Power Pack Manual

Add to My manuals
38 Pages

advertisement

Power Pack Manual | Manualzz

Twister

AK8000AS-ES

www.zephyronline.com

Model number:

Serial Number:

Date of Purchase:

Sales Dealer:

MAR14.0101 © 2014 Zephyr Corporation

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

www.zephyronline.com

SAFETY NOTICE

.................................................................

2-3

LIST OF MATERIALS

.......................................................

4

INSTALLATION

Ducting Calculation Sheet

.......................................

5

Mounting Height & Clearance

................................

6

Ducting Options

...........................................................

7

Specifi cations

...............................................................

8

Electrical

.........................................................................

9

Installing the Power Pack

........................................

10

FEATURES & CONTROLS

Slide Controls

...............................................................

11

MAINTENANCE

Cleaning and Installing Filters

...............................

12

Lights

................................................................................

13

TROUBLESHOOTING

................................................................

14

WIRING DIAGRAM

......................................................................

15

LIST OF PARTS AND ACCESSORIES

..............................

16

1

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

www.zephyronline.com

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer, if you have questions, contact the manufacturer. b. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock panel to prevent power from being switched on accidentally.

When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.

CAUTION

For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors. Take care when using cleaning agents or detergents. Suitable for use in household cooking area.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF RANGE TOP GREASE FIRE: a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. b. Always turn hood ON when cooking at high heat or when fl aming food c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or fi lter. d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element. e. Keep fan, fi lters and grease laden surfaces clean. f. Use high setting on hood only when necessary. g. Don’t leave hood unattended when cooking. h. Always use cookware and utensils appropriate for the type of and amount of food being prepared.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING: a. SMOTHER FLAMES with a close-fi tting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS.

If the fl ames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned. c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.

d. Use an extinguisher ONLY if:

1. You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.

2. The fi re is small and contained in the area where it started.

3. The fi re department is being called.

4. You can fi ght the fi re with your back to an exit

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a. Installation work and electrical wiring must be done by qualifi ed person(s) in accordance with all applicable codes and standards.

Including fi re-rated construction.

b. Suffi cient air is needed for power combustion and exhausting of gases through the fl ue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back-drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those published by the National

Fire Protection Association (NFPA) and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local code authorities.

c. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.

d. Ducted fans must always vent to the outdoors.

e. NEVER place a switch where it can be reached from a tub or shower.

f. Make sure the power is off before installing, wiring or maintenancing.

2

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK.

CAUTION

To reduce risk of fi re and to properly exhaust air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces or garages.

OPERATION

Always leave safety grilles and fi lters in place. Without these components, operating blowers could catch onto hair, fi ngers and loose clothing.

The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation, maintenance and suitable use of the product. The manufacturer further declines all responsibility for injury due to negligence and the warranty of the unit automatically expires due to improper maintenance.

*NOTE: Please check www.zephyronline.com for revisions before doing any custom work.

ELECTRICAL REQUIREMENTS

Important:

Observe all governing codes and ordinances.

It is the customer’s responsibility:

- To contact a qualifi ed electrical installer.

- To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 latest edition* or CSA standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No.0-M91 - latest edition** and all local codes and ordinances.

If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualifi ed electrician determine that the ground path is adequate.

Do not ground to a gas pipe.

Check with a qualifi ed electrician if you are not sure the range hood is properly grounded.

Do not have a fuse in the neutral or ground circuit.

*National Fire Protection Association Batterymarch Park, Quincy, Massachusetts 02269

** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, Ohio 44131-5575

This appliance requires a 120V 60Hz electrical supply and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse. Wiring must be 2 wire with ground. Please also refer to

Electrical Diagram on product.

A cable locking connector (not supplied) might also be required by local codes. Check with local requirements, purchase and install appropriate connector if necessary.

3

MODELS: AK8000AS-ES

PARTS SUPPLIED

1 - Power Pack

1 - Metal mesh fi lter

2 - Fluorescent light bulbs (pre-installed)

1 - Single internal blower (pre-installed)

1 - Hardware package

HARDWARE PACKAGE CONTENTS

M4 x 1-1/2” (4)

M4 x 1” (4)

Wire Caps (3)

PARTS NOT SUPPLIED

- Ducting, conduit and all installation tools

- Cable connector (if required by local codes)

- Optional stainless steel liner (AK08xxAS)

4

www.zephyronline.com

Duct pieces

3-1/ 4” x 10”

Rect., straight

Equivalent number length x used =

1 Ft. x ( ) =

Total

Ft.

6” Round, straight

1 Ft. x ( ) =

Ft.

Ft.

7”-10” Round, straight

1 Ft. x ( ) =

3-1/ 4” x 10”

Rect.90

0 elbow

15 Ft. x ( ) =

3-1/ 4” x 10”

Rect.45

0 elbow

9 Ft. x ( ) =

3-1/ 4” x 10”

Rect.90

0 flat elbow

24 Ft. x ( ) =

3-1/ 4” x 10”

Rect.

wall cap with damper

30 Ft. x ( ) =

3-1/ 4” x 10”

Rect.to

6” round transition

5 Ft. x ( ) =

3-1/ 4” x 10”

Rect.to

6” round transition

90 0 elbow

20 Ft. x ( ) =

6” Round,

90 0 elbow

15 Ft. x ( ) =

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

6” Round,

45 0 elbow

9 Ft. x ( ) =

Ft.

Subtotal column 1 =

Ft.

Maximum Duct Length: For satisfactory air movement, the total duct length should not exceed 100 equivalent feet.

Duct pieces

Equivalent number length x used =

6” Round wall cap with damper

30 Ft. x ( ) =

Total

Ft.

6” Round, roof cap

30 Ft. x ( ) =

Ft.

Ft.

6” round to

3-1/ 4” x 10” rect.

transition

1 Ft. x ( ) =

6” round to

3-1/ 4” x 10” rect.

transition

90 0 elbow

7” - 10”

Round,

90 0 elbow

16 Ft. x ( ) =

15 Ft. x ( ) =

7” - 10”

Round,

45 0 elbow

9 Ft. x ( ) =

7” - 10”

Round wall cap with damper

30 Ft. x ( ) =

7” - 10”

Round, roof cap

30 Ft. x ( ) =

7” round to

3 1/ 4” x 10” rect.

transition

8 Ft. x ( ) =

7” round to

3-1/ 4” x 10” rect.

transition

90 0 elbow

23 Ft. x ( ) =

Subtotal column 2 =

Subtotal column 1 =

Total ductwork =

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

Ft.

5

Min 26" - Max 36"

36"

DUCTING

A minimum of 6” round or 3-1/4” x 10” rectangular duct must be used to maintain maximum air fl ow effi ciency .

Always use rigid type metal ducts only. Flexible ducts could restrict air fl ow by up to 50%.

Also use calculation (on page 5) to compute total available duct run when using elbows, transitions and caps.

ALWAYS, when possible, reduce the number or transitions and turns. If long duct run is required, increase duct size.

If turns or transitions are required; install as far away from hood duct output and as far apart, between the two as possible.

www.zephyronline.com

Minimum mount height between range top to hood bottom should be no less than 26”.

Maximum mount height should be no higher than

36”.

It is important to install the hood at the proper mounting height. Hoods mounted too low could result in heat damage and fi re hazard; while hoods mounted too high will be hard to reach and will lose its performance and effi ciency.

If available, also refer range manufacturer’s height clearance requirements and recommended hood mounting height above range.

Vertical Ducting:

6” round minimum

Horizontal Ducting:

N/A

6

WARNING FIRE HAZARD

NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages.

All exhaust must be ducted to the outside.

Use metal ductwork only.

Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints with certifi ed Silver Tape or Duct Tape.

Some Ducting Options

side wall cap w/ gravity damper

Soffit or crawl space side wall cap w/ gravity damper

Roof Pitch w/

Flashing & Cap

7

10-5/8”

5-7/8”

11-13/16”

26-9/16”

27-9/16”

front

27-9/16”

25-3/4”

15”

bottom

1-5/16”

8

10-5/16”

side

www.zephyronline.com

4-1/8”

C/L

top

ELECTRICAL

WARNING

All Electrical work must be performed by qualifi ed electrician or person with similar technical know how and background.

For personal safety, remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Do not use extension cord or adapter plug with this appliance.

Follow national electrical codes or prevailing local codes and ordinances.

Electrical Supply:

This appliance requires a 120V 60Hz electrical supply, and connected to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse. Wiring must be 2 wire w/ ground. Please also refer Electrical Diagram labeled on product.

Cable Lock:

A cable locking connector (not supplied) might also be required by local codes. Check with local requirements and codes, purchase and install appropriate connector if necessary.

Cable Lock

9

www.zephyronline.com

!

CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the hood.

1. Install optional AK08xxAS Stainless Steel Liner. Review manual included with liner for more details.

2. If no liner is used cut out an opening in the bottom of the cabinet by following the dimensions in FIG 1.

3. Lift Power Pack into opening and ensure locking clip has locked into position. (locking clip is located on left side of

Power Pack. FIG 2

4. Fasten (2) M4 screws into each long side of Power Pack.

If a liner is used the screws will go through the Power Pack mounting holes, then the liner and into the wood base.

note: Wood blocking may need to be added to cabinet base if additional support is needed. see FIG 3 and FIG 4

5. Install duct work and seal with duct tape.

6. Install electrical.

7. Remove all packing materials before using Power

Pack. Switch power on and check for leaks around duct tape.

8. Install fi lter.

26

7/8

C/L cabinet bottom cut-out size

FIG 1

front view

C/L locking clip mounting holes metal or other non combustible material

FIG 2

right side view

Ductwork controls secure (2) M4 screws to mounting holes on each long side of Power Pack

FIG 3

Power Pack

Stainless Steel Liner

FIG 4

10

1

Blower On/Off Speed Selection

II II I 0 I

2

Lights On/Off

I 0

1

BLOWER ON/OFF/SPEED SELECTION

0 is off, I is low speed, II is medium speed and III is high speed.

2

LIGHTS ON/OFF

0 is off and I is on.

11

www.zephyronline.com

SURFACE MAINTENANCE:

Clean periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent, or steel wool/ scoring pads which will scratch and damage surface. Do not use products containing chlorine bleach or orange cleaners.

For heavier soil use liquid degreaser.

After cleaning, you may use non-abrasive stainless steel polish/ cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain. Always scrub lightly using a micro fiber or clean cotton cloth and with the grain.

The filters are intended to trap residue and grease from cooking. Although the fi lters should never need replacing, they are required to be cleaned every 30 days or more often depending on cooking habits.

Filters may be placed in dishwasher at low heat or soaked in hot soapy water Dry fi lters and re-install before using hood.

Installing Metal Mesh Filter, FIG 5:

1. Place back of fi lter into channel on left side of Power Pack.

2. Push fi lter handle in towards left side of Power Pack.

3. Pivot fi lter up and lock into place.

Hood Model: Part No.

AK8000AS-ES 50200022

Qty. to Order

1

1

2

3

FIG 5

12

REPLACING LIGHT BULBS

CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on.

DO NOT touch bulb until switched off and cooled. Touching hot bulbs could cause serious burns.

Make sure all power is turned off and bulbs are not hot.

Access light bulb by removing light bulb lens cover by 1 screw. FIG. 6

Remove by turning bulb counter clockwise. Note: Bulb does not unscrew; it turns 60 degrees, stops and falls out.

Replacement bulbs are available from Zephyr or specialty lighting stores. See page 16 for ordering information.

Purchase type: 13w Fluorescent, GU-24 CFL, STS T3 13GUS

FIG. 6

13

www.zephyronline.com

TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR TWISTER

Issue

After installation, the unit doesn’t work.

Light works, but blower is not turning.

The unit is vibrating.

The blower is working, but the lights are not.

The hood is not venting out properly.

Metal fi lter is vibrating.

Cause What to do

1. The power source is not turned ON.

2. The power line and the cable locking connector is not connecting properly.

3. The switch wirings are disconnected.

3. The hood is not secured in place.

1. Light socket connector is unpluged.

2. Defective bulb.

1. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON.

2. Check the power connection with the unit is connected properly.

5. The switch is defective.

1. The blower cable is unpluged.

2. The blower is defective, possible seized.

3. The thermally protected system detects if the blower is too hot to operate and shuts the blower down.

4. Damaged capacitor.

1. The blower is not secure in place.

2. Damaged blower wheel.

3. Make sure the wirings at the switch are connected properly.

5. Change the switch.

1. Connect the blower cable.

2. Change the blower.

3. The blower will function properly after the thermally protected system cool down.

4. Change the capacitor.

1. Tighten the blower in place.

2. Change the blower.

3. Check the installation of the hood.

1. Connect the light socket connector.

2. Change the bulb.

3. The light bulb is loose.

1. The hood might be hanging to high from the cook top.

3. Tighten the light bulb.

1. Adjust the distance between the cook top and the bottom of the hood within 26” to 36” range.

2. The wind from the opened windows or opened doors in the surrounding area are affecting the ventilation of the hood.

3. Blocking in the duct opening or duct work.

2. Close all the windows and doors to eliminate the outside wind fl ow.

3. Remove all the blocking from the duct work or duct opening.

4. The direction of duct opening is against the wind.

4. Adjust the duct opening direction.

5. Using the wrong size of ducting.

5. Change the ducting to at least 6” or higher.

1. Metal fi lter is loose.

2. Spring clip is broken.

1. Change the metal fi lter.

2. Change the spring clip.

14

USE ONLY 13W, GU24 FLUORESCENT LIGHT BULBS. MODEL SPS T3 13GUS.

AK8000AS-ES

VOLTS HZ MAX AMPS

120

CIRCUIT DIAGRAM

60 1.2

15

www.zephyronline.com

DESCRIPTION PART #

Replacement Parts

50200022

Z0B-0036 Fluorescent Light Bulb, 13W (each)

Optional Accessories

Liner,30”

Liner,36”

AK0800AS

AK0836AS

To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.8368

16

Limited Warranty

STAPLE YOUR RECEIPT HERE

Proof of the original purchase date is needed to obtain service under warranty

TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call:

1-888-880-8368

Zephyr Corporation (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or workmanship as follows:

Three Year Limited Warranty for Parts: For three years from the date of your original purchase of the Products, we will provide, free of charge, Products or parts (including LED light bulbs, if applicable) to replace those that failed due to manufacturing defects. We may choose, in our sole discretion, to repair or replace parts before we elect to replace the

Products.

One Year Limited Warranty for Labor: For one year from the date of your original purchase of the Products, we will provide, free of charge, the labor cost associated with repairing the Products or parts to replace those that failed due to manufacturing defects. After the first year from the date of your original purchase, you are responsible for all labor costs associated with this warranty.

Warranty Exclusions: This warranty covers only repair or replacement, at our option, of defective Products or parts and does not cover any other costs related to the Products including but not limited to: (a) normal maintenance and service required for the Products and consumable parts such as incandescent or halogen light bulbs, metal and carbon filters and fuses; (b) any Products or parts which have been subject to freight damage, misuse, negligence, accident, faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions, improper maintenance or repair (other than by us); (c) commercial use of the Products or use otherwise inconsistent with its intended purpose; (d) natural wear of the finish of the Products or wear caused by improper maintenance, use of corrosive and abrasive cleaning products, pads, and oven cleaner products; (e) chips, dents or cracks caused by abuse or misuse of the Products; (f) service trips to your home to teach you how to use the Products; or (g) damage to the Products caused by accident, fire, floods or act of God. If you are outside our service area, additional charges may apply for shipping costs for warranty repair at our designated service locations and for the travel cost to have a service technician come to your home to repair, remove or reinstall the Products. After the first year from the date of your original purchase, you are also responsible for all labor costs associated with this warranty.

Limitations of Warranty. OUR OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT OUR OPTION, SHALL BE YOUR SOLE

AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. WE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSE-

QUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF

THE PRODUCTS. THE EXPRESS WARRANTIES IN THE PRECEDING SECTION ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF

ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. WE HEREBY DISCLAIM AND EXCLUDE ALL OTHER EXPRESS WARRAN-

TIES FOR THE PRODUCTS, AND DISCLAIM AND EXCLUDE ALL WARRANTIES IMPLIED BY LAW, INCLUDING

THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states or provinces do not allow limitations on the duration of an implied warranty or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. To the extent that applicable law prohibits the exclusion of implied warranties, the duration of any applicable implied warranty is limited to the same two-year period described above. Any oral or written description of the Products is for the sole purpose of identifying the Products and shall not be construed as an express warranty. Prior to using, implementing or permitting use of the Products, you shall determine the suitability of the Products for the intended use, and you shall assume all risk and liability whatsoever in connection with such determination. We reserve the right to use functionally equivalent refurbished or reconditioned parts or Products as warranty replacements or as part of warranty service. This warranty is not transferable from the original purchaser and applies in the United States and Canada.

To Obtain Service Under Limited Warranty: To qualify for warranty service, you must: (a) notify us at the address or telephone number stated below within 60 days of the discovery of the defect; (b) give the model number and part identification number and serial number; and (c) describe the nature of any defect in the Product or part. At the time of the request for warranty service, you must present evidence of your proof of purchase and proof of the original purchase date. If we determine that the warranty exclusions listed above apply or if you fail to provide the necessary documentation to obtain service, you will be responsible for all shipping, travel, labor and other costs related to the services.

Please check our website for any revisions, www.zephyronline.com.

MAY13.0301

Twister

AK8000AS-ES

www.zephyronline.com

Numéro de modèle :

Numéro de série :

Date d’achat :

Détaillant :

MAR14.0101 © 2014 Zephyr Corporation

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

www.zephyronline.com

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

.....................................

2-3

LISTE DU MATÉRIEL

.......................................................

4

INSTALLATION

Feuille de calcul pour le conduit

...........................

5

Hauteur de montage et espace libre

..................

6

Options d’installation pour le conduit

..................

7

Spécifi cations de la hotte

.........................................

8

Électricité........................................................ 9

Installation du bloc d’alimentation .................. 10

COMMANDES

Commandes par curseur

.........................................

11

ENTRETIEN

Nettoyage et changement des fi ltres.............. 12

Lumières ........................................................ 13

DÉPANNAGE

.................................................................................

14

SCHEMA DE CIRCUITS

............................................................

15

LISTE DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES

................

16

1

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

www.zephyronline.com

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU

DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.

b. Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’appareil, éteignez l’alimentation du panneau électrique et bloquez le dispositif de déconnexion pour éviter que l’alimentation électrique ne soit accidentellement rallumée. Si le dispositif de sectionnement d’électricité ne peut

être bloqué, attachez un avertissement (comme une étiquette) bien en vue sur le tableau électrique.

ATTENTION

Pour ventilation générale seulement. N’utilisez pas cet appareil pour évacuer des vapeurs et des matériaux explosifs ou dangereux. Prenez garde lors de l’utilisation d’agents nettoyants ou de détergents. Ne devrait être utilisé que dans la cuisine de votre maison.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON : a. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lors de son utilisation à haute température. Les débordements par bouillonnement causent de la fumée et des déversements de graisse qui peuvent prendre feu. Faites chauffer l’huile à des températures basses ou moyennes.

b. Allumez toujours la hotte lorsque vous cuisinez à haute température ou que vous faites fl amber des aliments.

c. Nettoyez fréquemment les ventilateurs de la hotte. La graisse ne devrait jamais s’accumuler dans les ventilateurs ou les fi ltres.

d. Utilisez des poêlons aux dimensions adéquates. Utilisez toujours une batterie de cuisine correspondant aux dimensions de l’élément.

e. Assurez-vous que le ventilateur, les fi ltres et les surfaces où la graisse pourrait s’accumuler sont toujours propres.

f. Utilisez le réglage haut de la hotte seulement lorsque nécessaire.

g. Ne laissez pas la hotte sans surveillance lorsque vous cuisinez.

h. Utilisez toujours une batterie de cuisine et des ustensiles convenant au type et à la quantité de nourriture que vous préparez.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE LORS D’UN INCENDIE SUR LA SURFACE DE CUISSON : a. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle, une plaque à biscuits ou un plateau de métal et éteignez ensuite le brûleur. PRENEZ GARDE

AUX RISQUES DE BRÛLURE. Si les fl ammes ne disparaissent pas, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LE SERVICE D’INCENDIE.

b. NE PRENEZ JAMAIS UN POÊLON EN FEU – Vous pourriez vous brûler.

c. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ou un linge à vaisselle mouillé – une violente explosion de vapeur s’ensuivra.

d. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :

1. Vous savez que vous possédez un extincteur de classe ABC et vous savez vous en servir.

2. Le feu est faible et ne s’est pas répandu depuis son point d’origine.

3. Vous avez appelé le service d’incendie.

4. Vous pouvez sortir facilement de l’endroit où vous combattez le feu.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : a. Les travaux d’installation et de câblage électrique doivent être faits par une personne qualifi ée selon les stipulations de tous les normes et standards en vigueur, dont les normes des constructions ayant une cote de résistance au feu.

b. Pour prévenir les contre-explosions, une certaine quantité d’air est nécessaire pour la combustion et l’évacuation des gaz par le carneau

(cheminée) de l’appareil de combustion. Respectez les directives du fabricant d’outillage de chauffage et les normes de sécurité comme celles publiées par la NFPA (Association nationale des services d’incendie), par la Société américaine des ingénieurs en chauffage, réfrigération et climatisation (ASHRAE) et par les normes des autorités locales.

c. Lorsque vous coupez ou percez un mur ou un plafond, assurez-vous de ne pas endommager le câblage électrique ou toute autre installation technique dissimulée.

d. Les ventilateurs canalisés doivent toujours évacuer l’air à l’extérieur.

e. Si cet appareil doit être installé près d’un bain ou d’une douche, il doit être indiqué qu’il convient à ce type d’application en plus d’être branché à un circuit terminal protégé par un disjoncteur de fuite à la terre.

g. N’installez JAMAIS un interrupteur à une distance atteignable depuis un bain ou une douche.

h. Assurez-vous que l’alimentation électrique est éteinte avant de procéder à l’installation, au câblage ou à l’entretien de l’appareil .

2

ATTENTION

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL.

ATTENTION

Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.

FONCTIONNEMENT

Laissez toujours les grilles de sûreté et les fi ltres en place. Sans ces éléments, les ventilateurs en marche pourraient accrocher des cheveux, des doigts ou des vêtements amples.

Le fabricant se dégage de toute responsabilité dans les cas de non-respect des instructions transmises dans le présent manuel pour l’installation, l’entretien et l’utilisation adéquate du produit. Le fabricant se dégage également de toute responsabilité pour des blessures qui résulteraient de la négligence lors de l’utilisation. De plus, la garantie prend fi n automatiquement lors de l’entretien inapproprié de l’appareil.

*NOTE : Veuillez communiquer avec nous ou visitez le www.zephyronline.com pour obtenir des révisions avant de procéder à des travaux sur commande.

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

Important :

Respectez tous les codes et règlements en vigueur.

Il est de la responsabilité du client de :

- Communiquer avec un installateur-électricien qualifi é.

- S’assurer que l’installation électrique est adéquate et qu’elle respecte le Code national de l’électricité, la plus récente

édition* du ANSI/NFPA 70 ou des normes du CSA C22.1-94, le Code canadien de l’électricité, section 1, la plus récente

édition** du code C22.2 No.0-M91 ainsi que tous les codes et réglements en vigueur.

Si les codes permettent l’utilisation d’un fi l de garde isolé et que vous en utilisez un, il est recommandé qu’un électricien qualifi é détermine si le cheminement du fi l est adéquat.

N’effectuez pas la mise à la terre à un tuyau de gaz.

Demandez à un électricien qualifi é si vous n’êtes pas certain que la hotte a été mise à la terre adéquatement.

N’introduisez aucun fusible dans le circuit neutre ou de mise à la terre.

*National Fire Protection Association Batterymarch Park, Quincy, Massachusetts 02269

** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, Ohio 44131-5575

Cet appareil requiert une alimentation électrique de 120V 60Hz. Il doit être connecté à un circuit terminal individuel dûment mis à la terre, protégé par un disjoncteur de circuit ou un fusible temporisé de 15 ou 20 ampères. Le câblage doit compter 2 fi ls avec mise à la terre. Veuillez vous référer au Diagramme électrique étiqueté sur l’appareil.

Un raccord de câble (non inclus) pourrait également être exigé par les normes et réglementations locales. Informez-vous des exigences et des normes locales. Achetez et installez le connecteur approprié si nécessaire.

3

MODÈLES: AK8000AS-ES

PIÈCES FOURNIES

AK8000AS et AK8100AS

1 – Bloc d’alimentation

1 – Filtres de maille décoratifs

2 – Ampoules fl uorescente (préinstallées)

1 – Ventilateur interne simple (préinstallé)

1 – Trousse de quincaillerie

CONTENU DE LA TROUSSE DE QUINCAILLERIE

M4 x 1” (4)

M4 x 1-1/2” (4)

Capuchons (3)

PIÈCES NON FOURNIES

- Conduit et tous les outils d’installation

- Raccord de câble (si exigé par les codes en vigueur)

- Revêtement intérieur de hotte optionnel en acier inoxydable (AK08xxAS) www.zephyronline.com

4

Pièces de conduit

3-1/ 4” x 10” rect., droit

Longueur x

Nombre utilisé

1 pi x ( ) =

Total pi

6” circ., droit 1 pi x ( ) = pi

7” circ., droit 1 pi x ( ) =

3-1/ 4” x 10” rect., coude à 90º

3-1/ 4” x 10” rect., coude à 45º

3-1/ 4” x 10” rect., coude plat

à 90º

3-1/ 4” x 10” embout mural rect./registre

3-1/ 4” x 10” rect. à circ.

de 6"

3-1/ 4” x 10” coude à 90º rect. à circ.

de 6"

6” circ., coude à 90º

15 pi x ( ) =

9 pi x ( ) =

24 pi x ( ) =

30 pi x ( ) =

5 pi x ( ) =

20 pi x ( ) =

15 pi x ( ) = pi pi pi pi pi pi pi pi

Pièces de conduit

6” embout mural circ./registre

Longueur x

Nombre utilisé

30 pi x ( ) =

Total pi pi

6” chapeau de toiture circ.

30 pi x ( ) =

6” circ. à rect. de

3-1/4" x 10"

1 pi x ( ) = pi pi 6” circ. à rect. de

3-1/4" x 10", coude à 90º

16 pi x ( ) =

7” or 10” circ., coude à 90º

15 pi x ( ) = pi

7” or 10” circ., coude à 45º

9 pi x ( ) =

7” or 10” embout mural circ./registre

30 pi x ( ) =

7” or 10” circ., chapeau de toiture

30 pi x ( ) =

7” circ. à rect. de

3-1/4" x 10"

8 pi x ( ) = pi pi pi pi pi

7” circ. à rect. de

3-1/4" x 10", coude à 90º

23 pi x ( ) =

6” circ., coude à 45º

9 pi x ( ) =

Sous-total - colonne 1= pi pi

Sous-total - colonne 2 =

Sous-total - colonne 1 =

Total du conduit = pi pi pi

Longueur maximale du conduit d’aération :

Pour une circulationd’air convenable, la longueur totale d’un conduit d’aération rectangulaire de 3-1/4" x 10", ou circulaire de 6" ou 7" de diamètre, ne devrait pas compter plus que l’équivalent de 100 pieds.

5

Min 26" - Max 36"

36" www.zephyronline.com

La hauteur de montage minimale entre la hotte et la cuisinière ne devrait pas être moins de 26”.

La hauteur de montage maximale ne devrait pas excéder 36”.

Il est important d’installer la hotte à la hauteur de montage adéquate. Si elle est trop basse, elle pourrait être endommagée par la chaleur en plus de présenter des risques d’incendie plus élevés alors que si elle est trop haute, elle sera diffi cile

à atteindre et son effi cacité et ses performances seront réduites.

Si possible, référez-vous aux exigences du fabricant de la cuisinière en matière de hauteur d’espace libre et de hauteur de montage audessus de la surface de cuisson. Vérifi ez toujours les codes en vigueur pour toute différence.

CONDUIT D’AÉRATION

Un conduit rectangulaire d’un minimum de 3-1/4” x

10” ou circulaire de 6” doit être utilisé pour assurer une circulation d’air maximale.

N’utilisez que des conduits en métal rigide. Les conduits souples pourraient réduire la circulation d’air jusqu’à 50%.

Conduit vertical :

Circulaire de 6” minimum

Conduit horizontal :

S. O.

Utilisez également la feuille de calcul (page 5) pour calculer la longueur totale du conduit d’aération lors de l’utilisation de coudes, de pièces de transition et de registres.

Lorsqu’il est possible de le faire, diminuez

TOUJOURS le nombre de pièces et de changements de direction. Si un long tronçon de conduit est nécessaire, augmentez le diamètre du conduit.

Si des changements de direction ou des adaptateurs sont nécessaires, installez-les le plus loin possible de l’ouverture et le plus éloigné possible l’un de l’autre.

6

AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE

N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée.

N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.

Fixez toutes les pièces du conduit avec des vis à tôle et isolez tous les joints avec du ruban adhésif en toile ou de ruban réfl ecteur certifi é.

Quelques options pour le conduit d’aération

Bouche d’aération de mur latéral avec clapet anti-refoulement

Pente de la toiture avec solin et chapeau

Retombée de plafond ou vide sanitaire

Bouche d’aération de mur latéral avec clapet anti-refoulement

7

10-5/8”

5-7/8”

11-13/16”

26-9/16”

27-9/16”

devant

27-9/16”

25-3/4”

15”

bas

1-5/16”

8

10-5/16”

côté

www.zephyronline.com

4-1/8” tL/C

dessus

ÉLECTRICITÉ

AVERTISSEMENT

possédant l’expérience technique et le savoir-faire nécessaire.

Pour votre sécurité, enlevez le fusible ou ouvrez le disjoncteur de circuit avant de commencer l’installation.

N’utilisez pas de cordon prolongateur ou de fiche d’adaptation avec cet appareil.

Suivez les codes et réglementations nationaux ou locaux en vigueur.

Alimentation électrique :

Cet appareil requiert une alimentation électrique de 120V 60Hz. Il doit être connecté à un circuit terminal individuel dûment mis à la terre, protégé par un disjoncteur de circuit ou un fusible temporisé de

15 ou 20 ampères. Le câblage doit compter 2 fils avec mise à la terre. Veuillez vous référer au Diagramme

électrique étiqueté sur l’appareil.

Raccord de câble :

Un raccord de câble (non inclus) pourrait également être exigé par les normes et réglementations locales. Informez-vous des exigences et des normes locales. Achetez et installez le connecteur approprié si nécessaire.

Raccord de câble

www.zephyronline.com

installateurs sont requis compte tenu du poids et des dimensions de la hotte.

26

7/8

L/C

1. Installez le revêtement de protection en acier inoxydable optionnel

AK08xxAS. Consultez le manuel du revêtement pour de plus amples

détails.

2. Si vous n’utilisez pas le revêtement de protection, découpez une ouverture dans la base de l’armoire en respectant les dimensions de

la FIG 1.

3. Soulevez le bloc d’alimentation à la hauteur de l’ouverture et assurezvous que le crochet autobloquant est dans la bonne position (le crochet autobloquant est situé sur le côté gauche du bloc vue de face conduit

L/C dimensions du découpage à la base de l’armoire

FIG 1

4. Fixez solidement (4) vis M4 sur chaque côté long du bloc d’alimentation. Si vous utilisez le revêtement de protection, les vis traverseront les trous de montage du bloc d’alimentation, puis le revêtement et se logeront dans la base de bois. Note : vous pourriez avoir à ajouter des renforcements de bois à l’armoire si plus de support est nécessaire. Voir FIG 3 et FIG 4.

5. Installez le conduit et scellez à l’aide de ruban adhésif en toile.

6. Procédez à l’installation électrique.

7. Enlevez tous les emballages avant d’utiliser le bloc d’alimentation.

Mettez la hotte en marche et vérifi ez s’il y a des fuites autour du ruban adhésif en toile.

8. Installez les défl ecteurs. renforcement de bois crochet autobloquant trous de montage métal ou autre matière non combustible

FIG 2

vue du côté droit conduit renforcement de bois de 2” minimum fixez (2) vis M4 dans les trous de montage des deux longs côtés du bloc d’alimentation

FIG 3

commandes bloc d’alimentation revêtement de protection en acier inoxydable

FIG 4

10

1

Ventilateur Marche/Arrêt Choix de vitesse

2 Lumières Fortes/Éteintes

II II I 0 I 0 I

1 VENTILATEUR MARCHE/ARRÊT CHOIX DE VITESSE

À 0 le moteur est éteint, I correspond à la basse vitesse, II à la vitesse moyenne et III à la haute vitesse.

2 LUMIÈRES FORTES/ÉTEINTES

À 0 les lumières sont éteintes, à I elles sont en veilleuse.

11

.

www.zephyronline.com

ENTRETIEN DES SURFACES :

Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre.

N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.

Après le nettoyage, vous pouvez polir les surfaces avec des produits de polissage à acier inoxydable non abrasifs pour redonner de l’éclat et du lustre aux surfaces. Frottez toujours doucement et dans le sens du grain avec un chiffon de coton propre.

Filtres de maille décoratifs et fi ltres de maille métalliques

Les fi ltres ont pour fonction de fi ltrer les résidus et la graisse résultant de la cuisson. Bien que les fi ltres ne doivent jamais être remplacés, ils doivent être nettoyés tous les 30 jours ou plus souvent, dépendant de vos habitudes culinaires.

Les fi ltres peuvent être nettoyés à la main ou au lave-vaisselle avec du savon non abrasif. Installez les fi ltres et réinstallez-les avant d’utiliser la hotte.

Installation des fi ltres de maille métalliques, FIG 5 :

1. Placez l’arrière du fi ltre dans le sillon du côté gauche du bloc d’alimentation.

2. Poussez la poignée du fi ltre vers la gauche du bloc d’alimentation.

3. Faites pivoter le fi ltre vers le haut pour qu’il tienne bien en place.

Modèle de hotte

AK8000AS-ES

Nº de pièce

50200022

Qtée à commander

1

1

FIG 5

2

3

12

REMPLACEMENT DES AMPOULES

ATTENTION : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées.

Veuillez NE PAS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir. Le contact avec les ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures.

Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que les ampoules ne sont pas chaudes.

Enlevez les ampoules en les faisant dévisser dans le sens contraire des aiguilles d’un montre. Note : les ampoules ne se dévissent pas; après une rotation de 60 degrés, elles s’arrêtent et tombent de la douille.

Lorsqu’il est diffi cile de retirer les ampoules après un usage prolongé, fi xez une ventouse équivalant approximativement au diamètre de l’ampoule ou utilisez des gants en latex et tournez.

Les ampoules de remplacement sont disponibles dans les magasins spécialisés en éclairage. Procurezvous des ampoules fl ourescente de GU-24 CFL, STS T3 13GUS.

Consultez la page 16 du présent guide pour obtenir les numéros de pièces Zephyr.

13

www.zephyronline.com

DÉPANNAGE POUR LES HOTTES TWISTER

Problème Cause Solution

Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas.

Les lumières fonctionnent mais le moteur ne tourne pas.

L’appareil vibre.

1. Le moteur n’est pas bien fi xé en place.

2. La roue du ventilateur est endommagée.

Le moteur fonctionne mais pas les lumières.

La hotte ne fonctionne pas bien.

3. La hotte n’est pas bien fi xée en place.

1. L’ampoule halogène est défectueuse.

2. L’ampoule est desserrée.

1. La hotte est possiblement installée trop haut par rapport à la cuisinière.

1. Fixez solidement le moteur en place.

2. Remplacez le ventilateur.

3. Vérifi ez l’installation de la hotte.

1. Remplacez l’ampoule halogène.

2. Serrez l’ampoule.

1. Assurez-vous que la distance entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte est entre

26” et 36”.

2. Du vent provenant d’une fenêtre ou d’une porte ouverte avoisinante nuit à la ventilation

3. L’ouverture du conduit ou le conduit lui-même est bloqué.

2. Fermez toutes les portes et fenêtres pour

éliminer les courants d’air.

3. Enlevez tout ce qui bloque l’ouverture ou le conduit d’aération.

Le fi ltre en métal vibre.

1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé

2. La ligne électrique et le connecteur d’arrimage ne sont pas correctement branchés.

3. Les fi ls électriques du tableau de contrôle et de commande sont débranchés.

4. Les fi ls du tableau de contrôle ne sont pas assez serrés

1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil est allumée.

2. Vérifi ez que le branchement de l’appareil a été fait correctement.

3. Assurez-vous que les fi ls électriques entre les tableaux de contrôle et de commande sont branchés convenablement.

4. Assurez-vous que les fi ls du tableau de contrôle sont branchés convenablement

5. Tableau de contrôle/commande défectueux.

5. Remplacez le tableau de contrôle/commande.

1. Le moteur est défectueux, possiblement bloqué.

1. Remplacez le moteur.

2. Le système de protection thermale détecte que le moteur est trop chaud pour fonctionner et l’éteint.

3. Le condensateur est endommagé

2. Le moteur fonctionnera normalement lorsque le système de protection thermale aura refroidi.

3. Remplacez le condensateur

4. L’ouverture du conduit est contre le vent.

5. Mauvaises dimensions de conduit d’aération.

1. Le fi ltre en métal est desserré.

2. L’attache à ressort est brisée

4. Ajustez l’orientation de l’ouverture du conduit.

5. Remplacez le conduit par un conduit adéquat de 6” de diamètrw

1. Remplacez le fi ltre en métal.

2. Remplacez l’attache à ressort

14

UTILISER UNIQUEMENT 13W, GU24 FLUORESCENT AMPOULE. MODELE SPS T3 13GUS.

AK8000AS-ES

VOLTS

120

HZ

60 1.2

SCHEMA DE CIRCUITS

NOIR/BLANC

MAX AMPS

NOIR/BLANC

VERT

ROUGE

BLANC

15

www.zephyronline.com

DESCRIPTION

Pièces de rechange :

Ampoule Fluorescent, 13W (chaque)

Filtre de maille métallique (chaque)

Accessoires facultatifs :

Revêtement de protection,30”

Revêtement de protection,36”

Nº DE PIÈCE

Z0B-0036

50200022

AK0800AS

AK0836AS

Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne au http://store.zephyronline.com ou communiquez avec nous par téléphone au 1.888.880.8368

16

Garantie limitée

AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI

Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service lorsque le produit est sous garantie

POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368

Zephyr Corporation (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d’œuvre selon les conditions suivantes :

Garantie de trois ans sur les pièces : Garantie de trois ans à partir de la date d’achat originale du Produit. Nous fournirons sans frais les Produits ou les pièces (y compris les ampoules LED, le cas échéant) de remplacement qui comportaient des défauts de fabrication. Nous pourrions choisir, à notre seule discrétion, de réparer ou de remplacer des pièces avant de prendre la décision de remplacer le Produit.

Garantie limitée d’un an sur la main-d’œuvre : Garantie d’un an à partir de la date d’achat originale du Produit. Nous couvrirons sans frais les frais de main-d’œuvre afférents à la réparation du Produit ou des pièces de remplacement qui comportaient des défauts de fabrication. Un an après la date d’achat originale, vous serez responsable de tous les frais de main-d’œuvre associés à la présente garantie.

Exclusions de la garantie : Cette garantie ne couvre que la réparation ou le remplacement, à notre gré, de pièces ou de Produits défectueux et ne couvre aucun autre coût afférent aux Produits, dont, sans s’y limiter, les frais liés : (a) à l’entretien normal des Produits et au remplacement des pièces consommables, comme les incandescence ou halogèneampoules, les filtres métalliques, les filtres à charbon et les fusibles; (b) à tout Produit ou pièce ayant été endommagé durant le transport ou étant le résultat d’un mauvais usage, d’une négligence, d’un accident, d’une installation incorrecte ou ne respectant pas les notices d’installation recommandées, d’un entretien ou d’une réparation inapproprié (dont ne nous sommes pas responsables); (c) à une utilisation commerciale ou ne correspondant pas à l’utilisation pour laquelle les Produits sont conçus; (d) à l’usure naturelle du fini, à l’usure due à un entretien inadéquat, à l’utilisation de produits nettoyants corrosifs ou abrasifs, de tampons nettoyeurs et de produits de nettoyage pour le four; (e) aux éclats, entailles ou fissures résultant d’un abus ou d’une mauvaise utilisation du Produit; (f) aux déplacement d’un technicien de service

à votre domicile pour vous montrer comment utiliser les Produits; (g) aux dommages causés par un accident, un incendie, une inondation ou un cas fortuit. Si vous vous trouvez à l’extérieur du territoire que nous desservons, des frais supplémentaires pourraient s’appliquer pour la livraison des produits à nos points de service désignés pour une réparation sous garantie ou vous pourriez avoir à débourser les frais de déplacement du technicien à votre domicile pour que le Produit soit réparé, enlevé ou réinstallé. Un an après la date d’achat originale du Produit, vous êtes également responsable de tous les frais de main-d’œuvre associés à la présente garantie.

Restrictions de la garantie. NOTRE OBLIGATION DE RÉPARER OU DE REMPLACER, À NOTRE GRÉ, LE PRODUIT

CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS SOUS LA PRÉSENTE GARANTIE. NOUS NE NOUS PORTONS

PAS RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE OU PARTICULIER RÉSULTANT OU AYANT

UN LIEN AVEC L’UTILISATION OU LE RENDEMENT DES PRODUITS. LES GARANTIES EXPRESSES DE LA SEC-

TION PRÉCÉDENTE SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. PAR LES

PRÉSENTES, NOUS REJETONS ET EXCLUONS TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE POUR LES PRODUITS ET

TOUTES LES GARANTIES TACITES PRÉVUES PAR LA LOI, DONT CELLES RELATIVES À LA QUALITÉ

MARCHANDE OU À L'ADÉQUATION DU PRODUIT POUR UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Certains États ou provinces n’autorisent pas les restrictions sur la durée d’une garantie implicite ou l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires; par conséquent, les exclusions et restrictions mentionnées ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer à votre cas. Dans la mesure où une loi applicable interdit l’exclusion de garanties implicites, la durée de toute garantie implicite applicable se limite à la période de deux ans décrite ci-dessus. L’unique objectif de toute description orale ou écrite est de présenter les Produits et celle-ci ne devrait pas être interprétée comme une garantie expresse.

Avant d’utiliser ou de permettre l’utilisation des Produits, vous devrez déterminer si les Produits conviennent aux utilisations prévues et vous devrez assumer tout risque et toute responsabilité relatifs à ces utilisations. Nous nous réservons le droit d’utiliser des pièces reconstruites ou remises à neuf pour remplacer l’une des fonctionnalités dans le cadre de la présente garantie ou de l’une des parties de la présente garantie. L’acheteur original ne peut transférer la présente garantie et celle-ci n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.

Pour obtenir du service sous la garantie : Pour avoir droit à du service sous garantie, vous devez : (a) nous avertir en utilisant l’adresse ou le numéro de téléphone inscrit ci-dessous dans les soixante jours suivant la détection du défaut;

(b) donner le numéro du modèle, le numéro d’identification de la pièce ainsi que le numéro de série; et (c) décrire la nature de tout défaut de la pièce ou du Produit. Au moment de faire la demande de service sous garantie, vous devrez présenter votre preuve d’achat et la preuve de la date d’achat originale. Si nous déterminons que les exclusions de la garantie énumérées ci-dessus s’appliquent ou si vous vous trouvez dans l’incapacité de nous fournir la documentation nécessaire pour obtenir du service, vous serez responsable de tous les frais d’expédition, de déplacement, de main-d’œuvre ou de tout autre coût afférent au service.

Veuillez consulter notre site Web au www.zephyronline.com pour savoir si des révisions ont été apportées à la garantie.

Zephyr Corporation Service Department, 2277 Harbor Bay Parkway, Alameda, CA 94502 1-888-880-8368

MAY13.0301

advertisement

Related manuals

advertisement