Nokia 2220 slide Bedienungsanleitung Ausgabe 2


Add to my manuals
34 Pages

advertisement

Nokia 2220 slide Bedienungsanleitung Ausgabe 2 | Manualzz

Nokia 2220 slide Bedienungsanleitung

Ausgabe 2

2 Inhalt

Inhalt

Sicherheit

Support

Erste Schritte

Einsetzen von SIM-Karte und Akku

Laden des Akkus

Antenne

Headset

Magneten und Magnetfelder

Tasten und Komponenten

Zugriffscodes

Ein- und Ausschalten 9

Ausgangsanzeige 9

Tastensperre

Funktionen ohne SIM-Karte

9

10

Im Hintergrund ausgeführte

Anwendungen

7

8

6

7

6

6

5

5

10

10 Anrufe

Tätigen und Annehmen von

Anrufen

Lautsprecher

Schnellzugriffe (Kurzwahl)

Eingeben von Text

Textmodi

Herkömmliche Texteingabe

Texteingabe mit Worterkennung

Navigieren in den Menüs

11

11

11

12

10

10

11

12

Mitteilungen 12

Kurz- und Multimedia-Mitteilungen 13

Flash-Mitteilungen

Nokia Xpress-Audio-Mitteilungen

E-Mail

Chat

Sprachmitteilungen

Mitteilungseinstellungen

14

14

14

15

15

15

Adressbuch 16

4

5

Anrufprotokoll 17

Einstellungen

Profile

Klingeltöne und Signale

Display

Datum und Uhrzeit

Schnellzugriffe

Synchronisierung und Sicherung

Verbindungen

Anruf und Telefon

Zubehör

Konfiguration

Wiederherstellen der

Werkseinstellungen

Betreibermenü

17

18

18

18

17

17

17

17

18

19

19

20

20

Galerie

Medien

Kamera und Video

UKW-Radio

Sprachaufzeichnung

Musik-Player

Programme

20

20

20

21

22

22

23

Organizer

Wecker

Kalender und Aufgabenliste

24

24

24

Web oder Internet 25

Verbinden mit einem Internetdienst 25

SIM-Dienste 25

Umwelttipps

Energie sparen

Wiederverwertung

Weitere Informationen

Produkt- und

Sicherheitshinweise

25

26

26

26

26

Index 34

Inhalt 3

4 Sicherheit

Sicherheit

Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die ausführliche

Bedienungsanleitung für weitere Informationen.

EINSCHALTEN

Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen verboten ist, es Störungen verursachen oder Gefahr entstehen kann.

VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR

Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit muss beim Fahren immer Vorrang haben.

INTERFERENZEN

Bei mobilen Geräten kann es zu Störungen durch Interferenzen kommen, die die Leistung beeinträchtigen können.

IN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTEN

Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen, in der Umgebung von medizinischen Geräten, Kraftstoffen und Chemikalien sowie in Sprenggebieten aus.

QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST

Installation und Reparatur dieses Produkts darf nur durch qualifiziertes

Fachpersonal erfolgen.

ZUBEHÖR UND AKKUS

Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus. Schließen

Sie keine inkompatiblen Produkte an.

WASSERDICHTIGKEIT

Ihr Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken.

Support 5

Support

Wenn Sie mehr über die Nutzung Ihres Produktes oder dessen Funktionsweise wissen möchten, besuchen Sie die Support-Seiten unter www.nokia.com/support, die Nokia

Internetseiten in Ihrer Sprache oder mit einem Mobilgerät www.nokia.mobi/support.

Falls Sie dort keine Lösung für das Problem finden, gehen Sie wie folgt vor:

• Neustart des Geräts: Schalten Sie das Gerät aus, und nehmen Sie den Akku heraus.

Warten Sie etwa eine Minute, setzen Sie den Akku wieder ein und schalten Sie das

Gerät ein.

• Stellen Sie die ursprünglichen Werkseinstellungen wie in der Bedienungsanleitung beschrieben wieder her.

Wenn das Problem nicht behoben werden kann, wenden Sie sich wegen

Reparaturmöglichkeiten an Nokia. Öffnen Sie www.nokia.com/repair. Bevor Sie Ihr

Gerät zur Reparatur einsenden, sichern Sie stets die Daten auf dem Gerät.

Erste Schritte

Einsetzen von SIM-Karte und Akku

Sicheres Entnehmen. Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das Gerät immer ausschalten und es vom Ladegerät trennen.

Die SIM-Karte und die Kontakte darauf können durch Kratzer oder Verbiegen leicht beschädigt werden. Gehen Sie deshalb sorgsam mit der Karte um und lassen Sie beim

Einlegen oder Entfernen der Karte Vorsicht walten.

1 Entfernen Sie das rückseitige Cover, indem Sie es am oberen Ende des Geräts anheben (1).

2 Nehmen Sie den Akku (2) heraus.

3 Öffnen Sie die Halterung der SIM-Karte und setzen Sie die SIM-Karte ein (3).

Vergewissern Sie sich, dass die Kontaktfläche der Karte nach unten die angeschrägte

Ecke der Karte zur oberen Kante des Geräts zeigt. Schließen Sie die Halterung (4).

4 Setzen Sie den Akku ein (5), und bringen Sie das rückseitige Cover wieder an (6).

6 Erste Schritte

Laden des Akkus

Ihr Akku ist werkseitig nicht vollständig geladen. Falls der Ladezustand laut Gerät zu niedrig ist, gehen Sie wie folgt vor:

1 Schließen Sie das Ladegerät an eine Wandsteckdose an.

2 Schließen Sie das Ladegerät an das Gerät an.

3 Wenn der Akku gemäß Anzeige vollständig geladen ist, trennen Sie das Ladegerät vom Gerät und anschließend von der Wandsteckdose.

Sie müssen den Akku nicht für eine bestimmte Zeit laden und können das Gerät während des Ladevorgangs verwenden. Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis die Ladeanzeige im Display eingeblendet wird oder

Sie Anrufe tätigen können.

Antenne

Ihr Gerät hat möglicherweise interne und externe Antennen. Vermeiden Sie ein unnötiges Berühren der Antenne während des Funkverkehrs. Das Berühren der Antenne beeinträchtigt die Qualität der Funkverbindung und kann dazu führen, dass der

Stromverbrauch des Geräts höher ist als erforderlich, wodurch möglicherweise die

Betriebsdauer des Akkus verkürzt wird.

In der Abbildung ist der Antennenbereich grau unterlegt angezeigt.

Headset

Warnung:

Bei Verwendung des Headsets besteht die Möglichkeit, dass Sie keine Geräusche der

Umgebung mehr wahrnehmen. Verwenden Sie das Headset nicht, wenn dies Ihre

Sicherheit beeinträchtigen kann.

Erste Schritte 7

Achten Sie besonders auf die Einstellung der Lautstärke, wenn Sie ein externes Gerät oder Headset, das nicht von Nokia für die Verwendung mit diesem Gerät zugelassen wurde, an den Nokia AV-Anschluss anschließen.

Schließen Sie keine Produkte an, die ein Ausgangssignal erzeugen, da das Gerät dadurch beschädigt werden kann. Schließen Sie keine Spannungsquelle an den Nokia AV-

Anschluss an.

Magneten und Magnetfelder

Halten Sie Ihr Gerät von Magneten oder magnetischen Feldern fern.

Tasten und Komponenten

1 Beendigungs- und Ein-/Aus-Taste

2 Navi™-Taste (Navigationstaste)

3 Display

4 Hörer

5 Auswahltasten

6 Anruftaste

7 Tastenfeld

8 Erste Schritte

8 Kameralinse

9 Lautsprecher

10 Mikrofon

11 Anschluss für das Ladegerät

12 Headset-Anschluss/Nokia AV-Anschluss (3,5 mm)

Hinweis: Vermeiden Sie es, diesen Anschluss zu berühren. Er sollte nur von autorisiertem Servicepersonal verwendet werden.

Zugriffscodes

Der Sicherheitscode hilft, Ihr Telefon vor unbefugter Nutzung zu schützen. Der voreingestellte Code lautet 12345. Sie können den Code erstellen und ändern und das

Telefon so einstellen, dass der Code abgefragt wird. Halten Sie den Code geheim und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort getrennt von Ihrem Telefon auf. Wenn Sie den

Erste Schritte 9

Code vergessen und Ihr Telefon gesperrt ist, muss das Gerät in qualifizierte Hände gegeben werden. Dafür können zusätzliche Gebühren anfallen. Weitere Informationen erhalten Sie bei Nokia Care oder von Ihrem Telefonhändler.

Der im Lieferumfang der SIM-Karte enthaltene PIN-Code schützt die Karte vor unbefugter

Nutzung. Der im Lieferumfang mancher SIM-Karten enthaltene PIN2-Code wird beim

Zugriff auf bestimmte Dienste angefordert. Wenn Sie den PIN- oder PIN2-Code dreimal in Folge falsch eingeben, werden Sie nach dem PUK- oder PUK2-Code gefragt. Wenn Sie diesen nicht besitzen, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.

Die Modul-PIN benötigen Sie zum Zugreifen auf die Informationen im Sicherheitsmodul

Ihrer SIM-Karte. Die Signatur-PIN benötigen Sie möglicherweise für die digitale Signatur.

Das Sperrkennwort wird bei der Verwendung der Anrufsperre benötigt.

Um festzulegen, wie Zugriffscodes und Sicherheitseinstellungen durch das Telefon verwendet werden, wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Sicherheit

.

Ein- und Ausschalten

Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt.

Ausgangsanzeige

Wenn das Telefon betriebsbereit ist und noch keine Zeichen eingegeben wurden, befindet sich das Telefon in der Ausgangsanzeige.

1 Signalstärke des Funknetzes

2 Ladezustand des Akkus

3 Name des Netzes oder Betreiberlogo

4 Funktion der Auswahltasten

Die linke Auswahltaste

Favorit.

ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Funktionen in Ihrer persönlichen Schnellzugriffsliste. Wenn Sie die Liste aufgerufen haben, wählen Sie

Option.

>

Optionen wählen

, um die verfügbaren Funktionen anzuzeigen, oder wählen Sie

Option.

>

Ordnen

, um die Funktionen in Ihrer Schnellzugriffsliste anzuordnen.

Tastensperre

Sperren der Tastatur

Schließen Sie das Telefon und wählen Sie

Sperren

innerhalb von 5 Sekunden, um die

Tastensperre zu aktivieren.

10 Anrufe

Entsperren der Tastatur

Wählen Sie

Freigab.

>

OK

oder öffnen Sie das Telefon. Wenn die Sicherheits-

Tastensperre aktiviert ist, geben Sie bei Aufforderung den Sicherheitscode ein.

Einstellen der automatischen Tastensperre

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Telefon

>

Automatische Tastensperre

> und legen Sie die Zeit fest, nach der die Tastensperre aktiviert wird.

Ein

,

Annehmen eines Anrufs bei aktivierter Tastensperre

Drücken Sie die Anruftaste. Wenn Sie einen Anruf beenden oder abweisen, wird die

Tastatur automatisch wieder gesperrt.

Wenn das Gerät gesperrt oder die Tastensperre aktiviert ist, können möglicherweise immer noch Notrufe an die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer getätigt werden.

Funktionen ohne SIM-Karte

Einige Funktionen Ihres Telefons, z. B. Organizer-Funktionen und Spiele, können auch genutzt werden, wenn keine SIM-Karte eingelegt ist. Verschiedene Funktionen in den

Menüs sind abgeblendet und können nicht verwendet werden.

Im Hintergrund ausgeführte Anwendungen

Das Ausführen von Anwendungen im Hintergrund erhöht den Stromverbrauch und verkürzt die Betriebsdauer des Akkus.

Anrufe

Tätigen und Annehmen von Anrufen

Tätigen eines Anrufs

Geben Sie die Telefonnummer ggf. mit Länder- und Ortsvorwahl ein, und drücken Sie die Anruftaste.

Annehmen eines eingehenden Anrufs

Drücken Sie die Anruftaste.

Zurückweisen eines Anrufs

Drücken Sie die Ende-Taste.

Einstellen der Lautstärke

Während eines Telefonanrufs navigieren Sie nach oben oder unten.

Lautsprecher

Sofern verfügbar, können Sie während eines Telefonats

Lautspr.

oder

Normal

wählen, um den Lautsprecher bzw. den Hörer des Telefons zu verwenden.

Eingeben von Text 11

Warnung:

Wenn Sie Ihr Gehör ständig großer Lautstärke aussetzen, kann es geschädigt werden.

Genießen Sie Musik in mäßiger Lautstärke. Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn der Lautsprecher verwendet wird.

Schnellzugriffe (Kurzwahl)

Zuweisen einer Telefonnummer zu einer Zifferntaste

Wählen Sie

Menü

>

Adressbuch

>

Kurzwahl

, navigieren Sie zu einer gewünschten

Ziffer (2-9) und wählen Sie

Zuweis.

. Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein oder wählen Sie

Suchen

und einen gespeicherten Kontakt.

Aktivieren der Kurzwahlfunktion

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Anrufe

>

Kurzwahl

>

Ein

.

Ausführen eines Anrufs per Kurzwahl

Halten Sie in der Ausgangsanzeige die gewünschte Zifferntaste gedrückt.

Eingeben von Text

Textmodi

Um Text (beispielsweise für Kurzmitteilungen) einzugeben, können Sie die herkömmliche Texteingabe oder die Texteingabe mit automatischer Worterkennung verwenden.

Wenn Sie Text eingeben, halten Sie

Option.

gedrückt, um zwischen der herkömmlichen

Texteingabe, die mit dem Symbol angezeigt wird, und der Texteingabe mit automatischer Worterkennung zu wechseln, die aktiviert ist, wenn das Symbol angezeigt wird. Die automatische Worterkennung ist allerdings nicht für alle Sprachen verfügbar.

Der ausgewählte Modus für die Groß-/Kleinschreibung wird anhand der Symbole ,

und angezeigt.

Um die Groß- bzw. Kleinschreibung zu ändern, drücken Sie auf die Taste #. Um vom

Buchstaben- in den Zahlenmodus zu wechseln (Symbol wechseln, halten Sie die Taste # gedrückt.

), halten Sie die Taste # gedrückt und wählen Sie

Zahlenmodus

. Um vom Zahlen- in den Buchstabenmodus zu

Um die Eingabesprache festzulegen, wählen Sie

Option.

>

Eingabesprache

.

Herkömmliche Texteingabe

Drücken Sie wiederholt auf eine Zifferntaste (2-9), bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird. Welche Zeichen verfügbar sind, richtet sich nach der ausgewählten

Eingabesprache.

12 Navigieren in den Menüs

Befindet sich der nächste Buchstabe, den Sie eingeben möchten, auf derselben Taste wie der zuvor eingegebene Buchstabe, warten Sie, bis der Cursor angezeigt wird, bevor

Sie die Texteingabe fortsetzen.

Um die gängigsten Satzzeichen und Sonderzeichen anzuzeigen, drücken Sie wiederholt auf 1. Um auf die Liste der Sonderzeichen zuzugreifen, drücken Sie auf *.

Texteingabe mit Worterkennung

Die Texteingabe mit automatischer Worterkennung basiert auf einem integrierten

Wörterbuch, zu dem Sie auch neue Begriffe hinzufügen können.

1 Beginnen Sie mit der Eingabe eines Wortes durch Drücken der Tasten 2 bis 9.

Drücken Sie für einen Buchstaben jeweils nur einmal auf eine Taste.

2 Um ein Wort zu bestätigen, navigieren Sie nach rechts oder geben Sie ein

Leerzeichen ein.

• Ist das Wort nicht richtig geschrieben, drücken Sie mehrmals auf die Taste * und wählen Sie das gewünschte Wort aus der angezeigten Liste.

• Wird ein Fragezeichen (?) hinter dem Wort angezeigt, gibt es keinen entsprechenden Eintrag im Wörterbuch. Um das Wort dem Wörterbuch hinzuzufügen, wählen Sie

Buchst.

. Geben Sie das Wort unter Verwendung der herkömmlichen Texteingabe ein und wählen Sie

Speich.

.

• Um ein zusammengesetztes Wort zu schreiben, geben Sie den ersten Teil des

Wortes ein und navigieren dann zur Bestätigung nach rechts. Schreiben Sie dann den zweiten Teil des Wortes und bestätigen Sie diesen erneut.

3 Schreiben Sie dann das nächste Wort.

Navigieren in den Menüs

Die Funktionen des Telefons sind in Menüs eingeteilt. Nicht alle Menüfunktionen oder optionen werden im Folgenden beschrieben.

Wählen Sie in der Ausgangsanzeige

Menü

und anschließend das gewünschte Menü bzw.

Untermenü. Wählen Sie

Ende

oder

Zurück

, um die aktuelle Menüebene zu verlassen.

Drücken Sie auf die Beendigungstaste, um sofort zur Ausgangsanzeige zurückzukehren.

Zum Ändern der Menüansicht wählen Sie

Menü

>

Option.

>

Hauptmenü-Ans.

.

Mitteilungen

Sie können Kurz- und Multimedia-Mitteilungen, Audio- und Flash-Mitteilungen sowie E-

Mails lesen, erstellen, senden und speichern. Die Mitteilungsdienste können nur dann verwendet werden, wenn sie von Ihrem Netzbetreiber oder Diensteanbieter unterstützt werden.

Mitteilungen 13

Kurz- und Multimedia-Mitteilungen

Sie können Mitteilungen verfassen und beispielsweise Bilder anhängen.

Kurzmitteilungen werden beim Hinzufügen von Dateien automatisch in Multimedia-

Mitteilungen umgewandelt.

Kurzmitteilungen

Ihr Gerät unterstützt das Versenden von SMS-Mitteilungen, die die normale

Zeichenbegrenzung einer einzelnen Mitteilung überschreiten. Längere Mitteilungen werden in Form von zwei oder mehr Mitteilungen gesendet. Ihr Diensteanbieter erhebt hierfür eventuell entsprechende Gebühren. Zeichen mit Akzenten oder andere

Sonderzeichen sowie Zeichen bestimmter Sprachen benötigen mehr Speicherplatz, wodurch die Anzahl der Zeichen, die in einer Mitteilung gesendet werden können, zusätzlich eingeschränkt wird.

Die Gesamtanzahl der verbleibenden Zeichen sowie die Anzahl zum Senden erforderlicher Mitteilungen wird angezeigt.

Zum Senden von Mitteilungen muss die richtige Nummer der Mitteilungszentrale in

Ihrem Gerät gespeichert sein. Normalerweise erfolgt die Standardeinstellung dieser

Nummer durch Ihre SIM-Karte. Um die Nummer manuell einzustellen, wählen Sie

Menü

>

Mitteilungen

>

Mitteilungs-einstellung

>

Kurzmitteilungen

>

Mitteilungszentralen

>

Mitt.-zentr. hinzuf.

, und geben Sie einen Namen und die

Nummer ein, die Sie von Ihrem Diensteanbieter erhalten.

Multimedia-Mitteilungen

Eine Multimedia-Mitteilung kann Text, Bilder sowie Sound- und Videoclips enthalten.

Nur Geräte mit kompatiblen Funktionen können Multimedia-Mitteilungen empfangen und anzeigen. Das Erscheinungsbild einer Mitteilung kann unterschiedlich sein, je nachdem, von welchem Gerät sie empfangen wird.

Die Größe von MMS-Mitteilungen kann durch das Mobilfunknetz beschränkt sein.

Überschreitet das eingefügte Bild die festgelegte Größe, ist es möglich, dass das Gerät das Bild verkleinert, um das Senden als MMS-Mitteilung zu ermöglichen.

Wichtig: Öffnen Sie Mitteilungen mit äußerster Vorsicht. Mitteilungen können schädliche Software enthalten oder auf andere Weise Schäden an Ihrem Gerät oder PC verursachen.

Informationen zur Verfügbarkeit und zu den Nutzungsvoraussetzungen des

Multimedia-Mitteilungsdienstes (MMS) erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. Sie können außerdem die Konfigurationseinstellungen herunterladen.

Erstellen von Kurz- oder Multimedia-Mitteilungen

1 Wählen Sie

Menü

>

Mitteilungen

>

Mitteilung verfassen

>

Mitteilung

.

2 Um Empfänger hinzuzufügen, navigieren Sie zum

An:

-Feld, und geben Sie die

Telefonnummer oder E-Mail-Adresse des Empfängers ein, oder wählen Sie

14 Mitteilungen

Hinzuf.

, um die Empfänger aus den verfügbaren Optionen auszuwählen. Wählen

Sie

Option.

, um Empfänger und einen Betreff hinzuzufügen sowie die

Versandoptionen auszuwählen.

3 Navigieren Sie zum

Text:

-Feld, und geben Sie den Nachrichtentext ein.

4 Um der Nachricht einen Anhang hinzuzufügen, navigieren Sie zur Anhangsleiste am unteren Bildschirmrand und wählen den gewünschten Inhalt aus.

5 Um die Mitteilung zu senden, wählen Sie

Senden

.

Der Nachrichtentyp wird im oberen Displaybereich angezeigt und je nach Inhalt der

Nachricht automatisch angepasst.

Die von den Diensteanbietern berechneten Gebühren für einen bestimmten

Nachrichtentyp können unterschiedlich sein. Fragen Sie bei Ihrem Diensteanbieter nach genaueren Informationen.

Flash-Mitteilungen

Flash-Mitteilungen sind Kurzmitteilungen, die sofort angezeigt werden.

1 Zum Verfassen einer Flash-SMS wählen Sie

Menü

>

Mitteilungen

>

Mitteilung verfassen

>

Flash-Mitteilung

.

2 Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein, verfassen Sie die Nachricht

(maximal 70 Zeichen), und wählen Sie

Senden

.

Nokia Xpress-Audio-Mitteilungen

Verfassen und senden Sie Audio-Mitteilungen auf bequeme Weise.

1 Wählen Sie

Menü

>

Mitteilungen

>

Mitteilung verfassen

>

Audiomitteilung

.

Die Sprachaufzeichnung wird aufgerufen.

2 Zeichnen Sie Ihre Mitteilung auf.

3 Geben Sie mindestens eine Telefonnummer oder E-Mail-Adresse in das Feld

An:

ein oder wählen Sie

Hinzuf.

, um eine Nummer abzurufen.

4 Um die Mitteilung zu senden, wählen Sie

Senden

.

E-Mail

Greifen Sie mit Ihrem Gerät auf Ihre POP3- oder IMAP4-E-Mail-Konten zu, um E-Mails zu lesen, zu schreiben oder zu versenden. Die Verwendung des E-Mail-Programms zum

Senden einer E-Mail ist nicht dasselbe wie eine E-Mail als Kurzmitteilung zu senden.

Um die E-Mail-Funktion nutzen zu können, müssen Sie über ein E-Mail-Konto und die richtigen Einstellungen verfügen. Wenden Sie sich an Ihren E-Mail-Dienstanbieter, um die Verfügbarkeit und die Einstellungen Ihres E-Mail-Kontos zu überprüfen.

Möglicherweise erhalten Sie die E-Mail-Konfigurationseinstellungen als

Konfigurationsmitteilung.

Mitteilungen 15

Zugreifen auf das E-Mail-Programm

Wählen Sie

Menü

>

Mitteilungen

>

E-Mail

.

Wichtig: Öffnen Sie Mitteilungen mit äußerster Vorsicht. Mitteilungen können schädliche Software enthalten oder auf andere Weise Schäden an Ihrem Gerät oder PC verursachen.

Chat

Mit der Chat-Funktion (Netzdienst) können Sie kurze, einfache Textmitteilungen an

Online-Benutzer senden. Sie müssen sich bei dem Dienst anmelden und beim Chat-

Dienst registrieren, den Sie verwenden möchten. Informationen zur Verfügbarkeit dieses Dienstes sowie zu Preisen und Anweisungen erhalten Sie von Ihrem

Diensteanbieter. Die Menüs sind je nach Chat-Anbieter unterschiedlich.

Um eine Verbindung zum Dienst herzustellen, wählen Sie

Menü

>

Mitteilungen

>

Chat

und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.

Sprachmitteilungen

Die Sprachmailbox ist ein Netzdienst, den Sie unter Umständen erst verwenden können, wenn Sie sich angemeldet haben. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem

Diensteanbieter.

Anrufen Ihrer Sprachmailbox

Halten Sie 1 gedrückt.

Bearbeiten der Nummer Ihrer Sprachmailbox

Wählen Sie

Menü

>

Sprachnachrichten

.

Mitteilungen

>

Sprach-mitteilungen

>

Nummer für

Mitteilungseinstellungen

Wählen Sie

Menü

>

Optionen:

Mitteilungen

>

Mitteilungs-einstellung

und eine der folgenden

Allg. Einstellungen — um Kopien gesendeter Mitteilungen auf Ihrem Telefon zu speichern, alte Mitteilungen zu überschreiben, wenn der Mitteilungsspeicher fast voll ist, und um andere Einstellungen für Mitteilungen festzulegen

Kurzmitteilungen — um Sendeberichte automatisch zu erstellen,

Mitteilungszentralen für SMS und SMS-E-Mail einzurichten, die Art der

Zeichenunterstützung festzulegen und andere Einstellungen für Kurzmitteilungen vorzunehmen

Multimedia-Mitteil. — um Sendeberichte automatisch zu erstellen, die Anzeige von

Multimedia-Mitteilungen festzulegen, den Empfang von Multimedia-Mitteilungen und

Werbung zuzulassen und andere Einstellungen für Multimedia-Mitteilungen vorzunehmen

16 Adressbuch

E-Mail-Mitteil. — um E-Mails automatisch zu empfangen, die Bildgröße in E-Mails festzulegen und andere Einstellungen für E-Mails vorzunehmen

Dienstmitteil. — um Dienstmitteilungen zu aktivieren und Einstellungen für

Dienstmitteilungen vorzunehmen

Adressbuch

Wählen Sie

Menü

>

Adressbuch

.

Sie können Namen und Telefonnummern im Telefonspeicher und im Speicher der SIM-

Karte speichern. Im Telefonspeicher können Sie Kontakte mit Nummern und

Textelementen speichern. Namen und Telefonnummern, die auf der SIM-Karte gespeichert sind, sind durch gekennzeichnet.

Hinzufügen eines Kontakts

Wählen Sie

Namen

>

Option.

>

Neuer Eintrag

.

Hinzufügen von Details zu einem Kontakt

Achten Sie darauf, dass als Speicher entweder

Telefon

oder

Tel. und SIM-Karte

ausgewählt ist. Wählen Sie

Namen

, navigieren Sie zu dem Namen und wählen Sie

Details

>

Option.

>

Detail hinzufügen

.

Suche nach einem Kontakt

Wählen Sie

Namen

, und blättern Sie durch das Adressbuch oder geben Sie die ersten

Buchstaben des Namens ein.

Kopieren eines Kontakts zwischen Telefonspeicher und SIM-Karte

Wählen Sie

Namen

, navigieren Sie zu dem Kontakt und wählen Sie gespeichert werden.

Option.

>

Kontakt kopieren

. Im Speicher der SIM-Karte kann für jeden Namen nur eine Telefonnummer

Um den Speicher der SIM-Karte oder den Telefonspeicher für Ihre Kontakte auszuwählen, die Anzeige von Namen und Telefonnummern im Adressbuch festzulegen und die maximale Speicherbelegung für das Adressbuch anzuzeigen, wählen Sie

Einstellun-gen

.

Sie können die persönlichen Daten einer Person als Visitenkarte an ein kompatibles

Gerät senden bzw. von einem kompatiblen Gerät empfangen, das den vCard-Standard unterstützt.

Senden einer Visitenkarte

Wählen Sie

Namen

, suchen Sie nach dem Kontakt, dessen Informationen Sie senden möchten, und wählen Sie

Details

>

Option.

>

Visitenk. senden

.

Anrufprotokoll 17

Anrufprotokoll

Um die Informationen aus Ihren Anrufen, Mitteilungen, Daten und der Synchronisation anzuzeigen, wählen Sie

Menü

>

Protokoll

sowie aus den verfügbaren Optionen.

Hinweis: Die von Ihrem Diensteanbieter tatsächlich gestellte Rechnung für Anrufe und

Dienstleistungen kann je nach Netzmerkmalen, Rechnungsrundung, Steuern usw.

variieren.

Einstellungen

Profile

Ihr Telefon besitzt verschiedene Einstellungsgruppen, sogenannte Profile, die Sie an die

Telefontöne für bestimmte Ereignisse und Umgebungen anpassen können.

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Profile

, das gewünschte Profil und eine der folgenden Optionen:

Aktivieren — Zum Aktivieren des gewünschten Profils

Ändern — Zum Ändern der Telefoneinstellungen.

Zeiteinstellung — Um das Profil für einen bestimmten Zeitraum (max. 24 Stunden) zu aktivieren. Wenn die für das Profil angegebene Zeit abgelaufen ist, wird das vorherige

Profil, für das keine Zeitbegrenzung angegeben wurde, wieder aktiviert.

Klingeltöne und Signale

Sie können die Einstellungen bezüglich der Töne für das ausgewählte aktive Profil

ändern.

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Ruftöne und Signale

. Die gleichen Einstellungen finden Sie im

Profile

-Menü.

Display

Um den Hintergrund, die Schriftgröße oder andere Funktionen, die das Telefondisplay betreffen, anzuzeigen oder anzupassen, wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Display

.

Datum und Uhrzeit

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Datum und Uhrzeit

.

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Wählen Sie

Datums- und Uhrzeiteinstellungen

.

Einstellen von Datums- und Uhrzeitformat

Wählen Sie

Datums- und Uhrzeitformateinst.

.

18 Einstellungen

Automatisches Aktualisieren von Uhrzeit und Datum je nach aktueller Zeitzone

Wählen Sie

Datum/Uhrzeit automatisch

(Netzdienst).

Schnellzugriffe

Mithilfe der Liste der persönlichen Schnellzugriffe können Sie schnell auf häufig verwendete Funktionen des Telefons zugreifen.

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Pers. Schn.zugr.

.

Zuweisen von Telefonfunktionen zu den Auswahltasten

Wählen Sie

Rechte Auswahltaste

oder

Li. Auswahltaste

und eine Funktion aus der

Liste.

Auswahl von Schnellzugriffsfunktionen für die Navigationstaste

Wählen Sie

Navigationstaste

. Navigieren Sie in die gewünschte Richtung, wählen Sie

Ändern

oder

Zuweis.

und anschließend eine Funktion aus der Liste.

Synchronisierung und Sicherung

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Synchronis. u. Sicherung

und eine der folgenden Optionen:

Datenübertragung — Synchronisieren oder kopieren Sie ausgewählte Daten zwischen

Ihrem Gerät und einem Netzwerkserver (Netzwerkdienst).

Verbindungen

Paketdaten

Der Paketdatendienst (GPRS, General Packet Radio Service) ist ein Netzdienst, mit dem

Mobiltelefone Daten über IP (Internetprotokoll)-Netze senden und empfangen können.

Um die Einstellungen für diesen Dienst festzulegen, wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Verbindun-gen

>

Paketdaten

>

Paketdaten-verbindung

und eine der folgenden Optionen:

Bei Bedarf — um die Paketdatenverbindung herzustellen, wenn diese von einem

Programm benötigt wird. Die Verbindung wird bei Beendigung des Programms wieder getrennt.

Immer online — um das Telefon automatisch beim Einschalten bei einem

Paketdatennetzwerk zu registrieren.

Anruf und Telefon

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Anrufe

.

Umleiten eingehender Anrufe

Wählen Sie

Rufumleitung

(Netzdienst). Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem

Diensteanbieter.

Einstellungen 19

Zehnmalige automatische Wahlwiederholung nach einem erfolglosen Versuch

Wählen Sie

Automat. Wahlwiederholung

>

Ein

.

Benachrichtigung über eingehende Anrufe während eines aktiven Anrufs

Wählen Sie

Anklopfen

>

Aktivieren

(Netzdienst).

Ein- oder Ausblenden Ihrer Telefonnummer beim Angerufenen

Wählen Sie

Eigene Nummer senden

(Netzdienst).

Annehmen oder Beenden eines Anrufs durch Öffnen bzw. Schließen des Telefons

Wählen Sie

Rufannahme durch Öffnen

.

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Telefon

.

Einstellen der Anzeigesprache

Wählen Sie

Spracheinstellungen

>

Display-Sprache

.

Zubehör

Dieses Menü mit den diversen Optionen wird nur gezeigt, wenn das Telefon mit einem kompatiblen mobilen Zubehör verbunden ist bzw. wurde.

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Zubehör eine Option aus.

Zubehör

. Wählen Sie ein Zubehör und je nach

Konfiguration

Sie können das Telefon mit Einstellungen konfigurieren, die für bestimmte Dienste erforderlich sind. Sie können diese Einstellungen auch von Ihrem Diensteanbieter erhalten.

Wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Konfigura-tion

und eine der folgenden

Optionen:

Standard-Konfig.einstellungen — um die im Telefon gespeicherten Diensteanbieter anzuzeigen.

Standard in allen Progr. aktivieren — um die Standard-Konfigurationseinstellungen für unterstützte Programme zu aktivieren.

Bevorzugter Zugangspunkt — um die gespeicherten Zugangspunkte anzuzeigen.

GerätemanagerEinstellungen — um festzulegen, ob der Empfang von

Softwareaktualisierungen für das Telefon zulässig ist. Abhängig von dem verwendeten

Netz ist diese Option möglicherweise nicht verfügbar.

Eigene Konfigurationseinstellungen — um neue persönliche Konten für verschiedene Dienste manuell hinzuzufügen und zu aktivieren oder zu löschen. Um ein neues persönliches Konto hinzuzufügen, wählen Sie

Hinzuf.

oder

Option.

>

Neu hinzufügen

. Wählen Sie den Diensttyp aus und geben Sie die erforderlichen Parameter

20 Betreibermenü

ein. Um ein persönliches Konto zu aktivieren, navigieren Sie zu dem Konto und wählen

Sie

Option.

>

Aktivieren

.

Wiederherstellen der Werkseinstellungen

Um das Telefon auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, wählen Sie

Menü

>

Einstellungen

>

Werkseinstellungen

und eine der folgenden Optionen:

Nur Einstellungen zurücksetzen — um alle Voreinstellungen ohne Löschen persönlicher Daten zurückzusetzen.

Alles zurücksetzen — um alle Voreinstellungen zurückzusetzen und alle persönlichen

Daten wie Kontakte, Mitteilungen, Mediendateien und Aktivierungsschlüssel zu löschen.

Betreibermenü

Über dieses Menü können Sie auf die Dienste zugreifen, die von Ihrem Netzbetreiber angeboten werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber. Der

Betreiber kann dieses Menü unter Verwendung einer Dienstmitteilung aktualisieren.

Galerie

In der Galerie können Sie Bilder, Videoclips und Musikdateien verwalten.

Anzeigen des Galerieinhalts

Wählen Sie

Menü

>

Galerie

.

Medien

Kamera und Video

Ihr Gerät unterstützt bei der Aufnahme von Bildern eine Auflösung von 480x640 Pixel.

Kameramodus

Verwenden der Bildfunktion

Wählen Sie

Menü

>

Medien

>

Kamera

.

Vergrößern oder Verkleinern der Darstellung

Navigieren Sie nach oben oder unten.

Aufnehmen von Bildern

Wählen Sie

Auslöser

.

Einstellen des Vorschaumodus und der Zeitdauer

Wählen Sie

Option.

>

Einstellungen

>

Bildvorschau-Zeitdauer

.

Medien 21

Um den Selbstauslöser zu aktivieren, oder um Bilder in schneller Folge aufzunehmen, wählen Sie

Option.

und die gewünschte Option.

Videomodus

Verwenden der Videofunktion

Wählen Sie

Menü

>

Medien

>

Video

.

Aufnehmen eines Videoclips

Wählen Sie

Aufn.

.

Wird für die Aufnahme eine geringere Qualität ausgewählt, verlängert sich die

Aufnahmezeit. Um die Qualitätseinstellungen zu ändern und die maximale Länge des

Videoclips einzustellen, wählen Sie

Menü

>

Medien

>

Kamera

>

Einstellungen

>

Videoclip-Qualität

oder

Länge der Videoclips

.

Option.

>

Wechseln zwischen Kamera- und Videomodus

Navigieren Sie im Kamera- bzw. Videomodus nach links oder rechts.

UKW-Radio

Das UKW-Radio verwendet eine andere Antenne als das mobile Gerät. Damit das Radio ordnungsgemäß funktioniert, muss ein kompatibles Headset oder entsprechendes

Zubehör an das Gerät angeschlossen werden.

Warnung:

Wenn Sie Ihr Gehör ständig großer Lautstärke aussetzen, kann es geschädigt werden.

Genießen Sie Musik in mäßiger Lautstärke. Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn der Lautsprecher verwendet wird.

Wählen Sie

Menü

>

Medien

> gedrückt.

Radio

oder halten Sie in der Ausgangsanzeige *

Suche nach benachbarten Sendern

Halten Sie die Navigationstaste nach links oder rechts gedrückt.

Speichern eines Senders

Stellen Sie den gewünschten Sender ein, und wählen Sie

Option.

>

Sender speichern

.

Wechseln zwischen gespeicherten Sendern

Navigieren Sie nach links oder rechts, um zwischen Sendern zu wechseln, oder drücken

Sie die entsprechende Zifferntaste des Speicherplatzes eines gewünschten Senders.

22 Medien

Einstellen der Lautstärke

Navigieren Sie nach oben oder unten.

Wiedergabe des Radios im Hintergrund

Drücken Sie die Ende-Taste.

Beenden der Radiofunktion

Halten Sie die Ende-Taste gedrückt.

Sprachaufzeichnung

Starten der Aufnahme

Wählen Sie

Menü

>

Medien

>

Sprachaufz.

, und drücken Sie die Aufnahmeschaltfläche auf dem Display.

Anhören der letzten Aufnahme

Wählen Sie

Option.

>

Letzte Aufn. wdh.

.

Senden der letzten Aufnahme in einer Multimedia-Mitteilung

Wählen Sie

Option.

>

Letzte Aufn. send.

.

Musik-Player

Ihr Telefon ist mit einem Musik-Player zur Wiedergabe von Titeln oder anderen MP3oder AAC-Audiodateien ausgestattet.

Warnung:

Wenn Sie Ihr Gehör ständig großer Lautstärke aussetzen, kann es geschädigt werden.

Genießen Sie Musik in mäßiger Lautstärke. Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn der Lautsprecher verwendet wird.

Wählen Sie

Menü

>

Medien

>

Musik-Player

.

Starten oder Anhalten der Wiedergabe

Drücken Sie die Navigationstaste.

Springen zum Anfang des aktuellen Titels

Navigieren Sie nach links.

Springen zum vorherigen Titel

Navigieren Sie zweimal nach links.

Springen zum nächsten Titel

Navigieren Sie nach rechts.

Programme 23

Rücklauf im aktuellen Titel

Halten Sie die Navigationstaste nach links gedrückt.

Schnelllauf im aktuellen Titel

Halten Sie die Navigationstaste nach rechts gedrückt.

Einstellen der Lautstärke

Navigieren Sie nach oben oder unten.

Stummschalten oder Lautstellen des Players

Drücken Sie #.

Wiedergabe des Players im Hintergrund

Drücken Sie die Ende-Taste.

Schließen des Players

Halten Sie die Ende-Taste gedrückt.

Programme

Ihre Telefon-Software enthält möglicherweise Spiele und Java™-Programme, die speziell für dieses Nokia Telefon entwickelt wurden.

Wählen Sie

Menü

>

Programme

.

Öffnen eines Spiels oder Programms

Wählen Sie

Spiele

oder

Sammlung

. Navigieren Sie zu einem Spiel oder einem

Programm und wählen Sie

Öffnen

.

Anzeige, wie viel Speicherplatz für die Installation von Spielen und Programmen zur Verfügung steht.

Wählen Sie

Option.

>

Speicherstatus

.

Herunterladen eines Spiels oder Programms

Wählen Sie

Option.

>

Downloads

>

Spiele-Downloads

oder

Progr.-Downloads

.

Dieses Telefon unterstützt Java-Programme (J2ME™). Vergewissern Sie sich vor dem

Herunterladen des Programms, dass es mit Ihrem Telefon kompatibel ist.

Wichtig: Installieren und verwenden Sie nur Programme und andere Software aus vertrauenswürdigen Quellen, wie zum Beispiel Programme, die „Symbian Signed“ sind oder den Java Verified™-Test bestanden haben.

Heruntergeladene Programme können auch im Menü Galerie statt im Menü Programme gespeichert werden.

24 Organizer

Organizer

Wecker

Wählen Sie

Menü

>

Organizer

>

Wecker

.

Aktivieren oder Deaktivieren eines Wecktons

Wählen Sie

Wecker:

.

Festlegen des Zeitpunkts für den Weckton

Wählen Sie

Weckzeit:

.

Einstellen der Weckzeit an bestimmten Wochentagen

Wählen Sie

Wiederholen:

.

Personalisieren des Wecktons

Wählen Sie

Weckton:

.

Einstellen der Zeitspanne für die Schlummerfunktion

Wählen Sie

Zeit f. Schlummer:

.

Stummschalten des Wecktons

Wählen Sie

Stopp

.

Wenn Sie den Weckton eine Minute ertönen lassen oder

Später

wählen, wird der

Weckton für die Zeitspanne ausgesetzt, die Sie für die Schlummerfunktion festgelegt haben, und ertönt dann erneut.

Kalender und Aufgabenliste

Wählen Sie

Menü

>

Organizer

>

Kalender

. Der aktuelle Tag ist eingerahmt. Wenn es

Einträge für den Tag gibt, wird der Tag fett angezeigt.

Hinzufügen einer Kalendernotiz

Navigieren Sie zu dem Datum, und wählen Sie

Option.

>

Neuer Eintrag

.

Anzeigen der Details einer Notiz

Navigieren Sie zu einer Notiz, und wählen Sie

Zeigen

.

Löschen aller Notizen aus dem Kalender

Wählen Sie

Option.

>

Einträge löschen

>

Alle Kalendereintr.

.

Anzeigen der Aufgabenliste

Wählen Sie

Menü

>

Organizer

>

Aufgaben-liste

.

Web oder Internet 25

Die Aufgabenliste wird nach Priorität sortiert angezeigt. Um einen Eintrag hinzuzufügen, zu löschen, zu senden, als erledigt zu markieren oder um die

Aufgabenliste nach Terminen geordnet anzuzeigen, wählen Sie

Option.

.

Web oder Internet

Sie können mit dem Browser des Telefons auf verschiedene Internetdienste zugreifen.

Das Erscheinungsbild der Internetseiten kann aufgrund der Größe des Displays variieren.

Sie können möglicherweise nicht alle Details einer Internetseite sehen.

Je nach Mobiltelefon kann der Browser unter dem Programmnamen Web oder Internet aufgerufen werden, im Folgenden werden Menüeinträge mit dem Namen Internet dargestellt.

Wichtig: Verwenden Sie nur Dienste, denen Sie vertrauen, und die ausreichende

Sicherheit und Schutz gegen schädliche Software bieten.

Informationen zur Verfügbarkeit dieser Dienste sowie zu Preisen und Anweisungen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.

Möglicherweise erhalten Sie die für den Browser erforderlichen

Konfigurationseinstellungen als Konfigurationsmitteilung vom Diensteanbieter.

Verbinden mit einem Internetdienst

Wählen Sie

Menü

>

Internet

> gedrückt.

Startseite

. Oder halten Sie in der Ausgangsanzeige 0

Sobald Sie eine Verbindung zu dem Dienst hergestellt haben, können Sie auf den Seiten navigieren. Die Funktionen der Telefontasten können von Dienst zu Dienst variieren.

Folgen Sie den Textanweisungen auf dem Telefon-Display. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.

SIM-Dienste

Auf Ihrer SIM-Karte können zusätzliche Dienste verfügbar sein. Der Zugriff auf dieses

Menü ist nur möglich, wenn es von Ihrer SIM-Karte unterstützt wird. Name und Inhalt des Menüs richten sich nach den verfügbaren Diensten.

Umwelttipps

Hier sind einige Tipps, wie Sie zum Umweltschutz beitragen können.

26 Produkt- und Sicherheitshinweise

Energie sparen

Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist und das Ladegerät vom Gerät getrennt wurde, ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose.

Sie müssen den Akku nicht so häufig aufladen, wenn Sie Folgendes beachten:

• Schließen und deaktivieren Sie nicht benötigte Programme, Dienste und

Verbindungen.

• Verringern Sie die Helligkeit des Displays.

• Stellen Sie das Gerät so ein, dass es bereits nach einem kurzen inaktiven Zeitraum in den Energiesparmodus schaltet, falls das Gerät über diese Funktion verfügt.

• Deaktivieren Sie unnötige Sounds, wie z. B. Tastatur- und Klingeltöne.

Wiederverwertung

Die meisten Materialien in einem Nokia Telefon sind wiederverwertbar. Wo Sie Ihre

Nokia Produkte zur Wiederverwertung abgeben können, erfahren Sie unter www.nokia.com/werecycle oder, von einem Mobiltelefon aus, unter www.nokia.mobi/ werecycle.

Verpackungen und Benutzerhandbücher können Sie Ihrer örtlichen Wiederverwertung zuführen.

Weitere Informationen

Weitete Informationen über die Umwelteigenschaften des Geräts finden Sie unter www.nokia.com/ecodeclaration.

Produkt- und Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen

Informationen zu Ihrem Gerät

Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene mobile Gerät ist für den Einsatz in 900- und 1800-MHz-EGSM-Netze zugelassen.

Weitere Hinweise zu Mobilfunknetzen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.

Auf Ihrem Gerät sind u. U. Lesezeichen und Verknüpfungen zu Internetseiten von Drittanbietern vorinstalliert und Sie können möglicherweise auf die Internetseiten von Drittanbietern zugreifen. Diese Internetseiten stehen in keiner Verbindung zu Nokia, und Nokia bestätigt oder übernimmt keine Haftung für diese Internetseiten. Wenn Sie auf derartige Internetseiten zugreifen, sollten Sie Vorsichtsmaßnahmen bezüglich Sicherheit und Inhalt treffen.

Warnung:

Wenn Sie außer der Erinnerungsfunktion andere Funktionen des Geräts verwenden möchten, muss es eingeschaltet sein.

Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es durch den Einsatz mobiler Geräte zu Störungen kommen oder Gefahr entstehen kann.

Beachten Sie bei der Nutzung dieses Geräts alle geltenden Gesetze und ortsüblichen Gepflogenheiten, den Datenschutz sowie sonstige Rechte Dritter einschließlich des Urheberrechts. Aufgrund des Urheberrechtsschutzes kann es sein, dass einige Bilder,

Musikdateien und andere Inhalte nicht kopiert, verändert oder übertragen werden dürfen.

Von allen im Gerät gespeicherten wichtigen Daten sollten Sie entweder Sicherungskopien anfertigen oder Abschriften aufbewahren.

Produkt- und Sicherheitshinweise 27

Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie dessen Bedienungsanleitung, um detaillierte

Sicherheitshinweise zu erhalten. Schließen Sie keine inkompatiblen Produkte an.

Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können auf dem Display Ihres Geräts anders wirken.

Weitere wichtige Informationen zu Ihrem Gerät finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Netzdienste

Für die Verwendung des Geräts benötigen Sie Zugriff auf die Dienste eines Mobilfunknetzbetreibers. Einige Netzdienste sind unter Umständen nicht in allen Netzen verfügbar oder Sie müssen möglicherweise spezielle Vereinbarungen mit Ihrem

Diensteanbieter treffen, bevor Sie diese nutzen können. Bei der Verwendung von Netzdiensten werden Daten übertragen.

Informationen über Preise und Tarife in Ihrem Heimnetz und beim Verwenden anderer Netze (Roaming) erhalten Sie von Ihrem

Diensteanbieter. Welche Kosten Ihnen entstehen, erfahren Sie von Ihrem Diensteanbieter. Bei einigen Netzen können außerdem

Einschränkungen gegeben sein, die Auswirkung auf die Verwendung bestimmter netzabhängiger Gerätefunktionen haben, wie z. B. die Unterstützung spezieller Technologien wie WAP 2.0-Protokolle (HTTP und SSL) über TCP/IP und sprachabhängige

Zeichen.

Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise verlangt, dass bestimmte Funktionen in Ihrem Gerät deaktiviert oder nicht aktiviert wurden. In diesem Fall werden sie nicht im Menü Ihres Geräts angezeigt. Unter Umständen verfügt Ihr Gerät über individuelle

Einstellungen wie Bezeichnung und Reihenfolge der Menüs sowie Symbole.

Gemeinsamer Speicher

Folgende Funktionen in diesem Gerät greifen u. U. auf einen gemeinsamen Speicher zu: Multimedia-Messaging (MMS), E-Mail-

Programm, Chat-Mitteilungen. Die Verwendung einer oder mehrerer dieser Funktionen kann dazu führen, dass für die anderen

Funktionen weniger Speicherplatz zur Verfügung steht. Zeigt Ihr Gerät die Meldung an, dass der Speicher voll ist, entfernen Sie einige Daten aus dem gemeinsam verwendeten Speicher.

Digitale Rechteverwaltung (Digital Rights Management)

Zum Schutz von geistigem Eigentum einschließlich Urheberrechten setzen die Rechteinhaber von Inhalten unterschiedliche

Techniken zur digitalen Rechteverwaltung (Digital Rights Management, DRM) ein. Dieses Gerät verwendet für den Zugriff auf

DRM-geschützte Daten verschiedene DRM-Programme. Sie können mit diesem Gerät auf Inhalte zugreifen, die mit folgenden

DRM-Techniken geschützt sind: OMA DRM 1.0. Bei DRM-Software, die den Schutz dieser Inhalte nicht sicherstellt, können die

Rechteinhaber verlangen, dass die Funktion der DRM-Software, auf neue DRM-geschützte Inhalte zugreifen zu können, widerrufen wird. Dieser Widerruf kann dazu führen, dass auch die Aktualisierung von DRM-geschützten Inhalten, die bereits auf dem Gerät gespeichert sind, nicht möglich ist. Der Widerruf von derartiger DRM-Software hat keine Auswirkung auf die

Nutzung von nicht DRM-geschützten Inhalten oder Inhalten, die mit anderen Arten von DRM-Software geschützt sind.

DRM-geschützte (Digital Rights Management) Inhalte werden mit einem zugehörigen Aktivierungsschlüssel geliefert, in dem

Ihre Rechte zur Nutzung des Inhalts definiert sind.

Zubehör

Warnung:

Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die von Nokia für den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden. Der

Einsatz anderer Typen lässt möglicherweise die Zulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung erlöschen und kann gefährliche

Folgen haben. Die Verwendung eines nicht zugelassenen Akkus oder Ladegeräts kann insbesondere zu Bränden, Explosionen,

Auslaufen des Akkus oder anderen Gefahren führen.

Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach zugelassenem Zubehör. Ziehen Sie beim Trennen des Kabels von Zubehörteilen am

Stecker und nicht am Kabel.

Akku

Akku- und Ladegerätinformationen

Ihr Gerät wird von einem Akku gespeist. Dieses Gerät ist auf die Verwendung des Akkus BL-4C ausgelegt. Unter Umständen stellt

Nokia weitere Akkumodelle für dieses Gerät zur Verfügung. Dieses Gerät ist für die Stromversorgung durch eines der folgenden

Ladegeräte ausgelegt: AC-3. Die genaue Modellnummer des Ladegeräts kann je nach Stecker variieren. Der Steckertyp ist durch eine der folgenden Buchstabenkombinationen gekennzeichnet: E, EB, X, AR, U, A, C, K oder UB.

28 Produkt- und Sicherheitshinweise

Der Akku kann zwar mehrere hundert Mal ge- und entladen werden, nutzt sich aber im Laufe der Zeit eventuell ab. Wenn die

Sprech- und Stand-by-Zeiten deutlich kürzer als normal sind, ersetzen Sie den Akku. Verwenden Sie ausschließlich von Nokia zugelassene Akkus, und laden Sie Akkus nur mit von Nokia zugelassenen Ladegeräten, die speziell für dieses Gerät vorgesehen sind.

Wird der Akku zum ersten Mal eingesetzt oder wurde der Akku über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, müssen Sie das

Ladegerät möglicherweise nach dem ersten Anschließen trennen und erneut anschließen, um den Ladevorgang zu starten. Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis die Ladeanzeige im Display eingeblendet wird oder Sie Anrufe tätigen können.

Sicheres Entnehmen. Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das Gerät immer ausschalten und es vom Ladegerät trennen.

Ordnungsgemäßes Laden. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz und vom Gerät, wenn es nicht benutzt wird. Trennen Sie den vollständig geladenen Akku vom Ladegerät, da das Überladen die Lebensdauer des Akkus verkürzt. Bei Nichtgebrauch entlädt sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit.

Vermeiden extremer Temperaturen. Versuchen Sie immer, den Akku bei Temperaturen zwischen 15°C und 25°C (59°F und 77°F) zu halten. Extreme Temperaturen verkürzen die Kapazität und Lebensdauer des Akkus. Ein Gerät mit einem kalten oder warmen

Akku funktioniert unter Umständen vorübergehend nicht. Die Leistung von Akkus ist insbesondere bei Temperaturen deutlich unter dem Gefrierpunkt eingeschränkt.

Schließen Sie den Akku nicht kurz. Ein unbeabsichtigter Kurzschluss kann auftreten, wenn durch einen metallischen Gegenstand wie z. B. ein Geldstück, eine Büroklammer oder ein Stift der Plus- und Minuspol des Akkus direkt miteinander verbunden werden.

(Die Pole sehen aus wie Metallstreifen auf dem Akku.) Dies kann auftreten, wenn Sie beispielsweise einen Ersatzakku in Ihrer

Tasche oder Ihrem Portemonnaie aufbewahren. Durch Kurzschließen der Pole können der Akku oder der verbindende

Gegenstand beschädigt werden.

Entsorgung. Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sonst Explosionsgefahr besteht! Akkus müssen nach den ortsüblichen

Vorschriften entsorgt werden. Führen Sie diese der Wiederverwertung zu, soweit dies möglich ist. Entsorgen Sie diese nicht

über den Hausmüll.

Flüssigkeitsaustritt. Versuchen Sie nicht, die Ummantelungen von Akkus oder Batterien zu entfernen oder Akkus oder Batterien aufzuschneiden, zu öffnen, zu zerbrechen, zu biegen, zu durchstechen oder zu zerstören. Tritt aus einem Akku Flüssigkeit aus, achten Sie darauf, dass diese Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt. Kommt die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Berührung, spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit Wasser oder wenden Sie sich an einen

Arzt.

Beschädigung. Versuchen Sie nicht, Akkus zu verändern oder wiederaufzubereiten und führen Sie keine Objekte in Akkus ein.

Tauchen Sie Akkus nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und setzen Sie diese nicht Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus.

Akkus können explodieren, wenn sie beschädigt sind.

Ordnungsgemäße Verwendung. Benutzen Sie den Akku nur für den vorgesehenen Zweck. Die unsachgemäße Verwendung von

Akkus kann zu Bränden, Explosionen oder anderen Gefahren führen. Fällt das Gerät oder der Akku herunter, insbesondere auf einen harten Untergrund, und haben Sie den Eindruck, dass der Akku beschädigt wurde, bringen Sie ihn vor der Weiternutzung zur Überprüfung zu einem Servicecenter. Benutzen Sie keine beschädigten Ladegeräte oder Akkus. Halten Sie den Akku außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.

Richtlinien zur Ermittlung der Echtheit von Nokia Akkus

Verwenden Sie zu Ihrer Sicherheit ausschließlich Nokia Original-Akkus. Um sicherzustellen, dass Sie einen Nokia Original-Akku verwenden, kaufen Sie diesen bei einem Nokia Servicecenter oder Fachhändler und überprüfen Sie den Hologramm-Aufkleber wie nachfolgend beschrieben:

Produkt- und Sicherheitshinweise 29

Überprüfen des Hologramms

1 Wenn Sie sich den Hologramm-Aufkleber ansehen, ist in einem bestimmten Betrachtungswinkel das Nokia Symbol der sich reichenden Hände und in einem anderen Betrachtungswinkel das Logo „Nokia Original Enhancements“ erkennbar.

2 Wenn Sie das Hologramm zur linken, rechten, unteren und oberen Seite des Logos neigen, sind jeweils 1, 2, 3 bzw. 4

Punkte auf einer Seite zu sehen.

Die erfolgreiche Überprüfung des Hologramms anhand dieser Schritte bedeutet jedoch keine absolute Sicherheit, dass es sich um einen Nokia Original-Akku handelt. Wenn Sie nicht sicher sind, ob es sich bei Ihrem Nokia Akku mit dem Hologramm um einen Nokia Original-Akku handelt, verzichten Sie auf die Verwendung dieses Akkus und wenden Sie sich an ein Nokia

Servicecenter oder einen Fachhändler in Ihrer Nähe.

Weitere Informationen zu Original-Akkus von Nokia finden Sie unter www.nokia.com/battery.

Pflege Ihres Geräts

Ihr Gerät wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte auch mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden

Empfehlungen sollen Ihnen helfen, Ihre Garantie- und Gewährleistungsansprüche zu wahren.

Bewahren Sie das Gerät trocken auf. In Niederschlägen, Feuchtigkeit und allen Arten von Flüssigkeiten und Nässe können

Mineralien enthalten sein, die elektronische Schaltkreise korrodieren lassen. Wenn das Gerät nass wird, nehmen Sie den

Akku heraus und lassen Sie das Gerät vollständig trocknen, bevor Sie den Akku wieder einlegen.

Verwenden Sie das Gerät nicht in staubigen oder schmutzigen Umgebungen oder bewahren Sie es dort auf. Die beweglichen Teile und elektronischen Komponenten können beschädigt werden.

Bewahren Sie das Gerät nicht bei hohen oder niedrigen Temperaturen auf. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer elektronischer Geräte verkürzen, Akkus beschädigen und bestimmte Kunststoffe verformen oder zum Schmelzen bringen.

Wenn das Gerät nach kalten Temperaturen zu seiner normalen Temperatur zurückkehrt, kann sich in seinem Innern

Feuchtigkeit bilden und die elektronischen Schaltungen beschädigen.

Versuchen Sie nicht, das Gerät anders als in dieser Anleitung beschrieben zu öffnen.

Lassen Sie das Gerät nicht fallen, setzen Sie es keinen Schlägen oder Stößen aus und schütteln Sie es nicht. Durch eine grobe Behandlung können im Gerät befindliche elektronische Schaltungen und mechanische Feinteile Schaden nehmen.

Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien, Reinigungslösungen oder starke Reinigungsmittel zur Reinigung des Geräts.

Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur mit einem weichen, sauberen, trockenen Tuch.

Malen Sie das Gerät nicht an. Durch die Farbe können die beweglichen Teile verkleben und so den ordnungsgemäßen

Betrieb verhindern.

30 Produkt- und Sicherheitshinweise

Verwenden Sie nur die mitgelieferte Antenne oder eine andere zugelassene Zusatzantenne. Nicht zugelassene Antennen, unbefugte Änderungen oder unbefugte Zusätze könnten das Gerät beschädigen und gegen die für Funkgeräte geltenden

Vorschriften verstoßen.

Verwenden Sie die Ladegeräte nicht im Freien.

Erstellen Sie Sicherheitskopien aller wichtigen Daten, die Sie aufbewahren möchten (z. B. Adressbuch- und

Kalendereinträge).

Um das Gerät zum Optimieren der Leistung gelegentlich zurückzusetzen, schalten Sie es aus und entnehmen dann den

Akku.

Diese Empfehlungen gelten in gleicher Weise für Ihr Gerät, Akku, Ladegerät sowie sämtliches Zubehör.

Wiederverwertung

Geben Sie gebrauchte elektronische Produkte, Batterien, Akkus und Verpackungsmaterial stets bei den zuständigen

Sammelstellen ab. Auf diese Weise vermeiden Sie die unkontrollierte Müllentsorgung und fördern die Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen. Informationen zum Umweltschutz und zur Wiederverwertung Ihres Nokia Geräts erhalten Sie unter www.nokia.com/werecycle oder www.nokia.mobi/werecycle.

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt, auf dem Akku, in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu finden ist, bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte, Batterien und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen. Diese Vorschrift gilt in der Europäischen Union.

Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll. Weitere Informationen zum Umweltschutz finden Sie in der Umwelterklärung (Eco Declaration) zum Produkt unter www.nokia.com/environment.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

Die Geräteoberfläche ist nickelfrei.

Kleinkinder

Ihr Gerät und sein Zubehör sind kein Spielzeug und können Kleinteile enthalten. Halten Sie diese außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.

Betriebsumgebung

Dieses Gerät erfüllt bei Einsatz in der vorgesehenen Haltung am Ohr oder in einer mindestens 2,2 Zentimeter vom Körper entfernten Position die Richtlinien zur Freisetzung hochfrequenter Schwingungen. Wenn eine Gürteltasche, ein Gürtelclip oder eine Halterung verwendet wird, um das Gerät am Körper einzusetzen, sollte diese Vorrichtung kein Metall enthalten und das

Gerät sollte sich mindestens in der oben genannten Entfernung vom Körper entfernt befinden.

Um Dateien oder Mitteilungen zu senden, ist eine gute Verbindung zum Mobilfunknetz erforderlich. Die Übertragung von Dateien oder Mitteilungen kann verzögert werden, bis eine derartige Verbindung verfügbar ist. Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen bezüglich Abständen eingehalten werden, bis die Übertragung beendet ist.

Teile des Geräts sind magnetisch. Deshalb werden Metallgegenstände unter Umständen von dem Gerät magnetisch angezogen.

Bringen Sie keine Kreditkarten oder andere magnetische Datenträger in die Nähe des Geräts, da auf diesen enthaltene Daten hierdurch gelöscht werden können.

Medizinische Geräte

Der Betrieb von Funkgeräten, einschließlich Mobiltelefonen, kann unter Umständen den Betrieb von nicht ausreichend abgeschirmten medizinischen Geräten stören. Wenden Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzemissionen abgeschirmt sind. Schalten Sie Ihr Gerät aus, wenn

Sie durch Vorschriften dazu aufgefordert werden. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen werden möglicherweise

Geräte verwendet, die auf externe Hochfrequenzemissionen sensibel reagieren können.

Produkt- und Sicherheitshinweise 31

Implantierte medizinische Geräte

Hersteller medizinischer Geräte empfehlen einen Mindestabstand von 15,3 Zentimeter (6 Zoll) zwischen Funkgeräten und implantierten medizinischen Geräten wie z. B. Herzschrittmachern oder implantierten Cardiovertern/Defibrillatoren, um eine mögliche Störung des medizinischen Geräts zu vermeiden. Personen, die Geräte dieser Art verwenden, müssen immer einen Abstand von 15,3 Zentimeter (6 Zoll) zwischen medizinischem Gerät und Funkgerät einhalten, das mobile Gerät nicht in der Brusttasche aufbewahren; müssen das Gerät an das dem medizinischen Gerät entferntere Ohr halten, müssen ihr Funkgerät ausschalten, wenn sie Grund zu der Vermutung haben, dass es zu einer Störung gekommen ist, müssen die Anweisungen des Herstellers für das implantierte medizinische Gerät befolgen.

Wenn Sie Fragen hinsichtlich der Verwendung des Funkgeräts zusammen mit einem implantierten medizinischen Gerät haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt.

Hörgeräte

Einige digitale mobile Geräte können unter Umständen Störungen bei einigen Hörgeräten verursachen.

Fahrzeuge

HF-Signale können unter Umständen die Funktion nicht ordnungsgemäß installierter oder nicht ausreichend abgeschirmter elektronischer Systeme in Kraftfahrzeugen, z. B. elektronisch gesteuerte Benzineinspritzungen, elektronische ABS-Systeme

(Anti-Blockier-Systeme), elektronische Fahrtgeschwindigkeitsregler und Airbagsysteme beeinträchtigen. Weitere

Informationen erhalten Sie beim Hersteller des Fahrzeugs bzw. des Zubehörs.

Das Gerät sollte nur von Fachpersonal gewartet oder in das Fahrzeug eingebaut werden. Fehlerhafte Montage oder Wartung kann gefährliche Folgen haben und zum Erlöschen der gültigen Garantie bzw. Gewährleistung führen. Prüfen Sie regelmäßig, ob das Kfz-Zubehör für Ihr Mobilfunkgerät in Ihrem Fahrzeug ordnungsgemäß installiert ist und einwandfrei funktioniert.

Bewahren Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder Explosivstoffe im selben Raum wie das Gerät, seine Teile oder das

Zubehör auf oder führen diese so mit sich. Bedenken Sie, dass der Airbag mit großer Wucht gefüllt wird. Platzieren Sie Ihr Gerät oder das Zubehör nicht in dem vom gefüllten Airbag belegten Bereich.

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen. Der Einsatz eines mobilen Telekommunikationsgeräts an Bord eines Flugzeugs kann für den Betrieb des Flugzeugs gefährliche Folgen haben und kann illegal sein.

Explosionsgefährdete Orte

Schalten Sie Ihr Gerät an explosionsgefährdeten Orten aus. Handeln Sie entsprechend den aufgestellten oder ausgehängten

Anweisungen. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion oder einen Brand mit körperlichen Schäden oder Todesfolge auslösen. Schalten Sie das Gerät an Tankstellen und in der Nähe von Benzinpumpen aus. Beachten Sie die Einschränkungen in

Bezug auf die Verwendung in Kraftstoffdepots, -lagern und -verkaufsbereichen, chemischen Anlagen oder Sprenggebieten. Orte mit einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zwar häufig, aber nicht immer deutlich gekennzeichnet. Hierzu gehören beispielsweise Orte, an denen Sie den Motor Ihres Fahrzeugs abstellen sollten, das Unterdeck auf Schiffen, Umgebungen von

Leitungen und Tanks, in denen sich Chemikalien befinden sowie Orte, an denen sich Chemikalien oder Partikel wie

Getreidestaub, Staub oder Metallpulver in der Luft befinden. Wenden Sie sich an den Hersteller von Fahrzeugen, die mit

Flüssiggas (z. B. Propan oder Butan) betrieben werden, um in Erfahrung zu bringen, ob dieses Gerät ohne Sicherheitsrisiko in der Nähe solcher Fahrzeuge verwendet werden kann.

Notrufe

Wichtig: Dieses Gerät arbeitet mit Funksignalen, Mobilfunk- und Festnetzen sowie vom Benutzer programmierten Funktionen.

Unterstützt Ihr Gerät Sprachanrufe über das Internet (Internetanrufe), aktivieren Sie die Funktion für Internetanrufe sowie für normale Anrufe über Mobilfunk. Sind beide Funktionen aktiviert, versucht das Gerät unter Umständen, Notrufe über das

Mobilfunknetz und über den Diensteanbieter für Internetanrufe herzustellen. Der Verbindungsaufbau kann nicht in allen

Situationen gewährleistet werden. Sie sollten sich nicht ausschließlich auf ein mobiles Gerät verlassen, wenn es um lebenswichtige Kommunikation (z. B. bei medizinischen Notfällen) geht.

Tätigen Sie einen Notruf wie folgt:

1 Schalten Sie das Gerät ein, falls es nicht schon eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass die Signalstärke ausreichend ist.

Abhängig von Ihrem Gerät müssen Sie möglicherweise noch die folgenden Schritte durchführen:

32 Produkt- und Sicherheitshinweise

2

3

4

Setzen Sie eine SIM-Karte ein, sofern Ihr Gerät eine SIM-Karte verwendet.

Deaktivieren Sie Anrufsperren (sofern aktiviert).

• Wechseln Sie vom Offline- oder Flugprofil zu einem aktiven Profil.

Drücken Sie auf die Beendigungstaste so oft wie notwendig, um zur Ausgangsanzeige zurückzukehren und das

Mobiltelefon für Anrufe vorzubereiten.

Geben Sie die jeweils gültige Notrufnummer ein. Notrufnummern sind je nach Standort unterschiedlich.

Drücken Sie auf die Anruftaste.

Wenn Sie einen Notruf tätigen, geben Sie alle nötigen Informationen so genau wie möglich an. Ihr mobiles Gerät könnte das einzige Kommunikationsmittel sein, das sich am Unfallort befindet. Beenden Sie das Gespräch nicht, bevor Ihnen die Erlaubnis hierzu erteilt worden ist.

Informationen zur Zertifizierung (SAR)

Dieses mobile Gerät entspricht den Richtlinien zur Begrenzung der Exposition durch elektromagnetische Felder.

Ihr mobiles Gerät ist ein Funkempfangs- und -sendegerät. Es wurde so konstruiert, dass es die von internationalen Regelwerken empfohlenen Grenzwerte für die Exposition durch elektromagnetische Felder nicht überschreitet. Diese von der unabhängigen

Kommission ICNIRP herausgegebenen Empfehlungen beinhalten Sicherheitsspannen, um den Schutz aller Personen unabhängig vom Alter und allgemeinen Gesundheitszustand sicherzustellen.

Die Expositions-Empfehlungen für mobile Geräte verwenden eine Maßeinheit, die als Spezifische Absorptionsrate oder SAR bezeichnet wird. Der in den ICNIRP-Empfehlungen dokumentierte SAR-Grenzwert beträgt 2,0 Watt/Kilogramm (W/kg) als

Durchschnittswert pro 10 Gramm Körpergewebe. SAR-Tests werden auf der Basis von Standardbedienungspositionen durchgeführt, wobei das Gerät in allen getesteten Frequenzbändern mit der höchstmöglichen Sendeleistung betrieben wird.

Der tatsächliche SAR-Wert eines Geräts im Betrieb kann dabei unter dem Maximalwert liegen, da das Gerät so konstruiert ist, dass jeweils nur die Sendeleistung nutzt, die zum Zugriff auf das Mobilfunknetz erforderlich ist. Der Wert kann sich abhängig von verschiedenen Faktoren ändern, wie zum Beispiel Ihre Entfernung zur nächsten Basisstation des Funknetzes.

Der maximale SAR-Wert gemäß den ICNIRP-Empfehlungen für die Verwendung des Geräts am Ohr beträgt 0,73 W/kg.

Die Verwendung von Gerätezubehör kann Auswirkungen auf die SAR-Werte haben. Die SAR-Grenzwerte können abhängig von den nationalen Richtlinien und Testanforderungen sowie dem Frequenzband variieren. Weitere Informationen zu SAR-Werten finden Sie in den Produktinformationen unter www.nokia.com.

33

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION, dass sich das Produkt

RM-590 in Übereinstimmung mit den grundlegenden

Anforderungen und den übrigen einschlägigen

Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.

© 2009 Nokia. Alle Rechte vorbehalten.

Nokia, Nokia Connecting People und Navi sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation. Nokia tune ist eine Tonmarke der Nokia Corporation. Andere in diesem

Handbuch erwähnte Produkt- und Firmennamen können

Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein.

Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche

Genehmigung durch Nokia in keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden. Nokia entwickelt seine Produkte ständig weiter. Nokia behält sich das Recht vor, ohne vorherige

Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.

Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG-4 Visual Patent

Portfolio License lizenziert (i) für den persönlichen und nicht kommerziellen Einsatz in Verbindung mit Informationen, die von einem Verbraucher in Übereinstimmung mit dem MPEG-4

Visual Standard persönlich und nicht kommerziell erstellt wurden, und (ii) für den Einsatz in Verbindung mit MPEG-4-

Videos, die von einem lizenzierten Videoanbieter zur

Verfügung gestellt wurden. Es wird weder implizit noch explizit eine Lizenz für andere Einsatzzwecke gewährt.

Weitere Informationen, inklusive solcher zur Verwendung für

Werbezwecke sowie für den internen und kommerziellen

Einsatz, erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe http:// www.mpegla.com.

IN DEM NACH GELTENDEM RECHT GRÖSSTMÖGLICHEN UMFANG

SIND NOKIA ODER SEINE LIZENZGEBER UNTER KEINEN

UMSTÄNDEN VERANTWORTLICH FÜR JEDWEDEN VERLUST VON

DATEN ODER EINKÜNFTEN ODER FÜR JEDWEDE BESONDEREN,

BEILÄUFIGEN, FOLGE- ODER MITTELBAREN SCHÄDEN, WIE AUCH

IMMER DIESE VERURSACHT WORDEN SIND.

FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE HAFTUNG

ÜBERNOMMEN. SOWEIT NICHT DURCH DAS ANWENDBARE RECHT

VORGESCHRIEBEN, WIRD WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH

KONKLUDENT IRGENDEINE GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG

FÜR DIE RICHTIGKEIT, VERLÄSSLICHKEIT ODER DEN INHALT

DIESES DOKUMENTS ÜBERNOMMEN, EINSCHLIESSLICH, ABER

NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER

MARKTTAUGLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN

BESTIMMTEN ZWECK. NOKIA BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR,

JEDERZEIT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ÄNDERUNGEN AN

DIESEM DOKUMENT VORZUNEHMEN ODER DAS DOKUMENT

ZURÜCKZUZIEHEN.

Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte und Anwendungen und Dienste für diese Produkte kann je nach Region variieren.

Wenden Sie sich für weitere Details und Informationen über verfügbare Sprachoptionen an Ihren Nokia Händler. Dieses

Gerät kann Komponenten, Technik oder Software enthalten, die den Exportgesetzen und -bestimmungen der USA oder anderer Länder unterliegen. Eine gesetzeswidrige

Abweichung ist untersagt.

Die Programme der Drittanbieter, die mit dem Gerät geliefert werden, wurden möglicherweise von Personen oder

Unternehmen erstellt oder unterliegen Rechten von Personen oder Unternehmen, die nicht mit Nokia verbunden sind oder sonst zu Nokia in einer Beziehung stehen. Nokia hat weder

Urheberrechte noch andere geistige Eigentumsrechte an diesen Drittanbieterprogrammen. Als solches übernimmt

Nokia weder irgendeine Verantwortung für den

Endbenutzersupport oder die Funktionsfähigkeit dieser

Programme noch für die in diesen Programmen und in diesem Material enthaltenen Informationen. Nokia

übernimmt keine Garantie oder Gewährleistung für diese

Drittanbieterprogramme.

DURCH DIE NUTZUNG DER PROGRAMME AKZEPTIEREN SIE, DASS

DIE PROGRAMME WIE BESEHEN OHNE GEWÄHRLEISTUNG ODER

GARANTIE JEGLICHER ART, OB AUSDRÜCKLICH ODER

STILLSCHWEIGEND, UND IM MAXIMAL ZULÄSSIGEN RAHMEN DES

GELTENDEN GESETZES ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN.

WEITERHIN AKZEPTIEREN SIE, DASS WEDER NOKIA NOCH EIN MIT

NOKIA VERBUNDENES UNTERNEHMEN EINE ZUSICHERUNG,

GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNEHMEN, OB

AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH,

JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF RECHTSMÄNGEL,

GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN

BESTIMMTEN ZWECK, ODER DAFÜR, DASS DIE PROGRAMME NICHT

IRGENDWELCHE PATENTE, URHEBERRECHTE, MARKEN ODER

SONSTIGE RECHTE DRITTER VERLETZEN.

/Ausgabe 2 DE

34 Index

Index

A

Akku

— laden

Anrufe

Anrufprotokoll

Audio-Mitteilungen

B

Betreibermenü

Browser

D

Datensicherung

Display

E

Einstellungen

— Datum

— Display

— Konfiguration

— Töne

— Werkseinstellungen

— Zeit

E-Mail

F

Flash-Mitteilungen

G

Galerie

H

Headset

Herkömmliche Texteingabe

I

IM

Instant Messaging (Chat-Funktion)

Internet

15

15

25

17

20

17

14

17

17

17

19

10

17

5

6

14

20

25

18

17

14

20

6

11

K

Konfiguration

Kurzwahl

M

Mitteilungen

— Audio-Mitteilungen

N

Nokia Support-Informationen

Nummer der Mitteilungszentrale

O

Offline-Modus

Organizer

P

Passwort

PIN

Profile

Programme

S

Schnellzugriffe

Sicherheitscode

SIM-Karte

Spiele

Sprachaufzeichnung

Support-Ressourcen

Synchronisierung

T

Tasten

Tastensperre

Telefoneinstellungen

Texteingabe mit Worterkennung

Text eingeben

Textmodi

Töne

Z

Zahlenmodus

Zubehör

Zugriffscode

19

11

14

5

13

10

24

18

8

5, 10

23

22

5

18

17

23

8

8

11

11

17

18

12

7

9

11

19

8

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement