Hama 00062769 Owner's manual

Hama 00062769 Owner's manual
M
us
te
r
00062769
Wireless LAN PC Card
108 Mbps
l Bedienungsanleitung Wireless LAN PC Card 108Mbps
Inhaltsverzeichnis:
1. Installation von Treiber und Konfigurations-Programm........................................................................... Seite 02
2. Schnell-Konfiguration.................................................................................................................................... Seite 04
3. Das Konfigurations-Programm – Einführung und Bedienung................................................................. Seite 05
3.1 Ein neues Profil anlegen................................................................................................................................ Seite 06
3.1.1 Infrastrukture Modus............................................................................................................................ Seite 07
3.1.2 Ad-Hoc Modus....................................................................................................................................... Seite 09
3.2 Wireless LAN Verschlüsselung einstellen................................................................................................. Seite 10
3.2.1 WEP Verschlüsselung .......................................................................................................................... Seite 11
3.2.2 WPA/WPA2 Verschlüsselung.............................................................................................................. Seite 12
4. Konfiguration von Software und Computer................................................................................................ Seite 13
5. Deinstallation von Treiber und Konfigurations-Programm...................................................................... Seite 14
6. Support- und Kontaktinformationen............................................................................................................ Seite 14
Packungsinhalt:
1x Wireless LAN PC Card 108 Mbps
1x Treiber CD-Rom
1x gedruckte Bedienungsanleitung
Systemvoraussetzung:
• Frei verfügbarer PCMCIA/Cardbus Steckplatz
• Betriebssystem Windows® 2000/XP
Sicherheitshinweise:
Betreiben Sie das Gerät weder in feuchter, noch in extrem staubiger Umgebung. Schützen Sie das Gerät vor
Druck- und Stoßeinwirkung. Das Gerät darf während des Betriebes nicht geöffnet oder bewegt werden.
1. Installation von Treiber und Konfigurations-Programm
Legen Sie nun die beigelegte CD-ROM ein. Diese startet in den meisten Fällen automatisch. Wenn das Menü
nicht automatisch gestartet wird, doppelklicken Sie im Arbeitsplatz auf das entsprechende Symbol des CDLaufwerks. Nach dem Start zeigt sich folgendes Fenster:
Wählen Sie die gewünschte Sprache!
Nach Auswahl der Sprache wird folgendes Fenster angezeigt.
2
Um die Installation jetzt fortzusetzen, klicken Sie auf Installieren
(2000/XP 32 Bit), falls Sie Windows® 2000 oder XP als Betriebssystem verwenden. Ein eingeschränkter Betrieb ist auch mit den
Betriebssystemen Win 98/ME möglich. Hierbei ist die Extended
Range (XR)TM Funktion nicht verfügbar und die Software ist
ausschließlich in Englisch vorhanden. Klicken Sie auf Installieren (Win 98/ME) falls Sie Windows® 98 oder Windows® ME
verwenden. Möchten Sie die Bedienungsanleitung anzeigen
lassen, klicken Sie auf Anleitung anzeigen. Um aktualisierte
Treiber von der Hama Webseite herunterzuladen, klicken Sie auf
Treiber-Download. Wählen Sie Zurück, um zur Sprachauswahl
zurückzukehren.
Ist das von Ihnen verwendete Betriebssystem nicht aufgeführt, sollten Sie anderweitig eine Verbindung zum
Internet aufbauen (oder die CD auf einem Computer mit bestehender Verbindung verwenden) und auf TreiberDownload klicken. Im Browser werden Ihnen dann die passenden Downloads für diesen Artikel angezeigt.
Sie können hier prüfen, ob für das bislang nicht unterstützte System zwischenzeitlich Treiber entwickelt
wurden.
Nach der Auswahl Installieren wird der InstallShield Wizard geladen. Dies kann unter Umständen einige
Sekunden dauern. Bitte warten Sie, bis der InstallShield Wizard gestartet wird!
Es folgt der Hinweis, dass Treiber und Hilfsprogramme installiert werden. Klicken Sie zum Fortfahren auf
Weiter. Lesen Sie die Lizenzvereinbarungen und markieren Sie, falls Sie diese akzeptieren, Ich bin mit den
Bedingungen der Lizenzvereinbarung einverstanden. Setzen Sie die Installation durch Klick auf Weiter fort.
Nun können Sie festlegen, ob nur der Treiber oder auch das
Hilfsprogramm installiert werden soll. Für spezielle Anwendungsfälle ist auch die Erstellung von Installationsdisketten
möglich. In den meisten Fällen ist es am besten, das Clienthilfsprogramm mit zu installieren. Die nachfolgende Beschreibung der Installation und Konfiguration bezieht sich daher
hierauf. Möchten Sie ein anderes Konfigurationsprogramm
verwenden, wie zum Beispiel das in Windows® XP integrierte,
wählen Sie Nur Treiber installieren.
Markieren Sie Clienthilfsprogramme und Treiber installieren
und bestätigen dann mit Weiter.
Verbinden Sie ihre PC-Card mit einem freien PCMCIA/Cardbus Steckplatz, sobald Sie vom Installations-Programm dazu aufgefordert werden.
Es folgt der Hinweis, dass das System am Ende des Vorgangs neu gestartet werden muss. Bestätigen Sie dies
mit Ja. Nun lässt sich der Zielordner festlegen. Normalerweise sind hier keine Änderungen nötig. Wollen Sie
aus wichtigen Gründen den Ordner ändern, klicken Sie auf Durchsuchen und wählen dann das gewünschte
Verzeichnis. Fahren Sie dann fort mit Weiter.
Es wird jetzt abgefragt, in welchen Programmordner (im Startmenü) die Verknüpfungen erstellt werden sollen.
Auch hier sind gewöhnlich keine Änderungen erforderlich, aber möglich. Bestätigen Sie mit Weiter.
3
Nur für Windows® XP
Die nachfolgende Information betrifft die Auswahl des Konfigurationshilfsprogramms. Es kann das
mitgelieferte oder das von Windows® verwendet werden. Wir raten, das mitgelieferte Programm zu
verwenden. Klicken Sie auf Weiter und wählen dann Atheros-Clienthilfsprogramm... und
bestätigen mit Weiter.
Es folgt der Hinweis, dass der Treiber automatisch installiert wird:
Bestätigen Sie dies mit OK.
Möglicherweise erscheint während der Treiberinstallation, dass die Software den Windows®-Logo-Test nicht
bestanden hat:
Diese Meldung bedeutet lediglich, dass der Test noch nicht
durchgeführt wurde. Die Stabilität und Funktion der Treiber
wurde vor Auslieferung ausführlich getestet. Die Qualifizierung
der Treiber durch Hama ermöglicht es, neue Versionen schon
viel früher zu verwenden und nicht auf den Windows®-LogoTest warten zu müssen. Bestätigen Sie die Meldung daher bitte
mit Installation fortsetzen.
Zum Schluss erscheint die Meldung „InstallShield Wizard abgeschlossen“. Nehmen Sie jetzt die CD-ROM
aus dem Laufwerk und starten den Computer neu, indem Sie „Ja, Computer jetzt neu starten“ markieren und
dann mit Fertigstellen bestätigen.
Nach dem Neustart können Sie den WLAN-Adapter konfigurieren.
2. Schnell-Konfiguration
Haben Sie bereits ein wenig Erfahrung mit der Konfiguration von Wireless LAN Geräten, sollte diese kurze
Anleitung zur Inbetriebnahme des Gerätes genügen. Sollten Sie keine Erfahrungen im Bereich Wireless LAN
haben, lesen Sie bitte die ausführliche Anleitung ab Seite 5.
1.
2.
3.
4.
5.
Öffnen Sie das Wireless LAN Konfigurations-Utility durch Ausführen der Verknüpfung
Atheros-Clienthilfsprogramm auf dem Desktop oder unter Start/Programme/
Atheros/Atheros-Clienthilfsprogramm.
Wechseln Sie zur Registerkarte Profilverwaltung und klicken Sie auf Scannen!
Markieren Sie das gewünschte Netzwerk in der Liste und klicken Sie auf Aktivieren!
Vergeben Sie im folgenden Fenster einen Namen für das Profil. Wechseln Sie danach zur
Registerkarte Sicherheit!
Wählen Sie die im Zielnetzwerk verwendete Verschlüsselung aus und klicken Sie danach auf
Konfigurieren. Wird im Zielnetzwerk keine Verschlüsselung verwendet, wechseln Sie zur
Registerkarte Erweitert und ignorieren Sie Punkt 6.
4
6.
7.
8.
Geben Sie im folgenden Fenster den erforderlichen Schlüssel für das Zielnetzwerk ein.
Wechseln Sie danach zur Registerkarte Erweitert.
Möchten Sie sich mit einem Accesspoint oder Router verbinden, wird empfohlen alle Einstellungen auf
dieser Seite so zu belassen wie sie sind. Möchten Sie sich mit einem anderen Wireless LAN Clientgerät
verbinden, zum Beispiel USB-Stick oder CardBus, dann wählen Sie unter Netzwerktyp Ad-Hoc und unter
Kanal, den gleichen Kanal, den das andere Clientgerät verwendet.
Bestätigen Sie ihre Eingaben mit Ok. Wechseln Sie zur Registerkarte Aktueller Status. Hier werden jetzt
die aktuellen Informationen zu ihrem Profil angezeigt. Ein grüner Balken für die Empfangsstärke zeigt
ihnen, dass Sie mit dem Zielnetzwerk verbunden sind.
Wird keine Verbindung angezeigt, oder möchten Sie eine ausführliche Anleitung, lesen Sie anschließend
unten „Das Konfigurations-Programm – Einführung und Bedienung“.
3. Das Konfigurations-Programm – Einführung und Bedienung
Öffnen Sie das Wireless LAN Konfigurations-Utility durch Ausführen der Verknüpfung Atheros-Clienthilfsprogramm auf dem Desktop oder unter Start/Programme/Atheros/Atheros-Clienthilfsprogramm.
In dieser Ansicht erhalten Sie Informationen über verschiedene Einstellungen ihres Wireless LAN. Sollte das
Zielnetzwerk, mit dem Sie sich verbinden möchten ohne
Verschlüsselung betrieben werden, ist es möglich, dass sich
das WLAN Gerät bereits automatisch mit einem verfügbarem
Netzwerk verbunden hat. In diesem Fall wird in der unteren
Fensterhälfte bereits eine Empfangsstärke angezeigt.
Wechseln Sie zur Registerkarte Profilverwaltung.
Für die Konfiguration ist es hilfreich ein Profil anzulegen. Ein
Profil dient dazu, verschiedene Einstellungen für eine Verbindung unter einem bestimmten Namen abzuspeichern. Möchten Sie sich z.B. abwechselnd mit verschiedenen drahtlosen
Netzwerken verbinden, so können Sie die Einstellungen für
die Netzwerke in Profilen speichern, wodurch ein schneller
Wechsel der Konfiguration möglich ist.
Im Fenster werden alle gespeicherten Profile angezeigt. Zu
Beginn befindet sich hier nur das Standard-Profil. Unter dieser Liste werden Details zum ausgewählten Profil
angezeigt. Im rechten Fensterbereich gibt es verschiedene Buttons für die Profilbearbeitung.
Mit dem Button Profile sortieren haben Sie die Möglichkeit, angelegte Profile zu einer Liste Automatisch
ausgewählte Profile hinzuzufügen.
5
Markieren Sie das gewünschte Profil in der Liste der Verfügbaren Profile. Klicken Sie anschließend auf Hinzufügen.
Das Profil, das markiert wurde, erscheint jetzt in der Liste
der Automatisch ausgewählte Profile. Das bedeutet, dass
dieses Profil, zum Beispiel nach einem Neustart, automatisch
ausgeführt wird. Befinden sich mehrere Profile in dieser Liste
können Sie die gewünschte Reihenfolge mit den Buttons
Nach oben verschieben und Nach unten verschieben festlegen. Mit dem Button Entfernen können Sie ein Profil aus der
Liste löschen.
Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen abzuschließen.
Klicken Sie den Button Ändern, um ein markiertes Profil aus der Liste zu bearbeiten. Mit dem Button Entfernen
können Sie ein nicht mehr benötigtes Profil aus der Liste löschen. Um ein Profil aus der angezeigten Liste zu
aktivieren, markieren Sie es zuerst und klicken Sie dann auf den Button Aktivieren.
Klicken Sie auf den Button Scannen um nach verfügbaren drahtlosen Netzwerken zu suchen.
Alle in ihrem Empfangsbereich verfügbaren drahtlosen Netzwerke werden mit folgenden Informationen
angezeigt:
• SSID Netzwerkname/Netzwerk ID
• Bei Verwendung einer Funkverschlüsselung wird dies durch
ein Schlüsselsymbol angezeigt.
• Verwendung von Super G ™
• Verwendung von eXtended Range (XR) ™
• Empfangsstärke
• WLAN Kanal (In Europa stehen die Kanäle 1-13 zur
Verfügung)
• Funkmodus entweder 108Mbps, 54Mbps oder 11Mbps
- Super G ™ ist ein Verfahren zur Steigerung der maximalen Datenrate auf 108 Mbps,
durch die Nutzung von zwei Kanälen mit jeweils 54 Mbps.
- eXtended Range (XR) ™ ist eine spezielle Technologie zur Vergrößerung der Reichweite, durch das auf bis zu 0,25 Mbps erweiterbare Fallback der Standarddatenrate.
Um die Ansicht zu Aktualisieren klicken Sie bitte auf den gleichnamigen Button. Mit einem Klick auf OK wird
das Fenster wieder geschlossen.
Klicken Sie auf den Button Aktivieren, nachdem Sie ein verfügbares Netzwerk aus der Liste ausgewählt
haben. So können Sie dieses in ein neues Profil aufnehmen. Sie gelangen dadurch in den gleichen Dialog, wie
beim Anlegen eines neuen Profils
3.1 Ein neues Profil anlegen
Um ein neues Profil anlegen zu können, benötigen Sie verschiedene Informationen über das Zielnetzwerk.
Zum einen ist die SSID des Zielnetzwerkes erforderlich, zum anderen müssen Sie wissen ob, und wenn ja welche Verschlüsselung im Zielnetzwerk verwendet wird. Ausserdem können Sie zwischen zwei verschiedenen
Netzwerktypen wählen. Das Gerät unterstützt die Netzwerktypen Infrastruktur und Ad-Hoc.
6
Infrastruktur: Wählen Sie diesen Typ, falls Sie mit diesem Wireless LAN Gerät eine Verbindung zu einem
Wireless LAN Router oder Accesspoint aufbauen möchten.
Ad-Hoc: Wählen Sie diesen Typ, falls Sie eine Direktverbindung zu einem anderen Wireless LAN Client Gerät,
wie zum Beispiel ein USB Stick oder eine WLAN PCI Einbaukarte, ohne Wireless LAN Router oder Accesspoint aufbauen möchten. Für diese Verbindungsart sind zwei WLAN-Client-Geräte notwendig.
Es gibt grundsätzlich zwei Möglichkeiten ein Profil anzulegen, entweder über den Button Neu auf der Registerkarte Profilverwaltung oder durch direkte Auswahl eines Netzwerkes nach dem Scannen.
Variante 1
Variante 2
Wechseln Sie zur Registerkarte Profilverwaltung und klicken Sie dann auf Neu!
oder
Wechseln Sie zur Registerkarte Profilverwaltung und klicken Sie dort auf Scannen! Es
wird jetzt nach vorhandenen Netzwerken gesucht, die anschließend in Listenform
dargestellt werden. Markieren Sie das gewünschte Netzwerk und klicken Sie auf Aktivieren!
Nur für versteckte Netzwerke:
Ist das Feld für die SSID leer, wurde am Router oder Accesspoint eingestellt, dass diese
versteckt werden soll. Eine automatische Übernahme der SSID ist daher nicht möglich.
Der Bildschirm zeigt in beiden Fällen folgendes Fenster an:
3.1.1 Betrieb im Infrastrukture-Modus
Geben Sie als Erstes einen Profilnamen ein, zum Beispiel „Mein_Profil“. Im Feld Clientname wird automatisch
der Name ihres PC eingetragen.
Haben Sie sich für Variante 1 entschieden, müssen Sie nun im Feld SSID1 die SSID des Zielnetzwerkes eintragen. Diese können Sie in ihrem Router bzw. Accesspoint in den Wireless LAN Einstellungen finden oder bei
einer verantwortlichen Person erfragen. Haben Sie sich für die Variante 2 entschieden, wurde die SSID schon
automatisch aus der gescannten Liste übernommen.
Wechseln Sie jetzt zur Registerkarte Erweitert.
7
Grundsätzlich sind hier alle Werte so eingestellt, dass sie so
belassen werden können. Im folgenden werden die einzelnen
Punkte kurz beschrieben.
Netzwerktyp:
Wählen Sie hier Infrastruktur. Dieser Modus ermöglicht die
Verbindung zu einem Wireless LAN Router oder Accesspoint.
Leistungspegel übertragen:
Sie haben die Möglichkeit den Leistungspegel zu reduzieren. Dies kann sinnvoll sein, wenn ihre WLAN Geräte
nicht sehr weit auseinander stehen.
Funkmodus:
2,4 Ghz 54 Mbit/s:
2,4 Ghz 11 Mbit/s:
Super G™:
eXtended Range (XR)™:
QoS:
Aktivieren Sie diese Option, um Geräte nach dem Standard 802.11g mit 54 Mbps zu
unterstützen (empfohlen)
Aktivieren Sie diese Option, um die Kompatibilität mit 11 Mbps Geräten
zu gewährleisten (empfohlen)
Empfohlen, wenn der Router/Accesspoint oder andere teilnehmende Geräte diesen
Modus unterstützen.
Empfohlen, wenn der Router/Accesspoint oder andere teilnehmende Geräte diesen
Modus unterstützen.
Unterstützung von Bandbreitenreservierung (selten erforderlich)
Energiesparmodus:
Aus:
Schnellster Modus, sinnvoll für Computer die per Steckdose betrieben werden
Maximal:
Für bestmögliche Akkulaufzeit bei Notebooks
Normal:
Erhöhung der Akkulaufzeit; schneller als Betriebsart „Maximal“
802.11b-Präambel:
Wir empfehlen Ihnen, die Einstellung auf Kurz & Lang zu belassen.
Funkmodus beim Starten des Ad-Hoc-Netzwerks:
Diese Einstellung ist für den Infrastruktur-Modus nicht wichtig.
802.11-Authentifizierungsmodus
Verwenden Sie die WEP Verschlüsselung, können Sie hier wählen zwischen Auto, Offen oder Installiert.
Bevorzugte Zugriffspunkte
Klicken Sie auf diesen Button, um in der folgenden Maske MAC-Adressen Ihrer bevorzugten Wireless LAN
Zugriffspunkte einzugeben.
Sollte in ihrem Netzwerk eine Verschlüsselung verwendet werden, wechseln Sie zur Registerkarte Sicherheit
und setzen Sie die Konfiguration auf Seite 10 unter Wireless LAN Verschlüsselung einstellen fort.
8
Betreiben Sie ihr Netzwerk ohne Verschlüsselung, übernehmen Sie ihre Einstellungen mit OK! Auf der Registerkarte Profilverwaltung können Sie nun ihr angelegtes Profil markieren und mit einem Klick auf den Button
Aktivieren auswählen.
3.1.2 Betrieb im Ad-Hoc-Modus
Geben Sie als Erstes einen Profilnamen ein, zum Beispiel „Mein_Profil“. Im Feld Clientname wird automatisch
der Name ihres PC eingetragen.
Haben Sie sich für Variante 1 entschieden, müssen Sie nun im Feld SSID1 die SSID des Zielnetzwerkes eintragen. Diese können Sie in ihrem Router bzw. Accesspoint in den Wireless LAN Einstellungen finden oder bei
einer verantwortlichen Person erfragen. Haben Sie sich für die Variante 2 entschieden, wurde die SSID schon
automatisch aus der gescannten Liste übernommen.
Wechseln Sie jetzt zur Registerkarte Erweitert.
Netzwerktyp:
Wählen Sie hier Ad-Hoc. Dieser Modus ermöglicht die
Verbindung zu anderen Wireless LAN Clientgeräten, wie zum
Beispiel USB Sticks, PCI-Karten oder CardBus.
Funkmodus beim Starten des Ad-Hoc-Netzwerks:
Wählen Sie aus, ob Sie im Ad-Hoc-Modus mit 11 Mbps oder
54 Mbps starten möchten. Dies ist natürlich auch davon abhängig, welche Übertragungsrate die anderen teilnehmenden
Geräte unterstützen. Wählen Sie als nächstes den Kanal,
der für ihr Ad-Hoc Netzwerk verwendet werden soll. Dieser
Kanal muss auch bei den anderen teilnehmenden Geräten
eingestellt sein.
Alle anderen Werte sind hier grundsätzlich so eingestellt, dass sie so belassen werden können. Im folgenden
werden die einzelnen Punkte kurz beschrieben.
Leistungspegel übertragen:
Sie haben die Möglichkeit den Leistungspegel zu reduzieren. Das kann sinnvoll sein, wenn ihre WLAN Geräte
nicht sehr weit auseinander stehen.
Funkmodus:
2,4 Ghz 54 Mbit/s:
2,4 Ghz 11 Mbit/s:
Super G™:
eXtended Range (XR)™:
QoS:
Aktivieren Sie diese Option, um Geräte nach dem Standard 802.11g mit 54 Mbps zu
unterstützen (empfohlen)
Aktivieren Sie diese Option, um die Kompatibilität mit 11 Mbps Geräten
zu gewährleisten (empfohlen)
Empfohlen, wenn der Router/Accesspoint oder andere teilnehmende Geräte diesen
Modus unterstützen.
Empfohlen, wenn der Router/Accesspoint oder andere teilnehmende Geräte diesen
Modus unterstützen.
Unterstützung von Bandbreitenreservierung (selten erforderlich)
9
Energiesparmodus:
Diese Einstellung ist für den Ad-Hoc-Modus nicht wichtig. Der Energiesparmodus ist
deaktiviert.
802.11b-Präambel:
Wir empfehlen Ihnen die Einstellung auf Nur Lang zu belassen.
Sollte in ihrem Netzwerk eine Verschlüsselung verwendet werden, wechseln Sie zur Registerkarte Sicherheit
und setzen Sie die Konfiguration unter Wireless LAN Verschlüsselung einstellen fort.
Betreiben Sie ihr Netzwerk ohne Verschlüsselung, übernehmen Sie ihre Einstellungen mit OK! Auf der Registerkarte Profilverwaltung können Sie nun ihr angelegtes Profil markieren und mit einem Klick auf den Button
Aktivieren auswählen.
3.2 Wireless LAN Verschlüsselung einstellen
Hinweis!!! Standardmäßig ist die Verschlüsselung deaktiviert. Wir empfehlen Ihnen aber aus Sicherheitsgründen immer eine Verschlüsselung zu verwenden.
Als erstes ist es wichtig verschiedene Begriffe zu unterscheiden. Dazu eine kurze Erklärung der wichtigsten
hier verwendeten Begriffe:
Authentifizierung: Die Authentifizierung ist ein Vorgang, bei dem die Identität, zum Beispiel einer Person, an
Hand eines bestimmten Merkmals festgestellt wird. Dies kann zum Beispiel mit einem Fingerabdruck, einem
Passwort oder einem beliebigen anderen Berechtigungsnachweis geschehen.
Verschlüsselung: Die Verschlüsselung ist ein Vorgang, bei dem ein „Klartext“ mit Hilfe eines Verschlüsselungsverfahrens (Algorithmus) in einen „Geheimtext“ umgewandelt wird. Hierzu können einer oder auch
mehrere Schlüssel verwendet werden.
Weiterhin ist zu erwähnen, dass jedes einzelne Verschlüsselungsverfahren eine oder mehrere Möglichkeiten
der Authentifizierung bietet.
Wählen Sie das gewünschte Profil in der Profilverwaltung aus, und klicken Sie auf Ändern. Wechseln Sie nun
zur Registerkarte Sicherheit!
Grundsätzlich stehen ihnen mit diesem Gerät folgende Verschlüsselungsarten zur Verfügung:
WEP-Verschlüsselung mit 64 Bit, 128 Bit und 152 Bit
WPA und WPA2 Verschlüsselung
Wir empfehlen ihnen eine Verschlüsselung mit
WPA/WPA 2 und Kennwort-Authentifizierung. Sollten
die anderen, im Netzwerk vorhandenen Geräte,
kein WPA understützen wählen Sie WEP.
10
3.2.1 WEP Verschlüsselung
Wired Equivalent Privacy (WEP) ist ein Standard-Verschlüsselungsalgorithmus für WLAN. Er soll sowohl den
Zugang zum Netz regeln, als auch die Integrität der Daten sicherstellen. Aufgrund verschiedener Schwachstellen wird das Verfahren als unsicher angesehen. Die Authentifizierung wird in diesem Fall nach der Shared
Key Methode (geteilter Schlüssel) realisiert.
Möchten Sie die WEP Verschlüsselung nutzen, wählen Sie Vorinstallierter Schlüssel (statisches WEP) aus!
Klicken Sie anschließend auf Konfigurieren.
WEP 64 bit HEX erfordert 10 Zeichen
WEP 128 bit ASCII erfordert 13 Zeichen
WEP 128 bit HEX erfordert 26 Zeichen
WEP 152 bit ASCII erfordert 16 Zeichen
WEP 152 bit HEX erfordert 32 Zeichen
Die Angaben, die Sie an dieser Stelle machen, müssen
exakt mit den verwendeten Verschlüssellungsdaten im
Zielnetzwerk, also am Wireless LAN Router/Accesspoint im
Infrastructure Modus und bei allen Client WLAN Geräten im
Ad-Hoc Modus, übereinstimmen.
Im oberen Bereich des Fensters legen Sie fest, welche
Zeichen für die Schlüssel verwendet werden dürfen. Hexadezimal erlaubt Zeichen von 0-9 und a-f, ASCII erlaubt jedes
beliebige Zeichen außer Leerzeichen. Diese Einstellung
und die Wahl zwischen 64, 128 und 152 Bit Verschlüsselung
bestimmt die Länge des einzugebenden Schlüsssels.
WEP 64 bit ASCII erfordert 5 Zeichen
Im unteren Bereich können Sie 4 Schlüssel hinterlegen, wobei aber nur einer verwendet wird. Sie haben so
die Möglichkeit, falls die anderen Wireless LAN Geräte dies auch unterstützen, den Schlüssel in regelmäßigen Abständen zu wechseln. Sie haben aber auch die Möglichkeit, nur einen Schlüssel einzugeben und
diesen dauerhaft zu verwenden.
Es wird immer der Schlüssel übertragen, der unter Schlüssel übertragen markiert ist.
Beispiele für Schlüssel:
64 bit Hex (10 Zeichen) = 231074a6ef
64 bit ASCII (5 Zeichen) = j31n!
128 bit Hex (26 Zeichen) = 231074a6b9773ce43f91a5bef3
128 bit ASCII (13 Zeichen) = urlaub2006!+0
Übernehmen Sie ihre Einstellungen mit OK.
11
3.2.2 WPA/WPA2 Verschlüsselung
Wi-Fi Protected Access (WPA) ist eine Verschlüsselungsmethode für WLAN. WPA enthält die Architektur
von WEP, bietet jedoch zusätzlichen Schutz durch dynamische Schlüssel, die auf dem Temporal Key Integrity
Protocol (TKIP) basieren, und bietet außerdem zur Authentifizierung von Nutzern PSK (Pre-Shared-Keys) oder
Extensible Authentication Protocol (EAP) wofür jedoch ein Radius Server erforderlich ist. WPA2 ist die Weiterentwicklung von WPA und nutzt einen anderen Verschlüsselungsalgorithmus AES (Advanced Encryption
Standard).
Authentifizierung über Pre-Shared-Key
Wählen Sie WPA/WPA2-Kennwort und klicken Sie anschließend auf Konfigurieren.
Geben Sie hier den Schlüssel im erforderlichen Format ein.
ASCII =
Hex =
mindestens 8 und höchstens 63 beliebigen Zeichen, wobei Buchstaben (A-Z),
Zahlen und Satzzeichen erlaubt sind oder
für einen Schlüssel mit einer Länge von 64 Zeichen, wobei nur Zeichen von 0-9 und
a-f verwendet werden dürfen.
Bestätigen Sie ihre Eingabe mit OK. Auf der Registerkarte Profilverwaltung können Sie nun ihr angelegtes
Profil markieren und mit einem Klick auf den Button Aktivieren auswählen.
-
Authentifizierung über spezielle Authentifizierungsprotokolle und Zertifikate
Sie haben weiterhin die Möglichkeit, sich über spezielle Authentifizierungsprotokolle,
die allerdings einen Authentifizierungsserver voraussetzen, zu authentifizieren. Wählen
Sie hierzu WPA/WPA2 oder 802.1x aus.
Die hier angebotenen Authentifizierungsprotokolle sind Abwandlungen des EAP
(Extensible Authentication Protocol) die einen Authentifizierungsserver (RADIUS-Server)
oder Zertifikate voraussetzen. Die Angaben, die sie zur Konfiguration dieser
Authentifizierungsmethode benötigen, erhalten Sie von ihrem Administrator.
Die Konfiguration ist nun soweit abgeschlossen. Wechseln Sie noch einmal zur Registerkarte Aktueller
Status.
Hier sollte jetzt eine Empfangsstärke und die entsprechenden Informationen über ihre Konfiguration
angezeigt werden. Sie können das Konfigurationstool
nun schließen. Das aktivierte Profil wird nach einem
Neustart automatisch wieder ausgeführt.
12
4. Konfiguration von Software und Computer
Nach der erfolgreichen Installation des Netzwerkgerätes muss unter anderem noch ein zu verwendendes
Protokoll installiert bzw. konfiguriert werden. Über dieses tauschen die Computer eines Netzwerkes Daten
aus. Am häufigsten wird TCP/IP verwendet. Bei diesem muss für jeden Computer eine eigene Adresse vergeben werden. Die automatische Adressenvergabe funktioniert nur zuverlässig, wenn im Netzwerk ein DHCPServer vorhanden ist, also zum Beispiel ein Router oder Accesspoint. Sollten Sie über ein solches Gerät mit
DHCP Funktion verfügen, sollten Sie die Einstellung auf automatisch beziehen belassen.
Um die Einstellungen an ihrem PC zu überprüfen gehen Sie folgendermaßen vor:
Start => Einstellungen => Systemsteuerung => Netzwerkverbindungen
Wählen Sie hier die Verbindung (Netzwerkadapter) aus, über die ihr PC mit dem Router verbunden ist, zum
Beispiel „LAN Verbindung“. Nach einem Rechtsklick auf die entsprechende Verbindung erhalten Sie ein
Menü, in dem Sie Eigenschaften auswählen. Markieren Sie in der Liste den Eintrag Internetprotokoll (TCP/IP)
und klicken Sie anschließend auf Eigenschaften.
Wählen Sie IP-Adresse automatisch beziehen und DNS-Serveradresse automatisch beziehen aus, falls sich
ein DHCP Server in ihrem Netzwerk befindet! Bestätigen Sie anschließend mit OK und im folgenden Fenster
ebenfalls mit OK! Ihr PC ist nun so konfiguriert, dass er seine IP-Adresse automatisch vom Router bezieht.
Verfügen Sie nicht über ein solches Gerät müssen Sie die IP-Adressen manuell vergeben. Das nachfolgende
Beispiel beschreibt die grundlegende Einrichtung per manueller Adressvergabe. Für lokale Netzwerke sind
hierfür spezielle Adressbereiche vorgesehen, die im Internet nicht weitergeleitet werden. Ein Bereich, den Sie
für Ihr Netzwerk verwenden können, ist z.B. 192.168.1.1 bis 192.168.1.254. Der erste PC erhält dann die Adresse
192.168.1.1, der zweite 192.168.1.2, der dritte 192.168.1.3 usw.
Wählen Sie folgende IP-Adresse verwenden aus und geben Sie ihre IP-Adresse nach dem vorgegebenen
Muster ein.
1.PC = IP-Adresse 192.168.1.1 Subnetmaske 255.255.255.0
2.PC = IP-Adresse 192.168.1.2 Subnetmaske 255.255.255.0
Bestätigen Sie ihre Eingaben mit OK!
13
5. Deinstallation von Treiber und Konfigurations-Programm
Wählen Sie Start => Einstellungen => Systemsteuerung => Software
Wählen Sie Atheros Client Installation Programm aus und klicken Sie Entfernen! Markieren Sie in der
anschließenden Abfrage Vorherige Installation deinstallieren und klicken Sie danach auf Weiter. Bestätigen
Sie die Deinstallation mit OK. Das Programm fragt Sie anschließend, ob Sie Treiber und Profile entfernen wollen. Bestätigen Sie hier mit Ja, wenn Sie sich sicher sind, dass Sie das Netzwerkgerät von ihrem Computer
deinstallieren wollen. Nach der Deinstallation ist ein Neustart des Systems notwendig. Speichern Sie alle
offenen Arbeiten und schließen Sie alle Programme. Klicken Sie anschließend auf OK, um den Computer neu
zu starten.
Die Deinstallation ist nach dem Neustart des Computers abgeschlossen.
6. Support- und Kontaktinformationen
Bei defekten Produkten:
Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung.
Internet/World Wide Web
Produktunterstützung, neue Treiber oder Produktinformationen bekommen Sie unter www.hama.com
Support Hotline – Hama Produktberatung:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
e-mail: [email protected]
Anmerkung:
Dieses Produkt darf nur in Deutschland, Österreich, Schweiz, England, Frankreich, Belgien, Italien, Spanien,
Niederlande, Dänemark, Ungarn, Polen, Schweden, Portugal, Luxemburg, Irland, Griechenland, Tschechische
Republik, Slowakische Republik und Finnland betrieben werden!
Die Konformitätserklärung nach der R&TTE-Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com
14
L Operating instructions Wireless LAN PC Card 108 Mbps
Contents
1. Installing the driver and configuration program ...................................................................................... Page 15
2. Quick configuration ....................................................................................................................................... Page 17
3. The configuration program – introduction and operation ...................................................................... Page 18
3.1 Creating a profile ........................................................................................................................................... Page 19
3.1.1 Infrastructure mode ............................................................................................................................. Page 20
3.1.2 Ad-hoc mode.......................................................................................................................................... Page 21
3.2 Setting the wireless LAN encryption ......................................................................................................... Page 22
3.2.1 WEP encryption ..................................................................................................................................... Page 23
3.2.2 WPA/WPA2 encryption ........................................................................................................................ Page 24
4. Configuring the software and the computer ............................................................................................. Page 25
5. Uninstalling the driver and configuration program .................................................................................. Page 26
6. Support and contact information................................................................................................................. Page 26
Package contents:
1x Wireless LAN PCI Card 108 Mbps
1x driver CD-ROM
1x printed operating instructions
System requirements:
Free PCMCIA/Cardbus slot
•
•
Windows® 2000/XP operating system
Safety instructions:
Do not use the device in moist or extremely dusty areas, on radiators or in the vicinity of heat sources.
Protect the device from pressure and impact. The device may not be opened or moved during operation.
1. Installing the driver and configuration program
Insert the CD-ROM provided in the drive. Usually, the CD starts automatically. If the menu does not start automatically, double-click the corresponding CD-ROM drive icon in My Computer.
The following window opens after the program starts:
Select the required language.
The following window is displayed when you select the language.
15
To continue installation, click Install (2000/XP 32 bit) if you use
Windows® 2000 or XP as an operating system. Also be used with
restricted functions for the Win 98/ME operating systems. With
these operating systems, the Extended Range (XR)TM function is
not available and the software is in English only. Click Install (Win
98/ME) if you use Windows® 98 or Windows® ME.
Click Users Guide to open the operating instructions. Click Download driver to download the latest driver from the Hama website.
Click Back to return to language selection.
If your operating system is not listed, establish a connection to the internet (or use the CD on a computer with an
established connection) and click Download driver. The downloads for this item are then displayed in the browser.
This allows you to check whether drivers have now been developed for previously unsupported systems.
When you select Install, the InstallShield Wizard is loaded. This can take a few seconds. Please wait until the
InstallShield Wizard starts!
A message appears informing you that driver and auxiliary programs are being installed. Click Next to
continue. Read the license agreements and select “I accept the terms of the license agreement” if you do not
object to them. Click Next to continue installation.
You can now specify whether only the driver is to be installed, or if
the auxiliary programs are also to be installed. For special applications, installation disks can also be created.
In most cases, it is best to also install the client software. For this
reason, the description of installation and configuration below
refers to it. If you want to use a different configuration program,
such as that which is integrated in Windows® XP, select Install
drivers only.
Select Install client utilites and drivers and click Next to confirm.
Connect your PC card to a free PCMCIA/Cardbus slot when the installation program prompts you to do so.
You are then reminded that the system must be restarted at the end of the process. Confirm your entries with Yes.
The target folder can now be specified. As a rule, no changes must be made here. If you have a good reason
to change the folder, click Browse and select the directory required. Click Next to continue.
A prompt asks you in which program folder (in the Start menu) the links are to be created. Generally, no
changes are required, but again the default can be changed. Click Next to confirm.
For Windows® /XP only
The following information confirms the selection of the configuration assistant. The software provided
or the Windows ® software can be used. We recommend that you use the enclosed program.
Click Next and select Atheros Client Utility and click Next to confirm.
16
A message appears informing you that the driver is being installed automatically:
Click OK to confirm.
The message that the software has not passed the Windows® logo test may appear while the driver is being
installed:
This only means that the test has not been performed. The stability and function of the driver was tested thoroughly before
delivery. The qualification of the drivers by Hama means that
new versions can be used far earlier and do not have to wait
for the Windows® logo test. Click Continue Anyway to confirm
the message.
After installation, “InstallShield Wizard complete” is displayed. Now remove the CD-ROM from the drive and
restart the computer by selecting „Yes, I want to restart my computer now” and clicking Finish.
After the restart, you can configure the WLAN adapter.
2. Quick configuration
If you are already somewhat familiar with the configuration of wireless LAN devices, this quick guide should
be enough to prepare the device. If you have no experience with wireless LAN devices, please read the
comprehensive instructions from page 18.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Open the wireless LAN configuration utility by clicking the Atheros Client Utility on the
Desktop or under Start/Programs/Atheros/Atheros Client Utility.
Change to the Profile management tab and click Scan!
Select the required network in the list and click Activate!
Name the profile in the next window. Switch to the Security tab.
Select the encryption mode used in the target network and then click Configure. If no encryption is used
in the target network, switch to the Advanced tab and ignore item 6.
Enter the code required for the target network in the subsequent window. Switch to the Advanced tab.
If you want to connect to an access point or router, we recommend that you leave all settings on this
page as they are. If you want to connect to another wireless LAN client device, e.g. a USB stick or card
bus, select Ad-hoc as the Network type and the same channel used by the client device under Channel.
Click Ok to confirm your entries. Switch to the Current status tab. All current information on your profile
is displayed here. A green bar for the Signal strength shows that you are connected to the target
network.
17
If no connection is displayed, or if you want comprehensive instructions, please read on under “The configuration program – introduction and operation”.
3. The configuration program – introduction and operation
Open the wireless LAN configuration utility by clicking the Atheros Client Utility link on the Desktop or under
Start/Programs/Atheros/Atheros Client Utility.
This view gives you information on various settings of your
wireless LAN. If the target network to be connected is not
encrypted, the WLAN device may already have automatically connected to an available network. If this is the case,
the signal strength display at the bottom of the screen
shows a signal.
Change to the Profile management tab.
When configuring it is useful to create a profile. A profile
serves to save various settings for a connection under
a certain name. For example, if you want to connect to
various wireless networks, you can save the settings for
the networks in profiles, which allows you to change the
configuration quickly.
All profiles saved are shown in the window at the top left. Initially, only the standard profile is saved here.
Details on the selected profile are displayed in this list. The right part of the window there are various buttons
for editing profiles.
The Order profiles button allows you to add created profiles to a list of Auto selected profiles.
Select the required profile in the list of the Available profiles. Click Add. The profile select is then displayed in the
list of Auto selected profiles. That means that this profile is
run automatically, e.g. after a restart. If there is more than
one profile in this list, you can set the required sequence
with the Move up and Move down buttons. The Remove
button allows you to delete a profile from the list.
Click OK to complete the configuration.
18
Click the Modify button to edit a selected profile from the list. The Remove button allows you to delete a
profile which is no longer required from the list. To activate a profile from the list, first select it and then click
the Activate button.
Click the Scan button to search for available wireless networks.
All wireless networks available in your reception range are shown with the following information:
• SSID network name/network ID
• If wireless encryption is used, this is indicated by a key
symbol.
• Use of Super G ™
• Use of eXtended Range (XR) ™
• Signal strength
• WLAN channel (in Europe, channels 1-13 are available)
• Wireless mode, either 108Mbps, 54Mbps or 11Mbps
- Super G ™ is a method of increasing the maximum data rate to 108 Mbps by using two channels with
54 Mbps each.
- eXtended Range (XR) ™ is a special technology to increase the range via the fallback of the standard
data rate which can be expanded to up to 0.25 Mbps.
Click the Refresh button to refresh the view. Click OK to close the window again.
Click the Activate button after you have selected an available network from the list. You can record it in a
new profile If you do so, the dialogue box for creating a new profile opens. For more information on this, see
Creating a new profile.
3.1 Creating a new profile
You need certain information on the target network to create a new profile.
For one, the SSID of the target network is required. You must also know whether encryption is used in the
target network, and if so, which type. You can also choose one of two different network types. The device
supports the infrastructure and ad-hoc network types.
Infrastructure: Select this type if you want to connect this wireless LAN device to a wireless LAN router or
access point.
Ad-hoc: Select this type if you want to connect directly to another wireless LAN client device, e.g. another
USB stick or a WLAN PCI card without a wireless LAN router or access point. Two WLAN client devices are
required for this.
There are two ways of creating a profile, either using the New button in the Profile management tab, or by
selecting a network directly after a Scan.
19
Version 1
Change to the Profile management tab and click New.
or
Version 2
Change to the Profile management tab and click Scan. The device scans for existing networks
which are then displayed as a list. Select the required network and click Activate.
For hidden networks only:
If the SSID field is empty, the router or access point is set to hide the network. The SSID cannot
therefore be copied automatically.
In both cases, the following window is displayed on the screen:
3.1.1Operation in infrastructure mode
First enter a profile name, e.g. “My_profile”. In the client name field, the name of your PC is entered
automatically.
If you have selected version 1, you must now enter the SSID of the target network in the SSID1 field. This is
in the wireless LAN settings in your router or access point or you can ask the person in charge. If you have
selected version 2, the SSID has already been copied automatically from the scanned list.
Switch to the Advanced tab.
In general all values here can be left at the default settings.
The individual items are described briefly below.
Network type:
Select Infrastructure. This mode facilitates connection to a
wireless LAN router or access point.
20
Transmit power level:
You can reduce the power level. This may be practical if your WLAN devices are quite close to one another.
Wireless mode:
2.4 Ghz 54 Mbit/s:
2.4 Ghz 11 Mbit/s:
Super G ™ :
Activate this option to support 802.11g standard devices at 54 Mbps (recommended)
Activate this option to guarantee compatibility to 11 Mbps devices (recommended)
Recommended if the router/access point or other devices in the network
support this mode.
eXtended Range (XR) ™: Recommended if the router/access point or other devices in the network
support this mode.
QoS:
Support for bandwidth reservation (seldom required)
Power save mode:
Off:
Fastest mode, ideal for computers which are connected to the mains.
Maximum: For optimal battery life for notebooks
Normal:
Increased battery life; faster than “maximum mode
802.11b preamble:
We recommend that you leave this set to Short & long.
Wireless mode when starting the ad-hoc network:
This setting is not important for the infrastructure mode
802.11 Authentication mode
If you use WEP encryption, you can select either auto, open or installed.
Preferred access points
Click this button to enter the MAC addresses of your preferred wireless LAN in the subsequent screen.
If your network uses encryption, switch to the Security tab and continue configuration on page 23 under
Setting wireless LAN encryption.
If your network is not encrypted, click OK to accept the settings! In the Profile management tab, you can now
select your profile and activate it by clicking the button.
3.1.2 Operation in ad-hoc mode
First enter a profile name, e.g. “My_profile”. In the client name field, the name of your PC is entered automatically.
If you have selected version 1, you must now enter the SSID of the target network in the SSID1 field. This is
in the wireless LAN settings in your router or access point or you can ask the person in charge. If you have
selected version 2, the SSID has already been copied automatically from the scanned list.
Switch to the Advanced tab.
21
Network type:
Select Ad-Hoc. This mode allows you to connect to other
wireless LAN client devices, e.g. USB sticks, PCI cards or
card bus.
Wireless mode when starting the ad-hoc network:
Select whether you want to start ad-hoc mode at 11 Mbps
or 54 Mbps. Of course, this depends on the transfer rate
supported by the other devices in the network. Next, select
the channel to be used for your ad-hoc network. This channel must also be set for other devices in the network.
In general, all other values here can be left at the default settings. The individual items are described briefly
below.
Transmit power level:
You can reduce the power level. This may be practical if your WLAN devices are quite close to one another.
Wireless mode:
2.4 Ghz 54 Mbit/s:
2.4 Ghz 11 Mbit/s:
Super G ™ :
Activate this option to support 802.11g standard devices at 54 Mbps (recommended)
Activate this option to guarantee compatibility to 11 Mbps devices (recommended)
Recommended if the router/access point or other devices in the network support
this mode.
eXtended Range (XR) ™: Recommended if the router/access point or other devices in the network support
this mode.
QoS:
Support for bandwidth reservation (seldom required)
Power save mode:
This setting is not important for the ad-hoc mode. Power saving mode is deactivated.
802.11b preamble:
We recommend that you leave this set to Long only.
If your network uses encryption, switch to the Security tab and continue configuration under Setting wireless
LAN encryption.
If your network is not encrypted, click OK to accept the settings! In the Profile management tab, you can now
select your profile and activate it by clicking the button.
3.2 Setting the wireless LAN encryption
Note!!! Encryption is deactivated by default. However, for security reasons, we recommend that you always
use encryption.
First, it is important to understand a range of terms. The next section will explain the main terms used here:
22
Authentication: Authentication is a process in which the identity, e.g. of a person is determined based on a
certain characteristic. This can be done by fingerprint, password or any other proof of authorisation.
Encryption: Encryption is a process in which a plain text is transformed into a coded text via an encryption
process (algorithm). One or more codes can be used for this.
It must also be mentioned that each individual encryption process offers one or more authentication options.
Select the required profile in profile management, and click Modify. Now switch to the Security tab.
This device can be used with the following
encryption types:
64, 128 and 152 bit WEP encryption
WPA and WPA2 encryption
We recommend that you use WPA/WPA 2 encryption
with password authentication. If the other devices in the
network do not support WPA, select WEP.
3.2.1 WEP encryption
Wired Equivalent Privacy (WEP) is a standard encryption algorithm for WLAN. It both controls the access to
the network and guarantees the integrity of the data. This method is considered vulnerable due to a range of
weaknesses. Authentication is implemented using the shared key method.
If you use WEP encryption, select Pre-Shared key (static WEP).
Click Configure.
The entries you make here must be exactly the same as the
encryption data in the target network, i.e. in the wireless
LAN router/access point in infrastructure mode and as all
client WLAN devices in ad-hoc mode.
In the upper area of the window you can set the characters
which can be used for the code. Hexadecimal allows
characters from 0-9 and a-f. ASCII allows any characters
except spaces to be used. The setting and the selection of
either 64, 128 and 152 bit encryption determines the length
of the code to be entered.
23
WEP 64 bit ASCII requires 5 characters
WEP 64 bit HEX requires 10 characters
WEP 128 bit ASCII requires 13 characters
WEP 128 bit HEX requires 26 characters
WEP 152 bit ASCII requires 16 characters
WEP 152 bit HEX requires 32 characters
In the lower area, you can save 4 codes of which only one is used. This allows you to change the code
regularly if the other wireless LAN devices also support this. You can also enter just one code and use it all
the time.
The code selected under Transmit key is always transferred.
Sample codes:
64 bit Hex (10 characters) = 231074a6ef
64 bit ASCII (5 characters) = j31n!
128 bit Hex (26 characters) = 231074a6b9773ce43f91a5bef3
128 bit ASCII (13 characters) = urlaub2006!+0
Click OK to save your settings.
3.2.2 WPA/WPA2 encryption
Wi-Fi Protected Access (WPA) is an encryption method for WLAN. WPA contains the WEP architecture,
but offers additional protection via dynamic codes, which are based on the Temporal Key Integrity Protocol
(TKIP), and also offers pre-shared keys (PSK) or extensible authentication protocol (EAP) for user authentication. However, a radius server is required for this. WPA2 is a development of WPA and uses a different
encryption algorithm, advanced encryption standard (AES).
Authentication via pre-shared key
Select WPA/WPA2 Passphrase and then click Configure.
Enter the code in the required format.
ASCII = at least 8 and no more than 63 random characters. Letters (A-Z), numbers and punctuation marks are
allowed or
Hex = For a code with a length of 64 characters, whereby only characters from 0-9 and a-f can be used.
Click OK to confirm your entries. In the Profile management tab, you can now select your profile and Activate
it by clicking the button.
24
-
Authentication via special authentication protocols and certificates
You can also authenticate yourself via special authentication protocols, which however require an
authentication server. Select either WPA/WPA2 or 802.1x.
The authentication protocols available here are variations of EAP (Extensible Authentication Protocol)
which require an authentication server (RADIUS server) or certificates. Your administrator can give you
the information you require to configure this authentication method.
The configuration process is now complete. Switch to the Current status tab again.
The signal strength and corresponding information on
your configuration should now be displayed here. You
can now close the configuration tool The activated
profile is run automatically after a restart.
4. Configuring the software and the computer
After you have successfully installed the network adapter, you still have to install or configure a protocol. This
protocol governs the data exchange between the computer and the network. TCP/IP is most common. Each
computer has to be assigned its own address for the protocol. Automatic address assignment is only reliable
if a DHCP server exists in the network, e.g. a router or access point. If you have one of these devices with a
DHCP function, you should leave the setting on “Get automatically”.
Proceed as follows to check the settings on your PC:
Start => Settings => Control Panel => Network connections
Select the connection (network adapter) via which your PC is connected to the router, e.g. “LAN connection”.
When you right-click the corresponding connection, a menu is displayed in which you select Properties.
Select the Internet Protocol (TCP/IP) entry in the list and click Properties.
Select Obtain an IP address automatically and Obtain DNS server address automatically, if there is a DHCP
server in your network! Confirm by clicking OK, and again in the subsequent window.
Your PC is now configured such that the router assigns the IP address automatically.
25
If you do not have one of these devices, you must assign the IP addresses manually. The following example
describes basic setup using manual address assignment. For local networks, special address ranges are provided which are not transmitted over the internet. As an example, a range that you can use for your network
is 192.168.1.1 to 192.168.1.254. The first PC is assigned the address 192.168.1.1, the second 192.168.1.2, the third
192.168.1.3, etc.
Select Use the following IP address and enter your IP address in accordance with the sample.
1.PC = IP address 192.168.1.1 Subnet mask 255.255.255.0
2.PC = IP address 192.168.1.2 Subnet mask 255.255.255.0
Click Ok to confirm your entries.
5. Uninstalling the driver and configuration program
Select Start => Settings => Control Panel => Software
Select Atheros Client Installation Program and click Delete! At the subsequent prompt, select Uninstall
previous installation, then click Next. Click OK to confirm the uninstall.
The program then asks whether you want to delete the driver and profiles. Confirm with Yes, if you are sure
that you want to remove the network device from your computer.
After the software is removed, the system must be restarted. Save all open documents and close all programs. Then click OK to restart the computer.
The uninstall process is complete when the computer restarts.
6. Support and contact information
If products are defective:
Please contact your dealer or Hama Product Consulting if you have any product claims.
Internet / World Wide Web:
Product support, new drivers or product information can be found at www.hama.com
Support Hotline – Hama Product Consulting:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
E-mail: [email protected]
Note:
This product may only be used in Germany, Austria, Switzerland, France, England, Belgium, Italy, Spain, Holland, Denmark, Hungary, Poland, Sweden, Portugal, Luxemburg, Ireland, Greece, the Czech Republic, Slovakia
and Finland.
See www.hama.com for the declaration of conformity with R&TTE Directive 99/5/EC.
26
¬ Mode d’emploi carte PC pour réseau local sans fil 108 Mbit/s
Sommaire
1. Installation du pilote et du programme de configuration........................................................................ page 27
2. Configuration rapide...................................................................................................................................... page 29
3. Programme de configuration – Introduction et commande ................................................................... page 30
3.1 Création d’un nouveau profil........................................................................................................................ page 31
3.1.1 Mode infrastructure ............................................................................................................................. page 32
3.1.2 Mode ad-hoc ......................................................................................................................................... page 34
3.2 Configuration du chiffrement du réseau local sans fil ............................................................................ page 35
3.2.1 Chiffrement WEP................................................................................................................................... page 36
3.2.2 Chiffrement WPA/WPA2 ...................................................................................................................... page 37
4. Configuration du logiciel et de l’ordinateur............................................................................................... page 38
5. Désinstallation du pilote et du programme de configuration................................................................. page 39
6. Support technique et contact...................................................................................................................... page 39
Contenu de l‘emballage :
1x carte PC pour réseau local sans fil 108 Mbit/s
1x pilote sur CD-ROM
1x mode d‘emploi imprimé
Exigences minimales du système :
•
Emplacement de carte PCMCIA libre
•
Systèmes d‘exploitation Windows® 2000/XP
Consignes de sécurité :
N‘utilisez pas l’appareil dans des environnements poussiéreux ou humides ainsi qu’à proximité de radiateurs
ou de sources de chaleur. Protégez l’appareil de pression et des chocs. L‘appareil ne doit être ni ouvert, ni
transporté pendant son fonctionnement.
1. Installation du pilote et du programme de configuration
Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur. Le pilote démarre automatiquement dans la plupart des cas.
Dans le cas où le menu ne s’ouvre pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône de votre lecteur dans
votre poste de travail. La fenêtre suivante apparaît après le démarrage du disque :
Sélectionnez la langue désirée.
La fenêtre suivante apparaît dès que vous avez sélectionné la
langue désirée :
27
Cliquez sur Installer (2000/XP 32 Bit), afin de lancer l’installation
dans le cas où vous utilisez Windows® 2000 ou XP comme
système d’exploitation. Une utilisation restreinte de l’appareil est
également possible avec les systèmes Win 98/ME. La fonction
« Extended Range (XR)TM » ne sera par exemple pas disponible et le logiciel ne sera disponible qu’en anglais. Cliquez sur
Installer (Win 98/ME) dans le cas où vous utilisez Windows® 98
ou Windows® ME.
Cliquez sur Afficher le mode d’emploi le cas échéant. Cliquez
sur Téléchargement dans le cas où vous désirez mettre le pilote
à jour. Sélectionnez Précédent afin de retourner à la fenêtre de
sélection de la langue.
Dans le cas où votre système d’exploitation n’est pas proposé, vous devriez tenter d’établir une connexion à
internet d’une autre manière (ou utiliser le CD-ROM sur un ordinateur disposant d’une connexion) et cliquer
sur Téléchargement. Les pilotes correspondant à l’appareil vous seront alors proposés par le navigateur.
Vous pouvez vérifier à ce stade si un pilote adapté à votre système a été développé entre temps.
InstallShield Wizard sera chargé dès que vous cliquez sur Installer. Ce processus peut durer plusieurs
secondes. Veuillez patienter jusqu’à ce que InstallShield Wizard démarre.
Un message vous annonçant que le pilote et le logiciel sont installés apparaît. Cliquez sur Suivant afin de
continuer l’installation. Lisez le contrat de licence, puis sélectionnez « J’accepte les termes du contrat de
licence » le cas échéant. Cliquez sur Suivant afin de continuer l‘installation.
Vous pouvez alors décider d’installer uniquement le pilote ou
d’installer le pilote et le logiciel. Il est possible de créer des
disquettes d’installation pour certaines applications.
Dans la plupart des cas, nous recommandons d’installer
également l’utilitaire client. La description d’installation et de
configuration suivante se réfère donc à ce type d’installation.
Sélectionnez Installer uniquement le pilote dans le cas où vous
désirez utiliser un autre programme de configuration, comme
celui intégré à Windows® XP.
Sélectionnez Installer l’utilitaire client et le pilote, puis cliquez
sur Suivant.
Insérez votre carte PC dans un emplacement PCMCIA/Cardbus libre de votre ordinateur des que le programme d´installation vous demande de le faire.
Une remarque signifiant que le système devra être redémarré à la fin de la procédure apparaît à l’écran.
Confirmez ensuite par Oui.
Vous pourrez alors déterminer le dossier cible. En général, aucune modification n’est nécessaire. Dans le cas
où vous désirez modifier le dossier, cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le répertoire désiré. Continuez en
cliquant sur Suivant.
Le système vous demande alors dans quel dossier de programme (menu de démarrage) les liens doivent être
créés. Là non plus, aucune modification n’est en général nécessaire. Confirmez en cliquant sur Suivant.
28
Uniquement pour Windows® XP
Les informations suivantes concernent la sélection de l’utilitaire de configuration. Il est possible d’utiliser
l’utilitaire livré ou celui de Windows®. Nous vous conseillons d’utiliser le programme fourni.
Cliquez sur Suivant et sélectionnez Utilitaire client WiFi (WLAN) 802.11g USB 2.0, puis confirmez en
cliquant sur Suivant.
Un message vous annonçant que le pilote est automatiquement installé apparaît à l’écran :
Cliquez sur OK.
Lors de l’installation du pilote, il est possible qu’un message apparaisse vous annonçant que le pilote ne
satisfait pas au test Windows® Logo.
Ce message signifie uniquement que le test n’a pas encore été
réalisé par Windows®. La stabilité et le fonctionnement du pilote
ont été néanmoins amplement testés avant sa mise sur la marché. L’homologation effectuée par Hama vous permet d’utiliser
des nouvelles versions du pilote dès à présent sans avoir à
attendre les résultats du test Windows® Logo. Confirmez donc
ce message et cliquez sur Continuer.
Le message « InstallShield Wizard terminé » apparaît à l’écran en dernier lieu. Retirez le CD-ROM du lecteur
et redémarrez votre ordinateur en répondant « Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant », puis en
cliquant sur Terminer.
Vous pouvez configurer votre adaptateur WiFi dès que votre ordinateur a redémarré.
2. Configuration rapide
Cette notice devrait être suffisante pour mettre votre appareil en service pour autant que vous avez déjà
configuré d’autres appareils WiFi dans le passé. Veuillez vous référer au mode d’emploi complet à partir de la
page 31 dans le cas où vous n’avez aucune expérience en matière de WiFi.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ouvrez l’utilitaire de configuration WiFi (Wireless LAN) en exécutant le lien Utilitaire client WiFi (WLAN)
Atheros sur le poste de travail ou en cliquant sur Démarrer / Programmes / Atheros / Utilitaire client
WiFi (WLAN) Atheros.
Commutez vers l’onglet Gestion de profils et cliquez sur Analyser.
Cochez le réseau correspondant dans la liste et cliquez sur Activer.
Donnez un nom à votre profil dans la fenêtre suivante. Commutez ensuite vers l’onglet Sécurité.
Sélectionnez le chiffrement utilisé dans le réseau cible, puis cliquez sur Configurer. Dans le cas où
aucun chiffrement n’est utilisé dans le réseau cible, commutez vers l’onglet Options et ignorez le point
Dans la fenêtre suivante, saisissez la clé d’encodage nécessaire pour le réseau cible. Commutez ensuite
vers l’onglet avancées.
29
7.
8.
Dans le cas où vous désirez vous connecter à l’aide d’un point d’accès (accesspoint) ou d’un routeur,
nous vous conseillons de conserver telles quelles toutes les configurations de cette page. Sélectionnez
ad-hoc sous Type de réseau et le même canal que celui utilisé par l’autre appareil client sous Canal si
vous désirez vous connecter à un autre appareil client WiFi (Wireless LAN), par exemple une clé USB ou
CardBus.
Confirmez votre saisie en cliquant sur OK. Commutez vers l’onglet Etat actuel. Les État actuel
relatives à votre profil sont affichées dans cette fenêtre. La barre verte vous indique puissance du signal
de votre connexion au réseau cible.
Veuillez continuer à lire le mode d’emploi complet à partir du point « Programme de configuration – Introduction et commande » dans le cas où aucune connexion n’est affichée ou pour de plus amples renseignements.
3. Programme de configuration – Introduction et commande
Ouvrez l’utilitaire de configuration WiFi (Wireless LAN) en exécutant le lien Utilitaire client WiFi (WLAN)
802.11g sur le poste de travail ou en cliquant sur Programmes / Atheros / Utilitaire client WiFi (WLAN)
Atheros.
Des informations relatives aux différentes configurations de
votre WiFi (Wireless LAN) sont affichées dans cette fenêtre.
Il est possible que l’appareil WiFi se soit déjà connecté automatiquement à un réseau disponible dans le cas où le réseau
cible auquel vous désirez vous connecter n’exige pas de
chiffrement. L’intensité de réception est dans ce cas immédiatement affichée dans la partie inférieure de la fenêtre.
Commutez vers l’onglet Gestion du profils.
Il est utile de créer un profil afin de configurer. Un profil sert
à sauvegarder différentes configurations de connexion sous
une certaine dénomination. Il est ainsi possible de sauvegarder les configurations de différents réseaux dans des
profils, ce qui vous permettra de commuter facilement entre
plusieurs réseaux sans fil.
Tous les profils sauvegardés seront affichés dans la partie supérieure gauche de la fenêtre. Le premier profil
est le profil Standard. Les détails du profil sélectionné sont affichés dans cette liste. Plusieurs boutons de
traitement du profil sont placés dans la partie droite de la fenêtre.
Le bouton Ordre des profils vous permet d’ajouter des profils déjà créés à une liste intitulée Profils
sélectionnés automatiquement.
30
Sélectionnez le profil désiré dans la liste des profils disponibles. Cliquez ensuite sur Ajouter. Le profil contrasté apparaît
alors dans la liste des profils sélectionnés automatiquement.
C’est ainsi que ce profil sera, par exemple, automatiquement
sélectionné lors du démarrage de votre l’ordinateur. Vous
pouvez organiser l’ordre d’apparence de ces profils à l’aide
des boutons Monter et Descendre, dans le cas où cette liste
contient plusieurs profils. Vous pouvez effacer un profil de la
liste à l’aide du bouton Supprimer.
Cliquez sur OK afin de conclure le processus de configuration.
Cliquez sur le bouton Modifier afin de traiter un profil sélectionné dans la liste. Vous pouvez effacer un profil
de la liste dont vous n’avez plus besoin à l’aide du bouton Supprimer. Sélectionnez un profil de la liste que
vous désirez activer, puis cliquez sur le bouton Activer.
Cliquez sur le bouton Analyser afin de rechercher les réseaux sans fil disponibles.
Tous les réseaux sans fil disponibles dans votre zone de réception sont affichés avec les informations
suivantes :
• Nom du réseau/ID du réseau SSID
• Un icône de clé est affiché lorsqu’un chiffrement radio
est utilisé.
• Utilisation de Super G ™
• Utilisation de eXtended Range (XR) ™
• Puissance du signal
• Canal WiFi (WLAN) (les canaux 1-13 sont disponibles
en Europe)
• Mode Sans fil, soit 108 Mbit/s, 54 Mbit/s ou 11 Mbit/s
- Super G ™ est un procédé d’augmentation du taux de transfert vers 108 Mbit/s grâce à l’utilisation de
deux canaux de 54 Mbit/s chacun.
- eXtended Range (XR) ™ est une technologie spéciale d’augmentation de la portée grâce à l’extension du
fallback du taux de transfert standard vers une valeur pouvant atteindre 0,25 Mbit/s.
Cliquez sur le bouton Actualiser afin d’actualiser l’affichage. Cliquez sur OK afin de refermer la fenêtre.
Cliquez sur le bouton Activer dès que vous avez sélectionné un réseau disponible dans la liste. Vous pouvez
ainsi l’enregistrer dans un nouveau profil. Vous ouvrirez ainsi le même dialogue que celui affiché lors de la
création d’un nouveau profil. Pour de plus amples informations, consultez Création d’un nouveau profil.
3.1 Création d’un nouveau profil
Vous aurez besoin de différentes informations concernant le réseau cible afin de créer un nouveau profil.
Vous devrez, entre autres, connaître le SSID du réseau cible et vous devrez savoir si un chiffrement est utilisé
pour le réseau cible ; dans l’affirmative, vous devrez connaître le type de chiffrement du réseau cible. Vous
pouvez en outre choisir entre deux types de réseaux différents. L’appareil supporte les types de réseaux
infrastructure et ad-hoc.
31
Infrastructure : Sélectionnez ce type dans le cas où vous désirez utiliser votre appareil Wireless LAN pour
établir une connexion à un routeur ou à un point d’accès Wireless LAN.
Ad-hoc : Sélectionnez ce type dans le cas où vous désirez établir une connexion directe à un autre appareil
client Wireless LAN comme une autre clé USB ou une carte PCI WiFi sans routeur ou point d’accès Wireless
LAN. Deux appareils client WiFi sont requis pour ce type de connexion.
Il existe deux possibilités de base pour créer un profil : soit en utilisant le bouton Nouveau de l’onglet Gestion
de profils ou par sélection directe d’un réseau après un Analyser.
Variante 1 Commutez vers l’onglet Gestion de profils, puis cliquez sur Nouveau
ou
Variante 2 Commutez vers l’onglet Gestion de profils, puis cliquez sur Analyser. Le système recherche les
réseaux disponibles qui seront ensuite affichés dans une liste. Sélectionnez le réseau désiré et
cliquez sur Activer.
Uniquement pour réseaux cachés :
Dans le cas où le champ SSID est vide, le routeur ou le point d’accès ont été réglés de telle sorte que
ces réseaux restent cachés. Il n’est donc pas possible de prendre automatiquement ce SSID en charge.
L’écran affiche dans les deux cas la fenêtre suivante :
3.1.1 Fonctionnement en mode infrastructure
Saisissez premièrement un Nom de profil, par exemple « mon_profil ». Le nom de votre ordinateur est
automatiquement affiché dans le champ Nom de client.
Vous devez saisir l’identifiant SSID du réseau cible dans le camp SSID1 dans le cas où vous avez choisi la
Variante 1. Vous pouvez trouver cette variante dans les configurations de votre routeur ou votre point d’accès
Wireless LAN ou encore vous la procurer en demandant à un administrateur. L’identifiant SSID est automatiquement transmis à partir de la liste scannée dans le cas où vous avez choisi la Variante 2.
Commutez ensuite vers l’onglet Options avancées.
32
Les réglages de base sont faits de telle sorte que vous pouvez tous les conserver. Les différents points sont brièvement
décrits ci-dessous :
Type de réseau :
Sélectionnez pour cela l’infrastructure. Ce mode vous permet de vous connecter à un routeur ou à un point d’accès
Wireless LAN.
Niveau de puissance de la transmission :
Il existe deux possibilités pour diminuer le niveau de puissance. Ce réglage peut être utile lorsque vos appareils WiFi (WLAN) ne sont pas très éloignés l’un de l’autre.
Mode sans fil :
2,4 Ghz 54 Mbit/s :
Activez cette option pour supporter des appareils selon le standard 802.11g avec
54 Mbit/s (conseillé)
2,4 Ghz 11 Mbit/s :
Activez cette option afin de garantir la comptabilité d’appareils 11 Mbit/s (conseillé)
Super G ™ :
Conseillé lorsque le routeur / le point d’accès ou d’autres appareils connectés
supportent ce mode.
eXtended Range (XR) ™ : Conseillé lorsque le routeur / le point d’accès ou d’autres appareils connectés
supportent ce mode.
QoS :
Permet la réservation de largeur de bande (rarement requis)
Mode économique d´énergie :
Arrêt :
Mode le plus rapide, utile pour les ordinateurs alimentés par prise secteur.
Maximal :
Pour l’optimisation des temps d’utilisation de la batterie d’ordinateurs portables
Normal :
Augmentation du temps de la batterie ; plus rapide que le mode de fonctionnement « Maximal »
Préambule 802.11b :
Nous vous conseillons de conserver le paramètre court & long.
Mode sans fil lors du démarrage du réseau ad-hoc :
Ce réglage n’est pas important pour le mode infrastructure
Mode d‘authentification 802.11
Vous pouvez sélectionner Auto, Ouvert ou Installé dans le cas où vous utilisez un chiffrement WEP.
Point d’accès par défaut
Cliquez sur ce bouton afin de saisir dans un masque les adresses MAC de vos points d’accès Wireless LAN
préférés.
Commutez vers l’onglet Sécurité et continuez la configuration à la page 36 sous Configuration du chiffrement
du réseau local sans fil dans le cas où votre réseau utilise un chiffrement.
Confirmez vos réglages avec OK dans le cas où votre réseau fonctionne sans chiffrement. Vous pouvez
sélectionner le profil que vous avez créé et cliquer sur le bouton Activer mis en évidence dans l’écran illustré
plus bas à partir de l’onglet Gestion de profils.
33
3.1.2 Fonctionnement en mode ad-hoc
Saisissez premièrement un Nom de profil, par exemple « mon_profil ». Le nom de votre ordinateur est
automatiquement affiché dans le champ Nom de client.
Vous devez saisir l’identifiant SSID du réseau cible dans le champ SSID1 dans le cas où vous avez choisi la
Variante 1. Vous pouvez trouver cette variante dans les configurations de votre routeur ou votre point d’accès
Wireless LAN ou encore vous la procurer en demandant à un administrateur. L’identifiant SSID est
automatiquement transmis à partir de la liste scannée dans le cas où vous avez choisi la Variante 2.
Commutez ensuite vers l’onglet Options avancées.
Type de réseau :
Sélectionnez pour cela Ad-hoc. Ce mode vous permet de vous
connecter à d’autres appareils client Wireless LAN comme
des clés USB, des cartes PCI ou CardBus.
Mode sans fil lors du démarrage du réseau ad-hoc :
Déterminez si vous désirez démarrer en mode ad-hoc avec 11
Mbit/s ou 54 Mbit/s. Ce réglage dépend bien sûr également du
taux de transfert supporté par les autres appareils. Choisissez
ensuite le Canal devant être utilisé pour votre réseau ad-hoc.
Ce canal doit être également sélectionné par les autres
appareils connectés.
Tous les autres réglages sont faits de telle sorte que vous pouvez tous les conserver. Les différents points
sont brièvement décrits ci-dessous :
Niveau de puissance de la transmission :
Il existe deux possibilités pour diminuer le niveau de puissance. Ce réglage peut être utile lorsque vos appareils WiFi (WLAN) ne sont pas très éloignés l’un de l’autre.
Mode sans fil :
2,4 Ghz 54 Mbit/s :
Activez cette option pour supporter des appareils selon le standard 802.11g avec
54 Mbit/s (conseillé)
2,4 Ghz 11 Mbit/s :
Activez cette option afin de garantir la comptabilité d’appareils 11 Mbit/s (conseillé)
Super G ™ :
Conseillé lorsque le routeur / le point d’accès ou d’autres appareils connectés
supportent ce mode.
eXtended Range (XR) ™ : Conseillé lorsque le routeur / le point d’accès ou d’autres appareils connectés
supportent ce mode.
QoS :
Permet la réservation de largeur de bande (rarement requis)
Mode économique :
Ce réglage n’est pas important pour le mode ad-hoc. Le mode économique est désactivé.
Préambule 802.11b :
Nous vous conseillons de conserver le paramètre Uniquement long.
34
Commutez vers l’onglet Sécurité et continuez la configuration sous Configuration du chiffrement du réseau
local sans fil dans le cas où votre réseau utilise un chiffrement.
Confirmez vos réglages avec OK dans le cas où votre réseau fonctionne sans chiffrement. Vous pouvez sélectionner le profil que vous avez créé et cliquer sur le bouton Activer mis en évidence dans l’écran illustré plus
bas à partir de l’onglet Gestion de profils.
3.2 Configuration du chiffrement du réseau local sans fil
Remarque !!! Le chiffrement est désactivé par défaut. Par mesure de sécurité, nous vous conseillons cependant d’utiliser un chiffrement en permanence.
Dans un premier temps, il importe de distinguer les différentes notions. Petit glossaire des termes les plus
importants utilisés ici :
Authentification : L’authentification est une procédure au cours de laquelle l’identité, d’une personne par
exemple, est déterminée à l’aide d’une caractéristique particulière. Cette caractéristique peut être une empreinte digitale, un mot de passe ou tout autre justificatif.
Chiffrement : Le chiffrement est une procédure au cours de laquelle un « texte en langage clair » est transformé en « texte codé » à l’aide d’un processus de chiffrement (algorithme). Une ou plusieurs clés peuvent être
utilisées à cet effet.
Il convient également de relever que chaque procédé d’encodage offre une ou plusieurs possibilités
d’authentification.
Sélectionnez le profil désiré dans la gestion de profils, puis cliquez sur Modifier. Commutez ensuite vers
l’onglet Sécurité.
De manière générale, plusieurs types de codage sont disponibles pour votre appareil :
Chiffrement WEP 64 bits, 128 bits et 152 bits
Chiffrement WPA et WPA2
Nous vous conseillons d’utiliser un chiffrement WPA/WPA 2
et une authentification du mot de passe. Sélectionnez WEP
dans le cas où les autres appareils connectés dans le réseau
ne supportent pas de clé WPA.
35
3.2.1 Chiffrement WEP
Le standard WEP (Wired Equivalent Privacy) est un algorithme de chiffrement standard pour WiFi. Il est censé
régler l’accès au réseau aussi bien que garantir l’intégrité des données. Ce procédé est considéré comme
peu sûr en raison de différents maillons faibles. L’authentification est dans ce cas réalisée sur la base de la
méthode de la Clé partagée (shared key).
Sélectionnez Clé prépartagée (WEP statique) dans le cas où vous désirez utiliser le chiffrement WEP.
Cliquez ensuite sur Configurer.
Les informations que vous saisissez dans ce masque doivent
correspondre exactement aux données de chiffrement
utilisées dans le réseau cible, donc pour le routeur / point
d’accès Wireless LAN en mode infrastructure et pour tous
les appareils client WiFi en mode ad-hoc.
Vous pouvez déterminer dans la partie supérieure de la
fenêtre quels caractères doivent être utilisés pour la clé. La
méthode hexadécimale permet les caractères 0-9 et a-f ;
ASCII permet tous les caractères, à l’exception des espaces.
Cette configuration et la sélection d’un chiffrement 64 bits,
128 bits ou 152 bits déterminent la longueur de la clé à saisir.
WEP 64 bits ASCII exige 5 caractères
WEP 64 bits HEX exige 10 caractères
WEP 128 bits ASCII exige 13 caractères
WEP 128 bits HEX exige 26 caractères
WEP 152 bits ASCII exige 16 caractères
WEP 152 bits HEX exige 32 caractères
Vous pouvez définir 4 clés dans la partie inférieure de la fenêtre dont une seule sera utilisée. Au cas où les
autres appareils Wireless LAN supportent également cette procédure, vous pouvez changer de clé à intervalles réguliers. Vous pouvez également saisir uniquement une clé et l’utiliser en permanence.
Uniquement la clé définie comme Clé de transmission.
Exemples de clés :
64 bits Hex (10 caractères) = 231074a6ef
64 bits ASCII (5 caractères) = j31n!
128 bit Hex (26 caractères) = 231074a6b9773ce43f91a5bef3
128 bits ASCII (13 caractères) = conges2006!+0
Confirmez vos paramètres en cliquant sur OK.
36
3.2.2 Chiffrement WPA/WPA2
L’accès protégé WiFi WPA (WiFi Protected Access) est une méthode de chiffrement pour WiFi (WLAN). WPA
comprend l’architecture de WEP mais offre une protection supplémentaire grâce à un encodage dynamique
basé sur le protocole Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) qui offre en outre des « clés pré-partagées »
(PSK Pre-Shared-Keys) ou un « protocole d’authentification extensible » (EAP Extensible Authentication
Protocol EAP) pour lequel cependant un serveur radius est nécessaire. WPA2 est un post-développement de
WPA et utilise AES (Advanced Encryption Standard), un autre algorithme de chiffrement.
Authentification par clé pré-partagée
Sélectionnez Phrase secréte WPA/WPA2, puis cliquez sur Configurer.
Saisissez la clé dans le format requis.
ASCII = 8 caractères au minimum et 63 au maximum ; les lettres (A-Z), les chiffres et les signe de ponctuation
sont admissibles ou
Hex = pour une clé d’une longueur de 64 caractères ; seuls les caractères 0-9 et a-f peuvent être utilisés.
Confirmez votre saisie en en cliquant sur OK. Vous pouvez sélectionner le profil que vous avez créé et cliquer
sur le bouton Activer mis en évidence dans l’écran ci-dessous à partir de l’onglet Gestion de profils.
- Authentification via des protocoles d’authentification et des certificats spéciaux
Vous pouvez, en plus, vous authentifier via des protocoles d’authentification spéciaux nécessitant
cependant un serveur d’authentification. Sélectionnez WPA/WPA2 ou 802.1x.
Les protocoles d’authentification proposés ici sont des variations du protocole EAP (Extensible
Authentication Protocol) nécessitant un serveur d’authentification (serveur RADIUS) ou des certificats
spécifiques. Vous pouvez vous procurer les informations requises pour la configuration de cette méthode
de d’authentification chez votre administrateur.
La configuration est ainsi terminée. Commutez encore une fois vers l’onglet Etat actuel.
Les indications relatives à l’intensité de réception et
les informations correspondant à votre configuration
devraient y être affichées. Vous pouvez alors refermer
l’outil de configuration. Le profil actif sera automatiquement sélectionné lors du démarrage de votre
l’ordinateur.
37
4. Configuration du logiciel et de l´ordinateur
Une fois l’installation de l’appareil réseau réussie, vous devez installer et configurer entre autres un protocole. Il permet aux ordinateurs d’un réseau d’échanger des données. Le protocole TCP/IP est utilisé le
plus fréquemment. Il est nécessaire d’octroyer une adresse à chaque ordinateur. L’affectation automatique
des adresses fonctionne correctement uniquement lorsqu’un serveur DHCP est disponible, par exemple un
routeur ou un point d’accès. Vous devriez pouvoir vous procurer automatiquement les paramètres dans le cas
où vous disposez d’un appareil à fonction DHCP.
Procédez comme suit afin de vérifier les paramètres de votre ordinateur :
Démarrer => Paramètres => Panneau de configuration => Connexions réseau
Sélectionnez la connexion (adaptateur de réseau) par laquelle votre ordinateur est connecté au routeur,
« Connexion LAN » par exemple. Vous pouvez ouvrir un menu contenant les propriétés de la connexion en
cliquant avec le bouton droit de votre souris sur la connexion correspondante.
Sélectionnez l’entrée Protocole internet (TCP/IP) dans la liste, puis cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir les adresse des serveurs DNS automatiquement dans le cas où un serveur DHCP est intégré dans votre réseau. Confirmez votre saisie en cliquant
sur OK, puis de nouveau sur OK dans la fenêtre suivante.
Votre ordinateur est alors configuré afin d’être capable d’obtenir automatiquement son adresse IP à partir du
serveur.
Vous devrez saisir les adresses IP manuellement dans le cas où vous ne disposez pas d’un tel appareil.
L’exemple ci-dessous décrit l’installation de base via affectation manuelle de l’adresse. Des zones d’adresses
spécifiques, non transmises par internet, sont prévues pour les réseaux locaux. Vous pouvez par exemple
utiliser le domaine 192.168.1.1 à 192.168.1.254 pour votre réseau. L’adresse affectée au premier ordinateur est
alors 192.168.1.1, celle affectée au deuxième 192.168.1.2, au troisième 192.168.1.3, etc.
Sélectionnez Utiliser l’adresse IP suivante et saisissez votre adresse IP conformément à l’exemple donné
plus haut.
1er ordinateur = adresse IP 192.168.1.1, masque de sous-réseau 255.255.255.0
2ème ordinateur = adresse IP 192.168.1.2, masque de sous-réseau 255.255.255.0
Confirmez votre saisie en en cliquant sur OK.
38
5. Désinstallation du pilote et du programme de configuration
Cliquez sur Démarrer => Paramètres => Panneau de configuration => Logiciel
Sélectionnez Programme d’installation de Atheros (Atheros Client Installation Program) et cliquez sur Supprimer. Cochez Déinstaller l’installation précédente et cliquez sur Suivant. Confirmez la désinstallation en
cliquant sur OK. Le programme vous demandera enfin si vous désirer supprimer le pilote et le profil. Répondez
par Oui si vous êtes sûr(e) que vous voulez désinstaller l’appareil de réseau de votre ordinateur.
Vous devez redémarrez votre ordinateur après la désinstallation du programme. Sauvegardez tous les documents ouverts et quittez tous les programmes actifs. Cliquez enfin sur OK afin de redémarrer l‘ordinateur.
La désinstallation est terminée dès que votre ordinateur a redémarré.
6. Support technique et contact
En cas d’appareil défectueux :
En cas de réclamation concernant le produit, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au département
conseil produits de Hama.
Internet / World Wide Web
Notre support technique, les nouveaux pilotes et les informations produits sont disponibles sous :
www.hama.com
Ligne téléphonique directe d’assistance – Conseil produits Hama :
Tél. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
e-mail : [email protected]
Remarque :
Cet appareil peut être utilisé uniquement en Allemagne, Autriche, Suisse, Angleterre, France, Belgique, Italie,
Espagne, aux Pays-Bas, au Danemark, en Hongrie, Pologne, Suède, au Portugal, Luxembourg, en Irlande,
Grèce, République Tchèque, Slovaquie et Finlande.
La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/EC se trouve sur www.hama.com
39
÷ Betjeningsvejledning Wireless LAN PC-kaart 108Mbps
Indholdsfortegnelse
1. Installation af driver og konfigurationsprogram......................................................................................... Side 40
2. Lynkonfiguration .............................................................................................................................................. Side 42
3. Konfigurationsprogrammet – indføring og betjening ................................................................................ Side 43
3.1 Oprettelse af en uy profil................................................................................................................................ Side 44
3.1.1 Infrastruktur funktion ............................................................................................................................. Side 45
3.1.2 Ad-hoc funktion ...................................................................................................................................... Side 46
3.2 Indstilling af Wireless LAN kryptering ......................................................................................................... Side 47
3.2.1 WEP kryptering ....................................................................................................................................... Side 48
3.2.2 WPA/WPA2 kryptering........................................................................................................................... Side 49
4. Konfiguration af software og computer....................................................................................................... Side 50
5. Afinstallation af driver og konfigurationsprogram..................................................................................... Side 51
6. Support- og kontaktoplysninger.................................................................................................................... Side 51
Pakningsindhold:
1x Wireless LAN PC-kaart 108 Mbps
1x Driver på CD-Rom
1x trykt betjeningsvejledning
Systemforudsætning:
• Frit disponibel PCMCIA/Cardbus stikplads
• Styresystem Windows® 2000/XP
Sikkerhedsanvisninger:
Brug aldrig apparatet hverken i fugtige eller meget støvede omgivelser, eller ved radiatorer eller i nærheden
af varmekilder. Beskyt apparatet mod tryk- og stødpåvirkninger. Apparatet må ikke åbnes eller flyttes under
brug.
1. Installation af driver og konfigurationsprogram
Ilæg nu den medfølgende CD-ROM. Denne starter i de fleste tilfælde automatisk. Hvis menuen ikke vises
automatisk, skal du dobbeltklikke på desktoppens symbol for CD-drevet.
Efter start ses følgende vindue:
Vælg det ønskede sprog! Efter valg af sprog vises følgende
vindue.
40
For at fortsætte installationen skal du klikke på Install (2000/XP
32 bit), hvis du benytter Windows® 2000 eller XP som styresystem. En begrænset anvendelse af sticken er også mulig med
styresystemet Win 98/ME. Her er Extended Range (XR)TM funktionen ikke til rådighed og softwaren er udelukkende på engelsk.
Klik på Install (Win 98/ME) hvis du benytter Windows® 98 eller
Windows® ME.
Hvis du ønsker at få vist betjeningsvejledningen, så klik på Users
Guide. For at downloade den aktuelle driver fra Hama’s webside,
skal du klikke på Download driver. Vælg Back, for at vende
tilbage til valg af sprog.
Hvis det af dig benyttede styresystem ikke er anført, skal du på anden vis oprette en forbindelse til Internettet
(eller benytte CD’en på en computer med bestående forbindelse) og klikke på Download driver. I browseren
ser du nu de passende downloads for denne vare. Her kan du prøve, om der til det hidtil ikke understøttede
system i mellemtiden skulle være udviklet en driver.
Efter valget af Install hentes InstallShield Wizard. Dette kan efter omstændighederne tage nogle sekunder.
Vent venligst til InstallShield Wizard bliver startet!
Her følger nu anvisning på installation af driver og hjælpeprogrammer. For at komme videre klikker du på
Next. Læs licensbetingelserne, og marker hvis du accepterer, „I accept the terms of the license agreement”.
Fortsæt installationen med klik på Next.
Nu kan du beslutte om kun driveren eller også hjælpeprogrammet
skal installeres. Til særlige anvendelsesforhold er fremstilling af
installationsdisketter også muligt.
I de fleste tilfælde er det bedst at installere Client-hjælpeprogrammet. Den efterfølgende beskrivelse af installation og
konfiguration er baseret på dette. Hvis du vil benytte et andet
konfigurationsprogram, som fx det i Windows® XP integrerede,
skal du vælge Install drivers only.
Marker Install client utilities and drivers og bekræft dette med Next.
Forbind dit PC-card med en ledig PCMCIA/Cardbus stikplads så snart du i installationsprogrammet bliver
opfordret til det.
Nu følger en instruktion om, at systemet ved afslutning af processen skal genstartes. Bekræft dette med Yes.
Nu kan destinationsbiblioteket fastlægges. Normalt er ingen ændring nødvendig. Hvid du af vigtige grunde vil
ændre biblioteket, skal du klikke på Browse og så vælge den ønskede fortegnelse. Fortsæt så med Next.
Der spørges nu i hvilket programbibliotek (i startmenuen) forbindelserne skal opsættes. Også her er
ændringer normalt ikke nødvendige, men mulige. Bekræft med Next.
Kun for Windows® XP
Den efterfølgende information vedrører valg af konfigurations-hjælpeprogrammet. Der kan anvendes det
medfølgende eller det af Windows® benyttede. Vi tilråder at benytte det medfølgende program.
Klik på Next og vælg så Atheros Client Utility og bekræft med Next.
41
Nu følger oplysningen om, at driveren automatisk installeres:
Bekræfter du med OK.
Muligvis ses under driverinstallationen en meddelelse om, at softwaren ikke har bestået Windows®-Logotesten:
Denne melding betyder kun, at testen endnu ikke er gennemført. Driverens stabilitet og funktion blev udførligt testet før
udlevering. Kvalificeringen af driveren gennem Hama gør det
muligt at benytte nye udgaver meget tidligere uden at skulle
vente på Windows®-Logo-testen. Bekræft derfor med
Continue Anyway.
Til slut ses meldingen „InstallShield Wizard complete“. Tag nu CD-ROM’en ud af drevet og genstart computeren, idet du markerer „Yes, I want to restart my Computer now“ og så bekræfter med Finish.
Efter genstart kan du konfigurere WLAN-Adapteren.
2. Lynkonfiguration
Hvis du allerede har erfaring med installation af Wireless LAN enheder, vil denne korte vejledning til ibrugtagning være tilstrækkelig. Hvis du ingen erfaring har på området Wireless LAN, skal du læse den udførlige
vejledning på side 44.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Åbn Wireless LAN Konfigurations-Utility med udførelse af forbindelsen Atheros Client Utility
på desktoppen eller under Start/Programs/Atheros/Atheros Client Utility
Skift til mappen Profile management og klik på Scan!
Marker det ønskede netværk på listen og klik på Activate!
Indtast i det følgende vindue et navn til profilen. Skift derefter til mappen Security!
Udvælg den i objektnetværket anvendte krypteringsform og klik derefter på Configure. Hvis der ikke
anvendes kryptering i objektnetværket, skal du skifte til mappen Advanced og ignorere punkt 6.
Indtast i det følgende vindue den krævede nøgle til objektnetværket. Skift derefter til mappen Advanced.
Skal du forbinde til et accesspoint eller en router, anbefaler vi at lade alle indstillinger på denne side
være som de er. Hvis du skal forbindes til en anden Wireless LAN klientenhed, fx USB-Stick eller
CardBus, så skal du vælge Network type Ad-Hoc og under Channel, den samme kanal, som den anden
klient benytter.
Bekræft dine indtastninger med Ok. Skift nu til mappen Current status. Her vises nu de aktuelle
oplysninger om din profil. E grøn bjælke til Signal strength viser dig, at du er forbundet med
objektnetværket.
42
Hvis der ikke vises nogen forbindelse eller har du brug for en udførlig vejledning, så læs i tilslutning hertil
videre under „Konfigurationsprogrammet – indføring og betjening“.
3. Konfigurationsprogrammet – indføring og betjening
Åbn Wireless LAN Konfigurations-Utility med udførelse af forbindelsen Atheros Client Utility på desktoppen
eller under Start/Programs/Atheros/Atheros Client Utility.
I dette vindue får du informationer om forskellige indstillinger for din Wireless LAN. Hvis objektnetværket, som
du skal forbindes med, bliver drevet uden kryptering, er
det muligt, at WLAN enheden allerede automatisk har
forbundet sig med et netværk, der er til rådighed. I så
fald vises modtagelsesstyrken allerede i den underste
vindueshalvdel.
Skift til mappen Profile management.
For konfiguration er det en hjælp at oprette en profil. En
profil tjener til at gemme forskellige indstillinger for en
forbindelse under et bestemt navn. Har du fx brug for at
blive forbundet til skiftende trådløse netværker, så kan du
gemme indstillingerne til netværket i profilen, hvorved et
hurtigere skift mellem konfigurationerne er muligt.
I vinduets øverste venstre hjørne vises alle gemte profiler. I begyndelsen findes her kun standard profile.
Under denne liste ses detaljer vedrørende de udvalgte profiler. I højre vinduesområde er der forskellige
knapper til profilbearbejdning.
Med knappen Order profiles har du mulighed for at henføre oprettede profiler til en liste Auto selected
profiles.
Marker den ønskede profil på listen Available profiles. Klik
herefter på Add. Den profil der blev markeret, ses nu på listen
Auto selected profiles. Det betyder, at denne profil fx efter en
genstart automatisk udføres. Hvis der befinder sig flere profiler på listen kan du fastlægge den ønskede rækkefølge med
knapperne Move up og Move down. Med knappen Remove
kan du slette profilen fra listen.
Klik på OK, for at lukke for indstillingerne.
43
Klik på knappen Modify, for at bearbejde en markeret profil på listen. Med knappen Remove kan du slette
en ikke mere benyttet profil fra listen. For at aktivere en profil på den viste liste skal du først markere den, og
derefter klikke på knappen Activate.
Klik på knappen Scan for at søge efter de trådløse netværk, der er til rådighed.
Alle de trådløse netværk der er til rådighed i dit modtagelsesområde vises med følgende oplysninger:
• SSID Netværknavn/Netværk ID
• Ved brug af wireless encryption vises dette med et
nøglesymbol.
• Anvendelse af Super G™
• Anvendelse af eXtended Range (XR)™
• Signal strength
• WLAN Channel (I Europa er kanalerne 1-13 til rådighed)
• Wireless mode enten 108Mbps, 54Mbps eller 11Mbps
-
Super G™ er en metode til forøgelse af den maksimale datahastighed til 108 Mbps, gennem udnyttelsen
af to kanaler med hver 54 Mbps.
eXtended Range (XR)™ er en særlig teknologi til forøgelse af rækkevidden, gennem den op til 0,25 Mbps
udvidelige fallback for standarddatahastigheden.
For at se oplysningerne klikkes på knappen Refresh. Med et klik på OK lukkes vinduet atter.
Klik på knappen Activate, efter at du har valgt et af de netværk fra listen, der er til rådighed. Så kan du optage
det i en ny profil. Du skal her gøre det samme som ved oprettelse af en ny profil. Læs yderligere om dette
under Oprettelse af en ny profil.
3.1 Oprettelse af en ny profil
For at kunne oprette en ny profil, har du brug for forskellige informationer om objektnetværket.
Til nogle er SSID for objektnetværket påkrævet, til andre skal du vide om og hvis ja, hvilken kryptering der
anvendes i objektnetværket. Desuden kan du vælge mellem to forskellige netværkstyper. Enheden understøtter netværkstyperne infrastructure og ad-hoc.
Infrastructure: Vælg denne type såfremt du skal oprette en forbindelse med denne Wireless LAN enhed til en
Wireless LAN router eller et accesspoint.
Ad-hoc: Vælg denne type såfremt du skal oprette en direkte forbindelse til en anden Wireless LAN klient-enhed, som fx en anden USB Stick eller et WLAN PCI indbygningskort, uden Wireless LAN router eller accesspoint. Til denne forbindelsestype er to WLAN-klient-enheder nødvendige.
Der er grundlæggende to muligheder for at oprette en profil, enten med knappen New i mappen Profile
management eller ved direkte valg af et netværk med Scan.
Variant 1 Skift til mappen Profile management og klik så på New!
eller
Variant 2 Skift til mappen Profile management og klik der på Scan! Der søges nu efter for hånden værende
netværker, der herefter bliver vist i listeform. Marker det ønskede netværk og klik på Activate!
44
Kun til skjulte netværk:
Hvis feltet for SSID er tomt, er på router eller accesspoint indstillet, at dette skal være skjult. En
automatisk registrering af SSID er derfor ikke mulig.
Billedskærmen viser i begge tilfælde derefter følgende vindue:
3.1.1 Drift i infrastruktur-funktion
Tast først et Profile Name ind, fx „Min_profil“. I feltet client name indsættes automatisk navnet på din PC.
Har du bestemt dig for variant 1 skal du kun indskrive SSID for objektnetværket i feltet SSID1. Dette kan du
finde i din router eller dit accesspoint i Wireless LAN indstillinger eller ved at spørge en ansvarlig person. Har
du bestemt dig for variant 2, er SSID allerede automatisk taget fra den scannede liste.
Skift nu til mappen Advanced.
Grundlæggende er alle værdier indstillet således, at man ikke
behøver at ændre dem. I det følgende beskrives de enkelte
punkter kort.
Network type:
Vælg her Infrastructure. Denne funktion muliggør forbindelse
til en Wireless LAN router eller et accesspoint.
Transmit power level:
Du har mulighed for at nedsætte ydelsesniveauet. Dette kan være fornuftigt, når dine WLAN enheder ikke står
så langt fra hinanden.
Wireless mode:
2,4 Ghz 54 Mbit/s:
2,4 Ghz 11 Mbit/s:
Aktiver denne mulighed, for at understøtte enheder med standarden 802.11g med
54 Mbps (anbefales)
Aktiver denne mulighed, for at garantere kompatibilitet med 11 Mbps enheder (anbefales)
45
Super G™ :
Anbefales når router/accesspoint eller andre deltagende enheder understøtter
denne funktion.
eXtended Range (XR)™ : Anbefales når router/accesspoint eller andre deltagende enheder understøtter
denne funktion.
QoS:
Understøttelse af båndbreddereservering (sjældent nødvendigt)
Power Save mode:
Off:
Hurtigste funktion, fornuftigt for computere, der strømfødes fra en stikkontakt
Maximal: For bedst mulig batterilevetid i en notebook
Normal: Forlængelse af batterilevetid; hurtigere end driftarten „Maximal“
802.11b-preamble:
Vi anbefaler at lade det være ved Short & long.
Wireless mode when starting the ad-hoc network:
Denne indstilling er ikke vigtig for infrastrukturfunktionen.
802.11 Authentication mode
Hvis du benytter WEP kryptering, kan du her vælge mellem Auto, Offen eller Installiert.
Preferred access points
Klik på denne knap for i den følgende maske at indtaste MAC-adresser for dine foretrukne Wireless LAN
tilslutningspunkter.
Hvis der anvendes kryptering i dit netværk, skifter du til mappen Security og fortsætter konfigurationen under
indstilling af Wireless LAN kryptering.
Hvis du benytter dit netværk uden kryptering, bekræfter du indstillingerne med OK! I mappen Profile management kan du nu markere den aktuelle profil og med et klik på den i det følgende billede indkredsede knap Activate.
3.1.2 Drift i Ad-Hoc-funktion
Indtast først et Profile Name, fx „Min_profil“. I feltet client name indsættes automatisk navnet på din PC.
Har du bestemt dig for variant 1 skal du kun indskrive SSID for objektnetværket i feltet SSID1. Dette kan du
finde i din router eller dit accesspoint i Wireless LAN indstillinger eller ved at spørge en ansvarlig person. Har
du bestemt dig for variant 2, er SSID allerede automatisk taget fra den scannede liste.
Skift nu til mappen Advanced.
Network type:
Vælg her ad-hoc. Denne funktion muliggør forbindelse til
andre LAN klient-enheder som fx USB Sticks, PCI-kort eller
CardBus.
Wireless mode when starting the ad-hoc network:
Vælg her om du i Ad-Hoc-funktionen vil starte med
46
11 Mbps eller 54 Mbps. Dette er naturligvis også afhængigt
af, hvilken overførselshastighed de andre deltagende enheder understøtter. Vælg som det næste den Channel, der
skal benyttes til dit Ad-Hoc netværk. Denne kanal skal også
være indstillet hos de andre deltagende enheder.
Alle andre værdier er grundlæggende således indstillet, at de kan forblive uændrede. I det følgende bliver de
enkelte punkter kort beskrevet.
Transmit power level:
Du har mulighed for at nedsætte ydelsesniveauet. Dette kan være fornuftigt, når dine WLAN enheder ikke står
så langt fra hinanden.
Wireless mode:
2,4 Ghz 54 Mbit/s:
2,4 Ghz 11 Mbit/s:
Aktiver denne mulighed, for at understøtte enheder med standarden 802.11g med
54 Mbps (anbefales)
Aktiver denne mulighed, for at garantere kompatibilitet med 11 Mbps enheder
(anbefales)
Super G™ :
Anbefales når router/accesspoint eller andre deltagende enheder understøtter
denne funktion.
eXtended Range (XR)™ : Anbefales når router/accesspoint eller andre deltagende enheder understøtter
denne funktion.
QoS:
Understøttelse af båndbreddereservering (sjældent nødvendigt)
Power Save mode:
Denne indstilling er ikke vigtig i Ad-Hoc-funktionen. Energisparefunktionen er deaktiveret.
802.11b preamble:
Vi anbefaler at lade det være ved indstillingen Long only.
Hvis der anvendes kryptering i dit netværk, skifter du til mappen Security og fortsætter konfigurationen under
indstilling af Wireless LAN kryptering.
Hvis du benytter dit netværk uden kryptering, bekræfter du indstillingerne med OK! I mappen Profile management kan du nu markere den aktuelle profil og med et klik på den i det følgende billede indcirklede knap
Activate.
3.2 Indstilling af Wireless LAN kryptering
Obs!!! Som standard er kryptering deaktiveret. Men af sikkerhedsgrunde anbefaler vi altid at anvende
kryptering.
Som det første er det vigtigt at skelne mellem forskellige begreber. Derfor en kort forklaring om de vigtigste af
de her anvendte begreber:
47
Autentifikation: Autentifikationen er en proces, ved hvilken en identitet, fx en person, i besiddelse af et
bestemt kendetegn, bliver fastslået. Dette kan fx ske gennem fingeraftryk, et password eller et vilkårligt andet
berigtigelsesbevis.
Kryptering: Kryptering er en proces, ved hvilken en „klartekst“ med hjælp af en krypteringsmetode (algoritme)
forandres til en „hemmelig tekst“. Hertil kan anvendes en eller flere nøgler.
Videre skal det bemærkes, at hver eneste krypteringsmetode tilbyder en eller flere muligheder for autentifikation.
Udvælg den ønskede profil i profilmenuen og klik på Modify. Skift nu til mappen Security!
Grundlæggende er der med denne enhed følgende krypteringstyper til rådighed:
WEP-kryptering med 64 Bit, 128 Bit og 152 Bit
WPA og WPA2 kryptering
Vi anbefaler en kryptering med WPA/WPA 2 og passwordautentifikation. Hvis de andre for hånden værende enheder i
netværket ikke understøtter WPA, skal du vælge WEP.
3.2.1 WEP kryptering
Wired Equivalent Privacy (WEP) er en standard krypteringsalgoritme til WLAN. Den skal både regulere
adgangen til netværket og sikre dataintegriteten. På grund af forskellige svage punkter anses metoden for at
være usikker. Autentifikationen realiseres i dette tilfælde efter shared key metoden. (delt nøgle)
Hvis du vil bruge WEP kryptering, skal du vælge Pre-Shared key! (static WEP)
Klik så derefter på Configure.
De oplysninger som du giver på dette sted, skal være i fuld
overensstemmelse med de benyttede krypteringsdata i
objektnetværket, altså med Wireless LAN router/accesspoint
i Infrastructure funktion og ved alle Client WLAN enheder i
Ad-Hoc funktion.
I vinduets øverste område fastlægger du, hvilke tegn for nøglen, der skal anvendes. Hexadezimal tillader tegn fra 0-9 og
a-f, ASCII tillader ethvert ønsket tegn undtagen mellemrum.
Denne indstilling og valget mellem 64, 128 og 152 bit kryptering bestemmer længden af den nøgle, der skal indtastes.
WEP 64 bit ASCII kræver 5 tegn
WEP 64 bit HEX kræver 10 tegn
WEP 128 bit ASCII kræver 13 tegn
48
WEP 128 bit HEX kræver 26 tegn
WEP 152 bit ASCII kræver 16 tegn
WEP 152 bit HEX kræver 32 tegn
I nederste område kan du lægge 4 nøgler ind, men ved hvilken kun en bliver anvendt. Du har så muligheden,
hvis de andre Wireless LAN enheder også understøtter disse, at skifte nøgle med regelmæssige mellemrum.
Men du har også mulighed for kun at indtaste en nøgle og vedvarende benytte denne.
Det bliver altid den benyttede nøgle, der er markeret under Transmit code.
Eksempler på nøgle:
64 bit Hex (10 tegn) = 231074a6ef
64 bit ASCII (5 tegn) = j31n!
128 bit Hex (26 tegn) = 231074a6b9773ce43f91a5bef3
128 bit ASCII (13 tegn) = urlaub2006!+0
Bekræft dine indstillinger med OK.
3.2.2 WPA/WPA2 kryptering
Wi-Fi Protected Access (WPA) er en krypteringsmetode til WLAN. WPA indeholder WEP’s arkitektur, men
tilbyder dog yderligere beskyttelse med dynamisk nøgle, der er baseret på Temporal Key Integrity Protocol
(TKIP), og tilbyder yderligere autentifikation af bruger PSK (Pre-Shared-Keys) eller Extensible Authentication
Protocol (EAP), til hvilken dog en Radius Server er påkrævet. WPA2 er en videreudvikling af WPA og benytter
en anden krypteringsalgoritme AES (Advanced Encryption Standard).
Autentifikation med Pre-Shared-Key
Vælg WPA/WPA2-Passphrase og klik derefter på Configure.
Indtast her nøglen i det påkrævede format.
ASCII = mindst 8 og højst 63 tegn efter ønske, hvori bogstaver, tal og specialtegn er tilladt eller
Hex = til en nøgle med en længde på 64 tegn, hvori kun tegn fra 0-9 og a-f må anvendes.
Bekræft din indtastning med OK. I mappen Profile management kan du nu markere din aktuelle profil og med
et klik på den i det følgende billede indkredsede knap Activate.
-
Autentifikation med særlig autentifikationsprotokol og certifikat
Du har yderligere den mulighed at autentificere dig via den særlige autentifikationsprotokol, som ganske
vist forudsætter en autentifikationsserver. Vælg hertil WPA/WPA2 eller 802.1x.
Den her tilbudte autentifikationsprotokol er en variant af EAP (Extensible Authentication Protocol) der
forudsætter en autentifikationsserver (RADIUS-Server) eller certifikat. De oplysninger som du behøver til
konfiguration af denne autentifikationsmetode, får du fra din administrator.
49
Konfigurationen er nu for så vidt afsluttet. Skift nok en gang til mappen Current status.
Her skal nu modtagelsesstyrken og de tilsvarende
oplysninger over din konfiguration være vist. Du kan
nu lukke konfigurationsværktøjet. Den aktiverede profil
udføres atter automatisk ved genstart af computeren.
4. Konfiguration of Software og computer
Efter den vellykkede installation af netværksenheden skal blandt andet endnu en protokol installeres eller
konfigureres. Via denne udveksler computeren et netværks data. Hyppigst anvendes TCP/IP. Til dette brug
skal hver computer tildeles egen adresse. Den automatiske adressetildeling fungerer kun pålideligt, når der er
en DHCP-Server i netværket, altså fx en router eller et accesspoint. Hvis du råder over en sådan enhed med
DHCP funktion, skal du lade indstillingen stå på automatisk tildeling.
For at kontrollere en indstilling på din PC skal du gøre følgende:
Start => Indstillinger => Systemstyring => Netværksforbindelser
Vælg her forbindelsen (netværksadapter), som din PC er forbundet til routeren med, fx „LAN Verbindung“.
Efter et højreklik på den pågældende forbindelse fremkommer der en menu, fra hvilken du kan vælge egenskaber. Marker på listen elementet Internet Protocol (TCP/IP) og klik herefter på Properties.
Vælg nu Obtain an IP address automatically og Obtain DNS server address automatically, hvis der i dit netværk befinder sig en DHCP Server! Bekræft derefter med OK og i det følgende vindue ligeledes med OK!
Din PC er nu konfigureret således, at den automatisk får tildelt IP-adressen fra routeren.
Hvis du ikke råder over en sådan enhed skal du tildele IP-adresser manuelt. Det følgende eksempel beskriver
den grundlæggende metode til manuel adressetildeling. Til lokale netværk er særlige adresseområder
forud bestemt, der ikke videre overføres fra Internettet. Et område som du kan anvende til dit netværk er
fx 192.168.1.1 til 192.168.1.254. Den første PC får så adressen 192.168.1.1, den anden 192.168.1.2, den tredje
192.168.1.3 osv.
50
Vælg Use the following IP address og indtast din IP-adresse efter det forudgivne eksempel.
1.PC = IP-Adresse 192.168.1.1 Subnetmaske 255.255.255.0
2.PC = IP-Adresse 192.168.1.2 Subnetmaske 255.255.255.0
Bekræft dine indtastninger med OK!
5. Afinstallation af driver og konfigurationsprogram
Vælg Start => Indstillinger => Systemstyring => Software
Vælg WLAN 802.11g USB2.0 Adapter Installation Program og klik på Delete! Marker ved den følgende anmodning Uninstall previous installation og klik derefter på Next. Bekræft afinstallationen med OK.
Programmet spørger dig derefter, om du vil fjerne driver og profiler. Bekræft her med Yes, hvis du er sikker på,
at du vil afinstallere din netværksenhed fra computeren.
Efter afinstallation er en genstart af computeren nødvendig. Gem alle igangværende arbejder og luk alle
programmer. Klik derefter på OK for at genstarte computeren.
Afinstallationen er efter genstart af computeren afsluttet.
6. Support- og kontaktoplysninger
Ved defekte produkter:
Henvend dig ved produktreklamationer til din forhandler eller til Hama produktrådgivning.
Internet/World Wide Web
Produktsupport, nye drivere eller produktoplysninger Se under www.hama.com
Support hotline – Hama produktrådgivning:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
e-mail: [email protected]
Bemærk:
Dette produkt må kun benyttes i Tyskland, Østrig, Schweiz, England, Frankrig, Belgien, Italien, Spanien,
Holland, Danmark, Ungarn, Polen, Sverige, Portugal, Luxemburg, Irland, Grækenland, Tjekkiet, Slovakiet og
Finland!
Overensstemmelseserklæring i henhold til R&TTE retningslinierne 99/5/EG finder du under www.hama.com
51
Die Konformitätserklärung nach der R&TTE-Richtlinie l
99/5/EG finden Sie unter www.hama.com
k
A megfelelıségi nyilatkozat a 99/5/EC R&TTE-irányelv
Szerinti, amely megtalálható a www.hama.com honlapon.
See www.hama.com for the declaration of conformity L
with R&TTE Directive 99/5/EC
Prohlášení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG,
naleznete na www.hama.com
j
La déclaration de conformité á la directive
R&TTE 99/5/EC se trouve sur www.hama.com
¬
Prehlásenie o zhode podμa R&TTE smernice 99/5/EG
nájdete na www.hama.com
J
La declaratión de conformidad según la directiva
R&TTE 99/5/EC la encontratá en www.hama.com
fl
Em http://www.hama.com pode consultar a declaração
de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/UE.
ø
P
FIN
Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY
ø
mukainen vaatim ustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
www.hama.com.
La dichiarazione di conformitá secondo la direttiva .
R&TTE 99/5/EC é disponibile sul sito www.hama.com
De verklaring van overeenstemming conform de
:
R&TTE-richtlijn 99/5/EC vindt u onder www.hama.com
Konformitetserklæringen R&TTE-retningslinierne 99/5/EC …
finder du under www.hama.com
Konformitetserklæringen iflg.
÷
R & TTE-retningslinierne 99/5/EC finder du under www.
hama.com
www.hama.com
Treść Deklaracji Zgodno´sci na podstawie dyrektywy
ø
PL
R&TTE 99/5/EC można znaleźć na stronach www.hama.com
Software: (D) (GB) (F)
(D) Dieses Gerät darf nur in den folgenden Ländern betrieben werden:
(GB) This operation of this device is only allowed in the following countries:
(F) Cet appareil ne peut être utilisé que dans les pays suivants:
(E) Este aparato se puede utilizar sólo en los países siguientes:
(I)
L’uso di questo apparecchio é ammesso soltanto nei seguenti Paesi:
(NL) Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in de volgende landen:
(DK) Dette apparat må kun benyttes i følgende lande:
(PL) Urzàdzenie sprzedawane jest tylko w nast ępujących krajach:
(H) Ez a készülék a következő országokban üzemeltethető:
(CZ) Tento přístroj se smí používat pouze v následujících zemích:
(SK) Toto zariadenie sa môže používaťlen v týchto krajinách:
(S) Denna apparat får endast användas i följande länder:
(FIN) Tätä laitetta saa käyttää vain.
(P) Este aparelho pode ser utilizado somente na.
(GR)
(D) (A) (CH) (GB) (F) (B) (I) (NL) (E) (DK) (S) (H) (PL) (CZ) (SK) (GR) (P) (FIN) (L) (IRL)
52
GR
ø
www.hama.de
Hama GmbH & Co KG
Postfach 80
86651 Monheim/Germany
Tel. +49 (0)9091/502-0
Fax +49 (0)9091/502-274
[email protected]
www.hama.de
00062769-06.06
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement