kenmore electric wall oven installation instructions


Add to my manuals
16 Pages

advertisement

kenmore electric wall oven installation instructions | Manualzz

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS

(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)

INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED

INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

Your new wall oven has been designed to fit a limited variety of cutout sizes to make the job of installing easier. The first step of your installation should be to measure your current cutout dimensions and compare them to the cutout dimensions chart below for your model. You may find little or no cabinet work being necessary.

United States

Canada

Do not remove spacers (if equipped) on the side walls and/or on the back of the built-in oven. These spacers center the oven in the space provided. The oven must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire.

NOTES:

1.

Base must be capable of supporting 150 pounds (68 kg) for 27" models and

200 pounds (90 kg) for 30" models.

2.

Allow at least 21" (53.3cm) clearance in front of oven for door

depth when it is open.

3.

Dimension

G

(cutout depth) is critical to the proper installation of the builtin oven. If the oven decorative trim does not butt against the cabinet, or if noise is heard on convection models, verify dimension

G

to assure it is the required depth.

4.

For a cutout height greater than

27

13

/

16

" (70.6cm)

add one 2" (5cm) wide wood shim of appropriate height to each

Door Open

(see note 2)

side of the opening under the appliance side rails.

* Suggested distance from floor

Spacer

is 31" (78.7cm).

Minimum required distance is 4 ½" (11.4cm)

Figure 1

2" (5 cm) Wide Wood

Spacer if Needed

27" and 30" Single Wall Ovens (Double ovens see Figure 2)

Hole for

Cable

Electrical

Junction Box

PRODUCT DIMENSIONS

MODEL

27" (68.6cm)

30" (76.2cm)

MODEL

27" (68.6cm)

30" (76.2cm)

A B C

27 (68.6) 29 1 /

16

(73.8) 24 5 /

8

(62.5)

30 (76.2) 29 1 /

16

(73.8) 28¼ (71.8)

CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH

F H

G (min.)

Min.

Max.

24 7 /

8

(63.2) 25¼ (64.1)

28½ (72.4) 29 (73.7)

23½ (59.7)

23½ (59.7)

Min.

Max.

27 5 /

16

(69.4) 28½ (72.4)

27 5 /

16

(69.4) 28½ (72.4)

All dimensions are in inches (cm).

Printed in Canada

D

24½ (62.2)

24½ (62.2)

I

27 1 /

8

(68.9) Min.

30 1 /

8

(76.5) Min.

P/N 318201544 (1103) Rev. B

English – pages 1-8

Español – páginas 9-16

1

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS

(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)

Do not remove spacers (if equipped) on the side walls and/or on the back of the built-in oven. These spacers center the oven in the space provided. The oven must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire.

Hole for

Cable

Door Open

(see note 2)

Spacer

2" (5 cm) Wide Wood

Spacer if Needed

Electrical

Junction Box

Figure 2

27" AND 30" DOUBLE OVENS (Single Ovens see Figure 1)

NOTES:

1.

Base must be capable of supporting 300 pounds

(136 kg) for 27" models and 375 pounds (170 kg) for 30" models.

2.

Allow at least 21" (53.3 cm) clearance in front of oven for door depth when it is open.

3.

Dimension

G

(cutout depth) is critical to the proper installation of the built-in oven. If the oven decorative trim does not butt against the cabinet, or if noise is heard on convection models, verify dimension

G

to assure it is according to the required dimension.

4.

For a cutout height greater than

49¼" (125.1 cm)

add a 2" (5 cm) wide wood shim of appropriate height to each side of the opening under the appliance side rails.

* For Cutout height between

51 15

51 13 /

16

" (131.6 cm)

and

/

16

" (131.9 cm),

you can order a larger bottom trim kit by calling the Service Center.

Trim 27"

Trim 30"

Stainless Steel

903114-901S

903114-910S

Black

903114-9010

903114-9100

White

903114-9011

903114-9101

PRODUCT DIMENSIONS

MODEL

27" (68.6cm)

30" (76.2cm)

MODEL

27" (68.6cm)

30" (76.2cm)

24

7

Min.

/

8

A

27 (68.6)

30 (76.2)

(63.2)

28½ (72.4)

F

B

50½ (128.3) 24 5

C

/

8

(62.5)

50½ (128.3) 28¼ (71.8)

CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH

Max.

25¼ (64.1)

29 (73.7)

G (min.)

23½ (59.7)

23½ (59.7)

D

24½ (62.2)

24½ (62.2)

H

I

Min.

Max.

48

7

/

8

(124.1) 49

7

/

8

(126.7) 27

1

/

8

(68.9) Min.

48

7

/

8

(124.1) 49

7

/

8

(126.7) 30

1

/

8

(76.5) Min.

All dimensions are in inches (cm).

2

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS

(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)

Important Notes to the Installer

1. Read all instructions contained in these installation instructions before installing the wall oven.

2. Remove all packing material from the oven compartments before connecting the electrical supply to the wall oven.

3. Observe all governing codes and ordinances.

4. Be sure to leave these instructions with the consumer.

5. Oven door may be removed to facilitate installation.

6.

THESE OVENS ARE NOT APPROVED FOR

STACKABLE OR SIDE-BY-SIDE INSTALLATION.

Important Note to the Consumer

Keep these instructions with your Owner's Guide for future reference.

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

Be sure your wall oven is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician.

This wall oven must be electrically grounded in accordance with local codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.70- latest edition in United Sates, or with CSA Standard

C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in Canada.

Stepping, leaning or sitting on the door of this wall oven can result in serious injuries and can also cause damage to the wall oven.

Never use your wall oven for warming or heating the room.

Prolonged use of the wall oven without adequate ventilation can be dangerous.

The electrical power to the oven must be shut off while line connections are being made. Failure to do so could result in serious injury or death.

1. Carpentry

Refer to figure 1 or 2 for the dimensions applicable to your appliance, and the space necessary to receive the oven. The oven support surface may be solid plywood or similar material, however the surface must be level from side to side and from front to rear.

2. Adjusting Oven Height

Oven height can be adjusted with 2" (5 cm) wide wood shims when needed to fit into an existing cabinet cutout opening, when cutout height exceeds

27

13

/

16

" cm)

for the single wall oven or

49¼"

(70.6

(125.1 cm)

for the double wall oven (see Figure 1 or 2). Place shims of appropriate height beneath the oven side rails.

3. Electrical Requirements

This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency, and connected to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a circuit breaker or fuse. To know the circuit breaker or fuse required by your model, see the serial plate to find the wattage consumption and refer to table A to get the circuit breaker or fuse amperage.

Appliance

Rating Watts

240V

Less than 4800W

4800W - 7200W

7200W - 9600W

9600W and +

Protection

Circuit

Recommended

20A

30A

40A

50A

Table A

Appliance

Rating Watts

208V

Less than 4100W

4100W - 6200W

6200W - 8300W

8300W and +

Protection

Circuit

Recommended

20A

30A

40A

50A

Observe all governing codes and local ordinances

1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208

Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate circuit fused on both sides of the line

(red and black wires). A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. DO NOT fuse neutral (white wire). Only certain cooktop models may be installed over certain built-in electric oven models. Approved cooktops and built-in ovens are listed by the MFG ID number (see the insert sheet included in the literature package).

NOTE:

Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance with the American National Electrical Code ANSI/NFPA

No. 70-latest edition, or with Canadian CSA Standard

C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, and local codes and ordinances.

An extension cord should not be used with this appliance. Such use may result in a fire, electrical shock, or other personal injury.

If you need a longer power cord you can purchase a 10' (3 m) power cord kit #903056-9010 by calling the Service Center.

2. These appliances should be connected to the fused disconnect (or circuit breaker) box through flexible armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible armored cable extending from the appliance should be connected directly to the junction box. The junction box should be located as shown in Figure

1 or Figure 2 and with as much slack as possible remaining in the cable between the box and the appliance, so it can be moved if servicing is ever necessary.

3. A suitable strain relief must be provided to attach the flexible armored cable to the junction box.

3

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS

(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)

Electrical Shock Hazard

• Electrical ground is required on this appliance.

• Do not connect to the electrical supply until appliance is permanently grounded.

• Disconnect power to the junction box before making the electrical connection.

• This appliance must be connected to a grounded, metallic, permanent wiring system, or a grounding connector should be connected to the grounding terminal or wire lead on the appliance.

• Do not use a gas supply line for grounding the appliance.

Failure to do any of the above could result in a fire, personal injury or electrical shock.

In cold weather shipping and storage conditions, make sure that oven is in final location at least three (3) hours before switching on power.

Switching on power while oven is still cold may damage the oven controls.

4. Electrical connection

It is the responsibility and obligation of the consumer to contact a qualified installer to assure that the electrical installation is adequate and is in conformance with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70latest edition, or with CSA Standard C22.1, Canadian

Electrical Code, Part 1, and local codes and ordinances.

Risk of electrical shock (Failure to heed this warning may result in electrocution or other serious injury.) This appliance is equipped with copper lead wire. If connection is made to aluminum house wiring, use only connectors that are approved for joining copper and aluminum wire in accordance with the National Electrical Code and local code and ordinances. When installing connectors having screws which bear directly on the steel and/or aluminum flexible conduit, do no tighten screws sufficiently to damage the flexible conduit. Do not over bend or excessively distort flexible conduit to avoid separation of convolutions en exposure of internal wires.

DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect to electrical power supply until appliance is permanently grounded. Connect the ground wire before turning on the power.

(If your appliance is equipped with a white neutral conductor.)

This appliance is manufactured with a white neutral power supply and a frame connected copper wire.

The frame is grounded by connection of grounding lead to neutral lead at the termination of the conduit, if used in USA, in a new branch circuit installation

(1996 NEC), mobile home, recreational vehicles, where local code do not permit grounding trough the neutral

(white) wire or in Canada, disconnect the white and green lead from each other and use ground lead to ground unit in accordance with local codes, connect neutral lead to branch circuit-neutral conductor in usual manner see Figure 4. If your appliance is to be connected to a 3 wire grounded junction box

(US only), where local code permit connecting the appliance-grounding conductor to the neutral (white) see Figure 3.

NOTE TO ELECTRICIAN:

The armored cable leads supplied with the appliance are UL-recognized for connection to larger gauge household wiring. The insulation of the leads is rated at temperatures much higher than temperature rating of household wiring. The current carrying capacity of the conductor is governed by the temperature rating of the insulation around the wire, rather than the wire gauge alone.

Where local codes permit connecting the appliancegrounding conductor to the neutral (white) wire (US

Only) (see figure 3):

1. Disconnect the power supply.

2. In the junction box:

connect appliance and power supply cable wires as shown in Figure 3.

Cable from Power Supply

White Wire

(Neutral)

Black

Wires

Red

Wires

Junction Box

Ground Wire

(Bare or Green Wire)

White Wire

(Neutral)

U.L.-Listed Conduit

Connector (or CSA listed)

Cable from appliance

Figure 3

3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX

4

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS

(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)

If oven is used in a new branch circuit installation

(1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, or where local codes DO NOT permit grounding through the neutral (white) wire, the appliance frame MUST

NOT be connected to the neutral wire of the 4-wire electrical system. (see figure 4):

1. Disconnect the power supply.

2. Separate the green (or bare copper) and white appliance cable wires.

3. In the junction box: connect appliance and power supply cable wires as shown in Figure 4.

Cable from Power Supply

Ground Wire

Red

Wires

White Wire

Black

Wires

Ground Wire

(Bare or Green

Wire)

Junction Box

Cable from appliance

Figure 4

White Wire

U.L.-Listed Conduit

Connector (or CSA listed)

4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX

5. Cabinet Installation

IMPORTANT

Do not lift the oven by the door handle.

Heavy Weight Hazard

• Use 2 or more people to move and install wall oven.

• Failure to follow this instruction can result in injury or damage to the unit.

1.

Unpack the wall oven. Remove the bottom trim taped on the oven side panel.

2.

Find the 2 anti-tip mounting screws included in the literature package.

3.

Insert the oven into the cabinet opening. Slide oven inward leaving 1½" (3.8cm) clearance between the oven and front of cabinet (see Figure 5).

Model and Serial Number Location

The serial plate is located along the interior side trim of the oven and visible when the door is opened.

When ordering parts for or making inquires about your oven, always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate on your oven.

1½" (3.8 cm) clearance between unit

Single Wall Oven Serial

Plate Location

Double Wall Oven

Serial Plate Location

5

Figure 5

4.

Pull the armored cable through the hole for it in the cabinet and toward the junction box while moving the appliance inward.

5.

Push the oven in and against the cabinet.

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS

(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)

6 Install the Anti-tip Mounting Screws

The wall oven can tip when the door is open. The anti-tip mounting screws supplied with the wall oven must be installed to prevent tipping of the wall oven and injury to persons.

A. The mounting holes in the side trims may be used as a template to locate the appliance mounting screw holes (see figure 6).

B. Use the two screws supplied to fix the appliance to the cabinet.

7. Install the Bottom Trim

Place the top of the bottom trim over the side trim tabs on each side of the oven below the oven door and fix it using the 2 screws supplied in the mounting holes located on each side trim below the oven frame

(see Figure 7).

Figura 6

Screws supplied

Figure 7

Bottom

Trim

6

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS

(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)

8. For typical under counter installation of an electric built-in oven see Figure below.

Only certain cooktop models may be installed over certain built-in electric oven models. Approved cooktops and built-in ovens are listed by the MFG ID number and product code

(see the insert sheet included in the literature package and cooktop installation instructions for the dimensions).

Cabinet side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets. Cabinet side filler height should allow for installation of approved cooktop models

Approx. 3”

(7.5 cm)

To reduce the risk of personal injury and tipping of the wall oven, the wall oven must be secured to the cabinet (s) by mounting brackets.

36” Min.

(91.4 cm) Min.

G

H

208/240 Volt junction box for built-in oven.

F

Use 3/4” (1.9 cm) plywood, installed on two runners, flush with toe plate. Base must be capable of supporting 150 pounds (68 kg) for 27" models and 200 pounds (90 kg) for 30" models.

Cut an opening in wood base minimum 9” x 9” (23 X

23 cm), 2” (5 cm) from left side filler panel, to route armoured cable to junction box.

4 1/2” (11.5 cm) Max.*

* If no cooktop is installed directly over the oven unit, 5” (12.7 cm) maximum is allowed above the floor.

27" (68.6cm)

Wall oven

30" (76.2cm)

Wall oven

CUTOUT DIMENSIONS

F. WIDTH G. DEPTH

24 7 /

8

" (63.2cm) Min.

23½" (59.7cm)

25¼" (64.1cm) Max.

28½ (72.4cm) Min.

23½" (59.7cm)

29" (73.7cm)

H. HEIGHT

27¼" (69.2cm) Min.

28½ (72.4cm) Max.

27¼" (69.2cm) Min.

28½ (72.4cm) Max.

TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT-IN OVEN

WITH AN ELECTRIC COOKTOP MOUNTED ABOVE

7

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS

(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)

18”(45.7 cm) Max.

4”(10 cm)

Flare

Union

5” Max.

(12.7 cm)

6 1/2” Min.

(16.5 cm)

Right Side of

Cabinet

Flexible Appliance Conduit

Flare

Union

120V/60Hz

Grounded

Outlet

Pressure Regulator

Cabinet sides or filler panel

Wall Oven Cabinet

Manual Shutoff Valve

(To be accessible for shut-off valve operation)

TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT-IN OVEN

WITH A GAS COOKTOP ABOVE

9. Leveling the Wall Oven

1. Install an oven rack in the center of the upper oven

(see Figure 8).

2. Place a level on the rack. Take 2 readings with the level placed diagonally in one direction and then the other. Use wood shims under the wall oven to level if necessary.

3. Repeat in the lower oven if you have a double cavity wall oven. If the level indicates that the rack is not level, use wood shims to reach a compromise for both ovens.

Figure 8

10. Checking Operation

Your model is equipped with an

Electronic Oven

Control

. Each of the functions has been factory checked before shipping. However, it is suggested that you verify the operation of the electronic oven controls once more.

Refer to the

Use and Care Guide

for operation.

1. Remove all items from the inside of the oven.

2. Turn on the power to the oven (Refer to your Use &

Care Guide.)

3. Verify the operation of the electronic oven controls:

Bake

- Verify that this function makes the oven hot. 20 seconds after turning oven on, open the door and you should feel heat coming from the oven.

Broil

- When the oven is set to BROIL, the upper element in the oven should become red.

Convection (some models )

–When the oven is set for a convection baking or roasting, both elements cycle on and off alternately and the convection fan will run. The convection fan will stop running when the oven door is opened.

IMPORTANT NOTE

A cooling fan inside the upper rear part above the oven (some models) provides cooling of the oven electrical and electronic components. If the oven has been operating at high temperatures, the fan will continue to run after the oven is turned off.

Before You Call for Service

Read the Before You Call for Service Checklist and operating instructions in your

Use and Care Guide

.

It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance.

Refer to your

Use and Care Guide

for Sears service phone numbers, or call

1-800-4-MY-HOME ®

.

8

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED KENMORE

(Combinado con una cocina eléctrica o de gas facultativa)

LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR

UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.

El primer paso para su instalación debe de ser el de medir las dimensiones de la apertura y compararlas con las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco de la figura

1. Posiblemente encontrará que algún trabajo de carpintería será necesario.

Estados Unidos

Canada

No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio.

NOTAS:

1.

La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27"

y la base debe poder sostener 200 libras (90 kg) para los modelos 30".

2.

Deje por lo menos 21" (53.3 cm) de espacio libre para la profundidad de la puerta cuando esta abierta.

3.

La dimensión

G

(profundidad del corte) está primordial para instalar correctamente el horno

C

1” (2.5 cm)

Min.

de pared. Si el adorno del armazón del horno no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la dimensión

G

está en conformidad con la dimensión requerida.

4.

Para un corte de una altura mayor que

B

27 3/16”

(69.1 cm)

H

31”*

(78.7 cm)

2713/16" (70,6 cm)

agregar una cuña de madera de 2" (5 cm) de ancho para lograr la altura apropiada a cada lado del orificio ubicado debajo de los rieles laterales del accesorio.

Puerta Abierta

(vea la nota 2)

A

D

Espaciador

F

Espaciador de Madera de 2"

* Distancia sugerida desde el suelo es 31" (78.7 cm).

(5 cm) de ancho, si es necesario

La distancia mínima requerida es 4½" (11.4 cm).

I

Figura 1

Hornos simples de Pared de 27" y 30" (Para hornos dobles, ver la Figura 2)

G

Orificio para el

Cable

3”

(7.6 cm)

1¼”

(3.2 cm)

Min.

Caja eléctrica de empalme

DIMENSIONES DEL APARATO

MODELO

27" (68.6cm)

30" (76.2cm)

MODELO

27" (68.6cm)

30" (76.2cm)

A

27 (68.6)

B

29 1 /

16

(73.8)

C

24 5 /

8

(62.5)

30 (76.2) 29 1 /

16

(73.8) 28¼ (71.8)

DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO

F H

G (min.)

Min.

Max.

24 7 /

8

(63.2) 25¼ (64.1)

28½ (72.4) 29 (73.7)

23½ (59.7)

23½ (59.7)

Min.

Max.

27 5 /

16

(69.4) 28½ (72.4)

27 5 /

16

(69.4) 28½ (72.4)

Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).

D

24½ (62.2)

24½ (62.2)

I

27 1 /

8

(68.9) Min.

30 1 /

8

(76.5) Min.

Imprimido en Canada

9

P/N 318201544 (1103) Rev. B

English – pages 1-8

Español – páginas 9-16

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED KENMORE

(Combinado con una cocina eléctrica o de gas facultativa)

No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno empotrado.

Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio.

I

1” (2.5 cm)

Min.

C

B

48 5/8”

(123.5 cm)

H

F

G

Orificio para el

Cable

11½”

(29.2 cm)

Espaciador

3” (7.6 cm)

Max.

Puerta Abierta

(vea la nota 2)

A

D

Espaciador de Madera de

2" (5 cm) de ancho, si es necesario

1¼”

(3.2 cm)

Min.

Caja eléctrica de empalme

Figura 2

HORNOS DOBLES DE 27" Y 30" (Para hornos simples, ver la Figura 1)

NOTAS:

1.

La base debe poder sostener 300 libras (136 kg) para los modelos 27" y la base debe poder sostener

375 libras (170 kg) para los modelos 30".

2.

Deje por lo menos 21" (53.3 cm) de espacio libre para la profundidad de la puerta cuando esta abierta.

3.

La dimensión

G

(profundidad del corte) está primordial para instalar correctamente el horno de pared. Si el adorno del armazón del horno no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la dimensión

G

está en conformidad con la dimensión requerida.

4.

Para un corte de una altura mayor que

49¼" (125.1 cm)

agregar una cuña de madera de 2" (5 cm) de ancho para lograr la altura apropiada a cada lado del orificio ubicado debajo de los rieles laterales del accesorio.

* Para altura de corte entre

51

13

/

16

" (131.6 cm)

y

51

15

/

16

" (131.9 cm)

, puede ordenar el corte grande inferior llamando al centro de Servicio.

Acero Inox.

Corte 27" 903114-901S

Corte 30" 903114-910S

Negro

903114-9010

903114-9100

Blanco

903114-9011

903114-9101

MODELO

27" (68.6cm)

30" (76.2cm)

MODELO

27" (68.6cm)

30" (76.2cm)

DIMENSIONES DEL APARATO

24

7

Min.

/

8

A

27 (68.6)

(63.2)

28½ (72.4)

F

Max.

25¼ (64.1)

29 (73.7)

B

50½ (128.3)

G (Min.)

23½ (59.7)

23½ (59.7)

24 5

C

/

8

(62.5)

30 (76.2) 50½ (128.3) 28¼ (71.8)

DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO

D

24½ (62.2)

24½ (62.2)

H

I

Min.

Max.

48

7

/

8

(124.1) 49

7

/

8

(126.7) 27

1

/

8

(68.9) Min.

48

7

/

8

(124.1) 49

7

/

8

(126.7) 30

1

/

8

(76.5) Min.

Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).

10

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED KENMORE

(Combinado con una cocina eléctrica o de gas facultativa)

Notas importantes para el instalador

1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar el horno.

2. Saque todo el material usado en el embalaje del compartimiento del horno antes de conectar el suministro eléctrico o de gas a la estufa.

3. Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes.

4. Deje estas instrucciones con el consumidor.

5. La puerta del horno se puede retirar para facilitar la instalación.

6.

ESTE HORNO NO ESTÁ APROBADO PARA LA

INSTALACIÓN APILABLE O DE LADO A LADO.

Nota importante al consumidor

Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para referencia futura.

INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Asegúrese de que su horno de pared sea instalado y puesto a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o por un técnico de servicio.

Este horno de pared debe ser eléctricamente puesto a tierra de acuerdo con los códigos locales o, en su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/

NFPA No. 70–última edición en los Estados Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1,

Part 1, en Canadá.

Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la puerta de este horno de pared puede causar serias lesiones y daños al horno de pared.

Nunca use su horno de pared para calentar una habitación.

El uso prolongado de la estufa sin la ventilación adecuada puede ser peligroso.

La corriente eléctrica al horno debe estar apagada mientras se hacen las conexiones de líneas. Si no se apaga, daños serios o la muerte podrían resultar.

1. Carpintería

Consulte la Figura 1 o la figura 2 para conocer las di mensiones pertinentes al modelo de su horno y al espacio necesario en el que poner el horno. La superficie donde se va a apoyar el horno debe de ser de madera contrachapada sólida u otro material similar y, sobre todo, la superficie tiene que estar a nivel, de lado a lado, y de atrás hacia adelante.

2. Ajuste de la altura del horno

La altura del horno se puede ajustar con cuñas de madera de

2" (5 cm) de ancho, donde sea necesario, para que quepa en un gabinete o abertura existente, cuando la altura del corte es superior a

2713/16" (70,6 cm)

en el caso del horno único de pared o

49¼” (125.1 cm)

en el caso del horno doble de pared (ver la Figura 1 ó 2). Colocar las cuñas de altura apropiada debajo de los rieles laterales del horno.

3. Requerimientos Eléctricos

Se debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a este electrodoméstico, y conectarse a un circuito individual correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor o un fusible. Para conocer el interruptor o fusible que requiere su modelo, vea la placa serial para encontrar la consumación del vatiaje y refierase al cuadro A para encontrar el amperaje del interruptor o fusible.

Grados de

Vatios del electrodoméstico

240V

Menos de 4800W

4800W - 7200W

7200W - 9600W

9600W and +

Se recomienda una protección al circuito

20A

30A

40A

50A

Grados de Vatios del electrodoméstico

208V

Menos de 4100W

4100W - 6200W

6200W - 8300W

8300W and +

Se recomienda una protección al circuito

20A

30A

40A

50A

Table A

Observe todos los códigos que gobiernan y ordenanzas locales

1. Un cable de 3 o 4 alambres monofásico 120/240 o

120/208 voltios, 60 hertzios es la única fuente eléctrica que requiere en un circuito separado en ambos lados de la línea (alambre negro y alambre rojo) (se recomienda un fusible o un interruptor de retraso de tiempo). No funda a cable neutro (alambre blanco). Se debe de tener precaución al combinar un horno de pared y una cubierta, refiérase a la placa de seria de cada uno de los aparatos.

NOTA

: Los tamaños y las conexiones del alambre deben conformarse con el tamaño del fusible y el grado de la aplicación de acuerdo con el código Eléctrico Nacional

Americano ANSI/NFPA No. 70- ultima edición, o con el estándar CSA canadiense C22.1 , código eléctrico canadiense, parte 1, y códigos y ordenanzas locales.

No se debera usar extensiones para enchufar este electrodoméstico. Esto podría causar un incendio, choque eléctrico u otro tipo de daño personal.

Si usted necesita un cable mas largo, puede ordernar un cable de 10" kit 903056-9010 llamando al centro de Servicio.

2. Este electrodoméstico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortocircuito), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no metálico. El cable blindado flexible que va desde el electrodoméstico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar localizada en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodoméstico, de forma que así el electrodoméstico se pueda mover fácilmente, si fuera necesario para hacer una reparación.

3. Se debe de usar un conector que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme.

11

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED KENMORE

(Combinado con una cocina eléctrica o de gas facultativa)

Riesgo de choque eléctrico

• Una puesta a tierra se requiere en este aparato.

• No lo conecte a la corriente eléctrica hasta que el aparato haya sido puesto a tierra.

• Desconecte la corriente eléctrica a la caja de empalmes antes de hacer la conexión eléctrica.

• Este aparato debe estar conectado con un sistema de alambres puesto en tierra, metálico y permanente o un conector de puesta a tierra debe conectarse al terminal de puesta a tierra o el alambre conductor en al aparato.

• No utilice el suministro de gas para hacer la puesta a tierra.

La falta de cualquiera de las instrucciones mencionadas podría resultar en un incendio, choque eléctrico o lesiones personales.

En cuanto a las condiciones de despacho y almacenamiento en el invierno, asegúrese de que el horno llegue a su destino final como mínimo tres (3) horas antes de encenderlo. Si se enciende el horno cuando aún está frío, se pueden dañar los controles.

4. Conexión eléctrica

El usuario tiene la responsabilidad personal y obligación de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la instalación eléctrica está hacha de forma adecuada y está conforme con el Código

Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70-última edición en los Estados Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense

CSA Standard C22.1, Part 1, en Canadá.

Riesgo de choque eléctrico

(El no prestar atención a esta advertencia puede resultar en electrocución u otras lesiones graves)Este electrodoméstico está equipado con alambre de cobre.

Si se va a conectar con cableado de aluminio del hogar, utilizar únicamente conectores que están aprobados para unir cobre y aluminio de acuerdo al Código

Nacional Eléctrico (NEC por sus siglas en ingles) y leyes y códigos locales. Al instalar conectores con tornillos que empujen directamente contra el acero y/o aluminio del conducto flexible, no apretar los tornillos suficientemente que dañen el conducto flexible. No doblar de más o deformar el conducto flexible para evitar separar el espiral y descubrir los alambres internos.

NO conecte el alambre puesto a tierra a una tubería de suministro de gas. NO conecte el suministro de energía eléctrica hasta que el electrodoméstico haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodoméstico.

(Si su electrodoméstico está equipado con un conductor neutro blanco.)

Este electrodoméstico está fabricado con un suministro eléctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado al armazón. El armazón esta puesto a tierra por un enlace de la conexión a tierra con la conexión del neutro al final de la línea eléctrica, si es usado en los estados unidos una nueva instalación de circuito de bifurcación

(1996 NEC), casa rodante, vehículos recreacionales, o donde los códigos locales no permitan poner a tierra mediante el neutro (blanco) o en Canadá, desconectar la conexión blanca de la verde y utilizar la conexión a tierra para poner a tierra la unidad de acuerdo a los códigos locales, conectar el neutro al circuito de bifurcación- conductor neutro de manera usual. Ver

Figura 4. Si su electrodoméstico va a ser conectado a una caja de conexión puesta a tierra de 3 cables

(en los estados unidos solamente), donde los códigos locales permitan conectar el conductor de poner a tierraelectrodoméstico con el neutro (blanco) ver Figura 3.

NOTA AL ELECTRICISTA:

Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexión al alambrado de casa de un calibre mayor. El aislamiento de los conductores está calificado para temperaturas más altas que las del alambrado de la casa. La capacidad de corriente del conductor está gobernada por la calificación de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el calibre del alambre.

Donde los códigos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos)

(vea figura 3):

1. Desconecte el suministro eléctrico.

2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 3.

Cable desde el suministro de energía

Alambre desnudo

Alambre negros

Alambre rojos

Caja de empalmes

Alambre desnudo

Alambre verde o desnudo

Conductor de unión listado-UL (o

Cable de la estufa

CSA)

Figura 3

- CAJA DE EMPALMES

DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA

12

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED KENMORE

(Combinado con una cocina eléctrica o de gas facultativa)

Si el horno se usa en una instalación de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehículo para recreación o si los códigos locales NO permiten la conexión a tierra a través del cable neutral

(blanco), el armazón del electrodoméstico NO TIENE

QUE estar conectado al alambre neutro del sistema eléctrico de 4 alambres

.

(ver figura 4):

1. Desconecte el suministro eléctrico

2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodoméstico.

3. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 4.

Cable desde el suministro de energía

Alambre desnudo

Alambre blanco

Alambre rojos

5. Instalación del Gabinete

IMPORTANTE

No levante el horno por la manija de la puerta.

Peligro de Peso Pesado

• Use 2 personas o más para mover e instalar el horno de pared.

• Si no cumple con esta instrucción, puede resultar en lesiones personales o daños al horno de pared

1. Desembalar el horno de pared. Extraer la guarnición inferior y los 2 tornillos unidos con cinta al panel lateral del horno.

2. Buscar los tornillos que se incluyen en el paquete de literatura.

3. Insertar el horno en la abertura del gabinete. Deslizar el horno hacia dentro dejando 1½” (3,8 cm) de espacio libre entre el horno y la parte delantera del gabinete (ver la Figura 5).

Alambre verde o desnudo

Alambre negros

Alambre blanco

Caja de empalmes

Conductor de unión listado-UL (o

Cable de la estufa

CSA)

Figura 4- CAJA DE EMPALMES

DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA

Ubicación del número de modelo y de serie

La placa con el número de serie está ubicada en la guarnición interior lateral del horno y se puede ver cuando se abre la puerta.

Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información con respecto a su horno, esté siempre seguro de incluir el número de modelo y de serie y el número o letra del lote de la placa de serie de su horno.

1 1/2" (3.8 cm) distancia entre la unidad y el gabinete

Modelos con un solo horno- la placa de serie está ubicada aquí.

Modelos con un horno doble- la placa de serie está ubicada aquí.

13

Figura 5

4. Empujar el cable blindado a través del orificio del gabinete y hacia la caja de paso mientras se desliza el accesorio hacia adentro.

5. Empujar el horno hacia adentro y en contra del gabinete.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED KENMORE

(Combinado con una cocina eléctrica o de gas facultativa)

6. Instalación de los tornillos de montado

El horno de pared puede inclinarse cuando la puerta esta abierta. Los soportes de montaje que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves.

A.

Los barrenos en las molduras laterales pueden ser usadas como guía para localizar los tornillos de montado de la unidad (figura 6).

B.

Use los dos tornillos proporcionados para colocar la unidad en la cabina.

7. Instalación de la Guarnición Inferior

Colocar la parte superior de la guarnición inferior sobre las lengüetas laterales del horno, debajo de la puerta del horno, y fijarlas usando los 2 tornillos provistos con los orificios de montaje ubicados a cada lado del marco del horno (ver la Figura 7).

Figura 6

Tornillos provistos

Guarnición

Inferior

Figura 7

14

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED KENMORE

(Combinado con una cocina eléctrica o de gas facultativa)

8. Para una instalación típica de un horno eléctrico incorporado debajo del mostrador, véase la figura.

Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos eléctricos empotrados. Las tapas de cocina y los hornos empotrados se mencionan por su número de identificación MFG ID y código de producto (ver la planilla que se incluye en el paquete de literatura y las instrucciones de instala ción de la cocina donde están detalladas las dimensiones).

Los paneles de relleno laterales del gabinete son necesarios para aislar la unidad de los gabinetes adyacentes. La altura del relleno lateral del gabinete debe permitir la instalación de modelos de tapas de cocina aprobados.

Approx. 3”

(7.5 cm)

Para reducir el riesgo de lesiones personales y inclinaci

ón

del horno de pared,

éste debe asegurarse a los gabinetes mediante soportes de montaje.

208/240 caja de empalme para hornos de pared

36” Min.

(91.4 cm) Min.

G

H

4 1/2” (11.5 cm) Max.*

F

Instale contrachapado de 3/4" (1.9 cm) sobre dos correderas, nivelado con la parrilla inferior. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27" y 200 libras (90 kg) para los modelos 30".

Corte una abertura de 9" X 9"(23 cm X 23 cm) (mínimo) en el fondo del contrachapado, a 2" (5 cm) del lado izquierdo del panel llenador, para poder encaminar el cable a la caja de empalme.

* Si no se instala ninguna tapa de cocina directamente sobre la unidad del horno, se permite un espacio máximo de 5" (12,7 cm) sobre el piso.

27" (68.6cm)

Horno de pared

30" (76.2cm)

Horno de pared

DIMENSIONES DE ABERTURA

F. ANCHURA

24 7 /

8

" (63.2cm) Min.

25¼" (64.1cm) Max.

28½ (72.4cm) Min.

29" (73.7cm)

G. PROFUNDI-

DAD

23½" (59.7cm)

23½" (59.7cm)

H. ALTURA

27¼" (69.2cm) Min.

28½ (72.4cm) Max.

27¼" (69.2cm) Min.

28½ (72.4cm) Max.

INSTALACIÓN TÍPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO

CON TAPA DE COCINA MONTADA

15

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELÉCTRICO DE PARED KENMORE

(Combinado con una cocina eléctrica o de gas facultativa)

18”(45.7 cm) Max.

ESTUFA DE GAS

4”(10 cm)

Adaptor

5” Max.

(12.7 cm) de gas

6 1/2” Min.

(16.5 cm)

Conector flexible para artefactos

Adaptor de gas

Tomacorriente puesto a tierra de 120Voltios

/60Hz

Lado derecho del gabinete

Lados del gabinete o panel llenador

Regulador de presión

Gabinete del horno de pared

Válvula de cierre manual

(para tener acceso a la válvula de cierre manual)

INSTALACIÓN TÍPICA PARA UNA ESTUFA DE GAS ENCIMA

DE UN HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DEL MOSTRADOR

9. Asegúrese de que el horno de pared está a nivel

1. Instale una rejilla al centro del horno superior (vea la

Figura 10).

2. Ponga un nivel por encima de la rejilla. Lea 2 veces, una vez con el nivel a la posición de lado a lado, y otra vez de atrás hacia adelante. Utilice trozo de madera o cuñas por debajo del horno de pared para nivelar, si sea necesario.

3. Vuelve a empezar en el horno inferior. Si el nivel muestra que la rejilla no esta a nivel, utilice trozo de madera o cu-

ñas para componer ambos hornos.

Figura 10

NOTA IMPORTANTE

Un ventilador ubicado dentro de la parte trasera superior arriba del horno (en algunos modelos) permite la refrigeración de los componentes eléctricos y electrónicos de enfriamiento. Si el horno ha estado funcionando a altas temperaturas, el ventilador seguirá funcionando después de apagar el horno.

10. Verificación del funcionamiento

Su modelo está equipado con un

Control Electrónico de

Horno

. Cada una de las funciones ha sido controlada en fábrica antes del despacho. Sin embargo, le sugerimos verificar el funcionamiento de los controles electrónicos una vez más. Consulte la

Guía de Uso y Cuidado

para ver el funcionamiento del horno.

1. Extraer todos los elementos de la parte interior del horno.

2. Encender el horno (Consular la Guía de Uso y Cuidado.)

3. Verificar el funcionamiento de los controles electrónicos del horno:

Hornear

– Verificar que esta función caliente el horno. Veinte minutos después de encender el horno, abrir la puerta y ver si se siente que el calor emana desde su interior.

Asar– Cuando

se pone el horno para asar, el elemento de arriba del horno debe de ponerse rojo.

Convección (algunos modelos)

– Cuando se configura el horno para horneado o asado por convección, los dos elementos se encienden y apagan en forma alterna y se enciende el ventilador. El ventilador de convección dejará de funcionar cuando se abre la puerta del horno durante el horneado o asado por convección.

Antes de llamar al servicio

Lea la sección Lista de Antes de llamar en su Manual del Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos.

Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricación de este artefacto.

Lea la garantía y la información sobre el servicio en su

Manual del Usuario

para obtener el número de teléfono gratuito y la dirección del servicio o llama

1-888-SU-HOGAR SM

.

16

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement