Omcan | 27618 | Crepe Griddle Instruction Manual

Add to My manuals
12 Pages

advertisement

Omcan | 27618 | Crepe Griddle Instruction Manual | Manualzz

Crepe Griddle

Model CE-CN-0400

Items 27618

Instruction Manual

Revised - 06/28/2017

Toll Free: 1-800-465-0234

Fax: 905-607-0234

Email: [email protected]

www.omcan.com

QPS

Approved

Table of Contents

Model CE-CN-0400

Section Page

General Information ----------------------------------------------------------------------------------------- 3 - 4

Safety and Warranty ---------------------------------------------------------------------------------------- 4 - 5

Technical Specifications ---------------------------------------------------------------------------------------- 5

Installation ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 - 6

Operation ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6

Maintenance ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6

Troubleshooting ---------------------------------------------------------------------------------------------- 6 - 7

Parts Breakdown --------------------------------------------------------------------------------------------- 7 - 8

Electrical Schematics ------------------------------------------------------------------------------------------- 9

Notes -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10

Warranty Registration ------------------------------------------------------------------------------------------ 11

2

General Information

Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of sound mind, and not under the influence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modification to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.

CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL

Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be filled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse for damaged products that were shipped collect or third party.

Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety instructions.

Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the equipment if servicing or returning of the machine is required.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et

Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’influence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modification de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.

VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION

Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton afin de s’assurer que tous les éléments commandés sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli par un tiers transporteur.

3

General Information

Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.

Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba

Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna influencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.

Cualquier modificación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la máquina mientras esta en el funcionamiento.

REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA

Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron a recoger por terceros.

Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad.

Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.

Safety and Warranty

UNPLUG FROM OUTLET WHEN NOT IN USE!

PLEASE TAKE NOTICE THAT THE UNIT WILL STILL BE TOO HOT TO TOUCH BOTH DURING AND

IMMEDIATELY AFTER USE.

If the power cord is damaged, it must be replaced by qualified technician.

1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY

4

Safety and Warranty

Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the equipment.

Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not improper use.

Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.

WARNING:

The packaging components are classified as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difficulty.

In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.

DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!

Technical Specifications

Model

Power

Electrical

Temperature Range

Plate Diameter

Weight

Dimensions

Item Number

CE-CN-0400

1800W

120V / 60Hz

60°C - 300°C / 140°F - 570°F

15.75” / 400mm

38.5 lbs. / 17.5 kgs.

15.75” x 15.75” x 4.75” / 400 x 400 x 121mm

27618

Installation

Take out the Crepe Griddle from the packaging and locate the unit on a firm level surface.

When this appliance is to be positioned in close proximity to a wall, partitions, kitchen furniture, decorative finished, etc., it is recommended that they be made of non-combustible material, if not, they shall be clad with a suitable non-combustible heat-insulating material, and that the closet attention be paid to fire prevention

5

Installation

regulations.

Once the Crepe Griddle has been placed in position by consulting International Standards and regulations.

Cleaning the cast iron plate thoroughly is advised. Warm up the cast iron plate for 3-5 minutes, Unplug the unit, then use warm, soapy water to clean, After cleaning ,The Crepe Griddle is ready to operate.

Before first use,please warm up the unit for 10 minutes until all smoke and/or odor has dissipated.

Operation

Plug in the unit, the red light is on, prior to allow the cooking surface to warm up about 5 minutes.

Turn the thermostat dial to the required setting and cook. The green light will be extinct once temperature is reached. General cooking temperature is between 180°C and 200°C. When not cooking, Turn off the thermostat and unplug the unit.

Maintenance

The Crepe Griddle should be cleaned using warm, soapy water after each day’s operation.

For cleaning cast iron plate, please use warm soapy water while still warm. Do not use cold water on warm plate.

Do not immerse completely in water to clean.

The appliance is not to be cleaned with a water jet.

Troubleshooting

If the Crepe Griddle does not work, please check the following:

1. The power supply is correct and the red light on.

2. The thermostat is correct.

3. The element is clear.

6

Troubleshooting

REFERENCE

Item Number Model Number

27618 CE-CN-0400

Description

Round Crepe Maker 16” 120V / 1800W

Manufacturer Model Number

PA10317A

Parts Breakdown

Model CE-CN-0400

27618

Item No. Description

62926 Iron for PA10317A

62927

62928

62929

62930

Aluminum Plate for PA10317A

Element for PA10317A

Fixing Plate for PA10317A

Insulation Plate for PA10317A

04

05

02

03

Position Item No. Description

01 62931 Limiting Thermostat for PA10317A

62932

62933

62934

62935

Plug and Lead for PA10317A

Body for PA10317A

Cover for PA10317A

Feet for PA10317A

09

10

07

08

Position

06

Item No. Description

62936 Thermostat for PA10317A

62937

62938

62939

62940

Knob for PA10317A

Indicator Light (Green) for PA10317A

Indicator Light (Red) for PA10317A

Handle for PA10317A

14

15

12

13

Position

11

7

Parts Breakdown

Model CE-CN-0400

27618

8

Model CE-CN-0400

27618

Electrical Schematics

9

Notes

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

10

Warranty Registration

Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at the perforation and then send to the address specified below. You can also register online by visiting:

Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécifié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:

Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en: www.omcan.com/warrantyregistration.html

For mailing in Canada

Pour postale au Canada

Por correo en Canadá

OMCAN

PRODUCT WARRANTY REGISTRATION

3115 Pepper Mill Court,

Mississauga, Ontario

Canada, L5L 4X5

For mailing in the US

Pour diffusion aux États-Unis

Por correo en los EE.UU.

OMCAN

PRODUCT WARRANTY REGISTRATION

4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,

Niagara Falls, New York

USA, 14305

Purchaser’s Information

Name:

Address:

City:

Country:

Province or State:

Dealer from which Purchased:

Dealer City:

Invoice: or email to: [email protected]

Postal or Zip:

Dealer Province or State:

Company Name:

Telephone:

Email Address:

Type of Company:

Restaurant Bakery

Butcher Supermarket

Institution (specify):

Other (specify):

Deli

Caterer

Model Name:

Machine Description:

Date of Purchase (MM/DD/YYYY):

Would you like to extend the warranty? Yes No

Model Number: Serial Number:

Date of Installation (MM/DD/YYYY):

Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan

11

Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North

American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.

Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualified local sales and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.

Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en

Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à nos ventes locales qualifiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500 produits provenant du monde entier.

Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement