TN225_KN225 Rev01


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

TN225_KN225 Rev01 | Manualzz

1 2 3 4

PARAMOTORE SPECIFICO - SPECIFIC ENGINE GUARD PARE-CARTER SPECIFIQUE

SPEZIFISCHER STURZB GEL - DEFENSA DE MOTOR ESPECŒFICA

TRIUMPH TIGER 1050 2007

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SI RACCOMANDA DI FARE ESEGUIRE IL

MONTAGGIO AD UN MECCANICO

QUALIFICATO

WE RECOMMEND THAT THE MOUNTING IS

CARRIED OUT BY A QUALIFIED MOTORCYCLE

MECHANIC

IL EST RECOMMANDE DE FAIRE EXECUTER LE

MONTAGE PAR UN MECANICIEN QUALIFIE

WIR EMPFEHLEN, DA§ DIE MONTAGE VON

EINEM FACHMECHANIKER DURCHGEF HRT

WIRD

LES RECOMENDAMOS QUE EL MONTAJE DE

LA DEFENSA SE REALICE POR UN MEC NICO

CALIFICADO

PARAMOTORE

ENGINE GUARD

PARE-CARTER

STURZBUEGEL

DEFENSA DE MOTO

Q.TY n.2

(dx-sx)

DISTANZIALE fl14x20mm

Foro fl8,5mm, V009

SPACER

ENTRETOISE

DISTANZSTUECK

DISTANCIADOR

Q.TY n.1

VITE TCEI M8x35mm

SCREW M8x35mm

VIS M8x35mm

SCHRAUBE M8x35mm

TORNILLO M8x35mm

Q.TY n.1

RONDELLA fl8mm

WASHER Ø8mm

RONDELLE Ø8mm

SCHEIBE Ø8mm

ARANDELA Ø8mm

Q.TY n.1

6

1

6

B

6

Dado Saldato

-Welden nut

-Écrou soudè

-Geschweisste schraubenmutten

-Tuerca Ciega

Nipples

5

2

C

3

4

6

NIPPLES 347TN

Q.TY n.1

COMPONENTI ORIGINALI

ORIGINAL PARTS

PARTIES ORIGINALES

ORIGINAL BAUTEILE

COMPONENTES ORIGINALES

Q.TY n.-

A

6

1 1

C

Parte Dx

-Right hand

-Còté droit

-Rechte seite

-Parte derecha

5

Parte Sx

-Left hand

-Còté gauche

-Linke seite

-Parte izquierda

1

© Copyright 16012008ABRev01, 1/2

I

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

PARAMOTORE SPECIFICO - SPECIFIC ENGINE GUARD PARE-CARTER SPECIFIQUE

SPEZIFISCHER STURZB GEL - DEFENSA DE MOTOR ESPECŒFICA

TRIUMPH TIGER 1050 2007

- RIMUOVERE IL CARTERINO IN PLASTICA ORIGINALE POSIZIONATO SOTTO AL FIANCHETTO DELLA MOTO.

ESEGUIRE IL MONTAGGIO PROPOSTO IN FIGURA “A” RIUTILIZZANDO LE VITI ORIGINALI.

POSIZIONARE IL NIPPLES E SEGUIRE IL MONTAGGIO PROPOSTO NELLO SCHEMA “C”.

ULTIMARE IL MONTAGGIO VERIFICANDO CHE TUTTE LE VITI SIANO SERRATE BENE (VITI M8=23Nm

VITI M10=50 Nm - VITI M12=87,3 Nm).

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE

GB

MOUNTING INSTRUCTIONS

1. REMOVE THE ORIGINAL SMALL PLASTIC LOWER FAIRING

COVER FROM THE SIDE OF THE MOTORCYCLE.

2. REMOVE THE ORIGINAL BIKE BOLTS (ITEMS 6) AS SHOWN

IN PICTURE A, AND USE THESE BOLTS TO ATTACH THE

ENGINE GUARD (ITEM 1 LEFT AND RIGHT)

3. CONNECT THE TWO BRACKETS BY USING BOLT AND

WASHER (ITEMS 3&4) WITH THE SPACER (ITEM2)

UNDERNEATH THE FRONT OF THE BIKE., AS SHOWN

IN PICTURE B.

4. LEAVE THE ENGINE GUARDS SLIGHTLY LOOSE IN ORDER

TO INSERT PART (ITEM 5) BETWEEN THE TWO BRACKETS

(AS SHOWN IN PICTURE C). AFTER INSERTING ITEM 5

TIGHTEN BOLT (ITEM 3) CHECK ALL BOLTS ARE TIGHT

AND THE ENGINE GUARDS ARE SECURE. ENJOY YOUR

RIDE.

F

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

1. ENLEVER LE PETIT CARTER PLASTIQUE D’ORIGINE

POSITIONNE SOUS LE COTE DE LA MOTO.

2. EXECUTER LE MONTAGE PROPOSE EN PHOTO A EN

UTILISANT LES VIS D’ORIGINE.

3. POSITIONNER LES MANCHONS ET REALISER LE MONTAGE

PROPOSE SUR LE SCHEMA C.

4. TERMINER LE MONTAGE EN CONTROLANT LE BON

SERRAGE DE TOUTES LES VIS (VIS M8=23Nm - VIS

M10=50Nm – VIS M12=87,3Nm).

D

BAUANLEITUNG

ENTFERNEN SIE DAS PLASTIKGEHÄUSE AN DER SEITE

DES MOTORRADS.

FOLGEN SIE DER MONTAGE WIE IM BILD A GEZEIGT

UND BENUTZEN SIE DIE ORIGINALSCHRAUBEN.

POSITIONIEREN SIE DIE NIPPLES UND FOLGEN SIE

DER MONTAGE VON BILD C.

ZULETZT ÜBERPRÜFEN SIE, DASS ALLE SCHRAUBEN

FESTGEZOGEN WURDEN (SCHRAUBEN M8=23NM

- SCHRAUBEN M10=50 NM - SCHRAUBEN

M12=87,3 NM).

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1. QUITAR EL COLIN DE PLASTICO ORIGINAL POSICIONADO EN LA PARTE LATERAL DELANTARA BAJA DE LA MOTOCICLETA

2. REALIZAR EL MONTAJE COMO SE INDICA EN LA FIGURA “A” UTILIZANDO LOS TORNILLOS ORIGINALES.

3. POSICIONAR EL NIPLE Y REALIZAR EL MONTAJE COMO SE MUESTRA EN LA IMAGEN “C”.

4. TERMINAR EL MONTAJE COMPROBANDO QUE TODOS LOS TORNILLOS ESTEN BIEN APRETADOS

(TORNILLOS M8=23Nm TORNILLOS M10=50Nm– TORNILLOS M12=87,3 Nm).

© Copyright 16012008ABRev01, 2/2

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement