Elinca FX 400 Home Safety Product Operating instructions


Add to My manuals
188 Pages

advertisement

Elinca FX 400 Home Safety Product Operating instructions | Manualzz

Lap-Top Editor

AJP

Operating Instructions

Printed in Japan

VQT8648

Use the dedicated AJ-B95 AC adapter.

F0500W @ P

IMPORTANT

“Unauthorized recording of copyrighted television programs, video tapes and other materials may infringe the right of copyright owners and be contrary to copyright laws.”

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER TO SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated

“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (service) instructions in the literature accompanying the appliance.

CAUTION:

Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space in order to keep well ventilated condition.

Ensure that curtains and any other materials do not obstruct the ventilation condition to prevent risk of electric shock or fire hazard due to overheating.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK

HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT

TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK

HAZARD AND ANNOYING INTERFERENCE,

USE THE RECOMMENDED ACCESSORIES

ONLY.

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK

HAZARD, REFER CHANGE OF SWITCH

SETTING INSIDE THE UNIT TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

FCC Note:

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.

To assure continued compliance follow the attached installation instructions and do not make any unauthorized modifications.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class A digital device, pursuant to

Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

indicates safety information.

$ Do not insert fingers or any objects into the video cassette holder.

$ Avoid operating or leaving the unit near strong magnetic fields. Be especially careful of large audio speakers.

$ Avoid operating or storing the unit in an excessively hot, cold, or damp environment as this may result in damage both to the recorder and to the tape.

$ Do not spray any cleaner or wax directly on the unit.

$ If the unit is not going to be used for a length of time, protect it from dirt and dust.

$ Do not leave a cassette in the recorder when not in use.

$ Do not block the ventilation slots of the unit.

$ Use this unit horizontally and do not place anything on the top panel.

$ Cassette tape can be used only for one-side, one direction recording. Two-way or two-track recordings cannot be made.

$ Cassette tape can be used for either Color or Black &

White recording.

$ Do not attempt to disassemble the recorder.

There are no user serviceable parts inside.

$ If any liquid spills inside the recorder, have the recorder examined for possible damage.

$ Refer any needed servicing to authorized service personnel.

2

Contents

Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Opening and closing the top panel . . . . .6

Parts and their functions . . . . . . . . . . . . .7

Panel control area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Counter display area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Panel switch area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Audio control area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Editing operation area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Encoder control area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Connector area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Setup menu operations . . . . . . . . . . . . .29

User memory and factory settings . . . . . . . . . . . .30

Storing settings in the user memory . . . . . . . . . .30

Recalling settings stored in the user memory . . .30

Recalling the factory settings (menu reset) . . . . .30

Setup menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

SYSTEM menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

BASIC menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

OPERATION menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

INTERFACE menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

EDIT menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

TAPE PROTECT menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

TIME CODE menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

VIDEO menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

AUDIO menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

LCD menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Operating methods . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Recording external input signals using VTR1 . . .51

Recording external input signals using VTR2 . . .51

Playback using VTR1, VTR2 . . . . . . . . . . . . . . . .52

Preparing tapes for editing . . . . . . . . . . .53

Preparing tapes for assemble editing . . . . . . . . .53

Recording editing titles

(characters and symbols) . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Preparing tapes for insert editing . . . . . . . . . . . . .55

Method using first edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Method using normal recording . . . . . . . . . . . . . .55

Cut editing operations . . . . . . . . . . . . . .56

Assemble editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Insert editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Storing the edit points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Preview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Executing editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Split editing operations . . . . . . . . . . . . .60

Editing without setting the edit IN point

(park & edit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Editing using the edit IN point setting only

(open-ended editing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Auto tag editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Still-picture editing/slow-motion editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

TC jump function . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

Voice-over operations . . . . . . . . . . . . . . .63

Audio cross channel editing . . . . . . . . .66

Checking the edit points

(IN, OUT, DUR, GO TO) . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Modifying and clearing edit data . . . . . .70

Storing and recalling edit data . . . . . . . .71

Multi-event editing . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Last X/Last ED/Total . . . . . . . . . . . . . . . .73

Setting the time code (T SET) . . . . . . . . .74

CORCT/TRACK/DISP . . . . . . . . . . . . . . . .77

Clearing edit data in the

EDL memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78

Encoder adjustments . . . . . . . . . . . . . . .79

3

Contents

Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit data to an external component . . . . . . .81

Superimposed screen . . . . . . . . . . . . . . .85

Error messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86

Video head cleaning . . . . . . . . . . . . . . . .88

Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89

4

Features

Compact size and light weight

This editor is an integrated editing system which delivers two DVCPRO 50 digital VTRs, an editing controller, two LCD monitors and speakers in a single unit. It features a compact, lightweight and portable design which enables it to be easily carried around and readily utilized for editing work on an office desk, etc.

Cut editing

This unit is capable of both assemble editing and insert editing. With insert editing, the signals of each of 4 audio channels can be edited separately. In the

DVCPRO format (25 Mbps), only two audio channels are supported.

Full range of editing functions

The editing control area is equipped with a numeric keypad to enable more sophisticated editing operations. The keys also make it easier to process the edit data.

Included among the unit’s many editing functions are split editing, still-picture/slow-motion editing and multievent editing.

High picture quality

A high picture quality is achieved through 4:2:2 component signal recording (DVCPRO 50) which has twice the recording rate of the existing DVCPRO (25

Mbps) format.

Both DVCPRO formats supported

The unit is capable of recording and playing tapes in the existing DVCPRO (25 Mbps) format as well.

525i/625i systems switchable

Either the 525i (interlace) system or 625i system can be used by making this selection on a setup menu.

O

The analog component and analog composite input facilities are used exclusively by the 525i system.

They do not have a system conversion function.

O

625i system editing is restricted to editing involving the VTR1 5 VTR2 internal connections.

L and M size cassettes supported, recording up to

92 minutes

The L cassette delivers a maximum of 92 minutes of recording (using the AJ-5P92LP). Up to 184 minutes of recording are possible with the DVCPRO (25 Mbps) format (using the AJ-P184LP).

SDI interface

This unit is equipped with a 4:2:2 serial digital interface as a standard feature.

Functional input/output interfaces

O

Analog input and output facilities:

Both VTRs come with video

(composite/component) and audio input and output connectors.

Analog video signals cannot be input in the 625i mode.

O

9P remote connector: (525i mode only)

Both VTRs come with 9P remote connectors to enable an external controller to operate the unit by remote control.

The 9P remote connector of VTR1 can be switched to remote OUT, and an external VTR can be controlled using the control system of VTR1.

O

Time code input and output facilities:

The unit comes with one time code input connector so that the time code generators of both VTR1 and

VTR2 can be synchronized to an external time code. VTR1 and VTR2 each have a time code output connector.

7-inch wide-screen LCD monitors

On-screen settings

Highly individualized settings can be performed onscreen.

Centralized displays using fluorescent display tubes

Fluorescent display tubes, which are easy to read even in poorly lighted places, are used to indicate the counter displays, audio meter levels, VTR modes and other statuses. This means that all the displays are grouped together in a central location.

5

Opening and closing the top panel

Opening the top panel

1

Pull the top part of the lever forward to release the lock.

Closing the top panel

1

Push the top panel down to close it and engage the bottom part of the lever.

2

Clasp both sides of the top panel, and lift the panel to open it.

<Note>

Do not try to lift the panel by pushing the lever up.

2

With the bottom part of the lever now engaged, push up the top part of the lever to lock it.

<Note>

Take care not to pinch your fingers when opening or closing the top panel.

6

Parts and their functions

1

2

3

4

BACKLIGHT

LIGHT

DARK

OFF

BRIGHTNESS

METER

FULL/

FINE

RESET

CTL

TC

UB

CH CONDITION EVENT CH CONDITION

V1

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7 CF

5

3

ON

OFF

MODE

TAPE

EE

REGEN

R-RUN

F-RUN

VTR 1

TC REC INHIBIT

ON

OFF

V2

MODE

TAPE

EE

REGEN

R-RUN

F-RUN

VTR 2

TC REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

4

CH

IN

ANALOG

AUDIO

OUT

V1-V2

V1

V2

2

CH

4

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

EXT

SEPARATE

SDI

ANALOG

1

LEVEL ·

BACKLIGHT

LIGHT

DARK

OFF

BRIGHTNESS

COUNTER/

REMAIN

FULL/

FINE

METER

RESET

TC

CTL

UB

2

3

4

EJECT

<

VTR 1

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

VTR 2

EJECT

<

Panel control area

1 Audio monitor speakers

The sound of the VTR1 (or VTR2) signals to be monitored is delivered through the VTR1 (or VTR2) speaker.

Depending on the positions selected for the AUDIO

MONITOR SELECT switches, VTR1 or VTR2 sound is selected and output.

2 LCD switch

This functions as the LCD monitor power switch, and it also selects the brightness of the display’s backlight.

LIGHT: For increasing the display’s backlight brightness.

DARK: For reducing the display’s backlight brightness.

OFF: The LCD monitor is turned off.

3 BRIGHTNESS control

Used to adjust the brightness of the LCD monitor.

4 COUNTER/REMAIN switch

This is used to switch what is to be shown on the display tube and the superimposed display position on the monitor screen.

Each time the switch is pressed, the display is changed in the sequence presented below.

7

TCR00:00:04:14

SHTL+0.0

Counter/operation mode display (top position)

TCR00:00:04:14

Counter display

No on-screen display

TCR00:00:04:14 Counter display

Counter/operation mode display (bottom position)

TCR00:00:04:14

SHTL+0.0

11.8v r 82

DC voltage/remaining tape display

(“11.8V/82 minutes” is indicated in the figure.)

Counter/operation mode display (bottom position)

TCR00:00:04:14

SHTL+0.0

TCR00:00:04:14

Counter display

Parts and their functions

5

6

7

BACKLIGHT

LIGHT

DARK

OFF

BRIGHTNESS

METER

FULL/

FINE

RESET

CTL

TC

UB

CH CONDITION EVENT CH CONDITION

V1

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7 CF

5

3

ON

OFF

MODE

TAPE

EE

REGEN

R-RUN

F-RUN

VTR 1

TC REC INHIBIT

ON

OFF

V2

MODE

TAPE

EE

REGEN

R-RUN

F-RUN

VTR 2

TC REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

IN

4

CH

ANALOG

AUDIO

OUT

V1-V2

V1

V2

2

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

4

CH

EXT

SEPARATE

SDI

ANALOG

LEVEL ·

BACKLIGHT

LIGHT

DARK

OFF

BRIGHTNESS

COUNTER/

REMAIN

FULL/

FINE

METER

RESET

TC

CTL

UB

9

5

6

7

8

EJECT

<

VTR 1

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

VTR 2

EJECT

<

8

Panel control area

5 METER button

While this is held down, the audio level meter is set to the fine mode. (See page 10)

6 RESET button

Used to reset the CTL counter.

7 COUNTER switch

CTL: The CTL pulse count after resetting is shown on the counter display area. It is reset by the

RESET button.

TC: The time code which has been read out is displayed. It is not reset even if the RESET button is pressed.

UB: The user’s bit of the time code which has been read out is displayed.

8 EJECT button

Press this to eject the tape.

9 LEVEL control

Used to adjust the output level of the internal speakers and headphones.

8

Parts and their functions

1

W

DF

INPUT SCH

REF SCH

CF

INH 525

SERVO

625

CTL

TC

UB

4

2 3

5

6 7 9 : ;

SDI

TOTAL

REMAIN

dB 30 20 16 12 8 4 0

dB

30 20 16 12 8 4 0

8

Counter display area

1 “Cassette inside” display

This lights when a cassette has been inserted.

It flashes when the unit is in the STANDBY OFF mode.

2 INPUT SCH lamp

INPUT lights when video signals have been supplied from an external source.

SCH also lights when the SC-H (subcarrier to horizontal) phase matches and analog composite signals are input.

3 REF SCH lamp

REF lights when the reference signal has been supplied to the REF VIDEO IN connector.

SCH also lights when the SC-H phase matches and the reference signal is input.

4 EDIT REC/REC/REC INH lamp

EDIT REC: This lights when the unit is in the edit

REC: recording mode.

This lights when the unit is in the recording mode.

REC INH: This lights when the unit is in the recording inhibited mode.

5 CF lamp

This lights when the color frame is locked.

6 SERVO lamp

This lights when the servo is locked.

7 25/50 lamps

25: This lights during DVCPRO (25 Mbps mode) recording or playback.

50: This lights during DVCPRO (50 Mbps mode) recording or playback.

8 625 lamps

This lights when the 625i TV system has been selected.

9 Operation modes

: For normal playback and recording.

: For playback at less than the normal speed

(1a).

: For playback at a speed faster than 1a.

: For fast forwarding.

: For reverse playback at 1a.

: For reverse playback at less than 1a.

: For reverse playback at a speed faster than

1a.

: For rewinding.

: For pause/still.

: Channel condition lamps (green blue red)

Green: This lights when the error rate of the video playback signals or audio playback signals is acceptable.

Blue: This lights when the error rate of either the video playback signals or audio playback signals has deteriorated.

The playback picture and sound are still normal even when this lamp is on.

Red: This lights when the error rate of either the video playback signals or audio playback signals has been subject to correction or interpolation.

; SDI lamp

The signals of the VTR for which this lamp is lighted are output from the SDI OUT connector.

VTR1 or VTR2 is selected by setup menu item

No.174 (SDI OUT).

9

Parts and their functions

@

A

>

?

W

DF

INPUT SCH

REF SCH

CF

INH 525

SERVO

625

CTL

TC

UB

B C

<

SDI

TOTAL

REMAIN

dB 30 20 16 12 8 4 0

=

dB

30 20 16 12 8 4 0

D

Counter display area

< TOTAL lamp

This lights when the total editing time is displayed.

= REMAIN lamp

This lights when the remaining tape amount is displayed.

> W lamp

This lights in the wide-screen mode.

? DF lamp

This lights in the drop frame mode.

@ CTL lamp

This lights when the time counter serves as the

CTL counter.

A TC lamp

This lights when the time counter shows the time code.

B UB lamp

This lights when the time counter shows the user’s bit.

C Time counter display

D Audio level meter

dB 30 20 16 12 8 4 0

dB

4

30 20 16 12 8 4 0

Pressing the METER button sets the audio level meter to the fine mode.

Using the 4 mark as the reference level (–20 dB for 525i mode; –18 dB for 625i mode), the scale increments are set at 1 dB intervals.

Audio signals at the reference level can be input from an external source and their recording level adjusted.

When a blank tape or the unrecorded part of a tape is played, fast forwarded or rewound, the audio level meter is set to the tape position display mode, and the present tape travel position is indicated as a percentage.

Display example:

The tape is now running through a position which is equivalent to

36% along the tape from its start.

Scale increments in 10’s indicating the first digit of the percentage figure: 3

HOURS MINUTES SECONDS FRAMES

In the non-drop frame mode:

In the drop frame mode:

Time code cannot be read:

Scale increments in 1’s indicating the second digit of the percentage figure: 6

10

Parts and their functions

E

F

IN

OUT

AV

SP

IN

OUT

G

H

F

Counter display area

E Event number display lamps

This unit controls up to 200 sets of edit data (001 to

200) in the form of 3-digit event numbers. One of the following displays appears depending on the editing status.

n###: Indicates that the No.### event is a new event which has not been stored on the EDL

(edit list). (New event) d###: Indicates that the No.### event is an event which has been deleted from the EDL.

###: Indicates that the No.### event has been stored on the EDL.

FULL: Indicates that all 200 events have now been stored.

- - - -: Indicates that the remote switch or the

OPERATION MODE switch has been set to

SEPARATE.

r S t: Appears when the unit has been reset after the power was turned on.

r###: Indicates that the No.### event is an event that has been edited.

F Edit point setting display lamps (IN/OUT lamps)

The lamp corresponding to the type of edit point which has been set lights.

G Split editing display lamps (A SP, V SP lamps)

These light when split editing has been set.

Set the setup menu No. 375 (SPLIT EDIT) setting to AUDIO and register a split edit point. The A SP lamp lights to indicate that the audio spit edit mode has been established.

Similarly, set it to VIDEO and register a split editing point and the V SP lamp lights to indicate that the video split mode has been established.

H Split edit point setting display lamps

These are positioned at the side of the IN lamps, and they light up for the VTR which is used to set the split edit point.

11

Parts and their functions

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7

5

3

CF

ON

OFF

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 1

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

1 2 3 4 5 6

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 2

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

4

CH

IN

ANALOG

AUDIO

V1-V2

OUT

2

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

V1

V2

4

CH

EXT

SEPARATE

V2

VIDEO IN

SDI

ANALOG

4 5 6

Panel switch area

1 CONTROL switch

REMOTE: For controlling the unit from the REMOTE connector (9P).

LOCAL: For controlling the unit using the controls on its front panel.

EXT VTR: For controlling an external VTR using the controls on the unit’s front panel. The

VTR connected to the 9P connector of

VTR1 can be controlled using the control system of VTR1.

<Note>

This switch is forcibly set to the LOCAL position in the 625i mode.

2 PREROLL switch

Used to set the preroll time to 3, 5 or 7 seconds.

When the phase synchronization does not serve the purpose or editing has failed or for other reasons, the preroll time is automatically set to the next longest setting. (If 7 seconds is set, this will remain set as the preroll time.)

3 SYNCHRO switch

Used to set the phase synchronization and/or color framing.

CF: Phase synchronization and color framing are performed.

ON: Phase synchronization is performed but color framing is not performed.

OFF: Phase synchronization is not performed.

4 TAPE/EE switch

Used to select the signals which are output in the stop, fast forward or rewind mode.

TAPE: The signals played back from the tape are output.

EE: The input-switched input signals are output.

5 TC switch

REGEN: The built-in time code generator is synchronized to the time code selected by the setup menu item No.570 (REGEN SEL) setting.

R-RUN: The time code advances only during recording. (Presettable)

F-RUN: The time code advances regardless of the operation mode while the power remains on. (Presettable)

6 REC INHIBIT switch

Used to select whether signals are to be recorded on the cassette tape.

ON: Recording on the cassette tape is inhibited. At this time, the REC INH lamp in the display tube lights.

OFF: Recording on the tape is possible provided that the accidental erasure prevention mechanism on the cassette tape is at the recording enable position.

12

Parts and their functions

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7

5

3

CF

ON

OFF

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 1

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 2

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

4

CH

IN

ANALOG

AUDIO

OUT

V1-V2 2

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

V1

V2

4

CH

EXT

SEPARATE

V2

VIDEO IN

SDI

ANALOG

7 8 9 :

Panel switch area

7 ANALOG AUDIO IN switch

Used to set the allocation of the audio signals to the

4 analog audio input connectors (on the rear panel).

V1-V2 (2ch): Of the 4 inputs, the two on the VTR1 side are supplied to the VTR1’s input connectors, and the two on the VTR2 side are supplied to the VTR2’s input connectors.

V1 (4ch): The 4 inputs are allocated to the 4 channels of VTR1.

V2 (4ch): The 4 inputs are allocated to the 4 channels of VTR2.

8 ANALOG AUDIO OUT switch

Used to set the allocation of the audio signals to the

4 analog audio output connectors (on the rear panel).

V1-V2 (2ch): Of the 4 outputs, two on the VTR1 side are supplied to the VTR1’s output connectors, and two on the VTR2 side are supplied to the VTR2’s output connectors.

V1 (4ch): The 4 outputs are allocated to the 4 channels of VTR1.

V2 (4ch): The 4 outputs are allocated to the 4 channels of VTR2.

9 OPERATION MODE switch

INT: In this mode, editing from VTR1 to VTR2 is accomplished using the internal connections.

VTR1 recording is prohibited.

EXT: In this mode, editing from VTR1 to VTR2 is accomplished using the external analog connections.

VTR1 recording is prohibited.

SEPARATE:

In this mode, VTR1 and VTR2 are operated independently.

: V2 VIDEO input selector switch

Used to select the video input of VTR2 when the

OPERATION MODE switch is at the EXT or

SEPARATE position.

SDI: Serial digital video signals are input.

ANALOG: Analog video signals are input.

13

Parts and their functions

3

1 2

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

AUDIO control area

1 POWER switch

Used to control the unit’s power.

2 AUDIO MONITOR SELECT switches

Used to select the audio monitor output and speaker output.

O

V1/V1•2/V2 switch

V1: The VTR1 sound is output to the left and right channels.

V1•2: The VTR1 sound is output to the left channel and the VTR2 sound to the right channel.

V2: The VTR2 sound is output to the left and right channels.

O

L (V1) switch, R (V2) switch

The selected audio channel sound is output to the left (or right) channel. When mixing between

1 and 2, the mixed signals of channel 1 and channel 2 are output; when mixing between 3 and 4, the mixed signals of channel 3 and channel 4 are output.

3 Analog audio recording level controls and

UNI/VAR switch

For each analog audio input connector (XLR) on the rear panel there is one level control.

When the UNI/VAR switch is set to VAR, the audio recording level can be adjusted separately for each input channel.

When it is set to UNI, the levels are fixed to the initial values regardless of the positions of the level controls.

<Note>

When V2 IN is selected as the setup menu item

No.172 (VTR1 IN SEL) setting and the same sound is to be recorded on VTR1 and VTR2, the recording level for both VTR1 and VTR2 is adjusted using these controls. (The recording level cannot be adjusted separately for VTR1 and VTR2.)

14

Parts and their functions

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

(V1·2)

V1 V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

5

4

AUDIO control area

4 V1 audio playback level controls/V2 INT audio recording level controls

These controls enable the playback audio level of

VTR1 to be adjusted for each channel.

They are also used to adjust the volume during editing from VTR1 to VTR2.

Slide controls are used to make for fine and smooth adjustments.

The position marked “0” denotes the reference level.

(–20 dB for 525i mode; –18 dB for 625i mode)

5 V2 AUDIO input selector switches

Used to select the sound which is to be input to the audio channels of VTR2.

O

INT/SDI/ANALOG switch

INT: The VTR1 audio signals are input to VTR2 by the internal digital connections. Their level can be adjusted by the level controls

4.

SDI: The SDI embedded audio signals, which have been input to the SDI connector, are supplied to VTR2. Their level can be adjusted by the level controls 6.

ANALOG:

The analog signals which have been input are supplied to VTR2. Their level can be adjusted by the level controls 3.

O

Channel selector switches

The audio signals selected by the

INT/SDI/ANALOG switch are input to the VTR2 channels which are selected by these switches.

When mixing between 1 and 2, the mixed signals of channel 1 and channel 2 are input; when mixing between 3 and 4, the mixed signals of channel 3 and channel 4 are input.

15

Parts and their functions

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

7

6

AUDIO control area

6 SDI audio recording level controls and UNI/VAR switch

For each channel of the superimposed sound which is input from the SDI input connector (on the rear panel) there is one level control.

When the UNI/VAR switch is set to VAR, the audio recording level can be adjusted separately for each input channel.

When it is set to UNI, the levels are fixed to the initial value regardless of the positions of the level controls.

7 V2 audio playback level controls

These controls enable the playback audio level of

VTR2 to be adjusted for each channel.

16

Parts and their functions

1 2 4 5 6 3

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

EDIT

UNI

SDI

REC

7

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Editing operation area

1 VTR1 selector button

Press this button to perform VTR1 editing-related settings or operations.

Check that its LED has lighted before proceeding with the VTR1 editing-related settings or operations.

2 VTR2 selector button

Press this button to perform VTR2 editing-related settings or operations.

Check that its LED has lighted before proceeding with the VTR2 editing-related settings or operations.

<Note>

The VTR1 and VTR2 simultaneous operation mode is established by pressing ([SHIFT] + [VTR1]) or

([SHIFT] + [VTR2]) together, and both LEDs 1 and

2 light.

To release the simultaneous operation mode, press the VTR1 or VTR2 button.

In the simultaneous operation mode, it is not possible for editing settings and menu settings to be performed at the same time.

3 REC button

To set the unit to the recording mode manually, press this button together with the PLAY button.

Recording on VTR1 is possible only when the

OPERATION MODE switch has been set to

SEPARATE.

When the button is pressed while the REC INHIBIT switch is at OFF, the E-E mode will be established for the video/audio channel 1 to channel 4 signals for as long as the button is held down.

4 PLAY (STOP) button

PLAY: Press this button to set the VTR to the playback mode.

STOP ([SHIFT] + [PLAY]):

To set the VTR to the STOP mode, press the

PLAY button while holding down the SHIFT button.

5 STILL (STBY OFF) button

STILL: Press this button to set the unit to the stillpicture mode.

STBY OFF ([SHIFT] + [STILL]):

To release the standby mode while the stillpicture or stop mode is established, press the

STILL button while holding down the SHIFT button.

6 REW button

Press this button to rewind the tape.

7 FF button

Press this button to fast forward the tape.

<Note>

Tape travel stops when the REW and FF buttons are pressed at the same time.

17

Parts and their functions

9 : ;

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

EDIT

8

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10 10 10

0 0 0

10

20

30

00

10

20

30

00

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Editing operation area

8 Search dial

This is used to control the tape travel. It is also used when edit points are to be located or when playing back tapes.

The shuttle mode is established when the dial is

“out” (up), and the jog mode is established when it is pushed in.

Each time the dial is pressed, the unit alternates between these two modes.

9 ASMBL (1ST EDIT) button

ASMBL:

Press this button to initiate assemble editing.

Check that its LED has lighted before proceeding with editing.

1ST EDIT ([SHIFT] + [ASMBL]):

The editing tape must have black burst signals, time codes or CTL signals recorded on it ahead of time. To initiate first editing, press the ASMBL button while holding down the SHIFT button.

For further details, refer to page 53 (“Preparing tapes for editing”).

: V button

Press this button to initiate video insert editing.

Check that its LED has lighted before proceeding with editing.

; A1 (A3) button

A1: Press this button to initiate audio channel 1 insert editing.

Check that its LED has lighted before proceeding with editing.

A3 ([SHIFT] + [A1]):

To initiate audio channel 3 insert editing, press the A1 button while holding down the SHIFT button.

Check that its LED has lighted before proceeding with editing.

<Note>

The A3 LED will light in the 25 Mbps mode also but

CH3 editing operations cannot be performed.

18

Parts and their functions

< = >

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

2

MIX

L

1

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

FS

+

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Editing operation area

< A2 (A4) button

A2: Press this button to initiate audio channel 2 insert editing.

Check that its LED has lighted before proceeding with editing.

A4 ([SHIFT] + [A2]):

To initiate audio channel 4 insert editing, press the A2 button while holding down the SHIFT button.

Check that its LED has lighted before proceeding with editing.

<Note>

The A4 LED will light in the 25 Mbps mode also but

CH4 editing operations cannot be performed.

= TC button

Press this button to initiate time code insert editing.

Check that its LED has lighted before proceeding with editing.

> EDIT button

When this button is pressed during VTR2 playback, the E-E mode is established in accordance with the selected edit mode (ASMBL, A1, A2, A3, A4 or TC) for as along as the button is held down. (Select E-

E)

When it is pressed together with the PLAY button during VTR2 playback, editing is initiated in the selected edit mode (ASMBL, A1, A2, A3, A4 or TC).

(Manual editing)

To exit manual editing, press the ALL STOP button.

19

Parts and their functions

? @ A B C

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Editing operation area

? EVENT button

EVENT:

To change the event number, press this button, then use the numeric input keys to input the event number, and press the ENTER button.

DELETE ([SHIFT] + [EVENT]):

Press this button to delete an event which has been registered.

“d” is indicated in the event number display area.

@ IN (LAST X) button

IN: Press this button to set or display an edit IN point.

LAST X ([SHIFT] + [IN]):

To re-register an event which has been deleted, press this button while holding down the SHIFT button.

The “d” indication is cleared to a blank display.

A OUT (LAST ED) button

OUT:

Press this button to set or display an edit OUT point.

LAST ED ([SHIFT] + [OUT]):

To return to the previously previewed data, press this button while holding down the SHIFT button.

B DUR (TOTAL) button

DUR:

Press this button to set or display the duration.

TOTAL ([SHIFT] + [DUR]):

To show the total editing time on the VTR2 display, press this button while holding down the

SHIFT button.

C GO TO (GO TO OUT) button

GO TO:

To search the edit IN point on the tape with the edit IN point already set, press this button.

GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]):

To search the edit OUT point on the tape with the edit OUT point already set, press this button while holding down the SHIFT button.

20

Parts and their functions

F D E

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

2

MIX

L

1

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

FS

+

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

H

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

G I J

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Editing operation area

D AUTO EDIT/END (MULTI EDIT) button

AUTO EDIT/END:

Press this button to initiate automatic editing.

When editing was initiated without setting the

OUT point (open-ended editing), press this button to end the editing and store the point at which the button was pressed as the OUT point.

MULTI EDIT ([SHIFT] + [AUTO EDIT]):

Press this button while holding down the SHIFT button to initiate multi-event editing. Multi-event editing is now executed automatically until the last event is edited or until the operation is forcibly ended by pressing the ALL STOP button.

E PREVIEW (REVIEW) button

PREVIEW:

Press this button to rehearse the editing.

REVIEW ([SHIFT] + [PREVIEW]):

Press this button while holding down the SHIFT button to check the results of the editing.

F SPLIT button

Press this button to initiate split editing.

Check that its LED has lighted, and set the split IN point.

G MARK IN button

Press this button to set an edit IN point by reading the VTR’s time code or CTL.

Press it while holding down the SHIFT button to set the split IN point.

H MARK OUT button

Press this button to set an edit OUT point by reading the VTR’s time code or CTL.

I SHIFT button

To use any of the functions indicated at the bottom of the buttons, press the button concerned while holding down the SHIFT button.

J ALL STOP button

Press this button to shut down all the VTR’s operations.

During editing (PREVIEW, EDIT REVIEW), the editing operation concerned is suspended.

21

Parts and their functions

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

K

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Editing operation area

K Numeric input buttons

0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9:

Used to set the edit data, etc. by inputting the numeric values of the data.

C:

Used to clear the numeric values or other edit data entered.

+/–:

Used to change the edit data or change the settings in the setup mode, etc.

ENTER:

Used to enter the edit data, etc. as numeric values.

DISP [SHIFT] + [0] :

Used to set the superimposing on the LCD monitor screen ON or OFF.

DUMP [SHIFT] + [1] :

Press to transfer edit data (EDL) to an external component.

LOAD [SHIFT] + [2] :

Press to load edit data (EDL) from an external component into the internal EDL memory.

T SET [SHIFT] + [3] :

Used to set the time code generator’s initial values when the TC generator switch is at the preset (R-RUN or F-RUN) position.

LIST [SHIFT] + [4] :

Used to display the edit data on the monitor screen.

CORCT [SHIFT] + [5] :

Press to change the edit data which has already been stored in the EDL memory.

TRACK [SHIFT] + [6] :

Press to initiate time track processing.

SET UP [SHIFT] + [7] :

Press to perform the settings for the whole system.

The setup menus appear on the monitor screen.

DIAG [SHIFT] + [9] :

Used to display the DIAG MENU, etc.

F/TC [SHIFT] + [ ] :

Used to select whether the numeric values will be input in time codes or in frames when these values are to be input.

FS [SHIFT] + [+] :

Press to change to the next event.

BS [SHIFT] + [–] :

Press to change to the previous event.

EXIT [SHIFT] + [C] :

Press to stop the input of the edit points or other data at any time.

In the setup mode, this discards the settings and exits the setup mode.

RETURN [SHIFT] + [ENTER] :

Press to stop the input of the edit points or other data at any time.

In the setup mode, this enters the settings.

22

Parts and their functions

5 4 3 2 1

COARSE

SC

FINE

SYSTEM

H CHROMA

LEVEL

HUE SET UP VIDEO

LEVEL

VTR1 controls (side panel)

Encoder control area

(VTR1)

Encoder and systems adjustments can be performed using these controls for the video signals to be output to an external device.

<Note>

The VTR2 controls are positioned symmetrically to the VTR1 controls.

1 VIDEO LEVEL control

Used to adjust the video level of the video output signals.

2 SET UP control

Used to adjust the setup level of the video output signals.

3 HUE control

Used to adjust the hue of the video output signals.

4 CHROMA LEVEL control

Used to adjust the chroma level of the video output signals.

5 SYSTEM controls

Used to perform the system adjustments when a reference video signal is to be input for synchronization purposes.

H: Used to adjust the system’s horizontal phase (in subcarrier cycle increments).

SC FINE:

Used to adjust the system’s subcarrier phase.

(It is capable of 90-degree P-P continuous adjustments.)

SC COARSE:

Used to adjust the system’s subcarrier phase.

(It has 4 positions, each of which corresponds to

90 degrees.)

<Note>

It may not be possible to adjust the phase in the 625i mode even when the system adjustments at the VTR1 side are performed.

23

Parts and their functions

1 5 6 7 5 6 7 2

NOT USER

SERVICEABLE

EDL

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

V

T

R

2

VIDEO/Y

V

2

V

1

/

V

2

SDI

IN

VIDEO OUT

ACTIVE THROUGH

SDI

IOUT

A

U

D

I

O

I

N

CH 1

O

O

U

T

A

U

D

I

CH 1

(CH 1/3)

REMOTE

CH 2

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

VIDEO

MON

OUT

TC

OUT

VIDEO/Y

VIDEO OUT

CH 3

(CH 1•3)

CH 4

(CH 2•4)

CH 2

(CH 2/4)

MIC

CH 3

(CH 1/3)

CH 4

(CH 2/4)

(V2) (V1)

8 9 : 8 9

L

R

REMOTE

VIDEO

MON

OUT

1

V

T

R

TC

OUT

TC IN

A

U

D

I

O

M

O

N

O

U

T

:

3

REF IN

75 Ω AUTO

4

DC IN

Connector area

1 EDL connector (D-SUB 9P)

Connect a personal computer or other external unit to this connector to upload and download the edit data.

2 TC IN connector (BNC)

The external time code signal (LTC) is supplied to this connector.

3 REF VIDEO IN connectors (BNC a2, loop- through)

These are automatically terminated with a 75 Ω resistance.

Supply standard analog composite signals to these connectors. The unit’s video output will be synchronized with the input signals.

4 DC IN connector (XLR 4P)

This is the DC power input socket.

The AJ-B95, available as an optional accessory must be used for the power supply.

No guarantees are made when the unit is operated by any other power supply.

5 VIDEO/Y IN connector (BNC)

The analog composite signals or analog component

Y (luminance) signals are supplied to this connector.

The signals are selected using setup menu item

No.670 (V IN SEL).

6 P

B

/P

R

IN connectors (BNC)

The analog component P

B and P

R signals are supplied to these connectors.

7 REMOTE connector (D-SUB 9P)

(525i mode only)

This remote connector complies with the RS-422A standard. It enables the unit to be controlled using an external controller.

The remote connector of VTR1 is switched to the

REMOTE OUT connector by setting the CONTROL switch to “EXT VTR”.

An externally connected VTR can then be controlled using the unit’s VTR1 operation system.

8 VIDEO/Y OUT connector (BNC)

The analog composite signals or analog component

Y (luminance) signals are output from this connector.

The signals are selected using setup menu item

No.671 (V OUT SEL).

9 P

B

/P

R

OUT connectors (BNC)

These are the output connectors for the analog component P

B and P

R signals.

: VIDEO MONITOR OUT/TC OUT connector (BNC)

The video monitor signals are output from this connector.

The time code signal (LTC) is output when

“TCOUT1” or “TCOUT2” has been selected as the setup menu item No.572 (V-MON/TC OUT) setting.

24

Parts and their functions

<

NOT USER

SERVICEABLE

EDL

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

V

T

R

2

VIDEO/Y

V

2

V

1

/

V

2

SDI

IN

VIDEO OUT

ACTIVE THROUGH

SDI

IOUT

A

U

D

I

O

I

N

CH 1

O

O

U

T

A

U

D

I

CH 1

(CH 1/3)

REMOTE

CH 2

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

VIDEO

MON

OUT

TC

OUT

VIDEO/Y

CH 3

(CH 1•3)

VIDEO OUT

CH 4

(CH 2•4)

CH 2

(CH 2/4)

MIC

CH 3

(CH 1/3)

CH 4

(CH 2/4)

(V2) (V1)

;

L

R

REMOTE

VIDEO

MON

OUT

1

V

T

R

TC

OUT

TC IN

A

U

D

I

O

M

O

N

O

U

T

REF IN

75 Ω AUTO DC IN

Connector area

; SDI input/output connectors (BNC)

O

SDI input connector

This is the input connector for the component serial digital signals.

SDI signals can be supplied to VTR2 and recorded by setting the V2 VIDEO input selector switch (see page 13) and V2 AUDIO input selector switch (see page 15).

<Note>

These signals cannot be supplied to VTR1.

O

SDI ACTIVE THRU output connector

The signals supplied to the SDI input connector are output straight through the unit via the output buffer.

O

SDI output connector

This is the output connector for the component serial digital signals.

The signals of the VTR selected by setup menu item No.174 (SDI OUT) are output. “SDI” lights on the fluorescent display tube of the selected

VTR. (See page 9)

<Note>

Do not connect either of the SDI output connectors to the SDI input connector.

If this caution is ignored, the unit will not operate properly even if VTR1 has been selected as the setup menu item No.174 (SDI OUT) setting.

< Service/maintenance switch hole

Inside this hole is a switch that is used for service and maintenance purposes.

It should never be touched by the user.

25

Parts and their functions

= > ?

NOT USER

SERVICEABLE

EDL

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

V

T

R

2

VIDEO/Y

V

2

V

1

/

V

2

SDI

IN

VIDEO OUT

ACTIVE THROUGH

SDI

IOUT

A

U

D

I

O

I

N

CH 1

O

O

U

T

A

U

D

I

CH 1

(CH 1/3)

REMOTE

CH 2

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

VIDEO

MON

OUT

TC

OUT

VIDEO/Y

VIDEO OUT

CH 3

(CH 1•3)

CH 4

(CH 2•4)

CH 2

(CH 2/4)

MIC

CH 3

(CH 1/3)

CH 4

(CH 2/4)

(V2) (V1)

@

L

R

REMOTE

VIDEO

MON

OUT

V

T

R

1

TC

OUT

TC IN

A

U

D

I

O

M

O

N

O

U

T

REF IN

75 Ω AUTO DC IN

Connector area

=>?@ Audio input connectors (XLR)

The analog audio signals are supplied to these connectors.

Their channel allocation can be changed as shown below by setting the ANALOG AUDIO IN switch.

Recording channels on tape

VTR1 VTR2

ANALOG

AUDIO IN switch setting

Signals input to channel 1

Signals input to channel 2

Signals input to channel 3

(¢1)

Signals input to channel 4

(¢1)

V1. V2 (2ch)

V1 (4ch)

V2 (4ch)

Signals input to channel 1

Signals input to channel 2

Signals input to channel 3

(¢1)

Signals input to channel 4

(¢1)

Connector

?

Connector

@

Connector

?

(¢3)

Selected from:

O

Connector =

Connector

@

(¢3)

O

Connector >

O

Connectors => mixed

(¢2)

Selected from:

O

Connector =

O

O

Connector >

Connectors => mixed

(¢2)

Selected from:

O

Connector =

O

Connector >

O

Connectors => mixed

(¢2)

Selected from:

O

Connector =

O

Connector >

O

Connectors => mixed

(¢2)

Connector

=

Connector

>

Connector

?

Connector

@

Sound muted

Sound muted

Sound muted

Sound muted

Sound muted Sound muted Sound muted Sound muted

Setting the V2 AUDIO input selector switch (channel selector switch) enables any audio signals to be selected. (See page 15)

<Notes>

¢ 1: No sound can be recorded on channels 3 and 4 in the 25 Mbps mode.

¢ 2: The input for channels 1 and 2 (channels #1 and #2 from the left) can be selected from “connector = input,”

“connector > input” and “connectors => mixed” by setting the V2 AUDIO input selector switch (channel selector switch). (See page 15)

¢ 3: In the 2-channel mode, the same signals will be recorded at VTR1 on channels 1 and 3 as on channels 2 and 4.

26

Parts and their functions

E

NOT USER

SERVICEABLE

EDL

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

V

T

R

2

VIDEO/Y

V

2

V

1

/

V

2

SDI

IN

VIDEO OUT

ACTIVE THROUGH

SDI

IOUT

A

U

D

I

O

I

N

CH 1

O

O

U

T

A

U

D

I

CH 1

(CH 1/3)

A

REMOTE

CH 2

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

VIDEO

MON

OUT

TC

OUT

VIDEO/Y

VIDEO OUT

CH 3

(CH 1•3)

CH 4

(CH 2•4)

CH 2

(CH 2/4)

MIC

CH 3

(CH 1/3)

(V2)

B C

CH 4

(CH 2/4)

(V1)

D

L

R

REMOTE

VIDEO

MON

OUT

V

T

R

1

TC

OUT

TC IN

A

U

D

I

O

M

O

N

O

U

T

F

REF IN

75 Ω AUTO DC IN

Connector area

ABCD Audio output connectors (XLR)

The analog audio signals are output from these connectors.

Their channel allocation can be changed as shown below by setting the ANALOG AUDIO OUT switch.

ANALOG AUDIO OUT switch setting

V1. V2 (2ch)

V1 (4ch)

V2 (4ch)

Output signals from connector

A

VTR1 channel 1 or

VTR2 channel 3

(¢1)

Output signals from connector

B

VTR2 channel 2 or

VTR2 channel 4

(¢1)

VTR1 channel 1

VTR2 channel 1

VTR1 channel 2

VTR2 channel 2

Output signals from connector

C

VTR1 channel 1 or

VTR1 channel 3

(¢1)

VTR1 channel 3

(¢2)

VTR2 channel 3

(¢2)

Output signals from connector

D

VTR1 channel 2 or

VTR1 channel 4

(¢1)

VTR1 channel 4

(¢2)

VTR2 channel 4

(¢2)

<Notes>

¢ 1: The output channels are selected by the setup menu item No.773 (PB AUDIO SEL) setting.

¢ 2: Channel 3 and 4 signals are not output in the 25 Mbps mode.

27

Parts and their functions

Connector area

EF AUDIO MONITOR OUT connectors (XLR)

These are the audio monitor output connectors.

Their output signals can be changed by setting the

AUDIO MONITOR SELECT switches.

$ Concerning the audio output selected for the audio monitor connectors, internal speakers and headphones jack (front panel)

Which channels of which VTR, either VTR1 or

VTR2, are to be selected for the audio signals which are to be output to the audio monitor connectors, internal speakers and headphones jack can be changed by setting the AUDIO MONITOR

SELECT switches on the keyboard to support many audio monitoring options.

<Notes>

O

The same signals from the same channels of the same VTR are output to audio monitor connector

L, the internal speaker on the left side and headphones L.

Similarly, the same signals from the same channels of the same VTR are output to audio monitor connector R, the internal speaker on the right side and headphones R.

Different signals cannot be set for the connector, speaker and headphones.

O

When the headphones are plugged into the headphones jack on the front panel, the sound from the internal speakers is automatically cut off.

O

The level control (by the side of the liquid crystal monitor) on the front panel is used to adjust the sound through the internal speakers and headphones.

This control cannot be used to adjust the level of audio signals which are output to the audio monitor connectors.

Setting method

Setting is possible when “V1+V2” has been selected as the setup menu item No.772 (AUTO

MONI) setting.

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2

V1

(V1·2)

V2

1 MIX

L R

1

1. To output the VTR1 sound to the L connector and the VTR2 sound to the R connector

O

Set the V1/V1•2/V2 switch to “V1•2”.

O

Use the L (V1) switch to select the VTR1 audio channel whose sound is to be output to the L connector.

O

Use the R (V2) switch to select the VTR2 audio channel whose sound is to be output to the R connector.

<Note>

Audio mixing is possible for channels 1 and 2 or for channels 3 or 4. No other combination of channels can be mixed.

2. To output the VTR1 sound to both the L and R connectors

O

Set the V1/V1•2/V2 switch to “V1”.

O

Use the L (V1) switch to select the VTR1 audio channel whose sound is to be output to the L connector.

O

Use the R (V2) switch to select the VTR1 audio channel whose sound is to be output to the R connector.

<Note>

In this mode, stereo sound consisting of VTR1 channels 1 and 2 can be produced by selecting “1” using the L (V1) switch and “2” using the R (V2) switch.

3. To output the VTR2 sound to both the L and R connectors

O

Set the V1/V1•2/V2 switch to “V2”.

O

Use the L (V1) switch to select the VTR2 audio channel whose sound is to be output to the L connector.

O

Use the R (V2) switch to select the VTR2 audio channel whose sound is to be output to the R connector.

<Note>

In this mode, stereo sound consisting of VTR2 channels 1 and 2 can be produced by selecting “1” using the L (V1) switch and “2” using the R (V2) switch.

28

Setup menu operations

1

2

POWER

OFF

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

CH 1

ON

CH 2

IN

LAST X

OUT

LAST ED

CH 3 CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

2

3

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2 V1

(V1·2)

V2

MIX

L

1 MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

4

LIST

DISP

7

SET UP

EXIT

8

5

CORCT

2

LOAD

C

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

+

FS

-

BS

~

F/TC

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

ALL STOP

VTR 2

V A1 A2

CH 3

A3

PLAY

4

A4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC EDIT

FF

6 5

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

2

MIX

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2

V2

CH 3

INT REC

/ V1 PB

CH 4

SHIFT DIAL

All the setup items except the ones which are set by the selector switches are set on the on-screen menus.

1

Press the SET UP ([SHIFT] + [7]) button to transfer operation to the setup menu mode.

The menu screen is displayed on the liquid crystal monitor and video monitor output.

<Note>

Even if ON has been selected as the setup menu item No.30 (MENU LOCK) setting, the menu screen appears and the settings can be checked but they cannot be changed.

2

To perform settings on the menu displayed on the

VTR1 side, press the VTR1 button and check that this button’s LED is lighted and that the VTR2 button’s LED is off.

To perform settings on the menu displayed on the

VTR2 side, press the VTR2 button and check that this button’s LED is lighted and that the VTR1 button’s LED is off.

3

Push in the search dial to set the jog mode.

Turn the dial and select the item to be set. (The

“¢” cursor now moves.)

<Note>

Press the FF or REW button to scroll the menu items to the next or previous page.

4

While holding down the SHIFT button, turn the dial and change the value. The value can be decremented by pressing the “–” button while holding down the SHIFT button and, conversely, incremented by pressing the “+” button while holding down the SHIFT button.

<Note>

To change the settings of setup menu item No.377

(1ST EDIT TC), No.378 (1ST EDIT UB), No.573

(TC PRESET) or No.574 (UB PRESET), press the

T SET ([SHIFT] + [3]) button, and use the numeric input buttons to input the value.

The TC PRESET and UB PRESET values are set when the TC generator switch is set to “F-RUN” or

“R-RUN”.

Follow the steps below to input characters for setup menu item No.379 (1ST-E TITLE).

1 Press the STILL button to display the character input screen.

2 Press the SHIFT button.

The cursor now flashes at the position where the characters can be input.

3 While holding the SHIFT button down, select a character by pressing the “+” or “–” button.

4 While holding the SHIFT button down, move the character input position by pressing the “FF” or

“REW” button.

5 Repeat steps 3 and 4 to input more characters.

6 Upon completion of the character input, release the SHIFT button, and press the STILL button to exit the character input screen.

5

When the RETURN ([SHIFT] + [ENTER]) button is pressed, the setting is entered, and the normal mode is restored.

6

When the EXIT ([SHIFT] + [C]) button is pressed, the setting is canceled, and the normal mode is restored.

29

Setup menu operations

User memory and factory settings

This unit has a user memory function in which users can store settings.

If a particular set of settings is stored, they can be recalled altogether.

It is also possible to recall the factory settings in one go.

(The TC PRESET and UB PRESET values can neither be stored nor recalled.)

Storing settings in the user memory

1

Press the SET UP ([SHIFT] + [7]) button to set the unit to the setup mode.

2

Make the changes to the desired settings.

3

Press the RESET button of VTR2 to display the initial setting screen.

SETUP-MENU INIT SET

VTR1&2 OK?

ALL<PLAY>/

NOT SYSTEM<STILL>/

NO<REW>/

USER LOAD <LOAD>/

USER SAVE <DUMP>

Recalling the factory settings

(menu reset)

1

Press the SET UP ([SHIFT] + [7]) button to set the unit to the setup mode.

2

Press the RESET button of VTR2 to display the initial setting screen.

3

O

If the PLAY button is pressed, all the items are returned to their factory settings.

O

If the STILL button is pressed, all the items except for the system items are returned to their factory settings.

O

If the REW button is pressed, recalling the factory settings is canceled.

4

Press the DUMP ([SHIFT] + [1]) button to store the changed settings in the user memory.

Recalling settings registered in the user memory

1

Press the SET UP ([SHIFT] + [7]) button to set the unit to the setup mode.

2

Press the RESET button of VTR2 to display the initial setting screen.

3

Press the LOAD ([SHIFT] + [2]) button to recall the settings from the user memory.

30

Setup menus

SYSTEM menu

No.

Item

Superimposed display

11 SYS SC

13

16

17

18

30

70

VIDEO PHASE

AV PHASE

SYS H RANGE

SYS H OFFSET

MENU LOCK

P.ON LOAD

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0006

No.

0000

0127

0255

0000

0032

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

–127 This is for adjusting the system phase. The total variable range is

0 at least ±180 degrees.

–: The phase is advanced.

+: The phase is delayed.

128

–32 This is for adjusting the video signal phase (in 148 ns steps).

–: The phase is advanced.

0 +: The phase is delayed.

[ [

[ [

V

T

R

2

0064

0000

0090

0180

0000

0001

0000

0001

0000

0001

32

–90 This is for adjusting the phase of the audio output with respect to the video output signals (in 20.8 µs steps).

0 –: The audio output phase is advanced ahead of the video output.

+: The audio output phase is delayed from the video output.

90

FULL

FINE

This selects the SYSTEM H variable range.

0: ±8 µs

1: –2.0 µs to +2.7 µs

–3

–2

–1

0

This selects the SYSTEM H center position.

0: –13.4 µs

1: –8.96 µs

2: –4.52 µs

1

2

3: 0 µs

4: +4.52 µs

3

5: +8.96 µs

6: +13.4 µs

OFF

ON

This selects the setup menu lock mode.

0: The lock is released (enabling changes to be made).

1: The lock is engaged (prohibiting changes).

OFF

ON

This is for establishing the setting that changes the setup menu settings to the user’s initial settings when the power is turned on.

0: The setup menu settings remain unchanged.

1: The setup menu settings are changed.

[ [

[ [

[ [

[

[

The underlining indicates the factory setting.

31

Setup menus

BASIC menu

No.

Item

Superimposed display

001 LOCAL ENA

002

003

008

011

012

013

070

TAPE TIMER

REMAIN SEL

DISPLAY SEL

CHARA TYPE

SYS FORMAT

PB FORMAT

TV SYSTEM

No.

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

DIS

ST&EJ

This selects the switches which can be operated on the control panel when the CONTROL switch has been set to the REMOTE position.

0: None of the switches or buttons can be operated.

1: Only the STOP (ALL STOP) and EJECT buttons can be operated.

±12h

24h

This selects the time system displayed on the CTL counter.

0: The time is displayed using the 12-hour time system.

1: The time is displayed using the 24-hour time system.

[

[

[

[

OFF

ON

This selects whether the REMAIN (remaining tape time) display is to be superimposed on the MONITOR OUT connectors and liquid crystal monitor screen.

0: REMAIN display is not shown.

1: REMAIN display is shown.

<Notes>

O

REMAIN display is not shown when the tape has been ejected or when the remaining tape time is calculated after the tape has been inserted.

O

It is not shown when TIME has been selected as the setup menu item No.008 (DISPLAY SEL) setting.

O

It is not shown when tape start or tape end is detected and BOT or EOT is displayed.

[ [

V

T

R

2

TIME

T&STA

This selects what display is to be superimposed on the MONITOR

OUT connectors and liquid crystal monitor screen.

0: Counter value is displayed.

1: Counter value and operation mode are displayed.

T&S&M 2: In addition to the counter value and operation mode, the remaining tape, tape format and error messages are displayed.

This selects the type of characters to be used for the superimposed display on the VIDEO MONI OUT connector and

WHITE

W/OUT for the setup menus.

0: White characters on a solid black background

1: White characters with black borders

50M

25M

This selects the recording and playback format.

0: DVCPRO50 (50 Mbps) is selected.

1: DVCPRO25 (25 Mbps) is selected.

MANUAL

This selects the format used for tape playback.

0: The format corresponds to what is selected as the setup menu

AUTO item No.012 (SYS FORMAT) setting.

1: The format corresponds to the format of the recording on the tape.

<Notes>

O

Internal operation for VTR2 is forcibly set to MANUAL when an editing mode has been selected.

O

The automatic 525i/625i setting is not performed.

525

625

This selects the TV system.

0: The 525 interlace/59.94 Hz system is selected.

1: The 625 interlace/50 Hz system is selected.

<Note>

When this setting is changed, it is stored in the memory, and it takes effect when the power is turned off and back on again.

[

[

[

[

[

[

[

[

[

The underlining indicates the factory setting.

32

Setup menus

OPERATION menu

No.

Item

Superimposed display

100 SEARCH ENA

101

102

103

106

107

108

109

SHTL MAX

FF. REW MAX

AUDIO MUTE

EE MODE SEL

PLAY DELAY

CAP. LOCK

AUTO REW

No.

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0000

0005

0015

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

DIAL

KEY

This selects the direct search operation.

0: Direct search mode

1: Non-direct search mode (search dial operations are acknowledged only in the STILL mode).

x8.4

x16 x32

This selects the maximum speed in the shuttle mode.

0: 84 times normal speed

1: 16 times normal speed

2: 32 times normal speed

[

[

[ x16 x32 x50

This selects the maximum speed of fast forwarding and rewinding.

0: 16 times normal speed

1: 32 times normal speed

2: 50 times normal speed

[ [

OFF

ON

This selects the status to be established until the audio signals are output when the unit has transferred from the STOP mode or search mode to the PLAY mode.

0: The time taken until the audio signals are output is reduced.

1: The audio signals are output after the mode transfer has been completed.

[ [

NORMAL

THRU

This selects the output signals in the E-E mode.

0: The signals, which have been delayed by the time taken to process them internally, are output.

1: The signals are not internally processed and output in their original form without a delay.

<Notes>

O

“0: NORMAL” is forcibly selected when assemble or insert editing mode has been selected even with internal connections

(INT mode) or even in the EXT/SEPARATE mode.

O

The “THRU” mode is always set for VTR1.

0 (VTR1) This selects the PLAY mode startup time in frame increments.

<Note>

5 (VTR2) When VTR1 and VTR2 are connected to external components

15 and controlled from them, set the same PLAY DELAY value for the whole system.

4F

8F

This selects the CAPSTAN LOCK mode when the SYNCHRO switch has been set to CF.

0: 4F mode

1: 8F mode

<Note>

In the 525i mode, this setup menu item does not appear.

OFF

ON

This selects the processing to be conducted when the tape end has been detected.

0: The tape is stopped when it comes to the end.

1: The tape is rewound to its start.

[

[

[

[

[

[

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

33

Setup menus

OPERATION menu

No.

Item

Superimposed display

110 MEMORY STOP

170

171

172

173

174

HUMID OPE

ALL STOP SEL

VTR1 IN SEL

BATTERY SEL

SDI OUT

No.

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0006

0007

0008

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

OFF

ON

This selects the processing to be conducted when the counter displays zeros in the CTL mode or during FF or REW.

0: The VTR is not shut down.

1: The VTR is automatically shut down.

<Note>

O

For the stop mode, either the stop or still-picture (SHTL + 0.0,

JOG STILL) mode is set depending on the setup menu item

No.315 (AFTER CUE-UP) setting.

O

When both the AUTO REW function and MEMORY function have been selected, the AUTO REW function takes priority.

OFF

ON

This selects whether the unit is to continue operating when condensation has formed.

0: The unit does not operate.

1: It operates even when condensation has formed but no guarantees are made for its operation.

<Note>

Since tape damage or other problems may occur when “1: ON” has been selected, the “0: OFF” setting should normally be used.

STOP

STILL

This selects the unit’s mode to be established when the ALL

STOP button has been pressed.

0: The unit is set to the STOP mode.

1: The unit is set to the still-picture (SHTL + 0.0, JOG STILL) mode.

V1 IN

V2 IN

This selects the VIDEO/AUDIO input of VTR1 when the analog signal input has been selected.

0: VTR1 IN serves as the VTR1 input.

1: VIDEO IN and AUDIO IN of VTR2 serve as the VTR1 input.

<Notes>

O

The unit will not operate when SDI signal input has been selected.

O

This operation is not performed in the 625i mode.

This selects the voltage threshold for warning when the DC supply voltage has dropped.

(The unit’s power is automatically turned off when it drops to 10.6

V.)

10.8V

11.0V

11.2V

11.4V

11.6V

11.8V

12.0V

12.5V

0: When it has dropped to 10.8 V

1: When it has dropped to 11.0 V

2: When it has dropped to 11.2 V

3: When it has dropped to 11.4 V

4: When it has dropped to 11.6 V

5: When it has dropped to 11.8 V

6: When it has dropped to 12.0 V

7: When it has dropped to 12.5 V

13.0V

8: When it has dropped to 13.0 V

VTR1

VTR2

This selects the SDI output.

0: The VTR1’s signals are output.

1: The VTR2’s signals are output.

[ [

[

[

[

[

[

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

34

Setup menus

INTERFACE menu

No.

Item

Superimposed display

202 ID SEL

205

206

207

208

DATA LENGTH

270 FLOW CONTROL

271

BAUD RATE

STOP BIT

PARITY

EDL FORMAT

No.

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0004

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

OTHER

DVCPRO

This selects the ID information to be returned to the controller.

0: 20 25H (525i mode) is returned.

1: The DVCPRO’s own ID and F0 33H (525i mode) is returned.

<Note>

This operation is not performed in the 625i mode.

1200

2400

This selects the RS-232C (EDL) transfer (baud) rate.

4800

9600

19200

7

8

This selects the RS-232C (EDL) data length.

0: 7 bits

1: 8 bits

1

2

This selects the RS-232C (EDL) stop bit.

0: 1 bit

1: 2 bits

NON

ODD

EVEN

This selects the RS-232C (EDL) parity.

0: Parity bit is not used.

1: Parity bit is used with odd parity.

2: Parity bit is used with even parity.

NONE

RTSCTS

This selects the RS-232C (EDL) communication flow control.

0: No flow control using RTS/CTS.

1: Flow control using RTS/CTS.

AGA850

CMX340

This selects the format in which the EDL is to be dumped.

0: Format which is common with Panasonic’s AG-A850.

1: Format which is common with the CMX340 editing system.

The underlining indicates the factory setting.

V

T

R

1

V

T

R

2

[ [

[

[

[

[

[

[

35

Setup menus

EDIT menu

No.

303

304

305

306

307

308

Item

Superimposed display

STD/NON-STD

SERVO REF

EDIT RPLCE1

EDIT RPLCE2

EDIT RPLCE3

EDIT RPLCE4

No.

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

This selects the STD or NON-STD to match the composite input signals.

AUTO 0: The standard/non-standard signals are automatically identified

STD

N-STD and processed.

1: The standard signals are processed. (Forced STD)

2: The non-standard signals are processed. (Forced NON-STD)

<Note>

This operation is not performed in the 625i mode.

AUTO

This selects the servo synchronizing signals.

0: During recording or editing, the servo is synchronized with the input signals; during playback, it is synchronized with the REF signal.

EXT 1: The servo is synchronized with the REF signal at all times.

N-DEF

CH1

CH2

CH1+2

This selects the allocation of the channels using the controller’s analog audio editing commands when a controller without functions for digital audio editing is used to edit the digital audio signals of the VTR.

The VTR’s channel 1 editing commands can be set ON or OFF in accordance with the analog audio signals specified by the controller.

0: No setting

1: Setting accords with the analog channel 1 editing commands.

2: Setting accords with the analog channel 2 editing commands.

3: Setting accords with the analog channel 1 or channel 2 editing commands.

<Note>

This operation is not performed in the 625i mode.

N-DEF

CH1

CH2

CH1+2

As with setup menu item No.305, this selects the VTR’s channel 2 editing commands ON or OFF in accordance with the analog audio signals specified by the controller.

0: No setting

1: Setting accords with the analog channel 1 editing commands.

2: Setting accords with the analog channel 2 editing commands.

3: Setting accords with the analog channel 1 or channel 2 editing commands.

<Note>

This operation is not performed in the 625i mode.

N-DEF

CH1

CH2

CH1+2

As with setup menu item No.305, this selects the VTR’s channel 3 editing commands ON or OFF in accordance with the analog audio signals specified by the controller.

0: No setting

1: Setting accords with the analog channel 1 editing commands.

2: Setting accords with the analog channel 2 editing commands.

3: Setting accords with the analog channel 1 or channel 2 editing commands.

<Note>

This operation is not performed in the 625i mode.

N-DEF

CH1

CH2

CH1+2

As with setup menu item No.305, this selects the VTR’s channel 4 editing commands ON or OFF in accordance with the analog audio signals specified by the controller.

0: No setting

1: Setting accords with the analog channel 1 editing commands.

2: Setting accords with the analog channel 2 editing commands.

3: Setting accords with the analog channel 1 or channel 2 editing commands.

<Note>

This operation is not performed in the 625i mode.

[ [

[ [

[

[

[

[

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

36

Setup menus

EDIT menu

No.

Item

Superimposed display

311 AUD EDIT IN

312

313

315

AUD EDIT OUT

AUTO ENTRY

AFTER CUE-UP

317 AUD MEM MODE

318

325

AUD MEM CH

POSTROLL TM

No.

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

Setting

Superimposed display

Description of setting

CUT

FADE

This selects how to join audio edit IN points.

0: Cut editing

1: Fade editing

CUT

FADE

This selects how to join audio edit OUT points.

0: Cut editing

1: Fade editing

OFF

REC1

REC2

ALL

This selects whether a previous edit OUT point is to be registered automatically in the setting as the next edit IN point after automatic editing.

0: No automatic setting

1: Automatic setting for VTR2 only

2: Automatic setting for VTR2 only (with compensation of –12 frames)

3: Automatic setting for VTR1 and VTR2

STOP

STILL

This selects the unit’s mode to be established upon completion of the cue-up operation.

0: The unit is set to the stop mode.

1: The unit is set to the still-picture (SHTL + 0.0, JOG STILL) mode.

This selects whether voice-over editing or audio cross-channel editing is to be performed using the internal audio memory.

OFF 0: No voice-over editing or audio cross-channel editing is

INT_X

INT_VO performed.

1: Audio cross-channel editing is performed.

2: Voice-over editing is performed.

CH1

CH2

CH3

CH4

This selects the channel for which the voice-over editing or audio cross-channel editing is to be performed.

0: Editing in channel 1

1: Editing in channel 2

2: Editing in channel 3

3: Editing in channel 4

0.5s

1s

This selects the postroll time (in 1-second increments).

2s

3s

V

T

R

1

[

[

[

[

[

[

[

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

37

Setup menus

EDIT menu

No.

Item

Superimposed display

370 BEEP

371

372

373

374

375

376

377

378

SV-UNLK EDIT

SYNCHRO EDIT

SYNCHRO

EDL AUTO CLR

SPLIT EDIT

1ST EDIT DUR

1ST EDIT TC

1ST EDIT UB

No.

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

OFF

ENTRY

This selects whether the confirmation tone is to be sounded.

0: The confirmation tone does not sound.

1: The confirmation tone is sounded when registering is performed or when an error or warning has occurred.

ALL1 2: The confirmation tone is sounded when registering is performed, when an edit IN or OUT point is passed or when an error or warning has occurred.

ALL2 3: The confirmation tone is sounded when registering is performed, when an edit OUT point is passed or when an error or warning has occurred. It does not sound when an edit IN point is passed.

EDIT

ABORT1

This selects in what editing mode the editing is to be suspended when servo lock is not engaged.

0: Editing is not suspended and is continued.

1: Editing is suspended when the servo lock is not engaged in the

ABORT2 editing run-up period.

2: Editing is suspended when the servo lock is not engaged in the editing run-up period or after edit recording mode has been suddenly established.

This selects whether editing is to be suspended if phase synchronization cannot be achieved at an accuracy of ±0 frame

OFF

ON when the SYNCHRO setting is ON.

0: Editing is not suspended.

1: Editing is suspended.

VTR1

VTR2

This sets the VTR for which the phase is synchronized.

0: Phase is synchronized for VTR1.

1: Phase is synchronized for VTR2.

This selects whether to clear the first event and overwrite the subsequent events successively when the EDL is full with

OFF

ON registered events.

0: Events cannot be overwritten.

1: Events can be overwritten.

AUDIO

This selects the split editing reference.

0: The video edit points are used as the reference for audio split

VIDEO editing.

1: The audio edit points are used as the reference for video split editing.

This selects the time during which the black burst signal is to be recorded during 1ST EDIT.

26s 0: The signal is recorded for 26 seconds, after which the tape is reversed for 3 seconds and stopped. The point at which the tape has stopped serves as the point which is set by 1ST EDIT

T-END

PRESET.

1: The signal is recorded to the tape end or the position where the tape is stopped by ALL STOP. When it is recorded to the tape end, the tape is automatically reversed to the 1ST EDIT

PRESET position.

This selects the time code preset value during 1ST EDIT.

00:00:00:00 to 23:59:59:29 (525i mode)

00:00:00:00 to 23:59:59:24 (625i mode)

This selects the user’s bit preset value during 1ST EDIT.

00:00:00:00 to FF:FF:FF:FF

V

T

R

1

[

[

[

[

[

[

[

[

[

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

38

Setup menus

EDIT menu

No.

Item

Superimposed display

379 1ST-E TITLE

380

381

382

1ST-E DISP

ENTRY CORR

SKIP (r) MARK

No.

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

This selects the title screen characters (3 lines a20 characters) which is to be superimposed onto the black burst signal during

1ST EDIT.

Characters:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

, . : ; ? ! / ’ ( ) + – ± ¢ =

<Notes>

O

This item takes effect when ON has been selected as the setup menu item No.380 (1ST E-DISP) setting.

O

This operation is not performed in the 625i mode.

OFF

ON

This sets whether the title screen is to be superimposed onto the black burst signal and recorded during 1ST EDIT.

0: The title screen is not superimposed.

1: The title screen is superimposed.

<Note>

The screen cannot be superimposed in the 625i mode.

OFF

ON

This selects whether to provide compensation for the OUT point registration when previewing open-ended editing.

0: No compensation is provided.

1: Compensation is provided (–12 frames).

OFF

ON

This selects the processing of already edited events when multievent editing is to be performed.

0: Already edited events are re-edited during multi-event editing.

1: Multi-event editing is performed with the already edited events skipped.

V

T

R

1

[

[

[

[

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

39

Setup menus

TAPE PROTECT menu

No.

Item

Superimposed display

400 STILL TIMER

401

402

SRC PROTECT

DRUM STDBY

403 STOP PROTECT

No.

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0006

0007

0008

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

0.5s

5s

10s

20s

30s

40s

50s

1min

2min

This selects the time taken for the unit to be set to the tape protection mode when it has been left standing in the STOP or search STILL (JOG, VAR or SHTL) mode.

(Units: s = second, min = minute)

[ [

STEP

HALF

This selects the tape protection mode operation when the unit has been left standing in the STILL mode.

0: Step (or step FWD in STILL mode).

1: Half loading

<Note>

When step FWD has been set, the unit is automatically transferred to the half loading mode when it has been left standing for a total of 30 minutes in the STILL mode.

OFF

ON

This selects the drum operation in the standby OFF mode.

0: The drum is stopped.

1: The drum is rotated.

[ [

[ [

STEP

HALF

This selects the tape protection mode operation when the unit has been left standing in the STOP mode.

0: Step FWD

1: Half loading

<Note>

When step FWD has been set, the unit is automatically transferred to the half loading mode when it has been left standing for a total of 30 minutes in the STOP mode.

[ [

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

40

Setup menus

TIME CODE menu

No.

Item

Superimposed display

500 VITC BLANK

501

502

503

504

VITC POS-1

(525i mode)

(625i mode)

VITC POS-2

(525i mode)

(625i mode)

TCG REGEN

REGEN MODE

0008

0010

0000

0006

0015

No.

0000

0001

0000

0006

0010

0000

Setting

Superimposed display

Description of setting

BLANK

THRU

This selects whether to output the VITC signal at the positions which have been set by setup menu item No.501 (VITC POS-1) and No.502 (VITC POS-2).

0: The VITC signal is not output.

1: The VITC signal is output.

10L

16L

This selects the position where the VITC signal is inserted.

<Note>

The same line as the one selected by setup menu item No.502

(VITC POS-2) cannot be set.

20L

7L

0004

0015

0000

11L

22L

10L

18L

This selects the position where the VITC signal is inserted.

<Note>

The same line as the one selected by setup menu item No.501

(VITC POS-1) cannot be set.

20L

7L

13L

0000

0001

0002

0000

0001

0002

0003

V

T

R

1

[

[

[

V

T

R

2

[

[

[

22L

TC&UB

TC

This selects the signal to be regenerated when the TCG (time code generator) is in the regeneration mode.

0: Both the time code and user’s bit are regenerated.

1: Only the time code is regenerated.

UB 2: Only the user’s bit is regenerated.

AS&IN

ASSEM

INSRT

SW

This selects when the time code is to be regenerated during automatic editing (assemble editing or insert editing).

0: The time code is regenerated in assemble editing or insert editing.

1: The time code is regenerated in assemble editing.

2: The time code is regenerated in insert editing.

3: The time code regeneration accords with the REGEN/PRESET switch position.

[ [

[

The underlining indicates the factory setting.

41

Setup menus

TIME CODE menu

No.

Item

Superimposed display

506 BINARY GP

507

508

509

511

570

PHASE CORR

TCG CF FLAG

DF MODE

VITC OUT

REGEN SEL

No.

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0006

0007

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0003

Setting

Superimposed display

Description of setting

000

001

This selects the usage status of the user’s bit in the time code generated by the TCG.

0: Not specified (character set is not specified).

1: ISO characters (8-bit character set complying with ISO646,

010

011

100

101

ISO2022)

2: Unassigned 1 (not defined)

3: Unassigned 2 (not defined)

4: Unassigned 3 (not defined)

110

111

5: Page/line

6: Unassigned 4 (not defined)

7: Unassigned 5 (not defined)

OFF

ON

This selects whether the phase correction for the LTC generated by the TCG is to be controlled.

0: Phase correction is not controlled.

1: Phase correction is controlled.

OFF

ON

This selects the color framing flag into the TCG.

0: The color framing flag is set to OFF.

1: The color framing flag is set to ON.

DF

NDF

This selects the CTL and TCG drop frame mode.

0: For operation in the drop frame mode.

1: For operation in the non-drop frame mode.

<Note>

In the 625i mode, this setup menu item does not appear.

This selects the method used to output the VITC which is superimposed onto the output video signal.

SBC 0: During recording:

The input time code set by setup menu item No.570 (REGEN

SEL) or the TC generator switch is output as the VITC.

During playback:

The time code recorded in the SBC area is output as VITC.

VAUX 1: During recording:

The time code detected from among the input video signals is output as VITC.

During playback:

The time code recorded in the VAUX area is output as VITC.

<Note>

The time code detected from among the input video signals is automatically output as VAUX when pictures are recorded.

I-REG

E-VITC

E-LTC

VTR1TC

This selects whether the internal TCG or external time code is to be used when the REGEN/PRESET switch has been set to the

REGEN position.

0: The internal TC is used in the regeneration mode.

1: The input video signal VITC is used in the regeneration mode.

2: The LTC in the TC input is used in the regeneration mode.

3: The sub-code TC is used in the regeneration mode when the

OPERATION MODE switch is set to INT.

<Note>

The VTR1 TC can be set only on the VTR2 side.

V

T

R

1

V

T

R

2

[ [

[ [

[ [

[ [

[ [

[ [

The underlining indicates the factory setting.

42

Setup menus

TIME CODE menu

No.

Item

Superimposed display

571 TC JUMP

572

573

574

V-MON/TC OUT

TC PRESET

UB PRESET

No.

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

OFF

VTR1

VTR2

ALL

This selects the setting for TC jumping.

0: No TC jumping.

1: TC jumping on the VTR1 side only.

2: TC jumping on the VTR2 side only.

3: TC jumping on both the VTR1 and VTR2 sides.

<Note>

During TC jumping, the tape is cued up to the IN point and then, using the CTL value of the IN point as a reference, the tape is prerolled or run up.

When edit recording mode is initiated after the IN point has been passed through, the unit switches to the TC reference.

V-MON

TCOUT1

This selects whether the video monitor output connector is to be used as the TC output connector.

When it is to be used as the TC output connector, whether the phase of the TC signal which is output in the E-E mode is to be aligned with the video output or input TC is also selected.

0: The connector is used as the video monitor output connector.

1: The connector is used as the TC output connector, and in the

E-E mode the output TC signal phase is aligned with the input

TCOUT2

TC signals.

2: The connector is used as the TC output connector, and in the

E-E mode the output TC signal phase is aligned with the output video signals.

<Note>

The TCOUT2 can be set only on the VTR2 side.

This selects the time code value of the internal TCG.

00:00:00:00 to 23:59:59:29 (525i mode)

00:00:00:00 to 23:59:59:24 (625i mode)

This selects the user’s bit value of the internal TCG.

00:00:00:00 to FF:FF:FF:FF

[

[ [

[ [

[ [

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

43

Setup menus

VIDEO menu

No.

Item

Superimposed display

601 OUT VSYNC

602

603

604

605

609

610

611

V-MUTE SEL

CC (F1) BLANK

CC (F2) BLANK

FREEZE SEL

EDH

Pb/Pr IN LV

INPUT C KILL

No.

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

This selects whether to float the video signal phase at the V sync position of the video signals in order to align it with the input in the

N-VF

VF

E-E mode or during recording or editing.

0: The phase is floated.

1: The phase is not floated.

N-MUTE

LOW_RF

This selects whether to mute the video output signals when a blank has been detected on the tape during playback.

0: No muting (screen is frozen).

1: Muting (screen is turned black).

BLANK

THRU

This selects ON or OFF for the closed caption signal of the first field.

0: Signal is forcibly blanked.

1: Signal is not blanked.

<Note>

In the 625i mode, this setup menu item does not appear.

BLANK

THRU

This selects ON or OFF for the closed caption signal of the second field.

0: Signal is forcibly blanked.

1: Signal is not blanked.

<Note>

In the 625i mode, this setup menu item does not appear.

FIELD

FRAME

This selects the freeze status of the still pictures.

0: Field freeze.

1: Frame freeze.

<Note>

When frame freeze is set, the tape is played back in the slow mode in 1-frame increments even during slow playback.

OFF

ON

This selects whether to insert the error information into the serial output.

0: The error information is not inserted.

1: The error information is inserted.

MII

B-CAM

This selects the analog component input level.

0: M II level.

1: ß-cam level

<Note>

In the 625i mode, this setup menu item does not appear.

B/W

This selects the color killer processing for the video input signals.

0: The video input signals are forcibly subjected to monochrome

AUTO processing.

1: The video input signals are automatically processed.

[ [

[ [

[ [

[ [

[ [

[

[ [

[ [

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

44

Setup menus

VIDEO menu

No.

Item

Superimposed display

614 Pb/Pr OUT LV

618

622

INTERPOLATE

SETUP 25

00

01 CMPST OUT

02

CMPST IN

CMPNT IN

03 CMPNT OUT

No.

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

MII

B-CAM

This selects the analog component output level.

0: M II level.

1: ß-cam level

<Note>

In the 625i mode, this setup menu item does not appear.

During slow playback, the interpolation function for the vertical signals is automatically activated to reduce the vertical movement of the playback pictures. However, this function can be forcibly turned off using this setting.

OFF

AUTO

0: The function is forcibly turned off.

1: The function is automatically turned on during slow playback.

For setting 7.5% setup processing to be performed on input and output signals in the 25 Mbps mode.

(The 00, 01, 02 and 03 settings on the submenu can be displayed by pressing the STILL button. To return to this menu from the submenu, press the STILL button again.)

<Note>

In the 625i mode, this setup menu item does not appear.

THRU

CUT

This selects the 7.5% setup processing for the input composite signal.

0: The signal is recorded in its original form.

1: The signal is recorded with the 7.5% setup removed.

THRU

ADD

This selects the 7.5% setup processing for the output composite signal.

0: The signal is output in its original form.

1: The signal is output with the 7.5% setup added.

<Note>

Bear in mind the setting selected for submenu item No.03

(CMPNT OUT).

THRU

CUT

This selects the 7.5% setup processing for the input component signal.

0: The signal is recorded in its original form.

1: The signal is recorded with the 7.5% setup removed.

THRU

CUT

This selects the 7.5% setup processing for the output composite, component and serial digital signal.

0: The signal is output in its original form.

1: The signal is output with the 7.5% setup removed.

[ [

[

[ [

[ [

[ [

[ [

[ [

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

45

Setup menus

VIDEO menu

No.

Item

Superimposed display

623 SETUP 50

641

643

00

01 CMPST OUT

02

CMPST IN

CMPNT IN

03 CMPNT OUT

WIDE IN SEL

INT WIDE I

No.

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

For setting 7.5% setup processing to be performed on input and output signals in the 50 Mbps mode.

(The 00, 01, 02 and 03 settings on the submenu can be displayed by pressing the STILL button. To return to this menu from the submenu, press the STILL button again.)

<Note>

In the 625i mode, this setup menu item does not appear.

THRU

CUT

This selects the 7.5% setup processing for the input composite signal.

0: The signal is recorded in its original form.

1: The signal is recorded with the 7.5% setup removed.

THRU

ADD

This selects the 7.5% setup processing for the output composite signal.

0: The signal is output in its original form.

1: The signal is output with the 7.5% setup added.

<Note>

Bear in mind the setting selected for submenu item No.03

(CMPNT OUT).

THRU

CUT

This selects the 7.5% setup processing for the input component signal.

0: The signal is recorded in its original form.

1: The signal is recorded with the 7.5% setup removed.

THRU

CUT

This selects the 7.5% setup processing for the output composite, component and serial digital signal.

0: The signal is output in its original form.

1: The signal is output with the 7.5% setup removed.

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

This selects the wide-screen information which is to be written on the tape during recording.

AUTO 0: The setting for the tape in VTR2 complies with the wide-screen information of VTR1 with internal connections (INT mode) if ON has been selected as the setup menu item No.643 (INT WIDE I) setting.

Alternatively, if OFF has been selected, the information is forcibly recorded on the tape as the normal mode. It is also forcibly recorded on the tape as the normal mode when the

OPERATION MODE switch has been set to EXT or

SEPARATE.

In terms of the tape in VTR1, the information is forcibly recorded as the normal mode.

WIDE 1: The information is recorded on the tape forcibly as the wide

NORMAL mode.

2: The information is recorded on the tape forcibly as the normal mode.

<Notes>

O

The wide-screen information on the SDI signal cannot be detected.

O

In the wide-screen mode, “W” lights on the display tube.

[ [

This selects how the VTR1 wide-screen information is to be used for detecting the VTR2 wide-screen information while AUTO has been selected as the setup menu item No.641 setting when the internal connections (INT mode) apply.

OFF

ON

0: The information is not handled as wide-screen information.

1: The information is handled as wide-screen information.

[

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

46

Setup menus

VIDEO menu

No.

Item

Superimposed display

670 V IN SEL

671 V OUT SEL

No.

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

CMPST

CMPNT

This selects the video input.

0: Analog composite input

1: Analog component input

<Note>

Analog video signals cannot be input in the 625i mode.

CMPST

CMPNT

This selects the video output.

0: Analog composite output

1: Analog component output

The underlining indicates the factory setting.

AUDIO menu

Item

No.

Superimposed display

701 CH1 IN LV

702

703

704

706

707

708

709

CH2 IN LV

CH3 IN LV

CH4 IN LV

CH1 OUT LV

CH2 OUT LV

CH3 OUT LV

CH4 OUT LV

No.

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0004

Setting

Superimposed display

Description of setting

4dB

0dB

–3dB

–20dB

This selects the audio input (CH1) reference level.

4dB

0dB

–3dB

–20dB

–60dB

This selects the audio input (CH2) reference level.

4dB

0dB

–3dB

–20dB

This selects the audio input (CH3) reference level.

4dB

0dB

–3dB

–20dB

This selects the audio input (CH4) reference level.

4dB

0dB

–3dB

–20dB

This selects the audio output (CH1) reference level.

4dB

0dB

–3dB

–20dB

This selects the audio output (CH2) reference level.

4dB

0dB

–3dB

–20dB

This selects the audio output (CH3) reference level.

4dB

0dB

–3dB

–20dB

This selects the audio output (CH4) reference level.

The underlining indicates the factory setting.

47

V

T

R

1

V

T

R

2

[ [

[ [

V

T

R

1

V

T

R

2

[

[

[

[

[

[

[

[

Setup menus

AUDIO menu

No.

Item

Superimposed display

714 EMPHASIS

726

727

REC CUE

PB FADE

728 EMBEDDED AUD

731

732

CUE OUT SEL

CUE SLOW

No.

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

OFF

ON

This selects emphasis for the audio signals.

CH1

CH2

CH1+2

CH3

This selects the input signals to be recorded on the cue track.

0: Audio CH1 input signals

1: Audio CH2 input signals

2: Audio CH1 and CH2 mixed signals

CH4

CH3+4

3: Audio CH3 input signals

4: Audio CH4 input signals

5: Audio CH3 and CH4 mixed signals

AUTO

CUT

This selects the audio edit point (IN and OUT) processing during playback.

0: The processing complies with the status set for recording.

1: Cut processing is forcibly initiated.

FADE 2: Fade processing is forcibly initiated.

OFF

ON

This selects whether to embed the audio data in the serial output.

0: The audio data is not embedded.

1: The audio data is embedded.

OFF

ON

This selects whether the cue audio signal is to be output to the main system output in the search mode.

0: The cue audio signal is not output.

1: The cue audio signal is output.

This selects the tape travel mode (cue track playback mode) during slow playback.

STEP 0: The output pictures are given priority, and step feed is

LINEAR performed.

1: Cue track playback is given priority, and the tape travels in the linear mode.

<Notes>

When “1: LINEAR” has been set:

O

Set the TC/CTL switch to TC. The CTL counter may not operate properly.

O

The picture may not appear as clearly as in the step mode.

[ [

[ [

[ [

[

[ [

[ [

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

48

Setup menus

AUDIO menu

No.

Item

Superimposed display

770 CUE INSERT

771

772

773

AUDIO SLOW

AUTO MONI

PB AUDIO SEL

No.

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

Setting

Superimposed display

Description of setting

V

T

R

1

This selects whether to record signals onto the cue track in the audio insert mode

OFF 0: No signals are recorded on the cue track, and the already

ON recorded signals are left on the track.

1: Signals are recorded on the cue track.

PCM

This selects the audio output mode during slow playback.

0: PCM mode

PCM sound is output at speeds from –0.43a to +1a, and the cue sound is output at all other speeds.

CUE

A-CUE

1: CUE mode

PCM sound is output at the FWD 1a speed, and the cue sound is output at all other speeds.

2: ALL CUE mode

Cue sound is output at all speeds including the FWD 1a speed.

V1+V2

AUTO

This selects the signal which is to be output to the speakers or headphones.

0: The signal complies with the AUDIO MONITOR SELECT switch setting.

1: The signals of the VTR selected by the VTR1/VTR2 button are output.

In the VTR1/VTR2 simultaneous operation mode, the VTR1 signals are output to the left channel and the VTR2 signals are output to the right channel.

<Notes>

O

The setting is fixed at V1+V2 when the OPERATION MODE switch is set to SEPARATE.

O

The setting is fixed at V1+V2 when the CONTROL switch is set to REMOTE or EXT VTR.

This selects the playback tracks when the ANALOG AUDIO OUT switch is set to “V1•V2.”

TR1/2

TR3/4

(This setting takes effect in the 50 Mbps mode.)

0: The sound recorded on tracks 1 and 2 is played back.

1: The sound recorded on tracks 3 and 4 is played back.

[ [

[

[

[

[

V

T

R

2

The underlining indicates the factory setting.

49

Setup menus

LCD menu

No.

Item

Superimposed display

B00 LCD MODE

B01

B02

LCD HUE

LCD COLOR

No.

0000

0001

0002

0000

0030

Setting

Superimposed display

Description of setting

AUTO

This selects the LCD monitor screen displays.

0: During playback, the displays comply with the information on the recorded tape.

During E-E (recording, etc.), they comply with the mode which

WIDE

NORMAL has been set by setup menu items No.641 and No.643.

1: The displays are forcibly set to the wide-screen (16:9) mode.

2: The displays are forcibly set to the normal (4:3) mode.

–30 This is used to adjust the LCD monitor hue.

0

<Note>

In the 625i mode, this setup menu item does not appear.

0060

0000

30

–30 This is used to adjust the LCD monitor color.

0030

0060

0

30

V

T

R

1

V

T

R

2

[ [

[ [

[ [

The underlining indicates the factory setting.

50

Operation methods

Recording external input signals using VTR1

Analog component signals and analog composite signals can be input and recorded using VTR1.

Recording with the 625i system is not possible.

1

Set the OPERATION MODE mode switch (page

13) to SEPARATE.

2

Select whether the signals are to be recorded in the 50 Mbps mode or 25 Mbps mode using setup menu item No.012 (SYS FORMAT).

3

Check that “525” has been selected as the setup menu item No.070 (TV SYSTEM) setting.

<Note>

When the “525” or “625” setting has been changed, turn off the power and then turn it back on again.

4

Selecting the input video signals

Select whether to input analog component signals or analog composite signals using setup menu item No.670 (V IN SEL).

5

Selecting the input audio signals

Set the ANALOG AUDIO IN switch and connect the signals to the rear panel connectors as described on page 26.

6

Select VTR1 using the VTR1 button, and press the

PLAY button while holding down the REC button.

7

To stop recording, press the STOP ([SHIFT] +

[PLAY]) button while VTR1 is selected.

Recording can also be stopped by pressing the FF button and REW button at the same time.

Recording external input signals using VTR2

Analog component signals, analog composite signals and serial component digital signals can be input and recorded using VTR2.

With the 625i system, only serial component digital signals can be recorded.

1

Set the OPERATION MODE mode switch (page

13) to SEPARATE.

2

Select whether the signals are to be recorded in the 50 Mbps mode or 25 Mbps mode using setup menu item No.012 (SYS FORMAT).

3

Check that “525” has been selected as the setup menu item No.070 (TV SYSTEM) setting when analog signals are to be input.

When SDI signals are to be input, select “525” or

“625” depending on the input signals.

<Notes>

O

When the “525” or “625” setting has been changed, turn off the power and then turn it back on again.

O

VTR1 and VTR2 cannot be set to different TV systems.

4

Selecting the input video signals

Select whether to input analog component signals or analog composite signals using setup menu item No.670 (V IN SEL).

5

Selecting the input audio signals

Set the ANALOG AUDIO IN switch and connect the signals to the rear panel connectors as described on page 26.

6

Select VTR2 using the VTR2 button, and press the

PLAY button while holding down the REC button.

7

To stop recording, press the ALL STOP button.

Recording can also be stopped by pressing the

STOP ([SHIFT] + [PLAY]) button while VTR2 is selected or by pressing the FF button and REW button at the same time.

51

Operation methods

Playback using VTR1, VTR2

Analog component signals, analog composite signals and serial component digital signals can be played back and output using VTR1 and VTR2.

1

Set the OPERATION MODE mode switch (page

13) to SEPARATE.

2

Select AUTO as the setup menu item No.013 (PB

FORMAT) setting. If MANU has been selected, select the setup menu item No.012 (SYS

FORMAT) setting which matches the format of the tape to be played back.

3

Select “525” or “625” as the setup menu item

No.070 (TV SYSTEM) setting to match the tape to be played back.

<Notes>

O

When the “525” or “625” setting has been changed, turn off the power and then turn it back on again.

O

VTR1 and VTR2 cannot be set to different TV systems.

4

When analog video signals are to be output, select whether analog component signals or analog composite signals are to be output using setup menu item No.670 (V IN SEL).

5

When serial component digital signals are to be output, select the VTR for SDI output using setup menu item No.174 (SDI OUT). (Either VTR1 or

VTR2 is selected as the VTR since there is only one SDI output system.)

6

Set the ANALOG AUDIO OUT switch and connect the signals to the rear panel connectors as described on page 27.

7

If necessary, input the reference video signal to the

REF VIDEO IN connector, and use the encoder control on the side panel to perform the encoder and/or system adjustments. (See page 23)

8

Select the VTR using the VTR1 or VTR2 button, and press the PLAY button.

9

To stop playback, select the VTR whose playback is to be stopped, and press the STOP ([SHIFT] +

[PLAY]) button.

Playback can also be stopped by pressing the FF button and REW button at the same time.

VTR2 stops when the ALL STOP button is pressed.

52

Preparing tapes for editing

Before proceeding to commence editing, the black burst signal, time code and CTL signal must first be recorded on the tape.

The method of preparing the editing tape differs depending on whether assemble editing or insert editing is to be performed.

Preparing tapes for assemble editing

In the case of assemble editing, a run-up period must be provided prior to the first assemble IN point.

The 1ST EDIT function is available as an easy way of preparing the run-up period.

For the second and subsequent times, 1ST EDIT is not needed because the section edited before is used as the run-up period.

1

Set the time code and user’s bit values which are to serve as the first assemble editing IN point using setup menu item No.377 (1ST EDIT TC) and

No.378 (1ST EDIT UB).

<Note>

Select drop frame or non-drop frame using setup menu item No.509 (DF MODE) before performing these settings.

3

Return to the normal mode, press the VTR2 button to select VTR, and register the IN point using the

MARK IN button.

The present position of the VTR2 (recorder) tape is set 23 seconds before the time code value which was set in step

1

.

2

Select the length of the recording period using setup menu item No.376 (1ST EDIT DUR). In the case of assemble editing, select “26s” (26 seconds

= run-up period of 23 sec. + overlap of 3 sec.).

4

Press the 1ST EDIT (SHIFT + ASMBL) button.

Recording of the black burst signal, time code and

CTL signal now commences. (The sound is muted.)

Recording is performed for a total of 26 seconds

(23 sec. for the run-up period + 3 sec. after the time code value setting), and the tape then returns to the position of the time code value setting where it stops.

This completes the preparations for assemble editing.

Example: When the 1ST EDIT TC is set to 00:00:00:00

Present position where

IN point is registered

23:59:37:00

1ST EDIT TC setting

00:00:00:00 00:00:03:00

Direction of tape travel

23 sec.

9 sec.

1ST EDIT recording

Return

First assemble editing

53

Preparing tapes for editing

Recording editing titles (characters and symbols)

Characters and symbols can be superimposed onto the video signals (black burst signals) and recorded for about 7 seconds after the start of 1ST EDIT, but this can be done only in the 525i mode.

Recording the editing titles, editing dates, equipment numbers and other such information makes it easier to do post-editing work and conduct searches at a later date.

1

Align the cursor with setup menu item No.379

(1ST-E TITLE), and press the STILL button to display the character input screen.

2

Press the SHIFT button.

The cursor now flashes at the position where the characters can be input.

3

While holding the SHIFT button down, select a character by pressing the “+” or “–” button.

6

Upon completion of the character input, release the

SHIFT button, and press the STILL button to exit the character input screen.

7

Select ON as the setup menu item No.380 (1ST-E

DISP) setting.

8

Proceed with 1ST EDIT.

Characters:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 , . : ; ? ! / ’ ( ) + – ± ¢ =

4

While holding the SHIFT button down, move the character input position by pressing the “FF” or

“REW” button.

5

Repeat steps 3 and 4 to input more characters.

Title recording:

Approx. 7 sec.

Present position where

IN point is registered

23:59:37:00

1ST EDIT TC setting

00:00:00:00 00:00:03:00

23 sec.

1ST EDIT recording

9 sec.

Return

First assemble editing

Direction of tape travel

54

Preparing tapes for editing

Preparing tapes for insert editing

In the case of insert editing, the black burst signal, time code and CTL signal must be recorded for the whole editing period in addition to the run-up period for the assemble editing tape.

Method using first edit (1ST EDIT)

When T-END (tape end) is selected in step

2 for preparing tapes for assemble editing, 1ST EDIT recording continues until the tape end. This means that the black burst signal, time code and CTL signal can be recorded for the whole period.

Method using normal recording

1

Press the VTR2 button to select VTR2, and press the PLAY button while holding down the REC button. VTR2 recording begins.

2

If the preset value has been set in the TC preset mode (R-RUN), recording starts from the set value.

(See pages 74 to 76)

<Note>

When color bars or test patterns are required on the tape for insert editing, input the respective signals and set the input selector to the applicable position.

(See page 51)

55

Cut editing operations

Selecting the editing mode

Assemble editing:

1

Press the ASMBL button.

In this mode, the video, audio (all channels) and time code are recorded at the same time.

2

Check that the ASMBL button LED is lighted.

Insert editing:

1

Press all the buttons corresponding to the signals which are to be edited among the V, A1, A2, A3,

A4 and/or TC buttons.

2

Check that the LEDs of the buttons concerned are lighted.

12

POWER

OFF

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

CH 1

ON

CH 2

IN

LAST X

OUT

LAST ED

CH 3 CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

FS

+

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V A1 A2

CH 3

A3

PLAY

4

A4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

UNI

SDI

REC

VAR

3

2

MIX

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

2

MIX

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

12

POWER

OFF

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

CH 1

ON

CH 2

IN

LAST X

OUT

LAST ED

CH 3 CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

FS

+

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V A1 A2

CH 3

A3

PLAY

4

A4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

UNI

SDI

REC

VAR

3

2

MIX

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

<Notes>

O

To clear the selected mode, press the same button again to turn off the LED of the button concerned.

O

Settings can also be performed for A3 and A4 in the

25 Mbps mode but the corresponding signals cannot be edited in this mode.

56

Cut editing operations

Storing the edit points

There are three main ways to store edit points.

1. Use the search dial to search the editing screen, and set the edit point using the MARK IN or MARK OUT button.

1

Select the VTR whose edit points are to be set using the VTR1 button or VTR2 button.

2

Use the search dial to search the edit point in the shuttle mode or jog mode.

3

Temporarily stop the tape at the edit point, and press the MARK IN button or MARK OUT button.

This sets the edit IN point or OUT point.

2. Use the numeric input buttons to input the time codes of the edit points directly.

1

Select the VTR whose edit points are to be set using the VTR1 button or VTR2 button.

2

Press the IN button or the OUT button.

3

Input the desired time code value as a numeric value.

(Press “83209” if this is 8 minutes 32 seconds 09 frames.)

4

The input value is entered when the ENTER button is pressed.

3. Specify and set the length (duration of the editing period).

1

Select the VTR whose edit points are to be set using the VTR1 button or VTR2 button.

2

After setting the edit IN point, press the DUR button.

3

Input the desired editing period length (duration) as a numeric value.

(Press “2607” if this is 26 seconds 07 frames.)

4

The input value is entered when the ENTER button is pressed.

<Notes>

O

The set edit points are indicated by the edit point setting display lamps (IN lamp and OUT lamp).

O

If three of the four points—the IN point and OUT point for VTR1 and the IN point and OUT point for

VTR2—are set, the edit point setting procedure is completed.

The remaining point will be automatically calculated when editing is performed.

57

Cut editing operations

Preview

Preview is a rehearsal of the editing before the editing is performed for real.

When the PREVIEW button is pressed, the event indicated by the event number display lamp is previewed.

The pictures and sound produced when editing is actually performed will be played back as a simulation on the VTR2 monitor, enabling them to be checked out in advance.

What is played back is the length of tape from the preroll point to the postroll point.

Preview of insert editing

Preroll point

IN point

OUT point

Postroll point

VTR1

Playback signals

VTR2

Tape travel (both VTR1 and VTR2)

Preview of assemble editing

Preroll point

VTR1

IN point

OUT point

Postroll point

Tape travel (VTR1)

Playback signals

VTR2

Tape travel (VTR2: up to 1 second after IN point)

To repeat the preview from the start at any time during preview:

O

Press the PREVIEW button again.

To set the OUT point before the position where it is already set at any time during preview:

O

Press the MARK OUT button at the scene where the OUT point is to be set.

To suspend preview and perform automatic editing:

O

Press the AUTO EDIT button.

To recall the contents of the previous preview:

O

Press the LAST ED button.

Each time this button is pressed, the contents of the previous preview and current preview are alternately recalled.

58

Cut editing operations

Executing editing

Press the AUTO EDIT button.

Preroll point

Edit IN point

Preroll time

Review

(rewind & play)

AUTO

EDIT

Playback Edit recording

Edit OUT point

Postroll

Postroll time point

O

During assemble editing

Postroll time

Edit recording

Review

(rewind & play)

O

During insert editing

Postroll time

Edit recording

Playback

Review

(rewind & play)

Review

Press the REVIEW ([SHIFT] + [PREVIEW]) button right after executing editing.

The executed editing is played back from the preroll point to postroll point.

59

Split editing operations

With insert editing, an audio IN point can be set slightly ahead of the video IN point. (Audio split editing)

Similarly, a video IN point can be set slightly ahead of the audio IN point. (Video split editing)

Audio split editing (video reference) Video split editing (audio reference)

VTR1 VTR1

IN point

Audio IN point

OUT point

IN point

Video IN point

OUT point

VTR2

Video recording

Audio recording

VTR2

Video recording

Audio recording

Slightly ahead of the video IN point.

(The audio IN point can also be placed before the video IN point.)

Slightly ahead of the audio IN point.

(The video IN point can also be placed before the audio IN point.)

Split edit point setting display lamp

IN

OUT

AV

SP

IN

OUT

Split edit display lamp A SP or V SP

1

For audio split editing (video reference), select

“AUDIO” as the setup menu item No.375 (SPLIT

EDIT) setting; for video split editing (audio reference), select “VIDEO.”

2

Turn on the video insert (V button).

3

Select the channels into which the audio signals will be inserted using the A1 button, A2 button, A3

([SHIFT] + [A1]) button and A4 ([SHIFT] + [A2]) button.

4

Set the IN points of VTR1 and VTR2.

With audio split editing, the video IN point is set; with video split editing, the audio IN point is set.

The IN lamp of the edit point setting display lamps lights.

<Note>

Steps

5

,

6 and

7 can be skipped by pressing the

[SHIFT] + [MARK IN] button after step

4

.

5

Press the SPLIT button to light the LED above the button.

6

Search the split IN point (audio IN point for audio split editing or video IN point for video split editing) in VTR1 or VTR2, and press the MARK IN button to set the point.

The split edit point setting display lamp lights for the VTR for which the split point was set, and the A

SP or V SP lamp lights.

7

Press the SPLIT button again.

The LED above the SPLIT button now starts flashing to indicate that the split point has been set.

8

Set the OUT point of VTR1 or VTR2.

(Alternatively, open-ended editing can be performed.)

9

Press the AUTO EDIT button to execute editing.

(Alternatively, preview can be performed.)

<Note>

When the DUR button is pressed while the LED above the SPLIT button is lighted, the split amount is shown on the counter display.

60

Editing without setting the edit IN point (park & edit)

Editing can be performed without setting the VTR1 and VTR2 IN points.

1

Operate VTR1 and VTR2, and locate the places which will serve as the IN points.

2

Press the PREVIEW button.

The position where the PREVIEW button was pressed is automatically set as the edit IN point, and preview is executed.

When the OUT points have not been set either, press the MARK OUT button during the preview at the place which is to serve as the OUT point.

The position where the MARK OUT button was pressed is automatically set as the edit OUT point.

3

Press the AUTO EDIT button to proceed with editing.

<Note>

To proceed with editing while skipping the preview, press the AUTO EDIT button in step

2 instead of the

PREVIEW button, and proceed with editing.

The position where the AUTO EDIT button was pressed is automatically set as the IN point, and editing is executed.

Editing using the edit IN point setting only (open-ended editing)

1

Set the VTR1 and VTR2 IN points.

2

Press the PREVIEW button to proceed with preview.

3

During the preview, press the MARK OUT button at the place which will serve as the OUT point.

<Note>

To proceed with editing while skipping the preview, press the AUTO EDIT button in step

2 instead of the

PREVIEW button, and proceed with editing.

Press the AUTO EDIT button or the MARK OUT button at the position where editing is to be ended.

The position where the button was pressed is registered as the OUT point.

Auto tag editing

With this editing function, the registered edit OUT point is automatically set as the edit IN point of the next editing session (next event).

This enables continuous editing from one event to the next without the need to set the IN points.

This function comes in handy for same position editing.

1

Select REC1, REC2 or ALL as the setup menu item No.313 (AUTO ENTRY) setting.

(This selects the VTR whose IN point is to be automatically set.)

2

Proceed with automatic editing.

3

When the editing of one event is completed and it carries over to the next event, the IN point of the

VTR selected in step

1 has already been set so that the remaining edit points are set, and the next event is edited.

61

Still-picture editing/slow-motion editing

1

Set the IN point and OUT point of VTR1 (player) at the same position.

After VTR1 has been selected using the VTR1 button, press the MARK IN and MARK OUT buttons together to set the IN point and OUT point at the same position.

2

Select VTR2 using the VTR2 button, and set the IN point and OUT point of VTR2 (recorder) respectively.

Even when only the IN point is set, open-ended editing is possible.

3

Select VTR1 (player), and turn the search dial to run the tape at the actual desired speed.

In the case of still-picture editing, set the speed to

0a (SHTL 0, STILL).

The slow-motion speeds that can be selected are

0a, 0.03a, 0.1a, 0.2a, 0.3a and 0.43a (forward direction).

4

Press the AUTO EDIT button to proceed with editing. The speed of VTR1 (player) when the

AUTO EDIT button was pressed is captured, and slow-motion editing is executed.

<Notes>

O

Still-picture editing or slow-motion editing is possible when the OPERATION MODE switch has been set to INT.

O

In the case of slow-motion editing, no guarantees are given for the editing accuracy.

TC jump function

Normally, editing cannot be performed properly if there is any discontinuity in the time codes during the preroll period.

However, if the TC jump function is used, the preroll period can be edited using CTL as the reference, and the edit memory period after the IN point can be edited using the time code as the reference.

1

Select VTR1, VTR2 or ALL as the setup menu item

No.571 (TC JUMP) setting.

(This selects the VTR or VTRs which will be used for the TC jump function.)

2

Proceed with normal editing.

The counter display shows the time code at all times, and even if there is discontinuity in the time codes during the preroll period, editing can be performed as if the time codes were continuous.

<Note>

When the TC jump function is used, the tape is cued up to the IN point during preview, automatic editing or review, and then preroll is commenced. This happens because preroll and run-up are executed using CTL at the cued-up IN point as the reference.

After run-up, when the edit recording mode is established again from the IN point, the editing reference changes from CTL to TC.

Preroll point IN point

Preroll with CTL as the reference

Cue-up from position before start of editing to IN point

Tape stops here before moving again.

Run-up with CTL as the reference

Editing with TC as the reference

Reference is switched from CTL to TC.

62

Voice-over operations (1)

Take the steps below to add sound (audio dubbing, voice-over) while watching the pictures played back.

The sound to be recorded is first stored in the memory and then recorded on the tape by the steps described below so that the recording can be performed at the precise time at the location where the sound is to be added.

1

Select “INT_V0” as the setup menu item No.317

(AUD MEM MODE) setting.

“m” now appears on the superimposed display of VTR2. (See page 85)

2

Select the channel (CH1, CH2) for recording the sound with the setup menu item No.318 (AUD

MEM CH) setting.

3

Connect the audio signals which are to be recorded.

When connecting a microphone, connect it to

CH2 on the VTR2 side (the second AUDIO IN connector from the left as seen from the rear panel).

4

Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch

(ANALOG/SDI/INT) for the recording channel to the ANALOG position.

5

Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch

(channel selector) for the recording channel to the audio signal input channel.

6

Insert the voice-over cassette tape into VTR2.

7

Press the insert button (A1, A2) for the channel on which the sound is to be recorded to turn on its lamp.

(The unit’s internal memory can store about 20 seconds of sound.)

<Note>

Sound can be recorded on CH1 and CH2 channels only.

8

Press the PLAY button to play back the tape in

VTR2.

9

Check the pictures while watching the VTR2 monitor screen, and press the MARK IN button when the tape reaches the voice-over position

(IN point).

10

Input the sound to be recorded (from the microphone, etc.) while the unit remains in the

PLAY mode.

11

Press the MARK OUT button at the OUT point.

The sound which was input from the IN point to the OUT point is now stored in the internal memory.

Twenty seconds after this information is written into the internal memory, “o” appears on the superimposed display to indicate that the memory is now full. (See page 85)

12

Press the AUTO EDIT button to execute editing.

The sound stored in the memory is now recorded on the tape.

63

Voice-over operations

(1)

3

5

Select “2.”

4

Select ANALOG.

< 7

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

DUR

TOTAL

UNI

VAR

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

4

LIST

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

8

5

CORCT

2

LOAD

C

EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

9 ;

V A1

A3

A2

A4

CH 3

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

VAR

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

SDI

REC

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2

V2

CH 3

INT REC

/ V1 PB

CH 4

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

$

Example of operation

Dubbing (voice-over) procedure for microphone sound onto CH1

1 Select “INT_VO” as the setup menu item No.317

(AUD MEM MODE) setting.

“m” now appears on the superimposed display of

VTR2. (See page 85)

2 Select the channel (CH1, CH2, CH3, CH4) for recording the sound with the setup menu item

No.318 (AUD MEM CH) setting.

3 Connect the microphone to CH2 of VTR2.

Select “–60dB” as the setup menu item No.702

(CH2 IN LV) setting.

4 Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch

(ANALOG/SDI/INT, on far left) for CH1 (the channel on which the sound is to be recorded) to the

ANALOG position.

5 Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch

(channel selector, on far left) of CH1 (the channel on which the sound is to be recorded) to “2”

(channel to which microphone has been connected).

6 Insert the cassette tape into VTR2.

7 Press the A1 button (insert button for the channel on which the sound is to be recorded) to turn on its lamp.

8 Press the PLAY button to play back the tape in

VTR2.

9 Check the pictures while watching the VTR2 monitor screen, and press the MARK IN button when the tape reaches the voice-over position (IN point).

: Use the microphone to input the sound to be recorded while the unit remains in the PLAY mode.

; Press the MARK OUT button at the OUT point.

The sound which was input from the IN point to the

OUT point is now stored in the internal memory.

Twenty seconds after this information is written into the internal memory, “o” appears on the superimposed display to indicate that the memory is now full. (See page 85)

< Press the AUTO EDIT button to execute editing.

The sound stored in the memory is now recorded on the tape.

64

Voice-over operations (2)

Voice-over can also be performed by taking the steps below.

Steps 1 through 7 are the same as for voice-over operations (1).

1

Select “INT_VO” as the setup menu item No.317

(AUD MEM MODE) setting.

“m” now appears on the superimposed display of VTR2. (See page 85)

2

Select the channel (CH1, CH2) on which the sound is to be recorded with the setup menu item No.318 (AUD MEM CH) setting.

3

Connect the audio signals which are to be recorded.

When connecting a microphone, connect it to

CH2 on the VTR2 side (the second AUDIO IN connector from the left as seen from the rear panel).

4

Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch

(ANALOG/SDI/INT) for the channel on which the sound is to be recorded to the ANALOG position.

5

Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch

(channel selector) for the channel on which the sound is to be recorded to the audio signal input channel.

6

Insert the voice-over cassette tape into VTR2.

7

Press the insert buttons (A1, A2) for the channel on which the sound is to be recorded to turn on their lamps.

8

Set the IN point and OUT point of the voice-over positions.

9

Press the PREVIEW button to execute preview.

10

Input the sound to be recorded (from the microphone, etc.) between the IN point and OUT point during preview.

The input sound is now stored in the internal memory.

Twenty seconds after this information is written into the internal memory, “o” appears on the superimposed display to indicate that the memory is now full. (See page 85)

11

Press the AUTO EDIT button to execute editing.

The sound stored in the memory is now recorded on the tape.

65

Audio cross channel editing

Audio cross channel editing using the internal audio memory can be performed by connecting an external audio mixer.

<Note>

Sound can be recorded on CH1 and CH2 channels only.

$

Example of operation

Recording cross-faded audio signals onto CH2

INPUT

A

MIXER

CH1 OUT

INPUT

B

MIXER

CH2 OUT

Audio mixer

AUDIO OUT

(CH1 or CH2)

AUDIO

CH1 OUT

AUDIO

CH2 IN

AUDIO

CH1 IN

Internal memory

VTR1 VTR2

Process 1

1

Select “INT_X” as the setup menu item No.317

(AUD MEM MODE) setting.

“m” now appears on the superimposed display of

VTR2. (See page 85)

2

Select CH2 as the setup menu item No.318 (AUD

MEM CH) setting.

3

Press the A1 and A2 buttons to turn on their lamps.

(CH1 and CH2 audio insert)

4

Set the edit points of VTR1 and VTR2.

5

Operate the audio mixer in such a way that the

VTR1 output signals (which are supplied to INPUT

A of the audio mixer) are output from the MIXER

CH1 OUT and MIXER CH2 OUT connectors.

(Turn down the input to INPUT B of the audio mixer.)

AJ-LT95

6

Press the AUTO EDIT button to execute editing.

The same sound (VTR1 output) is insert recorded onto CH1 and CH2 of VTR2. The same sound that is recorded for about 20 seconds before the OUT point is also stored in the internal memory at this time.

IN point

OUT point

CH1

CH2

Internal memory

Approx.

20 sec

INPUT

A

MIXER

CH1 OUT

INPUT

B

MIXER

CH2 OUT

Audio mixer

66

Audio cross channel editing

Process 2

1

Press the A1 button and turn off its lamp. The A2 button LED remains lighted.

(CH1 audio insert is released and only CH2 audio insert editing is performed.)

2

Set the edit points of VTR1 and VTR2.

3

Operate the audio mixer in such a way that the

VTR1 output signals (which are supplied to INPUT

A of the audio mixer) are output from the MIXER

CH1 OUT connector and the VTR2 CH1 output signals (input to INPUT B of the audio mixer) are output from the MIXER CH2 OUT connector.

INPUT

A

MIXER

CH1 OUT

INPUT

B

MIXER

CH2 OUT

Audio mixer

AUDIO OUT

(CH1 or CH2)

AUDIO

CH1 OUT

AUDIO

CH2 IN

AUDIO

CH1 IN

Internal memory

VTR1 VTR2

AJ-LT95

4

Press the AUTO EDIT button to execute editing.

When edit recording is initiated at the IN point, operate the audio mixer to gradually change the MIXER CH2

OUT output from the CH1 output signals of VTR2 (internal memory output, audio mixer INPUT B input) to the output signals of VTR1 (audio mixer INPUT B input). (This operation is called cross-fading.)

INPUT

A

INPUT

B

MIXER

CH1 OUT

MIXER

CH2 OUT

INPUT

A

INPUT

B

MIXER

CH1 OUT

MIXER

CH2 OUT

Audio mixer Audio mixer

Cross-fading

INPUT

A

INPUT

B

MIXER

CH1 OUT

MIXER

CH2 OUT

Audio mixer

67

Audio cross channel editing

Step 1 (event 1)

IN point OUT point

CH1

CH2

Step 2 (event 2)

CH1

Internal memory

Approx. 20 sec

CH2 IN point OUT point

CH1 insert start

Cross-fading by operating the audio mixer

CH2

Portion recorded in step 1

Signals from the internal memory recorded here

Signals from VTR1

(player) recorded here

Internal memory

Approx. 20 sec

To step 3 (event 3)

5

In order to perform the next audio cross channel editing operation (next event), press the A1 button to start the CH1 insert editing upon completion of the audio mixer’s cross-fading operation.

Editing ends at the OUT point. However, the same sound recorded for about 20 seconds before the

OUT point is also stored in the internal memory at this time.

6

To continue editing, repeat the operation from 1 of process 2.

68

Checking the edit points (IN, OUT, DUR, GO TO)

IN

OUT

DUR

GO TO

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2 V1

(V1·2)

V2

MIX

L

1 MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

FS

+

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

ENTER

$ Checking the edit IN point setting (IN)

Press the IN button.

While holding down this button, the VTR1 IN point data is shown on the VTR1 counter, and the VTR2

IN point data is shown on the VTR2 counter.

$ Checking the edit OUT point setting

(OUT)

Press the OUT button.

While holding down this button, the VTR1 OUT point data is shown on the VTR1 counter, and the

VTR2 OUT point data is shown on the VTR2 counter.

$ Checking the editing duration setting

(DUR)

Press the DUR button.

While holding down this button, the editing duration of the event displayed is shown on the VTR1 and

VTR2 counters.

$ Edit point cue-up (GO TO, GO TO OUT)

Press the GO TO button after selecting the VTR using the VTR1 or VTR2 button.

The lamp above the GO TO button now lights, and the selected VTR automatically searches for the edit IN point, and stops.

If the GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]) button is pressed instead of the GO TO button, the selected

VTR automatically searches the edit OUT point, and stops.

$ Cue-up to a specific time code (GO TO)

Select the VTR using the VTR1 or VTR2 button.

After inputting the specific time code value or CTL value using the numeric input buttons, press the

GO TO button. The lamp above the GO TO button now lights, and the selected VTR automatically searches the time code which was input, and stops.

69

Modifying and clearing edit data

When an edit point has been set incorrectly, follow the method below to modify or clear the edit data.

IN

OUT

DUR

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

V1

(V1·2)

V2

1

2

MIX 1

L R

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

-

BS

FS

+

~

F/TC

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

C ENTER +, –

$ Modifying edit points (IN point, OUT point or duration) one frame at a time

(trimming)

O

To increase the edit IN point by one frame, press the + button while holding down the IN button.

O

To decrease the edit IN point by one frame, press the – button while holding down the IN button.

O

To increase the edit OUT point by one frame, press the + button while holding down the OUT button.

O

To decrease the edit OUT point by one frame, press the – button while holding down the OUT button.

O

To increase the duration by one frame, press the

+ button while holding down the DUR button.

O

To decrease the duration by one frame, press the – button while holding down the DUR button.

$ Modifying edit points (IN point, OUT point or duration)

To modify an edit IN point by one more than one frame:

1 Press the IN button.

2 To shift the edit point further back, press the + button; to shift it further ahead, press the – button.

3 Use the numeric input buttons to input the value by which the edit point is to be incremented or decremented.

4 Press the ENTER button.

To modify an edit OUT point, press the OUT button instead of the IN button in step 1.

To modify a duration, press the DUR button instead of the IN button in step 1.

$ Clearing edit points (IN point, OUT point or duration)

To clear an edit IN point:

1 Press the IN button.

2 Press the C button.

3 Press the ENTER button.

To clear an edit OUT point, press the OUT button instead of the IN button in step 1.

To clear a duration, press the DUR button instead of the IN button in step 1.

70

Storing and recalling edit data

The unit contains an EDL (edit decision list) memory for storing up to 200 events.

Edit data can be stored in the EDL memory and, whenever the necessity arises, the required event data which has been registered can be recalled.

It is also possible to modify recalled data, edit events one by one or perform multi-event editing.

$ Executing editing and storing the edit data in the EDL memory

When editing is performed by preparing the edit data as a new event (an event whose 3-digit number displayed on the event number display lamps is preceded by an “n”), the data is automatically stored in the EDL memory upon completion of the editing. At the same time, the event number is carried up by 1, and the edit data is updated.

$ Storing the edit data in the EDL memory without executing editing

When edit data is prepared as a new event and the

FS ([SHIFT] + [+]) button is pressed, the edit data is stored in the EDL memory. At the same time, the event number is carried up by 1, and the edit data is updated.

When the FS button is pressed after changing the edit data of an event which is not a new event, a screen (with the CORRECT OK ? message) for checking whether the changed data is to be stored appears.

If the data is to be stored, press the ENTER button; if not, press the C button.

Ripple processing is also checked when the edit

OUT point of VTR2 (recorder) has been changed.

For further details, refer to the section on the

Correct Function (page 77).

<Note>

If events 000 through 200 are stored when OFF has been selected as the setup menu item No.374 (EDL

AUTO CLR) setting, “FULL” will appear on the event number display lamps, and no more events can be stored. (Overwriting is prohibited.)

If edit data is stored after event 200 when ON has been selected for the above item, operation returns to event 001 which is then overwritten when the data of the new event is stored.

LIST ([SHIFT] + [4])

FS ([SHIFT] + [+])

BS ([SHIFT] + [–])

+, –

EVENT

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

C ENTER

$ Recalling edit data before or after the displayed event

To recall the edit data of the next event, press FS

([SHIFT] + [+]).

To recall the edit data of the previous event, press

BS ([SHIFT] + [–]).

$ Recalling the edit data of an event by specifying its event number

After pressing the event button, use the numeric input buttons to input the event number in question, and press the ENTER button.

$ Recalling edit data by searching it on the screen

1 Press the LIST ([SHIFT] + [4]) button.

The data of the event currently displayed on the monitor screen together with the data of the previous and next events is listed.

For further details on what will be displayed, refer to the section on processing the edit data (LIST).

2 Use the FS or BS button to scroll up or down the edit data on the monitor screen to search the desired edit data.

3 Press the ENTER button.

71

Multi-event editing

When multiple events have been stored, multiple events can edited together.

1

Recall the first of the events to be edited. (Refer to the section on storing and recalling edit data.)

2

Press the MULTI ([SHIFT] + [AUTO EDIT]) button.

The data is automatically edited from the recalled event to the last event.

The data of deleted events (events with “d” displayed before the 3-digit event numbers) are excluded from the data editing.

Example:

When events 001 to 050 have been stored and only events 025 to 050 are to be edited, recall event 025, and proceed with multi-event editing.

When, for instance, events 34, 35 and 48 have been deleted and displayed as “d034,” “d035” and “d048,” events 25 to 33, 36 to 37, 49 and 50 are edited in succession.

<Note>

Press the ALL STOP button to stop multi-event editing at any time. Press the MULTI ([SHIFT] + [AUTO

EDIT]) to resume the editing.

72

LAST X/LAST ED/TOTAL

LAST X

([SHIFT]+[IN])

LAST ED

([SHIFT]+[OUT])

TOTAL

([SHIFT]+[DUR])

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

FS

+

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

LAST X ([SHIFT] + [IN])

This button is for re-registering an event which has been deleted.

A once deleted event can be re-registered.

O

Recall the deleted event (the one with the “d” indication on the event number display area), and press the LAST X ([SHIFT] + [IN]) button.

The “d” indication is replaced with a blank display.

LAST ED ([SHIFT] + [OUT])

This button is for recalling the original data which has been previewed and edited.

O

Press the LAST ED ([SHIFT] + [OUT]) button. The original data which has been previewed and edited is restored.

O

Pressing the LAST ED button again restores the current edit data after the previous editing. Each time the LAST ED button is pressed, the original data and present edit data are displayed alternately.

LAST ED buffer:

The data automatically stored in the LAST ED buffer consists of the latest data stored in the EDL memory and preview data before any changes are made.

When the LAST ED button is pressed, the data stored in this buffer is recalled. This function comes in handy when previewing the data before and after the changes are made in case the pre-preview editing data is more suited to the purpose at hand.

TOTAL ([SHIFT] + [DUR])

This button is for checking the total editing time.

The total editing time from the start of editing is displayed.

This enables the editing time to be checked when editing material with a fixed length.

O

Press the TOTAL ([SHIFT] + [DUR]) button. While it is held down, the total editing time is shown in the

VTR2 time display area.

Start time and end time:

The time that serves as the reference for calculation is determined by the edit point setting statuses, etc.

The total editing time is equal to the end time prescribed below minus the start time.

Start time:

Normally, the VTR2 (recorder) IN point of the edit data set in the first event of the EDL memory is the start time.

End time:

The VTR2 (recorder) OUT point of the displayed event is the end time.

When the OUT point has not been set, the VTR2

(recorder) IN point serves as the end time; when not even the IN point has been set, the VTR2

(recorder) OUT point of the previous event serves as the end time.

73

Setting the time code

(T SET)

This procedure is followed to set the initial value of the time code for manual recording or 1ST EDIT.

CTL

TC

UB

V1

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7

5

CF

ON

3 OFF

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 1

TC

EE

F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

V2

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 2

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

4

CH

IN

ANALOG

AUDIO

OUT

V1-V2

V1

V2

2

CH

4

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

EXT

SEPARATE

V2

VIDEO IN

SDI

ANALOG

TC generator switch

TC

CTL

UB

T SET

([SHIFT] + [3])

EJECT

<

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

VTR 1

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1 CH 3 CH 4

UNI

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

OUT

LAST ED

DUR

TOTAL

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4

MIX

4

3

2 V1

(V1·2)

V2

MIX MIX

L

1

R

1

GO TO

GO TO OUT

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

ASMBL

1ST EDIT

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

EJECT

<

VTR 2

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2

V2

INT

CH 3 CH 4

ENTER

When recording manually by setting the initial value of the time code

1

Set the TC generator switch of the VTR which is to be used for recording to R-RUN (REC RUN) or F-

RUN (FREE RUN).

In the REC RUN mode, the time code advances only while recording is in progress.

In the FREE RUN mode, the time code advances as soon as the time code setting is completed (and it advances all the time while the power is kept on).

2

Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.

3

Use the numeric input buttons to input the initial value of the time code to be recorded.

4

Press the ENTER button.

5

When recording manually by presetting the user’s bit as well, perform the following settings 1 through 4.

1 Align the cursor with setup menu item No.574

(UB PRESET).

2 Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.

3 Use the numeric input buttons to input the desired user’s bit value. (See page 75)

4 Press the ENTER button.

6

Select the VTR to be used for recording, and press the REC button and PLAY button to start the recording.

<Note>

When recording manually, the initial value of the time code can be set by setting the TC generator switch to

R-RUN or F-RUN regardless of what is selected as the setup menu item No.504 (REGEN MODE) setting.

74

Setting the time code (T SET)

When performing 1ST EDIT by setting the initial value of the time code

1

Align the cursor with setup menu item No.377 (1ST

EDIT TC).

2

Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.

3

Use the numeric input buttons to input the desired time code value.

4

Press the ENTER button.

5

Align the cursor with setup menu item No.378 (1ST

EDIT UB).

6

Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.

7

Use the numeric input buttons to input the desired user’s bit value.

8

Press the ENTER button.

<Note>

To input letters A through F, press the SHIFT button and one of the following number buttons.

A ([SHIFT] + [1])

B ([SHIFT] + [2])

C ([SHIFT] + [3])

D ([SHIFT] + [4])

E ([SHIFT] + [5])

F ([SHIFT] + [6])

When recording a time code whose initial value has been set during assemble editing or time code insert editing (VTR2 only)

This can be done with open-ended editing where the editing is performed without the OUT point having been set.

1

Select “SW” as the setup menu item No.504

(REGEN MODE) setting.

2

Set the TC generator switch of VTR2 to R-RUN or

F-RUN.

3

Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.

4

Use the numeric input buttons to input the initial value of the time code to be recorded.

5

Press the ENTER button.

6

Set only the IN point, and proceed with the assemble editing or time code insert editing.

<Notes>

O

Operation will not be performed properly if the OUT point is set.

O

When a setting other than “SW” (such as “AS&IN,”

“ASSEM” or “INSRT”) is selected for setup menu item No.504 (REGEN MODE), the time code will be recorded in the REGEN (regeneration) mode during an editing operation which has been set using setup menu item No.504 regardless of the position of the TC generator switch of VTR2.

75

Setting the time code (T SET)

When performing assemble editing or time code insert editing by presetting the user’s bit

1

Align the cursor with setup menu item No.574 (UB

PRESET).

2

Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.

3

Use the numeric input buttons to input the desired user’s bit value.

4

Press the ENTER button.

5

Select “SW” as the setup menu item No.504

(REGEN MODE).

6

Set the TC generator switch of VTR2 to R-RUN or

F-RUN.

7

Proceed with the assemble editing or time code insert editing.

<Note>

To input letters A through F, press the SHIFT button and one of the following number buttons.

A ([SHIFT] + [1])

B ([SHIFT] + [2])

C ([SHIFT] + [3])

D ([SHIFT] + [4])

E ([SHIFT] + [5])

F ([SHIFT] + [6])

76

CORCT/TRACK/DISP

Correction function (CORCT)

This function enables corrections to be made to edit data in an existing event (one whose edit data has already been stored in the memory) but not in a new event.

1

Press the CORCT ([SHIFT] + [5]) button.

The changed data is stored in the EDL memory.

2

When the edit OUT point of VTR2 (recorder) has been changed, a message (RIPPLE OK?) for verifying whether to go ahead with ripple processing appears.

If ripple processing is to be performed, press the

ENTER button.

If not, press the C button.

3

To perform ripple processing, input the event to be executed next.

When ripple processing is to be performed for all the events subsequent to an event whose data has been changed, simply press the ENTER button.

To designate the events for which ripple processing is to be performed, input the numbers of the events using the numeric input buttons and the [ ] button.

Example:

To designate events 5 to 21, press [5] “ [ ] “ [2] “

[1], and then press [ENTER].

CORCT

([SHIFT] + [5])

TRACK

([SHIFT] + [6])

POWER

OFF

V1/V2

ANALOG

REC

CH 1

EVENT

DELETE

ON

CH 2

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2 V1

(V1·2)

V2

MIX

L

1 MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

-

BS

FS

+

~

F/TC

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

C ENTER

DISP

([SHIFT] + [0])

Track function (TRACK)

This function is used to set the edit points of VTR1

(player) efficiently in response to a change made in an edit IN point of the VTR2 (recorder).

1

Change the edit IN point of the VTR2 (recorder).

2

Press the TRACK ([SHIFT] + [6]) button to establish the track mode.

O

The colon (:) between the hours and minutes on the counter display shown on the monitor screen changes to a dot (.) to indicate that the track mode has been established.

O

The time code (UB or CTL) indicated on the display tube flashes to indicate that the track mode has been established.

O

The edit IN point of VTR1 (player) is automatically changed in a way that reflects the change which was made in step

1

.

3

When an edit IN point of VTR2 (recorder) is changed while the track mode is established, the edit IN point of VTR1 (player) is also changed automatically in a way that reflects the VTR2 change.

4

The track mode is released when the edit IN point of VTR1 (player) is changed.

<Note>

Since the track mode is automatically established when ALL has been selected as the setup menu item

No.313 (AUTO ENTRY) setting, there is no need to establish the track mode by pressing the TRACK

([SHIFT] + [6]) button.

Monitor display ON/OFF switching

(DISP)

The status, operation mode and other information displays which are superimposed onto the monitor

(liquid crystal monitor, VIDEO MONITOR output) can be switched from ON to OFF, or vice versa, by pressing the DISP ([SHIFT] + [0]) button.

77

Clearing edit data in the EDL memory

Clearing all the edit data

1

Press the EVENT button.

2

Press the 9 button three times to show “999” on the event number display lamps.

3

Press the ENTER button while holding down the

SHIFT button.

All the edit data inside the EDL memory area is now cleared.

<Note>

Similarly, it is possible to clear all the edit data inside the EDL memory area by pressing the

[SHIFT] + [ALL STOP] + [C] buttons at the same time.

78

Encoder adjustments

The video signals (ENCODER OUT) must be adjusted upon completion of the system connections before any signals are transmitted in order to conduct accurate error-free editing.

(This adjustment may have to be repeated whenever a connecting cable is replaced or the connections changed.)

To adjust the encoder using the laptop:

1

Connect the units as shown below.

<Note>

O

Supply the external reference signals to the units from a sync signal generator.

O

Connect composite video signals.

COARSE

SC

FINE

SYSTEM

H CHROMA

LEVEL

HUE SET UP VIDEO

LEVEL

REF

(BB)

REF

VIDEO IN

PLAYER (AJ-LT95)

REF

(BB)

REF

VIDEO IN

VIDEO 1

OUT

PLAYER (AJ-LT95)

VIDEO 1

OUT

Sending out the signals

REF

(BB)

REF IN

P1 IN

Switcher

P2 IN

RECORDER OUT

MONITOR OUT

Make these 3 cables equally long.

TV monitor

WFM

(waveform monitor)

VSC

(vectorscope)

75 Ω

If a waveform monitor and vectorscope are unavailable, observe the images on a monitor and adjust to eliminate any color shifting.

79

Encoder adjustments

2

Set the REMOTE/LOCAL switch to the position

(LOCAL) where the adjustment is to be made.

3

Conduct the adjustments using a discrete source unit.

Any deviation in the set-up level, video level, chroma level or hue will cause color shifting in the recorder. Adjust them using a discrete player.

1 Play back a cassette tape on which standard color bars have been recorded.

2 Adjust the controls in such a way that the waveform monitor (WFM) and vectorscope

(VSC) achieve the following.

A

Set-up level:

Adjust so that there is no deviation.

B

Video level:

Adjust this to 100lRE.

C

Chroma level, hue:

Adjust the two controls, and place the trace of the vector waveforms at the mark .

$ Waveform on WFM

4

Adjust the SYSTEM PHASE controls.

1 Play back the standard color bars on VTR1.

2 Adjust the SYSTEM PHASE controls of VTR1.

Adjust so that the waveform monitor (WFM) achieves the following.

1. In the INT mode, expand the waveform on the

WFM to 0.1 µs.

2. Check the H SYNC position.

3. Now set the WFM to the EXT mode.

4. In the EXT mode, adjust the SYSTEM

PHASE (H SC FINE, SC COARSE) controls in such a way that the HSYNC signal is aligned with the position in 2.

$ Waveform on WFM

In INT mode

In EXT mode (0.1µs expansion)

Adjust.

B

(Note the SYNC fall.)

A

$ Waveform on VSC

C

3 Perform the same adjustments for the connected source unit.

80

Sending

(DUMP)

and loading

(LOAD)

edit data to an external component

The edit data stored in the EDL memory can be sent to and loaded from an external component using the

EDL connector on the unit’s rear panel.

Outputting data to a computer, for instance, and loading data from a computer enables a wide range of systems to be run and managed in the following ways.

O

Data can be edited off-line by the unit, and the edit data can be used by an on-line system.

O

The edit data can be stored on a hard disk or floppy disk.

O

The edit data can be checked by displaying it on a computer monitor or by printing it out.

DUMP

RS-232C

LOAD

DUMP

([SHIFT]+[1])

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

V1

(V1·2)

V2

2

MIX

L

1

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

LOAD

([SHIFT]+[2])

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Sending (dumping) edit data to an external component

1

Set the communication parameters and format of the data to be output using the INTERFACE setup menu.

2

Set up the computer or other external component so that it is ready to receive data.

3

Press the DUMP ([SHIFT] + [1]) button.

The VTR2 button LED flashes, and the number of the event which is being sent is indicated on the event number display lamps.

4

Dumping is completed when all the edit data inside the EDL memory has been sent. To stop dumping at any time, press the ALL STOP button.

<Notes>

O

Dumping is not possible if the CONTROL switch has been set to the REMOTE or EXT VTR position.

O

To execute dumping, the communication parameters, etc. of the computer or other external component must also be set.

81

Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit data to an external component

Loading edit data from an external component

1

Set the communication parameters and format of the data to be received using the INTERFACE setup menu.

2

Press the LOAD ([SHIFT] + [2]) button.

The VTR1 button LED flashes to indicate that the data reception mode is now established.

3

Data is now loaded from the computer or other external component.

The number of the event being loaded appears on the event number display lamps.

4

Loading is completed when all the edit data inside the computer has been sent.

Alternatively, it is completed when the EDL memory is full.

To stop loading at any time, press the ALL STOP button.

<Notes>

O

Loading is not possible if the CONTROL switch has been set to the REMOTE or EXT VTR position.

O

To execute loading, the communication parameters, etc. of the computer or other external component must also be set.

O

The operation may not proceed properly if data in a format which cannot be handled by the unit is received or if modified or edited EDL data is received.

External component settings and communication methods

The external component settings and data communication methods that must be employed differ depending on the component concerned.

For details on the settings and operations, refer to the manuals accompanying the component, its operating system, and communications software program.

1

Use the same communication protocol settings for the external component as for the unit. The unit’s protocol settings can be selected using setup menu item No.205 through No.208 and No.270.

(Factory settings:

Baud rate: 9600 bps, Data length: 8 bits,

Stop bit: 1 stop bit, Parity: odd,

Flow control: None)

The external component (personal computer, etc.) protocol settings are performed using the switches and RS-232C setting commands (MODE command and SPEED command).

2

Cable used:

9-pin cable complying with inter-link cable specifications

AJ-LT95 Personal computer

Pin No.

Signal

1 DCD

2

3

RD

TD

4

5

6

7

8

9

DTR

GND

DSR

RTS

CTS

=

Pin No.

Signal

1 DCD

2

3

RD

TD

6

7

4

5

8

9

DTR

GND

DSR

RTS

CTS

=

3

Receive the data using the RS-232C connector on the external component.

1 Input COPY AUX ######/A or COPYA AUX

###### (where ###### is the file name).

2 Press the unit’s DUMP ([SHIFT] + [1]) button.

Many personal computers can receive data using this method.

4

Send the data from the RS-232C connector on the external component.

1 Input COPY ######/B AUX or COPYA ######

AUX (where ###### is the file name).

2 Press the unit’s LOAD ([SHIFT] + [2]) button.

Many personal computers can send data using this method.

82

Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit data to an external component

Concerning the EDL format

Either the AG-A850 format or CMX340 format can be selected as the data format when edit data is to be sent to a personal computer or other external component.

Select the format using the setup menu item No.271 (EDL FORMAT).

$ AG-A850 format

Since all the edit data in the EDL memory is sent in this format, the edit data can be completely restored when data which was sent from the unit is loaded again into the unit. However, if data which was prepared with ON selected as the setup menu item No.374 (EDL AUTO CLR) setting is to be loaded, it must be received at the same ON setting.

Since the nature of the EDL format makes it impossible to differentiate between audio split data and video split data in split edited data, the AUDIO SPLIT setting is what is normally used for such data.

[Output example]

TITLE: PANASONIC EDITING CONTROLLER AG-A850 (AJ-LT95)

EVENT REEL MODE TYPE RANS P-VTR IN P-VTR OUT R-VTR IN R-VTR OUT

0001 0001 ASMBL C 00:09:45:15 00:09:48:03 00:17:32.15 00:17:35.03

0002 0001 VA12 C 00:09:48:03 00:09:55:27 00:17:35.03 00:17:42.27

0003 AUDIO SPLIT REEL 0001 00:10:10:20

0003 0001 VA12 C 00:09:55:27 00:10:12:10 00:17:42.27 00:17:59:10

0004 0001 VA1234 C 00:10:12:10 00:10:17:21 00:17:59:10 00:18:04.23

0005 0001 ASMBL C 00:10:17:21 00:10:22:23 00:18:04:23 00:18:09:25

0006 0001 VA12 C 00:10:22:23 00:10:24:13 00:18:09:25 00:18:11:15

0007D 0001 VA12 C 00:10:24:13 00:10:35:15 00:18:11:15 00:18:18:18

0008 0001 VA12 C 00:10:35:15 00:10:41:22 00:18:18:18 00:18:27:21

0009 0001 ASMBL C 00:10:41:22 00:10:41:22 00:18:27:21 00:18:27:21

0009 SPEED REEL 0001 000 00:10:41:22

0010 0001 VA12 C 00:10:41:23 00:10:43:00 00:18:27:21 00:18:28:28

Player IN point

Effect type

C: Cut (cut is the unit’s only option)

Editing mode

ASMBL: assemble editing; VA12, VA1234: insert editing

OUT point

Reel number

0001 (0001 is the unit’s only option)

Event number

D: deleted event

Recorder IN point OUT point

<Notes>

O

The following restrictions apply when data edited by the AG-A850 is input to the unit.

Event number: Event numbers are ignored, and up to 200 events are received in sequence from the first event.

Reel number:

Effect type:

All reel numbers are received as “0001.”

Only cut-edited events are received.

Slow-motion editing: Only events with 0a (STILL) speed data are received with slow-motion editing.

O

The following restrictions apply when data edited by the unit is input to the AG-A850.

Editing mode: TC inserts are ignored.

83

Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit data to an external component

$ CMX340 format

O

Some of the data is converted in this format so that it cannot be completely restored even when dumped data is loaded again.

Event number: Deleted event numbers are packed and sent.

During receiving, event numbers are ignored, and up to 200 events are received in

Reel number:

Editing mode: sequence from the first event.

All reel numbers are received as “0001.”

Assemble-edited data is converted into insert-edited data (V, A1, A2, A3, A4) and output.

Effect type: Only cut-edited events are received.

Slow-motion editing: Only events with 0a (STILL) speed data are received with slow-motion editing.

Split editing: All split-edited data is received as audio split-edited data (with the recorder serving as the reference).

84

Superimposed screen

Characters and symbols can be superimposed onto the output signals from the unit’s liquid crystal monitor or VIDEO MONITOR OUT connector.

This superimpose function can be turned ON or OFF by pressing the DISP ([SHIFT] + [0]) button.

The information to be superimposed and displayed can be selected using setup menu item No.002

(DISPLAY SEL).

$ TIME mode

In this mode, the counter value is displayed on one line.

$

$

T&STA mode

T&S&STA mode

In this mode, the counter value, VTR’s operating mode and remaining tape amount are displayed on three lines.

TCR 12:34:56:21

In this mode, the counter value and VTR’s operating mode are displayed on two lines.

TCR 12:34:56:21

SHTL +32.0 R82

Information displayed on STATUS (VTR’s operating mode) line o m SH L +3 .0

R8 2

Remaining tape amount

O

It appears when ON has been selected as the setup menu item No.003 (REMAIN

SEL) setting.

O

It does not appear when

BOT or EOT is displayed

(when the tape beginning or end has been detected)

Search speed and direction

O

The tape speed is displayed during

SHTL, VAR and PPLY.

O

The direction is displayed during jog or

EXT VTR control (REV, STILL, FWD).

VTR operations

EJECT, STOP, REW, FF, STANDBY OFF, PLAY, REC,

EDIT, E PLAY, SHTL, JOG, VAR, PPLY, POWER OFF,

AUTO OFF and DEW

<Note>

When the tape beginning or end has been detected,

BOT (beginning of tape) or EOT (end of tape) is displayed at the head of the line.

Display examples:

O

EOT STOP (STOP mode at the end of the tape)

O

BOT STANDBY OFF (STANDBY OFF mode at the beginning of the tape)

This appears when voice-over or audio cross channel editing has been set.

This appears when 20 seconds have elapsed after the commencement of input audio data writing in the internal memory in the course of a voice-over operation, and it indicates that the memory is now full.

TCR 12:34:56:21

SHTL +32.0 R82

DVCPRO50

Information displayed on TIME line

T CR 1 :3 56 :2

Information displayed on MODE line

O

Tape format

This displays the format of the cassette tape.

Display example: DVCPRO 50

O

Error messages

A warning message or the AUTO OFF message appears when an error has occurred.

For further details, refer to the error messages (pages 86, 87).

: (colon) = Non-drop frame mode

. (period) = Drop frame mode

: (colon) = Normal mode

. (period) = Time track mode

CTL: Control signal

TCR: Time code reader value

T¢ R: Time code reader value (when reading has failed)

UBR: User’s bit value (no colon on counter when this is displayed)

U¢ B: User’s bit value (when reading has failed)

85

Error Messages

One of the following error messages is displayed when a problem has occurred in the unit. The VTR is set to the auto OFF mode (stop) or the power is forcibly turned off. Contact your dealer if the error display persists even when the power is turned off and turned back on again.

Display tube

Superimposed display

Description VTR operation d

“d” and counter values are displayed alternately.

DEW

VTR mode

SERVO NOT

LOCKED

LOW RF

HIGH ERROR

RATE

Condensation (dew) has formed. Leave the power on and wait until the error message is cleared. When OFF has been selected as the setup menu item No.170 (HUMID OPE) setting,

“d” lights on the display tube and “DEW” appears on the superimposed display.

Only the EJECT button can be operated. When a cassette tape has been inserted, it will not be loaded.

If not, the drum cylinder rotates.

When HUMID OPE has been set to ON, “d” and the counter value are displayed alternately on the display tube, and the VTR mode is superimposed on the display.

This appears when the servo is disengaged for more than 3 seconds during playback, recording or editing.

This appears when the state in which envelope level is output is only one-third of the normal and continues for more than 1 second during playback.

This appears when the error rate has deteriorated, and the video playback signals or audio playback signals have been subject to correction or interpolation.

Operation continues.

Operation continues.

Operation continues.

Operation continues.

E — 10

(This appears for 5 seconds when 20 minutes have elapsed since the fan stopped.)

FAN STOP

E — 27

E — 29

E — 31

E — 32

E — 35

E — 36

E — 37

E — 51

E — 52

E — 53

The fan motor has stopped. When about 20 minutes have elapsed with the fan motor stopped, the power is forcibly turned off.

REEL STAND

MOTOR

FRONT LOAD

MOTOR

LOADING MOTOR

UNLOADING

MOTOR

SERVO CONTROL

ERR

SERVO ERROR

SERVO COMM

ERROR

FRONT LOAD

ERROR

W-UP REEL NOT

ROTA

WINDUP ERROR

This appears when the reel base which operates in accordance with the tape size has locked for more than 2.5 seconds after the cassette tape was inserted.

This appears when the cassette tape fails to move down within

4 seconds after it was inserted or if it fails to be ejected within 4 seconds after EJECT.

This appears when the loading operation is not completed within 4 seconds.

This appears when the unloading operation is not completed within 4 seconds.

This appears when there has been no response from the servo microcomputer for more than 1 second.

This appears when only the servo microcomputer has been reset by an instantaneous power failure, etc.

This appears when the servo microcomputer fails to follow the system control microcomputer’s instructions within 10 seconds.

This appears when the take-up reel has been rotated without engaging for a specific period of time by the start or end operation at some point during loading (half position).

This appears when the total tape amount is not detected after the cassette tape has been inserted, and the take-up reel has failed to take up the tape while the tape is traveling.

This appears after the total tape amount has been detected when the amount taken up by the take-up reel and the amount fed out by the supply reel are abnormal.

Operation continues/ power OFF.

Eject/auto OFF

Cassette down/eject

Eject

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

E — 55 UNLOAD ERROR This appears when the tape is not taken up during unloading.

Auto OFF

E — 57

S-FF/REW

TIMEOVER

This appears when the tape’s start or end processing operation fails to be completed.

Auto OFF

86

Error Messages

E — 59

E — 59

E — 61

E — 64

E — 67

E — 69

E — 70

E — 71

E — 72

E — 73

Display tube

E — 81

E — 82

E — BA

Superimposed display

Description

DRUM ROTA TOO

SLOW

DRUM ROTA TOO

FAST

CAP ROTA TOO

SLOW

This appears when the cylinder motor’s rotation speed is abnormally low.

This appears when the cylinder motor’s rotation speed is abnormally high.

This appears when the capstan motor’s rotation speed is abnormally low.

S REEL TOO FAST

This appears when the supply reel motor’s rotation speed is abnormally high.

T REEL TOO FAST

This appears when the take-up reel motor’s rotation speed is abnormally high.

T REEL TORQUE

ERR

S REEL TORQUE

ERR

CAP TENSION

ERROR

REEL TENSION

ERROR

REEL DIR

UNMATCH

This appears when an abnormal torque applied to the take-up reel motor has been detected.

This appears when an abnormal torque applied to the supply reel motor has been detected.

This appears when an abnormal supply tape tension has been detected in the capstan mode.

This appears when an abnormal supply tape tension has been detected in the reel mode.

SOL NG

C SOL NG

BATTERY

This appears when the take-up reel motor has rotated in the reverse direction.

This appears when a problem has been detected in the solenoid drive circuit. After this error message appears, the power is forcibly turned off.

This appears when a problem has been detected in the cleaning solenoid drive circuit. After this error message appears, the power is forcibly turned off.

This appears when the input DC voltage drops below the undercut voltage (approx. 10.6V).

After this error message appears, the power is forcibly turned off.

VTR operation

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Auto OFF

Power OFF

Power OFF

Power OFF

87

Video Head Cleaning

This unit is equipped with an auto head cleaning function which automatically reduces the amount of dirt on the video heads. However, in order to maximize the unit’s reliability, it is recommended that the video heads be cleaned as and when appropriate.

For further details on how to actually clean the heads, consult one of our service companies or your dealer.

Condensation

Condensation forms according to the same principle by which droplets of water form on the window panes of heated rooms. It forms in the unit when the unit or tape is moved to a location with a significant difference in temperature or humidity. It also forms when the unit has been moved:

O to a very humid location filled with steam or a room immediately after it has been heated up.

O suddenly from an air-conditioned environment to a place with high temperature and humidity levels.

When moving the unit to these types of locations, do not turn on the power immediately but leave the unit standing and wait for about 10 minutes. If condensation has formed inside the unit, an error message “d” lights up on the counter display, and the cassette tape is automatically ejected.

Leave the power on, and wait until the error message is cleared.

Maintenance

Before proceeding with maintenance, set the power switch to the OFF position, and disconnect the unit from the power outlet: always remember to take hold of the molded part of the power plug when doing this.

Use a soft cloth to clean the cabinet. In the case of stubborn dirt, dilute some kitchen detergent, soak a cloth in the solution, wring it out well, and now use it for cleaning. After wiping up the dirt, remove any remaining moisture with a dry cloth.

Do not use paint thinners or benzine.

88

Specifications

[GENERAL]

Supply voltage: DC 12 V

Input current: 12 A

Ambient operating temperature:

41°F to 104°F (5°C to 40°C)

Ambient operating humidity:

10% to 85% (no condensation)

Weight:

28.38 lb (12.9 kg)

Dimensions (WaHaD):

16 11 /

16

˝a4 3 /

4

˝a17 3 /

16

˝ (424a120a435 mm)

Recording format:

DVCPRO 50 format/DVCPRO format selectable

Video signals recorded:

525i/625i selectable (525i only with analog input signals)

Audio signals recorded:

DVCPRO 50: 48 kHz, 16 bits, 4 channels

DVCPRO: 48 kHz, 16 bits, 2 channels

Recording tracks:

O

Digital video and digital audio:

Helical track

O

TC:

Helical track (subcode area)

O

Cue signal:

1 track

O

Control (CTL) signal:

1 track

Tape speed:

DVCPRO 50 (525i): 67.640 mm/s

DVCPRO 50 (625i): 67.708 mm/s

DVCPRO (525i): 33.820 mm/s

DVCPRO (625i): 33.854 mm/s

Recording time:

O

DVCPRO 50:

92 minutes (using AJ-5P92LP)

33 minutes (using AJ-P66MP)

O

DVCPRO:

184 minutes (using AJ-5P92LP

¢

)

66 minutes (using AJ-P66MP)

¢ For AJ-5P92LP cassette tapes recorded using the

DVCPRO (25 Mbps) mode, use a VTR supporting

DVCPRO (25 Mbps) 184 minute tapes.

Tape used:

Metal tapes

FF/REW time:

Less than 3.5 min. (using AJ-5P92LP)

Editing accuracy:

±0 frames (using time code)

Tape timer accuracy:

±2 frames (using continuous CTL signal)

Servo lock time:

Less than 0.5 sec

[VIDEO]

$ Digital video (same for VTR1, VTR2)

Sampling frequencies:

O

DVCPRO 50

Y:

P

B

/P

R

:

13.5 MHz

6.75 MHz

O

DVCPRO

Y:

P

B

/P

R

:

Quantizing:

13.5 MHz

3.375 MHz

8 bits

Video compression system:

DCT + variable-length code

Video compression ratios:

O

DVCPRO 50: 1/3.3

O

DVCPRO: 1/5

Error correction:

Reed-Solomon product code

$ Digital IN/analog component OUT (VTR2 only)

Video band (DVCPRO 50):

O

525i

Y: 30 Hz to 5.5 MHz (±1 dB)

5.75 MHz (–3 dB)

P

B

/P

R

: 30 Hz to 2.5 MHz (±1 dB)

2.75 MHz (–3 dB)

O

625i

Y:

P

B

/P

R

:

25 Hz to 5.5 MHz (±1 dB)

5.75 MHz (–3 dB)

25 Hz to 2.5 MHz (±1 dB)

2.75 MHz (–3 dB)

Signal-to-noise ratio:

Better than 57 dB

K factor:

Less than 2%

89

Specifications

[VIDEO]

$ Analog component IN/analog component OUT (same for VTR1, VTR2)

Video band (DVCPRO 50):

O

525i

Y: 30 Hz to 5 MHz (±1 dB)

P

B

/P

R

: 30 Hz to 2.5 MHz (±1 dB)

2.75 MHz (–3 dB)

Signal-to-noise ratio:

Better than 54 dB

K factor:

Less than 2%

$ Analog composite IN/analog composite

OUT (same for VTR1, VTR2)

Video band:

O

525i

Y: 30 Hz to 4.5 MHz (±1.5 dB)

Differential gain:

Less than 5%

Differential phase:

Less than 3.5 deg

Y/C delay:

Less than 20 ns

K factor:

Less than 2%

[AUDIO]

$ Digital audio (same for VTR1, VTR2)

Sampling frequency:

48 kHz

Quantizing:

16 bits

Frequency response:

20 Hz to 20 kHz ±1 dB (at reference level)

Dynamic range:

More than 85 dB (1 kHz, emphasis off, “A” weighted)

Distortion:

Under 0.1% (1 kHz, emphasis off, reference level)

Crosstalk:

Less than –80 dB (1 kHz, between 2 channels)

Wow & flutter:

Below measurable limits

Headroom:

525i: 20 dB

625i: 18 dB

Emphasis:

T1 = 50 µs/T2 = 15 µs (on/off selectable)

[ADJUSTMENTS]

$ Video output signals (separately for VTR1,

VTR2)

Video gain:

More than ±3 dB

Chroma gain:

More than ±3 dB

Hue:

More than ±30 deg

Setup:

±10 IRE

H phase:

More than ±8 µs

SC phase:

±180 deg

90

Specifications

[INPUT/OUTPUT CONNECTORS]

$ VIDEO

Analog component input:

BNC a6 ([Y/P

B

/P

R

] a2) (VTR1, VTR2)

Y: 1.0 V [P-P], 75 Ω, switched with

P

B

/P

R

: analog composite input

0.525/0.757 V [P-P] switching, 75 Ω

(75% color bar, 0% setup)

Analog composite input:

BNC a2 (VTR1, VTR2), 1.0 V [P-P], 75

Ω, switched with analog component Y input

Reference input:

BNC a2 (loop-through), 75

Ω, automatic

ON/OFF switching

Serial component digital input:

BNC a2 (active through), compliant with

SMPTE259M-C standard

Analog component output:

BNC a6 ([Y/P

B

/P

R

] a2) (VTR1, VTR2)

Y: 1.0 V [P-P], 75 Ω, switched with

P

B

/P

R

: analog composite output

0.525/0.757 V [P-P] switching, 75 Ω

(75% color bar, 0% setup)

Analog composite output:

BNC a2 (VTR1, VTR2), 1.0 V [P-P], 75

Ω, switched with analog component Y output

Monitor output:

BNC a2 (VTR1, VTR2), analog composite,

1.0 V [P-P], 75 Ω, superimpose ON/OFF

Serial component digital output:

BNC a1, compliant with SMPTE259M-C standard

$ AUDIO

Analog input:

XLR a4 (VTR1 CH1/2 and VTR2 CH1/2, VTR1

CH1/2/3/4, VTR2 CH1/2/3/4 selectable)

600

Ω/high impedance selectable

+4/0/–3/–20 dBu selectable

VTR2 CH2 input (no.2 connector) only

+4/0/–3/–60 dBu selectable

Serial digital input:

BNC a2 (active through), compliant with

SMPTE259M-C standard

Analog output:

XLR a4 (VTR1 CH1/2 and VTR2 CH1/2, VTR1

CH1/2/3/4, VTR2 CH1/2/3/4 selectable), low impedance,

+4/0/–3/–20 dBm selectable (with 600

Ω load)

Monitor output:

XLR a2 (L/R or VTR1/2), low impedance, 0 dBu

Serial digital output:

BNC a1, compliant with SMPTE259M-C standard

Headphones:

M3 stereo, variable level (max. –25 dBu), 8

Ω,

VTR1/VTR2 selectable, L/STEREO/R selectable

$ OTHER

TC input:

BNC a1, 0.5 to 8 V [P-P], 10 k Ω

TC output:

BNC a2 (VTR1, VTR2, video monitor output connectors selectable), 2.0 V [P-P], 75

Remote: (525i mode only)

D-sub 9-pin a2 (VTR1, VTR2)

RS-422A interface

REMOTE IN/OUT selectable for VTR1

REMOTE IN only for VTR2

EDL input/output:

D-sub 9-pin, RS-232C interface

91

Specifications

[LCD MONITOR]

LCD panel:

7-inch wide-screen TFT active matrix a2 (VTR1,

VTR2), wide-screen/normal selectable (blank sides in normal mode), 525i/625i selectable

Brightness adjustment:

Controls a2 (VTR1, VTR2)

Picture quality adjustment:

Color, tint (separate on-screen display menus for left, right)

(Tint: 525i mode only)

Backlight selection:

Bright, dark, off (separate switches for left, right)

[SPEAKERS]

Internal speakers a2 , VTR1/VTR2 selectable,

L/STEREO/R selectable

[DISPLAY TUBES]

$ Counter/mode display tubes (VTR1, VTR2)

Counter:

8 digits (CTL/TC/UB selectable, total tape amount, remaining tape amount, DC voltage)

Audio level meter:

16 segments, 4 channels, FULL/FINE selectable

Other:

625, 25/50 Mbps, CF, servo lock, tape travel mode, DF, wide screen, recording/edit recording

/recording inhibit, video/REF input, SDI output

$ Event/edit point display tube

Event numbers, edit IN and OUT points, split (A SP or V SP), split IN point

92

PANASONIC BROADCAST & DIGITAL SYSTEMS COMPANY

DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA

Executive Office:

3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 (323) 436-3500

EASTERN ZONE:

One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621

Mid-Atlantic/New England:

One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621

Southeast Region:

1225 Northbrook Parkway, Ste 1-160, Suwanee, GA 30024 (770) 338-6835

Central Region:

1707 N Randall Road E1-C-1, Elgin, IL 60123 (847) 468-5200

WESTERN ZONE:

3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 (323) 436-3500

Dallas Region:

6226 Abington Way, Houston, TX 77008 (713) 802-2726

No. CA/Northwest Region:

5870 Stoneridge, #3, Pleasanton, CA 94588 (925) 416-5108

Government Marketing Department:

52 West Gude Drive, Rockville, MD 20850 (301) 738-3840

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010

Panasonic Sales Company

Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc.

San Gabriel Industrial Park, 65th Infantry Ave., Km. 9.5, Carolina, Puerto Rico 00630 (787) 750-4300

Coordonnateur de montage portable

AJP

Manuel d’utilisation

Utiliser l’adaptateur secteur AJ-B95 spécial.

P

Mise en garde:

“L’enregistrement non autorisé d’émissions de télévision, films, rubans magnétoscopiques ou autres, protégés par des droits d’auteur, peut enfreindre les droits de propriété et aller à l’encontre des dispositions de la loi sur les droits d’auteur”.

ATTENTION

RISQUE DE CHOCS

ÉLECTRIQUES

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS

ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS.

TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN

PERSONNEL COMPÉTENT.

Le symbole de l’éclair dans un triangle

équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques.

Le point d’exclamation dans un triangle

équilatéral indique que le manuel d’instructions inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.

ATTENTION :

Pour garantir une ventilation adéquate, ne pas installer ni placer l’appareil dans une étagère,

à l’intérieur d’une armoire ou dans tout autre espace confiné. Pour éviter tout risque de choc électrique ou de feu dû à une surchauffe, veiller à ce qu’aucun rideau ni aucun autre matériau ne fassent obstacle à la ventilation.

MISE EN GARDE:

AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE

D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES,

ÉVITER D’EXPOSER CET APPAREIL À LA

PLUIE OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE.

ATTENTION:

AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE

D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU

D’INTERFÉRENCES, N’UTILISER QUE LES

ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.

ATTENTION:

POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE

CHOC ÉLECTRIQUE, CONFIER LE RÉGLAGE

DES COMMUTATEURS INTERNES À UN

PERSONNEL QUALIFIÉ.

indique les consignes de sécurité.

$ Ne pas insérer les doigts ni des objets dans le logement de la cassette vidéo.

$ Éviter d’utiliser ou de laisser l’appareil à proximité d’un champ magnétique puissant. Faire particulièrement attention aux grosses enceintes audio.

$ Éviter d’utiliser ou de ranger l’appareil dans un environnement excessivement froid, chaud ou humide, car cela pourrait endommager à la fois le magnétoscope et le ruban.

$ Ne pas vaporiser de produit de nettoyage ni de cire directement sur l’appareil.

$ Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant longtemps, le protéger de la saleté et de la poussière.

$ Ne pas laisser de cassette dans le magnétoscope lorsqu’il ne sert pas.

$ Ne pas obstruer les évents d’aération de l’appareil.

$ Utiliser l’appareil à l’horizontale et ne rien poser dessus.

$ La cassette ne peut être utilisée que sur un seul côté et dans un seul sens. Les enregistrements sur les deux côtés et dans les deux sens ne sont pas possibles.

$ La cassette peut être utilisée pour un enregistrement couleur ou monochrome.

$ Ne pas tenter de démonter le magnétoscope.

Il ne renferme aucune pièce qui soit réparable par l’utilisateur.

$ Si du liquide se renverse à l’intérieur, faire vérifier l’appareil.

$ Confier toute réparation à un personnel de réparation qualifié.

– 2 –

Table des matières

Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Ouverture et fermeture du panneau supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Les commandes et leurs fonctions . . . . .7

Section de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Section d’affichage du registre . . . . . . . . . . . . . . .9

Section des commutateurs . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Section de commande audio . . . . . . . . . . . . . . . .14

Section des opérations de montage . . . . . . . . . .17

Section de commande de codeur . . . . . . . . . . . .23

Section des connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Fonctionnement des menus de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Mémoire utilisateur et réglages usine . . . . . . . . .30

Enregistrement des réglages dans la mémoire utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Rappel des réglages enregistrés dans la mémoire utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Rappel des réglages utilisateur (réinitialisation des menus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Menus de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Menu SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Menu BASIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Menu OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Menu INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Menu EDIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Menu TAPE PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Menu TIME CODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Menu VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Menu AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

Menu LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Méthodes de fonctionnement . . . . . . . .51

Enregistrement des signaux d’entrée externes via le magnétoscope 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Enregistrement des signaux d’entrée externes via le magnétoscope 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Lecture via le magnétoscope 1, magnétoscope 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Préparatifs du ruban pour le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Préparatifs du ruban pour le montage par assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Enregistrement des titres de montage (caractères et symboles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Préparatifs du ruban pour le montage par insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Méthode utilisant le 1er montage . . . . . . . . . . . .55

Méthode utilisant l’enregistrement normal . . . . . .55

Opérations de montage par coupure . .56

Montage par assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Montage par insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Enregistrement des points de montage . . . . . . . .57

Visionnement préalable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Exécution du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Révision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Opérations de montage décalé . . . . . . .60

Montage sans réglage du point d’entrée de montage (parcage et montage) . . . . . . . .61

Montage utilisant uniquement le réglage du point d’entrée de montage

(parcage et montage) . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Montage par étiquetage automatique . .61

Montage d’image fixe/montage de ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

Fonction de saut de signal de base de temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

Enregistrement de voix hors champ . . .63

Enchaînement de voies audio . . . . . . . .66

Vérification des points de montage

(IN, OUT, DUR, GO TO) . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Modification et effacement des données de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

– 3 –

Table des matières

Enregistrement et rappel des données de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Montage multi-événements . . . . . . . . . .72

LAST X/LAST ED/TOTAL . . . . . . . . . . . .73

Réglage du signal de base de temps

(T SET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

CORCT/TRACK/DISP . . . . . . . . . . . . . . . .77

Effacement des données de montage de la mémoire EDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78

Réglages du codeur . . . . . . . . . . . . . . . .79

Envoi (DUMP) et chargement (LOAD) des données de montage à un appareil externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81

Affichages en surimpression . . . . . . . . .85

Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . .86

Nettoyage des têtes vidéo . . . . . . . . . . .88

Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . .89

– 4 –

Caractéristiques

Format compact et faible poids

Ce coordonnateur de montage est un système de montage intégré qui renferme deux magnétoscopes numériques DVCPRO 50, un contrôleur de montage, deux moniteurs à cristaux liquides et des hautparleurs sous un même châssis. Il obéit à une conception compacte, légère et itinérante qui permet de le transporter en toute facilité et d’être prêt à effectuer tout travail de montage sur un bureau.

Montage par coupure

L’appareil est capable d’effectuer des montages par assemblage et des montages par insertion. Lors d’un montage par insertion, il est possible d’effectuer un montage séparé des signaux des quatre voies audio.

Au format DVCPRO (25 Mbps), seules deux voies audio sont supportées.

Gamme complète de fonctions de montage

La section de commande de montage est équipée d’un clavier numérique pour permettre des opérations de montage plus évoluées. Les touches facilitent

également le traitement des données de montage.

Parmi les nombreuses fonctions de montage de l’appareil, signalons le montage audio par insertion, le montage d’image fixe/montage de ralenti, et le montage multi-événements.

Haute qualité d’image

Une haute qualité d’image est obtenue grâce à l’enregistrement de signaux à composantes 4:2:2

(DVCPRO 50) qui permet un taux d’enregistrement double du format DVCPRO existant (25 Mbps).

Deux formats DVCPRO supportés

L’appareil est également capable d’enregistrer et de lire des rubans au format DVCPRO existant (25

Mbps).

Systèmes 525i/625i commutables

Il est possible d’utiliser le système 525i (entrelacé) ou le système 625i par sélection sur un menu de réglage.

O

Les dispositifs d’entrée de signaux à composantes analogiques et composites analogiques sont utilisés exclusivement pour le système 525i.

Ils ne possèdent pas de fonction de conversion système.

O

Le montage via le système 625i est limité au montage faisant intervenir des raccordements internes magnétoscope 1 5 magnétoscope 2.

Cassettes L et M acceptées, enregistrement de 92 minutes maximum

Les cassettes L permettent 92 minutes d’enregistrement (avec une cassette AJ-5P92LP). Au format DVCPRO (25 Mbps), il est possible d’obtenir une durée d’enregistrement de 184 minutes (avec une cassette AJ-P184LP).

– 5 –

Interface SDI

L’appareil est équipé en standard d’une interface numérique série 4:2:2.

Interfaces d’entrée/sortie fonctionnelles

O

Dispositifs d’entrée/sortie analogiques:

Les deux magnétoscopes sont dotés de connecteurs d’entrée et de sortie vidéo

(composites/composantes) et audio.

Il n’est pas possible de recevoir des signaux vidéo analogiques en mode 625i.

O

Connecteur de télécommande 9 contacts: (mode

525i seulement)

Les deux magnétoscopes sont dotés de connecteurs de télécommande 9 contacts pour permettre à l’appareil de commander un contrôleur externe par télécommande.

Le connecteur de télécommande 9 contacts du magnétoscope 1 peut être commuté sur OUT, et un magnétoscope externe peut être commandé par le système de commande du magnétoscope 1.

O

Dispositifs d’entrée et de sortie de signal de base de temps:

L’appareil est doté d’un connecteur d’entrée de signal de base de temps qui permet de synchroniser les deux générateurs de signal de base de temps du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2 sur un signal de base de temps externe. Le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2 possèdent chacun un connecteur de sortie de signal de base de temps.

Moniteurs à cristaux liquides grand écran de 7 pouces

Réglage des paramètres à l’écran

Les réglages hautement individualisés s’effectuent à l’écran.

Affichages centralisés utilisant des tubes d’affichage fluorescents

Les tubes d’affichage fluorescents, faciles à lire même dans les endroits mal éclairés, permettent d’afficher les compteurs, les décibelmètres, les modes de magnétoscope et autres états. Cela veut dire que tous les affichages sont regroupés dans un endroit central.

Ouverture et fermeture du panneau supérieur

Ouverture du panneau supérieur

1

Tirer la partie supérieure du levier vers l’avant pour libérer le verrou.

Fermeture du panneau supérieur

1

Pousser le panneau supérieur vers le bas pour le fermer et engager la partie inférieure du levier.

2

Saisir les deux côtés du panneau supérieur et lever le panneau pour l’ouvrir.

<Remarque>

Ne pas essayer de soulever le panneau en tirant le levier vers le haut.

2

La partie inférieure du levier étant engagée, appuyer sur la partie supérieure du levier pour le verrouiller.

<Remarque>

Faire attention de ne pas se pincer les doigts lors de l’ouverture et de la fermeture du panneau supérieur.

– 6 –

Les commandes et leurs fonctions

1

2

3

4

BACKLIGHT

LIGHT

DARK

OFF

BRIGHTNESS

METER

FULL/

FINE

RESET

CTL

TC

UB

CH CONDITION EVENT CH CONDITION

V1

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7 CF

5

3

ON

OFF

MODE

TAPE

EE

REGEN

R-RUN

F-RUN

VTR 1

TC REC INHIBIT

ON

OFF

V2

MODE

TAPE

EE

REGEN

R-RUN

F-RUN

VTR 2

TC REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

4

CH

IN

ANALOG

AUDIO

OUT

V1-V2

V1

V2

2

CH

4

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

EXT

SEPARATE

SDI

ANALOG

1

LEVEL ·

BACKLIGHT

LIGHT

DARK

OFF

BRIGHTNESS

COUNTER/

REMAIN

FULL/

FINE

METER

RESET

TC

CTL

UB

2

3

4

EJECT

<

VTR 1

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

VTR 2

EJECT

<

Section de commande

1 Haut-parleurs de contrôle sonore

Le son des signaux du magnétoscope 1 (ou du magnétoscope 2) à contrôler est envoyé par le haut-parleur du magnétoscope 1 (ou du magnétoscope 2).

Selon la position des commutateurs AUDIO

MONITOR SELECT, c’est le son du magnétoscope

1 ou du magnétoscope 2 qui est envoyé.

2 Commutateur d’écran à cristaux liquides

Il tient lieu d’interrupteur du moniteur à cristaux liquides, et il permet de sélectionner la luminosité du rétroéclairage de l’affichage.

LIGHT: Pour augmenter la luminosité du rétroéclairage de l’affichage.

DARK: Pour diminuer la luminosité du rétroéclairage de l’affichage.

OFF: Pour éteindre le moniteur à cristaux liquides.

3 Commande luminosité (BRIGHTNESS)

Elle permet de régler la luminosité du moniteur à cristaux liquides.

4 Commutateur compteur/durée restante

(COUNTER/REMAIN)

Il permet de régler les données à afficher dans le registre, ainsi que l’emplacement de l’affichage en surimpression à l’écran du moniteur.

Chaque pression sur la touche change l’affichage dans la séquence ci-dessous.

– 7 –

TCR00:00:04:14

SHTL+0.0

Affichage du compteur/mode de fonctionnement (position supérieure)

TCR00:00:04:14 Affichage du compteur

Pas d’affichage à l’écran

TCR00:00:04:14

Affichage du compteur

Affichage du compteur/mode de fonctionnement (position inférieure)

TCR00:00:04:14

SHTL+0.0

11.8v r 82

Affichage de tension c.c./durée de ruban restant

(“11.8V/82 minutes” est indiqué sur la figure.)

Affichage du compteur/mode de fonctionnement (position inférieure)

TCR00:00:04:14

SHTL+0.0

TCR00:00:04:14

Affichage du compteur

Les commandes et leurs fonctions

5

6

7

BACKLIGHT

LIGHT

DARK

OFF

BRIGHTNESS

METER

FULL/

FINE

RESET

CTL

TC

UB

CH CONDITION EVENT CH CONDITION

V1

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7 CF

5

3

ON

OFF

MODE

TAPE

EE

REGEN

R-RUN

F-RUN

VTR 1

TC REC INHIBIT

ON

OFF

V2

MODE

TAPE

EE

REGEN

R-RUN

F-RUN

VTR 2

TC REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

IN

4

CH

ANALOG

AUDIO

OUT

V1-V2

V1

V2

2

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

4

CH

EXT

SEPARATE

SDI

ANALOG

LEVEL ·

BACKLIGHT

LIGHT

DARK

OFF

BRIGHTNESS

COUNTER/

REMAIN

FULL/

FINE

METER

RESET

TC

CTL

UB

9

5

6

7

8

EJECT

<

VTR 1

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

VTR 2

EJECT

<

8

Section de commande

5 Touche décibelmètre (METER)

Une pression maintenue sur cette touche règle le décibelmètre en mode fin. (Voir page 10.)

6 Touche réinitialisation (RESET)

Elle permet de réinitialiser le registre CTL.

7 Commutateur compteur (COUNTER)

CTL: Le compte des impulsions CTL après réinitialisation est affiché dans la section d’affichage du compteur. Il se réinitialise avec la touche RESET.

TC: Le signal de base de temps qui est lu est affiché. Il ne se réinitialise pas avec la touche

RESET.

UB: Les bits de l’utilisateur du signal de base de temps qui est lu sont affichés.

8 Touche éjection (EJECT)

Appuyer sur cette touche pour éjecter la cassette.

9 Commande niveau (LEVEL)

Elle permet de régler le niveau de sortie des hautparleurs internes et du casque d’écoute.

– 8 –

Les commandes et leurs fonctions

1

W

DF

INPUT SCH

REF SCH

CF

INH 525

SERVO

625

CTL

TC

UB

4

2 3

5

6 7 9 : ;

SDI

TOTAL

REMAIN

dB 30 20 16 12 8 4 0

dB

30 20 16 12 8 4 0

8

Section d’affichage du compteur

1 Affichage “Cassette insérée”

Il s’éclaire lorsque la cassette est insérée.

Il clignote lorsque l’appareil est en mode annulation d’attente (STANDBY OFF).

2 Voyant INPUT SCH

INPUT s’éclaire lorsque les signaux vidéo sont envoyés par une source externe.

SCH s’éclaire également lorsque la phase SC-H

(sous-porteuse à horizontal) correspond et que des signaux composites analogiques sont envoyés.

3 Voyant REF SCH

REF s’éclaire lorsque le signal référence est envoyé au connecteur REF VIDEO IN.

SCH s’éclaire également lorsque la phase SC-H correspond et que le signal référence est envoyé.

4 Voyant EDIT REC/REC/REC INH

EDIT REC: Il s’éclaire lorsque l’appareil est en mode

REC: enregistrement de montage.

Il s’éclaire lorsque l’appareil est en mode enregistrement.

REC INH: Il s’éclaire lorsque l’appareil est en mode interdiction d’enregistrement.

5 Voyant CF

Il s’éclaire lorsque le cadrage couleur est verrouillé.

6 Voyant SERVO

Il s’éclaire lorsque l’asservissement est verrouillé.

7 Voyants 25/50

25: Il s’éclaire lors d’un enregistrement ou d’une lecture DVCPRO (mode 25 Mbps).

50: Il s’éclaire lors d’un enregistrement ou d’une lecture DVCPRO (mode 50 Mbps).

8 Voyant 625

Il s’éclaire lorsque le système de télévision 625i est sélectionné.

– 9 –

9 Modes de fonctionnement

: Pour une lecture et un enregistrement normaux.

: Pour une lecture à une vitesse inférieure à la vitesse normale (1 fois).

: Pour une lecture à une vitesse supérieure à la vitesse 1 fois.

: Pour une avance accélérée.

: Pour une lecture en sens inverse à la vitesse

1 fois.

: Pour une lecture en sens inverse à une vitesse inférieure à la vitesse 1 fois.

: Pour une lecture en sens inverse à une vitesse supérieure à la vitesse 1 fois.

: Pour un rebobinage.

: Pour une pause/arrêt sur image.

: Voyants d’état des voies (Vert Bleu Rouge)

Vert: Il s’éclaire lorsque le taux d’erreur des signaux de lecture vidéo ou des signaux de lecture audio est acceptable.

Bleu: Il s’éclaire lorsque le taux d’erreur des signaux de lecture vidéo ou des signaux de lecture audio s’est détérioré.

L’image et le son de lecture sont normaux même si le voyant est éclairé.

Rouge: Il s’éclaire lorsque le taux d’erreur des signaux de lecture vidéo ou des signaux de lecture audio a subi une correction ou une interpolation.

; Voyant SDI

Les signaux du magnétoscope pour lequel ce voyant est éclairé sont envoyés par le connecteur

SDI OUT.

Le magnétoscope 1 ou le magnétoscope 2 se sélectionnent à la rubrique n° 174 (SDI OUT) du menu de réglage.

Les commandes et leurs fonctions

@

A

>

?

W

DF

INPUT SCH

REF SCH

CF

INH 525

SERVO

625

CTL

TC

UB

B C

<

SDI

TOTAL

REMAIN

dB 30 20 16 12 8 4 0

=

dB

30 20 16 12 8 4 0

D

Section d’affichage du compteur

< Voyant TOTAL

Il s’éclaire lorsque la durée de montage totale restante est affichée.

= Voyant REMAIN

Il s’éclaire lorsque la durée de ruban restant est affichée.

> Voyant W

Il s’éclaire en mode grand écran.

? Voyant DF

Il s’éclaire en mode “Drop Frame”.

@ Voyant CTL

Il s’éclaire lorsque le compteur de temps sert de compteur CTL.

A Voyant TC

Il s’éclaire lorsque le compteur de temps affiche le signal de base de temps.

B Voyant UB

Il s’éclaire lorsque le compteur de temps affiche les bits de l’utilisateur.

C Affichage du compteur de temps

D Décibelmètre

dB 30 20 16 12 8 4 0

dB

4

30 20 16 12 8 4 0

Une pression sur la touche METER règle le décibelmètre en mode fin.

En utilisant la marque 4 comme niveau référence

(–20 dB pour le mode 525i ; –18 dB pour le mode

625i), les incréments d’échelle se règlent à intervalles de 1 dB.

Au niveau référence, les signaux audio peuvent

être envoyés par une source externe et leur niveau d’enregistrement réglé.

Lors de la lecture d’un ruban vierge ou de la section non enregistrée d’un ruban, d’une avance accélérée ou d’un rebobinage, le décibelmètre se règle en mode affichage de position de ruban, et la position de défilement actuelle du ruban est indiquée en pourcentage.

Exemple d’affichage:

Le ruban défile, et il a atteint une position équivalente à 36% du ruban depuis son début.

Incréments d’échelle indiquant le chiffre des dizaines du pourcentage: 3

Heures Minutes Secondes Images

En mode “Non Drop Frame”:

En mode “Drop Frame”:

La lecture du signal de base de temps n’est pas possible:

Incréments d’échelle indiquant le chiffre des unités du pourcentage: 6

– 10 –

Les commandes et leurs fonctions

E

F

IN

OUT

AV

SP

IN

OUT

G

H

F

Section d’affichage du compteur

E Voyants d’affichage de numéro d’événement

L’appareil est capable de contrôler jusqu’à 200 jeux de données de montage (001 à 200) sous forme de numéros d’événement à 3 chiffres. L’un des affichages suivants apparaît selon l’état du montage.

n###: Indique que l’événement n°### est un nouvel événement qui n’a pas été enregistré dans la liste EDL (liste de montage). (Nouvel

événement) d###: Indique que l’événement n°### est un

événement qui a été supprimé de la liste

EDL.

###: Indique que l’événement n°### a été enregistré dans la liste EDL.

FULL: Indique que les 200 événements ont tous

été enregistrés.

- - - -: Indique que le commutateur de télécommande ou le commutateur

OPERATION MODE a été placé à la position SEPARATE.

r S t: Apparaît lorsque l’appareil a été réinitialisé après l’établissement du contact.

r###: Indique que l’événement n°### est un

événement qui a été monté.

F Voyants d’affichage de réglage des points de montage (voyants IN/OUT)

Le voyant correspondant au type du point de montage réglé s’éclaire.

G Voyants d’affichage de montage décalé

(voyants A SP, V SP)

Ces voyants s’éclairent lorsque le montage décalé est réglé.

Placer la rubrique n° 375 (SPLIT EDIT) du menu de réglage à la position AUDIO et enregistrer le point de montage décalé. Le voyant A SP s’éclaire pour indiquer que le mode montage décalé audio est

établi.

Pareillement, placer la rubrique à la position VIDEO et enregistrer le point de montage décalé ; le voyant V SP s’éclaire pour indiquer que le mode montage décalé vidéo est établi.

H Voyants d’affichage de réglage du point de montage décalé

Ils sont positionnés à côté des voyants IN, et ils s’éclairent pour le magnétoscope utilisé pour le réglage du point de montage automatique décalé.

– 11 –

Les commandes et leurs fonctions

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7

5

3

CF

ON

OFF

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 1

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

1 2 3 4 5 6

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 2

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

4

CH

IN

ANALOG

AUDIO

V1-V2

OUT

2

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

V1

V2

4

CH

EXT

SEPARATE

V2

VIDEO IN

SDI

ANALOG

4 5 6

Section des commutateurs

1 Commutateur de commande (CONTROL)

REMOTE: Pour la commande de l’appareil via le connecteur REMOTE (9 contacts).

LOCAL: Pour la commande de l’appareil via les commandes de son panneau avant.

EXT VTR: Pour la commande d’un magnétoscope externe via les commandes du panneau avant de l’appareil. Le magnétoscope raccordé au connecteur 9 contacts du magnétoscope 1 pourra être piloté via le système de télécommande du magnétoscope 1.

<Remarque>

Ce commutateur est impérativement placé à la position LOCAL en mode 625i.

2 Commutateur de prédéfilement (PREROLL)

Il permet de régler la durée de prédéfilement à 3, 5 ou 7 secondes.

Lorsque la synchronisation de phase ne satisfait pas cet objectif ou que le montage a échoué, ou pour toute autre raison, la durée de prédéfilement se règle automatiquement à la durée la plus longue. (Si le réglage a été effectué à 7 secondes, il restera réglé comme durée de prédéfilement.)

3 Commutateur de synchronisation (SYNCHRO)

Il permet de régler la synchronisation de phase et/ou le cadrage couleur.

CF: Une synchronisation de phase et un cadrage couleur s’effectuent.

ON: Une synchronisation de phase s’effectue mais pas le cadrage couleur.

OFF: La synchronisation de phase ne s’effectue pas.

4 Commutateur de ruban/image électronique

(TAPE/EE)

Il permet de sélectionner les signaux à envoyer en mode arrêt, avance accélérée ou rebobinage.

TAPE: Les signaux du ruban sont envoyés.

EE: Les signaux d’entrée de l’entrée commutée sont envoyés.

5 Commutateur de signal de base de temps (TC)

REGEN: Le générateur de signal de base de temps intégré est synchronisé sur le signal de base de temps sélectionné

à la rubrique n° 570 (REGEN SEL) du menu de réglage.

R-RUN: Le signal de base de temps n’avance que pendant l’enregistrement. (Il est possible de le prérégler.)

F-RUN: Le signal de base de temps avance quel que soit le mode de fonctionnement, tant que le contact est établi. (Il est possible de le prérégler.)

6 Commutateur d’interdiction d’enregistrement

(REC INHIBIT)

Il permet de sélectionner si les signaux doivent être enregistrés sur la cassette.

ON: L’enregistrement sur la cassette est interdit. A ce moment, le voyant REC INH s’éclaire sur le registre.

OFF: L’enregistrement sur la cassette est possible à condition que le mécanisme de prévention d’effacement accidentel de la cassette soit placé à une position permettant l’enregistrement.

– 12 –

Les commandes et leurs fonctions

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7

5

3

CF

ON

OFF

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 1

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 2

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

4

CH

IN

ANALOG

AUDIO

OUT

V1-V2 2

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

V1

V2

4

CH

EXT

SEPARATE

V2

VIDEO IN

SDI

ANALOG

7 8 9 :

Section des commutateurs

7 Commutateur d’entrée audio analogique

(ANALOG AUDIO IN)

Il permet de régler l’allocation des signaux audio aux 4 connecteurs d’entrée audio analogiques (sur le panneau arrière).

V1-V2 (2ch): Sur les 4 entrées, deux sur le côté magnétoscope 1 sont envoyées aux connecteurs d’entrée du magnétoscope

1, et deux sur le côté magnétoscope 2 sont envoyées aux connecteurs d’entrée du magnétoscope 2.

V1 (4ch): Les 4 entrées sont allouées aux 4 voies du magnétoscope 1.

V2 (4ch): Les 4 entrées sont allouées aux 4 voies du magnétoscope 2.

8 Commutateur de sortie audio analogique

(ANALOG AUDIO OUT)

Il permet de régler l’allocation des signaux audio aux 4 connecteurs de sortie audio analogiques (sur le panneau arrière).

V1-V2 (2ch): Sur les 4 sorties, deux sur le côté magnétoscope 1 sont envoyées aux connecteurs de sortie du magnétoscope

1, et deux sur le côté magnétoscope 2 sont envoyées aux connecteurs de sortie du magnétoscope 2.

V1 (4ch): Les 4 sorties sont allouées aux 4 voies du magnétoscope 1.

V2 (4ch): Les 4 sorties sont allouées aux 4 voies du magnétoscope 2.

9 Commutateur de mode de fonctionnement

(OPERATION MODE)

INT: Dans ce mode, le montage du magnétoscope

1 sur le magnétoscope 2 est effectué via les raccordements internes.

L’enregistrement sur le magnétoscope 1 est interdit.

EXT: Dans ce mode, le montage du magnétoscope

1 sur le magnétoscope 2 est effectué via les raccordements analogiques externes.

L’enregistrement sur le magnétoscope 1 est interdit.

SEPARATE:

Dans ce mode, le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2 fonctionnent de façon indépendante.

: Sélecteur d’entrée vidéo du magnétoscope 2

(V2 VIDEO)

Il permet de sélectionner l’entrée vidéo du magnétoscope 2 lorsque le commutateur

OPERATION MODE est placé à la position EXT ou

SEPARATE.

SDI: Les signaux vidéo numériques série sont entrés.

ANALOG: Les signaux vidéo analogiques sont entrés.

– 13 –

Les commandes et leurs fonctions

3

1 2

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Section de commande AUDIO

1 Interrupteur POWER

Il permet de commander le contact de l’appareil.

2 Commutateurs de sélection de contrôle sonore

(AUDIO MONITOR SELECT)

Ils permettent de sélectionner la sortie de contrôle sonore et la sortie des haut-parleurs.

O

Commutateur V1/V1•2/V2

V1: Le son du magnétoscope 1 est envoyé aux voies gauche et droite.

V1•2: Le son du magnétoscope 1 est envoyé à la voie gauche et le son du magnétoscope 2 est envoyé à la voie droite.

V2: Le son du magnétoscope 2 est envoyé aux voies gauche et droite.

O

Commutateur L (V1), commutateur R (V2)

Le son de la voie audio sélectionnée est envoyé

à la voie gauche (ou droite). Lors d’un mixage entre 1 et 2, les signaux mélangés de la voie 1 et de la voie 2 sont envoyés ; lors d’un mixage entre 3 et 4, les signaux mélangés de la voie 3 et de la voie 4 sont envoyés.

3 Commandes de niveau d’enregistrement audio analogique et commutateur UNI/VAR

A chaque connecteur d’entrée audio analogique

(XLR) du panneau arrière correspond une commande de niveau.

Lorsque le commutateur UNI/VAR est placé à la position VAR, il est possible de régler le niveau d’enregistrement audio séparément pour chaque voie.

Lorsqu’il est placé à la position UNI, les niveaux sont fixés à leur valeur initiale, quelle que soit la position des commandes de niveau.

<Remarque>

Si V2 IN a été sélectionné à la rubrique n° 172

(VTR1 IN SEL) du menu de réglage et que le même son doit être enregistré sur le magnétoscope

1 et sur le magnétoscope 2, le niveau d’enregistrement des deux magnétoscopes 1 et 2 se règle avec ces commandes. (Il n’est pas possible de régler le niveau d’enregistrement audio séparément pour le magnétoscope 1 et pour le magnétoscope 2.)

– 14 –

Les commandes et leurs fonctions

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

(V1·2)

V1 V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

5

4

Section de commande AUDIO

4 Commandes niveau de lecture audio du magnétoscope 1 (V1) /niveau d’enregistrement audio interne (V2 INT) du magnétoscope 2

Ces commandes permettent de régler le niveau audio de lecture du magnétoscope 1 pour chaque voie.

Elles permettent également de régler le volume pendant un montage du magnétoscope 1 sur le magnétoscope 2.

Les commandes à curseur permettent d’effectuer des réglages fins et continus.

La position marquée “0” représente le niveau référence.

(–20 dB pour le mode 525i ; –18 dB pour le mode

625i)

5 Sélecteurs d’entrée audio du magnétoscope 2

(V2 AUDIO)

Ils permettent de sélectionner le son à envoyer aux voies audio du magnétoscope 2.

O

Commutateur INT/SDI/ANALOG

INT: Les signaux audio du magnétoscope 1 sont envoyés au magnétoscope 2 via le raccordement numérique interne. Il est possible de régler leur niveau avec les commandes de niveau 4.

SDI: Les signaux audio intégrés SDI, qui ont été envoyés au connecteur SDI, sont envoyés au magnétoscope 2. Il est possible de régler leur niveau avec les commandes de niveau 6.

ANALOG:

Les signaux analogiques qui ont été entrés sont envoyés au magnétoscope 2. Il est possible de régler leur niveau avec les commandes de niveau 3.

O

Sélecteurs de voies

Les signaux audio sélectionnés avec le commutateur INT/SDI/ANALOG sont envoyés aux voies du magnétoscope 2 sélectionnées par ces sélecteurs.

Lors d’un mixage entre 1 et 2, les signaux mélangés de la voie 1 et de la voie 2 sont entrés; lors d’un mixage entre 3 et 4, les signaux mélangés de la voie 3 et de la voie 4 sont entrés.

– 15 –

Les commandes et leurs fonctions

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

7

6

Section de commande AUDIO

6 Commandes de niveau d’enregistrement audio

SDI et commutateur UNI/VAR

A chaque voie du son en surimpression entré par le connecteur entrée SDI (sur le panneau arrière) correspond une commande de niveau.

Lorsque le commutateur UNI/VAR est placé à la position VAR, il est possible de régler le niveau d’enregistrement audio séparément pour chaque voie.

Lorsqu’il est placé à la position UNI, les niveaux sont fixés à leur valeur initiale, quelle que soit la position des commandes de niveau.

7 Commandes de niveau de lecture audio du magnétoscope 1 (V2)

Ces commandes permettent de régler le niveau audio de lecture du magnétoscope 2 pour chaque voie.

– 16 –

Les commandes et leurs fonctions

1 2 4 5 6 3

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

EDIT

UNI

SDI

REC

7

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Section des opérations de montage

1 Sélecteur de magnétoscope 1 (VTR1)

Appuyer sur cette touche pour effectuer les réglages ou les opérations relatifs au montage du magnétoscope 1.

Vérifier que ce témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder aux réglages ou aux opérations relatifs au montage du magnétoscope 1.

2 Sélecteur de magnétoscope 2 (VTR2)

Appuyer sur cette touche pour effectuer les réglages ou les opérations relatifs au montage du magnétoscope 2.

Vérifier que ce témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder aux réglages ou aux opérations relatifs au montage du magnétoscope 2.

<Remarque>

Le mode fonctionnement simultané des magnétoscopes 1 et 2 s’établit en appuyant simultanément sur ([SHIFT] + [VTR1]) ou ([SHIFT]

+ [VTR2]), et les deux témoins électroluminescents

1 et 2 s’éclairent.

Pour libérer le mode fonctionnement simultané, appuyer sur la touche VRT1 ou VTR2.

En mode fonctionnement simultané, il n’est pas possible de régler simultanément les paramètres de montage et les paramètres des menus.

3 Touche enregistrement (REC)

Pour placer manuellement l’appareil en mode enregistrement, appuyer sur cette touche en même temps que sur la touche PLAY.

L’enregistrement sur le magnétoscope 1 n’est possible que si le commutateur OPERATION

MODE a été placé à la position SEPARATE.

Lorsque la touche est pressée alors que le commutateur REC INHIBIT est placé à la position

OFF, le mode E-E sera établi pour les signaux vidéo/audio de la voie 1 à la voie 4, tant que la pression est maintenue sur la touche.

4 Touche lecture (arrêt) [PLAY (STOP)]

PLAY: Appuyer sur cette touche pour mettre le magnétoscope en mode lecture.

STOP ([SHIFT] + [PLAY]):

Pour mettre le magnétoscope en mode

STOP, appuyer sur la touche PLAY tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT.

5 Touche arrêt sur image (annulation d’attente)

[STILL (STBY OFF)]

STILL: Appuyer sur cette touche pour mettre le magnétoscope en mode arrêt sur image.

STBY OFF ([SHIFT] + [STILL]):

Pour libérer le mode attente lorsque le mode arrêt sur image ou arrêt est établi, appuyer sur la touche STILL tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT.

6 Touche rebobinage (REW)

Appuyer sur cette touche pour rebobiner le ruban.

7 Touche avance accélérée (FF)

Appuyer sur cette touche pour avancer rapidement le ruban.

<Remarque>

Le défilement du ruban s’arrête lorsque les deux touches REW et FF sont pressées en même temps.

– 17 –

Les commandes et leurs fonctions

9 : ;

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

EDIT

8

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10 10 10

0 0 0

10

20

30

00

10

20

30

00

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Section des opérations de montage

8 Commande repérage

Elle permet de commander le défilement du ruban.

Elle sert également à repérer les points de montage ou à lire le ruban.

Le mode repérage proportionnel est établi lorsque la commande est “ressortie” (haut), et le mode repérage progressif est établi lorsque la commande est pressée.

Chaque pression sur la commande fait alterner l’appareil entre les deux modes.

9 Touche assemblage (1er montage) [ASMBL

(1ST EDIT)]

ASMBL:

Appuyer sur cette touche pour débuter le montage par assemblage.

Vérifier que son témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder au montage.

1ST EDIT ([SHIFT] + [ASMBL]):

La cassette de montage doit avoir des signaux de salve du noir, un signal de base de temps ou des signaux de commande enregistrés préalablement sur le ruban. Pour débuter le 1er montage, appuyer sur la touche ASMBL tout en maintenant la touche SHIFT pressée.

Pour les détails, voir page 53 (“Préparatifs du ruban pour le montage”).

: Touche V

Appuyer sur cette touche pour débuter le montage par insertion vidéo.

Vérifier que son témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder au montage.

; Touche A1 (A3)

A1: Appuyer sur cette touche pour débuter le montage par insertion audio de la voie 1.

Vérifier que son témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder au montage.

A3 ([SHIFT] + [A1]):

Pour débuter le montage par insertion audio de la voie 3, appuyer sur la touche A1 tout en maintenant la touche SHIFT pressée.

Vérifier que son témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder au montage.

<Remarque>

Le témoin électroluminescent A3 s’éclaire

également en mode 25 Mbps, mais les opérations de montage de la voie 3 ne sont pas possibles.

– 18 –

Les commandes et leurs fonctions

< = >

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

2

MIX

L

1

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

FS

+

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Section des opérations de montage

< Touche A2 (A4)

A2: Appuyer sur cette touche pour débuter le montage par insertion audio de la voie 2.

Vérifier que son témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder au montage.

A4 ([SHIFT] + [A2]):

Pour débuter le montage par insertion audio de la voie 4, appuyer sur la touche A2 tout en maintenant la touche SHIFT pressée.

Vérifier que son témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder au montage.

<Remarque>

Le témoin électroluminescent A4 s’éclaire

également en mode 25 Mbps, mais les opérations de montage de la voie 4 ne sont pas possibles.

= Touche signal de base de temps (TC)

Appuyer sur cette touche pour débuter le montage par insertion du signal de base de temps.

Vérifier que son témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder au montage.

> Touche montage (EDIT)

Lorsque cette touche est pressée pendant une lecture sur le magnétoscope 2, le mode E-E est

établi conformément au mode de montage sélectionné (ASMBL, A1, A2, A3, A4 ou TC) tout le temps que la touche est maintenue pressée.

(Sélection E-E)

Lorsqu’elle est pressée en même temps que la touche PLAY pendant une lecture sur le magnétoscope 2, le montage débute au mode de montage sélectionné (ASMBL, A1, A2, A3, A4 ou

TC) tout le temps que la touche est maintenue pressée. (Montage manuel).

Pour quitter le montage manuel, appuyer sur la touche ALL STOP.

– 19 –

Les commandes et leurs fonctions

? @ A B C

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Section des opérations de montage

? Touche événement (EVENT)

EVENT:

Pour modifier le numéro des événements, appuyer sur cette touche, puis entrer le numéro d’événement avec les touches numériques, et appuyer sur la touche ENTER.

DELETE ([SHIFT] + [EVENT]):

Appuyer sur cette touche pour supprimer un

événement qui a été enregistré.

“d” est indiqué à la section d’affichage du numéro d’événement.

@ Touche IN (LAST X)

IN: Appuyer sur cette touche pour régler ou afficher un point d’entrée (IN) de montage.

LAST X ([SHIFT] + [IN]):

Pour ré-enregistrer un événement qui a été supprimé, appuyer sur cette touche tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT.

L’indication “d” disparaît.

A Touche OUT (LAST ED)

OUT:

Appuyer sur cette touche pour régler ou afficher un point de sortie (OUT) de montage.

LAST ED ([SHIFT] + [OUT]):

Pour revenir aux données préalablement visionnées, appuyer sur cette touche tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT.

B Touche DUR (TOTAL)

DUR:

Appuyer sur cette touche pour régler ou afficher la durée.

TOTAL ([SHIFT] + [DUR]):

Pour afficher la durée totale du montage à l’affichage du magnétoscope 2, appuyer sur cette touche tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT.

C Touche GO TO (GO TO OUT)

GO TO:

Appuyer sur cette touche pour repérer le point d’entrée de montage sur un ruban dont le point d’entrée de montage a déjà été réglé.

GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]):

Pour repérer le point de sortie de montage sur un ruban dont le point de sortie de montage a déjà été réglé, appuyer sur cette touche tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT.

– 20 –

Les commandes et leurs fonctions

F D E

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

2

MIX

L

1

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

FS

+

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

H

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

G I J

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Section des opérations de montage

D Touche AUTO EDIT (MULTI END)

AUTO EDIT/END:

Appuyer sur cette touche pour débuter le montage automatique. Lorsque le montage est débuté sans que le point de sortie ait été réglé

(montage ouvert), appuyer sur cette touche pour mettre fin au montage et enregistrer le point auquel la touche est pressée comme point de sortie.

MULTI EDIT ([SHIFT] + [AUTO EDIT]):

Appuyer sur cette touche tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT pour débuter le montage multi-événements. Le montage multi-

événements s’effectue automatiquement jusqu’à ce que le dernier événement soit monté ou jusqu’à ce que l’opération soit impérativement terminée par pression de la touche ALL STOP.

E Touche PREVIEW (REVIEW)

PREVIEW:

Appuyer sur cette touche pour faire une répétition du montage.

REVIEW ([SHIFT] + [PREVIEW]):

Appuyer sur cette touche tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT pour voir le résultat du montage.

F Touche montage décalé (SPLIT)

Appuyer sur cette touche pour débuter le montage décalé.

Vérifier que son témoin électroluminescent est

éclairé avant de procéder au montage.

G Touche marquage de point d’entrée (MARK IN)

Appuyer sur cette touche pour régler un point d’entrée de montage en lisant le signal de base de temps ou le signal de commande du magnétoscope.

Appuyer sur cette touche tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT pour régler le point d’entrée de montage.

H Touche marquage de point de sortie (MARK

OUT)

Appuyer sur cette touche pour régler un point de sortie de montage en lisant le signal de base de temps ou le signal de commande du magnétoscope.

I Touche SHIFT

Pour pouvoir utiliser les fonctions indiquées en bas des touches, appuyer sur la touche en question tout en maintenant la pression sur la touche SHIFT.

J Touche arrêt général (ALL STOP)

Appuyer sur cette touche pour arrêter toutes les opérations du magnétoscope.

Pendant un montage (PREVIEW, EDIT REVIEW), l’opération de montage en question est interrompue.

– 21 –

Les commandes et leurs fonctions

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

K

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Section des opérations de montage

K Touches d’entrée numériques

0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9:

Elles permettent de régler les données de montage, etc. en entrant les valeurs numériques des données.

C:

Elle permet d’effacer les valeurs numériques ou les autres données entrées.

+/–:

Elles permettent de modifier les données de montage ou les réglages en mode configuration, etc.

ENTER:

Elle permet d’entrer les données de montage, etc., par exemple les valeurs numériques.

DISP [SHIFT] + [0] :

Elles permettent de valider et d’invalider la surimpression à l’écran du moniteur à cristaux liquides.

DUMP [SHIFT] + [1] :

Appuyer sur ces touches pour transférer les données de montage (EDL) à un appareil externe.

LOAD [SHIFT] + [2] :

Appuyer sur ces touches pour charger les données de montage (EDL) d’un appareil externe dans la mémoire EDL interne.

T SET [SHIFT] + [3] :

Elles permettent de régler les valeurs initiales du générateur de signal de base de temps lorsque le commutateur de générateur de signal de base de temps est placé à la position préréglée (R-

RUN ou F-RUN).

LIST [SHIFT] + [4] :

Elles permettent d’afficher les données de montage à l’écran du moniteur.

– 22 –

CORCT [SHIFT] + [5] :

Appuyer sur ces touches pour modifier les données de montage qui sont déjà enregistrées dans la mémoire EDL.

TRACK [SHIFT] + [6] :

Appuyer sur ces touches pour débuter le traitement du suivi de temps.

SET UP [SHIFT] + [7] :

Appuyer sur ces touches pour effectuer les réglages du système entier.

Les menus de réglage apparaissent à l’écran du moniteur.

DIAG [SHIFT] + [9] :

Elles permettent d’afficher le MENU DIAG, etc.

F/TC [SHIFT] + [ ] :

Elles permettent de sélectionner si les valeurs numériques seront entrées en signal de base de temps ou en images lorsqu’elles doivent être entrées.

FS [SHIFT] + [+] :

Appuyer sur ces touches pour modifier l’événement suivant.

BS [SHIFT] + [–] :

Appuyer sur ces touches pour modifier l’événement précédent.

EXIT [SHIFT] + [C] :

Appuyer sur ces touches pour arrêter à tout moment l’entrée des points de montage ou de toute autre donnée.

En mode configuration, elles abandonnent les réglages et quittent le mode configuration.

RETURN [SHIFT] + [ENTER] :

Appuyer sur ces touches pour arrêter à tout moment l’entrée des points de montage ou de toute autre donnée.

En mode configuration, elles mémorisent les réglages.

Les commandes et leurs fonctions

5 4 3 2 1

COARSE

SC

FINE

SYSTEM

H CHROMA

LEVEL

HUE SET UP VIDEO

LEVEL

Commandes du magnétoscope 1

(panneau latéral)

Section de commande de codeur

(magnétoscope 1)

Les réglages du codeur et du système s’effectuent à l’aide de ces commandes pour les signaux vidéo envoyés à un appareil externe.

<Remarque>

Les commandes du magnétoscope 2 sont disposées symétriquement par rapport aux commandes du magnétoscope 1.

1 Commande de niveau vidéo (VIDEO LEVEL)

Elle permet de régler le niveau vidéo des signaux de sortie vidéo.

2 Commande de configuration (SET UP)

Elle permet de régler le niveau de configuration des signaux de sortie vidéo.

3 Commande de teinte (HUE)

Elle permet de régler la teinte des signaux de sortie vidéo.

4 Commande de niveau des couleurs (CHROMA

LEVEL)

Elle permet de régler le niveau des couleurs des signaux de sortie vidéo.

5 Commandes système (SYSTEM)

Elles permettent d’effectuer les réglages système lorsqu’un signal vidéo référence doit être entré à des fins de synchronisation.

H: Elle permet de régler la phase horizontale système (par incréments de cycles de sousporteuse).

SC FINE:

Elle permet de régler la phase de sous-porteuse du système.

(Elle est capable d’effectuer un réglage continu

P-P sur 90 degrés).

SC COARSE:

Elle permet de régler la phase de la sousporteuse du système.

(Elle possède 4 positions, correspondant chacune à 90°.)

<Remarque>

Il n’est pas toujours possible de régler la phase en mode 625i même si les réglages système du côté magnétoscope 1 ont été effectués.

– 23 –

Les commandes et leurs fonctions

1 5 6 7 5 6 7 2

NOT USER

SERVICEABLE

EDL

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

V

T

R

2

VIDEO/Y

V

2

V

1

/

V

2

SDI

IN

VIDEO OUT

ACTIVE THROUGH

SDI

IOUT

A

U

D

I

O

I

N

CH 1

O

O

U

T

A

U

D

I

CH 1

(CH 1/3)

REMOTE

CH 2

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

VIDEO

MON

OUT

TC

OUT

VIDEO/Y

VIDEO OUT

CH 3

(CH 1•3)

CH 4

(CH 2•4)

CH 2

(CH 2/4)

MIC

CH 3

(CH 1/3)

CH 4

(CH 2/4)

(V2) (V1)

8 9 : 8 9

L

R

REMOTE

VIDEO

MON

OUT

1

V

T

R

TC

OUT

TC IN

A

U

D

I

O

M

O

N

O

U

T

:

3

REF IN

75 Ω AUTO

4

DC IN

Section des connecteurs

1 Connecteur EDL (D-SUB, 9 contacts)

Raccorder un ordinateur personnel ou tout autre appareil à ce connecteur pour télécharger ou télédécharger les données de montage.

2 Connecteur d’entrée de signal de base de temps (TC IN) (BNC)

C’est à ce connecteur qu’est envoyé le signal de base de temps externe (LTC).

3 Connecteurs d’entrée vidéo référence (REF

VIDEO IN) (BNC a2, raccordés en dérivation)

Ils sont automatiquement terminés par une résistance de 75 Ω.

Envoyer les signaux composites analogiques standard à ces connecteurs. La sortie vidéo de l’appareil sera synchronisée sur les signaux d’entrée.

4 Connecteur d’entrée c.c. (DC IN) (XLR 4 contacts)

C’est la prise d’entrée d’alimentation c.c.

Pour l’alimentation, il faudra utiliser l’AJ-B95, accessoire vendu séparément.

Aucune garantie n’est donnée lorsque l’appareil fonctionne sur une autre source d’alimentation.

5 Connecteur d’entrée vidéo/Y (VIDEO/Y IN) (BNC)

C’est à ce connecteur que sont envoyés les signaux composites analogique ou les signaux à composantes analogiques Y (luminance).

Les signaux se sélectionnent à la rubrique n° 670

(V IN SEL) du menu de réglage.

6 Connecteurs d’entrée P

B

/P

R

(P

B

/P

R

IN) (BNC)

C’est à ces connecteurs que sont envoyés les signaux P

B et P

R

à composantes analogiques.

– 24 –

7 Connecteur de télécommande (REMOTE) (D-

SUB 9 contacts)

(mode 525i seulement)

Ce connecteur de télécommande respecte la norme RS-422A. Il permet de piloter l’appareil à l’aide d’une télécommande externe.

Le connecteur de télécommande du magnétoscope

1 devient le connecteur REMOTE OUT en réglant le commutateur CONTROL à la position “EXT

VTR”.

Il est alors possible de piloter un magnétoscope externe raccordé avec le système de fonctionnement du magnétoscope 1.

8 Connecteur de sortie vidéo/Y (VIDEO/Y OUT)

(BNC)

C’est par ce connecteur que sont envoyés les signaux composites analogiques ou les signaux à composantes analogiques Y (luminance).

Les signaux se sélectionnent à la rubrique n° 671

(V OUT SEL) du menu de réglage.

9 Connecteurs de sortie P

B

/P

R

(P

B

/P

R

OUT) (BNC)

Ce sont les connecteurs de sortie des signaux P

B et P

R

à composantes analogiques.

: Connecteur de sortie de moniteur vidéo/signal de base de temps (VIDEO MONITOR OUT/TC

OUT) (BNC)

C’est par ce connecteur que sont envoyés les signaux du moniteur vidéo.

Si la rubrique n° 572 (V-MON/TC OUT) du menu de réglage a été placée à la position “TCOUT1” ou

“TCOUT2”, c’est le signal de base de temps (LTC) qui est envoyé.

Les commandes et leurs fonctions

<

NOT USER

SERVICEABLE

EDL

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

V

T

R

2

VIDEO/Y

V

2

V

1

/

V

2

SDI

IN

VIDEO OUT

ACTIVE THROUGH

SDI

IOUT

A

U

D

I

O

I

N

CH 1

O

O

U

T

A

U

D

I

CH 1

(CH 1/3)

REMOTE

CH 2

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

VIDEO

MON

OUT

TC

OUT

VIDEO/Y

CH 3

(CH 1•3)

VIDEO OUT

CH 4

(CH 2•4)

CH 2

(CH 2/4)

MIC

CH 3

(CH 1/3)

CH 4

(CH 2/4)

(V2) (V1)

;

L

R

REMOTE

VIDEO

MON

OUT

1

V

T

R

TC

OUT

TC IN

A

U

D

I

O

M

O

N

O

U

T

REF IN

75 Ω AUTO DC IN

Section des connecteurs

; Connecteurs d’entrée/sortie SDI (BNC)

O

Connecteur d’entrée SDI

C’est le connecteur d’entrée des signaux numériques série à composantes.

Les signaux SDI peuvent être envoyés au magnétoscope 2 et enregistrés en réglant le sélecteur d’entrée V2 VIDEO (voir page 13) et le sélecteur d’entrée V2 AUDIO (voir page 15).

<Remarque>

Ces signaux ne peuvent pas être envoyés au magnétoscope 1.

O

Connecteur de sortie validé de part en part

(SDI ACTIVE THRU)

Les signaux fournis au connecteur d’entrée SDI sont envoyés directement dans l’appareil via la mémoire tampon de sortie.

O

Connecteur de sortie SDI

C’est le connecteur de sortie des signaux numériques série à composantes.

Les signaux du magnétoscope sélectionné à la rubrique n° 174 (SDI OUT) du menu de réglage sont envoyés. “SDI” s’éclaire au registre fluorescent du magnétoscope sélectionné. (Voir page 9.)

<Remarque>

Ne raccorder aucun des connecteurs de sortie SDI aux connecteurs d’entrée SDI.

S’il n’est pas tenu compte de cette précaution, l’appareil ne fonctionnera pas correctement, même si le magnétoscope 1 a été sélectionné à la rubrique n° 174 (SDI OUT) du menu de réglage.

< Orifice de commutateur service/entretien

A l’intérieur de cet orifice se trouve un commutateur qui sert à des fins de service et d’entretien.

Il ne devra jamais être touché par l’utilisateur.

– 25 –

Les commandes et leurs fonctions

= > ?

NOT USER

SERVICEABLE

EDL

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

V

T

R

2

VIDEO/Y

V

2

V

1

/

V

2

SDI

IN

VIDEO OUT

ACTIVE THROUGH

SDI

IOUT

A

U

D

I

O

I

N

CH 1

O

O

U

T

A

U

D

I

CH 1

(CH 1/3)

REMOTE

CH 2

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

VIDEO

MON

OUT

TC

OUT

VIDEO/Y

VIDEO OUT

CH 3

(CH 1•3)

CH 4

(CH 2•4)

CH 2

(CH 2/4)

MIC

CH 3

(CH 1/3)

CH 4

(CH 2/4)

(V2) (V1)

@

L

R

REMOTE

VIDEO

MON

OUT

V

T

R

1

TC

OUT

TC IN

A

U

D

I

O

M

O

N

O

U

T

REF IN

75 Ω AUTO DC IN

Section des connecteurs

=>?@ Connecteurs d’entrée audio (XLR)

C’est à ces connecteurs que sont envoyés les signaux audio analogiques.

Les voies qui leur sont allouées peuvent être modifiées comme indiqué ci-dessous en réglant le commutateur ANALOG AUDIO IN.

Voies d’enregistrement du ruban

VTR1 VTR2

Réglage du commutateur

ANALOG

AUDIO IN

V1. V2 (2ch)

V1 (4ch)

V2 (4ch)

Signaux entrés à la voie 1

Signaux entrés à la voie 2

Signaux entrés à la voie 3

(¢1)

Signaux entrés à la voie 4

(¢1)

Signaux entrés à la voie 1

Signaux entrés à la voie 2

Signaux entrés à la voie 3

(¢1)

Signaux entrés à la voie 4

(¢1)

Connecteur

?

Connecteur

@

Connecteur

?

(¢3)

Sélectionnés par:

O

Connecteur =

Connecteur

@

(¢3)

O

Connecteur >

O

Connecteurs

=> mélangés

(¢2)

Sélectionnés par:

O

Connecteur =

O

O

Connecteur >

Connecteurs

=> mélangés

(¢2)

Sélectionnés par:

O

Connecteur =

O

Connecteur >

O

Connecteurs

=> mélangés

(¢2)

Sélectionnés par:

O

Connecteur =

O

Connecteur >

O

Connecteurs

=> mélangés

(¢2)

Connecteur

=

Connecteur

>

Connecteur

?

Connecteur

@

Son coupé

Son coupé

Son coupé

Son coupé

Son coupé Son coupé Son coupé Son coupé

Le réglage du sélecteur d’entrée V2 AUDIO (sélecteur de voie) permet de sélectionner n’importe quels signaux audio. (Voir page 15.)

<Remarques>

¢ 1: Aucun son ne peut être enregistré sur les voies 3 et 4 en mode 25 Mbps.

¢ 2: L’entrée des voies 1 et 2 (voies #1 et #2 à partir de la gauche) se sélectionne avec “entrée du connecteur

=”, “entrée du connecteur >”, et “connecteurs => mélangés” en réglant le sélecteur d’entrée V2 AUDIO

(sélecteur d’entrée de voie). (Voir page 15.)

¢ 3: En mode 2 voies, les mêmes signaux seront enregistrés sur les voies 1 et 3 du magnétoscope 1 que sur les voies 2 et 4.

– 26 –

Les commandes et leurs fonctions

E

NOT USER

SERVICEABLE

EDL

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

V

T

R

2

VIDEO/Y

V

2

V

1

/

V

2

SDI

IN

VIDEO OUT

ACTIVE THROUGH

SDI

IOUT

A

U

D

I

O

I

N

CH 1

O

O

U

T

A

U

D

I

CH 1

(CH 1/3)

A

REMOTE

CH 2

VIDEO/Y

VIDEO IN

B

VIDEO

MON

OUT

TC

OUT

VIDEO/Y

VIDEO OUT

CH 3

(CH 1•3)

CH 4

(CH 2•4)

CH 2

(CH 2/4)

MIC

CH 3

(CH 1/3)

(V2)

B C

CH 4

(CH 2/4)

(V1)

D

L

R

REMOTE

VIDEO

MON

OUT

V

T

R

1

TC

OUT

TC IN

A

U

D

I

O

M

O

N

O

U

T

F

REF IN

75 Ω AUTO DC IN

Section des connecteurs

ABCD Connecteurs de sortie audio (XLR)

C’est par ces connecteurs que sont envoyés les signaux audio analogiques.

Les voies qui leur sont allouées peuvent être modifiées comme indiqué ci-dessous en réglant le commutateur ANALOG AUDIO OUT.

Réglage du commutateur

ANALOG AUDIO OUT

V1. V2 (2ch)

Signaux envoyés par le connecteur

A

Signaux envoyés par le connecteur

B

Signaux envoyés par le connecteur

C

Signaux envoyés par le connecteur

D

Voie 1 du magnétoscope 1 ou voie 3 du magnétoscope 2

(¢1)

Voie 2 du magnétoscope 2 ou voie 4 du magnétoscope 2

(¢1)

Voie 1 du magnétoscope 1 ou voie 3 du magnétoscope 1

(¢1)

Voie 2 du magnétoscope 1 ou voie 4 du magnétoscope 1

(¢1)

V1 (4ch)

Voie 1 du magnétoscope 1

Voie 2 du magnétoscope 1

Voie 3 du magnétoscope 1

(¢2)

Voie 4 du magnétoscope 1

(¢2)

V2 (4ch)

Voie 1 du magnétoscope 2

Voie 2 du magnétoscope 2

Voie 3 du magnétoscope 2

(¢2)

Voie 4 du magnétoscope 2

(¢2)

<Remarques>

¢ 1: Les voies de sortie se sélectionnent à la rubrique n° 773 (PB AUDIO SEL) du menu de réglage.

¢ 2: Les signaux des voies 3 et 4 ne sont pas envoyés en mode 25 Mbps.

– 27 –

Les commandes et leurs fonctions

Section des connecteurs

EF Connecteurs de sortie de contrôle sonore

(AUDIO MONITOR OUT) (XLR)

Ce sont les connecteurs de sortie de contrôle sonore. Il est possible de modifier leurs signaux de sortie à l’aide des commutateurs AUDIO MONITOR

SELECT.

$ A propos de la sortie audio sélectionnée pour les connecteurs de contrôle audio, les hautparleurs internes et la prise casque d’écoute

(panneau avant)

La sélection des voies et du magnétoscope (1 ou 2) pour les signaux audio qui doivent être envoyés aux connecteurs de contrôle audio, aux hautparleurs internes ou à la prise casque d’écoute s’effectue à l’aide des commutateurs AUDIO

MONITOR SELECT du clavier, ce qui permet un grand nombre d’options de contrôle audio.

<Remarques>

O

Les mêmes signaux des mêmes voies du même magnétoscope sont envoyés au connecteur de contrôle audio L, au haut-parleur interne gauche ou à l’écouteur de casque d’écoute L.

Pareillement, les mêmes signaux des mêmes voies du même magnétoscope sont envoyés au connecteur de contrôle audio R, au haut-parleur interne droit ou à l’écouteur de casque d’écoute

R.

Il n’est pas possible de régler des signaux différents pour le connecteur, le haut-parleur et le casque d’écoute.

O

Lorsque le casque d’écoute est branché dans la prise casque d’écoute du panneau avant, le son des haut-parleurs internes est automatiquement coupé.

O

La commande niveau (à côté du moniteur à cristaux liquides) du panneau avant sert à régler le son acheminé aux haut-parleurs internes et au casque d’écoute.

Cette commande ne permet pas de régler le niveau des signaux audio qui sont envoyés aux connecteurs de contrôle audio.

Méthode de réglage

Le réglage est possible si “V1+V2” a été sélectionné à la rubrique n° 772 (AUTO MONI) du menu de réglage.

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2

V1

(V1·2)

V2

1 MIX

L R

1

1. Pour envoyer le son du magnétoscope 1 au connecteur L et le son du magnétoscope 2 au connecteur R

O

Placer le commutateur V1/V1•2/V2 à la position

“V1•2”.

O

Utiliser le commutateur L (V1) pour sélectionner la voie audio du magnétoscope 1 dont le son doit

être envoyé au connecteur L.

O

Utiliser le commutateur R (V2) pour sélectionner la voie audio du magnétoscope 2 dont le son doit

être envoyé au connecteur R.

<Remarque>

Le mixage audio des voies 1 et 2 ou des voies 3 et

4 n’est pas possible. Le mixage n’est possible pour aucune autre combinaison de voies.

2. Pour envoyer le son du magnétoscope 1 aux deux connecteurs L et R

O

Placer le commutateur V1/V1•2/V2 à la position

“V1”.

O

Utiliser le commutateur L (V1) pour sélectionner la voie audio du magnétoscope 1 dont le son doit

être envoyé au connecteur L.

O

Utiliser le commutateur R (V2) pour sélectionner la voie audio du magnétoscope 1 dont le son doit

être envoyé au connecteur R.

<Remarque>

Dans ce mode, le son stéréo composé des voies 1 et 2 du magnétoscope 1 pourra être reproduit en sélectionnant “1” avec le connecteur L (V1) et “2” avec le commutateur R (V2).

3. Pour envoyer le son du magnétoscope 2 aux deux connecteurs L et R

O

Placer le commutateur V1/V1•2/V2 à la position

“V2”.

O

Utiliser le commutateur L (V1) pour sélectionner la voie audio du magnétoscope 2 dont le son doit

être envoyé au connecteur L.

O

Utiliser le commutateur R (V2) pour sélectionner la voie audio du magnétoscope 2 dont le son doit

être envoyé au connecteur R.

<Remarque>

Dans ce mode, le son stéréo composé des voies 1 et 2 du magnétoscope 2 pourra être reproduit en sélectionnant “1” avec le connecteur L (V1) et “2” avec le commutateur R (V2).

– 28 –

Fonctionnement des menus de réglage

1

2

POWER

OFF

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

CH 1

ON

CH 2

IN

LAST X

OUT

LAST ED

CH 3 CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

2

3

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2 V1

(V1·2)

V2

MIX

L

1 MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

4

LIST

DISP

7

SET UP

EXIT

8

5

CORCT

2

LOAD

C

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

+

FS

-

BS

~

F/TC

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

ALL STOP

VTR 2

V A1 A2

CH 3

A3

PLAY

4

A4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC EDIT

FF

6 5

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

2

MIX

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2

V2

CH 3

INT REC

/ V1 PB

CH 4

SHIFT DIAL

Toutes les rubriques de réglage à l’exception de celles qui sont réglées avec les sélecteurs se règlent sur les menus de réglage.

1

Appuyer sur la touche SET UP ([SHIFT] + [7]) pour transférer le fonctionnement au mode menu de réglage.

L’écran de menu s’affiche au moniteur à cristaux liquides et à la sortie du moniteur vidéo.

<Remarque>

Même si la rubrique n° 30 (MENU LOCK) du menu de réglage a été validée, l’écran de menu s’affiche et il est possible de vérifier les réglages, mais pas de les modifier.

2

Pour effectuer les réglages du menu affiché sur le côté magnétoscope 1, appuyer sur la touche VTR1 et vérifier que le témoin électroluminescent de la touche est éclairé et que le témoin

électroluminescent de la touche VTR2 est éteint.

Pour effectuer les réglages du menu affiché sur le côté magnétoscope 2, appuyer sur la touche VTR2 et vérifier que le témoin électroluminescent de la touche est éclairé et que le témoin

électroluminescent de la touche VTR1 est éteint.

3

Enfoncer la commande repérage en mode repérage progressif.

Tourner la commande et sélectionner la rubrique à régler. (Le curseur “¢” se déplace.)

<Remarque>

Appuyer sur la touche FF ou REW pour faire défiler les rubriques du menu de la page suivante ou de la page précédente.

4

Tout en maintenant la touche SHIFT pressée, tourner la commande et régler la valeur. Ou bien, il est possible de diminuer la valeur en appuyant sur la touche “–” tout en maintenant la touche SHIFT pressée, et inversement, de l’augmenter en appuyant sur la touche “+” tout en maintenant la touche SHIFT pressée.

<Remarque>

Pour modifier les réglages de la rubrique n° 377

(1ST EDIT TC), de la rubrique n° 388 (1ST EDIT

UB), de la rubrique n° 573 (TC PRESET) ou de la rubrique n° 574 (UB PRESET) du menu de réglage, appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] +

[3]), et régler les valeurs à l’aide des touches d’entrée numériques.

Les valeurs de TC PRESET et de UB PRESET se règlent lorsque le commutateur de générateur TC est placé à la position “F-RUN” ou “R-RUN”.

Procéder de la façon suivante pour entrer les caractères de la rubrique n° 379 (1ST-E TITLE) du menu de réglage.

1 Appuyer sur la touche STILL pour afficher l’écran d’entrée de caractère.

2 Appuyer sur la touche SHIFT.

Le curseur clignote à la position où il est possible d’entrer les caractères.

3 Tout en maintenant la touche SHIFT pressée, sélectionner le caractère en appuyant sur la touche “+” ou “–”.

4 Tout en maintenant la touche SHIFT pressée, déplacer la position d’entrée de caractère en appuyant sur la touche “FF” ou “REW”.

5 Répéter les étapes 3 et 4 pour entrer les autres caractères.

6 Lorsque tous les caractères sont entrés, relâcher la touche SHIFT, et appuyer sur la touche STILL pour fermer l’écran d’entrée de caractère.

5

Lorsque la touche RETURN ([SHIFT] + [ENTER]) est pressée, le réglage est mémorisé, et l’appareil revient au mode normal.

6

Lorsque la touche EXIT ([SHIFT] + [C]) est pressée, le réglage est annulé, et l’appareil revient au mode normal.

– 29 –

Fonctionnement des menus de réglage

Mémoire utilisateur et réglages usine

L’appareil possède une mémoire utilisateur dans laquelle l’utilisateur pourra mémoriser ses propres réglages.

Si un ensemble particulier de réglages est mémorisé, ils pourront être rappelés en même temps.

Il est également possible de rappeler les réglages usine en une seule opération.

(Il n’est pas possible d’enregistrer ni de rappeler les valeurs de TC PRESET et de UB PRESET.)

Enregistrement des réglages dans la mémoire utilisateur

1

Appuyer sur SET UP ([SHIFT] + [7]) pour régler l’appareil en mode configuration.

2

Effectuer les réglages désirés.

3

Appuyer sur la touche RESET du magnétoscope 2 pour afficher l’écran de réglage initial.

SETUP-MENU INIT SET

VTR1&2 OK?

ALL<PLAY>/

NOT SYSTEM<STILL>/

NO<REW>/

USER LOAD <LOAD>/

USER SAVE <DUMP>

Rappel des réglages utilisateur

(réinitialisation des menus)

1

Appuyer sur SET UP ([SHIFT] + [7]) pour régler l’appareil en mode configuration.

2

Appuyer sur la touche RESET du magnétoscope 2 pour afficher l’écran de réglage initial.

3

O

Si la touche PLAY est pressée, toutes les rubriques reviennent aux réglages usine.

O

Si la touche STILL est pressée, toutes les rubriques à l’exception des rubriques système reviennent aux réglages usine.

O

Si la touche REW est pressée, le rappel des réglages usine est annulé.

4

Appuyer sur la touche DUMP ([SHIFT] + [1]) pour enregistrer les réglages modifiés dans la mémoire utilisateur.

Rappel des réglages enregistrés dans la mémoire utilisateur

1

Appuyer sur SET UP ([SHIFT] + [7]) pour régler l’appareil en mode configuration.

2

Appuyer sur la touche RESET du magnétoscope 2 pour afficher l’écran de réglage initial.

3

Appuyer sur la touche LOAD ([SHIFT] + [2]) pour rappeler les réglages de la mémoire utilisateur.

– 30 –

Menus de réglage

Menu SYSTEM

Rubrique

Affichage en surimpression

11 SYS SC

13 VIDEO PHASE

16 AV PHASE

17 SYS H RANGE

18 SYS H OFFSET

30 MENU LOCK

70 P.ON LOAD

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0006

Valeur de réglage

0000

0127

0255

0000

0032

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

–127 Permet de régler la phase système. La plage variable totale est

0 d’au moins ±180 degrés.

–: La phase est avancée.

+: La phase est retardée.

128

–32 Permet de régler la phase du signal vidéo (par paliers de 148 ns).

–: La phase est avancée.

0 +: La phase est retardée.

[ [

[ [

V

T

R

2

0064

0000

0090

0180

0000

0001

0000

0001

0000

0001

32

–90 Permet de régler la phase de la sortie audio par rapport aux signaux de sortie vidéo (par paliers de 20,8 µs).

0 –: La phase de sortie audio est avancée par rapport à la sortie

90 vidéo.

+: La phase de sortie audio est retardée par rapport à la sortie vidéo.

FULL

FINE

Permet de sélectionner la plage variable de SYSTEM H.

0: ±8 µs

1: –2,0 µs à + 2,7 µs

–3

–2

–1

0

Permet de sélectionner la position centrale de SYSTEM H.

0: –13,4 µs

1: –8,96 µs

2: –4,52 µs

1

2

3: 0,4 µs

4: +4,52 µs

3

5: +8,96 µs

6: +13,4 µs

Permet de sélectionner le mode verrouillage des menus de réglage.

OFF 0: Le verrouillage est libéré (ce qui permet de modifier les

ON réglages.)

1: Le verrouillage est engagé (ce qui interdit de modifier les réglages.)

Permet d’établir le réglage pour commuter des réglages du menu de réglage aux réglages initiaux utilisateur à l’établissement du

OFF

ON contact.

0: Les réglages du menu de réglage ne changent pas.

1: Les réglages du menu de réglage changent.

[ [

[ [

[ [

[

[

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 31 –

Menus de réglage

Menu BASIC

Rubrique

Affichage en surimpression

001 LOCAL ENA

002

003

008

011

012

013

070

TAPE TIMER

REMAIN SEL

DISPLAY SEL

CHARA TYPE

SYS FORMAT

PB FORMAT

TV SYSTEM

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

DIS

ST&EJ

Permet de sélectionner les commutateurs qu’il est possible d’actionner sur le panneau de commande lorsque le commutateur

CONTROL est placé à la position REMOTE.

0: Aucun des commutateurs ou des touches n’est opérationnel.

1: Seules les touches STOP (ALL STOP) et EJECT sont opérationnelles.

±12h

24h

Permet de sélectionner le format d’heure affiché au compteur

CTL.

0: L’heure est affichée au format de 12 heures.

1: L’heure est affichée au format de 24 heures.

OFF

ON

Permet de sélectionner si l’affichage REMAIN (durée de ruban restant) doit être surimprimé aux connecteurs MONITOR OUT et

à l’écran du moniteur à cristaux liquides.

0: L’affichage REMAIN n’est pas affiché.

1: L’affichage REMAIN est affiché.

<Remarques>

O

L’affichage REMAIN n’est pas affiché lorsque la cassette est

éjectée ou lorsque la durée de ruban restant est calculée après que la cassette a été insérée.

O

Il ne s’affiche pas si TIME a été sélectionné pour la rubrique n°

008 (DISPLAY SEL) du menu de réglage.

O

Il ne s’affiche pas si le début ou la fin du ruban sont détectés et que BOT ou EOT sont affichés.

TIME

T&STA

Permet de sélectionner l’affichage à surimprimer aux connecteurs

MONITOR OUT et à l’écran du moniteur à cristaux liquides.

0: Les chiffres du compteur sont affichés.

1: Les chiffres du compteur et le mode de fonctionnement sont

T&S&M affichés.

2: Outre les chiffres du compteur et le mode de fonctionnement, la durée de ruban restant, le format du ruban et les messages d’erreur sont affichés.

Permet de sélectionner le type de caractères à utiliser pour l’affichage en surimpression au connecteur VIDEO MONI OUT et

WHITE

W/OUT pour les menus de réglage.

0: Caractères blancs sur fond noir uni.

1: Caractères blancs entourés d’un bord noir.

50M

25M

Permet de sélectionner le format d’enregistrement et de lecture.

0: DVCPRO50 (50 Mbps) est sélectionné.

1: DVCPRO25 (25 Mbps) est sélectionné.

MANUAL

Permet de sélectionner le format utilisé pour la lecture du ruban.

0: Le format correspond à celui sélectionné à la rubrique n° 012

AUTO

(SYS FORMAT) du menu de réglage.

1: Le format correspond au format d’enregistrement du ruban.

<Remarques>

O

Le fonctionnement interne du magnétoscope 2 est réglé de force à la position MANUAL lorsqu’un mode de montage est sélectionné.

O

Le réglage automatique de 525i/625i ne s’effectue pas.

525

625

Permet de sélectionner le système TV.

0: Le système entrelacé 525/59,94 Hz est sélectionné.

1: Le système entrelacé 625/50 Hz est sélectionné.

<Remarque>

Lorsque ce réglage est modifié, il est mémorisé, et il devient valide après coupure du contact puis rétablissement du contact.

[

[

[

[

[

[

[

[ [

[

[ [

[ [

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 32 –

Menus de réglage

Menu OPERATION

Rubrique

Affichage en surimpression

100 SEARCH ENA

101 SHTL MAX

102 FF. REW MAX

103 AUDIO MUTE

106 EE MODE SEL

107 PLAY DELAY

108 CAP. LOCK

109 AUTO REW

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0000

0005

0015

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

DIAL

KEY

Permet de sélectionner l’opération de repérage direct.

0: Mode repérage direct.

1: Mode repérage non direct (les opérations de la commande repérage sont reconnues uniquement en mode STILL).

x8.4

x16 x32

Permet de sélectionner la vitesse maximale en mode repérage proportionnel.

0: 84 fois la vitesse normale.

1: 16 fois la vitesse normale.

2: 32 fois la vitesse normale.

4F

8F

Permet de sélectionner le mode CAPSTAN LOCK lorsque le commutateur SYNCHRO est placé à la position CF.

0: Mode 4F

1: Mode 8F

<Remarque>

En mode 525i, cette rubrique n’apparaît pas.

OFF

ON

Permet de sélectionner le traitement à effectuer sur détection de la fin du ruban.

0: Le ruban s’arrête quand il arrive à la fin.

1: Le ruban est rebobiné jusqu’au début.

[

[

[

[ x16 x32 x50

Permet de sélectionner la vitesse maximale d’avance accélérée et de rebobinage.

0: 16 fois la vitesse normale.

1: 32 fois la vitesse normale.

2: 50 fois la vitesse normale.

[ [

Permet de sélectionner l’état qui doit être établi jusqu’à ce que les signaux audio soient envoyés lorsque l’appareil est commuté du

OFF mode STOP ou repérage au mode PLAY.

0: Le temps nécessaire jusqu’à l’envoi des signaux audio est

ON réduit.

1: Les signaux audio sont envoyés lorsque le mode transfert est terminé.

NORMAL

THRU

Permet de sélectionner les signaux de sortie en mode E-E.

0: Les signaux, qui ont été retardés par la durée nécessaire pour leur traitement interne, sont envoyés.

1: Les signaux ne sont pas traités en interne, et ils sont envoyés sous leur forme d’origine, sans retard.

<Remarques>

O

“0:NORMAL” est sélectionné de force lorsque le mode montage par assemblage ou montage par insertion est sélectionné, même avec les raccordements internes (mode INT) et même en mode EXT/SEPARATE.

O

Le magnétoscope 1 est toujours réglé au mode “THRUGH”.

0 (VTR1) Permet de sélectionner la durée de démarrage du mode PLAY en incréments d’images.

5 (VTR2) <Remarque>

15

Lorsque le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2 sont raccordés

à des appareils externes et pilotés par ces appareils, régler la même valeur PLAY DELAY pour l’ensemble du système.

[ [

[

[ [

[

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 33 –

Menus de réglage

Menu OPERATION

Rubrique

Affichage en surimpression

110 MEMORY STOP

170 HUMID OPE

171 ALL STOP SEL

172 VTR1 IN SEL

173 BATTERY SEL

174 SDI OUT

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0006

0007

0008

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

OFF

ON

Permet de sélectionner le traitement à effectuer lorsque le compteur affiche des zéros en mode CTL ou pendant une avance accélérée ou un rebobinage.

0: Le magnétoscope n’est pas mis hors contact.

1: Le magnétoscope est mis hors contact automatiquement.

<Remarques>

O

Pour le mode arrêt, le mode arrêt ou le mode arrêt sur image

(SHTL + 0.0, JOG STILL) est établi en fonction du réglage de la rubrique n° 315 (AFTER CUE-UP) du menu de réglage.

O

Lorsque la fonction AUTO REW et la fonction MEMORY sont toutes deux sélectionnées, c’est la fonction AUTO REW qui a priorité.

OFF

ON

Permet de sélectionner si l’appareil doit continuer à fonctionner lorsqu’il s’est formé de la condensation.

0: L’appareil ne fonctionne pas.

1: Il fonctionne même s’il s’est formé de la condensation, mais le bon fonctionnement n’est pas garanti.

<Remarque>

Etant donné qu’il risque de se produire des anomalies, par exemple des dommages du ruban lorsque “1: ON” est sélectionné, utiliser normalement le réglage “0: OFF”.

STOP

STILL

Permet de sélectionner le mode de l’appareil à établir lorsque la touche ALL STOP est pressée.

0: L’appareil est réglé en mode STOP.

1: L’appareil est réglé en arrêt sur image (SHTL + 0.0, JOG

STILL).

V1 IN

V2 IN

Permet de sélectionner l’entrée VIDEO/AUDIO du magnétoscope

1 lors de la sélection d’une entrée de signal analogique.

0: IN du magnétoscope 1 sert d’entrée pour le magnétoscope 1.

1: VIDEO IN et AUDIO IN du magnétoscope 2 servent d’entrée pour le magnétoscope 1.

<Remarques>

O

L’appareil ne fonctionnera pas si l’entrée de signal SDI a été sélectionnée.

O

Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.

Permet de sélectionner le seuil de tension d’avertissement lors d’une chute de tension de l’alimentation c.c.

(Le contact se coupe automatiquement sur l’appareil si la tension tombe à 10.6 V.)

10.8V

11.0V

11.2V

11.4V

11.6V

11.8V

12.0V

12.5V

0: Lorsque la tension est tombée à 10.8 V

1: Lorsque la tension est tombée à 11.0 V

2: Lorsque la tension est tombée à 11.2 V

3: Lorsque la tension est tombée à 11.4 V

4: Lorsque la tension est tombée à 11.6 V

5: Lorsque la tension est tombée à 11.8 V

6: Lorsque la tension est tombée à 12.0 V

7: Lorsque la tension est tombée à 12.5 V

13.0V

8: Lorsque la tension est tombée à 13.0 V

VTR1

VTR2

Permet de sélectionner la sortie SDI.

0: Les signaux du magnétoscope 1 sont envoyés.

1: Les signaux du magnétoscope 2 sont envoyés.

[ [

[

[

[

[

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 34 –

Menus de réglage

Menu INTERFACE

Rubrique

Affichage en surimpression

202 ID SEL

205

206

207

208

DATA LENGTH

270 FLOW CONTROL

271

BAUD RATE

STOP BIT

PARITY

EDL FORMAT

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0004

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

OTHER

DVCPRO

Permet de sélectionner l’information d’identification (ID) à envoyer en retour au contrôleur.

0: 20 25H (mode 525i) est envoyé en retour.

1: Le propre code d’identification du DVCPRO et F0 33H (mode

525i) sont envoyés en retour.

<Remarque>

Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.

1200

2400

Permet de sélectionner le débit (en bauds) de RS-232C (EDL).

4800

9600

19200

7

8

Permet de sélectionner la longueur des données de RS-232C

(EDL).

0: 7 bits

1: 8 bits

1

2

Permet de sélectionner le bit d’arrêt de RS-232C (EDL).

0: 1 bit

1: 2 bits

NON

ODD

EVEN

Permet de sélectionner la parité de RS-232C (EDL).

0: Le bit de parité n’est pas utilisé.

1: Le bit de parité est utilisé avec une parité impaire.

2: Le bit de parité est utilisé avec une parité paire.

NONE

RTSCTS

Permet de sélectionner la commande de flux de communication de RS-232C (EDL).

0: Pas de commande de flux avec RTS/CTS.

1: Commande de flux avec RTS/CTS.

AGA850

CMX340

Permet de sélectionner le format de vidage de EDL.

0: Même format que celui de l’AG-A850 de Panasonic.

1: Même format que celui du système de montage CMX340.

[ [

[

[

[

[

[

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 35 –

Menus de réglage

Menu EDIT

Rubrique

Affichage en surimpression

303 STD/NON-STD

304

305

306

307

SERVO REF

EDIT RPLCE1

EDIT RPLCE2

EDIT RPLCE3

Valeur de réglage

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

Permet de sélectionner STD ou NON-STD en fonction des signaux d’entrée composites.

AUTO 0: Les signaux standard/non standard sont automatiquement

STD

N-STD identifiés et traités.

1: Les signaux standard sont traités. (STD forcé)

2: Les signaux non standard sont traités. (NON-STD forcé)

<Remarque>

Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.

Permet de sélectionner les signaux de synchronisation d’asservissement.

AUTO 0: Pendant l’enregistrement ou le montage, l’asservissement est synchronisé sur les signaux d’entrée ; pendant la lecture, il est synchronisé sur le signal REF.

EXT 1: L’asservissement est constamment synchronisé sur le signal

REF.

Permet de sélectionner l’allocation des voies à l’aide des commandes audio analogiques lors de l’utilisation d’un contrôleur sans fonction de montage audio numérique pour le montage des signaux audio numériques du magnétoscope.

N-DEF

CH1

Les commandes de montage de la voie 1 du magnétoscope peuvent être validées ou invalidées en fonction des signaux audio analogiques spécifiés par le contrôleur.

0: Pas de réglage.

1: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie analogique 1.

CH2 2: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie

CH1+2 analogique 2.

3: Le réglage respecte les commandes de montage des voies analogiques 1 et 2.

<Remarque>

Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.

Comme pour la rubrique de menu n° 305, permet de valider ou d’invalider les commandes de montage de la voie 2 du magnétoscope en fonction des signaux audio analogiques spécifiés par le contrôleur.

N-DEF

CH1

0: Pas de réglage.

1: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie

CH2 analogique 1.

2: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie

CH1+2 analogique 2.

3: Le réglage respecte les commandes de montage des voies analogiques 1 et 2.

<Remarque>

Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.

Tout comme la rubrique de menu n° 305, permet de valider ou d’invalider les commandes de montage de la voie 3 du magnétoscope en fonction des signaux audio analogiques spécifiés par le contrôleur.

N-DEF

CH1

0: Pas de réglage.

1: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie

CH2 analogique 1.

2: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie

CH1+2 analogique 2.

3: Le réglage respecte les commandes de montage des voies analogiques 1 et 2.

<Remarque>

Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.

[ [

[ [

[

[

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 36 –

Menus de réglage

Menu EDIT

Rubrique

Affichage en surimpression

308 EDIT RPLCE4

311

312

313

315

AUD EDIT IN

AUD EDIT OUT

AUTO ENTRY

AFTER CUE-UP

317 AUD MEM MODE

318

325

AUD MEM CH

POSTROLL TM

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

Valeur de réglage

Affichage en surimpression

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0000

0001

0002

Description des paramètres

Tout comme la rubrique de menu n° 305, permet de valider ou d’invalider les commandes de montage de la voie 4 du magnétoscope en fonction des signaux audio analogiques spécifiés par le contrôleur.

N-DEF

CH1

0: Pas de réglage.

1: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie

CH2 analogique 1.

2: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie

CH1+2 analogique 2.

3: Le réglage respecte les aux commandes de montage des voies analogiques 1 et 2.

<Remarque>

Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.

CUT

FADE

Permet de sélectionner le mode de jonction des points d’entrée de montage audio.

0: Montage par coupure

1: Montage par fondu

CUT

FADE

Permet de sélectionner le mode de jonction des points de sortie de montage audio.

0: Montage par coupure

1: Montage par fondu

OFF

REC1

REC2

ALL

Permet de sélectionner si un point de sortie de montage précédent doit être enregistré automatiquement dans le réglage comme point d’entrée du prochain montage après un montage automatique.

0: Pas de réglage automatique

1: Réglage automatique uniquement pour le magnétoscope 2

2: Réglage automatique uniquement pour le magnétoscope 2

(avec compensation de –12 images)

3: Réglage automatique pour le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2.

STOP

STILL

Permet de sélectionner le mode qui doit être établi à la fin de l’opération de repérage.

0: L’appareil passe en mode arrêt.

1: L’appareil passe en mode arrêt sur image (SHTL + 0.0, JOG

STILL).

Permet de sélectionner si un enregistrement de voix hors champ ou un enchaînement de voies audio doivent être effectués à l’aide

OFF de la mémoire audio interne.

0: Il n’est pas effectué d’enregistrement de voix hors champ ni

INT_X

INT_VO d’enchaînement de voies audio.

1: Un enchaînement de voies audio est effectué.

2: Un enregistrement de voix hors champ est effectué.

CH1

CH2

CH3

CH4

Permet de sélectionner la voie pour laquelle l’enregistrement de voix hors champ ou l’enchaînement de voies audio doivent être effectués.

0: Montage de la voie 1

1: Montage de la voie 2

2: Montage de la voie 3

3: Montage de la voie 4

0.5s

1s

2s

3s

Permet de sélectionner la durée de prédéfilement (par incréments de 1 seconde).

V

T

R

1

[

[

[

[

[

[

[

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 37 –

Menus de réglage

Menu EDIT

Rubrique

Affichage en surimpression

370 BEEP

371

372

373

374

375

376

SV-UNLK EDIT

SYNCHRO EDIT

SYNCHRO

EDL AUTO CLR

SPLIT EDIT

1ST EDIT DUR

Valeur de réglage

Affichage en surimpression

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Description des paramètres

OFF

ENTRY

Permet de sélectionner si la tonalité de confirmation doit être

émise.

0: La tonalité de confirmation n’est pas émise.

1: La tonalité de confirmation est émise lors d’un enregistrement

ALL1 ou lorsqu’il s’est produit une erreur ou un avertissement.

2: La tonalité de confirmation est émise lors d’un enregistrement, au passage d’un point d’entrée ou de sortie de montage, ou lorsqu’il s’est produit une erreur ou un avertissement.

ALL2 3: La tonalité de confirmation est émise lors d’un enregistrement, au passage d’un point de sortie de montage, ou lorsqu’il s’est produit une erreur ou un avertissement. Elle n’est pas émise au passage d’un point d’entrée de montage.

EDIT

ABORT1

Permet de sélectionner dans quel mode de montage le montage doit être interrompu lorsque l’asservissement n’est pas engagé.

0: Le montage n’est pas interrompu et il continue.

1: Le montage est interrompu lorsque l’asservissement n’est pas

ABORT2 engagé pendant la période de pré-enroulement du montage.

2: Le montage est interrompu lorsque l’asservissement n’est pas engagé pendant la période de pré-enroulement du montage, ou après un établissement soudain du mode enregistrement de montage.

Permet de sélectionner si le montage doit être interrompu s’il n’est pas possible d’obtenir une synchronisation de phase d’une

OFF

ON précision de ±0 image lorsque le réglage SYNCHRO est validé.

0: Le montage n’est pas interrompu.

1: Le montage est interrompu.

VTR1

VTR2

Permet de régler le magnétoscope pour lequel la phase est synchronisée.

0: La phase est synchronisée pour le magnétoscope 1.

1: La phase est synchronisée pour le magnétoscope 2.

Permet de sélectionner si le premier événement doit être effacé et les événements suivants écrasés successivement lorsque la

OFF

ON mémoire EDL est pleine.

0: Les événements ne peuvent pas être écrasés.

1: Les événements peuvent être écrasés.

AUDIO

Permet de sélectionner la référence du montage décalé.

0: Les points de montage vidéo sont utilisés comme référence

VIDEO pour le montage du point de montage décalé audio.

1: Les points de montage audio sont utilisés comme référence pour le montage du point de montage décalé vidéo.

Permet de sélectionner la durée pendant laquelle le signal de salve du noir doit être enregistré pendant un 1er montage.

26s 0: Le signal est enregistré pendant 26 secondes, puis le ruban s’inverse pendant 3 secondes et il s’arrête. Le point auquel le ruban s’est arrêté devient le point réglé par 1ST EDIT PRESET.

T-END 1: Le signal est enregistré jusqu’à la fin du ruban ou jusqu’au point où le ruban a été arrêté par ALL STOP. Lorsqu’il est enregistré jusqu’à la fin du ruban, le ruban s’inverse automatiquement jusqu’à la position 1ST EDIT PRESET.

V

T

R

1

[

[

[

[

[

[

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 38 –

Menus de réglage

Menu EDIT

Rubrique

Affichage en surimpression

377 1ST EDIT TC

378

379

380

381

382

1ST EDIT UB

1ST-E TITLE

1ST-E DISP

ENTRY CORR

SKIP (r) MARK

Valeur de réglage

Affichage en surimpression

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Description des paramètres

Permet de sélectionner la valeur de préréglage du signal de base de temps lors d’un 1er montage.

00:00:00:00 à 23:59:59:29 (en mode 525i)

00:00:00:00 à 23:59:59:24 (en mode 625i)

Permet de sélectionner la valeur de préréglage des bits de l’utilisateur d’un 1er montage.

00:00:00:00 à FF:FF:FF:FF.

Permet de sélectionner les caractères de l’écran de titre (3 lignes a 20 caractères) qui doivent être surimprimés sur le signal de salve du noir pendant le 1er montage.

Caractères:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

, . : ; ? ! / ’ ( ) + – ± ¢ =

<Remarques>

O

Cette rubrique est validée lorsque la rubrique n° 380 (1ST E-

DISP) du menu de réglage a été validée.

O

Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.

OFF

ON

Permet de sélectionner si l’écran de titre doit être surimprimé sur le signal de salve du noir pendant le 1er montage.

0: L’écran de titre n’est pas surimprimé.

1: L’écran de titre est surimprimé.

<Remarque>

L’écran ne peut être surimprimé en mode 625i.

Permet de sélectionner si une compensation doit être effectuée pour l’enregistrement du point de sortie lors du visionnement

OFF

ON préalable d’un montage ouvert.

0: Aucune compensation n’est effectuée.

1: Une compensation est effectuée (–12 images).

Permet de sélectionner le traitement des événements déjà montés lors d’un montage multi-événements.

OFF 0: Les événements déjà montés sont re-montés lors d’un montage

ON multi-événements.

1: Le montage multi-événements s’effectue en sautant les

événements déjà montés.

V

T

R

1

[

[

[

[

[

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 39 –

Menus de réglage

Menu TAPE PROTECT

Rubrique

Affichage en surimpression

400 STILL TIMER

401 SRC PROTECT

402 DRUM STDBY

403 STOP PROTECT

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0006

0007

0008

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

0.5s

5s

10s

20s

30s

40s

50s

1min

2min

Permet de sélectionner la durée nécessaire pour que l’appareil se règle en mode protection du ruban lorsqu’il est laissé en mode

STOP ou en mode STILL (JOG, VAR ou SHTL).

(Unités: s = secondes, min = minutes)

STEP

HALF

Permet de sélectionner le fonctionnement du mode protection du ruban lorsqu’il est laissé en mode STILL.

0: Pas (ou pas avant en mode STILL)

1: Demi-chargement

<Remarque>

Si le pas avant est sélectionné, l’appareil commute automatiquement au mode demi-chargement lorsqu’il reste inutilisé pendant un total de 30 minutes en mode STILL.

OFF

ON

Permet de sélectionner le fonctionnement du cylindre des têtes en mode annulation d’attente.

0: Le cylindre des têtes s’arrête.

1: Le cylindre des têtes tourne.

STEP

HALF

Permet de sélectionner le fonctionnement du mode protection du ruban lorsqu’il est laissé en mode STOP.

0: Pas avant

1: Demi-chargement

<Remarque>

Si le pas avant est sélectionné, l’appareil commute automatiquement au mode demi-chargement lorsqu’il reste inutilisé pendant un total de 30 minutes en mode STOP.

[ [

[ [

[ [

[ [

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 40 –

Menus de réglage

Menu TIME CODE

Rubrique

Affichage en surimpression

500 VITC BLANK

501 VITC POS-1

(525i mode)

(625i mode)

502 VITC POS-2

(525i mode)

(625i mode)

503 TCG REGEN

504 REGEN MODE

0000

0001

0002

0003

0008

0010

0000

0006

0015

Valeur de réglage

Affichage en surimpression

0000

0001

0000

0006

0010

0000

Description des paramètres

BLANK

THRU

Permet de sélectionner si le signal VITC doit être envoyé aux positions qui ont été réglées avec les rubriques n° 501 (VITC

POS-1) et n° 502 (VITC POS-2) du menu de réglage.

0: Le signal VITC n’est pas envoyé.

1: Le signal VITC est envoyé.

10L

16L

20L

7L

Permet de sélectionner la position où le signal VITC doit être inséré.

<Remarque>

Il n’est pas possible de régler la même ligne que celle sélectionnée à la rubrique n° 502 (VITC POS-2) du menu de réglage.

0004

0015

0000

11L

22L

10L

18L

20L

7L

Permet de sélectionner la position où le signal VITC doit être inséré.

<Remarque>

Il n’est pas possible de régler la même ligne que celle sélectionnée à la rubrique n° 501 (VITC POS-1) du menu de réglage.

13L

0000

0001

0002

V

T

R

1

[

[

[

V

T

R

2

[

[

[

22L

Permet de sélectionner le signal à régénérer lorsque le générateur de signal de base de temps (TCG) est en mode régénération.

TC&UB 0: Le signal de base de temps et les bits de l’utilisateur sont

TC

UB régénérés.

1: Seul le signal de base de temps est régénéré.

2: Seuls les bits de l’utilisateur sont régénérés.

[ [

AS&IN

Permet de sélectionner le signal de base de temps à régénérer pendant un montage automatique (montage par assemblage ou montage par insertion)

0: Le signal de base de temps est régénéré lors d’un montage par

ASSEM assemblage ou d’un montage par insertion.

1: Le signal de base de temps est régénéré lors d’un montage par

INSRT assemblage.

2: Le signal de base de temps est régénéré lors d’un montage par

SW insertion.

3: La régénération du signal de base de temps respecte la position du commutateur REGEN/PRESET.

[

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 41 –

Menus de réglage

Menu TIME CODE

Rubrique

Affichage en surimpression

506 BINARY GP

507

508

509

511

570

PHASE CORR

TCG CF FLAG

DF MODE

VITC OUT

REGEN SEL

Valeur de réglage

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0006

0007

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0003

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

000

001

010

011

100

101

110

111

Permet de sélectionner l’état d’utilisation des bits de l’utilisateur dans le signal de base de temps généré par le générateur de signal de base de temps.

0: Non spécifié (le jeu de caractères n’est pas spécifié).

1: Caractères ISO (jeu de caractères 8 bits respectant ISO646,

ISO2022)

2: Non assigné 1 (non défini)

3: Non assigné 2 (non défini)

4: Non assigné 3 (non défini)

5: Page/ligne

6: Non assigné 4 (non défini)

7: Non assigné 5 (non défini)

OFF

ON

Permet de sélectionner si la correction de phase pour le signal

LTC généré par le générateur de signal de base de temps doit

être contrôlée.

0: La correction de phase n’est pas contrôlée.

1: La correction de phase est contrôlée.

OFF

ON

Permet de sélectionner l’indicateur du cadrage couleur dans le générateur de signal de base de temps.

0: L’indicateur du cadrage couleur est invalidé.

1: L’indicateur du cadrage couleur est validé.

DF

NDF

Permet de sélectionner le mode “Drop Frame” du signal de commande et du générateur du signal de base de temps.

0: Pour le fonctionnement en mode “Drop Frame”

1: Pour le fonctionnement en mode “Non Drop Frame”

<Remarque>

En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.

SBC

VAUX

Permet de sélectionner la méthode d’envoi du signal VITC surimprimé sur le signal vidéo de sortie.

0: Pendant l’enregistrement:

Le signal de base de temps d’entrée réglé à la rubrique n° 570

(REGEN SEL) du menu de réglage ou le commutateur du générateur de signal de base de temps est envoyé comme signal VITC.

Pendant la lecture:

Le signal de base de temps enregistré dans la section SBC est envoyé comme signal VITC.

1: Pendant l’enregistrement:

Le signal de base de temps détecté parmi les signaux vidéo d’entrée est envoyé comme signal VITC.

Pendant la lecture:

Le signal de base de temps enregistré dans la section VAUX est envoyé comme signal VITC.

<Remarque>

Le signal de base de temps détecté parmi les signaux vidéo d’entrée est automatiquement envoyé comme signal VAUX lorsque les images sont enregistrées.

I-REG

E-VITC

E-LTC

VTR1TC

Permet de sélectionner si le signal de base de temps du générateur de signal de base de temps interne ou le signal de base de temps externe doit être utilisé lorsque le commutateur

REGEN/PRESET est placé à la position REGEN.

0: Le signal de base de temps interne est utilisé en mode régénération.

1: Le signal VITC du signal vidéo d’entrée est utilisé en mode régénération.

2: Le signal LTC de l’entrée du signal de base de temps est utilisé en mode régénération.

3: Le signal de base de temps des sous-codes est utilisé en mode régénération lorsque le commutateur OPERATION MODE est placé à la position INT.

<Remarque>

Le réglage du signal de base de temps du magnétoscope 1 n’est possible que sur le côté magnétoscope 2.

[ [

[ [

[ [

[ [

[ [

[ [

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 42 –

Menus de réglage

Menu TIME CODE

Rubrique

Affichage en surimpression

571 TC JUMP

572 V-MON/TC OUT

573 TC PRESET

574 UB PRESET

Valeur de réglage

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

OFF

VTR1

Permet de sélectionner le réglage du saut du signal de base de temps.

0: Pas de saut du signal de base de temps.

1: Saut du signal de base de temps sur le côté magnétoscope 1

VTR2 seulement.

2: Saut du signal de base de temps sur le côté magnétoscope 2

ALL seulement.

3: Saut du signal de base de temps sur les deux côtés, magnétoscope 1 et magnétoscope 2.

<Remarque>

Pendant un saut du signal de base de temps, le ruban est repéré jusqu’au point d’entrée, puis, en utilisant la valeur du signal de commande comme référence, le ruban effectue un pré-défilement ou un pré-enroulement.

Lorsque le mode enregistrement de montage est débuté après le passage du point d’entrée, l’appareil commute à la référence du signal de base de temps.

Permet de sélectionner si le connecteur de sortie de moniteur vidéo doit être utilisé comme connecteur de sortie du signal de base de temps.

Lorsqu’il doit être utilisé comme connecteur de sortie du signal de base de temps, cette rubrique permet également de sélectionner si la phase du signal de base de temps qui est envoyé en mode

E-E doit être alignée sur le signal de base de temps de sortie ou d’entrée vidéo.

V-MON 0: Le connecteur est utilisé comme connecteur de sortie de moniteur vidéo.

TCOUT1 1: Le connecteur est utilisé comme connecteur de sortie du signal de base de temps, et en mode E-E, la phase du signal de base

TCOUT2 de temps de sortie est alignée sur le signal de base de temps d’entrée.

2: Le connecteur est utilisé comme connecteur de sortie du signal de base de temps, et en mode E-E, la phase du signal de base de temps de sortie est alignée sur le signal de base de temps de sortie.

<Remarque>

Le réglage de TCOUT2 n’est possible que sur le côté magnétoscope 2.

Permet de sélectionner la valeur du signal de base de temps du générateur de signal de base de temps interne.

00:00:00:00 à 23:59:59:29 (en mode 525i)

00:00:00:00 à 23:59:59:24 (en mode 625i)

Permet de sélectionner la valeur des bits de l’utilisateur du générateur de signal de base de temps interne.

00:00:00:00 à FF:FF:FF:FF.

[

[ [

[ [

[ [

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 43 –

Menus de réglage

Menu VIDEO

Rubrique

Affichage en surimpression

601 OUT VSYNC

602

603

604

605

609

610

611

V-MUTE SEL

CC (F1) BLANK

CC (F2) BLANK

FREEZE SEL

EDH

Pb/Pr IN LV

INPUT C KILL

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

Permet de sélectionner si la phase du signal vidéo doit flotter à la position de synchronisation V des signaux vidéo pour l’aligner sur l’entrée en mode E-E ou pendant un enregistrement ou un montage.

N-VF

VF

0: La phase flotte.

1: La phase ne flotte pas.

Permet de sélectionner si les signaux de sortie vidéo doivent être coupés lorsqu’un blanc a été détecté sur le ruban pendant la

N-MUTE

LOW_RF lecture.

0: Pas de coupure (l’écran est gelé).

1: Coupure (l’écran devient noir).

BLANK

THRU

Permet de valider et d’invalider le signal du sous-titrage codé de la première trame.

0: Le signal est supprimé de force.

1: Le signal n’est pas supprimé.

<Remarque>

En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.

BLANK

THRU

Permet de valider et d’invalider le signal du sous-titrage codé de la seconde trame.

0: Le signal est supprimé de force.

1: Le signal n’est pas supprimé.

<Remarque>

En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.

[

[

[

[

[

[

[

[

FIELD

FRAME

Permet de sélectionner l’état de gel des arrêts sur image.

0: Gel de trame.

1: Gel d’image.

<Remarque>

Si le gel d’image est validé, le ruban est lu au ralenti par incréments d’une image même pendant une lecture ralentie.

OFF

ON

Permet de sélectionner si l’information d’erreur doit être insérée dans la sortie série.

0: L’information d’erreur n’est pas insérée.

1: L’information d’erreur est insérée.

[ [

[

MII

Permet de sélectionner le niveau d’entrée des composantes analogiques.

0: Niveau M II

B-CAM 1: Niveau ß-cam.

<Remarque>

En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.

[ [

Permet de sélectionner le traitement de l’élimination des couleurs des signaux d’entrée vidéo.

B/W 0: Les signaux d’entrée vidéo sont soumis de force à un traitement

AUTO monochrome.

1: Les signaux d’entrée vidéo sont automatiquement traités.

[ [

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 44 –

Menus de réglage

Menu VIDEO

Rubrique

Affichage en surimpression

614 Pb/Pr OUT LV

618

622

INTERPOLATE

SETUP 25

00

01

02

03

CMPST IN

CMPST OUT

CMPNT IN

CMPNT OUT

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

MII

B-CAM

Permet de sélectionner le niveau de sortie des composantes analogiques.

0: Niveau MII

1: Niveau ß-cam.

<Remarque>

En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.

Pendant une lecture ralentie, la fonction d’interpolation des signaux verticaux est automatiquement validée afin de réduire le mouvement vertical des images de lecture. Toutefois, cette fonction peut être invalidée à l’aide de ce réglage.

OFF

AUTO

0: La fonction est invalidée de force.

1: La fonction est automatiquement validée pendant une lecture ralentie.

Permet de régler le traitement de configuration de 7,5% sur les signaux d’entrée et de sortie en mode 25 Mbps.

(Il est possible d’afficher les réglages 00, 01, 02 et 03 du sousmenu en appuyant sur la touche STILL. Pour revenir au menu depuis le sous-menu, appuyer de nouveau sur la touche STILL.)

<Remarque>

En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.

THRU

CUT

Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5% pour le signal d’entrée composite.

0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.

1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de

7,5%.

THRU

ADD

Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5% pour le signal de sortie composite.

0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.

1: Le signal s’enregistre avec ajout de la configuration de 7,5%.

<Remarque>

Noter le réglage sélectionné pour la rubrique n° 03 (CMPNT OUT) du sous-menu.

THRU

CUT

Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5% pour le signal d’entrée à composantes.

0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.

1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de

7,5%.

THRU

CUT

Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5% pour le signal de sortie composite, à composantes, et numérique série.

0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.

1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de

7,5%.

[ [

[

[ [

[ [

[ [

[ [

[ [

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 45 –

Menus de réglage

Menu VIDEO

Rubrique

Affichage en surimpression

623 SETUP 50

641

643

00

01

02

03

CMPST IN

CMPST OUT

CMPNT IN

CMPNT OUT

WIDE IN SEL

INT WIDE I

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

Permet de régler le traitement de configuration de 7,5% sur les signaux d’entrée et de sortie en mode 50 Mbps.

(Il est possible d’afficher les réglages 00, 01, 02 et 03 du sousmenu en appuyant sur la touche STILL. Pour revenir au menu depuis le sous-menu, appuyer de nouveau sur la touche STILL.)

<Remarque>

En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.

THRU

CUT

Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5% pour le signal d’entrée composite.

0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.

1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de

7,5%.

THRU

ADD

Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5% pour le signal de sortie composite.

0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.

1: Le signal s’enregistre avec ajout de la configuration de 7,5%.

<Remarque>

Noter le réglage sélectionné pour la rubrique n° 03 (CMPNT OUT) du sous-menu.

THRU

CUT

Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5% pour le signal d’entrée à composantes.

0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.

1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de

7,5%.

THRU

CUT

Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5% pour le signal de sortie composite, à composantes, et numérique série.

0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.

1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de

7,5%.

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

AUTO

WIDE

NORMAL

Permet de sélectionner l’information de grand écran qui doit être

écrite sur le ruban pendant l’enregistrement.

0: Le réglage du ruban du magnétoscope 2 respecte l’information de grand écran du magnétoscope 1 avec les raccordements internes (mode INT) si la rubrique n° 643 (INT WIDE I) du menu de réglage a été validée.

Ou bien, si la rubrique a été invalidée, l’information est enregistrée de force sur le ruban comme mode normal. Elle est enregistrée également de force sur le ruban comme mode normal si le commutateur OPERATION MODE a été placé à la position EXT ou SEPARATE.

Pour le ruban du magnétoscope 1, l’information est enregistrée de force sur le ruban comme mode normal.

1: L’information est enregistrée de force sur le ruban comme mode large.

2: L’information est enregistrée de force sur le ruban comme mode normal.

<Remarques>

O

La détection de l’information de grand écran du signal SDI n’est pas possible.

O

En mode grand écran, “W” s’éclaire au registre.

[ [

OFF

ON

Permet de sélectionner la façon dont l’information de grand écran du magnétoscope 1 doit être utilisée pour la détection de l’information de grand écran du magnétoscope 2 si AUTO a été sélectionné à la rubrique n° 641 du menu de réglage avec les raccordements internes (mode INT).

0: L’information n’est pas traitée comme information de grand

écran.

1: L’information est traitée comme information de grand écran.

V

T

R

2

[

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 46 –

Menus de réglage

Menu VIDEO

Rubrique

Affichage en surimpression

670 V IN SEL

671 V OUT SEL

Valeur de réglage

Affichage en surimpression

0000

0001

0000

0001

Description des paramètres

CMPST

CMPNT

Permet de sélectionner l’entrée vidéo.

0: Entrée composite analogique.

1: Entrée à composantes analogique.

<Remarque>

Il n’est pas possible d’envoyer des signaux vidéo analogiques en mode 625i.

CMPST

CMPNT

Permet de sélectionner la sortie vidéo.

0: Sortie composite analogique.

1: Sortie à composantes analogique.

V

T

R

1

V

T

R

2

[ [

[ [

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

Menu AUDIO

Rubrique

Affichage en surimpression

701 CH1 IN LV

702 CH2 IN LV

703 CH3 IN LV

704 CH4 IN LV

706 CH1 OUT LV

707 CH2 OUT LV

708 CH3 OUT LV

709 CH4 OUT LV

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0000

0001

0002

0003

0004

Valeur de réglage

Affichage en surimpression

Description des paramètres

4dB

0dB

–3dB

–20dB

Permet de sélectionner le niveau référence de l’entrée audio

(voie 1).

4dB

0dB

–3dB

–20dB

–60dB

Permet de sélectionner le niveau référence de l’entrée audio

(voie 2).

4dB

0dB

–3dB

–20dB

Permet de sélectionner le niveau référence de l’entrée audio

(voie 3).

4dB

0dB

–3dB

–20dB

Permet de sélectionner le niveau référence de l’entrée audio

(voie 4).

4dB

0dB

–3dB

–20dB

Permet de sélectionner le niveau référence de la sortie audio

(voie 1).

4dB

0dB

–3dB

–20dB

Permet de sélectionner le niveau référence de la sortie audio

(voie 2).

4dB

0dB

–3dB

–20dB

Permet de sélectionner le niveau référence de la sortie audio

(voie 3).

4dB

0dB

–3dB

–20dB

Permet de sélectionner le niveau référence de la sortie audio

(voie 4).

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 47 –

V

T

R

1

V

T

R

2

[

[

[

[

[

[

[

[

Menus de réglage

Menu AUDIO

Rubrique

Affichage en surimpression

714 EMPHASIS

726

727

REC CUE

PB FADE

728 EMBEDDED AUD

731

732

CUE OUT SEL

CUE SLOW

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0002

0003

0004

0005

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

OFF

ON

Permet de sélectionner l’accentuation des signaux audio.

CH1

CH2

CH1+2

CH3

CH4

CH3+4

Permet de sélectionner les signaux d’entrée à enregistrer sur la piste repère.

0: Signaux d’entrée audio de la voie 1

1: Signaux d’entrée audio de la voie 2

2: Signaux audio mélangés des voies 1 et 2

3: Signaux d’entrée audio de la voie 3

4: Signaux d’entrée audio de la voie 4

5: Signaux audio mélangés des voies 3 et 4

[

[

[

[

AUTO

CUT

Permet de sélectionner le traitement du point de montage audio

(entrée et sortie) pendant la lecture.

0: Le traitement respecte l’état réglé pour l’enregistrement.

1: Le traitement par coupure est débuté de force.

FADE 2: Le traitement par fondu est débuté de force.

OFF

ON

Permet de sélectionner l’intégration des données audio dans la sortie série.

0: Les données audio ne sont pas intégrées.

1: Les données audio sont intégrées.

OFF

ON

Permet de sélectionner si le signal audio repère doit être envoyé à la sortie principale du système en mode repérage.

0: Le signal audio repère n’est pas envoyé.

1: Le signal audio repère est envoyé.

Permet de sélectionner le mode de défilement du ruban (mode lecture de piste repère) pendant une lecture ralentie.

STEP 0: Les images de sortie ont priorité, et l’avance par pas s’effectue.

LINEAR

1: La lecture de la piste repère a priorité, et le ruban défile en mode linéaire.

<Remarques>

Si le réglage “1.LINEAR” est sélectionné:

O

Placer le commutateur TC/CTL à la position TC. Le compteur du signal de commande (CTL) risque de ne pas fonctionner correctement.

O

L’image risque de ne pas être aussi claire qu’en mode pas.

[

[ [

[

[

[

[

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 48 –

Menus de réglage

Menu AUDIO

Rubrique

Affichage en surimpression

770 CUE INSERT

771 AUDIO SLOW

772 AUTO MONI

773 PB AUDIO SEL

Valeur de réglage

0000

0001

0000

0001

0002

0000

0001

0000

0001

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

Permet de sélectionner si les signaux doivent être enregistrés sur la piste repère en mode insertion audio.

OFF 0: Les signaux ne sont pas enregistrés sur la piste repère, et les

ON signaux déjà enregistrés restent sur la piste.

1: Les signaux sont enregistrés sur la piste repère.

Permet de sélectionner le mode de sortie audio pendant une lecture ralentie.

PCM 0: Mode PCM

CUE

Le son PCM est envoyé aux vitesses de –0,43 fois à +1 fois, et le son repère est envoyé à toutes les autres vitesses.

1: Mode CUE

Le son PCM est envoyé à la vitesse avant de +1 fois, et le son

A-CUE repère est envoyé à toutes les autres vitesses.

2: Mode ALL CUE

Le son repère est envoyé à toutes les vitesses, y compris la vitesse avant de +1 fois.

V1+V2

AUTO

Permet de sélectionner le signal qui doit être envoyé aux hautparleurs et au casque d’écoute.

0: Le signal respecte la position du commutateur AUDIO

MONITOR SELECT.

1: Les signaux du magnétoscope sélectionné avec la touche

VTR1/VTR2 sont envoyés.

En mode fonctionnement simultané magnétoscope

1/magnétoscope 2, les signaux du magnétoscope 1 sont envoyés à la voie gauche, et les signaux du magnétoscope 2 sont envoyés à la voie droite.

<Remarques>

O

Le réglage est fixé à V1+V2 si le commutateur OPERATION

MODE est placé à la position SEPARATE.

O

Le réglage est fixé à V1+V2 si le commutateur CONTROL est placé à la position REMOTE ou EXT VTR.

Permet de sélectionner les pistes de lecture lorsque le commutateur ANALOG AUDIO OUT est placé à la position

“V1•V2”.

(Ce réglage est valide en mode 50 Mbps.)

TR1/2

TR3/4

0: Le son enregistré sur les pistes 1 et 2 est lu.

1: Le son enregistré sur les pistes 3 et 4 est lu.

[

[ [

[

[ [

V

T

R

2

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 49 –

Menus de réglage

Menu d’écran à cristaux liquides

Rubrique

Affichage en surimpression

B00 LCD MODE

B01

B02

LCD HUE

LCD COLOR

Valeur de réglage

0000

0001

0002

0000

0030

Affichage en surimpression

Description des paramètres

V

T

R

1

Permet de sélectionner les affichages de l’écran du moniteur à cristaux liquides.

AUTO 0: Pendant la lecture, les affichages respectent l’information du ruban enregistré.

Pendant une opération E-E (enregistrement, etc.), ils respectent le mode réglé aux rubriques n° 641 et n° 643 du menu de réglage.

WIDE 1: Les affichages sont réglés de force en mode grand écran

NORMAL

(16:9).

2: Les affichages sont réglés de force en mode normal (4:3).

–30 Permet de régler la teinte du moniteur à cristaux liquides.

0

<Remarque>

En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.

[ [

[ [

V

T

R

2

0060

0000

30

–30 Permet de sélectionner la couleur du moniteur à cristaux liquides.

0030

0060

0

30

[ [

Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.

– 50 –

Méthodes de fonctionnement

Enregistrement des signaux d’entrée externes via le magnétoscope 1

Il est possible d’entrer et d’enregistrer les signaux à composantes analogiques et les signaux composites analogiques avec le magnétoscope 1.

L’enregistrement avec le système 625i n’est pas possible.

1

Placer le commutateur OPERATION MODE (page

13) à la position SEPARATE.

2

Sélectionner si les signaux doivent être enregistrés en mode 50 Mbps ou en mode 25 Mbps à la rubrique n° 012 (SYS FORMAT) du menu de réglage.

3

Vérifier que “525” est bien sélectionné à la rubrique n° 070 (TV SYSTEM) du menu de réglage.

<Remarque>

Si le réglage “525” ou “625” a été modifié, couper le contact puis le rétablir.

4

Sélection des signaux d’entrée vidéo

Sélectionner l’entrée des signaux à composantes analogiques ou des signaux composites analogiques à la rubrique n° 670 (V IN SEL) du menu de réglage.

5

Sélection des signaux d’entrée audio

Régler le commutateur ANALOG AUDIO IN, et raccorder les signaux aux connecteurs du panneau arrière comme indiqué à la page 26.

6

Sélectionner le magnétoscope 1 avec la touche

VTR1, et appuyer sur la touche PLAY tout en maintenant la pression sur la touche REC.

7

Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la touche STOP ([SHIFT] + [PLAY]) alors que le magnétoscope 1 est sélectionné.

L’enregistrement pourra également être arrêté en appuyant simultanément sur les touches FF et

REW.

– 51 –

Enregistrement des signaux d’entrée externes via le magnétoscope 2

Il est possible d’entrer et d’enregistrer les signaux à composantes analogiques, les signaux composites analogiques, et les signaux numériques à composantes série avec le magnétoscope 2.

Avec le système 625i, seul l’enregistrement des signaux numériques à composantes série est possible.

1

Placer le commutateur OPERATION MODE (page

13) à la position SEPARATE.

2

Sélectionner si les signaux doivent être enregistrés en mode 50 Mbps ou en mode 25 Mbps à la rubrique n° 012 (SYS FORMAT) du menu de réglage.

3

Vérifier que “525” est bien sélectionné à la rubrique n° 070 (TV SYSTEM) du menu de réglage pour l’entrée de signaux analogiques.

Pour l’entrée de signaux SDI, sélectionner “525” ou

“625” en fonction des signaux d’entrée.

<Remarques>

O

Si le réglage “525” ou “625” a été modifié, couper le contact puis le rétablir.

O

Il n’est pas possible de régler le magnétoscope

1 et le magnétoscope 2 sur des systèmes TV différents.

4

Sélection des signaux d’entrée vidéo

Sélectionner l’entrée des signaux à composantes analogiques ou des signaux composites analogiques à la rubrique n° 670 (V IN SEL) du menu de réglage.

5

Sélection des signaux d’entrée audio

Régler le commutateur ANALOG AUDIO IN, et raccorder les signaux aux connecteurs du panneau arrière comme indiqué à la page 26.

6

Sélectionner le magnétoscope 2 avec la touche

VTR2, et appuyer sur la touche PLAY tout en maintenant la pression sur la touche REC.

7

Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la touche ALL STOP .

L’enregistrement pourra également être arrêté en appuyant sur la touche STOP ([SHIFT] + [PLAY]) alors que le magnétoscope 2 est sélectionné, ou en appuyant simultanément sur les touches FF et

REW.

Méthodes de fonctionnement

Lecture via le magnétoscope 1, magnétoscope 2

Il est possible de lire et d’envoyer les signaux à composantes analogiques, les signaux composites analogiques, et les signaux numériques à composantes série avec le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2.

1

Placer le commutateur OPERATION MODE (page

13) à la position SEPARATE.

2

Sélectionner AUTO à la rubrique n° 013 (PB

FORMAT) du menu de réglage. Si MANU est sélectionné, sélectionner le réglage de la rubrique n° 012 (SYS FORMAT) du menu de réglage correspondant au format du ruban de lecture.

3

Sélectionner “525” ou “625” à la rubrique n° 070

(TV SYSTEM) du menu de réglage, en fonction du ruban de lecture.

<Remarques>

O

Si le réglage “525” ou “625” a été modifié, couper le contact puis le rétablir.

O

Il n’est pas possible de régler le magnétoscope

1 et le magnétoscope 2 sur des systèmes TV différents.

4

Pour l’envoi de signaux vidéo analogiques, sélectionner l’envoi des signaux à composantes analogiques ou des signaux composites analogiques à la rubrique n° 670 (V IN SEL) du menu de réglage.

5

Pour l’envoi de signaux numériques à composantes série, sélectionner le magnétoscope d’envoi SDI à la rubrique n° 174 (SDI OUT) du menu de réglage. (Le magnétoscope sélectionné sera le magnétoscope 1 ou le magnétoscope 2 puisqu’il n’y a qu’un seul système de sortie SDI.)

6

Régler le commutateur ANALOG AUDIO OUT et raccorder les signaux aux connecteurs du panneau arrière comme indiqué à la page 27.

7

Si nécessaire, entrer le signal vidéo référence au connecteur REF VIDEO IN, et utiliser la commande de codeur sur le panneau latéral pour régler le codeur et/ou le système. (Voir page 23.)

8

Sélectionner le magnétoscope avec la touche

VTR1 ou VTR2, et appuyer sur la touche PLAY.

9

Pour arrêter la lecture, sélectionner le magnétoscope sur lequel arrêter la lecture, et appuyer sur la touche STOP ([SHIFT] + [PLAY]) .

La lecture pourra également être arrêtée en appuyant simultanément sur la touche FF et sur la touche REW.

Le magnétoscope 2 s’arrête quand la touche ALL

STOP est pressée.

– 52 –

Préparatifs du ruban pour le montage

Avant de procéder au montage, il faudra enregistrer le signal de salve du noir, le signal de base de temps et le signal de commande sur le ruban.

La méthode des préparatifs du ruban varie selon qu’il s’agit d’un montage par assemblage ou d’un montage par insertion.

Préparatifs du ruban pour le montage par assemblage

Pour un montage par assemblage, il faudra prévoir une période de pré-enroulement avant le premier point d’entrée du montage par assemblage.

La fonction 1er montage (1ST EDIT) offre un moyen de préparer la période de pré-enroulement en toute facilité.

Pour la deuxième fois et les fois suivantes, il ne sera pas nécessaire d’effectuer l’opération 1ST EDIT puisque la section montée la fois précédente servira de période de pré-enroulement.

3

Revenir au mode normal, appuyer sur la touche

VTR2 pour sélectionner le magnétoscope, et enregistrer le point d’entrée avec la touche MARK

IN.

La position actuelle du ruban du magnétoscope 2

(appareil d’enregistrement) est réglée à 23 secondes avant la valeur du signal de base de temps réglé à l’étape 1 .

1

Régler les valeurs du signal de base de temps et des bits de l’utilisateur qui doivent servir de premier point d’entrée de montage par assemblage aux rubriques n° 377 (1ST EDIT TC) et n° 378

(1ST EDIT UB) du menu de réglage.

<Remarque>

Sélectionner le “Drop Frame” ou le “Non Drop

Frame” à la rubrique n° 509 (DF MODE) du menu de réglage.

4

Appuyer sur la touche 1ST EDIT (SHIFT +

ASMBL).

L’enregistrement du signal de salve du noir, du signal de base de temps et du signal de commande débute. (Le son est coupé.)

L’enregistrement s’effectue sur une durée totale de

26 secondes (23 secondes pour la période de préenroulement + 3 secondes après la valeur réglée pour le signal de base de temps), et le ruban revient à la position du signal de base de temps réglé, où il s’arrête.

Les préparatifs du montage par assemblage sont maintenant terminés.

2

Sélectionner la durée de la période d’enregistrement à la rubrique n° 376 (1ST EDIT

DUR) du menu de réglage. Pour un montage par assemblage, sélectionner “26s” (26 secondes = période de pré-enroulement de 23 secondes + chevauchement de 3 secondes).

Exemple: Lorsque 1ST EDIT TC est réglé à 00:00:00:00

Position actuelle d’enregistrement du point d’entrée

23:59:37:00

Réglage de 1ST EDIT TC

00:00:00:00 00:00:03:00

Sens de défilement du ruban

23 secondes

Enregistrement du premier montage (1ST EDIT)

9 secondes

Retour

Premier montage par assemblage

– 53 –

Préparatifs du ruban pour le montage

Enregistrement des titres de montage (caractères et symboles)

Il est possible de surimprimer des caractères et des symboles sur les signaux vidéo (signaux de salve du noir) et de les enregistrer pendant environ 7 secondes après le début du premier montage, mais ceci n’est possible qu’en mode 525i.

L’enregistrement des titres de montage, dates d’entrée, numéros des appareils et autres informations semblables facilitera par la suite le travail de post-montage et les opérations de repérage.

1

Aligner le curseur sur la rubrique n° 379 (1ST-E

TITLE) du menu de réglage, et appuyer sur la touche STILL pour afficher l’écran d’entrée des caractères.

2

Appuyer sur la touche SHIFT.

Le curseur clignote à la position où il est possible d’entrer les caractères.

3

Tout en maintenant la pression sur la touche

SHIFT, sélectionner le caractère en appuyant sur la touche “+” ou “–”.

6

Lorsque l’entrée des caractères est terminée, relâcher la touche SHIFT, et appuyer sur la touche

STILL pour fermer l’écran d’entrée des caractères.

7

Sélectionner ON à la rubrique n° 380 (2ST-E

DISP) du menu de réglage.

8

Procéder au premier montage.

Caractères:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 , . : ; ? ! / ’ ( ) + – ± ¢ =

4

Tout en maintenant la pression sur la touche

SHIFT, déplacer la position d’entrée du caractère en appuyant sur la touche “FF” ou “REW”.

5

Répéter les étapes

3 et

4 pour entrer les autres caractères.

Position actuelle d’enregistrement du point d’entrée

23:59:37:00

Réglage de 1ST EDIT TC

00:00:00:00 00:00:03:00

Enregistrement du titre:

Environ 7 secondes

23 secondes

Enregistrement du premier montage (1ST EDIT)

9 secondes

Retour

Sens de défilement du ruban

Premier montage par assemblage

– 54 –

Préparatifs du ruban pour le montage

Préparatifs du ruban pour le montage par insertion

Pour un montage par insertion, il faudra enregistrer le signal de salve du noir, le signal de base de temps et le signal de commande sur toute la durée du montage, en plus de la période de pré-enroulement du ruban de montage par assemblage.

Méthode utilisant le 1er montage

(1ST EDIT)

Lorsque T-END (fin de ruban) est sélectionné à l’étape

2 des préparatifs du ruban pour le montage par assemblage, l’enregistrement de premier montage continue jusqu’à la fin du ruban. Cela veut dire que le signal de salve du noir, le signal de base de temps et le signal de commande sont enregistrés pour toute la durée.

Méthode utilisant l’enregistrement normal

1

Appuyer sur la touche VTR2 pour sélectionner le magnétoscope 2, et appuyer sur la touche PLAY tout en maintenant la pression sur la touche REC.

L’enregistrement débute sur le magnétoscope 2.

2

Si une valeur de préréglage a été réglée en mode préréglage du signal de base de temps (R-RUN), l’enregistrement débute à cette valeur préréglée.

(Voir pages 74 à 76.)

<Remarque>

Si le ruban du montage par insertion doit comporter des barres de couleur ou une mire d’essai, entrer les signaux respectifs et placer le sélecteur d’entrée à la position applicable.

(Voir page 51.)

– 55 –

Opérations de montage par coupure

Sélection du mode de montage

Montage par assemblage:

1

Appuyer sur la touche ASMBL.

Dans ce mode, les signaux audio (toutes les voies) et le signal de base de temps s’enregistrent simultanément.

2

Vérifier que le témoin électroluminescent de la touche ASMBL est éclairé.

Montage par insertion:

1

Appuyer sur toutes les touches correspondant aux signaux à monter parmi les touches V, A1, A2, A3,

A4 et/ou TC.

2

Vérifier que les témoins électroluminescents des touches concernées sont éclairés.

12

POWER

OFF

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

CH 1

ON

CH 2

IN

LAST X

OUT

LAST ED

CH 3 CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

V1

(V1·2)

V2

2

MIX 1

2

MIX 1

L R

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

4

LIST

2

LOAD

C

EXIT

5

8

CORCT

9

DIAG

6

TRACK

~

F/TC

-

BS

3

T SET

ENTER

FS

+

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

12

POWER

OFF

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

CH 1

ON

CH 2

IN

LAST X

OUT

LAST ED

CH 3 CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

V1

(V1·2)

V2

2

MIX 1

2

MIX 1

L R

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

4

LIST

2

LOAD

C

EXIT

5

8

CORCT

9

DIAG

6

TRACK

~

F/TC

-

BS

3

T SET

ENTER

FS

+

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

<Remarques>

O

Pour annuler le mode sélectionné, appuyer de nouveau sur la même touche de façon que son témoin électroluminescent s’éteigne.

O

Il est également possible d’effectuer les réglages de A3 et A4 en mode 25 Mbps, mais dans ce mode le montage des signaux ne sera pas possible.

– 56 –

Opérations de montage par coupure

Enregistrement des points de montage

Il y a trois façons d’enregistrer les points de montage.

1. Utilisation de la commande repérage pour repérer l’écran de montage, et réglage du point de montage avec la touche MARK IN ou MARK OUT

1

Sélectionner le magnétoscope dont les points de montage doivent être réglés avec la touche VTR1 ou VTR2.

2

Utiliser la commande repérage pour repérer le point de montage en mode repérage proportionnel ou en mode repérage progressif.

3

Arrêter temporairement le ruban au point de montage, et appuyer sur la touche MARK IN ou

MARK OUT.

Le point d’entrée ou de sortie du montage est maintenant réglé.

2. Utilisation des touches numériques pour entrer directement le signal de base de temps et les points de montage

1

Sélectionner le magnétoscope dont les points de montage doivent être réglés avec la touche VTR1 ou VTR2.

2

Appuyer sur la touche IN ou sur la touche OUT.

3

Entrer le signal de base de temps sous forme de valeur numérique.

(Pour régler 8 minutes, 32 secondes et 09 images, appuyer sur “83209”.)

4

La valeur est entrée quand la touche ENTER est pressée.

3. Spécification et réglage de la durée

(durée de la période de montage)

1

Sélectionner le magnétoscope dont les points de montage doivent être réglés avec la touche VTR1 ou VTR2.

2

Après avoir réglé le point d’entrée de montage, appuyer sur la touche DUR.

3

Entrer la période de montage (durée) sous forme de valeur numérique.

(Pour régler 26 secondes et 07 images, appuyer sur “2607”.)

4

La valeur est entrée quand la touche ENTER est pressée.

<Remarques>

O

Les points de montage réglés sont indiqués par les voyants d’affichage du réglage des points de montage (voyant IN et voyant OUT).

O

Si trois des quatre points— le point d’entrée et le point de sortie du magnétoscope 1 et le point d’entrée et le point de sortie du magnétoscope 2— sont réglés, la procédure de réglage des points de montage est terminée.

Le point restant sera automatiquement calculé au moment du montage.

– 57 –

Opérations de montage par coupure

Visionnement préalable

Le visionnement préalable est une répétition du montage avant de procéder véritablement au montage.

Lorsque le touche PREVIEW est pressée, l’événement indiqué par le voyant d’affichage de numéro d’événement est visionné préalablement.

Les images et le son produits lors de la réalisation effective du montage sont reproduits à titre de simulation sur le moniteur du magnétoscope 2, ce qui permet de les vérifier préalablement.

La section du ruban qui est lue est la section comprise entre le point de prédéfilement et le point de postdéfilement.

Visionnement préalable du montage par insertion

Point de prédéfilement

Point d’entrée

VTR1

Point de sortie

Point de postdéfilement

Signaux de lecture

VTR2

Défilement du ruban

(magnétoscope 1 et magnétoscope 2)

Visionnement préalable du montage par assemblage

Point de prédéfilement

Point d’entrée

VTR1

Point de sortie

Point de postdéfilement

Défilement du ruban

(magnétoscope 1)

VTR2

Signaux de lecture

Défilement du ruban

(magnétoscope 2: jusqu’à une seconde après le point d’entrée)

Pour reprendre le visionnement préalable depuis le début à tout moment pendant le visionnement préalable:

O

Appuyer de nouveau sur la touche PREVIEW.

Pour régler le point de sortie avant la position où elle est déjà réglée à tout moment pendant le visionnement préalable:

O

Appuyer sur la touche MARK OUT à la séquence où le point de sortie doit être réglé.

Pour suspendre temporairement le visionnement préalable et effectuer un montage automatique:

O

Appuyer sur la touche AUTO EDIT.

Pour rappeler le contenu du visionnement préalable précédent:

O

Appuyer sur la touche LAST ED.

Chaque pression sur la touche rappelle alternativement le contenu du visionnement préalable précédent et le visionnement préalable actuel.

– 58 –

Opérations de montage par coupure

Exécution du montage

Appuyer sur la touche AUTO EDIT.

Point de prédéfilement

Point d’entrée de montage

Point de sortie de montage

Point de postdéfilement

Durée de prédéfilement

Révision

(rebobinage et lecture)

AUTO

EDIT

Durée de postdéfilement

O

Pendant un montage par assemblage

Durée de postdéfilement

Enregistrement de montage

Lecture Enregistrement de montage

Révision

(rebobinage et lecture)

O

Pendant un montage par insertion

Durée de postdéfilement

Enregistrement de montage

Lecture

Révision

(rebobinage et lecture)

Révision

Appuyer sur la touche REVIEW ([SHIFT] +

[PREVIEW]) quand le montage est terminé.

Le montage est lu du point de prédéfilement au point de post-défilement.

– 59 –

Opérations de montage décalé

Avec le montage par insertion, il est possible de régler le point d’entrée audio légèrement avant le point d’entrée vidéo. (Montage décalé audio)

Montage décalé audio (référence vidéo)

Pareillement, il est possible de régler le point d’entrée vidéo légèrement avant le point d’entrée audio.

(Montage décalé vidéo)

Montage décalé vidéo (référence audio)

VTR1 VTR1

Point d’entrée

Point d’entrée audio

Point de sortie

Point d’entrée

Point d’entrée vidéo

Point de sortie

VTR2

Enregistrement vidéo

Enregistrement audio

VTR2

Enregistrement vidéo

Enregistrement audio

Légèrement avant le point d’entrée vidéo

(Le point d’entrée audio peut également être placé légèrement avant le point d’entrée vidéo.)

1

Pour un montage décalé audio (référence vidéo), sélectionner “AUDIO” à la rubrique n° 375 (SPLIT

EDIT) du menu de réglage ; pour un montage décalé vidéo (référence audio), sélectionner

“VIDEO”.

2

Valider l’insertion vidéo (touche V).

3

Sélectionner les voies dans lesquelles insérer les signaux audio avec la touche A1, la touche A2, la touche A3 ([SHIFT] + [A1]) ou la touche A4

([SHIFT] + [A2]).

4

Régler les points d’entrée du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2.

Avec un montage décalé audio, régler le point d’entrée vidéo ; avec un montage décalé vidéo, régler le point d’entrée audio.

Le voyant IN des voyants d’affichage de réglage du point de montage est éclairé.

<Remarque>

Les étapes

5

,

6 et

7 pourront être sautées en appuyant sur la touche ([SHIFT] + [MARK IN]) après l’étape

4

.

5

Appuyer sur la touche SPLIT de façon à éclairer le témoin électroluminescent au-dessus de la touche.

– 60 –

Légèrement avant le point d’entrée audio

(Le point d’entrée audio peut également être placé légèrement avant le point d’entrée audio.)

Voyant d’affichage de réglage du point de montage décalé

IN

OUT

IN

AV

SP

OUT

Voyant d’affichage de montage décalé A SP ou V SP

6

Repérer le point d’entrée de décalage (point d’entrée audio pour le montage décalé audio, et le point d’entrée vidéo pour le montage décalé vidéo) sur le magnétoscope 1 ou le magnétoscope 2, et appuyer sur la touche MARK IN pour régler le point.

Le voyant d’affichage de réglage du point de montage décalé s’éclaire pour le magnétoscope sur lequel le point de décalage a été réglé, et le voyant A SP ou V SP s’éclaire.

7

Appuyer de nouveau sur la touche SPLIT.

Le témoin électroluminescent au-dessus de la touche SPLIT se met à clignoter pour indiquer que le point de décalage est réglé.

8

Régler le point de sortie du magnétoscope 1 ou du magnétoscope 2.

(Ou bien, il sera possible d’effectuer un montage ouvert.)

9

Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le montage.

(Ou bien, un visionnement préalable pourra être effectué.)

<Remarque>

Si la touche DUR est pressée pendant que le témoin

électroluminescent est éclairé au-dessus de la touche

SPLIT, la valeur du décalage s’affiche au compteur.

Montage sans réglage du point d’entrée de montage

(parcage et montage)

Il est possible d’effectuer le montage sans régler les points d’entrée du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2.

1

Faire fonctionner le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2, et repérer les endroits qui serviront de points d’entrée.

2

Appuyer sur la touche PREVIEW.

La position où la touche est pressée est automatiquement réglée comme point d’entrée de montage, et le visionnement préalable s’effectue.

Si les points de sortie ne sont pas réglés non plus, appuyer sur la touche MARK OUT pendant le visionnement préalable à l’endroit qui doit servir de point de sortie.

La position où la touche est pressée est automatiquement réglée comme point de sortie de montage.

3

Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour procéder au montage.

<Remarque>

Pour procéder au montage en sautant le visionnement préalable, appuyer sur la touche AUTO EDIT à l’étape

2 au lieu de la touche PREVIEW, puis effectuer le montage.

La position où la touche AUTO EDIT est pressée est automatiquement réglée comme point d’entrée, et le montage s’effectue.

Montage utilisant uniquement le réglage du point d’entrée de montage (montage ouvert)

1

Régler les points d’entrée du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2.

2

Appuyer sur la touche PREVIEW pour procéder au visionnement préalable.

3

Pendant le visionnement préalable, appuyer sur la touche MARK OUT à l’endroit qui doit servir de point de sortie.

<Remarque>

Pour procéder au montage en sautant le visionnement préalable, appuyer sur la touche AUTO EDIT à l’étape

2 au lieu de la touche PREVIEW, puis effectuer le montage.

Appuyer sur la touche AUTO EDIT ou sur la touche

MARK OUT à la position où le montage doit prendre fin.

La position où la touche est pressée est réglée comme point de sortie.

Montage par étiquetage automatique

Avec cette fonction de montage, le point de sortie de montage enregistré est automatiquement réglé comme point d’entrée de montage de la session de montage suivante (prochain événement).

Ceci permet d’effectuer un montage continu d’un

événement à l’autre sans avoir à régler les points d’entrée.

Cette fonction est pratique pour effectuer des montages à la même position.

1

Sélectionner REC1, REC2 ou ALL à la rubrique n°

313 (AUTO ENTRY) du menu de réglage.

(Ceci sélectionne le magnétoscope dont le point d’entrée doit être réglé automatiquement.)

– 61 –

2

Procéder au montage automatique.

3

Lorsque le montage d’un événement est terminé et qu’il se poursuit sur l’événement suivant, le point d’entrée du magnétoscope sélectionné à l’étape

1 est déjà réglé, de sorte que les points de montage restants sont réglés, et le montage de l’événement suivant s’effectue.

Montage d’image fixe/montage de ralenti

1

Régler le point d’entrée et le point de sortie du magnétoscope 1 (appareil de lecture) à la même position.

Après avoir sélectionné le magnétoscope 1 avec la touche VTR1, appuyer simultanément sur la touche MARK IN ou MARK OUT pour régler le point d’entrée et le point de sortie à la même position.

2

Sélectionner le magnétoscope 2 avec la touche

VTR2, et régler le point d’entrée et le point de sortie du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement), respectivement.

Il est possible d’effectuer un montage ouvert même si seul le point d’entrée est réglé.

3

Sélectionner le magnétoscope 1 (appareil de lecture), et tourner la commande repérage pour faire défiler le ruban à la vitesse désirée.

Dans l’éventualité d’un montage d’arrêt sur image, régler la vitesse à 0 fois (SHTL 0, STILL).

Les vitesses de ralenti qu’il est possible de sélectionner sont 0 fois, 0,03 fois, 0,1 fois, 0,2 fois,

0,3 fois et 0,43 fois (sens avant).

4

Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour procéder au montage. La vitesse du magnétoscope 1

(appareil de lecture) lorsque la touche AUTO EDIT a été pressée est mémorisée, et le montage de ralenti s’effectue.

<Remarques>

O

Le montage d’image fixe et le montage de ralenti sont possibles lorsque le commutateur

OPERATION MODE est placé à la position INT.

O

Dans l’éventualité d’un montage de ralenti, la précision du montage n’est pas garantie.

Fonction de saut de signal de base de temps

Normalement, il n’est pas possible d’effectuer un montage correctement s’il y a une discontinuité dans le signal de base de temps pendant la période de prédéfilement.

Toutefois, avec la fonction saut de signal de base de temps, il est possible de monter la période de prédéfilement en utilisant le signal de commande comme signal référence, et de monter la période de

1

Sélectionner VTR1, VTR2 ou ALL à la rubrique n°

571 (TC JUMP) du menu de réglage.

(Ceci permet de sélectionner le ou les magnétoscopes qui seront utilisés pour la fonction saut de signal de base de temps.)

2

Procéder au montage normal.

mémoire de montage qui suit le point d’entrée en utilisant le signal de base de temps comme référence.

Le registre affiche constamment le signal de base de temps et, même s’il y a une discontinuité dans le signal de base de temps pendant la période de prédéfilement, le montage s’effectuera comme si le signal de base de temps était continu.

<Remarque>

Lorsque la fonction saut de signal de base de temps est utilisée, le ruban est repéré jusqu’au point d’entrée pendant le visionnement préalable, le montage automatique ou la révision, puis le prédéfilement s’effectue. Ceci se produit parce que le prédéfilement et le pré-enroulement sont exécutés en utilisant comme référence le signal de commande au point d’entrée repéré.

Après le pré-enroulement, lorsque le mode enregistrement est établi de nouveau depuis le point d’entrée, la référence de montage passe du signal de commande au signal de base de temps.

Point de prédéfilement Point d’entrée

Repérage depuis la position avant le début du montage jusqu’au point d’entrée

Prédéfilement avec le signal de commande comme référence Le ruban s’arrête ici avant de recommencer à défiler.

Pré-enroulement avec le signal de commande comme référence

Montage avec le signal de base de temps comme référence

La référence passe du signal du commande au signal de base de temps

– 62 –

Enregistrement de voix hors champ (1)

Procéder comme suit pour ajouter un son (doublage audio, enregistrement de voix hors champ) tout en regardant les images de lecture.

Le son qui doit être enregistré est tout d’abord enregistré dans la mémoire, puis il est enregistré sur le ruban en procédant comme indiqué ci-dessous, ce qui permet d’effectuer l’enregistrement à l’endroit

1

Sélectionner “INT_VO” à la rubrique n° 317

(AUD MEM MODE) du menu de réglage.

“m” s’affiche à l’écran en surimpression du magnétoscope 2. (Voir page 85.)

2

Sélectionner la voie (voie 1 ou voie 2) d’enregistrement du son à la rubrique n° 318

(AUD MEM CH) du menu de réglage.

3

Raccorder les signaux audio à enregistrer.

Lors du raccordement d’un microphone, le raccorder à la voie 2 sur le côté magnétoscope

2 (le deuxième connecteur AUDIO IN à partir de la gauche vu depuis le panneau arrière).

4

Placer le sélecteur AUDIO INPUT

(ANALOG/SDI/INT) du magnétoscope 2 pour la voie à enregistrer à la position ANALOG.

5

Régler le sélecteur AUDIO INPUT (sélecteur de voie) du magnétoscope 2 pour la voie à enregistrer sur la voie d’entrée de signal audio.

6

Insérer la cassette de voix hors champ dans le magnétoscope 2.

7

Appuyer sur la touche insertion (A1, A2) de la voie sur laquelle le son doit être enregistré de façon que son voyant s’éclaire.

précis où le son doit être ajouté.

(La mémoire interne de l’appareil est capable d’enregistrer environ 20 secondes de son.)

<Remarque>

Le son ne pourra être enregistré que sur la voie 1 et sur la voie 2.

8

Appuyer sur la touche PLAY pour lire le ruban du magnétoscope 2.

9

Vérifier les images tout en regardant l’écran du moniteur du magnétoscope 2, et appuyer sur la touche MARK IN lorsque le ruban arrive à la position d’insertion de la voix hors champ (point d’entrée).

10

Entrer le son à enregistrer (via un microphone, etc.), l’appareil étant toujours en mode PLAY.

11

Appuyer sur la touche MARK OUT au point de sortie.

Le son qui a été entré entre le point d’entrée et le point de sortie est enregistré dans la mémoire interne.

Vingt secondes après l’enregistrement de ces données dans la mémoire interne, “o” s’affiche à l’écran en surimpression pour indiquer que la mémoire est pleine. (Voir page 85.)

12

Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le montage.

Le son enregistré dans la mémoire s’enregistre sur le ruban.

– 63 –

Enregistrement de voix hors champ

(1)

3

5

Sélectionner “2”.

4

Sélectionner

ANALOG.

< 7

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

DUR

TOTAL

UNI

VAR

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

4

LIST

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

8

5

CORCT

2

LOAD

C

EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

9 ;

V A1

A3

A2

A4

CH 3

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

VAR

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

3

MIX

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

SDI

REC

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2

V2

CH 3

INT REC

/ V1 PB

CH 4

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

$

Exemple

Doublage (enregistrement de voix hors champ) du son d’un microphone sur la voie 1

1 Sélectionner “INT_VO” à la rubrique n° 317 (AUD

MEM MODE) du menu de réglage.

“m” s’affiche à l’écran en surimpression du magnétoscope 2. (Voir page 85.)

8 Appuyer sur la touche PLAY pour lire le ruban du magnétoscope 2.

2 Sélectionner la voie (voie 1, 2, 3 ou 4) d’enregistrement du son à la rubrique n° 318 (AUD

MEM CH) du menu de réglage.

9 Vérifier les images tout en regardant l’écran du moniteur du magnétoscope 2, et appuyer sur la touche MARK IN lorsque le ruban arrive à la position d’insertion de la voix hors champ (point d’entrée).

3 Raccorder le microphone à la voie 2 du magnétoscope 2.

Sélectionner “–60 dB” à la rubrique n° 702 (CH2 IN

LV) du menu de réglage.

4 Placer le sélecteur AUDIO INPUT

(ANALOG/SDI/INT, à l’extrême gauche) du magnétoscope 2 pour la voie 1 (la voie sur laquelle le son doit être enregistré) à la position ANALOG.

5 Régler le sélecteur AUDIO INPUT (sélecteur de voie, à l’extrême gauche) du magnétoscope 2 pour la voie 1 (la voie sur laquelle le son doit être enregistré) à la position “2” (voie à laquelle le microphone est raccordé).

6 Insérer la cassette dans le magnétoscope 2.

: Utiliser le microphone pour entrer le son, l’appareil

étant toujours en mode PLAY.

; Appuyer sur la touche MARK OUT au point de sortie.

Le son qui a été entré entre le point d’entrée et le point de sortie est enregistré dans la mémoire interne.

Vingt secondes après l’enregistrement de ces données dans la mémoire interne, “o” s’affiche à l’écran en surimpression pour indiquer que la mémoire est pleine. (Voir page 85.)

< Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le montage.

Le son enregistré dans la mémoire s’enregistre sur le ruban.

7 Appuyer sur la touche A1 (touche d’insertion de la voie sur laquelle le son doit être enregistré) de façon que son voyant s’éclaire.

– 64 –

Enregistrement de voix hors champ (2)

Il est également possible d’enregistrer une voix hors champ en procédant comme indiqué ci-dessous.

Les étapes 1 à 7 sont les mêmes que pour l’enregistrement de voix hors champ (1).

1

Sélectionner “INT_VO” à la rubrique n° 317

(AUD MEM MODE) du menu de réglage.

“m” s’affiche à l’écran en surimpression du magnétoscope 2. (Voir page 85.)

2

Sélectionner la voie (voie 1 ou voie 2) sur laquelle le son doit être enregistré à la rubrique n° 318 (AUD MEM CH) du menu de réglage.

3

Raccorder les signaux audio à enregistrer.

Lors du raccordement d’un microphone, le raccorder à la voie 2 sur le côté magnétoscope

2 (le deuxième connecteur AUDIO IN à partir de la gauche vu depuis le panneau arrière).

4

Placer le sélecteur AUDIO INPUT

(ANALOG/SDI/INT) du magnétoscope 2 pour la voie sur laquelle le son doit être enregistré à la position ANALOG.

5

Régler le sélecteur AUDIO INPUT (sélecteur de voie) du magnétoscope 2 pour la voie sur laquelle le son doit être enregistré sur la voie d’entrée de signal audio.

6

Insérer la cassette de voix hors champ dans le magnétoscope 2.

7

Appuyer sur la touche insertion (A1, A2) de la voie sur laquelle le son doit être enregistré de façon que son voyant s’éclaire.

8

Régler le point d’entrée et le point de sortie de l’enregistrement de voix hors champ.

9

Appuyer sur la touche PREVIEW pour effectuer un visionnement préalable.

10

Entrer le son à enregistrer (via un microphone, etc.) entre le point d’entrée et le point de sortie pendant le visionnement préalable.

Le son entré est enregistré dans la mémoire interne.

Vingt secondes après l’enregistrement de ces données dans la mémoire interne, “o” s’affiche à l’écran en surimpression pour indiquer que la mémoire est pleine. (Voir page 85.)

11

Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le montage.

Le son enregistré dans la mémoire s’enregistre sur le ruban.

– 65 –

Enchaînement de voies audio

Il est possible d’effectuer un enchaînement de voies audio avec la mémoire audio interne en raccordant un mélangeur audio externe.

<Remarque>

Le son ne pourra être enregistré que sur la voie 1 et la voie 2.

$

Exemple

Enregistrement d’enchaînement de signaux audio sur la voie 2

Entrée

A

Sortie de voie 1 du mélangeur

Entrée

B

Sortie de voie 2 du mélangeur

Mélangeur audio

AUDIO OUT

(CH1 ou CH2)

AUDIO

CH1 OUT

AUDIO

CH2 IN

AUDIO

CH1 IN

Mémoire interne

VTR1 VTR2

AJ-LT95

Procédure 1

1

Sélectionner “INT_X” à la rubrique n° 317 (AUD

MEM MODE) du menu de réglage.

“m” s’affiche à l’écran en surimpression du magnétoscope 2. (Voir page 85.)

2

Sélectionner CH2 à la rubrique n° 318 (AUD MEM

CH) du menu de réglage.

3

Appuyer sur les touches A1 et A2 de façon que leur voyant s’éclaire. (Insertion audio de voie 1 et de voie 2)

4

Régler les points de montage du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2.

5

Faire fonctionner le mélangeur audio de façon que les signaux de sortie du magnétoscope 1 (qui sont fournis à INPUT A du mélangeur audio) soient envoyés par les connecteurs MIXER CH1 OUT et

MIXER CH2 OUT. (Couper l’entrée à INPUT B du mélangeur audio.)

Entrée

A

Sortie de voie 1 du mélangeur

6

Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le montage.

Le même son (sortie du magnétoscope 1) est enregistré par insertion sur la voie 1 et sur la voie 2 du magnétoscope 2. A ce moment, le son qui a été enregistré pendant environ 20 secondes avant le point de sortie est également enregistré dans la mémoire interne.

Point d’entrée

Point de sortie

Voie 1

Voie 2

Mémoire interne

Environ 20 secondes

Entrée

B

Sortie de voie 2 du mélangeur

Mélangeur audio

– 66 –

Enchaînement de voies audio

Procédure 2

1

Appuyer sur la touche A1 pour éteindre son voyant. Le témoin électroluminescent de la touche

A2 reste éclairé.

(L’insertion audio de la voie 1 est libérée et seul le montage par insertion audio de la voie 2 s’effectue.)

2

Régler les points de montage du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2.

Entrée

A

3

Faire fonctionner le mélangeur audio de façon que les signaux de sortie du magnétoscope 1 (qui sont fournis à INPUT A du mélangeur audio) soient envoyés par le connecteur MIXER CH1 OUT, et les signaux de sortie de la voie 1 du magnétoscope 2 (entrés à INPUT B du mélangeur audio) soient envoyés par le connecteur MIXER

CH2 OUT.

Sortie de voie 1 du mélangeur

Entrée

B

Sortie de voie 2 du mélangeur

Mélangeur audio

AUDIO OUT

(CH1 ou CH2)

AUDIO

CH1 OUT

AUDIO

CH2 IN

AUDIO

CH1 IN

Mémoire interne

VTR1 VTR2

AJ-LT95

4

Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le montage.

Lorsque l’enregistrement du montage débute au point d’entrée, faire fonctionner le mélangeur audio de façon

à changer graduellement la sortie de MIXER CH2 OUT des signaux de sortie du magnétoscope 2 (sortie de mémoire interne, entrée INPUT B du mélangeur audio) aux signaux de sortie du magnétoscope 1 (entrée

INPUT B du mélangeur audio). (Cette opération s’appelle un enchaînement de voies.)

Entrée

A

Sortie de voie 1 du mélangeur

Entrée

A

Sortie de voie 1 du mélangeur

Entrée

B

Sortie de voie 2 du mélangeur

Entrée

B

Sortie de voie 2 du mélangeur

Mélangeur audio Mélangeur audio

Enchaînement de voies

Entrée

A

Entrée

B

– 67 –

Mélangeur audio

Sortie de voie 1 du mélangeur

Sortie de voie 2 du mélangeur

Enchaînement de voies audio

Etape 1 (événement 1)

Point d’entrée

Voie 1

Voie 2

Mémoire interne

Etape 2 (événement 2)

Voie 1

Point de sortie

Environ 20 secondes

Point d’entrée de voie 2 Point de sortie

Début d’insertion de voie 1

Enchaînement de voies avec le mélangeur audio

Voie 2

Section enregistrée

à l’étape 1

Signaux de la mémoire interne enregistrés ici

Signaux du magnétoscope 1

(appareil de lecture) enregistrés ici

Mémoire interne

Environ 20 secondes

Vers l’étape 3 (événement 3)

5

Pour effectuer l’opération d’enchaînement de voie audio suivante (événement suivant), appuyer sur la touche A1 pour débuter le montage par insertion de la voie 1 lorsque l’opération d’enchaînement de voie audio est terminée.

Le montage se termine au point de sortie.

Toutefois, à ce moment, le son qui a été enregistré pendant environ 20 secondes avant le point de sortie est également enregistré dans la mémoire interne.

6

Pour continuer le montage, répéter les étapes depuis le point

1 de l’étape 2.

– 68 –

Vérification des points de montage (IN, OUT, DUR, GO TO)

IN

OUT

DUR

GO TO

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2 V1

(V1·2)

V2

MIX

L

1 MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

FS

+

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

ENTER

$ Vérification du réglage du point d’entrée de montage (IN)

Appuyer sur la touche IN.

Quand la touche est maintenue pressée, les données du point d’entrée du magnétoscope 1 s’affichent au compteur du magnétoscope 1, et les données du point d’entrée du magnétoscope 2 s’affichent au compteur du magnétoscope 2.

$ Vérification du réglage du point de sortie de montage (OUT)

Appuyer sur la touche OUT.

Quand la touche est maintenue pressée, les données du point de sortie du magnétoscope 1 s’affichent au compteur du magnétoscope 1, et les données du point de sortie du magnétoscope 2 s’affichent au compteur du magnétoscope 2.

$ Vérification du réglage de durée du montage (DUR)

Appuyer sur la touche DUR.

Quand la touche est maintenue pressée, la durée du montage de l’événement affiché s’affiche aux compteurs du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2.

$ Repérage du point de montage

(GO TO, GO TO OUT)

Appuyer sur la touche GO TO après avoir sélectionné le magnétoscope avec la touche VTR1 ou VTR2.

Le voyant au-dessus de la touche GO TO s’éclaire, et le magnétoscope sélectionné repère automatiquement le point d’entrée de montage, puis il s’arrête.

Si la touche GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]) est pressée à la place de la touche GO TO, le magnétoscope sélectionné repère automatiquement le point de sortie de montage, puis il s’arrête.

$ Repérage d’un signal de base de temps donné (GO TO)

Sélectionner le magnétoscope avec la touche

VTR1 ou VTR2.

Après avoir entré la valeur du signal de base de temps ou du signal de commande désirée à l’aide des touches numériques, appuyer sur la touche GO

TO. Le voyant au-dessus de la touche GO TO s’éclaire, et le magnétoscope sélectionné repère automatiquement le signal de base de temps qui a

été entré, puis il s’arrête.

– 69 –

Modification et effacement des données de montage

Lorsqu’un point de montage a été mal réglé, procéder comme suit pour modifier ou effacer les données de montage.

IN

OUT

DUR

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

V1

(V1·2)

V2

1

2

MIX 1

L R

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

DISP

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

-

BS

FS

+

~

F/TC

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STILL

STOP STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

C ENTER +, –

$ Modification des points de montage

(point d’entrée, point de sortie ou durée) une image à la fois (correction)

O

Pour avancer le point d’entrée de montage d’une unité, appuyer sur la touche + tout en maintenant la touche IN pressée.

O

Pour reculer le point d’entrée de montage d’une unité, appuyer sur la touche – tout en maintenant la touche IN pressée.

O

Pour avancer le point de sortie de montage d’une unité, appuyer sur la touche + tout en maintenant la touche OUT pressée.

O

Pour reculer le point de sortie de montage d’une unité, appuyer sur la touche – tout en maintenant la touche OUT pressée.

O

Pour augmenter la durée d’une image, appuyer sur la touche + tout en maintenant la touche

DUR pressée.

O

Pour diminuer la durée d’une image, appuyer sur la touche – tout en maintenant la touche DUR pressée.

$ Modification des points de montage

(point d’entrée, point de sortie ou durée)

Pour modifier un point d’entrée de montage de plus d’une image:

1 Appuyer sur la touche IN.

2 Pour reculer le point de montage, appuyer sur la touche + ; pour avancer le point de montage, appuyer sur la touche –.

3 Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur dont le point de montage doit être augmenté ou diminué.

4 Appuyer sur la touche ENTER.

Pour modifier un point de sortie de montage, appuyer sur la touche OUT à la place de la touche

IN à l’étape 1.

Pour modifier une durée, appuyer sur la touche

DUR à la place de la touche IN à l’étape 1.

$ Effacement des points de montage

(point d’entrée, point de sortie ou durée)

Pour effacer un point d’entrée de montage:

1 Appuyer sur la touche IN

2 Appuyer sur la touche C.

3 Appuyer sur la touche ENTER.

Pour effacer un point de sortie de montage, appuyer sur la touche OUT à la place de la touche

IN à l’étape 1.

Pour effacer une durée, appuyer sur la touche DUR

à la place de la touche IN à l’étape 1.

– 70 –

Enregistrement et rappel des données de montage

L’appareil renferme une mémoire EDL (liste des décisions de montage) qui permet d’enregistrer jusqu’à 200 événements.

Il est possible d’enregistrer les données de montage dans la mémoire EDL et, lorsque cela est nécessaire, de rappeler les données de l’événement désiré qui ont

été enregistrées.

Il est également possible de modifier les données rappelées, de monter les événements un par un, et d’effectuer un montage multi-événements.

$ Exécution d’un montage et enregistrement des données de montage dans la mémoire EDL

Lorsque le montage est effectué en préparant les données de montage comme nouvel événement

(un événement dont le numéro à 3 chiffres affiché sur les voyants d’affichage du numéro d’événement est suivi d’un “n”), les données s’enregistrent automatiquement dans la mémoire EDL lorsque le montage est terminé. Au même moment, le numéro d’événement augmente d’une unité, et les données de montage sont mises à jour.

$ Enregistrement des données de montage dans la mémoire EDL sans effectuer de montage

Lorsque les données de montage sont préparées comme nouvel événement et que la touche FS

([SHIFT] + [+]) est pressée, les données de montage s’enregistrent dans la mémoire EDL. Au même moment, le numéro d’événement augmente d’une unité, et les données de montage sont mises

à jour.

Lorsque la touche FS est pressée après modification des données de montage d’un

événement qui n’est pas un nouvel événement, un

écran (avec le message CORRECT OK ?) s’affiche pour vérifier si les données modifiées doivent être enregistrées.

Si les données doivent être enregistrées, appuyer sur la touche ENTER ; sinon, appuyer sur la touche

C.

Un traitement en cascade est également vérifié lorsque le point de sortie de montage du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) a été modifié. Pour les détails, voir la section relative à la fonction correction (page 77).

<Remarque>

Si les événements 000 à 200 sont enregistrés alors que la rubrique n° 374 (EDL AUTO CLR) du menu de réglage a été invalidée, “FULL” apparaît sur les voyants d’affichage du numéro d’événement, et il n’est plus possible d’enregistrer d’autres

événements. (L’écrasement est interdit.)

Si les données de montage sont enregistrées après l’événement 200 lorsque la rubrique ci-dessus a été validée, l’opération revient à l’événement 001, qui est ensuite écrasé, puis les données du nouvel

événement sont enregistrées.

LIST ([SHIFT] + [4])

FS ([SHIFT] + [+])

BS ([SHIFT] + [–])

+, –

EVENT

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

+

FS

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

C ENTER

$ Rappel des données de montage précédant ou suivant l’événement affiché

Pour rappeler les données de montage de l’événement suivant, appuyer sur la touche FS

([SHIFT] + [+]).

Pour rappeler les données de montage de l’événement précédent, appuyer sur la touche BS

([SHIFT] + [–]).

$ Rappel des données de montage d’un

événement à l’aide de son numéro d’événement

Après avoir appuyé sur la touche événement, utiliser les touches numériques pour entrer le numéro de l’événement en question, puis appuyer sur la touche ENTER.

$ Rappel des données de montage par repérage à l’écran

1 Appuyer sur la touche LIST ([SHIFT] + [4]).

Les données de l’événement affiché actuellement à l’écran du moniteur ainsi que les données de l’événement précédent et de l’événement suivant s’affichent sous forme de liste.

Pour les détails sur le contenu de l’affichage, voir la section relative au traitement des données de montage (LIST).

2 Faire défiler les données de montage à l’écran du moniteur avec la touche FS ou BS pour repérer les données de montage désirées.

3 Appuyer sur la touche ENTER.

– 71 –

Montage multi-événements

Lorsque plusieurs événements ont été enregistrés, il est possible de les monter en même temps.

1

Rappeler le premier des événements à monter.

(Voir la section relative à l’enregistrement et au rappel des données de montage.)

2

Appuyer sur la touche MULTI ([SHIFT] + [AUTO

EDIT]).

Les données sont automatiquement montées depuis l’événement rappelé jusqu’au dernier

événement.

Les données des événements supprimés

(événements dont le numéro à 3 chiffres est précédé d’un “d”) sont exclues du montage.

Exemple:

Lorsque les événements 001 à 050 ont été enregistrés et que seuls les événements 025 à 050 doivent être montés, rappeler l’événement 025, et procéder au montage multi-événements.

Si par exemple les événements 34, 35 et 48 ont été supprimés et qu’ils sont affichés comme “d034”,

“d035” et “d048”, les événements 25 à 33, 36 à 37, 49 et 50 seront montés en succession.

<Remarque>

Appuyer sur la touche ALL STOP pour arrêter le montage multi-événements à tout moment. Appuyer sur la touche MULTI ([SHIFT] + [AUTO EDIT]) pour reprendre le montage.

– 72 –

LAST X/LAST ED/TOTAL

LAST X

([SHIFT]+[IN])

LAST ED

([SHIFT]+[OUT])

TOTAL

([SHIFT]+[DUR])

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 4

3

MIX

V1

(V1·2)

V2

L

1

2

MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

RETURN

~

F/TC

-

BS

FS

+

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

A2

A4

PLAY

4

STOP

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

LAST X ([SHIFT] + [IN])

Cette touche permet de ré-enregistrer un

événement qui a été supprimé.

Quand un événement a été supprimé, il est possible de le ré-enregistrer.

O

Rappeler l’événement supprimé (celui portant l’indication “d” dans la section d’affichage de numéro d’événement), et appuyer sur la touche

LAST X ([SHIFT] + [IN]).

L’indication “d” est remplacée par un affichage vide.

LAST ED ([SHIFT] + [OUT])

Cette touche permet de rappeler des données d’origine qui ont été visionnées préalablement et montées.

O

Appuyer sur la touche LAST ED ([SHIFT] + [OUT]).

Les données d’origine qui ont été visionnées préalablement et montées sont restaurées.

O

Une nouvelle pression sur la touche LAST ED restaure les données de montage actuelles après le montage précédent. Chaque pression sur la touche

LAST ED affiche alternativement les données d’origine et les données de montage actuelles.

Tampon LAST ED:

Les données automatiquement enregistrées dans le tampon LAST ED sont les toutes dernières données enregistrées dans la mémoire EDL et les données de visionnement préalable avant les modifications.

Lorsque la touche LAST ED est pressée, les données enregistrées dans ce tampon sont rappelées. Cette fonction est pratique pour effectuer un visionnement préalable des données avant et après les modifications, pour l’éventualité où les données de montage avant le visionnement préalable conviendraient davantage dans l’optique du travail.

– 73 –

TOTAL ([SHIFT] + [DUR])

Cette touche permet de vérifier la durée totale du montage.

La durée totale du montage depuis le début du montage s’affiche.

Ceci permet de vérifier la durée du montage lors du montage d’un matériau ayant une longueur déterminée.

O

Appuyer sur la touche TOTAL ([SHIFT] + [DUR].

Quand elle est maintenue pressée, la durée totale du montage s’affiche à la section d’affichage du temps du compteur du magnétoscope 2.

Temps de début et temps de fin:

Le temps qui sert de référence pour le calcul est déterminé par l’état de réglage des points de montage, etc.

La durée totale du montage est égale au temps de fin spécifié moins le temps de début.

Temps de début:

Normalement, le point d’entrée des données de montage du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) réglé dans le premier événement de la mémoire EDL représente le point de début.

Temps de fin:

Le point de sortie de l’événement affiché du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) représente le temps de fin.

Si le point de sortie n’est pas réglé, c’est le point d’entrée du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) qui sert de temps de fin ; si le point d’entrée non plus n’est pas réglé, c’est le point de sortie de l’événement précédent du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) qui sert de temps de fin.

Réglage du signal de base de temps

(T SET)

Cette procédure est suivie du réglage de la valeur initiale du signal de base de temps pour l’enregistrement manuel ou pour un premier montage.

CTL

TC

UB

V1

CONTROL

REMOTE

LOCAL

EXT VTR

PREROLL SYNCHRO

7

5

CF

ON

3 OFF

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 1

TC

EE

F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

V2

MODE

TAPE

REGEN

R-RUN

VTR 2

TC

EE F-RUN

REC INHIBIT

ON

OFF

2

CH

4

CH

IN

ANALOG

AUDIO

OUT

V1-V2

V1

V2

2

CH

4

CH

OPERATION

EDIT

MODE

INT

EXT

SEPARATE

V2

VIDEO IN

SDI

ANALOG

T SET

([SHIFT] + [3])

TC

CTL

UB

Commutateur de générateur de signal de base de temps

EJECT

<

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

VTR 1

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4

MIX

4

3

2 V1

(V1·2)

V2

MIX MIX

L

1

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

M-cassette

Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

EJECT

<

VTR 2

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2

V2

INT

CH 3 CH 4

ENTER

Pour effectuer un enregistrement manuel en réglant la valeur initiale du signal de base de temps

1

Placer le commutateur de générateur de signal de base de temps du magnétoscope qui doit effectuer l’enregistrement à la position R-RUN (REC RUN) ou F-RUN (FREE RUN).

En mode REC RUN, le signal de base de temps n’avance que pendant que l’appareil est en train d’enregistrer.

En mode FREE RUN, le signal de base de temps avance dès que le réglage du signal de base de temps est terminé (et il avance tout le temps que l’appareil est en contact.)

2

Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).

3

Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur initiale du signal de base de temps à enregistrer.

4

Appuyer sur la touche ENTER.

5

Lors d’un enregistrement manuel en préréglant

également les bits de l’utilisateur, effectuer les

étapes 1 à 4 suivantes.

1 Aligner le curseur sur la rubrique n° 574 (UB

PRESET) du menu de réglage.

2 Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).

3 Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur des bits de l’utilisateur. (Voir page 75.)

4 Appuyer sur la touche ENTER.

6

Sélectionner le magnétoscope qui va effectuer l’enregistrement, et appuyer sur la touche REC et sur la touche PLAY pour débuter l’enregistrement.

<Remarque>

Lors d’un enregistrement manuel, il est possible de régler la valeur initiale du signal de base de temps en plaçant le commutateur du générateur de signal de base de temps à la position R-RUN ou F-RUN, quel que soit le réglage de la rubrique n° 504 (REGEN

MODE) du menu de réglage.

– 74 –

Réglage du signal de base de temps (T SET)

Pour effectuer un premier montage (1ST

EDIT) en réglant la valeur initiale du signal de base de temps

1

Aligner le curseur sur la rubrique n° 377 (1ST EDIT

TC) du menu de réglage.

2

Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).

3

Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur du signal de base de temps.

4

Appuyer sur la touche ENTER.

5

Aligner le curseur sur la rubrique n° 378 (1ST EDIT

UB) du menu de réglage.

6

Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).

7

Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur des bits de l’utilisateur.

8

Appuyer sur la touche ENTER.

<Remarque>

Pour entrer les lettres A à F, appuyer sur la touche

SHIFT et sur l’une des touches suivantes.

A ([SHIFT] + [1])

B ([SHIFT] + [2])

C ([SHIFT] + [3])

D ([SHIFT] + [4])

E ([SHIFT] + [5])

F ([SHIFT] + [6])

Pour enregistrer un signal de base de temps dont la valeur initiale a été réglée pendant un montage par assemblage ou un montage par insertion du signal de base de temps (magnétoscope 2 seulement)

Cette opération est possible avec un montage ouvert, qui s’effectue sans régler le point de sortie.

1

Sélectionner “SW” à la rubrique n° 504 (REGEN

MODE) du menu de réglage.

2

Placer le commutateur de générateur de signal de base de temps du magnétoscope 2 à la position R-

RUN ou F-RUN.

3

Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).

4

Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur initiale du signal de base de temps à enregistrer.

5

Appuyer sur la touche ENTER.

6

Régler seulement le point d’entrée, puis procéder au montage par assemblage ou au montage par insertion du signal de base de temps.

<Remarques>

O

Le fonctionnement ne s’effectuera pas correctement si le point de sortie est réglé.

O

Si un réglage autre que “SW” (par exemple

“AS&IN”, “ASSEM” ou “INSRT”) est sélectionné à la rubrique n° 504 (REGEN MODE) du menu de réglage, le signal de base de temps s’enregistre en mode REGEN (régénération) pendant une opération de montage réglée à la rubrique n° 504 du menu de réglage, quelle que soit la position du commutateur de générateur de signal de base de temps du magnétoscope 2.

– 75 –

Réglage du signal de base de temps (T SET)

Pour effectuer un montage par assemblage ou un montage par insertion du signal de base de temps en préréglant les bits de l’utilisateur

1

Aligner le curseur sur la rubrique n° 574 (UB

PRESET) du menu de réglage.

2

Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).

3

Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur des bits de l’utilisateur.

4

Appuyer sur la touche ENTER.

5

Sélectionner “SW” à la rubrique n° 504 (REGEN

MODE) du menu de réglage.

6

Placer le commutateur de générateur de signal de base de temps du magnétoscope 2 à la position R-

RUN ou F-RUN.

7

Procéder au montage par assemblage ou au montage par insertion du signal de base de temps.

<Remarque>

Pour entrer les lettres A à F, appuyer sur la touche

SHIFT et sur l’une des touches suivantes.

A ([SHIFT] + [1])

B ([SHIFT] + [2])

C ([SHIFT] + [3])

D ([SHIFT] + [4])

E ([SHIFT] + [5])

F ([SHIFT] + [6])

– 76 –

CORCT/TRACK/DISP

Fonction correction (CORCT)

Cette fonction permet de corriger les données de montage d’un événement existant (dont les données de montage sont déjà enregistrées dans la mémoire), mais pas d’un nouvel événement.

1

Appuyer sur la touche CORCT ([SHIFT] + [5]).

Les données modifiées sont enregistrées dans la mémoire EDL.

2

Lorsque le point de sortie du magnétoscope 2

(appareil d’enregistrement) a été modifié, un message (RIPPLE OK?) s’affiche pour confirmer si le traitement en cascade doit être exécuté.

Si le traitement en cascade doit être exécuté, appuyer sur la touche ENTER.

Sinon, appuyer sur la touche C.

3

Pour effectuer le traitement en cascade, entrer l’événement à exécuter ensuite.

Si le traitement en cascade doit être exécuté pour tous les événements qui suivent un événement dont les données ont été modifiées, appuyer simplement sur la touche ENTER.

Pour spécifier les événements pour lesquels le traitement en cascade doit être exécuté, entrer le numéro des événements en question à l’aide des touches numériques et de la touche [ ].

Exemple:

Pour spécifier les événements 5 à 21, appuyer sur

[5] “ [-] “ [2] “ [1], puis sur ENTER.

CORCT

([SHIFT] + [5])

TRACK

([SHIFT] + [6])

POWER

OFF

V1/V2

ANALOG

REC

CH 1

EVENT

DELETE

ON

CH 2

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

2

MIX

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

MIX

L

1

3

2

MIX

R

1

V1

(V1·2)

V2

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

-

BS

FS

+

~

F/TC

RETURN

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

VTR 1

MARK

OUT

VTR 2

ALL STOP

C ENTER

DISP

([SHIFT] + [0])

Fonction suivi (TRACK)

Cette fonction permet de régler les points de montage du magnétoscope 1 (appareil de lecture) en réponse à une modification du point d’entrée du magnétoscope 2

(appareil d’enregistrement).

1

Modifier le point d’entrée de montage du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement).

2

Appuyer sur la touche TRACK ([SHIFT] + [6]) pour

établir le mode suivi.

O

Les deux points (:) entre les heures et les minutes à l’affichage du compteur qui apparaît à l’écran du moniteur se transforment en un point

(.) pour indiquer que le mode suivi est établi.

O

Le signal de base de temps (UB ou CTL) indiqué au registre clignote pour indiquer que le mode suivi est établi.

O

Le point d’entrée de montage du magnétoscope

1 (appareil de lecture) est automatiquement modifié d’une façon qui reflète la modification apportée à l’étape

1

.

3

Lorsqu’un point d’entrée de montage du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) est modifié alors que l’appareil est en mode suivi, le point d’entrée de montage du magnétoscope 1

(appareil de lecture) est également modifié automatiquement d’une façon qui reflète la modification du magnétoscope 2.

4

Le mode suivi est libéré lorsque le point d’entrée de montage du magnétoscope 1 (appareil de lecture) est modifié.

<Remarque>

Le mode suivi étant automatiquement établi lorsque

ALL a été réglé à la rubrique n° 313 (AUTO ENTRY) du menu de réglage, il n’est pas nécessaire d’établir le mode suivi en appuyant sur la touche TRACK

([SHIFT] + [6]).

Marche/arrêt d’affichage du moniteur (DISP)

Il est possible de valider ou d’invalider l’affichage de l’état, du mode de fonctionnement et des autres affichages d’information qui sont surimprimés sur le moniteur (moniteur à cristaux liquides, sortie VIDEO

MONITOR), en appuyant sur la touche DISP ([SHIFT]

+ [0]).

– 77 –

Effacement des données de montage de la mémoire EDL

Effacement de la totalité des données de montage

1

Appuyer sur la touche EVENT.

2

Appuyer trois fois sur la touche 9 pour afficher

“999” sur les voyants d’affichage du numéro d’événement.

3

Appuyer sur la touche ENTER tout en maintenant la touche SHIFT pressée.

Toutes les données de montage de la mémoire

EDL sont effacées.

<Remarque>

Pareillement, il est possible d’effacer la totalité des données de montage de la mémoire EDL en appuyant simultanément sur les touches [SHIFT] +

[ALL STOP] + [C].

– 78 –

Réglages du codeur

Lorsque les raccordements système sont terminés, il faut régler les signaux vidéo (ENCODER OUT) avant d’envoyer tout autre signal pour pouvoir obtenir un montage précis et sans erreur.

(Il faudra peut-être répéter ce réglage chaque fois qu’un câble de raccordement est remplacé ou que les raccordements sont modifiés.)

Pour régler le codeur sur le portable:

1

Raccorder les appareils comme indiqué cidessous.

<Remarques>

O

Envoyer les signaux référence externes aux appareils à partir d’un générateur de signal de synchronisation.

O

Raccorder les signaux vidéo composites.

Appareil de lecture

(AJ-LT95)

REF

(BB)

REF

VIDEO IN

Appareil de lecture

(AJ-LT95)

REF

(BB)

REF

VIDEO IN

VIDEO 1

OUT

VIDEO 1

OUT

COARSE

SC

FINE

SYSTEM

H CHROMA

LEVEL

HUE SET UP VIDEO

LEVEL

Envoi des signaux

REF

(BB)

P1 IN

REF IN

Bloc de commutation

P2 IN

RECORDER OUT

MONITOR OUT

Régler ces 3 câbles à la même longueur.

Moniteur télé

WFM

(moniteur de forme d’onde)

VSC

(vectorscope)

75

– 79 –

En l’absence de moniteur de forme d’onde et de vectorscope, observer les images sur un moniteur et régler de façon à éliminer tout décalage des couleurs.

Réglages du codeur

2

Placer le commutateur REMOTE/LOCAL à la position (LOCAL) à laquelle le réglage doit être effectué.

3

Effectuer les réglages à l’aide d’un appareil source discret.

Toute déviation du niveau de configuration, du niveau vidéo, du niveau des couleurs et de la teinte provoquera un décalage des couleurs sur l’appareil d’enregistrement. Les régler à l’aide d’un appareil source discret.

1 Lire une cassette sur laquelle des barres de couleur ont été enregistrées.

2 Régler les commandes de façon que le (WFM

(moniteur de forme d’onde) et le VSC

(vectorscope) affichent les formes suivantes.

A

Niveau de configuration:

Régler de façon qu’il n’y ait pas de déviation.

B

Niveau vidéo:

Régler à 100IRE.

C

Niveau des couleurs, teinte:

Régler les deux commandes, et placer le tracé des formes d’onde du vectorscope à la marque .

$ Forme d’onde du moniteur de forme d’onde

4

Régler les commandes SYSTEM PHASE.

1 Lire les barres de couleur standard sur le magnétoscope 1.

2 Régler les commandes SYSTEM PHASE du magnétoscope 1.

Régler de façon que le moniteur de forme d’onde affiche les formes suivantes.

1. En mode INT, agrandir la forme d’onde du moniteur de forme d’onde à 0,1 µs.

2. Vérifier la position de H SYNC.

3. Ensuite, régler le moniteur de forme d’onde en mode EXT.

4. En mode EXT, régler les commandes

SYSTEM PHASE (H SC FINE, SC COARSE) de façon que le signal HSYNC soit aligné à la position de 2.

$ Forme d’onde du moniteur de forme d’onde

(Agrandissement de

0,1 µs)

En mode INT

En mode EXT

Régler.

B

(Noter la chute de SYNC.)

A

$ Forme d’onde du vectorscope

C

3 Effectuer les mêmes réglages pour l’appareil source raccordé.

– 80 –

Envoi

(DUMP)

et chargement

(LOAD)

des données de montage à un appareil externe

Il est possible d’envoyer les données de montage enregistrées dans la mémoire EDL à un appareil externe via le connecteur EDL du panneau arrière.

L’envoi des données (à un ordinateur par exemple) et le chargement des données d’un ordinateur permettent d’utiliser et de gérer un grand choix de systèmes des différentes façons suivantes.

O

Il est possible de monter les données hors ligne, et d’utiliser les données de montage avec un système en ligne.

O

Il est possible d’enregistrer les données de montage sur disque dur ou sur disquette.

O

Il est possible de vérifier les données de montage en les affichant au moniteur d’un ordinateur ou en les imprimant.

DUMP

RS-232C

LOAD

DUMP

([SHIFT]+[1])

POWER

OFF ON

CH 2 CH 1

V1/V2

ANALOG

REC

EVENT

DELETE

IN

LAST X

CH 3

OUT

LAST ED

CH 4

UNI

DUR

TOTAL

VAR

3

MIX

2

AUDIO MONITOR SELECT

4 MIX 4

3

2 V1

(V1·2)

V2

MIX

L

1 MIX

R

1

GO TO

GO TO OUT

AUTO

EDIT

MULTI

PREVIEW

REVIEW

ASMBL

1ST EDIT

1

DUMP

0

7

SET UP

4

LIST

8

5

CORCT

2

LOAD

C

DISP EXIT

9

DIAG

6

TRACK

3

T SET

ENTER

~

F/TC

-

BS

+

FS

RETURN

LOAD

([SHIFT]+[2])

SPLIT

MARK

IN

SHIFT

SHIFT

VTR 1 VTR 2

MARK

OUT

ALL STOP

V

CH 3

A1

A3

PLAY

4

STOP

A2

A4

STILL

STB OFF

TC

REW

REC

FF

EDIT

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

V2

PB

UNI

SDI

REC

VAR

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

MIX

3

2

MIX

ANALOG

SDI

INT

4

1

V2

INPUT

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

10

0

10

20

30

00

CH 1 CH 2 CH 3

V2 INT REC

/ V1 PB

CH 4

Envoi (vidage) des données de montage à un appareil externe

1

Régler les paramètres de communication et le format des données à envoyer sur le menu

INTERFACE.

2

Régler l’ordinateur ou l’autre appareil externe de façon qu’ils soient prêts à recevoir les données.

4

Le vidage est terminé lorsque toutes les données de montage de la mémoire EDL ont été envoyées.

Pour arrêter le vidage à tout moment, appuyer sur la touche ALL STOP.

3

Appuyer sur la touche DUMP ([SHIFT] + [1]).

Le témoin électroluminescent de la touche VTR2 clignote, et le numéro de l’événement qui est envoyé est indiqué sur les voyants d’affichage de numéro d’événement.

<Remarques>

O

Le vidage n’est pas possible si le commutateur

CONTROL est placé à la position REMOTE ou EXT

VTR.

O

Pour exécuter le vidage, il faut également régler les paramètres de communication, etc. de l’ordinateur ou de l’autre appareil externe.

– 81 –

Envoi

(DUMP)

et chargement

(LOAD)

des données de montage à un appareil externe

Envoi des données d’un appareil externe

1

Régler les paramètres de communication et le format des données à recevoir sur le menu

INTERFACE.

2

Appuyer sur la touche LOAD ([SHIFT] + [2]).

Le témoin électroluminescent de la touche VTR1 clignote pour indiquer que le mode réception des données est validé.

3

Les données sont chargées depuis l’ordinateur ou l’autre appareil externe.

Le numéro de l’événement qui est chargé est indiqué sur les voyants d’affichage de numéro d’événement.

4

Le chargement est terminé lorsque toutes les données de montage de l’ordinateur ont été envoyées.

Ou bien, il est terminé lorsque la mémoire EDL est pleine.

Pour arrêter le chargement à tout moment, appuyer sur la touche ALL STOP.

<Remarques>

O

Le chargement n’est pas possible si le commutateur CONTROL est placé à la position

REMOTE ou EXT VTR.

O

Pour exécuter le chargement, il faut également régler les paramètres de communication, etc. de l’ordinateur ou de l’autre appareil externe.

O

L’opération peut ne pas s’effectuer correctement si les données reçues sont à un format que l’appareil ne peut pas traiter, ou si les données reçues sont des données EDL modifiées ou montées.

– 82 –

Réglage de l’appareil externe et méthodes de communication

Les réglages de l’appareil externe et les méthodes de communication à utiliser varient en fonction de l’appareil.

Pour les détails sur les réglages et les opérations, voir les manuels de l’appareil en question, son système de fonctionnement ainsi que le logiciel de communication.

1

Utiliser les mêmes réglages de protocole de communications sur l’appareil et sur l’appareil externe. Le protocole de l’appareil se règle aux rubriques n° 205 à n° 208 et n° 270 du menu de réglage.

(Réglages usine:

Débit: 9600 bps, Longueur des données: 8 bits

Bit d’arrêt: 1 bit d’arrêt, Parité: Impaire

Commande de flux: Aucune)

Le protocole de l’appareil externe (ordinateur personnel, etc.) se règle à l’aide des commutateurs et des commandes de réglage RS-232C

(commande MODE et commande SPEED).

2

Câble utilisé:

Câble à 9 contacts, respectant les spécifications des câbles inter-link.

AJ-LT95

N°. de contact Signal

1 DCD

2

3

RD

TD

4

5

6

7

8

9

DTR

GND

DSR

RTS

CTS

=

Ordinateur personnel

N°. de contact Signal

1 DCD

2

3

RD

TD

6

7

4

5

8

9

DTR

GND

DSR

RTS

CTS

=

3

Recevoir les données via le connecteur RS-232C de l’appareil externe.

1 Entrer COPY AUX ######/A ou COPYA AUX

###### (où ###### représente le nom du fichier).

2 Appuyer sur la touche DUMP ([SHIFT] + [1]) de l’appareil.

Un grand nombre d’ordinateurs personnels pourront recevoir les données avec cette méthode.

4

Envoyer les données par le connecteur RS-232C de l’appareil externe.

1 Entrer COPY ######/B AUX ou COPYA ######

AUX (où ###### représente le nom du fichier).

2 Appuyer sur la touche LOAD ([SHIFT] + [2]) de l’appareil.

Un grand nombre d’ordinateurs personnels pourront envoyer les données avec cette méthode.

Envoi

(DUMP)

et chargement

(LOAD)

des données de montage à un appareil externe

A propos du format EDL

Il est possible de sélectionner le format AG-A850 ou le format CMX340 pour le format des données lorsque les données de montage sont envoyées à un ordinateur personnel ou un autre appareil externe.

Sélectionner le format à la rubrique n° 271 (EDL FORMAT) du menu de réglage.

$ Format AG-A850

Toutes les données de montage de la mémoire EDL étant envoyées dans ce format, il est possible de restaurer complètement les données lorsque les données qui ont été envoyées par l’appareil sont ensuite de nouveau chargées dans l’appareil. Toutefois, lorsque les données à charger ont été préparées avec la rubrique n° 374

(EDL AUTO CLR) du menu de réglage validée, il faut les recevoir avec la même rubrique validée.

La nature du format EDL permettant de différencier les données décalées audio des données décalées vidéo dans un montage décalé, c’est normalement le réglage AUDIO SPLIT qui sera utilisé pour ces données.

[Exemple d’envoi]

TITLE: PANASONIC EDITING CONTROLLER AG-A850 (AJ-LT95)

EVENT REEL MODE TYPE RANS P-VTR IN P-VTR OUT R-VTR IN R-VTR OUT

0001 0001 ASMBL C 00:09:45:15 00:09:48:03 00:17:32.15 00:17:35.03

0002 0001 VA12 C 00:09:48:03 00:09:55:27 00:17:35.03 00:17:42.27

0003 AUDIO SPLIT REEL 0001 00:10:10:20

0003 0001 VA12 C 00:09:55:27 00:10:12:10 00:17:42.27 00:17:59:10

0004 0001 VA1234 C 00:10:12:10 00:10:17:21 00:17:59:10 00:18:04.23

0005 0001 ASMBL C 00:10:17:21 00:10:22:23 00:18:04:23 00:18:09:25

0006 0001 VA12 C 00:10:22:23 00:10:24:13 00:18:09:25 00:18:11:15

0007D 0001 VA12 C 00:10:24:13 00:10:35:15 00:18:11:15 00:18:18:18

0008 0001 VA12 C 00:10:35:15 00:10:41:22 00:18:18:18 00:18:27:21

0009 0001 ASMBL C 00:10:41:22 00:10:41:22 00:18:27:21 00:18:27:21

0009 SPEED REEL 0001 000 00:10:41:22

0010 0001 VA12 C 00:10:41:23 00:10:43:00 00:18:27:21 00:18:28:28

Point d’entrée de l’appareil de lecture

Point de sortie

Type d’effet

C: Coupure (“Coupure” est la seule option de l’appareil.)

Point d’entrée de l’appareil d’enregistrement

Mode de montage

ASMBL: Montage par assemblage ; VA12, VA1234: montage par insertion

Numéro de bobine

0001 (0001 est la seule option de l’appareil.)

Numéro d’événement

D: Evénement supprimé

Point de sortie

<Remarques>

O

Les restrictions suivantes s’appliquent lors de l’envoi à l’appareil des données montées sur l’AG-A850.

Numéro d’événement: Les numéros d’événement sont ignorés, et 200 événements maximum sont reçus en séquence à partir du premier événement.

Numéro de bobine: Tous les numéros de bobine sont reçus comme “0001”.

Type d’effet: Seuls les événements montés par coupure sont reçus.

Montage de ralenti: Seuls les événements avec des données à la vitesse de 0 fois (STILL) sont reçus lors d’un montage de ralenti.

O

Les restrictions suivantes s’appliquent lors de l’envoi à l’AG-A850 des données montées sur l’appareil.

Mode de montage: Les insertions du signal de base de temps sont ignorées.

– 83 –

Envoi (DUMP) et chargement (LOAD) des données de montage à un appareil externe

$ Format CMX340

O

Certaines des données sont converties à ce format, de sorte qu’elles ne seront pas complètement restaurées lors d’un nouveau chargement.

Numéro d’événement: Les numéros d’événement supprimés sont mis en paquets et envoyés.

Pendant la réception, les numéros d’événement sont ignorés, et 200 événements maximum sont reçus en séquence à partir du premier événement.

Numéro de bobine: Tous les numéros de bobine sont reçus comme “0001”.

Mode de montage: Les données montées par assemblage sont converties en données montées par

Type d’effet: insertion (V, A1, A2, A3, A4) et envoyées.

Seuls les événements montés par coupure sont reçus.

Montage de ralenti: Seuls les événements avec des données à la vitesse de 0 fois (STILL) sont reçus lors

Montage décalé: d’un montage de ralenti.

Toutes les données montées avec décalage sont reçues comme données à montage décalé audio (l’appareil d’enregistrement servant de référence).

– 84 –

Affichages en surimpression

Il est possible de surimprimer des caractères et des symboles sur les signaux de sortie du moniteur à cristaux liquides de l’appareil ou au connecteur

VIDEO MONITOR OUT.

Cette fonction surimpression se valide et s’invalide en appuyant sur la touche DISP ([SHIFT] + [0]).

Les informations à surimprimer et à afficher se sélectionnent à la rubrique n° 002 (DISPLAY SEL) du menu de réglage.

$ Mode TIME

Dans ce mode, la valeur du registre s’affiche sur une seule ligne.

$

$

Mode T&STA

TCR 12:34:56:21

Dans ce mode, la valeur du registre et le mode de fonctionnement du magnétoscope s’affichent sur deux lignes.

TCR 12:34:56:21

SHTL +32.0 R82

Mode T&S&STA

Dans ce mode, la valeur du registre, le mode de fonctionnement du magnétoscope et le temps de ruban restant s’affichent sur trois lignes.

Informations affichées à la ligne STATUS (mode de fonctionnement du magnétoscope) o m SH L +3 .0

R8 2

Temps de ruban restant

O

S’affiche lorsque la rubrique n° 003 (REMAIN SEL) du menu de réglage est validée.

O

Ne s’affiche pas lorsque

BOT ou EOT sont affichés

(lorsque le début ou la fin du ruban ont été détectés).

Vitesse et sens de repérage

O

La vitesse du ruban s’affiche pendant les opérations SHTL, VAR et PPLY.

O

Le sens du ruban s’affiche pendant un repérage progressif ou une commande

EXT VTR (REV, STILL, FWD).

Opérations du magnétoscope

EJECT, STOP, REW, FF, STANDBY OFF, PLAY, REC,

EDIT, E PLAY, SHTL, JOG, VAR, PPLY, POWER OFF,

AUTO OFF et DEW

<Remarque>

Lorsque le début ou la fin du ruban ont été détectés,

BOT (début du ruban) ou EOT (fin du ruban) s’affichent en tête de ligne.

Exemples d’affichage:

O

EOT STOP (mode arrêt à la fin du ruban)

O

BOT STANDBY OFF (mode annulation d’attente au début du ruban)

Cette indication s’affiche lors du réglage d’un enregistrement de voix hors champ ou d’un enchaînement de voie audio.

Cette indication s’affiche lorsque 20 secondes se sont écoulées depuis le début de l’enregistrement des données audio d’entrée dans la mémoire interne lors d’un enregistrement de voix hors champ, et elle indique que la mémoire est pleine.

TCR 12:34:56:21

SHTL +32.0 R82

DVCPRO50

Informations affichées à la ligne TIME

T CR 1 :3 56 :2

: (deux points) = Mode “Non Drop

Frame”

. (point) = Mode “Drop Frame”

: (deux points) = Mode normal

. (point) = Mode suivi de temps

CTL: Signal de commande

TCR: Valeur du lecteur de signal de base de temps

T¢ R: Valeur du lecteur de signal de base de temps (lorsque la lecture a échoué)

UBR: Valeur des bits de l’utilisateur (les deux points sont absents du registre lors de cet affichage)

U¢ B: Valeur des bits de l’utilisateur (lorsque la lecture a

échoué)

– 85 –

Informations affichées à la ligne MODE

O

Format du ruban

Affiche le format de la cassette.

Exemple d’affichage: DVCPRO 50

O

Messages d’erreur

Un message d’avertissement ou le message AUTO OFF s’affiche lorsqu’il s’est produit une erreur.

Pour les détails, voir les messages d’erreur (pages 86, 87).

Messages d’erreur

L’un des messages d’erreur suivants s’affiche quand une anomalie se produit dans l’appareil. Le magnétoscope passe en mode arrêt automatique, ou le contact se coupe de force. Si l’erreur est toujours affichée lorsque l’appareil est mis hors contact puis de nouveau sous contact, contacter son détaillant.

Registre

Affichage en surimpression

Description

Opération du magnétoscope d DEW

Il s’est formé de la condensation (buée). Laisser l’appareil en contact et attendre que le message d’erreur disparaisse. Si la rubrique n° 170 (HUMID OPE) du menu de réglage a été invalidée, “d” s’éclaire au registre et “DEW” apparaît à l’écran en surimpression.

“d” et les valeurs du compteur s’affichent alternativement.

Mode du magnétoscope

Si HUMID OPE a été validé, “d” et les valeurs du compteur s’affichent alternativement au registre, et le mode du magnétoscope est surimprimé à l’écran.

SERVO NOT

LOCKED

LOW RF

HIGH ERROR

RATE

S’affiche lorsque l’asservissement est désengagé pendant plus de 3 secondes pendant la lecture, l’enregistrement ou le montage.

S’affiche lorsque l’état dans lequel le niveau d’enveloppe est envoyé atteint seulement un tiers de l’état normal se poursuit pendant plus d’une seconde pendant la lecture.

S’affiche lorsque le taux d’erreur s’est détérioré et que les signaux de lecture vidéo ou les signaux de lecture audio ont été soumis à une correction ou une interpolation.

E — 10

(S’affiche pendant

5 secondes lorsque

20 minutes se sont

écoulées depuis l’arrêt du ventilateur.)

FAN STOP

E — 27

E — 29

E — 31

E — 32

E — 35

E — 36

E — 37

E — 51

E — 52

Le moteur du ventilateur s’est arrêté. Lorsque 20 minutes se sont écoulées avec le moteur du ventilateur arrêté, le contact est coupé de force.

REEL STAND

MOTOR

FRONT LOAD

MOTOR

LOADING MOTOR

UNLOADING

MOTOR

SERVO CONTROL

ERR

SERVO ERROR

SERVO COMM

ERROR

FRONT LOAD

ERROR

W-UP REEL NOT

ROTA

S’affiche lorsque le socle de la bobine qui fonctionne conformément à la dimension du ruban s’est bloqué pendant plus de 2,5 secondes après l’insertion de la cassette.

S’affiche lorsque l’opération d’abaissement de la cassette ne s’effectue pas dans les 4 secondes qui suivent l’insertion de la cassette, ou lorsque la cassette ne s’éjecte pas dans les 4 secondes qui suivent l’opération d’éjection.

S’affiche lorsque l’opération de chargement n’est pas terminée dans les 4 secondes.

S’affiche lorsque l’opération de déchargement n’est pas terminée dans les 4 secondes.

S’affiche lorsqu’il n’y a pas eu de réponse du microprocesseur d’asservissement pendant plus d’une seconde.

S’affiche lorsque seul le microprocesseur d’asservissement a

été réinitialisé sous l’effet d’une coupure de courant instantanée, etc.

S’affiche lorsque le microprocesseur d’asservissement ne suit pas les instructions du microprocesseur de commande système dans les 10 secondes.

S’affiche lorsque la bobine réceptrice a tourné sans engagement pendant une durée spécifique avec une opération de début ou de fin à un certain moment du chargement (demiposition).

S’affiche lorsque le temps de ruban total n’est pas détecté après l’insertion de la cassette, et que la bobine réceptrice n’a pas réussi à entraîner le ruban pendant le défilement du ruban.

Seule la touche EJECT est opérationnelle. S’il y a une cassette dans l’appareil, elle ne sera pas chargée. Sinon, le cylindre des têtes tourne.

Le fonctionnement continue.

Le fonctionnement continue.

Le fonctionnement continue.

Le fonctionnement continue.

Le fonctionnement continue/ mise hors contact.

Ejection/arrêt automatique

Abaissement de la cassette/

éjection

Ejection

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

– 86 –

Messages d’erreur

Registre

E — 53

E — 55

E — 57

E — 59

E — 59

E — 61

E — 64

E — 67

E — 69

E — 70

E — 71

E — 72

E — 73

E — 81

E — 82

E — BA

Affichage en surimpression

Description

WINDUP ERROR

UNLOAD ERROR

S-FF/REW

TIMEOVER

DRUM ROTA TOO

SLOW

DRUM ROTA TOO

FAST

CAP ROTA TOO

SLOW

S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur du cylindre des têtes est anormalement élevée.

S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur du cabestan est anormalement basse.

S REEL TOO FAST

S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur de la bobine débitrice est anormalement élevée.

T REEL TOO FAST

S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur de la bobine réceptrice est anormalement élevée.

T REEL TORQUE

ERR

S REEL TORQUE

ERR

CAP TENSION

ERROR

S’affiche lors de la détection d’un couple anormal au moteur de la bobine réceptrice.

S’affiche lors de la détection d’un couple anormal au moteur de la bobine débitrice.

S’affiche lors de la détection d’une tension de ruban d’alimentation anormale en mode cabestan.

REEL TENSION

ERROR

REEL DIR

UNMATCH

SOL NG

C SOL NG

BATTERY

S’affiche lorsque le temps de ruban total a été détecté alors que la quantité entraînée par la bobine réceptrice et la quantité avancée par la bobine débitrice sont anormales.

S’affiche lorsque le ruban n’est pas entraîné pendant le déchargement.

S’affiche lorsque l’opération de traitement de début ou de fin du ruban a échoué.

S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur du cylindre des têtes est anormalement basse.

S’affiche lors de la détection d’une tension de ruban d’alimentation anormale en mode bobine.

S’affiche lorsque le moteur de la bobine réceptrice a tourné en sens inverse.

S’affiche lorsqu’une anomalie a été détectée dans le circuit d’entraînement de solénoïde. Quand ce message apparaît, le contact se coupe de force.

S’affiche lorsqu’une anomalie a été détectée dans le circuit d’entraînement de solénoïde de nettoyage. Quand ce message apparaît, le contact se coupe de force.

S’affiche lorsque la tension c.c. d’entrée est tombée en-deçà de la tension minimale admissible (environ 10,6 V).

Quand ce message apparaît, le contact se coupe de force.

Coupure du contact.

Coupure du contact.

Opération du magnétoscope

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Arrêt automatique

Coupure du contact.

– 87 –

Nettoyage des têtes vidéo

L’appareil possède une fonction de nettoyage automatique des têtes vidéo qui réduit automatiquement la saleté sur les têtes. Cependant, pour accroître encore davantage la fiabilité de l’appareil, il est recommandé de nettoyer les têtes vidéo chaque fois que cela s’avère nécessaire.

Pour les détails sur la façon de nettoyer les têtes vidéo, consulter l’un de nos services aprèsvente ou son détaillant.

Condensation

De la condensation se produit en vertu du même principe que lorsque des gouttelettes d’eau se déposent sur les vitres d’une salle chauffée. Ce phénomène se produit à l’intérieur de l’appareil ou sur le ruban s’ils sont transportés dans des lieux accusant une grande différence de température ou d’humidité. Il se forme également de la condensation si l’appareil est:

O amené dans un lieu très humide, empli de vapeur, ou dans une pièce tout de suite après que le chauffage a été allumé.

O brusquement transporté d’un lieu climatisé dans un lieu chaud et humide.

Si l’appareil est transporté dans des lieux semblables, attendre environ 10 minutes avant d’établir le contact.

Si de la condensation s’est formée à l’intérieur de l’appareil, un message d’erreur (“d”) s’affiche au registre, et la cassette est automatiquement éjectée.

Laisser l’appareil en contact et attendre que le message d’erreur ait disparu.

Entretien

Avant de procéder à l’entretien, mettre l’appareil hors contact et débrancher l’appareil de la prise secteur: pour cela, bien tenir la fiche d’alimentation par sa section moulée.

Utiliser un linge doux pour nettoyer le coffret. Pour enlever la saleté rebelle, diluer un peu de détergent de cuisine, tremper un linge dans la solution, bien tordre le linge et essuyer le coffret.

Enlever toute humidité restante avec un linge sec.

Ne pas utiliser de diluants pour peinture ni de benzine.

– 88 –

Données techniques

[Données générales] [VIDEO]

Tension d’alimentation: 12 V c.c.

Courant d’entrée: 12 A

Température ambiante de fonctionnement:

5°C à 40°C (41°F à 104°F)

Humidité ambiante de fonctionnement:

10% à 85% (sans condensation)

Poids:

12,9 kg (28,38 lb)

Dimensions (LaHaP):

424a120a435 mm (16 11 /

16

˝a4 3 /

4

˝a17 3 /

16

˝)

Format d’enregistrement:

Format DVCPRO50/format DVCPRO réglable

Signaux vidéo enregistrés:

525i/625i réglable (525i seulement avec des signaux d’entrée analogique)

Signaux audio enregistrés:

DVCPRO 50: 48 kHz, 16 bits, 4 voies

DVCPRO: 48 kHz, 16 bits, 2 voies

Piste d’enregistrement:

O

Vidéo numérique et audio numérique:

Pistes hélicoïdales

O

Signal de base de temps:

Piste hélicoïdale (section des sous-codes)

O

Signal repère:

1 piste

O

Signal de commande (CTL):

1 piste

Vitesse de défilement:

DVCPRO 50 (525i): 67,640 mm/s

DVCPRO 50 (625i): 67,708 mm/s

DVCPRO (525i): 33,820 mm/s

DVCPRO (625i): 33,854 mm/s

Temps d’enregistrement:

O

DVCPRO 50:

92 minutes (avec une cassette AJ-5P92LP)

33 minutes (avec une cassette AJ-P66MP)

O

DVCPRO:

184 minutes (avec une cassette AJ-5P92LP

¢

)

66 minutes (avec une cassette AJ-P66MP)

¢ Pour les cassettes AJ-5P92LP enregistrées au mode

DVCPRO (25 Mbps), utiliser un magnétoscope supportant les cassettes DVCPRO (25 Mbps) de 184 minutes.

Type de ruban magnétoscopique:

Ruban métallique

Durée d’avance accélérée/rebobinage:

Moins de 3,5 minutes (avec une cassette AJ-

5P92LP)

Précision de montage:

±0 image (avec le signal de base de temps)

Précision de minuterie du ruban:

±2 images (avec le signal de commande continu)

Temps d’asservissement:

Moins de 0,5 seconde

– 89 –

$ Vidéo numérique (pareil pour le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)

Fréquences d’échantillonnage:

O

DVCPRO 50

Y:

P

B

/P

R

:

13,5 MHz

6,75 MHz

O

DVCPRO

Y:

P

B

/P

R

:

Quantizing:

13,5 MHz

3,375 MHz

8 bits

Système de compression vidéo:

DCT + code à longueur variable

Taux de compression:

O

DVCPRO 50: 1/3.3

O

DVCPRO: 1/5

Correction d’erreur:

Code de produit Reed-Solomon

$ Entrée numérique/sortie à composantes analogique (magnétoscope 2 seulement)

Bande vidéo (DVCPRO 50):

O

525i

Y: 30 Hz à 5,5 MHz (±1 dB)

5,75 MHz (–3 dB)

P

B

/P

R

: 30 Hz à 2,5 MHz (±1 dB)

2,75 MHz (–3 dB)

O

625i

Y:

P

B

/P

R

:

25 Hz à 5,5 MHz (±1 dB)

5,75 MHz (–3 dB)

25 Hz à 2,5 MHz (±1 dB)

2,75 MHz (–3 dB)

Rapport signal/bruit:

Plus de 57 dB

Facteur K:

Moins de 2%

Données techniques

[VIDEO]

$ Entrée à composantes analogique/sortie à composantes analogique (pareil pour le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)

Bande vidéo (DVCPRO 50):

O

525i

Y: 30 Hz à 5 MHz (±1 dB)

P

B

/P

R

: 30 Hz à 2,5 MHz (±1 dB)

2,75 MHz (–3 dB)

Rapport signal/bruit:

Plus de 54 dB

Facteur K:

Moins de 2%

$ Entrée composite analogique/sortie composite analogique (pareil pour le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)

Bande vidéo:

O

525i

Y: 30 Hz à 4,5 MHz (±1,5 dB)

Gain différentiel:

Moins de 5%

Phase différentielle:

Moins de 3,5 degrés

Retard Y/C:

Moins de 20 ns

Facteur K:

Moins de 2%

[AUDIO]

$ Audio numérique (pareil pour le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)

Fréquence d’échantillonnage:

48 kHz

Quantification:

16 bits

Réponse en fréquence:

20 Hz à 20 kHz ±1 dB (niveau référence)

Plage dynamique:

Plus de 85 dB (1 kHz, accentuation invalidée, pondérée “A”)

Distorsion:

Moins de 0,1% (1 kHz, accentuation invalidée, niveau référence)

Diaphonie:

Moins de –80 db (1 kHz, entre les deux voies)

Fluctuations de vitesse:

Inférieures aux limites mesurables

Espace de tête:

525i: 20 dB

625i: 18 dB

Accentuation:

T1 = 50 µs/T2 = 15 µs (débrayable)

[REGLAGES]

$ Signaux de sortie vidéo (séparément pour le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)

Gain vidéo:

Plus de ±3 dB

Gain de couleurs:

Plus de ±3 dB

Teinte:

Plus de ±30 degrés

Configuration:

±10 IRE

Phase H:

Plus de ±8 µs

Phase de sous-porteuse:

±180 degrés

– 90 –

Données techniques

[CONNECTEURS ENTREE/SORTIE]

$ VIDEO

Entrée à composantes analogique:

BNC a6 ([Y/P

B

/P

R

] a2)

(magnétoscope 1, magnétoscope 2)

Y: 1,0 V [c-c], 75 Ω, commuté avec

P

B

/P

R

: l’entrée composite analogique

0,525/0,757 V [c-c] réglable, 75 Ω

(barres de couleur 75%, configuration

0%)

Entrée composite analogique:

BNC a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2),

1,0 V [c-c], 75 Ω, commuté avec l’entrée Y à composantes analogique

Entrée référence:

BNC a2 (raccordé en dérivation), 75

Ω, commutation marche/arrêt automatique

Entrée numérique à composantes série:

BNC a2 (validé de part en part), respectant la norme SMPTE259M-C

Sortie à composantes analogique:

BNC a6 ([Y/P

B

/P

R

] a2)

(magnétoscope 1, magnétoscope 2)

Y: 1,0 V [c-c], 75 Ω, commuté avec

P

B

/P

R

: l’entrée composite analogique

0,525/0,757 V [c-c] réglable, 75 Ω

(barres de couleur 75%, configuration

0%)

Sortie composite analogique:

BNC a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2),

1,0 V [c-c], 75 Ω, commuté avec la sortie Y à composantes analogique

Sortie moniteur:

BNC a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2), composite analogique,

1,0 V [c-c], 75 Ω, marche/arrêt de surimpression

Sortie numérique à composantes série:

BNC a1, respectant la norme SMPTE259M-C

$ AUDIO

Entrée analogique:

XLR a4 (Voie 1/2 du magnétoscope 1 et voie

1/2 du magnétoscope 2, voies 1/2/3/4 du magnétoscope 1, voies 1/2/3/4 du magnétoscope 2, réglable)

600

Ω/haute impédance réglable

+4/0/–3/–20 dBu réglable

Entrée de voie 2 du magnétoscope 2

(connecteur n° 2) seulement

+4/0/–3/–60 dBu réglable

Entrée numérique série:

BNC a2 (validé de part en part), respectant la norme SMPTE259M-C

Sortie analogique:

XLR a4 (Voie 1/2 du magnétoscope 1 et voie

1/2 du magnétoscope 2, voies 1/2/3/4 du magnétoscope 1, voies 1/2/3/4 du magnétoscope 2, réglable),

Faible impédance,

+4/0/–3/–20 dBm réglable (avec une charge de

600

Ω)

Sortie moniteur:

XLR a2 (L/R ou magnétoscope 1/2), faible impédance, 0 dBu

Sortie numérique série:

BNC a1, respectant la norme SMPTE259M-C

Casque d’écoute:

M3 stéréo, niveau variable (max. –25 dBu), 8

Ω, magnétoscope 1/magnétoscope 2 réglable,

L/STEREO/R réglable

$ AUTRES

Entrée TC:

BNC a1, 0,5 à 8 V [c-c], 10 k Ω

Sortie TC:

BNC a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2, connecteurs sortie de moniteur vidéo réglables),

2,0 V [c-c], 75

Télécommande: (mode 525i seulement)

D-sub 9 contacts a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2)

Interface RS-422A

Entrée/sortie de télécommande réglable pour le magnétoscope 1

Entrée de télécommande seulement pour le magnétoscope 2

Entrée/sortie EDL:

D-sub 9 contacts, interface RS-232C

– 91 –

Données techniques

[Moniteur à cristaux liquides]

Panneau à cristaux liquides:

Matrice active TFT, grand écran, 7 pouces a2

(magnétoscope 1, magnétoscope 2), grand

écran/écran normal réglable (bords vides en mode normal), 525i/625i réglable

Réglage de luminosité:

Commandes a2 (magnétoscope 1, magnétoscope

2)

Réglage de qualité des images:

Couleur, teinte (menus affichés à l’écran séparés pour la gauche et la droite)

(Teinte: mode 525i seulement)

Sélection de rétroéclairage:

Clair, sombre, éteint (commutateurs séparés pour la gauche et la droite)

[HAUT-PARLEURS]

Haut-parleurs internes a2, magnétoscope

1/magnétoscope 2 réglable, L/STEREO/R réglable

[REGISTRES]

$ Registres d’affichage du compteur/mode (magnétoscope 1, magnétoscope 2)

Compteur:

8 chiffres (CTL/TC/UB réglable, temps total de ruban, temps de ruban restant, Tension c.c.)

Décibelmètre:

16 segments, 4 voies, FULL/FINE réglable

Autres:

625, 25/50 Mbps, cadrage couleur, asservissement, mode défilement du ruban,

“Drop Frame”, grand écran, enregistrement/enregistrement de montage/interdiction d’enregistrement, entrée vidéo/référence, sortie SDI

$ Registre de point de montage/événement

Numéros d’événement, points d’entrée et de sortie de montage, décalage (A SP ou V SP), point d’entrée de décalage

– 92 –

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents