Windy 120cm wall Instruction Manual


Add to my manuals
22 Pages

advertisement

Windy 120cm wall Instruction Manual | Manualzz
Mode d'emploi et installation
Hotte de Cuisine
Instructions for use and installation
Cooker Hood
Bedienungsanleitung und Einrichtung
Dunstabzugshaube
Istruzioni per l'uso e l'installazione
Cappa
Instrucciones de instalacion e utilizacion
Campaña ,
Instructies voor het gebruik en installeren
Dampkap
AMM
N
Ly
mie
ABA fp iis i, cz
Le о Wits
VIE
т
th iy
Windy Pro 900 & 1200
Thank you for buying a Roblin product which has been manufactured to the highest quality standards
to meet your requirements.
We recommend you carefully read this booklet in which you will find instructions for installation, hints for
use and maintenance. The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly,
you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance.
+ This cooker hood is fitted with a 3-core mains cable with a standard 10/16A earthed plug.
«Alternatively the hood can be connected to the mains supply via a double-pole switch having 3mm
minimum contact gap on each pole.
« Before connecting to the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on
the rating plate inside the cooker hood.
» Technical Specification: Voltage 220-240, single phase ~50Hz / 220 V - 60 Hz.
2 INSTALLATION ADVICE
: Ensure the cooker hood is fitted in compliance with the recommended fixing heights.
* To ensure the safe operation of this cooker hood, we recommend that the hood should not be fitted
below 65cm (for electric) or (70cm for gas) the measurements taken from the surface of the cooking
appliance to the underside of the cooker hood.
» Itis a possible fire risk if the hood is not sited as recommended.
« To ensure the best results, thé cooking fumes should be able to rise naturally towards the inlet grilles
on the underside of the cooker hood and the cooker hood should be positioned away from doors and
windows, which will create turbulence.
«Ducting
‚ Ifthe room where the hood is to be used contains a fuel-burning appliance such as a central heating
boiler then its flue must be of the room sealed or balanced flue type.
* If other types of flue or appliances are fitted ensure that there is an adequate supply of fresh air to
the room. Ensure the kitchen is fitted with an airbrick, which should have a cross-sectional measurement
equivalent to the diameter of the ducting being fitled, if not larger.
- The ducting system for this cooker hood must not be connected to any existing ventilation system,
which is being used for any other purposes or to a mechanically controlled ventilation ducting.
+ The ducting used must be made from fire retardant materials and the correct diameter must be used,
as incorrect sized ducting will affect the performance of this cooker hood.
‚ When the cooker hood is used in conjunction with other appliances supplied with energy other than
electricity, the negative pressure in the room must not exceed 0.04 mbar to prevent the fumes from
combustion being drawn back inte the room.
+ The appliance is for domestic use only and should not be operated by children or people who are
infirm without supervision.
» This appliance must be positioned so that the wall socket is accessible.
« This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Any permanent electrical installation must comply with the latest regulations concerning this type of instal-
lation and a qualified electrician must carry out the work. Non-compliance could cause serious accidents
or injury and would deem the manufacturers guarantee null and void.
IMPORTANT - The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code :
green / yellow : earth blue : neutral brown : live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured
67
oo
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows.
- The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is
marked with the letter E or by the earth symbol = or coloured green or green and yellow.
- The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N
or coloured black.
- Tha wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter
L or coloured red.
ATTENTION: Do not forget to use adequate plugs to the support brackets. Enquire after the manu-
facturers. Do an embedding if necessary. The manufacturer accepts no responsibility in case
of a faulty hanging due to the drilling and the setting up of plugs.
1) Draw a vertical line up the wall from the centre of the cooking appliance below as illustrated in fig.
4 = item 1.
2) Mark a point on the vertical line which corresponds to the lower canopy position ( The height H of
the splashback item B is 402 mm ) and draw a horizontal line parallel to the stove top at a distance
of 580 - 18 mm above this point.
3) Mark the 2 hole centres for the canopy fixing cup screws item T ata distance both left and right of
the vertical line of 312 mm as illustrated in fig. 4.
4) Place one of the brackets fig. 4, item 2 on the wall 2 mm from the ceiling or from the upper limited
of the chimney aligning the notches on the bracket centrally over the vertical line and mark the hole
centres
5) Place the second of the brackets item 2 on the wall aligning the notches on the bracket centrally
over the vertical line , at a distance X, which is equivalent to the height of the upper chimney section
item S, mark the hole centres and then drill the holes using an 8 mm masonry drill and fix the cup
screws and the 2 brackets using the plastic rawl plugs provided.
6) Hook the canopy item C onto the cup screws item T as illustrated fig. 2. The canopy should be se-
cured to the wall using the two key hole slots, whose centres are located 61 mm below cup screws.
Unhook the canopy, drill the holes using a 6.5 mm masonry bit and insert the rawl plug.
7) Draw a horizontal line through the vertical level with the back edge of the cooking surface. Place
the splashback against the wall onto the top of the cooking appliance. it could be fix by rawl plugs
and screws on the bottom.
8) Hook the canopy item C onto the cup screws item T as illustrated in fig. 2. The canopy can be ad-
justed horizontally and vertically ensuring the canopy aligns with the splashback and the cooking
appliance, by turning the adjustment screw item V. The canopy can be adjusted so that it aligns with
the wall by turning the adjustment screw item V2.
0) Secure the canopy to the wall using the security fixing screw as illustrated in fig. 3.
10) Place the noise-reduction tube item 4 over the round outlet on top of the canopy while pressing down
until it snaps into position ( Fig. 5), then the non-return backflow flaps item 3 over the noise-reduction
tube and duct the canopy to the outside using ducting 150 mm (6 ins) manufactured from fire retard-
ant material , produced to BS.476 or DIN 4102-B1. Before fitting the chimney to the canopy make
the electrical connection as described in the section titled "ELECTRICAL WIRING", see as well UK
specifications. When the electrical connection has been made , test the lights and the fan motor.
IN THE REMOTE INSTALLATION MODE :
a. Connect the ducting 200 mm ( 8ins) onto the round outlets an the top of the canopy and onto the
round inlet of the motors at a distance and secure the connections with appropriate clamping rings
or adhesive tape.
b. Connect the earth connection onto the terminal marked with the earth symbol and clamp the connector
onto the motor housing as illustrated Fig. 12.
11)The chimney stack consists of two sections. Fit the upper section item 5 first by expanding the chimney
GB
slightly to allow it to clamp around the brackets item 2. Secure the chimney stack to the brackets
using the four self tapping screws provided. Fit the lower chimney section item | by expanding the
chimney slightly to allow it to clamp around the upper chimney section item 5, and the bracket on
top of the canopy item C as illustrated in fig. 5. Secure the chimney stack to the bracket using the
two self tapping screws provided.
12) Place the 3 metal grease filters as illustrated in fig. 11.
+ RECIRCULATION
1) Fit the recirculation spigot item R over the round outlet on tap of the canopy while pressing down on
the spigot until it snaps into position as illustrated in fig. 7.
Note : The two recirculation ducts item G must be fitted onto the recirculation spigot R before fitting
onto the canopy item C
2) Remove the metal grease filters and place one charcoal filter at a time over the grilles on either side
of the motor housing as illsutrated in fig. 6 & 8.
“+ OPERATION
e © © oc © & =
A B C D
E EF GH
Control panel
Bitkion
Function
Display
speed used.
Displays the speed set
Decrease the working speed.
CC
Increase the working speed.
| Activates intensive speed from any other
speed even with the motor off. This speed is
timed to run for 10 minutes, after which the
system retums to the previous speed. Suitable
to deal with maximum cooking fumes.
Displays HI and the bottom right hand spot
flashes once a second.
Activates the motor at a speed that allows
extraction of 100 m°/h for 10 minutes every
hour, after which the motor stops.
When the filter alarm is on, press the button
for approximately 3 seconds to reset the
alarm. These indications are only visible
when the motor 15 turned off.
| Displays 24 and the bottom right hand spot
flashes, while the motor 18 turned on
On completing the procedure the previous
indicator is turned off;
FF indicates that the metal grease filters
need washing. The alarm is triggered
after the Hood has been in operation
for 100 hours.
EF indicates that the activated charcoal
filter needs changing and the metal
crease filters need washing. The
alarm is triggered after the Hood has
_been in operation for 200 hours.
Activates automatic shutdown after 30°. Suit-
able to complete elimination of residual
odours, Can be activated from any position,
and 15 turned off by pressing the button or
switching the motor off.
Alternately displays the working speed and
the time remaining before the hood turns
off. The bottom right hand spot flashes.
Turns the main lighting system on and off.
H
Turns the ambiance lighting system on and off.
- To obtain the best performance it is advisable to switch ‘ON’ the cocker hood a few minutes (in the
boost setting) before you start cooking and you should leave it running for approximately 15 minutes
after finishing.
“ IMPORTANT: NEVER DO FLAMBÉ COOKING UNDER THIS COOKER HOOD
- Do not leave frying pans unattended during use as over-heated fat and oil might catch fire.
+ Do not leave naked flames under this cocker hood.
+ Switch ‘OFF’ the electric and gas before removing pots and pans.
« Ensure heating areas on your hotplate are covered with pots and pans when using the hotplate
and cooker hood simultaneously.
Before carrying out any maintenance or cleaning isolate the cooker hood from the mains supply.
The cocker hood must be kept clean; a build up of fat or grease can be a fire hazard.
Casing
» Wipe the cooker hood frequently with a clean cloth, which has been immersed in warm water contain-
ing a mild detergent and wrung out.
« Never use excessive amounts of water when cleaning particularly around the control panel.
« Never use scouring pads or abrasive cleaners.
« Always wear protective gloves when cleaning the cooker hood,
Metal Grease Filters
The metal grease filters absorb grease and dust during cooking to help keep the cooker hood clean
inside. The grease filters should be cleaned once a month or more frequently if the hood is used for
more than 3 hours per day.
To remove and replace the metal grease filters
+ Remove the metal grease filters one at a time by releasing the caiches on the filters; the filters can
now be removed,
+ The metal grease filters should be washed, by hand, in mild soapy water or in a dishwasher.
«Allow to dry before replacing.
Active Charcoal Filter
The charcoal filter cannot be cleaned. The filter should be replaced at least every three months or more
frequently if the hood is used for more than three hours per day.
To remove and replace the filter
= Remove the metal grease filters.
« Press against the two retaining clips, which hold the charcoal filter in place and this will allow the filter
to drop down and be removed.
« Clean the surrounding area and metal grease filters as directed above.
« Insert the replacement filter and ensure the two retaining clips are corractly located.
+ Replace the metal grease filters.
Extraction tube.
Check every 6 months that the dirty air is being extracted correctly. Comply with local rules and regula-
tions with regard to the extraction of ventilated air.
Lighting.
If the lamp fails to function check to ensure it is fitted correctly into the holder. If lamp fallure has occurred
then it should be replaced with identical replacement.
Do not replace with any other type of lamp and do not fit a lamp with a higher rating.
7 GUARANTEE AND AFTER SALES SERVICE
+ In the event of any malfunction or anomaly, notify your fitter who will have to check the ap-
pliance and its connection.
» In the event of damage to the mains supply cable, this can only be replaced by at approved repair
centre appointed by the manufacturer who have the necessary tools and equipment to carry out any
repairs properly. Repairs carried out by other persons will invalidate the guarantee.
» Use only genuine spare parts. Should these warnings fail to be observed it could affect the safety of
your cooker hood.
+ When ordering spare parts quote the model number and serial number written on the rating plate,
which is found on the casing behind the grease filters inside the hood.
* Proof of purchase will be required when requesting service. Therefore, please have your receipt
available when requesting service as this constitutes the date from which your guarantee commenced.
This Guarantee does not cover:
- Damage or calls resulting from transportation, improper use or neglect, the replacement of any light
bulbs or filters or removable parts of glass or plastic.
These items are considered to be consumable under the terms of this guarantee.
8 REMARKS
This appliance complies with European regulations on low voltages Directive 2006/85/CE on electrical
safety, and with the following European regulations: Directive 2004/108/CE on electromagnetic compat-
ibility and Directive 93/68 on EC marking.
When this crossed-out wheeled bin symbol X is attached to a product it means the product is cov-
ered by the European directive 2002/96/EC, Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.Please inform yourself about the local
separate collection system for electrical and electronic product. Please act according to your local rules
and do not dispose of your old products with your normal household waste. The correct disposal of your
old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Plaque Signalétique de la hotte
Rating plate of the cookerhood
Typenschild im Inneren der Dunstesse
Etichetta all'interno della cappa 1:
Etiqueta de la campana
Typeplaatje van de afzuigkap
Modelo в
Моае!
Numéro de série >
Serial number
Seriennummer
Numero di serie
Numero de serie
Serienummer
|
| |
|
|
|
Tom Tm
e — — a a —
oN # ym LR
7 LT Че
sr a >
"ka | “nm, L
er fe, ve
——
-' “y
= = "Tn
а LY
“= ||
a |
Non
IIA
I
И
М
Л
/
т | !
a , fits Made in France
Ex
CODE - 60:3102
MOD: WINDY PRO/2 M 1200 EE INOX
we sere: NOL ATI
220-240V-53Hz 4) 230W
220V-60Hz M so
TOT. 290%
CE
Composants
Components
Bauelemente
2 = 2 fixations murales pour le haut de conduit
2 wall brackets to fix the upper chimney
2 Befestigungsbligel oberer Kaminteil
2 staffe per il fissagio del camino
2 fijaciones murales para la alta chimenea
2 beugels voor bevestiging van de schouw
B = 1 crédence
1 splashback
1 Rúckwand
1 fondale
1 credencia
1 rugwandpaneel
G-2 rallonges (Version recyclage uniquement)
2 recirculation ducts (Special version only)
Componenti
Componentes
Onderdelen
3 - 1 clapet à ventelles
1 non-return backflow flaps
1 Rückstauklappe
1 flangia
1 valvula anti-rechazo
1 klep
С - 1 corps de hotte
2 Umluftverlängerungen (nur für Sonderausführungen)
2 prolunghe laterali filtranti (Solo per version speciali)
2 añadidos ( Solo para versiones especiales)
2 filterende verlengstukken zijkant
(Alleen voor speciale modellen)
R - 1 deflecteur (Version recyclage uniquement)
1 recirculation spigot (Special version only)
1 Umluftadapter (nur für Sonderausführungen)
1 raccordo filtrante (Solo per versioni speciali)
1 deflector ( Solo para versiones especiales)
1 filterend verbindingsstuk
(Alleen voor speciale modellen)
T = 2 vis à oeillet pour accrocher la hotte
2 cup screws for hooking hood
2 Ringe zum Einhaken der Haube
2 anelli per aggancio cappa
2 tornillos para fijar la campana
2 bevestigingsringen wasenkap
1 canopy
1 Haube
1 corpo cappa
1 cuerpo de la campana
1 afzuigkap
1 bas de conduit
1 U-shaped lower chimney
1 Unterkamin
1 camino inferiore
1 tubo bajo de la chimenea
1 onderste schouwelement
S = 1 haut de conduit
1 U-shaped upper chimney
1 Oberkamin
1 camino superiore
1 tubo alto de la chimenea
1 bovenste schouwelement
1 télécommande ( Option)
1 remote control ( optional)
1 Fernbedienung ( Optional)
1 Telecomando ( Opzionale)
1 Telemando ( Opcional)
1 afstandbediening ( Optie)
ИН
ПАРАД ITR ES
We
Rr
ee 16
sai | | НВ 8 ul hl
1 |
Ho CH
ht
| gt! in y Ï | i |
| ru a iE
E JO
i ! LA
E flinch. BN
300
min. 1651 - max. 1981
260
900 / 1200
580
d
[
|
|
|
— me
T
T = |
а E =
+
i || |
2 e
en
e nl т = м
E = - +
_ 461.5 (1200)
461.5 (1200) 312 312
фо ож —
—c— — = 1
aus sie
AB
900
1200
Avec recyclage
Mit Umluftbetrieb
Con reciclaje
With recirculation
Per versione filtrante
Op recyclage
MS
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
ZUBEHORE
5403004
ACCESSORI
ACCESORI
ACCESSOIRES
LAMPES HALOGENES
O HALOGEN BELEUCHTUNG
4}
HALOGEN LIGHT 3 x 20 W- 12 V
A
TRANSFORMATOR
TRANSFORMATEUR 7
TRANSFORMER alg
Ele
¡Green-Yello
a ta TA lw a a rum =
i “RN 5 | A f =
ere bee Mes idl, MULTI-FLACH KABEL
LIMANDE COMMANDE
FLAT CABLE
=]
FERNBEDIENUNG
RX IR RECEPTEUR INFRARQUGE
== REMOTE CONTROL
ELEKTRONISCHE STEUERUNG En
BOITIER COMMANDE o EEE HE] e) Te = Tel Tel Tel
PUSCH BUTTON PANEL
Brown 1 3 5
Green-Yellow P0000
Blue |
| A = AZUR - AZUR - AZUR BLAU
220-240V — 50HZz @ © o) BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ
B - BLUE - BLEU - BLAU
Br - BROWN - BRUN - BRAUN |
G-Y - GREEN YELLOW - VERT JALINE - GRÚN GELB
Gr - GREY - GRIS - GRAU
L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU
P - PINK - ROSE - ROSA
V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG
R- RED - ROUGE - ROT
W - WHITE = BLANC - WEISS
W-P - WHITE PINK - BLANC ROSE - WEISS ROSA
Y - YELLOW - JAUNE - GELB
EEE dl
Maj (Update) Désignation
301713 IWINDY PRO Murale 900 41200
Page ( Wall mounted from )
depuis : Janvier 2013
La 35_Windy_Pro_M_90_120_V2013-01
TECHNICAL INFORMATION ( UK)
A It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way.
ELECTRICAL SUPPLY VOLTAGE: (50Hz) 230V
POWER CONSUMPTION: 290W
FAN MOTOR: 230W
LIGHTBULB: 3x20W 60W
PERFORMANCE SPEEDS Electronic
CAPACITY m*/h* 727-903
PRESSURE PA 632
NOISE LEVEL dBA™ 61-35
“¡EC 61591 method for cooker hoods in evacuation mode - "IEC 60704-2-13 method
This appliance conforms to BS.800:1988 and EEC Directive No. 78 308 regarding suppression of radio
and television interference.
CE
Note: CE Marking certifies that this appliance complies with the requirements laid
down in EEC directive 89:336 (Electromagnetic compatibility) and subsequent
modifications and Low Voltage directive 72/23/E.
ELECTRICAL CONNECTION
ZN THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Any permanent electrical installation must comply
with the latest |.E.E. Regulations and local Electricity
Board regulations. For your own safety this should be
undertaken by a qualified electrician e.g. your local
Electricity Board, or a contractor who is on the roll of
the National Inspection Council for Electrical
Installation Contracting (NICEIC).
ELECTRICAL CONNECTION
Before connecting to the mains supply ensure that
the mains voltage corresponds to the voltage on the
rating plate inside the cooker hood.
This appliance is fitted with two 3 core mains cable
and must be permanently connected to the electricity
supply via two double-pole switch having 3 mm minimum
contact gap on each pole. Two Switched Fuse
connection units to BS,1363 Part 4, fitted with a
3 Amp. fuse are a recommended mains supply
connection accessory to ensure compliance with
the safety requirements applicable to fixed wiring
Intructions.
The wires in this mains
lead ara coloured in
| == accordance with the
© a N ® following code:-
Green & Yellow Earth
© Blue Neutral
BLUE (NEUTRAL) BROWN LIVE) Brown Live
A As the colours of the wires
in the mains lead of this
appliance may not
correspond with the
coloured markings
identifying the terminals in
your connection unit,
proceed as follows:-
Pe
(EARTH
The wire which is coloured green and yellow must be
connected to the terminal which is marked with the
letter 'E' or by the earth symbol = or coloured green
and yellow.
The wire which is coloured blue must be connected
to the terminal which is marked with the letter ‘N’ or
coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L'or
coloured red.
FRANKE France S.A S.
25 Rue des Rosiers - Sainte Cécile
B. P 60056
50800 VILLEDIEU-LES-POÉLES - France
Tél. 02 33 91 26 50 - Fax 02 33 51 54 79 - e-mail ; [email protected]
For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79
e-mail : [email protected]
20N0401- 130102

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement