Behringer XENYX 302USB Quick start manual
Advertisement
Advertisement
Quick Start Guide
XENYX
302
USB
Premium 5-Input Mixer with XENYX Mic Preamp and
USB/Audio Interface
2
XENYX 302USB
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this symbol carry electrical current of suffi cient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twistlocking plugs pre-installed. All other installation or modifi cation should be performed only by qualifi ed personnel.
This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be suffi cient to constitute a risk of shock.
This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualifi ed personnel.
Caution
To reduce the risk of fi re or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects fi lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use by qualifi ed service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualifi ed service personnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifi ers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A groundingtype plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety.
If the provided plug does not fi t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specifi ed by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specifi ed by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualifi ed service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national law.
This product should be taken to a collection center licensed for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effi cient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city offi ce, or your household waste collection service.
18. Do not install in a confi ned space, such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked fl ame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a battery collection point.
21. Use this apparatus in tropical and/or moderate climates.
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group accepts no liability for any loss which may be suff ered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein.
Technical specifi cations, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners.
MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN,
LAKE, TANNOY, TURBOSOUND,
TC ELECTRONIC, TC HELICON,
BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or registered trademarks of
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP
Ltd. 2016 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s Limited
Warranty, please see complete details online at music-group.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud sufi ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefi jados. Cualquier otra instalación o modifi cación debe ser realizada
únicamente por un técnico cualifi cado.
Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser sufi ciente para constituir un riesgo de descarga.
Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario.
Si es necesario, póngase en contacto con personal cualifi cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualifi cado.
Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualifi cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad.
Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afi lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especifi cados por el fabricante.
Quick Start Guide
3
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especifi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo.
Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualifi cados.
La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión,
éste debe ser accesible fácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la
Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE).
Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos.
Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
4
XENYX 302USB
18. No instale esta unidad en un espacio
muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como
una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica.
21. Use este aparato en rangos de
temperatura moderados y/o tropicales.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confi ar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afi rmaciones contenidas en este documento. Las especifi caciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modifi caciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. MIDAS,
KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE,
TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC,
TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y
DDA son marcas comerciales o marcas registradas de MUSIC Group IP Ltd.
© MUSIC Group IP Ltd. 2016 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC Group, consulte online toda la información en la web music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffi sante pour constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fi ches Jack mono 6,35 mm ou fi ches à verrouillages déjà installées.
Toute autre installation ou modifi cation doit être eff ectuée uniquement par un personnel qualifi é.
Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifi é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, aux gouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil
(un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées
à un personnel qualifi é. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’eff ectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être eff ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chiff on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre.
Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diff érente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eff ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est
également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
Quick Start Guide
5
12. Utilisez
exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être eff ectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit
(dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce produit:
Ce symbole indique qu’en accord avec la directive
DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation effi cace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace confi né tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enfl ammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans un climat
tropical et/ou modéré.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fi ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affi rmation contenue dans ce document.
Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modifi cations sans notifi cation.
Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS,
KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN,
LAKE, TANNOY, TURBOSOUND,
TC ELECTRONIC, TC HELICON,
BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group
IP Ltd. 2016 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet music-group.com/warranty.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden
Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten
6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modifi kationen sollten nur von qualifi ziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts befi nden sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifi ziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.
B. Vasen, auf das Gerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch qualifi ziertes
Personal zu befolgen. Um eine
Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifi ziertem
Fachpersonal durchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
6
XENYX 302USB
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite
Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie
nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder
Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim
Bewegen der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualifi ziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers),
Gegenstände oder Flüssigkeit in das
Geräteinnere gelangt sind, das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses
Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte
(EEE) abgegeben werden.
Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative
Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr
Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eff ektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen
Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in
einer beengten Umgebung, zum Beispiel
Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit
off enen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batterien den Umweltschutz-Aspekt.
Batterien müssen bei einer Batterie-
Sammelstelle entsorgt werden.
21. Verwenden Sie das Gerät in
tropischen und/oder gemäßigten
Klimazonen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Group übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK,
LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY,
TURBOSOUND, TC ELECTRONIC,
TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA und DDA sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group
IP Ltd. 2016 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group gewährten beschränkten Garantie fi nden Sie online unter music-group.com/warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude sufi ciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de
¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modifi cações devem ser efetuadas por pessoas qualifi cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior.
Para esse efeito recorrer a um técnico qualifi cado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade.
Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualifi cados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi -cações necessárias.
Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualifi cações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplifi cadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das fi chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma fi cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma fi cha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação
à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança.
Se a fi cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fi chas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifi que-se de que o cabo eléctrico está protegido.
Verifi que particularmente nas fi chas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma fi cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especifi cados pelo fabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especifi cados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo.
Quick Start Guide
7
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualifi cado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danifi cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou fi cha se encontrarem danifi cados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva
REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional.
Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização efi ciente dos recursos naturais.
Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.
18. Não instale em lugares confi nados, tais como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte de bateria.
Baterias devem ser descartadas em um ponto de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas tropicais e/ou moderados.
8
XENYX 302USB
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Group não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografi a, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modifi cações sem aviso prévio.
Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. MIDAS,
KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE,
TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC,
TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA e DDA são marcas ou marcas registradas do
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
2016 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC Group, favor verifi car detalhes na íntegra através do website music-group.com/warranty.
Quick Start Guide
9
10
XENYX 302USB
XENYX 302USB Hook-up
(EN)
Step 1: Hook-Up
(ES)
Paso 1: Conexión
(FR)
Étape 1 : Connexions
(DE)
Schritt
1: Verkabelung
(PT)
Passo 1: Conexões
XM8500
C-2
Karaoke using DVD player or computer
Karaoke usando un reproductor de DVD u ordenador
Karaoké avec lecteur de DVD ou ordinateur
Karaoke mit DVD Player oder Computer
Karaoke usando DVD player ou computador
B210D
DVD Player
Digital Recorder
Live recording
Grabación en directo
Enregistrement Live
Live-Aufnahme
Gravação ao vivo
V-Amp 3
Keyboard
HPS3000
11
Quick Start Guide
Do not use the MIC IN
and the HEADSET MIC IN jacks simultaneously.
No utilice a la vez las tomas
MIC IN y HEADSET MIC IN.
N’utilisez pas les entrées
MIC IN et HEADSET MIC IN en même temps.
Verwenden Sie die MIC IN- und HEADSET MIC IN-Buchsen nicht gleichzeitig.
Não use o jack de entrada do microfone MIC IN e o do fone de ouvido HEADSET MIC IN simultaneamente.
HS1000
When connecting a headset with built-in microphone, such as the HS1000, always connect both cables (Mic and
Headphones) to avoid unwanted noise.
Cuando conecte una diadema con micro incorporado, como el HS1000, conecte siempre los dos cables (micro y auriculares) para evitar la aparición de ruidos.
Lorsque vous connectez un casque avec micro intégré, comme un HS1000, connectez toujours les deux câbles (micro et casque ) pour éviter tout bruit de fond.
iPod
Bei einem Headset mit integriertem
Mikrofon, z. B. HS1000, sollten Sie immer beide
Kabel (Mikrofon und
Kopfhörer) anschließen, um unerwünschte
Störgeräusche zu vermeiden.
Quando conectar um fone de ouvido a um microfone embutido, tal como o HS1000, conecte sempre ambos os cabos
(Microfone e fones de ouvido) para evitar ruídos indesejados.
Podcasting
Podcast
Podcast
Podcast
Podcasting
B3031A
Project studio
Pequeño estudio de grabación
Studio de maquettes
Projektstudio
Estúdio Projeto
B-5
HPS5000
Keyboard iPod
12
XENYX 302USB
XENYX 302USB Controls
(EN)
Step 2: Controls
(ES)
Paso 2: Controles
(FR)
Étape 2 : Réglages
(DE)
Schritt 2:
Bedienelemente
LINE/USB FROM button determines whether the LINE IN or
USB PLAY appears in the LINE/USB channel.
El botón LINE/USB
FROM determina si en el canal LINE/USB aparece la señal LINE
IN o USB PLAY.
La touche LINE/USB
FROM détermine si les signaux LINE IN ou USB PLAY doivent faire partie du canal
LINE/USB.
LINE/USB FROM-
Taste bestimmt, ob das
LINE IN- oder USB
PLAY-Signal auf dem LINE/USB-
Kanal anliegt.
O botão LINE/USB
FROM determina se o
LINE IN ou USB PLAY aparece no canal
LINE/USB.
(PT)
Passo 2: Controles
13
Quick Start Guide
LINE/USB TO button determines whether the LINE/USB channel routes to the PHONES or MAIN MIX output.
El botón LINE/USB
TO determina si el canal LINE/USB envía su señal a la salida
PHONES o MAIN MIX.
La touche LINE/USB
TO détermine si le canal LINE/USB doit
être routé vers la sortie
PHONES ou MAIN MIX.
LINE/USB TO-Taste bestimmt, ob der
LINE/USB-Kanal zum
PHONES- oder MAIN
MIX-Ausgang geleitet wird.
O botão LINE/USB TO determina se o canal
LINE/USB é roteado até o PHONES ou saída de fones ‘MAIN MIX’.
2-TRACK TO button determines whether the 2-TRACK inputs route to the PHONES or MAIN MIX output.
El botón 2-TRACK TO le permite elegir si las entradas 2-TRACK envían su señal a la salida PHONES o MAIN MIX.
La touche 2-TRACK
TO détermine si les entrées 2-TRACK doivent être routées aux sorties PHONES ou MAIN MIX.
2-TRACK TO-Taste bestimmt, ob die
2-TRACK-Eingänge zum PHONES- oder
MAIN MIX-Ausgang geleitet werden.
O botão 2-TRACK
TO determina se as entradas 2-TRACK roteam até as saídas
PHONES ou MAIN MIX.
GAIN knob adjusts the sensitivity of the
MIC IN and HEADSET
MIC IN inputs.
El mando GAIN ajusta la sensibilidad de las entradas MIC IN y
HEADSET MIC IN.
Le bouton de
GAIN détermine la sensibilité des entrées
MIC IN et du micro du casque HEADSET
MIC IN.
GAIN-Drehregler steuert die
Empfi ndlichkeit der
MIC IN- und HEADSET
MIC IN-Eingänge.
O botão GAIN ajusta a sensibilidade das entradas MIC IN e do
HEADSET MIC IN.
PAN/BAL slider positions the channel in the stereo fi eld.
El mando deslizante
PAN/BAL ajusta la posición del canal dentro del campo stereo.
Le curseur PAN/BAL place la voie dans le champ stéréo.
PAN/BAL-
Schieberegler positioniert den Kanal im Stereofeld.
PAN/BAL posiciona o canal no campo estéreo na barra de controle.
PHONES knob adjusts the headphone volume.
El piloto PHONES le permite ajustar el volumen de los auriculares.
Le bouton PHONES règle le volume dans le casque.
PHONES-Drehregler steuert den
Kopfhörerpegel.
O botão PHONES ajusta o volume do fone de ouvido.
POWER LED indicates that power is connected to the mixer.
El piloto POWER le indica que la mesa de mezclas está encendida.
La LED POWER indique la mise sous tension.
POWER LED zeigt an, dass der Mischer ans Stromnetz angeschlossen ist.
POWER LED indica que a energia está ligada no mixer.
14
XENYX 302USB
XENYX 302USB Controls
(EN)
Step 2: Controls
(ES)
Paso 2: Controles
(FR)
Étape 2 : Réglages
(DE)
Schritt 2:
Bedienelemente
MIC knob adjusts the
MIC IN and HEADSET
MIC IN volume.
El mando MIC ajusta el volumen de las entradas MIC IN y
HEADSET MIC IN.
Le bouton MIC détermine le niveau des entrées MIC IN et
HEADSET MIC IN.
MIC-Drehregler steuert die
Lautstärke des MIC
IN- und HEADSET
MIC IN-Eingangs.
O botão MIC ajusta o volume do MIC IN e do
HEADSET MIC IN.
(PT)
Passo 2: Controles
15
Quick Start Guide
EQ sliders adjust the high and low frequencies of the channel.
Los mandos deslizantes EQ ajustan las frecuencias agudas y graves del canal.
Les curseurs EQ règlent les fréquences
High et Low de la voie.
EQ-Schieberegler steuern die Höhen und
Bässe des Kanals.
EQ a barra de controle ajusta as frequências altas e baixas do canal.
SIG/CLIP LEDs light green when a signal appears in the main bus and light red when the signal begins to overload.
Los pilotos
SIG/CLIP se iluminan en verde siempre que hay una señal en el bus principal y en rojo cuando la señal comienza a estar sobrecargada.
Les Leds SIG/CLIP s’allument en vert en présence d’un signal sur le bus principal et en rouge lorsque le signal commence
à saturer.
SIG/CLIP LEDs leuchten grün, wenn ein Signal auf dem Hauptbus anliegt, und rot, wenn das Signal zu
übersteuern beginnt.
Os LEDs SIG/CLIP acendem uma luz verde quando o sinal aparece no barramento principal e acendem uma luz vermelha quando o sinal começa a sobrecarregar.
CLIP LED lights when the MIC IN or HEADSET MIC IN source overloads.
El piloto CLIP se ilumina cuando la fuente MIC IN o
HEADSET MIC IN está sobrecargada.
La Led CLIP s’allume lorsque l’entrée MIC IN ou HEADSET MIC IN est en surcharge.
CLIP LED leuchtet, wenn das MIC IN- oder
HEADSET MIC IN-
Signal übersteuert.
O LED CLIP fi ca iluminado quando há sobrecarga das fontes do MIC IN ou HEADSET
MIC IN.
LINE/USB knob adjusts the volume of the LINE inputs or the signal returning from a computer via USB.
El mando LINE/USB le permite ajustar el volumen de las entradas LINE o de la señal recibida desde un ordenador vía USB.
Le bouton LINE/USB règle le volume des entrées LINE ou le signal de retour d’un ordinateur par USB.
LINE/USB-Drehregler steuert den Pegel der Line-Eingänge oder des vom
Computer via USB rückgeführten Signals.
O botão LINE/USB ajusta o volume das entradas LINE ou o sinal retornando de um computador através do USB.
MAIN MIX knob adjusts the level of the
MAIN MIX outputs.
El mando MAIN MIX le permite ajustar el nivel de las salidas
MAIN MIX.
Le bouton MAIN MIX règle le niveau des sorties MAIN MIX.
MAIN MIX-
Drehregler steuert den Pegel der
MAIN MIX-Ausgänge.
O botão MAIN MIX ajusta o nível das saídas MAIN MIX.
16
XENYX 302USB
XENYX 302USB Getting started
(EN)
Step 3: Getting started marcha
(FR)
Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE)
Schritt
3: Erste
Schritte
(PT)
Passo 3: Primeiros
Passos
(EN) Make sure the power to all devices is turned off . Connect all appropriate audio, power and
USB cables to the mixer.
The mixer can be powered with the included
USB power adaptor, or by a computer via bus power. *Note* Some tablet computers may not provide suffi cient bus power.
(ES) Asegúrese de que todos los aparatos del sistema estén apagados. Realice todas las conexiones adecuadas (audio, alimentación y
USB) al mezclador. Este mezclador puede recibir corriente desde el adaptador de corriente USB incluido o desde un ordenador vía alimentación por bus.
*Nota* Algunos ordenadores portátiles y
“tabletas” es posible que no puedan ofrecer el sufi ciente voltaje para hacer funcionar esta unidad por alimentación por bus.
(FR) PLacez tous les équipements hors tension. Reliez tous les câbles audio, d’alimentation et les câbles USB à la console de mixage. La console de mixage peut être alimentée par l’adaptateur USB fourni, ou par le bus USB d’un ordinateur.
*Remarque* Certains portables compacts risquent de ne pas fournir une alimentation suffi samment puissante.
(DE) Achten Sie darauf, dass alle Geräte ausge schaltet sind. Schließen Sie alle notwendigen Audio-, Netz- und USB-Kabel an den Mischer an. Der Mischer kann über den mitgelieferten USB-Netzadapter oder
über einen Computer-Bus mit Spannung versorgt werden. *Hinweis* Manche
Tablet Computer liefern eventuell nicht genügend Bus-Spannung.
(PT) Certifi que-se de ter desligado todos os dispositivos. Conecte todos os cabos apropriados de áudio, alimentação e USV ao mixer. O mixer pode ser ligado com o adaptador USB que vem incluído, ou por um computador através da alimentação de barramento.
*Observação* Alguns computadores tablet podem não fornecer alimentação de barramento sufi ciente.
(EN) Set the EQ and PAN/BAL faders to the center “0” position, and turn all other knobs full counterclockwise.
(ES) Ajuste los faders EQ y PAN/BAL a la posición “0” central y coloque el resto de mandos en su tope izquierdo (mínimo).
(FR) Réglez les Faders EQ et PAN/BAL au centre sur “0”, et placez tous les autres boutons au minimum.
(DE) Stellen Sie die EQ- und PAN/BAL-
Schieberegler auf die mittlere “0” Position ein und drehen Sie alle anderen Regler ganz nach links.
(PT) Ajuste os faders EQ e PAN/BAL para a posição central “0”, e gire todos os botões completamente na direção anti-horária.
(EN) Power on any external equipment such as speakers or power amplifi ers.
(ES) Encienda el resto de dispositivos externos como los recintos acústicos y etapas de potencia.
(FR) Alimentez les enceintes ou les amplifi cateurs de puissance.
(DE) Schalten Sie alle externen Geräte, z. B.
Lautsprecher oder Endstufen, ein.
(PT) Ligue todos equipamentos externos, tais como alto-falantes ou amplifi cadores de potência.
17
Quick Start Guide
(EN) While talking through the mic connected to the MIC IN jack, turn the GAIN knob clockwise until the CLIP LED lights momentarily during the loudest peaks in your speaking.
(ES) Mientras habla o canta en el micro que tenga conectado a la toma MIC IN, gire a la derecha el mando GAIN hasta que el piloto
CLIP se ilumine momentáneamente durante los picos más potentes de su interpretación.
(FR) Tout en parlant dans le micro connecté
à l’entrée MIC IN, montez le GAIN jusqu’à ce que la Led CLIP s’allume rapidement sur les passages les plus forts.
(DE) Sprechen Sie ins Mikrofon, das an die MIC IN-Buchse angeschlossen ist, und drehen Sie den GAIN-Regler nach rechts, bis die CLIP LED kurzzeitig bei den lautesten gesprochenen Stellen aufl euchtet.
(PT) Enquanto fala através do microfone conectado ao jack MIC IN, gire o botão de ganho ‘GAIN’ na direção horária até as luzes do LED do CLIP momentaneamente durante os picos de volume alto enquanto fala.
(EN) Select the source for the
LINE/USB channel with the
LINE/USB FROM button, and select its destination with the LINE/USB TO button.
(ES) Elija la fuente para el canal LINE/USB con el botón LINE/USB FROM y elija después el destino de la señal con el botón
LINE/USB TO.
(FR) Sélectionnez la source de la voie
LINE/USB avec la touche LINE/USB FROM, et sélectionnez sa destination avec la touche LINE/USB TO.
(DE) Wählen Sie die Signalquelle für den
LINE/USB-Kanal mit der LINE/USB FROM-
Taste und wählen Sie das Ziel mit der
LINE/USB TO-Taste.
(PT) Selecione a fonte do canal LINE/USB com o botão LINE/USB FROM, e selecione o seu destino com o botão LINE/USB TO.
(EN) Turn the MAIN MIX knob to the center 0 position. If the
SIG/CLIP LEDs light up red at any time, turn the MAIN MIX knob back down.
(ES) Gire el mando MAIN MIX hasta colocarlo en la posición “0” central. Si los pilotos SIG/CLIP se iluminan en rojo continuamente, reduzca un poco la posición del mando MAIN MIX.
(FR) Tournez le bouton MAIN MIX en position centrale 0. Si les Leds SIG/CLIP s’allument en rouge, baissez le bouton
MAIN MIX.
(DE) Drehen Sie den MAIN MIX-Regler auf die zentrale 0-Position. Wenn die
SIG/CLIP LEDs zu irgendeinem Zeitpunkt rot aufl euchten, drehen Sie den MAIN MIX-
Regler zurück.
(PT) Gire o botão MAIN MIX até a posição central 0. Se os LEDs SIG/CLIP fi carem iluminados a qualquer momento, abaixe novamente o botão MAIN MIX.
(EN) Adjust the headphone volume with the PHONES knob.
(ES) Ajuste el volumen de los auriculares con el mando PHONES.
(FR) Réglez le niveau dans le casque avec le bouton PHONES.
(DE) Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke mit dem PHONES-Drehregler ein.
(PT) Ajuste o volume do fone de ouvido com os botões PHONES.
(EN) Adjust the MIC and
LINE/USB volume levels to achieve a balanced mix.
(ES) Ajuste los niveles de volumen MIC y LINE/USB hasta conseguir una mezcla adecuada entre ambas señales.
(FR) Réglez les niveaux MIC et LINE/USB pour équilibrer votre mixage.
(DE) Stellen Sie die MIC- und LINE/USB-
Pegel ein, um eine ausgewogene Mischung zu erzielen.
(PT) Ajuste os níveis de volume do MIC e
LINE/USB para obter um mix balanceado.
BAL faders.
(EN) Adjust the left-right position of each channel in the stereo fi eld if necessary by turning the PAN and
(ES) Si es necesario, ajuste la posición izquierda-derecha dentro del campo stereo de cada canal por medio de los faders
PAN y BAL.
(FR) Réglez la position gauche-droite de chaque voie dans le mixage avec les Faders
PAN et BAL.
(DE) Stellen Sie nötigenfalls die
Links/Rechts-Position jedes Kanals im
Stereofeld ein, indem Sie die PAN- und
BAL-Schieberegler verschieben.
(PT) Ajuste a posição esquerda-direita
‘left-right’ de cada canal no campo estéreo, se necessário, girando os faders PAN e BAL.
18
XENYX 302USB
XENYX 302USB Getting started
(EN)
Step 3: Getting started
(EN) Follow these steps to create recordings on your computer: the MIC IN and/or a stereo source to the
2-TRACK inputs. Connect headphones to the PHONES jack
marcha
USB PLAY
(FR)
Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE)
Schritt
3: Erste
Schritte
download the BEHRINGER USB Audio
Driver from the Support section of behringer.com to achieve low latency.
Alternatively, you may use the free
ASIO4ALL driver. This will allow you to monitor your recordings without hearing a delay between the incoming and outgoing signals card for both Input and Output in your system audio settings
*Note* Make sure that no “software thru” function is activated while recording.
(ES) Siga estos pasos para crear grabaciones en su ordenador:
(PT)
Passo 3: Primeiros
Passos
select PHONES position (MAIN MIX) the included USB cable. It will take a few seconds for the computer to recognize your device
IN y/o una fuente stereo a las entradas
2-TRACK. Conecte unos auriculares a la salida PHONES posición USB PLAY posición PHONES de “no pulsado” (MAIN MIX)
USB libre con el cable USB incluido.
El ordenador tardará unos segundos en reconocer el nuevo dispositivo operativo Windows, descárguese el driver o controlador audio BEHRINGER USB que encontrará en la sección Support de nuestra página web en behringer.com para conseguir así la mínima latencia posible. Alternativamente, también puede usar el driver gratuito ASIO4ALL.
Esto le permitirá monitorizar sus grabaciones sin que haya retardo entre las señales de entrada y salida
19
Quick Start Guide de sonido para tanto la entrada como la salida en la confi guración audio de su sistema
*Nota* Asegúrese de no tener activa ninguna función “software thru” durante la grabación.
(FR) Suivez ces étapes pour enregistrer sur votre ordinateur :
(DE) Um mit dem Computer aufzunehmen, gehen Sie wie folgt vor:
MIC IN-Eingang und/oder eine
Stereoquelle an die 2-TRACK-Eingänge an. Schließen Sie Kopfhörer an die
PHONES-Buchse an um USB PLAY zu wählen
(PT) Siga esses passos para criar gravações no seu computador: e/ou uma fonte estéreo às entradas
2-TRACK. Conecte os fones de ouvido ao jack PHONES selecionar USB PLAY selecionar PHONES et/ou une source stéréo aux entrées
2-TRACK. Connectez le casque à la sortie PHONES um PHONES zu wählen
(MAIN MIX) et sélectionnez USB PLAY et sélectionnez PHONES mitgelief erten USB-Kabel an einen freien USB-Port an. Der Computer benötigt einige Sekunden, um Ihr Gerät zu erkennen
HAUTE (MAIN MIX)
USB libre avec le câble USB fourni.
L’ordinateur met quelques secondes à détecter la console téléchargez le pilote audio BEHRINGER
USB Audio dans la section Support du site behringer.com pour obtenir une latence faible. Sinon, utilisez le pilote gratuit ASIO4ALL. Ceci vous permet d’écouter vos enregistrements sans délai dans l’écoute des signaux entrant et sortant benutzen, laden Sie in der Rubrik
“Support” von behringer.com den
BEHRINGER USB Audio Driver herunter, um eine möglichst geringe Latenz zu erzielen. Alternativ ist auch der kostenlose ASIO4ALL-Treiber verwendbar. Dadurch können Sie
Ihre Aufnahmen abhören, ohne dass zwischen den eingehenden und ausgehenden Signalen eine wahrnehmbare Verzögerung entsteht carte son de l’entrée et de la sortie des paramètres de votre système audio
*Remarque* Désactivez toutes les fonctions
“Software Thru” qui peuvent être actives pendant l’enregistrement.
Ihres Systems die Option ‘USB Audio
CODEC’ als Soundkarte für den Eingang und Ausgang
*Hinweis* Achten Sie darauf, dass während der Aufnahme keine “Software Thru”-
Funktion aktiviert ist.
UP (MAIN MIX) o cabo USB que vem incluído. Irá levar alguns segundos para o computador reconhecer o dispositivo
Windows, baixe o driver de áudio
BEHRINGER USB Audio Driver da seção
Support do site behringer.com para conseguir baixa latência. O driver gratuito ASIO4ALL pode ser usado alternativamente. Isto lhe possibilitará monitorar suas gravações sem ouvir o atraso entre os sinais de entrada e saída o cartão de som tanto para a Entrada quanto para a Saída no seu sistema de confi guração de áudio
*Observação* Certifi que-se de que nenhuma função “software thru” esteja ativada enquanto estiver gravando.
20
XENYX 302USB
Specifi cations
Mic Input
Microphone Input
Type
Mic E.I.N.
1
(20 Hz - 20 kHz)
@ 0 Ω source resistance
@ 50 Ω source resistance
@ 150 Ω source resistance
Frequency response (–1 dB)
Frequency response (–3 dB)
Gain range
Max. input level
Impedance
Signal-to-noise ratio
Distortion (THD+N)
Frequency Response (Mic In Main Out)
18 Hz - 40 kHz
10 Hz - 75 kHz
Stereo Line Input
Type
Impedance
Gain range
Max. input level
2-Track In
Type
Impedance
Max. input level
Headset Mic In
Type
Impedance
Max. input level
Equalizer
Low
High
Main Outputs
Type
Impedance
Max. output level
Phones Output
Type
Max. output level
XLR/¼ " combo connector, electronically balanced
-130 dB / -133.1 dB A-weighted
-128 dB / -131.5 dB A-weighted
-127 dB / -129.8 dB A-weighted
18 Hz - 40 kHz
< 10 Hz - 75 kHz
+15 dB to +55 dB
+12 dBu @ +10 dB Gain
2 kΩ
98 dB / 101 dB A-weighted (0 dBu in @ +22 dB Gain)
0.013%
+0 dB / -1 dB
+0 dB / -3 dB
RCA jacks, unbalanced
6 kΩ
-∞ to +20 dB
+20 dBu
RCA jacks, unbalanced
20 kΩ
+20 dBu
1⁄8" TRS mini jack
6 kΩ
+22 dBu @ Gain Min
80 Hz / ±15 dB
12 kHz / ±15 dB
RCA, unbalanced
470 Ω
+22 dBu
1⁄8" TRS mini jack
+7 dBu / 150 Ω
System Data (Noise)
Main mix @ -∞, channel fader @ -∞
Main mix @ 0 dB, channel fader @ -∞
Main mix @ 0 dB, channel fader @ 0 dB
External USB Switching Power Supply
Input voltage
Power consumption
302USB
USB
Input voltage
Power consumption
Connector
Converter
Sample Rate
Size/Weight
Dimensions (H x W x D)
Weight
1 Equivalent Input Noise
-96 dBu / -101 dBu A-weighted
-82 dBu / -87 dBu A-weighted
-80 dBu / -85 dBu A-weighted
100-240 V~, 50/60 Hz
3.6 W
5 VDC, 500 mA
0.9 W
Type B
16-bit
48 kHz
46 x 114 x 136 mm (1.8 x 4.5 x 5.4")
0.38 kg (0.8 lbs)
Quick Start Guide
21
22
XENYX 302USB
Other important information
Important information
1. Register online. Please register
your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and effi ciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your
MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfi ller for your country listed under “Support” at behringer. com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com
BEFORE returning the product.
3. Power Connections.
Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception.
Aspectos importantes
Informations importantes
1. Registro online.
Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí.
De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especifi caciones, sin excepción.
1. Enregistrez-vous en ligne.
Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com.
Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus effi cacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur
MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com.
Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitte registrieren Sie Ihr neues
MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie
Ihren Kauf mit unserem einfachen online
Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und effi zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreff end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe befi nden, können Sie den MUSIC Group
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter „Support“ fi nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das
Produkt zurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Por favor,
registre seu novo equipamento
MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e efi ciência.
Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.
Quick Start Guide
23
24
XENYX 302USB
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
XENYX 302USB
Responsible Party Name:
MUSIC Group Services NV Inc.
Address:
5270 Procyon Street
Las Vegas, NV 89118
USA
Phone Number:
+1 702 800 8290
XENYX 302USB
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: to which the receiver is connected.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifi cations to the equipment not expressly approved by
MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment.
Quick Start Guide
25
Dedicate Your Life to Music
Download
Advertisement