BMW | 1200 ST BROCHURE 2005 | User manual | Rider`s Manual R 1200 GS Adventure
Add to my manuals
177 Pages
advertisement
K25_Titel.fm Seite 9 Montag, 19. Dezember 2005 1:38 13
Rider's Manual
R 1200 GS Adventure
BMW Motorrad
The Ultimate Riding
Machine
Motorcycle data/dealership details
Motorcycle data Dealership details
Model Person to contact in Service department
Vehicle identification number Ms/Mr
Phone number Colour code
Date of first registration
Registration number Dealership address/phone number (company stamp)
Welcome to BMW
We congratulate you on your choice of a motorcycle from
BMW and welcome you to the community of BMW riders.
Familiarise yourself with your new motorcycle so that you can ride it safely and confidently in all traffic situations.
Please read this Rider's Manual carefully before starting to use your new BMW motorcycle. It contains important information on how to operate the controls and how to make the best possible use of all your BMW's technical features.
In addition, it contains information on maintenance and care to help you maintain your motorcycle's reliability and safety, as well as its value.
If you have questions concerning your motorcycle, your authorised
BMW Motorrad dealer will gladly provide advice and assistance.
We hope that you will enjoy riding your BMW and that all your journeys will be pleasant and safe.
BMW Motorrad.
Table of Contents
You can also consult the index at the end of this Rider's Manual if you want to find a particular topic or item of information.
1 General instructions . . . . . 5
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbreviations and symbols . . . . 6
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Currency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 General views . . . . . . . . . . . . . 9
General view, left side . . . . . . . . 11
General view, right side . . . . . . 13
Underneath the seat . . . . . . . . . 14
Handlebar fitting, left . . . . . . . . . 15
Handlebar fitting, right . . . . . . . . 16
Instrument cluster . . . . . . . . . . . . 17
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Status indicators . . . . . . . 19
Standard status indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Status indicators with onboard computer OE . . . . . . . . . . . 21
Status indicators with tyre-pressure monitoring
(RDC) OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Standard warnings . . . . . . . . . . . 22
Warnings issued by the on-
OE board computer . . . . . . . . . . . 26
ABS status indicators OE . . . . . 28
ASC status indicators OE . . . . . 31
RDC status indicators OE . . . . . 34
Anti-theft alarm status indicators OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ignition switch and steering lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Electronic immobiliser
(EWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Odometer and tripmeters . . . . 45
On-board computer OE . . . . . . . 48
Tyre pressure monitoring
RDC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Turn indicators . . . . . . . . . . . . . . . 53
Hazard warning flashers . . . . . . 54
Emergency off switch (kill switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
OE Grip heating . . . . . . . . . . . . . . . 56
BMW Motorrad Integral
OE ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Automatic Stability Control
ASC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Seat height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Windscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Shift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Spring preload . . . . . . . . . . . . . . . 63
Damping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Front and rear seats. . . . . . . . . . 67
Helmet holder . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5 Riding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Safety instructions . . . . . . . . . . . 72
Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Starting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Running in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Riding off-road . . . . . . . . . . . . . . . 77
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Parking your motorcycle . . . . . 79
Refuelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6 Engineering details. . . . . 83
Brake system with BMW Motorrad Integral ABS OE . . . . . . . . 84
Electronic engine management with BMW Motorrad
OE ASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Tyre pressure monitoring
RDC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
7 Accessories . . . . . . . . . . . . . 91
General instructions . . . . . . . . . . 92
Power socket . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Luggage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Case OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Topcase OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
8 Maintenance . . . . . . . . . . . 101
General instructions . . . . . . . . 102
Toolkit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Brake system, general . . . . . . 105
Brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Brake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Rims . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Front-wheel stand . . . . . . . . . . 117
Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Removing right side panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Installing right side panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Jump starting . . . . . . . . . . . . . . 130
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
9 Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Care products . . . . . . . . . . . . . . 138
Washing motorcycle. . . . . . . . 138
Cleaning easily damaged components . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Paint care . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Protective wax coating . . . . . 140
Laying up motorcycle . . . . . . 140
Restoring motorcycle to use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
10 Technical data . . . . . . . 141
Troubleshooting chart . . . . . . 142
Threaded fasteners . . . . . . . . 143
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Transmission . . . . . . . . . . . . . . . 148
Rear-wheel drive . . . . . . . . . . . 148
Running gear . . . . . . . . . . . . . . . 149
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Wheels and tyres. . . . . . . . . . . 150
Electrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Riding specifications . . . . . . . 156
11 Service . . . . . . . . . . . . . . . . 157
BMW Motorrad service. . . . . 158
BMW Motorrad service quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
BMW Motorrad Service
Card: on-the-spot breakdown assistance . . . . . . . . . . . 158
BMW Motorrad service network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Maintenance work . . . . . . . . . . 159
Confirmation of maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Confirmation of service . . . . . 165
General instructions
General instructions
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbreviations and symbols . . . . . . . . . . . 6
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Currency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 z
5
1
z
6
1
Overview
Chapter 2 of this Rider's Manual will provide you with an initial overview of your motorcycle. All maintenance and repair work on the motorcycle is documented in
Chapter 11. This record of the maintenance work you have had performed on your motorcycle is a precondition for generous treatment of goodwill claims.
When the time comes to sell your BMW, please remember to hand over this Rider's Manual; it is an important part of the motorcycle.
Abbreviations and symbols
Indicates warnings that you must comply with for reasons of your safety and the safety of others, and to protect your motorcycle against damage.
Specific instructions on how to operate, control, adjust or look after items of equipment on the motorcycle.
Indicates the end of an item of information.
Instruction.
Result of an activity.
Reference to a page with more detailed information.
Indicates the end of a passage relating to specific accessories or items of equipment.
Tightening torque.
Item of technical data.
OE Optional extra
The motorcycles are assembled complete with all the BMW optional extras originally ordered.
OA Optional accessory
You can obtain optional accessories through your authorised BMW
Motorrad dealer; optional accessories have to be retrofitted to the motorcycle.
EWS Electronic immobiliser
(Elektronische Wegfahrsicherung).
DWA Anti-theft alarm (Diebstahlwarnanlage)
ABS Anti-lock brake system
ASC Automatic Stability Control.
RDC Tyre pressure control
(ReifenDruck-Control)
Equipment
When you ordered your BMW motorcycle, you chose various items of custom equipment. This
Rider's Manual describes optional extras (OE) offered by BMW and selected optional accessories (OA). This explains why the manual may also contain descriptions of equipment which you have not ordered. Please note, too, that your motorcycle might not be exactly as illustrated in this manual on account of country-specific differences.
If your BMW was supplied with equipment not described in this Rider's Manual, you will find these features described in separate manuals.
Technical data
All dimensions, weights and power ratings stated in the
Rider's Manual are quoted to the standards and comply with the tolerance requirements of the
Deutsche Institut für Normung e.V. Versions for individual countries may differ.
Currency
The high safety and quality standards of BMW motorcycles are maintained by constant development work on designs, equipment and accessories.
Because of this, your motorcycle may differ from the information supplied in the Rider's Manual.
Nor can BMW Motorrad entirely rule out errors and omissions.
We hope you will appreciate that no claims can be entertained on the basis of the data, illustrations or descriptions in this manual.
z
7
1
z
8
1
General views
General views
General view, left side. . . . . . . . . . . . . . . . 11
General view, right side . . . . . . . . . . . . . . 13
Underneath the seat . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Handlebar fitting, left . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Handlebar fitting, right . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instrument cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 z
2
9
z
2
10
General view, left side
1 Clutch-fluid reservoir
( 109)
2 Adjuster for headlight beam throw (underneath the instrument cluster) ( 67)
3 Adjuster for damping characteristic, rear suspension
( 65)
4 Seat lock ( 67)
5 Power socket ( 92)
6 Engine oil level indicator
( 103)
7 Engine-oil filler neck
( 104)
8 Adjuster, spring preload, front ( 63)
9 Socket (OA) ( 92)
10 Windscreen ( 60) z
2
11
z
2
12
General view, right side
1 Fuel filler neck ( 81)
2 Vehicle Identification Number (VIN) on steering-head bearing
3 Brake-fluid reservoir, front
( 105)
4 Air filter (underneath tank cover) ( 127)
5 Adjustable footbrake lever
( 61)
6 Adjuster for spring preload, rear ( 64)
7 Brake-fluid reservoir, rear
( 109) z
2
13
z
2
14
Underneath the seat
1 Battery ( 131)
2 Rider's Manual
3 Toolkit ( 102)
4 Puncture repair lit (OA) underneath toolkit
5 Helmet holder ( 69)
Handlebar fitting, left
1 Operating the odometer
( 45), Operating the onboard computer OE ( 48)
2 Operating ASC OE ( 58)
3 Operating the ABS OE
( 56)
4 Horn
5 Flashing turn indicators, left ( 53), Hazard warning flashers ( 54)
6 Headlight flasher and highbeam headlight ( 52) z
2
15
z
2
16
Handlebar fitting, right
1 Emergency off switch (kill switch) ( 55)
2 Starter button ( 74)
3 Flashing turn indicators, right ( 53), Hazard warning flashers ( 54)
4 Cancel button, flashing turn indicators ( 54), Pushbutton, cancel hazard warning flashers ( 55)
5 Grip heating OE ( 56)
Instrument cluster
1 Speedometer
2 Rev. counter
3 Telltale lights ( 20)
4 Multifunction display
( 20)
5 Telltale light, anti-theft alarm
(OE) and sensor for instrument lighting
6 Select readings ( 45)
Reset the tripmeter ( 46)
Set the clock ( 44)
The instrument-cluster lighting has automatic day and night switchover.
z
2
17
z
2
18
Headlight
1 Low-beam headlight
2 High-beam headlight
3 Side light
Status indicators
Status indicators
Standard status indicators . . . . . . . . . . . 20
Status indicators with on-board computer OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Status indicators with tyre-pressure monitoring (RDC) OE . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Standard warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Warnings issued by the on-board computer OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ABS status indicators OE . . . . . . . . . . . . . 28
ASC status indicators OE . . . . . . . . . . . . . 31
RDC status indicators OE . . . . . . . . . . . . . 34
Anti-theft alarm status indicators OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 z
3
19
3
20
Standard status indicators
Multifunction display
Telltale lights
z
1 Clock ( 44)
2 Gear indicator ( 20)
3 Engine temperature ( 20)
4 Odometer and tripmeters
( 45)
5 Fuel capacity ( 20)
1 Flashing turn indicators, left
2 High-beam headlight
3 Idle
4 Flashing turn indicators, right
Fuel capacity
The horizontal bars below the fuel-pump symbol indicate the remaining quantity of fuel.
When the fuel in the tank is topped up the gauge briefly shows the original level, before the reading is updated.
Gear indicator
The gear engaged or display.
N
for neutral appears on the
If no gear is engaged, the
'neutral' telltale light also lights up.
Engine temperature
The horizontal bars below the temperature symbol indicate the engine temperature.
Service-due indicator
If the next service is due in less than one month, the date for the
next service is shown briefly after the Pre-Ride Check completes.
Month and year are both shown as two-digit numbers with a line as separator, so in this example the next service is due in March
2007.
If the motorcycle covers long distances in the course of the year, under certain circumstances it might be necessary to have it serviced at a date in advance of the forecast due date. If the countdown distance to the odometer reading at which a service will be due is less than 1000 km, the countdown distance is shown briefly after the Pre-Ride Check completes.
If service is overdue, the date or the odometer reading is accompanied by the 'General' warning light showing yellow. The word
"Service" remains permanently visible.
If the service-due indicator appears more than a month in advance of the actual due date or if the word "Service" does not show permanently even though a service is overdue, the date stored in memory in the instrument cluster is incorrect and must be set. This situation can occur if the battery was disconnected for a prolonged period of time.
If you want to have the date set consult a specialist workshop, preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Status indicators with on-board computer
OE
1 Status-indicator panel of the on-board computer OE
( 48) z
3
21
3
22
Status indicators with tyre-pressure monitoring (RDC)
OE
Standard warnings
Mode of presentation
The possible warnings are listed on the next page.
z
1 Tyre pressures alternate with the clock; if the motorcycle is fitted with an onboard computer tyre pressures displayed as an additional set of readings by the on-board computer.
( 51)
OE
Warnings are indicated by the
'General' warning light 1 showing in combination with a warning word, for example 2 or in combination with one of the warning symbols 3. The 'General' warning light shows red or yellow, depending on the urgency of the warning. If two or more warnings occur at the same time, all the appropriate warning lights and warning symbols appear, alternating with warning words as applicable.
Warnings, overview
Lights up yellow
Lights up yellow
Lights up yellow
Flashes red
Lights up red
Lights up yellow
Lights up yellow
EWS !
appears on the display.
FUEL !
appears on the display.
Appears on the display
Appears on the display
Appears on the display
LAMPR !
appears on the display.
LAMPF !
appears on the display.
LAMPS !
appears on the display.
Meaning
Electronic immobiliser active ( 24)
Fuel down to reserve ( 24)
Engine in emergency-operation mode
( 24)
Insufficient engine oil pressure ( 24)
Insufficient battery charge current
( 25)
Rear light bulb defective ( 25)
Front light bulb defective ( 26)
Bulbs defective ( 26) z
3
23
z
3
24
Electronic immobiliser active
General warning light shows yellow.
EWS !
appears on the display.
The key being used is not authorised for starting, or communication between key and engine electronics is disrupted.
Remove all other vehicle keys from the same ring as the ignition key.
Use the reserve key.
Have the defective key replaced, preferably by an authorised BMW Motorrad dealer.
Fuel down to reserve
General warning light shows yellow.
FUEL !
appears on the display.
Lack of fuel can result in the engine misfiring and cutting out unexpectedly. Misfiring can damage the catalytic converter; a hazardous situation can result if the engine cuts out unexpectedly.
Do not run the fuel tank dry.
The fuel tank contains no more than the reserve quantity of fuel.
Reserve fuel
4 l
Refuel ( 81)
Engine in emergencyoperation mode
General warning light shows yellow.
Engine symbol appears on the display.
The engine is running in emergency operating mode.
Engine power might be reduced and this can cause hazardous situations, particularly if you attempt to overtake other road users.
Engine power level might be lower than normal: adapt your style of riding accordingly.
The engine control unit has diagnosed a fault. In exceptional cases, the engine stops and refuses to start. Otherwise, the engine runs in emergency operating mode.
You can continue to ride, but bear in mind that the usual engine power might not be available.
Have the fault rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Insufficient engine oil pressure
General warning light flashes red.
Oil-can symbol appears on the display.
The oil pressure in the lube-oil system is too low. Stop immediately and switch off the engine.
The insufficient oil pressure warning does not fulfil the function of an oil gauge. The only way of checking whether the oil level is correct is to check the oil sight glass.
A low oil level is one reason why a warning indicating insufficient oil pressure is issued.
Check the engine oil level
( 103)
If the oil level is too low:
Top up the engine oil.
If the engine oil level is correct:
Riding when engine-oil pressure is low can result in engine damage.
Do not continue your journey.
Have the fault rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Insufficient battery charge current
General warning light shows red.
Battery symbol appears on the display.
A discharged battery can cause the engine to die suddenly, and this could result in a dangerous situation in traffic.
Have faults rectified as soon as possible.
If the battery is not charging, continuing to ride can cause it to discharge completely, in which case it will suffer irreparable damage.
If possible, do not continue your journey.
Battery is not being charged.
You can continue to ride until the battery is discharged. Bear in mind, however, that the engine could cut out suddenly and that the battery could discharge until completely flat, in which case it might have suffered irreparable damage.
Have the fault rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Rear light bulb defective
General warning light shows yellow.
LAMPR !
appears on the display.
A defective bulb places your safety at risk because it is easier for other users to oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as z
3
25
z
3
26 soon as possible; always carry a complete set of spare bulbs if possible.
Rear light or brake light bulb defective.
Replacing brake light and rear light bulb ( 121)
Front light bulb defective
LAMPF !
appears on the display.
A defective bulb places your safety at risk because it is easier for other users to oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as soon as possible; always carry a complete set of spare bulbs if possible.
Low-beam headlight, high-beam headlight, side-light or turn-indicator bulb defective.
Replace the low-beam and high-beam headlight bulb
( 119)
Replacing parking-light bulb
( 121)
Replacing turn indicator bulbs, front and rear ( 123)
Bulbs defective
General warning light shows yellow.
LAMPS !
appears on the display.
A defective bulb places your safety at risk because it is easier for other users to oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as soon as possible; always carry a complete set of spare bulbs if possible.
A combination of the bulb defects described above has occurred.
See the fault descriptions above.
Warnings issued by the on-board computer
OE
Mode of presentation
Warnings issued by the on-board computer appear in panel 1.
The possible warnings are listed on the next page.
Warnings, overview
Appears on the display
Check Oil
appears on the display.
Appears on the display
Meaning
Engine-oil level too low ( 28)
Ice warning ( 28)
3
27 z
z
3
28
Engine-oil level too low
Oil-level symbol appears on the display.
Check Oil
appears on the display.
The electronic oil-level sensor has registered an excessively low oil level.
The only exact way of checking whether the oil level is correct is to check the oil sight glass. The next time you stop for fuel:
Check the engine oil level
( 103)
If the oil level is too low:
Top up the engine oil ( 104)
The oil sensor might be defective if the "Check oil level" message appears even though a check at the oil sight glass reveals that the oil level is correct.
Seek the advice of a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Ice warning
Ice-crystal symbol appears on the display.
The air temperature measured at the motorcycle is lower than
3 °C.
The ice warning does not mean that there is no risk of black ice forming at measured temperatures above 3 °C.
Always take extra care and think well ahead when temperatures are low; remember that the danger of black ice is particularly high on bridges and where the road is in the shade.
Ride carefully and think well ahead.
ABS status indicators
OE
Mode of presentation
ABS warnings are indicated by
ABS warning light 1.
The way in which the ABS warning light indicates status can differ in some countries.
Possible national variant.
The detailed descriptions relating to BMW Motorrad Integral ABS start on page ( 84), and you will find an overview listing the
possible warnings on the next page.
z
3
29
z
3
30
Warnings, overview
Flashes
Lights up
Lights up
Meaning
Self-diagnosis not completed ( 31)
ABS deactivated ( 31)
ABS fault ( 31)
Self-diagnosis not completed
ABS warning light flashes.
ABS fault
ABS warning light shows.
ASC status indicators
OE
Mode of presentation
The ABS function is not available, because selfdiagnosis did not complete. The motorcycle has to move forward a few metres for the wheel sensors to be tested.
Pull away slowly. Bear in mind that the ABS function is not available until self-diagnosis has completed.
ABS deactivated
ABS warning light shows.
The ABS control unit has detected a fault. The ABS function is not available.
You can continue to ride the motorcycle, but make due provision for the fact that the ABS function is not available. Bear in mind the more detailed information on situations that can lead to an ABS fault ( 85).
Have the fault rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
The rider has switched off the
ABS system.
with OE BMW Motorrad Integral
ABS:
Activate the ABS function
( 57)
ASC warnings are indicated by
ASC symbol 2 or off-road ASC symbol 3 in combination with
'General' warning light 1.
The detailed descriptions relating to BMW Motorrad ASC start on page ( 86), and you will find an overview listing the possible warnings on the next page.
z
3
31
3
32
Warnings, overview
Quick-flashes yellow
Quick-flashes yellow z
Lights up yellow
Appears on the display
Appears on the display
Slow-flashes
Slow-flashes
Appears on the display
Appears on the display
Meaning
ASC intervention ( 33)
Off-road ASC intervention ( 33)
Self-diagnosis not completed ( 33)
Self-diagnosis in off-road mode not completed ( 33)
ASC deactivated ( 33)
ASC fault ( 34)
ASC intervention
General warning light quickflashes yellow.
ASC symbol appears on the display.
The ASC has detected a degree of instability at the rear wheel and has intervened to reduce torque. The warning light flashes for longer than ASC intervention lasts. This affords the rider visual feedback on control intervention even after the critical situation has been dealt with.
Off-road ASC intervention
General warning light quickflashes yellow.
Off-road ASC symbol appears on the display.
The off-road ASC has detected a degree of instability at the rear wheel and has intervened to reduce torque. The warning light flashes for longer than ASC intervention lasts. This affords the rider visual feedback on control intervention even after the critical situation has been dealt with.
Self-diagnosis not completed
ASC symbol slow-flashes.
Self-diagnosis did not complete, so the ASC function is not available. The engine must be running and the motorcycle must reach a speed of at least 5 km/h in order for ASC self-diagnosis to complete.
Pull away slowly. Bear in mind that the ASC function is not available until self-diagnosis has completed.
Self-diagnosis in off-road mode not completed
Off-road ASC symbol slowflashes.
Self-diagnosis did not complete, so the ASC function is not available. The engine must be running and the motorcycle must reach a speed of at least 5 km/h in order for ASC self-diagnosis to complete.
Pull away slowly. Bear in mind that the ASC function is not available until self-diagnosis has completed.
ASC deactivated
ASC symbol appears on the display.
The rider has switched off the
ASC system.
with OE Automatic Stability
Control (ASC):
Activate the ASC function
( 58) z
3
33
z
3
34
ASC fault
General warning light shows yellow.
ASC symbol appears on the display.
The ASC control unit has detected a fault. The ASC function and the off-road ASC function are not available.
You can continue to ride. Bear in mind that the ASC function is not available. Bear in mind the more detailed information on situations that can lead to an ASC fault ( 87).
Have the fault rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
RDC status indicators
OE
Mode of presentation
Warning symbol 2 indicates a critical tyre pressure, and the corresponding reading for the front tyre pressure 3 or the rear tyre pressure 4 flashes.
If the critical value is close to the limit of the permissible tolerance range, 'General' warning light 1 shows yellow. If the tyre pressure registered by the sensor is outside the permissible tolerance range, the 'General' warning light flashes red.
The detailed descriptions relating to BMW Motorrad RDC start on page ( 88), and you will find an overview listing the possible warnings on the next page.
Warnings, overview
Lights up yellow
Flashes red
Lights up yellow
Lights up yellow
Meaning
Tyre pressure close to limit of permitted tolerance ( 36)
3
35 the critical tyre pressure flashes.
Tyre pressure outside permitted tolerance ( 36) the critical tyre pressure flashes.
"
--
play
" or "
-- --
" appears on the dis-
Signal transmission disrupted ( 36)
Sensor defective or system error
( 37)
"
--
play
" or "
-- --
" appears on the dis-
RDC!
appears on the display.
Battery of tyre-pressure sensor weak
( 37) z
z
3
36
Tyre pressure close to limit of permitted tolerance
General warning light shows yellow.
Tyre symbol appears on the display.
The critical tyre pressure flashes.
Measured tyre pressure is close to the limit of permitted tolerance.
Correct the tyre pressure as stated on the inside cover of the Rider's Manual.
The tyre-pressures listed on the inside cover are temperature-compensated; the reference tyre temperature for these readings is always 20 °C.
The procedure for correcting tyre pressures when the tyres are not at this reference temperature is as follows:
Calculate the difference between the specified value stated in the
Rider's Manual and the reading shown by the RDC system. Use the public air line at a petrol station or motorway service area to adjust the tyre pressure by this amount.
Tyre pressure outside permitted tolerance
General warning light flashes red.
Tyre symbol appears on the display.
The critical tyre pressure flashes.
Measured tyre pressure is outside permitted tolerance.
Check the tyre for damage and to ascertain whether the motorcycle can be ridden with the tyre in its present condition.
If the motorcycle can be ridden with the tyre in its present condition:
Incorrect tyre pressures impair the motorcycle's handling characteristics.
If tyre pressure is incorrect it is essential to adapt your style of riding accordingly.
Correct the tyre pressure at the earliest possible opportunity.
Have the tyre checked for damage by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
If you are unsure whether the motorcycle can be ridden with the tyre in its present condition:
Do not continue your journey.
Notify the breakdown service.
Have the tyre checked for damage by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Signal transmission disrupted
"
--
" or "
-- --
the display.
" appears on
The motorcycle has not yet accelerated past the threshold of approximately 30 km/h. The
RDC sensors do not start transmitting signals until the motorcycle reaches a speed above this threshold ( 88).
Increase speed above this threshold and observe the RDC readings. Assume that a permanent fault has not occurred unless the 'General' warning light comes on to accompany the symptoms. Under these circumstances:
Have the fault rectified by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Wireless communication with the
RDC sensors has been disrupted.
Possible causes include radiocommunication systems operating in the vicinity and interfering with the link between the RDC control unit and the sensors.
Move to another location and observe the RDC readings. Assume that a permanent fault has not occurred unless the
'General' warning light comes on to accompany the symptoms. Under these circumstances:
Have the fault rectified by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Sensor defective or system error
General warning light shows yellow.
Tyre symbol appears on the display.
"
--
" or "
-- --
the display.
" appears on
Motorcycle is fitted with wheels not equipped with RDC sensors.
Fit wheels and tyres equipped with RDC sensors.
One or two RDC sensors have failed.
Have the fault rectified by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
A system error has occurred.
Have the fault rectified by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Battery of tyre-pressure sensor weak
General warning light shows yellow.
RDC!
appears on the display.
This error message appears only briefly after the preride check completes.
z
3
37
z
3
38
The integral battery in the tyrepressure sensor has lost a significant proportion of its original capacity. There is no assurance of how long the tyre pressure control system can remain operational.
Seek the advice of a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Anti-theft alarm status indicators
OE
Mode of presentation
Anti-theft alarm warnings appear as plain-text warnings 2 in combination with the 'General' warning light 1 showing after the Pre-
Ride Check and relate to the capacity of the internal battery that supplies power to the anti-theft alarm.
The possible warnings are listed on the next page.
Warnings, overview
Lights up yellow
DWALO !
appears on the display.
DWA !
appears on the display.
Meaning
Anti-theft alarm battery weak ( 40)
Anti-theft alarm battery flat ( 40)
3
39 z
z
3
40
Anti-theft alarm battery weak
DWALOr
appears on the display.
This error message appears only briefly after the preride check completes.
The integral battery in the antitheft alarm has lost a significant proportion of its original capacity. There is no assurance of how long the anti-theft alarm can remain operational if the motorcycle's battery is disconnected.
Seek the advice of a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Anti-theft alarm battery flat
General warning light shows yellow.
DWA !
appears on the display.
This error message appears only briefly after the preride check completes.
The integral battery in the antitheft alarm has lost its entire original capacity. There is no assurance that the anti-theft alarm will be operational if the motorcycle's battery is disconnected.
Seek the advice of a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Operation
Operation
Ignition switch and steering lock . . . . . 42
Electronic immobiliser (EWS) . . . . . . . . 43
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Odometer and tripmeters . . . . . . . . . . . . 45
On-board computer OE . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tyre pressure monitoring
RDC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Turn indicators. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Hazard warning flashers. . . . . . . . . . . . . . 54
Emergency off switch (kill switch) . . . . 55
Grip heating OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
BMW Motorrad Integral ABS OE . . . . . . 56
Automatic Stability Control
ASC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Seat height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Windscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Shift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Spring preload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Damping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Front and rear seats . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Helmet holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 z
4
41
z
4
42
Ignition switch and steering lock
Keys
You receive one master key and one spare key. Please consult the information on the electronic immobiliser (EWS) if a key is lost or mislaid ( 43).
Ignition switch and steering lock, tank filler cap lock and seat lock are all operated with the same key.
with OA Case and with OA
Topcase:
If you wish you can arrange to have the cases and the topcase fitted with locks that can be opened with this key as well.
Consult a specialist workshop, preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Switching on ignition
Turn the key to position 1.
Side light and all function circuits switched on.
Engine can be started.
Pre-ride check is performed.
( 75) with OE BMW Motorrad Integral
ABS:
Turn the key to position 1.
ABS self-diagnosis is performed in addition to the checks outlined above.
( 75) with OE Automatic Stability
Control (ASC):
Turn the key to position 1.
ASC self-diagnosis is performed in addition to the checks outlined above.
( 76)
Switching off ignition
Turn the key to position 2.
Lights switched off.
Handlebars not locked.
Key can be removed.
Electrically powered accessories remain operational for a limited period of time.
The battery can be recharged via the on-board socket.
Locking handlebars
If the motorcycle is on the side stand, the surface of the ground will determine whether it is better to turn the handlebars to the left or right. However, the motorcycle is more stable on a level surface with the handlebars turned to the left than with the handlebars turned to the right.
On level ground, always turn the handlebars to the left to set the steering lock.
Turn the handlebars to the full left or right lock position.
Turn the key to position 3, while moving the handlebars slightly.
Ignition, lights and all function circuits switched off.
Handlebars locked.
Key can be removed.
Electronic immobiliser
(EWS)
Protection against theft
The electronic immobiliser helps protect your BMW motorcycle from theft, and this enhanced security is at your disposal without any need for you to set parameters or activate additional systems.
The engine of a motorcycle fitted with this electronic immobiliser can be started only with the keys that belong to the vehicle.
You can also have your authorised BMW Motorrad dealer bar individual keys, for example if a particular key goes missing. The engine cannot be started with a key that has been barred.
In-key electronics
The motorcycle's electronics exchange certain continuously changing signals with the electronics in the key; these signals are specific to your motorcycle and they are transmitted via the ring aerial in the ignition lock.
The ignition is not enabled for starting until the key has been recognised as "authorised" for your motorcycle.
A spare key attached to the same ring as the ignition key used to start the engine could "irritate" the electronics, in which case the enabling signal for starting is not issued.
The
EWS
warning appears in the multifunction display.
z
4
43
z
4
44
Always keep the spare key separately from the ignition key.
Replacement and extra keys
You can obtain replacement/extra keys only through an authorised
BMW Motorrad dealer. The keys are part of an integrated security system, so the dealer is under an obligation to check the legitimacy of all applications for replacement/extra keys. If you want to have a lost key barred, you have to bring with you all the other keys that belong to the motorcycle. A key that has been barred can subsequently be cleared and reactivated for use.
Clock
Setting clock
Attempting to set the clock while riding the motorcycle can lead to accidents.
Set the clock only when the motorcycle is stationary.
Switch on the ignition.
Repeatedly press button 1 until the odometer reading appears on the display.
Alternatively, repeatedly press button 2 until the total distance covered reading appears on the display.
with OE On-board computer or with OE Tyre-pressure control
(RDC):
Odometer and tripmeters
Selecting readings
Switch on the ignition.
Repeatedly press button 2 until the clock appears on the display.
In this case, the button in the instrument cluster operates only the tripmeters.
Hold down the button.
Hours reading 3 flashes.
Press the button.
The hours reading increments by one each time you press the button.
Hold down the button.
Minutes reading 4 flashes.
Press the button.
The minutes reading increments by one each time you press the button.
Hold down the button.
The clock is now set and the time appears on the display.
Press button 1.
z
4
45
4
46 z
Alternatively, press button 2.
Tripmeter 1 (
Trip I
)
Tripmeter 2 (
Trip II
)
Residual range (once fuel level is down to reserve) with OE On-board computer or with OE Tyre-pressure control
(RDC):
Resetting tripmeter
Switch on the ignition.
Select the desired tripmeter.
Press and hold down button 1.
The display starts with the current value and each time the button is pressed it moves one step through the following sequence:
Total distance covered
Press button 1.
In this case, the button on the handlebar fitting is for operating the on-board computer or calling up the RDC readings.
with OE On-board computer or with OE Tyre-pressure control
(RDC):
Residual range
If you prefer, you can use button 2 for this purpose.
The tripmeter is reset to zero.
Press and hold down button 1.
In this case, the button on the handlebar fitting is for operating the on-board computer or calling up the RDC readings.
Residual-range reading appears accompanied by the word
RANGE
and indicates how far you can ride with the fuel remaining in the tank. This reading is not displayed until fuel level has dropped to reserve. This distance is calculated on the basis of fuel level and average consumption.
When you refuel, the increase in fuel level is not registered unless several litres are added to the fuel already in the tank.
When refuelling after running on reserve, make sure that you top z
4
47
z
4
48 up the tank to a level above reserve, as otherwise the sensor will not be able to register the new level. If the sensor cannot register the new level neither the fuel-level reading nor the residual-range readout can be updated.
The calculated range is an approximate value. Consequently, BMW Motorrad recommends that you should not try to use the full residual range before refuelling.
On-board computer
OE
Selecting readings
Switch on the ignition.
Press button 1.
Average speed
Average consumption
Range
Oil level
Tyre pressures (OE)
Ambient temperature
The display starts with the current value and each time the button is pressed it moves one step through the following sequence:
Ambient temperature
When the motorcycle is at a standstill the heat of the engine can falsify ambient-temperature reading 1. If the effect of the engine's heat becomes excessive,
--
temporarily appears on the display.
If ambient temperature drops below 3 °C a warning appears, drawing your attention to the risk of black ice forming. The display automatically switches from any other mode to the temperature reading when the temperature drops below this threshold for the first time.
Average speed
Resetting average speed Average consumption
Repeatedly press INFO button 1 until the average speed appears on the display.
Hold the INFO button down for at least 2 seconds (RESET).
The display shows "---.-- km/ h".
Average consumption 1 is calculated by dividing the distance covered since the last reset by the corresponding amount of fuel used.
Resetting average consumption
Switch on the ignition.
Select average consumption.
Average speed 1 is calculated on the basis of the time elapsed since the last reset. Times during which the engine was stopped are excluded from the calculation.
z
4
49
z
4
50
Range
Press and hold down button 1.
Average consumption is reset to zero.
The description of the residualrange function ( 47) also covers the range readout. You can also view range 1 before the fuel level drops to reserve. A special average-consumption figure is used to calculate range; this figure is not necessarily the same as the value you can call up for viewing on the display.
When the motorcycle is propped on its side stand the slight angle of inclination means that the sensor cannot register the fuel level correctly. This is the reason why the range is calculated only when the motorcycle is on the move.
When refuelling after running on reserve, make sure that you top up the tank to a level above reserve, as otherwise the sensor will not be able to register the new level. If the sensor cannot register the new level neither the fuel-level reading nor the range readout can be updated.
The calculated range is only an approximate reading.
Consequently, BMW Motorrad recommends that you should not try to use the full range before refuelling.
Oil level
Oil-level indicator 1 gives you an indication of the engine oil level. You can call up this reading only when the motorcycle is at a standstill.
The preconditions for the oil level check are as follows:
Engine at operating temperature.
Engine idling for at least 10 seconds.
Side stand retracted.
Make sure the motorcycle is upright.
The readings mean:
OK
: Oil level is correct.
CHECK
: Check the oil level the next time you stop for fuel.
---
: Oil level cannot be measured (conditions as stated above not satisfied).
If you call up another reading on the on-board computer, this symbol remains visible until the sensor again registers a correct oil level.
The most recently measured level is displayed for 5 seconds when you next switch on the ignition.
The oil sensor might be defective if the "Check oil level" message reappears even though the oil level in the oil sight glass is correct. In this case, consult your authorised
BMW Motorrad dealer.
Tyre pressure monitoring RDC
OE
Viewing tyre-pressure readings
Switch on the ignition.
Repeatedly press button 1 until the tyre pressures appear on the display.
z
4
51
z
4
52
The tyre pressures are shown, accompanied by the wording
RDC P
. The front tyre pressure is on the left; the reading on the right is the rear tyre pressure.
-- --
appears directly after the ignition is switched on, because the sensors do not transmit tyre pressures until the motorcycle accelerates to 30 km/h.
The readings alternate with the clock.
If the motorcycle has an onboard computer the readings alternate with the clock and the values of the on-board computer.
Lights
Side light
The side lights switch on automatically when the ignition is switched on.
The side lights place a strain on the battery.
Do not switch the ignition on for longer than absolutely necessary.
Low-beam headlight
The low-beam headlight switches on automatically when you start the engine.
When the engine is not running you can switch on the lights by switching on the ignition and either switching on the high-beam headlight or operating the headlight flasher.
High-beam headlight and headlight flasher
Press the top section of fullbeam headlight switch 1.
High-beam headlight switched on.
Move full-beam headlight switch 1 to the centre position.
High-beam headlight switched off.
Press the bottom section of full-beam headlight switch 1.
The high-beam headlight is switched on until you release the button (headlight flasher).
Switching on parking lights
Switch off the ignition.
Supplementary headlight
OE
The turn indicators are cancelled automatically after you have ridden for approximately 10 seconds, or covered a distance of about 200 m.
4
53
Immediately after switching off the ignition, press and hold down button 1 for the left turn indicators.
Parking light switches on.
Switching off parking lights
Switch the ignition on and then off again.
Parking lights switched off.
Press the bottom section of switch 1.
Auxiliary headlights switched on.
Press the top section of switch 1.
Auxiliary headlights switched off.
Turn indicators
Switching on left flashing turn indicators
Switch on the ignition.
Press button 1 for the lefthand turn indicators.
Left-hand turn indicators switched on.
Telltale light for left-hand turn indicators flashes.
Switching on right flashing turn indicators
Switch on the ignition.
z
z
4
54
The turn indicators are cancelled automatically after you have ridden for approximately 10 seconds, or covered a distance of about 200 m.
Cancelling turn indicators
warning flashers for longer than absolutely necessary.
If you press a turn-indicator button with the ignition switched on, the turn-indicator function is activated instead of the hazard warning flashers, and remains active until you release the button. The hazard warning flashers recommence flashing as soon as the button is released.
Press button 2 for the righthand turn indicators.
Right-hand turn indicators switched on.
Telltale light for right-hand turn indicators flashes.
Press cancel button 3.
Flashing turn indicators switched off.
Turn indicator telltale light are off.
Hazard warning flashers
Switching on hazard warning flashers
Switch on the ignition.
The hazard warning flashers place a strain on the battery. Do not use the hazard
Simultaneously press button 1 for left turn indicators and button 2 for right turn indicators.
The hazard warning flashers are switched on.
Left and right turn indicator telltale lights flash.
Switch off the ignition.
The hazard warning flashers continue to operate.
Left and right turn indicator telltale lights are off.
Switching off hazard warning flashers
Emergency off switch
(kill switch)
Press cancel button 3.
Hazard warning flashers switched off.
1 Emergency off switch (kill switch)
Operating the kill switch when riding can cause the rear wheel to lock and thus cause a fall.
Do not operate the kill switch when riding.
The emergency off switch is a kill switch for switching off the engine quickly and easily.
A Normal operating position
(run)
B Engine switched off.
You cannot start the engine unless the kill switch is in the run position.
z
4
55
4
56
Grip heating
OE z
1 Grip-heating switch
The handlebar grips have twostage heating. Grip heating can be activated only when the engine is running.
The increase in power consumption caused by the grip heating can drain the battery if you are riding at low engine speeds. If the charge level is low, grip heating is switched off to ensure the battery's starting capability.
2 Heating off.
3 50 % heat output (one dot visible)
4 100 % heat output (three dots visible)
BMW Motorrad Integral
ABS
OE
Deactivating ABS function
Switch on the ignition, or bring the motorcycle to a stop.
Press and hold down ABS button 1.
ABS warning light starts to show.
Release the ABS button within five seconds.
ABS warning light remains
ON.
The ABS function is deactivated.
Response with ABS deactivated
If you deactivate the ABS, the function is initially disabled for the front wheel only. If you subsequently apply the brakes by pulling only the handbrake lever, the Integral function ensures that the rear wheel is also braked and
ABS control remains active for the rear wheel. ABS control for the rear wheel is not deactivated until you depress the footbrake lever.
Activating ABS function
If you switch the ignition off then on again and the ABS light comes back on, there is a fault in the ABS.
Automatic Stability
Control ASC
OE
Operation
The ASC pushbutton enables you to switch to off-road mode
( 87) and to deactivate or reactivate ASC.
Press and hold down ABS button 1.
ABS warning light goes out; if self-diagnosis has not completed it starts flashing.
Release the ABS button within five seconds.
The ABS warning light remains off or continues to flash.
The ABS function is activated.
Instead of pressing the ABS button, you have the option of switching the ignition off and then on again.
ASC is active when the ASC symbol does not show.
This symbol appears on the display to indicate that ASC is active in off-road mode.
This symbol appears on the display to indicate that ASC has been deactivated.
z
4
57
z
4
58
Three-step sequence of ASC pushbutton operations:
Switch from ASC to off-road
ASC
Deactivate ASC
Activate ASC
Switching and deactivating ASC function
Switch on the ignition.
You have the option of deactivating the ASC function while the motorcycle is on the move.
ASC symbol appears on the display.
Release the ASC button within three seconds.
ASC symbol continues to show.
The ASC function is deactivated.
Activating ASC function
Press and hold down ASC button 1.
Off-road ASC symbol appears on the display; if selfdiagnosis has not completed it starts flashing.
Release the ASC button within three seconds.
Off-road ASC symbol appears on the display.
The off-road ASC function is activated.
Press and hold down ASC button 1.
Press and hold down ASC button 1.
ASC symbol no longer shows; if self-diagnosis has not completed the ASC symbol starts flashing.
When the ASC symbol goes out or starts to flash, release the ASC button within three seconds.
ASC symbol does not show; if self-diagnosis has not completed the ASC symbol continues to flash.
The ASC function is activated.
Instead of pressing the ASC button, you have the option of switching the ignition off and then on again.
An ASC fault has occurred if the ASC warning light shows when the motorcycle accelerates to a speed in excess of 10 km/h after the ignition was switched off and then on again.
Seat height
Adjusting seat height
Remove the front seat ( 68)
Turn the front seat upside down.
Introduce seat rods 1 and 2 into holders 3.
The front seat can work loose and wobble if the two seat rods are not in the same position.
Always be sure to install both seat rods in the same position.
Introduce the seat rods in position 4.
Seat set to high position.
Introduce the seat rods in position 5.
Seat set to low position.
Install the front seat ( 68) z
4
59
z
4
60
Windscreen
Adjusting windscreen
Slacken clamping screws 1 on left and right.
Pivot the windscreen forward or back to the desired position.
Make sure that clamping screws 1 on left and right are symmetrically positioned.
Tighten the clamping screws.
Clutch
Adjusting clutch lever
If the position of the clutch fluid reservoir is changed, air can enter the clutch system.
Do not twist the handlebar fitting or the handlebars.
Attempting to adjust the clutch lever while riding the motorcycle can lead to accidents.
Do not attempt to adjust the clutch lever unless the motorcycle is at a standstill.
The adjusting screw is indexed and is easier to turn if you push the clutch lever forward.
Span between handlebar grip and clutch lever increases.
Turn adjusting screw 1 counter-clockwise.
Span between handlebar grip and clutch lever decreases.
Brakes
Adjusting handbrake lever
Changing the position of the brake-fluid reservoir can allow air to penetrate the brake system.
Do not twist the handlebar fitting or the handlebars.
Attempting to adjust the brake lever while riding the motorcycle can lead to accidents.
Do not attempt to adjust the
Turn adjusting screw 1 clockwise.
brake lever unless the motorcycle is at a standstill.
Adjustable footbrake lever
You can adjust the footbrake lever for riding seated or standing on the footrest pegs.
Turn adjusting screw 1 clockwise.
The adjusting screw is indexed and is easier to turn if you push the handbrake lever forward.
Span between handlebar grip and handbrake lever increases.
Turn adjusting screw 1 counter-clockwise.
Span between handlebar grip and handlebar lever decreases.
Position of the footbrake lever for riding seated.
Position of the footbrake lever for riding standing on the pegs.
Adjusting footbrake lever
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
z
4
61
z
4
62
Shift lever
Adjusting shift lever
Peg to gearshift lever
8 Nm
Mirrors
Adjusting mirrors
Push pedal 1 of the brake lever forward and turn it to the correct limit position.
The swivel lever engages with an audible click.
Slacken screw 1.
Turn peg 2 to the desired position.
You might experience difficulties with gearshifts if the peg is set either too high or too low. If you have difficulties shifting gear consult a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Tighten screw 1 to the specified tightening torque.
Turn the mirror to the correct position.
Adjusting mirror arm
Push the protective cap up over the threaded fastener on the mirror arm.
Slacken nut 1.
Turn the mirror arm to the appropriate position.
Tighten the nut to the specified tightening torque, while holding the mirror arm to ensure that it does not move out of position.
Mirror to clamping piece
Push the protective cap over the threaded fastener.
Spring preload
Adjustment for front suspension
It is essential to set spring preload of the front suspension to suit the terrain. Increase spring preload for riding in rough terrain and reduce if the terrain is level.
Adjusting spring preload for front wheel
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
25 Nm
If you want to reduce spring preload, use the tool from the on-board toolkit to turn the spring retainer in the A direction.
If you want to increase spring preload, use the tool from the on-board toolkit to turn the spring retainer in the B direction.
Spring preload at front wheel
Spring preload at setting 2
(On-road riding) z
4
63
z
4
64
Spring preload at front wheel
Spring preload at setting 3
(For riding on gravel tracks and similar and with load)
Spring preload at setting 5
(For riding off-road)
Adjustment for rear suspension
It is essential to set spring preload of the rear suspension to suit the load carried by the motorcycle. Increase spring preload when the motorcycle is heavily loaded and reduce spring preload accordingly when the motorcycle is lightly loaded.
Adjusting spring preload for rear wheel
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Your motorcycle's handling will suffer if you do not match the spring-preload and damping-characteristic settings.
Adjust the damping characteristic to suit spring preload.
Adjusting spring preload while the motorcycle is being ridden can lead to accidents.
Do not attempt to adjust spring preload unless the motorcycle is at a standstill.
If you want to increase spring preload, turn knob 1 in the direction indicated by the HIGH arrow.
If you want to reduce spring preload, turn knob 1 in the direction indicated by the LOW arrow.
Basic setting of spring preload, rear
Turn the knob as far as it will go counter-clockwise in the direction indicated by the
LOW arrow (L) and then turn it 10 clicks clockwise (For riding one-up)
Turn the knob as far as it will go clockwise in the direction indicated by the HIGH arrow
(H) (For off-roading or riding two-up with luggage)
Damping
Setting
Damping must be adapted to suit spring preload and the surface on which the motorcycle is ridden.
An increase in spring preload re-
quires firmer damping, a reduction in spring preload requires softer damping.
Adjusting damping for rear wheel
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
There is a risk of injury by burns if you adjust the damping characteristic while the silencer is hot.
Use a screwdriver extension and wear protective gloves.
Adjust the damping characteristic, using the tool from the on-board toolkit to turn adjusting screw 1.
Basic setting of rear-suspension damping characteristic
Turn the adjusting screw as far as it will go in the direction indicated by the H arrow and then turn it back one and a half turns in the direction indicated by the S arrow. (Full load of fuel, with rider 85 kg)
If you want a harder damping characteristic, use a screwdriver to turn adjusting screw 1 in the direction indicated by the
H arrow.
If you want a softer damping characteristic, use a screwdriver to turn adjusting screw 1 in the direction indicated by the
S arrow.
Tyres
Checking tyre pressure
Incorrect tyre pressures impair the motorcycle's handling characteristics and increase the rate of tyre wear.
Always check that the tyre pressures are correct.
At high road speeds, tyre valves installed perpendicular to the wheel rim have a z
4
65
z
4
66 tendency to open as a result of centrifugal force.
In order to avoid a sudden loss of tyre pressure, fit a valve cap with rubber sealing ring to the rear tyre and make sure that the cap is screwed on firmly.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Check tyre pressures against the data below.
Tyre pressure, front
2.2 bar (one-up, tyre cold)
2.5 bar (two-up and/or with luggage, tyre cold)
Tyre pressure, rear
2.5 bar (one-up, tyre cold)
2.9 bar (two-up and/or with luggage, tyre cold)
If tyre pressure is too low:
Correct tyre pressure.
Headlight
Adjusting headlight for driving on left/driving on right
If the motorcycle is ridden in a country where the opposite rule of the road applies, its asymmetric low-beam headlight will tend to dazzle oncoming traffic.
Have the headlight set accordingly by a specialist workshop, preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Commercially available adhesive tape will damage the plastic lens of the light.
Consult a specialist workshop, preferably an authorised BMW
Motorrad dealer, in order to avoid damaging the plastic lens of the light.
Headlight beam throw and spring preload
Headlight beam throw is generally kept constant when spring preload is adjusted to suit load.
Spring preload adjustment might not suffice only if the motorcycle is very heavily loaded. Under these circumstances, headlight beam throw has to be adjusted to suit the weight carried by the motorcycle.
Consult a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer, if you are unsure whether the headlight basic setting is correct.
Headlight beam-throw adjustment
1 Headlight beam-throw adjustment
Spring preload adjustment might not suffice if the motorcycle is very heavily loaded. Moving the pivot lever adjusts headlight beam throw so as not to dazzle oncoming traffic.
A Neutral position
B Position for heavy load
Front and rear seats
Removing rear seat
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
z
4
67
Installing front seat
4
68 z
Turn key 1 clockwise in the seat lock, while pressing down the front part of rear seat 2.
Lift the rear seat at the front and remove the seat.
Removing front seat
Remove the rear seat ( 67)
Turn key 1 counter-clockwise in the seat lock, while pressing down the rear part of front seat 3.
Lift the front seat at the rear and remove the seat.
Engage front seat 3 in mounts 4.
Allow the front seat to rest on the motorcycle.
If too much pressure is applied in the forward direction, there is a danger that the motorcycle will be pushed off its stand.
Always make sure that the motorcycle is stable and firmly supported.
Applying pressure to the rear of the seat, push the front seat
slightly forward and then press the seat firmly down.
The front seat engages with an audible click.
Install the rear seat ( 69)
Installing rear seat
Install the front seat ( 68) motorcycle is stable and firmly supported.
Push down firmly on the rear seat, applying pressure to the front of the seat.
The rear seat engages with an audible click.
Helmet holder
Securing helmet to motorcycle
Remove the front seat ( 68)
The helmet catch can scratch the panelling.
Make sure the lock is out of the way when you hook the helmet into position.
Attach the helmet to helmet holder 1 by means of the chin strap.
Install the front seat ( 68)
Engage rear seat 2 in mount 3.
If too much pressure is applied in the forward direction, there is a danger that the motorcycle will be pushed off its stand.
Always make sure that the z
4
69
z
4
70
Riding
Riding
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Running in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Riding off-road . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Parking your motorcycle . . . . . . . . . . . . . 79
Refuelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 z
5
71
z
5
72
Safety instructions
Rider's equipment
Do not ride without the correct clothing. Always wear:
Helmet
Motorcycling jacket and trousers
Gloves
Boots
This applies even to short journeys, and to every season of the year. Your authorised BMW Motorrad dealer will be glad to advise you on the correct clothing for every purpose.
Speed
If you ride at high speed, always bear in mind that various boundary conditions can adversely affect the handling of your motorcycle:
Settings of the spring-strut and shock-absorber system
Imbalanced load
Loose clothing
Insufficient tyre pressure
Poor tyre tread
Etc.
Correct loading
Overloading and imbalanced loads can adversely affect the motorcycle's handling.
Do not exceed the permissible gross weight and be sure to comply with the instructions on loading.
Alcohol and drugs
Even small amounts of alcohol or drugs will adversely affect your perception and your ability to assess situations and make decisions, and slow down your reflexes. Medication can exacerbate these effects.
Do not ride your motorcycle after consuming alcohol, drugs and/or medication.
Risk of poisoning
Exhaust fumes contain carbon monoxide, which is colourless and odourless but highly toxic.
Inhaling the exhaust fumes therefore represents a health hazard and can even cause loss of consciousness with fatal consequences.
Do not inhale exhaust fumes.
Do not run the engine in an enclosed space.
High voltage
Touching live parts of the ignition system with the engine running can cause electric shock.
Do not touch parts of the ignition system when the engine is running.
Catalytic converter
If misfiring causes unburned fuel to enter the catalytic converter, there is a danger of overheating and damage.
For this reason, observe the following points:
Do not run the fuel tank dry.
Do not attempt to start or run the engine with a spark-plug cap disconnected.
Stop the engine immediately if it misfires.
Use only unleaded fuel.
Comply with all specified maintenance intervals.
Unburned fuel will destroy the catalytic converter.
Note the points listed for protection of the catalytic converter.
Risk of fire
Temperatures at the exhaust are high.
Flammable materials (e.g.
hay, leaves, grass, clothing and luggage, etc.) could ignite if allowed to come into contact with the hot exhaust pipe.
Do not permit flammable materials to come into contact with the hot exhaust system.
Cooling would be inadequate if the engine were allowed to idle for a lengthy period with the motorcycle at a standstill: overheating would result. In extreme cases, the motorcycle could catch fire.
Do not allow the engine to idle unnecessarily. Ride away immediately after starting the engine.
Tampering with the engine control unit
Tampering with the engine control unit can damage the motorcycle and cause accidents.
Do not tamper with the engine control unit.
Tampering with the engine control unit can result in mechanical loads that the motorcycle's components are not designed to withstand. Damage caused in this way is not covered by the warranty.
Do not tamper with the engine control unit.
Checklist
Use the following checklist to check important functions, settings and wear limits before you ride off.
z
5
73
z
5
74
Brakes
Brake-fluid levels, front and rear
Clutch
Clutch fluid level
Shock absorber setting and spring preload
Tyre-tread depth and tyre pressures
Cases correctly installed and luggage secured
At regular intervals:
Engine oil level (every refuelling stop)
Brake-pad wear (every third refuelling stop) engage a gear before retracting the side stand.
Gearbox
You can start the engine when the gearbox is in neutral or if you pull the clutch with a gear engaged. Do not pull the clutch until after you have switched on the ignition, as otherwise the engine will refuse to start.
Starting engine.
Starting
Side stand
You cannot start the motorcycle with the side stand extended and a gear engaged. The engine will switch itself off if you start it with the gearbox in neutral and then
Kill switch in run position A.
Switch on the ignition.
Pre-ride check is performed.
( 75) with OE BMW Motorrad Integral
ABS:
Switch on the ignition.
Pre-ride check is performed.
( 75)
ABS self-diagnosis is performed. ( 75) with OE Automatic Stability
Control (ASC):
Switch on the ignition.
Pre-ride check is performed.
( 75)
ABS self-diagnosis is performed. ( 75)
ASC self-diagnosis is performed. ( 76)
Press starter button 1.
If ambient temperatures are very low, you might find it necessary to open the throttle slightly when starting the engine.
At ambient temperatures below
0 °C, disengage the clutch after switching on the ignition.
The start attempt is automatically interrupted if battery voltage is too low. Recharge the battery before you start the engine, or use jump leads and a donor battery to start.
The engine starts.
Consult the troubleshooting chart below if the engine refuses to start. ( 142)
Pre-ride check
The instrument cluster runs a test of the 'General' warning light when the ignition is switched on: this is the "Pre-Ride-Check" The
'General' warning light shows first red and then yellow, so that you can check that it is in working order. The test is aborted if you start the engine before it completes.
Phase 1
General warning light shows red.
CHECK!
appears on the display.
Phase 2
General warning light shows yellow.
CHECK!
appears on the display.
If the 'General' warning light does not show:
Some malfunctions cannot be indicated if the 'General' warning light cannot be displayed.
Check that the 'General' warning light comes on, and that it shows red and yellow.
Have the fault rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
ABS self-diagnosis
OE
BMW Motorrad Integral ABS performs self-diagnosis to ensure its operability. Self-diagnosis is performed automatically when you switch on the ignition. The motorcycle has to move forward z
5
75
z
5
76 at a speed above 5 km/h for the wheel sensors to be tested.
Phase 1
Test of the diagnosis-compatible system components with the motorcycle at a standstill.
ABS warning light flashes.
Possible national variant of the ABS warning light.
Phase 2
Test of the wheel sensors as the motorcycle pulls away from rest.
ABS warning light flashes.
Possible national variant of the ABS warning light.
ABS self-diagnosis completed
The ABS warning light goes out.
If an indicator showing an ABS fault appears when ABS self-diagnosis completes:
You can continue to ride. Bear in mind that neither the ABS function nor the integral braking function is available.
Have the fault rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
ASC self-diagnosis
OE
BMW Motorrad ASC performs self-diagnosis to ensure its operability. Self-diagnosis is performed automatically when you switch on the ignition. The engine must be running and the motorcycle must reach a speed of at least 5 km/h in order for
ASC self-diagnosis to complete.
Phase 1
Test of the diagnosis-compatible system components with the motorcycle at a standstill.
ASC symbol slow-flashes.
Phase 2
Test of the diagnosis-compatible system components while the motorcycle is on the move.
ASC symbol slow-flashes.
ASC self-diagnosis completed
The ASC warning light goes out.
If an indicator showing an ASC fault appears when ASC selfdiagnosis completes:
You can continue to ride. Bear in mind that the ASC function is not available.
Have the fault rectified as quickly as possible by a
specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Running in
The first 1000 km
While running in the motorcycle, vary the throttle opening and engine-speed range frequently.
Try to do most of your riding during this initial period on twisting, fairly hilly roads, avoiding high-speed main roads and highways if possible.
Exceeding the specified engine speeds while running in will lead to increased engine wear.
Keep to the specified engine speeds for running in.
Do not exceed the rpm limits recommended for running in.
Running-in speed
<4000 min -1
No full-load acceleration.
Avoid low engine speeds at full load.
Do not omit the first inspection after 500 - 1200 km.
Brake pads
New brake pads must "bed down" and therefore do not achieve their optimum friction levels during the first 500 km. You can compensate for this initial reduction in braking efficiency by exerting greater pressure on the levers.
New brake pads can extend stopping distance by a significant margin.
Apply the brakes in good time.
Tyres
New tyres have a smooth surface. This must be roughened by riding in a restrained manner at various heel angles until the tyres are run in. This running in procedure is essential if the tyres are to achieve maximum grip.
Tyres do not have their full grip when new and there is a risk of accidents at extreme angles of heel.
Avoid extreme angles of heel.
Riding off-road
Tyre pressure
Tyre pressures reduced for off-road riding impair the motorcycle's handling characteristics on surfaced roads and can lead to accidents.
Always check that the tyre pressures are correct.
z
5
77
z
5
78
Dirt or mud on brakes
When riding on loose surfaces or muddy roads, the brakes may fail to take effect immediately because of dirt or moisture on the discs or brake pads.
Apply the brakes in good time until the brakes have been cleaned.
The brake pads will wear more rapidly if you ride frequently on unsurfaced tracks or poor roads.
Check the thickness of the brake pads more frequently and replace the brake pads in good time.
Spring preload and shockabsorber settings
The off-road settings for spring preload and shock absorber damping characteristic will impair the motorcycle's handling characteristics on surfaced roads.
If you have been off-roading, remember to correct spring preload and shock-absorber damping characteristics before you return to surfaced roads.
Deactivatable ABS
OE
You can deactivate the BMW
Motorrad Integral ABS for offroading ( 56).
Brakes
How can stopping distance be minimised?
Each time the brakes are applied, a load distribution shift takes place with the load shifting forward from the rear to the front wheel. The sharper the motorcycle decelerates, the more load is shifted to the front wheel. The higher the wheel load, the more braking force can be transmitted without the wheel locking.
To optimise stopping distance, apply the front brakes rapidly and keep on increasing the force you apply to the brake lever. This makes the best possible use of the dynamic increase in load at the front wheel. Remember to pull the clutch at the same time. In the "panic braking situations" that are trained so frequently braking force is applied as rapidly as possible and with the rider's full force exerted on the brake levers; under these circumstances the dynamic shift in load distribution cannot keep pace with the increase in deceleration and the tyres cannot transmit the full braking force to the surface of the road. ABS has to intervene to keep the front wheel from locking; this increases stopping distance.
Descending mountain passes
There is a danger of the brakes fading if you use only the rear brakes when descending mountain passes. Under extreme conditions, the brakes could overheat and suffer severe damage.
Use both front and rear brakes, and make use of the engine's braking effect as well.
Wet brakes
After the motorcycle has been washed, ridden through water or ridden in the rain, the brake discs and pads might be wet and the brakes might not take effect immediately.
Apply the brakes in good time until the brakes have dried out.
Salt on brakes
The brakes may fail to take effect immediately if the motorcycle was ridden on saltcovered roads and the brakes were not applied for some time.
Apply the brakes in good time until the salt layer on the brake discs and brake pads has been removed.
Oil or grease on brakes
Oil and grease on the brake discs and pads considerably diminish braking efficiency.
Especially after repair and maintenance work, make sure that the brake discs and brake pads are free of oil and grease.
Dirt or mud on brakes
When riding on loose surfaces or muddy roads, the brakes may fail to take effect immediately because of dirt or moisture on the discs or brake pads.
Apply the brakes in good time until the brakes have been cleaned.
The brake pads will wear more rapidly if you ride frequently on unsurfaced tracks or poor roads.
Check the thickness of the brake pads more frequently and replace the brake pads in good time.
Parking your motorcycle
Placing motorcycle on side stand
If the ground is soft or uneven, there is no guarantee that the motorcycle will rest firmly on the stand.
Always check that the ground under the stand is level and firm.
z
5
79
z
5
80
Switch off the engine.
Pull the handbrake lever.
Hold the motorcycle upright and balanced.
Use your left foot to extend the side stand fully.
The side stand is designed to support only the weight of the motorcycle.
Do not lean or sit on the motorcycle with the side stand extended.
Slowly lean the motorcycle to the side until its weight is taken by the stand and dismount to the left.
If the motorcycle is on the side stand, the surface of the ground will determine whether it is better to turn the handlebars to the left or right. However, the motorcycle is more stable on a level surface with the handlebars turned to the left than with the handlebars turned to the right.
On level ground, always turn the handlebars to the left to set the steering lock.
Turn the handlebars to full left or right lock.
Check that the motorcycle is standing firmly.
On a gradient, the motorcycle should always face uphill; select 1st gear.
Lock the steering lock.
Removing motorcycle from side stand
Unlock the steering lock.
From the left, grip the handlebars with both hands.
Pull the handbrake lever.
Swing your right leg over the seat and lift the motorcycle to the upright position.
Hold the motorcycle upright and balanced.
An extended side stand can catch on the ground when the motorcycle is moving and lead to a fall.
Retract the side stand before moving the motorcycle.
Sit on the motorcycle and use your left foot to retract the side stand.
Placing motorcycle on centre stand
If the ground is soft or uneven, there is no guarantee that the motorcycle will rest firmly on the stand.
Always check that the ground under the stand is level and firm.
Switch off the engine.
Dismount and keep your left hand on the left handlebar grip.
With your right hand, grip the rear grab handle or the rear frame.
Use your right foot on the pin of the centre stand to press the stand down until its curved feet touch the ground.
Place your full body weight on the centre stand and at the same time pull the motorcycle to the rear.
Excessive movements could cause the centre stand to retract, and the motorcycle would topple in consequence.
Do not lean or sit on the motorcycle with the centre stand extended.
Check that the motorcycle is standing firmly.
Lock the steering lock.
Removing motorcycle from centre stand
Unlock the steering lock.
Place your left hand on the left handlebar grip.
With your right hand, grip the rear grab handle or the rear frame.
Push the motorcycle forward off the centre stand.
Check that the centre stand has fully retracted.
Refuelling
Fuel is highly flammable. A naked flame close to the fuel tank can cause a fire or explosion.
Do not smoke. Never bring a naked flame near the fuel tank.
Fuel expands when hot.
Fuel escaping from an overfilled tank could make its way onto the rear tyre. This could cause a fall.
Do not fill the tank past the bottom edge of the filler neck.
Fuel attacks plastics, which become dull or unsightly.
Wipe off plastic parts immediately if they come into contact with fuel.
Fuel can attack the material of the windscreen and the side slipstream deflectors, which become dull or unsightly.
Wipe off the windscreen and slipstream deflectors immediately if they come into contact with fuel.
Leaded fuel will destroy the catalytic converter.
Use only unleaded fuel.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
z
5
81
5
82 z
Open the protective cap.
Open the fuel tank cap with the ignition key by turning it counter-clockwise.
Refuel with fuel of the grade stated below; do not fill the tank past the bottom edge of the filler neck.
Recommended fuel grade
95 ROZ/RON (Super unleaded)
91 ROZ/RON (Regular unleaded (fuel grade, usable with power- and consumption-related restrictions))
Usable fuel capacity
33 l
Reserve fuel
4 l
Press the fuel tank cap down firmly to close.
Remove the key and close the protective cap.
Engineering details
Engineering details
Brake system with BMW Motorrad
Integral ABS OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Electronic engine management with
BMW Motorrad ASC OE . . . . . . . . . . . . . . 86
Tyre pressure monitoring
RDC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 z
6
83
z
6
84
Brake system with
BMW Motorrad Integral
ABS
OE
Partially integral brakes
Your motorcycle is equipped with partially integral brakes. Both front and rear brakes are applied when you pull the handbrake lever. The footbrake lever acts only on the rear brake.
While the brakes are slowing the motorcycle, the BMW Motorrad
Integral ABS adapts braking-force distribution between front and rear brakes to suit the load on the motorcycle.
The integral braking function makes it very difficult to spin the rear wheel by opening the throttle with the front brake applied to keep the motorcycle stationary (burn-out). Attempted burn-outs can result in damage to the rear brake and the clutch.
Do not attempt burn-outs.
How does ABS work?
The amount of braking force that can be transferred to the road depends on factors hat include the coefficient of friction of the road surface. Loose stones, ice and snow or a wet road all have much lower coefficients of friction than a clean, dry asphalt surface. The lower the coefficient of friction, the longer the braking distance.
If the rider increases braking pressure to the extent that braking force exceeds the maximum transferrable limit, the wheels start to lock and the motorcycle loses its directional stability; a fall is imminent. Before this situation can occur, ABS intervenes and adapts braking pressure to the maximum transferrable braking force, so the wheels continue to turn and directional stability is maintained irrespective of the condition of the road surface.
What are the effects of surface irregularities?
Humps and surface irregularities can cause the wheels to lose contact temporarily with the road surface; if this happens the braking force that can be transmitted to the road can drop to zero. If the brakes are applied under these circumstances the
ABS has to reduce braking force to ensure that directional stability is maintained when the wheels regain contact with the road surface. At this instant the
BMW Motorrad Integral ABS must assume an extremely low coefficient of friction, so that the wheels will continue to rotate under all imaginable circumstances, because this is the precondition for ensuring directional stability.
As soon as is registers the actual circumstances, the system reacts instantly and adjusts brak-
ing force accordingly to achieve optimum braking.
What feedback does the rider receive from the
BMW Motorrad Integral
ABS?
If the ABS system has to reduce braking force on account of the circumstances described above, vibration is perceptible through the handbrake lever.
When the handbrake lever is pulled, brake pressure is also built up at the rear wheel by the integral function. If the brake pedal is depressed after the handbrake lever is pulled, the brake pressure built up beforehand is perceptible as counter-pressure sooner than is the case when the brake pedal is depressed either before or at the same time as the brake lever is pulled.
Rear wheel lift
Even under severe braking, a high level of tyre grip can mean that the front wheel does not lock up until very late, if at all.
Consequently, ABS does not intervene until very late, if at all.
Under these circumstances the rear wheel can lift off the ground, and the outcome can be a highsiding situation in which the motorcycle can flip over.
Severe braking can cause the rear wheel to lift off the ground.
When you brake, bear in mind that ABS control cannot be relied on in all circumstances to prevent the rear wheel from lifting clear of the ground.
What is the design baseline for BMW
Motorrad Integral ABS?
Within the limits imposed by physics, the BMW Motorrad Integral ABS ensures directional stability on any surface. The system is not optimised for special requirements that apply under extreme competitive situations off-road or on the track.
Special situations
The speeds of the front and rear wheels are compared as one means of detecting a wheel's incipient tendency to lock. If the system registers implausible values for a lengthy period the ABS function is deactivated for safety reasons and an ABS fault message is issued. Self-diagnosis has to complete before fault messages can be issued.
In addition to problems with the
BMW Motorrad Integral ABS, z
6
85
z
6
86 exceptional riding conditions can lead to a fault message being issued.
Exceptional riding conditions:
Heating up with the motorcycle on the centre stand or an auxiliary stand, engine idling or with a gear engaged.
Rear wheel locked by the engine brake for a lengthy period, for example while descending off-road.
If a fault message is issued on account of exceptional riding conditions as outlined above, you can reactivate the ABS function by switching the ignition off and on again.
What significance devolves on regular maintenance?
Invariably, a technical system cannot perform beyond the abilities dictated by its level of maintenance.
In order to ensure that the BMW
Motorrad ABS is always maintained in optimum condition, it is essential for you to comply strictly with the specified inspection intervals.
Reserves for safety
The potentially shorter braking distances which BMW Motorrad
Integral ABS permits must not be used as an excuse for careless riding. ABS is primarily a means of ensuring a safety margin in genuine emergencies.
Take care when cornering. When you apply the brakes on a corner, the motorcycle's weight and momentum take over and even
BMW Motorrad Integral ABS is unable to counteract their effects.
Electronic engine management with BMW
Motorrad ASC
OE
How does ASC work?
The BMW Motorrad ASC compares the speed of rotation of the front wheel and the rear wheel.
The differential is used to compute slip as a measure of the reserves of stability available at the rear wheel. If slip exceeds a certain limit the electronic engine management system intervenes, adapting engine torque accordingly.
What is the design baseline for BMW
Motorrad ASC?
BMW Motorrad ASC is designed as an assistant system for the rider and for use on public roads.
The extent to which the rider affects ASC control can be considerable (weight shifts when cornering, items of luggage loose on the motorcycle), especially when style of riding takes rider and machine close to the limits imposed by physics.
The off-road mode can be activated for off-roading. This mode delays ASC intervention slightly in order to permit controlled drifting.
The system is not optimised for special requirements that apply under extreme competitive situations off-road or on the track.
You have the option of deactivating the BMW Motorrad ASC system for these circumstances.
Even ASC is constrained by the laws of physics. Invariably, the rider bears responsibility for assessing road and traffic conditions and adopting his or her style of riding accordingly.
Do not take risks that would negate the additional safety offered by this system.
Special situations
In accordance with the laws of physics, the ability to accelerate is restricted more and more as the angle of heel increases. Consequently, there can be a perceptible lag in acceleration out of very tight bends.
The speeds of the front and rear wheels are compared as one means of detecting a wheel's incipient tendency to spin. If the system registers implausible values for a lengthy period the ASC function is deactivated for safety reasons and an ASC fault message is issued. Self-diagnosis has to complete before fault messages can be issued.
The BMW Motorrad ASC can shut down automatically under the exceptional riding conditions outlined below.
Exceptional riding conditions:
Riding for a lengthy period with the front wheel lifted off the ground (wheelie).
Rear wheel rotating with the motorcycle held stationary by applying the front brake (burnout).
Heating up with the motorcycle on the centre stand or an auxiliary stand, engine idling or with a gear engaged.
Accelerating the motorcycle to a speed in excess of 10 km/h after switching the ignition off z
6
87
z
6
88 and then on again reactivates the
ASC.
Slip can be increased by very-heavy-duty massive-bar tyres, with the result that ASC intervention occurs before optimum forward acceleration is achieved. Under these circumstances, BMW Motorrad
ASC should be deactivated.
If the front wheel lifts clear of the ground under severe acceleration, the ASC reduces engine torque until the front wheel regains contact with the ground.
Under these circumstances,
BMW Motorrad recommends rolling the throttle slightly closed so as to restore stability with the least possible delay.
When riding on a slippery surface, never snap the throttle twistgrip fully closed without pulling the clutch at the same time. Engine braking torque can cause the rear wheel to lock, with a corresponding loss of stability.
The BWM Motorrad ASC is unable to control a situation of this nature.
Tyre pressure monitoring RDC
OE
Function
A sensor integrated into each tyre measures the air temperature and the air pressure inside the tyre and transmits this information to the control unit.
Each sensor has a centrifugalforce tripswitch that does not enable transmission of the measured values until the motorcycle has accelerated to about 30 km/ h. The display shows
--
for each tyre until the tyre-pressure signal is received for the first time. The sensors continue to transmit the measured-value signals for approximately 15 minutes after the motorcycle comes to a stop.
The control unit can administrate four sensors, so two different sets of wheels with RDC sensors can be alternated on the motorcycle. An error message is issued if wheels without sensors are fitted to a motorcycle equipped with an RDC control unit.
Temperature compensation
The tyre-pressure readings shown by the multifunction display are temperaturecompensated; the reference tyre temperature for these readings is always 20 °C. The air lines available to the public in petrol
stations and motorway service areas almost invariably show temperature-dependent tyre pressures, so in most instances these gauge readings will not tally with the readings shown by the multifunction display.
Tyre-pressure ranges
The RDC control unit differentiates between three tyre-pressure ranges, all of which are parameterised for the motorcycle:
Tyre pressure within permitted tolerance.
Tyre pressure close to limit of permitted tolerance.
Tyre pressure outside permitted tolerance.
A warning is also issued if tyre pressure drops sharply but stays within the permitted tolerance.
z
6
89
z
6
90
Accessories
Accessories
General instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Power socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Luggage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Case OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Topcase OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 z
7
91
z
7
92
General instructions
BMW Motorrad recommends the use of parts and accessories for your motorcycle that are approved by BMW for this purpose.
Genuine BMW parts and accessories and other products which BMW has approved can be obtained from your authorised
BMW Motorrad dealer, together with expert advice on their installation and use.
These parts and products have been tested by BMW for safety, function and suitability. BMW accepts product liability for them.
Conversely, BMW is unable to accept any liability whatsoever for parts and accessories which it has not approved.
BMW Motorrad cannot assess each non-BMW product to determine whether it can be used on or in connection with BMW motorcycles without constituting a safety hazard. Country-specific official authorisation does not suffice as assurance. Tests conducted by these instances cannot make provision for all operating conditions experienced by BMW motorcycles and, consequently, they are not sufficient in some circumstances.
Use only parts and accessories approved by BMW for your motorcycle.
Whenever you are planning modifications, comply with all the legal requirements. Make sure that the motorcycle does not infringe national road-vehicle construction and use regulations.
Power socket
Ratings
The supply to socket 1 and the extra socket available as an optional accessory (OA) is cut off automatically if battery voltage is low or the load exceeds the maximum permissible amperage.
Operating electrical accessories
You can start using electrical accessories only when the ignition is switched on. The accessory remains operational if the ignition is subsequently switched off. In
order to ensure that the drain on the on-board power supply system is minimised, the supply to the power socket is cut off approximately 15 minutes after the ignition is switched off, and it is also temporarily interrupted during the start procedure.
Cable routing
The cables from the power socket to the auxiliary device must be routed in such a way that they: do not impede the rider do not restrict or obstruct the steering angle and handling characteristics cannot be trapped
Incorrectly routed cables can impede the rider.
Route the cables as described above.
Luggage
Correct loading
Overloading and imbalanced loads can adversely affect the motorcycle's handling.
Do not exceed the permissible gross weight and be sure to comply with the instructions on loading.
Fitting a luggage system will affect the handling of your motorcycle. BMW Motorrad recommends limiting top speed to 180 km/h if you ride with cases (OA) and/or topcase (OA) fitted to the motorcycle.
Set spring preload, damping characteristic and tyre pressures to suit total weight.
Make sure that the weight is uniformly distributed between right and left.
Pack heavy items at the bottom and toward the inboard side.
Max. load in each case (OA), left and right: 10 kg.
Max. load in topcase (OA): 5 kg.
Aluminium rubbings
It is advisable to stow sensitive items of luggage in a bag, in order to prevent them from becoming marked by rubbing against the aluminium. BMW
Motorrad offers a "watertight bag" as an optional accessory for use with aluminium cases and the aluminium topcase. You can obtain additional information from your authorised BMW Motorrad dealer.
z
7
93
z
7
94
Set of carry handles
Your authorised BMW Motorrad dealer can supply a "set of carry handles" as an optional accessory to make the cases and topcase easier to carry.
These optional accessories also make good lashing points for items of luggage and the "watertight bag" optional accessory on cases and topcase.
Case
OA
Opening cases
You can open the lid of the case at either catch.
The case is unlocked.
Closing cases
Pull catch 2 up as far as it will go, while pressing down on the case lid.
The catch is open.
Open the lid.
Push case lid and catch 2 down, engaging the catch hook in the case lid.
The catch engages with an audible click.
Turn key 1 counter-clockwise in the case lock.
Turn key 1 clockwise.
The case lock is engaged.
Remove the key.
Removing case lid
Open the lid.
Disengage retainer 1.
Close the case lid.
Open the second catch of the case lid.
Remove the case lid.
Installing case lid
Place the case lid on the case.
Close one of the catches.
Open the lid.
Engage retainer 1.
Close the case lid.
Removing cases
Turn key 1 counter-clockwise in the case lock.
z
7
95
7
96
The case is unlocked.
Installing case
z
Push catch 2 in as far as it will go, while holding the case.
The catch is open.
The left case and the case carrier can become hot on long rides.
Allow the case and the case carrier to cool down before removing the case.
Pull the case forward as far as it will go and then out to remove.
Position the case on the bottom rail of the case carrier in such a way that hooks 4 are in front of mounts 3.
Pivot the case against the top rail, push it back into the mounts and hold it in position.
Press catch 2 out as far as it will go.
The catch engages with an audible click.
Turn key 1 clockwise.
The case lock is engaged.
Remove the key.
Topcase
OA
Topcase and off-roading
It is advisable to either remove the topcase or fit the backrest cushion available as an optional extra if you intend off-roading.
Opening topcase
Pull catch 2 up as far as it will go, while pressing down on the topcase lid.
The catch is open.
Open the topcase lid.
Closing topcase
Close the topcase lid.
Push topcase lid and catch 2 down, engaging the catch hook in the topcase lid.
The catch engages with an audible click.
z
7
97
Turn key 1 counter-clockwise.
The topcase is unlocked.
Turn key 1 clockwise.
7
98
The topcase is locked.
Remove the key.
Removing topcase
Installing topcase
z
Turn key 1 counter-clockwise.
The topcase is unlocked.
Press catch 2 down as far as it will go.
Position the topcase on the topcase mount in such a way that hooks 3 are just behind rails 4.
Pull the topcase back as far as it will go and then lift it up to remove.
to push the motorcycle forward off its centre stand.
The topcase is locked.
Remove the key.
Adjustable topcase mount
The topcase mount can be installed on the luggage carrier or instead of the rear seat.
7
99
Press the topcase down until it is seated flat on the topcase carrier.
Push catch 2 up.
The catch engages with an audible click.
z
Push the topcase forward as far as it will go, taking care not
The luggage carrier has two sets of holes, one above the other, at locations 1. The topcase mount can be tilted forward or back by using holes at different heights front and back. This enables the topcase to be used as a backrest in combination with the topcase
Turn key 1 clockwise.
7
100 cushion available as an optional accessory.
Repositioning topcase mount
z
Remove screws 2 on left and right.
Remove the rear seat ( 67)
Install the topcase mounts at the desired angle in holes 1.
Maintenance
Maintenance
General instructions. . . . . . . . . . . . . . . . 102
Toolkit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Brake system, general . . . . . . . . . . . . . 105
Brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Brake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Rims . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Front-wheel stand . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Removing right side panel . . . . . . . . . 129
Installing right side panel . . . . . . . . . . . 130
Jump starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
8
101 z
8
102 z
General instructions
The Maintenance chapter describes straightforward procedures for checking and replacing certain wear parts.
Special tightening torques are listed as applicable. The tightening torques for the threaded fasteners on your motorcycle are listed in the section entitled "Technical data".
You will find information on more extensive maintenance and repair work in the Repair Manual on DVD/CD-ROM (RepROM) for your motorcycle, which is available from your authorised BMW
Motorrad dealer.
Some of the work calls for special tools and a thorough knowledge of motorcycles. If you are in doubt consult a specialist workshop, preferably your authorised BMW Motorrad dealer.
Toolkit
Standard on-board toolkit
1 Screwdriver with reversible blade
Removing and installing turn indicator glass
Disconnecting leads from battery terminals
2 Extension for screwdriver blade
Adjusting damping for rear wheel
3 Open-ended spanner
Adjust the mirror arm
4 Hook wrench
Adjusting spring preload, front
5 Extension
For use with hook wrench
6 Tool for oil cap
Opening and closing the cap of the oil filler neck
On-board toolkit service kit
Your authorised BMW Motorrad dealer can provide the onboard toolkit service kit that you will need if you are considering undertaking more extensive work.
You will find information on undertaking work of this nature in the Repair Manual on the DVD/
CD-ROM also obtainable from your authorised BMW Motorrad dealer.
1 Extending tool holder
Adapters to accommodate all tools
Removing and installing spark plugs
2 1/4" bits
5x Torx, for example for removing and installing rear wheel
2x cross-head bits
1x plain screwdriver bit
3 3/8" adapter for sockethead screws, w/f 22
Removing and installing front axle
4 Electric torch
LED bulb
5 Socket
3x open-ended spanner, for example for connecting and disconnecting leads to battery terminals
6 Adapter
Adapter for 1/4" bits
9x12 mm and 3/8" swivel adapters
Engine oil
Checking engine oil level
The engine can seize if the oil level is low, and this can lead to accidents.
Always make sure that the oil level is correct.
The oil level varies with the temperature of the oil. The higher the temperature, the higher the level of oil in the sump.
Checking the oil level with the engine cold or after no more than a short ride will lead to misinterpretation; this in turn, means that the engine will be operated with the incorrect quantity of oil.
In order to ensure that the engine oil level is read correctly, check the oil level only after a lengthy trip.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Wait five minutes after switching off the engine at operating temperature.
8
103 z
8
104 an authorised BMW Motorrad dealer.
Topping up engine oil
Check the engine oil level
( 103) z
Check the oil level in oil-level indicator 1.
The insufficient oil pressure warning does not fulfil the function of an oil gauge. The only way of checking whether the oil level is correct is to check the oil sight glass.
Engine oil level
Between MIN and MAX marks max 0.5 l (Difference between MIN and MAX)
If the oil level is below the MIN mark:
Top up the engine oil.
If the oil level is above the MAX mark:
Have the fault rectified by a specialist workshop, preferably
Damage to the engine can result if it is operated without enough oil, but the same also applies if the oil level is too high.
Always make sure that the oil level is correct.
Wipe the area around the filler neck clean.
Use the tool from the toolkit to remove cap 1 from the engineoil filler neck.
Top up the engine oil to the specified level.
Use the tool from the toolkit to install the cap in the engine-oil filler neck.
Brake system, general
Dependability of the brake system
A fully functional brake system is a basic requirement for the road safety of your motorcycle.
Do not ride the motorcycle if you have any doubts about the dependability of the brake system.
Under these circumstances have the brake system checked by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Incorrect working practices endanger the reliability of the brakes.
Have all work on the brake system performed by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Checking operation of brakes
Pull the handbrake lever.
The pressure point must be clearly perceptible.
Press the footbrake lever.
The pressure point must be clearly perceptible.
If pressure points are not clearly perceptible:
Have the brakes checked by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Brake pads
Checking front brake pad thickness
Brake pads worn past the minimum permissible brake-pad thickness can cause a reduction in braking efficiency and under certain circumstances they can cause damage to the brake system.
In order to ensure the dependability of the brake system, do not permit the brake pads to wear past the minimum permissible brake-pad thickness.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
8
105 z
8
106 z
Visually inspect the left and right brake pads to ascertain their thickness. Viewing direction: Between wheel and fork tube toward the brake caliper.
Brake-pad wear limit, front min 1 mm (Friction pad only, without backing plate)
The wear indicators
(grooves) must be clearly visible.
If the wear indicating mark is no longer clearly visible:
Have the brake pads replaced by a specialist workshop, preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Checking rear brake pad thickness
Brake pads worn past the minimum permissible brake-pad thickness can cause a reduction in braking efficiency and under certain circumstances they can cause damage to the brake system.
In order to ensure the dependability of the brake system, do not permit the brake pads to wear past the minimum permissible brake-pad thickness.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Brake-pad wear
The rear brake has a mechanical brake-pad wear indicator.
8
107
Visually inspect brake pads 1 from the left to ascertain their thickness.
Brake-pad wear limit, rear
1 mm (Friction pad only, without backing plate)
Make sure that the brake disc is not visible through the bore in the inboard brake block.
If the brake disc is visible:
Have the brake pads replaced by a specialist workshop, preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Shaft 1 with three marker rings 2 is between the brake pads.
How to interpret the marks:
Three rings visible: brake-pad thickness is at least 75 %
Two rings visible: brake-pad thickness is at least 50 %
One ring visible: brake-pad thickness is at least 25 %
No rings visible: brake pads worn to wear limit; check as described above z
8
108 z
Brake fluid
Checking brake-fluid level, front brakes
A low fluid level in the brake reservoir can allow air to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking efficiency.
Check the brake-fluid level at regular intervals.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Move the handlebars to the straight-ahead position.
Check the brake fluid level in front reservoir 1.
The brake fluid level in the brake fluid reservoir drops as the brake pads wear.
Brake fluid level, front
DOT4 brake fluid
Do not permit the brake fluid level to drop below the MIN mark. (Brake-fluid reservoir horizontal)
If the brake fluid level drops below the permitted level:
Have the defect rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Checking brake-fluid level, rear brakes
A low fluid level in the brake reservoir can allow air to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking efficiency.
Check the brake-fluid level at regular intervals.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its centre stand.
The brake fluid level in the brake fluid reservoir drops as the brake pads wear.
Brake fluid level, rear
Check the brake fluid level in reservoir 1.
DOT4 brake fluid
Do not permit the brake fluid level to drop below the MIN mark. (Brake-fluid reservoir horizontal)
If the brake fluid level drops below the permitted level:
Have the defect rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Clutch
Checking clutch operation
Pull the clutch lever.
The pressure point must be clearly perceptible.
If the pressure point is not clearly perceptible:
Have the clutch checked by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Checking clutch fluid level
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Move the handlebars to the straight-ahead position.
8
109 z
8
110 z
Check the clutch fluid level in reservoir 1.
Wear of the clutch causes the fluid level in the clutch fluid reservoir to rise.
Clutch fluid level
Do not permit the clutch fluid level to drop. (Motorcycle upright and handlebars in straight-ahead position)
If the fluid level drops:
Unsuitable hydraulic fluids could cause damage to the clutch system.
Do not attempt to top up the system with fluids of any kind.
Have the defect rectified as quickly as possible by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
The clutch system is filled with a special hydraulic fluid that does not have to be changed.
Tyres
Checking tyre tread depth
Your motorcycle's handling and grip can be impaired even before the tyres wear to the minimum tyre tread depth permitted by law.
Have the tyres changed in good time before they wear to the minimum permissible tread depth.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Measure the tyre tread depth in the main tread grooves with wear marks.
Tyres have wear indicators integrated into the main tread grooves. The tyre is worn out when the tyre tread has worn down to the level of the marks.
The locations of the marks are indicated on the edge of the tyre, e.g. by the letters TI, TWI or by an arrow.
If the tyre tread is worn to minimum:
Replace tyre or tyres, as applicable.
Top speed
The motorcycle's top speed might be higher than the maximum speed permitted for the tyres. Excessive speeds can damage the tyres and this could cause accidents.
Comply with the tyre-specific speed restrictions.
Always bear the maximum permissible top speed of the tyres in mind when riding a motorcycle fitted with massive-bar tyres.
Affix a label stating the maximum permissible speed in the rider's field of vision.
Rims
Checking rims
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Visually inspect the rims for defects.
Have damaged rims checked and, if necessary, replaced by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Checking spokes
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Draw the handle of a screwdriver or a similar instrument across the spokes and listen to the notes of the individual spokes.
If the notes vary:
Have the spokes checked by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Wheels
Recommended tyres
For each size of tyre BMW Motorrad tests and classifies as roadworthy certain makes. BMW
Motorrad cannot assess the suitability or provide any guarantee of road safety for other tyres.
BMW Motorrad recommends using only tyres tested by BMW
Motorrad.
You can obtain detailed information from your authorised BMW
Motorrad dealer or on the Internet at www.bmw-motorrad.com.
8
111 z
8
112 z
RDC label
OE
Incorrect tyre-removal procedures can result in damage to the RDC sensors.
Be sure to notify the authorised
BMW Motorrad dealer or specialist workshop that the wheel is fitted with an RDC sensor.
If the motorcycle is equipped with RDC, each wheel rim bears an adhesive label indicating the position of the RDC sensor.
When changing the tyre, take care not to damage the RDC sensor. Be sure to draw the attention of the authorised BMW
Motorrad dealer or specialist workshop to the fact that the wheel is fitted with an RDC sensor.
Removing front wheel
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its centre stand.
with OE BMW Motorrad Integral
ABS:
Remove securing screw 1 of the ABS sensor from below the left brake caliper.
Withdraw ABS sensor 2 from its bore.
Once the calipers have been removed, there is a risk of the brake pads being pressed together to the extent that they cannot be slipped back over the brake disc on reassembly.
Do not operate the handbrake lever when the brake calipers have been removed.
Remove securing screws 3 of the brake calipers on left and right.
with OE BMW Motorrad Integral
ABS:
When removing the left brake caliper, take care not to damage ABS sensor cable 4.
Mask off the parts of the wheel rim that could be scratched in the process of removing the brake calipers.
Force the brake pads slightly apart by rocking brake calipers 5 back and forth A against brake discs 6.
Carefully pull the brake calipers back and out until clear of the brake discs.
Raise front of motorcycle until the front wheel can turn freely.
BMW Motorrad recommends the BMW Motorrad front-wheel stand for lifting the motorcycle.
Install the front-wheel stand
( 117)
Remove axle clamping screw 7.
Remove quick-release axle 8, holding the wheel as you do so.
BMW Motorrad provides an adapter for removing the quick-release axle. This adapter can be combined with a commercially available w/f 22 openend or ring spanner. The BMW special tool number is 36 3 691 and the adapter is available from your authorised BMW Motorrad dealer.
Lower the front wheel to the ground between the front forks.
z
8
113
8
114 z
Roll the front wheel forward to remove.
Remove spacing bushing 9 from the front-wheel hub.
Installing front wheel
Threaded fasteners not tightened to the specified torque can work loose or their threads can suffer damage.
Always have the security of the fasteners checked by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
There is a risk of damaging parts of the front brake, particularly the BMW Integral
ABS, in the course of the procedure described below.
Take care not to damage the brake system, in particular the
ABS sensor with cable and the
ABS sensor ring.
The front wheel must be installed right way round to rotate in the correct direction.
Note the direction-of-rotation arrows on the tyre or the wheel rim.
When installing the wheel, take care not to damage brake pipes, brake discs, brake pads and the rim.
with OE BMW Motorrad Integral
ABS:
When installing the wheel, take care not to damage the ABS sensor cable, the ABS sensor ring and the ABS sensor.
Install spacing bushing 9 in the wheel hub.
Roll the front wheel into position between the front forks.
with OE BMW Motorrad Integral
ABS:
Raise the front wheel, install quick-release axle 8 and tighten to specified tightening torque.
Quick-release axle in axle holder
50 Nm
Tighten axle clamping screw 7 to the specified torque.
Clamp screw of quickrelease axle
19 Nm
Remove the front-wheel stand.
Insert ABS sensor 2 into its bore and install screw 1.
The cable of the ABS sensor could chafe through if it comes into contact with the brake disc.
Make sure that the ABS sensor cable is routed correctly.
Clip the ABS sensor cable into clip 10 to make sure it remains correctly routed.
Ease the brake calipers on to the brake discs.
Install securing screws 3 on left and right and tighten to specified tightening torque.
Brake caliper to slider tube
30 Nm
Remove the adhesive tape from the wheel rim.
Braking efficiency is impaired if the brake pads are not correctly bedded against the discs.
Before riding off, always check that the brakes bite as soon as z
8
115
8
116 z the brake lever is pulled or the brake pedal depressed.
Firmly pull the handbrake lever several times.
The pressure point must be clearly perceptible.
with OE BMW Motorrad Integral
ABS:
Switch on the ignition.
Wait for ABS self-diagnosis to complete.
Firmly pull the handbrake lever several times.
The pressure point must be clearly perceptible.
Removing rear wheel
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Engage first gear.
Parts of the exhaust system can be hot.
Do not touch hot parts of the exhaust system.
Place a support underneath the rear wheel and remove studs 1.
Roll the rear wheel out toward the rear.
Installing rear wheel
Roll the rear wheel into position at the rear-wheel adapter.
Seat the rear wheel on the rear-wheel adapter.
The wheel studs for the cross-spoked wheel (optional extra) and the cast aluminium wheel differ in length. Mixing up sets of studs or using the wrong studs would mean that the rear wheel would not be correctly secured and this, in turn, could result in an accident.
Use only wheel studs with the same, approved length code. Do not oil or grease wheel studs.
Threaded fasteners not tightened to the specified torque can work loose or their threads can suffer damage.
Always have the security of the fasteners checked by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Tighten wheel studs 1 until hand-tight and then tighten to specified torque in diagonally opposite sequence.
Rear wheel to wheel carrier
Tightening sequence: tighten in diagonally opposite sequence
60 Nm
Front-wheel stand
Use
A front-wheel stand for simple, safe changing of the front wheel is available from BMW Motorrad.
You can obtain the front-wheel stand from your authorised BMW
Motorrad dealer.
The BMW Motorrad front wheel stand is not designed to support motorcycles not fitted with a centre stand or without other auxiliary stands. A motorcycle resting only on the front wheel stand and the rear wheel can topple.
Place the motorcycle on its centre stand or another auxiliary stand before lifting the front wheel with the BMW Motorrad front-wheel stand.
Installing front-wheel stand
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Slacken adjusting screws 1.
Push the two adapters 2 apart until the front forks fit between them.
Use locating pins 3 to set the front-wheel stand to the desired height.
Centre the front-wheel stand relative to the front wheel and push it against the front axle.
z
8
117
8
118 z
Align the two adapters 2 so that the front forks are securely seated.
Tighten adjusting screws 1.
If the motorcycle is on the centre stand and is raised too far, the centre stand will lift clear of the ground and the motorcycle could topple to one side.
When raising the motorcycle, make sure that the centre stand remains on the ground.
Apply uniform pressure to push the front-wheel stand down and raise the motorcycle.
Bulbs
General instructions
A warning appears in the multifunction display if a bulb is defective. If the brake or rear light fails, the symbol is accompanied by the 'General' warning light, which lights up yellow. If the rear light fails the second filament of the brake light shines at reduced brightness to double as a rear light. Even though you have this substitute rear light, the indicators in the display tell you that a bulb defect has occurred.
A defective bulb places your safety at risk because it is easier for other users to oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as soon as possible; always carry a complete set of spare bulbs if possible.
The bulb is pressurised and can cause injury if damaged.
Wear protective goggles and gloves when changing bulbs.
The types of bulb fitted to your motorcycle are listed in the section entitled "Technical data".
Do not touch the glass of new bulbs with your fingers.
Use a clean, dry cloth to hold the bulbs when handling them.
Dirt deposits, in particular oil and grease, interfere with heat radiation from the bulb. This leads to overheating and shortens the bulb's operating life.
Replace the low-beam and high-beam headlight bulb
If it is not standing firmly, the motorcycle could topple in the course of the operations described below.
Always make sure that the motorcycle is stable and firmly supported.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Switch off the ignition.
Turn the handlebars all the way to the left
Turn cover 1 for high-beam headlight counter-clockwise and remove it.
Turn cover 2 for low-beam headlight counter-clockwise and remove it.
Disconnect plug 3.
8
119 z
8
120 z
Release spring clips 4 at top and bottom and swing them aside.
Bulb for low-beam headlight
H7 / 12 V / 55 W
Bulb for high-beam headlight
H7 / 12 V / 55 W
Engage spring clip 4 in the catch.
Remove bulb 5.
Replace the defective bulb.
Install bulb 5 with tab 7 in guide 6.
Install plug 3.
motorcycle is stable and firmly supported.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Switch off the ignition.
Turn the handlebars all the way to the right
Bulb for parking light
W5W / 12 V / 5 W
Install the bulb in the bulb socket.
Turn cover 1 for high-beam headlight clockwise to install.
Make sure that the wording
TOP is at the top.
Turn cover 2 for low-beam headlight clockwise to install.
Make sure that the wording
TOP is at the top.
Replacing parking-light bulb
If it is not standing firmly, the motorcycle could topple in the course of the operations described below.
Always make sure that the
Pull bulb carrier 1 out of the headlight housing.
Remove the bulb from the bulb socket.
Replace the defective bulb.
Install bulb carrier 1 in the headlight housing.
Replacing brake light and rear light bulb
If it is not standing firmly, the motorcycle could topple in the course of the operations described below.
8
121 z
8
122
Always make sure that the motorcycle is stable and firmly supported.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Switch off the ignition.
z
Remove screws 1.
Pull bulb housing 2 to the rear until it is clear of the holders.
Press bulb 3 into its socket and turn it counter-clockwise to remove.
Replace the defective bulb.
Bulb for tail light/brake light
P21/5W / 12 V / 5 W / 21 W
Press bulb 3 into its socket and turn it clockwise to install.
There is only one position in which the bulb can be inserted into the socket.
Seat bulb housing 2 in its holders.
Install screws 1.
Replacing turn indicator bulbs, front and rear
If it is not standing firmly, the motorcycle could topple in the course of the operations described below.
Always make sure that the motorcycle is stable and firmly supported.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Remove screw 1.
Pull the glass out of the reflector housing at the threadedfastener side.
Turn bulb 2 counter-clockwise and remove it from the bulb housing.
Replace the defective bulb.
Bulbs for flashing turn indicators, front
R10W / 12 V / 10 W with OE White turn indicators:
RY10W / 12 V / 10 W
Bulbs for flashing turn indicators, rear
R10W / 12 V / 10 W with OE White turn indicators: z
8
123
8
124
Bulbs for flashing turn indicators, rear
RY10W / 12 V / 10 W z
Turn bulb 2 clockwise to install it in the bulb housing.
Working from the inboard side, insert the glass into the bulb housing and close the housing.
Replacing auxiliary headlights
OE
If it is not standing firmly, the motorcycle could topple in the course of the operations described below.
Always make sure that the motorcycle is stable and firmly supported.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Install screw 1.
Disconnect plug 1.
Slacken screw 2.
Pivot the headlight lens forward.
Remove four screws 3.
Push bulb cover 4 down to remove.
Pull bulb housing 5 down until it is clear of the holder.
Bulb for auxiliary headlight with OE Supplementary headlight:
H11 / PGJ 19-2 / 12 V /
55 W
8
125 z
Turn bulb 6 counter-clockwise to remove.
Replace the defective bulb.
Insert bulb 6 into its socket and turn it clockwise to install.
8
126 z
Push bulb housing 5 up into the holder from below.
Tighten screw 2.
Connect plug 1.
Adjust the headlight so that it does not dazzle oncoming traffic.
Replacing fuses for auxiliary headlights
OE
Remove the right side panel
( 129)
Seat bulb cover 4 from below.
Install four screws 3.
Pivot the headlight lens back.
Squeeze locking clips 1 at top and bottom together and pull fuse cover 2 aside to remove.
Replace the defective fuse.
Fuse for auxiliary headlight with OE Supplementary headlight:
7.5 A
Replace fuse 3 for left headlight.
Replace fuse 4 for right headlight.
Install the fuse cover.
Install the right side panel
( 130)
Air filter
Remove the air filter
Remove the right side panel
( 129)
Remove screw 1.
Pull side cover 2 out of holders 3 and 4.
Disengage retaining clip 1.
Remove screws 1 and 2.
Pull the knee cover out of holder 3.
To do so, press the rear of the clip and pull out the clip.
z
8
127
Installing air filter
8
128 z
Pull the intake air pipe out of holder 2.
Insert air filter 3 into the air filter housing at the top.
Push the air filter into the air filter housing at the bottom, making sure that the vanes are not bent.
Position intake air pipe 2 on the air filter housing.
Push retaining clips 1 into the holders until they engage with an audible click.
Pull out air filter 3 at the bottom.
Check that the throttle-valve cable is seated in guide 4 of
the intake and that the throttle valve is seated against the stop.
Seat the knee cover in holder 3.
Install screws 2 and 1.
Seat side panel 2 in holders 3 and 4.
Install screw 1.
Install the right side panel
( 130)
Removing right side panel
Remove the front seat ( 68)
Remove screw 1.
Remove screw 2 on the inboard side.
Pull the side panel out of holder 3.
z
8
129
8
130 z
Installing right side panel
Apply rubber care product to holder 3 and seat the side panel in the holder.
Install screw 2 on the inboard side.
Install screw 1.
Install the front seat ( 68)
Jump starting
The wires leading to the power socket do not have a load-capacity rating adequate for jump-starting the engine. Excessively high current can lead to a cable fire or damage to the vehicle electronics.
Do not use the on-board socket to jump-start the engine of the motorcycle.
Touching live parts of the ignition system with the engine running can cause electric shock.
Do not touch parts of the ignition system when the engine is running.
A short-circuit can result if the crocodile clips of the jump leads are accidentally brought into contact with the motorcycle.
Use only jump leads fitted with fully insulated crocodile clips at both ends.
Jump-starting with a donorbattery voltage higher than
12 V can damage the vehicle electronics.
Make sure that the battery of the donor vehicle has a voltage rating of 12 V.
If it is not standing firmly, the motorcycle could topple
in the course of the operations described below.
Always make sure that the motorcycle is stable and firmly supported.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Remove the front seat ( 68)
When jump-starting the engine, do not disconnect the battery from the on-board electrical system.
Remove protective cap 1 from the battery's positive terminal.
Begin by connecting one end of the red jump lead to the positive terminal of the discharged battery and the other end to the positive terminal of the donor battery.
Then connect one end of the black jump lead to negative terminal 2 of the donor battery, and the other end to the negative terminal of the discharged battery.
The spring-strut screw can be used as an alternative to the battery's negative terminal.
Run the engine of the donor vehicle during jump-starting.
Start the engine of the vehicle with the discharged battery in the usual way; if the engine does not start, wait a few minutes before repeating the attempt in order to protect the starter motor and the donor battery.
Allow both engines to idle for a few minutes before disconnecting the jump leads.
Disconnect the jump lead from the negative terminals first, then disconnect the second lead from the positive terminals.
Remember to reinstall the protective cap on the battery's positive terminal.
Do not use proprietary start-assist sprays or other products to start the engine.
Battery
Maintenance instructions
Correct upkeep, recharging and storage will prolong the life of the battery and are essential if warranty claims are to be considered.
Compliance with the points below is important in order to maximise battery life:
8
131 z
8
132 z
Keep the surface of the battery clean and dry
Do not open the battery
Do not top up with water
Be sure to read and comply with the instructions for charging the battery on the following pages
Do not turn the battery upside down
If the battery is not disconnected, the on-board electronics (e.g. clock, etc.) gradually drain the battery. This can cause the battery to run flat. If this happens, warranty claims will not be accepted.
If the motorcycle is to be out of use for more than four weeks, disconnect the battery or connect a suitable trickle charger to the battery.
BMW Motorrad has developed a float charger specially designed for compatibility with the electronics of your motorcycle. Using this charger, you can keep the battery charged during long periods of disuse, without having to disconnect the battery from the motorcycle's on-board systems. You can obtain additional information from your authorised BMW Motorrad dealer.
Charging battery when connected
Charging the connected battery directly at the battery terminals can damage the vehicle electronics.
Always disconnect the battery from the on-board circuits before recharging it with a charger connected directly to the battery posts.
If you switch on the ignition and the multifunction display and telltale lights fail to light up, the battery is completely flat. Attempting to charge a completely flat battery via the onboard socket can cause damage to the motorcycle's electronics.
If a battery has discharged to the extent that it is completely flat, it has to be disconnected from the on-board circuits and charged with the charger connected directly to the battery posts.
Only chargers suitable for this mode of charging can be used to recharge the battery via the on-board socket. Unsuitable chargers could cause damage to the motorcycle's on-board electrics.
Use BMW chargers with the part numbers 71 60 7 688 864
(220 V) or, as applicable,
71 60 7 688 865 (110 V). If you are in doubt, disconnect the battery from the on-board systems and connect the charger directly to the battery.
Charge via the power socket, with the battery connected to the motorcycle's on-board electrical system.
The motorcycle's on-board electronics know when the battery is fully charged. The on-board socket is switched off when this happens.
Comply with the operating instructions of the charger.
If you are unable to charge the battery through the onboard socket, you may be using a charger that is not compatible with your motorcycle's electronics. If this happens, disconnect the battery from the on-board systems and connect the charger directly to the battery.
Charging battery when disconnected
Charge the battery using a suitable charger.
Comply with the operating instructions of the charger.
Once the battery is fully charged, disconnect the charger's terminal clips from the battery terminals.
The battery has to be recharged at regular intervals in the course of a lengthy period of disuse. See the instructions for caring for your battery. Always fully recharge the battery before restoring it to use
Removing battery
If it is not standing firmly, the motorcycle could topple in the course of the operations described below.
Always make sure that the motorcycle is stable and firmly supported.
Make sure the ground is level and firm and place the motorcycle on its stand.
Remove the front seat ( 68)
Remove holder 1 for Rider's
Manual.
8
133 z
8
134 z
Disconnection in the wrong sequence increases the risk of short-circuits.
Always proceed in the correct sequence.
Disconnect negative battery lead 2 first.
Open protective cap 3 for the battery's positive terminal.
Then disconnect positive battery lead 4.
Remove screw 5 of the battery retaining strap.
Disengage the retaining strap at the bottom and remove.
Lift the battery up and out; work it slightly back and forth if it is difficult to remove.
Installing battery
Switch off the ignition.
Place the battery in the battery compartment, positive terminal on the right in the forward direction of travel.
Engage the battery retaining strap at the bottom and push it over the battery.
Install screw 5 of the battery retaining strap.
Installation in the wrong sequence increases the risk of short-circuits.
Always proceed in the correct sequence.
Never install the battery without the protective cap.
Connect battery positive lead 4 first.
Close protective cap 3 for the battery's positive terminal.
Connect battery negative lead 2.
Install holder 1 for Rider's
Manual.
Switch on the ignition.
If the battery was disconnected from the motorcycle for a prolonged period of time it will be necessary to enter the current date in the instrument cluster, in order to ensure that the service-due indicator functions correctly.
If you want to have the date set consult a specialist workshop, preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Fully open the throttle once or twice.
The engine management system registers the throttle-valve positions.
Install the front seat ( 68)
Set the clock ( 44)
8
135 z
8
136 z
Care
Care
Care products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Washing motorcycle . . . . . . . . . . . . . . . 138
Cleaning easily damaged components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Paint care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Protective wax coating . . . . . . . . . . . . . 140
Laying up motorcycle . . . . . . . . . . . . . . 140
Restoring motorcycle to use . . . . . . . 140
9
137 z
9
138 z
Care products
BMW Motorrad recommends that you use the cleaning and care products you can obtain from your authorised BMW Motorrad dealer. The substances in
BMW Care Products have been tested in laboratories and in practice; they provide optimised care and protection for the materials used in your vehicle.
The use of unsuitable cleaning and care products can damage vehicle components.
Do not use solvents such as cellulose thinners, cold cleaners, fuel or the like, and do not use cleaning products that contain alcohol.
Washing motorcycle
BMW Motorrad recommends that you use BMW insect remover to soften and wash off insects and stubborn dirt on painted parts prior to washing the motorcycle.
To prevent stains, do not wash the motorcycle immediately after it has been exposed to strong sunlight and do not wash it in the sun.
Make sure that the motorcycle is washed frequently, especially during the winter months.
To remove road salt, clean the motorcycle with cold water immediately after every trip.
After the motorcycle has been washed, ridden through water or ridden in the rain, the brake discs and pads might be wet and the brakes might not take effect immediately.
Apply the brakes in good time until the brakes have dried out.
Warm water intensifies the effect of salt.
Use only cold water to wash off road salt.
The high pressure of steam cleaners can damage seals, the hydraulic brake system, the electrical system, and the seat.
Do not use a steam jet or highpressure cleaning equipment.
Cleaning easily damaged components
Plastics
Clean plastic parts with water and BMW plastic care emulsion.
This includes in particular:
Windscreen and slipstream deflectors
Headlight lens made of plastic
Glass cover of the instrument cluster
Black, unpainted parts
If plastic parts are cleaned using unsuitable cleaning
agents, the surfaces can be damaged.
Do not use cleaning agents that contain alcohol, solvents or abrasives to clean plastic parts.
Even fly-remover pads or cleaning pads with hard surfaces can produce scratches.
Soften stubborn dirt and insects by covering the affected areas with a wet cloth.
Windscreen
Clean off dirt and insects with a soft sponge and plenty of water.
Fuel and chemical solvents attack the material of the windscreen; the windscreen becomes opaque or dull.
Do not use cleaning agents.
Chrome
Use plenty of water and BMW shampoo to clean chrome, particularly if it has been exposed to road salt. Use chrome polish for additional treatment.
Aluminium parts
Clean aluminium parts with a suitable cleaning agent; these cleaning agents, too, are available from your authorised BMW Motorrad dealer. Use plenty of water and BMW shampoo to clean aluminium parts exposed to road salt.
Radiator
Clean the radiator regularly to prevent overheating of the engine due to inadequate cooling.
For example, use a garden hose with low water pressure.
Cooling fins can be bent easily.
Take care not to bend the fins when cleaning the radiator.
Rubber
Treat rubber components with water or BMW rubber-care products.
Using silicone sprays for the care of rubber seals can cause damage.
Do not use silicone sprays or other care products that contain silicon.
Paint care
Washing the motorcycle regularly will help counteract the long-term effects of substances that damage the paint, especially if your motorcycle is ridden in areas with high air pollution or natural sources of dirt, for example tree resin or pollen.
9
139 z
9
140 z
Remove particularly aggressive substances immediately, however, as otherwise the paint can be affected or become discoloured. Substances of this nature include spilt fuel, oil, grease, brake fluid and bird droppings.
We recommend BMW vehicle polish or BMW paint cleaner for this purpose.
Marks on the paintwork are particularly easy to see after the motorcycle has been washed.
Remove stains of this kind immediately, using cleaning-grade benzene or petroleum spirit on a clean cloth or ball of cotton wool.
BMW Motorrad recommends
BMW tar remover for removing specks of tar. Remember to wax the parts treated in this way.
Protective wax coating
BMW Motorrad recommends applying only BMW car wax or products containing carnauba wax or synthetic wax.
It is time to rewax the paintwork when water "puddles" on the surface, instead of forming beads.
Laying up motorcycle
Clean the motorcycle.
Remove the battery.
Spray the brake and clutch lever pivots and the main and side stand pivots with a suitable lubricant.
Coat bright metal and chromeplated parts with an acid-free grease (e.g. Vaseline).
Stand the motorcycle in a dry room in such a way that there is no load on either wheel. Authorised BMW Motorrad dealers can provide suitable auxiliary stands.
Before laying the vehicle up out of use, have the engine oil and the oil filter element changed by a specialist workshop, preferably an authorised
BMW Motorrad dealer. Combine work for laying up/restoring to use with a BMW service or inspection.
Restoring motorcycle to use
Remove the protective wax coating.
Clean the motorcycle.
Install a charged battery.
Before starting: work through the checklist.
Technical data
Technical data
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . 142
Threaded fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Fuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Rear-wheel drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Running gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Wheels and tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Electrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Riding specifications . . . . . . . . . . . . . . . 156
10
141 z
10
142
Troubleshooting chart
Engine does not start or is difficult to start
Possible cause
Kill switch activated
Side stand extended and gear engaged
Gear engaged and clutch not disengaged
Clutch pulled when ignition was OFF
No fuel in tank
Battery not adequately charged z
Remedy
Kill switch in operating position
Retract the side stand. ( 74)
Select neutral or pull clutch lever ( 74)
Switch on the ignition, then pull the clutch lever
Refuel ( 81)
Charge the battery when connected ( 132)
Threaded fasteners
Front wheel
Brake caliper to slider tube
M8 x 32 10.9
Clamp screw of quick-release axle
M8 x 35
Quick-release axle in axle holder
M24 x 1.5
Rear wheel
Rear wheel to wheel carrier
M10 x 53 x 1.25
Value
30 Nm
19 Nm
50 Nm
Value
tighten in diagonally opposite sequence
60 Nm
Value Shift lever
Peg to gearshift lever
ISA M6 x 16 8 Nm
Valid
Valid
Valid
10
143 z
10
144
Mirror arm
Mirror to clamping piece
M10
Clamping piece to clamping block
M10
Value
25 Nm
30 Nm z
Valid
Engine
Engine design
Displacement
Cylinder bore
Piston stroke
Compression ratio
Nominal output
Torque
Maximum engine speed
Idle speed four-stroke opposed twin, air-cooled with oilcooled exhaust ports, installed longitudinally, two overhead camshafts, electronic engine management
1170 cm 3
101 mm
73 mm
11.0:1
74 kW, Over: 7000 min -1
115 Nm, Over: 5500 min -1
7800 min -1
1150 ±50 min -1
10
145 z
10
146
Fuel
Recommended fuel grade z
Usable fuel capacity
Reserve fuel
Engine oil
Engine oil, capacity
Lubricant
Engine oil, quantity for topping up
Oil grades
95 ROZ/RON, Super unleaded
91 ROZ/RON, Regular unleaded (fuel grade, usable with power- and consumption-related restrictions)
33 l
4 l max 4 l, with filter change
Engine oil, 20W-50 max 0.5 l, Difference between MIN and MAX
Engine oils of API classification SF or better.
Engine oils of ACEA classification A2 or better.
BMW Motorrad recommends not using synthetic oils for the first 10,000 km. Please do not hesitate to contact your authorised BMW
Motorrad dealer if you have any questions relating the choice of a suitable engine oil for your motorcycle.
Permissible viscosity classes
SAE 5 W- 30
SAE 10 W-40
SAE 15 W- 40
SAE 20 W- 40
SAE 5 W- 50
SAE 10 W- 50
Clutch
Clutch type
-20...20 °C, Operation at low temperatures
-10...30 °C, Operation at moderate temperatures
0 °C
0 °C
-20 °C, High-grade and synthetic oils, operation in all temperature ranges
-20 °C, High-grade and synthetic oils, operation in all temperature ranges
10
147
Single-plate dry clutch z
10
148
Transmission
Gearbox type
Gear ratios
Gearbox transmission ratios z
Rear-wheel drive
Type of final drive
Type of rear suspension
Gear ratio of final drive
Helical 6-speed gearbox with integral reaction damper, claw-action shift by sliding sleeves
1.824 (31:17 teeth), Primary transmission ratio
2.277 (41:18 teeth), 1st gear
1.583 (38:24 teeth), 2nd gear
1.259 (34:27 teeth), 3rd gear
1.033 (31:30 teeth), 4th gear
0.903 (28:31 teeth), 5th gear
0.805 (29:36 teeth), 6th gear
Shaft drive with bevel gears
BMW Paralever; cast light-alloy single swinging arm with two joints and torque reaction link
2.82 : 1
Running gear
Type of front suspension
Spring travel, front
Type of rear suspension
Spring travel, rear
Brakes
Type of front brake
Brake-pad material, front
Type of rear brake
Brake-pad material, rear
BMW Telelever, with anti-dive top fork bridge, leading link pivot-mounted on engine and telescopic forks, central spring strut supported by leading link and main frame
210 mm, At wheel
Central spring strut with single-tube gas-filled shock absorber, adjustable rebound damping and hydraulically adjustable spring preload
220 mm, At wheel
10
149 z hydraulically operated twin disc brake with 4-piston fixed calipers and floating brake discs
Sintered metal
Hydraulically operated disc brake with 2-piston floating caliper and fixed disc
Organic material
10
150
Wheels and tyres
Tyre combinations recommended at time of going to press (As at: 24.04.2007) z
Front: Bridgestone Trail Wing TW 101 L, 110/
80 R19 M/C (59V) TL
Rear: Bridgestone Trail Wing TW 152 L, 150/
70 R17 M/C (69V) TL
Front: Bridgestone Battle Wing BW 501 R, 110/
80 R19 M/C (59V) TL
Rear: Bridgestone Battle Wing BW 502 R, 150/
70 R17 M/C (69V) TL
Front: Continental TKC 80, 110/80 B19 (59Q) TL
M+S
Rear: Continental TKC 80, 150/70 B17 (69Q) TL
M+S max 160 km/h
The permissible top speed must be indicated by readily noticeable means (e.g. sticker affixed in the rider's field of vision).
Front wheel
Front wheel, type
Front wheel rim size
Tyre designation, front
Front: Metzeler MCE Karoo 2 Front, 110/80 R19
M/C (59R) M+S
Rear: Metzeler MCE Karoo, 150/70 R17 M/C
(69R) M+S max 170 km/h
The permissible top speed must be indicated by readily noticeable means (e.g. sticker affixed in the rider's field of vision).
Front: Metzeler Tourance Front, 110/80 R19 M/C
(59V) TL
Rear: Metzeler Tourance, 150/70 R17 M/C (69V)
TL
You can obtain an up-to-date list of approved tyres from your authorised BMW Motorrad dealer or on the Internet at "www.bmw-motorrad.com".
10
151 z
Cross-spoked wheel with 40 spokes, MT H2
2.50" x 19"
110/80 R 19 M/C 59 V TL
10
152
Rear wheel
Rear wheel type
Rear wheel rim size
Tyre designation, rear
Tyre pressures
Tyre pressure, front
Tyre pressure, rear z
Electrics
Electrical rating of on-board socket
Fuses
Fuse for auxiliary headlight with OE Supplementary headlight:
Cross-spoked wheel with 40 spokes, MT H2
4.00" x 17"
150/70 R 17 M/C 69 V TL
2.2 bar, one-up, tyre cold
2.5 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
2.5 bar, one-up, tyre cold
2.9 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
5 A
The circuits are electronically protected, so plugin fuses are no longer necessary. If an electronic fuse trips and de-energises a circuit, the circuit is active as soon as the ignition is switched on after the fault has been rectified.
7.5 A
Battery
Battery, manufacturer and designation
Battery type
Battery rated voltage
Battery rated capacity
Spark plugs
Spark plugs, manufacturer and designation
Electrode gap of spark plug
Secondary spark plugs, manufacturer and designation
Electrode gap of secondary spark plug
EXT 14 BS
AGM (Absorptive Glass Mat) battery
12 V
14 Ah
Bosch YR5LDE
NGK DCPR 8 EKC
0.8
±0.1
mm, When new max 1 mm, Wear limit
Bosch YR5LDE
NGK DCPR 8 EKC
0.8
±0.1
mm, When new max 1 mm, Wear limit
10
153 z
10
154 z
Lighting
Bulb for high-beam headlight
Bulb for low-beam headlight
Bulb for parking light
Bulb for tail light/brake light
Bulbs for flashing turn indicators, front with OE White turn indicators:
Bulbs for flashing turn indicators, rear with OE White turn indicators:
Bulb for auxiliary headlight with OE Supplementary headlight:
H7 / 12 V / 55 W
H7 / 12 V / 55 W
W5W / 12 V / 5 W
P21/5W / 12 V / 5 W / 21 W
R10W / 12 V / 10 W
RY10W / 12 V / 10 W
R10W / 12 V / 10 W
RY10W / 12 V / 10 W
H11 / PGJ 19-2 / 12 V / 55 W
Frame
Frame type
Type plate location
VIN location
Dimensions
Length of motorcycle
Height of motorcycle
Width of motorcycle with OA Case:
Front-seat height
Two-part tubular-steel frame and load-bearing drive unit
On left side behind side cover
Front frame top centre
2250 mm
1470 mm, DIN unladen weight; without mirrors, windscreen lowered
955 mm, Across mirrors
991 mm, Across cases
910 mm, High position
890 mm, Low position z
10
155
10
156
Weights
Unladen weight
Permissible gross weight
Maximum payload
Riding specifications
Speeds
Top speed z
256 kg, DIN unladen weight, ready for road 90 % load of fuel, without optional extras
475 kg
219 kg, Without optional extras/optional accessories
195 km/h
Service
Service
BMW Motorrad service . . . . . . . . . . . . 158
BMW Motorrad service quality . . . . . 158
BMW Motorrad Service Card: onthe-spot breakdown assistance . . . . 158
BMW Motorrad service network . . . 159
Maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Confirmation of maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Confirmation of service . . . . . . . . . . . . 165
11
157 z
11
158 z
BMW Motorrad service
Advanced technology requires specially adapted methods of maintenance and repair.
If maintenance and repair work is performed inexpertly, it could result in consequential damage and thus constitute a safety risk.
BMW Motorrad recommends you to have all the associated work on your motorcycle carried out by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Your authorised BMW Motorrad dealer can provide information on
BMW services and the work undertaken as part of each service.
Have all maintenance and repair work carried out confirmed in the
"Service" chapter in this manual.
Authorised BMW Motorrad dealers are supplied with the latest technical information and have the necessary technical knowhow. BMW Motorrad recommends that you contact your authorised BMW Motorrad dealer if you have questions regarding your motorcycle.
BMW Motorrad service quality
Along with its reputation for engineering quality and high reliability, BMW Motorrad is a byword for excellent quality of service.
To ensure that your BMW is always in optimum condition, BMW
Motorrad recommends that you have the maintenance work required for your motorcycle carried out regularly, preferably by your authorised BMW Motorrad dealer. For generous treatment of claims submitted after the warranty period has expired, evidence of regular maintenance is essential.
Certain signs of wear, moreover, may otherwise not be noticed until it is too late to put them right at moderate cost. Your authorised BMW Motorrad dealer's mechanics know every detail of your motorcycle and can take remedial action if necessary before minor faults develop into serious problems. By having the necessary repairs done properly and in good time, you save time and money in the long run.
BMW Motorrad Service
Card: on-the-spot breakdown assistance
In the event of a breakdown, the
BMW Motorrad Service Card issued with each new BMW motorcycle enables you to access an extensive range of services such as breakdown assistance, motorcycle transportation etc.
(details can differ from country to country). In the event of a break-
down, contact the Mobile Service organisation of BMW Motorrad.
The specialists will provide the necessary advice and assistance.
You will find important countryspecific contact addresses and the after-sales service organisation phone numbers in the "Service Kontakt / Service Contact" brochures, along with information on Mobile Service and the dealership network.
BMW Motorrad service network
BMW Motorrad has an extensive after-sales service network in place to look after you and your motorcycle in more than 100 countries. In Germany alone, you have the best possible access to approximately 200 authorised
BMW Motorrad dealers.
All information concerning the international dealership network can be found in the brochure
"Service Contact Europe" or
"Service Contact Africa, America, Asia, Australia, Oceania".
Maintenance work
BMW Pre-delivery Check
Your authorised BMW motorcycle dealer conducts the BMW pre-delivery check before handing over the motorcycle to you.
BMW Running-in Check
The BMW running-in check has to be performed when the motorcycle has covered between
500 km and 1,200 km
BMW Service
The BMW Service is carried out once a year; the extent of servicing can vary, depending on the age of the motorcycle and the distance it has covered. Your authorised BMW Motorrad dealer confirms that the service work has been carried out and enters the date when the next service will be due.
Riders who cover long distances in a year might have to bring in their motorcycles for service before the next scheduled date. It is to allow for these cases that a maximum odometer reading is entered as well in the confirmation of service. Servicing has to be brought forward if this odometer reading is reached before the next scheduled date for the service.
The service-due indicator in the multifunction display reminds you about one month or 1000 km in advance when the time for a service is approaching, on the basis of the programmed values.
11
159 z
11
160 z
Confirmation of maintenance work
BMW Pre-delivery
Check
Completed on
BMW Running-in
Check
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature Stamp, signature
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
11
161 z
Stamp, signature Stamp, signature Stamp, signature
11
162 z
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature Stamp, signature Stamp, signature
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
11
163 z
Stamp, signature Stamp, signature Stamp, signature
11
164 z
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
BMW Service
Completed on
Odometer reading
Next service at the latest on or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature Stamp, signature Stamp, signature
Confirmation of service
The table is intended as a record of maintenance, warranty and repair work, the installation of optional accessories and, if appropriate, special campaign (recall) work.
Item Odometer reading
Date
11
165 z
11
166
Item
z
Odometer reading
Date
A
Abbreviations and symbols, 6
ABS, 15
Self-diagnosis, 75
Switching off, 56
Switching on, 57
Warning, 31
Accessories
General instructions, 92
Air filter
Installation, 128
Removal, 127
Anti-theft alarm, 17
Warning, 38
ASC
Self-diagnosis, 76
Switching off, 58
Switching on, 58
Warning, 33
B
Battery
Charging battery when connected, 132
Charging battery when disconnected, 133
Installation, 14, 134
Maintenance instructions, 131
Removal, 14
Warning for battery charge current, 25
Beam throw, 11
BMW Motorrad service, 158
BMW Motorrad Service
Card, 158
Brake fluid
Checking level, 13, 108
Brake pads
Running in, 77
Test, 105
Brakes
Adjust the footbrake lever, 61
Adjusting handbrake lever, 60
Checking operation, 105
Technical data, 149
Breakdown assistance kit
Holders, 14
Bulbs
General instructions, 118
Replacing auxiliary headlight, 124
Replacing brake light and rear light bulb, 121
Replacing fuses for auxiliary headlights, 126
Replacing high-beam headlight bulb, 119
Replacing low-beam headlight bulb, 119
Replacing parking-light bulb, 121
Replacing turn indicator bulbs, 123
Technical data, 154
Warning for bulb failure, 25, 26
C
Case
Closing, 94
Installing, 96
Installing lid, 95
Opening, 94
Removing, 95
Removing lid, 95
Checklist, 73
12
167 z
12
168 z
Clock
Adjusting, 44
Clutch
Adjusting clutch lever, 60
Checking level, 11, 109
Technical data, 147
Confirmation of maintenance work, 160
Currency, 7
D
Damping
Adjusting, 11, 64
E
Electrics
Technical data, 152
Emergency off switch (kill switch), 16, 55
Engine
Starting, 74
Technical data, 145
Warning for engine electronics, 24
Engine oil
Checking level, 11
Temperature gauge, 20
Topping up, 11, 104
Warning for engine oil level, 28
Warning for engine oil pressure, 24
Equipment, 7
EWS, 43
Warning, 24
F
Footbrake lever, 13, 61
Frame
Technical data, 155
Front-wheel stand, 117
Fuel
Quantity reading, 20
Refuelling, 13, 81
Warning for fuel down to reserve, 24
Fuses
Replacing for auxiliary headlights, 126
G
Gear indicator, 20
Grip heating, 16, 56
H
Handlebar fittings
General view, left side, 15
General view, right side, 16
Hazard warning flashers, 15, 16
Switching off, 55
Switching on, 54
Headlight
Adjusting, 11
Adjustment for driving on left/ driving on right, 66
Beam throw, 67
Headlight flasher, 15
Helmet holder, 14, 69
High-beam headlight, 15
Horn, 15
I
Ignition
Switching off, 42
Switching on, 42
Immobiliser, 43
Warning, 24
Instrument cluster
Overview, 17
Sensor for instrument lighting, 17
J
Jump starting, 130
K
Keys, 42, 44
L
Laying up, 140
Lifting onto stand, 79
Lights
Headlight flasher, 52
High-beam headlight, 52
Low-beam headlight, 52
Parking light, 53
Side light, 52
Supplementary headlight, 53
Luggage
Correct loading, 93
M
Maintenance
General instructions, 102
Mirrors
Adjusting, 62, 63
Motorcycle
General view, left side, 11
General view, right side, 13
Laying up, 140
Parking, 79
Restoring to use, 140
Multifunction display, 20
O
Odometer and tripmeters
Resetting, 46
Selecting readings, 45
Off-roading, 77
On-board computer
Ambient temperature, 48
Average consumption, 49
Average speed, 49
Oil level, 51
Range, 50
Selecting readings, 48
P
Power socket, 11
Pre-ride check, 75
R
Rear-wheel drive
Technical data, 148
Refuelling, 81
Removing from stand, 79
Reserve
Warning, 24
Residual range, 47
Restoring to use, 140
Rev. counter, 17
Rider's Manual, 14
Running gear
Technical data, 149
Running in, 77
S
Seat
Adjusting seat height, 59
Install the front seat, 68
Install the rear seat, 69
Lock, 11
Overview, 14
12
169 z
12
170 z
Remove the front seat, 68
Remove the rear seat, 67
Service, 158
Status indicators on the display, 20
Service Card, 158
Shift lever
Adjusting, 62
Side stand
For starting, 74
Spark plugs
Technical data, 153
Speedometer, 17
Spring preload
Adjusting for front wheel, 11,
63
Adjusting for rear wheel, 13, 64
Starter, 16
Steering lock
Locking, 43
T
Technical data
Brakes, 149
Bulbs, 154
Clutch, 147
Electrics, 152
Engine, 145
Frame, 155
Rear-wheel drive, 148
Running gear, 149
Spark plugs, 153
Standards, 7
Transmission, 148
Wheels and tyres, 150
Telltale lights, 17
Toolkit, 14
Service kit, 102
Standard equipment, 102
Topcase, 97
Closing, 97
Installing, 98
Possible adjustments, 99
Removing, 98
Torques, 143
Transmission
For starting, 74
Technical data, 148
Troubleshooting chart, 142
Turn indicators
Left, 15, 53
Right, 16, 53
Switching off, 16, 54
Tyre pressure monitoring RDC
Label on wheel rim, 112
Status indicators, 51
Warning, 33, 34, 36, 37
Tyres
Checking inflation pressure, 65
Recommended tyres, 111
Running in, 77
Technical data, 150
Top speed, 111
W
Warning lights, 17
Warnings
Mode of presentation, 22
Warnings, overview, 23, 27, 30,
32, 35, 39
Wheels
Installing front wheel, 114
Installing rear wheel, 116
Removing front wheel, 112
Removing rear wheel, 116
Technical data, 150
Windscreen
Adjusting, 11, 60
12
171 z
Details described or illustrated in this booklet may differ from the motorcycle's actual specification as purchased, the accessories fitted or the national-market specification. No claims will be entertained as a result of such discrepancies.
Dimensions, weights, fuel consumption and performance data are quoted to the customary tolerances.
The right to modify designs, equipment and accessories is reserved.
Errors and omissions excepted.
© 2007 BMW Motorrad
Not to be reproduced either wholly or in part without written permission from BMW Motorrad,
After Sales.
Printed in Germany.
Important data for refuelling
Fuel
Recommended fuel grade
Usable fuel capacity
Reserve fuel
Tyre pressures
Tyre pressure, front
Tyre pressure, rear
BMW recommends
Order No. 01 41 7 706 741
07.2007, 3rd edition
95 ROZ/RON, Super unleaded
91 ROZ/RON, Regular unleaded
(fuel grade, usable with powerand consumption-related restrictions)
33 l
4 l
2.2 bar, one-up, tyre cold
2.5 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
2.5 bar, one-up, tyre cold
2.9 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
*01417706741*
*01417706741*
*01417706741*
Handschutz_eng.fm Seite 129 Donnerstag, 17. April 2008 9:23 09
Applies to: Motorcycles with hand protectors
OA
Possibility of malfunction due to incorrectly positioned hand protector
If the hand protector is twisted out of position relative to the handlebar lever to the extent that the two come into contact, there is a possibility of the handlebar lever remaining continuously in the partly operated position. This is turn can cause problems with the clutch or brake function, depending on which lever is affected.
Possible causes can be:
– Crash or fall
– Lack of due care when transporting the motorcycle
– Threaded fasteners working loose
– Impermissible ergonomic settings (see Rider's Manual,
"Adjusting clutch lever/
/ handlebar lever" or, as applicable,
"Adjusting brake lever/handlebar lever").
• Before riding off, always check that there is nothing to impede the movement of the clutch lever and the handbrake lever.
Checking freedom of movement of handlebar levers
The movement of the handlebar levers is not impeded if
– you can insert a finger into the gap between the handlebar lever and the hand protector, or
– the handlebar lever is easily pushed forward from its normal released position.
Handschutz_eng.fm Seite 130 Donnerstag, 17. April 2008 9:23 09
Aligning hand protector
• Push the handlebar lever fully forward. Turn the hand protector until the tip of the handlebar lever touches the cross on the label.
• Have the settings and the threaded-fastener tightening torques checked by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
BMW Motorrad Order No: 01 41 7 714 311 04.2008
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Welcome to BMW
- 4 Table of Contents
- 8 Overview
- 8 Abbreviations and symbols
- 9 Equipment
- 9 Technical data
- 9 Currency
- 13 General view, left side
- 15 General view, right side
- 16 Underneath the seat
- 17 Handlebar fitting, left
- 18 Handlebar fitting, right
- 19 Instrument cluster
- 20 Headlight
- 22 Standard status indicators
- 23 Status indicators with on-board computerOE
- 24 Status indicators with tyre-pressure monitoring (RDC)
- 24 Standard warnings
- 28 Warnings issued by the on-board computerOE
- 30 ABS status indicatorsOE
- 33 ASC status indicatorsOE
- 36 RDC status indicatorsOE
- 40 Anti-theft alarm status indicatorsOE
- 44 Ignition switch and steering lock
- 45 Electronic immobiliser (EWS)
- 46 Clock
- 47 Odometer and tripmeters
- 50 On-board computerOE
- 53 Tyre pressure monitoring RDCOE
- 54 Lights
- 55 Turn indicators
- 56 Hazard warning flashers
- 57 Emergency off switch (kill switch)
- 58 Grip heatingOE
- 58 BMW Motorrad Integral ABSOE
- 59 Automatic Stability Control ASCOE
- 61 Seat height
- 62 Windscreen
- 62 Clutch
- 62 Brakes
- 64 Shift lever
- 64 Mirrors
- 65 Spring preload
- 66 Damping
- 67 Tyres
- 68 Headlight
- 69 Front and rear seats
- 71 Helmet holder
- 74 Safety instructions
- 75 Checklist
- 76 Starting
- 79 Running in
- 79 Riding off-road
- 80 Brakes
- 81 Parking your motorcycle
- 83 Refuelling
- 86 Brake system with BMW Motorrad Integral ABSOE
- 88 Electronic engine management with BMW Motorrad ASCOE
- 90 Tyre pressure monitoring RDCOE
- 94 General instructions
- 94 Power socket
- 95 Luggage
- 96 CaseOA
- 99 TopcaseOA
- 104 General instructions
- 104 Toolkit
- 105 Engine oil
- 107 Brake system, general
- 107 Brake pads
- 110 Brake fluid
- 111 Clutch
- 112 Tyres
- 113 Rims
- 113 Wheels
- 119 Front-wheel stand
- 120 Bulbs
- 129 Air filter
- 131 Removing right side panel
- 132 Installing right side panel
- 132 Jump starting
- 133 Battery
- 140 Care products
- 140 Washing motorcycle
- 140 Cleaning easily damaged components
- 141 Paint care
- 142 Protective wax coating
- 142 Laying up motorcycle
- 142 Restoring motorcycle to use
- 144 Troubleshooting chart
- 145 Threaded fasteners
- 147 Engine
- 148 Fuel
- 148 Engine oil
- 149 Clutch
- 150 Transmission
- 150 Rear-wheel drive
- 151 Running gear
- 151 Brakes
- 152 Wheels and tyres
- 154 Electrics
- 157 Frame
- 157 Dimensions
- 158 Weights
- 158 Riding specifications
- 160 BMW Motorrad service
- 160 BMW Motorrad service quality
- 160 BMW Motorrad Service Card: on-the-spot breakdown assistance
- 161 BMW Motorrad service network
- 161 Maintenance work
- 162 Confirmation of maintenance work
- 167 Confirmation of service
- 176 Applies to: Motorcycles with hand protectors