Sennheiser MD 46 Instructions for use
Add to my manuals
6 Pages
Sennheiser 46
The Sennheiser 46 is a high-quality handheld microphone with a cardioid polar pattern, designed for rugged routine use in radio and TV reporting. Its construction has been specially designed for easy handling, minimizing issues with wind and handling noise.
Capabilities:
- Excellent speech clarity due to optimized frequency response
- Rugged housing for tough use
- Good recording results
- Excellent rejection of handling noise
- Special protection against wind and pop noise due to double layer sound inlet basket
Possible use cases:
- Reporting for radio and TV - The Sennheiser 46 is a great choice for reporters who need a reliable and easy-to-use microphone that can withstand the rigors of field reporting.
advertisement
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D‘EMPLOI
ISTRUZIONI PER L‘USO
INSTRUCCIONES DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MD 46
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
D-30900 Wedemark
Printed in Germany Publ. 03/01
Telefon 05130/600-0
Telefax 05130/600-300 www.sennheiser.com
83522 / A01
MD 46, BDA 3/01 2-3 13.02.2002, 12:04 Uhr
MD 46 DYNAMISCHES MIKROFON
Hochwertiges Handmikrofon mit Nierencharakteristik. Entwickelt für den rauhen Routineeinsatz bei Reportagen, für Funk und Fernsehen. Einfach zu handhaben - der spezielle Aufbau vermeidet Probleme mit Wind und
Körperschall.
MERKMALE
• Hohe Sprachverständlichkeit durch optimierten Frequenzgang
• Handlich und stabil durch einen speziell konstruierten Griff
• Gute Aufnahmequalität
• Besonders unempfindlich gegen Körperschall
• Erhöhter Schutz gegen Wind- und Poppgeräusche durch doppelte Gaze-
Einlage im Einsprachekorb
ZUBEHÖR (NICHT IM LIEFERUMFANG)
• Schnellwechselklemme MZQ 800, Art.Nr. 04711
• Windschutz MZW 5000 (schwarz), Art.Nr. 03824
• Windschutz MZW 65 PRO (schwarz, velourisiert), Art.Nr. 03757
Sonderfarben und Bedruckung auf Wunsch. Bestellung über den zuständigen Sennheiser-Vertragshändler.
TECHNISCHE DATEN
Akustische Arbeitsweise
Übertragungsbereich
Druckgradientenempfänger
40 - 18.000 Hz
Richtcharakteristik Niere
Max. Auslöschung bei 1 kHz bei 180º 20 dB
Feldleerlauf-Übertragungsfaktor 2,0 mV/ Pa
± 2,5 dB bei 1kHz
Nennimpedanz bei 1 kHz
Min. Abschlußimpedanz
Magnetfeldstörfaktor bei 50 Hz
Stecker
(= –54 dBV mit 0 dB = 1 V/Pa)
(= –74 dBV mit 0 dB = 1 V/
µbar; USA)
350
Ω
1000 Ω
≤ 1µV/µT
3-pol. XLR-3-Stecker
Maße / Gewicht
Lieferumfang
Ø 49 mm, Länge 250 mm / ca. 360 g
Mikrofon MD 46
Änderungen vorbehalten
MD 46, BDA 3/01 4-5
MD 46 DYNAMIC MICROPHONE
High-quality hand-held microphone with cardioid pick-up pattern. Designed for rugged routine use in radio and TV reporting. Easy to handle - the special design minimizes wind and handling noise.
CHARACTERISTICS
• Excellent speech clarity due to optimised frequency response.
• Specially designed rugged housing for tough use.
• Good recording results.
• Excellent rejection of handling noise.
• Special protection against wind and pop noise due to double layer sound inlet basket.
RECOMMENDED ACCESSORIES (NOT SUPPLIED)
• Quick release clamp MZQ 800, Cat. No. 04711.
• Foam windshield MZW 5000 (black), Cat. No. 03824.
• Foam windshield MZW 65 PRO (black, velour), Cat. No. 03757.
Other colours and imprints are available on request, please order from your local Sennheiser dealer.
TECHNICAL DATA
Acoustic principle
Frequency response
Pick-up pattern
Pressure-gradient microphone
40 - 18,000 Hz
Cardioid
Rejection at 1 kHz at 180º 20 dB
Sensitivity (free field, no load) at 1 kHz 2.0 mV/Pa
±2.5 dB
Nominal impedance at 1 kHz
Min. terminating impedance
Magnetic field interference factor
Connector
(= –54 dBV with 0 dB = 1 V/Pa)
(= –74 dBV with 0 dB = 1V/
µbar;USA)
350
Ω
1000
Ω
≤ 1µV/µT
3-pin XLR connector
Dimensions / weight
Delivery includes
Ø 49 mm, length 250 mm / approx. 360 g
MD 46 microphone
Subject to alterations
13.02.2002, 12:04 Uhr
MICROPHONE DYNAMIQUE MD 46
Microphone à main haut de gamme avec directivité cardioïde. Développé pour une utilisation dans les reportages radio et TV. Maniement aisé et sûr grâce à une construction spéciale du microphone le rendant insensible aux bruits mécaniques et aux bruits de vent.
CARACTÉRISTIQUES
• Excellente intelligibilité de la parole grâce à une réponse en fréquence optimisée.
• Maniable et solide grâce à la conception spécial de revêtement du micro.
• Très bonne qualité audio.
• Excellente insensibilité aux bruits de manipulation.
• Bonne protection contre le vent et les pops grâce à une grille de protection double couche.
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
(NON INCLUS)
• Pince de fixation rapide MZQ 800, N
° Réf. 04711.
• Bonnette anti-vent MZW 5000 (noir), N ° Réf. 03824.
• Bonnette anti-vent MZW 65 PRO (noir, couverture velours), N ° Réf. 03757.
D´autres couleurs et impressions sur demande, veuillez les commander chez votre agent Sennheiser.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Principe acoustique
Bande passante
Directivité
Microphone à gradient de pression
40 - 18.000 Hz
Cardioïde
Rapport de directivité à 1 kHz à 180º 20 dB
Facteur de transmission à vide (à 1 kHz) 2,0 mV/Pa ± 2,5 dB
(= –54 dBV avec 0 dB = 1 V/Pa)
(= –74 dBV avec 0dB = 1V/
µbar; USA)
Impédance nominale à 1 kHz
Impédance minimale de charge
350
Ω
1000
Ω
Facteur de perturbation magnétique
à 50 Hz
Connecteur
≤ 1 µV/µT
Fiche XLR-3 tripolaire
Dimensions
Poids
Contenu
Ø 49 mm, longueur 250 mm
Approx. 360 g
Microphone MD 46
Sous réserve de modification.
MD 46, BDA 3/01 6-7
MICROFONO DINAMICO MD 46
Microfono manuale di alta qualità con caratteristica cardioide. Sviluppato per il duro impiego di routine nei reportage, per la radio e la televisione.
Semplice da usare - la struttura speciale evita problemi con il vento e le vibrazioni meccaniche.
CARATTERISTICHE
• Elevata comprensibilità della voce grazie alla risposta armonica ottimizzata.
• Maneggevole e stabile grazie alla speciale costruzione della scatola in vetropolimero.
• Una buona qualità di registrazione viene raggiunta anche da utenti inesperti.
• Insensibilità alle vibrazioni del corpo.
• Elevata protezione anti-vento e contro i rumori popp grazie all´inserimento di uno strato doppio di garza nella maglia del puntale.
ACCESSORI (NON COMPRESI NELLA FORNITURA)
• Morsetto a cambio rapido MZQ 800, n. art. 04711.
• Protezione paravento MZW 5000 (nero), n. art. 03824.
• Protezione paravento MZW 65 PRO (nero, vellutato), n. art. 03757.
Colori speciali e dicitura su richiesta. Ordinazione tramite i concessionari Sennheiser competenti.
DATI TECNICI
Funzionamento acustico
Banda di trasmissione
Ricevitore a gradiente di pressione
40 - 18.000 Hz
Caratteristica di direttività Cardiode
Cancellazione max. a 1 kHz a 180º 20 dB
Sensitività circuito aperto 2,0 m V/Pa
± 2,5 dB di campo con 1 kHz
Impedenza nominale a 1 kHz
Impedenza terminale min.
(= –54 dBV mit 0 dB = 1 V/Pa)
(= –74 dBV mit 0 dB = 1 V/ µbar; USA)
350 Ω
1000 Ω
Coefficiente di disturbo in campo magnetico a 50 Hz
Spina
≤ 1 µV/µT
Spina XLR-3 a 3 poli
Dimensioni / peso
Volume fornitura
Ø 49 mm, lunghezza 250 mm / ca. 360 g
Microfono MD 46
Con riserva di modifiche
13.02.2002, 12:04 Uhr
MICROFONO DINAMICO MD 46
Micrófono de mano de alta calidad, con característica cardioide, diseñado para el rudo trabajo de rutina en reportajes, en la radio y en la televisión.
Muy sencillo de manejar - la estructura especial evita los problemas ocasionados por el viento y los ruidos corporales.
CARACTERISTICAS
• Muy buena comprensión vocal, gracias a la respuesta optimizada.
• Manejable y estable gracias a la carcasa, especialmente construida.
• Incluso los usuarios inexpertos pueden lograr grabaciones de buena calidad.
• Especialmente insensible al sonido corporal.
• Mayor protección contra ruidos producidos por el viento y ruidos secos gracias al inserto de gasa colocado en la rejilla del micrófono.
ACCESORIOS (NO INCLUIDOS EN EL SUMINISTRO)
• Presilla de cambio rápido MZQ 800, no. art. 04711.
• Caperuza antiviento MZW 5000 (negro) no. art. 03824.
• Caperuza antiviento MZW 65 PRO (negro, aterciopelado) no. art. 03757
Colores especiales e impresión sobre demanda. Los pedidos deben efectuarse al concesionario Sennheiser competente.
DATOS TECNICOS
Funcionamiento acústico
Margen de transmisión
Receptor de gradiente de presión
40 - 18.000 Hz
Característica direccional Cardioide
Atenuación max. a 1 kHz a 180º
Factor de transmisión de campo libre en vacío a 1 kHz
20 dB
2,0 mV/Pa ± 2,5 dB
(= –54 dB mit 0 dB = 1 V/Pa)
(= –74 dB mit 0 dB = 1 V/
µbar; USA)
Impedancia nominal a 1 kHz
Impedancia final mínima
350
Ω
1000
Ω
Factor de interferencia magnética a 50 Hz
≤ 1µV/µT
Enchufe
Medidas/peso
Enchufe tripolar XLR-3
49 mm Ø, largo 250 mm / aprox. 360g
El suministro incluye Micrófono MD 46
Reserva de modificaciones
MD 46, BDA 3/01 8-9
MD 46 DYNAMISCHE MICROFOON
Hoogwaardige handmicrofoon met nierkarakteristiek. Ontwikkeld voor de ruwe routinetoepassing bij reportages, voor radio en televisie. Eenvoudig te hanteren - de speciale opbouw vermijdt problemen met wind en lichaamsakoestiek.
KENMERKEN
• Hoge spraakduidelijkheid door geoptimaliseerde frequentiekarakteristiek
• Handig en stabiel door speciaal geconstrueerde greep.
• Goede opnamekwaliteit.
• Bijzonder ongevoelig tegen contactgeluid.
• Verhoogde bescherming tegen wind- en plopgeluid door dubbele gaasvoering in de spreekcel.
ACCESSOIRES (NIET INBEGREPEN)
• Snelwisselklem MZQ 800, Art.Nr. 04711.
• Windbescherming MZW 5000 (zwart), Art.Nr. 03824.
• Windbescherming MZW 65 PRO (zwart, velours-bekleding), Art.Nr. 03757.
Speciale kleuren en opschrift naar wens. Bestelling via de verantwoordelijke Sennheiser-dealer.
TECHNISCHE GEGEVENS
Akoestische werkwijze
Overdrachtsbereik
Richtkarakteristiek
Keerverlies bij 1 kHz bij 180º
Drukgradientontvanger
40-18.000 Hz
Nier
20 dB
Overdrachtfaktor 2,0 mV/Pa +/- 2,5 dB onbelaste werking bij 1 kHz
Nominale impedantie bij 1 kHz
Min. afsluitimpedantie
Magneetveld-stoorfaktor bij 50 Hz ≤ 1µV/µT
Stekker
(= –54 dBV mit 0 dB = 1 V/Pa)
(= –74 dBV mit 0 dB = 1 V/
µbar; USA)
350
Ω
1000
Ω
3-polige XLR-3 stekker
Maten/gewicht
Leveromvang
Ø 49 mm, lengte 250 mm/ca. 360 g
Microfoon MD 46
Wijzigingen voorbehouden
13.02.2002, 12:04 Uhr
POLARDIAGRAMM
PICK-UP PATTERN
DIAGRAMME DE LA DIRECTIVITÉ
DIAGRAMMA POLARE
DIAGRAMA DE LA DIRECTIVIDAD
POOLDIAGRAM
MD 46, BDA 3/01 10-11
ANSCHLUSS DES MIKROFONS
CONNECTION
RACCORDEMENT DU MICROPHONE
COLLEGAMENTO
CONEXION
AANSLUITING
+
1
3
2
XLR
1
3
2
+
XLR
1
3
2
+
XLR
1
3
2
+
XLR
6,3 mm
+
13.02.2002, 12:04 Uhr
SOLL-FREQUENZGANG
NOMINAL FREQUENCY RESPONSE
COURBE DE RÉPONSE
RISPOSTA ARMONICA NOMINALE
RESPUESTA NOMINAL
STREEFWAARDE-FREQUENTIEKARAKTERISTIEK
MD 46, BDA 3/01 12-13
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, daß dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen, länderspezifischen Vorschriften zu beachten!
APPROVAL
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations.
Before putting this device into operation, please observe the respective country-specific regulations!
CERTIFICATION
Sennheiser electronic GmbH & Co. déclarons que cet appareil est en conformité avec les normes CE.
Avant d´utiliser l´appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays!
CERTIFICAZIONE
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio risponde alle normative e alle prescrizioni CE applicabili.
Prima della messa in funzione dell´apparecchio controllate le prescrizioni vigenti nel paese nel quale viene utilizzato!
AUTORIZACION
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que este aparato cumple las normas y directrices de la CE aplicables.
¡Antes de la puesta en funcionamento deberán observarse los respectivos reglamentos nacionales!
VERGUNNING
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verklaren, dat dit toestel voldoet aan de toepasselijke CE-normen en voorschriften.
Voor inbedrijftstelling dient u de afzonderlijke landspecifieke voorschriften in acht te nemen!
13.02.2002, 12:04 Uhr
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project