Varispeed F7 CIMR-F7Z Inverter vettoriale ad anello chiuso


Add to my manuals
18 Pages

advertisement

Varispeed F7 CIMR-F7Z Inverter vettoriale ad anello chiuso | Manualzz

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 253 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

CIMR-F7Z

Varispeed F7

Inverter vettoriale ad anello chiuso

• Controllo vettoriale della corrente con o senza rotazione

• Controllo della coppia

• Controllo PID

• Console di programmazione con display LCD

• Opzioni fieldbus: DeviceNet, Profibus

• Autotuning statico e dinamico

• Potenti funzionalità orientate alle più svariate applicazioni

• Funzione di frenatura “High Slip Braking”

• Scheda opzionale PLC

• Facile manutenzione

• Funzione per il risparmio di energia

• Comunicazione RS485 standard - Modbus

• Marchi CE, UL e cUL

• Firmware applicativi personalizabili

Valori nominali

• Classe 200 V, trifase, 0,4 ... 110 kW

• Classe 400 V, trifase, 0,4 ... 300 kW

Configurazione del sistema

Accessori speciali

Cavo da inverter a PC

3G3IV-PCN329-E

Software

Sydrive Configurator

Console di programmazione

JVOP-160-OY

(display LCD)

Console di programmazione

JVOP-161-OY

(display a LED)

Prolunga della console di programmazione

3G3IV-PCN126/326

Filtro di linea

Accessori di frenatura

R

S

T

Filtro EMC antidisturbo

3G3RV-PFI @

Alimentazione

Schede di monitor

Schede opzionali di riferimento

Schede encoder

Varispeed CIMR-F7

Resistenza di frenatura INV-BR @

Circuito di frenatura

CDBR @B

Resistenza di frenatura

ERF150WJ @

Schede di comunicazione

PE R5 C24 U11

C16

C26 R6

U8

Y1

C28

C22

R13 U14 R15

R25

R15

R21

R5

R7

C1

+

U9

+

C3

C1

R11 R1 R2

R28

C5

R30 R20

+ U1

R14

C17

+

C35

R12

R1

C21

R75

14

R70

+

C39

R78

R99 R95 U12

02 R1 C12

JP5 JP6 C13

RT4

U17

R113

R8

SI-N

73 60

0-C 02

C10

10

11 R1 R110R1

R57

R55

R56

U13

R95

U15

R94

R96

C20

R6

D6

Scheda opzionale PLC

Varispeed F7

253

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 254 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Caratteristiche

Legenda codice modello

C I M R – F 7 Z 4 0 P 4 0

Inverter

Serie F7

Caratteristiche

Z: Approvazioni

europee

Case

0: A telaio aperto (IP00)

1: A telaio chiuso (IP20/NEMA1)

Potenza di uscita motore massima applicabile

0P4: 0,4 kW

022: 22 kW

Tensione

2: Classe 200 V

4: Classe 400 V

300: 300 kW decimale

Classe 200 V

Modello CIMR-F7Z

Potenza di uscita motore massima applicabile (kW)

1

Capacità (kVA)

20P4 20P7 21P5 22P2 23P7 25P5 27P5 2011 2015 2018 2022 2030 2037 2045 2055 2075 2090 2110

0,55

1,2

0,75

1,6

1,5

2,7

2,2

3,7

3,7

5,7

5,5

8,8

7,5

12

11

17

15

22

18,5

27

22

32

30

44

37

55

45

69

55

82

75

110

90

130

110

160

Corrente nominale (A)

3,2 4,1 7,0 9,6 15 23 31 45 58 71 85 115 145 180 215 283 346 415

2

Tensione massima

Trifase, 200/208/220/230/240 V (proporzionale alla tensione di ingresso)

Heavy Duty (applicazioni a coppia costante): 150 Hz max.

Normal Duty 1 o 2 (applicazioni a coppia variabile): 400 Hz max.

Frequenza massima di uscita

Frequenza e tensione di ingresso nominali

Fluttuazione di tensione ammessa

Fluttuazione di frequenza massima

Riduzione delle armoniche

Reattanza c.c.

Doppio ponte di raddrizzamento

Opzionale

Non previsto

Trifase, 200/208/220/230/240 V, 50/60 Hz

+10%, -15%

±5%

Integrata

Consentito

3

1.

La potenza di uscita motore massima applicabile è basata su un motore standard a 4 poli. Selezionare il modello di inverter in base alla corrente nominale di targa del motore.

2.

322 A in caso di carico di lavoro pesante (Heavy Duty)

3.

Con trasformatore a doppio secondario stella/triangolo.

Classe 400 V

Modello CIMR-F7Z

Potenza di uscita motore massima applicabile (kW)

1

40P4 40P7 41P5 42P2 43P7 44P0 45P5 47P5 4011 4015 4018 4022 4030 4037 4045 4055 4075 4090 4110 4132 4160 4185 4220 4300

0,55 0,75 1,5 2,2 3,7 4,0 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 185 220 300

Capacità

(kVA) 1,4 1,6 2,8

4,0 5,8 6,6 9,5 13 18 24 30 34 46 57 69 85 110 140 160 200 230 280 390 510

Corrente nominale (A)

1,8 2,1 3,7 5,3 7,6 8,7 12,5 17 24 31 39 45 60 75 91 112 150 180 216 260 304 370 506

2

675

3

Tensione massima

Trifase, 380/400/415/440/460/480 V (proporzionale alla tensione di ingresso)

Frequenza massima di uscita

Frequenza e tensione di ingresso nominali

Fluttuazione di tensione ammessa

Fluttuazione di frequenza massima

Reattanza c.c.

Riduzione delle armoniche

Doppio ponte di raddrizzamento

Heavy Duty (applicazioni a coppia costante): 150 Hz max.

Normal Duty 1 o 2 (applicazioni a coppia variabile): 400 Hz max.

Opzionale

Non previsto

Trifase, 380/400/415/440/460/480 V, 50/60 Hz

+10%, -15%

±5%

Integrata

Consentito

4

1.

La potenza di uscita motore massima applicabile è basata su un motore standard a 4 poli. Selezionare il modello di inverter inbase alla corrente nominale di targa del motore.

2.

405 A in caso di carico di lavoro pesante (Heavy Duty)

3.

540 A in caso di carico di lavoro pesante (Heavy Duty)

4.

Con trasformatore a doppio secondario stella/triangolo.

Inverter

254

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 255 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Grado di protezione

Modello CIMR-F7Z

IP20

IP00

Modello CIMR-F7Z

IP20

20P4 20P7 21P5 22P2 23P7 25P5 27P5 2011 2015 2018 2022 2030 2037 2045 2055 2075 2090 2110

Standard Opzionale a richiesta

Non disponibile

Rimuovere i coperchi della versione IP20 Standard

40P4 40P7 41P5 42P2 43P7 45P5 47P5 4011 4015 4018 4022 4030 4037 4045 4055 4075 4090 4110 4132 4160 4185 4220 4300

Standard Opzionale a richiesta Non disponibile

IP00

Rimuovere i coperchi della versione IP20 Standard

Caratteristiche comuni a tutti i modelli

Codice del modello

CIMR-F7Z

Metodo di controllo

Caratteristiche

Caratteristiche di coppia

Heavy Duty (applicazioni a coppia costante): frequenza portante 2 kHz, 150% sovraccarico per 1 minuto.

Normal Duty 1 (applicazioni a coppia variabile): frequenza portante massima 120% del sovraccarico per 1 minuto.

Normal Duty 2 (per applicazioni a coppia variabile): frequenza portante ridotta, capacità di sovraccarico continua aumentata

Gamma di controllo della velocità

Protezione da sottotensione

1:40 (controllo V/f)

1:100 (controllo vettoriale ad anello aperto)

1:1000 (controllo vettoriale ad anello chiuso)

Precisione del controllo della velocità

Risposta controllo della velocità

Protezione fusibile

Protezione da sovraccarico

± 3% (controllo V/f)

± 0,03% (controllo V/f con PG)

± 0,2% (controllo vettore ad anello aperto)

± 0,02% (controllo vettore ad anello chiuso)

(25

°C ± 10 °C)

5 Hz (controllo senza PG)

30 Hz (controllo con PG)

Limiti di coppia

Precisione di coppia

Previsto in modalità vettoriale (il passaggio nei 4 quadranti può essere cambiato mediante impostazione dei parametri)

± 5%

Gamma di frequenza

Precisione frequenza (caratteristiche temperatura)

0,01 ... 150 Hz (Heavy Duty), 0,01 ... 400 Hz (Normal Duty 1 o 2)

Riferimenti digitali: ± 0,01% (-10

°C … +40 °C)

Riferimenti analogici: ± 0,1% (25

°C ± 10 °C)

Riferimenti digitali: 0,01 Hz

Risoluzione dell'impostazione della frequenza

Risoluzione della frequenza di uscita

Capacità di sovraccarico e corrente massima

Segnale di riferimento

Riferimenti analogici: 0,025/50 Hz (11 bit più segno)

0,01 Hz

Heavy Duty (applicazioni a coppia costante): 150% della corrente di uscita nominale per 1 minuto

Normal Duty 1 o 2 (applicazioni a coppia variabile): 120% della corrente di uscita nominale per 1 minuto

0 ... +10 V, –10 ... +10 V, 4 ... 20 mA, treno di impulsi

Tempo di accelerazione/ decelerazione

Coppia frenante

0,01 … 6000,0 s (4 combinazioni selezionabili ed indipendenti)

Protezione motore

Circa 20% (125% circa con la resistenza di frenatura)

Funzioni di controllo principali

Riavvio dopo caduta di tensione momentanea, ricerca della velocità, rilevamento sovracoppia/sottocoppia, limiti di coppia, controllo a

17 velocità (massimo), 4 tempi di accelerazione e decelerazione, accelerazione/decelerazione con curva a S, sequenza a 3 fili, autotuning (statico o dinamico), funzioni di pausa, controllo attivazione/disattivazione della ventola di raffreddamento, compensazione dello scorrimento, compensazione della coppia, riavvio automatico dopo un errore, salto di frequenze, limiti superiore e inferiore per le frequenza di riferimento, frenatura c.c. all'avvio e all'arresto, frenatura ad alto scorrimento (High Slip Braking), controllo PID avanzato, controllo del risparmio energetico, comunicazioni Modbus (RS-485/422, 19,2 kbps max.), 2 gruppi di parametri motore, ripristino dopo errore e funzione di copia parametri.

Relè di protezione termica elettronica

Protezione da sovracorrente immediata

Arresto a circa 200% della corrente di uscita nominale

Arresto in seguito alla bruciatura del fusibile

Heavy Duty (applicazioni a coppia costante): 150% della corrente di uscita nominale per 1 minuto

Normal Duty 1 (applicazioni a coppia variabile): 120% della corrente di uscita nominale per 1 minuto

Normal Duty 2 (applicazioni a coppia variabile): 120% della corrente di uscita nominale per 1 minuto, corrente di uscita aumentata

Protezione da sovratensione

Inverter di classe 200 V: arresto quando la tensione c.c. del circuito principale supera 410 V.

Inverter di classe 400 V: arresto quando la tensione c.c. del circuito principale supera 820 V.

Inverter di classe 200 V: arresto quando la tensione c.c. del circuito principale scende al di sotto di 190 V.

Inverter di classe 400 V: arresto quando la tensione c.c. del circuito principale scende al di sotto di 380 V.

Superamento mancanza momentanea di tensione

Surriscaldamento del dissipatore

Prevenzione di stallo

Protezione di messa a terra

Spia di carica

Onda sinusoidale PWM Controllo vettoriale ad anello chiuso, controllo vettoriale ad anello aperto, controllo V/f, controllo V/f con PG

La selezione di questo metodo consente di riprendere il funzionamento se la corrente viene ripristinata entro 2 s.

Protezione mediante termistore

Prevenzione di stallo durante accelerazione, decelerazione o marcia

Protezione mediante circuiti elettronici

Si accende quando la tensione c.c. del circuito principale è pari o superiore a 10 Vc.c.

Varispeed F7

255

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 256 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Codice del modello

CIMR-F7Z

Temperatura durante il funzionamento

Umidità relativa

Temperatura di stoccaggio

Ambiente di installazione

Altitudine

Resistenza alle vibrazioni

Dimensioni

Inverter con telaio aperto (IP00)

Caratteristiche

-10

°C ... 40 °C (IP20)

–10

°C ... 45 °C (IP00)

95% max. (senza formazione di condensa)

- 20

°C … + 60 °C (temperatura per brevi periodi durante il trasporto)

Ambiente interno (non esposto a gas corrosivi, polvere, ecc.)

1.000 m max.

10 … 20 Hz, 9,8 m/s

2

max.; 20 … 50 Hz, 2 m/s

2

max

W1

4-d

(5)

W

(5)

Fig. 1

(5)

D

T1

D1

Classe di tensione

Potenza di uscita motore massima applicabile (kW)

Inverter

CIMR-F7Z

55

75

90

110

22

30

37

45

132

160

185

220

300

55

75

90

110

22

30

37

45

4022 0

4030 0

4037 0

4045 0

4055 0

4075 0

4090 0

4110 0

2022 0

2030 0

2037 0

2045 0

2055 0

2075 0

2090 0

2110 0

4132 0

4160 0

4185 0

4220 0

4300 0

Fig.

1

W

250

275

375

450

500

575

275

325

450

500

575

710

916

550

725

850

916

1305

1475

725

850

885

450

H

400

450

600

283

348

358

378

413

413

D

258

298

328

348

358

378

258

325

370

445

220

Dimensioni in mm

W1 H1 H2

195

220

385

435

7,5

250 575

12,5

700

820

855

435

15

260 535

7,5

D1

100

100

130

140

100

105

325

370

445

540

730

700

820

855

1270

1440

12,5

15

45,8

15

130

140

125,5

3,2

4,5

T1

2,3

3,2

4,5

2,3

d

M6

M10

M12

M6

M10

M12

160

260

280

405

88

89

102

120

Peso (kg)

Metodo di raffreddamento

21

24

57

63

86

87

108

150

21

36

Raffreddato a ventola

Inverter

256

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 257 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Inverter protetto (IP20)

W1

F7Z 20P41 ... F7Z25P51

F7Z40P41 ... F7Z45P51

4-d

F7Z 27P51 ... F7Z20181

F7Z47P51 ... F7Z40181

4-d

W

Fig. 1

3

D1

D

T1

W1

W

Fig. 2

3 D

T1

D1

Classe di tensione

Potenza di uscita motore massima applicabile

(kW)

Inverter

CIMR-F7Z

15

18,5

0,4

0,75

1,5

2,2

3,7

4,0

5,5

7,5

11

15

18,5

0,4

0,75

1,5

2,2

3,7

5,5

7,5

11

2015 1

2018 1

40P4 1

40P7 1

41P5 1

42P2 1

43P7 1

44P0 1

20P4

20P7 1

21P5 1

22P2 1

23P7 1

25P5 1

27P5 1

2011 1

45P5 1

47P5 1

4011 1

4015 1

4018 1

Fig.

1

2

1

2

W H

140 280

200

240

300

310

350

380

140 280

200 300

240 350

D

157

177

197

207

157

177

197

207

W1

126

186

216

126

186

216

Dimensioni in mm

H0

280

350

280

300

350

H1

266

300 285

335

266

285

335

H2

7

8

7,5

7

8

7,5

H3

---

---

---

D1

39

59

0

10

0

30

65,5

78

39

59

65,5

78

T1

5

2,3

5

2,3

d

M5

M6

M5

M6

Peso (kg)

Metodo di raffreddamento

3

4

6

7

11

3

4

6

10

Autoraffreddato

Raffreddato a ventola

Autoraffreddato

Raffreddato a ventola

Varispeed F7

257

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 258 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Installazione

Collegamenti standard

Alimentazione trifase

380 ... 480 V

50/60 Hz

L1

L2

L3

PE

Ingressi digitali multifunzione

[Impostazione di fabbrica]

T

Reattanza c.c. per migliorare il fattore di potenza in ingresso (opzionale)

Resistenza di frenatura (opzionale)

U X

Barra di cortocircuito

1 2 B1 B2

Fusibili

Marcia avanti/Arresto

Marcia indietro/Arresto

Errore esterno

Ripristino dopo errore

Impostazione multivelocità 1

Impostazione multivelocità 2

Selezione della frequenza di jog

2 k

Regolazione ingresso analogico

2 k

3

1

2

0 ... 10 V

4 ... 20 mA

P P

Comunicazione

Modbus

RS-485/422

Filtro di ingresso

R/L1

S/L2

T/L3

S5

S6

S7

S1

S2

S3

S4

SN

SC

SP

24 V

E(G)

Schermo

Varispeed F7

CIMR -

F7Z47P5

Schermo

U/T1

V/T2

W/T3

MA

MB

MC

E(G)

M1

M2

M3

M4

M5

M6

Uscita a contatto di errore

250 Vc.a., 1 A max.

30 Vc.c., 1 A max.

M

Uscita a contatto 1

[Impostazione predefinita: in marcia]

Uscita a contatto 2

[Impostazione predefinita: velocità zero]

Uscita a contatto 3

[Impostazione predefinita: raggiungimento frequenza di riferimento 1]

Uscita digitale multifunzione

250 Vc.a., 1 A max.

30 Vc.c., 1 A max.

RP

Ingresso a treno di impulsi

[Impostazione predefinita: frequenza di riferimento

0 ... 32 kHz]

+V

Alimentazione analogica +15V, 20mA

P

P

A1

Ingresso analogico: frequenza di riferimento

R+

R-

S+

S-

IG

A2

AC

Ingresso analogico multi- funzione

[Impostazione predefinita: polarizzazione frequenza

4 ... 20 mA (250

Ω)]

-V

0 V

Ingresso di alimentazione analogico

-15V, 20mA

Resistenza di terminazione

MP

AC

FM

AM

AC

Uscita a treno di impulsi

[Impostazione predefinita: frequenza di uscita]

Regolazione,

20 k

+

FM

-

Uscita analogica multifunzione 1

(-10 ... +10 V, 2 mA/4 ... 20 mA)

[Impostazione predefinita: frequenza di uscita 0 ... +10 V]

Regolazione,

20 k

+

-

AM

Uscita analogica multifunzione 2

(-10 ... +10 V, 2 mA/4 ... 20 mA)

[Impostazione predefinita: corrente di uscita 0 ... +10 V]

Cavi schermati P

Cavi schermati a doppini intrecciati

Inverter

258

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 259 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Circuito principale

Tensione

Modello CIMR-F7Z

Potenza di uscita motore massima applicabile

R/L1

S/L2

T/L3

R1/L11

S1/L21

T1/L31

U/T1

V/T2

W/T3

B1

B2

20P4 ... 2018

0,4 ... 18,5 kW

Alimentazione ingresso

---

Resistenza di frenatura

3

/

l

2

1

2

r/

l

1

200 /

l

2

200

400 /

l

2

400

•Reattanza c.c.

( 1- 2)

•Alimentazione c.c.

1

( 1 - )

---

------

200 V

2022, 2030

22 ... 30 kW

Uscita inverter

------

------

2037 ... 2110

37 ... 110 kW

Alimentazione ingresso

R-R1, S-S1 e T-T1 sono stati collegati prima della consegna

•Alimentazione c.c.

( 1- 2)

1

•Circuito di frenatura

( 3 - )

Alimentazione ventola di raffreddamento

2

Terminale di messa a terra (non oltre 100

Ω)

40P4 ... 4018

0,4 ... 18,5 kW

Alimentazione ingresso

---

Resistenza di frenatura

•Reattanza c.c.

( 1- 2)

•Alimentazione c.c.

1

( 1 - )

---

400 V

4022 ... 4055

22 ... 55 kW

4075 ... 4300

75 ... 300 kW

Alimentazione ingresso

R-R1, S-S1 e T-T1 sono stati collegati prima della consegna

Uscita inverter

---

------

•Alimentazione c.c.

( 1- 2)

1

•Circuito di frenatura

( 3 - )

---

Alimentazione ventola di raffreddamento

3

Terminale di messa a terra (non oltre 10

Ω)

1.

1 - L'ingresso di alimentazione c.c. non è conforme allo standard UL/c-UL.

2.

Alimentazione ventola di raffreddamento r/ l

1

- / l

2

: 200 ... 220 Vc.a. a 50 Hz, 200 ... 230 Vc.a. a 60 Hz

(È richiesto un trasformatore per l'alimentazione a 230 V 50 Hz o 240 V 50/60 Hz).

3.

Alimentazione ventola di raffreddamento r/ l

1

- 200 / l

2

200: 200 ... 220 Vc.a. a 50 Hz, 200 ... 230 Vc.a. a 60 Hz, r/ l

1

- 400 / l

2

400: 380 ... 480 Vc.a. a 50/60 Hz

CIMR-F7Z20P4 ... 2018

Configurazione del circuito principale

CIMR-F7Z2022, 2030

CIMR-F7Z2037 ... 2110

CIMR-F7Z40P4 ... 4018

CIMR-F7Z4022 ... 4055

CIMR-F7Z4075 ... 4300

Varispeed F7

259

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 260 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Circuito di controllo

Tipo N.

S1

S2

S3

S4

S5

S6

Nome segnale

Comando di marcia avanti/arresto

Comando marcia indietro/arresto

Ingresso errore esterno

*1

Ripristino dopo errore

*1

Multivelocità 1

*1

(commutatore master/ ausiliaria)

Multivelocità 2

*1

S7

SC

SN

SP

+V

–V

A1

A2

Frequenza di riferimento di jog*1

Comune ingressi digitali

Neutro ingressi digitali

Alimentazione ingressi digitali

Alimentazione ingresso analogico

Alimentazione ingresso analogico

Frequenza di riferimento

Ingresso analogico multifunzione

AC Comune riferimenti analogici

E(G) Punto di collegamento schermo

Funzione

Marcia avanti quando è ON e arresto quando è OFF.

Marcia indietro quando è ON e arresto quando è OFF.

Errore quando è ON.

Ripristino quando è ON.

Le funzioni vengono selezionate impostando i parametri H1-01 ... H1-

05.

Frequenza di riferimento ausiliaria quando è ON.

Impostazione multivelocità 2 quando

è ON.

Frequenza di riferimento di jog quando è ON.

Livello del segnale

24 Vc.c., 8 mA

Optoisolato

Alimentazione da +24 Vc.c. per gli ingressi digitali

24 Vc.c., 250 mA max.

*2

Alimentazione da 15 V per i riferimenti analogici 15 V

(Corrente max.: 20 mA)

Alimentazione da –15 V per i riferimenti analogici

–10 ... +10 V/100%

4 ... 20 mA/100%

–10 V ... +10 V/100%

La funzione viene selezionata impostando il parametro H3-09.

–15 V

(Corrente max.: 20 mA)

–10 ... +10 V (20 k

Ω)

4 ... 20 mA (250

Ω)

–10 V ... +10 V (20 k

Ω)

– –

– –

M1

M2

M3

M4

M5

M6

MA

MB

MC

FM

AC

AM

Segnale di funzionamento

(1 contatto NA)

Velocità zero

In funzione quando è ON.

Livello zero (b2-01) o inferiore quando

è ON.

Uscite a contatto multifunzione

Contatti a relè

Capacità contatto:

1 A max. a 250 Vc.a.

1 A max. a 30 Vc.c.

*3

Rilevamento raggiungimento velocità

Segnale uscita errore

All'interno di ±2 Hz della frequenza impostata quando è ON.

Presenza di errore quando il circuito MA-MC è chiuso

Presenza di errore quando il circuito MB-MC è aperto

Uscita analogica multifunzione (uscita frequenza)

Comune analogico

Uscita analogica multifunzionale

(monitoraggio della corrente)

0 ... 10 V, 10 V = 100% della frequenza di uscita

Uscita analogica multifunzione 1

0 ... 10 V, 10 V = 200% della corrente nominale dell'inverter

Uscita analogica multifunzione 2

Contatti a relè

Capacità contatto:

1 A max. a 250 Vc.a.

1 A max. a 30 Vc.c.

*3

–10 ... +10 V max. ±5%

2 mA max.

Uscita di corrente 4 ... 20 mA

RP

MP

Ingresso a impulsi

*4

Monitoraggio a impulsi

H6-01 (ingresso frequenza di riferimento)

H6-06 (frequenza di uscita)

0 ... 32 kHz (3 k

Ω)

Alta tensione 3,5 ... 13,2 V

0 ... 32 kHz

Uscita +15 V (2,2 k

Ω)

Per comunicare in RS485 cortocircuitare R+ con S+ ed R- con S- Optoisolato R+

R-

S+

S-

IG

Ingressi comunicazione Modbus

Uscite comunicazione Modbus

Comune segnali –

* 1. S3 ... S7 definiti come default. Per una sequenza a 3 fili, le impostazioni predefinite sono: sequenza a 3 fili per S5, multivelocità 1 per S6 e multivelocità 2 per S7.

* 2. Non utilizzare questo alimentatore per alimentare altri dispositivi esterni.

* 3. Quando si aziona un carico reattivo, ad esempio la bobina di un relè con alimentazione c.c., inserire sempre un diodo volano

Optoisolato

* 4. Nella seguente tabella sono riportate le caratteristiche dell'ingresso a treno d’ impulsi.

Livello basso

Livello alto

0,0 ... 0,8 V

3,5 … 13,2 V

Frequenza degli impulsi 0 ... 32 kHz

Inverter

260

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 261 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Rimuovere i coperchi superiore e inferiore per i modelli da 15 kW o meno di classe 200 V e 400 V.

Quando si utilizza un inverter a telaio aperto di classe

200 V/400 V con uscita a 22 kW (o superiore), accertarsi che vi sia abbastanza spazio per i bulloni a occhiello e il cablaggio del circuito principale.

55 ˚C

Dissipatore interno

Coperchio superiore

Temperatura dell'aria nella parte superiore

–10 ... 55 ˚C

Dissipatore

Inverter a telaio aperto

Coperchio superiore

Dissipatore di calore

50 mm o più

120 mm o più

Aria

Coperchio inferiore

Temperatura presa d'aria inverter

–10 ... 45 ˚C

45 ˚C

Temperatura periferica 40 ˚C

Coperchio inferiore

Vite di montaggio del coperchio

30 mm o più

50 mm o più

Spazi laterali

30 mm o più

120 mm o più

Aria

Spazi sopra e sotto

Dissipazione termica inverter

Classe 200 V

Modello CIMR-F7Z

Capacità

20P4

kVA 1,2

20P7

1,6

21P5

2,7

22P2

3,7

23P7

5,7

25P5

8,8

27P5

12

2011

17

2015

22

2018

27

2022

32

2030

44

2037

55

2045

69

2055

82

2075

110

2090

130

2110

160

Corrente nominale

Dissipatore

A

W

3,2

20

4,1

27

7,0

50

9,6

70

15

112

23

164

31

219

45

374

58

429

71

501

85

586

115

865

145

1015

180

1266

215

1588

283

2019

346

2437

415

2733

Interna

W 39 42 50 59 74 84 113 170 183 211 274 352 411 505 619 838 997 1242

Totale

W

Tipo di raffreddamento

59 69 100

Autoraffreddato

129 186 248 332 544 612 712 860 1217 1426 1771 2207 2857 3434 3975

Raffreddato a ventola

Classe 400 V

Modello CIMR-F7Z

Capacità dell'inverter

kVA

40P4 40P7 41P5 42P2 43P7 44P0 45P5 47P5 4011 4015 4018 4022 4030 4037 4045 4055 4075 4090 4110 4132 4160 4185 4220 4300

1,4 1,6 2,8 4,0 5,8 6,0 9,5 13 18 24 30 34 46 57 69 85 110 140 160 200 230 280 390 510

Corrente nominale

A 1,8 2,1 3,7 5,3 7,6 8,0 12,5 17 24 31 39 45 60 75 91 112 150 180 216 260 304 370 506 675

Dissipatore

W 14 17 36 59 80 91 127 193 252 326 426 466 678 784 901 1203 1399 1614 2097 2388 2791 3237 3740 5838

Interna

W 39 41 48 56 68 70 82 114 158 172 208 259 317 360 415 495 575 671 853 1002 1147 1372 1537 2320

Totale

W 53 58 84

Tipo di raffreddamento Autoraffreddato

115 148 161 209 307 410 498 634 725 995 1144 1316 1698 1974 2285 2950 3390 3938 4609 5277 8158

Raffreddato a ventola

Varispeed F7

261

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 262 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Accessori

Accessorio di montaggio esterno dissipatore

Gli inverter Varispeed F7 classe 200/400 V da 18,5 kW o inferiore necessitano di questo accessorio per il montaggio esterno del dissipatore.

Questo accessorio allarga le dimensioni esterne dell'inverter in larghezza e altezza (l'accessorio non è necessario per gli inverter da 22 kW o superiori).

Pannello di montaggio Parete

W1

W D1 D2

D3 o più

CIMR-

F7Z

20P4

20P7

21P5

22P2

23P7

25P5

27P5

2011

2015

2018

40P4

40P7

41P5

42P2

43P7

44P0

45P5

47P5

4011

4015

4018

Codice d'ordine accessorio

W

EZZ08676A 155

EZZ08676B 210

EZZ08676C 250

EZZ08676A 155

EZZ08676B 210

EZZ08676C 250

H

302

330

392

302

330

392

Dimensioni in mm

W1 H1 D1

126

180

216

126

180

216

290

316

372

290

316

372

122,6

122,6

136,1

133,6

D2 D3

37,4 40

57,4 60

136,1 63,4 70

133,6 76,4

37,4

57,4

63,4

76,4

85

40

60

70

85

Dima di foratura per il montaggio esterno del dissipatore

Foro 4-d a b

Due fori Ø 5 a

Foro 4-d a a

(W3)

(W3)

(W2)

A a b

W1

W

Fig. 1 a

Foro 4-d a a

(W3)

(W2) a

(W2)

A

W1

W

Fig. 2

(W2) a

(W3)

(W3) a

(W2)

A

W1

W

Fig. 3

(W2) a

(W3)

43P7

44P0

45P5

47P5

4011

4015

4018

4022

2055

2075

2090

2110

40P4

40P7

41P5

42P2

4030

4037

4045

4055

4075

4090

4110

4132

27P5

2011

2015

2018

2022

2030

2037

2045

CIMR-

F7Z

20P4

20P7

21P5

22P2

23P7

25P5

4160

Fig.

1

2

1

2

3

W H

155 302 126

210 330 180

250 392 216

250 400 195

275 450 220

375 600 250

450 725 325

500 850 370

575 885 445

155 302 126

210 330 180

250 392 216

275 450 220

325 550 260

6

8,5

57

55

6

8,5

Dimensioni in mm

W1 (W2) (W3) H1 (H2) (H3)

24,5

54,5

24,5

450 725 325 54,5

8,5 290 9,5

6,5 316

3

8

8

10

385

435

575

820

855

6,5 316

3

8

8

435

535

9

8,5 372 9,5

8

15

700 13,5

19

8,5 290 9,5

9

8,5 372 9,5

8

6

7

10

7,5

A B

233 353

244 369

269 419

M6

12,5

359 545

M10

434 673

15

6

7

10

7,5

484 782

555 817

269 419

M12

M6

500 850 370 57 8 820 19 15 484 782

M12

575 925 445 55 10 895

1

15 555 817

d

138 271 M5

197 298

138 271 M5

197 298

233 353

309 519

700 13,5 12,5 434 673 M10

1.Le dimensioni per la parte superiore e quella inferiore sono diverse

(vedere fig. 3).

Inverter

262

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 263 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Opzioni

Configurazione del sistema

Accessori speciali

7

Filtro di linea

Accessori di frenatura

R

S

T

1

8

Varispeed CIMR-F7

Alimentazione

Schede di monitoraggio

2

Schede opzionali di riferimento

Schede encoder Schede di comunicazione

3

C33

+

+

U9

PE

R52

C24

U11

C16

C22

R13

R11 R1 R2

R7 C26 R6

U8 C28

Y1

U10 R2

U14 R15

R25

R15

R21

R5

R7

C5

R30 R20

C11

R10 12 JP5

JP6

C17

R14

U1

+

+

C35

+

R99

R12

R75

R11

R78

U12

C13

RT4

U17

N. c odic

R8

73

60 0-C C10

02 10

11 R1

R57

R39

R55

R5 R54

D6

U13

R95

U15

C20

R96

R94

R97

R6

Scheda opzionale PLC

4

5 6

A Filtri di linea

Modello “foot print”

200 V

Modello di inverter

Varispeed F7

Tipo

CIMR-F7Z20P4

CIMR-F7Z20P7

CIMR-F7Z21P5

CIMR-F7Z22P2

3G3RV-PFI3010-E

3G3RV-PFI3018-E

CIMR-F7Z23P7

CIMR-F7Z25P5

CIMR-F7Z27P5

CIMR-F7Z2011

CIMR-F7Z2015

CIMR-F7Z2018

CIMR-F7Z2022

CIMR-F7Z2030

CIMR-F7Z2037

CIMR-F7Z2045

CIMR-F7Z2055

CIMR-F7Z2075

CIMR-F7Z2090

CIMR-F7Z2110

3G3RV-PFI2035-E

3G3RV-PFI2060-E

3G3RV-PFI2100-E

3G3RV-PFI2130-E

3G3RV-PFI2160-E

3G3RV-PFI2200-E

3G3RV-PFI2250-E

3G3FV-PFI4450-E

3G3FV-PFI4600-E

Classe

EN55011

Filtri di linea

Corrente

(A)

Peso

(kg)

B, 25 m

A, 100 m

B, 25 m

A, 100 m

B, 25 m

A, 100 m

B, 25 m

A, 100 m

B, 25 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

10

18

35

60

100

130

160

200

250

450

600

1,1

1,3

1,4

3

4,9

4,3

6,0

11,0

14,0

41

60

Dimensioni

W x D x H

143x46x330

143x46x330

143x46x330

213x60x355

238x80x408

90x180x310

120x170x380

130x240x518

130x240x518

250x205x587

364x180x688

Installazione

W1 x H1 x M vite

115x313xM5

115x313xM5

115x313xM5

175x336xM6

205x390xM6

65x295xM6

102x365xM6

90x498xM8

90x498xM8

170x560xM6

300x648xM6

Modello standard

Varispeed F7

263

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 264 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

400 V

Modello di inverter

Varispeed F7

CIMR-F7Z40P4

CIMR-F7Z40P7

CIMR-F7Z41P5

CIMR-F7Z42P2

CIMR-F7Z43P7

CIMR-F7Z44P0

CIMR-F7Z45P5

CIMR-F7Z47P5

CIMR-F7Z4011

CIMR-F7Z4015

CIMR-F7Z4018

CIMR-F7Z4022

CIMR-F7Z4030

CIMR-F7Z4037

CIMR-F7Z4045

CIMR-F7Z4055

CIMR-F7Z4075

CIMR-F7Z4090

CIMR-F7Z4110

CIMR-F7Z4132

CIMR-F7Z4160

CIMR-F7Z4185

CIMR-F7Z4220

CIMR-E7Z4300

Modello

3G3RV-PFI3010-E

3G3RV-PFI3018-E

3G3RV-PFI3035-E

3G3RV-PFI3060-E

3G3RV-PFI3070-E

3G3RV-PFI3100-E

3G3RV-PFI3130-E

3G3RV-PFI3170-E

3G3RV-PFI3200-E

3G3FV-PFI4280-E

3G3FV-PFI4450-E

3G3FV-PFI4600-E

3G3FV-PFI4900-E

Classe EN

55011

Filtro di linea

Corrente

(A)

Peso

(kg)

Dimensioni

W x D x H

Installazione

W1 x H1 x M vite

B, 25 m

A, 100 m

B, 25 m

A, 100 m

B, 25 m

A, 100 m

B, 25 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

A, 100 m

10

18

35

60

70

100

130

170

250

280

450

600

900

1,1

1,3

2,1

4,0

3,4

4,0

4,7

6,0

11

23,5

41

60

60

143x46x330

143x46x330

213x51x355

238x60x408

80x220x329

90x180x310

90x180x310

120x170x380

130x240x518

200x160x495

250x205x587

364x180x688

364x180x688

115x313xM5

115x313xM5

175x336xM6

205x390xM6

55x314xM6

65x295xM6

65x295xM6

102x365xM6

90x498xM8

166x468xM6

170x560xM6

300x648xM6

300x648xM6

Schede opzionali

Tipo Modello

AO-08 / 3G3IV-PAO08

Descrizione

B

Funzione

Segnali analogici di monitor uscita dell’inverter (frequenza di uscita, corrente di uscita, ecc.).

• Risoluzione: 8 bit (1/256)

• Tensione di uscita: 0..10V. Canali di uscita: 2

AO-12 / 3G3IV-PAO12

Schede analogiche di monitor

Segnali analogici di monitor uscita dell’inverter (frequenza di uscita, corrente di uscita, ecc.).

• Risoluzione: 11 bit (1/2048) + codice

• Tensione di uscita: 0..10V. Canali di uscita: 2

C

DO-08 / 3G3IV-PDO08

DO-02C / 3G3IV-PDO02C

PG-B2 / 3G3FV-PPGB2

PG-X2 / 3G3FV-PPGX2

Scheda digitale di monitor

Scheda di uscita 2 relè

Segnali digitali isolati di monitor dell’inverter durante la marcia (allarme, rilevamento di velocità zero, ecc.).

Uscite: 6 fotoaccoppiate (48 V, 50 mA o inferiore)

2 relè (250 Vc.a, 1 A o inferiore; 30 Vc.c., 1 A o inferiore)

• 2 uscite a relè multifunzione aggiuntive

• Ingresso encoder fasi A/B

• Risposta in frequenza: 30 kHz max. (alimentazione scheda PG: +12 V, corrente max. 200 mA)

• Uscita di monitor degli impulsi: open collector, +24V, corrente max. 30 mA

Schede encoder PG di controllo della velocità

(per modalità V/f con PG o vettoriale di flusso)

• Ingresso encoder fasi differenziali A/B/Z

• Risposta in frequenza: 300 kHz max. (alimentazione scheda PG: +5V o +12V, corrente max.

200 mA)

• Uscita di monitor degli impulsi: RS-422 line-driver

D

E

3G3RV-PDRT2

PE

R52

C24 U1

C16

C22

C33

U6

U7

C26

R6 U8

R131

Y1

U14

C28

U10

R21

R5

R7

R15

R15

R10R10

R1

C11

02

C12

R105

+ +

U9

R2

R2

R3

C5

R

C3

C1 JP1

U10

R120

R3

R35

R70

+ U1

R1

C17

+

C2

+

C35

R1

14

C3

R7

R99 R95

U12

JP5

JP6

C13

RT4

U17

N. codice

R113

R8

TR1

TR2

11 R1 R107

R55

R54

R57

R3

R4

SI-N

7360 C10

0-C021

0

U13

U15

D6

R6

R95

R94

R97

C20

R96

Scheda di rete DeviceNet

• Consente di mettere in marcia o fermare l’inverter, impostarne i parametri, controllarne la frequenza di uscita e la corrente di uscita, ecc. tramite il master di una rete DeviceNet.

SI-P1

AI-14U / 3G3IV-PAI14U

AI-14B / 3G3IV-PAI14B

DI-08 / 3G3IV-PDI08

DI-16H2 / 3G3IV-PDI16H2

Scheda di rete Profibus-DP

Schede analogiche di ingresso

Scheda di riferimento digitale

• Consente di mettere in marcia o fermare l’inverter, impostarne i parametri, controllarne la frequenza di uscita e la corrente di uscita, ecc. tramite il master di una rete Profibus-DP.

• Scheda analogica di ingresso con 2 canali ad alta risoluzione

• Canale 1: 0..10 V (20 k

Ω)

• Canale 2: 4..20 mA (250

Ω)

• Risoluzione: 14 bit

• Scheda analogica di ingresso con 3 canali ad alta risoluzione

• Canali: 0..10 V (20 k

Ω),

4..20 mA (250

Ω)

• Risoluzione: 13 bit + segno

• Scheda digitale per il riferimento di velocità a 8 bit

• Scheda digitale per il riferimento di velocità a 16 bit

Inverter

264

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 265 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Tipo Modello

3G3RV-P10ST8-E

Descrizione

Opzione PLC

Funzione

• Completo di tutte le funzionalità PLC, con installazione ad incastro e accesso diretto ai parametri dell'inverter nonché agli ingressi e alle uscite analogiche/digitali.

• Fieldbus Compobus/S integrato

• Per la programmazione è possibile utilizzare gli strumenti Omron standard

• Stesse funzionalità del modello standard con supporto per la rete DeviceNet. (slave)

F

Opzione PLC con DeviceNet

3G3RV-P10ST8-DRT-E

G Accessori

Modello

JVOP-160-OY

Descrizione Installazione

Console di programmazione con display LCD a 5 righe

Supporto per 7 lingue

57

2 fori MTG M3

Pannello

JVOP-161-OY

70

14,5 44

Foro passante

70

Console di programmazione con display LED a 7 segmenti

Dima di foratura per l’installazione

3G3IV-PCN126

3G3IV-PCN326

3G3IV-PCN329-E

Sysdrive Configurator

Manuale per l'utente

Prolunga per console di programmazione

1 m

3 m

-----

Cavo di configurazione PC

Software per computer

OMI-YEGTOES616-55_1-OY F7ZE Manuale in lingua inglese

-----

Strumento software di programmazione e monitoraggio

15,8 6,4

(60)

Varispeed F7

265

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 266 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

H Opzioni per frenatura

Unità di frenatura

Modello resistenza

1

Esterna

3

Su dissipatore

2

Inverter

Tensione

Max. potenza motore

(kW)

Modello

CIMR-

F7Z

Modello

CDBR

N. di unità

Modello

ERF-

150WJ

N. di resistenze

Coppia frenante (%)

Modello

INV-

BR

N. di resistenze

Coppia frenante (%)

Dati resistenza

Min. Resistenza collegabile (

3.7

4

5.5

7.5

11

15

18.5

22

55

75

90

110

0.4

0.75

1.5

2.2

7.5

11

15

18.5

22

30

37

45

0.4

0.75

1.5

2.2

3.7

5.5

75

90

110

132

30

37

45

55

160

185

220

300

43P7

44P0

45P5

47P5

4011

4015

4018

4022

2055

2075

2090

2110

40P4

40P7

41P5

42P2

27P5

2011

2015

2018

2022

2030

2037

2045

20P4

20P7

21P5

22P2

23P7

25P5

4030

4037

4045

4055

4075

4090

4110

4132

4160

4185

4220

4300

Classe

200 V

Classe

400 V

Integrata

2022B

2015B

2015B

2022B

2022B

2022B

2022B

2022B

Integrata

4030B

4030B

4045B

4045B

4030B

4045B

4045B

4030B

4045B

4045B

4045B

4045B

4045B

-

-

1

2

2

2

2

3

4

5

1

1

2

1

1

2

2

3

4

4

4

5

6

201

201

101

700

620

---

751

751

401

301

---

1

1

1

1

1

1

1

1

1

----

----

220

125

125

120

100

230

130

125

115

----

05020

07030

11013

15010

18008

22006

15010

15010

22006

22006

22006

22006

18008

----

04150

05100

05100

07075

11050

15040

18032

22027

30020

37016

45013

30020

45013

45013

30020

45013

45013

45013

37016

45013

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

3

4

5

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

3

4

4

4

5

6

----

----

115

125

125

125

125

125

125

100

120

100

110

120

100

135

135

135

130

135

125

125

125

125

125

125

135

145

100

100

140

140

120

125

110

70 W 200

70 W 200

260 W 100

260 W

390 W

520 W

780 W

70

62

30

20

2400 W 13.6

3000 W 10

4800 W

4800 W

8

6.8

3000 W

3000 W

4800 W

4800 W

10

10

6.8

6.8

4800 W

4800 W

6.8

6.8

4800 W 8

70 W 750

70 W 750

260 W 400

260 W 250

390 W 150

520W 100

520 W 100

780 W

1040 W

75

50

1560 W

4800 W

40

32

4800 W 27.2

6000 W 20

9600 W 16

9600 W 13.6

6000 W 20

9600 W 13.6

9600 W 13.6

6000 W 20

9600 W 13.6

9600 W 13.6

9600 W 13.6

9600 W 16

9600 W 13.6

1.

Nel caso in cui si utilizzi una resistenza, impostare il parametro L3-04 a 0 (prevenzione di stallo disabilitata durante la decelerazione). In caso contrario, il motore non si fermerebbe nel tempo di decelerazione impostato.

2.

Nel caso in cui si utilizzi una resistenza di tipo “su dissipatore”, impostare il parametro L8-01 a 1 (protezione resistenza di frenatura abilitata).

3.

Scegliere un valore di resistenza superiore al valore di resistenza minima collegabile.

Per applicazioni ad alta rigenerazione, come applicazioni di sollevamento, la coppia frenante potrebbe essere superiore a quella garantita da unità di frenatura più resistenza. Contattare un rappresentante Omron nel caso in cui l’applicazione richieda una coppia frenante superiore a quelle indicate in tabella.

32

32

32

32

20

20

19.2

19.2

96

96

64

64

6.4

1.6

1.6

1.6

6.4

9.6

9.6

6.4

9.6

9.6

9.6

6.4

48

48

48

16

16

9.6

19.2

12.8

12.8

19.2

12.8

3.2

3.2

3.2

3.2

3.2

3.2

3.2

)

Inverter

266

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 267 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Collegamenti per resistenze di frenatura

MCCB

Alimenta- zione trifase

· Impostare la costante L8-01

su 1 (protezione resistenza

di frenatura abilitata).

Varispeed F7

di stallo tramite il

parametro L3-04.

Resistenza di frenatura

Motore

Collegamenti per crcuiti di frenatura

Contatto relè di protezione termica resistenza di frenatura

Resistenza di frenatura

Contatto relè di protezione termica resistenza di frenatura

Resistenza di frenatura *3

Varispeed F7

Circuito di frenatura 2 *2

Circuito di frenatura 1

Contatto surriscaldamento dissipatore (contatto termico)

Contatto surriscaldamento dissipatore (contatto termico)

Circuito di frenatura

Modello CDBR-2015 B, -2022 B, -4030B, -4045 B

4 fori MTG M4 72 66,5

30 o più

38

128

140

38

30 o più

Foro di ingresso per tre fili

(isolante elettrico Ø 20)

Peso: 1,8 Kg

114,5

138,5

Resistenza di frenatura ERF150WJ

(tipo installabile sul dissipatore)

Peso: 0,2 kg

Modello ERF-150WJ_

Nota: preparare le viti di montaggio

(2 viti filettate M4x8).

Non è possibile utilizzare viti >8 mm.

Varispeed F7

267

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 268 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Resistenza di frenatura INV-BR (tipo installabile sul dissipatore)

Modello

INV-BR18032

INV-BR22027

INV-BR3320

INV-BR37016

INV-BR45013

A

180

300

L

670

550

670

H

320

260

320

M

645

525

645

N

130

250

Modello

INV-BR04150-OEE-I, INV-BR05100-OEE-I, INV-BR05030-OEE-I, INV-BR07020-OEE-I

INV-BR07075-OEE-I

INV-BR15040-OEE-I, INV-BR15010-OEE-I

INV-BR11050-OEE-I, INB-BR11013-OEE-I

INV-BR18008-OEE-I

Dimensioni

L

+0

I ± 1

/

-2

220

200

189

Riferimento involucro

300

260

249

Riferimento involucro

220

300

300 2pz.

400

4’’ 2 pz.

400

320

309

Inverter

268

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 269 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Reattanza c.a.

Esempio di collegamento

MCCB

Reattanza c.a.

Varispeed F7

Motore

Esempio applicativo

Potenza nominale alimentatore (kVA)

Reattanza c.a. necessaria per controllo armoniche di alimentazione

Reattanza c.a. non necessaria

Capacità inverter (kVA)

Classe 200 V

Potenza di uscita motore massima applicabile (kW)

0,4

0,75

1,5

2,2

3,7

5,5

7,5

11

15

18,5

22

30

37

45

55

75

90

110

Valore di corrente

A

80

90

120

160

200

240

280

360

500

500

20

30

40

60

2,5

5

10

15

Induttanza mH

0,13

0,12

0,09

0,07

0,05

0,044

0,038

0,026

0,02

0,02

4,2

2,1

1,1

0,71

0,53

0,35

0,265

0,18

11

15

18,5

22

30

37

45

55

0,4

0,75

1,5

2,2

3,7

5,5

7,5

75

90/110

132/160

185

220

300

Classe 400 V

Potenza di uscita motore massima applicabile (kW)

Valore di corrente

A

40

50

60

80

90

120

150

200

250

330

10

15

20

30

1,3

2,5

5

7,5

490

660

Induttanza mH

0,53

0,42

0,36

0,26

0,24

0,18

0,15

0,11

0,09

0,06

18,0

8,4

4,2

3,6

2,2

1,42

1,06

0,7

0,04

0,03

Reattanza c.c.

Esempio di collegamento

Reattanza c.c.

Esempio applivativo

MCCB

Varispeed F7

Motore

Potenza nominale alimentazione

(kVA)

Con reattanza per coordinamento alimentazione

Senza reattanza

Rimuovere il collegamento

G1 e G2 e cablare come illustrato in figura.

Potenza di uscita motore massima applicabile (kW)

Classe 200 V

Valore di corrente

A

0,4

0,75

1,5

2,2

3,7

5,5

7,5

11

15

18,5

22 ... 110

5,4

18

36

72

90

Integrato

Induttanza mH

8

3

1

0,5

0,4

Capacità inverter (kVA)

Potenza di uscita motore massima applicabile (kW)

0,4

0,75

1,5

2,2

3,7

5,5

7,5

11

15

18,5

22 ... 300

Classe 400 V

Valore di corrente

A

3,2

5,7

12

23

33

47

Integrato

Induttanza mH

28

11

6,3

3,6

1,9

1,3

Varispeed F7

269

Y203-IT2-01_Omron.book Seite 270 Mittwoch, 20. Oktober 2004 11:07 11

Toroidi (per uscita inverter)

Descrizione

Toridi di uscita (in funzione del diametro dei cavi)

D (diametro del foro)

φ 21 mm

φ 28 mm

φ 50 mm

φ 60 mm

Potenza motore

15

22

45

> 45

Modalità di collegamento

L

85

105

150

200

W

22

25

50

65

L

H

46

62

110

170

X

70

90

125

180

Y

-

-

30

45

m (fori di montaggio)

φ 5

φ 5

φ 5

φ 6

Peso

(Kg)

0,1

0,2

0,3

1,7

Modello

3G3IV-PFO OC/1

3G3IV-PFO OC/2

3G3IV-PFO OC/3

3G3IV-PFO OC/4

Tipo di inverter

2015

2018

2022

2030

2037

2045

2055

2075

2090

2110

20P4

20P7

21P5

22P2

23P7

25P5

27P5

2011

Installazione fusibile

Per proteggere l'inverter è consigliabile utilizzare dei fusibili del tipo indicato nella tabella seguente.

Tensione (V)

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

240

FUSIBILE

Corrente (A)

10

10

15

20

30

40

60

80

100

130

150

180

240

300

350

450

550

600

I

2 t (A

2 s)

12~25

12~25

23~55

34~98

82~220

220~610

290~1300

450~5000

1200~7200

1800~7200

870~16200

1500~23000

2100~19000

2700~55000

4000~55000

7100~64000

11000~64000

13000~83000

Tipo di inverter

4011

4015

4018

4022

4030

4037

4045

4055

40P4

40P7

41P5

42P2

43P7

44P0

45P5

47P5

4075

4090

4110

4132

4160

4185

4220

4300

Tensione (V)

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

480

FUSIBILE

Corrente (A)

5

5

10

10

15

20

70

80

100

125

25

30

50

60

150

150

250

300

350

400

450

600

700

900

I

2 t (A

2 s)

6~55

6~55

10~55

18~55

34~72

50~570

100~570

100~640

150~1300

400~1800

700~4100

240~5800

500~5800

750~5800

920~13000

1500~13000

3000~55000

3800~55000

5400~23000

7900~64000

14000~250000

20000~250000

34000~400000

52000~920000

TUTTE LE DIMENSIONI INDICATE SONO ESPRESSE IN MILLIMETRI.

Per convertire i millimetri in pollici, moltiplicare per 0,03937. Per convertire i grammi in once, moltiplicare per 0,03527.

Cat. No. I23E-IT-01

In una prospettiva di miglioria del prodotto, le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.

Inverter

270

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement