ProForm PETL5150 515 TREADMILL Benutzerhandbuch


Add to my manuals

advertisement

ProForm PETL5150 515 TREADMILL Benutzerhandbuch | Manualzz

BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN

Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer kšnnen Sie Ersatzteile bestellen:

AICON Health & Fitness, GmbH

Service-Abteilung

Ernst-Heinrich-Geist Str. 9

D-50226 Frechen

Tel: 01 80/5 23 12 43 Fax: 01 80/5 23 12 43

Telefonanrufe au§erhalb Deutschlands:

Tel: 00 49-(0) 2234 519 250 Fax: 00 49-(0) 2234 519 222

Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benštigen wir die folgenden Angaben:

¥ Die MODELL-NUMMER DES PRODUKTES (PETL51500)

¥ Den NAMEN DES PRODUKTES (PROFORM ¨ 515 LaufgerŠt)

¥ Die SERIEN-NUMMER DES PRODUKTES (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung)

¥ Die BESTELLNUMMER DER ERSATZTEILE (siehe DETAILZEICHNUNG und ERSATZTEILELISTE in der

Mitte dieser Bedienungsanleitung)

¥ Die BESCHREIBUNG DES ERSATZTEILES (siehe DETAILZEICHNUNG und ERSATZTEILELISTE in der

Mitte dieser Bedienungsanleitung).

GARANTIEBESTIMMUNG

Als Hersteller Ÿbernehmen wir fŸr dieses GerŠt eine Garantie von 6 Monaten ab dem Versanddatum.

Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl, durch Reparatur oder Austausch des GerŠtes, unentgeltlich alle MŠngel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.

Von der Garantie sind ausgenommen: SchŠden, die aus unsachgemŠ§en Gebrauch oder Lagerung zurŸckzufŸhren sind, normaler Verschlei§ und MŠngel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des GerŠtes nur unerheblich beeinflussen.

Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Stellen oder bei Verwendung anderer als Original

AICON Ersatzteile erlischt die Garantie.

MŠngel mŸssen innerhalb 8 Tagen nach dem Aufbau des GerŠtes oder unverzŸglich nach

Bekanntwerden des Mangels reklamiert werden, da sonst die Garantie erlischt.

Benutzen Sie das GerŠt nur so wie es in dieser Anleitung beschrieben wird. Dieses FitnessgerŠt ist ausschlie§lich fŸr den Privatgebrauch konzipiert. Bei Benutzung fŸr kommerzielle Zwecke erlischt automatisch die von uns gewŠhrte Garantie.

PROFORM ¨ ist ein eingetragenes Warenzeichen von AICON Health & Fitness, GmbH

Teile Nr. 162723 R0800A Gedruckt in Canada © 2000 AICON Health & Fitness, Inc.

2

INHALTSVERZEICHNIS

WICHTIGE HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ZUSAMMENLEGEN UND TRANSPORTIEREN DES LAUFGER€TES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RŸckseite

GARANTIEBESTIMMUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RŸckseite

Anmerkung: Eine DETAILZEICHNUNG und eine TEILELISTE liegen dieser Bedienungsanleitung in der Mitte bei.

WICHTIGE HINWEISE

ACHTUNG:

Um Risiken wie elektrische SchlŠge, Feuer, Verbrennungen oder

Verletzungen weitgehend auszuschlie§en, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses GerŠtes unbedingt die nachfolgenden Hinweise.

1. Der EigentŸmer dieses GerŠtes ist dafŸr verantwortlich, dass alle Benutzer des Fitness

LaufgerŠtes hinreichend Ÿber alle

Vorsichtsma§nahmen informiert sind.

Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sport kleidung, die sich nicht im GerŠt verfangen kann und ausschlie§lich mit Sportschuhen.

Betreten Sie das LaufgerŠt niemals barfu§, auch nicht mit StrŸmpfen oder mit Sandalen.

2. Benutzen Sie das LaufgerŠt nur so, wie es in der Anleitung beschrieben ist.

3. Stellen Sie das GerŠt nur auf eine ebene

FlŠche. Achten Sie darauf, dass hinter dem

LaufgerŠt ein Freiraum von mindestens 2

Metern eingehalten wird. Blockieren Sie mit dem LaufgerŠt keinesfalls LuftschŠchte. Legen

Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter das GerŠt.

10. Versuchen Sie nicht, die Neigung des

LaufgerŠtes durch Unterlegen von

GegenstŠnden zu verŠndern.

11. Wenn Sie das GerŠt an das Stromnetz anstecken (siehe ANSCHLUSS auf Seite 7), stecken Sie das Netzkabel in eine vorschriftsmŠ§ig geerdete Steckdose.

Schlie§en Sie keine weiteren elektrischen

GerŠte an diesen Stromkreis an.

4. Wenn Sie einen Standort fŸr das LaufgerŠt wŠhlen, ŸberprŸfen Sie, ob der Standort und

die Position Zugriff zum Stecker ermšglichen.

12. Sollten Sie ein VerlŠngerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als

1,5 m LŠnge.

5. Stellen Sie das LaufgerŠt nicht in die Garage, auf den Balkon oder in die NŠhe von Wasser, sondern in einen trockenen und staubfreien

Raum.

13. Halten Sie das Kabel von hei§en OberflŠchen fern.

6. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol-

Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.

7. Kinder jŸnger als 12 und Haustiere sollten immer unbedingt vom GerŠt ferngehalten werden.

8. Das LaufgerŠt sollte nur von Personen unter

115 kg Kšrpergewicht benutzt werden.

Erlauben Sie niemals mehr als einer Person die Benutzung LaufgerŠtes.

9. Angemessene Kleidung ist empfehlenswert.

14. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der

Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie, wenn das Kabel oder der Stecker beschŠdigt ist oder wenn das GerŠt einmal nicht einwandfrei funktionieren sollte. (Siehe BEVOR

SIE ANFANGEN auf Seite 4, falls das

LaufgerŠt nicht richtig funktioniert).

15. Stellen Sie sich, bevor Sie das GerŠt einschalten, nie direkt auf das Laufband, sondern zunŠchst auf die seitlichen Fu§schienen.

Halten Sie sich wŠhrend des Trainings immer an den Haltegriffen fest.

14

TRAININGSRICHTLINIEN

ACHTUNG:

Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte zunŠchst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig fŸr diejenigen Personen, die Ÿber 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten.

Der Pulssensor ist kein medizinisches

Instrument. Verschiedene Faktoren kšnnen die Pulsschlagwerte verŠndern. Der Pulssensor soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er Ihren durchschnittlichen Herzschlag angibt. obere Zahl ist die empfohlene Pulsfrequenz fŸr aerobes Training.

Fettverbrennung

Um Fett effektiv zu verbrennen, mŸssen Sie mit relativ niedriger IntensitŠt Ÿber einen anhaltenden Zeitraum trainieren. WŠhrend der ersten paar Minuten des

Trainings verbraucht Ihr Kšrper leicht angreifbare

Kohlenhydrat- Kalorien zur Energiegewinnung. Erst nach diesen ersten Minuten fŠngt Ihr Kšrper an, gespeicherte Fettkalorien zur Energiegewinnung zu verwenden. Ist es Ihr Ziel, Fett zu verbrennen, stellen Sie die

Geschwindigkeit und Neigung des GerŠtes so ein, dass

Ihre Pulsfrequenz in der NŠhe der niedrigsten Zahl Ihrer

Trainingszone liegt.

Die folgenden Richtlinien werden Ihnen beim Planen

Ihres Trainingsprogrammes helfen. Vergessen Sie allerdings nicht, dass dies hier nur allgemeine Richtlinien sind. FŸr detailliertere Trainingsinformation sollten Sie ein Fachbuch oder Ihren Arzt konsultieren.

Zur maximalen Fettverbrennung, stellen Sie die

Geschwindigkeit und Neigung des GerŠtes so ein, dass Ihre Pulsfrequenz in der NŠhe der mittleren Zahl

Ihrer Trainingszone liegt.

Aerobic Training

†BUNGSINTENSIT€T

Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr Herz-

Kreislaufsystem zu stŠrken, der SchlŸssel zum Ziel ist die richtige †bungsintensitŠt. Ein Indikator fŸr die richtig

†bungsintensitŠt ist die Pulsfrequenz. Das folgende

Diagramm zeigt den empfohlenen Puls fŸr Fettverbrennung und Aerobic-†bungen.

Ist es Ihr Ziel, das Herz-Kreislaufsystem zu stŠrken, dann mu§ Ihr Training ÒAerobicÓ sein. Aerobic Training ist jede

AktivitŠt, die Ÿber lŠngeren Zeitraum hinweg gro§e

Mengen von Sauerstoff anfordert. Dabei wird das Herz aufgefordert, vermehrt Blut in die Muskeln und die Lunge zu pumpen, das Blut mit mehr Sauerstoff zu versorgen.

FŸr Aerobic Training stellen Sie die Geschwindigkeit und die Neigung so ein, dass Ihre Pulsfrequenz in der NŠhe der hšchsten Zahl in Ihrer Trainingszone liegt.

TRAININGSRICHTLINIEN

Jedes Training sollte aus 3 einfachen Teilen bestehen:

AufwŠrmenÑFangen Sie jedes Training mit 5 bis 10

Minuten Dehnen und leichten †bungen an. Ein angemessenes AufwŠrmen erhšht Ihre Kšrpertemperatur,

Ihren Puls und die Blutzirkulation, um Ihren Kšrper auf anstrengenderes Training vorzubereiten.

Um die fŸr Sie richtige Pulsfrequenz daraus zu ersehen, finden Sie zuerst entlang der obersten Reihe Ihr

Alter. (Das Alter wird dabei auf die nŠchste Dekade auf- oder abgerundet). Betrachten Sie dann die drei

Zahlen unter Ihrem Alter. Diese drei Zahlen stellen Ihre

ÒTrainingszoneÓ dar. Die unteren beiden Zahlen sind empfohlene Pulsfrequenzen zur Fettverbrennung. Die

Training in der TrainingszoneÑNach dem AufwŠrmen sollten Sie die IntensitŠt Ihres Trainings erhšhen bis sich

Ihr Puls in der Trainingszone befindet. Halten Sie diese

IntensitŠt 20 bis 60 Minuten lang. (WŠhrend der ersten

Wochen sollten Sie 20 Minuten nicht Ÿberschreiten.)

AbkŸhlenÑBeenden Sie jedes Training zur AbkŸhlung mit 5 bis 10 Minuten Dehnen. Das hilft der FlexibilitŠt

Ihrer Muskeln und verhindert Probleme, die sonst durch das Training entstehen kšnnten.

BEVOR SIE ANFANGEN

ZunŠchst mšchten wir uns dafŸr bedanken, dass Sie sich fŸr den Kauf eines PROFORM ¨ 515 LaufgerŠtes entschieden haben. Das LaufgerŠt PROFORM ¨ 515 verbindet fortschrittliche Technologie mit innovativem

Design und ermšglicht Ihnen auf bequeme Weise ein exzellentes Herz-Kreislauf-Training in Ihren eigenen vier WŠnden. Wenn Sie nicht trainieren, kšnnen Sie den einzigartigen PROFORM ¨ 515 so zusammenklappen, dass es weniger als die HŠlfte des Platzes anderer LaufgerŠte in Anspruch nimmt.

Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit zunŠchst

aufmerksam diese Anleitung. Sollten Sie noch irgendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen

Sie sich bitte mit unserem Kundendienst unter der

Service-Telefon-Nr. 01 80/5 23 12 44 in Verbindung.

Unsere BŸrozeiten sind von 9.00 bis 18.00 Uhr. Halten

Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Serien-

Nummer Ihres GerŠtes bereit. Die Modellnummer lautet PETL51500. Die Seriennummer steht auf dem beigefŸgten Aufkleber (siehe Vorderseite dieser

Bedienungsanleitung).

Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen

Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen

Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.

Konsole

Wasserflaschenhalter

(Flasche nicht beigelegt)

Verschlu§

Haltegriff

SchlŸssel/

Klipp

Pfosten

Laufband

Fu§schiene

4

Justierbolzen der hinteren Rolle R†CKSEITE

RECHTE SEITE

(Sicherung)

Stromkreis-

Unterbrecher

Netzkabel

Neigungsbein

Gepolsterte Laufplattform fŸr maximalen Trainingskomfort

12

FEHLERSUCHE

Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Finden Sie das betreffende Problem und folgen Sie den Anleitungen. Sollten Sie zusŠtzliche Hilfe brauchen, setzen Sie sich bitte mit unseren Kundendienst in Verbindung.

1. SYMPTOM: Das GerŠt lŠ§t sich nicht einschalten.

a. PrŸfen Sie, ob das Netzkabel in einen richtig geerdeten Anschluss eingesteckt wird. (Siehe Anschluss auf

Seite 7.) Sollten Sie ein VerlŠngerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m

LŠnge. b. Nachdem Sie das Netzkabel eingesteckt haben, prŸfen Sie, ob der SchlŸssel ganz in den Computer eingeschoben worden ist. c. PrŸfen Sie die Sicherung, die am am Rahmen des

LaufgerŠtes in der NŠhe des Kabels angebracht ist. Sollte der

Schalter herausstehen, wie hier angezeigt, dann wurde die

Sicherung ausgelšst. Um sie neu einzustellen, warten Sie 5

Minuten und drŸcken Sie den Schalter dann wieder hinein. c

Ausgelšst

Tripped

Anschaltet

Reset

2. SYMPTOM: Das GerŠt schaltet wŠhrend des Betriebs ab.

a. †berprŸfen Sie die Sicherung neben dem Stromkabel (siehe c oben). Wurde der Schalter ausgelšst, warten Sie 5 Minuten und drŸcken Sie den Schalter wieder hinein.

b. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel eingesteckt worden ist.

c. Ziehen Sie den SchlŸssel aus dem Computer. Stecken Sie den SchlŸssel dann wieder ganz in den

Computer hinein. d. Falls das LaufgerŠt immer noch nicht funktioniert, rufen Sie bitte unseren Kundendienst an..

3. SYMPTOM: Die Geschwindigkeitsdisplays am Computer funktionnieren nicht richtig.

a. †berprŸfen Sie die Batterien im Computer. (Siehe Seite 8). Die meisten Probleme kšnnen auf entleerende

Batterien zurŸckgefŸhrt werden.

b. Ziehen Sie den SchlŸssel ab und NEHMEN SIE DAS NETZKA-

BEL HERAUS. Entfernen Sie die Schrauben von der Haube.

Entfernen Sie vorsichtig die Haube. Finden Sie den

Membranenschalter (44) und den Magnet (45) auf der linke Seite der Rolle (50). Drehen Sie die Rolle bis den Magnet mit dem

Membranenschalter ausgerichtet ist. Stellen Sie sicher, dass die Spalte zwischen dem Magnet und dem Membranen-

schalter 3 mm weit ist. Wenn nštig lockern Sie die Klippschraube (33), und bewegen Sie den Membranenschalter ein bi§chen. Ziehen Sie die kleine Schraube wieder fest. Befestigen

Sie die Haube und lassen Sie das LaufgerŠt wieder laufen.

44

33

3 mm

Blick von oben

45

50

6

3. FŸhren Sie einen der Haltegriffe (1) in die Ršhre am oberen Ende der rechten Pfostenbasis (11) ein. Stellen Sie sicher, dass der flache Teil des Haltegriffs oben ist.

3

1

11

4. Richten Sie das Loch des Haltegriffs auf die selbe Hšhe wie das der Pfostenbasis aus. Befestigen Sie mit dem

InbusschlŸssel die Haltegriffschraube an der

Pfostenbasis und dem Haltegriff.

Befestigen Sie den anderen Haltegriff auf der linken

Seite (nicht abgebildet) wie oben beschrieben.

4

1

86

11

Blick von Unten

5. Befestigen Sie den Verschlu§ (14) am Pfosten (11) mit zwei Verschlu§schrauben (35). Achten Sie darauf, dass die Verschlu§schrauben nicht zu fest angezogen werden.

5

11

14

35

6. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das LaufgerŠt benutzen.

Bewahren Sie den inbegriffenen InbusschlŸssel an einem sicheren Ort auf. Der InbusschlŸssel wird zur

Justierung des Laufbands benŸtzt (siehe Seite 13). Um Ihren Boden oder Teppich zu schŸtzen, sollten Sie eine

Schutzdecke unter das LaufgerŠt legen.

EINSTELLEN VON KILOMETERN UND MEILEN

Der Computer kann die Entfernung und die Geschwindigkeit sowohl in

Kilometern wie auch in Meilen angeben. Um die

Ma§einheit zu ver-

Šndern, ZIEHEN

SIE ZUERST DEN

STECKER HER-

AUS. Als NŠchstes entfernen Sie die sechs Schrauben, die den Computer an der

Computer

Schrauben

Schrauben

Computer-Auflage

Computerauflage festhalten. Heben

Sie den Computer einige Zentimeter hoch, wobei Sie ein

Ziehen an den

Kabeln vermeiden mŸssen, und dre-

Schalter hen Sie den Computer dann um.Finden Sie den kleinen

Schalter auf der Unterseite des Computers. Bewegen

Sie den Schalter nach oben oder nach unten um Meilen oder Kilometer zu wŠhlen. Befestigen Sie den Computer dann wieder an der Computer-Auflage. Nachdem Sie die Ma§einheit verŠndert haben, entfernen Sie eine der Batterien fŸr ca. fŸnf Sekunden. Legen Sie die

Batterie dann wieder ein. Dadurch wird der

Computer neu eingestellt.

€NDERUNG DER NEIGUNG DES LAUFGER€TS

Um die IntensitŠt Ihres Trainings zu variieren, kann die

Neigung des LaufgerŠts verŠndert werden. Es gibt drei verschiedene Neigungsstufen. Bevor Sie die Neigung verŠndern, ziehen Sie zuerst den SchlŸssel raus und ziehen das Netzkabel heraus. Dann stellen Sie das

LaufgerŠt herunter in die Lagerungsposition (siehe

LAUFGER€T ZUM VERSTAUEN ZUSAMMENKLAP-

PEN, unten).

Recht

Neigungsstift

Neigungsstange

Neigungsstift

Um die Neigung zu verŠndern, entfernen Sie den

Neigungsstift von der rechten Neigungsstange wie oben gezeigt. Stellen Sie die Neigungsstange auf die gewŸnschte Hšhe und stecken den Neigungsstift wieder ein. Achten Sie darauf, dass sich der Neigungsstift in der eingerasteten Position befindet gemŠ§ Abbildung.

Verstellen Sie die linke Neigungsstange auf die gleiche

Weise. Achten Sie darauf, dass beide Neigungsstifte von der gezeigten Richtung her eingesetzt werden. ACH-

TUNG: Bevor Sie das LaufgerŠt in Betrieb nehmen, achten Sie darauf, das beide Neigungsstifte auf der gleichen Hšhe voll eingesetzt sind. BenŸtzen Sie das

LaufgerŠt nicht, wenn die Neigungsstifte entfernt

sind. Nachdem Sie die Neigungsstangen angepa§t haben, lassen Sie das LaufgerŠt wieder hinunter wie in:

LAUFGER€T ZUR BENUTZUKNG HERUNTERLAS-

SEN auf

Seite 11.

ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN DES

LAUFGER€TES

10

LAUFGER€T ZUM VERSTAUEN ZUSAMMENKLAPPEN

Bevor Sie das LaufgerŠt zusammenklappen, ziehen Sie den

Netzkabel heraus. Vorsicht: Sie mŸssen in der Lage sein, ohne

Schwierigkeiten, 20 kg zu heben, um das LaufgerŠt hochzuheben, niederzulassen oder zu bewegen.

1. Halten Sie das LaufgerŠt an den rechts angezeigten Stellen mit

Ihren HŠnden. Um die Mšglichkeit einer Verletzung zu verhin- dern, sollten Sie Ihre Beine beugen und Ihren RŸcken gerade halten. Beim Aufrichten des LaufgerŠtes sollten Sie Ihre Beine,

nicht den RŸcken, belasten. Richten Sie das LaufgerŠt etwa bis zur HŠlfte der Vertikalposition auf.

DIAGRAMM DES COMPUTERS

Sollte auf dem Computer eine dŸnne

Plastikfolie aufliegen, ziehen Sie diese ab.

8

ACHTUNG:

Lesen Sie die

Warnungen bevor Sie den Computer benutzen.

¥ Stehen Sie nicht auf dem Laufband, wenn Sie es einschalten oder es starten.

¥ Stecken Sie immer den Klipp an wenn Sie das

LaufgerŠt benutzen (siehe Abbildung oben).

¥ VerŠndern Sie die Geschwindigkeit nur in kleinen Stufen.

¥ Um Elektroschocks zu vermeiden, sollten Sie den Computer trocken halten und jegliches

VerschŸtten von FlŸssigkeiten vermeiden.

Verwenden Sie nur eine verschlie§bare

Wasserflasche.

Batteriedeckel

Batterien Batteriedeckel

ANBRINGEN DES WARNAUFKLEBERS

Alle am Computer angebrachten Warnungen sind auf englisch gedruckt. Das beigelegte

Aufkleberblatt enthŠlt dieselbe

Information in vier verschiedenen Sprachen. Suchen Sie auf dem Aufkleberblatt jenen

Aufkleber, der auf deutsch ab-

Aufkleber gedruckt wurde. Ziehen Sie den Aufkleber ab und kleben Sie Ihn auf die angezeigte Stelle.

EINLEGEN DER BATTERIEN

Man braucht fŸr die Computerkonsole 3 Ò1,5VÓ-

Batterien (beinhaltet). Wir empfehlen Alkali-Batterien.

…ffnen Sie den Batteriedeckel, wie in der Zeichnung gezeigt, oben rechts. DrŸcken Sie drei Batterien in das

BatteriegehŠuse, wobei die negativen (Ð) Enden der

Batterien die Federn berŸhren mŸssen. Schlie§en

Sie den BatteriegehŠusedeckel, drŸcken Sie auf den

Batteriedeckelknopf und dann drŸcken Sie den Knopf nach vorne wie in der Zeichnung gezeigt. Stellen Sie sicher das der Knopf wieder einrastet.

STUFENWEISE INBETRIEBNAHME DES

COMPUTERS

Bevor Sie den Computer in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich, dass der Stecker ordnungsgemŠ§ eingesteckt worden ist. (Siehe ANSCHLU§ auf Seite 7.)

Steigen Sie auf die

Fu§schienen des LaufgerŠtes.

Als nŠchstes finden Sie den

Klipp, der am SchlŸssel befe-

Klipp stigt ist. Befestigen Sie den

Klipp an Ihren GŸrtel oder Hosenbund.

Folgen Sie den folgenden Schritten zur

Inbetriebnahme des Computers.

Nr. Zahl

21

22

23

24

17

18

19

20*

25

26

27

28

29

13

14

15

16

9

10*

11

12

30

31

32

33

7

8

5

6

3

4

1

2

42

43

44

45

46

47

48

38

39

40

41

34

35

36

37

1

1

1

4

1

1

1

1

15

1

1

1

1

15

1

2

7

1

1

1

1

1

1

1

13

3

1

2

1

2

1

2

1

1

2

4

1

1

1

1

4

15

4

2

2

2

2

2

TEILELISTEÑModell-Nr. PETL51500

R0800A

Bezeichnung Nr. Zahl Bezeichnung

Haltegriffe

SchlŸssel/Klipp

Haubeschraube (lange)

Batteriedeckel

Fu§schienen

Erdungmutter

Nylon Unterlegscheibe

Geschwindigkeitsteilspannungsmesser

Geschwindigkeitskontrolle

Computer Montage

Pfosten

Antriebsriemen

Kleine Schraube

Verschlu§

4Ó Kabelbefestigung

8Ó Kabelbefestigung

Motordrehmutter

Rolle/Schwungrad/Ventilator

Motor

Motor/Rolle/Schwungrad/Ventilator

Drahthalter

Haubeschraube (kurze)

Motor Haube

Schutzplatte

3/4Ó Schraube?

Kontrolle

Motordrehbolzen

Motorspannungsmutter

Motorspannungssternunterlegscheibe

Motorspannungsunterlegscheibe

Motorspannungsbolzen

Erdungunterlegscheibe

Bauchpfanneschraube/Klippschraube

VerlŠngerungsstange

Verschlu§schraube

Radbolzen

Rad

Radmutter

Unterlegscheibe

Basisunterlage

Haltergriffe Endkappe

Verriegelung

Membranenschalterklipp

Membranenschalter

Magnet

Computerbasis

Rahmendrehunterlegscheibe

Plattformschraube

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

#

#

#

#

#

#

#

4

1

1

2

2

1

2

1

2

2

3

1

3

2

1

1

2

1

1

1

1

16

1

1

1

1

1

1

2

1

2

1

1

2

2

1

1

2

1

2

1

1

1

2

1

1

1

1

Isolator

Vordere Roller/Rolle

Justierbolzen der Vordere Rolle

VerlŠngerungsstange-Montage

VerlŠngerungsstangeschraube

UK-Netzkabel

Neigungsstift

Sicherung (Stromkreis-

Unterbrecher)

Rahmendrehunterlegschiebe

Rahmendrehbolzen

Seilschlinge

Motor Bauchpfanne

Kabelbefestigungsklammer

Hintere Plattformschraube

Entfernbares Band

Drosselklappe

BandfŸhrung

Filter

Laufband

Laufplattform

Steckdosenhalterung

Elektronenschraube

MotordrehzapfenŠrmel

Hintere Rollen

Elektronische Klammer

Inbu§schlŸssel

Rahmen

Links Vordere Endkappe

Neigungsbein Kappe

Recht Vordere Endkappe

Motordrehzapfenbuchse

Erdungsdraht

Erdungschraube

Neigungsstange

Justierbolzen der Vordere Rollen

Hintere Endkappe

Verschlu§aufkleber

Haltergriffeschraube

Euro-Netzkabel

Kabelklammer

Erdungsschraube-Endkappe

4Ó GrŸner Draht, mŠnnlich/weiblich

10Ó Wei§er Draht, 2 weiblich

8Ó GrŸner Draht, weiblich/Ring

4Ó Schwarzer Draht, 2 weiblich

4Ó Wei§er Draht, 2 weiblich

4Ó GrŸner Draht, weiblich/Ring

Bedienungsanleitung

* Dazu gehšren alle in der Detailzeichnung abgebildeten Teile.

# Weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin.

DETAILZEICHNUNGÑModell-Nr. PETL51500

46

13

8

9

10*

R0800A

2

1

41

88

25

83

39

13

4

5

83

39

84

49

74 75

62

25

72

82

77

55

49

42

83

13

48

62

13

49

14

13

34

76

48

47

36

37

38

45 44

50

39

40

33

38

43

33

4

5

67

68

48

49

25

61

63

73

89

80

49

82

77

55

15

16

NGÑModel No. PETL51500

R0200A

3

25

4

77

46

5

55

49

42

83

13

13

48

89

80

2

9

10*

1

8

86

11

17

79

49

62

13

49

14

13

34

35

76

48

47

36

37

38

45 44

50

39

40

33

38

43

33

52*

13

78

48

39

51

5

67

68

31

7

30

71

38

47

53

29

7

28

49

48

38

65

25

49

40

39

37

63

33

61 73

82

55

39

33 60

77

16

39

33

15

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement