenamento do instrumento e conecte-o ao computador.

Salve os dados no computador e organize os arquivos e diretórios.

Computador

Porta USB

Dispositivo

USB

Copie os arquivos do disco rígido do computador para o dispositivo USB de armazenamento.

Porta USB

Computador

Dispositivo

USB

Desconecte o dispositivo USB do computador e conecte-o ao instrumento.

Leia os arquivos do dispositivo USB no instrumento.

USB TO DEVICE

MM6

Dispositivo

USB

76 MM6 Manual do Proprietário

Conexões

Conectando a um Computador

As funções a seguir ficam disponíveis quando o instrumento é conectado a um computador.

Instalando o Driver USB-MIDI

Para que possa haver a comunicação entre o computador e o instrumento, deve ser instalado no computador o software de driver.

O driver USB-MIDI permite que o software de seqüenciamento, ou aplicativo similar, em seu computador possa transmitir e receber dados de

MIDI para o instrumento através do cabo USB.

Computador

Software

Driver

Cabo USB

MM6

Cuidados com USB

Favor observar as seguintes precauções ao conectar o instrumento a um computador através de um cabo USB. A não observância a essas precauções podem fazer o instrumento e/ou o computador parar de operar (“travar”), possivelmente causando a perda de dados. Se o instrumento ou o computador “travarem”, desligue ambos e ligue-os de novo.

CUIDADO

• Antes de conectar o computador ao conector USB TO HOST, desligue todas as opções de economia de energia (tais como modo de hibernação, etc.).

• Antes de ligar o instrumento, conecte o computador ao conector

USB TO HOST.

• Verifique os seguintes itens antes de ligar ou desligar o instrumento, e antes de conectar ou desconectar o cabo USB.

• Feche todos os softwares.

• Certifique-se de que não está sendo feita qualquer transferência de dados (são transmitidos dados sempre que você toca no teclado ou reproduz música).

• Espere pelo menos 6 segundos entre desligar e ligar o instrumento, e entre desconectar e conectar o cabo USB.

• Conecte o instrumento diretamente ao computador usando um só cabo USB. Não use um hub.

1 Obtenha o driver apropriado em nosso site: http://www.global.yamaha.com/download/ usb_midi/

Existem versões disponíveis para:

Windows XP Professional/Home Edition

Macintosh: OS X 10.2.8–10.4.5

2

Instale o driver USB MIDI no computador.

Consulte as instruções sobre instalação que vêm junto com o arquivo do driver obtido na internet.

3 Conecte o computador ao instrumento usando um cabo USB.

Para detalhes, veja a página 78.

MM6 Manual do Proprietário 77

Conexões

Transferindo Dados de Execução de/para o Computador

Conectando o instrumento a um computador, as execuções feitas no instrumento podem ser usadas no computador, e os dados de execução registrados no computador podem ser usados para controlar o instrumento.

Transferindo dados de execução entre o instrumento e o computador

Computador

Porta USB USB TO HOST

MM6

Cabo USB

Configurações de MIDI

Estas configurações referem-se a transmissão e recepção de dados de execução.

Local

Item Faixa/Valores

ON/OFF

Descrição

A função Local Control determina se as notas tocadas no instrumento atuam ou não sobre o próprio gerador de timbres interno: o gerador interno fica ativo quando Local

Control = on, e inativo quando Local Control = off.

External Clock

Keyboard Out

ON/OFF

ON/OFF

Determina se o andamento do instrumento é sincronizado por sua própria referência de interna tempo (OFF), ou por um uma referência externa enviada por outro equipamento (ON).

Determina se a execução no teclado é transmitida (ON) ou não (OFF) pela saída de MIDI.

Pattern Out

Song Out

ON/OFF

ON/OFF

Determina se a execução de padrões é transmitida (ON) ou não (OFF) pela saída de

MIDI.

Determina se os dados das músicas são transmitidos (ON) ou não (OFF) pela saída de

MIDI.

CUIDADO

• Se você não conseguir fazer sair som ao tocar no instrumento, pode ser por causa da configuração da função Local Control.

2

Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] para selecionar o item a ser ajustado.

CUIDADO

• Se a função External Clock = ON e não houver qualquer sinal de sincronização sendo recebido de um equipamento externo, as músicas, padrões e o metrônomo não iniciarão.

1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a tela UTILITY.

3 Use o dial para selecionar ON ou OFF.

78 MM6 Manual do Proprietário

Conexões

Modo PC

O item PC Mode pode fazer diversas configurações convenientes em uma única operação.

Selecione ON ou OFF.

1

Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a tela UTILITY.

Local

External Clock

Song Out

Style Out

Keyboard Out

ON

OFF

ON

ON

ON

ON

OFF

ON

OFF

ON

ON

ON

2

Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] para selecionar o item PC Mode.

3 Use o dial para selecionar ON ou OFF.

Configuração Inicial

Esta função permite a você enviar os dados de configuração do painel para um computador. Antes de gravar sua execução no software seqüenciador do computador, é recomendável primeiro enviar e gravar as configurações do painel.

1

Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a tela UTILITY.

3

Pressione [INC/YES] para enviar.

2 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC] para selecionar o item Initial Setup.

MM6 Manual do Proprietário 79

Informações sobre o CD

NOTAS ESPECIAIS

• O copyright deste manual é propriedade exclusiva da Yamaha Corporation.

• O copyright do software fornecido é propriedade exclusiva da Steinberg Media Technologies GmbH.

• O uso do software fornecido e deste manual são regidos pelo acordo de licença com o qual o adquirente concorda ao abrir o pacote do software (favor ler atentamente o Acordo de Licença de Software na página

81 deste manual antes de instalar o software.)

• É expressamente proibido copiar o software fornecido ou reproduzir este manual, total ou parcialmente, por quaisquer meios, sem o consentimento por escrito do fabricante.

• A Yamaha não faz dá qualquer garantia em relação ao software e a documentação, e não poderá ser responsabilizada pelos resultados do uso deste manual e do software.

• O disco que contém o software fornecido não é um CD de áudio. Não tente reproduzi-lo em um toca- discos comum de CD/DVD.

• Favor verificar as informações mais recentes sobre o software fornecido e os requisitos necessários para o sistema na seguinte página na internet: http://www.yamahasynth.com/

• A Yamaha Corporation não oferece suporte técnico para o software fornecido.

Software de Gravação

O disco fornecido inclui um software de gravação para computadores Windows e Macintosh.

NOTA

• O número serial necessário para a instalação do software está escrito na folha do acorde de licença fornecido com o disco.

• Instale o software de gravação com o computador conectado à Internet, e certifique-se de preencher todos os itens.

• Os usuários de Macintosh podem iniciar a instalação dando um clique duplo no ícone com a extensão de arquivo “.pkg”.

Consulte a seguinte página na internet para saber as informações mais recentes sobre os requisitos necessários para o sistema: http://www.yamahasynth.com/

Suporte Técnico

As informações sobre o software de gravação fornecido podem ser obtidas no site da Steinberg.

Suporte técnico, arquivos com atualizações, soluções de problemas e outras informações podem ser obtidas no site da Steinberg:

http://www.steinberg.net

Você também pode acessar o site da Steinberg de dentro do software, pelo menu [Help] (no site podem ser obtidos um manual em formato PDF e também informações adicionais sobre o software).

80 MM6 Manual do Proprietário

Informações sobre o CD

ATENÇÃO

ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE

FAVOR LER COM ATENÇÃO ESTE ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE

(“ACORDO”) ANTES DE USAR O SOFTWARE. VOCÊ SÓ TEM PERMISSÃO

DE USAR ESTE SOFTWARE DENTRO DOS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE

ACORDO. ESTE ACORDO SE FAZ ENTRE VOCÊ (INDIVÍDUO OU

ENTIDADE LEGAL) E A YAMAHA CORPORATION (“YAMAHA”).

AO ROMPER O LACRE DESTE PACOTE VOCÊ ESTÁ CONCORDANDO COM

OS LIMITES DEFINIDOS PELOS TERMOS DESTA LICENÇA. SE VOCÊ NÃO

CONCORDA COM OS TERMOS, NÃO INSTALE, NÃO COPIE E NEM FAÇA

QUALQUER USO DESTE SOFTWARE.

ESTE ACORDO ESTABELECE AS CONDIÇÕES DE USO PARA O SOFTWARE

DE GRAVAÇÃO DA STEINBERG MEDIA TECHNOLOGIES GMBH

(“STEINBERG”) QUE ACOMPANHA ESTE PRODUTO. COMO O ACORDO DE

LICENÇA PARA USUÁRIO FINAL DO SOFTWARE (“EUSLA”) MOSTRADO

NA TELA DO COMPUTADOR AO INSTALAR O SOFTWARE É

SUBSTITUÍDO POR ESTE ACORDO, VOCÊ DEVE DESCONSIDERAR O

“EUSLA”. OU SEJA, NO PROCESSO DE INSTALAÇÃO, VOCÊ DEVE

SELECIONAR “AGREE” EM RELAÇÃO AO “EUSLA”, SEM CONSIDERÁ-LA,

PROSSEGUINDO PARA A PÁGINA SEGUINTE.

A Yamaha não se responsabiliza pela substituição da mídia que tenha sido danificada por acidente, abuso ou uso indevido. DENTRO DOS LIMITES LEGAIS, A

YAMAHA SE ISENTA EXPRESSAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS

SUBENTENDIDAS SOBRE A MÍDIA TANGÍVEL, INCLUINDO AS

GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E CONVENIÊNCIA PARA

DETERMINADO PROPÓSITO.

5. EXCLUSÃO DE GARANTIA DO SOFTWARE

Você concorda expressamente que o uso do SOFTWARE é de seu único risco. O

SOFTWARE e a respectiva documentação são fornecidos “COMO ESTÃO” e sem qualquer tipo de garantia. SEM SE OPOR A OUTRAS MENÇÕES DESTE

ACORDO, A YAMAHA SE ISENTA EXPRESSAMENTE DE TODAS AS

GARANTIAS DO SOFTWARE, EXPRESSAS E IMPLÍCITAS, INCLUIDAS

MAS NÃO LIMITADAS ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE

COMERCIALIZAÇÃO E CONVENIÊNCIA PARA DETERMINADO

PROPÓSITO, E SEM INFRINGIR OS DIREITOS DE TERCEIROS.

ESPECIFICAMENTE, MAS SEM LIMITAR ÀS CONCLUSÕES, A YAMAHA

NÃO GARANTE QUE O SOFTWARE ATENDERÁ O PROPOSTO, E QUE A

OPERAÇÃO DO SOFTWARE SERÁ ININTERRUPTA OU LIVRE DE

FALHAS, OU QUE OS DEFEITOS DO SOFTWARE SERÃO CORRIGIDOS.

1. CONCESSÃO DE LICENÇA E COPYRIGHT

A Yamaha por este meio concede a você o direito de uso de uma cópia do software e dos dados (“SOFTWARE”) que acompanham este acordo. O termo SOFTWARE engloba quaisquer atualizações deste software e dados. O SOFTWARE é propriedade da Yamaha e/ou os que licenciaram à Yamaha, e está protegido pelas leis de copyright e todos os tratados aplicáveis. Mesmo que você tenha o direito de reclamar a propriedade dos dados criados com o uso deste SOFTWARE, o SOFTWARE continuará protegido pelos direitos de copyright.

Você pode usar o SOFTWARE em um só computador.

Você pode copiar o SOFTWAR apenas para finalidade de cópia de segurança, se o

SOFTWARE estiver em mídia em que este tipo de cópia for permitido. Na cópia de segurança, você deve reproduzir o aviso de copyright da Yamaha e quaisquer outras menções de propriedade que estiverem na cópia original do SOFTWARE.

Você pode transferir permanentemente a um terceiro todos os seus direitos sobre o

SOFTWARE, desde que você não fique com quaisquer cópias e que o receptador leia e concorde com os termos deste ACORDO.

2. RESTRIÇÕES

Você não pode executar engenharia reversa, desmontagem, descompilação ou qualquer outro processo para obter o código-fonte do SOFTWARE por quaisquer meios.

Você não pode reproduzir, modificar, alterar, alugar ou distribuir o SOFTWARE integral ou parcialmente, ou criar trabalhos derivados do SOFTWARE.

Você não pode transmitir eletronicamente o SOFTWARE de um computador para outro ou compartilhar o SOFTWARE em uma rede com outros computadores.

Você não pode usar o SOFTWARE para distribuir dados ilegais ou dados que violam as políticas públicas.

Você não pode iniciar serviços baseados no uso do SOFTWARE sem a permissão da

Yamaha Corporation.

Os dados protegidos por copyright, incluindo mas não se limitando aos dados MIDI de músicas obtidos pelo SOFTWARE, estão sujeitos às seguintes restrições:

• Os dados recebidos por meio do SOFTWARE não podem ser usados para quaisquer propósitos comerciais sem a permissão do proprietário do copyright.

• Os dados recebidos por meio do SOFTWARE não podem ser duplicados, transferidos, distribuídos, reproduzidos ou executados por ouvintes em locais públicos sem a permissão do proprietário do copyright.

• A criptografia dos dados recebidos por meio do SOFTWARE não pode ser removida e nem a marca-d’água eletrônica pode ser modificada sem a permissão do proprietário do copyright.

3. TÉRMINO

Este ACORDO torna-se efetivo no dia em que você recebe o SOFTWARE, e tem validade até seu término. Se qualquer copyright ou definição deste

ACORDO for violada, o ACORDO se encerra automática e imediatamente sem aviso da Yamaha. Havendo este encerramento, você deve destruir imediatamente o SOFTWARE licenciado, qualquer documento escrito que o acompanha e todas as cópias.

4. GARANTIA LIMITADA DA MÍDIA

Como SOFTWARE vendido em mídia tangível, a Yamaha garante que a mídia tangível no qual o SOFTWARE é gravado está livre de defeitos de material e de fabricação, sob uso normal, por um período de quatorze (14) dias a partir da data de recebimento, como evidenciado por um recibo. Toda a responsabilidade da Yamaha será substituir a mídia defeituosa se esta for enviada para a Yamaha ou a um revendedor autorizado da

Yamaha dentro de quatorze dias com a cópia do recibo.

6. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

A OBRIGAÇÃO DA YAMAHA SERÁ A DE PERMITIR O USO DO

SOFTWARE SOB OS TERMOS AQUI DESCRITOS. DE FORMA ALGUMA

SERÁ A YAMAHA RESPONSÁVEL JUNTO A VOCÊ OU A QUALQUER

OUTRA PESSOA POR QUAISQUER DANOS, INCLUINDO, SEM

LIMITAÇÃO, QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS

OU CONSEQÜENCIAIS, PREJUÍZOS, PERDAS DE LUCRO, PERDAS DE

DADOS OU OUTROS DANOS DECORRENTES DO USO, MAU USO OU

INABILIDADE DO USO DO SOFTWARE, MESMO QUE A YAMAHA OU

UM REVENDEDOR AUTORIZADO TENHA SIDO AVISADA DA

POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. De forma alguma a responsabilidade da

Yamaha junto a você por todos os danos, perdas e conseqüências (estejam no contrato ou não) poderá exceder a quantia paga pelo SOFTWARE .

7. GERAL

Este ACORDO será interpretado segundo as leis japonesas sem referência a princípios de conflitos de leis. Qualquer disputa ou procedimento será ouvido perante a corte do distrito de Toquio no Japão. Se por alguma razão uma corte de jurisdição competente julgar que alguma parte deste ACORDO não possa ser cumprida, o restante deste

ACORDO continuará em vigor e com efeito.

8. ACORDO COMPLETO

Este ACORDO constitui-se como acordo completo entre as partes em relação ao uso do

SOFTWARE e qualquer material escrito que o acompanha e o substitua, todos os acordos anteriores ou contemporâneos, escritos ou verbais, em relação ao assunto deste

ACORDO. Nenhum adendo ou revisão deste ACORDO terá valor se não for por escrito e assinado por um representante que tenha sido autorizado plenamente pela

Yamaha.

MM6 Manual do Proprietário 81

Soluções de Problemas

Problema

Ouve-se um “pop” ao ligar ou desligar o instrumento.

É ouvido ruído ao usar um telefone móvel.

Possível causa e solução

Isto é normal, e é causado pelo rápido surto de corrente produzido ao se ligar ou desligar o instrumento. Reduza sempre o volume ao ligar ou desligar o instrumento.

Para evitar isto, desligue o telefone móvel ou use-o afastado do instrumento. O uso de telefone móvel próximo ao instrumento pode causar interferência.

Não é produzido som quando se toca o teclado ou quando se executa uma música ou padrão.

Verifique a configuração de Local Control (veja página 78).

A tela está mostrando a janela FILE CONTROL? O instrumento não pode produzir som enquanto a janela FILE CONTROL está sendo mostrada. Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.

O padrão ou a música não é reproduzida quando a tecla [START/STOP] é pressionada.

O padrão não soa correto.

A função “External Clock” está configurada para “ON”?

Certifique-se de que “External Clock” está configurada para “OFF”; veja página 78.

Certifique-se de que o volume do padrão está ajustado para um nível adequado (veja página 53).

O ponto de divisão do teclado está ajustado adequadamente para os acordes que você está tocando? Configure o ponto de divisão para a tecla adequada (página 52).

A tecla [FINGER] está acesa? Se não, pressione-a para acendê-la.

Mesmo com a tecla [FINGER] acesa, só o padrão de ritmo toca quando são selecionados os padrões de 113 a 168.

Nem todos os timbres parecem soar, ou os sons parecem estar sendo cortados.

Ou, o som do padrão ou música é interrompido quando se toca no teclado.

O pedal de sustain parece produzir o efeito oposto.

Por exemplo, ao pressionar o pedal o som é cortado, e ao soltá-lo o som se sustenta.

Isto é normal.

Os padrões 113 a 168 só possuem parte de ritmo, por isso nenhuma outra parte é ouvida. Selecione um padrão fora da faixa de 113 a

168 para ouvir outras partes de acompanhamento além do ritmo.

O instrumento é polifônico, mas a polifonia máxima é de 32 notas.

Se estiverem sendo usados um timbre dual ou um timbre split e ao mesmo tempo for executado um padrão ou uma música, algumas notas/sons poderão sumir do acompanhamento ou da música.

A polaridade do pedal está invertida. Certifique-se de que o conector do pedal está inserido corretamente na entrada SUSTAIN antes de ligar o instrumento.

O som do timbre muda de uma nota para outra.

Isto é normal.

O método de síntese AWM usa múltiplas gravações (samples) de um instrumento ao longo da região do teclado; portanto, o som real do timbre pode diferir um pouco de uma nota para outra.

A janela de seleção de padrão está sendo mostrada? Pressione sempre a tecla [PATTERN] antes de usar qualquer função de padrões.

A tecla [FINGER] não acende mesmo quando

é pressionada.

Quando um timbre é modificado durante a gravação, o efeito de DSP não é aplicado como esperado.

O volume se altera quando o DSP é ligado ou desligado.

O efeito de DSP não soa como esperado.

Durante a gravação, é mantido o tipo de DSP configurado antes da gravação. Por esta razão o efeito de DSP esperado pode não ser aplicado se você alterar os timbres. Isto não é um defeito.

Alguns timbres modificam o volume quando o efeito de DSP é ligado ou desligado.

Isto não é um defeito.

Somente um efeito de DSP pode estar ativo de cada vez para todo o instrumento. É por esta razão que, por exemplo, o efeito de DSP pode não soar como esperado ao se tocar no teclado enquanto uma música ou um padrão são executados. As configurações do DSP são salvas com os dados do padrão. Isto não é um defeito.

82 MM6 Manual do Proprietário

Mensagens

Mensagem na tela

Access error!

All Memory Clearing...

Are you sure?

Backup Clearing...

Cancel

Clearing...

Completed

Data Error!

End

Error!

File information area is not large enough.

File is not found.

File too large. Loading is impossible.

Format OK ? [EXECUTE]

Formatting...

Load OK ?

Loading...

Media is not inserted.

Media capacity is full.

Memory Full

MIDI receive buffer overflow.

Now Writing...

(Don’t turn off the power now, otherwise the data may be damaged.)

Overwrite ?

Save OK ?

Saved data is not found.

Saving...

Send OK?

Sending...

Since the media is in use now, this function is not available.

Sure ? [YES/NO]

The limit of the media has been reached.

The media is not formatted.

The media is write-protected.

There are too many files.

This function is not available now.

NOTA

• Nem todas as mensagens estão listadas na tabela.

Comentário

Indica falha na leitura ou escrita da mídia ou da memória flash.

É mostrada ao se apagar todos os dados da memória flash.

Nunca desligue o instrumento durante a transmissão dos dados.

Pede confirmação se a operação de Song Clear ou Track Clear deve ser executada.

É mostrada enquanto os dados memorizados são apagados da memória flash.

É mostrada quando a transmissão da configuração inicial é cancelada.

É mostrada ao ser executada a operação de Song Clear ou Track Clear na música.

Indica a conclusão de determinada função, como ao salvar ou transmitir dados.

É mostrada quando a música do usuário contém dados não suportados.

É mostrada a completar a transmissão dos dados da configuração Inicial.

É mostrada quando houve falha na operação de escrita.

Indica que os dados não podem ser salvos na mídia porque o número total de arquivos é muito grande.

Indica que não existe arquivo.

Indica que os dados não podem ser salvos porque o arquivo é muito grande.

Pede confirmação se a formatação deve ser executada.

É mostrada durante a formatação.

Pede confirmação se a operação de carregar deve ser executada.

É mostrada ao carregar dados.

Esta mensagem aparece se você tentar acessar o dispositivo de memória e não houver dispositivo conectado ao conector USB TO DEVICE.

É mostrada quando os dados não podem ser salvos por falta de espaço na memória.

É mostrada quando a memória interna fica cheia durante a gravação da música.

É mostrada quando os buffers de recepção de MIDI ficam cheios.

É mostrada enquanto os dados são escritos na memória. Nunca desligue o instrumento durante a escrita dos dados, pois eles poderão ser perdidos.

Pede confirmação se a substituição dos dados deve ser executada.

Pede confirmação se a operação de salvar deve ser executada.

É mostrada quando os dados a serem salvos não existem.

É mostrada enquanto os dados são salvos na memória. Nunca desligue o instrumento durante a escrita dos dados, pois eles poderão ser perdidos.

Pede confirmação se a transmissão dos dados deve ser executada.

É mostrada enquanto transmite os dados.

Indica que a função de controle de arquivo não está disponível no momento porque a mídia está sendo acessada.

Pede outra confirmação se a operação deve ser executada.

Indica que os dados não podem ser salvos porque a estrutura de pastas/arquivos ficou muito complicada.

Indica que a mídia que foi conectada não está formatada.

Indica que não é possível escrever na mídia porque ela está protegida. Mude a chave de proteção para a posição “overwrite” antes de usar.

Indica que os dados não podem ser salvos porque o número total de arquivos ultrapassa o limite máximo.

Indica que a função designada não está disponível porque o instrumento está executando outra função.

MM6 Manual do Proprietário 83

Lista de Timbres

Polifonia Máxima

O instrumento possui polifonia máxima de 32 notas. Isto significa que ele pode tocar no máximo 32 notas de uma vez, independentemente da função que estiver sendo usada. O auto-acompanhamento usa um determinado número de notas, de maneira que, quando se usa o auto-acompanhamento, o número total de notas disponíveis para se tocar no teclado é reduzido. O mesmo se aplica aos timbres de split e às funções de música. Se for atingida a polifonia máxima, as notas mais antigas serão cortadas e darão prioridade às novas notas.

NOTA

• A lista de timbres inclui os números de mensagens MIDI de program change para cada timbre. Use esses números de program change quando tocar o instrumento via MIDI a partir de um equipamento externo.

• Os números de programa 001 a 128 têm relação direta com os números de program change MIDI 000 a 127. Ou seja, os números dos programas e os números dos program change diferem de 1. Lembre-se de considerar isto.

• Alguns timbres podem soar continuamente ou possuir decaimentos longos depois das notas terem sido soltas mas mantendo o pedal de sustain pressionado.

Lista de Timbres do Painel

29

30

31

32

33

24

25

26

27

28

34

35

36

37

38

39

40

16

17

18

19

20

21

22

23

14

15

16

17

18

9

10

11

12

13

19

20

21

22

23

24

25

4

5

6

7

8

1

2

3

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

No.

Timbre

Ordem de

categoria

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

Nome do Timbre

5

6

7

8

9

1

2

3

4

10

11

12

13

14

15

5

6

7

8

9

1

2

3

4

10

11

12

13

14

15

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

114

115

116

117

112

114

115

114

116

118

112

113

119

119

114

112

113

112

115

115

116

117

118

113

114

116

112

112

112

PIANO

113 1 Power Grand

113 2 Aggressive

112

115

2 Bdireita Piano

1 Classic Piano

1

1

7

4

3

Warm Grand

Amb Piano

Harpsichord

Honky-tonk Piano

MIDI Grand Piano

113

0

0

0

0

3

1

2

3

4

CP 80

GM Grand Piano

0 7 GM Harpsichord

KEYBOARD/ORGAN

117 5 Sweetness

GM Bdireita Piano

GM Electric Grand

GM Honky-tonk

5

5

6

5

5

5

6

6

6

8

8

8

Chorus EP

80th Boost

6 Early 70's

5 Vintage'74

6 Venus EP

6 New Tines

Ana Piano

Clavi

17 Petit

17 Tiny

Reso Clavi

8 Wah Clavi

17 Clean

Super Clavi

Vintage Case

Tremolo EP

Hyper Tines

8 Nu Phasing

8 Touch Clavi

6 Wurli Amped

Cool! Suitcase EP

5 Wurli Tremolo

Cool! Galaxy EP

DX Modern EP

56

57

58

59

60

51

52

53

54

55

61

62

63

64

65

66

67

46

47

48

49

50

41

42

43

44

45

36

37

38

39

40

29

30

31

32

33

34

35

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

71

72

73

74

75

66

67

68

69

70

76

77

78

79

80

81

82

61

62

63

64

65

56

57

58

59

60

51

52

53

54

55

44

45

46

47

48

49

50

No.

Timbre

Ordem de

categoria

41 26

42 27

43 28

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

0

0

0

113

114

115

Nome do Timbre

18 Vintage C

18 C Vibrato

18 Mellow

113

112

112

112

112

112

112

40

112

64

112

113

113

113

112

0

0

113

112

112

112

112

114

116

115

117

127

40

113

114

115

112

116

118

117

113

112

121

120

17 Bdireita Organ

19 Cool! Organ

19 Cool! Rotor Organ

17 Jazz Organ

18 Click Organ

20 16'+2' Organ

20 16'+4' Organ

17 16'+2'2/3 Organ

19 Progressy

19 Rock Percussive

19 Rock Vibrato

19 Rock Organ

20 1967 Keys

20 Sea Horse

20 Compact

20 Saw Combo

19 Theater Organ

20 Chapel Organ

20 Church Organ

21 Reed Organ

12 Vibraphone

13 Marimba

14 Xylophone

9 Celesta

99 Glocken Chimes

11 Music Box

11 Orgel

113 Random Bell

113 Twinkle

15 Tubular Bells

115 Steel Drums

48 Timpani

22 Musette Accordion

22 Trad Accordion

24 Bandoneon

23 Modern Harp

23 Harmonica

5 GM E.Piano 1

6 GM E.Piano 2

84 MM6 Manual do Proprietário

Lista de Timbres

127

128

129

130

131

122

123

124

125

126

132

133

134

135

136

137

138

117

118

119

120

121

112

113

114

115

116

104

105

106

107

108

109

110

111

24

25

26

27

28

19

20

21

22

23

29

30

31

32

33

34

35

14

15

16

17

18

9

10

11

12

13

4

5

6

7

8

1

2

3

No.

Timbre

Ordem de

categoria

83 68

84 69

85 70

93

94

95

96

97

86

87

88

89

90

91

92

98

99

100

101

102

103

78

79

80

81

82

71

72

73

74

75

76

77

83

84

85

86

87

88

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

Nome do Timbre

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

112

113

113

114

114

112

117

112

113

118

112

112

112

113

112

112

112

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

8 GM Clavi

17 GM Drawbar Organ

18 GM Percussive Org

19 GM Rock Organ

20 GM Church Organ

21 GM Reed Organ

23 GM Harmonica

22 GM Accordion

24 GM Tango Accord.

9 GM Celesta

10 GM Glockenspiel

113 GM Tinkle Bell

11 GM Music Box

12 GM Vibraphone

13 GM Marimba

14 GM Xylophone

15 GM Tubular Bells

16 GM Dulcimer

114 GM Agogo

115 GM Steel Drums

122

115

115

115

117

113

114

117

117

119

0 48 GM Timpani

GUITAR/BASS

117 26 Live! Steel Guitar

115

118

26 Strummer

26 Dyno Steel Guitar

113

119

119

119

112

26

26

26

26

28

12Str Guitar

Mega Steel Guitar

Spanish Steel

Clean Guitar

Unplug Reversible

29

28

29

29

28

28

28

Funk Guitar

Deep Chorus

Single Dream

HardArmer

9th Shaky

28 Wah Guitar

Electric 12Str Gt

28 Mega Clean Guitar

28 Auto Funk

60's Clean Guitar

30 Overdriven Guitar

30 Cool! Blues Guitar

31 Distortion Guitar

28 Combo Amped

28 60's Distortion

30 Heavy Distortion

30 Mega Overdrive Gt

30 Heavy Pop

30 Over The Top

30 Bottom Boost

25 Classical Guitar

26 Folk Guitar

27 Jazz Guitar

27 Octave Guitar

29 Muted Guitar

34 Finger Bass

33 Acoustic Bass

76

77

78

79

80

71

72

73

74

75

66

67

68

69

70

61

62

63

64

65

86

87

88

89

90

91

92

81

82

83

84

85

56

57

58

59

60

51

52

53

54

55

46

47

48

49

50

39

40

41

42

43

44

45

No.

Timbre

Ordem de

categoria

139 36

140 37

141 38

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

0

0

0

112

112

112

Nome do Timbre

35 Pick Bass

36 Fretless Bass

37 Slap Bass

179

180

181

182

183

174

175

176

177

178

169

170

171

172

173

164

165

166

167

168

189

190

191

192

193

194

195

184

185

186

187

188

159

160

161

162

163

154

155

156

157

158

149

150

151

152

153

142

143

144

145

146

147

148

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

113

0

0

0

0

112

113

113

116

117

125

125

126

126

127

122

123

123

124

124

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

120

120

121

121

122

117

118

118

119

119

113

113

117

114

114

112

114

114

115

115

116

116

40 Simple Bass

39 Fat Pulse

40 Dark Bass

39 One Voice

40 Mini Sub

39 Fat Sine Resonance

40 Ballad Bass

87 Long Spit

88 Lately

39 Boogie A

81 Wazoo

82 Velo Master

40 Trance Bass

39 Deep Point

40 Short FM

39 Competitor

40 1o1 Sub L

39 1o1 Sub S

40 1o1 Bass

39 Big Bass

40 Bobby Bass

39 Fundamental

40 Old House

39 Seq Bass

40 Booty Bass

39 Hard Syn Bass

40 Funky Bass

39 Tekno Bass

40 Knock Bass

39 Perc Punch

40 Echo Bass

39 P.Mod Bass

39 Synth Bass

39 Hi-Q Bass

40 Dance Bass

39 Primitive Arp Bass

39 Clip Beat

88 Lately Arp

25 GM Nylon Guitar

26 GM Steel Guitar

27 GM Jazz Guitar

28 GM Clean Guitar

29 GM Muted Guitar

30 GM Overdriven Gt

31 GM Distortion Gt

32 GM Gt Harmonics

33 GM Acoustic Bass

34 GM Finger Bass

35 GM Pick Bass

36 GM Fretless Bass

37 GM Slap Bass 1

38 GM Slap Bass 2

39 GM Synth Bass 1

40 GM Synth Bass 2

MM6 Manual do Proprietário 85

Lista de Timbres

244

245

246

247

248

249

250

239

240

241

242

243

230

231

232

233

234

235

236

237

238

15

16

17

18

19

20

21

10

11

12

13

14

5

6

7

8

9

1

2

3

4

No.

Timbre

Ordem de

categoria

196 1

197 2

215

216

217

218

219

210

211

212

213

214

205

206

207

208

209

198

199

200

201

202

203

204

225

226

227

228

229

220

221

222

223

224

20

21

22

23

24

15

16

17

18

19

10

11

12

13

14

3

4

5

6

7

8

9

30

31

32

33

34

25

26

27

28

29

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

Nome do Timbre

114

115

116

117

118

112

113

119

112

113

113

114

112

119

120

115

112

112

112

112

112

112

3

45

112

117

112

113

116

112

115

112

STRINGS

116 50 Live! Orchestra

114 49 Symphony Strings

113

122

50 Slow Strings

50 Live! Allegro

49

49

49

49

50

Orchestra Strings

Spiccato

String Ensemble

Chamber Strings

String Ensemble2

49

49

45

49

51

44

47

Stereo Strings

Tremolo Strings

Tron Strings

Harp

Synth Strings

46 Pizzicato Strings

41 Violin

43 Cello

Contrabass

Velocity Strings

0

0

0

0

0

112

64

40

0

0

56 Orchestra Hit

56 Impact

49 Orchestra

41 GM Violin

42 GM Viola

43 GM Cello

44 GM Contrabass

45 GM Tremolo Str

46 GM Pizzicato Str

47 GM Orch Harp

0

0

0

0

0

49 GM Strings 1

50 GM Strings 2

51 GM Synth Strings 1

52 GM Synth Strings 2

56 GM Orchestra Hit

BRASS

117 63 Live! Pop Brass

116 63 Live! Octave Brass

125

118

62 Sforzando Brass

62 Pop Brass

62 Brass Section

62 Big Band Brass

62 Mellow Horns

64 Big Syn

64 Ober Brass

64 Ober Horns

64 Big Squish

64 After 1984

64 Timeless

64 Kustom

63 80's Brass

63 Techno Brass

63 Synth Brass

64 Hard Saw Brass

64 Syn Saw Brass

57 Sweet! Trumpet

57 Trumpet

299

300

301

302

303

304

305

306

1

2

3

4

5

6

7

8

62

63

64

65

66

57

58

59

60

61

67

68

69

52

53

54

55

56

47

48

49

50

51

42

43

44

45

46

37

38

39

40

41

32

33

34

35

36

25

26

27

28

29

30

31

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

No.

Timbre

Ordem de

categoria

251 22

252 23

253 24

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

0

0

0

112

112

113

Nome do Timbre

60 Muted Trumpet

58 Trombone

58 Trombone Section

291

292

293

294

295

286

287

288

289

290

296

297

298

281

282

283

284

285

276

277

278

279

280

271

272

273

274

275

266

267

268

269

270

261

262

263

264

265

254

255

256

257

258

259

260

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

112

112

112

112

0

112

114

113

112

113

112

114

112

112

112

112

112

117

113

112

112

112

61

59

67 Sweet! Tenor Sax

65 Sweet! Soprn Sax

67

66

65

68 Baritone Sax

67 Breathy Tenor Sax

72

69

70

Tenor Sax

Soprano Sax

Clarinet

English Horn

71 Bassoon

74 Sweet! Flute

76

74

74

Sweet! Pan Flute

Tron Flute

73 Piccolo

76 Pan Flute

75

80

57

58

59

60

61

62

65

66

67

70

71

72

75

76

77

French Horn

Tuba

Alto Sax

Oboe

Flute

Recorder

Ocarina

GM Trumpet

GM Trombone

GM Tuba

GM Muted Trumpet

GM French Horn

GM Soprano Sax

GM Alto Sax

69 GM Oboe

GM Bassoon

GM Clarinet

73 GM Piccolo

74 GM Flute

GM Tenor Sax

GM Recorder

GM Pan Flute

68 GM Baritone Sax

GM English Horn

GM Blown Bottle

0

0

0

78

79

80

GM Shakuhachi

GM Whistle

GM Ocarina

SYNTH LEAD/PAD

112 83 Mini Three

112

112

112

114

115

112

115

84

87

88

Punch Lead

Trojan

Crying

86 Flange Filter

84 Big LFO

85 Funky Pulse

86 Dynamic Mini

GM Brass Section

63 GM Synth Brass 1

64 GM Synth Brass 2

86 MM6 Manual do Proprietário

Lista de Timbres

No.

Timbre

Ordem de

categoria

307 9

308 10

309 11

347

348

349

350

351

342

343

344

345

346

337

338

339

340

341

332

333

334

335

336

357

358

359

360

361

362

363

352

353

354

355

356

327

328

329

330

331

322

323

324

325

326

317

318

319

320

321

310

311

312

313

314

315

316

49

50

51

52

53

44

45

46

47

48

39

40

41

42

43

34

35

36

37

38

59

60

61

62

63

64

65

54

55

56

57

58

29

30

31

32

33

24

25

26

27

28

19

20

21

22

23

12

13

14

15

16

17

18

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

Nome do Timbre

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

116

112

112

115

112

115

115

116

113

114

112

6

8

112

117

113

116

115

116

112

115

113

113

114

113

115

115

119

113

113

115

116

115

115

113

114

114

116

114

115

113

113

114

114

114

115

115

112

112

113

114

115

113

113

114

114

114

85 Simple Oct1

84 Simple Oct2

81 Prog Lead

88 Galaga

88 Reso Lead

87 Cosmeter

82 Gus Lead

81 Dancy Hook

96 W Phaser

91 Big Lead

95 Faaat Dance

85 Power Lead

82 Fargo

83 Mr.Finger

84 Mini Soft

82 Analogon

85 Lucky

86 Inda Night

87 Sky Walk

81 Early Lead

82 Soft RnB

83 Poly Lead

83 Orbit Sine

84 Square Lead 1

81 Square Lead 2

82 Sawtooth Lead

82 Sawtooth Lead 2

82 Thick Sawtooth

84 Índice Finger

83 Digi Moon

82 Dry Growl

95 Sync Faaat

87 Mode Reverse

87 Slap Spit

83 Cheap Tech

84 Standard Square

94 The Synth

96 Vapor

94 VP Soft

90 X-Shower

92 Light Pad

93 Noble Pad

91 Analog

93 Square

92 Dark Light

93 Sine Pad

94 Air Hose

91 Mid Range

92 LPF Sweep

93 Sharp Teeth

96 Da Pad

89 LFO Pad

95 Chorus Pad

96 Basic Pad

89 Ice Rink

90 Back Pad

94 Sweep Pad

No.

Timbre

Ordem de

categoria

364 66

365 67

366 68

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

0

0

0

114

112

113

Nome do Timbre

95 Slow LFO Pad

95 Equinox

90 Dark Moon

389

390

391

392

393

394

395

396

96

97

98

397 99

398 100

91

92

93

94

95

399 101

400 102

401 103

402 104

403 105

404 106

405 107

406 108

407 109

408 110

384

385

386

387

388

379

380

381

382

383

374

375

376

377

378

367

368

369

370

371

372

373

409 111

410 112

411 113

412 114

413 115

414 116

415 117

416 118

417 119

418 120

419 121

420 122

86

87

88

89

90

81

82

83

84

85

76

77

78

79

80

69

70

71

72

73

74

75

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

118

115

118

113

118

117

118

117

116

113

117

118

118

114

116

117

117

117

118

96

112

112

113

113

113

0

0

118

119

119

119

112

112

117

117

116

116

66

112

112

64

112

112

113

42

112

113

115

115

112

113

113

112

112

90 Landing Pad

91 Sand Pad

103 Amb Pad

89 Digi Stuff far

98 Neo Crystal

89 Fantasia

97 Glass Arp

99 Star Dust

101 Bell Pad

99 Chorus Bells

53 Choir

53 Vocal Ensemble

92 Itopia

55 Air Choir

86 Voice Lead

55 Analog Voice

92 Xenon Pad

54 Vox Humana

86 Big Comp

87 Light Comp

87 Short Pulse

88 Chord Seq 1

81 Chord Seq 2

82 Digital Seq

83 Hollow Seq

86 Snap Seq

82 Analog Seq

88 Trance Seq 1

81 Trance Seq 2

82 Trance Seq 3

83 Tech Comp

85 Quick Punch

85 Poly Master

83 Trancy

84 Silk Road

86 Rezz Punch

99 Sine Comp

84 Amb Sine

113 Clack Bell

85 Pulse Stop

103 Mystery Sine

87 Stroll

88 FM Metal

81 FS Buzz

83 Digi Osc

84 Bleep

98 Twist

100 Zen

102 Landscape

97 Meow Pad

100 Mind Bell

102 Rebirth '70

97 GM Rain

98 GM Sound Track

MM6 Manual do Proprietário 87

Lista de Timbres

460

461

462

463

464

455

456

457

458

459

446

447

448

449

450

451

452

453

454

470

471

472

473

474

475

476

465

466

467

468

469

15

16

17

18

19

10

11

12

13

14

5

6

7

8

9

1

2

3

4

25

26

27

28

29

30

31

20

21

22

23

24

No.

Timbre

Ordem de

categoria

421 123

422 124

423 125

424 126

425 127

426 128

427 129

428 130

429 131

430 132

431 133

432 134

433 135

434 136

435 137

436 138

437 139

438 140

439 141

440 142

441 143

442 144

443 145

444 146

445 147

127

127

127

127

127

126

127

127

127

127

127

127

127

127

127

126

126

127

126

127

0

0

0

0

0

0

127

127

126

126

126

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

Nome do Timbre

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

112

112

112

112

112

112

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

99 GM Crystal

100 GM Atmosphere

101 GM Bdireitaness

102 GM Goblins

103 GM Echoes

104 GM Sci-Fi

81 GM Square Lead

82 GM Sawtooth Lead

83 GM Calliope Lead

84 GM Chiff Lead

85 GM Charang Lead

86 GM Voice Lead

87 GM Fifths Lead

88 GM Bass & Lead

89 GM New Age Pad

90 GM Warm Pad

91 GM Poly Synth Pad

92 GM Choir Pad

53 GM Choir Aahs

54 GM Voice Oohs

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

55 GM Synth Voice

93 GM Bowed Pad

94 GM Metallic Pad

95 GM Halo Pad

96 GM Sweep Pad

DRUM/PERC/SE

0 81 Standard Kit

0 82 Analog T8 Kit

0

0

83 Analog T9 Kit

84 Break Kit

85

41

44

28

37

1

2

9

Hip Hop Kit

Afro Cuban Kit

Pop Latin kit

Dance Kit1

Arab.Kit

40 Indian Kit

Room Kit

128 Chinese Kit

GM Standard Kit 1

Standard Kit 2

17 Rock Kit

25 Electronic Kit

26 Analog Kit

113 Dance Kit2

33 Jazz Kit

41 Brush Kit

49 Symphony Kit

1 SFX Kit 1

2 SFX Kit 2

40 Under Street

83 Perc Loop

122 Ghost

123 Haunted

124 Volcano

125 Laser Beam

126 Lo-Fi Looper

127 U.F.O. Takeoff

72

73

74

75

76

67

68

69

70

71

62

63

64

65

66

57

58

59

60

61

82

83

84

85

86

87

88

77

78

79

80

81

52

53

54

55

56

47

48

49

50

51

42

43

44

45

46

35

36

37

38

39

40

41

No.

Timbre

Ordem de

categoria

477 32

478 33

479 34

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

0

0

0

112

112

112

Nome do Timbre

104 Warp Alert

128 Whale Dreams

121 Strange Hit

517

518

519

520

521

512

513

514

515

516

507

508

509

510

511

502

503

504

505

506

527

528

529

530

531

532

533

522

523

524

525

526

497

498

499

500

501

492

493

494

495

496

487

488

489

490

491

480

481

482

483

484

485

486

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

0

0

0

0

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

64

0

0

64

64

64

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

113

113

0

0

0

113

113

113

113

113

113

113

121 Noise Perc

122 Noise Fx

123 El Perc 1

124 El Perc 2

124 Elec Samba

125 Mini Blips

126 Hi Q 1

127 Hi Q 2

128 Radio Nz

1 Cutting Noise

2 Cutting Noise 2

4 String Slap

17 Flute Key Click

33 Shower

34 Thunder

35 Wind

36 Stream

37 Bubble

38 Feed

49 Dog

50 Horse

51 Bird Tweet

56 Maou

65 Phone Call

66 Door Squeak

67 Door Slam

68 Scratch Cut

69 Scratch Split

70 Wind Chime

71 Telephone Ring

81 Car Engine Ignition

82 Car Tires Squeal

83 Car Passing

84 Car Crash

85 Siren

86 Train

87 Jet Plane

88 Starship

89 Burst

90 Roller Coaster

91 Submarine

97 Laugh

98 Scream

99 Punch

100 Heartbeat

101 Footsteps

113 Machine Gun

114 Laser Gun

115 Explosion

116 Firework

116 GM Woodblock

117 GM Taiko Drum

118 GM Melodic Tom

119 GM Synth Drum

88 MM6 Manual do Proprietário

558

559

560

561

562

553

554

555

556

557

563

564

565

566

567

568

569

548

549

550

551

552

543

544

545

546

547

16

17

18

19

20

11

12

13

14

15

21

22

23

24

25

26

27

6

7

8

9

10

1

2

3

4

5

No.

Timbre

Ordem de

categoria

534 89

535 90

536 91

537

538

539

540

541

542

92

93

94

95

96

97

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Bank Select MIDI

MSB

(0–127)

LSB

(0–127)

Program

Change

(1–128)

Nome do Timbre

0

0

0

0

0

0

0

0

0

114

96

98

32

0

97

98

96

98

112

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

120 GM Revrs Cymbal

121 GM Fret Noise

122 GM Breath Noise

123 GM Seashore

124 GM Bird Tweet

125 GM Telephone Ring

126 GM Helicopter

127 GM Applause

128 GM Gunshot

119

96

99

98

98

ETHNIC

113 108 Kanoun

113

113

78

106

Kawala

Oud 1

98

116

106 Oud 2

112 Mizmar

49

111

106

16

111

Wataryat

Er Hu

Pi Pa

Yang Qin

Jing Hu

111 Ban Hu

108 Zheng

110

112

106

113 Asian Bell

113 Bonang

115

105

105

106

107

108

Sheng

Banjo

Suo Na

Thai Bells

Detuned Sitar

GM Sitar

GM Banjo

GM Shamisen

GM Koto

109 GM Kalimba

110 GM Bagpipe

111 GM Fiddle

112 GM Shanai

Lista de Timbres

MM6 Manual do Proprietário 89

Lista de Kits de Bateria

• “ ” Indica que o som do instrumento é o mesmo do “GM Standard Kit 1”.

• Cada instrumento de percussão usa uma nota.

• O número (#) e o nome da nota MIDI são na realidade uma oitava abaixo do que o número e o nome da nota no teclado. Por exemplo, em “128: Standard Kit 1”, o instrumento “Seq Click H” (nota 36/ C1) corresponde à nota 24/C0).

Key Off: As notas marcadas com “O” cessam o som quando a tecla é solta.

• Os timbres com o mesmo número de “Alternate Note Number” (*1 ... 4) não podem ser tocados simultaneamente (eles foram criados para serem tocados alternadamente entre eles).

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

G4

F#4

G#4

A4

A#4

B4

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

G3

F#3

G#3

A3

A#3

B3

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

G2

F#2

G#2

A2

A#2

B2

C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

G1

F#1

G#1

A1

A#1

B1

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

G5

F#5

G#5

A5

A#5

B5

C6

No. do timbre

MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)

12

127/000/001

1

127/000/081

2

127/000/082

Keyboard MIDI

Note No.

Note Note No.

Note

GM Standard Kit 1

25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 Scratch H

30 F# 0 18 F# -1 Scratch L

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl

41 F 1 29 F 0 Snare Roll

42 F# 1 30 F# 0 Castanet

43 G 1 31 G 0 Snare Soft

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Kick Soft

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot

47 B 1 35 B 0 Kick Tight

48 C 2 36 C 1 Kick

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick

50 D 2 38 D 1 Snare

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap

52 E 2 40 E 1 Snare Tight

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L

Key off

Alternate

Group

O

O

Standard Kit

3 Surdo Mute

3 Surdo Open

Hi Q

Whip Slap

4 Scratch H

4 Scratch L

Finger Snap

Click Noise

Metronome Click

Metronome Bell

Seq Click L

Seq Click H

Brush Tap

Brush Swirl

Brush Slap

Brush Tap Swirl

Snare Roll

Castanet

Snare Soft

Sticks

Kick Soft

Open Rim Shot

Kick Tight

Kick

Side Stick

Snare

Hand Clap

Snare Tight

Floor Tom L

1 Hi-Hat Closed

Floor Tom H

54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H

56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal

57 A 2 45 A 1 Low Tom

58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1

62 D 3 50 D 2 High Tom

1 Hi-Hat Pedal

Low Tom

1 Hi-Hat Open

Mid Tom L

Mid Tom H

Crash Cymbal 1

High Tom

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2

72 C 4 60 C 3 Bongo H

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open

76 E 4 64 E 3 Conga L

77 F 4 65 F 3 Timbale H

78 F# 4 66 F# 3 Timbale L

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L

81 A 4 69 A 3 Cabasa

82 A# 4 70 A# 3 Maracas

83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O

84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short

86 D 5 74 D 4 Guiro Long O

87 D# 5 75 D# 4 Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute

91 G 5 79 G 4 Cuica Open

92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bells

96 C 6 84 C 5 Bell Tree

97 C# 6 85 C# 5

98 D 6 86 D 5

99 D# 6 87 D# 5

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5

Ride Cymbal 1

Chinese Cymbal

Ride Cymbal Cup

Tambourine

Splash Cymbal

Cowbell

Crash Cymbal 2

Vibraslap

Ride Cymbal 2

Bongo H

Bongo L

Conga H Mute

Conga H Open

Conga L

Timbale H

Timbale L

Agogo H

Agogo L

Cabasa

Maracas

Samba Whistle H O

Samba Whistle L

Guiro Short

Guiro Long

Claves

Wood Block H

Wood Block L

Cuica Mute

Cuica Open

2 Triangle Mute

2 Triangle Open

Shaker

Jingle Bells

Bell Tree

O

O

Key off

O

O

O

Alternate

Group

Analog T8 Kit

3

3

4

4

Snare Hammer

Conga T8 4

Conga T8 3

Conga T8 2

Conga T8 1

Timbale H

Timbale L

Glass H

Glass L

Cabasa

MaracasT8

FxGun2

FxGun1

Analog Shaker H

Analog Shaker L

Clave T8

Hi Q1

Hi Q2

Scratch L

Scratch L2

2 Triangle Mute

2 Triangle Open

Analog Shaker

Sleigh Bell

Bell Tree

Snare Hip1

Snare Hip2

Snare Hip Gate

Snare Break1

Kick Blip

Snare FX1

Kick FxHammer

Kick ZapHard

Snare Garg L

Kick TekPower

Kick Slimy

Kick T8 1

Snare AnCR

Snare T8 4

Snare ClapAna

Snare T8 3

Tom T8 5

Snare T8 5

Kick T8 3

Snare T8 4

Kick T8 2

Snare T8 3

T8 Kick Bass

Kick T8 1

Snare T8 Rim

Snare T8 2

Clap T9

Snare T8 1

Tom T8 1

1 Hi-Hat Closed T8 2

Tom T8 2

1 Hi-Hat Open T8 1

Tom T8 3

1 Hi-Hat Open T8 1

Tom T8 4

Tom T8 6

Crash T8

Tom T8 7

Ride T9

Chinese Cymbal 2

Ride Cymbal Cup 2

Tambourine RX5

Splash Cymbal

Cowbell T8

Crash Cymbal 4

Vibraslap

Ride Cymbal 3

Conga T8 5

3

127/000/083

4

127/000/084

Crash Cymbal 3

Cowbell1

Crash Cymbal 4

Cowbell T8

Ride Cymbal 3

Conga T8 5

Conga T8 4

Conga Tip

Conga Open Slap

Conga Open

Timbale H

Timbale L

Analog Click

Conga T8 1

Cabasa

Maracas Slur

FxGun2

FxGun1

Scratch H2

Scratch Down

Hi Q3

Hi Q1

Hi Q2

Scratch L

Scratch L2

2 Triangle Mute

2 Triangle Open

Analog Shaker

Sleigh Bell

Bell Tree

Snare Piccolo

Snare T8 5

Snare RockRollD

Snare Brush Mute

Kick Blip Hard

Snare Jungle1

Kick Sustain

Key off

O

O

O

O

Alternate

Group

Analog T9 Kit

3

3

4

4

Snare D&B1

Kick Break2

Snare Distortion

Kick TekPower

Kick Distortion RM

Kick T9 2

Snare AnCR

Snare T9 5

Clap AnSm

Snare T9Gate

Snare RockRoll

Snare T9 3

Snare T9 4

Snare T9Gate

Kick T9 4

Snare T9 5

Kick T9 1

Kick T9 3

Snare T9 Rim

Snare T9 1

Clap T9

Snare T9 2

Tom T9 1

1 Hi-Hat Closed T9

Tom T9 2

1 Hi-Hat Pedal T9

Tom T9 3

1 Hi-Hat Open T9

Tom T9 4

Tom T9 5

Crash T9

Tom T9 6

Ride T9

Chinese Cymbal 2

Key off

O

O

O

Alternate

Group

Ride Cymbal Cup 2

Tambourine RX5

Break Kit

Crash Cymbal 2

Tom Break 6

Ride Cymbal 3

Chinese Cymbal 2

Ride Cymbal Cup 2

Tambourine1 Hit

Crash Cymbal 3

Cowbell1

Crash Cymbal 2

Cowbell RX11

Ride Cymbal 2

Bongo H

Bongo L

Conga H Tip

Conga H Open Slap

Conga H Open

Bongo2 H

Bongo2 L

Conga Open

Agogo L

Cabasa

Maracas Slur

Timbale H

Timbale L

Scratch H2

Scratch Down

Clave

Wood Block H

Wood Block L

Scratch L

Scratch L2

2 Triangle Mute

2 Triangle Open

Kick Break 3

Kick Break 4

Kick Break 5

Kick Break 6

Kick Break 7

Hi-Hat Closed Break3

Snare Break 4

Snare Break 5

Snare Break 6

Snare Break 7

Key off

3

3

4

4

Snare Break 8

Snare Break 9

Hi-Hat Closed Break1

Hi-Hat Closed Break2

Kick Break Deep

Snare Hip

Snare Lo-Fi

Snare Clappy

Snare LdwHMono

Snare RockRoll

Snare Gate1

Snare Mid

Snare BreakRim

Kick Break Heavy

Snare Hip Rim4

Kick Break2

Kick Break1

Snare Hip Rim1

Snare Break3

Snare Break1

Snare Break2

Tom Break 1

1 Hi-Hat Closed Rock S

Tom Break 2

O

1 Hi-Hat Pedal Rock

Tom Break 3

1 Hi-Hat Half Open Rock

Tom Break 4

Tom Break 5

O

O

O

Alternate

Group

2

2

3

3

4

4

1

1

1

90 MM6 Manual do Proprietário

Lista de Kits de Bateria

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

G4

F#4

G#4

A4

A#4

B4

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

G3

F#3

G#3

A3

A#3

B3

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

G2

F#2

G#2

A2

A#2

B2

C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

G1

F#1

G#1

A1

A#1

B1

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

G5

F#5

G#5

A5

A#5

B5

C6

No. do timbre

MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)

12

127/000/001

5

127/000/085

6

126/000/041

Keyboard MIDI

Note No.

Note Note No.

Note

GM Standard Kit 1

25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 Scratch H

30 F# 0 18 F# -1 Scratch L

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

Key off

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl

41 F 1 29 F 0 Snare Roll

42 F# 1 30 F# 0 Castanet

43 G 1 31 G 0 Snare Soft

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Kick Soft

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot

47 B 1 35 B 0 Kick Tight

48 C 2 36 C 1 Kick

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick

50 D 2 38 D 1 Snare

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap

52 E 2 40 E 1 Snare Tight

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L

O

O

54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H

56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal

57 A 2 45 A 1 Low Tom

58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1

62 D 3 50 D 2 High Tom

Alternate

Group

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2

72 C 4 60 C 3 Bongo H

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open

76 E 4 64 E 3 Conga L

77 F 4 65 F 3 Timbale H

78 F# 4 66 F# 3 Timbale L

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L

81 A 4 69 A 3 Cabasa

82 A# 4 70 A# 3 Maracas

83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O

84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short

86 D 5 74 D 4 Guiro Long O

87 D# 5 75 D# 4 Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute

91 G 5 79 G 4 Cuica Open

92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bells

96 C 6 84 C 5 Bell Tree

97 C# 6 85 C# 5

98 D 6 86 D 5

99 D# 6 87 D# 5

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5

Hip Hop Kit

3

3

4

4

Hi-Hat Closed T8 2

Tom T8 3

Hi-Hat Open T8 2

Tom T8 6

Crash T8

Triangle Mute

Triangle Open

Bell Tree

Tambourine RX5

Tambourine RX5 2

Kick HipHop9

Hi-Hat Closed Tek

Kick Gate

Hi-Hat Open Lo-Fi

Kick Gran Casa Open

Hi-Hat Reverse D&B

Kick HipHop1

Kick AnCR

Snare AnSm Rim

Snare HipHop1

Snare Clappy

Snare HipHop2

Floor Tom L

1 Hi-Hat Closed Hip

Low Tom

1 Hi-Hat Pedal Hip

Mid Tom L

1 Hi-Hat Open Hip

High Tom

Ride Cymbal 3

Crash Cymbal 3

Shaker 2

Scratch Bd F

Scratch Bd R

Kick HipHop2

HipHop clap2

Snare HipHop Rim2

HipHop Snap1

Snare HipHop3

Electric Clap2

Kick Hip Deep

Kick HipHop3

Snare HipHop Rim3

Snare HipHop5

Electric Clap1

Handbell H

Kick HipHop4

HipHop clap3

HipHop Snap2

Snare HipHop Rim5

HipHop flex1

HipHop flex2

Shaker 2

Kick HipHop5

Conga L Open 1

Conga L Open 2

Snare T8 1 H

HipHop clap7

Key off

Alternate

Group

Snare HipHop Rim4

Snare HipHop6

Snare HipHop11

Kick HipHop10

Snare HipHop7

HipHop clap5

Conga H Tip

2 Conga H Heel

2 Conga H Open

Kick HipHop8

HipHop clap6

Snare T8 1

Tom T8 1

Hi-Hat Closed T8 2

Tom T8 2

5

5

6

6

4

4

AfroCuban Kit

Conga H Tip

Conga H Heel

1 Conga H Open

1 Conga H Mute

Conga H Slap Open

Conga H Slap

Conga H Slap Mute

Conga L Tip

3 Conga L Heel

Conga L Open

3 Conga L Mute

Conga L Slap Open

Conga L Slap

Conga L Slide O

Bongo H Open 1 finger

Bongo H Open 3 finger

Bongo H Rim

Bongo H Tip

Bongo H Heel

Bongo H Slap

2 Bongo L Open 1 finger

Bongo L Open 3 finger

2 Bongo L Rim

Bongo L Tip

2 Bongo L Heel

Bongo L Slap

Timbale L Open

Paila L

Timbale H Open

Paila H

Cowbell Top

Guiro Short

Guiro Long

Tambourine

Maracas

Shaker

Cabasa

Key off

Alternate

Group

O

7

126/000/044

8

127/000/028

Pop Latin kit

Key off

Hand Clap

Conga H Tip

Conga H Heel

Conga H Open

Conga H Mute

Conga H Slap Open

Conga H Slap

Conga H Slap Mute

Conga L Tip

Conga L Heel

Conga L Open

Conga L Mute

Conga L Slap Open

Conga L Slap

Conga L Slide O

Bongo H Open 1 finger

Bongo H Open 3 finger

Bongo H Rim

Alternate

Group

Bongo H Tip

Bongo H Heel

Guiro Long

Tambourine

Maracas

Shaker

Dance Kit1

Key off

Kick Dance 1

Kick Dance 2

Hi Q Dance 2

Hi Q Dance 3

Scratch Dance 1

Scratch Dance 2

Dance Percussion 1

Reverse Dance 1

Dance Percussion 2

Hi Q Dance 1

Snare Aanalog 3

Vinyl Noise

Snare Analog 4

Reverse Cymbal

Reverse Dance 2

Hi Q 2

Snare Techno

Snare Dance 1

Kick Techno Q

Rim Gate

Kick Techno L

Kick Techno

Side Stick Analog

Snare Clap

Dance Clap

Snare Dry

Tom Analog 1

Hi-Hat Closed Analog3

Tom Analog 2

O

O

O

O

O

Hi-Hat Closed Analog 4

Tom Analog 3

Hi-Hat Open Analog 2

Tom Analog 4

Tom Analog 5

Alternate

Group

1

1

1

Crash Analog

Tom Analog 6

Tambourine Analog

Cowbell Analog

Vibraslap Analog

Ride Analog

Bongo Analog H

Bongo Analog L

Conga Analog H

Conga Analog M

Conga Analog L

Maracas 2

Claves 2

Dance Percussion 3

Dance Percussion 4

Dance Breath 1

1

1

Dance Breath 2 O

O

O

O

2

2

MM6 Manual do Proprietário 91

Lista de Kits de Bateria

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

G4

F#4

G#4

A4

A#4

B4

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

G3

F#3

G#3

A3

A#3

B3

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

G2

F#2

G#2

A2

A#2

B2

C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

G1

F#1

G#1

A1

A#1

B1

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

G5

F#5

G#5

A5

A#5

B5

C6

No. do timbre

MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)

12

127/000/001

9

126/000/037

Keyboard MIDI

Note No.

Note Note No.

Note

GM Standard Kit 1

25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 Scratch H

30 F# 0 18 F# -1 Scratch L

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl

41 F 1 29 F 0 Snare Roll

42 F# 1 30 F# 0 Castanet

43 G 1 31 G 0 Snare Soft

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Kick Soft

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot

47 B 1 35 B 0 Kick Tight

48 C 2 36 C 1 Kick

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick

50 D 2 38 D 1 Snare

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap

52 E 2 40 E 1 Snare Tight

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L

Key off

Alternate

Group

O

O

Arab.Kit

4 Tombak Tom f

4 Neghareh Tom f

Neghareh Pelang f

Tombak Trill

Khaligi Clap 1

Khaligi Clap 2

Sagat 1

Sagat 2

Tabel Tak 2

Sagat 3

Riq Tik 2

Riq Tik Hard 3

1 Riq Snouj 2

Riq Roll

54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H

56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal

57 A 2 45 A 1 Low Tom

58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1

62 D 3 50 D 2 High Tom

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2

72 C 4 60 C 3 Bongo H

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open

76 E 4 64 E 3 Conga L

77 F 4 65 F 3 Timbale H

78 F# 4 66 F# 3 Timbale L

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L

Key off

3 Zarb Back mf

3 Zarb Tom f

Zarb Eshareh

Zarb Whipping

Tombak Back f

Neghareh Back f

Tombak Snap f

Zalgouta Open

Zalgouta Close

Arabic Hand Clap

Tabel Tak 1

Tabel Dom

Riq Tik 3

Riq Tik Hard 1

Riq Tik 1

Riq Tik Hard 2

Riq Tish

1 Riq Snouj

Riq Sak

1 Riq Snouj 3

Riq Snouj 4

Riq Tak 1

Riq Brass 1

Riq Tak 2

Riq Brass 2

Riq Dom

Katem Tak Doff

Katem Dom

Katem Sak 1

Katem Tak 1

Katem Sak 2

Katem Tak 2

Daholla Sak 2

Daholla Sak 1

Daholla Tak 1

Daholla Dom

Daholla Tak 2

Tablah Prok

Tablah dom 2

Tabla Roll of Edge O

Tablah Tak Finger 4

Tablah Tak Trill 1

Tablah Tak Finger 3

Tablah Tak Trill 2

Tablah Tak Finger 2

Tablah Tak Finger 1

Tablah Tik 2

O

O

O

Alternate

Group

81 A 4 69 A 3 Cabasa

82 A# 4 70 A# 3 Maracas

83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O

84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short

86 D 5 74 D 4 Guiro Long O

87 D# 5 75 D# 4 Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute

91 G 5 79 G 4 Cuica Open

92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bells

96 C 6 84 C 5 Bell Tree

97 C# 6 85 C# 5

98 D 6 86 D 5

99 D# 6 87 D# 5

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5

Tablah Tik 4

Tablah Tik 3

Tablah Tik 1

Tablah Tak 3

Tablah Tak 1

Tablah Tak 4

2 Tablah Tak 2

2 Tablah Sak 2

Tablah Tremolo

Tablah Sak 1

Tablah Dom 1

O

10

126/000/040

Indian Kit

11

127/000/128

Key off

Alternate

Group

Chinese Kit

6

6

6

6

7

7

7

8

4

4

4

5

5

5

5

6

8

8

8

8

9

9

9 Dagu Mute

10 Zhongcha Mute

2

2

3

3

3

3

3

2

1

2

1

2

1

2

2

1

1

1

1

2

10 Dagu Heavy

11 Zhongcha Open

11 Paigu Middle

12 Paigu Low

12 Xiaocha Mute

13 Bangu

13 Xiaocha Open

13 Bangzi

13 Muyu Low

Zhongluo Mute

Muyu Mid-Low

Zhongluo Open

Muyu Middle

Xiaoluo Open

Triangle Mute

Triangle Open

Hateli_Long

Hateli_Short

Baya_ge

Baya_ke

Baya_ghe

Baya_ka

Tabla_na

Tabla_tin

Tablabaya_dha

Tabla_tun

Tablabaya_dhin

Tabla_di

Tablabaya_dhe

Tabla_ti

Tabla_ne

Tabla_taran

Tabla_tak

Chipri

Kanjira_open

Kanjira_slap

Kanjira_mute

Kanjira_bendup

Kanjira_benddown

Dholak_open

Dholak_mute

Dholak_slap

Dhol_open

Dhol_mute

Dhol_slap

Dhol_slide

Mridangam_normal

Mridangam_open

Mridangam_mute

Mridangam_slap

Mridangam_rim

Chimta_open

Chimta_normal

Chimta_ring

Dholki_open

Dholki_mute

Dholki_slap

Dholki_slide

Dholki_rim

Khol_open

Khol_slide

Khol_mute

Manjira_open

Manjira_cls

Jhanji_open

Jhanji_cls

Mondira_open

Mondira_close

Mridang_open

Mridang_mute

Mridang_rim

Mridang_slide

Khomokh_normal

Khomokh_mute

Khomokh_mltatk

Madal-A2

Madal-A#2

Madal-B2

Madal-C3

Madal-C#3

Madal-D3

Madal-D#3

Madal-E3

Madal-F3

Madal-F#3

Madal-G3

13

127/000/002

Key off

O

O

O

Alternate

Group

Standard Kit 2

Key off

7

7

8

5

4

5

6

6

8

4

1

1

Kick Short

Snare Short

1

Snare Tight H

2

2

3

3

Snare Roll 2

Snare Soft 2

O

Open Rim Shot H Short

Kick Tight Short

O

O

O

O

O

Alternate

Group

3

3

4

4

1

1

1

2

2

92 MM6 Manual do Proprietário

Lista de Kits de Bateria

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

G4

F#4

G#4

A4

A#4

B4

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

G3

F#3

G#3

A3

A#3

B3

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

G2

F#2

G#2

A2

A#2

B2

C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

G1

F#1

G#1

A1

A#1

B1

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

G5

F#5

G#5

A5

A#5

B5

C6

No. do timbre

MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)

12

127/000/001

14

127/000/009

15

127/000/017

16

127/000/025

17

127/000/026

Keyboard MIDI

Note No.

Note Note No.

Note

GM Standard Kit 1

25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 Scratch H

30 F# 0 18 F# -1 Scratch L

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

Key off

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl

41 F 1 29 F 0 Snare Roll

42 F# 1 30 F# 0 Castanet

43 G 1 31 G 0 Snare Soft

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Kick Soft

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot

47 B 1 35 B 0 Kick Tight

48 C 2 36 C 1 Kick

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick

50 D 2 38 D 1 Snare

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap

52 E 2 40 E 1 Snare Tight

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L

O

O

54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H

56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal

57 A 2 45 A 1 Low Tom

58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1

62 D 3 50 D 2 High Tom

Alternate

Group

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2

72 C 4 60 C 3 Bongo H

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open

76 E 4 64 E 3 Conga L

77 F 4 65 F 3 Timbale H

78 F# 4 66 F# 3 Timbale L

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L

81 A 4 69 A 3 Cabasa

82 A# 4 70 A# 3 Maracas

83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O

84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short

86 D 5 74 D 4 Guiro Long O

87 D# 5 75 D# 4 Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute

91 G 5 79 G 4 Cuica Open

92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bells

96 C 6 84 C 5 Bell Tree

97 C# 6 85 C# 5

98 D 6 86 D 5

99 D# 6 87 D# 5

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5

Room Kit

Key off

2

2

Tom Room 3

1

Tom Room 4

Tom Room 5

Tom Room 6

3

3

4

4

Snare Snappy

Snare Tight Snappy

Tom Room 1

1

Tom Room 2

1

O

O

O

O

O

O

Alternate

Group

Rock Kit

Key off

2

2

Tom Rock 1

1

Tom Rock 2

1

Tom Rock 3

1

Tom Rock 4

Tom Rock 5

Tom Rock 6

3

3

4

4

Snare Noisy

Kick Tight 2

Kick 2

O

Kick Gate

Snare Rock

Snare Rock Rim

O

O

O

O

O

Alternate

Group

Electronic Kit

Key off

Tom Electro 1

1

Tom Electro 2

1

Tom Electro 3

1

Tom Electro 4

Tom Electro 5

Tom Electro 6

Scratch H 2

3

3

4

4

Reverse Cymbal

Hi Q 2

O

Snare Snappy Electro

Kick 3

Kick Gate

Kick Gate Heavy

Snare Noisy 2

Snare Noisy 3

O

O

Scratch L 2

2

2

O

O

O

Alternate

Group

3

3

4

4

Scratch L 3

2

2

Hi Q 2

Analog Kit

Reverse Cymbal

Snare Noisy 4

Kick Tight 2

Kick Analog Short

Kick Analog

Side Stick Analog

Snare Analog

Snare Analog 2

Tom Analog 1

1 Hi-Hat Closed Analog

Tom Analog 2

1 Hi-Hat Closed Analog 2

Tom Analog 3

1 Hi-Hat Open Analog

Tom Analog 4

Tom Analog 5

Crash Analog

Tom Analog 6

Cowbell Analog

Conga Analog H

Conga Analog M

Conga Analog L

Maracas 2

Claves 2

Scratch H 2

Key off

O

O

O

O

O

O

Alternate

Group

2

2

3

3

4

4

1

1

1

MM6 Manual do Proprietário 93

Lista de Kits de Bateria

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

G4

F#4

G#4

A4

A#4

B4

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

G3

F#3

G#3

A3

A#3

B3

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

G2

F#2

G#2

A2

A#2

B2

C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

G1

F#1

G#1

A1

A#1

B1

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

G5

F#5

G#5

A5

A#5

B5

C6

No. do timbre

MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)

12

127/000/001

18

127/000/113

19

127/000/033

Keyboard MIDI

Note No.

Note Note No.

Note

GM Standard Kit 1

25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 Scratch H

30 F# 0 18 F# -1 Scratch L

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

Key off

Alternate

Group

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 Brush Swirl O

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl

41 F 1 29 F 0 Snare Roll

42 F# 1 30 F# 0 Castanet

43 G 1 31 G 0 Snare Soft

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Kick Soft

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot

47 B 1 35 B 0 Kick Tight

48 C 2 36 C 1 Kick

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick

50 D 2 38 D 1 Snare

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap

52 E 2 40 E 1 Snare Tight

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L

O

O

54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H

56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal

57 A 2 45 A 1 Low Tom

58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1

62 D 3 50 D 2 High Tom

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2

72 C 4 60 C 3 Bongo H

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open

76 E 4 64 E 3 Conga L

77 F 4 65 F 3 Timbale H

78 F# 4 66 F# 3 Timbale L

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L

81 A 4 69 A 3 Cabasa

82 A# 4 70 A# 3 Maracas

83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O

84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short

86 D 5 74 D 4 Guiro Long O

87 D# 5 75 D# 4 Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute

91 G 5 79 G 4 Cuica Open

92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bells

96 C 6 84 C 5 Bell Tree

97 C# 6 85 C# 5

98 D 6 86 D 5

99 D# 6 87 D# 5

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5

Dance Kit2

Key off

3

3

4

4

Reverse Cymbal

Hi Q 2

Snare Techno

Kick Techno Q

Rim Gate

Kick Techno L

Kick Techno

Side Stick Analog

Snare Clap

Snare Dry

Tom Analog 1

1 Hi-Hat Closed Analog3

Tom Analog 2

1 Hi-Hat Closed Analog 4

Tom Analog 3

O

1 Hi-Hat Open Analog 2

Tom Analog 4

Tom Analog 5

Crash Analog

Scratch L 3

2

2

Tom Analog 6

Cowbell Analog

Conga Analog H

Conga Analog M

Conga Analog L

Maracas 2

Claves 2

Scratch H 2

O

O

O

O

O

Alternate

Group

Jazz Kit

3

3

4

4

Snare Jazz H

Kick Jazz

Snare Jazz L

Snare Jazz M

Tom Jazz 1

1

Tom Jazz 2

1

Tom Jazz 3

1

Tom Jazz 4

Tom Jazz 5

Tom Jazz 6

2

2

20

127/000/041

Key off

O

O

O

O

O

O

Alternate

Group

Brush Kit

3

3

4

4

Brush Slap 2

Kick Small

Brush Slap 3

Brush Tap 2

2

2

Tom Brush 1

1

Tom Brush 2

1

Tom Brush 3

1

Tom Brush 4

Tom Brush 5

Tom Brush 6

Key off

O

O

O

O

O

O

Alternate

Group

2

2

3

3

4

4

1

1

1

94 MM6 Manual do Proprietário

Lista de Kits de Bateria

C4

C#4

D4

D#4

E4

F4

G4

F#4

G#4

A4

A#4

B4

C3

C#3

D3

D#3

E3

F3

G3

F#3

G#3

A3

A#3

B3

C2

C#2

D2

D#2

E2

F2

G2

F#2

G#2

A2

A#2

B2

C1

C#1

D1

D#1

E1

F1

G1

F#1

G#1

A1

A#1

B1

C5

C#5

D5

D#5

E5

F5

G5

F#5

G#5

A5

A#5

B5

C6

No. do timbre

MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)

12

127/000/001

21

127/000/049

Keyboard MIDI

Note No.

Note Note No.

Note

GM Standard Kit 1

25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute

26 D 0 14 D -1 Surdo Open

27 D# 0 15 D# -1 Hi Q

28 E 0 16 E -1 Whip Slap

29 F 0 17 F -1 Scratch H

30 F# 0 18 F# -1 Scratch L

31 G 0 19 G -1 Finger Snap

Key off

Alternate

Group

32 G# 0 20 G# -1 Click Noise

33 A 0 21 A -1 Metronome Click

34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell

35 B 0 23 B -1 Seq Click L

36 C 1 24 C 0 Seq Click H

37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap

38 D 1 26 D 0 Brush Swirl

39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap

40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl

41 F 1 29 F 0 Snare Roll

42 F# 1 30 F# 0 Castanet

43 G 1 31 G 0 Snare Soft

44 G# 1 32 G# 0 Sticks

45 A 1 33 A 0 Kick Soft

46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot

47 B 1 35 B 0 Kick Tight

48 C 2 36 C 1 Kick

49 C# 2 37 C# 1 Side Stick

50 D 2 38 D 1 Snare

51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap

52 E 2 40 E 1 Snare Tight

53 F 2 41 F 1 Floor Tom L

54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed

55 G 2 43 G 1 Floor Tom H

56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal

57 A 2 45 A 1 Low Tom

58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open

59 B 2 47 B 1 Mid Tom L

60 C 3 48 C 2 Mid Tom H

61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1

62 D 3 50 D 2 High Tom

O

O

O

Symphony Kit

3

3

4

4

Kick Soft 2

Gran Cassa

Gran Cassa Mute

Band Snare

Band Snare 2

Tom Jazz 1

1

Tom Jazz 2

1

Tom Jazz 3

1

Tom Jazz 4

Tom Jazz 5

Hand Cymbal

Tom Jazz 6

63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1

64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal

65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup

66 F# 3 54 F# 2 Tambourine

67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal

68 G# 3 56 G# 2 Cowbell

69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2

70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap

71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2

72 C 4 60 C 3 Bongo H

73 C# 4 61 C# 3 Bongo L

74 D 4 62 D 3 Conga H Mute

75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open

76 E 4 64 E 3 Conga L

77 F 4 65 F 3 Timbale H

78 F# 4 66 F# 3 Timbale L

79 G 4 67 G 3 Agogo H

80 G# 4 68 G# 3 Agogo L

81 A 4 69 A 3 Cabasa

82 A# 4 70 A# 3 Maracas

83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H O

84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L O

85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short

86 D 5 74 D 4 Guiro Long O

87 D# 5 75 D# 4 Claves

88 E 5 76 E 4 Wood Block H

89 F 5 77 F 4 Wood Block L

90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute

91 G 5 79 G 4 Cuica Open

92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute

93 A 5 81 A 4 Triangle Open

94 A# 5 82 A# 4 Shaker

95 B 5 83 B 4 Jingle Bells

96 C 6 84 C 5 Bell Tree

97 C# 6 85 C# 5

98 D 6 86 D 5

99 D# 6 87 D# 5

100 E 6 88 E 5

101 F 6 89 F 5

102 F# 6 90 F# 5

103 G 6 91 G 5

2

2

Hand Cymbal Short

Hand Cymbal 2

Hand Cymbal 2 Short

22

126/000/001

Key off

O

O

O

O

O

O

Alternate

Group

SFX Kit 1

3

3

4

4

Cutting Noise

Bubble

Feed

2

2

Dog

Shower

1

1

Cutting Noise 2

String Slap

1

Flute Key Click

Thunder

Wind

Stream

Horse

Bird Tweet

Maou

23

126/000/002

SFX Kit 2

Submarine

Laugh

Scream

Punch

Heartbeat

Footsteps

Machine Gun

Laser Gun

Explosion

Firework

Phone Call

Door Squeak

Door Slam

Scratch Cut

Scratch H 3

Wind Chime

Telephone Ring

Car Engine Ignition

Car Tires Squeal

Car Passing

Car Crash

Siren

Train

Jet Plane

Starship

Burst

Roller Coaster

Key off

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Alternate

Group

Key off

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Alternate

Group

MM6 Manual do Proprietário 95

Lista de Performances

Banco

1

2

3

4

5

6

7

8

3

4

5

6

7

8

1

2

7

8

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

Perfor- mance

1

2

3

4

5

6

Padrão

RnB Ballad1

PowerRock

Dancefloor

Chillout

Minimal

Ambient

TurkishPop

HipHopPop

RnB Ballad1 D,B

RnB Ballad1 D,B

RockPop D,B

ElektroPop1

SouthernRap1

RootRock

Underground

WestcoastRap1D

WestcoastRap2

JazzyRnB D

ClubSamba

TurkishDance D

SouthernRap2

RnB Pop1

EastcoastRap

Mega Steel Guitar

Da Pad

On After 1984

On Rock Percussive

On Cool! Galaxy EP

On Cool! Blues Guitar

On

Orchestra Strings

RnB Ballad1 D,B On Classic Piano

RockShuffle D,B

Booty Bass

Wah Clavi

RnB Ballad2 D,B On GM Nylon Guitar Mini Soft

RockPop D,B

RockPop

RetroDisco

AmbientRap

Garba

Analog D

HipHopPop

RnB Chart1 D,B

FunkPopRock

FunkPopRock D,B

ClubDance

Analog

Sync

Start

Power Grand

Sweetness

On Dancy Hook

Lo-Fi Looper

On Harpsichord

On Sweetness

On Simple Oct2

On Inda Night

On Sweet! Flute

Meow Pad

On

On

On

Timbre Princ.

Spiccato

Cool! Blues Guitar

On Crying

Volcano

On Glass Arp

On Kanoun

Simple Oct1

LatinPop

RnB Pop2 D,B

On Cool! Suitcase EP

Footsteps

WestcoastRap1 On Power Grand

RnB Ballad2 D,B On Spiccato

RnB Pop2 D,B

HardRock D,B

Dancefloor

JazzGroove

TablaBeats D,B

ChartPop D

EastcoastRap D,B

FunkyJazz

OrientalPop

PowerRock D,B

Underground D,B

AcidJazz D,B

Reggae

EastcoastRap

RnB Chart2

RnB Chart1

ChartRock

FunkyHouse D

Ambient D

TurkishDance D,B

Underground D

On Single Dream

On Vintage C

On Spiccato

On Dark Light

On Zheng

Haunted

On Touch Clavi

On Early 70's

On Cool! Organ

On Mini Soft

On Dancy Hook

On Sky Walk

On Mega Clean Guitar

On Mega Overdrive Gt

On Snap Seq

On Amb Piano

On Clack Bell

Indian Kit

On Inda Night

On Jazz Guitar

On Oud 1

On Power Grand

On

On

On

-

On

On

Over The Top

Inda Night

Soft RnB

AfricanDance D,B On Kawala

Cool! Rotor Organ

Analog T8 Kit

Timbre Dual

-

-

-

-

-

-

Light Comp

Knock Bass

Dancy Hook

LFO Pad

-

Arab.Kit

-

-

-

-

-

-

Slow Strings

-

Trance Seq 2

Amb Pad

Wataryat

Timbre Split

Amb Pad

-

Spiccato

-

Detuned Sitar

Zen

-

Sweet! Flute

-

Phone Call

Rebirth '70

Spiccato

-

-

-

-

-

-

Snap Seq

Mystery Sine

Tron Flute

Bonang

Haunted

Mizmar

-

-

Wurli Tremolo

CP 80

Vintage Case

W Phaser

Vapor

Wurli Amped

-

Wurli Tremolo

Chord Seq 1

Ober Brass

-

-

-

-

Chorus EP

Slow LFO Pad

-

-

-

Overdriven Guitar Trance Bass

-

-

-

-

-

-

-

Over The Top

-

Laser Beam

-

Finger Bass

-

-

-

-

-

U.F.O. Takeoff

Big Comp

Wurli Amped

-

Rock Vibrato

-

-

Live! Steel Guitar

U.F.O. Takeoff

-

Aggressive

Live! Steel Guitar

-

-

-

-

-

On Sforzando Brass Sforzando Brass Classic Piano

On Vintage'74

On

On

Prog Lead

Car Engine Ignition

Jing Hu

Meow Pad

Bassoon

Mini Soft

-

-

Long Spit

-

Thai Bells

-

Early 70's

Wurli Amped

Folk Guitar

Aggressive

Compact

-

Fat Sine Resonance

Live! Orchestra

-

-

Digit. do Acorde

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Full Keyboard

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Full Keyboard

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Full Keyboard

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Full Keyboard

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Multi Finger

Full Keyboard

Multi Finger

Multi Finger

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

B2

Ponto

Divisão

B2

B2

B2

B2

B2

B2

Banco

2–8

Perfor- mance

1

2

3

4

Gênero

HipHop

R&B/Jazz

Pop

Rock

Banco

2–8

Performance

5

6

7

8

Gênero

Dance

Ambient

World

SE

96 MM6 Manual do Proprietário

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

29

30

31

32

25

26

27

28

33

34

35

36

37

38

39

15

20

21

22

23

24

16

17

18

19

No. Padrão

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

Nome do Padrão

HipHop

SouthernRap1

SouthernRap2

EastcoastRap

WestcoastRap1

WestcoastRap2

AmbientRap

HipHopPop

R&B

RnB Chart1

RnB Chart2

RnB Ballad1

RnB Ballad2

RnB Soul

RnB Pop1

RnB Pop2

Pop and Rock

ChartPop

40

41

42

43

44

45

RockPop

FunkPopRock

ChartRock

PowerRock

PianoBallad

BluesRock

RootRock

HardRock

RockShuffle

Dance/Ambient

ElektroPop1

ElektroPop2

Techno

Underground

Minimal

Dancefloor

ElektroDisco

FunkyHouse

ClubDance

Garage

RetroDisco

Ambient

Chillout

Experimental

Analog

Jazz

FunkyJazz

AcidJazz

JazzyRnB

JazzGroove

JazzRemixed

LatinJazz

World

TurkishPop

TurkishDance

OrientalPop

AfricanDance

LatinPop

ClubSamba

Dancehall 1

Dancehall 2

Reggae

TablaBeats

Garba

Lista de Padrões

96

97

98

99

100

101

85

86

87

88

81

82

83

84

89

90

91

92

93

94

95

No. Padrão Nome do Padrão

HipHop D,B

57 SouthernRap1D,B

64

65

66

67

68

69

70

58

59

60

61

62

63

71

SouthernRap2D,B

EastcoastRap D,B

WestcoastRap1D,B

WestcoastRap2D,B

AmbientRapD,B

HipHopPopD,B

R&B D,B

RnB Chart1D,B

RnB Chart2 D,B

RnB Ballad1 D,B

RnB Ballad2 D,B

RnB Soul D,B

RnB Pop1 D,B

RnB Pop2 D,B

Pop and Rock D,B

ChartPop D,B

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

76

77

78

79

80

72

73

74

75

RockPop D,B

FunkPopRock D,B

ChartRock D,B

PowerRock D,B

PianoBallad D,B

BluesRock D,B

RootRock D,B

HardRock D,B

RockShuffle D,B

Dance/Ambient D,B

ElektroPop1 D,B

ElektroPop2 D,B

Techno D,B

Underground D,B

Minimal D,B

Dancefloor D,B

ElektroDisco D,B

FunkyHouse D,B

ClubDance D,B

Garage D,B

RetroDisco D,B

Ambient D,B

Chillout D,B

Experimental D,B

Analog D,B

Jazz D,B

FunkyJazz D,B

AcidJazz D,B

JazzyRnB D,B

JazzGroove D,B

JazzRemixed D,B

LatinJazz D,B

World D,B

TurkishPop D,B

TurkishDance D,B

OrientalPop D,B

AfricanDance D,B

LatinPop D,B

ClubSamba D,B

Dancehall 1 D,B

Dancehall 2 D,B

Reggae D,B

TablaBeats D,B

Garba D,B

152

153

154

155

156

157

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

151

No. Padrão

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

Nome do Padrão

HipHop D

SouthernRap1D

SouthernRap2 D

EastcoastRap D

WestcoastRap1D

WestcoastRap2D

AmbientRap D

HipHopPop D

R&B D

RnB Chart1D

RnB Chart2 D

RnB Ballad1 D

RnB Ballad2 D

RnB Soul D

RnB Pop1 D

RnB Pop2 D

Pop and Rock D

ChartPop D

158

159

160

161

162

163

164

165

166

167

168

128

129

130

131

132

133

134

135

136

RockPop D

FunkPopRock D

ChartRock D

PowerRock D

PianoBallad D

BluesRock D

RootRock D

HardRock D

RockShuffle D

Dance/Ambient D

ElektroPop1 D

ElektroPop2 D

Techno D

Underground D

Minimal D

Dancefloor D

ElektroDisco D

FunkyHouse D

ClubDance D

Garage D

RetroDisco D

Ambient D

Chillout D

Experimental D

Analog D

Jazz D

FunkyJazz D

AcidJazz D

JazzyRnB D

JazzGroove D

JazzRemixed D

LatinJazz D

World D

TurkishPop D

TurkishDance D

OrientalPop D

AfricanDance D

LatinPop D

ClubSamba D

Dancehall 1 D

Dancehall 2 D

Reggae D

TablaBeats D

Garba D

MM6 Manual do Proprietário 97

Lista dos Tipos de Efeitos

20

21

22

23

16

17

18

19

24

25

26

12

13

14

15

8

9

10

11

4

5

6

7

No.

1

2

3

Tipos de Reverb

HALL1

HALL2

HALL3

HALL4

HALL5

HALL M

HALL L

ROOM1

ROOM2

ROOM3

ROOM4

ROOM5

ROOM6

ROOM7

ROOM S

ROOM M

Tipo

ROOM L

STAGE1

STAGE2

STAGE3

STAGE4

PLATE1

PLATE2

PLATE3

GM PLATE

NO EFFECT

Tipos de Chorus

28

29

30

31

24

25

26

27

20

21

22

23

16

17

18

19

12

13

14

15

8

9

10

11

4

5

6

7

No.

1

2

3

Tipo

CHORUS1

CHORUS2

CHORUS3

CHORUS4

CHORUS5

CHORUS6

CHORUS7

CHORUS8

GM CHORUS1

GM CHORUS2

GM CHORUS3

GM CHORUS4

FB CHORUS

CELESTE1

CELESTE2

FLANGER1

FLANGER2

FLANGER3

FLANGER4

FLANGER5

GM FLANGER

SYMPHONIC1

SYMPHONIC2

PHASER1

PHASER2

EP PHASER1

EP PHASER2

EP PHASER3

ENS DETUNE

ROTARY SP5

NO EFFECT

Descrição

Reverberação simulando a acústica de um salão.

Reverberação simulando a acústica de uma sala.

Reverberação adequada a instrumento solista.

Reverberação simulando um equipamento de “plate reverb”.

Nenhum efeito.

Descrição

Efeito convencional de chorus rico e encorpado.

Um oscilador LFO de 3 fases adiciona modulação e espacialidade ao som.

Cria uma sonoridade que lembra um avião a jato.

Adiciona mais estágios à modulação da Celeste.

Modula ciclicamente a fase para adicionar mais modulação ao som.

Efeito de chorus sem modulação, adicionando uma dobra levemente desafinada do som.

Simula um alto-falante rotativo.

Nenhum efeito.

72

87

66

0

72

72

72

72

67

67

68

68

67

67

67

67

65

65

66

66

65

65

65

65

MSB

66

66

66

66

65

65

65

16

0

18

0

0

8

17

18

0

7

16

0

8

16

17

1

6

7

0

2

8

3

4

5

LSB

17

8

16

1

2

0

1

0

1

16

17

6

7

16

17

0

7

0

0

1

2

5

16

17

18

19

LSB

0

16

17

18

1

6

7

3

3

4

4

2

2

3

3

4

4

0

2

2

2

2

2

2

2

2

MSB

1

1

1

1

1

1

1

98 MM6 Manual do Proprietário

Lista de Tipos de Efeitos

52

65

66

67

68

61

62

63

64

69

70

71

72

57

58

59

60

53

54

55

56

Tipos de DSP

28

29

30

31

24

25

26

27

20

21

22

23

16

17

18

19

12

13

14

15

8

9

10

11

4

5

6

7

No.

1

2

3

44

45

46

47

40

41

42

43

36

37

38

39

32

33

34

35

48

49

50

HALL1

HALL2

HALL3

HALL4

HALL5

HALL M

HALL L

ROOM1

ROOM2

ROOM3

ROOM4

ROOM5

ROOM6

ROOM7

ROOM S

ROOM M

Tipo

ROOM L

STAGE1

STAGE2

STAGE3

STAGE4

PLATE1

PLATE2

PLATE3

GM PLATE

CHORUS1

CHORUS2

CHORUS3

CHORUS4

CHORUS5

CHORUS6

CHORUS7

CHORUS8

GM CHORUS1

GM CHORUS2

GM CHORUS3

GM CHORUS4

FB CHORUS

CELESTE1

CELESTE2

SYMPHONIC1

SYMPHONIC2

ENS DETUNE

KARAOKE1

KARAOKE2

KARAOKE3

ER1

ER2

GATE REVERB

REVERS GATE

51 EQ DISCO

EQ TEL

2BAND EQ

3BAND EQ

3BAND EQ2

HM ENHANCE1

HM ENHANCE2

ST 3BAND EQ

ST 3BAND EQ2

FLANGER1

FLANGER2

FLANGER3

FLANGER4

FLANGER5

GM FLANGER

DYN FLANGER

DELAY LCR1

DELAY LCR2

DELAY LR

ECHO

CROSS DELAY

DIST HEAVY

Descrição

Reverberação simulando a acústica de um salão.

Reverberação simulando a acústica de uma sala.

Reverberação adequada a instrumento solista.

Reverberação simulando um equipamento de “plate reverb”.

Efeito convencional de chorus rico e encorpado.

Um oscilador LFO de 3 fases adiciona modulação e espacialidade ao som.

Adiciona mais estágios à modulação da Celeste.

Efeito de chorus sem modulação, adicionando uma dobra levemente desafinada do som.

Eco para karaoke.

Este efeito isola somente as reflexões primárias da reverberação.

Simulação de um reverb com gate.

Simulação de um reverb com gate e invertido.

Efeito de equalização que enfatiza as freqüências altas e baixas, típico na maioria das músicas do gênero “disco” music.

pelo telefone.

EQ estéreo com ganhos ajustáveis nos graves e agudos. Ideal para partes de bateria.

EQ mono com ganhos ajustáveis nos graves, médios e agudos.

Adiciona novos harmônicos ao sinal para enfatizá-lo.

EQ que permite equalização nas baixas, médias e altas.

Cria uma sonoridade que lembra um avião a jato.

Flanger com controle dinâmico.

Produz três atrasos no som: L (esquerda), R (direita) e C (centro).

Produz dois atrasos no som: L (esquerda), R (direita) com duas realimentações possíveis.

Produz dois atrasos no som: L, R com realimentações independentes para L e R.

A realimentação dos dois sons atrasados é cruzada.

Distorção pesada.

66

66

65

65

4

4

66

66

3

3

4

4

2

2

3

3

2

2

2

2

2

2

2

2

MSB

1

1

1

1

1

1

1

20

20

20

9

66

68

68

87

65

65

65

66

65

65

65

65

9

10

11

76

76

67

67

67

67

67

110

5

5

6

7

8

73

81

76

76

67

77

76

76

81

16

1

2

0

0

7

17

8

0

1

16

17

6

7

16

17

0

1

2

5

16

17

18

19

LSB

0

16

17

18

1

6

7

0

1

2

0

2

16

0

0

1

0

0

5

6

7

0

1

8

3

4

16

17

7

0

16

0

16

17

1

0

0

0

0

0

0

18

20

8

0

0

19

16

MM6 Manual do Proprietário 99

Lista de Tipos de Efeitos

84

85

86

87

80

81

82

83

No.

73

74

75

76

77

78

79

ST DIST

Tipo

COMP+DIST1

COMP+DIST2

OVERDRIVE

OVERDRIVE2

ST OD

DIST HARD

DIST HARD2

DIST HARD3

DIST SOFT

DIST SOFT2

DIST SOFT3

ST DIST HARD

ST DIST SOFT

V_DIST HARD

92

93

94

95

88

89

90

91

V_DIST SOFT

AMP SIM1

AMP SIM2

ST AMP1

ST AMP2

ST AMP3

ST AMP4

ST AMP5

96

97

98

99

DST+DELAY1

DST+DELAY2

OD+DELAY1

OD+DELAY2

100 CMP+DST+DLY1

101 CMP+DST+DLY2

102 CMP+OD+DLY1

103 CMP+OD+DLY2

104 V_DST H+DLY

105 V_DST S+DLY

106 V_HVY+DLY_A

107 V_HVY+DLY_A-

108 V_HVY+DLY_A+

109 V_HVY+DLY_B

110 V_HVY+DLY_B-

111 V_HVY+DLY_B+

112 MBAND COMP

113 COMPRESSOR

114 NOISE GATE

115 VCE CANCEL

116 AMBIENCE

117 TALKING MOD

118 LO-FI

119 DYN FILTER

120 ISOLATOR

121 PHASER1

122 PHASER2

123 EP PHASER1

124 EP PHASER2

125 EP PHASER3

126 DYN PHASER

127 PITCH CHG1

128 PITCH CHG2

129 PITCH CHG3

Descrição

Distorção em estéreo.

Com um compressor is no primeiro estágio, pode ser produzida uma distorção constante independente das variações no nível do sinal da entrada.

Adiciona distorção suave ao som.

Overdrive em estéreo.

Distorção forte.

Distorção suave e “quente”.

Distorção forte em estéreo.

Distorção suave e “quente”.

Distorção que simula as sonoridades dos amplificadores valvulados.

Simulação de amplificador de guitarra.

Simulação de amplificador de guitarra em estéreo.

Distorção e atraso conectados em série.

Saturação e atraso conectados em série.

Compressor, distorção e atraso conectados em série.

Compressor, saturação e atraso conectados em série.

Distorção de amp valvulado e atraso conectados em série.

Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem longo.

.

Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem longo. Este efeito é um pouco mais suave do que o anterior.

Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem longo. Este efeito é um pouco mais suave do que o V_HVY+DLY_A.

Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso curto.

Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem curto. Este efeito é um pouco mais suave do que o anterior.

Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem curto. Este efeito é um pouco mais forte do que o V_HVY+DLY_B effect.

Compressor do tipo multi-bandas que permite a você ajustar a compressão em bandas individuais de freqüência.

Mantém o nível de saída quando o nível do sinal de entrada ultrapassa um determinado valor. Pode também dar uma sensação de ataque ao som.

Corta o sinal de entrada quando este cai abaixo de determinado nível.

Atenua a parte vocal de um CD ou outra fonte sonora.

Amplia o posicionamento estéreo do som para adicionar espacialidade.

Adiciona sons de vogais ao sinal de entrada.

Degrada a qualidade do sinal de entrada.

Filtro com controle dinâmico.

Controla o nível de determinada banda de freqüência do sinal de entrada.

Modula ciclicamente a fase para adicionar mais modulação ao som.

Altera a afinação do sinal de entrada.

98

98

98

98

105

83

72

72

72

72

111

80

80

80

84

85

88

93

94

109

115

72

96

96

96

96

95

95

95

95

98

98

75

75

75

75

98

75

75

75

75

75

75

98

75

75

75

75

MSB

73

73

73

74

74

74

75

98

98

18

19

20

21

0

0

0

16

0

1

8

17

18

16

0

0

0

0

0

0

0

0

16

0

17

1

16

0

17

1

1

3

21

8

24

27

2

0

1

20

26

18

19

0

22

25

17

23

LSB

8

16

1

0

9

8

16

16

17

100 MM6 Manual do Proprietário

Lista de Tipos de Efeitos

No.

Tipo

130 ROTARY SP1

131 ROTARY SP2

132 ROTARY SP3

133 ROTARY SP4

134 ROTARY SP5

135 ROTARY SP6

136 ROTARY SP7

137 ROTARY SP8

138 ROTARY SP9

139 ROTARY SP10

140 ROTARY SP11

141 ROTARY SP12

142 ROTARY SP13

143 ROTARY SP14

144 ROTARY SP15

145 ROTARY SP16

146 2WAY ROT SP

147 DST+ROT SP

148 DST+2ROT SP

149 OD+ROT SP

150 OD+2ROT SP

151 AMP+ROT SP

152 AMP+2ROT SP

153 AMP+2ROT SP2

154 AMP+2ROT SP3

155 DUAL ROT SP1

156 DUAL ROT SP2

157 AUTO PAN1

158 AUTO PAN2

159 EP AUTOPAN

160 EP AUTOPAN2

161 AUTO PAN3

162 TREMOLO1

163 TREMOLO2

164 TREMOLO3

165 EP TREMOLO

166 GT TREMOLO1

167 GT TREMOLO2

168 VIBE VIBRATE

169 AUTO WAH1

170 AUTO WAH2

171 AT WAH+DST1

172 AT WAH+DST2

173 AT WAH+OD1

174 AT WAH+OD2

175 TOUCH WAH1

176 TOUCH WAH2

177 TOUCH WAH3

178 TC WAH+DST1

179 TC WAH+DST2

180 TC WAH+OD1

181 TC WAH+OD2

182 CLAVI TC WAH

183 CLAVI TC WAH2

184 EP TC WAH

185 EP TC WAH2

186 WH+DST+DLY1

187 WH+DST+DLY2

188 WH+OD+DLY1

189 WH+OD+DLY2

190 NO EFFECT

Simula um alto-falante rotativo.

Descrição

Distorção e falante rotativo conectados em série.

Distorção e falante rotativo de duas vias conectados em série.

Saturação e falante rotativo conectados em série.

Saturação e falante rotativo de duas vias conectados em série.

Simulador de amplificador e falante rotativo conectados em série.

Simulador de amplificador e falante rotativo de duas vias conectados em série.

Simulação de falante rotativo com comutação de velocidade.

Diversos efeitos de pan que deslocam automaticamente a posição do som (esquerda, direita, frente, trás).

Efeito rico de tremolo com modulação de volume e afinação.

Efeito de vibrafone.

Modula ciclicamente a freqüência central do filtro wah.

A saída do Auto Wah pode ser alterada por distorção.

A saída do Auto Wah pode ser alterada por saturação.

Altera a freqüência central do filtro wah conforme o nível do sinal na entrada.

A saída de Touch Wah pode ser alterada por distorção.

A saída de Touch Wah pode ser alterada por saturação.

Touch Wah para Clavinet.

Touch Wah para piano elétrico.

Wah, distorção e atraso conectados em série.

Wah, saturação e atraso conectados em série.

Nenhum efeito.

22

16

0

17

1

0

2

18

21

19

20

16

1

17

18

2

0

8

16

0

17

1

18

20

19

0

1

16

19

0

16

0

21

26

16

17

0

1

2

2

3

3

25

0

1

1

20

19

19

20

17

18

23

24

LSB

16

17

18

17

18

0

22

82

97

97

97

97

0

82

82

82

82

82

82

82

82

78

78

82

82

78

78

78

78

71

70

71

70

70

71

70

119

71

71

71

71

86

86

99

99

69

86

69

86

71

86

69

86

70

66

69

69

69

69

71

71

MSB

69

71

71

70

66

69

71

MM6 Manual do Proprietário 101

Lista dos Tipos de Arpejo

No.

50

58

Tipo de

Arpejo

SynChord

51 Syncopa

52 Hybrid1

53 Hybrid2

54 TrnceChd

55 TrnceRtm

56 BscChd1

57 BscChd2

Pf70sRk1

59 Pf70sRk2

60 Pf Arp1

61 Pf Arp2

62 Pf Arp3

63 Pf Arp4

1 UpOct1

2 UpOct2

3 UpOct4

4 DownOct1

5 DownOct2

6 DownOct4

7 U/DAOct1

8 U/DAOct2

9 U/DAOct4

10 U/DBOct1

11 U/DBOct2

12 U/DBOct4

13 RndmOct1

14 RndmOct2

15 RndmOct4

16 Basic

17 Melody1

18 Melody2

19 FifthSQ1

20 FifthSQ2

21 Electr1

22 Electr2

23 Electr3

24 Electr4

25 SynTrnce

26 Simple

27 OctSeq

28 SynPhrs

29 Random

30 Compu Bs

31 SynArp1

32 SynArp2

33 SynArp3

34 SynArp4

35 Techno

36 SyncEcho

37 PulsLine

38 Doves

39 Chodal

40 Waggle

41 SuperArp

42 AcidLine

43 TekEcho

44 VelGroov

45 MuteLine

46 PolyArp

47 Trance1

48 Trance2

49 Dream

1

2

4

2

1

1

2

1

Tamanho Andam.

Comp.

2

4

2

2

2

1

Tipo de Timbre

120

140

140

136

Chord Seq

130

120

130

106

145

140

120

130

120

150

150

140

120

120

120

134

134

130

130

Ap/Kb

130

130

100

70

130

116

145

90

130

130

130

130

138

70

70

130

130

130

130

130

130

130

130

130

Seq

120

120

120

120

120

120

120

120

120

120

120

120

120

120

120

130

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

2

1

2

1

2

1

1

2

2

2

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

102 MM6 Manual do Proprietário

106 GtXovr3

107 GtHipHop

108 Gt Latin

109 GtSamba

110 GtSpnish

111 GtTurksh

112 MgStrum

113 MgUnplg1

114 MgUnplg2

115 MgUnplg3

116 MgUnplg4

117 MgUnplg5

118 MgFlkRck

119 MgSftRck

120 MgChlOut

121 MgRtrPop

122 MgSpnish

123 MgClGt1

124 MgClGt2

125 MgClGt3

No.

Tipo de

Arpejo

64 Pf Arp5

65 Pf Arp6

66 Pf Arp7

67 Pf Arp8

68 Pf Club

69 PfHouse

70 PfLatin1

71 PfLatin2

72 PfSalsa

73 PfMontno

74 EpSwing

75 Ep Slow

76 EpAnlgPp

77 EpChdUp

78 Clavi1

79 Clavi2

80 Clavi3

81 EpReggae

82 EpHipHop

83 EpNewGos

84 Ep6/8R&B

85 EpClubHs

86 OrgHouse

87 OrgLatin

88 OrgRegge

89 GtStrum1

90 GtStrum2

91 GtStrum3

92 GtChord1

93 GtChord2

94 GtClean1

95 GtClean2

96 GtFunky1

97 GtFunky2

98 Gt Pop

99 Gt Slow

100 GtFingr1

101 GtFingr2

102 GtFingr3

103 GtFingr4

104 GtXovr1

105 GtXovr2

2

1

2

2

2

2

2

4

4

2

2

4

4

4

2

2

1

2

2

120

120

120

120

120

120

120

120

79

126

120

94

120

120

120

105

107

107

107

1

1

2

2

1

2

2

2

2

2

3

2

1

1

2

Tamanho

1

2

1

1

1

1

1

2

1

1

2

2

1

2

2

1

2

2

2

2

2

1

1

1

1

Andam.

120

120

120

100

120

120

120

92

105

90

61

128

Organ

130

110

92

Guitar

120

105

90

74

120

120

120

120

82

130

130

74

96

130

138

120

123

100

101

74

93

108

120

110

124

Comp.

Tipo de Timbre

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Piano Acust./Elet.

4 / 4 Clavinete

4 / 4 Clavi nete

4 / 4 Clavinete

4 / 4 Clavinete

4 / 4 Cravo

4 / 4 Piano Elétrico

4 / 4 Piano Elétrico

4 / 4 Piano Elétrico

4 / 4 Órgão

4 / 4 Órgão

4 / 4 Órgão

2

2

2

100

100

100

4 / 4 Violão Aço

4 / 4 Violão Aço

4 / 4 Violão Aço

4 / 4 Guitarra “limpa”

4 / 4 Guitarra “limpa”

4 / 4 Guitarra “limpa”

4 / 4 Guitarra “limpa”

4 / 4 Guitarra “limpa”

4 / 4 Guitarra “limpa”

4 / 4 Violão Clássico

4 / 4 Violão Aço

4 / 4 Violão Aço

4 / 4 Violão Aço

4 / 4 Violão Aço

4 / 4 Violão Aço

4 / 4

Guitarra com saturação / distorção

4 / 4

Guitarra com saturação / distorção

Guitarra com saturação / distorção

4 / 4

4 / 4 Guitarra “abafada”

4 / 4 Violão Clássico

4 / 4 Guitarra “limpa”

4 / 4 Violão Clássico

4 / 4 Kanoun

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Steel Guitar

4 / 4 Mega Clean Guitar

4 / 4 Mega Clean Guitar

4 / 4 Mega Clean Guitar

Lista de Tipos de Arpejos

No.

Tipo de

Arpejo

126 MgClGt4

127 MgFunk1

128 MgFunk2

129 MgClsHip

130 MgAnlgPp

131 MgOdGt1

132 MgOdGt2

133 MgOdGt3

134 MgOdGt4

135 MgOd70Rk

136 GtOvrTp1

137 GtOvrTp2

138 BsFingr1

139 BsFingr2

140 BsKlFunk

141 Bs Slap

142 BsCmbJz

143 BsGroove

144 BsHipHp1

145 BsHipHp2

146 BsHipHp3

147 BsSmooth

148 BsNewGos

149 Bs Acid

150 BsTechno

151 Bs Dream

152 BsClubHs

153 Bs Disco

154 Bs Latin

155 BsMontno

156 BsReggae

157 BsFunk1

158 BsFunk2

159 StrBasic

160 Str R&B

161 StrTrksh

162 Pizzcato

163 BrsFunk1

164 BrsFunk2

165 BrsSamba

166 Flutter

167 ReedSoul

168 ReedHpHp

169 SynDsco1

170 SynDsco2

171 Prc Arp

172 PrcTrill

173 PrcDisco

174 Dr Funk

175 DrGospel

176 DrCmbJz

177 DrUnplug

178 DrFngrPk

179 DrGtrPop

180 DrXovrRk

181 DrHipHop

182 DrLoBeat

183 DrAnlgPp

184 DrEuroTk

185 DrTrance

1

4

1

2

4

2

4

2

2

2

2

4

Tamanho

4

4

1

2

1

4

2

1

2

1

1

2

1

Andam.

110

138

100

92

120

120

Strings

101

90

86

120

Brass/Reed

132

204

120

105

94

94

115

90

120

138

136

128

107

120

120

90

93

120

120

120

120

130

120

120

Bass

115

115

96

120

Comp.

Tipo de Timbre

4 / 4 Mega Clean Guitar

4 / 4 Mega Clean Guitar

4 / 4 Mega Clean Guitar

4 / 4 Mega Clean Guitar

4 / 4 Mega Clean Guitar

4 / 4 Mega Overdrive Gt

4 / 4 Mega Overdrive Gt

4 / 4 Mega Overdrive Gt

4 / 4 Mega Overdrive Gt

4 / 4 Mega Overdrive Gt

4 / 4 Superior

4 / 4 Superior

4 / 4 Baixo dedilhado

4 / 4 Baixo dedilhado

4 / 4 Baixo dedilhado

4 / 4 Baixo Slap

4 / 4 Baixo acústico

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo sintetizado

4 / 4 Baixo dedilhado

4 / 4 Baixo dedilhado

4 / 4 Baixo dedilhado

4 / 4 Baixo dedilhado

4 / 4 Cordas

4 / 4 Cordas

4 / 4 Cordas

4 / 4 Cordas

4 / 4 Metais

4 / 4 Metais

4 / 4 Metais

4 / 4 Sopros (madeiras)

4 / 4 Sopros (madeiras)

4 / 4 Sopros (madeiras)

4 / 4 Sintetizador Solo

4 / 4 Sintetizador Solo

2

1

2

2

4

4

4

2

1

2

4

2

2

4

1

1

2

1

1

1

1

4

2

1

2

1

3

1

3

2

4

4

1

2

4

107

126

204

120

120

90

100

94

140

93

140

140

132

120

120

120

105

Synth Lead

110

110

CrPerc

110

120

110

Drum

4 / 4 Percussão cromát.

4 / 4 Percussão cromát.

4 / 4 Percussão cromát.

4 / 4 Standard Kit

3 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Break Kit

4 / 4 Break Kit

4 / 4 Analog T8 Kit

4 / 4 DanceKit1

4 / 4 Analog T9 Kit

No.

Tipo de

Arpejo

186 DrHouse1

187 DrHouse2

188 DrClubHs

189 DrGroove

190 Dr Perc1

191 Dr Perc2

192 Dr Club

193 DrSamba

194 DrSalsa

195 DrAfricn

196 DrTambrn

197 Dr R&B

198 DrFunky

199 DrClsHip

200 Dr Latin

201 DrArabic

202 DrOryant

203 Dr Azeri

204 Dr 9/8

205 DrSaeidy

206 DrMksoum

207 DrKarach

208 DrIndia1

209 DrIndia2

210 Dr China

211 DrMrngue

212 DrMambo

213 Dr70Dsco

Tamanho

2

4

2

2

2

2

2

2

2

2

2

1

1

4

2

1

2

2

4

4

1

2

1

2

1

2

2

1

Andam.

123

130

128

96

135

100

128

120

123

122

123

110

130

118

104

100

130

160

120

110

130

120

128

123

106

130

104

120

Comp.

Tipo de Timbre

4 / 4 Analog T9 Kit

4 / 4 Analog T9 Kit

4 / 4 Analog T9 Kit

4 / 4 Hip Hop Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Dance Kit1

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Standard Kit

4 / 4 Arab. Kit

6 / 8 Arab. Kit

9 / 8 Arab. Kit

4 / 4 Arab. Kit

4 / 4 Arab. Kit

4 / 4 Arab. Kit

4 / 4 Indian Kit

4 / 4 Indian Kit

4 / 4 Chinese kit

4 / 4 Afro Cuban Kit

4 / 4 Afro Cuban Kit

4 / 4 Pop Latin Kit

MM6 Manual do Proprietário 103

Lista do EQ Master

No.

1

2

3

4

5

Tipo

Flat

Attack

Hard

Retro

High Pass

Descrição

Resposta plana de freqüência.

Enfatiza o ataque de sons mais brilhantes.

O grave é realçado para dar mais “pegada”.

A faixa de reprodução é reduzida para simular um som de rádio AM.

As freqüências graves e médias são reduzidas para realçar as agudas.

104 MM6 Manual do Proprietário

Formato dos Dados de MIDI

NOTA:

1 Na configuração padrão (de fábrica) o instrumento normalmente funciona como um gerador multitimbral de 16 partes, e os dados recebidos não afetam os timbres nem as configurações do painel. Entretanto, as mensagens MIDI listadas abaixo afetam os timbres do painel, o auto-acompanhamento, e as músicas.

• MIDI Master Tuning

• Mensagens de System Exclusive para alterar o tipo de Reverb e o tipo de Chorus.

2 System Exclusive

<GM System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H

• Esta mensagem restaura automaticamente todas as configurações padrões do instrumento, exceto a afinação geral de MIDI.

<MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H

• Esta mensagem permite que o volume de todos os canais sejam ajustados simultaneamente (Universal System Exclusive).

• O valor de “mm” é usado para o volume geral de MIDI (o valor de “ll”

é ignorado).

<MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H

• Esta mensagem altera simultaneamente o valor da afinação de todos os canais.

• Os valores de “mm” e de “ll” são usados para a afinação geral de MIDI.

• Os valores padrões de “mm” e “ll” são 08H e 00H, respectivamente.

Podem ser usados quaisquer valores para “n” e “cc”.

<Reverb Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH,

F7H

• mm : valor MSB de Reverb Type

• ll : valor LSB de Reverb Type

Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 98).

<Chorus Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH,

F7H

• mm : valor MSB de Chorus Type

• ll : valor LSB de Chorus Type

Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 98).

<DSP Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 40H, mmH, llH,

F7H

• mm : valor MSB de DSP Type

• ll : valor LSB de DSP Type

Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 99).

3 Quando o acompanhamento inicia, é transmitida uma mensagem

FAH. Quando o acompanhamento pára, é transmitida uma mensagem FCH. Quando a referência de andamento (clock) é configurada para “External”, serão reconhecidas as mensagens FAH

(iniciar acompanhamento) e FCH (parar acompanhamento).

4 Local ON/OFF

<Local ON> Bn, 7A, 7F

<Local OFF> Bn, 7A, 00

O valor de “n” é ignorado.

MM6 Manual do Proprietário 105

Tabela de Implementação de MIDI

YAMAHA [ MUSIC SYNTHESIZER ] Data: 1-AGO-2006

Modelo: MM6 Tabela de Implementação de MIDI Versão : 1.0

Função Transmitido Reconhecido Observações

Basic Default

Channel Changed

1 - 16

X

Mode Messages

Default X

Altered **************

Note

Number: True voice

0 - 127

**************

Velocity Note ON

Note OFF

O 9nH,v=1-127

X 9nH,v=0

After Key's

Touch Ch's

X

X

1 – 16

X

X

X

0 – 127

0 – 127

O 9nH,v=1-127

X

X

X

Pitch Bend

0,32

1,7,10,11

6,38

64

71

Control 72

Change 73

74

91,93,94

100-101

Prog

Change : True #

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O 0 - 127

**************

O 0-24 semitons

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O 0 – 127

Bank Select

Data Entry

Sustain

Harmonic Content

Release Time

Attack Time

Brightness

Effect Depth

RPN LSB,MSB

System Exclusive O O

System : Song Pos.

Common : Song Sel.

: Tune

X

X

X

System : Clock

Real Time : Commands

O

O

X

X

X

O

O

: All Sound OFF

: Reset AllCtrl

Aux : Local ON/OFF

Mes- : All Notes OFF sages : Active Sense

: Reset

X

X

X

X

O

X

O 120,126,127)

O(121)

O(122)

O(123-125)

O

X

*1 Estas mensagens de Control Change não são transmitidas pela operação no painel. Entretanto, elas podem ser transmitidas ao executar padrões ou músicas.

Modo 1: OMNI ON , POLY

Modo 3: OMNI OFF, POLY

Modo 2: OMNI ON ,MONO

Modo 4: OMNI OFF,MONO

O: Sim

X: Não

106 MM6 Manual do Proprietário

MM6 Manual do Proprietário 107

Especificações

Teclado

Outros

MM6

Bloco Seqüenciador Resolução

Andamento

Tipo de gravação

Pistas

Padrões

Músicas

Arpejos

Controles

Tela

Conectores

Consumo de energia

Dimensões, Peso

Acessórios

61 teclas (sensibilidade ao toque)

Bloco gerador de timbres Gerador de timbres

Polifonia

Capacidade Multitimbral

Formas-de-onda

Timbres

Performances

Efeitos

Equalizador Geral

AWM2

32 notas

16 partes

70MB (se convertidas para o formato 16 bits linear)

Pré-gravados: 418 timbres normais + 22 kits de bateria

GM: 128 timbres normais + 1 kit de bateria

8 x 8 bancos

25 tipos de Reverb, 30 tipos de Chorus, 189 tipos de Variation

5 tipos

96 ppq (divisões de semínima)

11–280

Substituição em tempo real

8 + 8 (pistas de padrões)

168 padrões (x 4 seções)

Pré-gravadas: 3 músicas

Usuário: 5 músicas

USB: 400 músicas (máximo)

213 tipos pré-gravados

Roda de Pitch Bend (1), roda de Modulation (1), botões rotativos (4), dial (1)

LCD gráfica de 320 x 240 pontos, com iluminação

OUTPUT L/MONO, R (conector padrão), PHONES (conector estéreo), FOOT

CONTROLLER, SUSTAIN, MIDI IN/OUT, USB (TO HOST, TO DE- VICE), DC

INLET

12W

948.5(L) x 374.2(P) x 122.8(A) mm, 5.0kg

Adaptador AC (fonte), Manual do Proprietário, CD-ROM (software de gravação)

* As especificações e descritivos deste manual têm objetivo apenas informativo. A Yamaha Corp. se reserva o direito de alterar ou modificar produtos ou especificações a qualquer momento sem aviso prévio. Como as especificações, equipamentos ou opcionais podem não ser os mesmos em cada localidade, favor verificar com seu revendedor Yamaha.

108 MM6 Manual do Proprietário

MM6 Manual do Proprietário 109

Índice

[ ] (retrocesso), tecla...................12, 27

[ ] (avanço), tecla ......................12, 27

[ ] (pausa), tecla .........................12, 27

[ ] (iniciar/parar), tecla ................. 12

A

Acessórios ............................................ 7

Acompanhamento, parar .................... 53

Acorde................................................ 25

Acordes comuns ................................ 54

Acorde, digitação ........................... 56, 65

[A]–[D], teclas ................................... 12

Afinação. ........................................ 49, 65

Alto-falantes ................................................................................. 74

Andamento .................................. 47, 57

Apagar (dispositivo USB) ....................72

[ARPEGGIO ON/OFF], tecla ...... 13, 20

Arpejo, tipo .................................. 21, 65

Arpejos, lista de tipos ....................... 102

Arpejo, volume ........................... 48, 65

ATTACK............................................ 41

[ATTACK], botão .............................. 12

AUTO FILL IN ................................. 51

[AUTO FILL IN], tecla ..................... 12

Auto-acompanhamento, região .......... 23

Avanço rápido ................................... 27

B

Banco ................................................. 59

C

Cabo, presilha ...............................10, 13

Carregar (Load )................................................ 71

CATEGORY [DEC], [INC], teclas

..................................................12, 37

CATEGORY SEARCH, teclas ....13, 15

CD-ROM .............................................. 80

Chorus ............................................... 43

Chorus, tipo...................................43, 65

Chorus, lista de tipos ......................... 98

Clock externo..................................78, 79

Compasso, figura de tempo ............... 65

Compasso, número ............................ 31

Compasso, número de tempos.......46, 65

Computador .................................10, 70

Configuração Inicial......................65, 79

Converter (formato SMF).................. 70

CUTOFF ........................................... 41

[CUTOFF], botão............................... 12

D

Dados na memória.................................35

DC IN, conector ....................................13

[DEC/NO], tecla .............................12, 37

Demonstração, música...........................14

Demo Cancel ........................................65

Dial ..................................................12, 37

Divisão do teclado (Split Point )... 52, 65

[DRUM/PERC/SE], tecla .....................19

DSP ...................................................... 44

DSP On/Off ..........................................65

DSP, tipo .........................................44, 65

DSP, lista de tipos .................................99

Dual........................................................16

[DUAL], tecla .................................13, 16

Dual, timbre ..........................................16

Dual, timbre – nível do chorus .............63

Dual, timbre – nível sem efeito ............63

Dual, timbre – nível de DSP .................63

E

[EDIT], tecla ................................12, 62

EDIT, janela........................................38

Efeitos, lista de tipos...........................98

EQ, lista ............................................104

EQ Master, tipo.............................48, 65

Erase (memória de Performance)........61

Especificações ..................................108

[EXECUTE], tecla ................. 12, 68, 69

[EXIT], tecla ....................................12, 38

External Clock On/Off .................. 65

F

[FINGER], tecla .................................12

Fone de ouvido ...................................10

FOOT CONTROLLER, conector ...13, 41

Formatar (dispositivo USB) ...............68

G

Gravação.............................................29

I

[INC/YES], tecla ............................12, 37

Inicialização ..........................................35

Iniciar/parar ..........................................37

K

Keyboard Out ......................... 65, 78, 79

Kit de bateria ......................................19

Kit de bateria, lista ...........................................90

L

LCD CONTRAST, botão....................12

Local ..............................................78, 79

Local On/Off........................................65

M

MAIN, janela ................................. 38, 39

Main, timbre ......................................... 15

Main, timbre – nível do chorus ............ 63

Main, timbre – nível sem efeito ........... 63

Main, timbre – nível de DSP ................ 63

Main, timbre – oitava............................ 63

Main, timbre – pan ............................... 63

Main, timbre – nível do reverb ............ 63

Main, timbre – volume ........................ 63

[MASTER VOLUME], controle.... 12, 14

[MENU], tecla .......................... 12, 67, 68

Mensagens ............................................ 83

Metrônomo ........................................... 45

[METRONOME], tecla ................. 12, 45

Metrônomo, volume ...................... 46, 65

MIDI ..................................................... 74

MIDI , Formato dos Dados................. 105

MIDI, Tabela de implementação ....... 106

MIDI IN, OUT, conectores ............ 13, 73

MIDI, configuração ............................. 78

[MODULATION], roda ...................... 12

Modulation ........................................... 40

Música ............................................... 26

Música, apagar .................................. 33

Músicas pré-gravadas ........................ 28

Música, volume ........................... 57, 65

Mute .................................................... 58

O

Oitava ................................................50

OCTAVE [UP], [DOWN], teclas

..................................................13, 50

OUTPUT R, L/MONO, conectores ..13, 73

P

Padrão........................................... 22, 51

Padrão, arquivo............................. 69, 71

Padrões, lista ...........................................97

Padrão, volume............................. 53, 65

[PATTERN], tecla ...............................12, 14, 22

Pattern Out ....................... 65, 78, 79

Pausa. ................................................. 27

PC, modo...................................... 65, 79

Pedal.................................................. 41

PERFORMANCE BANK [DEC], [INC], teclas ............................. 13, 59

Performances, lista ............................. 96

Performance, memória ....................... 59

PERFORMANCE MEMORY [1]–[8] teclas ........................................ 13, 59

PHONES, conector............................. 13

110 MM6 Manual do Proprietário

Índic e

Pista ................................................... 29

Pista, apagar ...................................... 34

Pista, silenciar ................................... 29

Pitch Bend, faixa ................................ 65

R

[REC], tecla ..................................12, 30

RELEASE ......................................... 41

[RELEASE], botão............................. 12

RESONANCE ................................... 41

[RESONANCE], botão ...................... 12

Retrocesso Rápido ............................ 27

Reverb ............................................... 42

Reverb, lista de tipos ......................... 98

Reverb, tipo.................................. 42, 65

TRACK [1]–[8], teclas..........................13

TRACK [PATTERN], tecla .................13

[TRACK SELECT/MUTE], tecla...13, 58

Transposição .........................................49

TRANSPOSE [+], [-], teclas ..........13, 49

U

[USB], tecla ..................................12, 26

USB, música ...........................................28

USB, dispositivo de armazenamento

................................................66, 75

USB TO DEVICE, conector .........13, 73

USB TO HOST, conector .............13, 73

USB-MIDI, driver ..............................77

[USER], tecla ......................... 12, 26, 30

Usuário, padrão do..............................71

Usuário, música do ......................28, 29

[UTILITY], tecla ..........................12, 64

UTILITY, janela ................................38

V

Virada (Fill In)....................................51

S

Salvando os Dados ............................... 69

Seção .................................................... 51

Seção principal (Main Section) ............ 51

Sensibilidade ao toque ..................47, 65

SMF (Standard MIDI File) .................. 70

Software de gravação ............................ 80

Soluções de Problemas ......................... 82

[SONG], tecla ................................. 12, 14

Song Out.................................. 65, 78, 79

[SPLIT], tecla ................................. 13, 17

Split, timbre........................................... 17

Split, timbre – nível do chorus............. 63

Split, timbre – nível sem efeito ............. 63

Split, timbre – nível do DSP ................ 63

Split, timbre – oitava ............................ 63

Split, timbre – pan ................................ 63

Split, timbre – nível do reverb ............. 63

Split, timbre – volume........................... 63

[STANDBY/ON], chave.....10, 11, 13, 14

[START/STOP], tecla...12, 14, 22, 27, 37

[STORE], tecla ............................... 13, 59

Sustain .................................................. 41

SUSTAIN, conector........................ 13, 41

Sync Start ....................................... 23, 51

[SYNC START], tecla.................... 12, 23

T

Tap ..................................................... 47

[TAP TEMPO], tecla.................... 12, 47

Teclado inteiro ................................... 65

TEMPO [+], [-], teclas ................ 12, 57

Tela .............................................. 12, 38

Tela, controle de contraste ................ 11

Timbre................................................ 15

Timbre, lista ...................................... 84

MM6 Manual do Proprietário 111

Garantia Limitada

90 DIAS 1 ANO - PARTES

A Yamaha Corporation of America, daqui em diante designada por Yamaha, garante ao consumidor original de um produto incluído nas categorias listadas abaixo que o produto estará livre de defeitos de materiais e/ou fabricação durante os períodos indicados. Esta garantia é aplicável a todos os modelos incluídos nas seguintes séries de produtos:

MUSIC SYNTHESIZER MM6

Se durante os primeiros 90 dias imediatamente após a data da compra seu novo produto Yamaha coberto por esta garantia for considerado com defeito em alguma peça ou na fabricação, a Yamaha e/ou seu representante autorizado irá reparar o defeito sem cobrar as peças ou serviços.

Se for necessária a substituição de peças depois deste período de 90 dias mas dentro do período de um ano imediatamente após a data da compra, a Yamaha irá, sujeita aos termos desta garantia, fornecer essas peças sem custo. Entretanto, os custos de serviço, e/ou quaisquer outros custos necesários serão de responsabilidade do consumidor. A Yamaha se reserva o direito de utilizar peças recondicionadas para reparar esses produtos e/ou usar unidades recondicionadas para reposição na garantia.

ESTA GARANTIA É A ÚNICA GARANTIA EXPRESSA FEITA PELA YAMAHA EM RELAÇÃO A ESTES PRODUTOS. QUALQUER

GARANTIA IMPLÍCITA APLICÁVEL AO PRODUTO, INCLUINDO A GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO ESTÁ LIMITADA AO PERÍODO

DA GARANTIA EXPRESSA. A YAMAHA SE ISENTA, E NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR QUALQUER EVENTO OU POR DANOS

INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS.

Alguns Estados não permitem limitações relacionadas às garantias implícitas e/ou a exclusão dos danos incidentais ou conseqüenciais. Portanto, essas limitações e exclusões podem não se aplicar no seu caso.

Esta garantia lhe dá direitos legais específicos. Você também poderá ter outros direitos, que variam de um Estado para outro.

RESPONSABILIDADES DO CONSUMIDOR

Caso seja necessário um serviço de garantia, é preciso que o consumidor assuma certas responsabilidades:

1. Contactar o departamento de serviço ao consumidor da revendedora do produto, ou qualquer serviço autorizado pela Yamaha para assistência.

Você também deve contactar a Yamaha diretamente no endereço fornecido a seguir.

2. Enviar o produto para ser consertado dentro da garantia para a revenda, o serviço de assistência autorizado ou para a Yamaha com uma explicação do problema. Favor estar preparado para fornecer o comprovante de compra (nota fiscal, recibo, extrato do cartão de crédito, etc.) quando requisitar serviços e/ou peças dentro da garantia.

3. Os custos de envio e de seguro são responsabilidades do consumidor.* Os produtos enviados para conserto devem ser embalados com segurança.

*Os produtos consertados serão devolvidos PRÉ-PAGOS se o serviço de garantia for necessário dentro dos primeiros 90 dias.

IMPORTANTE: NÃO envie sem uma autorização prévia. Será emitida uma autorização de retorno que possui um número de controle designando o serviço relativo ao seu produto e permitirá um acompanhamento, se preciso.

4. O manual contém instruções operacionais e de segurança importantes. É sua responsabilidade estar ciente do conteúdo deste manual e

Seguir as precauções de segurança.

EXCLUSÕES

Esta garantia não se aplica a produtos cuja marca, modelo e/ou números de identificação tenham sido alterados, descaracterizados, modificados, removidos, ou cujas falhas e/ou defeitos possam ter ocorrido como resultado de:

1. Negligência, abuso, esforço anormal, modificação ou exposição a temperatura ou umidade extremas.

2. Reparo ou manutenção inadequada por qualquer pessoa que não seja um representante de uma revenda autorizada da Yamaha, uma assistência técnica ou uma representação autorizada da Yamaha.

3. esta garantia é aplicável somente nos produtos vendidos por revendas autorizadas da Yamaha para vender este produto nos E.U.A., Distrcto de

Columbia, e Porto Rico. Esta garantia não se aplica a outras possessões ou territórios dos E.U.A ou a qualquer outro país.

Favor anotar abaixo o modelo e o número de série do produto adquirido.

Modelo

Comprado em

(loja)

Número de Série Nota Fiscal

Data

YAMAHA CORPORATION OF AMERICA

Electronic Service Division

6600 Orangethorpe Avenue

Buena Park, CA 90620

GUARDE ESTE DOCUMENTO COM VOCÊ. NÃO ENVIE PELO CORREIO!

112 MM6 Manual do Proprietário

Para detalhes sobre produtos, contate o revendedor Yamaha mais próximo ou um dos distribuidores abaixo.

NORTH AMERICA

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.

135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,

M1S 3R1, Canada

Tel: 416-298-1311

U.S.A.

Yamaha Corporation of America

6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,

U.S.A.

Tel: 714-522-9011

CENTRAL & SOUTH AMERICA

MEXICO

Yamaha de México S.A. de C.V.

Calz. Javier Rojo Gómez #1149,

Col. Guadalupe del Moral

C.P. 09300, México, D.F., México

Tel: 55-5804-0600

BRAZIL

Yamaha Musical do Brasil Ltda.

Rua Joaquim Floriano, 913 - 4'

Tel: 011-3704-1377

andar, Itaim Bibi,

CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL

ARGENTINA

Yamaha Music Latin America, S.A.

Sucursal de Argentina

Viamonte 1145 Piso2-B 1053,

Buenos Aires, Argentina

Tel: 1-4371-7021

PANAMA AND OTHER LATIN

AMERICAN COUNTRIES/

CARIBBEAN COUNTRIES

Yamaha Music Latin America, S.A.

Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,

Calle 47 y Aquilino de la Guardia,

Ciudad de Panamá, Panamá

Tel: +507-269-5311

EUROPE

THE UNITED KINGDOM

Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.

Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,

MK7 8BL, England

Tel: 01908-366700

IRELAND

Danfay Ltd.

61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin

Tel: 01-2859177

GERMANY

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: 04101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Switzerland

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland

Tel: 01-383 3990

AUSTRIA

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Austria

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria

Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/

HUNGARY/SLOVENIA

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Austria, CEE Department

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria

Tel: 01-602039025

POLAND

Yamaha Music Central Europe GmbH

Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland

Tel: 022-868-07-57

SY38

THE NETHERLANDS/

BELGIUM/LUXEMBOURG

Yamaha Music Central Europe GmbH,

Branch Benelux

Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands

Tel: 0347-358 040

FRANCE

Yamaha Musique France

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France

Tel: 01-64-61-4000

ITALY

Yamaha Musica Italia S.P.A.

Combo Division

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy

Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha-Hazen Música, S.A.

Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230

Las Rozas (Madrid), Spain

Tel: 91-639-8888

GREECE

Philippos Nakas S.A. The Music House

147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece

Tel: 01-228 2160

SWEDEN

Yamaha Scandinavia AB

J. A. Wettergrens Gata 1

Box 30053

S-400 43 Göteborg, Sweden

Tel: 031 89 34 00

DENMARK

YS Copenhagen Liaison Office

Generatorvej 6A

DK-2730 Herlev, Denmark

Tel: 44 92 49 00

FINLAND

F-Musiikki Oy

Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,

SF-00101 Helsinki, Finland

Tel: 09 618511

NORWAY

Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB

Grini Næringspark 1

N-1345 Østerås, Norway

Tel: 67 16 77 70

ICELAND

Skifan HF

Skeifan 17 P.O. Box 8120

IS-128 Reykjavik, Iceland

Tel: 525 5000

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: +49-4101-3030

AFRICA

Yamaha Corporation,

Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2312

MIDDLE EAST

TURKEY/CYPRUS

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES

Yamaha Music Gulf FZE

LB21-128 Jebel Ali Freezone

P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.

Tel: +971-4-881-5868

ASIA

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.

25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),

Jingan, Shanghai, China

Tel: 021-6247-2211

HONG KONG

Tom Lee Music Co., Ltd.

11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,

Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong

Tel: 2737-7688

INDONESIA

PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)

PT. Nusantik

Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot

Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia

Tel: 21-520-2577

KOREA

Yamaha Music Korea Ltd.

Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,

Youngdungpo-ku, Seoul, Korea

Tel: 02-3770-0660

MALAYSIA

Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.

Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,

Petaling Jaya, Selangor, Malaysia

Tel: 3-78030900

PHILIPPINES

Yupangco Music Corporation

339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,

Makati, Metro Manila, Philippines

Tel: 819-7551

SINGAPORE

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.

#03-11 A-Z Building

140 Paya Lebor Road, Singapore 409015

Tel: 747-4374

TAIWAN

Yamaha KHS Music Co., Ltd.

3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.

Taiwan 104, R.O.C.

Tel: 02-2511-8688

THAILAND

Siam Music Yamaha Co., Ltd.

891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor

Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan

Bangkok 10330, Thailand

Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES

Yamaha Corporation,

Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2317

OCEANIA

AUSTRALIA

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.

Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,

Victoria 3006, Australia

Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND

Music Houses of N.Z. Ltd.

146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,

Auckland, New Zealand

Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST

TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

Yamaha Corporation,

Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2312

ESCRITÓRIO CENTRAL Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2445

Site global da Yamaha (em inglês) http://www.yamahasynth.com/

Site da Yamaha do Brasil http://www.yamahamusical.com.br

U.R.G., Divisão de Pro Audio & Instrumentos Musicais, Yamaha Corporation

© 2006 Yamaha Corporation

4Q559H

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement