Dynex DX-S1000 User manual


Add to My manuals
17 Pages

advertisement

Dynex DX-S1000 User manual | Manualzz

DX-S1000.fm Page 1 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

Car Audio Speakers

Haut-parleurs pour l’auto

Altavoces para audio de automóvil

DX-S1000

U S E R G U I D E

G U I DE D E L’ U T I L I S AT E U R • G U Í A DE L U S UA R I O

DX-S1000.fm Page 2 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

2 Contents

Dynex DX-S1000

Car Audio Speakers

Contents

Introduction ......................................................................................2

Important safety instructions ............................................................2

Setting up the car audio speakers......................................................2

Legal notice.......................................................................................4

Warranty ...........................................................................................5

Français .................................................... 7

Español....................................................12

Introduction

Thank you for purchasing the DX-S1000 Car Audio Speakers. Although Dynex has attempted to make sure all of the information contained within this manual is accurate, please be aware that any part of it is subject to change without notice.

Important safety instructions

This symbol alerts the user to the presence of important instructions. Failure to heed these instructions can result in injury or damage to the speakers.

If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a qualified audio technician.

Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the speakers, fire and/or possible injury.

Setting up the car audio speakers

The following are basic installation instructions. If you feel unsure about personally installing this speaker system, Dynex recommends using the services of a professional car audio installation center.

DX-S1000.fm Page 3 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

Mounting the car audio speakers 3

Before installation, follow these guidelines:

1 Carefully read and understand the instructions before installing this product.

2 Disconnect the negative terminal from the battery before installing this product.

3 If additional wiring is needed, we recommend running all wires prior to mounting your speaker in place.

4 Use the highest quality connectors for a reliable installation and to minimize signal or power loss.

5 Use caution before you drill or cut. Be careful not to cut or drill into gas tanks, fuel lines, brake or hydraulic lines, vacuum lines or electrical wiring when working on any vehicle.

6 Never run speaker wires underneath your vehicle. Running speaker wires inside the vehicle provides the best protection from exhaust heat and environmental elements.

7 Avoid running wires over, near, or through sharp edged surfaces. Use rubber grommets to protect any wires routed through metal, especially the firewall.

8 When running the speaker cable from the amplifier, avoid running it near sources of high current (i.e. wiring harnesses, battery cables).

Mounting the car audio speakers

Standard rear deck installation

Grille

Mounting ring

Speaker Mounting hole cut-out

Standard door installation

Grille Mounting ring

Speaker

Mounting hole cut-out

To mount the car audio speakers:

1 Determine where the speakers will be mounted. Make sure the area is large enough for the speaker to mount evenly and deep enough for the speaker to fit.

2 Refer to the specification chart on the following page to determine the proper diameter hole to cut for your speaker model.

3 If supplied, use the plastic mounting ring as a template to mark the locations for the mounting screws.

4 Drill the holes with a 1/8" bit.

5 Be sure to observe proper polarity when connecting the wires. The speaker's positive terminal is indicated with a "+".

DX-S1000.fm Page 4 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

4 Legal notice

6 Fit the ring and speaker to the cutout. Mount them using the enclosed screws. If supplied, fit the grille inside the ring and press gently, but firmly, into place.

Tweeter protrusion

Mounting height

Top-mounting depth Bottom-mounting depth

Cut-out diameter

The diagram featured above is to be used in conjunction with the specifications guide below:

Specification

Mounting height

Top-mounting depth

Tweeter protrusion

Bottom-mounting depth

Cut-out diameter

Sensitivity (dB)

Frequency response

Recommended power (watts RMS)

Peak power handling (watts IPP)

Grille (yes or no)

Measurement

7/16

2 ¼

¼

2 11/16

5 ½

86

80-20 K

60

120

Yes

Legal notice

Copyright

© 2006 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services,

Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.

For service and support call (800) 305-2204.

DX-S1000.fm Page 5 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

Warranty 5

Warranty

90 Day Limited Warranty

Dynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new car audio speakers (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of 90 days from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Dynex brand products and packaged with this warranty statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Dynex during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service, terms of this warranty apply.

H OW LONG DOES THE COVERAGE LAST ?

The Warranty Period lasts for 90 days from the date you purchased the Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the product.

W HAT DOES THIS WARRANTY COVER ?

During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship of the Product is determined to be defective by an authorized Dynex repair center or store personnel, Dynex will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts; or

(2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts.

Products and parts replaced under this warranty become the property of Dynex and are not returned to you. If service of Products and parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as you own your Dynex Product during the Warranty Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.

H OW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE ?

If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the

Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging.

W HERE IS THE WARRANTY VALID ?

This warranty is valid only to the original purchaser of the Product in the United States and

Canada.

W HAT DOES THE WARRANTY NOT COVER ?

This warranty does not cover:

Customer instruction

Installation

Set up adjustments

Cosmetic damage

Damage due to acts of God, such as lightning strikes

Accident

Misuse

Abuse

Negligence

Commercial use

Modification of any part of the Product

This warranty also does not cover:

Damage due to incorrect operation or maintenance

Connection to an incorrect voltage supply

DX-S1000.fm Page 6 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

6 90 Day Limited Warranty

Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Dynex to service the

Product

Products sold as is or with all faults

Consumables, such as fuses or batteries

Products where the factory applied serial number has been altered or removed

REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR

EXCLUSIVE REMEDY. DYNEX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED

WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA,

LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS. DYNEX

PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE

PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT,

INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND

CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,

ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND

NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE

WARRANTY PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT

ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE

ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU

SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH

VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.

Contact Dynex:

For customer service please call 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com

DYNEX

®

is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.

Distributed by Best Buy Purchasing, LLC.

Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.

DX-S1000.fm Page 7 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

Table des matières 7

Dynex DX-S1000

Haut-parleurs pour l’auto

Table des matières

Introduction ..................................................................................... 7

Instructions de sécurité importantes ................................................ 7

Configuration des haut-parleurs pour l’auto..................................... 7

Droits d’auteurs ................................................................................ 9

Garantie.......................................................................................... 10

Introduction

Merci d'avoir acheté ces haut-parleurs pour l’auto DX-S1000. Bien que Dynex ait fait de son mieux pour fournir dans ce manuel une information correcte, celui-ci peut être modifié à tout moment sans préavis.

Instructions de sécurité importantes

Ce symbole informe l’utilisateur de la présence d’instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou endommager les haut-parleurs.

Si l’utilisateur n’est pas certain de pouvoir installer ce système lui-même, il doit le faire installer par un technicien audio spécialisé.

Avant l’installation, déconnecter la borne négative (-) de la batterie afin d’éviter d’endommager les haut-parleurs, un incendie et des blessures éventuelles.

Configuration des haut-parleurs pour l’auto

Les informations qui suivent sont des instructions d’installation de base. Si l’utilisateur n’est pas certain de pouvoir installer ces haut-parleurs lui-même, Dynex recommande d’utiliser les services d’un centre d’installation spécialisé dans l’audio pour l’auto.

Avant l’installation, se conformer à ce qui suit :

1 Lire avec soin et bien comprendre les instructions avant l’installation de ce produit.

2 Déconnecter la borne négative de la batterie avant l’installation de ce produit.

DX-S1000.fm Page 8 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

8 Montage des haut-parleurs pour l’auto

3 Si un câblage supplémentaire est nécessaire, il est recommandé d’installer les câbles préalablement au montage des haut-parleurs.

4 N’utiliser que des connecteurs de qualité supérieure pour une installation fiable et minimiser la perte de signal ou de puissance.

5 Être prudent avant de percer des trous ou de découper. Attention de ne pas découper ou percer des trous dans le réservoir d’essence, les tuyauteries d’essence, les conduites de frein ou hydrauliques, les tuyauteries sous vide ou le câblage électrique lors de travaux dans le véhicule.

6 Ne jamais acheminer les câbles du haut-parleur sous le véhicule. L’acheminement des câbles du haut-parleur à l’intérieur du véhicule fournit la meilleure protection contre les rejets thermiques et les intempéries.

7 Éviter d’acheminer les câbles sur, à proximité ou à travers des surfaces à angles vifs.

Utiliser des passe-câbles en caoutchouc pour protéger tous les câbles acheminés à travers du métal, surtout le tablier.

8 Lors de l’installation du câble du haut-parleur à partir de l’amplificateur, éviter de la cheminée près de sources de tension élevée (telles que les faisceaux de câblage et les câbles de batteries).

Montage des haut-parleurs pour l’auto

Installation standard sur la tablette arrière du véhicule

Grille

Mounting ring

Speaker Mounting hole cut-out

Installation standard sur la porte

Grille Mounting ring

Speaker

Mounting hole cut-out

Pour monter les haut-parleurs pour l’auto :

1 Déterminer l’emplacement pour le montage des haut-parleurs. Vérifier que cet emplacement est suffisamment large pouvoir monter le haut-parleur de façon uniforme et suffisamment profonde pour y adapter le haut-parleur.

2 Se reporter au tableau des spécifications sur la page suivante pour déterminer le diamètre correct de l’orifice à découper en fonction du modèle de haut-parleur.

3 S’il est fourni, utiliser le support de montage en plastique comme gabarit pour repérer les emplacements des vis de montage.

4 Percer les trous avec une mèche de 1/8 po (3,175 mm).

5 Prendre soin de bien respecter la polarité lors de la connexion des câbles. La borne positive du haut-parleur est identifiée par le signe « + ».

DX-S1000.fm Page 9 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

Droits d’auteurs 9

6 Placer le support et le haut-parleur sur la découpe. Les monter en utilisant les vis fournies. Si elle est fournie, positionner la grille à l’intérieur du support avec une légère pression, puis fermement dans son emplacement.

Tweeter protrusion

Mounting height

Top-mounting depth Bottom-mounting depth

Cut-out diameter

Le schéma ci-dessus doit être utilisé en se référant aux spécifications ci-dessous :

Spécifications

Hauteur de montage

Profondeur de montage supérieure

Saillie du haut-parleur d’aigus

Profondeur de montage inférieure

Diamètre de la découpe

Sensibilité (dB)

Réponse en fréquence

Alimentation recommandée (W efficaces)

Puissance de crête prise en charge

(instantanée en W)

Grille (oui ou non)

Dimensions

7/16

2 ¼

¼

2 11/16

5 ½

86

80 à 20 K

60

120

Oui

Droits d’auteurs

©2006 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy

Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.

Pour l’assistance technique, appeler le (800) 305-2204.

DX-S1000.fm Page 10 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

10 Garantie

Garantie

Garantie limitée de 90 jours.

Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-S1000 neuf (« Produit

»), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce

Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel

Dynex est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Q UELLE EST LA DURÉE DE LA COUVERTURE ?

La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Q UE COUVRE CETTE GARANTIE ?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la

Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces.

Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

C OMMENT OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE ?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le

Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.

O Ù CETTE GARANTIE S ’ APPLIQUE T ELLE ?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au

Canada.

C E QUI N ’ EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE

La présente garantie ne couvre pas :

• la formation du client;

• l'installation;

• les réglages de configuration;

• les dommages esthétiques;

• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;

• les accidents;

• une utilisation inadaptée;

• une manipulation abusive;

• la négligence;

• une utilisation commerciale;

• la modification de tout ou partie du Produit.

La présente garantie ne couvre pas non plus :

DX-S1000.fm Page 11 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

Garantie limitée de 90 jours.

11

• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;

• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;

• toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par

Dynex pour la réparation du Produit;

• les Produits vendus en l’état ou hors service;

• les consommables tels que les fusibles ou les piles;

• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE

GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE

SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU

CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU

IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS , SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE

DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ

OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE

GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES

EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS

LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN

BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE

TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU

IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS

ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE

DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS

SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA

PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES

SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT

D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

Pour contacter Dynex :

Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com

DYNEX

MD

est une marque de commerce déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc.

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC

Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.

DX-S1000.fm Page 12 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

12 Contenido

Dynex DX-S1000

Altavoces para audio de automóvil

Contenido

Introducción ....................................................................................12

Instrucciones importantes de seguridad..........................................12

Instalación de los altavoces para audio de automóvil ......................12

Derechos de reproducción ...............................................................14

Garantía ..........................................................................................15

Introducción

Gracias por su compra de los altavoces para audio de automóvil DX-S1000. Aunque Dynex ha intentado asegurarse de que toda la información contenida en este manual sea correcta, favor notar que cualquier parte de este sujeto a cambios sin aviso previo.

Instrucciones importantes de seguridad

Este símbolo alerta al usuario de la presencia de instrucciones importantes. No prestar atención a estas instrucciones podría resultar en lesiones o daño a los altavoces.

Si se siente inseguro sobre cómo instalar este sistema, pida que sea instalado por un técnico de audio calificado.

Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo (-) de la batería para evitar daño a los altavoces, incendio y/o posibles lesiones.

Instalación de los altavoces para audio de automóvil

Las siguientes son instrucciones básicas de instalación. Si no se siente seguro sobre cómo instalar este sistema de altavoces, Dynex le recomienda usar los servicios de un centro de instalación profesional de audio de automóvil.

DX-S1000.fm Page 13 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

Montaje de los altavoces para audio de automóvil 13

Antes de la instalación, siga estas guías:

1 Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones antes de instalar este producto.

2 Desconecte el terminal negativo de la batería antes de instalar este producto.

3 Si se necesita cableado adicional, le recomendamos encaminar todos los cables antes de montar su altavoz en su lugar.

4 Utilice conectores de la más alta calidad para una instalación confiable y para minimizar la señal o la pérdida de energía.

5 Utilice cuidado antes de taladrar o cortar. Tenga cuidado de no cortar o taladrar un tanque de gasolina, líneas de combustible, líneas de freno o hidráulicas, líneas de vacío o cableado eléctrico cuando trabaje en cualquier vehículo.

6 Nunca encamine cables de altavoz debajo de su vehículo. Encaminar cables de altavoces dentro del vehículo provee la mejor protección contra el calor del tubo de escape y de elementos ambientales.

7 Evite encaminar cables sobre, cerca o a través de superficies con filo. Utilice arandelas de hule para proteger cualquier cable encaminado a través del metal, especialmente el muro contrafuego.

8 Cuando encamine el cable del altavoz desde el amplificador, evite encaminarlo cerca de fuentes de alta corriente (por ejemplo: arneses de cables, cables de batería).

Montaje de los altavoces para audio de automóvil

Instalación estándar en tablero posterior

Grille

Mounting ring

Speaker Mounting hole cut-out

Instalación estándar en puerta

Grille Mounting ring

Speaker

Mounting hole cut-out

Para montar los altavoces para audio de automóvil:

1 Determine donde se montarán los altavoces. Asegúrese de que el área sea lo suficientemente grande para que el altavoz se monte uniformemente cerca del altavoz para que quepa.

2 Refiérase a la tabla de especificación en la siguiente página para determinar el diámetro apropiado para el agujero que se cortará para el modelo.

3 Si se suministra, utilice el anillo de plástico cómo una plantilla para marcar los lugares de los tornillos de montaje.

4 Taladre los agujeros con una broca de 1/8".

DX-S1000.fm Page 14 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

14 Derechos de reproducción

5 Asegúrese de observar la polaridad apropiada cuando conecte los cables. El terminal positivo del altavoz se indica con un "+".

6 Inserte el anillo y el altavoz en el agujero. Móntelos usando los tornillos incluidos. Si se suministra, encaje la rejilla dentro del anillo y presiónelo suavemente, pero con firmeza, en su lugar.

Tweeter protrusion

Mounting height

Top-mounting depth Bottom-mounting depth

Cut-out diameter

El diagrama mostrado anteriormente se usa en conjunto con las guías de especificación a continuación:

Especificación

Altura de montaje

Profundidad de montaje superior

Protuberancia del tweeter

Profundidad de montaje inferior

Diámetro de la abertura

Sensibilidad (dB)

Respuesta en frecuencia (Hz)

Potencia recomendada (Watts RMS)

Manejo de potencia pico (Watts IPP)

Rejilla (sí o no)

Medida

7/16

2 ¼

¼

2 11/16

5 ½

86

80-20 k

60

120

Derechos de reproducción

© 2006 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy Enterprise

Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.

Para reparación y soporte llame al (800) 305-2204.

DX-S1000.fm Page 15 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

Garantía 15

Garantía

Garantía limitada de 90 días

Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo

DX-S1000 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Dynex y empacado con esta declaración de garantía.

Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Dynex durante el

Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.

¿C UÁNTO DURA LA GARANTÍA ?

El Período de Garantía dura por 90 (noventa) días a partir de la fecha en que compró el

Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el producto.

¿Q UÉ ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA ?

Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Dynex concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Dynex (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Dynex y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de

Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta estará vigente con tal que usted sea el dueño de su producto Dynex durante el Periodo de

Garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el producto.

¿C ÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA ?

Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.

¿E N DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA ?

Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y en Canadá.

¿Q UÉ ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA ?

Esta garantía no cubre:

Capacitación del cliente

Instalación

Ajuste de configuración

Daños cosméticos

Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos

Accidentes

Mal uso

Abuso

Negligencia

Uso comercial

Modificación de alguna parte del Producto

Esta garantía tampoco cubre:

DX-S1000.fm Page 16 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM

16 Garantía limitada de 90 días

Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto

La conexión a una fuente de voltaje incorrecta

El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Dynex para reparar el Producto

Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas

Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías

Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido.

EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU

ÚNICO RECURSO. DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O

CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA

EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO

SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE

GANANCIAS. DYNEX PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E

IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE

A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN

O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL

PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA

SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN

RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ

QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA

GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER

OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A

PROVINCIA.

Póngase en contacto con Dynex:

Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com

DYNEX

®

es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc.

Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC

Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.

DX-S1000.fm Page 17 Saturday, January 13, 2007 11:01 PM www.dynexproducts.com

(800) 305-2204

Distributed by Best Buy Purchasing, LLC

7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC

7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.

Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC

7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.

R1

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents