Canon PowerShot A550 Handleiding

Add to My manuals
122 Pages

advertisement

Canon PowerShot A550 Handleiding | Manualzz

NEDERLANDS

Voordat u de camera gebruikt

Opnamen maken

Weergeven/wissen

Afdruk-/verzendinstellingen

Problemen oplossen

Berichten

Bijlagen

Uitgebreide

Gebruikershandleiding

In deze handleiding worden camerafuncties en -procedures in detail beschreven.

Hoofdfuncties

Opnemen

z De effecten van een bewegende camera of onscherpe onderwerpen voorkomen bij het maken van opnamen met een hoge ISO-snelheid z Opname-instellingen automatisch aanpassen aan de omstandigheden z De camerastand automatisch detecteren met een intelligente sensor

Weergeven

z Filmpjes afspelen met geluid z Automatisch afspelen met de functie Autom.

Afspelen

Bewerken

z Geluidsmemo's opnemen voor foto's

Afdrukken

z Eenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/

Delen z

Ondersteuning voor

PictBridge-compatibele printers van een ander merk dan Canon

Gebruik van opgenomen beelden

z Beelden probleemloos verplaatsen naar een computer met de knop Afdrukken/Delen

Conventies die in deze handleiding worden gebruikt

Met pictogrammen naast of onder titels wordt aangegeven bij welke opnamemodi de procedure kan worden gebruikt.

Opname-/ weergavemodus

Briefkaartmodus

Opnamemodus

• Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.

Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus

(p. 117) .

z In deze handleiding wordt naar de Verkorte gebruikershandleiding verwezen als de Verkorte handleiding en naar de Uitgebreide

gebruikershandleiding als de Uitgebreide handleiding.

: Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de camera kunnen beïnvloeden.

: Dit symbool verwijst naar onderwerpen met extra informatie

(naast de basisprocedures).

Met deze camera kunt u SD-geheugenkaarten, SDHCgeheugenkaarten en MultiMediaCards gebruiken. In deze handleiding worden al deze kaarten 'geheugenkaarten' genoemd.

Canon raadt u aan om originele accessoires van het merk

Canon te gebruiken.

Dit product werkt het beste in combinatie met accessoires van het merk Canon. Canon is niet aansprakelijk voor enige schade aan het product en/of ongelukken zoals brand, enzovoorts, die worden veroorzaakt door defecten in accessoires van andere merken dan

Canon (bijvoorbeeld een lekkende of geëxplodeerde batterij).

Houd er rekening mee dat deze garantie niet van toepassing is op reparaties ten gevolge van defecten aan accessoires van andere merken dan Canon. U kunt dergelijke reparaties tegen betaling laten uitvoeren.

1

2

Inhoudsopgave

Onderwerpen die met een  zijn gemarkeerd, bevatten een overzicht van camerafuncties of een stappenplan.

Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . 1

Bedieningsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen. . . . . 12





Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Energiebesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Het aantal opnamepixels en de compressie (foto's) wijzigen . . . 26

De digitale zoomfunctie gebruiken/ Digitale Tele-converter . .28

Continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . .33

De displaysjablonen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Filmopnamen maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Een AF Frame selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Focusvergrendeling, AF lock) . . . . . .40

De belichting vergrendelen (AE lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

De belichtingsinstelling van de flitser vergrendelen

(flitsbelichtingsvergrendeling). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken . . . . . . .43

De belichtingscompensatie aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Opnamen maken met een lange sluitertijd. . . . . . . . . . . . . . .45

De kleurtoon (Wit balans) aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Opnamen maken in een My Colors-modus. . . . . . . . . . . . . . 49

ISO waarde aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

De functie Beeldomkeren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Een doelmap voor beelden maken (Folder) . . . . . . . . . . . . . 54

Bestandsnummers opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Weergeven/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Een beeld vergroten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . . 59

Naar beelden springen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Beelden draaien in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Geluidsmemo's aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . . 64

Opnamen automatisch weergeven (Autom. Afspelen) . . . . . 65

Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Beelden weergeven op een televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Alle beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Afdruk-/verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . 69

De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . 74

Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76

Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Opnamen maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Films opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Weergave op televisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Afdrukken met een Direct Print-compatibele printer . . . . . . . 86

Berichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87

3

4

Bijlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91

Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93

Een adapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar). . . . . . .95

Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken

(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99

De batterij voor datum en tijd vervangen . . . . . . . . . . . . . . .101

Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . .103

Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104

INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113



Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . 117

Bedieningsvoorschriften

Lees dit eerst

Proefopnamen

Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.

Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief kaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden gelezen door apparaten.

Schending van het auteursrecht

Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen door middel van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname voor persoonlijk gebruik gemaakt.

Garantiebeperkingen

Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem

(EWS) van Canon dat bij de camera is geleverd voor meer informatie over de garantie voor de camera.

Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees

Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon

Klantenservice.

5

6

Temperatuur van de camerabehuizing

Als u de camera lang gebruikt, kan de behuizing warm worden.

Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera lang gebruikt.

Informatie over het LCD-scherm

Het LCD-scherm is gefabriceerd met extreem hoge precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.

Video-indeling

Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u de

camera aansluit op de televisie (p. 67)

.

Taalinstelling

Zie de Verkorte handleiding (p. 8) als u de taalinstelling wilt wijzigen.

Veiligheidsvoorschriften

z Voordat u de camera gebruikt, moet u de veiligheidsvoorschriften lezen die hierna worden beschreven en in de sectie

Veiligheidsvoorschriften van de Verkorte gebruikershandleiding.

Bedien de camera altijd zoals is beschreven in de handleiding.

z De voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te voorkomen.

z Met apparatuur wordt verwezen naar de camera, de batterijen, de batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar) en de compacte voedingsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar).

Waarschuwingen

Apparatuur

z

Richt de camera niet direct op de zon of andere felle lichtbronnen.

Als u dit wel doet, kunt u uw ogen of de CCD van de camera beschadigen.

z

Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.

• Polsriem: als de riem om de nek van een kind zit, kan dat tot verstikking leiden.

• Geheugenkaart: een geheugenkaart kan per ongeluk worden ingeslikt. Neem in dat geval onmiddellijk contact op met uw huisarts.

z

Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding.

z

Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en u kunt een elektrische schok krijgen.

z

Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige damp uitkomt.

z

Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen.

Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, moet u deze droogmaken met een zachte, absorberende doek.

Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de batterijen uit de camera of trek het netsnoer van de batterijlader of de compacte voedingsadapter uit het stopcontact.

Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice.

7

8

z

Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon te maken of schoon te houden.

z

Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.

z

Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de stroomvoorziening.

z

Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen.

z

Pak het snoer niet met natte handen vast.

Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.

Batterij

z

Plaats de batterijen niet in de buurt van een warmtebron en stel ze niet bloot aan vuur of hitte.

z

De batterijen mogen niet worden ondergedompeld in water.

z

Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op te warmen.

z

Laat de batterijen niet vallen en voorkom beschadiging van de behuizing van de batterijen.

z

Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.

Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. Als een batterij lekt en de ogen, mond, huid of kleding in aanraking komen met deze stoffen, moet u ze onmiddellijk spoelen met water en medische hulp inschakelen.

z

Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de camera en trek de stekker van de adapter uit het stopcontact als de batterij is opgeladen of u de camera niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke situatie ontstaan.

z

Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.

Als u de eenheden gedurende een lange periode aangesloten laat op netvoeding, kan de eenheid oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan.

z

Gebruik bij het opladen van de Canon NiMH-batterijen van

AA-formaat alleen een aanbevolen batterijlader.

z

De compacte voedingsadapter is ontworpen voor exclusief gebruik met deze apparatuur. Gebruik het snoer niet in combinatie met andere producten.

Dit kan leiden tot oververhitting en aantasting van de apparatuur, wat brand of elektrische schokken tot gevolg kan hebben.

z

Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen.

Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of een explosie tot gevolg hebben.

Overig

z

Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren.

Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten.

Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt.

z

Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden

(zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera.

Dergelijke objecten kunnen defect raken of blootstaan aan gegevensverlies.

9

10

Voorzichtig

Apparatuur

z

Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen aan stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt. Zo voorkomt u persoonlijk letsel of schade aan de camera.

z

Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.

z

Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de oplader.

Dergelijke omstandigheden kunnen brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.

z

Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto.

z

Gebruik de apparatuur niet op een manier die de geschatte capaciteit van het stopcontact of de bekabelingsaccessoires overstijgt. Gebruik de apparatuur niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of niet helemaal in het stopcontact zit.

z

Gebruik de apparatuur niet op locaties met een slechte ventilatie.

De hiervoor genoemde zaken kunnen leiden tot lekkage, oververhitting of explosies, wat brand en brandwonden of andere verwondingen tot gevolg kan hebben. Hoge temperaturen kunnen ook de behuizing vervormen.

z

Haal de batterijen uit de camera of batterijlader en berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera een lange tijd niet gebruikt.

Als u de batterijen in de camera laat zitten, kunnen er beschadigingen optreden als gevolg van lekkage.

z

Sluit compacte voedingsadapters of batterijladers niet aan op apparaten zoals elektrische transformators voor reizen naar het buitenland, omdat dit defecten, oververhitting, brand, elektrische schokken of verwondingen tot gevolg kan hebben.

Flitser

z

Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op de flitser zit.

z

Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen wanneer u een opname maakt.

De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan namelijk beschadiging van de flitser veroorzaken.

z

Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal opnamen hebt gemaakt.

Dit kan brandwonden tot gevolg hebben.

Defecten voorkomen

Vermijd sterk magnetische velden

z

Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren.

Blootstelling aan sterk magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens.

Vermijd problemen door condensatie

z

Wanneer u de apparatuur snel van een koude naar een warme plek verplaatst, kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic tas te plaatsen en zo geleidelijk aan de temperatuursveranderingen te laten wennen voordat u de apparatuur weer uit de zak haalt.

Het snel verplaatsen van de apparatuur van een koude naar een warme plek kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken.

Condensatievorming in de camera

z

Stop onmiddellijk met het gebruik van de camera.

Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Verwijder de geheugenkaart en de batterijen of de compacte voedingsadapter uit de camera of koppel de compacte voedingsadapter los. Wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.

11

12

Het LCD-scherm gebruiken

1

Druk op .

z De weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze knop drukt.

Opnamemodus ( )

Standaard

(Geen informatie)

Weergavemodus (

Geen informatie

)

Gedetailleerd

(Informatievenster)

Standaard

Uit Gedetailleerd z De informatie over de opname wordt ongeveer zes seconden lang weergegeven wanneer een instelling is gewijzigd. Het maakt hierbij niet uit welke weergavemodus is geselecteerd.

z De aan/uit-instelling van het LCD-scherm blijft beschikbaar als de camera is uitgeschakeld.

z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modus .

z Het LCD-scherm schakelt niet over op de gedetailleerde weergave als de indexweergave actief is

(p. 59)

.

Nachtweergave

Wanneer het donker is, wordt het LCD-scherm automatisch helderder gemaakt en aangepast aan de helderheid van het onderwerp*, zodat het onderwerp eenvoudiger kan worden omkaderd.

* Hoewel er ruis kan optreden en de beweging van het onderwerp op het

LCD-scherm wat onscherp lijkt, heeft dit geen effect op het opgenomen beeld. De helderheid van het beeld op het scherm verschilt van de helderheid van het opgenomen beeld.

Informatie op het LCD-scherm

Informatie over de opname (Opnamemodus)

Digitale Tele-converter (p. 28)

Spotmetingkader (p. 44)

Zoominstelling (p. 28)

AF Frame

(p. 39)

Veiligheidszoom

(p. 28)

Macro (Verkorte handleiding p. 16)

··· *

1

ISO waarde

Batterij bijna leeg (p. 91)

(p. 52)

Uitsnede

(p. 34)

Rasterlijnen (p. 34)

Opnamemodus

Flitser (Verkorte handleiding p. 14)

Transport mode

(

p. 31

, Verkorte handleiding p. 17)

Beeldomkeren (p. 53)

z

REC Films opnemen

(p. 35)

(Verkorte handleiding pagina’s 11 – 13)

(p. 35)

···

Belichtingscompensatie (p. 44)

··· Lange sluitertijd

(p. 45)

Maak folder

(p. 54)

AF lock (p. 41)

AE lock

(p. 42)

Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 43)

• Foto's: mogelijke opnamen

• Films: resterende tijd/verstreken tijd

Wit Balans (p. 47)

My Colors

Meetmethode

(p. 49)

(p. 43)

Schuifbalk voor belichting (film) (p. 37)

Flitser*

Sluitertijd*

1

2

/

(p. 104) /

Diafragmawaarde*

1

(foto)

Compressie

(p. 27)

Aantal beelden (films)

(p. 38)

Opnamepixels

(pagina’s 26 ,

38)

(Rood)*

2

Camera beweegt

(p. 14)

*1 Wordt weergegeven wanneer u de sluiterknop half indrukt. Aangezien de optimale instellingen voor de camera automatisch worden geconfigureerd bij het gebruik van de flitser, kunnen de instellingen die worden weergegeven in de opname-informatie verschillen van de werkelijke instellingen.

*2 Wordt weergegeven wanneer u de sluiterknop half indrukt.

13

14

Als het oranje lampje knippert en het pictogram 'Camera beweegt' wordt weergegeven, is er te weinig licht en wordt een trage sluitersnelheid geselecteerd. Maak opnamen met de volgende methoden.

- Verhoog de ISO-snelheid

(p. 52) .

- Selecteer een andere instelling dan (Flitser uit).

- Bevestig de camera op een statief of een ander apparaat.

Weergave-informatie (Weergavemodus)

„

Standaard

Geluid in WAVE-indeling

(p. 64)

Mapnummer-Bestandsnummer

Datum/tijd van opname

Status beveiliging

(p. 66)

Compressie (foto's)

(p. 27)

Totaal aantal beelden

Nummer van weergegeven beeld

Opnamepixels (foto's) (p. 26)

Film

(p. 61)

„

Gedetailleerd

Histogram

(p. 16)

Sluitertijd

(p. 104)

Diafragmawaarde

Opnamemodus

(Verkorte handleiding pagina’s 11 – 13)

···

Belichtingscompensatie

(p. 44)

Wit Balans

(p. 47)

My Colors

(p. 49)

ISO waarde

(p. 52)

Opnamepixels/Aantal beelden

(films)

(p. 38)

Filmlengte (films) (p. 38)

Macro (Verkorte handleiding p. 16)

Meetmethode

(p. 43)

Opnamepixels (foto)

(p. 26)

De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden.

Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.

JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Design rule for Camera

File System-ontwerpstandaard (p. 105)

RAW-beeld

Niet-herkend gegevenstype

Informatie over beelden die zijn opgenomen met een andere camera worden mogelijk niet juist weergegeven.

15

16

Histogramfunctie

Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder is het beeld. Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder is het beeld.

Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te helder is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde

(p. 44) .

Voorbeeldhistogrammen

Donker beeld Uitgebalanceerd beeld Helder beeld

De zoeker gebruiken

U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het LCD-scherm uit te schakelen

(p. 12) en de zoeker (Verkorte

handleiding p. 2) te gebruiken.

Het midden van het beeld

Zoeker

Energiebesparing

De camera is uitgerust met een energiebesparingsfunctie.

De camera wordt uitgeschakeld in de volgende gevallen. Als u de camera wilt inschakelen, drukt u op de ON/OFF-knop.

Opnamemodus

Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het

LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de ON/OFF-knop of wijzig de camerastand om het LCD-scherm weer in te schakelen.

Weergavemodus

Aangesloten op een printer

Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld.

* De tijdsduur kan worden gewijzigd.

z De energiebesparingsfunctie wordt niet ingeschakeld tijdens een diapresentatie (Automatisch afspelen) of wanneer de camera is aangesloten op een computer.

z De instellingen van de energiebesparingsfunctie kunnen worden gewijzigd

(p. 23) .

17

Menu's en instellingen

Menu’s worden gebruikt om de opname-, weergave- en afdrukinstellingen alsook camera-instellingen zoals de datum/tijd en de elektronische piep in te stellen.

z

Menu FUNC.

z

Menu Opname, Keuze, Print en Instellen

Menu FUNC.

Hiermee kunt u veel van de functies instellen die vaak worden gebruikt bij het maken van opnamen.

a b e c d

18

• In dit voorbeeld wordt het menu FUNC. weergegeven in .

a

Stel het programmakeuzewiel in op de opnamemodus die u wilt gebruiken.

b

Druk op de knop FUNC./SET.

c

Gebruik de knop of om een menuoptie te selecteren.

• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden geselecteerd.

d

Gebruik de knop of om een optie voor de menuoptie te selecteren.

• Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de knop MENU.

• Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop drukken om direct een opname te maken. e

Druk op de knop FUNC./SET.

De menu's Opname, Keuze, Print en Instellen

Via deze menu's kunt u handige instellingen configureren voor het maken, weergeven of afdrukken van opnamen.

Opname Menu Menu Instellen

a e b

U kunt met de

tussen de menu's schakelen als dit gedeelte is geselecteerd.

c d

• In dit voorbeeld wordt het menu Opname in de modus weergegeven.

• In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print en Instellen weergegeven.

a

Druk op de knop MENU.

b

Gebruik de knop of om tussen de menu's te schakelen.

• U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de zoomknop.

c

Gebruik de knop of om een menuoptie te selecteren.

• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden geselecteerd.

d

Gebruik de knop of om een optie te selecteren.

• Menuopties die worden gevolgd door een weglatingsteken (...), kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om het volgende menu weer te geven.

Druk nogmaals op de knop FUNC./SET om de instelling te bevestigen.

e

Druk op de knop MENU.

19

20

Menuoverzicht

Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus

(p. 117) .

Menu FUNC.

De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.

Menuoptie

Speciale opnamen

Filmmodus

Belichtingscompensatie

Lange sluitertijd

Wit Balans

My Colors

Meetmethode

Compressie (foto)

Aantal beelden (film)

Opnamepixels (foto)

Opnamepixels (film)

Pagina

Verkorte handleiding p. 12

p. 35

p. 44

p. 45

p. 47

p. 49

p. 43

p. 26

p. 38

p. 26

p. 38

Opname Menu ( )

*Standaardinstelling

Menuoptie

AiAF

Digitale Zoom

(Foto)

(Films)

Aan*/Uit

Opties

Standaard*/Uit/1,5x/1,9x

Standaard*/Uit

(in de standaardfilmmodus)

Aan/Uit*

Samenvatting/

Pagina

p. 39

p. 28

Slow sync

Rode ogen

Zelfontspanner

Aan*/Uit

*/ /

Verkorte

handleiding p. 15

Verkorte

handleiding p. 15

Verkorte

handleiding p. 17

(Aangepast) Vertraging: 0-10*, 15, 20, 30 sec.

Opnamen: 1-10*

1

AF-hulplicht

Bekijken

Aan*/Uit –

Uit/2*-10/seconden/Vastzetten Verkorte

handleiding p. 10

p. 34

Disp. Sjabloon

(Foto) Uit*/Rasterlijnen/Uitsnede/Beide

(Films) Uit*/Rasterlijnen

Datum stempel Uit*/Datum/Datum en tijd

p. 33

*1 Standaardinstelling is drie opnamen.

Keuze Menu ( )

Menuoptie Pagina

Autom. Afspelen

p. 65

Geluids memo

p. 64

Beveilig

p. 66

Roteren

p. 63

Alles wissen

Volgorde

p. 68

p. 74

Print Menu ( )

Pagina Menuoptie

Print

Sel. beeld & aantal

Sel. alle beelden

Wis alle selecties

Print instellingen

p. 69

21

22

Instellen Menu ( )

*Standaardinstelling

Menuoptie

Mute

Volume

Opstart volume

Werk volume

Timer volume

Sluitergeluid

Afspeel vol.

Opties

Aan/Uit

*

Samenvatting/Pagina

Stel deze optie in op [Aan] om alle camerageluiden, behalve waarschuwingssignalen, uit te schakelen (Verkorte

handleiding p. 9).

Uit / 1 /2*/ 3 / 4 / 5 Hiermee kunt u het volume aanpassen van het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner, het sluitergeluid en het geluid bij de weergave. U kunt het volume niet aanpassen als

[Mute] is ingesteld op [Aan].

Hiermee kunt u het volume instellen van het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt.

Hiermee kunt u het volume instellen van de pieptoon die u hoort wanneer u een andere knop dan de ontspanknop indrukt.

Hiermee kunt u het volume instellen van het geluid dat de zelfontspanner maakt twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld.

Hiermee kunt u het volume instellen van het geluid dat te horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt.

Hiermee kunt u het volume instellen van filmgeluiden en geluidsmemo's.

Menuoptie

Spaarstand

Automatisch

Uit

Opties

Opstart scherm Aan*/Uit

Display uit

Aan*/Uit

10 sec./20 sec.

/30 sec./1 min.

*/2 min./3 min.

Samenvatting/Pagina

Hiermee selecteert u of het opstartscherm moet worden weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld.

p. 17

Hiermee kunt u opgeven of de camera al dan niet automatisch moet worden uitgeschakeld als deze gedurende een bepaalde periode niet is gebruikt.

Hier kunt u opgeven na hoeveel tijd het LCD-scherm moet worden uitgeschakeld als de camera niet wordt gebruikt.

Verkorte handleiding p. 8 Datum/Tijd

Formatteren

Bestandnr.

Maak folder

Maak nieuwe folder

Maak autom.

Uit*/Dagelijks/

Maandag-Zondag/

Maandelijks

Beeldomkeren Aan*/Uit

Lens intrekken 1 minuut*/

0 seconden

Taal

U kunt ook een low level

format instellen (p. 25)

.

Continu*/Auto reset

p. 56

p. 54

Selectievakje ingeschakeld

(Aan)/

Selectievakje niet ingeschakeld (Uit)

Hiermee maakt u een map tijdens de volgende opnamesessie.

Video Systeem NTSC/ PAL

Print methode Auto*/

U kunt ook een automatische aanmaakdatum instellen.

p. 53

Hiermee kunt u opgeven na hoeveel tijd de lens moet worden ingetrokken bij het overschakelen van de opname- naar de weergavemodus.

Verkorte handleiding p. 8

p. 68

p. 24

*

1

23

24

Menuoptie

Reset alle

Opties Samenvatting/Pagina

p. 24

*1 De verbindingsmethode met de printer kan worden gewijzigd. Hoewel u deze instelling gewoonlijk niet hoeft te wijzigen, moet u selecteren wanneer u een beeld zonder randen afdrukt in de modus (Breedbeeld) op een breed papierformaat met de Canon Compact Photo Printer

SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510. Deze instelling blijft in het geheugen opgeslagen wanneer u de camera uitschakelt. Als u in een ander beeldformaat dan wilt afdrukken, moet u opnieuw de modus

[Auto] inschakelen (de verbindingsmethode kan echter niet worden gewijzigd zolang u bent aangesloten op een printer).

Alle standaardwaarden herstellen

1

Menu (Instellen) (Reset

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

2

Selecteer [OK] en druk op .

z De standaardwaarden van instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera is aangesloten op een computer of printer.

z De volgende opties kunnen niet worden hersteld:

- Opnamemodus

- De opties (Datum/Tijd), (Taal) en (Video

Systeem) in het menu (Instellen)

(p. 23)

- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de functie voor aangepaste witbalans

(p. 48)

.

Geheugenkaarten formatteren

U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.

Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden en andere soorten bestanden.

1

Menu (Formatteren).

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

2

Selecteer [OK] en druk op .

z Als u een low level format wilt uitvoeren, gebruikt u de knop om

[Low Level Format] te selecteren en de knop of om een vinkje toe te voegen.

z Als [Low Level Format] is geselecteerd, kunt u stoppen met formatteren door op de knop FUNC./

SET te drukken. U kunt een kaart zonder problemen blijven gebruiken als u het formatteren hebt afgebroken, maar de gegevens zijn gewist.

Low Level Format

Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.

25

26

Opnamen maken

Het aantal opnamepixels en de compressie (foto's) wijzigen

Opnamemodus

1

Menu FUNC.

*(Compressie)/

*(Opn.Pixels).

Zie Menu's en instellingen (p. 18)

.

* Standaardinstelling.

z Gebruik de knop of om de instellingen voor opnamepixels of compressie te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.

Geschatte waarden voor opnamepixels

Opnamepixels Doel*

Groot

Normaal 1

Normaal 2

3072×2304 pixels

2592×1944 pixels

2048×1536 pixels

Hoog Afdrukken op ongeveer A3-formaat

(ongeveer 297×420 mm)

Afdrukken op ongeveer A4-formaat

(ongeveer 210×297 mm)

Afdrukken op ongeveer Letterformaat (216×279 mm)

Afdrukken op ongeveer A5-formaat

(ongeveer 149×210 mm)

Normaal 3

Klein

1600×1200 pixels

640×480 pixels

Laag

Afdrukken op briefkaartformaat

(148×100 mm)

Afdrukken op L-formaat

(119×89 mm)

Afbeeldingen verzenden als e-mailbijlagen of meer opnamen maken

of

Briefkaart

1600×1200 pixels

Afdrukken op briefkaarten

(p. 32)

Breedbeeld

3072×1728 pixels

Afdrukken op breed formaat (beelden worden vastgelegd met een hoogte-breedteverhouding van 16:9.

Gebieden die niet zijn vastgelegd, worden als zwarte balken weergegeven op het LCD-scherm.)

* Papierformaten verschillen per land.

Geschatte waarden voor compressieinstellingen

Compressie Doel

Superfijn Hoge kwaliteit Opnamen van hoge kwaliteit maken

Fijn Opnamen van standaardkwaliteit maken

Normaal

Normaal

Meer opnamen maken z

Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 110)

.

z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten

(pagina’s 109

,

110) .

27

28

De digitale zoomfunctie gebruiken/

Digitale Tele-converter

Opnamemodus

*

* De digitale zoomfunctie kan alleen worden ingesteld in de modus

De optie [Digitale Tele-converter] kan echter niet worden ingesteld.

.

U kunt de digitale zoomfunctie combineren met de optische zoomfunctie bij het maken van opnamen.

De beschikbare opname-eigenschappen en de brandpuntsafstand

(overeenkomstig 35mm-filmbereik) luiden als volgt.

Selectie

Standaard

Uit

1,5x

1,9x

Brandpuntsafstand

35-560 mm

Opname-eigenschappen

35-140 mm

Als u de digitale en optische zoomfunctie combineert, kunt u opnamen maken met een maximale zoomfactor van 16x.

Hiermee kunt u opnamen maken zonder de digitale zoomfunctie.

52,5-210 mm De digitale zoomfunctie wordt vastgezet op de geselecteerde

66,5-266 mm zoomfactor en de brandpuntsafstand wordt verschoven naar de maximale telelens. Zo wordt een snellere sluitersnelheid mogelijk en is er minder kans dat de camera beweegt dan wanneer u een opname maakt met dezelfde beeldhoek met

[Standaard] of [Uit].

z De digitale zoomfunctie kan alleen worden gebruikt als het

LCD-scherm is ingeschakeld.

z De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt in de modus of (Briefkaart) of (Breedbeeld).

1

Menu (Opname) (Digitale Zoom)

[Standaard]*/[Uit]/[1,5x]/[1,9x].

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

* Standaardinstelling.

z Wanneer u [Standaard] gebruikt

Zie Opnamen maken met de digitale

zoomfunctie (zie hieronder).

z Wanneer u [1,5x] of [1,9x] gebruikt

Zie Opnamen maken met de digitale tele-converter

(p. 30)

.

Opnamen maken met de digitale zoomfunctie

2

Duw de zoomknop naar en maak de opname.

z De gecombineerde digitale en optische zoominstelling wordt weergegeven op het LCD-scherm.

z Op basis van het ingestelde aantal opnamepixels berekent de veiligheidszoomfunctie de maximale zoomfactor. Bij een hogere zoomfactor wordt de beeldkwaliteit slechter. De digitale zoomfunctie wacht even bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCD-scherm.

Als u de zoomknop opnieuw naar drukt, kunt u nog verder inzoomen. De kleur van de zoomfactorweergave staat voor het volgende.

- Wit: de beeldkwaliteit gaat niet achteruit.

- Blauw: de beeldkwaliteit gaat wel achteruit.

z Duw de knop naar om uit te zoomen.

29

30

Opnamen maken met de digitale tele-converter

2

Pas de beeldhoek aan met de zoomknop en maak de opname.

z verschijnt op het LCD-scherm.

z Afhankelijk van het ingestelde aantal opnamepixels kan de beeldkwaliteit achteruitgaan ( en de zoomfactor worden blauw weergegeven).

De Digitale Tele-converter

De digitale-teleconverter gebruikt de digitale zoomfunctie om de effecten van een telelens te bereiken.

Continu

Opnamemodus

In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de ontspanknop ingedrukt houdt.

Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een ingesteld interval continu opnamen maken (vloeiende continu-opname) tot de geheugenkaart vol is

(pagina’s 109 ,

110)

.

* Aanbevolen geheugenkaart:

Supersnelle geheugenkaart SDC-512MSH (afzonderlijk verkrijgbaar) waarop vlak voor het maken van opnamen een low level format

(p. 25)

is uitgevoerd.

• Dit is gebaseerd op standaardcriteria voor het maken van opnamen die zijn vastgelegd door Canon. De daadwerkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.

• Als de continu-opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de geheugenkaart vol is.

1

Druk op de knop om de instellingen voor continu-opname weer te geven.

z De instellingen voor continu-opname worden iedere keer dat u op de knop

drukt gewijzigd.

*

* Standaardinstelling.

2

Maak de opname.

z De camera blijft beelden achter elkaar opnemen zolang u de ontspanknop ingedrukt houdt. De opnamen worden gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat.

Continu-opname annuleren

Volg stap 1 om te selecteren.

31

32

z

Het interval tussen de opnamen wordt langer als het ingebouwde geheugen van de camera vol raakt.

z Wanneer de flitser wordt gebruikt, wordt het interval tussen de opnamen langer omdat de flitser moet worden opgeladen.

Briefkaartmodus

Opnamemodus

U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten maken door de beelden in het afdrukgebied (lengte-breedteverhouding van ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-scherm wordt weergegeven.

1

Menu FUNC. *(Opn.Pixels)

(Briefkaart).

Zie Menu's en instellingen

(p. 18) .

* Standaardinstelling.

z Het aantal opnamepixels is ingesteld op (1600×1200) en de compressie z Het gebied dat niet wordt afgedrukt op briefkaartformaat, wordt grijs weergegeven.

De digitale zoom of de digitale tele-converter kan niet worden gebruikt in deze modus.

Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding

voor Direct Print.

De datum opnemen in de beeldgegevens

Als de modus

(Briefkaartmodus) is geselecteerd, kunt u de datum opnemen in de beeldgegevens.

1

Menu (Opname) (Datum stempel) [Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd].

Zie Menu's en instellingen

(p. 19)

.

* Standaardinstelling.

z Weergave op LCD-scherm

: [Uit]

: [Datum]/[Datum & Tijd] z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera

van tevoren zijn ingesteld (p. 23)

.

z Wanneer de datumstempel eenmaal in de beeldgegevens is opgenomen, kan deze niet meer worden verwijderd.

33

34

De displaysjablonen instellen

Opnamemodus

*

1

*1 Alleen [Raster] kan worden ingesteld.

U kunt verticale en horizontale rasterlijnen, een uitsnede van het afdrukgebied of beide weergeven op het LCD-scherm tijdens het maken van opnamen om de positie van uw onderwerp te controleren.

Raster

Uitsnede

Hiermee geeft u rasterlijnen weer om het scherm in negen delen op te splitsen.

Hiermee kunt u de verticale en horizontale positie van het onderwerp bepalen.

Hiermee kunt u het afdrukgebied bepalen voor een uitsnede.*

2

Gebieden buiten het afdrukgebied worden grijs weergegeven.

Beide

Hiermee geeft u de rasterlijnen en de uitsnede tegelijkertijd weer.

*2 Beelden worden nog steeds vastgelegd met de standaardhoogtebreedteverhouding 4:3.

1

Menu (Opname) (Disp. Sjabloon)

[Uit]*/[Raster]/[Uitsnede]/[Beide].

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

* Standaardinstelling.

De rasterlijnen en de uitsnede worden niet vastgelegd.

Filmopnamen maken

Opnamemodus

De volgende filmmodi zijn beschikbaar.

Zie Opnamepixels en Aantal beelden

(p. 38)

voor informatie over het aantal opnamepixels en het aantal opgenomen beelden per seconde.

Standaard

U kunt de opnamepixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model

SDC-512MSH).

De digitale zoomfunctie kan ook worden gebruikt in deze modus

(p. 28) .

• Maximumgrootte: 1 GB/film

*

Hoge Opnamesnelheid

Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert.

• Maximumlengte filmclip: 1 minuut

Compact

In deze modus worden relatief weinig opnamepixels gebruikt en de gegevensomvang is klein. Daarom is deze modus geschikt als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als de capaciteit van de geheugenkaart laag is.

• Maximumlengte filmclip: 3 minuten z Hoe lang u kunt opnemen hangt af van de geheugenkaart die u gebruikt

(p. 110) .

* Zelfs als de hoeveelheid opgenomen filmgegevens nog geen 1 GB bedraagt, wordt de opname beëindigd wanneer er 1 uur opnametijd is verstreken.

Afhankelijk van de capaciteit van de geheugenkaart en de snelheid waarmee gegevens naar de kaart worden geschreven, kan de opname worden gestopt voordat de clip 1 GB groot is of voordat er één uur continu is opgenomen.

35

36

1

Menu FUNC. *

Zie Menu's en instellingen (p. 18)

.

* Standaardinstelling.

z Gebruik de knop of om een filmmodus te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.

z In de modus kunt u de opnamepixels en het aantal beelden per seconde

(p. 38) wijzigen.

2

Maak de opname.

z Als u de ontspanknop half indrukt, worden de focus, belichting en witbalans automatisch ingesteld.

z Als u de ontspanknop volledig indrukt, worden video en geluid tegelijkertijd opgenomen.

z Tijdens de opname worden de opnametijd en [zOpname] weergegeven op het LCD-scherm.

z Druk opnieuw op de ontspanknop om de opname te beëindigen. De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt.

- Wanneer de maximale opnametijd is verstreken.

- Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart vol raakt.

z Wij raden u aan voor het opnemen van films een geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is

geformatteerd (p. 25)

. De geheugenkaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.

z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent:

- Raak de microfoon niet aan (Verkorte handleiding p. 1).

- Gebruik behalve de ontspanknop geen andere knoppen.

Het geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen.

- De camera past tijdens het opnemen automatisch de belichting en de witbalans aan de opnameomstandigheden aan. De geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook worden opgenomen.

z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook voor de volgende beelden gebruikt.

z Richt de camera niet op de zon tijdens het opnemen.

z Vóór de opname kunt u de belichtingsvergrendeling

(AE lock)

(p. 42) en de belichting instellen.

1. Druk op de knop ISO. De belichting wordt vergrendeld

(AE lock) en de belichtingsschuifbalk verschijnt in het

LCD-scherm.

2. Gebruik de knop of om de belichting aan te passen.

Druk nogmaals op de knop ISO om de instelling op te heffen. De instelling wordt ook geannuleerd als u op de knop MENU drukt of de witbalans, My Colors of de opnamemethode wijzigt.

z U hebt QuickTime nodig om films (gegevenstype: AVI/ compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af te spelen (alleen Windows 2000).

37

38

Opnamepixels en opnamesnelheid wijzigen (films)

U kunt de opnamepixels en de opnamesnelheid wijzigen als de filmopnamemodus is ingesteld op (Standaard).

1

Menu FUNC. *

*(Opn.Pixels).

Zie Menu's en instellingen (p. 18)

.

* Standaardinstelling.

z Gebruik de knop of om het aantal beelden of opnamepixels te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.

Opnamepixels en Aantal beelden

De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde wordt opgenomen of weergegeven. Hoe groter het aantal beelden, hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen.

Aantal beelden

Opnamepixels

60 beelden/sec. 30 beelden/sec. 15 beelden/sec.

Standaard

640 × 480 pixels

320 × 240 pixels

{

{

*

1

Hoge

Opnamesnelheid*

2

Compact*

2

320 × 240 pixels

{

160 × 120 pixels

— —

*1 Standaardinstelling.

*2 Het aantal opnamepixels en de opnamesnelheid liggen vast.

{

{

{

z

Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 110)

.

z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten

(p. 109)

.

Een AF Frame selecteren

Opnamemodus

*

*Kan niet worden ingesteld in de modus

Het AF Frame geeft aan op welk gebied in de beeldcompositie de camera Scherpstelt. U kunt het AF Frame op de volgende manieren instellen.

Aan

Uit

De camera kiest automatisch een van de 9 AF

Frames om het beeld scherp te stellen op basis van de opnameomstandigheden.

De camera gebruikt het middelste AF Frame om scherp te stellen. Dit is een handig middel om ervoor te zorgen dat er is scherpgesteld op het gewenste onderwerp en voor het maken van opnamen.

.

1

Menu

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

* Standaardinstelling.

Als de sluiterknop half wordt ingedrukt terwijl het LCD-scherm is ingeschakeld, wordt het AF Frame als volgt weergegeven:

- Groen: de voorbereidingen voor de opname zijn voltooid

- Geel: er zijn problemen bij het scherpstellen

(AiAF is ingesteld op [Uit].)

- Uit: er zijn problemen bij het scherpstellen (AiAF is ingesteld op [Aan].)

39

40

Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld

(Focusvergrendeling, AF lock)

Opnamemodus

*

*Kan niet worden gebruikt in de modus

Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn.

z

Objecten met bijzonder weinig contrast

z

Scènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg

z

Composities met bijzonder heldere objecten in het midden

z

Objecten die snel bewegen

z

Objecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.

.

Opnamen maken met focusvergrendeling

1

Zorg dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van de zoeker of het AF Frame van het LCD-scherm bevindt.

2

Druk de ontspanknop half in om de focus te vergrendelen.

3

Houd de sluiterknop ingedrukt terwijl u het beeld opnieuw samenstelt en druk de sluiterknop helemaal in om de opname te maken.

Opnamen maken met AF lock

*Kan worden gebruikt in de modus en

1

Schakel het LCD-scherm in.

2

Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF Frame bevindt.

3

Druk de ontspanknop half in en druk op de knop .

z Het pictogram verschijnt op het LCD-scherm.

4

Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en maak de opname.

.

AF lock opheffen

Druk op de knop .

z Wanneer u opnamen maakt met focusvergrendeling of

AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger om (AiAF) in te stellen op [Uit] in het menu (Rec.)

(p. 39) . De camera gebruikt dan alleen het middelste

AF Frame om scherp te stellen.

Het AF Frame wordt niet weergegeven in de modus .

z AF lock is handig omdat u daarbij de ontspanknop los kunt laten om de juiste beeldcompositie te maken.

Bovendien blijft AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede opname met dezelfde scherpstelling kunt maken.

41

42

De belichting vergrendelen

(AE lock)

Opnamemodus

U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht.

U moet de flitser instellen op . U kunt de belichting niet vergrendelen wanneer de flitser wordt gebruikt.

1

Schakel het LCD-scherm in.

2

Stel scherp op het onderwerp waarvan u de belichting wilt vergrendelen.

3

Druk de ontspanknop half in en druk op de knop .

z Het pictogram wordt weergegeven.

4

Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.

AE lock opheffen

Druk op de knop ISO.

z In de modus kan AE lock ook worden ingesteld of

geannuleerd (p. 37) .

z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling gebruiken als u de flitser gebruikt

(p. 43) .

De belichtingsinstelling van de flitser vergrendelen

(flitsbelichtingsvergrendeling)

Opnamemodus

U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.

1

Schakel het LCD-scherm in.

2

Druk op de knop en selecteer (Flitser aan).

3

Stel scherp op het onderwerp waarvan u de flitsbelichting wilt vergrendelen.

4

Druk de ontspanknop half in en druk op de knop .

z De flitser maakt een proefflits en het pictogram wordt weergegeven.

5

Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.

De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen

Druk op de knop ISO.

Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken

Opnamemodus

1

Menu FUNC. *(Deelmeting).

Zie Menu's en instellingen

(p. 18) .

* Standaardinstelling.

z Gebruik de knop of om de methode voor de lichtmeting te selecteren en druk op de knop

FUNC./SET.

43

44

Lichtmeetmethoden

Deelmeting

Gem.

centrum meeting

Spot

Geschikt voor standaardopnameomstandigheden, waaronder objecten die van achter worden belicht.

Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren, zoals de positie van het object, helderheid, direct licht en belichting van achteren, worden beoordeeld en de belichting van het hoofdobject wordt vervolgens automatisch aangepast.

De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt berekend, maar het object in het midden krijgt meer gewicht.

Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op het

LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze instelling wanneer u de belichting wilt instellen op het onderwerp midden op het scherm.

De belichtingscompensatie aanpassen

Opnamemodus

Stel de belichting bij naar de +-kant om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt wanneer u opnamen maakt als het onderwerp van achteren wordt belicht of als de achtergrond erg helder is. Stel de belichting bij naar de –-kant om te voorkomen dat het onderwerp te licht wordt wanneer u 's avonds of tegen een donkere achtergrond opnamen maakt.

1

Schakel het LCD-scherm in.

2

Menu FUNC. *

Zie Menu's en instellingen (p. 18)

.

* Standaardinstelling.

z Gebruik de knop of om de belichtingscompensatie aan te passen en druk op de knop

FUNC./SET.

De belichtingscompensatie opheffen

Volg stap 2 om de compensatiewaarde te herstellen naar [0].

In de modus , kan de belichting worden ingesteld/ geannuleerd

(p. 37) .

Opnamen maken met een lange sluitertijd

Opnamemodus

U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen lichter weer te geven.

1

Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie)

.

Zie Menu's en instellingen

(p. 18) .

* Standaardinstelling.

2

Gebruik de knop of om de sluitersnelheid te selecteren .

z Hoe hoger de waarde, des te helderder het beeld. Hoe lager de waarde, des te donkerder het beeld.

z Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm met instellingen voor de belichtingscompensatie.

45

46

z Deze instelling wordt hersteld zodra de camera is uitgeschakeld.

z Bij CCD's neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij hoge sluitersnelheden. Bij deze camera ondergaan beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter een speciaal bewerking om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt.

z Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen met de gewenste helderheid.

z Houd er rekening mee dat camerabewegingen bij lange sluitertijden een grote rol spelen. Bevestig de camera op een statief voordat u opnamen gaat maken.

z Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht.

Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op .

z De volgende instellingen zijn niet beschikbaar:

• Belichtingscompensatie

• Lichtmeting

• AE lock

• Flitsbelichtingsvergrendeling

• ISO waarde: ,

• Flitser:

• Slow sync

De kleurtoon (Wit balans) aanpassen

Opnamemodus

Normaal selecteert de automatische witbalansinstelling de optimale witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de lichtbron aan als de instelling (Auto) geen natuurlijke kleuren kan genereren.

1

Menu FUNC. *

Zie Menu's en instellingen

(p. 18) .

* Standaardinstelling.

z Gebruik de knop of om een instelling voor de witbalans te selecteren en druk op de knop

FUNC./SET.

Instellingen voor Wit balans

Automatisch

Dag Licht

Bewolkt

Lamplicht

TL licht

TL licht H

Custom

De instellingen worden automatisch geselecteerd door de camera.

Voor buitenopnamen met veel zonlicht.

Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere luchten of tijdens de schemering.

Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit 3 golflengten.

Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij warm-wit, koel-wit of warm-wit tl-licht dat bestaat uit 3 golflengten.

Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type

3-golflengte.

Voor het vastleggen van de optimale witbalans in de camera aan de hand van een witgekleurd object, zoals wit papier of een witte doek.

De witbalansinstelling kan niet worden aangepast wanneer

of is geselecteerd voor My Colors.

47

48

De aangepaste witbalans gebruiken

U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de standaardkleur wit in te stellen.

Vooral in de volgende situaties waarin de witbalans met de optie (Custom) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter de instelling (Auto) instellen.

• Close-ups maken (Macro)

• Onderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee of een bos)

• Gebruik van een bepaalde lichtbron (zoals een kwiklamp)

1

Menu FUNC. *(Auto) (Custom).

Zie Menu's en instellingen

(p. 18)

.

* Standaardinstelling.

2

Richt de camera op een stuk wit papier of witte stof en druk op .

z Controleer of het witte beeld het middelste kader volledig beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm.

Controleer of het hele veld is gevuld wanneer u de optische zoeker gebruikt. Het middelste kader wordt echter niet weergegeven wanneer u de digitale zoom gebruikt.

z U wordt aangeraden de opnamemodus te kiezen en de belichtingscompensatie op [±0] in te stellen voordat u een aangepaste witbalans instelt. De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is volledig zwart of wit).

z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de optimale witbalans. Vooral de volgende instellingen moeten niet worden gewijzigd.

- ISO waarde

- Flitser: het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van de witbalans gebruikt en deze is ingesteld op (Auto), moet u de flitser ook gebruiken wanneer u de opname maakt.

Opnamen maken in een My Colors-modus

Opnamemodus

U kunt het uiterlijk van een opname wijzigen terwijl u de opname maakt.

My Colors-instellingen

My Colors uit Normaal vastleggen.

Levendig

Neutraal

Sepia

Zwart/Wit

Custom Kleur

De nadruk komt te liggen op contrast en kleurintensiteit, zodat u een opname met heldere kleuren krijgt.

Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt.

De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.

Hiermee krijgt u zwartwitopnamen.

Hiermee kunt u het contrast, de scherpte en de verzadiging aanpassen.

49

50

1

Menu FUNC. *(My

Zie Menu's en instellingen (p. 18)

.

* Standaardinstelling.

z Gebruik de knop of om een modus van My Colors te selecteren.

z

Modus

Zie De camera instellen op een

Custom Kleur-modus

(p. 51)

.

z Andere modi dan

Druk op de knop FUNC./SET. U keert terug naar het opnamescherm en kunt opnamen maken.

2

Maak de opname.

De camera instellen op een Custom

Kleur-modus

1

(Custom Kleur) .

Zie Menu's en instellingen

(p. 18)

.

2

Gebruik de knop of om [Contrast],

[Scherpte] of [Verzadiging] te selecteren en gebruik de knop of om de instelling aan te passen.

z De aangepaste kleur wordt weergegeven.

Een item selecteren

Aanpassen

3

.

z De instelling wordt voltooid.

Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.

51

52

ISO waarde aanpassen

Opnamemodus

Verhoog de ISO-waarde als u een korte sluitertijd wilt gebruiken om de effecten van een bewegende camera te verminderen of te voorkomen dat uw onderwerpen wazig worden, of als u de flitser wilt uitschakelen bij het maken van opnamen in een donkere omgeving.

1

Druk op de knop ISO om de ISO-instellingen weer te geven.

z Elke keer dat u op de knop drukt, kunt u naar de volgende optie gaan: */

/ / / / / .

* Standaardinstelling.

z Wanneer u zich in de opnamemodus bevindt, kunt z en

zijn niet beschikbaar in de lange sluitertijd (p. 45) .

z Als u (Auto) selecteert, wordt de optimale ISO-waarde ingesteld op basis van de beschikbare hoeveelheid licht tijdens het maken van de opname. Omdat de ISO-waarde automatisch wordt verhoogd op donkere plaatsen, selecteert de camera een kortere sluitertijd waardoor de kans op een bewogen foto kleiner wordt.

z Als u (Hoge ISO Automatisch)* selecteert, stelt u de gevoeligheid in op een hogere waarde dan de instelling .

Hiermee stelt u de sluitersnelheid hoger in, zodat er minder kans is op een bewegende camera of vage onderwerpen in vergelijking met de instelling .

*

Ruis in het vastgelegde beeld is mogelijk hoger dan voor de instelling .

Wanneer de camera is ingesteld op of en u de sluiterknop half indrukt, wordt de ISO-snelheid ingesteld en weergegeven. Deze ISO-snelheid verschijnt ook bij de weergavegegevens.

De functie Beeldomkeren instellen

Opnamemodus

Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op het LCD-scherm bekijkt.

1

Menu

[Aan]*/[Uit].

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

* Standaardinstelling.

z Wanneer de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] en het

LCD-scherm is ingesteld op de detailweergavemethode tijdens het opnemen, wordt het pictogram (normaal), (rechts is onder) of (links is onder) op het scherm weergegeven.

z Wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst, werkt deze functie mogelijk niet naar behoren. Controleer of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de functie Beeldomkeren in op [Uit].

z Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de stand van beelden die naar een computer zijn gedownload afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt.

Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven' is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van het feit of de functie Beeldomkeren is in- of uitgeschakeld.

53

54

Een doelmap voor beelden maken

(Folder)

Opnamemodus

U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen worden automatisch in die map opgeslagen.

Maak nieuwe folder

Maak autom.

Hiermee maakt u een nieuwe map voor de volgende keer dat u opnamen maakt. Als u nog een map wilt maken, plaatst u opnieuw een vinkje bij deze optie.

U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een nieuwe map wilt maken met een opnametijd na de opgegeven datum en tijd.

1

Menu (Instellen) (Maak folder).

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

Een nieuwe map maken voor de volgende keer dat u opnamen maakt

2

Gebruik de knop of om een vinkje te plaatsen bij [Maak nieuwe folder] .

z wordt weergegeven op het LCDscherm. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.

De datum en tijd instellen voor het automatisch maken van mappen

2

Selecteer een datum voor de optie [Maak autom.] en een tijd voor de optie [Tijd]

z wordt weergegeven als de opgegeven tijd nadert. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.

.

Er kunnen maximaal 2000 beelden in één map worden opgeslagen. Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen nieuwe map maakt.

55

56

Bestandsnummers opnieuw instellen

Opnamemodus

Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe bestandsnummers worden toegewezen.

1

Menu (Instellen) (Bestandnr.)

[Continu]*/[Auto reset].

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

* Standaardinstelling.

Functie File No. Reset

Continu

Auto reset

De volgende opname krijgt een nummer dat één hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van map of geheugenkaart wisselt*.

* Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige nummer van de map en het beeld die het laatst zijn opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.

Het nummer van de opname en de map worden teruggezet naar de beginwaarde (100-0001)*. Dit is handig als u opnamen per map wilt beheren.

* Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het nummer dat volgt op het 7-cijferige nummer van de map en het beeld die het laatst zijn opgenomen, gebruikt als de basis voor nieuwe opnamen.

Nummers van bestanden en mappen

Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen, beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.

Nieuwe map gemaakt

Geheugenkaart verwisseld

Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2

Continu

Auto reset

Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2 z Beelden worden mogelijk in een andere map opgeslagen wanneer er onvoldoende vrije ruimte is. Dit kan zelfs gebeuren als het aantal beelden in de map kleiner is dan 2000, omdat de volgende beeldtypen altijd samen in een map worden opgeslagen.

- Beelden van continu-opname

- Beelden die zijn gemaakt met de functie Zelfontspanner (Custom) z Opnamen kunnen niet worden weergegeven als de mapnummers zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een map.

z Raadpleeg de Startershandleiding voor informatie over mapstructuren of beeldtypen.

57

58

Weergeven/wissen

Raadpleeg ook de Verkorte gebruikershandleiding (p. 19).

Een beeld vergroten

1

Duw de zoomknop naar .

z wordt weergegeven en op het scherm ziet u een vergroot gedeelte van het beeld.

z Beelden kunnen ongeveer 10 maal worden vergroot.

Geschatte locatie van het weergegeven gebied

2

Gebruik de knop , , of om andere delen van het beeld te vergroten.

z Wanneer u in een vergrote weergave op de knop FUNC./SET drukt, schakelt de camera over op de modus waarin u door de beelden kunt bladeren en wordt weergegeven.

Met de knoppen of kunt u met dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld bladeren. Als u nogmaals op de knop FUNC./SET drukt, wordt het bladeren door de beelden geannuleerd.

z U kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.

De vergrote weergave annuleren

Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk annuleren door op de knop MENU te drukken.)

Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet worden vergroot.

(

Negen beelden tegelijk weergeven

Indexweergave)

1

Duw de zoomknop naar .

z In de indexweergave kunt u maximaal negen beelden tegelijk bekijken.

z Gebruik de knop , , of om een ander beeld te selecteren.

Geselecteerd beeld

Film

Schakelen tussen reeksen van negen beelden

De springbalk wordt weergegeven wanneer u de zoomknop in de indexweergave naar

drukt en u kunt schakelen tussen reeksen van negen beelden.

z Gebruik de knop of om naar de vorige of volgende reeks van negen beelden te gaan.

z

Houd de knop FUNC./SET ingedrukt en druk tegelijkertijd op de knop of om naar de eerste of laatste reeks te gaan.

Springbalk

Terugkeren naar de enkelvoudige weergave

Duw de zoomknop naar .

59

60

Naar beelden springen

Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is het handig om de vijf zoekcriteria hieronder te gebruiken om door de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.

Volgende 10

Volgende 100

Opnamedatum

Film

Folder

U springt met 10 beelden tegelijk.

U springt met 100 beelden tegelijk.

U springt naar het eerste beeld van elke opnamedatum.

U springt naar een film.

U springt naar het eerste beeld van elke map.

1

Druk in de modus Enkelvoudige weergave op de knop .

z

De camera schakelt over naar de modus Springen.

z Het scherm varieert enigszins, afhankelijk van de zoekcriteria.

De locatie van het beeld dat op dat moment wordt weergegeven

Het aantal beelden dat voldoet aan de zoekcriteria

2

Gebruik de knop of om een zoekcriterium te selecteren en druk vervolgens op de knop of .

Terugkeren naar de enkelvoudige weergave

Druk op de knop MENU.

Films bekijken

U kunt geen films afspelen als de indexweergave is geactiveerd.

1

Geef een film weer en druk op .

z Beelden met het pictogram zijn films.

Filmbedieningspaneel

Volume

(Pas dit aan met de knop of )

2

Selecteer (Afspelen) en druk op .

z De film wordt tijdelijk gestopt wanneer u tijdens het afspelen op de knop FUNC./SET drukt. Het afspelen gaat verder als u nogmaals op die knop drukt.

z Wanneer het afspelen is voltooid, wordt het laatste beeld weergegeven. Druk op de knop FUNC./SET om het filmbedieningspaneel weer te geven.

z Als het afspelen voortijdig is onderbroken tijdens de vorige weergavesessie, wordt er afgespeeld vanaf het eerste frame.

61

62

Werken met het filmbedieningspaneel

Het afspelen beëindigen en terugkeren naar de enkelvoudige weergave.

Een beeld afdrukken. (Wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een pictogram weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding

voor Direct Print voor meer gegevens.)

Afspelen

Afspelen in slowmotion. (U kunt het afspelen vertragen met de knop of versnellen met de knop .)

Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven.

Eerder beeld. Hiermee geeft u het vorige beeld weer. (Als u de knop

FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld.)

Volgend beeld. Hiermee geeft u het volgende beeld weer. (Als u de knop

FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruitgespoeld.)

Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven.

z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste

volume in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 67)

.

z

Geluid kan niet in slowmotion worden weergegeven.

Beelden draaien in het scherm

U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.

Origineel 90°

1

Menu

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

270°

2

Gebruik de knop of om het beeld te selecteren dat u wilt draaien en druk op om het draaien uit te voeren.

z Druk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen

90°/270°/origineel te doorlopen.

z U kunt dit ook instellen in de indexweergave.

z Filmbeelden kunnen niet worden geroteerd.

z Als beelden naar een computer worden gedownload, is de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid, afhankelijk van de software waarmee de beelden worden gedownload.

63

64

Geluidsmemo's aan beelden toevoegen

In de weergavemodus (enkelvoudige weergave en indexweergave) kunt u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen.

De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.

1

Menu

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

2

Gebruik de knop of om het beeld te selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt toevoegen en druk op .

z Het bedieningspaneel voor geluidsmemo's wordt weergegeven.

3

Selecteer (Opnemen) en druk op .

z De verstreken tijd en de resterende tijd worden weergegeven.

z Als u op de knop FUNC./SET drukt, wordt de opname tijdelijk onderbroken. Druk nogmaals op de knop om het opnemen te hervatten.

z U kunt een geluidsmemo van maximaal 1 minuut aan een beeld toevoegen.

Geluidsmemopaneel

Resterende tijd/ verstreken tijd

Volume

(Pas dit aan met de

Geluidsmemopaneel

Uit

Opnemen

Pauze

Weergeven

Wissen

Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop

FUNC./SET.

z U kunt geen geluidsmemo's toevoegen aan films.

z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.

Opnamen automatisch weergeven

(Autom. Afspelen)

Gebruik deze functie om alle beelden op de geheugenkaart weer te geven. Elke opname wordt ongeveer 3 seconden weergegeven.

1

Menu

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

65

2

Druk op .

z Tijdens het automatisch afspelen kunt u de volgende functies gebruiken:

- Het automatisch afspelen onderbreken/hervatten: druk op de knop FUNC./SET.

- Snel vooruit of achteruit afspelen: druk op de knop of

(houd de knop ingedrukt om de beelden sneller te doorlopen).

- Het automatisch afspelen stoppen: druk op de knop MENU.

Beelden beveiligen

U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per ongeluk worden gewist.

1

Menu

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

66

2

Gebruik de knop of om een beeld te selecteren dat u wilt beveiligen, en druk vervolgens op .

z U kunt de instelling annuleren door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken.

z U kunt beelden ook beveiligen in de indexweergave.

Beveiligingspictogram

Beelden weergeven op een televisie

U kunt beelden weergeven op een televisie met de meegeleverde

AV-kabel.

1

Schakel de camera en de televisie uit.

2

Sluit de AV-kabel aan op de A/V OUT-uitgang van de camera.

z Maak met uw nagel het klepje van de aansluitingspunten van de camera aan de onderzijde los, til het klepje omhoog en steek de stekker van de interfacekabel zo ver mogelijk in het aansluitingspunt.

3

Sluit de andere uiteinden van de AV-kabel aan op de ingangen voor video en audio van de televisie.

Geel

VIDEO

AUDIO

Zwart

4

Zet de televisie aan en selecteer het videokanaal.

5

Schakel de camera in.

67

z Wanneer de camera zich in de opnamemodus bevindt, kunt u opnamen maken terwijl u beelden weergeeft op de televisie.

z

U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of PAL)

(p. 23) . De standaardinstelling is afhankelijk van het

land waarin u zich bevindt.

- NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's

- PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere regio's

Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven.

Alle beelden wissen

z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed na voordat u beelden wist.

z

Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met deze functie.

1

Menu .

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

68

2

Selecteer [OK] en druk op .

z Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Stop].

Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden, maar ook alle andere gegevens op de geheugenkaart wilt wissen

(p. 25)

.

Afdruk-/verzendinstellingen

De DPOF-afdrukinstellingen selecteren

Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de

DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u beelden wilt afdrukken met een printer die de functie Direct Print ondersteunt of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die

DPOF ondersteunt.

Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met afdrukinstellingen van een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die zijn opgegeven op uw camera.

Afzonderlijke beelden

1

Menu (Print) [Sel. beeld & aantal] .

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

z Door [Wis alle selecties] te selecteren, annuleert u alle afdrukinstellingen.

69

70

2

Gebruik de knop of om de beelden te selecteren die u wilt afdrukken.

z De selectiemethode is afhankelijk van de instellingen van het afdruktype

(p. 72)

.

Aantal exemplaren

- Standaard ( )/Beide (

Selecteer een beeld, druk op

) de knop FUNC./SET en gebruik de knop of om het aantal afdrukken te selecteren

(maximaal 99).

- Index ( )

Selecteer een beeld en druk op de knop FUNC./SET om het beeld te selecteren of de selectie ervan op te heffen.

Selectie van indexafdruk z U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave.

z Als de camera op een printer is aangesloten, gaat de knop blauw branden terwijl de beelden worden geselecteerd. Druk nu op de knop en controleer of

[Print] is geselecteerd. Wanneer u op de knop FUNC./SET drukt, begint het afdrukken.

Alle beelden op een geheugenkaart

1

Menu (Print) [Sel. alle beelden] .

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

z Van elk beeld wordt één afdruk gemaakt.

z Door [Wis alle selecties] te selecteren, annuleert u alle afdrukinstellingen.

z Wanneer de camera op een printer is aangesloten, gaat de knop blauw branden. Druk nu op de knop en controleer of [Print] is geselecteerd.

Wanneer u op de knop FUNC./SET drukt, begint het afdrukken.

2

Selecteer [OK] en druk op .

z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd in overeenstemming met de opgegeven afdrukinstellingen.

z Voor films kunt u geen afdrukinstellingen selecteren.

z

De beelden worden in volgorde van bestandsnummer afgedrukt.

z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.

z

Als [Afdruktype] is ingesteld op [Beide], kan het aantal afdrukken worden ingesteld. Als deze optie is ingesteld op [Index], kan het aantal niet worden ingesteld (er wordt slechts één afdruk gemaakt).

71

72

De afdrukmethode instellen

Nadat u de afdrukmethode hebt ingesteld, selecteert u de beelden die u wilt afdrukken. U kunt de volgende instellingen selecteren.

*Standaardinstelling

Standaard*

Afdruktype

Index

Beide

Datum (Aan/Uit*)

File No. (Aan/Uit*)

Wis DPOF data (Aan*/Uit)

Eén beeld per pagina afdrukken.

De geselecteerde beelden worden verkleind afgedrukt in de vorm van een index.

De beelden worden standaard en ook als index afgedrukt.

De datum wordt ook afgedrukt.

Het bestandsnummer wordt ook afgedrukt.

Hiermee worden alle afdrukinstellingen gewist nadat de beelden zijn afgedrukt.

1

Menu

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

.

2

Gebruik de knop of om (Afdruktype),

(Datum), (File No), (Wis DPOF data) te selecteren en gebruik de knop of om de instellingen op te geven.

z

De instellingen voor Datum en File No. zijn op de volgende manier afhankelijk van het Afdruktype.

- Index

(Datum) en (File No.) kunnen niet beide worden ingesteld op [Aan].

- Standaard of Beide

(Datum) en (File No.) kunnen tegelijkertijd zijn ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan per printer verschillen.

z

Beelden die van een datum zijn voorzien met (Briefkaart

met ingesloten datum) (p. 33) worden altijd afgedrukt met

de datum, ongeacht de instelling (Datum). Als gevolg hiervan wordt de datum tweemaal afgedrukt op beelden waarvoor ook (Datum) is ingesteld op [Aan].

z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu

(Datum/Tijd) is opgegeven (

p. 23

, Verkorte

handleiding p. 8).

73

74

De DPOF-verzendinstellingen selecteren

Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de

Startershandleiding voor instructies voor het overbrengen van beelden naar een computer. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format).

Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met verzendinstellingen van een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die zijn opgegeven op uw camera.

1

Menu

Zie Menu's en instellingen

(p. 19) .

Afzonderlijke beelden

2

Selecteer [Opdracht] en druk op .

z Door [Herstel] te selecteren, annuleert u alle verzendinstellingen.

3

Gebruik de knop of om een beeld te selecteren dat u wilt verzenden, en druk vervolgens op .

z U kunt de selectie van de instelling opheffen door nogmaals op de knop

FUNC./SET te drukken.

z U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave.

Verzendselectie

Alle beelden op een geheugenkaart

2

Selecteer [Markeer] en druk op .

z Door [Herstel] te selecteren, annuleert u alle verzendinstellingen.

3

Selecteer [OK] en druk op .

z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer verzonden.

z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.

75

76

Problemen oplossen

Camera

Camera doet niets.

De camera is niet ingeschakeld.

De geheugenkaartsleuf/ batterijhouder is open.

z Druk op de ON/OFF-knop

(Verkorte handleiding p. 9).

z Controleer of het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder goed is gesloten

(Verkorte handleiding p. 5).

z Plaats de batterijen goed in de houder (Verkorte handleiding p. 5).

De batterijen zijn omgekeerd in de batterijhouder geplaatst.

U gebruikt niet het juiste type batterijen.

De batterij is bijna leeg en de camera werkt niet.

(Het bericht 'Vervang de batterijen' wordt weergegeven.) z Gebruik uitsluitend ongebruikte alkalinebatterijen van AA-formaat of NiMH-batterijen van AA-formaat

van Canon (p. 91) .

z Vervang de batterijen van de camera door twee ongebruikte of volledig opgeladen batterijen

(Verkorte handleiding p. 5).

z Gebruik de voedingsadapterset

ACK800 (afzonderlijk verkrijgbaar)

(p. 98) .

Er is slecht contact tussen de batterijpolen en de camera.

z Reinig de batterijpolen met een schone, droge doek.

z Laad de batterijen verscheidene malen op.

Er komen geluiden uit de camera.

De horizontale of verticale stand van de camera is gewijzigd.

z Het oriëntatiemechanisme van de camera maakt geluid. Dit duidt niet op een defect.

De camera is ingeschakeld

Het bericht 'Kaart op slot!' wordt weergegeven.

Het schuifje voor schrijfbeveiliging van de SD- of SDHCgeheugenkaart is ingesteld op 'beveiligd tegen schrijven'.

z

Als u gegevens naar de geheugenkaart wilt schrijven of de kaart wilt wissen of formatteren, moet u het schuifje voor schrijfbeveiliging eerst omhoog duwen

(p. 93)

.

Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven.

De lithiumknoopbatterij is bijna leeg.

z Vervang de lithiumbatterij voor de datum- en tijdweergave

(p. 101)

.

LCD-scherm

Er wordt niets weergegeven.

Het LCD-scherm is zo ingesteld dat er niets wordt weergegeven.

z Druk op de knop DISP. om het

LCD-scherm

(p. 12) in te schakelen.

Het scherm wordt donkerder.

De weergave van het

LCD-scherm wordt donkerder in sterk zonlicht of fel licht.

z Dit is normaal bij apparaten met

CCD's en wijst niet op een storing of defect. Dit beeld wordt niet opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen.

Het scherm knippert.

Het scherm knippert bij het maken van opnamen bij tl-verlichting.

z Dit is geen camerastoring

(knipperen wordt vastgelegd bij films maar niet bij foto's).

77

78

Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm.

Verschijnt soms wanneer u opnamen maakt van een fel onderwerp, bijvoorbeeld van de zon of een andere lichtbron.

z Dit is normaal bij apparaten met

CCD's en wijst niet op een storing of defect. De lichtbalk wordt niet opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen.

wordt weergegeven.

Waarschijnlijk is een langere sluitertijd geselecteerd vanwege onvoldoende licht.

z Verhoog de ISO-waarde

(p. 52) .

z Stel de flitser in op een andere optie dan (Flitser uit)

(Verkorte handleiding p. 14).

z Stel de zelfontspanner in en bevestig de camera bijvoorbeeld op een statief.

wordt weergegeven.

Dit wordt weergegeven wanneer op de geheugenkaart afdrukinstellingen of verzendinstellingen zijn opgeslagen die zijn ingesteld door andere camera's die DPOF ondersteunen.

z Deze instellingen worden overschreven door de instellingen

die u opgeeft (p. 69) .

Er wordt ruis weergegeven of de bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit.

Het beeld dat wordt weergegeven op het LCDscherm is automatisch lichter gemaakt zodat het beter zichtbaar is bij opnamen in donkere omstandigheden

(p. 12)

.

z Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld.

Opnamen maken

Opnamen maken

De modus is ingesteld op (Weergeven).

De flitser wordt opgeladen.

z

Druk de sluitknop half in of druk op de knop / om over te schakelen op de opnamemodus

(Verkorte handleiding p. 7).

z Wanneer de flitser wordt opgeladen, brandt het lampje oranje. U kunt nu opnamen maken (Verkorte

handleiding p. 4).

De geheugenkaart is vol.

De geheugenkaart is niet goed geformatteerd.

De SD- of SDHCgeheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.

z Plaats een nieuwe geheugenkaart

(Verkorte handleiding p. 5).

z Download de beelden, indien nodig, naar een computer en verwijder ze van de geheugenkaart om ruimte vrij te maken.

z Formatteer de geheugenkaart

(p. 25) .

z Als opnieuw formatteren niet helpt, is de geheugenkaart mogelijk beschadigd. Neem contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van

Canon Klantenservice.

z Duw het schuifje voor

schrijfbeveiliging omhoog (p. 93) .

Beeld in zoeker versus opgenomen beeld.

Doorgaans bevat het opgenomen beeld meer van de omgeving dan in de zoeker te zien is.

z Op het LCD-scherm ziet u de feitelijke grootte van een beeld.

Gebruik daarom liever het LCDscherm wanneer u close-ups maakt

(p. 12) .

79

80

Het beeld is wazig of onscherp.

De camera beweegt wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt.

z Bevestig de procedures in

'

verschijnt' (p. 78)

.

Het AF-hulplicht is ingesteld op [Uit].

Het onderwerp valt buiten het focusbereik.

Het onderwerp laat zich moeilijk scherpstellen.

z In donkere omgevingen die ongunstig zijn voor het automatisch scherpstellen van de camera, wordt het AF-hulplicht geactiveerd om het scherpstellen te vergemakkelijken.

Het AF-hulplicht werkt niet wanneer het is uitgeschakeld. U moet het daarom inschakelen [Aan] om het

te activeren (p. 21) . Zorg ervoor dat

u het AF-hulplicht niet afdekt met uw hand wanneer het wordt gebruikt.

z Maak een opname op de juiste scherpstelafstand van het onderwerp

(p. 104)

.

z Gebruik de focusvergrendeling of AF lock om de opname te maken

(p. 40) .

Het onderwerp van de opname is te donker.

Er is niet voldoende licht.

Het onderwerp is onderbelicht omdat de omgeving te licht is.

Het onderwerp valt buiten het bereik van de flitser.

z Stel de flitser in op (Flitser aan)

(Verkorte handleiding p. 14).

z Stel de belichtingscompensatie in op een positieve waarde (+)

(p. 44) .

z Gebruik AE lock (belichtingsvergrendeling) of de

spotmetingsfunctie (pagina’s 42 ,

44) .

z Zorg er bij het gebruik van de ingebouwde flitser voor dat u de opname maakt op de juiste flitsafstand van het onderwerp

(p. 105)

.

z Verhoog de ISO-waarde voordat u de opname maakt

(p. 52) .

Het onderwerp op het opgenomen beeld is te licht of het beeld vertoont witte strepen.

Het onderwerp is te dichtbij, waardoor het flitslicht te fel is.

z Zorg er bij het gebruik van de ingebouwde flitser voor dat u de opname maakt op de juiste

flitsafstand van het onderwerp (p. 105) .

Het onderwerp is overbelicht omdat de omgeving te donker is.

z Stel de belichtingscompensatie in op een negatieve waarde (-)

(p. 44)

.

z Gebruik AE lock (belichtingsvergrendeling) of de

spotmetingsfunctie (pagina’s 42 ,

44) .

Er schijnt te veel licht direct in de camera of te veel licht wordt gereflecteerd door het onderwerp.

De flitser is ingeschakeld.

z Wijzig de opnamehoek.

z Stel de flitser in op (Flitser uit)

(Verkorte handleiding p. 14).

Het beeld bevat ruis.

De ISO-waarde is te hoog.

z Hogere ISO-waarden of zorgen mogelijk voor meer ruis in het beeld.

Voor een hogere beeldkwaliteit gebruikt u een zo laag mogelijke

ISO-waarde (p. 52) .

z In de modi , en neemt de ISO-waarde toe en kan er ruis ontstaan.

Er verschijnen witte stippen op het beeld.

Het licht van de flitser wordt weerspiegeld door stofdeeltjes of insecten in de lucht.

Dit valt vooral op wanneer u met groothoekinstellingen opneemt.

z Dit is een fenomeen dat optreedt bij digitale camera's en wijst niet op een storing of defect.

81

82

Ogen worden rood weergegeven.

Ogen weerkaatsen het licht wanneer u de flitser gebruikt in een donkere omgeving.

z Maak opnamen terwijl (Rode ogen) is ingesteld op [Aan] (Verkorte

handleiding p. 15). Deze modus heeft alleen effect als de persoon recht in de lamp voor rode-ogenreductie kijkt.

Vraag de persoon indien mogelijk recht in de lamp te kijken.

z U krijgt nog betere resultaten als u de verlichting binnenshuis verbetert of dichter bij het onderwerp gaat staan. De sluiter wordt pas ongeveer

1 seconde na het inschakelen van de lamp voor rode-ogenreductie geactiveerd om het effect te versterken.

Het maken van continu-opnamen vertraagt.

De prestaties van de geheugenkaart zijn teruggelopen.

z Als u de prestaties tijdens het maken van continu-opnamen wilt verbeteren, wordt u aangeraden de geheugenkaart in de camera te formatteren met een low level format nadat u alle beelden van de kaart op de computer hebt

opgeslagen (p. 25) .

Schrijven van beelden naar geheugenkaart verloopt traag.

De geheugenkaart is met een ander apparaat geformatteerd.

z Gebruik een geheugenkaart die met

uw camera is geformatteerd (p. 25) .

De lens wordt niet ingetrokken.

Het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder is geopend terwijl de camera was ingeschakeld.

z Sluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder, schakel de camera in en vervolgens weer uit (Verkorte handleiding p. 5).

Films opnemen

De opnametijd wordt mogelijk niet goed weergegeven of de opname wordt onverwacht gestopt.

De volgende typen geheugenkaarten worden gebruikt.

- Kaarten waarop langzaam wordt opgenomen.

- Kaarten die zijn geformatteerd op een andere camera of op een computer.

- Kaarten waarop vaak beelden zijn opgenomen en gewist.

z Hoewel de opnametijd tijdens de opname mogelijk niet correct wordt weergegeven, wordt de film goed opgenomen op de geheugenkaart. De opnametijd wordt juist weergegeven als u de geheugenkaart in deze camera formatteert (dit geldt niet voor trage geheugenkaarten)

(p. 25) .

"

!

"

wordt in rood op het LCD-scherm weergegeven en het opnemen wordt automatisch gestopt.

Er is onvoldoende vrije ruimte in het ingebouwde geheugen van de camera.

z Probeer de volgende procedures.

- Formatteer de kaart met een low level format voordat u opnamen gaat maken

(p. 25)

- Verlaag het aantal opnamepixels of het aantal beelden per seconde

dat wordt opgenomen (p. 38)

- Gebruik een geheugenkaart met hoge snelheid (bijvoorbeeld

SDC-512MSH).

Zoomfunctie werkt niet.

De zoomknop werd ingedrukt tijdens het maken van opnamen in de filmmodus.

z Gebruik de functie voor in-/ uitzoomen voordat u opnamen maakt in de filmmodus (Verkorte

handleiding p. 14). De digitale zoomfunctie is beschikbaar tijdens het opnemen van beelden, maar alleen in de filmmodus Standaard.

83

84

Weergeven

Kan niet weergeven.

U probeert beelden weer te geven die met een andere camera zijn gemaakt of met een computer zijn bewerkt.

z

Computerbeelden die niet kunnen worden weergegeven, worden mogelijk wel weergegeven als u deze naar de camera overbrengt met het softwareprogramma

ZoomBrowser EX of ImageBrowser, dat bij de camera is geleverd.

De bestandsnaam is gewijzigd met een computer of de bestandslocatie is gewijzigd.

z Stel de bestandsnaam of de locatie in de bestandsindeling/-structuur van de camera in. (Raadpleeg de Startershandleiding voor meer informatie).

Films worden mogelijk niet correct afgespeeld.

Films die zijn opgenomen met veel opnamepixels en een groot aantal beelden per seconde, worden mogelijk tijdelijk gestopt als ze vanaf trage geheugenkaarten worden afgespeeld.

Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld of geluid ontstaan.

Films die zijn opgenomen met de instelling

Opnamesnelheid) en de PAL-indeling als videosignaalinstelling, kunnen met een lager aantal beelden per seconde worden

(Hoge afgespeeld dan waarmee ze zijn opgenomen als ze worden afgespeeld op een tv of video. Door af te spelen in slowmotion kunt u toch elke opname afspelen.

z Als u de beelden in de oorspronkelijke opnamesnelheid wilt bekijken, wordt u aangeraden de film af te spelen op het LCDscherm van de camera of op een computer.

Het lezen van beelden op de geheugenkaart verloopt traag.

De geheugenkaart is met een ander apparaat geformatteerd.

z

Gebruik een geheugenkaart die met uw camera is

geformatteerd (p. 25)

.

Batterij

De batterijen zijn snel leeg.

U gebruikt niet het juiste type batterijen.

z Gebruik uitsluitend ongebruikte alkalinebatterijen van AA-formaat of NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon

(p. 91)

.

De capaciteit van een batterij wordt minder bij een lage omgevingstemperatuur.

z Als u opnamen maakt op een locatie waar het koud is, kunt u de batterijen opwarmen door deze bijvoorbeeld in uw borstzakje of broekzak te doen voordat u ze gebruikt.

De polen van de batterij zijn vuil.

z Veeg de polen van de batterij schoon met een droge doek voordat u de batterij gebruikt.

z Laad de batterijen verscheidene malen op.

Als u NiMH-batterijen van AA-formaat van

Canon gebruikt

Als u batterijen die u meer dan een jaar niet hebt gebruikt opnieuw hebt opgeladen, is hun capaciteit kleiner geworden.

z De batterijen krijgen gewoonlijk weer hun normale capaciteit nadat ze meerdere malen volledig opnieuw zijn opgeladen. De batterijen moeten wel steeds leeg zijn wanneer u deze oplaadt.

De levensduur van de batterij is verstreken.

z

Vervang beide batterijen door nieuwe batterijen.

85

86

Weergave op televisie

Beeld is vervormd of wordt niet weergegeven op tv.

Het videosysteem is niet correct ingesteld.

z Kies het juiste videosysteem,

NTSC of PAL, voor uw tv

(p. 23) .

Afdrukken met een Direct Printcompatibele printer

Kan niet afdrukken.

De camera en printer zijn niet goed op elkaar aangesloten.

z Sluit de camera en printer goed op elkaar aan met de aanbevolen kabel.

z Schakel de printer in.

De printer is niet ingeschakeld.

De methode voor het maken van een verbinding met de printer is niet juist.

z Selecteer in het menu (Instellen) de optie [Print methode] en selecteer

[Auto]

(p. 23) .

Berichten

De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of weergeven van beelden op het LCD-scherm verschijnen.

In de Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is aangesloten.

Bezig...

Er wordt een beeld vastgelegd op de geheugenkaart of de weergavemodus wordt gestart.

Geen geheugenkaart

U hebt de camera ingeschakeld terwijl er geen geheugenkaart is geïnstalleerd of terwijl een geheugenkaart onjuist is geïnstalleerd

(Verkorte handleiding p. 5).

Kaart op slot!

De SD- of SDHC-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.

Kan niet opnemen

U probeert een opname te maken terwijl er geen geheugenkaart is geïnstalleerd, terwijl er een geheugenkaart onjuist is geïnstalleerd of u probeert een geluidsmemo aan een film toe te voegen.

Geheugenkaart fout

Mogelijk werkt de geheugenkaart niet naar behoren. Als u deze geheugenkaart formatteert met de camera, kunt u deze mogelijk alsnog gebruiken. Als dit foutbericht echter nog steeds wordt weergegeven wanneer u de meegeleverde geheugenkaart gebruikt, kunt u het beste contact opnemen met de helpdesk van Canon Klantenservice omdat er mogelijk een probleem is met de camera.

Geheugenkaart vol

De geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen of geluidsmemo's meer worden opgenomen.

87

88

Fout in benaming.

De bestandsnaam kan niet worden gemaakt, omdat er een beeld is dat dezelfde naam heeft als de map die de camera probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu Instellen (Bestandsnr.) in op [Auto reset]. U kunt ook alle beelden die u op de computer wilt bewaren opslaan en de geheugenkaart vervolgens opnieuw formatteren. Let op: als u de geheugenkaart formatteert, worden alle bestaande beelden en andere gegevens gewist.

Vervang de batterijen

De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang beide batterijen onmiddellijk door ongebruikte alkalinebatterijen van AA-formaat of volledig opgeladen NiMHbatterijen van AA-formaat van Canon. Zie ook Omgaan met de

batterij (p. 91)

.

Geen beeld.

Er zijn geen beelden opgeslagen op de geheugenkaart.

Beeld te groot.

U wilt een beeld weergeven dat groter is dan 4992×3328 pixels of dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft.

Incompatible JPEG

U hebt geprobeerd een incompatibel JPEG-beeld weer te geven

(een beeld dat is gedownload op een computer en vervolgens is gewijzigd, enzovoort).

RAW

U probeert RAW-beelden weer te geven.

Onbekend beeld.

U hebt geprobeerd het volgende weer te geven: een beschadigd beeld, een incompatibel beeld (met de indeling van een andere camerafabrikant, enzovoort), een beeld dat is bewerkt op een computer of een filmclip die is opgenomen met een andere camera.

Kan niet vergroten!

U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te vergroten.

Kan niet roteren

U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te roteren.

Incompatible WAVE

Er kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat het gegevenstype van de bestaande memo onjuist is of de geluidsmemo kan niet worden weergegeven.

Verplaatsen niet mogelijk!

Bij het verzenden van beelden naar uw computer via het menu

Verplaats, probeert u een beeld te selecteren met beschadigde gegevens of een beeld dat is opgenomen met een andere camera of een ander gegevenstype. Het is ook mogelijk dat u een film probeert te selecteren terwijl in het menu Verplaats de optie

(Wallpaper) is geselecteerd.

Beveiligd!

U probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo te wissen of te bewerken.

Teveel markeringen.

Er zijn te veel beelden gemarkeerd met afdruk- of verzendinstellingen. Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt.

Kan niet voltooien!

Een deel van de afdruk- of verzendopties of de instellingen voor diashows kunnen niet worden opgeslagen.

Niet selecteerbaar beeld

U probeert afdrukopties in te stellen voor een beeld dat geen

JPEG-gegevens heeft.

89

90

Communicatie fout

De computer kan het beeld niet downloaden omdat er veel beelden

(ongeveer 1000) op de geheugenkaart zijn opgeslagen.

Lens fout, herstart camera

Er is een fout gedetecteerd op het moment dat de lens in beweging was en de camera is automatisch uitgeschakeld. Deze fout kan zich voordoen als u de lens vasthoudt terwijl deze in beweging is of als u de camera gebruikt in een omgeving waar erg veel stof of zand in de lucht aanwezig is. Probeer de camera opnieuw in te schakelen en ga verder met het opnemen of weergeven van beelden. Als het bericht nog steeds wordt weergegeven, kunt u het beste contact opnemen met de helpdesk van Canon

Klantenservice omdat er mogelijk een probleem is met de lens.

Exx

(xx: nummer) De camera heeft een fout gedetecteerd. Schakel de camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of geef een beeld weer. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de helpdesk van Canon Klantenservice. Als direct na het maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus.

Bijlagen

Omgaan met de batterij

Batterijlading

Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven.

De batterij is bijna leeg. Als u de camera een lange tijd wilt gebruiken, moet u de batterijen zo snel mogelijk vervangen.

Vervang de batterijen

De batterijen zijn leeg en de camera werkt niet meer. Vervang de batterijen onmiddellijk.

Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij

z

Deze camera gebruikt alkalinebatterijen van AA-formaat of NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon (afzonderlijk verkrijgbaar).

Hoewel u nikkel-cadmiumbatterijen van AA-formaat kunt gebruiken, zijn de prestaties van deze batterijen niet betrouwbaar. Het gebruik van deze batterijen wordt dan ook afgeraden.

z

Omdat de prestaties van alkalinebatterijen per merk kunnen verschillen, werken de batterijen die u aanschaft, mogelijk minder lang dan de batterijen die bij de camera zijn geleverd.

z

Als u de camera lang gebruikt bij een lage omgevingstemperatuur, worden NiMH-batterijen van

AA-formaat van Canon (afzonderlijk verkrijgbaar) aanbevolen.

De tijd dat u de camera kunt gebruiken kan korter worden bij lage temperaturen wanneer u alkalinebatterijen gebruikt. Vaak is de levensduur van alkalinebatterijen ook korter dan die van

NiMH-batterijen.

z

Gebruik nooit een combinatie van ongebruikte en gedeeltelijk gebruikte batterijen.

De gedeeltelijk gebruikte batterijen kunnen gaan lekken z

Plaats de batterijen niet met de polen ( en ) verkeerd om in de batterijhouder.

z

Gebruik geen combinatie van verschillende typen batterijen of van batterijen van verschillende fabrikanten.

91

92

z

Veeg de polen van de batterijen schoon met een droge doek voordat u de batterijen plaatst.

Als de polen van een batterij vies zijn door huidsmeer of ander vuil, kunt u aanzienlijk minder opnamen maken of wordt de gebruiksduur van de camera verkort.

z

Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan normaal verschijnen.

Onder deze omstandigheden herstelt u de capaciteit van de batterij door deze onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak.

z

Zorg echter dat er in uw broekzak geen metalen voorwerpen zitten, zoals een sleutelhanger.

Deze voorwerpen kunnen kortsluiting in de batterijen veroorzaken.

z

Als u de camera een lange tijd niet gebruikt, moet u de batterijen uit de camera halen en apart bewaren.

Als de batterijen in de camera blijven zitten, kan de camera beschadigd raken doordat de batterijen gaan lekken.

WAARSCHUWING

Gebruik nooit beschadigde batterijen of batterijen waarvan de buitenste beschermlaag volledig of gedeeltelijk ontbreekt of van de batterij is losgetrokken. Het risico bestaat dat dergelijke batterijen gaan lekken, oververhit raken of barsten. Controleer altijd de omhulsels van batterijen die u in de winkel koopt, voordat u deze in de camera plaatst. Het omhulsel van sommige batterijen kan beschadigd zijn. Gebruik geen batterijen met beschadigde omhulsels.

Gebruik nooit batterijen die er als volgt uitzien.

Batterijen waarvan het omhulsel (elektrische isolatiemantel) geheel of gedeeltelijk is losgetrokken.

De positieve elektrode (pluspool) is plat.

De negatieve pool heeft de juiste vorm (deze steekt uit ten opzichte van de metalen basis), maar het omhulsel steekt niet boven de rand van de metalen basis van de batterij uit.

Omgaan met de geheugenkaart

Schuifje voor schrijfbeveiliging van de SD- of SDHC-geheugenkaart

Het schuifje voor schrijfbeveiliging

Duw het schuifje omhoog.

Duw het schuifje omlaag (hiermee beschermt u de beelden en andere gegevens op de kaart).

Schrijven/wissen mogelijk

Schrijven/wissen niet mogelijk

Waarschuwingen voor het gebruik

z

Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde elektronica.

Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of trillingen.

z

Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of aan te passen.

z

Zorg dat u geen vuil of vreemde objecten in contact laat komen met de contactpunten op de achterzijde van de kaart. Raak de contactpunten niet aan met uw handen of met metalen voorwerpen.

z

Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los en plak er geen ander etiket of een sticker overheen.

z

Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte punt (bijvoorbeeld een viltstift).

z

Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende plaatsen.

• Plaatsen met veel stof of zand

• Plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen z

Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis, statische elektriciteit of een camera- of kaartfout, verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van belangrijke gegevens.

93

94

Formatteren

z

Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden.

z

Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd.

• De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.

• Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de geheugenkaart opnieuw te formatteren.

• Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart opnieuw te formatteren.

• Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd, niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is, formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera.

z

Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en voer de formattering opnieuw uit.

z

Wees voorzichtig bij het overbrengen of weggooien van een geheugenkaart. Als u de gegevens op een geheugenkaart formatteert of wist, wordt alleen de bestandsbeheerinformatie op de kaart gewijzigd. Dit betekent niet dat de inhoud volledig is verwijderd.

Neem voorzorgsmaatregelen wanneer u een geheugenkaart weggooit. U kunt de kaart bijvoorbeeld vernietigen om te voorkomen dat persoonlijke gegevens uitlekken.

Een adapterset gebruiken

(afzonderlijk verkrijgbaar)

Oplaadbare batterijen gebruiken

(set van batterij en oplader CBK4-300)

Deze set bestaat uit een batterijlader en vier oplaadbare NiMHbatterrijen (nikkel-metaalhydride) van AA-formaat. Laad de batterijen op, zoals hierna wordt getoond. U kunt in de batterijlader ook twee batterijen opladen.

Naar een stopcontact

Naar een stopcontact

Oplaadlampje

4 batterijen 2 batterijen

• Als u de batterijen in de batterijlader hebt geplaatst, sluit u de lader

(CB-5AH) aan op een stopcontact, of sluit u het netsnoer aan op de lader (CB-5AHE, niet weergegeven) en sluit u het andere uiteinde aan op een stopcontact.

• Als het opladen eenmaal is begonnen, kunt u geen extra batterijen meer plaatsen en opladen.

• Het oplaadlampje knippert tijdens het opladen en blijft vervolgens ononderbroken branden als de batterijen volledig zijn opgeladen.

95

96

z De batterijlader CB-5AH/CB-5AHE kan alleen worden gebruikt om NiMH-batterij NB-3AH en NB-2AH van AAformaat van Canon op te laden. Probeer hiermee geen ander type batterij op te laden.

z Gebruik geen combinatie van batterijen met verschillende aankoopdatums. Gebruik ook geen combinatie van volledig en half opgeladen batterijen. Als u de batterijen opnieuw wilt opladen, moet u beide batterijen tegelijk opladen.

z Probeer volledig opgeladen batterijen niet opnieuw op te laden. Hierdoor kunnen de prestaties van de batterij minder worden. Laad batterijen ook niet meer dan 24 uur achterelkaar op.

z Laad geen batterijen op in gesloten ruimten waar de temperatuur flink kan oplopen.

z Laad de batterijen pas op als op het LCD-scherm het bericht 'Vervang de batterijen' wordt weergegeven. Als u de batterijen herhaaldelijk oplaadt voordat deze leeg zijn, kan de capaciteit van de batterijen afnemen.

z Veeg de polen van de batterijen in de volgende gevallen goed schoon met een droge doek, omdat de polen mogelijk vies zijn geworden door huidsmeer of ander vuil:

- Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden

- Als het aantal beelden dat kan worden opgenomen, aanzienlijk is gedaald

- Als u de batterijen wilt opladen (stop de batterijen in de lader en haal ze er weer uit en doe dat drie keer voordat u de batterijen oplaadt)

- Als de batterijen binnen een paar minuten zijn opgeladen

(het lampje van de batterijlader blijft branden) z Mogelijk kunnen de batterijen niet volledig worden opgeladen vlak nadat u deze hebt aangeschaft of nadat u de batterijen lang niet hebt gebruikt. Als dit het geval is, moet u de batterijen volledig opladen en vervolgens gebruiken totdat deze leeg zijn. Als u dit een aantal malen hebt gedaan, zal de capaciteit van de batterijen weer het normale niveau bereiken.

z Als u batterijen lange tijd (ongeveer een jaar) wilt opbergen, wordt u aangeraden de batterijen te gebruiken in de camera totdat deze leeg zijn. Vervolgens bewaart u de batterijen bij kamertemperatuur (0 tot 30 °C) in een ruimte waar de luchtvochtigheid laag is. Als u de batterijen opbergt terwijl deze nog volledig zijn opgeladen, neemt de levensduur van de batterijen mogelijk af of worden de prestaties van de batterijen minder.

Als u batterijen langer dan een jaar opbergt, moet u ze eenmaal per jaar volledig opladen, waarna u de batterijen in de camera plaatst totdat deze helemaal leeg zijn.

Vervolgens kunt u de batterijen weer opbergen.

z Als de gebruiksduur van batterijen erg kort wordt, hoewel u de polen geregeld schoonveegt en u de batterijen oplaadt totdat het lampje van de batterijlader ononderbroken brandt, kan dat erop wijzen dat de levensduur van de batterijen is verstreken. Vervang de oude batterijen door nieuwe batterijen. Als u nieuwe batterijen wilt aanschaffen, kunt u het beste NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon kiezen.

z Als u de batterijen in de camera of batterijlader laat zitten, kunnen deze apparaten beschadigd raken doordat de batterijen gaan lekken. Als u de batterijen niet gebruikt, haalt u de batterijen uit de camera of de batterijlader en bergt u deze op op een koele, droge plaats.

z Het volledig opladen van batterijen die helemaal leeg zijn, duurt in deze batterijlader ongeveer 4 uur en 40 minuten. Als er twee batterijen op beide buitenste posities in de batterijlader worden geplaatst, duurt het opladen ongeveer twee uur

(zoals is vastgesteld na tests bij Canon).

Laad de batterijen op in een omgeving waar de temperatuur schommelt tussen de 0 en 35 °C.

z De oplaadtijd wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur en de mate waarin de batterij is opgeladen.

z Bij het opladen kan de batterijlader geluid maken. Dit is niet het gevolg van een storing.

z U kunt ook de set van batterij en oplader CBK4-200 gebruiken.

97

98

De voedingsadapterset ACK800 gebruiken

U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK800 (afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u de camera lange tijd gebruikt of aansluit op een computer.

Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter aansluit of loskoppelt.

1

Sluit het netsnoer eerst aan op de compacte voedingsadapter en steek vervolgens het andere uiteinde in het stopcontact.

2

Open het klepje van de aansluitingen en sluit het snoer aan op de DC IN-aansluiting.

Compacte voedingsadapter

CA-PS800

Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar)

Krachtige flitser HF-DC1

Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat.

Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.

Aansluitingen statief

Montageplaat

(wordt bij de flitser geleverd)

99

z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of aan/uit-schakelaar op [OFF] wanneer u de flitser niet meer gaat gebruiken.

z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt.

z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt.

z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen reflecterende objecten zijn.

z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste opname, wordt deze bij het maken van continu-opnamen niet geactiveerd voor volgende opnamen.

z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en beschadigd raken.

100

z

Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt, controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123) is geïnstalleerd.

z

Voor een goede belichting van de onderwerpen moet de flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan de voorkant van de camera worden bevestigd.

z Ook als u een flitser hebt aangesloten kunt u gebruikmaken van een statief.

„

Batterijen

z

Batterijlading sterk beperkt

Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden, moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen.

De batterijpolen kunnen vuil zijn geworden door vingerafdrukken.

z

Gebruik bij lage temperaturen

Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123). U wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak voordat u de batterij in de flitser vervangt.

z

Wanneer batterijen een lange tijd niet worden gebruikt

Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de batterij uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele plaats.

De batterij voor datum en tijd vervangen

Als op het LCD-scherm het menu Datum/Tijd wordt weergegeven wanneer u de camera inschakelt, betekent dit dat de batterij voor de datum leeg is en de klok niet meer loopt. Schaf een nieuwe batterij aan (een lithiumknoopbatterij CR1220) en plaats deze als volgt.

De batterij voor de datum wordt in de fabriek geplaatst en kan daardoor eerder leegraken dan u mag verwachten op basis van de geschatte levensduur nadat u de camera hebt aangeschaft.

Zorg er vooral voor dat u knoopbatterijen voor datum en tijd buiten het bereik van kinderen bewaart. Schakel onmiddellijk medische hulp in als een kind een batterij doorslikt, omdat de bijtende vloeistoffen van de batterij de maag- en darmwand kunnen beschadigen.

1

Controleer of de camera is uitgeschakeld.

2

Verschuif de vergrendeling van het klepje van de kaartsleuf/batterijhouder en open het klepje.

3

Trek de houder van de batterij voor de datum (a) met uw nagel voorzichtig omhoog in de richting die wordt aangegeven door de pijl (b).

101

102

4

Haal de batterij uit de houder door deze omhoog te trekken in de richting die door de pijl wordt aangegeven.

Minzijde (-)

5

Plaats een nieuwe batterij met minzijde (-) omhoog.

6

Plaats de batterijhouder terug en sluit het klepje van de kaartsleuf/batterijhouder.

7

Als het menu Datum/Tijd wordt weergegeven, stelt u de datum en tijd in (Verkorte

handleiding p. 8).

Als u de camera voor de eerste keer inschakelt nadat u deze hebt aangeschaft, wordt het menu Datum/Tijd ook weergegeven, maar in dat geval hoeft u de batterij voor datum en tijd niet te vervangen.

Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden.

Onderhoud en verzorging van de camera

Gebruik nooit oplosmiddelen, wasbenzine, reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen.

Camerabehuizing

Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een zachte doek of een brillendoekje.

Lens

Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig schoon te vegen met een zachte doek.

Gebruik nooit organische oplosmiddelen op de behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice, die u kunt vinden op de achterkant van het boekje Overeenkomst

Europees Garantie Systeem (EWS).

Zoeker en LCD-scherm

Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een brillendoekje.

Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.

103

104

Specificaties

Alle gegevens zijn gebaseerd op standaardtests van Canon.

Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.

PowerShot A550

Effectieve pixels in camera

Beeldsensor

: Ongeveer 7,1 miljoen

Lens

Digitale Zoom

Optische zoeker

LCD-scherm

AF-systeem

Focusbereik

Sluiter

Sluitertijden

Meetsysteem

: 1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer

7,4 miljoen)

: 5,8 (G) – 23,2 (T) mm

(overeenkomstig 35 mm-filmbereik:

35 (G) – 140 (T) mm) f/2,6 (G) – f/5,5 (T)

: Foto's/Films: ongeveer 4x (in combinatie met de optische zoomfunctie maximaal ongeveer 16x)

: Real-image zoeker met zoomfunctie

: LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijnsilicium, lage temperatuur, 5 cm, ongeveer 86.000 pixels (beeldbereik: 100%)

: TTL autofocus

AF lock beschikbaar

Scherpstelkader: 9-punts (AiAF)/1-punts (AF)

(1-punts scherpstelkader: vastgezet op het midden)

: Normaal: 45 cm – oneindig

Macro: 5-45 cm (G)/33-45 cm (T)

: Mechanische sluiter en elektronische sluiter

: 15-1/2000 sec.

• De sluitertijd varieert naargelang de opnamemodus.

• Lange sluitertijden van 1,3 sec. of langer werken met ruisreductie.

: Deelmeting, Gem. centrum meeting of Spotmeting*

(*Vastgezet op het midden)

(G): Maximale groothoek (T): Maximale telestand

Belichtingscompensatie : ± 2,0 standen in stappen van 1/3

ISO waarde

(standaarduitvoergevoeligheid, aanbevolen belichtingsindex)

Wit balans

: Auto*, Hoge ISO Automatisch**,

ISO 80/100/200/400/800

* De optimale snelheid wordt automatisch door de camera ingesteld op basis van de helderheid van het onderwerp.

**De optimale snelheid wordt automatisch door de camera ingesteld op basis van de helderheid van het onderwerp. De ISO-snelheid wordt echter relatief hoger ingesteld dan Auto (maximum-ISOsnelheid is ISO 800.)

: Auto, Dag Licht, Bewolkt, Lamplicht, TL licht,

TL licht H of Custom

Ingebouwde flitser

Flitsbereik

Opnamemethoden

Continu

Zelfontspanner

: Automatisch*, aan*, uit

* Rode ogen reductie en Slow sync zijn beschikbaar.

: Normaal: 45 cm - 3,5 m (G)/

45 cm - 2,2 m (T)

Macro: 30-45 cm (G)/

33-45 cm (T)

(Als de ISO-waarde is ingesteld op

Automatisch.)

(Foto's) : Automatisch, Handmatig*, Portret,

Landschap, Night Snapshot, Kinderen

& dieren, Binnen en Speciale opnamen**

* Lange sluitertijd beschikbaar.

**Nacht Scene, Flora, Sneeuw, Strand en Vuurwerk

(Films) : Standaard, Hoge Opnamesnelheid en

Compact

: Ongeveer 1,7 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn)

Opnamemedia

Bestandsindeling

: De sluiter wordt na een vertraging van 2 of

10 seconden geactiveerd, Custom timer

: SD- of SDHC-geheugenkaart/MultiMediaCard

: Compatibel met Design rule for Camera File

System-ontwerpstandaard en DPOF

(G): Maximale groothoek (T): Maximale telestand

105

106

Gegevenstype (Foto's) : Exif 2.2 (JPEG)*

Geluids memo: WAVE (mono)

* Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif

Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen digitale camera's en printers. Als u de camera aansluit op een printer die Exif Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het moment van opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert afdrukken op van een uitzonderlijk hoge kwaliteit.

(Films) : AVI (beeldgegevens: Motion JPEG;

Audiogegevens: WAVE (mono))

Compressie

Aantal opgenomen pixels

: Superfijn, Fijn, Normaal

(Foto's) : Hoog

Normaal 1 :

:

Normaal 2 :

Normaal 3 :

Laag

Briefkaart

Breedbeeld :

:

:

3072×2304 pixels

2592×1944 pixels

2048×1536 pixels

1600×1200 pixels

640×480 pixels

1600×1200 pixels

3072×1728 pixels

(Films) : Standaard

: 640×480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)

: 320×240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)

U kunt opnamen blijven maken totdat de geheugenkaart vol is*

(Max. clipgrootte per keer: 1 GB**)

Hoge Opnamesnelheid: 320×240 pixels

(60 beelden/sec.)

Maximumlengte filmclip: 1 minuut

Compact: 160×120 pixels (15 beelden/sec.)

Maximumlengte filmclip: 3 minuten

* Bij gebruik van supersnelle geheugenkaarten

(SDC-512 MSH wordt aanbevolen).

**Zelfs als de clip nog geen 1 GB groot is, wordt de opname beëindigd op het moment dat de cliplengte 1 uur bedraagt. Afhankelijk van de capaciteit van de geheugenkaart en de snelheid waarmee gegevens naar de kaart worden geschreven, kan de opname worden gestopt voordat de clip 1 GB groot is of voordat er één uur continu is opgenomen.

Weergavemodi : Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index

(9 miniaturen), Vergroot (circa 10x (max.) op LCD-scherm, volgende of vorige beelden vergroot weergeven mogelijk), Beeld zoeken

(het is mogelijk om rechtstreeks te springen naar elk 10e of 100e beeld, naar het eerste beeld van de beelden met dezelfde opnamedatum, naar het eerste beeld in een map of naar films. In de modus Indexweergave worden negen beelden tegelijk weergegeven.),

Autom. Afspelen, Geluidsmemo's (max.

1 min.) of Film (afspelen in slowmotion mogelijk).

Direct Print

Interface

: Compatibel met PictBridge, Canon Direct

Print en Bubble Jet Direct

: USB 2.0 Hi-Speed (mini-B)

Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk, monogeluid)

: MTP, PTP Communicatieinstellingen

Voedingsbron : AA-alkalinebatterijen (meegeleverd bij de camera) AA NiMH-batterijen (NB4-300)

(afzonderlijk verkrijgbaar)

Voedingsadapterset ACK800 (afzonderlijk verkrijgbaar)

Omgevingstemperatuur : 0-40 °C (wanneer u een NB4-300 gebruikt,

0-35 °C)

Luchtvochtigheid

Afmetingen (exclusief uitstekende onderdelen)

: 10-90%

: 91,2×64,0×43,1 mm

Gewicht (alleen camerabehuizing)

: Ongeveer 160 g

107

108

Batterijcapaciteit

Aantal beelden

LCD-scherm Aan

(gebaseerd op de CIPA-norm)

LCD-scherm

Uit

Weergavetijd

Alkalinebatterijen van AA-formaat

(meegeleverd bij de camera)

Ongeveer

140 beelden

Ongeveer

1000 beelden

Ongeveer

9 uur

NiMH-batterijen van

AA-formaat (NB-3AH

(volledig opgeladen))

Ongeveer

550 beelden

Ongeveer

1400 beelden

Ongeveer

11 uur z De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de instellingen.

z Met uitzondering van filmgegevens.

z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te warmen in uw broekzak.

Testomstandigheden

Opnamen maken:

Normale temperatuur (23 °C ±2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), afwisselend groothoeklens- en telelensfoto's met intervallen van 30 seconden waarbij de flitser om de twee opnamen flitst en de camera na elke tien opnamen wordt uitgeschakeld.

De camera blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*.

Daarna wordt de camera weer ingeschakeld en wordt de testprocedure herhaald.

• De meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt gebruikt.

* Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.

Weergeven: Normale temperatuur (23 °C ±2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ±20%), continu afspelen van één beeld per 3 seconden.

Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de

batterij

(p. 91) .

Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten

: Kaart die bij de camera is geleverd

Opnamepixels

(Groot)

3072×2304 pixels

(Normaal 1)

2592×1944 pixels

(Normaal 2)

2048×1536 pixels

(Normaal 3)

1600×1200 pixels

(Klein)

640x480 pixels

Compressie 16 MB SDC-128M SDC-512MSH

4 40 156

7 64 251

16

5

10

21

134

49

87

173

520

190

339

671

14

26

50

56

9

16

33

88

138

76

136

269

121

217

411

460

711

1118

295

529

1041

471

839

1590

1777

2747

4317

(Briefkaart)

1600×1200 pixels

26 217 839

(Breedbeeld)

3072×1728 pixels

6

10

21

53

86

177

207

335

686

• Het maken van vloeiende continu-opnamen is mogelijk

(p. 31)

(als de kaart is geformatteerd met een low level format).

• Dit is gebaseerd op standaardcriteria voor het maken van opnamen die zijn vastgelegd door Canon. De daadwerkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.

109

110

Film

Standaard

Opnamepixels

640×480 pixels

320×240 pixels

: Kaart die bij de camera is geleverd

Aantal beelden

16 MB

SDC-

128M

SDC-

512MSH

7 sec.

1 min.

4 sec.

4 min.

9 sec.

15 sec.

22 sec.

43 sec.

2 min.

7 sec.

3 min.

1 sec.

5 min.

55 sec.

8 min.

14 sec.

11 min.

42 sec.

22 min.

53 sec.

Hoge

Opnamesnelheid 320×240 pixels

11 sec.

1 min.

32 sec.

5 min.

59 sec.

Compact

160×120 pixels

1 min.

47 sec.

14 min.

29 sec.

55 min.

57 sec.

* Maximumlengte van een clip bij : 1 min. en : 3 min. De cijfers geven de maximale continue opnametijd aan.

Grootte beeldgegevens (geschat)

Compressie

Opnamepixels

3072×2304 pixels

2592×1944 pixels

2048×1536 pixels

1600×1200 pixels

640x480 pixels

1600×1200 pixels

3072×1728 pixels

3045 kB

2503 kB

1602 kB

1002 kB

249 kB

2304 kB

1897 kB

1395 kB

893 kB

558 kB

150 kB

558 kB

1420 kB

902 kB

695 kB

445 kB

278 kB

84 kB

678 kB

Standaard

Hoge

Opnamesnelheid

Compact

Opnamepixels

640×480 pixels

320×240 pixels

Aantal beelden

Bestandsgrootte

1920 kB/sec.

960 kB/sec.

660 kB/sec.

330 kB/sec.

320×240 pixels 1320 kB/sec.

160×120 pixels 120 kB/sec.

MultiMediaCard

Interface Compatibel met de standaard voor MultiMediaCards

Afmetingen 32,0×24,0×1,4 mm

Gewicht Ongeveer 1,5 g

SD-geheugenkaart

Interface Compatibel met de standaard voor SD-geheugenkaarten

Afmetingen 32,0×24,0×2,1 mm

Gewicht Ongeveer 2 g

111

112

NiMH-batterij NB-3AH

(Geleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare set van NiMH-batterijen

NB4-300 of de set van batterij en oplader CBK4-300)

Type

Nominale spanning

Nominale capaciteit

Oplaadbare NiMH-batterijen (nikkelmetaalhydride) van AA-formaat

1,2 V gelijkstroom

2500 mAh (min.: 2300 mAh)

Levensduur Ongeveer 300 keer

Omgevingstemperatuur 0-35 °C

Diameter × lengte

Gewicht

14,5×50,0 mm

Ongeveer 30 g

Batterijlader CB-5AH/CB-5AHE

(Geleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare set van batterij en oplader

CBK4-300)

Nominaal ingangsvermogen

Nominaal uitgangsvermogen

Oplaadtijd

100-240 V wisselstroom (50/60 Hz)

565 mA*

1

, 1275 mA*

2

Ongeveer 4 uur en 40 minuten*

1

, ongeveer 2 uur*

2

Omgevingstemperatuur 0-35 °C

Afmetingen 65,0×105,0×27,5 mm

Gewicht (alleen behuizing)

95 g

*1 Als u vier NB-3AH-batterijen oplaadt

*2 Als u twee NB-3AH-batterijen oplaadt in beide buitenste posities van de batterijlader

Compacte voedingsadapter CA-PS800

(Geleverd bij de optionele voedingsadapterset ACK800)

Nominaal ingangsvermogen

Nominaal uitgangsvermogen

100-240 V wisselstroom (50/60 Hz)

3,15 V gelijkstroom, 2,0 A

Omgevingstemperatuur 0-40 °C

Afmetingen 42,6×104,0×31,4 mm

Gewicht Ongeveer 180 g (exclusief netsnoer)

INDEX

A

Aantal beelden........................ 38

AE lock ................................... 42

AF Frame..........................

13

, 39

AF lock.................................... 41

Afdrukken ...... 69 , Verkorte h. 22

Afdrukken/Delen, knop................. Verkorte h. 3, 22

AF-hulplicht.......................

21

, 80

Afspeel vol. ............................. 22

AiAF........................................ 39

Autom. Afspelen ..................... 65

Automatisch Uit ...................... 23

B

Batterij

Batterijcapaciteit ...............

108

Behandeling ....................... 91

Capaciteit ........................... 91

Opladen.............................. 91

Plaatsen ............ Verkorte h. 5

Beelden downloaden naar een computer

............................. Verkorte h. 24

Beeldomkeren ........................ 53

Beeldzone............ Verkorte h. 11

Bekijken .................................. 21

Een tv gebruiken ................ 67

Film..................................... 61

Belichtingscompensatie....

42

, 44

Bericht .................................... 87

Beschikbare functies ............

117

Bestandsnummer ................... 14

Beveiligen ............................... 66

Binnen ................. Verkorte h. 12

C

Compacte voedingsadapter ............

98 ,

112

Compressie ........................... 27

Continu .................................. 31

D

Datum stempel ................

21

, 33

Datum/ tijd instellen............ Verkorte h. 8

De taal instellen ..... Verkorte h. 8

DIGITAL-aansluiting

............................. Verkorte h. 27

Digitale Tele-converter .......... 28

Digitale Zoom ........................ 28

Displaysjablonen ................... 34

DPOF

Beelden selecteren............ 69

Volgorde ............................ 74

E

Energiebesparingsfunctie ...... 17

Enkelvoudig weergeven

............................. Verkorte h. 19

F

File No. ..................................

72

Film

Opnamen maken ............... 35

Flitsbelichtingsvergrendeling . 43

Flitser................... Verkorte h. 14

Flora .................... Verkorte h. 12

Focusvergrendeling ............... 40

Formatteren ........................... 25

FUNC., Menu......................... 20

FUNC./SET......

18 , Verkorte h. 3

113

114

G

Gedetailleerde weergave.......

15

Geheugenkaart

Behandeling.......................

93

Formatteren .......................

25

Geschatte capaciteiten .... 109

Plaatsen............. Verkorte h. 5

Geluids memo........................

64

Groothoek ............ Verkorte h. 14

Grootte beeldgegevens

(geschat).............................. 110

H

HANDMATIG

Opnamemethode

......................... Verkorte h. 13

Het LCD-scherm gebruiken ...

12

HF-DC1..................................

99

Histogram...............................

16

I

Indexweergave ......................

59

Informatie over de opname....

13

Instellen, Menu ......................

22

Interfacekabel

....................... Verkorte h. 22, 27

ISO waarde ............................

52

K

Keuze, Menu..........................

21

Kinderen & dieren ................... Verkorte h. 11

Krachtige flitser ......................

99

L

Lampjes ............. Verkorte h. 3, 4

Landschap ........... Verkorte h. 11

Lange sluitertijd......................

45

LCD-scherm

Informatie over de opname

13

Nachtweergave..................

12

Weergave

-informatie.......... 14

Lichtmeetmethode .................

43

M

Maak folder ............................

54

Macro .................. Verkorte h. 16

MENU ............. 19 , Verkorte h. 3

Menu

Menu FUNC. ................

18 ,

20

Menu Instellen..............

19 ,

22

Menu Keuze.................

19 ,

21

Menu Opname .............

19 ,

21

Menu Print....................

19 ,

21

Menu's en instellingen .

18 ,

19

Microfoon .............. Verkorte h. 1

Modus Speciale opnamen

............................ Verkorte h. 12

Modusknop ........... Verkorte h. 3

Mute ....................................... 22

My Colors ...............................

49

N

Nacht Scene ....... Verkorte h. 12

Nachtweergave ......................

12

Night Snapshot ... Verkorte h. 11

O

ON/OFF-knop ... Verkorte h. 3, 9

Onderhoud en verzorging van de camera .....................

103

Ontspanknop

Half ingedrukt.. Verkorte h. 10

Volledig ingedrukt

........................ Verkorte h. 10

Oplaadbare batterij ..............

112

Oplaadbare batterijen ............

95

Opname, Menu ....................... 21

Opnamemodus .... Verkorte h. 11

Beeldzone ....... Verkorte h. 11

Beschikbare functies ........

117

Opnamepixels............. 13 ,

26

, 38

Opstart volume ....................... 22

P

Portret.................. Verkorte h. 11

Print, Menu ............................. 21

R

Raster ..................................... 34

Rasterlijnen............................. 13

Reset alle................................ 24

Rode-ogenreductie

............................. Verkorte h. 15

Roteren................................... 63

S

Scherpstellen ....... Verkorte h. 10

Slow sync ............ Verkorte h. 15

Sluitergeluid............................ 22

Sneeuw................ Verkorte h. 12

Spotmetingkader .................... 13

Spotmetingpunt ...................... 44

Springen (beelden zoeken) .... 60

Standaardwaarden ................. 24

Standaardweergave ............... 14

Strand .................. Verkorte h. 12

Systeemvereisten

............................. Verkorte h. 25

T

Taal......................................... 23

Telelens ............... Verkorte h. 14

Timer volume .......................... 22

U

Uitsnede ..........................

13

, 34

V

Veiligheidszoom .................... 29

Vergroten............................... 58

Verplaats ............. Verkorte h. 30

Video Systeem ...................... 23

Vloeiende continu-opname.... 31

Voedingsadapterset

ACK800 ................................. 98

Volume .................................. 22

Vuurwerk ............. Verkorte h. 12

W

Weergave -informatie .............

14

Weergavemodus

............................. Verkorte h. 19

Weergeven .... Verkorte h. 10, 19

Werk volume.......................... 22

Wissen

Afzonderlijk beeld

......................... Verkorte h. 19

Alle beelden ....................... 68

Wit balans .............................. 47

Z

Zoom .............

28 , Verkorte h. 14

115

Disclaimer

• Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen.

• Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin beschreven hardware en software te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.

• Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon.

• Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de

SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon.

Informatie over handelsmerken

• Windows, Windows Vista en het Windows Vista-logo zijn handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.

• Macintosh, het Mac-logo en QuickTime zijn handelsmerken van

Apple Computer Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.

• Het SDHC-logo is een handelsmerk.

116

Copyright © 2007 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.

Functies beschikbaar in elke opnamemodus

In de volgende tabel worden de functies en instellingen weergegeven die in elke opnamemodus beschikbaar zijn.

Functies

Hoog

Normaal 1

Normaal 2

Opnamepixels

(Foto)

Normaal 3

Laag

Briefkaart

Breedbeeld

Compressie (film)

Superfijn

Compressie Fijn

Normaal

Aantal beelden (film)

Auto

Flitser

(3)

Aan

Uit

Rode-ogenreductie

Slow sync

Macromodus c c c c z c c z c

– c c

– c z

– c c c c c c c z c c z c

– c c z

(5) c

(7)

Pagina c c

{ c c c z c

{ z c

– c c z

(4)

(6) c

(4)

– z c

– c c

p. 26

– c c

– c

(1)

– c

(1) c

– c

p. 38

z

p. 27

c

p. 38

– c

(2) c

Verkorte handleiding

p. 14 c –

– c z

Verkorte handleiding

p. 15 c

(2)

Verkorte handleiding

p. 15 c

Verkorte handleiding

p. 16

117

118

Functies Pagina

Transport mode

Lichtmeetmethode

Per beeld

Continu

Zelfontspanner

(10 sec.)

Zelfontspanner

(2 sec.)

Custom timer

Datum stempel

AiAF

AF lock

AF-hulplicht

Digitale Zoom

Digitale Tele-converter

Belichtingscompensatie

ISO waarde

Wit Balans

(12)

Lange sluiter

Deelmeting

Gem.

centrum meeting

Spot z

– c c c c c

– z z c

{

(9)

(10)

– z

– z c c c c c c

– z z c c

(10)

(10)

– z

– z c c c c z c c

(10)

(10)

– c c

(4)

– z

(4) z

– z

– z c

p. 31

c c c c

Verkorte handleiding

p. 17

– c

– c

p. 33

– c

p. 39

c c

p. 41

z z z

(8) z

(10)

p. 21

p. 28

c

p. 28

c

(2)

p. 44

c

(11)

p. 52

p. 47

c c

– c

p. 45

z z

– c

(2) c

(2)

p. 43

AE lock

Flitsbelichtingsvergrendeling

– – – – c

(2)

p. 42

p. 43

My Colors

Disp. Sjabloon

Beeldomkeren

– c z

– c z

– c z c c c

(13) c

– z

p. 49

p. 34

p. 53

* {: Instelling beschikbaar (z: Standaardinstellingen.) — : Instellen van selectie is niet mogelijk.

• (Grijs gedeelte): De instelling blijft behouden, zelfs wanneer de camera wordt uitgeschakeld.

• Met uitzondering van [Datum/Tijd], [Taal] en [Videosysteem] kunnen alle menuopties en wijzigingen die met de cameraknoppen worden gemaakt, in één handeling weer worden ingesteld op de standaardwaarde

(p. 24) .

(1) Het aantal opnamepixels en het aantal beelden per seconde voor de modus

(2) Kan niet worden ingesteld in de modus Lange sluiter.

(3) Auto is de standaardinstelling in de modi

Uit is de standaardinstelling in de modi

• U kunt geen flitser gebruiken in de modus

(4) Kan niet worden ingesteld in de modus .

,

,

.

,

(

, ,

) en

en

.

(Film)

(

(p. 38)

.

).

(5) Slow sync wordt vastgezet op [Aan] in de modus

(6) Slow Sync wordt vastgezet op [Aan] in de modus

(7) Kan niet worden ingesteld in de modus of .

(8) Kan alleen worden ingesteld en gebruikt in de modus

(9) U kunt alleen schakelen tussen en .

(10) Wordt automatisch door de camera ingesteld.

of . [Uit] kan niet worden geselecteerd.

. [Uit] kan niet worden geselecteerd.

.

(11) of kan niet worden ingesteld in de modus Lange sluitertijd.

(12) Dit kan niet worden ingesteld wanneer My Colors wordt ingesteld op [Sepia] of [Zwart/Wit].

(13) Alleen Raster kan worden ingesteld.

119

CEL-SG2VA280 © 2007 CANON INC.

advertisement

Key Features

  • 7.1 MP CCD Silver
  • Image sensor size: 1/2.5"
  • Optical zoom: 4x Digital zoom: 4x
  • TTL
  • PictBridge
  • Alkaline

Related manuals

advertisement

Table of contents