Sony BDP-S1200 User manual


Add to my manuals
46 Pages

advertisement

Sony BDP-S1200 User manual | Manualzz

4-476-203-41(1) (HR)

Blu-ray Disc™/DVD uređaj za reprodukciju

Početak rada

Reprodukcija

Internet

Upute za upotrebu

Postavke i prilagodbe

Zahvaljujemo vam na kupovini. Prije upotrebe uređaja za reprodukciju pozorno pročitajte ove upute.

Dodatne informacije

BDP-S1200/BDP-S3200/BDP-S4200/BDP-S5200

2

UPOZORENJE

Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, uređaj ne izlažite kapanju ili polijevanju te na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze.

Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kućište.

Servisiranje prepustite samo kvalificiranom osoblju.

Kabel za napajanje smije se promijeniti samo u ovlaštenom servisu.

Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini, poput sunčeve svjetlosti i vatre.

OPREZ

Upotreba optičkih instrumenata s ovim uređajem poveća rizik od oštećenja očiju. S obzirom na to da je laserska zraka u Blu-ray Disc/DVD uređaju za reprodukciju štetna za oči, nemojte pokušavati rastavljati kućište.

Servisiranje prepustite samo kvalificiranom osoblju.

Ova se naljepnica nalazi na zaštitnom kućištu lasera unutar uređaja.

Ovaj uređaj klasificiran je kao laserski proizvod klase 1. OZNAKA LASERSKOG PROIZVODA

KLASE 1 nalazi se na stražnjoj strani uređaja.

Odlaganje stare električne i elektroničke opreme

(primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)

Ovaj simbol na proizvodu i njegovu pakiranju označava da se proizvod ne može odlagati kao kućanski otpad. Umjesto toga mora se odložiti na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pridonosite sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem ovog proizvoda. Recikliranjem materijala pridonosite očuvanju prirodnih resursa. Detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje kućanskog otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.

Samo

Europa

Odlaganje iskorištenih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima za odvojeno prikupljanje otpada)

Ovaj simbol na bateriji ili na pakiranju označava da se baterija priložena s proizvodom ne smije odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju se ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem baterija pridonosite sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem baterije. Recikliranjem materijala pridonosite očuvanju prirodnih resursa.

Kada zbog sigurnosti, performansi ili integriteta podataka mora biti ugrađena u proizvod, bateriju smije mijenjati samo kvalificirani serviser.

Da biste omogućili pravilno postupanje s baterijom, proizvod po isteku vijeka trajanja odložite u odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme.

Upute za sve ostale baterije potražite u odjeljku o sigurnom vađenju baterije iz proizvoda.

Bateriju odložite u odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija.

Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.

Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili ga je proizvela tvrtka Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.

Upiti koji se odnose na usklađenost proizvoda sa zakonodavstvom Europske unije trebaju se uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

70327 Stuttgart, Njemačka. Ako imate pitanja u vezi sa servisom ili jamstvom, obratite se na adrese navedene u zasebnim dokumentima o servisu i jamstvu.

Mjere opreza

• Uređaj radi pod naponom od 220 – 240 V AC,

50/60 Hz. Provjerite odgovara li radni napon uređaja naponu lokalne električne mreže.

• Uređaj postavite tako da je kabel za napajanje moguće odmah izvaditi iz zidne utičnice u slučaju problema.

Mjere opreza

Oprema je ispitana kabelom kraćim od 3 metra i u skladu je s ograničenjima navedenim u Direktivi o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC).

O postavljanju

• Postavite uređaj za reprodukciju na dovoljno prozračno mjesto kako u unutrašnjosti uređaja za reprodukciju ne bi došlo do nakupljanja topline.

• Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd.

• Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre (na primjer, upaljenim svijećama).

• Uređaj za reprodukciju ne postavljajte u skučen prostor, primjerice, na policu za knjige ili slično.

• Uređaj nemojte postavljati na otvorenom, kao ni u automobile, brodove i druga vozila.

• Ako uređaj za reprodukciju unesete iz hladnog na toplo mjesto ili ga postavite u vrlo vlažan prostor, na lećama unutar uređaja može se kondenzirati vlaga.

Ako se to dogodi, uređaj za reprodukciju možda neće pravilno raditi. U tom slučaju izvadite disk i ostavite uređaj za reprodukciju uključen približno pola sata dok vlaga ne ishlapi.

• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju u nagnuti položaj. Projektiran je za rad samo u vodoravnom položaju.

• Ne stavljajte metalne predmete ispred prednje ploče. To može ograničiti prijam radiovalova.

• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju na mjesta na kojima se upotrebljava medicinska oprema. To može prouzročiti kvar medicinskih instrumenata.

• Ako upotrebljavate srčani stimulator ili neki drugi medicinski uređaj, prije upotrebe funkcije bežične LAN mreže posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskog uređaja.

3

4

• Ovaj uređaj za reprodukciju valja postaviti i koristiti uz razmak od najmanje 20 cm između uređaja za reprodukciju i tijela osobe (to ne uključuje ekstremitete: ruke, zapešća, stopala i gležnjeve).

• Na uređaj za reprodukciju nemojte postavljati teške ili nestabilne predmete.

• U ladicu za disk ne stavljajte nikakve druge predmete osim diskova. U protivnom bi moglo doći do oštećenja uređaja za reprodukciju ili predmeta.

• Prilikom premještanja uređaja za reprodukciju izvadite sve diskove iz ladice.

Ako to ne učinite, disk bi se mogao oštetiti.

• Prilikom premještanja uređaja za reprodukciju isključite kabel za napajanje izmjeničnom strujom i sve druge kabele.

O izvorima napajanja

• Uređaj za reprodukciju nije isključen iz izvora napajanja ako je priključen u zidnu strujnu utičnicu, čak i ako je uređaj za reprodukciju isključen.

• Isključite uređaj za reprodukciju iz zidne utičnice ako se njime ne namjeravate koristiti dulje vrijeme. Prilikom isključivanja kabela za napajanje izmjeničnom strujom držite ga za utikač, a ne povlačite sam kabel.

• Da biste spriječili oštećenja kabela za napajanje izmjeničnom strujom pridržavajte se sljedećih uputa. Ne koristite se kabelom za napajanje izmjeničnom strujom (naponski vod) ako je oštećen jer bi u suprotnome moglo doći do strujnog udara ili požara.

– Nemojte prikliještiti kabel za napajanje izmjeničnom strujom između uređaja za reprodukciju i zida, police i sl.

– Ne stavljajte teške predmete na kabel za napajanje izmjeničnom strujom niti povlačite sam kabel.

O adapteru za izmjeničnu struju

• Upotrijebite priloženi adapter za izmjeničnu struju za ovaj uređaj za reprodukciju jer drugi adapteri mogu uzrokovati kvar.

• Nemojte rastavljati ni provoditi obrnuti inženjering.

• Ne stavljajte adapter za izmjeničnu struju u skučene prostore kao što je polica knjiga ili vitrina.

• Ne povezujte adapter za izmjeničnu struju s putnim električnim pretvaračem koji može generirati toplinu i uzrokovati kvar.

• Ne bacajte ga i ne udarajte.

O prilagodbi glasnoće

Ne pojačavajte glasnoću dok slušate dijelove s vrlo niskom razinom ulaza zvuka ili bez zvučnih signala. U suprotnome može doći do oštećenja vašeg sluha i zvučnika tijekom glasnog dijela reprodukcije.

O čišćenju

Kućište, prednju ploču i kontrole čistite mekom krpom. Nemojte koristiti nikakvu abrazivnu krpu, prašak za ribanje ili otapalo, primjerice alkohol ili benzin.

O diskovima za čišćenje, sredstvima za čišćenje diskova/leća

Nemojte koristiti diskove za čišćenje i sredstva za čišćenje diskova/leća (uključujući tekuća sredstva i raspršivače). Oni mogu prouzročiti kvar uređaja.

O zamjeni dijelova

U slučaju popravljanja ovog uređaja za reprodukciju popravljeni dijelovi mogu se prikupljati u svrhu ponovne upotrebe ili recikliranja.

O povezivanju putem HDMI OUT utičnice

Budući da zbog nepravilnog rukovanja može doći do oštećenja HDMI OUT utičnice i utikača, pridržavajte se sljedećih uputa.

• Pažljivo poravnajte HDMI OUT utičnicu na stražnjoj strani uređaja za reprodukciju i HDMI utikač tako da usporedite njihove oblike. Provjerite da utikač nije preokrenut ili nagnut.

• Prilikom premještanja uređaja za reprodukciju svakako isključite

HDMI kabel.

• HDMI utikač prilikom priključivanja ili isključivanja HDMI kabela držite ravno.

Nemojte zakretati ili silom umetati HDMI utikač u HDMI OUT utičnicu.

Za gledanje 3D videoslika

(samo BDP-S4200/S5200)

Neke osobe tijekom gledanja 3D videozapisa mogu osjetiti nelagodu (kao što je napor očiju, umor ili mučnina). Sony svim gledateljima preporučuje uzimanje redovitih stanki tijekom gledanja 3D videozapisa. Duljina i učestalost potrebnih stanki razlikovat će se od osobe do osobe. Sami morate odlučiti što vam najviše odgovara. Ako osjetite nelagodu, morate prestati gledati 3D videoslike dok nelagoda ne prestane; savjetujte se s liječnikom ako mislite da je to potrebno.

Također biste trebali pregledati (i) priručnik s uputama i/ili poruku koja upućuje na oprez za svaki drugi uređaj koji upotrebljavate ili za

Blu-ray Disc sadržaje koji se reproduciraju na ovom proizvodu te (ii) potražiti najnovije informacije na našem web-mjestu

(http://www.sony-europe.com/myproduct/).

Vid male djece (osobito one ispod šest godina starosti) još uvijek je u razvoju. Prije nego što dopustite maloj djeci gledanje 3D videoslika, posavjetujte se s liječnikom (pedijatrom ili okulistom).

Da bi bili sigurni da djeca slijede prethodno navedene preporuke, odrasli bi ih trebali nadzirati.

VAŽNA OBAVIJEST

Oprez: ovaj uređaj za reprodukciju može beskonačno prikazivati nepomičnu videosliku ili zaslonski prikaz na televizoru.

Ako nepomičnu videosliku ili zaslonski prikaz prikazujete na televizoru dulje vrijeme, postoji rizik od oštećenja zaslona.

Tome su podložni televizori s plazma zaslonima i projekcijski televizori.

Ako imate pitanja ili probleme u vezi s uređajem za reprodukciju, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.

Zaštita autorskih prava

Napominjemo da se u Blu-ray Disc™ i DVD medijima koriste napredni sustavi zaštite sadržaja. Ti sustavi, pod nazivom AACS

(Advanced Access Content System) i CSS

(Content Scramble System), mogu sadržavati neka ograničenja reprodukcije, analognog izlaza i drugih sličnih značajki.

Funkcioniranje proizvoda i postavljena ograničenja mogu se razlikovati ovisno o datumu kupnje jer upravni odbor za

AACS može usvojiti ili promijeniti pravila ograničenja nakon kupnje.

Obavijest o tehnologiji Cinavia

Ovaj proizvod pomoću tehnologije Cinavia ograničava korištenje neovlaštenih kopija nekih komercijalnih filmova i videozapisa te njihovih zvučnih zapisa. Ako se otkrije zabranjena upotreba neovlaštene kopije, prikazat će se poruka, a reprodukcija ili kopiranje bit će prekinuti.

Dodatne informacije o tehnologiji Cinavia potražite u internetskom informativnom centru za korisnike tehnologije Cinavia na adresi http://www.cinavia.com. Da biste poštom zatražili dodatne informacije o tehnologiji Cinavia, pošaljite poštansku dopisnicu sa svojom adresom na sljedeću adresu: Cinavia Consumer Information

Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,

92138, SAD.

5

6

Informacije o priručniku

Na fotografiji na naslovnici je uređaj

BDP-S5200.

Autorska prava i zaštitni znakovi

• „AVCHD” i logotip „AVCHD 3D/

Progressive” zaštitni su znaci tvrtki

Panasonic Corporation i Sony Corporation.

• Java je zaštitni znak tvrtke Oracle i/ili njezinih partnera.

• , „XMB” i „xross media bar” zaštitni su znaci tvrtki Sony Corporation i Sony Computer Entertainment Inc.

• Proizvedeno pod licencom tvrtke

Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic i dvostruko D zaštitni su znaci tvrtke

Dolby Laboratories.

• Za DTS patente pogledajte http://patents.dts.com. Proizvedeno pod licencom tvrtke DTS Licensing Limited.

DTS, simbol i DTS te simbol zajedno registrirani su zaštitni znaci, a DTS

2.0+Digital Out zaštitni je znak tvrtke DTS,

Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.

• Izrazi HDMI

®

i HDMI High-Definition

Multimedia Interface te logotip HDMI zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI Licensing LLC u Sjedinjenim

Američkim Državama i drugim državama.

• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,

BD-Live™, BONUSVIEW™ i logotipi zaštitni su znaci tvrtke Blu-ray Disc

Association.

• „Logotip DVD” zaštitni je znak tvrtke

DVD Format/Logo Licensing Corporation.

• Logotipi „DVD+RW”, „DVD-RW”,

„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” i „CD” zaštitni su znakovi.

• „BRAVIA” je zaštitni znak tvrtke

Sony Corporation.

• Tehnologija kodiranja zvuka MPEG Layer-3 i patenti imaju licencu tvrtki Fraunhofer IIS i Thomson.

• U ovaj je proizvod ugrađena vlasnička tehnologija licencirana od tvrtke Verance

Corporation i zaštićena patentom U.S.

Patent 7,369.677 i drugim patentima

Sjedinjenih Američkih Država i svih ostalih država koji su potvrđeni i u obradi, kao i autorskim pravima i zaštitom industrijskih tajni za neke dijelove te tehnologije. Cinavia je zaštitni znak tvrtke Verance Corporation.

Autorska prava 2004. – 2010. Verance

Corporation. Verance pridržava sva prava.

Funkcionalna analiza softvera ili rastavljanje zabranjeni su.

• Windows Media registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.

U ovaj proizvod ugrađena je tehnologija na koju se primjenjuju određena prava intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft

Corporation. Upotreba ili distribucija te tehnologije izvan proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće Microsoftove licence.

Vlasnici sadržaja upotrebljavaju tehnologiju pristupa sadržaju Microsoft PlayReady™ za zaštitu svojeg intelektualnog vlasništva, uključujući sadržaj zaštićen autorskim pravima. Ovaj uređaj pomoću tehnologije

PlayReady pristupa sadržaju zaštićenom značajkom PlayReady i/ili sadržaju zaštićenom WMDRM pravima. Ako uređaj ne uspije valjano primijeniti ograničenja za korištenje sadržaja, vlasnici sadržaja mogu zahtijevati od Microsofta da mu uskrati mogućnost korištenja sadržaja zaštićenog značajkom PlayReady. Onemogućivanje ne bi trebalo utjecati na nezaštićeni sadržaj ili sadržaj zaštićen drugim tehnologijama ograničavanja pristupa. Radi pristupa svom sadržaju vlasnici sadržaja mogu zahtijevati nadogradnju tehnologije

PlayReady. Ako odbijete nadogradnju, nećete moći pristupati sadržaju za koji je potrebna nadogradnja.

• Tehnologiju prepoznavanja glazbe i videozapisa te povezane podatke omogućuje Gracenote

®

. Gracenote je industrijski standard u tehnologiji prepoznavanja glazbe i isporuci povezanog sadržaja. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.gracenote.com.

CD, DVD, Blu-ray Disc i glazbeni i video podaci tvrtke Gracenote, Inc., copyright ©

2000. – do danas Gracenote. Softver tvrtke

Gracenote, autorska prava © 2000. – danas

Gracenote. Na ovaj proizvod ili uslugu primjenjuje se jedan ili više patenata u vlasništvu tvrtke Gracenote. Na webmjestu tvrtke Gracenote potražite nepotpun popis primjenjivih patenata tvrtke Gracenote. Gracenote, CDDB,

MusicID, MediaVOCS, logotip Gracenote i logotip „Powered by Gracenote” registrirani su zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Gracenote u Sjedinjenim

Državama i/ili drugim državama.

• Wi-Fi

®

, Wi-Fi Protected Access i Wi-Fi Alliance

®

registrirani su

® znaci tvrtke Wi-Fi Alliance.

• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,

Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ i Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ znaci su tvrtke Wi-Fi Alliance.

• Logotip Wi-Fi CERTIFIED je certifikacijska oznaka tvrtke Wi-Fi Alliance.

• Wi-Fi Protected Setup Mark je oznaka tvrtke Wi-Fi Alliance.

• DLNA

®

, logotip DLNA i DLNA

CERTIFIED™ zaštitni su znaci, servisni znaci ili certifikacijske oznake tvrtke

Digital Living Network Alliance.

• SDK uređaja Opera

®

tvrtke Opera Software

ASA. Autorska prava 2002. – 2012.

Opera Software ASA. Sva prava pridržana.

• Svi ostali zaštitni znakovi u vlasništvu su svojih vlasnika.

• Ostali nazivi sustava i proizvoda zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi proizvođača. U ovom se priručniku ne koriste oznake ™ i ®.

Ugovor o licenci tvrtke Gracenote® s krajnjim korisnikom

Ova aplikacija ili uređaj sadrži softver tvrtke Gracenote, Inc. iz Emeryvillea,

SAD („Gracenote”). Softver tvrtke Gracenote

(„softver tvrtke Gracenote”) omogućuje aplikaciji prepoznavanje diskova i/ili datoteka i dohvaćanje informacija o glazbi, uključujući informacije o nazivu, izvođaču, pjesmi i naslovu („podaci tvrtke Gracenote”), s mrežnih poslužitelja ili ugrađenih baza podataka (skupno „poslužitelji tvrtke

Gracenote”) te druge funkcije. Podatke tvrtke Gracenote možete koristiti samo u okviru funkcija namijenjenih krajnjem korisniku ove aplikacije ili uređaja.

Pristajete koristiti podatke tvrtke Gracenote, softver tvrtke Gracenote i poslužitelje tvrtke

Gracenote samo u osobne i nekomercijalne svrhe. Suglasni ste s time da nećete dodjeljivati, kopirati ili prenositi softver tvrtke

Gracenote ili podatke tvrtke Gracenote ni na koju treću stranu. SUGLASNI STE S TIME

DA NEĆETE KORISTITI NI ZLORABITI

PODATKE TVRTKE GRACENOTE,

SOFTVER TVRTKE GRACENOTE ILI

POSLUŽITELJE TVRTKE GRACENOTE

NI NA KOJI DRUGI NAČIN OSIM KAKO

JE IZRIČITO NAVEDENO OVDJE.

7

8

Pristajete na to da, ako prekršite ta ograničenja, gubite svoju neisključivu licencu na podatke, softver i poslužitelje tvrtke

Gracenote samo u osobne i nekomercijalne svrhe. Ako vam istekne licenca, pristajete na prestanak djelomičnog i potpunog korištenja podataka, softvera i poslužitelja tvrtke

Gracenote. Gracenote zadržava sva prava nad podacima, softverom i poslužiteljima tvrtke

Gracenote, uključujući sva prava vlasništva.

Gracenote ni pod kojim uvjetima ne može biti odgovoran ni za kakvo plaćanje vama za informacije koje pružite. Pristajete da

Gracenote, Inc. može ostvariti svoja prava navedena u ovom Ugovoru u svoje ime izravno protiv vas.

Usluga tvrtke Gracenote u statističke svrhe koristi jedinstveni identifikator za praćenje upita. Svrha je nasumično dodijeljenog brojčanog identifikatora da usluga tvrtke

Gracenote broji upite ne znajući tko ste.

Dodatne informacije potražite na web-stranici s pravilima zaštite privatnosti za uslugu tvrtke

Gracenote.

Softver tvrtke Gracenote i svaka stavka podataka tvrtke Gracenote licencirani su vam

„KAKVI JESU”. Gracenote ne iznosi nikakve tvrdnje ni jamstva, izričita ni implicirana, u vezi s točnosti bilo kojih podataka tvrtke

Gracenote s poslužitelja tvrtke Gracenote.

Gracenote zadržava pravo brisanja podataka s poslužitelja tvrtke Gracenote ili mijenjanja kategorija podataka iz bilo kojeg razloga koji procijeni dovoljnim. Ne jamči se da su softver ili poslužitelji tvrtke Gracenote bez pogrešaka ni da će njihovo funkcioniranje biti neprekidno. Tvrtka Gracenote nije vam obvezna davati nove poboljšane ili dodatne vrste ili kategorije podataka koje Gracenote može davati u budućnosti i slobodno može u bilo kojem trenutku prestati pružati svoje usluge.

GRACENOTE SE ODRIČE SVIH

JAMSTAVA, IZRIČITIH ILI IMPLICIRANIH,

UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOGA

IMPLICIRANA JAMSTVA PRIKLADNOSTI

ZA NAVEDENU ILI POSEBNU NAMJENU,

NASLOVA I NEKRŠENJA. GRACENOTE NE

JAMČI REZULTATE DOBIVENE POMOĆU

SOFTVERA ILI BILO KOJEG POSLUŽITELJA

TVRTKE GRACENOTE. TVRTKA

GRACENOTE NI U KOJEM SLUČAJU

NEĆE BITI ODGOVORNA NI ZA KAKVE

POSLJEDIČNE ILI NEHOTIČNE ŠTETE

NI ZA GUBITAK DOBITI ILI PRIHODA.

© 2000. do danas. Gracenote, Inc.

Sadržaj

2

3

UPOZORENJE

Mjere opreza

Početak rada

10 Vodič kroz dijelove i kontrole

14 Korak 1: povezivanje uređaja za reprodukciju

16 Korak 2: priprema za mrežnu vezu

16 Korak 3: Easy Setup

Reprodukcija

18 Reprodukcija diska

20 Reprodukcija s USB uređaja

20 Reprodukcija putem mreže

22 Dostupne mogućnosti

Internet (samo BDP-S3200/S4200/S5200)

25 Pretraživanje web-stranica

Postavke i prilagodbe

27 Upotreba zaslona s postavkama

27 [Software Update] (Ažuriranje softvera)

27 [Screen Settings] (Postavke zaslona)

29 [Audio Settings] (Postavke zvuka)

29 [BD/DVD Viewing Settings] (Postavke gledanja BD-a/DVD-a)

30 [Parental Control Settings] (Postavke roditeljskog nadzora)

30 [System Settings] (Postavke sustava)

32 [Network Settings] (Mrežne postavke)

33 [Easy Network Settings] (Jednostavne mrežne postavke)

33 [Resetting] (Ponovno postavljanje)

Dodatne informacije

34 Otklanjanje poteškoća

38 Specifikacije

9

10

Početak rada

Vodič kroz dijelove i kontrole

Prednja ploča

1 2 34

6 5

A Ladica za disk

B Z (otvaranje/zatvaranje)

C [/1 (uključeno/stanje

pripravnosti)

Uključuje uređaj za reprodukciju ili ga postavlja u stanje pripravnosti.

Služi za zaključavanje ladice za disk

(zaključavanje gumba)

Ladicu za disk možete zaključati da bi se spriječilo slučajno otvaranje.

Dok je uređaj za reprodukciju uključen, pritisnite gumb x (za zaustavljanje),

HOME i nakon toga gumb TOP MENU na daljinskom upravljačku kako biste zaključali ili otključali ladicu.

Priključite USB uređaj na ovaj priključak.

E Indikator napajanja

Svijetli kada je uređaj za reprodukciju uključen.

F Senzor daljinskog upravljača

Stražnja ploča

A Priključak DC IN 12 V (ulaz adaptera za izmjeničnu struju)

B LAN (100) terminal

C HDMI OUT priključak

D DIGITAL OUT (COAXIAL) priključak

11

12

Daljinski upravljač

Dostupnost funkcija daljinskog upravljača razlikuje se ovisno o disku ili okolnostima.

TOP MENU

RETURN OPTIONS

SEN

HOME

NETFLIX

SUBTITLE

POP UP/

MENU

AUDIO

DISPLAY

z

Na gumbima

N

,

2 +

i AUDIO postoji ispupčena točka. Upotrijebite ispupčenu točku kao orijentir prilikom rukovanja uređajem za reprodukciju.

A Z (otvaranje/zatvaranje)

Otvara i zatvara ladicu diska.

-TV- t (odabir ulaza televizora)

Prebacuje izvor ulaznog signala između televizora i drugih izvora signala.

-TV- [/1 (TV uključen/u stanju

pripravnosti)

Uključuje televizor ili ga postavlja u stanje pripravnosti.

[/1 (uključeno/stanje pripravnosti)

Uključuje uređaj za reprodukciju ili ga postavlja u stanje pripravnosti.

B Gumbi u boji (crvena/zelena/

žuta/plava)

Tipke prečaca za interaktivne funkcije.

C TOP MENU

Otvara ili zatvara glavni izbornik

BD-a ili DVD-a.

POP UP/MENU

Otvara ili zatvara skočni izbornik

BD-ROM-a ili izbornik DVD-a.

OPTIONS (stranica 22)

Prikazuje dostupne opcije na zaslonu.

RETURN

Povratak na prethodni prikaz.

</M/m/,

Premješta isticanje radi odabira prikazane stavke.

b

M/m je tipka prečaca za traženje pjesme tijekom reprodukcije glazbe s CD-a.

Središnji gumb (ENTER)

Služi za otvaranje odabrane stavke.

HOME

Otvara ili zatvara početni izbornik uređaja za reprodukciju.

Prikazuje pozadinu kada se pritisne na ikoni kategorije u početnom izborniku.

SEN (stranica 20)

Služi za pristupanje mrežnoj usluzi

„Sony Entertainment Network™”.

NETFLIX

Služi za pristupanje internetskom servisu „NETFLIX”. Dodatne informacije o internetskom servisu

NETFLIX potražite na sljedećem webmjestu i pogledajte najčešća pitanja: http://support.sony-europe.com/

D m/M (premotavanje

unatrag/unaprijed)

• Služi za premotavanje diska unatrag/unaprijed kada se gumb pritisne tijekom reprodukcije.

Brzina pretraživanja mijenja se svaki put kad pritisnete gumb tijekom reprodukcije videozapisa.

• Aktivira usporenu reprodukciju kada se pritisne na dulje od jedne sekunde u pauziranom načinu rada.

• Reproducira jedan po jedan kadar kada se nakratko pritisne u pauziranom načinu rada.

N (reprodukcija)

Pokreće ili ponovno pokreće reprodukciju.

./> (prethodno/sljedeće)

Služi za prelazak na prethodno/ sljedeće poglavlje, zapis ili datoteku.

X (pauziranje)

Pauzira ili ponovo pokreće reprodukciju.

x (zaustavljanje)

Zaustavlja reprodukciju i pamti mjesto zaustavljanja (mjesto nastavka).

Mjesto nastavka za naslov/zapis zadnja je točka koju ste reproducirali ili zadnja fotografija za mapu s fotografijama.

SUBTITLE (stranica 30)

Služi za odabir jezika titlova kada su na BD-ROM/DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na više jezika.

2 (jačina zvuka) +/–

Prilagođava glasnoću TV-a.

AUDIO (stranica 29)

Služi za odabir jezika zapisa ako su na BD-ROM/DVD VIDEO disk snimljeni zapisi na više jezika.

Služi za odabir zvučnog zapisa na

CD-ovima.

(isključivanje zvuka)

Privremeno isključuje zvuk.

DISPLAY (stranica 19)

Prikazuje podatke o reprodukciji i pregledavanju weba (samo

BDP-S3200/S4200/S5200) na zaslonu.

Prikaz početnog izbornika

Početni izbornik prikazuje se pritiskanjem gumba HOME. Odaberite kategoriju pomoću gumba </,. Odaberite stavku pomoću gumba M/m i pritisnite ENTER.

Stavka

Kategorija

[Setup] (Postavljanje): služi za prilagodbu postavki uređaja za reprodukciju.

[Photo] (Fotografija): služi za prikaz fotografija.

[Music] (Glazba): služi za reprodukciju glazbe.

[Video] (Videozapis): služi za reprodukciju videozapisa.

[Input] (Ulaz): pokrenite funkciju

Screen mirroring (zrcaljenje zaslona) s kompatibilnim izvornim uređajem

(samo BDP-S3200/S5200).

[Network] (Mreža): služi za prikaz stavki mreže.

13

14

Korak 1: povezivanje uređaja za reprodukciju

Najprije priključite sve ostale kabele, a tek potom kabel za napajanje.

Povezivanje s televizorom

Povežite uređaj za reprodukciju s televizorom pomoću HDMI kabela velike brzine.

HDMI kabel velike brzine

(nije priložen)

Visoka kvaliteta

Povezivanje s AV pojačalom (prijemnikom)

Odaberite jedan od sljedećih načina povezivanja ovisno o ulaznim priključcima na AV pojačalu (prijemniku). Ako ste odabrali A ili B, prilagodite odgovarajuće

postavke u kategoriji [Audio Settings] (Postavke zvuka) (stranica 29).

HDMI kabel velike brzine (nije priložen)

HDMI kabel velike brzine

(nije priložen) t Postavite [BD Audio MIX Setting]

(Postavka BD kombinacije zvuka) (stranica 29).

Koaksijalni digitalni kabel

(nije priložen)

15

Korak 2: priprema za mrežnu vezu

Ako ne namjeravate povezati uređaj za reprodukciju s mrežom, prijeđite

na „Korak 3: Easy Setup” (stranica 16).

Wired Setup

LAN kabel priključite u terminal

LAN (100) na uređaju za reprodukciju.

Korak 3: Easy Setup

Prilikom prvog uključivanja

Kratko pričekajte da se uređaj za reprodukciju uključi i pokrene

[Easy Initial Settings] (Jednostavne početne postavke).

1

Umetnite dvije R03 baterije (veličina

AAA) tako da krajeve 3 i # na

baterijama uskladite s oznakama u pretincu za baterije.

LAN kabel

(nije priložen)

Širokopojasni usmjerivač

ADSL modem/ kabelski modem

Internet z

Preporučujemo da upotrijebite oklopljeni i ravan kabel sučelja (LAN kabel).

Wireless Setup (samo BDP-S3200/

S5200)

Koristite značajku bežične LAN mreže ugrađenu u uređaj za reprodukciju.

2

Priključite priložen adapter za izmjeničnu struju i kabel za napajanje dolje prikazanim redoslijedom.

Prilikom isključenja obrnite redoslijed.

1

u DC IN 12 V

Adapter za izmjeničnu struju (priložen)

LAN kabel (nije priložen)

2

Kabel za napajanje

(priložen)

3 napajanje

16

Bežični LAN usmjerivač

ADSL modem/ kabelski modem

Internet

3

Pritisnite [/1 da biste uključili uređaj

za reprodukciju.

4

Uključite televizor i postavite kontrolu za odabir ulaznog signala na svom televizoru. Tada će se na zaslonu televizora prikazati ulazni signal uređaja za reprodukciju.

5

Provedite [Easy Initial Settings]

(Jednostavne početne postavke).

Slijedite upute na zaslonu da biste konfigurirali osnovne postavke pomoću gumba </M/m/, i ENTER na daljinskom upravljaču.

</M/m/,

ENTER b

• Kad se provedu [Easy Initial Settings]

(Jednostavne početne postavke), odaberite

[Easy Network Settings] (Jednostavne mrežne postavke) da biste upotrebljavali mrežne značajke uređaja za reprodukciju.

• Za uključivanje bežične veze, postavite

[Internet Settings] (Internetske postavke) pod [Network Settings] (Mrežne postavke) na [Wireless Setup(built-in)]

(Bežično postavljanje (ugrađeno))

(samo BDP-S3200/S5200).

• Za isključivanje bežične veze postavite

[Internet Settings] (Internetske postavke) pod [Network Settings] (Mrežne postavke) na [Wired Setup] (Ožičeno postavljanje)

(samo BDP-S3200/S5200).

17

18

Reprodukcija

Reprodukcija diska

Informacije o diskovima koji se mogu reproducirati potražite u odjeljku

stranica 39.

1

Postavite kontrolu za odabir ulaznog signala na TV-u tako da se na zaslonu televizora prikaže signal s uređaja za reprodukciju.

2

Pritisnite Z i stavite disk u ladicu za disk.

Strana za reprodukciju okrenuta prema dolje

3

Pritisnite Z da biste zatvorili ladicu

za disk.

Počet će reprodukcija.

Ako reprodukcija ne započne automatski, odaberite u kategoriji

[Video] (Videozapis),

[Music] (Glazba) ili [Photo]

(Fotografija) i pritisnite ENTER.

Uživanje u značajci BONUSVIEW/

BD-LIVE

Neki BD-ROM-ovi s logotipom

„BD-LIVE”* uključuju dodatne sadržaje i druge podatke koji se mogu preuzeti.

*

1

Priključite USB memoriju u USB priključak uređaja za reprodukciju

(stranica 10).

Kao lokalni prostor za pohranu koristite USB memoriju kapaciteta

1 GB ili više.

2

Pripremite se za BD-LIVE (samo BD-LIVE).

• Povežite uređaj za reprodukciju

s mrežom (stranica 16).

• Postavite [BD Internet Connection]

(BD internetska veza) u kategoriji

[BD/DVD Viewing Settings]

(Postavke gledanja BD-a/DVD-a)

na [Allow] (Dopusti) (stranica 30).

3

Umetnite BD-ROM sa značajkom

BONUSVIEW/BD-LIVE.

Način upotrebe ovisi o disku.

Pročitajte priručnik za upotrebu koji ste dobili s diskom.

z

Da biste izbrisali podatke iz USB memorije, odaberite [Delete BD Data] (Brisanje

BD podataka) u kategoriji [Video]

(Videozapis) i pritisnite ENTER. Svi podaci pohranjeni u mapi buda bit će izbrisani.

Korištenje funkcije Blu-ray 3D

(samo BDP-S4200/S5200)

Možete gledati Blu-ray 3D Disc s logotipom „Blu-ray 3D”*.

*

1

Pripremite se za reprodukciju

Blu-ray 3D Disc medija.

• Povežite uređaj za reprodukciju s uređajima koji podržavaju

3D-pomoću HDMI kabela velike brzine.

• Postavite opcije [3D Output

Setting] (Postavka 3D izlaza) i [TV Screen Size Setting for 3D]

(Postavka veličine TV zaslona za

3D) u kategoriji [Screen Settings]

(Postavke zaslona) (stranica 27).

2

Umetnite Blu-ray 3D Disc.

Način upotrebe ovisi o disku.

Pročitajte priručnik za upotrebu koji ste dobili s diskom.

Prikaz informacija o reprodukciji

Informacije o reprodukciji itd. možete pregledati pritiskom na DISPLAY.

Prikazane informacije ovise o vrsti diska i statusu uređaja za reprodukciju.

Primjer: kada se reproducira BD-ROM z

Pogledajte i priručnike s uputama isporučene s televizorom i povezanim uređajem.

A Izlazna razlučivost/videofrekvencija

B Broj ili naziv naslova

C Trenutačno odabran kut

D Trenutačno odabrana audiopostavka

E Dostupne funkcije ( zvuk, titlovi) kut,

F Informacije o reprodukciji

Prikazuje način reprodukcije, traku stanja reprodukcije, vrstu diska, videokodek, kvalitetu slike, vrstu ponavljanja, proteklo vrijeme, ukupno vrijeme reprodukcije.

G Broj poglavlja

19

Reprodukcija s USB uređaja

„Vrste datoteka koje se mogu reproducirati” potražite u poglavlju stranica 41.

1

Priključite USB uređaj u USB priključak

na uređaju za reprodukciju (stranica 10).

Prije povezivanja pročitajte priručnik s uputama isporučen s USB uređajem.

2

Odaberite kategoriju [Video]

(Videozapis), [Music] (Glazba) ili

[Photo] (Fotografija) u početnom izborniku pomoću gumba

</,.

3

Odaberite [USB device] (USB uređaj) pomoću

M/m i pritisnite ENTER.

1

Povežite uređaj za reprodukciju

s mrežom (stranica 16).

2

Pritisnite gumb SEN na daljinskom upravljaču.

3

Pomoću gumba

</M/m/,

odaberite internetske sadržaje i razne zabavne sadržaje na zahtjev, a zatim pritisnite ENTER.

Upravljačka ploča za prijenos videozapisa

Upravljačka ploča pojavljuje se kada se počne reproducirati videodatoteka.

Prikazane stavke mogu se razlikovati ovisno o davateljima internetskih sadržaja.

Za ponovni prikaz pritisnite DISPLAY.

Reprodukcija putem mreže

20

Korištenje servisa Sony

Entertainment Network

Sony Entertainment Network služi kao pristupnik za isporuku odabranih internetskih sadržaja i raznih zabavnih sadržaja na zahtjev izravno na uređaj za reprodukciju.

z

• Da bi se mogli reproducirati neki internetski sadržaji, potrebno je registrirati se putem računala.

• Neki internetski sadržaji nisu dostupni u nekim regijama/državama.

A Prikaz kontrola

Za operacije reprodukcije pritišćite gumbe </M/m/, ili ENTER.

B Traka stanja reprodukcije

Traka stanja, pokazivač koji upućuje na trenutni položaj, vrijeme reprodukcije, trajanje videodatoteke

C Stanje mreže

pokazuje jačinu signala bežične mreže (samo BDP-S3200/S5200).

označava ožičenu vezu.

D Brzina mrežnog prijenosa

E Naziv sljedeće videodatoteke

F Naziv trenutačno odabrane videodatoteke

Reprodukcija datoteka u kućnoj mreži (DLNA) (samo BDP-S3200/

S4200/S5200)

Proizvod s podrškom za DLNA može putem mreže reproducirati datoteke s videozapisima/glazbom/fotografijama pohranjene na drugom uređaju s podrškom za DLNA.

1

Pripremite se za upotrebu DLNA.

• Povežite uređaj za reprodukciju

s mrežom (stranica 16).

• Pripremite druge potrebne proizvode s podrškom za DLNA.

Pročitajte priručnik s uputama isporučen s proizvodom.

Reprodukcija datoteka s DLNA poslužitelja putem drugog proizvoda (Prikazivač)

Prilikom reprodukcije datoteka s DLNA poslužitelja na ovoj jedinici, možete upotrijebiti proizvod kompatibilan s DLNA kontrolerom (telefon i sl.) za upravljanje reprodukcijom.

Poslužitelj

Prikazivač

Kontroler

Upravljajte ovom jedinicom pomoću

DLNA kontrolera. Pročitajte priručnik s uputama isporučen s DLNA kontrolerom.

Reprodukcija datoteka s DLNA poslužitelja putem ove jedinice (DLNA uređaj za reprodukciju)

Poslužitelj

Uređaj za reprod ukciju

Odaberite ikonu DLNA poslužitelja

[Music] (Glazba) ili [Photo]

(Fotografija), a zatim odaberite datoteku koju želite reproducirati.

Upotreba uređaja „TV SideView”

(samo BDP-S3200/S4200/S5200)

„TV SideView” besplatna je mobilna aplikacija za udaljene uređaje (kao što su pametni telefoni itd.). Upotrebom uređaja „TV SideView” uz ovaj uređaj za reprodukciju možete lako uživati u uređaju za reprodukciju upotrebljavajući svoj pametni telefon. Uslugu ili aplikaciju možete pokrenuti izravno s udaljenog uređaja i pregledavati informacije o disku tijekom reprodukcije diska.

„TV SideView” može se upotrebljavati i kao daljinski upravljač i softverska tipkovnica.

Pazite da prije prve upotrebe uređaja

„TV SideView” uz ovaj uređaj za reprodukciju registrirate uređaj

„TV SideView”. Slijedite upute na zaslonu uređaja „TV SideView” da biste ga registrirali.

21

22

b

Registracija se može provesti samo na zaslonu Home Menu (Početni izbornik).

Upotreba značajke Screen mirroring (Zrcaljenja zaslona)

(samo BDP-S3200/S5200)

„Screen mirroring” je funkcija za prikaz zaslona mobilnog uređaja na televizoru pomoću tehnologije Miracast.

Uređaj za reprodukciju može biti povezan izravno s uređajem kompatibilnim sa

Zrcaljenjem zaslona (npr. pametni telefon, tablet). Zaslon uređaja tada možete prikazati na velikom TV zaslonu.

Za ovu značajku nije potreban bežični usmjerivač (ili pristupna točka).

b

• Kada upotrebljavate funkciju Screen mirroring (Zrcaljenje zaslona), kvaliteta slike i zvuka može ponekad biti smanjena zbog smetnji s druge mreže.

• Neke mrežne funkcije nisu dostupne tijekom rada funkcije Screen mirroring

(Zrcaljenja zaslona).

• Provjerite je li uređaj kompatibilan s tehnologijom Miracast. Mogućnost povezivanja sa svim uređajima kompatibilnim s tehnologijom Miracast nije zajamčena.

1

Odaberite [Screen mirroring]

(Zrcaljenje zaslona) u kategoriji

[Input] (Ulaz) pomoću

</,,

a zatim pritisnite ENTER.

2

Slijedite upute na-zaslonu.

Dostupne mogućnosti

Kada pritisnete OPTIONS, dostupne su različite postavke i radnje reprodukcije.

Dostupne stavke razlikuju se ovisno o situaciji.

Često korištene mogućnosti

x x x x x

[Repeat Setting] (Postavka ponavljanja):

postavlja način ponavljanja.

[3D Menu] (3D izbornik)

(samo BDP-S4200/S5200):

– [Simulated 3D] (Simulirani 3D prikaz): prilagođava efekt simuliranog 3D prikaza.

– [3D Depth Adjustment] (Prilagodba dubine 3D prikaza): prilagođava dubinu 3D slike.

– [2D Playback] (2D reprodukcija): postavlja reprodukciju na 2D sliku.

[Play] (Reprodukcija)/[Stop]

(Zaustavljanje):

pokreće ili zaustavlja reprodukciju.

[Play from start]

(Reproduciraj od početka):

reproducira stavku od početka.

[Change Category] (Promijeni

kategoriju): prebacuje između

[Music] (Glazba) i [Photo]

(Fotografija).

x x

[A/V SYNC]:

služi za prilagodbu odstupanja između slike i zvuka tako da se izlaz zvuka reproducira uz kašnjenje u odnosu na izlaz slike

(između 0 i 120 millisekundi).

[Video Settings]

(Postavke videozapisa):

– [Picture Quality Mode] (Način kvalitete slike): služi za odabir postavke slike za različite uvjete osvjetljenja.

x x x x x x x x x x

– [BNR]: Ublažava šum na slici u obliku kvadratića koji podsjećaju na mozaik.

– [MNR]: ublažava manje smetnje uz rub slike.

[Pause] (Pauziranje):

pauzira reprodukciju.

[Top Menu] (Glavni izbornik):

prikazuje glavni izbornik BD-a ili

DVD-a.

[Menu] (Izbornik)/[Popup Menu]

(Skočni izbornik):

prikazuje skočni izbornik BD-ROM-ili izbornik DVD-a.

[Title Search] (Pretraživanje naslova):

traži naslov na BD-ROM/

DVD VIDEO disku i pokreće reprodukciju od početka.

[Chapter Search] (Pretraživanje poglavlja):

traži poglavlje i pokreće reprodukciju od početka.

[Audio] (Zvuk):

služi za odabir jezičnog zapisa ako su na BD-ROM/

DVD VIDEO disk snimljeni zapisi na više jezika. služi za odabir zvučnog zapisa na CD-ovima.

[Subtitle] (Titlovi):

služi za odabir jezika titlova kada su na BD-ROM/

DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na više jezika.

[Angle] (Kut):

služi za odabir drugog kuta gledanja kada su na BD-ROM/

DVD VIDEO disk snimljene scene iz različitih kutova.

[Number Entry] (Unos broja):

služi za odabir broja pomoću tipke

</M/m/, na daljinskom upravljaču.

[IP Content Noise Reduction]

(Smanjenje šuma IP sadržaja):

prilagođava kvalitetu slike internetskih sadržaja.

x

[Video Search] (Pretraživanje videozapisa) (samo BDP-S3200/

S4200/S5200):

prikazuje informacije o BD-ROM/DVD-ROM disku koje se temelje na tehnologiji Gracenote.

Traži povezane informacije temeljem ključnih riječi Gracenotea pri odabiru opcija [Cast] (Glumci) ili [Related]

(Povezano). Prikazuje popis naslova pri odabiru [Playback History]

(Povijest reprodukcije) ili [Search

History] (Povijest pretraživanja).

x x x

[Track Search] (Traženje pjesme):

traži broj pjesme tijekom reprodukcije glazbe s CD-a.

[Add Slideshow BGM] (Dodaj pozadinsku glazbu za dijaprojekciju):

registrira glazbene datoteke u USB memoriji kao pozadinsku glazbu za prikaz slajdova (BGM).

[Music Search] (Pretraživanje glazbe)

(samo BDP-S3200/S4200/S5200):

prikazuje informacije o CDu (CD-DA) na temelju tehnologije

Gracenote. Traži povezane informacije temeljem ključnih riječi Gracenotea pri odabiru opcija [Track] (Pjesma) ili

[Artist] (Glazbenik) ili [Related]

(Povezano). Prikazuje popis naslova pri odabiru [Playback History]

(Povijest reprodukcije) ili [Search

History] (Povijest pretraživanja).

x x

[Slideshow Speed] (Brzina dijaprojekcije):

mijenja brzinu prikaza slajdova.

[Slideshow Effect]

(Efekt dijaprojekcije):

postavlja efekt za prikaz slajdova.

23

24

x x x x x x

[Slideshow BGM] (Pozadinska glazba za dijaprojekciju):

– [Off] (Isključeno): isključuje funkciju.

– [My Music from USB] (Moja glazba s USB uređaja): Postavlja glazbene datoteke registrirane u kategoriji

[Add Slideshow BGM] (Dodaj pozadinsku glazbu za prikaz slajdova).

– [Play from Music CD] (Reprodukcija s glazbenog CD diska): postavlja pjesme na CD-DA-ove.

[Change Display] (Promjena prikaza):

prebacuje između [Grid View] (Prikaz rešetke) i [List View] (Prikaz popisa).

[View Image] (Prikaz slike):

prikazuje odabranu fotografiju.

[Slideshow] (Dijaprojekcija):

reproducira prikaz u slajdovima.

[Rotate Left] (Zakreni ulijevo):

zakreće fotografiju u smjeru obrnutom od kazaljke na satu za

90 stupnjeva.

[Rotate Right] (Zakreni udesno):

zakreće fotografiju u smjeru kazaljke na satu za 90 stupnjeva.

Internet (samo BDP-S3200/

S4200/S5200)

Pretraživanje web-stranica

Možete se povezati s internetom i pregledavati web-mjesta.

1

Pripremite internetski preglednik.

Povežite uređaj za reprodukciju

s mrežom (stranica 16).

2

U početnom izborniku odaberite

[Network] (Mreža) pomoću

</,.

3

Odaberite [Internet

(Internetski preglednik) pomoću

M/m,

a zatim pritisnite ENTER.

z

Neka web-mjesta imaju funkcije koje ovaj preglednik ne podržava, a neka web-mjesta neće se ispravno prikazati.

Unos URL-a

U izborniku mogućnosti odaberite

[URL entry] (Unos URL-a). Unesite

URL pomoću softverske tipkovnice, a zatim odaberite [Enter] (Unesi).

Postavljanje zadane početne stranice

Kada se prikazuje stranica koju želite postaviti, u izborniku mogućnosti odaberite [Set as start page]

(Postavi kao početnu stranicu).

Povratak na prethodnu stranicu

U izborniku mogućnosti odaberite

[Previous page] (Prethodna stranica).

Ako se prethodna stranica ne pojavi ni kada odaberete [Previous page]

(Prethodna stranica), u izborniku opcija odaberite [Window List]

(Popis prozora) pa na popisu odaberite stranicu na koju se želite vratiti.

Zatvaranje internetskog preglednika

Pritisnite HOME.

Prikaz internetskog preglednika

Pritiskom na DISPLAY možete provjeriti informacije o web-mjestu.

Prikazane informacije razlikuju se ovisno o statusu web-mjesta i stranice.

A Naslov stranice

B Adresa stranice

C Pokazivač

Pomičite se pritiskanjem </M/m/,.

Postavite pokazivač na vezu koju želite pregledati, a zatim pritisnite ENTER.

Prikazuje se povezano web-mjesto.

D SSL ikona

Prikazuje se kad je web-mjesto zaštićeno i sigurno povezano.

E Indikator jačine signala

(samo za bežičnu mrežnu vezu)

(samo BDP-S3200/S5200)

F Traka napretka/ikona učitavanja

Pojavljuje se kada se stranica učitava ili tijekom preuzimanja/prijenosa datoteke.

G Polje unosa teksta

Pritisnite ENTER i odaberite [Input]

(Ulaz) u izborniku opcija za prikaz softverske tipkovnice.

H Traka za pomicanje

Pritisnite

</M/m/, da biste prikaz stranice pomaknuli ulijevo, gore, dolje ili udesno.

25

26

Dostupne opcije

Različite postavke i radnje dostupne su pritiskom na OPTIONS.

Dostupne stavke razlikuju se ovisno o situaciji.

x

[Browser Setup]

(Postavke preglednika):

prikazuje postavke internetskog preglednika.

x x x

– [Zoom] (Zumiranje): povećava ili smanjuje veličinu prikazanog sadržaja.

– [JavaScript Setup] (Postavljanje

JavaScripta): omogućuje ili onemogućuje JavaScript.

– [Cookie Setup] (Postavljanje kolačića): određuje hoće li se prihvaćati kolačići.

– [SSL Alarm Display] (Prikaz SSL alarma): omogućuje ili onemogućuje SSL.

[Input] (Unos):

prikazuje softversku tipkovnicu za unos znakova tijekom pretraživanja web-mjesta.

[Break] (Novi redak):

premješta pokazivač u novi redak u polju za unos teksta.

[Delete] (Brisanje):

briše jedan znak s lijeve strane pokazivača tijekom unosa teksta.

x x x

[Window List] (Popis prozora):

prikazuje popis trenutačno otvorenih prozora web-mjesta. Omogućuje povratak na prethodno prikazano web-mjesto odabirom prozora.

[Bookmark List]

(Popis knjižnih oznaka):

prikazuje popis knjižnih oznaka.

[URL entry] (Unos URL-a):

omogućuje unos URL-a kada je prikazana softverska tipkovnica.

x x x x x x x x

[Previous page] (Prethodna stranica)/[Next page] (Sljedeća stranica):

služi za prelazak na prethodnu/sljedeću stranicu.

[Cancel loading] (Poništi učitavanje):

zaustavlja učitavanje stranice.

[Reload] (Ponovno učitaj):

ponovno učitava istu stranicu.

[Add to Bookmark]

(Dodaj u knjižne oznake):

dodaje trenutačno prikazano web-mjesto na popis knjižnih oznaka.

[Set as start page]

(Postavi kao početnu stranicu):

postavlja trenutačno prikazano webmjesto kao zadanu početnu stranicu.

[Open in new window]

(Otvori u novom prozoru):

otvara vezu u novom prozoru.

[Character encoding] (Kodiranje znakova):

postavlja kod znakova.

[Display certificate]

(Prikaži potvrdu):

služi za pregled potvrda poslužitelja poslanih sa stranica koje podržavaju SSL.

Postavke i prilagodbe

z

• Preporučujemo da provedete ažuriranje softvera otprilike svaka 2 mjeseca.

• Informacije o funkcijama ažuriranja potražite na sljedećem web-mjestu: http://support.sony-europe.com/

Upotreba zaslona s postavkama

u početnom izborniku ako želite promijeniti postavke uređaja za reprodukciju.

Zadane su postavke podcrtane.

1

U početnom izborniku odaberite

[Setup] (Postavljanje) pomoću

</,.

2

Odaberite ikonu kategorije postavki pomoću gumba

M/m, a zatim pritisnite

ENTER.

[Software Update]

(Ažuriranje softvera)

x [Update via Internet]

(Ažuriranje putem interneta)

Ažurira softver uređaja za reprodukciju putem dostupne mreže. Provjerite je li mreža spojena na internet. Pojedinosti

potražite u odjeljku „Korak 2: priprema za mrežnu vezu” (stranica 16).

x [Update via USB Memory]

(Ažuriranje putem USB memorije)

Ažurira softver uređaja za reprodukciju putem USB memorije. Provjerite je li mapa ažuriranja softvera pravilno ažurirana kao „UPDATE” i nalaze li se sve datoteke ažuriranja u toj mapi.

Uređaj za reprodukciju može prepoznati do 500 datoteka/mapa u jednom sloju, uključujući datoteke/mape ažuriranja.

[Screen Settings]

(Postavke zaslona)

x [3D Output Setting] (Postavka 3D

izlaza) (samo BDP-S4200/S5200)

[Auto] (Automatski): u normalnim okolnostima odaberite ovo.

[Off] (Isključeno): odaberite ovu opciju za prikaz svih sadržaja u 2D tehnologiji.

x [TV Screen Size Setting for 3D]

(Postavka veličine TV zaslona za 3D)

(samo BDP-S4200/S5200)

Postavlja veličinu zaslona

3D-kompatibilnog TV-a.

x [TV Type] (Vrsta TV-a)

[16:9]: odaberite ovu postavku pri povezivanju s televizorom širokog zaslona ili televizorom s funkcijom

širokog načina prikaza.

[4:3]: odaberite ovu postavku pri povezivanju televizora sa zaslonom 4:3 bez funkcije širokog načina prikaza.

x [Screen Format] (Format zaslona)

[Full] (Preko cijelog zaslona): odaberite ovu postavku pri povezivanju s televizorom s funkcijom širokog načina prikaza. Prikazuje sliku na zaslonu omjera

4:3 u omjeru 16:9, čak i na televizoru sa

širokim zaslonom.

[Normal] (Normalno): mijenja veličinu slike radi prilagodbe veličini zaslona s izvornim omjerom širine i visine slike.

27

28

x [DVD Aspect Ratio]

(Omjer širine i visine DVD-a)

[Letter Box] (Okvir 4:3): prikazuje široku sliku s crnim crtama na vrhu i dnu.

x [BD-ROM 24p Output]

(BD-ROM 24p izlaz)

[Auto] (Automatski): emitira videosignale pri 1920 × 1080p/24 Hz samo kod povezivanja s televizorom koji podržava

1080/24p-pomoću HDMI OUT priključka.

[On] (Uključeno): uključuje funkciju.

[Off] (Isključeno): odaberite ovu postavku ako televizor nije kompatibilan s videosignalima rezolucije 1080/24p.s

[Pan & Scan] (Cijeli zaslon): prikazuje sliku potpune visine preko cijelog zaslona s odrezanim bočnim stranama.

x [Cinema Conversion Mode]

(Način pretvorbe u kinoformat)

[Auto] (Automatski): u normalnim okolnostima odaberite ovo. Uređaj za reprodukciju automatski otkriva temelji li se materijal na videosadržaju ili na filmskom sadržaju te odabire prikladan način pretvorbe.

[Video]: uvijek će se odabrati način pretvorbe u skladu s materijalima koji se temelje na videosadržaju, bez obzira na materijal.

x [DVD-ROM 24p Output]

(DVD-ROM 24p izlaz)

[Auto] (Automatski): emitira videosignale pri 1920 × 1080p/24 Hz samo kod povezivanja s televizorom koji podržava 1080/24p-pomoću x [Output Video Resolution]

(Izlazna rezolucija videozapisa)

U normalnim okolnostima odaberite

[Auto] (Automatski). Odaberite [Original

Resolution] (Izvorna rezolucija) da biste postigli izlaznu rezoluciju sadržaja snimljenog na disku. Ako je rezolucija niža od standardne rezolucije, povećava se na razinu standardne rezolucije.

HDMI OUT priključka.

[Off] (Isključeno): odaberite ovu postavku ako televizor nije kompatibilan s videosignalima rezolucije 1080/24p.

x [YCbCr/RGB (HDMI)]

[Auto] (Automatski): automatski prepoznaje vrstu priključenog televizora i prebacuje se na odgovarajuću postavku boje.

[YCbCr (4:2:2)]: emitira videosignale formata YCbCr 4:2:2.

[YCbCr (4:4:4)]: emitira videosignale formata YCbCr 4:4:4.

[RGB]: emitira RGB videosignale.

x [HDMI Deep Colour Output]

(HDMI izlaz dubokih boja)

[Auto] (Automatski): u normalnim okolnostima odaberite ovo.

[16bit]/[12bit]/[10bit]: emitira 16-bitne/

12-bitne/10-bitne videosignale pri povezivanju s televizorom koji podržava duboku boju.

[Off] (Isključeno): odaberite ovu postavku ako je slika nestabilna ili su boje neprirodne.

x [Pause Mode] (Način pauze)

[Auto] (Automatski): u normalnim okolnostima odaberite ovo. Slike s dinamičnim kretanjem prikazuju se bez zamućenja.

[Frame] (Kadar): prikazuje statične slike u visokoj rezoluciji.

[Audio Settings]

(Postavke zvuka)

x [Digital Audio Output]

(Digitalni audio izlaz)

[Auto] (Automatski): u normalnim okolnostima odaberite ovo. emitira audiosignale u skladu sa statusom priključenih uređaja.

[PCM]: emitira PCM signale iz priključka

DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT.

x [BD Audio MIX Setting]

(Postavka BD kombinacije zvuka)

[On] (Uključeno): reproduciranje zvuka proizvedenog miješanjem interaktivnog i sekundarnog zvuka s primarnim zvukom.

[Off] (Isključeno): emitira samo primarni zvuk. Odaberite ovu mogućnost kako bi se audiosignali visoke rezolucije emitirali prema AV pojačalu (prijemniku).

x [Dolby D Compatible Output]

(Dolby D kompatibilan izlaz)

[On] (Uključeno): pretvara DTS audio izvor u Dolby Digital audio pomoću značajke EDID (Extended Display

Identification Data).

[Off] (Isključeno): isključuje funkciju.

x [Audio DRC]

[Auto] (Automatski): izvodi reprodukciju pri dinamičnom rasponu određenom na disku (samo BD-ROM).

Ostali diskovi reproduciraju se na razini

[On] (Uključeno).

[On] (Uključeno): izvodi reprodukciju uz standardnu razinu kompresije.

[Off] (Isključeno): ne dolazi do kompresije. Zvuk koji nastaje je dinamičniji.

x [Downmix] (Prilagodba broja kanala)

[Surround]: emitira audiosignale s efektom surround zvuka. Odaberite ovu mogućnost u slučaju priključivanja audiouređaja koji podržava Dolby

Surround (Pro Logic) ili DTS Neo:6.

[Stereo]: emitira audiosignale bez efekta surround zvuka. Odaberite ovu mogućnost u slučaju priključivanja audiouređaja koji ne podržava Dolby

Surround (Pro Logic) ili DTS Neo:6.

[BD/DVD Viewing

Settings] (Postavke gledanja BD-a/DVD-a)

x [BD/DVD Menu Language]

(Jezik izbornika BD-a/DVD-a)

Odabire zadani jezik izbornika za

BD-ROM ili DVD VIDEO diskove.

Odaberite [Select Language Code]

(Odabir šifre jezika) i unesite šifru

svog jezika, prema popisu „Popis jezičnih kodova” (stranica 44).

x [Audio Language] (Jezik zvuka)

Odabire zadani jezik zapisa za BD-ROM ili DVD VIDEO diskove.

Odaberete li [Original] (Izvorno), odabire se jezik kojem je dodijeljen prioritet na disku.

Odaberite [Select Language Code]

(Odabir šifre jezika) i unesite šifru

svog jezika, prema popisu „Popis jezičnih kodova” (stranica 44).

29

x [Subtitle Language] (Jezik titlova)

Odabire zadani jezik titlova za BD-ROM ili DVD VIDEO diskove.

Odaberite [Select Language Code]

(Odabir šifre jezika) i unesite šifru svog

jezika, prema popisu „Popis jezičnih kodova” (stranica 44).

Scene mogu biti blokirane ili zamijenjene drugim scenama.

Slijedite upute na zaslonu i unesite četveroznamenkastu lozinku.

x [BD Hybrid Disc Playback Layer] (Sloj

reprodukcije BD hibridnog diska)

[BD]: reproducira BD sloj.

[DVD/CD]: reproducira DVD ili CD sloj.

x [BD Internet Connection]

(BD internetska veza)

[Allow] (Dopusti): u normalnim okolnostima odaberite ovo.

[Do not allow] (Ne dopusti): ne dopušta internetsku vezu.

x [BD Parental Control] (Roditeljski

nadzor za BD)/[DVD Parental

Control] (Roditeljski nadzor za

DVD)/[Internet Video Parental

Control] (Roditeljski nadzor internetskih videozapisa)

Ako postavite roditeljski nadzor, određene scene mogu biti blokirane ili zamijenjene drugim scenama.

Slijedite upute na zaslonu i unesite četveroznamenkastu lozinku.

[Parental Control

Settings] (Postavke roditeljskog nadzora)

x [Internet Video Unrated] (Internetski

videozapis bez dobnog ograničenja)

[Allow] (Dopusti): omogućuje reprodukciju internetskih videozapisa bez dobnog ograničenja.

[Block] (Blokiraj): blokira reprodukciju internetskih videozapisa bez dobnog ograničenja.

[System Settings]

(Postavke sustava)

x [Password] (Lozinka)

Postavlja ili mijenja lozinku za funkciju roditeljskog nadzora. Lozinka omogućuje postavljanje ograničenja reprodukcije

BD-ROM diska, DVD VIDEO diska i internetskog videozapisa. Ako je potrebno, možete postaviti različite razine ograničenja za BD-ROM, DVD

VIDEO diskove i internetske videozapise.

30

x [Parental Control Area Code]

(Regionalni kod roditeljskog nadzora)

Reprodukcija nekih BD-ROM,

DVD VIDEO diskova te internetskih videozapisa može biti ograničena s obzirom na geografsko područje. x [OSD Language] (Jezik OSD-a)

Služi za odabir jezika za zaslonske prikaze na uređaju za reprodukciju.

x [HDMI Settings] (HDMI postavke)

Povezivanjem Sony komponenti koje su kompatibilne s HDMI funkcijama putem HDMI kabela velike brzine, rukovanje je pojednostavnjeno.

[Control for HDMI] (Kontrola za HDMI)

[On] (Uključeno): dostupne su sljedeće značajke BRAVIA Sync:

– reprodukcija jednim dodirom

– isključivanje sustava

– praćenje jezika

[Off] (Isključeno): isključuje funkciju.

z

Pojedinosti potražite u priručniku s uputama koji ste dobili s televizorom ili komponentama.

[Linked to TV-off] (Povezivanje s isključivanjem televizora)

[On] (Uključeno): automatski isključuje uređaj za reprodukciju i komponente kompatibilne sa značajkom HDMI kada priključeni televizor uđe u stanje pripravnosti (BRAVIA Sync).

[Off] (Isključeno): isključuje funkciju.

x [Startup Screen] (Početni zaslon)

Postavite početni zaslon prilikom uključivanja uređaja za reprodukciju.

[Network Service Screen] (Zaslon mrežne usluge): počinje na zaslonu portala Sony Entertainment Network.

[Home Menu Screen] (Zaslon početnog izbornika): počinje na početnom izborniku.

x [Quick Start Mode]

(Način rada za brzo pokretanje)

[On] (Uključeno): skraćuje vrijeme pokretanja prilikom uključivanja uređaja za reprodukciju.

[Off] (Isključeno): smanjuje potrošnju energije u stanju pripravnosti.

x [Auto Standby]

(Automatsko stanje mirovanja)

[On] (Uključeno): automatski vraća uređaj u stanje pripravnosti ako se dulje od 20 minuta ne pritisne nijedan gumb.

[Off] (Isključeno): isključuje funkciju.

x [Auto Display] (Automatski prikaz)

[On] (Uključeno) : automatski prikazuje informacije na zaslonu tijekom promjene prikazivanja naslova, načina slika, zvučnih signala itd.

[Off] (Isključeno): prikazuje informacije samo kada pritisnete DISPLAY.

x [Screen Saver] (Čuvar zaslona)

[On] (Uključeno): uključuje funkciju čuvara zaslona. Slika čuvara zaslona prikazuje se ako se uređaj za reprodukciju ne koristi dulje od 10 minuta kada se na njemu prikazuje zaslonski prikaz.

[Off] (Isključeno): isključuje funkciju.

x [Software Update Notification]

(Obavijest o ažuriranju softvera)

[On] (Uključeno): postavlja uređaj za reprodukciju tako da prikazuje informacije

o novijoj verziji softvera (stranica 27).

[Off] (Isključeno): isključuje funkciju.

x [Gracenote Settings]

(Gracenote postavke)

(samo BDP-S3200/S4200/S5200)

[Auto] (Automatski): automatski preuzima informacije o disku kada se reprodukcija diska zaustavi. Radi preuzimanja uspostavite vezu s mrežom.

[Manual] (Ručno): preuzima informacije o disku kada je odabrana mogućnost

[Video Search] (Pretraživanje videozapisa) ili [Music Search] (Pretraživanje glazbe).

x [Device Name] (Naziv uređaja)

(samo BDP-S3200/S4200/S5200)

Prikazuje naziv uređaja za reprodukciju.

Naziv uređaja za reprodukciju ne možete promijeniti.

x [System Information]

(Informacije o sustavu)

Prikazuje informacije o verziji softvera uređaja za reprodukciju i njegovu

MAC adresu.

31

32

x [Software License Information]

(Informacije o softverskoj licenci)

Prikazuje informacije o softverskoj licenci.

x [Connection Server Settings]

(Postavke poslužitelja za povezivanje)

(samo BDP-S3200/S4200/S5200)

Određuje hoće li se prikazivati povezani poslužitelj ili ne.

[Network Settings]

(Mrežne postavke)

x [Auto Renderer Access Permission]

(Dopuštenje za automatski pristup prikazivaču) (samo BDP-S3200/

S4200/S5200)

[On] (Uključeno): omogućuje automatski pristup novootkrivenom proizvodu kompatibilnom s DLNA kontrolerom.

[Off] (Isključeno): isključuje funkciju.

x [Internet Settings] (Lozinka)

Najprije povežite uređaj za reprodukciju s mrežom. Pojedinosti potražite

u odjeljku „Korak 2: priprema za mrežnu vezu” (stranica 16).

[Wired Setup] (Ožičeno postavljanje)

(samo BDP-S3200/S5200): odaberite tu mogućnost kada se povezujete sa

širokopojasnim usmjerivačem putem

LAN kabela.

[Wireless Setup(built-in)] (Bežična postavka (ugrađeno)) (samo BDP-S3200/

S5200): odaberite ovu mogućnost kada za uspostavu bežične mrežne veze koristite bežičnu LAN mrežu ugrađenu u uređaj za reprodukciju.

z

Dodatne informacije potražite na sljedećem web-mjestu te pogledajte najčešća pitanja:

Za korisnike u europskim državama http://support.sony-europe.com/ x [Renderer Access Control]

(Kontrola pristupa prikazivaču)

(samo BDP-S3200/S4200/S5200)

Prikazuje popis proizvoda kompatibilnih s DLNA kontrolerom i određuje hoće li biti omogućen pristup svakom od tih proizvoda putem ovog uređaja za reprodukciju.

x [Registered Remote Devices]

(Registrirani udaljeni uređaji)

(samo BDP-S3200/S4200/S5200)

Prikazuje popis registriranih udaljenih uređaja.

x [Network Connection Status]

(Status mrežne veze)

Prikazuje trenutno stanje mreže.

x [Network Connection Diagnostics]

(Dijagnostika mrežne veze)

Provjerava ispravnost mrežne veze pokretanjem mrežne dijagnostike.

x [Remote Start] (Izbriši osobne

podatke)

[On] (Uključeno): uključuje ili isključuje uređaj za reprodukciju pomoću udaljenog uređaja pri povezivanju s mrežom.

[Off] (Isključeno): isključuje funkcije.

b

Postavlja [Remote Start] (Pokretanje na daljinu) na [On] (Uključeno) i isključuje uređaj za reprodukciju za uključivanje

stanja pripravnosti mreže (stranica 39).

[Easy Network

Settings] (Jednostavne mrežne postavke)

Odaberite [Easy Network Settings]

(Jednostavne mrežne postavke) da navedete mrežne postavke. Slijedite upute na zaslonu.

[Resetting] (Ponovno postavljanje)

x [Reset to Factory Default Settings]

(Vraćanje na tvornički zadane postavke)

Vraća postavke uređaja za reprodukciju na tvornički zadane vrijednost tako da odaberete skupinu postavki.

Sve postavke unutar skupine bit će vraćene na početne.

x [Initialise Personal Information]

(Izbriši osobne podatke)

Briše osobne podatke pohranjene u uređaju za reprodukciju.

b

Ako bacate u smeće, prenosite ili preprodajete uređaj, izbrišite sve osobne podatke iz sigurnosnih razloga. Poduzmite odgovarajuće mjere kao što je odjava nakon upotrebe mrežne usluge.

33

34

Dodatne informacije

Otklanjanje poteškoća

U slučaju bilo kakvih poteškoća tijekom upotrebe uređaja za reprodukciju upotrijebite ovaj vodič za rješavanje poteškoća kao pomoć u otklanjanju problema prije nego se obratite servisu.

Ako su problemi i dalje prisutni, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.

Slika

Nema slike ili se slika ne prikazuje pravilno.

, Provjerite jesu li svi kabeli dobro

priključeni (stranica 14).

, Kontrolu za odabir ulaznog signala na televizoru postavite tako da se na zaslonu prikazuje signal s uređaja za reprodukciju.

, Ponovno postavite opciju [Output

Video Resolution] (Izlazna rezolucija videozapisa) na najnižu rezoluciju pritiskom na x (zaustavljanje), HOME, a zatim pritisnite gumb POP UP/MENU na daljinskom upravljaču.

, Pokušajte učiniti sljedeće: 1Isključite i ponovno uključite uređaj za reprodukciju. 2Isključite i ponovno uključite priključenu opremu.

3

Isključite pa ponovno priključite

HDMI kabel.

, Priključak HDMI OUT povezan je s DVI uređajem koji ne podržava tehnologiju zaštite sadržaja.

, Provjerite postavke [Output Video

Resolution] (Rezolucija emitiranog videozapisa) u kategoriji [Screen Settings]

(Postavke zaslona) (stranica 28).

, U slučaju BD-ROM diskova provjerite postavku [BD-ROM 24p Output]

(BD-ROM 24p izlaz) u kategoriji

[Screen Settings] (Postavke zaslona)

(stranica 28).

, U slučaju DVD-ROM-ova, provjerite postavku [DVD-ROM 24p Output]

(DVD-ROM 24p izlaz) u kategoriji

[Screen Settings] (Postavke zaslona)

(stranica 28).

Zaslon prikaza na zaslonu automatski se mijenja u slučaju uspostave veze putem priključka HDMI OUT.

, Ako je značajka [Control for HDMI]

(Kontrola za HDMI) u kategoriji

[HDMI Settings] (HDMI postavke) postavljena na [On] (Uključeno)

(stranica 31), jezik prikaza na zaslonu

automatski se mijenja u skladu s postavkom jezika na priključenom televizoru (ako promijenite tu postavku na televizoru itd.).

Zvuk

Nema zvuka ili se zvuk ne emitira pravilno.

, Provjerite jesu li svi kabeli dobro

priključeni (stranica 14).

, Kontrolu za odabir ulaznog signala na

AV pojačalu (prijemniku) postavite tako da se audiosignali uređaja za reprodukciju emitiraju s AV pojačala

(prijemnika).

, Ako se audiosignal ne emitira putem priključka DIGITAL OUT

(COAXIAL)/HDMI OUT (stranica 29),

provjerite postavke zvuka.

, U slučaju HDMI veza pokušajte učiniti sljedeće: 1Isključite i ponovno uključite uređaj za reprodukciju.

2

Isključite i ponovno uključite priključenu opremu. 3Isključite pa ponovno priključite HDMI kabel.

, Ako je u slučaju HDMI veze uređaj za reprodukciju povezan s televizorom putem AV pojačala (prijemnika), pokušajte HDMI kabel priključiti izravno u televizor. Pročitajte i priručnik s uputama isporučen uz AV prijemnik (pojačalo).

, HDMI OUT priključak povezan je s DVI uređajem (DVI priključci ne prihvaćaju audiosignale).

, Uređaj priključen putem priključka

HDMI OUT ne podržava audioformat uređaja za reprodukciju. Provjerite

postavke zvuka (stranica 29).

HD zvuk (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,

DTS-HD High Resolution Audio i DTS-HD

Master Audio) ne emitira se putem bitstream prijenosa.

, Postavite [BD Audio MIX Setting]

(Postavka BD kombinacije zvuka) u kategoriji [Audio Settings]

(Postavke zvuka) na [Off] (Isključeno)

(stranica 29).

, Provjerite je li priključeno AV pojačalo

(prijemnik) kompatibilno sa svakim formatom HD audiosignala.

reprodukcije. Sadržaj koji se reproducira je pod zaštitom Cinavia i njegova reprodukcija nije dopuštena na ovom uređaju.

Više informacija potražite na stranici http://www.cinavia.com.) prikazuje se na zaslonu tijekom reprodukcije diska.

, Zvučni zapis videozapisa koji reproducirate sadrži Cinavia kod koji pokazuje da se radi o nelegalnom primjerku profesionalno

proizvedenog sadržaja (stranica 5).

Disk

Disk se ne reproducira.

, Disk je prljav ili iskrivljen.

, Disk je okrenut na pogrešnu stranu. Disk umetnite tako da strana za reproduciranje bude okrenuta prema dolje.

, Sadržaj na disku je u formatu koji se ne može reproducirati na ovom uređaju

za reprodukciju (stranica 39).

, Uređaj za reprodukciju ne može reproducirati snimljeni disk koji nije pravilno finaliziran.

, Regionalni kôd na BD ili DVD disku ne odgovara uređaju za reprodukciju.

Ne emitira se interaktivni zvuk.

, Postavite [BD Audio MIX Setting]

(Postavka BD kombinacije zvuka) u kategoriji [Audio Settings]

(Postavke zvuka) na [On]

(Uključeno) (stranica 29).

Poruka 3 [Audio outputs temporarily muted.

Do not adjust the playback volume. The content being played is protected by Cinavia and is not authorized for playback on this device. For more information, see http://www.cinavia.com.

Message Code 3.] (Audio izlazi su privremeno isključeni. Ne prilagođavajte jačinu zvuka

USB uređaj

Uređaj za reprodukciju ne može otkriti USB uređaj priključen na uređaj za reprodukciju.

, Provjerite je li USB uređaj čvrsto priključen u USB priključak.

, Provjerite jesu li USB uređaj ili kabel oštećeni.

, Provjerite je li USB uređaj uključen.

, Ako je USB uređaj povezan putem USB koncentratora, USB uređaj priključite izravno u uređaj za reprodukciju.

35

36

Sony Entertainment Network

Slika ili zvuk slabe su kvalitete ili je na nekim programima primjetan gubitak pojedinosti, osobito tijekom ubrzanog kretanja ili tamnih scena.

, Kvaliteta slike i zvuka može se povećati promjenom brzine veze. Preporučena brzina veze je najmanje 2,5 Mb/s za videosadržaje standardne rezolucije

(10 Mbps za videosadržaje visoke rezolucije).

Slika je mala.

, Pritisnite M za povećanje prikaza.

Mrežna veza

Uređaj za reprodukciju ne može se povezati s mrežom.

, Provjerite mrežnu vezu (stranica 16)

i mrežne postavke (stranica 32).

, Ovisno o okruženju upotrebe, uključujući materijal od kojeg je izrađen zid, uvjete prijema radiovalova ili prepreke između uređaja za reprodukciju i bežičnog LAN usmjerivača, udaljenost za komunikaciju možda će biti manja. Postavite uređaj za reprodukciju i bežični LAN usmjerivač bliže jedan drugom.

, Uređaji koji koriste frekvencijski pojas od 2,4 GHz, poput mikrovalne pećnice te Bluetooth ili digitalnih bežičnih uređaja, mogu prekidati komunikaciju.

Uređaj za reprodukciju premjestite dalje od takvih uređaja ili isključite uređaje.

Željeni bežični usmjerivač ne prikazuje se na popisu bežičnih mreža

(samo BDP-S3200/S5200).

, Pritisnite RETURN za povratak na prethodni zaslon i ponovno pokušajte postaviti bežično povezivanje. Ako željeni bežični usmjerivač i dalje nije otkriven, odaberite opciju [New connection registration] (Registracija nove veze) kako biste proveli [Manual registration] (Ručna registracija).

Ne možete povezati računalo s internetom nakon što se provede [Wi-Fi Protected Setup

(WPS)] (Zaštićeno postavljanje Wi-Fi veze

(WPS) (samo BDP-S3200/S5200).

, Bežične postavke usmjerivača mogu se automatski promijeniti ako prije prilagodbe postavki usmjerivača koristite funkciju Wi-Fi Protected Setup.

U tom slučaju promijenite bežične postavke računala u skladu s tim.

Ne možete povezati uređaj za reprodukciju s bežičnim LAN usmjerivačem (samo

BDP-S3200/S5200).

, Provjerite je li bežični LAN usmjerivač uključen.

Prilikom uključivanja uređaja za reprodukciju na zaslonu se prikazuje poruka [A new software version is available. Please go to the

“Setup” section of the menu and select

“Software Update” to perform the update.]

(Dostupna je nova verzija softvera. Idite na odjeljak “Setup” (Postavljanje) u izborniku i odaberite “Network update” (Mrežno ažuriranje) da biste proveli ažuriranje).

, U poglavlju [Software Update]

(Ažuriranje softvera) (stranica 27)

potražite informacije o ažuriranju uređaja za reprodukciju na noviju verziju softvera.

Control for HDMI (Kontrola za HDMI) (BRAVIA Sync)

Funkcija [Control for HDMI] (Kontrola za HDMI) ne radi (BRAVIA Sync).

, Provjerite je li [Control for HDMI]

(Kontrola za HDMI) u kategoriji

[HDMI Settings] (HDMI postavke) postavljena na [On] (Uključeno)

(stranica 31).

, Ako promijenite HDMI vezu, isključite uređaj za reprodukciju i ponovno ga uključite.

, Ako je došlo do nestanka struje, postavite funkciju [Control for HDMI]

(Kontrola za HDMI) u kategoriji

[HDMI Settings] (HDMI postavke) na [Off] (Isključeno), zatim postavite

[Control for HDMI] (Kontrola za

HDMI) u kategoriji [HDMI Settings]

(HDMI postavke) na [On]

(Uključeno) (stranica 31).

, Provjerite sljedeće i pogledajte priručnik s uputama isporučen uz komponentu:

– Je li povezana komponenta kompatibilna s funkcijom [Control for HDMI] (Kontrola za HDMI).

– Jesu li postavke povezane komponente za funkciju [Control for HDMI]

(Kontrola za HDMI) ispravne.

, Ako ste uređaj za reprodukciju povezali s televizorom putem AV pojačala (prijemnika),

– a AV pojačalo (prijemnik) nije kompatibilno s funkcijom [Control for HDMI] (Kontrola za HDMI), možda nećete moći upravljati televizorom pomoću uređaja za reprodukciju.

– Ako promijenite HDMI vezu, isključite i ponovno priključite kabel za napajanje, a ako je došlo do nestanka struje, pokušajte učiniti sljedeće: 1Kontrolu za odabir ulaznog signala na AV pojačalu

(prijemniku) postavite tako da se na zaslonu televizora prikazuje slika s uređaja za reprodukciju. 2Postavite funkciju [Control for HDMI]

(Kontrola za HDMI) u kategoriji

[HDMI Settings] (HDMI postavke) na

[Off] (Isključeno), zatim postavite funkciju [Control for HDMI]

(Kontrola za HDMI) u kategoriji

[HDMI Settings] (HDMI postavke) na

[On] (Uključeno) (stranica 31).

Pročitajte priručnik s uputama isporučen uz AV prijemnik (pojačalo).

Funkcija System Power-Off (Isključivanje sustava) ne radi (BRAVIA Sync).

, Provjerite jesu li funkcije [Control for

HDMI] (Kontrola za HDMI) i [Linked to TV-off] (Povezivanje s isključivanjem televizora) pod [HDMI Settings]

(HDMI postavke) postavljene na

[On] (Uključeno) (stranica 31).

Ostalo

Reprodukcija ne započinje od početka sadržaja.

, Pritisnite OPTIONS i zatim odaberite

[Play from start] (Reproduciraj od početka).

Reprodukcija ne započinje od mjesta nastavka na kojem ste prekinuli reprodukciju.

, Ovisno o disku, mjesto nastavka može se izbrisati iz memorije u sljedećim slučajevima:

– kada otvorite ladicu diska

– kada prekinete vezu s USB uređajem

– kada reproducirate drugi sadržaj

– kada isključite uređaj za reprodukciju.

37

38

Poruka 1 [Playback stopped. The content being played is protected by Cinavia and is not authorized for playback on this device. For more information, see http://www.cinavia.com.

Message Code 1.] (Reprodukcija je zaustavljena.

Reproducirani sadržaj zaštićen je tehnologijom

Cinavia i njegova reprodukcija na ovom uređaju nije dopuštena. Više informacija potražite na http://www.cinavia.com. Poruka 1.) prikazuje se tijekom reprodukcije diska.

, Zvučni zapis videozapisa koji reproducirate sadrži Cinavia kod koji pokazuje da se radi o sadržaju namijenjenom prezentaciji samo uz upotrebu profesionalne opreme i njegova reprodukcija korisnicima

nije dopuštena (stranica 5).

Ladica za disk ne otvara se i ne možete

ukloniti disk čak ni kada pritisnete Z.

, Pokušajte učiniti sljedeće: 1Isključite uređaj za reprodukciju i iskopčajte kabel za napajanje. 2Ponovno ukopčajte kabel za napajanje dok pritišćete tipku Z na uređaju za reprodukciju. 3Nastavite pritiskati tipku Z na uređaju za reprodukciju dok se ladica ne otvori. 4Uklonite disk.

Uređaj za reprodukciju ne reagira na pritiskanje bilo kojeg gumba.

, Unutar uređaja za reprodukciju

nakupila se vlaga (stranica 3).

Specifikacije

Sustav

Laser:

poluvodički laser

Ulazi i izlazi

(Naziv priključka: vrsta priključka/izlazna razina/ impedancija prilikom učitavanja)

DIGITAL OUT (COAXIAL):

cinčni priključak/0,5 Vp-p/75 oma

HDMI OUT:

HDMI standardna 19-pinska priključnica

LAN (100):

USB:

100BASE-TX terminal

USB priključak vrste A (za priključivanje USB memorije, čitača memorijskih kartica, digitalnog fotoaparata i digitalne videokamere)

DC IN:

BDP-S1200: 12 V istosmjerne struje,

600 mA

BDP-S3200/S4200: 12 V istosmjerne struje, 650 mA

BDP-S5200: 12 V istosmjerne struje,

750 mA

Bežična mreža (samo BDP-S3200/S5200)

Standard bežične LAN mreže:

IEEE 802.11 b/g/n

Frekvencijski pojas:

pojas od 2,4 GHz: kanali 1 – 13

Modulacija:

DSSS i OFDM

Općenito

Preduvjeti napajanja:

12 V istosmjerna struja s adapterom za izmjeničnu struju

Nazivna snaga: ulaz 220 V – 240 V izmjenične struje, 50/60 Hz

Potrošnja energije (prilikom upotrebe adaptera za izmjeničnu struju)

BDP-S1200: 8,8 W

BDP-S3200/S4200: 9,5 W

BDP-S5200: 11 W

Mreža u pripravnosti:

4,5 W (svi ožičeni/bežični mrežni ulazi su uključeni)

Dimenzije (pribl.):

265 mm × 199 mm × 43 mm

(širina/dubina/visina) uklj.

ispupčene dijelove

Težina (pribl.):

0,9 kg

Radna temperatura:

5 °C do 35 °C

Raspon vlage:

25% do 80%

Isporučena dodatna oprema

Adapter za izmjeničnu struju

(AC-M1208WW) (1)

Strujni kabel za napajanje (mrežni vod) (1)

Daljinski upravljač (1)

R03 (veličina AAA) baterije (2)

Dizajn i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti.

Diskovi koji se mogu reproducirati

Blu-ray

Disc

*1

DVD

*3

CD

*3

BD-ROM

BD-R

*2

/BD-RE

*2

DVD-ROM

DVD-R/DVD-RW

DVD+R/DVD+RW

CD-DA (glazbeni CD)

CD-ROM

CD-R/CD-RW

*1

*2

*3

Budući da su specifikacije Blu-ray diskova nove i mijenjaju se, neki diskovi možda se neće moći reproducirati ovisno o vrsti diska i verziji.

Izlaz zvuka razlikuje se ovisno o izvoru, povezanom izlaznom priključku i odabranim postavkama zvuka.

BD-RE: ver.2.1

BD-R: ver.1.1, 1.2, 1.3 uključujući organsku vrstu pigmenta BD-R (vrsta LTH)

BD-R diskovi snimljeni na računalu ne mogu se reproducirati ako je postscriptove moguće snimiti.

CD ili DVD disk neće se reproducirati ako nije pravilno finaliziran. Dodatne informacije potražite u priručniku s uputama priloženom uz uređaj za snimanje.

Diskovi koji se ne mogu reproducirati

• BD-ovi sa spremnikom

• BDXL-ovi

• DVD-RAM-ovi

• HD DVD-ovi

• DVD Audio diskovi

• PHOTO CD-ovi

• Podatkovni dio CD-dodataka

• super VCD-ovi

• zvučni materijal na DualDisk diskovima

39

40

Napomena o diskovima

Proizvod je dizajniran za reprodukciju diskova koji su usklađeni sa standardom

Compact Disc (CD). DualDisc diskovi i neki glazbeni diskovi šifrirani tehnologijama za zaštitu autorskih prava nisu usklađeni sa standardom Compact

Disc (CD), što znači da se takvi diskovi ne mogu reproducirati na ovom proizvodu.

Napomena u vezi reprodukcije

BD/DVD diskova

Proizvođači softvera možda su namjerno postavili neke operacije vezane uz reprodukciju BD/DVD diskova.

Budući da ovaj uređaj za reprodukciju reproducira BD/DVD diskove u skladu sa sadržajem diska koji su oblikovali proizvođači softvera, neke značajke reprodukcije neće biti dostupne.

Napomena vezana uz dvoslojne

BD/DVD diskove

Slika i zvuk koji se reproduciraju mogu se trenutačno prekinuti pri prebacivanju slojeva.

Regionalni kôd (samo BD-ROM/DVD VIDEO)

Uređaj za reprodukciju ima regionalni kôd otisnut na stražnjoj strani uređaja, a reproducira samo BD-ROM/

DVD VIDEO diskove označene identičnim regionalnim kodovima

Regionalni kôd

Vrste datoteka koje se mogu reproducirati

Video

Kodek Oblik Nastavak Sa zvukom

MPEG-1 Video

*1

PS

MPEG-2 Video

*2

MKV

PS

*3

TS

*4

MKV

*1

Xvid

MPEG4/AVC

*5

AVI

MKV

MKV

*1

MP4

*1

TS

*1

Quick

Time

*6

FLV

*6

3gpp/

3gpp2

*6

VC1

*1

WMV9

*1

Motion JPEG

*6

.mov

.flv, .f4v

.3gp, .3g2,

.3gpp, .3gp2

TS

MKV

ASF

MKV

.m2ts, .mts

.mkv

.wmv, .asf

.mkv

Quick Time .mov

AVI .avi

.mpg, .mpeg

Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG

.mkv

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

.mpg, .mpeg

Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG

.m2ts, .mts

Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC

.mkv

.avi

.mkv

.mkv

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

.mp4, .m4v

AAC

.m2ts, .mts

Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

LPCM, AAC, MP3

AAC

Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

WMA9

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3

Format

AVCHD (Ver.2.0)

*1*7*8

41

42

Music

Kodek

MP3 (MPEG-1 Audio

Layer III)

*9

AAC/HE-AAC

*1*9

WMA9 Standard

*1

LPCM

*9

FLAC

*6

Dolby Digital

*6*9

Nastavak

.mp3

.m4a, .aac

*6

.wma

.wav

.flac, .fla

.ac3

Photo

JPEG

PNG

GIF

MPO

Format Nastavak

.jpeg, .jpg, .jpe

.png

*10

.gif

*10

.mpo

*6*11

*1

*2

*3

*4

*5

*6

*7

Uređaj za reprodukciju možda neće reproducirati datoteke ovog formata smještene na DLNA poslužitelju

(samo BDP-S3200/S4200/S5200).

Uređaj za reprodukciju može reproducirati samo videosadržaje standardne rezolucije smještene na

DLNA poslužitelju (samo BDP-S3200/

S4200/S5200).

Uređaj za reprodukciju ne reproducira datoteke u DTS formatu smještene na

DLNA poslužitelju (samo BDP-S3200/

S4200/S5200).

Uređaj za reprodukciju može reproducirati samo datoteke Dolby Digital formata smještene na DLNA poslužitelju

(samo BDP-S3200/S4200/S5200).

Uređaj za reprodukciju može podržati

AVC do razine 4.1.

Uređaj za reprodukciju ne reproducira ovaj format datoteka smještenih na

DLNA poslužitelju (samo BDP-S3200/

S4200/S5200).

Uređaj za reprodukciju može podržati brzinu prijenosa 60 fps.

*8

*9

*10

*11

Uređaj za reprodukciju reproducira datoteke formata AVCHD snimljene digitalnom videokamerom itd.

Disk formata AVCHD neće se reproducirati ako nije pravilno finaliziran.

Uređaj za reprodukciju može reproducirati datoteke „.mka”.

(Tu datoteku nije moguće reproducirati na DLNA poslužitelju (samo BDP-S3200/

S4200/S5200).

Uređaj za reprodukciju ne reproducira animirane PNG ni animirane PNG datoteke.

Za MPO datoteke koje nisu u 3D formatu prikazuje se ključna ili prva slika (samo

BDP-S4200/S5200).

b

• Ovisno o obliku, kodiranju ili stanju snimke, neke se datoteke možda neće reproducirati

(samo BDP-S1200).

• Neke datoteke neće se reproducirati, što ovisi o formatu datoteke, šifriranju datoteke, stanju snimke ili stanju DLNA poslužitelja

(samo BDP-S3200/S4200/S5200).

• Neke datoteke uređene na osobnom računalu neće se reproducirati.

• Neke datoteke neće biti moguće premotavati unaprijed ili unatrag.

• Uređaj za reprodukciju ne reproducira kodirane datoteke, poput formata DRM i Lossless.

• Uređaj za reprodukciju može prepoznati sljedeće datoteke ili mape BD-ova,

• DVD-ova, CD-ova i USB uređaja:

– do mapa u 9. sloju, uključujući korijensku mapu.

– do 500 datoteka/mapa u jednom sloju.

• Uređaj za reprodukciju može prepoznati sljedeće datoteke ili mape pohranjene na

DLNA poslužitelju (samo BDP-S3200/

S4200/S5200):

– do mapa u 19. sloju.

– do 999 datoteka/mapa u jednom sloju.

• Uređaj za reprodukciju može podržati brzinu prijenosa:

– do 60 fps samo za format AVCHD

(MPEG4/AVC).

– do 30 fps za druge videokodeke.

• Uređaj za reprodukciju može podržati brzinu prijenosa u bitovima od 40 Mbps.

• Uređaj za reprodukciju može podržati rezoluciju do 1920 × 1080p.

• Neki USB uređaji ne funkcioniraju s ovim uređajem za reprodukciju.

• Uređaj za reprodukciju može prepoznati uređaje MSC (klasa masovne pohrane) kao što je flash memorija ili HDD, uređaje

SICD (engl. Still Image Capture Devices) i tipkovnicu 101.

• Da biste izbjegli oštećenje podataka na

USB memorijama ili uređajima, isključite uređaj za reprodukciju pri priključivanju ili isključivanju USB memorije ili uređaja.

• Uređaj za reprodukciju možda će videozapise velike brzine prijenosa s podatkovnog CD diska reproducirati uz poteškoće. Preporučuje se da se takve datoteke reproduciraju pomoću podatkovnog DVD ili BD diska.

WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)

TKIP je sigurnosna tehnologija razvijena radi ispravljanja manjkavosti tehnologije

WEP. TKIP jamči višu razinu sigurnosti od tehnologije WEP.

WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)

AES je sigurnosna tehnologija koja koristi napredan način zaštite različit od tehnologija WEP i TKIP.

AES jamči višu razinu sigurnosti nego tehnologija WEP i TKIP.

O sigurnosti bežične LAN mreže

(samo BDP-S3200/S5200)

Budući da se komunikacija putem funkcije bežične LAN mreže uspostavlja radiovalovima, bežični signal može biti podložan presretanju. Da bi se zaštitila bežična komunikacija, uređaj za reprodukciju podržava razne sigurnosne funkcije. Obavezno pravilno konfigurirajte sigurnosne postavke u skladu sa svojim mrežnim okruženjem.

Bez zaštite

Premda se postavke mogu jednostavno postaviti, svatko može presresti bežičnu komunikaciju ili neovlašteno pristupiti vašoj bežičnoj mreži, čak i bez sofisticiranih alata. Imajte na umu da postoji rizik od neovlaštenog pristupa ili presretanja podataka.

WEP

WEP primjenjuje zaštitu na komunikaciju da bi se spriječilo presretanje komunikacije ili upadanje u bežičnu mrežu. WEP je naslijeđena sigurnosna tehnologija koja omogućava povezivanje starijih uređaja koji ne podržavaju TKIP/AES.

Napomene o diskovima

• Da bi disk ostao čist, pridržavajte ga za rub. Ne dodirujte površinu.

Prašina, otisci prstiju ili ogrebotine na disku mogu uzrokovati njegov nepravilan rad.

• Disk nemojte izlagati izravnoj

Sunčevoj svjetlosti ili izvorima topline, primjerice dovodima toplog zraka, ni ostavljati u automobilu na izravnoj

Sunčevoj svjetlosti jer unutra temperatura može znatno porasti.

• Nakon reprodukcije pohranite disk u kutiju.

• Disk čistite krpom za čišćenje. Disk brišite od središta prema rubu.

• Nemojte koristiti otapala kao što su benzin i razrjeđivač, sredstva za čišćenje diskova/leća dostupna na tržištu ili antistatičke raspršivače namijenjene za gramofonske ploče.

• Ako ste ispisali oznaku diska, prije reprodukcije pričekajte da se oznaka osuši.

43

44

• Nemojte koristiti sljedeće diskove.

– Disk za čišćenje leće.

– Disk koji nije uobičajenog oblika

(na primjer, karta ili srce).

– Disk s oznakom ili naljepnicom.

– Disk za koji je pričvršćena celofanska traka ili naljepnica.

• Nemojte obnavljati stranu diska za reprodukciju da biste uklonili površinske ogrebotine.

Šifre televizora kojima je moguće upravljati

Držite tipku -TV- [/1 pritisnutom

2 sekunde i unesite šifru proizvođača televizora pomoću gumba na daljinskom upravljaču.

Ako je navedeno više gumba na daljinskom upravljaču, pokušajte ih unositi jednu po jednu dok ne pronađete valjanu šifru za svoj televizor.

Proizvođač

Sony (zadano)

Philips

Panasonic

Hitachi

Sharp

Toshiba

Loewe

Samsung

LG/Goldstar

Gumb na daljinskom upravljaču

Gumb u boji

(crveni)

Gumb u boji

(zeleni)/Gumb u boji (žuti)/

RETURN

Gumb u boji

(plavi)/Središnji gumb (ENTER)

TOP MENU

M

POP UP/MENU

<

, m

Popis jezičnih kodova

Pojedinosti potražite u odjeljku

[BD/DVD Viewing Settings] (Postavke gledanja BD-a/DVD-a) (stranica 29).

Jezične kartice odgovaraju standardu

ISO 639: 1988 (E/F).

Kôd Jezik

1027 Afar

1032 Afrikaans

1044 Arabic

1051 Aymara

1053 Bashkir

1059 Bulgarian

1061 Bislama

1028 Abkhazian

1039 Amharic

1045 Assamese

1052 Azerbaijani

1057 Byelorussian

1060 Bihari

1066 Bengali

1067 Tibetan

1079 Catalan

1097 Czech

1105 Danish

1130 Bhutani;

Dzongkha

1144

1149

1151

1165

English

Spanish

Basque

Finnish

1070

1093

1103

1109

1142

Breton

Corsican

Welsh

German

Greek

1145 Esperanto

1150 Estonian

1157 Persian

1166 Fiji

1171 Faroese

1181 Frisian

1174 French

1183 Irish

1186 Scots Gaelic 1194 Galician

1196 Guarani 1203 Gujarati

1209 Hausa

1226 Croatian

1233 Armenian

1239 Interlingue

1217 Hindi

1229 Hungarian

1235 Interlingua

1245 Inupiak

1248 Indonesian

1254 Italian

1261 Japanese

1283 Javanese

1297 Kazakh

1253

1257

1269

1287

Icelandic

Hebrew

Yiddish

Georgian

1298 Greenlandic;

Kalaallisut

1300 Kannada 1299 Cambodian;

Khmer

1301

1307

Korean

Kurdish

1305 Kashmiri

1311 Kirghiz

1313 Latin 1326 Lingala

1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian

1334 Latvian

1347 Maori

1350 Malayalam

1345 Malagasy

1349 Macedonian

1352 Mongolian

Kôd Jezik

1353

1357

Moldavian

Malay

1363 Burmese

1369 Nepali

1379 Norwegian

1403 Oromo

1417 Punjabi;

Panjabi

1356 Marathi

1358 Malese;

Maltese

1365

1376

1393

1408

1428

Nauru

Dutch

Occitan

Oriya

Polish

1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese

1463 Quechua 1481 Rhaeto-

Romance

1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian

1489 Russian

1495 Sanskrit

1491 Kinyarwanda

1498 Sindhi

1501 Sangho; Sango 1502 Serbo-Croatian

1503 Singhalese;

Sinhalese

1505 Slovak

1506 Slovenian 1507 Samoan

1508 Shona

1511 Albanian

1509

1512

Somali

Serbian

1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Sotho southern

1515 Sundanese

1517 Swahili

1525 Telugu

1528 Thai

1531 Turkmen

1534 Setswana;

Tswana

1538 Turkish

1516

1521

1527

1529

1532

1539

Swedish

Tamil

Tajik

Tigrinya

Tagalog

1535 Tonga; Tonga islands

Tsonga

1540 Tatar

1557 Ukrainian

1572 Uzbek

1587 Volapük

1632 Xhosa

1684 Chinese

1703 Nije navedeno

1543 Twi

1564 Urdu

1581 Vietnamese

1613 Wolof

1665 Yoruba

1697 Zulu

Roditeljski nadzor/regionalni kod

Pojedinosti potražite u odjeljku

[Parental Control Area Code]

(Regionalni kod roditeljskog nadzora)

(stranica 30).

Kôd Regija

2044 Argentina

2046 Austrija

2070 Brazil

2115 Danska

2165 Finska

2200 Grčka

2248 Indija

2047 Australija

2057 Belgija

2090 Čile

2424 Filipini

2174 Francuska

2219 Hong Kong

2238 Indonezija

2239 Irska

2276 Japan

2254 Italija

2092 Kina

2093 Kolumbija 2304 Koreja

2333 Luksemburg 2363 Malezija

2362 Meksiko

2109 Njemačka

2376 Nizozemska

2379 Norveška

2390 Novi Zeland 2427 Pakistan

2428 Poljska 2436 Portugal

2489 Rusija

2149 Španjolska

2086 Švicarska

2543 Tajvan

2501 Singapur

2499 Švedska

2528 Tajland

2184 Ujedinjeno

Kraljevstvo

2586 Vijetnam

45

Softver ovog uređaja za reprodukciju mogao bi se ažurirati u budućnosti. Informacije o dostupnim ažuriranjima i najnovije upute za rukovanje možete pronaći na sljedećem web-mjestu:

http://support.sony-europe.com/

z

Da biste pronašli korisne savjete i informacije o proizvodima i uslugama tvrtke

Sony, posjetite: www.sony-europe.com/myproduct/

© 2014. Sony Corporation

4-476-203-41(1) (HR)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Blu-Ray player Black
  • Video formats supported: 3G2, 3GP, ASF, AVC, AVI, FLV, M-JPEG, M2TS, M4V, MKV, MOV, MP4, MPEG, MPEG4, MPG, MTS, VC-1, WMV, XVID
  • Audio formats supported: AAC, AC3, FLAC, HE-AAC, M4A, MKA, MP3, WAV, WMA
  • Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio
  • Video upscaling
  • Ethernet LAN

Related manuals