Smeg 19 590 0355 01 Dishwasher User Manual

Aggiungi a I miei manuali
16 Pagine

annuncio pubblicitario

Smeg 19 590 0355 01 Dishwasher User Manual | Manualzz
+ 1m ley Be E A = 00
det rsa
19 590 0355 01
LAVAS TOVIGLIE
istruzioni per Finstallazione e uso
DISHWASHER
Instructions for installation and use
LAVE-VAISSELLE
Instructions pour l'installation et l'emploi
GESCHIRRSPULER
Informationen für Installation und Gebrauch
VAATWASMACHINE
Instructies voor installatie en gebruik
LAVAVAJILLAS
instrucciones para la instalación y el uso
MÁQUINA DE LAVAR LOUCA
Instruçôes de utilizaçäo
a.
a.
Fu
ое
INDICE
=
Avvertenze
: Installazione
TAO NT e PD Hi
TE LE SALE ET
E Da aa UT MEL TAREA EE
*- Descrizione della macchina
-Doicificatore deil'acqua
: Regolazione del decalcificatore
Distributore detersivo e brillantante
. Caricamento delle stoviglie
1 Come risparmiare energia
E- H primo lavaggio
= Ritardo programma
- Massello Scorrevole
Funzioni Aggiuntive
Rimedi alle anomalie di funzionamento
- Tabella programmi
= Pulizia e manutenzione
E. Come eliminare i piccoli disturbi
Servizio assistenza
Consigli
Dati tecnici
Calin on
rr Lele ap dE
pag. 2
pag. 4
pag. 6
pag. 7
pag. 8
pag. 9
pag. 10
pag. 11
pag. 12
pag. 13
pag. 14
pag. 15
pag. 16
pag. 18
pag. 20
pag. 21
pag. 22
pag. 22
pag. 23
NT
— PERLASALVAGUARDIA
DELL'AMBIENTE
Avvertenze рег: 1 imballo
— Fate in modo che il materiale riciclabile
= dell'imbailo venga consegnato al centro d
= raccolta più vicino.
“ ATTENZIONE
- Prima di utilizzare il vostro apparecchio *
- leggete attentamente le istruzioni
“ contenute nel fibretto.
- Conservate con cura questo libretto, in
““caso di cessione della macchina,
a consegnatelo al nuovo proprietario.
- Il costruttore declina ogni responsabilitá
Nel caso in cui le seguenti avvertenze non
venissero . > rispettate.
‘ 9. Non utilizzare apparecchi danneggiati
- dal trasporto, in caso di dubbio
informarsi presso il rivenditore.
2) | materiaii component l'imbailo
(Sacchetti in plastica, polistirolo,
legno, ecc.) non devono essere
lasciati alla portata dei bambini, in
quanto potenziali fonti di pericolo.
3) L'apparecchiatura va instaliata e -
— collegata in base alle istruzioni fornite
- dal costruttore o da personale
- professionalmente qualificato.
4) Utilizzare l'apparecchiatura solo per
“uso domestico e per lo scopo per il
quale e stata progettata.
| 5) Non toccate e non fate funzionare la
— macchina con le mani Бадпа о соп |
piedi . scalzi.
| 6) Evitare di lasciare esposta la —
=. —lavastoviglie ad agenti atmosferici
(pioggla, sole, ecc.). |
7 Solo personale specializzato e
autorizzato ad eseguire le operazioni
di riparazione dell'apparecchio.
8) In caso di funzionamento anomalo o di ;
lavori di manutenzione, disinserire
lapparecchio dalla rete elettrica. -
Estrarre la spina elettrica o -
interrompere il flusso di corrente
disinserendo il contatore.
9) L'apparecchio fuori uso deve essere
—— reso-inutiizzabile. E' importante
| tagliare il cavo di alimentazione dopo
avere staccato la spina dalla presa di
corrente. Si raccomanda di rendere
innocue quelle part della macchina
tipo serrature, porte ecc., in grado di.
costituire un pericolo, jn particolar-
modo per ¡ bambini, che potrebbero
utilizzarle per i loro giochi.
Consegnatelo quindi ad un demolitore
autorizzato.
10) Tenere lontano | bambini dai detersivi -
e anche dalla lavastoviglie aperta.
Nell'apparecchio potrebbero trovarsi
dei residul di detersivo.
11) Non si deve bere l'acqua che rimane -
nella macchina o sulle мое © alla
fine dei programmi di ‘avaggio.. is
12) Non introdurre nella vascasdella
lavastoviglie solvent tipo alcool o
trementina, росте. e
13) MODELLI CON ACQUASTOP
E un dispositivo che impedisce
l'allagamento del locale in caso di perdite
.dacqua. Nel caso di intervento dello
stesso sara necessario far intervenire un .
tecnico qualificato per la valutazione e la
riparazione del guasto. In questi modelli il
tubo di alimentazione, dotato di un
contenitore in resina collegato alla presa
deil'acqua, contiene un'elettrovalvola.
Non tagliate if tubo e non lasciate cadere
la scatola in acqua. In caso di
danneggiamento del tubo di carico,
disinserite I'apparecchio dalla rete.
14) Appoggiarsi o sedersi sulla porta
aperta della lavasioviglie, pud
causarne il ribaitamento.
15) Le stoviglie di plastica non devono
essere sistemate sopra la resistenza;
potrebbero fondere.
16) Non bisogna toccare la resistenza
durante e subito dopo la fine di un
ciclo di lavaggio.
17) Ai bambini e proibito utilizzare la
lavastoviglie e giocare con la stessa.
18) Lavate a macchina solamente
stoviglie e posate adatte per lavaggio
in lavastoviglie.
19) | colteili e le posate ottengono un
lavaggio migliore se posti nel cestello
con | manici in basso; tuttavia, per
evitare di feritvi con le punte o le
lame, potete disporli con i manici in
alto.
20) Un programma in corso viene
interrotto se si apre la porta.
Richiudendola il programma riprende
dal punto in cui era stato interrotto.
Durante lo svolgimento del programma
aprire la porta solamente se cio e
— veramente necessario. Tale
operazione potrebbe causare
irregolanta nello svolgimento del
programma. Si consiglia quindi di
richiudere la porta solo dopo averla
lasciata socchiusa per qualche
minuto.
INSTALLAZIONE
: Disimbalio
Sfilare l'involucro esterno di cartone, il
- coperchio, gli angolari di rinforzo e ii fondo
in polistirolo. Aprire la poria della
lavastoviglie e rimuovere gli elementi ferma
cestelli in polistirolo. — .
Posizionamento - |
— Sistemare la macchina nel punto
prescelto. La macchina puo essere fatia
. aderire con ¡ fianchi o con lo schienale ai
'mobili adiacenti e alle pareti. | tubi per
f'alimentazione e lo scarico dell'acqua
- possono essere orientati verso destra o
- verso sinistra per consentire una
adeguata installazione.
Livellamento
Posizionata la macchina agire sui piedini
awitandoli e svitandoli ai fine di regolare,
‘se necessario, l'altezza della macchina e
livellaria in modo che venga a trovarsi |
- Orizzontale. Un buon livellamento
— assicurera il corretto funzionamento
- della lavastoviglie. |
Nota: alcuni modelti sono provvisti di un
solo piedino posteriore, regolabile tramite
. una vite posta in basso sulla parte
“anteriore della macchina. Ció permette la
— regolazione della macchina anche quando -
“la stessa € gia stata incassata nei mobili
-- della cucina. (Vedere il foglio illustrativo
delle fasi di installazione).
- Qualora la macchina sia installata su |
di un pavimento ricoperto da
moquette, occorre prestare attenzione
“che le aperture nella parte inferiore
della lavastoviglie non vengano
- ostruite.
fredda
3/4 gas, interponendo il filtrino in
dotazione alla lavastoviglie ed avendo cura -
di avvitarlo stretiamente al rubinetto ;
‘Se la tubazione dell'acqua é nuova o e
| Collegamento al tubo di scarico y
deve risultare. immei
Coliegamento alla presa d'acqua
Allacciare il tubo di carico ad una presa
d'acqua fredda con bocca filettata di
(Fig. 1).
. E
DENT ES
Ene deg E nat
rimasta a lungo inattiva, prima di fare
l'allacciamento assicurarsi, facendola . “ “#-
scorrere, che l'acqua diventi impida e
… priva di impurità. .
— Senza questa precauzione c'à il rischio | £
- che l'entrata dell‘acqua si intasi ~~ E
danneggiando la macchina.
acqua caida di rete (impianto
centralizzato, temosifoni) che non super
In questo caso il tempo di lavaggio sara
del lavaggio sará lievemente ridotta.
presa dellacqua calda, con le stesse
modalita descritie per il coliegamento alla -
presa dell acqua ferdda. |
Inserire ¡| tubo di scarico in una.
conduttura di scarico con. diametro:
ARE
Collegamento elettrico
€ Inserire la spina in una presa di corrente
§ munita di un efficace collegamento a terra
à (la messa a terra dell'impianio é una
1 garanzia di sicurezza prevista dalla
iegge) dopo aver verificato che i valori
4 della tensione e della frequenza di rete
corrispondano a quelli riportati sulla
- targhetta caratteristiche situata su! bordo
interno delia porta e che l'impianto
—Æ elettrico al quale essa va collegata sia
dimensionato per la corrente massima
“E indicata su tale targhetta.
E Se la presa di corrente alla quale va
collegata la macchina non corrisponde
Æ alla spina, sostituire quest'ultima con una
Coll t al q 4 Spina adatta piuttosto che impiegare
Collegamen © а а presa acqua : 4 = adattatori o derivatori in quanto essi
| - potrebbero provocare riscaldamenti o
La macchina pud essere alimentata con Р р
JE bruciature.
3 Neil caso in cui 'apparecchio non venisse
M. allacciato tramite una spina, al fine di
9 ЭВ . . N el
la temperatura di 60°C. AB. soddisfare le relative norme di sicurezza,
bb to di 20 ÿ e l'effi M deve essere presente al lato installazione
abbreviato di circa 20 minu e lefficacia Æ un dispositivo di separazione onnipolare
Æ avente un'apertura per contatto di almeno
Il collegamento deve essere clletiuto ala 3 3 p р
3 mm.
- La casa costruttrice declina ogni:
: responsabilità per eventuali danni a
persone o cose derivanti dal mancato
: collegamento e da collegamento
difettoso della linea a terra.
N.B.
#1 Questo apparecchio à conforme alle
De: Soo ore ;
altezza compresa t Ia; Je el |
Se e ‚ 2 TE
À prescrizioni della direttiva
comunitaria CEE 89/336 del 3.5.89
1 (compresa la direttiva di modifica -
E 92/31) sulla prevenzione ed eliminazione
dei radiodisturbi.
- La spina deve essere accessibile
dopo l'instaliazione.
Se il cavo di alimentazione é
danneggiato, esso deve essere
sostituito solo dal Servizio
Assistenza 0 da una persona con
qualifica similare.
ATTENZIONE ! in caso di
sostituzione del cavo di
alimentazione, il portellino deve
essere riposizionato correttamente.
tE
ми
ЕАН А
RATE PTT TE REDDIT a тнт
a. . " . at о Ea a .— - -
Descrizione pannello
OD o Y o OT Js WN
DESCRIZIONE DELLA м AC SS :
i i
|
Ш
Pulsante di ACCENSIONE
Pulsante di SELEZIONE PROGRAMMI
Puisante di PARTENZA RITARDATA
Pulsante di ESCLUSIONE ASCIUGATURA
Pulsante di SELEZIONE MEZZO CARICO
Display informazioni =
Display informazioni frontaie
Marchio luminoso (segnale di fine ciclo)
Interno deila vasca
Cestello superiore
Irroratore superiore
Cestelio inferiore
Irroratore inferiore
Contenitore sale
Filtro lavaggio
Contenitore detersivo e brillantante
Cestello porta posate
Prima di leggere aprire le pagine con le llustrazion a fine libreto.
Pulsante di- SELEZIONE PROGRAMMI ECONOMICI
TERA LE GL de
DOLCIFICATORE DELL'ACQUA
La lavastoviglie e equipaggiata con un
doicificatore automatico che,utilizzando
del sale rigenerante specifico per
— lavastoviglie, sottrae all'acqua le sostanze
indurenti. L'acqua dura lascia macchie
biancastre sulle stoviglie asciutte; inoltre,
con {'andar del tempo, le stoviglie
+ diventano opache. L'apparecchio €
3 predisposto per regolare la giusta quantita
. Ë di sale in funzione della durezza
# dellacqua di rete.
N.B. La macchina esce dalla fabbrica con
£ regolazione media.
A [Informazioni importanti: si prega di -
E porre molta attenzione affinche, a
E riempimento avvenuto, il serbatojo
- del sale sia richiuso con cura,
E' importante infatti, che ii detersivo,
Æ o l'acqua miscelata allo stesso, non
Æ. penetrino nel contenitore del sale,
Æ poiche ció verrebbe a compromettere
AH funzionamento deil'impianto di
$ rigenerazione. In tal caso la garanzia
# non sarebbe piú operante.
“$ Caricamento del sale
£ Utilizzare solamente sale rigenerativo
| A q per lavastoviglie domestiche.
{25 Se si adopera sale in pastiglie non
riempire del tutto il contenitore.
‘t Solo in casi estremi utilizzate sale
“# alimentare o industriale, in quanto .
*... 47 CONtengono sostanze non solubiti che
—-£ con "andar del tempo possono
-“Ë compromettere-dimpianto di
À decalcificazione.
Sul fondo della lavastoviglie vi € un
contenitore nel quale va versato il sale per
la rigenerazione. Dopo aver estratto il
cestello inferiore, svitare if tappo del
contenitore ruotandolo in senso antiorario
- € versare il sale usando Fimbuto in
dotazione alla lavastoviglie (Fig. 3). Prima
di riavvitare il tappo, rimuovere i residui di
sale all'apertura del contenitore.
Il decalcificatore contiene circa 1,7 Kg di
sale.
Con acqua di durezza media il
caricamento del sale deve avvenire ogni
20 lavaggi.
Nota: al primo uso della macchina, oltre
al sale, occorre introdurre nel serbatoio
anche un litro di acqua.
Il contenitore del sale va riempito
sempre prima di un lavaggio, in
questo modo la soluzione salina
traboccante viene subito rimossa
dail'acqua.
Una permanenza prolungata di tale
— soluzione allinterno della vasca puó
provocare fenomeni di corrosione.
TELS TERRE
Amos
EI
AT
TER EE FE
FREE
Er Td hf CR RT EI COTTA A
AE a
La lavastoviglie & dotata di un dispositivo che permetie la regolazione ‘SU: 3 posizioni a a
seconda della durezza dellacqua di rete. Il dispositivo, al quale si accede aprendo. la. 3
porta, si trova nell angolo | in alto a destra, e pyó essere regolato con una. moneting A
(Fig. 4).
Potrete regolare il decalcificatore dopo aver verificato la durezza della v vostra acqua =
secondo la tabellina qui riportata, facendo coincidere il numero relativo al ivello < celto
(1.2,...) con l'indice "B".
MODELLI À 3 REGOLAZIONI
Durezza acqua
Tipo di regolazione
MODELLI A 5 oat}
Durezza acqua
Tipo di regolazione EE =
Gradi Gradi
Tedeschi Francesi
os | 0-7 | КНР
5-22 °IH | 8-37 °dF Posizione NR. 1
23-35 °dH | 38-60 °dF | Posizione NR. 2
61-70 °dF
36-41 °dH
Posizione NR. 3
Gradi Gradi
Tedeschi Francesi
„4° „7° one NR. 1
0-4°dH | 0-7°dF psg SN
59°H | 8-15°dF ST NR. 1
10-22 *dH | 16-97 edF | Posizione NR. 2
23-29 “dH | 38-50 °dF | Posizione NR. 3 —
| 30-35 °dH | 51-60 °dF | Posizione NR. 4
36-41 *d | 61-70 °dF | Posizione NR. 5
N.B. Si consiglia di richiedere le informazioni relative al grado di durezza
- dell'acqua alía competente azienda idrica erogatrice.
DISTRIBUTORE DETERSIVO E
BRILLANTANTE
I! dispensatore di detersivo ed il dosatore
di brillantante si trovano nella parte
interna dello sportello.
A sinistra vi € il dispensatore di detersivo,
a destra il dosatore di brillantante.
Prima di ogni lavaggio il dispensatore
va riempito di detersivo.
Hl brillantante per il risciacquo va
.- aggiunto solo secondo fabbisogno.
- Caricamento detersivo
# Per aprire il dispensatore di detersivo,
premere leggermente il relativo pulsante,
il coperchio scaita fuori. Introdurre il
detersivo e richiudere il coperchio (Fig. 5).
Durante i lavaggio il dispensatore viene
- aperto automaticamente.
- Nel caso si selezioni il programma
“super”, oltre alla dose di detersivo
precedentemente introdotta, occorrerá
immetterne una quantita suppiementare,
riempendo la cavitá "G" o "H"
(Fig. 5A - 5B).
importante:
utilizzare esclusivamente detersivi
specifici per lavastovigiie.
L'uso di buoni detersivi e importante
per ottenere ottimi risultati di
a lavaggio.
Una insufficiente quantita di detersivo
causa una incompleta eliminazione
“[ dello sporco, mentre una quantita
eccessiva non aumenta l'efficacia del
lavaggio, ma“frappresenta uno spreco
e in taluni casi puo provocare
schiuma ed inquinamento.
Aggiunta del britlantante per il
risciacquo
Aprire il tappo del dosatore, versarvi il
brillantante sorvegliando l'indicatore ottico
del livello (Fig. 6A - 6B).
Indicatore livello
6 Dosatore pieno
O Dosatore vuoto
|i dosatore deli'additivo pud contenere
circa 140 c.c. di liquido.
Prima di richiudere il tappo, togliere con
un panno il brillantante che &
eventualmente fuoriuscito.
| brillantante viene aggiunto
automaticamente all'acqua durante
l'uitimo risciacquo; esso accelera
l'asciugatura ed impedisce ia
formazione di macchie nonchè
depositi calcarei sulie stoviglie.
Per la regolazione del dosaggio, ruotare la
il selettore nel dosatore sulla posizione
necessaria; ie dosi sono proporzionali ai
numeri riportati (Fig. 6A - 6B).
La dose dovra essere aumentata quando
le stoviglie lavate sono opache o
presentano macchie circolari.
Se le stoviglie sono appiccicose o
presentano striscie biancastre, occorre
ridurre la dose.
La macchina esce di fabbrica con
regolazione media.
E
CARICAMENTO DELLE
STOVIGLIE
La lavastoviglie ha una capacita di 12
coperti incluse le stoviglie per servire.
Prima di caricare le stoviglie, togiiervi
i resti di cibo piu grossi, per evitare
che si otturi i filtro. Pentole o padelle
molto sporche andranno messe a
mollo in acqua prima di caricarle
nella lavastoviglie, in modo che i resti
di cibo si stacchino più facilmente,
vanno quindi collocate nel cesto
inferiore.
Caricare il cestello inferiore
ii cestelio infenore, grazie ali'azione
lavante particolarmente intensa
delFirroratore inferiore, e destinato a
contenere le stoviglie piu difficili da lavare.
E' dotato di supporti ribaltabili (Fig. 7) per
piatti e di due cestelli per le posate di
quaisiasi genere (nel caso abbiate poche
posate da lavare, 0 se avete selezionato
un programma a mezzo carico, €
possibile usarne uno solo).
Nel cestello inferiore verranno alloggiati |
piatti piani, fondi, da dessert e da portata, .
le pentole, i tegami, e i coperchi.
Sistemare 1 piatti fondi € da dessert sugii
appositi supporti avendo cura che rimanga
sempre uno spazio fra piatio e piatto.
- La loro posizione deve essere sempre
verticale per permetiere all acqua di
passare liberamente.
Le pentole ed ¡ tegami devono essere
sempre capovolii.
Sono possibili tutte le combinazioni e
varieta di carico purche si abbia cura di
porre ¡e stoviglie, le pentole ed ¡ tegami in
modo che tutie le superfici sporche siano
esposte а! дей! d'acqua provenienti dal
basso e che questa poi possa scorrere
liberamente (Fig. 8A -8B).
10
. modo migliore di disporre le vostre .
Caricare il cestello: superiore. +.
Nel cestello superiore: andrebbero caricate ;
grandezza, come per esempio; bicchier, 2
piccoli piatti, tazze da caffe'e da the, |]
scodelle basse ed oggetti leggerí di’ “E ВЕ A.
plastica resistente al calore.. EEE — 5 -
Quando il cestello superiore viene usato *
nella posizione più bassa, vi si possono
caricare anche piatti poco sporchi. =~ -
| piatti vanno caricati con it lato superiore —- 4:
rivolto in avanti, tazze e recipient cavi, ‘ #
sempre con l'apertura rivolta versoil. . “+
basso. . E
Dopo qualche lavaggio avrete trovato il
stovigile ai fine di ottenere un lavaggio
ottimale. +
Sul lato sinistro del cestello si possono LE
collocare su due piani tazze e bicchieri. ;
Al centro si possono sistemare piatti e
piatuni infilandoli verticalmente negli
appositi support.
Le illustrazioni mostrano alcune
possibilita di disporre le stoviglie nel
cestello superiore (Fig. SA - 9B).
Regolazione del cestello
superiore — a
ll cestello superiore pud essere regolato
in due posizioni differenti, secondo .
necessita e l'altezza delle stoviglie. --
A seconda dei modeili la regolazione pub... +
essere: de
Tipo A:
estrarre a fine corsa it costo. tirare verso E
E
Гао Чао destro “dello. slesso (Fig. 11) 4
per posizionare piatt piu. grandi us В |
Ga EE
inferiore. EN A 3
Per ritomare: alla posizione originaria - E
a fine e corsa i cesto
estrarre nuovamente a
pe E ZE
Tipo B:
estrarre a fine corsa il cesto, ruotare di 90%
E il fermo "E" della quida destra (Fig. 13),
spingere la guida all'interno della
lavastoviglie ed inserire (dopo aver
sollevato il cesto) la coppia di ruote più
basse nella guida (Fig. 14); rimettere il
fermo nella posizione di partenza.
In questo modo è possibile introdurre nel
cestello inferiore piatti di grande diametro.
PER RISPARMIARE ENERGIA
Seguendo aicuni consigli à possibile
risparmiare acqua ed elettricita:
Utilizzare la lavastoviglie quando é a
bleno carico
Non lavare le stoviglie nell'acqua
corrente -
Utilizzare il programma di lavaggio piu
adatto al tipo di carico
Non effettuare il risciacquo preliminare
Se disponibile, allacciare la macchina
all'impianto dell'acqua calda fino a
60 °C.
11
IL PRIMO LAVAGGIO
Accensione - ’
La lavastoviglie puó essere accesa solo
dopo che sono state caricate le stoviglie,
riempito ¡| dipensatore di detersivo,
controllato che gli irroratori ruotino
liberamente e chiuso lo sportello.
Inolire deve essere aperto il rubinetto
dell'acqua ed effettuato il carico del sale.
Per facilitare le operazioni di
programmazione e di comunicazione la
lavastoviglie € dotata di un "Display
informazioni”.
18 Indicazione del programma
selezionato/partenza differita/
situazioni di allarme;
19 Indica che e stato impostato un
ritardo deltinizio del programma;
20 Spia di mancanza brillantante;
21 Spia di mancanza sale rigenerante;
22 indica che e stato selezionato un
programma economico;
23 Indica che e stata selezionata
resciusione -asciugatura;
24 Indica che ¢ stato selezionaio un
lavaggio a mezzo carico.
impostazione del programma
Tutte le operazioni di programmazione
sono accompagnate da un breve segnale
acustico di accettazione; se premendo un
pulsante non udite aicun segnale significa
che il programma selezionaio non prevede
quella funzione. Per selezionare il
- programma piú idoneo alle stoviglie da
lavare, seguire attentamente,
soprattutto i primi tempi, la tabella
riportata nel seguente libretto. In questa
tabella i programmi a disposizione sono
individuabili in relazione alla natura delle
soviglie ed al grado di sporco. Con tale
modeilo di lavastoviglie, a scomparsa
totale, la scelta dei programmi di lavaggio
si esegue con porta parzialmente aperta. - 285
12
Spegnimento
La fine del programma di lavaggio e
Importante:
fase di lavaggio, € necessario attendere U
Togliere le stoviglie
esso lo si Voge premento i | рука di.
significa спе поп ё stato ; selezionato:
nessun programma di lavaggio: Tale
indicazione permane sul display: finchè. 4
non viene premuto il tasto di "selezione =
programmi”: a questo punto sul display
comparira l'ultimo programma
esequito. Successive pressioni del
pulsante faranno ruotare la numerazione - $:
dei programmi da quel punto in avanti.
Avviamento
A questo punto per avviare la macchina é e.
Cancellazione / Cambio
he E programma
"selezione programmi® fino:a. Jeggere E
sul display informazioni: it numero 00
Se si desidera annullare un programma in
corso e sufficiente selezionare il
programma "PQ". Chiudendo lo sportello
la lavastoviglie forzera la fine anticipata
- del programma. |
Se invece si desidera cambiare un
programma gia in corso e sufficiente
reimpostare il nuovo numero
4 corrispondente al programma desiderato.
Chiudendo lo sportello la lavastoviglie
provvedera autonomamente ad iniziare il
NUOVO programma.
Æ Ritardo Programma
JE Consente di ritardare l'inizio del
- sufficiente chiudere lo sportello della 2
lavastoviglie. Un segnale acusticovi 4
informa che il programma sta iniziando.
sottolineata da un segnale acustico
intermittente e dalla comparsa sul display E
deilindicazione PO. iE A .
| ~~ 6 far partire il programma. li simbolo
E orologio” permane sino allinizio del ciclo
Nel caso in cui si apra la porta durante. a
almeno 1 min. con la porta accostata :
prima di far ripartire la ‘avastoviglie. ©
E' consigliabile lasciar trascorrere almeno--
20 minuti dopo la fine del programma
Svuotare prima Ii cestello inferiore;
evitando cosi che eventuali-gocce d' acqua 2 3 |
rimaste nel cestello. superiore possano
—-cadere sulle stovigie ancora a present in 3 E
quello inferior, Be ) x
Ч Ae
programmi di lavaggio da un minimo di 1
ora ad un massimo di 9. Ció vi permette
+ di far funzionare la lavastoviglie nella
E fascia oraria da voi desiderata. Premendo
E ¡ puisante "ritardo programma", sul
Æ display compare inizialmente la durata de!
programma, successivamente il numero
di ore (9,8, ...1) dí ritardo con cui si vuol
di lavaggio mentre l'indicazione del
numero di ore viene cancellata
automaticamente dopo cinque secondi di
riposo tastiera o se viene premuto
qualsiasi altro pulsante diverso dal "ritardo
programma’. Alla chiusura della porta
la lavastoviglie effettuera un
prelavaggio, terminato il quale entrera in
DA e ; TE "E
prima. di togliere le stoviglie, cosi che. +4 funzione il "ritardo programma
- Siano asciutte € non troppo calde.” -
precedentemente impostato.
Æ Nel caso si voglia vedere quante ore
rimangono alla partenza basta premere
una volta il pulsante corrispondente.
Selezione programmi Economici
Premendo questo pulsante é possibile
ridurre le temperature nei programmi
superiori al numero 3 consentendo un
sensibile risparmio di energia eletirica e
una riduzione della durata del ciclo di
lavaggio.
Selezione esclusione asciugatura
Premendo questo pulsante si esclude
l'asciugatura a fine ciclo nei programmi in
cui € presente ottenendo una riduzione
della durata del programma e dei consumi
energetici.
Selezione lavaggio mezzo carico
Questa opzione e particolarmente
indicata per carichi fino a 6 coperti e
permette un risparmio di acqua ed energia
elettrica.
Premendo questo pulsante si seleziona il
lavaggio solamente sul cestello superiore,
nel quale andra alloggiato (sulla destra)
un cestello portaposate (Fig. 10).
li cestello inferiore deve rimanere vuoto.
13
Questa lavastoviglie € dotata di un -
display
frontale (8) che riporta le medesime
informazioni di quello posto sul pannello
comandi.
Un sistema di movimentazione del
massello consente di rendere visibile
questo display quando la porta della
lavastoviglie e chiusa, per fare ció seguire
le istruzioni riportate al paragrafo
“Scorrimento Massello”.
— Durante lo svolgimento del programma,
sul display e indicato il tempo che manca
alla fine del programma (ore altemate ai
minuti) inoltre sono presenti i simboli
descritti nel capitolo
"PANNELLO COMANDI" ed
eventualmente ¡ segnali di anomalie E2,
£3, E4,....
il marchio luminoso (9) rimane spento
per tutta la durata del cicio e si accende
alla sua conciusione.
Scorrimento massello-
Per abbassare il massello e rendere
visibile il display € necessario esequire le
-seguenti operazioni:
a) assicurarsi che la porta sia chiusa;
b) spingere verso il basso il massello sino
aila completa visione del display.
Per far tornare it massello in posizione
normale à sufficiente eseguire le
operazioni al contrario.
14
lavastoviglie assicurarsi che il massello
- Non eseguire mai le operazioni di
abbassamento e chiusura
| AVVERTENZE ! ;
- L’abbassamento del massello | pub -
avvenire solo con la porta chiusa |
(Fig. 15);
- A massello abbassato non & possibile
aprire la porta; —
- Prima di aprire la porta della
sia in posizione alta;
Pa
contemporaneamente, bensi prima
chiudere la porta, poi abbassare il 3 3
massello;
- Non eseguire mai le operazioni di
innalzamento e apertura — 3 3
contemporaneamente, bensi prima
riportare il massello in posizione alta, 4
pol aprire ia porta;
Æ Funzioni aggiuntive
E sistema di controllo elettronico della
lavastoviglie permette di personalizzame
l'utiizzo mediante una procedura di
7 programmazione non direttamente
accessibile che consente di:
- Escludere il segnale acustico che
sottolinea tutte le operazioni di
- programmazione e di funzionamento della
lavastoviglie;
$ - Adattare il sistema di carico dell'acqua
della lavastoviglie alla pressione della rete
idrica.
Procedura di programmazione:
a) premere contemporaneamente i
pulsanti "selezione programmi" e “ritardo
programma" per 3 secondi sino a far
comparire sul display il simboio del
parametro da modificare
(vedere tabella successiva);
b) premere il pulsante "ritardo
programma” per modificare ¡| parametro;
c) premere il fasto “selezione programma"
per cambiare il parametro da modificare e/
o per uscire dalla procedura.
Simbolo Display Parametro Valore impostabile Effetto
| Segnale acustico 0 non attivato
H 1 attivato
Pressione idrica 0 normale
H 1 bassa
pg
15
RIMEDI ALLE ANOMALIE DI
FUNZIONAMENTO
il sistema di controllo elettronico é in
grado di rilevare e segnalare una serie di
possibili malfunzionamenti della lavastovi-
glie. Pertanto prima di chiamare l'Assi-
stenza Tecnica consultare la lista che
segue e comunque annotarsi sempre ||
messaggio di errore.
- Allarme E2-
E ' intervenuto il sistema che limita il
livello dell'acqua nella tavastoviglie
(Livello di Sicurezza).
Dato che potrebbe trattarsi di un guasto
temporaneo, provare a riprogrammare la
macchina. Se l’anomalia persiste, chia-
mare il Servizio Assistenza.
- Allarme E3
La lavastoviglie non € in grado di riscalda-
— re correttamente Facqua in lavaggio. Per:
determinare la causa del guasto chiamare
il servizio assistenza.
- Allarme E4
li sistema di rilevamento della temperatura
si e guastato. Spegnere la lavastoviglie;
riaccenderia e riavviare un programma di
lavaggio. Se lallarme ricompare chiamare
FAssistenza Tecnica specificando il
numero dell'errore.
16
- Allarme ES coe CR
La lavastoviglie non à in grado dic caricare: 4 E
l'acqua. Verificare che: e = 5
a) sia aperto il rubinetio del nd
EA бЛ
b) il filtro nel tubo di carico non sia. я
ostruito a,
c) il tubo di carico non Present delle
strozzature
esegulti questi controlli, chiudere lo x
sportello. li programma di lavaggio ~~ £
riprendera dal punto in cui era stato LE
interrotto. — | К
Se questo non fosse sufficiente, - E
impostare il valore rete idrica. bassa | 2
mediante la procedura descritta x
precedentemente.
Se l'allarme persiste, € chiamare il Servizio
Assistenza. |
- Allarme E6
“E avvenuto un eccessivo riscaldamento E:
dell'acqua. | 5
Per determinare la causa del guasto E
chiamare il Servizio Assistenza. :. €
- Allarme Е7
La lavastoviglie non e in grado di scaricare: 5
l'acqua. Verificare che: -
a) il tubo di scarico flessibile nonsia 4
schiacciato Cot
b) la conduttura di scarico non sia ostruita $ <
eseguiti questi controll, chiudere lo
sportello. li programma di lavaggio
riprendera dal punto in cui era stato
interrotio. Se l'alarme persiste chiamare à -:
Servizio Assistenza. 1
17
ld Sd ds AMA MA A LN a a
TABELLA PROGRAMMI
N° Ciclo Tipo di Carico | Pref La
Lavaggio |
1 | AMMOLLO |Risciacquo preliminare delle stoviglie SI UNOS E
2 DELICATO |Stoviglie leggermente sporche (bicchieri, tazze) NO 45°C
2 | CRISTALLI |Oggetti delicati che non sopportano le alte — NO 45°C
temperature di lavaggio. Pochi residui non essicati |
e non contenenti amido.
3 RAPIDO Stoviglie leggermente o mediamente sporche, NO 45 °C
| prive di residui secchi € amidi
4 NORMALE |Stovighe normalmente sporche con residui secchi Si 65°C
di cibi contenenti amidi ”
4 QUOTIDIA |Stoviglie normalmente sporche senza residui NO 65°C
NO secchi e senza amidi
5 BIO (*) | Stoviglie leggermente sporche con residui secchi j SI 55°C
di cibi contenenti amidi
5 ECO BIO (**) | Stoviglie leggermente sporche con residui secchi NO 55%
EN50242 di cibi contenenti amidi -
6 FORTE |Pentole ¢ stoviglie molto sporche con residui SI 68°C
— tfsecchi conteneti amidi .
6 | FORTE (senza | Stoviglie normalmente sporche e pentole, con NO 68 °C
prelavaggio) |residui secchi contenenti amidi.
7 SUPER — |Pentole e stoviglie miste molto sporche con . 45 °С^ 70°C -
abbondanti residui particolarmente essicati e/o |
| contenenti amido (es. pasta, riso, semolino, patate; |
uova, sughi, arrosti). 2° |
8 *++* | RISCIACQUO | Stoviglie da "rinfrescare” - NO NO.
(*) Programma consigliato se si utilizzano detersivs della nuova generazione, contenenti enzimi.
(**) Ciclo di riferimento secondo la norma EN 50242.
18
Ky
. e
a +
К
EC
ig (***) Prima di iniziare il programma n* 8 assicurarsi che lo sportello del distributore detersivo sia aperto
E. O= Premere il pulsante "ECO".
Quantita T° 2° Risciacque Asciuga- 1/2 Eco No
| detersivo Riscia- Riscia- Brillantante tura Carico Asciuga-
grammi cquo - cquo tura
- NO ‚№ NO NO - -
25 Si NO 65 °C SI -
25 SI NO 55°C Si Je! O
25 SI Si NO NO ri - -
30 SI NO 65 °C SI o: - ry
| 30 SI NO 65 °C SI Xx O o!
30 —SI NO 65 °C SI x - xi
30 SI NO 65 °C Si o! O X
30 SI SI 68 °C St XX - x
30. SI SI 68 °C SI x O т
10 + 25 SI SI 70°C Si o -
- NO SI 65 °C Si Xx - X
I = Facoltativo
N.B. Eseguire I'ammolio solamente con carico parziale
Dove indicato, € possibile selezionare l'esciusione asciugatura, In questo modo si ottiene una riduzione
L'opzione 1/2 carico
— della durata del ciclo ed un risparmio di energia.
Per tutti i programmi à possibile eseguire H lavaggio solamente sul cestello superiore selezionando
19
PULIZIA E MANUTENZIONE
DELLA MACCHINA
Pulizia della macchina
Le superfici esteme e la controporta della
lavastoviglie vanno pulite a intervalli regolari
con uno straccio morbido inumidito.
Mai usare detergenti abrasivi o acidi.
Le guarnizioni di tenuta deila porta devono
essere pulite con una spugna inumidita.
L'esterno della macchina puo' essere
pulito con un normale detergente per
- Superfici vemiciate.
Assicurarsi che la macchina sia
disinserita dalla rete elettrica.
Pulizia del filtro entrata acqua
Pulire periodicamente Hl filtro entrata acqua
"A" (vedi Fig. 1) posto all'uscita del rubi-
netto. Dopo aver chiuso il rubinetto, svitare
I'estremita’ del tubo di carico acqua,
togliere il filtro e pulido delicatamente
sotto un getto di acqua corrente; inserire,
quindi, nuovamente il filtro e ravvitare i
tubo. .
Pulizia degli irroratori
Gli irroratori sono facilmente asportabili per
consentire la periodica pulizia degli ugeili e
prevenire possibili otturazioni.
— irroratore superiore
Per toglierlo € necessario spingerlo verso
Falto e svitare in senso antiorario (Fig. 16),
lavarlo accuratamente sotto un getto
d'acqua corrente e reinseririo nella propria
‚ sede.
Irroratore inferiore "ORBITALE"
Questa lavastoviglie e dotata di un
iroratore inferiore chiamato "ORBITALE",
À quale grazie alla rotazione che effettua,
permette ai get d'acqua di arrivare negli
angoli più difficili della lavastoviglie, garan-
tendo cosi un miglior lavaggio.
x
— corrente € reinserir nelle ргорпе 5 sed... и
re Virroratore di lunghezza maggiore "E" €
tirare verso l'alto; quindi staccare i due
bracci rotanti "E" e "F" (vedi Fig. 20). -
Lavarli con cura sotto un getto dacqua
Pulizia del gruppo filtrante -.
Periodicamente e' opportuno togliere oad ; ;
ispezionare il filtro centrale "C* Me
(vedi Fig. 17), e se necessario pulirio.
- Per estrarlo, afferrare le lingueite, ruotare:
in senso antiorario (1) e poi tirarlo (2) verso > 3
I'alto (Fig. 17); afferrare quindi il filtro
centrale "D" ed estrarlo dal microfiltro
(Fig. 18). Infine separare le due parti che
| сотропдопо il filtro in plastica schiaccian- E
do leggermente nei punt indicati in fig. 19, E:
tirando la parte superiore per éstrarla.
(Fig. 20). |
[filtri vanno puliti in acqua corrente
con una spazzola dura.
E' indispensabile pulire con attenzione 3 т
i filtri secondo le indicazioni sopra
fornite, in quanto la lavastoviglie non €:
puo' assolutamente funzionare con
filtro otturato.
Raccomandiamo inoltre di rimettere " §
perfettamente al loro posto i filtri puliti = §
per evitare eventuali danni alla pom- <=
pa di lavaggio. |
| i o — “E se la lavastovi lie rimane a lungo
Per togliere I"ORBITALE" occorre prende- 2% inutili izzata 9 o J
Re E È Occorre prendere i | sequent provvedimen-
effettuare due prensciacqui consecutivi
staccare la spina dalla rete
lasciare leggermente aperto lo sportel-
lo, in modo che non vi si possano
formare cattivi odori
riempire il dosatore dell'additivo per
risciacquo
. Chiudere il rubinetto dell'acqua
Per togliere il filiro rettangolare in acciaio q A una. tale sosa si dvi ES dopo
inox, ruotare in senso antiorario il supporto 4
irroratore dopo avere staccato imo ¿E
р | questultimo M - riallacciare la spina alla presa di
corrente
controllare che nella tubazione di
alimentazione non siano depositati
fango o ruggine.
Lasciar scorrere liberamenie per alcuni
- Minuti lacqua dal rubinetto di alimenta
zione
riallacciare il tubo flessibile di alimenta
> Zione e riaprire il rubinetto dell‘acqua.
COME ELIMINARE DA SOLI
PICCOLI DISTURBI
Se al termine di un programma le
stoviglie non sono pulite
Occorre controllare se:
- Si e usalo il giusto programma di
lavaggio
- si € aperto il dispensatore di detersivo
- le stoviglie sono state disposte corretta-
mente
- nel dispensatore € stato versato deter-
sivo e se e stato immesso neila giusta
quantita
- gli irroratori girano liberamente
- € aperto if rubinetto dell'acqua
- gli ugelli degli irroratori sono otturati
-. il filtro del tobo flessibile di alimentazio-
ne e otturato |
- la pressione deli'acqua della rete idrica
e corretta
- Ce sale nel decalcificatore
Se la lavastoviglie non funziona
Verificare che:
- la spina sia correttamente inserita nella
presa di corrente e i fusibili siano al
posto giusto .
- non sia stata interrotta l'alimentazione
di corrente
- sia aperto ii rubinetto dell' acqua |
- lo sportello sia chiuso correttamente
- il filtro nel tubo flessibile di alimentazio-
ne non sia intasato |
- i tubi flessibili di alimentazione e
scarico non siano schiacciati
paragialiv oc ia AY O VINE HON
funziona" non si riescono ad elimina-
re gli eventuali difetti presenti sulla
macchina, occorre interpellare il
Servizio di Assistenza.
Gli interventi di "comodo" non sono
coperti da garanzia e quindi sono a
carico dell'utente.
L'apparecchio da voi acquistato risponde
aile atiuali norme di sicurezza riguardanti
le apparcchiature elettriche.
Eventuali controlli tecnici dovranno essere
— effettuati solo da personate specializzato,
poiche' le riparazioni eseguite da manodo-
pera non competente possono creare
delle situazioni di pericolo per l'utente
finaie.
stoviglie
In questa lavastoviglie si possono lavare : ;
- lutte le stoviglie per uso domestico. In.
.- Acquistando stoviglie nuove, accertar-
che l'acqua si raccoglie nelle cavita', da
SUYYCTHICINO de ae are 5 E “ner ni Zu
BE В М,
3 pos seo i
"1+" d'argento
| ¢ сея lie in argento possono macchiar-
alcuni casi si deve pero' tenere conto delle: li Echa a contatto con cibi conte-
loro caratteristiche.
Non si asciugano completamente, dato
si che siano lavabili in lavastoviglie. : Late
a
Tazze, scodelle e piatti con fondo x a d'artigianato
concavo 3 i. e di artigianato sono raramente
a ocosjavaggio in lavastoviglie.
taëtiort -arature relativamente alte dell'ac-
dove non puo' evaporare con sufficiente fica] TE a detersivi usati possono danneg-
rapidita. | * HE EE
Stoviglie decorate Hin legno
| colori sotto e nello smalto resistono al 1: HH in legno, come per esempio i
- lavaggio. ; ¡Jon resistono al lavaggio mecca-
:. :Hóssono deformarsi o screpolarsi.
Colori ‘sopra lo smalto » CF
! colori sopra lo smalto vengono eseguiti UE
oggi in qualita’ tale da offrire una buona. Largha?
resistenza al lavaggio meccanico per un |
periodo di normale durata. E‘ difficile
= resistenza
evitare che i colori piu' delicaï impallidi- > 1 pe
scano dopo un uso frequente. . + Ÿ nez
In caso di dubbi sulla resistenza dei colori o | E
di un servizio, consigliamo di lavame ogni - A Ingamitiza
volta uno o due pezzi nella avastovigle, FRE
per circa quattro settimane. (педали un - E Cabamrita
pezzo gia danneggiato). Dal ETS с - 3 E | г | |
- E pra
Stoviglie in alluminio ° ВЕ > "a
Le stoviglie in alluminio anodizzato E Tenáinjo con porta aperta
Ppossono scolorire. xT |
| a. — E Dass
Coltelli vecchi E E т
1 coltelli con la lama incollata nel manico E - Bolale acqua alimentazione
non vanno lavati nella lavastoviglie, dato ~~ < "1;
che i collanti usati non resistono al cua di-Slimentazione
‚ саге. 9
Fp
A
= В totale assorbita
SERVIZIO DI ASSISTENZA
Se con i provvedimenti presi nel
о NA во доков
- CONSIGLI
Stoviglie in plastica
Le stoviglie in plastica non resistono al
calore e possono deformarsi.
Stoviglie di plastica resistenti al calore
vanno lavate solo nel cestello superiore.
Vetro e cristallo
In genere il vetro puo essere lavato nella
lavastoviglie. Vi sono pero' dei tipi di vetro
che non sopportano il lavaggio meccanico
e perdono gradualmente la loro trasparen-
za. Consigliamo quindi di lavare i bicchieri
delicati con il programma "lavaggio
delicato", con il quale vi e' meno pericolo
di danneggiarli
DATI TECNICI
cm. 60
cm. 60
cm. 85
cm. 116
12 coperti standard
min. 100 kPa - max. kPa
220-230 V
2100 W
2,25 kW
10A
23
Prima dell' uso ancora qualche
№
Na
a a A
000
Ш
(=)
80 cm. MAX
E
a EA Kar не
LACA E rd
CA
|
Mm- Im
Ji
=
син, |
in.
FAN
at
NY
= E
\
А
a-ak
EN 50242
Y
ARAAAARA!
; AA AA, A. y
AA0R040 4004
EN 50242
SK D
(ЕБ® *
a
E)
eLo OOOO
bu O OO
; OT A Poongda do
A | OOOO OG00Y
¿A bobosoogéobs
.
OOOO Dn]
000000000540
Jeon
ri go OOOO
й 2500000000700 00 008
ED Gdn
RODADO
E] 2060000200080
SEO ORDER
ape а

annuncio pubblicitario

Manuali correlati

Scaricare PDF

annuncio pubblicitario