Používateľská príručka | EPSON EMP-S4 Users Guide


Add to my manuals
77 Pages

advertisement

Používateľská príručka | EPSON EMP-S4 Users Guide | Manualzz

Uživatelská příručka

Symboly, upozornění a způsob zobrazení položek

Označuje postup, jehož následkem může vzniknout škoda nebo poranění, pokud uživatel nebude dostatečně opatrný.

Označuje doplňkové informace, které by mohly být v souvislosti s daným tématem užitečné.

s

[ (Název) ]

„(Název nabídky)“

Označuje stránku obsahující užitečné informace týkající se daného tématu. Klepnutím na číslo strany zobrazíte požadovanou stranu.

Označuje, že popis podtržených slov před tímto symbolem se nachází rejstříku pojmů.

Klepnutím na podtržená slova zobrazíte odpovídající záznam v části „Glosář“, „Dodatky“. s s.66

Označuje popis postupu a pořadí kroků.

Označený postup musí být proveden v pořadí, v jakém jsou uvedené kroky zobrazeny.

Označuje název tlačítka na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači.

Příklad: Tlačítko [Esc]

Označuje položky konfigurační nabídky.

Příklad: „Obraz“-„Jas“

Slova „jednotka“ nebo „projektor“ použitá v Uživatelské příručce mohou odkazovat na projektor, ale i na příslušenství nebo doplňková zařízení.

1

Obsah

Funkce projektoru ..................................................................4

Názvy souástí a funkce ..........................................................6

Elní a horní strana .................................................................... 6

Ovládací panel .......................................................................... 7

Zadní strana .............................................................................. 8

Spodní strana............................................................................. 9

Dálkový ovlada ....................................................................... 10

Nastavení a změna obrazu

Nastavení kvality obrazu ......................................................12

Nastavení obrazu z počítače a obrazu RGB........................ 12

Výběr kvality projekce (Color Mode – Režim barev) ....... 15

Nastavení polohy projekce (Image Shift – Posunutí obrazu) .....16

Nastavení hlasitosti ..............................................................17

Změna promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj) ....18

Automatická detekce příchozích signálů a změna promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj) ... 18

Přímá změna pomocí dálkového ovladače .......................... 18

Užitečné funkce

Funkce pro vylepšení prezentací ......................................... 20

Dočasné pozastavení obrazu a zvuku

(A/V Mute (Vypnout A/V))................................................. 20

Pozastavení obrazu (Freeze) ................................................. 21

Změna poměru stran (Resize /Změna velikosti/) ............... 21

Zobrazení ukazatele (Pointer /Ukazatel/) ........................... 22

Zvětšení části obrazu (E-Zoom /El. lupa/) .......................... 23

Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši

(bezdrátová myš) ................................................................... 24

Funkce zabezpečení ............................................................ 26

Prevence proti krádeži (Password Protect

/Zabezpečení heslem/) .......................................................... 26

Funkce Operation Lock (Provozní zámek) ......................... 29

Konfigurační nabídka

Použití konfigurační nabídky................................................ 32

Seznam funkcí ..................................................................... 33

Nabídka Image (Obraz) ......................................................... 33

Nabídka Signal (Signál).......................................................... 34

Nabídka Settings (Nastavení)................................................ 35

Nabídka Extended (Rozšířená) ............................................ 36

Nabídka Info (Informace)...................................................... 38

Nabídka Reset ......................................................................... 39

Řešení problémů

Používání nápovědy............................................................. 41

Řešení problémů.................................................................. 43

Popis indikátorů ...................................................................... 43

Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení ........................ 46

2

Obsah

Dodatky

Instalace ...............................................................................55

Instalace a nastavení projektoru.......................................... 55

Údržba..................................................................................56

Čištění ...................................................................................... 56

Výměna spotřebního materiálu ........................................... 57

Kontrola promítaného obrazu na externím monitoru

(výstup na monitor)...............................................................63

Příslušenství a spotřební materiál ........................................64

Velikost plátna a vzdálenost projektoru ...............................65

Glosář ...................................................................................66

Seznam příkazů ESC/VP21 ..................................................68

Seznam příkazů....................................................................... 68

Schéma zapojení kabelů......................................................... 68

Nastavení připojení USB ....................................................... 69

Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení.................70

Technické údaje ...................................................................71

Design ..................................................................................72

Rejstřík .................................................................................73

3

Funkce projektoru

Přímé zapnutí a okamžité vypnutí

Díky funkci přímého zapnutí můžete projektor zapnout připojením napájecího kabelu do zásuvky. s

s.37

S funkcí okamžitého vypnutí můžete práci rychle ukončit odpojením napájecího kabelu bezprostředně po skončení.

Snadné používání

Díky krytu vypnutí A/V je používání i ukládání snadné

Projekci lze snadno zastavit a pokračovat v ní zavřením a otevřením krytu vypnutí A/V, pomocí kterého je snazší dosáhnout jasných prezentací.

Když projektor vypínáte a zapínáte, zazní zvukový signál.

Zvukový signál zazní po zapnutí projektoru. Poté, co doba chladnutí skončí, dvakrát zazní potvrzující signál. Jakmile uslyšíte dvakrát zaznít potvrzovací zvukový signál, můžete odpojit napájecí kabel.

Projektor je vybaven jedinou podprou, proto se nebudete muset pouštt do žádných složitých polohových úprav.

Výšku nastavíte jednoduše jednou rukou. s Úvodní píruka

Ovládací panel s velkými tlaítky

Tlačítka jsou pro jednodušší ovládání uspořádána vhledem k jejich funkcím projekce a nastavení. s

s.7

Nastavení V průběhu projekce Řešení problémů

4

Funkce hledání zdroje umožní vybrat zdroj obrazu, který chcete promítat.

Po stisknutí tlačítka Source Search (Vyhledat zdroj) se automaticky zjistí obrazový signál a zahájí jeho projekce.

Nápovda nabízí postupy ešení problém formátem dialogu

Při řešení problému s projektorem vyhledejte odpověď na otázku

týkající se problému. s s.41

Funkce projektoru

Barevný režim

Můžete prohlížet fotografie, pouštět prezentace, hrát hry atd. v optimálních barvách, které nastavíte zvolením režimu pro dané prostředí. s

s.15

Funkce zabezpečení

Správa uživatel s ochranou heslem

Můžete nastavit heslo, abyste omezili používání projektoru. s

s.26

Zámek deaktivuje všechna tlaítka ovládacího panelu vyjma tlaítka

Power (Napájení)

Můžete tak zamezit nežádoucí změně nastavení, jestliže projektor používáte na nějaké akci, ve škole atd. s

s.29

5

Názvy souástí a funkce

Elní a horní strana

Ovládací panels s.7

Kryt lampy s

s.59

Tento kryt otevřete při výměně lampy projektoru.

Bezpenostní zámek ( ) s s.66

Vtrací otvory

Neumisujte v blízkosti vtracího otvoru pedmty, které by se mohly zdeformovat nebo jinak poškodit teplem. Nepibližujte se tváí nebo rukama k vtracímu otvoru, když probíhá projekce.

Ovlada zaostení sÚvodní píruka

Upravuje ostrost obrazu.

Sníma signálu dálkového

ovladaesÚvodní píruka

Přijímá signály z dálkového ovladače.

Pední nastavitelná podpra sÚvodní píruka

Vysunutím a zasunutím lze upravit projekční úhel tak, aby byl projektor ve vodorovné poloze. Úhel lze zvětšit maximálně o 10°.

Páčka na nastavení podpěry sÚvodní píruka

Pomocí páčky vysunete nebo zasunete přední podpěru.

Kryt vypnutí A/V sÚvodní píruka

Když se projektor nepoužívá, chraňte objektiv zavřením krytu.

Zavřením krytu při projekci lze vypnout obraz a zvuk (vypnutí A/V).

Jednotka bude i při vypnutí A/V dále napájena. Nezapomeňte vypnout napájení.

Když je zapnutý spánkový režim, vypne se napájení při vypnutí A/

V automaticky přibližně po 30 minutách. Ve výchozím nastavení je spánkový režim vypnutý.

6

Názvy souástí a funkce

Ovládací panel

Tlačítko [Menu] (Nabídka) s

s.32

Zobrazí a zavře konfigurační nabídku.

Tlaítko [Power] (Napájení) sÚvodní píruka

Zapne a vypne napájení projektoru.

Tlaítko [Enter} s

s.12

,

s.32

Automaticky optimalizuje analogové obrázky RGB z počítače a obraz RGB.

Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace nebo nápověda, potvrdí a otevře danou volbu.

Indikátory

stavu s

s.43

Stav projektoru je označován barvou indikátorů a tím, zda blikají nebo svítí.

Tlačítko [Source Search] (Vyhledat zdroj)

s s.18

Vyhledá vstupní zdroj v následujícím pořadí. Potom se zahájí promítání vstupního obrazu připojeného zařízení.

Port počítače

Port S-Video

Port Video

Tlačítko [Esc] s

s.32

Zastaví aktuální funkci.

Zobrazí předchozí obrazovku nebo nabídku, je-li aktivní konfigurační nabídka.

Tlaítko [Help] (Nápovda) s

s.41

Zobrazí a zavře nápovědu obsahující řešení případných problémů.

Tlaítko [ ] [ ]

sÚvodní píruka, s.32

Slouží ke korekci lichoběžníkového zkreslení.

Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace nebo nápověda, zvolí položku nabídky nebo nastaví hodnotu.

Tlaítko [Wide] [Tele] sÚvodní píruka,

s.32

Upravuje velikost obrazu. Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace nebo nápověda, zvolí položku nabídky nebo nastaví hodnotu.

7

Názvy souástí a funkce

Zadní strana

Port poítae sÚvodní píruka

Přijímá analogové videosignály RGB z počítače a videosignály RGB a signály

komponentní videog

z jiných zdroj videa.

Port Monitor Out (Výstup

monitoru) s s.63

Odesílá promítané analogové signály

RGB počítače nebo videosignály RGB ze zdroje, který je připojen k portu počítače, do externího monitoru. Tato funkce není k dispozici pro signály videozařízení.

Konektor napájení sÚvodní píruka

Slouží k připojení napájecího kabelu.

Zadní nastavitelná podpra

Port S-Video sÚvodní píruka

Přijímá signály S-Videog

z jiných zdroj videa.

Port Video sÚvodní píruka

Přijímá signály kompozitní videog

z jiných zdroj videa.

Audiovstup sÚvodní píruka

Vstupní audiosignály z připojeného externího zařízení.

Jestliže připojujete dvě nebo více externích zařízení, která využívají stejný vstupní port, musíte nejdříve jedno odpojit, než zapojíte další; případně použijte přepínač audiosignálu.

Port USB s s.24

,

s.68

Připojí projektor k počítači přes kabel

USBg

, jestliže využíváte funkci bezdrátové myši.

Obraz poèítaèe nelze promítat, jestliže je poèítaè pøipojen pøes kabel USB.

Reproduktor

Sníma signálu dálkového ovladae sÚvodní píruka

Přijímá signály z dálkového ovladače.

8

Názvy souástí a funkce

Spodní strana

Páčka na nastavení podpěry

Vtrací vstupní otvor s

s.56

Větrací vstupní otvor pravidelně čistěte.

Pední nastavitelná podpra

Vzduchový filtr (vtrací vstupní

otvor) s s.56

,

s.62

Zabrání prachu a jiným cizím částicím ve vstupu do vnitřní části projektoru současně s nasávaným vzduchem. Je nutno jej pravidelně čistit a vyměňovat.

Body pro uchycení závsné konzoly (3 body) s s.55

,

s.64

Použijte volitelnou montážní konzolu, jestliže chcete projektor zavěsit na strop.

9

Názvy souástí a funkce

Dálkový ovlada

Tlačítka [Page down][Page up] (Další stránka/

předchozí stránka) s

s.25

Tlačítko [E-Zoom] (El. lupa) ( ) ( ) s

s.23

Tlačítko [Enter] s s.25

,

s.32

Tlačítko [Esc] s

s.25

,

s.32

Tlačítko [Pointer] (Ukazatel) s

s.22

Tlačítko [A/V Mute] (Vypnout A/V) s s.20

Tlačítko [Computer] (Počítač) s

s.18

Tlačítko [S-Video] s s.18

Tlačítko [Video] s

s.18

Tlačítko [Auto] s s.12

10

Vysíla signálu dálkového ovladae sÚvodní píruka

Tlačítko [Power] (Napájení) sÚvodní píruka

[ ] – tlaítka s

s.25

,

s.32

Tlačítko [Freeze] (Pozastavit obraz) s

s.21

Tlačítko [Num] (Čísla) s s.26

Tlačítko [Color Mode] (Režim barev) s s.15

Tlačítko [Menu] (Nabídka) s s.32

Tlačítko [Resize] (Změnit velikost) s

s.21

Tlaítko [Help] (Nápovda) s

s.41

Tlačítka [Volume] (Hlasitost) s s.17

[Search] (Vyhledat zdroj) s s.18

Íselná tlaítka s s.26

Nastavení a změna obrazu

Tato kapitola popisuje nastavení kvality obrazu, hlasitosti, výběr barevného režimu atd., a také změnu obrazu.

Nastavení kvality obrazu .................................... 12

•Nastavení obrazu z počítače a obrazu RGB ....................12

•Automatické nastavení ........................................................... 12

•Seřízení souběhu ..................................................................... 12

•Nastavení synchronizace ........................................................ 13

•Výběr kvality projekce (Color Mode – Režim barev)....15

Nastavení polohy projekce (Image Shift –

Posunutí obrazu) .....................................................16

Nastavení hlasitosti............................................. 17

Změna promítaného obrazu (Source Search –

Vyhledat zdroj).........................................................18

•Automatická detekce příchozích signálů a změna promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj)..... 18

•Přímá změna pomocí dálkového ovladače ...................... 18

Nastavení kvality obrazu

Nastavení obrazu z počítače a obrazu RGB

Automatické nastavení

Automatické nastavení detekuje analogové signály RGB vysílané připojeným počítačem a automaticky je upraví tak, aby bylo docíleno optimálního obrazu.

Automatické nastavení provádí úpravu následujících tří položek:

Seřízení souběhug

, Poloha a

Sync (Synchronizace)g

.

Jestliže pro položku Automatické nastavení v nabídce Signal (Signál) vyberete nastavení Vypnuto, automatické nastavení se neprovede.

V tomto případě stiskněte tlačítko [Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítko [Enter] na ovládacím panelu projektoru, chcete-li provést

úpravu nastavení během promítání obrazu RGB.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

Seřízení souběhu

Jestliže se na promítaném obrazu z počítače nebo obrazu RGB objeví svislé pruhy, které nelze odstranit pomocí funkce automatického nastavení, upravte nastavení

Seřízení souběhug

ručně, a to následujícím způsobem.

A

Vyberte položku Signal (Signál) z konfigurační nabídky a poté zvolte položku Tracking (Seřízení souběhu).

Podrobnosti o tomto postupu najdete v části „Použití konfigurační nabídky

“ . s

s.32

V průvodci v dolní části obrazovky zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

12

•Jestliže stisknete tlačítko [Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítko [Enter] na ovládacím panelu při provádění funkcí, jako například E-zoom (El. lupa) nebo Freeze (Pozastavit obraz), tyto funkce se přeruší a potom se provede úprava.

•Někdy se signál nemusí nastavit správně, a to podle toho, jaký počítač používáte a jaký videosignál

RGB je přijímán. V takových případech proveďte seřízení souběhu a synchronizaci ručně pomocí

příkazů konfigurační nabídky. s s.13

Nastavení kvality obrazu

B

Souběh seřiďte tak, aby zmizely svislé pruhy.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

Účinnost seřízení souběhu se zvyšuje nebo snižuje při každém stisknutí tlačítka.

C

Stisknutím tlačítka [Menu] (Nabídka) zavřete konfigurační nabídku.

Obraz bude během seřizování souběhu blikat, ale to je v pořádku.

Nastavení synchronizace

Jestliže se v obraze počítače nebo videa RGB objeví blikání, neostrost nebo rušení, které nelze odstranit pomocí funkce automatického nastavení, tyto vady odstraňte ručním nastavením funkce

Sync (Synchronizace)g

.

K tomu použijte následující postup.

A

Vyberte položku Signal (Signál) z konfigurační nabídky a poté zvolte položku Sync. (Synchronizace).

Podrobnosti o tomto postupu najdete v části „Použití konfigurační nabídky

“ . s

s.32

V průvodci v dolní části obrazovky zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

13

Nastavení kvality obrazu

B

Provádějte synchronizaci, dokud z obrazu nezmizí vodorovný šum.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

Účinnost synchronizace se zvyšuje nebo snižuje při každém stisknutí tlačítka.

C

Stisknutím tlačítka [Menu] (Nabídka) zavřete konfigurační nabídku.

•Pokud upravíte synchronizaci bez předchozího

nastavení funkce seřízení souběhug

, nebude možné získat nejlepší možné výsledky. Nesprávné seřízení souběhu nemusí být u některých typů obrazu patrné.

V obraze s velkým množstvím čar a tónů se nesprávné seřízení souběhu projeví jasněji; proto nejprve zkontrolujte úpravu seřízení souběhu.

•Blikání a neostrost se také může objevit při úpravě jasu,

kontrastg

, ostrosti, přiblížení a korekci lichoběžníku.

14

Nastavení kvality obrazu

Výběr kvality projekce (Color Mode – Režim barev)

Následujících sedm předvoleb barev je k dispozici v závislosti na vlastnostech promítaného obrazu. Zvolením režimu barev pro promítaný typ obrazu docílíte optimální kvality obrazu. Jas obrazu se bude podle zvoleného režimu barev měnit.

Režim Použití

Fotografie (Když je přijímán obraz z počítače nebo video RGB)

Obraz je živý a více kontrastní. Ideální k projekci statických obrázků, například fotografií, v osvětlené místnosti.

Sports (Když je přijímán obraz signálu komponentního videa, S-video nebo kompozitního videa)

Obraz je živý a více kontrastní. Ideální například ke sledování televizních programů v jasné místnosti.

Presentation

(Prezentace)

Divadlo

Ideální pro prezentace ve světlé místnosti

Game (Hra) Výborně zvýrazňuje tmavé odstíny. Ideální pro hraní videoher ve světlé místnosti.

sRGBg

Ideální pro obraz standardu sRGB

Tabule

Dává obrazu přirozený tón. Ideální pro sledování filmů v tmavé místnosti.

I když promítáte na černou (zelenou) tabuli, toto nastavení poskytuje přirozený tón jako při promítání na plátno

Dálkový ovladač

Každým stisknutím tlačítka se změní režim barev a jeho zobrazený název.

Když je název režimu barev zobrazen, je možné stisknutím tlačítka přepnout na další režim.

Režim barev můžete také nastavit pomocí příkazu

Color Mode (Barevný režim) v nabídce Image

(Obraz). s

s.33

15

Nastavení polohy projekce (Image Shift – Posunutí obrazu)

Pokud nemůžete projektor umístit přímo před plátno, lze polohu promítaného obrazu jemně doladit, aniž byste pohnuli s projektorem.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

16

A

Pomocí tlačítka na projektoru nastavte přiblížení a korekci lichoběžníku. sÚvodní příručka

Po provedení nastavení se objeví obrazovka Image Shift

(Posunutí obrazu).

B

Nastavte polohu projekce

C

Stisknutím tlačítka [Esc] zavřete obrazovku nastavení.

Obrazovka se zavře automaticky po 10 s nečinnosti.

•Polohu projekce nelze upravit, pokud je přiblížení nastaveno na maximální šířku.

•Zadaná nastavení Image Shift (Posunutí obrazu) se zachovají i při vypnutí napájení. Když dojde ke změně polohy projektoru nebo úhlu projekce, můžete znovu provést nastavení nebo provést následující operace.

Ovládací panel

Stiskněte a přidržte tlačítka

[Wide] a [Tele] po dobu delší než 1 sekunda.

•Můžete také provést nastavení v konfigurační

nabídce. s s.35

Nastavení hlasitosti

Hlasitost vestavěného reproduktoru projektoru může být nastavena následujícím způsobem.

Dálkový ovladač

Pokud stisknete tlačítko [ ], hlasitost se zvýší. Pokud stisknete tlačítko [ ], hlasitost se sníží.

Při nastavování hlasitosti se na obrazovce objeví ukazatel hlasitosti.

•Jestliže se ukazatel na obrazovce při nastavování hlasitosti přestane měnit, byl dosažen limit hlasitosti.

•Hlasitost lze také nastavit v konfigurační nabídce. s

s.35

17

Změna promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj)

Automatická detekce příchozích signálů a změna promítaného obrazu (Source Search – Vyhledat zdroj)

Vstup obrazového signálu z připojeného zařízení se automaticky zjistí a zahájí se jeho promítání.

Počítač S-Video Video

Vynecháno

•Pokud je videozařízení připojeno, spust’te přehrávání.

•Následující obrazovka se objeví, pokud je aktuálně přijímán jen promítaný obrazový signál nebo pokud není přijímán žádný obrazový signál. Na této obrazovce můžete zvolit vstupní zdroj.

18

A

Proveďte vyhledání zdroje.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

B

Hledaný signál se zobrazí a zahájí se jeho promítání.

Je-li připojeno více zařízení, stiskněte tlačítko [Source

Search] (Vyhledat zdroj), dokud se nezahájí promítání hledaného obrazu.

Přímá změna pomocí dálkového ovladače

Dálkový ovladač lze použít k přímé změně cílového vstupního zdroje.

Dálkový ovladač

Aktivuje příjem obrazu z portu počítače.

Aktivuje příjem obrazu z portu S-Video.

Aktivuje příjem obrazu z videoportu.

Užitečné funkce

Tato kapitola popisuje užitečné funkce například pro předvádění prezentací a funkce zabezpečení.

Funkce pro vylepšení prezentací....................... 20

•Dočasné pozastavení obrazu a zvuku (A/V Mute

(Vypnout A/V))..................................................................... 20

•Pozastavení obrazu (Freeze) .............................................21

•Změna poměru stran (Resize /Změna velikosti/) ...........21

•Zobrazení ukazatele (Pointer /Ukazatel/) .......................22

•Zvětšení části obrazu (E-Zoom /El. lupa/) ......................23

•Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši

(bezdrátová myš).................................................................24

Funkce zabezpečení ........................................... 26

•Prevence proti krádeži (Password Protect /Zabezpečení heslem/) ............................................................................... 26

•Když je aktivována funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) ......................................................................................26

•Nastavení funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) ....27

•Funkce Operation Lock (Provozní zámek) .................... 29

Funkce pro vylepšení prezentací

Dočasné pozastavení obrazu a zvuku

(A/V Mute (Vypnout A/V))

Tuto funkci můžete využít, například pokud chcete na chvíli projekci zastavit a zaměřit pozornost publika na to, co říkáte. Nebo pokud provádíte prezentaci s počítačem a nechcete, aby byly vidět některé části prezentace, jako např. volba souborů.

Pokud tuto funkci používáte při projekci videa, zdroj nepřestane přehrávat obraz a zvuk a nebudete se moci vrátit k bodu, od kterého byla funkce A/V mute

(Vypnout A/V) aktivována.

20

Používání projektoru Použití dálkového ovladače

Vypnutí A/V lze aktivovat nebo deaktivovat otevřením nebo zavřením krytu vypnutí A/V nebo stisknutím tlačítka [A/V Mute]

(Vypnout A/V).

Když zavřete kryt vypnutí A/V, nebude obraz promítán, ale když stisknete tlačítko [A/V Mute] (Vypnout A/V), aktivujete stav definovaný v části A/V Mute (Vypnout A/V) v konfigurační nabídce. s

s.36

Funkce pro vylepšení prezentací

Pozastavení obrazu (Freeze)

Zdrojový obraz se nezastaví, i když je promítaný obraz pozastavený.

V tomto režimu můžete provádět operace, jako např. změnu souborů, aniž by na plátno byl promítán obraz.

Změna poměru stran (Resize /Změna velikosti/)

Tato funkce změní nastavení

poměr strang

formátu 4:3 na formát

16:9, když je promítán obraz

komponentní videog

,

S-Videog

nebo

kompozitní videog

.

Video formátu DV nebo disky DVD lze zobrazit v širokoúhlém formátu 16:9.

Dálkový ovladač

21

Obraz v režimu Režim

Squeeze (Zdeformovaný)g

promítaný ve formátu 4:3

Obraz v režimu Squeeze

(Zdeformovaný) promítaný ve formátu 16:9

Tuto funkci zapnete a vypnete tlačítkem [Freeze] (Pozastavit obraz).

•Zvuk se nepozastaví.

•Přestože je obraz na plátně pozastavený, zdroj obrazu se nezastaví, takže není možné projekci obnovit v bodě, ve kterém byla projekce pozastavena.

•Stisknutím tlačítka [Freeze] (Pozastavit obraz) také zrušíte zobrazení konfigurační nabídky a zpráv nápovědy.

•Funkce pozastavení obrazu funguje i při použití funkce E-Zoom (E-lupa).

Dálkový ovladač

Zobrazení se změní při každém stisknutí tohoto tlačítka.

Tato nastavení lze také provést pomocí příkazu

Resize (Změnit velikost) v nabídce Signal (Signál).

Funkce pro vylepšení prezentací

Zobrazení ukazatele (Pointer /Ukazatel/)

Tato funkce umožňuje umístit ikonu ukazatele na část promítaného obrazu; lze ji používat stejným způsobem jako klasické ukazovátko.

B

Přesuňte ikonu ukazatele.

Dálkový ovladač

A

Zobrazte ukazatel.

Dálkový ovladač

Ikona

Položku Tvar ukazatele v nabídce Settings

(Nastavení) lze použít ke zvolení jednoho ze tří tvarů ukazatele. s

s.35

22

Ukazatel se aktivuje nebo deaktivuje při každém stisknutí tlačítka.

Funkce pro vylepšení prezentací

Zvětšení části obrazu (E-Zoom /El. lupa/)

Tato funkce je vhodná ke zvětšení určité části obrazu, jako např. grafu a detailu v tabulce.

B

Posuňte křížek do oblasti, která má být zvětšena nebo zmenšena.

Dálkový ovladač

23

Křížek

A

Aktivujte funkci E-Zoom (E-Lupa).

Dálkový ovladač

C

Proveďte zvětšení.

Dálkový ovladač

Zvětšený obraz zmenšíte tlačítkem [-].

Chcete-li funkci E-Zoom (E-Lupa) zrušit, stiskněte tlačítko [Esc].

•Na obrazovce se objeví poměr zvětšení.

•Po obrazovce se můžete pohybovat pomocí tlačítka

[ ].

•Vybranou oblast lze zvětšit jednou až čtyřikrát

(v 25 krocích).

Funkce pro vylepšení prezentací

Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši (bezdrátová myš)

Pokud propojíte terminál USB počítače a terminál USB na zadní straně projektoru běžně dostupným kabelem USB, dálkový ovladač projektoru můžete použít (jako bezdrátovou myš) k ovládání ukazatele myši počítače.

Počítač

Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional

Macintosh (OS 8.6 až 9.2/10.0 až 10.4)

•Kabel USB může být připojen pouze k počítačům se standardním rozhraním USB. Pokud používáte počítač se systémem Windows, musí na něm být nainstalována plná verze systému Windows 98/

2000/Me/XP Home Edition/XP Professional.

Pokud je v počítači nainstalován systém Windows

98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional, který je inovovanou dřívější verzí systému Windows, není zaručen správný provoz.

•Může se stát, že funkci myši nebude možné v některých verzích operačního systému Windows a Macintosh používat.

•Aby bylo možné funkci myši používat, některá nastavení počítače budou muset být změněna.

Podrobnosti najdete v dokumentaci počítače.

24

K portu USB

Kabel USB (běžně dostupný)

K portu USB

Funkce pro vylepšení prezentací

Po uskutečnění připojení lze ukazatel myši ovládat následujícím způsobem.

Pohybování ukazatelem myši

Stisknutí tlačítek myši

Přetažení

Stisknutí levého tlačítka myši

Stisknutí pravého tlačítka myši

Poklepání: Stiskněte dvakrát rychle po sobě.

Je to užitečné k zobrazení předchozího a následujícího snímku prezentace

PowerPoint.

Na předchozí snímek

1. Přidržte tlačítko [Enter] a zatlačte na tlačítko [ ] požadovaným směrem.

2. Uvolněním tlačítka [Enter] upustíte položku na zvolené místo.

Na následující snímek

•Pokud jsou tlačítka myši na počítači nastavena tak, aby fungovala obráceně, ovládání tlačítek dálkového ovladače se také obrátí.

•Funkci bezdrátové myši nelze použít, jsou-li používány následující funkce:

· Je zobrazena konfigurační nabídka.

· Je zobrazena nabídka nápovědy.

· Používá se funkce E-Zoom (E-Lupa).

· Funkce ukazatele

· Upravuje se hlasitost zvuku.

· Používá se obrazovka Image Shift (Posunutí obrazu)

25

Funkce zabezpečení

Prevence proti krádeži (Password Protect

/Zabezpečení heslem/)

Když je aktivována funkce Password Protect (Zabezpečení heslem), osoby, které heslo neznají, nebudou moci projektor používat, pokud byl přístroj vypnut od té doby, co bylo heslo naposledy zadáno správně. Dále také nelze změnit uživatelské logo na pozadí obrazu.

Toto je účinné proti krádežím. V době zakoupení není funkce zabezpečení heslem aktivní.

Když je aktivována funkce Password Protect (Zabezpečení heslem)

Když je funkce Power On Protect (Zabezpečení zapínání) aktivována (On)

Když je projektor po zapojení napájecího kabelu projektoru do elektrické zásuvky poprvé zapnut nebo pokud je provedeno přímé zapnutí, objeví se následující výzva k zadání hesla.

Dálkový ovladač

Podržte stisknuté

Číselná tlačítka

Přidržte tlačítko [Num] a současně zadejte heslo pomocí tlačítek na číselné klávesnici. Pokud je heslo zadáno správně, zahájí se projekce.

26

Pokud necháte napájecí kabel v zásuvce a zapnete napájení projektoru, když je projektor v pohotovostním režimu, projekce se spustí, aniž byste museli zadávat heslo. Výzva k zadání hesla se objeví jen při prvním zapnutí přístroje poté, co byl napájecí kabel odpojen a znovu připojen. Pokud je funkce Direct Power On (Přímé zapnutí) zapnuta (On) a používáte pojistku nebo podobné zařízení k centrálnímu řízení napájení, výzva k zadání hesla se zobrazí, jakmile se projektor zapne o obnově napájení.

•Pokud heslo zadáte nesprávně třikrát po sobě, objeví se přibližně na pět minut zpráva Provoz projektoru bude uzamčen. a poté se projektor přepne do pohotovostního režimu. V takovém případě odpojte zástrčku ze zásuvky a znovu ji zapojte. Poté projektor znovu zapněte. Jakmile se objeví okno s výzvou k zadání hesla, zadejte správné heslo.

Pokud heslo zapomenete, poznamenejte si číslo

„Request Code: xxxxx“ (Kód požadavku), které se objeví na obrazovce Password (Heslo), a prostřednictvím nejbližší adresy v části

Mezinárodní záruční podmínky v brožuře

Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky kontaktujte příslušnou organizaci.

•Jestliže budete uvedenou operaci opakovat a zadáte nesprávné heslo třicetkrát, zobrazí se následující zpráva. Potom zadání hesla projektoru již nebude možné.

„The projector’s operation will be locked. Contact

Epson as described in your documentation.“

(Funkce projektoru budou uzamčeny. Kontaktujte společnost Epson podle informací v dokumentaci.)

Funkce zabezpečení

Když je funkce Password Timer (Časovač hesla) nastavena na On

(Zapnuto) a používáte funkci Timer (Časovač)

Po zapnutí se výzva k zadání hesla vůbec neobjeví, dokud neuplyne nastavená doba. Jakmile nastavená doba uplyne, výzva k zadání hesla se objeví při každém zapnutí přístroje. Zde zmiňovaná doba představuje celkovou dobou záření lampy projektoru od chvíle, kdy byla zavřena nabídka projektoru.

Jestliže je funkce Password Timer (Časovač hesla) nastavena na Off

(Vypnuto), výzva k zadání hesla se objeví pokaždé, když je zástrčka odpojena a znovu zasunuta do elektrické zásuvky. Pokud je projektor zapnutý v době, kdy je v pohotovostním režimu, výzva k zadání hesla se neobjeví.

Nastavení funkce Password Protect (Zabezpečení heslem)

Následující postup slouží k nastavení funkce Password Protect

(Zabezpečení heslem).

A

Na přibližně 5 sekund přidržte tlačítko [Freeze]

(Pozastavit obraz).

Zobrazí se nabídka Zabezpečení heslem.

Dálkový ovladač

27

•Jestliže byla funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) aktivována, objeví se obrazovka Password

(Heslo).

Jestliže bylo heslo zadáno správně, objeví se

nabídka Zabezpečení heslem. sKdyž je aktivována funkce Password Protect (Zabezpečení

heslem) s.26

•Jestliže je funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) zapnuta (Zapnuto), přilepte samolepku pro zabezpečení heslem na zvolené místo na projektoru.

Tato nálepka je součástí ochrany proti krádeži.

Funkce zabezpečení

B

Zapněte funkci Power On Protect (Zabezpečení zapínání).

(1) Vyberte položku Power On Protect (Zabezpečení zapínání) a stiskněte tlačítko [Enter].

(2) Vyberte položku Zapnuto a stiskněte tlačítko [Enter].

(3) Stiskněte tlačítko [Esc].

C

Zapněte funkci Password Timer (Časovač hesla).

Jestli toto nastavení nepoužíváte, pokračujte krokem 4.

(1) Vyberte položku Password Timer (Časovač hesla) a poté stiskněte tlačítko [Enter].

(2) Vyberte položku On (Zapnuto) a stiskněte tlačítko

[Enter].

(3) Stiskněte tlačítko [Esc].

(4) Vyberte položku Timer (Časovač) a stiskněte tlačítko

[Enter].

(5) Přidržte tlačítko [Num], současně číselnými tlačítky zadejte dobu od 1 do 9999 hodin a poté stiskněte tlačítko [Enter].

Pokud při zadávání doby uděláte chybu, stiskněte tlačítko [Esc] a dobu opravte.

Po zavření nabídky Password Protect (Zabezpečení heslem) se začne odpočítávat zbývající čas.

D

Zadejte heslo.

(1) Chcete-li nastavit heslo, vyberte položku Password

(Heslo) a poté stiskněte tlačítko [Enter].

(2) Objeví se zpráva Change the password? (Změnit heslo?). Vyberte položku Yes (Ano) a stiskněte tlačítko

[Enter]. Standardně je nastavené heslo 0000.

Doporučujeme je však změnit. Pokud vyberete položku

No (Ne), znovu se objeví obrazovka z kroku 1.

28

(3) Přidržte tlačítko [Num] a současně zadejte čtyřmístné číslo pomocí tlačítek na číselné klávesnici. Zadané číslo se zobrazí jako „* * * *“. Po zadání čtvrtého čísla se objeví výzva k potvrzení.

(4) Znovu zadejte heslo.

Objeví se zpráva The new password is stored. (Nové heslo bylo uloženo). Jestliže heslo zadáte nesprávně, zobrazí se výzva k opakovanému zadání hesla.

Funkce zabezpečení

Funkce Operation Lock (Provozní zámek)

Tato funkce uzamkne všechna tlačítka na ovládacím panelu projektoru.

Tuto funkci použijte například během předváděcích akcí nebo na akcích ve školách, kdy chcete, aby byla provedena pouze projekce a současně zablokován přístup k funkcím všech tlačítek.

A

V konfigurační nabídce vyberte položku Settings

(Nastavení) – Operation Lock (Provozní zámek).

Podrobnosti o tomto postupu najdete v části „Použití konfigurační nabídky “ . s s.32

V průvodci v dolní části obrazovky zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

B

Nastavení na hodnotu On.

Jestliže vyberete nastavení On (Zapnuto), není možné ovládat žádné z tlačítek na ovládacím panelu kromě tlačítka [Power] (Napájení).

29

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

Funkce zabezpečení

C

Jakmile se zobrazí výzva k potvrzení, vyberte položku

Yes (Ano).

Tlačítka ovládacího panelu budou uzamčena.

Zámek ovládacího panelu projektoru lze zrušit dvěma způsoby.

•Pomocí dálkového ovladače vyberte pro položku

Settings (Nastavení) – Operation Lock (Provozní zámek) v konfigurační nabídce nastavení Off

(Vypnuto).

•Podržte tlačítko [Enter] projektoru asi 7 sekund, dokud se nezobrazí zpráva o zrušení zámku.

30

Konfigurační nabídka

Tato kapitola popisuje použití konfigurační nabídky a její funkce.

Použití konfigurační nabídky ............................. 32

Seznam funkcí..................................................... 33

•Nabídka Image (Obraz) .....................................................33

•Nabídka Signal (Signál) .....................................................34

•Nabídka Settings (Nastavení)............................................35

•Nabídka Extended (Rozšířená) ........................................36

•Nabídka Info (Informace) .................................................38

•Nabídka Reset .....................................................................39

Použití konfigurační nabídky

A

Výběr z hlavní nabídky

Hlavní nabídka

B

Výběr z dílčí nabídky

Průvodce

Dílčí nabídka (nastavení)

C

Změna vybrané položky

Používaná tlačítka

Použití ovládacího panelu

32

Použití dálkového ovladače

Vyberte nastavení, které chcete změnit.

Seznam funkcí

Nabídka Image (Obraz)

Položky, které lze nastavit, se mohou různit vzhledem ke vstupnímu zdroji, který je aktuálně promítán. Podrobnosti nastavení jsou uloženy pro každý zdroj zvlášt’.

Počítač/video RGB

Komponentní videog / Kompozitní videog

/

S-Videog

33

Dílčí nabídka

Režim barev

Jas

Kontrast g

Color Saturation (Sytost

barev)

Tint (Odstín)

Sharpness (Ostrost)

Teplota barev g

Color Adjustment

(Úprava barev)

Reset

Funkce

Zvolte nastavení obrazu, které bude vyhovovat danému prostředí. s s.15

Nastavuje jas obrazu.

Upravuje rozdíl mezi světlými a tmavými body částmi obrazu.

Nastavuje sytost barev obrazu.

(Nastavení je možné, pouze když je přijímán signál komponentního videa nebo NTSC.) Nastavuje odstín obrazu.

Upravuje ostrost obrazu.

Můžete nastavit celkový odstín obrazu. Jestliže vyberete položku High (Zvýšit), obraz bude namodralý; pokud vyberete položku Low (Snížit), obraz bude načervenalý.

(Tuto položku nelze vybrat, pokud vyberete položku sRGB g

pro nastavení Režim barev v nabídce Image (Obraz).)

Upraví poměr červené, zelené a modré barvy obrazu.

Red (Červená): Nastaví sytost červené složky.

Green (Zelená): Nastaví sytost zelené složky.

Blue (Modrá): Nastaví sytost modré složky.

(Tuto položku nelze vybrat, pokud vyberete položku sRGB g

pro nastavení Režim barev v nabídce Image (Obraz).)

Obnoví výchozí nastavení všech nastavení funkcí nabídky Image (Obraz).

Jestliže chcete obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz popis položky Reset All (Resetovat vše). s

s.39

Seznam funkcí

Nabídka Signal (Signál)

Položky, které lze nastavit, se mohou různit vzhledem ke vstupnímu zdroji, který je aktuálně promítán. Podrobnosti nastavení jsou uloženy pro každý zdroj zvlášt’.

Počítač/video RGB

Komponentní videog Kompozitní videog

/ S-Videog

34

Dílčí nabídka

Autom. nastavení

Funkce

Určuje, zda se má aktivovat (Zapnuto) či deaktivovat (Vypnuto) funkce automatické optimalizace obrazu v případě, že je

změněn vstupní zdroj. s s.12

Seřízení souběhu

g

Upraví obraz z počítače, pokud se na něm objeví svislé pruhy. s s.12

Sync. (Synchronizace) g

Upraví obraz počítače, pokud se v něm objeví blikání, neostrost nebo rušení. s s.13

Pozice

Progresivní

Mění vodorovnou a svislou pozici obrazu.

(Nastavení je možné pouze, když je přijímán signál komponentního (jen 525i/625i) nebo kompozitního videa nebo signál

S-Video.)

Vypnuto: Konverze IP je provedena pro každé pole obrazu. To je vhodné pro video obsahující scény s velkým množstvím pohybu.

Zapnuto: Prokládaný

g

Signál (i) je převeden na signál progresivní

g

(p). To je vhodné pro prohlížení statických snímků.

Computer Input (Vstup počítače)

Video Signal

(Videosignál)

Vybere vstupní signál tak, aby se shodoval se zařízením, které je připojeno k počítačovému portu.

Jestliže vyberete nastavení Auto (Automaticky), vstupní signál se automaticky nastaví podle připojeného zařízení.

Jestliže se po zvolení funkce Auto (Automaticky) barvy nezobrazují správně, vyberte signál připojeného zařízení ručně.

(Nastavení je možné pouze, když je přijímán signál kompozitního videa nebo S-Video.)

Nastaví formát videosignálu.

Funkce Auto (Automaticky) zajišt’uje automatické rozpoznání obrazového signálu. Jestliže se po zvolení funkce Auto

(Automaticky) na promítaném obraze objeví rušení nebo se obraz vůbec neobjeví, vyberte příslušný signál ručně.

Resize (Změna velikosti) Nastaví funkci poměr stran

g

pro promítaný obraz. s s.21

Reset Vrátí všechna nastavení nabídky Signal (Signál) do výchozího stavu, až na funkci Computer Input (Vstup počítače).

Stiskněte tlačítko [Enter] na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu projektoru.

Jestliže chcete obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz popis položky Reset All (Resetovat vše). s s.39

Seznam funkcí

Nabídka Settings (Nastavení)

Dílčí nabídka

Lichoběžník

Lupa

Posun obrazu

Operation Lock

(Provozní zámek)

Tvar ukazatele

Brightness Control

(Ovládání jasu)

Volume (Hlasitost)

Reset

Funkce

Opravuje lichoběžníkové zkreslení obrazu. sÚvodní příručka

Nastaví velikost promítaného obrazu. sÚvodní příručka

Wide: Větší Tele: Menší

Nastavuje polohu projekce. s

s.16

Pokud je tato funkce nastavena na hodnotu Zapnuto, ovládání všech tlačítek na ovládacím panelu projektoru bude znemožněno, až na tlačítko [Power] (Napájení). s

s.29

Můžete vybrat tvar ukazatele. s

s.22

Pointer 1 (Ukazatel 2): Pointer 2 (Ukazatel 2): Pointer 3 (Ukazatel 2):

Umožní vybrat jedno ze dvou nastavení jasu lampy.

Vyberte položku Low (Nízké), jestliže je promítaný obraz příliš jasný, např. když promítáte ve tmavé místnosti na malé plátno.

Pokud vyberete položku Low (Nízké), sníží se jas obrazu, spotřeba elektřiny a hlučnost projektoru a také to bude mít příznivý vliv na životnost lampy. (Spotřeba elektřiny: snížení o přibližně 35 W, životnost lampy: přibližně 1,5krát delší)

Nastavuje hlasitost. s s.17

Vrátí všechna nastavení nabídky Settings (Nastavení) do výchozího stavu, až na funkce Image Shift (Posunutí obrazu) a Zoom (Přiblížení).

Jestliže chcete obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz popis položky Reset All (Resetovat vše). s s.39

35

Seznam funkcí

Nabídka Extended (Rozšířená)

Dílčí nabídka

Display (Zobrazení)

Projekce

Funkce

Umožní měnit nastavení vztahující se k zobrazení dat projektoru.

Message (Zpráva):

Určuje, zda se na obraze objeví (On) či neobjeví (Off) název zdroje, název režimu barev nebo zpráva, pokud je vstupní zdroj nebo režim barev změněn nebo pokud není přijímán žádný obrazový signál.

Display Background (Pozadí obrazu):

Nastavuje stav obrazu, když není přijímán žádný signál, na Black (Černá), Blue (Modrá) nebo Logo.

Úvodní obrazovka:

Po zapnutí projektoru se objeví (On) či neobjeví (Off) úvodní obrazovka (obraz promítaný po zapnutí projektoru). Toto nastavení se aktivuje po vypnutí a zapnutí napájení.

A/V Mute (Vypnout A/V):

Můžete nastavit obraz při vypnutí A/V stisknutím tlačítka A/V Mute na Black, Blue nebo Logo.

Nastaví pozici projekce projektoru. s

s.55

„Front (Čelní)“ „Front / Ceiling (Čelní /stropní)“ „Rear (Zadní)“ „Rear / Ceiling (Zadní / Stropní)“

Podržíte-li tlačítko [A/V Mute] (Vypnout A/V) po dobu 5 sekund, můžete změnit nastavení projekce následujícími způsoby.

Front (Čelní) čelní, ze stropu

Rear (Zadní) zadní, ze stropu

36

Seznam funkcí

Dílčí nabídka

Operation (Provoz)

Link 21L

Language (Jazyk)

Reset

Funkce

Direct Power On (Přímé zapnutí):

Určí, zda je přímé zapnutí povoleno (On) nebo zakázáno (Off).

Pokud vyberete nastavení On (Zapnuto) a ponecháte napájecí kapel připojený k zásuvce, po případném výpadku proudu a jeho obnovení může vzniknout rázové napětí, které může způsobit automatické zapnutí projektoru.

Sleep Mode (Spánkový režim):

Nastavuje, zda se projekce automaticky zastaví (On) nebo nikoliv (Off) v následujících situacích.

- Když nejsou přijímány žádné obrazové signály přibližně po dobu 30 minut.

- Když je zavřen kryt vypnutí A/V a přibližně po dobu 30 minut není provedena žádná operace.

Když je možnost nastavena na hodnotu Off, zůstává napájení jednotky zapnuté. Nezapomeňte vypnout napájení.

Když je nastavena hodnota On, vypne se napájení při vypnutí A/V automaticky přibližně po 30 minutách. Ve výchozím nastavení je spánkový režim vypnutý.

High Altitude Mode (Vysoká nadm. výška):

Pokud projektor používáte v nadmořské výšce vyšší než 1 500 m, vyberte nastavení On.

Nastavuje, zda se používá připojení USB a

EMP Link 21L g

softwarové nástroje.

Chcete-li nástroj EMP Link 21L aktivovat, vypněte projektor a počkejte, dokud neskončí doba chladnutí. Po nainstalování komunikačního ovladače USB jej můžete použít nastavením na hodnotu On.

Nastaví jazyk zobrazovaných zpráv.

Obnoví výchozí nastavení Display (Zobrazení) a Operation (Provoz) v nabídce Extended (Rozšířené) s výjimkou nastavení High Altitude Mode (Vysoká nadm. výška).

Jestliže chcete obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz popis položky Reset All (Resetovat vše). s s.39

37

Seznam funkcí

Nabídka Info (Informace)

Umožňuje zkontrolovat stav promítaného obrazového signálu a stav projektoru. (Pouze k zobrazení)

Počítač/video RGB/

Komponentní videog Kompozitní videog

/ S-Videog

Dílčí nabídka

Provoz lampy (hod)

Zdroj

Vstupní signál

Rozlišení

Video Signal

(Videosignál)

Obnovovací kmitočet g

Informace o synch.

g

Funkce

Ukazuje celkovou provozní dobu lampy.

Při dosažení kritické doby se znaky zobrazí žlutě. Celková provozní doba lampy v rozsahu 0 až 10 hodin se zobrazí jako

0H. Od provozní doby 10H a dál se tento údaj bude zobrazovat po hodinách.

Zobrazuje aktuálně promítaný vstupní zdroj.

Zobrazuje nastavení vstupního signálu.

(Neobjeví se, pokud je zdrojem signál kompozitního videa nebo S-Video.)

Zobrazuje vstupní rozlišení.

(Neobjeví se, pokud je zdrojem signál kompozitního videa nebo S-Video.)

Zobrazuje formát videosignálu.

(Nezobrazí se u obrazového signálu z počítače, videa RGB nebo komponentního videa.)

Zobrazuje obnovovací kmitočet.

(Neobjeví se, pokud je zdrojem signál kompozitního videa nebo S-Video.)

Informace z této nabídky budete potřebovat, když budete žádat o servis prostřednictvím prodejce nebo nejbližší adresy uvedené v části Mezinárodní záruční podmínky v brožuře Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.

(Neobjeví se, pokud je zdrojem signál kompozitního videa nebo S-Video.)

38

Seznam funkcí

Nabídka Reset

Dílčí nabídka

Reset All (Resetovat vše)

Reset Lamp Hours

(Resetování počtu hodin lampy)

Funkce

Obnoví výchozí nastavení všech položek nabídek.

•Výchozí hodnoty nastavení Computer Input (Vstup počítače), Zoom (Přiblížení), Image Shift (Posunutí obrazu), Provoz lampy (hod) a Language (Jazyk) obnoveny nebudou.

Vymaže celkovou provozní dobu lampy zpět na hodnotu 0H. Tuto funkci proveďte při výměně lampy.

39

Řešení problémů

Tato kapitola popisuje určování problémů a jejich řešení.

Používání nápovědy ............................................ 41

Řešení problémů................................................. 43

•Popis indikátorů..................................................................43

•Indikátor napájení svítí červeně ............................................ 43

•Indikátor Lamp (Lampa) nebo Temp (Teplota) bliká oranžově ................................................................................... 45

•Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení ....................46

•Problémy týkající se obrazu ................................................... 47

•Problémy při spuštění projekce ............................................. 52

•Další problémy ........................................................................ 52

Používání nápovědy

Jestliže v souvislosti s projektorem nastanou problémy, zprávy funkce nápovědy na obrazovce vám umožní daný problém vyřešit. Tato nápověda se zobrazuje ve formě nabídek otázek a odpovědí.

A

Zobrazte nabídku Help (Nápověda).

Použití ovládacího panelu Použití dálkového ovladače

B

Vyberte položku nabídky.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

41

C

Potvrďte volbu.

Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu

Používání nápovědy

D

Zopakováním operací v krocích 2 a 3 přejděte k podrobnějším nastavením nabídky.

E

Stisknutím tlačítka [Help] (Nápověda) ukončíte nabídku nápovědy.

Jestliže nápověda nepomůže problém vyřešit, viz část

Řešení problémů s

s.43

42

Řešení problémů

Jestli máte s projektorem problémy, nejdříve zkontrolujte indikátory projektoru a přejděte k části Popis indikátorů.

Jestliže indikátory přesně neurčí, v čem problém spočívá, viz část Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení. s s.46

Popis indikátorů

Projektor je vybaven následujícími třemi indikátory, které označují provozní stav projektoru.

Označuje provozní stav projektoru.

Oranžová: Pohotovostní stav

Po stisknutí tlačítka [Power] (Napájení) se projekce obnoví.

Pokud je indikátor v tomto stavu, můžete odpojit napájecí kabel ze zásuvky.

Zelená : Probíhá zahřívání

Zahřívání trvá přibližně 30 sekund. Po dokončení zahřívání indikátor přestane blikat.

Zelená : Probíhá projekce

Označuje stav projekční lampy.

Označuje vnitřní teplotu.

Následující tabulky obsahují popis indikátorů a řešení problémů.

Pokud nesvítí žádný indikátor, zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně připojený a zda zdroj napájení funguje.

Indikátor napájení svítí červeně Výjimečný stav

Power

(Napájení)

Stav

Červená

Červená

Příčina

Vnitřní chyba

: svítí : bliká : vypnuto

Řešení nebo stav

Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce

Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.

Červená

Power

(Napájení)

Červená

Chyba související s ventilátorem/chyba snímače

Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce

Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.

Červená

43

Řešení problémů 44

Power

(Napájení)

Stav

Červená

Červená

Příčina

Chyba způsobená vysokou teplotou (přehřívání)

Power

(Napájení)

Červená

Červená

Problém s lampou

Chyba časovače lampy

Kryt lampy je otevřen

: svítí : bliká : vypnuto

Řešení nebo stav

Lampa se automaticky vypne a projekce zastaví. Vyčkejte přibližně 5 minut. Zhruba po 5 minutách se projektor přepne do pohotovostního režimu; zkontrolujte následující dva body. Po kontrole stiskněte tlačítko [Power] (Napájení); projektor se znovu zapne.

•Zkontrolujte čistotu vzduchového filtru a průchodnost větracích otvorů. Dále ověřte, že projektor není umístěn těsně u zdi.

•Jestliže jsou vzduchové filtry zablokované, vyčistěte je nebo vyměňte. s s.56

,

s.62

Jestliže to problém nevyřeší a projektor se stále přehřívá nebo indikátory stále označují problém po zapnutí napájení, přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.

Zkontrolujte, zda není lampa prasklá a zda je čistý vzduchový filtr a větrací vstupní otvor.

•Vyjměte lampu a zkontrolujte, jestli není prasklá. s

s.59

•Vyčistěte vzduchový filtr a vstupní větrací otvor. s

s.56

•Pokud není prasklá → Vrat’te lampu zpět a zapněte napájení.

Pokud problém pokračuje → Vyměňte ji za novou lampu a zapněte napájení.

Pokud problém pokračuje → Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové

záruky.

•Pokud je prasklá → Kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části

Mezinárodní záruční podmínky příručky Bezpečnostní pokyny/

Podmínky celosvětové záruky.

(Dokud lampu nevyměníte, projekce nebude možná.)

Ujistěte se, že je lampa nainstalovaná správně a že je a kryt zavřený. s

s.59

Pokud není kryt lampy nebo lampa správně nainstalovaná, nerozsvítí se.

Pokud projektor používáte v nadmořské výšce vyšší než 1 500 m, vyberte pro možnost

High Altitude Mode (Vysoká nadm. výška) nastavení On. s s.37

Řešení problémů 45

Indikátor Lamp (Lampa) nebo Temp (Teplota) bliká oranžově

Power

(Napájení)

Power

(Napájení)

Stav

Červená

Oranžová

Oranžová

Příčina

Upozornění na vysokou teplotu

Výzva k výměně lampy

Varování

: svítí : bliká : vypnuto

Řešení nebo stav

(Nejedná se o výjimečnou situaci, ale pokud se teplota opět nadměrně zvýší, projekce se automaticky vypne.)

•Zkontrolujte čistotu vzduchového filtru a průchodnost větracích otvorů. Dále ověřte, že projektor není opřený o nějaký povrch, jako např. o zeď.

•Jestliže jsou vzduchové filtry zanesené, vyčistěte je nebo vyměňte. s s.56

,

s.62

Vyměňte lampu za novou.s

s.59

Jestli lampu budete používat po uplynutí doby pro výměnu, pravděpodobnost selhání lampy bude vyšší. Co nejdříve lampu vyměňte. Stav indikátoru Power (Napájení) je závislý na aktuálním stavu projektoru.

•Jestliže projektor nefunguje správně, i když indikátory ukazují normální stav, viz část Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení na následující straně.

•Jestliže indikátor označuje stav, který není v předchozích tabulkách uveden, kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky příručky Bezpečnostní pokyny/Podmínky celosvětové záruky.

Řešení problémů

Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení

Pokud se vyskytne kterýkoli z následujících problémů a indikátory nenabídnou žádné řešení, viz stránky pro jednotlivé problémy.

Problémy týkající se obrazu

Žádný obrazs

s.47

Projekce se nespustí, projekční plocha je zcela černá, projekční plocha je zcela modrá atd.

Projekce se automaticky zastaví s

s.47

Objeví se zpráva Not Supported. (Není podporováno) s

s.48

Objeví se zpráva No Signal. (Žádný signál) s s.48

Obraz je částečně nebo celý neostrý s

s.49

Obraz je rušený nebo zkreslený s

s.49

Obraz je rušený, zkreslený nebo se objeví černobílý kostkovaný vzor.

Obraz je ořezán (velký) nebo malý s

s.50

Zobrazí se jen část obrazu.

Nesprávné barvy obrazu s s.51

Celý obraz má fialový nebo zelený tón, obraz je černobílý, barvy jsou nevýrazné atd.

(Monitory počítače a displeje LCD odlišně reprodukují barvy, takže barvy produkované projektorem a barvy na monitoru se nemusí shodovat. Toto však neznačí problém.)

Obraz je tmavý s s.51

Na externím monitoru se nic nezobrazuje s

s.51

Problémy při spuštění projekce

Napájení se nezapne s

s.52

Dal

Není slyšet žádný zvuk nebo je

úroveň hlasitosti příliš nízká s

s.52

Dálkový ovladač nefunguje s

s.53

46

Řešení problémů 47

Problémy týkající se obrazu

Žádný obraz

Zkontrolujte Řešení

Bylo stisknuto tlačítko [Power] (Napájení)?

Stisknutím tlačítka [Power] (Napájení) přístroj zapněte.

Jsou indikátory zhasnuté?

Napájecí kabel není správně připojen nebo zdroj napájení nefunguje. Zapojte napájecí kabel projektoru správně. sÚvodní příručka

Zkontrolujte, zda napájecí zásuvka funguje.

Není aktivní režim A/V Mute (Vypnout A/V)?

Stisknutím tlačítka [A/V Mute] (Vypnout A/V) na dálkovém ovladači režim zrušte. s

s.20

Jsou správně nastaveny položky konfiguračních nabídek?

Resetujte veškerá nastavení. „Reset – Reset All (Resetovat vše)“ s

s.39

Je promítaný obraz zcela černý?

Některé obrazy, jako například spořiče obrazovky, mohou být celé černé.

Jen při promítání obrazového materiálu z počítače

Je nastavení formátu signálu obrazu správně?

Jen při promítání videa

Je kryt vypnutí A/V stále zavřen?

Jestliže je k projektoru připojen zdroj

kompozitní videog

nebo

S-Videog

, pomocí položky nabídky Video Signal (Videosignál) zvolte požadovaný formát signálu. „Signal (Signál) – Video

Signal (Videosignál)“ s s.34

Otevřete kryt vypnutí A/V.

Projekce se automaticky zastaví

Zkontrolujte

Není funkce Sleep Mode (Spánkový režim) zapnuta (Zapnuto)?

Řešení

Jestli nechcete klidový režim používat, vyberte pro nastavení Sleep Mode (Spánkový režim) položku Vypnuto. „Extended (Rozšířená)“ – Operation (Provoz)“ – Sleep Mode (Spánkový

režim)“ s s.37

Řešení problémů 48

Objeví se zpráva Not Supported. (Není podporováno)

Zkontrolujte

Je nastavení formátu signálu obrazu správně?

Jen při promítání videa

Řešení

Jestliže je k projektoru připojen zdroj

kompozitní videog

nebo

S-Videog

, pomocí položky nabídky Video Signal (Videosignál) zvolte požadovaný formát signálu. „Signal (Signál)“ –

Video Signal (Videosignál)“ s

s.34

Odpovídá režim kmitočtu a rozlišení obrazového signálu?

Jen při promítání obrazového materiálu z počítače

Podrobnosti o změně rozlišení a frekvence obrazového signálu vysílaného počítačem najdete v dokumentaci k počítači.

Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení s s.70

Objeví se zpráva No Signal. (Žádný signál)

Zkontrolujte

Jsou kabely správně připojeny?

Řešení

Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. sÚvodní příručka

Byl vybrán správný port vstupního videa?

Stisknutím tlačítek [Počítač], [S-Video] nebo [Video] na dálkovém ovladači nebo tlačítka

[Source Search] (Vyhledat zdroj) na dálkovém ovladači nebo ovládacím panelu projektoru změňte obraz. s

s.18

Je zapnuté napájení počítače nebo videozdroje?

Zapněte napájení zařízení.

Je obrazový signál vysílán do projektoru?

Pokud je obrazový signál odesílán jen do displeje počítače nebo doplňkového monitoru, nastavte výstup pro externí cíl a také monitor počítače. U některých počítačů, je-li obrazový

Platí jen při promítání obrazu signál odesílán externě, se obrazový signál na displeji či doplňkovém monitoru neobjeví. z přenosného či stolního počítače s Dokumentace počítače pod názvem, jako například Externí výstup nebo Připojení externího s vestavěným displejem LCD monitoru

Pokud zařízení propojíte v době, kdy je napájení již zapnuté, funkční [Fn] tlačítko, které přepíná videosignál počítače na externí výstup, nemusí fungovat. Vypněte napájení projektoru a počítače a poté je znovu zapněte. sÚvodní příručka

Řešení problémů 49

Obraz je částečně nebo celý neostrý

Zkontrolujte

Byl obraz správně zaostřen?

Řešení

Otáčením ovladače zaostření projektoru obraz zaostřete.

Doporučená vzdálenost projektoru je 87 cm až 1 212 cm. sÚvodní příručka Je projektor umístěn ve správné vzdálenosti?

Není hodnota korekce lichoběžníkového zkreslení příliš vysoká?

Zmenšením projekčního úhlu snižte korekci lichoběžníkového zkreslení. sÚvodní příručka

Není hodnota přiblížení příliš nízká?

Zvyšte hodnotu přiblížení. sÚvodní příručka

Nevytvořila se na objektivu kondenzace?

Pokud byl objektiv přemístěn ze studeného do teplého prostředí nebo pokud v místě instalace dochází k náhlým změnám teploty, na objektivu se může vytvořit kondenzace, která způsobí rozostření obrazu. Než projektor zapnete, ponechte jej v místnosti přibližně jednu hodinu vypnutý. Pokud se na objektivu vytvoří kondenzace, vypněte napájení a počkejte, dokud kondenzace nezmizí.

Obraz je rušený nebo zkreslený

Zkontrolujte

Je nastavení formátu signálu obrazu správně?

Jen při promítání videa

Jsou kabely správně připojeny?

Používáte prodlužovací kabel?

Řešení

Jestliže je k projektoru připojen zdroj

kompozitní videog

nebo

S-Videog

, pomocí položky nabídky Video Signal (Videosignál) zvolte požadovaný formát signálu. „Signal (Signál)“ –

Video Signal (Videosignál)“ s

s.34

Bylo vybráno správné rozlišení?

Jen při promítání obrazového materiálu z počítače

Je položka Sync. (Synchronizace)g

a

Seřízení souběhug

správně nastavena?

Jen počítač a videosignál RGB

Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. sÚvodní příručka

Pokud používáte prodlužovací kabel, signál může být ovlivněn elektrickým rušením. Použijte kabely, které byly dodány jako součást příslušenství, a zkontrolujte, jestli problém zmizel.

Nastavte počítač tak, aby vysílal signál podporovaný tímto projektorem.

„Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení“ s s.70

sDokumentace počítače

Stisknutím tlačítka [Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítka [Enter] na ovládacím panelu se provede automatické nastavení. Jestliže po použití automatického nastavení není kvalita obrazu uspokojivá, upravte obraz pomocí funkcí Sync. (Synchronizace) a Tracking (Seřízení souběhu).

s s.12

,

s.13

Řešení problémů 50

Obraz je ořezán (velký) nebo malý

Zkontrolujte

Byla položka Poměr strang

nastavena správně?

Řešení

Stiskněte tlačítko [Resize] (Změnit velikost) na dálkovém ovladači.

s

s.21

Je obraz stále zvětšený funkcí

E-Zoom (El. lupa)?

Stisknutím tlačítka [Esc] na dálkovém ovladači funkci E-Zoom (El. lupa) zrušíte. s

s.23

Byla položka Poloha nastavena správně?

Jestliže se analogový obraz RGB počítače nebo videa RGB nepromítá, stisknutím tlačítka

[Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítka [Enter] na ovládacím panelu proveďte automatické nastavení.

Jestliže se obraz po použití funkce automatického nastavení nenastaví správně, upravte nastavení ručně pomocí položky nabídky Poloha.

Jestliže je přijímán jiný než analogový obrazový signál RGB z počítače nebo videa RGB, upravte nastavení ručně pomocí položky nabídky Poloha. „Signal (Signál)“ – Poloha“ s

s.34

Byl počítač nastaven pro použití dvou zobrazovacích zařízení?

Jen při promítání obrazového materiálu z počítače

Pokud byl režim pro použití dvou zobrazovacích zařízení aktivován v dialogu Zobrazení v okně

Ovládací panely, projektor bude na obrazovce počítače promítat jen polovinu obrazu. Chcete-li na obrazovce počítače zobrazit celý obraz, nastavení režimu pro použití dvou zobrazovacích zařízení vypněte. sDokumentace ovladače grafické karty počítače

Bylo vybráno správné rozlišení?

Jen při promítání obrazového materiálu z počítače

Nastavte počítač tak, aby vysílal signál podporovaný tímto projektorem.

Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení s s.70

sDokumentace počítače

Řešení problémů 51

Nesprávné barvy obrazu

Zkontrolujte

Shoduje se nastavení vstupního signálu se signálem připojeného zařízení?

Byl jas správně nastaven?

Jsou kabely správně připojeny?

Řešení

Jestliže je k projektoru připojen zdroj

kompozitní videog

nebo

S-Videog

, pomocí položky nabídky Video Signal (Videosignál) zvolte požadovaný formát videosignálu.

„Signal (Signál)“ – „Video Signal (Videosignál)“ s s.34

Nastavte jas pomocí položky nabídky Jas. „Image (Obraz)“ – Jas“ s

s.33

Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. sÚvodní příručka

Byla funkce

kontrastg

nastavena správně?

Pomocí položky nabídky Contrast (Kontrast) upravte kontrast. „Image (Obraz)“ – „Contrast

(Kontrast)“ s

s.33

Byly barvy správně nastaveny?

Pomocí položky nabídky Color Adjustment (Úprava barev) upravte barvy. „Image (Obraz)“ –

Color Adjustment (Úprava barev)“ s

s.33

Byla správně nastavena sytost barev a tón?

Nastavte barvy a tón pomocí položky Color Saturation (Sytost barev) a Tint (Odstín). „Image

(Obraz)“ – Color Saturation (Sytost barev)“, Tint (Odstín)“ s

s.33

Jen při promítání videa

Obraz je tmavý

Zkontrolujte

Byl správně nastaven jas a svítivost obrazu?

Řešení

Nastavte jas a svítivost pomocí nabídky Jas a Brightness Control (Ovládání jasu).

„Image (Obraz)“ - „Jas“ s

s.33

„Settings (Nastavení)“ - „Brightness Control (Ovládání jasu)“

s s.35

Byla funkce

kontrastg

nastavena správně?

Pomocí položky nabídky Contrast (Kontrast) upravte kontrast. „Image (Obraz)“ – Contrast

(Kontrast)“ s

s.33

Není nutno vyměnit lampu?

Když se lampa blíží ke konci své životnosti, obraz je tmavší a kvalita barev nižší. Jakmile k tomu dojde, lampu vyměňte. s

s.59

Na externím monitoru se nic nezobrazuje

Zkontrolujte

Není promítán obraz z jiného portu než portu počítače?

Řešení

Na externím monitoru lze zobrazit jen obrazový signál z portu počítače. Do externího monitoru nelze vysílat obraz z videozařízení. s

s.63

Řešení problémů

Problémy při spuštění projekce

Napájení se nezapne

Zkontrolujte Řešení

Bylo stisknuto tlačítko [Power] (Napájení)?

Stisknutím tlačítka [Power] (Napájení) přístroj zapněte.

Jsou všechny indikátory zhasnuté?

Napájecí kabel není správně připojen nebo zdroj napájení nefunguje. Připojte napájecí kabel k projektoru správně. sÚvodní příručka

Případně zkontrolujte pojistku, aby jste se ujistili, že je zdroj napájení aktivní.

Rozsvítí se nebo zhasnou indikátory, když se dotknete napájecího kabelu?

Napájecí kabel má pravděpodobně nedostatečný kontakt nebo kabel může být vadný. Odpojte napájecí kabel a znovu jej připojte. Pokud problém nezmizí, přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky v příručce Bezpečnostní pokyny/Podmínky

celosvětové záruky.

Další problémy

Není slyšet žádný zvuk nebo je úroveň hlasitosti příliš nízká

Zkontrolujte

Je zdroj zvuku správně připojen?

Ověřte, že je kabel připojen k portu Audio.

Řešení

Není nastavena minimální hlasitost?

Upravte nastavení hlasitosti. s

s.17

Není aktivní režim A/V Mute (Vypnout A/V)?

Stisknutím tlačítka [A/V Mute] (Vypnout A/V) na dálkovém ovladači režim zrušte. s

s.20

Je kryt vypnutí A/V stále zavřen?

Otevřete kryt vypnutí A/V.

52

Řešení problémů

Dálkový ovladač nefunguje

Zkontrolujte

Je vysílač signálu dálkového ovladače při použití namířen na snímač signálu dálkového ovladače?

Není dálkový ovladač příliš daleko od projektoru?

Nesvítí na snímač signálu dálkového ovladače přímé sluneční světlo nebo silné světlo zářivky?

Řešení

Namiřte dálkový ovladač směrem na snímač signálu dálkového ovladače.

Provozní úhel ovladače je přibližně ±30ș vodorovně a ±15ș svisle. sÚvodní příručka

Provozní dosah dálkového ovladače je přibližně 6 metrů. sÚvodní příručka

Umístěte projektor tak, aby snímač signálu dálkového ovladače nebyl vystaven silnému zdroji světla.

Nejsou baterie vybité? Byly baterie vloženy správně?

Nebylo některé tlačítko na dálkovém ovladači stisknuto déle než 30 sekund?

Vložte nové baterie a ujistěte se, že je vkládáte se správnou orientací. s

s.57

Pokud libovolné tlačítko na dálkovém ovladači stisknete déle než 30 sekund, dálkový ovladač přestane vysílat signál, protože se aktivuje klidový režim dálkového ovladače. Tato funkce zabraňuje vybíjení baterií v případě, že je na dálkový ovladač položen nějaký předmět.

Po uvolnění tlačítka se obnoví běžný režim dálkového ovladače.

53

Dodatky

Tato kapitola nabízí informace o údržbě zajiš t’ující maximální výkon projektoru.

Instalace .............................................................. 55

•Instalace a nastavení projektoru .......................................55

Údržba ................................................................. 56

•Čištění ..................................................................................56

•Čištění povrchu projektoru .................................................... 56

•Čištění objektivu ..................................................................... 56

•Čištění vzduchového filtru a větracích vstupních otvorů ... 56

•Výměna spotřebního materiálu ........................................57

•Výměna baterií ........................................................................ 57

•Doba, po které je třeba vyměnit lampu................................ 58

•Výměna lampy......................................................................... 59

•Resetování provozní doby lampy .......................................... 61

•Výměna vzduchového filtru................................................... 62

Kontrola promítaného obrazu na externím monitoru (výstup na monitor) ............................ 63

Příslušenství a spotřební materiál..................... 64

•Příslušenství ............................................................................. 64

•Spotřební materiál................................................................... 64

Velikost plátna a vzdálenost projektoru............ 65

Glosář ................................................................... 66

Seznam příkazů ESC/VP21 ................................ 68

•Seznam příkazů .................................................................. 68

•Schéma zapojení kabelů.................................................... 68

•Připojení USB ..........................................................................68

•Nastavení připojení USB .................................................. 69

Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení ............................................................ 70

•Počítač/video RGB ..................................................................70

•Komponentní video/video RGB ............................................70

•Kompozitní video/S-Video .....................................................70

Technické údaje ................................................... 71

•Úhel naklonění.........................................................................71

Design .................................................................. 72

Rejstřík ................................................................. 73

Instalace

Instalace a nastavení projektoru

Tento projektor podporuje čtyři různé metody projekce. Můžete vybrat metodu, která vám nejvíce vyhovuje.

•Pro instalaci na strop (zavěšení na strop) je vyžadován speciální postup při instalaci.

Nesprávná instalace může mít za následek zranění nebo poškození způsobené pádem projektoru.

•Nespouštějte projekci, jestliže je projektor položený na stranu; mohlo by dojít k selhání.

•Když na upevnění ke stropu použijete lepidla proti uvolnění šroubů nebo maziva, oleje apod., může skříň prasknout. Projektor pak může spadnout a způsobit vážné zranění nebo se vážně poškodit. Při instalaci nebo úpravě upevnění ke stropu nepoužívejte lepidla proti uvolnění šroubů nebo maziva, oleje apod.

• Čelní projekce

• Čelní/stropní projekce

• Zadní/stropní projekce při použití průsvitné promítací plochy

(zadní/stropní projekce)

55

•K upevnění projektoru na strop je nutno použít

volitelnou montážní konzolu na strop. s

s.64

•Jestliže provádíte stropní projekci nebo standardní projekci na průsvitnou promítací plochu, nastavte položku Projection v nabídce Extended podle

zvolené instalační metody. s

s.36

• Zadní projekce při použití průsvitné promítací plochy (zadní projekce)

Údržba

Tato část popisuje údržbu, jako například čištění projektoru a výměnu spotřebních dílů.

Čištění

Pokud je projektor znečištěný nebo se snižuje kvalita obrazu projekce, projektor je nutno očistit.

Čištění povrchu projektoru

K čištění skříně projektoru používejte měkkou látku. Při čištění na skříň příliš netlačte.

Pokud je projektor silně znečištěný, navlhčete látku ve vodě obsahující malé množství neagresivního čisticího prostředku a před otřením skříně projektoru látku řádně vyždímejte. Potom povrch otřete do sucha měkkou látkou.

K čištění povrchu projektoru nepoužívejte těkavé látky, jako například líh nebo ředidlo. Skříň by se mohla zdeformovat nebo by mohlo dojít k narušení povrchové úpravy.

Čištění objektivu

K čištění objektivu používejte běžně dostupný vzduchový štěteček nebo speciální tkaninu na čištění optiky.

Objektiv nečistěte hrubým materiálem a nevystavujte objektiv nárazům; mohl by se poškodit.

56

Čištění vzduchového filtru a větracích vstupních otvorů

Pokud se vzduchový filtr nebo větrací vstupní otvory zanesou prachem, může se zvýšit vnitřní teplota projektoru, což může způsobit problémy s provozem nebo zkrátit životnost optického systému.

Tyto součásti čistěte minimálně jednou za tři měsíce. Pokud projektor používáte v prostředí se zvýšenou prašností, čištění provádějte častěji.

Jestliže jsou vzduchové filtry rozbité nebo pokud se po čistění znovu objeví varování, vyměňte je.

Vyměňte vzduchový filtr za nový. Viz část Výměna

vzduchového filtru. s s.62

Údržba

Výměna spotřebního materiálu

V této části je popsán postup výměny baterií dálkového ovladače, lampy a vzduchových filtrů.

Výměna baterií

Pokud dálkový ovladač reaguje pomaleji nebo pokud nereaguje vůbec, je to pravděpodobně tím, že jsou baterie slabé nebo zcela vybité. Vyměňte baterie. Připravte si dvě náhradní alkalické baterie velikosti AAA.

B

Vložte baterie.

Při vkládání baterií zkontrolujte orientaci značek (+) a (–) uvnitř držáku na baterie.

57

A

Sejměte kryt baterií.

Zatlačte na pojistku krytu baterií a kryt zvedněte.

Pojistka

C

Nasaďte kryt baterií.

Zatlačte na kryt baterií (musí zaklapnout).

Údržba

Doba, po které je třeba vyměnit lampu

Lampu vyměňte v následujících případech:

•Při spuštění projekce se na obrazovce objeví zpráva Replace the

Lamp..

Objeví se zpráva.

•Když indikátor Lamp (Lampa) bliká oranžově

Bliká oranžově

•Promítaný obraz tmavne nebo se postupně zhoršuje

•Hlášení o nutnosti výměny lampy je nastaveno tak, aby se zobrazilo po následujících časových úsecích.

Výměna lampy je nutná k zachování optimálního jasu a kvality promítaného obrazu. „Brightness

Control“ – s

s.35

· Pokud se stále používá v režimu vysokého jasu:

Přibližně 1 900 hodin

· Pokud se stále používá v režimu nízkého jasu:

Přibližně 2 900 hodin

•Pokud budete lampu používat po uplynutí této doby, pravděpodobnost selhání lampy bude vyšší.

Jakmile se zobrazí výzva k výměně lampy, vyměňte lampu co nejdříve za novou, i když lampa ještě funguje.

•V závislosti na vlastnostech lampy a na způsobu použití může lampa ztmavnout nebo přestat fungovat ještě před zobrazením výzvy k výměně lampy. Doporučujeme, abyste měli náhradní lampu vždy připravenou.

•Náhradní lampu získáte od prodejce projektoru.

58

Údržba

Výměna lampy

•Když vyměňujete lampu, protože přestala svítit, je možné, že praskla.

Pokud vyměňujete lampu projektoru upevněného na strop, vždy předpokládejte, že lampa praskla, a stůjte vedle krytu lampy, nikoliv pod ním. Opatrně sejměte kryt lampy. Při otevření krytu lampy mohou vypadnout malé střepy. Když se střepy dostanou do očí nebo do úst, okamžitě vyhledejte lékaře.

•Před odstraněním krytu počkejte, až lampa dostatečně vychladne. Pokud je lampa stále horká, může dojít k popálení nebo jinému poranění.

Lampa dostatečně vychladne přibližně hodinu po vypnutí napájení.

A

Po vypnutí napájení projektoru zazní dvakrát potvrzující signál; potom můžete odpojit napájecí kabel.

B

Počkejte, až lampa vychladne, a potom odstraňte kryt lampy na základně projektoru.

Šroubovákem dodaným s náhradní lampou (nebo s vlastním křížovým šroubovákem) uvolněte šroubek upevňující kryt lampy.

Potom posuňte kryt lampy dopředu a zvednutím jej sejměte.

59

Údržba

C

Uvolněte dva šroubky upevňující lampu.

Šroubovákem dodaným s náhradní lampou (nebo s vlastním křížovým šroubovákem) uvolněte dva šroubky upevňující lampu.

E

Nainstalujte novou lampu.

Zasuňte novou lampu přesně na určené místo. Potom ji upevněte dvěma šroubky.

60

D

Vyjměte lampu.

Uchopte lampu dle obrázku níže a vytáhněte ji z projektoru.

Pokud je lampa rozbitá, vyměňte ji za novou nebo požádejte nejbližšího prodejce o radu. Jestliže lampu vyměňujete sami, dávejte pozor, abyste se o rozbité sklo neporanili.

F

Nainstalujte kryt lampy.

Zasuňte kryt lampy a utáhněte šroubky krytu.

•Lampu opatrně nainstalujte. Po odstranění krytu lampy se lampa automaticky vypne; jedná se o bezpečnostní funkci. Lampa se dále nezapne, jestliže instalace lampy nebo krytu nebyla provedena správně.

•Tento produkt obsahuje lampu, která obsahuje rtut’

(Hg). Vyhledejte informace ve státních nebo místních předpisech o likvidaci a recyklaci.

Nesměšujte s běžným odpadem.

Údržba

Resetování provozní doby lampy

Projektor má zabudované počítadlo, které informuje o provozní době lampy. Jakmile celková provozní doba lampy dosáhne určité hodnoty, objeví se výzva k výměně lampy. Po výměně lampy je proto nutné provést reset počítadla. Tuto operaci můžete provést v konfigurační nabídce.

Reset provozní doby lampy provádějte jen po výměně lampy; jinak bude doba pro výměnu lampy indikována nesprávně.

B

Vyberte položku Reset v konfigurační nabídce a poté vyberte položku Reset Lamp Hours (Resetování počtu hodin lampy).

Podrobnosti o tomto postupu najdete v části „

Použití konfigurační nabídky“. s s.32

V průvodci v dolní části obrazovky zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.

Použití ovládacího panelu Použití dálkového ovladače

61

A

Připojte napájecí kabel a zapněte projektor.

C

Jakmile se objeví výzva Execute? (Vykonat?), vyberte možnost Yes (Ano).

Poté bude provozní doba lampy resetována.

Údržba

Výměna vzduchového filtru

Jestliže jsou vzduchové filtry rozbité nebo pokud se po čistění znovu objeví varování, vyměňte je.

Vzduchový filtr lze vyměnit, i když je projektor nainstalován na stropě.

C

Nainstalujte nový vzduchový filtr.

Zasuňte kryty vzduchového filtru dovnitř (musí zaklapnout).

A

Po vypnutí napájení projektoru zazní dvakrát potvrzující signál; potom můžete odpojit napájecí kabel.

B

Odstraňte vzduchový filtr

Strčte prst do drážky vzduchového filtru a vysuňte jej dopředu.

Použité vzduchové filtry likvidujte v souladu s místními předpisy.

Rám vzduchového filtru: Polykarbonát, kopolymer

ABS

Filtr: Polyuretanová pěna

62

Drážka

Kontrola promítaného obrazu na externím monitoru (výstup na monitor)

Během prezentací a podobně můžete kontrolovat analogové obrazy

RGB a videa RGB, které jsou vysílány z počítače na vstup Computer/

Component Video, připojením externího monitoru k projektoru.

63

Port monitoru

Kabel, který je součástí vybavení monitoru

K černému portu Monitor Out

(Výstup na monitor)

•Na externím monitoru nelze přijímat signál komponentního videa, S-Video a kompozitního videa.

•Do externího monitoru není odesílána kalibrovací

šablona pro korekci lichoběžníkového zkreslení, dále konfigurační nabídky a nabídky nápovědy.

Příslušenství a spotřební materiál

V případě potřeby si můžete zakoupit následující příslušenství. Tento seznam příslušenství je platný v červnu, 2006. Údaje o příslušenství mohou být změněny bez předchozího upozornění. Závislé na zemi, ve které jste produkt zakoupili.

Příslušenství

Měkká přenosná taška ELPKS16B

Slouží k přenášení projektoru.

60palcové promítací plátno ELPSC07

80palcové promítací plátno ELPSC08

100palcové promítací plátno ELPSC10

Přenosná svinovací projekční plátna. (

Poměr strang

4:3)

Přenosné 50palcové promítací plátno ELPSC06

Kompaktní plátno, které lze snadno přenášet. (Poměr stran 4:3)

Počítačový kabel VGA-HD15 ELPKC02

(1,8 m /6 stop/ – 15kolíkové miniaturní konektory D-Sub)

Tento kabel je stejný jako počítačový kabel dodaný s projektorem.

Počítačový kabel VGA-HD15 ELPKC09

(3 m /9,8 stop/ – 15kolíkové miniaturní konektory D-Sub)

Počítačový kabel VGA-HD15 ELPKC10

(20 m /65,6 stop/ – 15kolíkové miniaturní konektory D-Sub)

Použijte jeden z těchto delších kabelů v případě, že je počítačový kabel dodaný s projektorem příliš krátký.

Kabel komponentního videa ELPKC19

(3 m /9,8 stop/ – 15kolíkový miniaturní konektor D-Sub/RCA / samec/

× 3)

Použijte k připojení zdroje

komponentní videog

.

Montážní konzola * ELPMB18

Slouží k montáži projektoru na strop.

Stropní deska * ELPFC03

Trubka 370 (370 mm /14,57 palce/, stříbrná) * ELPFP04

Trubka 570 (570 mm /22,44 palce/, stříbrná) * ELPFP05

Trubka 770 (770 mm /30,31 palce/, stříbrná) * ELPFP06

Slouží k montáži projektoru na vysoký strop nebo na strop s obložením.

* Pro zavěšení projektoru na strop je vyžadován speciální způsob montáže. Pokud chcete projektor upevnit tímto způsobem, kontaktujte prodejce.

Spotřební materiál

Náhradní lampa ELPLP36

Pro výměnu použité lampy.

Souprava filtrů ELPAF08

(2 vzduchové filtry)

Náhrada za staré vzduchové filtry.

64

Velikost plátna a vzdálenost projektoru

V následující tabulce můžete vyhledat nejlepší umístění pro promítání. Hodnoty jsou pouze orientační.

Jednotky: cm

30”

40”

50”

60”

80”

100”

120”

150”

200”

300”

Formát plátna 4:3

61 × 46

81 × 61

100 × 76

120 × 90

160 × 120

200 × 150

240 × 180

300 × 230

410 × 300

610 × 460

Jednotky: cm

Vzdálenost projektoru

Minimum Maximum

(Nastavení přiblížení) až (Nastavení oddálení)

87 až 119

117 až 159

147 až 200

177 až 240

237 až 321

297 až 402

357 až 483

447 až 605

597 až 807

897 až 1212

Jednotky: cm

Odstup

Minimum Maximum

(Nastavení přiblížení) až (Nastavení oddálení)

4 až -2

6 až -3

7 až -4

9 až -4

12 až -6

14 až -7

17 až -9

22 až -11

29 až -15

43 až -22

65

90°

Plátno

Střed objektivu

Glosář

Následuje popis některých pojmů používaných v této příručce, které pro vás mohou být neznámé nebo které nebyly v příručce vysvětleny. Další informace lze získat v jiných běžně dostupných publikacích.

Bezpečnostní zámek

Dolby Digital

EMP Link 21L

HDTV

Komponentní video

Kompozitní video

Kontrast

Obnovovací kmitočet

Poměr stran

Progresivní

Prokládaný

Zařízení, které se skládá z ochranné skříně projektoru a otvoru, kterým prochází běžně dostupný kabel na ochranu proti krádeži. Toto zařízení umožňuje uchytit zařízení ke stolu nebo sloupu. Tento projektor je kompatibilní se systémem Microsaver Security System společnosti Kensington.

Zvukový formát vyvinutý společností Dolby Laboratories. Běžný stereofonní signál obsahuje dva kanály a je určený pro dva reproduktory. Formát Dolby Digital je šestikanálový (5.1) systém, který přidává ke středovému reproduktoru dva zadní a jeden reproduktor nazvaný subwoofer.

Softwarový nástroj, který umožňuje připojení projektoru k počítači, aby bylo možné ovládat projektor pomocí počítače. Podrobnosti o získání softwaru, o používání softwaru a o kompatibilních modelech projektorů naleznete na adrese http://www.epson.com

, kde vyberte část s podporou na místním webu EPSON.

Zkratka pro High-Definition Television (televizor s vysokým rozlišením). Označuje systémy s vysokým rozlišením, které splňují následující podmínky.

•Svislé rozlišení 750p nebo 1125i nebo vyšší (p =

progresivníg

, i =

prokládanýg

)

• poměr strang

obrazu 16:9

•Příjem a přehrávání (nebo výstup) zvuku

Dolby Digitalg

Videosignál se samostatným signálem jasu obrazu a barvonosnými signály. Tento signál poskytuje vyšší kvalitu.

V případě televizorů s podporou rozlišení HDTV se tento pojem týká obrazu sestávajícího ze tří nezávislých signálů:

Y (signál svítivosti) a Pb a Pr (signály barevných rozdílů).

Videosignál se smíšeným signálem jasu obrazu a barvonosnými signály. Typ signálu běžně používaný v domácích videozařízeních (formáty NTSC, PAL a SECAM).

Nosný signál Y (signál svítivosti) a signál sytosti (barev), které jsou obsaženy v barevném pruhu, se překrývají, a tím vytváří jeden signál.

Relativní jas světlých a tmavých oblastí obrazu lze zvýšit nebo snížit, aby byl text nebo grafika více či méně výraznější. Nastavení této konkrétní vlastnosti obrazu se nazývá úprava kontrastu.

Světlo vyzařující prvek displeje zachovává stejnou svítivost a barvu po velmi krátkou dobu. Proto je nutno obraz skenovat mnohokrát za sekundu, aby byla provedena obnova světlo vyzařujícího prvku. Počet operací obnovy za sekundu se nazývá „obnovovací kmitočet“ a je vyjádřen v hertzích (Hz).

Poměr mezi délkou a výškou obrazu. Obraz HDTV je v poměru stran 16:9 a je delší než standardní obraz. Poměr stran standardního obrazu je 4:3.

Způsob skenování obrazu, jehož pomocí jsou pro vytvoření jednoho obrazu obrazová data obrazu skenována sekvenčně od shora dolů.

Metoda skenování obrazu, při které jsou data rozdělena na jemné vodorovné řádky, které se zobrazují postupně zleva doprava a potom shora dolů. Sudé a liché řádky se zobrazují střídavě.

66

Glosáø

Režim Squeeze

(Zdeformovaný)

SDTV

Seřízení souběhu sRGB

SVGA

S-Video

SXGA

Sync (Synchronizace)

Teplota barev

USB

VGA

XGA

67

V tomto režimu je širokoúhlý obraz s poměrem stran 16:9 zmenšen ve svislém směru tak, aby mohl být uložen na záznamové médium jako obraz s poměrem stran 4:3.

Pokud je tento obraz přehráván projektorem v režimu Squeeze (Zdeformovaný), obnoví se jeho původní formát

16:9.

Zkratka pro Standard Definition Television (televizor se standardním rozlišením). Označuje standardní televizní systémy, které nesplňují požadavky pro systém HDTV.

Signál odesílaný z počítače a videozařízení RGB má určitou hodnotu kmitočtu. Pokud se kmitočet projektoru s tímto kmitočtem neshoduje, kvalita výsledného obrazu bude nízká. Proces sesouhlasení kmitočtu těchto signálů (počtu minimálních hodnot v signálu) se nazývá „seřizování souběhu“. Pokud se seřízení souběhu neprovede správně, na promítaném obraze se objeví široké svislé pruhy.

Mezinárodní standard pro barevné intervaly, který byl formulován tak, aby byla usnadněna správa barev reprodukovaných videozařízením v počítačových operačních systémech a na Internetu. Pokud je připojený zdroj v režimu sRGB, nastavte projektor i připojený zdroj signálu na režim sRGB.

Typ obrazového signálu v rozlišení 800 (vodorovně) × 600 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních se standardem IBM PC/AT.

Videosignál se samostatným signálem jasu obrazu a barev. Tento signál poskytuje vyšší kvalitu.

Označuje obraz, který se skládá ze dvou nezávislých signálů: Y (signál svítivosti) a C (barvonosný signál).

Typ obrazového signálu v rozlišení 1280 (vodorovně) × 1024 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních se standardem IBM PC/AT.

Signál odesílaný z počítače a videozařízení RGB má určitou hodnotu kmitočtu. Pokud se kmitočet projektoru s tímto kmitočtem neshoduje, kvalita výsledného obrazu bude nízká. Proces sesouhlasení fází těchto signálů (relativní pozice maximálních a minimálních hodnot signálu) se nazývá „synchronizace“. Pokud signál není synchronizovaný, dochází k problémům, jako například k blikání, rozmazání a vodorovnému rušení.

Teplota objektu, který vydává světlo. Pokud je teplota barev vysoká, získají barvy namodralý nádech. Pokud je teplota barev nízká, barvy získají načervenalý nádech.

Zkratka pro Universal Serial Bus (Univerzální sériové rozhraní). Rozhraní USB je určeno k propojování osobních počítačů s periferními zařízeními, která podporují relativně nízkou rychlost přenosu dat.

Typ obrazového signálu v rozlišení 640 (vodorovně) × 480 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních se standardem IBM PC/AT.

Typ obrazového signálu v rozlišení 1024 (vodorovně) × 768 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních se standardem IBM PC/AT.

Seznam příkazů ESC/VP21

Seznam příkazů

Pokud je do projektoru odeslán příkaz k zapnutí, projektor se zapne a přepne do režimu zahřívání. Při zapnutí napájení se vrátí dvojtečka

„:“ (3Ah).

Když projektor provede příkaz, vrátí „:“ a čeká, až bude odeslán další příkaz.

Jestliže při zpracování příkazu doje k chybě, projektor vyšle chybovou zprávu a vrátí kód „:“.

Zapnutí a vypnutí napájení

Volba signálu

A/V Mute ON/OFF

(Aktivace a deaktivace Vypnutí

A/V)

Položka

On

Off

Computer (Auto)

Computer

Component Video

Video

S-Video

On

Off

Volba A/V Mute

(Vypnout A/V)

Black

Blue

Logo

Příkaz

PWR ON

PWR OFF

SOURCE 1F

SOURCE 11

SOURCE 14

SOURCE 41

SOURCE 42

MUTE ON

MUTE OFF

MSEL 00

MSEL 01

MSEL 02

* Pokud odesíláte některý z uvedených příkazů, připojte na konec kód CR (0Dh).

Schéma zapojení kabelů

Připojení USB

Tvar konektoru: USB (typ B)

<Projektor>

(typ B)

<Počítač>

68

Seznam pøíkazù ESC/VP21

Nastavení připojení USB

Pokud chcete projektor ovládat pomocí příkazů ESC/VP21 přes připojení USB, postupujte podle následujících pokynů.

A

Stáhněte do počítače ovladač USB (ovladač USB-

COM) z webových stránek společnosti EPSON.

Navštivte adresu http://www.epson.com

a vyberte část s podporou na místním webu EPSON

B

Nainstalujte stažený ovladač USB do počítače.

Postupujte podle pokynů na obrazovce.

C

V nabídce Extended (Rozšířené) vyberte pro položku

Link21L nastavení On (Zapnuto). Když tato položka není nastavena na hodnotu On (Zapnuto), není komunikace přes rozhraní USB možná.

D

Vypněte napájení projektoru.

E

Projektor vypněte po zaznění dvou potvrzujících signálů.

Jakmile projektor znovu zapnete, komunikace přes rozhraní USB bude aktivní.

Pokud odpojíte napájecí kabel dříve, než dvakrát zazní potvrzující signál, komunikační port se nezmění.

69

Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení

Počítač/video RGB

VGA g

VGAEGA

VESA

SVGA g

XGA

g

SXGA g

SXGA

SXGA

MAC 13 palců

MAC 16 palců

MAC 19 palců

MAC 19 palců

MAC 21 palců

SDTV

g (625i)

SDTV (525i)

SDTV (525p)

HDTV

g (750p)

HDTV (1125i)

Signal (Signál)

Obnovovací

kmitočetg

(Hz)

60

-

60/72/75/85,iMac*

1

56/60/72/75/85,iMac*

1

60/70/75/85,iMac* 1

70

60

60

-

-

-

60

-

50

60

60

60

60

Rozlišení zdroje (body)

640×480

640×350

640×480

800×600

1024×768

1152×864

1280×960

1280×1024

640×480

832×624

1024×768

1024×768

1152×870

720×576

720×480

640×480

1280×720

1920×1080

Rozlišení projekce *

2

(body)

800×600

800×438

800×600

800×600

800×600

800×600

800×600

750×600

800×600

800×600

800×600

800×600

794×600

800×600

800×600

800×600

800×450

800×450

*1:Připojení není možné, pokud zařízení není vybaveno výstupním portem VGA.

*2:Hodnota při maximálním přiblížení.

Projekce signálu, které v tabulce nejsou uvedeny, je možná. Některé funkce však nemusí být podporovány.

Komponentní video/video RGB

Signal (Signál)

SDTV g

(625i)

(D1)

SDTV (625i)

SDTV (525p)

(D2)

HDTV

g (750p) 16:9

(D4)

HDTV (1125i) 16:9

(D3)

Obnovovací

kmitočetg

(Hz)

60

60

60

50

60

Kompozitní video/S-Video

Signal (Signál)

TV (NTSC)

TV (PAL, SECAM)

Obnovovací

kmitočetg

(Hz)

60

50

Rozlišení (body)*

2

Poměr

strang

4:3

Poměr stran

16:9

800×600 800×450

800×600

800×600

800×450

800×450

800×600

800×600

800×450

800×450

Rozlišení (body)* 2

Poměr

strang

4:3

Poměr stran

16:9

800×600

800×600

800×450

800×450

70

Technické údaje

Název produktu

Rozměry

Velikost panelu

Projekční metoda

Multimediální projektor EMP-S4

327 (Š) × 87 (V) × 247 (H) mm (nezahrnuje podpěry)

0,5 palce

Polysilikonová aktivní matice TFT

Rozlišení

Zaostření

SVGAg

480 000 obrazových bodů (800 /Š/ ×

600 /V/ bodů) × 3

Ručně

Nastavení přiblížení Elektronicky (přibližně 1:1,35)

Lampa (světelný zdroj) Lampa UHE, 170 W, modelové číslo:

ELPLP36

Max. výkon audiovýstupů

1 W mono

Reproduktor

Zdroj napájení

1

100 až 240 V AC 50/60 Hz 2,9 až 1,2 A

Příkon

Provozní: 250 W (100 až 120 V)

240 W (220 až 240 V)

Pohotovostní: 5 W (100 až 120 V)

6 W (220 až 240 V)

0 až 2 286 m Provozní nadmořská výška

Provozní teplota

Skladovací teplota

Hmotnost

Konektory

+5 až +35 C (41 až 95 F ) (bez kondenzace)

-10 až +60 C (14 až 140 F ) (bez kondenzace)

Přibližně 2,6 kg

Počítač

S-Video

Video

Audiovstup

1 15kolíkový miniaturní konektor D-Sub

(samice), modrý

1 4kolíkový miniaturní konektor DIN

1 Konektor RCA

1 Konektor RCA×2 (L,R)

1 Konektor USB (řady B) USB*

Monitor Out

(Výstup monitoru)

1 15kolíkový miniaturní konektor D-Sub

(samice), černý

71

* Rozhraní USB je v souladu se standardem USB 1.1.

Nezaručujeme, že tento konektor USB bude fungovat správně se všemi zařízeními kompatibilními s rozhraním USB.

V tomto projektoru jsou použity integrované obvody Pixelworks DNX

TM

.

Úhel naklonění

0 až 30° 0 až 30°

Pokud projektor používáte pod úhlem náklonu větším než 30°, mohlo by dojít k jeho poškození anebo k poranění osob.

Bezpečnostní normy

USA

UL60950-1

Kanada

CSA C22.2 No.60950-1

EU

Směrnice pro nízké napětí

(73/23/EEC)

IEC/EN60950-1

Normy EMC

USA

FCC, část 15 B, třída B (DoC)

Kanada

ICES-003, třída B

EU

Směrnice elektromagnetické kompatibility

(89/336/EEC)

EN55022, třída B

EN55024

IEC/EN61000-3-2

IEC/EN61000-3-3

Austrálie/Nový Zéland

AS/NZS CISPR 22:2002 třída B

Design

3-M4

×9

87

12

Střed objektivu

83,7

80

50,1*

7,7

12

104,7

327

*Vzdálenost od středu objektivu k bodu pro uchycení závěsné konzoly

69,7 127

247

115

Jednotky: mm

72

Rejstřík

A

Audiovstup................................... 8

Automatické nastavení........ 12

,

34

A/V Mute (Vypnout A/V) .. 20

,

36

B

Bezdrátová myš ......................... 24

Bezpečnostní zámek ................... 6

Body pro uchycení závěsné konzoly .................................. 9

,

72

Brightness Control (Ovládání jasu)........................................... 35

C

Color Adjustment (Úprava barev) ........................................ 33

Color Mode (Barevný režim) ................................... 15

,

33

Color Saturation (Sytost barev) ........................................ 33

Color Temp. (Teplota barev) ........................................ 33

Computer Input (Vstup počítače) ................................... 34

Contrast (Kontrast)................... 33

Č

Číselná tlačítka ...........................10

čištění objektivu .........................56

čištění povrchu projektoru........56

čištění vzduchového filtru .........56

D

Dálkový ovladač................... 10

,

24

dílčí nabídka ...............................32

Direct Power On (Přímé zapnutí) .....................................37

Display Background (Pozadí obrazu) ......................................36

Display (Obrazovka) .................36

Divadlo........................................15

doba, po které je třeba vyměnit lampu .........................................58

funkce nápovědy........................ 41

G

Game (Hra)................................ 15

glosář ........................................... 66

H

HDTV ......................................... 70

High Altitude Mode (Vysoká nadm. výška): ........................... 37

Hlavní nabídka........................... 32

Hledat ......................................... 10

I

Image (Obraz), nabídka ........... 33

indikátor ..................................... 43

Info (Informace), nabídka........ 38

instalace a nastavení projektoru................................. 55

E

ESC/VP21 ...................................68

Extended (Rozšířené), nabídka......................................36

E-Zoom (El. lupa) .....................23

F

Fotografie....................................15

Freeze (Pozastavit obraz) .........21

J

Jas ................................................ 33

K

konektor napájení ....................... 8

Konektory .....................................8

konfigurační nabídka .................32

Kryt lampy ....................................6

Kryt vypnutí A/V .........................6

křížek ...........................................23

L

Lamp Hours (Počet hodin lampy)........................................38

Lamp (Lampa), indikátor .........43

Language (Jazyk) .......................37

lichoběžník ..................................35

Link 21L ......................................37

Low (Nízké)................................35

M

Message (Zpráva) ......................36

N

nálepky pro zabezpečení heslem........................................27

Názvy součástí a funkce ..............6

nabídka ........................................32

73

Rejstřík 74

O

Obnovovací kmitočet................ 38

Operation Lock (Provozní zámek) ................................. 29

,

35

Operation (Provoz)................... 37

Ovládací panel ............................. 7

Ovladač zaostření ........................ 6

P

podporované zobrazovací zařízení ................ 70

Pointer (Ukazatel) .................... 22

Poloha .................................... 12

,

34

poměr stran ................................ 21

port počítače ................................ 8

Port se signálem videa ................ 8

Port S-Video ................................ 8

Posunutí obrazu.................... 16

,

35

Power (Napájení), indikátor .... 43

Power On Protect

(Zabezpečení zapínání) .......... 26

průsvitná promítací plocha....... 55

Presentation (Prezentace) ........ 15

Progressive (Progresivní) ......... 34

Projekce...................................... 36

provozní teplota......................... 71

Přední nastavitelná podpěra ...... 6

přehřívání ................................... 44

připojení USB.............................69

příslušenství ................................64

R

Reproduktor.................................8

Request Code (Kód požadavku) ...............................26

Reset All (Resetovat vše) .........39

Reset Lamp Hours (Resetování počtu hodin lampy)............ 39

,

61

Reset, nabídka............................39

Rozlišení................................ 38

,

70

Sports .......................................... 15

Sports (Sport)............................. 15

Spotřební materiál..................... 64

Squeeze (Zdeformovaný), režim.......................................... 21

sRGB .......................................... 15

Sync (Synchronizace)...........13

,

34

Sync. (Synchronizace) Info

(Informace) .............................. 38

Š

širokoúhlá projekce................... 21

Ř

řešení problémů .........................43

S

Settings (Nastavení), nabídka......................................35

Sharpness (Ostrost) ...................33

Signal (Signál), nabídka ............34

skladovací teplota ......................71

Sleep Mode (Spánkový režim).........................................37

Snímač signálu dálkového ovladače................................... 6

,

8

Source Search

(Vyhledat zdroj)................... 7

,

18

T

Tabule ......................................... 15

technické údaje .......................... 71

Temp (Teplota), indikátor ....... 43

Tint (Odstín) .............................. 33

Tracking (Seřízení souběhu) ..............................12

,

34

Tvar ukazatele ........................... 35

U

úhel náklonu............................... 71

ukazatel myši.............................. 25

USB, port...................................... 8

Úvodní obrazovka ..................... 36

V

Větrací otvory...............................6

Větrací vstupní otvor ...................9

Video Signal

(Videosignál) ...................... 34

,

38

Volume (Hlasitost) .............. 17

,

35

Vstupní signál .............................38

Vysílač signálu dálkového ovladače.....................................10

Vzduchový filtr .............................9

výměna baterií ............................57

výměna lampy.............................59

výměna vzduchového filtru.......62

výstupní port monitoru................8

Z

Zabezpečení heslem ..................26

zadní nastavitelná podpěra .........8

Zdroj ............................................38

Zoom (Přiblížení) ......................35

75

Tel

DECLARATION of CONFORMITY

According to 47CFR, Part 2 and 15

Class B Personal Computers and Peripherals; and/or

CPU Boards and Power Supplies used with Class B

Personal Computers

We

Located at

:EPSON AMERICA, INC.

:3840 Kilroy Airport Way

MS: 3-13

Long Beach, CA 90806

:562-290-5254

Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested and found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a statistical basis as required by 47CFR 2.909. Operation is subject to the following two conditions : (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

FCC Compliance Statement

For United States Users

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

WARNING

The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the FCC Certification or Declaration of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface cable with this device. If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to unused interfaces. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.

Trade Name

Type of Product

Model

:EPSON

:Projector

:EMP-S4

Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného povolení společnosti SEIKO EPSON CORPORATION je zakázáno reprodukovat libovolnou část této publikace, ukládat ve vyhledávacím systému nebo přenášet libovolnou formou nebo prostředky, a to elektronicky, mechanicky, kopírováním, nahráváním nebo jakýmkoli jiným způsobem. Společnost neponese přímou odpovědnost za použití zde uvedených informací. Neodpovídá ani za případné škody plynoucí z použití zde uvedených informací.

Společnost SEIKO EPSON CORPORTATION ani její dceřiné společnosti nejsou vůči kupujícímu odpovědny za tento výrobek ani vůči třetím stranám za případné škody, ztráty, náklady nebo výdaje vzniklé kupujícímu nebo třetím stranám v důsledku: nehoda, nesprávné použití nebo zneužití tohoto produktu nebo neoprávněné

úpravy, opravy nebo změny tohoto produktu nebo (s výjimkou USA) nedodržení přísného souladu s provozními a servisními pokyny společnosti SEIKO EPSON CORPORATION.

Společnost SEIKO EPSON CORPORATION nezodpovídá za žádné

škody nebo problémy způsobené použitím jakýchkoli příslušenství nebo spotřebního materiálu, které nenesou označení původních produktů Original EPSON Products nebo schválených produktů

EPSON Approved Products společnosti SEIKO EPSON

CORPORATION.

76

Obecná poznámka:

Macintosh, Mac a iMac jsou ochranné známky společnosti Apple

Computer, Inc.

IBM je registrovaná ochranná známka společnosti International

Business Machines Corporation.

Windows, Windows NT a VGA jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve

Spojených státech amerických.

Dolby je ochranná známka společnosti Dolby Laboratories.

Pixelworks a DNX jsou ochranné známky společnosti Pixelworks,

Inc.

Další zde použité názvy produktů slouží pouze k identifikačním

účelům a mohou být ochrannými známkami příslušných vlastníků.

Společnost EPSON se vzdává všech práv na tyto značky.

SEIKO EPSON CORPORATION 2006. All rights reserved.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Home cinema
  • LCD 1500 ANSI lumens
  • Lamp 3000 h
  • SVGA (800x600) 500:1
  • Screen size compatibility: 762 - 7620 mm (30 - 300") Number of colours: 16.78 million colours
  • 250 W

Related manuals

advertisement

Table of contents