advertisement
▼
Scroll to page 2
of 65
Installation Manual DOPPLER SONAR DS-60 SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................ i SYSTEM CONFIGURATION ....................................................................... ii EQUIPMENT LISTS.................................................................................... iii 1. INSTALLATION ..................................................................................1-1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Display Unit DS-600 ..................................................................................................1-1 Transceiver Unit DS-620 ...........................................................................................1-4 Distributor Unit DS-610..............................................................................................1-5 Transducer ................................................................................................................1-6 Junction Box DS-640 (option)..................................................................................1-16 Installation of Display Unit with DS-605 (Water Proof Box, option) .........................1-17 Remote Controller RD-501/Dimmer Controller RD-502 (option) .............................1-20 Rate-of-Turn Gyro DS-340 (option) .........................................................................1-21 2. WIRING ...............................................................................................2-1 2.1 2.2 2.3 2.4 Distributor Unit DS-610..............................................................................................2-2 Transceiver Unit DS-620 ...........................................................................................2-5 Display Unit DS-600, Remote Controller RD-501/Dimmer Controller RD-502 (option) ...................................................................................................................................2-6 Junction Box DS-640 (option)....................................................................................2-8 3. MENU SETTINGS ...............................................................................3-1 3.1 3.2 How to Use the Service Menu ...................................................................................3-1 How to Set the System Menu ....................................................................................3-3 APPENDIX 1 CALIBRATION ................................................................AP-1 APPENDIX 2 JIS CABLE GUIDE..........................................................AP-4 PACKING LISTS...................................................................................... A-1 OUTLINE DRAWINGS............................................................................. D-1 INTERCONNECTION DIAGRAM ............................................................ S-1 www.furuno.co.jp All brand and product names are trademarks, registered trademarks or service marks of their respective holders. *00017233810* *00017233810* SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Warning, Caution Prohibitive Action WARNING Mandatory Action CAUTION Have a qualified serviceman do the installation. Confirm that the power supply voltage is compatible with the voltage rating of the equipment. Only qualified personnel should work inside the equipment. Connection to the wrong power supply can cause fire or damage to the equipment. Turn off the power at the switchboard before installing the equipment. The mounting location for the display, distributor and transceiver unit must satisfy the following conditions: Fire or electrical shock can result if the power on. -Away from rain and water splash -Out of direct sunlight -Away from air conditioner vents -Moderate and stable in temperature and humidity Do not install the unit in a place subject to rain or water splash. Fire or electrical shock can result. Use the specified power cable. Use Chugoku Toso brand Marine Star 20 anti-fouling paint or the equivalent for the transducer. Fire can result if an incorrect cable is used. Coat thinly and evenly. A thick coat can reduce output power. CAUTION Observe the compass safe distances to prevent interference to a magnetic compass. Attach protective earth securely to the ship’s body. The protective earth (grounding) is required for the AC power supply to prevent electrical shock. DS-600 DS-605 DS-610 DS-620 DS-640 DS-340 Do not weld the tank with transducer to the ship’s hull. i Standard 0.60 m 0.95 m 3.15 m 3.20 m 1.15 m 1.05 m Steering 0.40 m 0.60 m 2.00 m 2.05 m 0.70 m 0.65 m SYSTEM CONFIGURATIONS MAIN DISPLAY UNIT RD-501 REMOTE CONTROLLER DS-600/ DISPLAY UNIT RD-502 DIMMER CONTROLLER SUB DISPLAY UNIT DS-600/ RD-50/RD-20 DISPLAY UNIT RD-501 REMOTE CONTROLLER RD-502 DIMMER CONTROLLER Max. 5 RATE-OFTURN GYRO DS-340 DISTRIBUTOR UNIT DS-610 Analog Meter Output x 2 Analog Voltage Output x 1 Analog Current Output x 1 IEC 61162 Input x 3 IEC 61162 Output x 5 Distance Run Pulse x 4 Alarm System External KP x 1 KP Output x 1 100-240 VAC JUNCTION BOX DS-640 TRANSCEIVER UNIT DS-620 TRANSDUCER DS-630 or DS-631 Dashed lines indicate optional equipment. Environmental category: Protected from weather DS-340, DS-600, DS-620, DS-640, RD-501, RD-502 Exposed to weather DS-630, DS-631 Protected from weather DS-600 in DS-605 cabinet ii EQUIPMENT LISTS Standard supply Name Type Code No. Qty Remarks Display Unit DS-600 - 1 8.4” color LCD Distributor Unit DS-610 - 1 Transceiver Unit DS-620 - 1 Transducer DS-630 - 1 DS-631 - Transducer Tank DS-660 - 1 For DS-630/631 Gate Valve DS-661 - 1 For DS-630 only No watertight connector Select one. w/watertight connector Select one. Installation Material CP26-01501 001-081-900 1 set For DS-600 CP66-01701 001-082-190 1 set For DS-610 CP66-01702 001-082-290 1 set For DS-620 CP66-01703 001-082-630 1 set For DS-630 CP66-01740 000-016-374 1 set For DS-631 (CP66-01704, 30 m cable) CP66-01750 000-016-375 1 set For DS-631 (CP66-01704, 40 m cable) CP66-01760 000-016-376 1 set For DS-631 (CP66-01760, 50 m cable) CP66-01770 000-016-377 1 set For DS-631 (CP66-01760, 60 m cable) CP66-01710 001-082-830 1 set For DS-661 when shipped assembled CP66-01711 001-082-800 For DS-661 CP66-01712 001-082-820 1 set For DS-661, gasket when shipped separated SP26-00101 001-076-450 1 set For DS-600 (other than Deep Sea) Spare Parts 001-077-030 SP66-00901 001-082-200 001-082-210 SP66-00902 001-082-520 001-082-530 Accessories FP66-00701 001-082-140 iii For DS-600 (Deep Sea) 1 set For DS-610 (other than Deep Sea) For DS-610 (Deep Sea) 1 set For DS-620 (other than Deep Sea) For DS-620 (Deep Sea) 1 set For DS-600 Optional Supply Name Rate-of-turn Gyro Type Code No. Qty Remarks DS-340-60 000-027-992 1 DS-340-61 000-028-017 110VAC DS-340-62L 000-028-018 115/120VAC DS-340-70 000-028-019 200VAC DS-340-72 000-028-020 220VAC DS-340-74 000-028-021 230/240VAC 100VAC Display Unit DS-600 - 1 8.4” color LCD Hanger OP26-8 000-016-313 1 For DS-600 Junction Box DS-640 - 1 w/Installation materials (CP66-01721) Water Proof Box DS-605-R 000-016-398 1 w/Installation materials (CP66-01731), right-hand open door DS-605-L 000-016-727 OP66-6 000-016-400 1 Tightening Handle OP66-7 001-082-950 1 Remote Controller RD-501 000-016-197 1 Dimmer Controller RD-502 000-016-198 1 FL-200S-1 000-015-997-10 1 -10 to 30 kn, flush mount FL-200S-2 000-015-998-10 1 -10 to 40 kn, flush mount SL-200-1 000-016-000-10 1 -10 to 30 kn, bulkhead mount SL-200-2 000-016-164-10 1 -10 to 40 kn, bulkhead mount Flange Analog Indicator iv w/Installation materials (CP66-01731), left-hand open door For DS-600 1. INSTALLATION NOTICE Do not apply paint, anti-corrosive sealant or contact spray to coating or plastic parts of the equipment. Those items contain organic solvents that can damage coating and plastic parts, especially plastic connectors. 1.1 Display Unit DS-600 Mounting consideration The display unit can be installed on a desktop, on the underside of a table, or flush mounted in a panel. When you select a mounting location, keep in mind the following points: • Locate the display unit away from exhaust pipes and vents. • Select an installation location that is well ventilated. • Locate the display unit where shock and vibration are minimal. • Allow enough maintenance space at the sides and rear of the display unit and leave enough slack in cables to facilitate maintenance and servicing. • Observe the compass safe distances (see page i) to prevent the interference to a magnetic compass. • The nominal viewing distance for the display unit is 1 m. Select a suitable mounting location considering that distance. Flush mount See the outline drawing in the back of this manual. Before you fasten the display unit to the cutout, first connect the cables referring to chapter 2. 1. Make a cutout in the mounting location as shown in the illustration below. 240 (9.45”) 12 (0.47”) 78 (3.07”) 223+0.5 (8.78”) Pilot hole (four places) 18 (0.71”) or 22 (0.87”) (for outdoor) (for indoor) 240 (9.45”) 228+1 (8.98”) (for outdoor) 232+1 (9.13”) (for indoor) 228+1 (8.98”) (for outdoor) 232+1 (9.13”) (for indoor) 223+0.5 (8.78”) 18 (0.71”) Fixing hole (4- 6) 1-1 1. INSTALLATION Note: Dimensions for the cutout are different depending on the mounting location, indoor or outdoor. For the outdoor mouting, ask dockyard to construct a waterproof case for the display unit. 2. Make four pilot holes for self-tapping screws (diameter: 5 mm) in the location indicated in the illustration on page 1-1. 3. Insert the sponge to the display unit from the rear side. 4. Set the display unit to the cutout and fasten the display unit with four self-tapping screws (5x20). 5. Set a cosmetic cap to each fixing hole on the front panel. See page 1-3. Desktop or table underside mount The display unit can be mounted on a desktop or on the underside of a table using the optional hanger. See the outline drawing for details. Hanger assembly (Type: OP26-8, Code No.: 000-016-313-00) Name Type Code No. Qty Self-tapping screw 5x20 000-171-997-10 4 Binding head screw M5x12 000-171-999-10 4 Hanger assy. OP26-8-1 001-081-920-00 1 1. Remove the hanger mounting plate from the hanger assembly. 2. Fasten the hanger mounting plate to the display unit from the left side and right side with four binding head screws (M5x12). Hanger mounting plate (left side) Screw (M5x12) 3. Make a four pilot holes for self-tapping screws (5x20) in the mounting location. 4. Fix the hanger to the mounting location with four self-tapping screws (5x20). 5. Screw knobs into the display unit loosely. 6. Set the display unit to the hanger. 7. Tighten the knobs to fasten the hanger to the display unit. 1-2 1. INSTALLATION 8. Set a cosmetic cap to each fixing hole on the front panel. 190+0.5 (7.48”) 75+0.5 (2.95”) 40 Fixing hole (4- 7) 51+5 (2.01”) 288+5 (11.34”) 149 (5.87”) 91 (3.58”) 279+5 (10.98”) 240 (9.45”) 260+5 (10.24”) 240 (9.45”) How to set the cosmetic cap and alarm lid assy. Set a cosmetic cap to each fixing hole on the front panel as shown in the illustration below. For the display unit to be used as a sub display, attach the alarm lid (supplied as accessories) to the [ALARM] key to prevent accidental operation of the key. Alarm lid assy. (For sub display only) AL AR M Attach the double-sided tape to the reverse side of the lid, and attach the lid here. Set cosmetic cap to hole so cap is flush with panel. 1-3 1. INSTALLATION 1.2 Transceiver Unit DS-620 Installation considerations • Since the transceiver unit generates heat, install it in a dry, well-ventilated place. The cooling fans at the top of the unit must not be obstructed, to allow heat to escape. • This unit is designed for bulkhead mounting to permit dissipation of heat. If bulkhead mounting is absolutely impossible, mount the unit on the floor leaving at least 350 mm clearance between it and the floor to permit dissipation of heat. • Reinforce the mounting area, if necessary. • Leave space around the unit for maintenance and checking. Refer to the drawing at the back of this manual for minimum recommended maintenance space. • A magnetic compass will be affected if the transceiver unit is placed too close to it. Observe the compass safe distances to prevent disturbance to the magnetic compass (page i). Use four hex. bolts (M10x20) to fix the transceiver unit to the mounting area. See the outline drawing at the back of this manual. 1. Screw in lower hex. bolts so there is 5 mm clearance between bottom of screw head and bulkhead. 2. Hang the unit on the bolts, then tighten the bolts. 3. Fasten the unit with upper hex. bolts. 210±1 (8.27”) 620 (24.41”) 35 (1.38”) R6 12 (0.47”) 210±1 (8.27”) 1-4 (7) 2- 15 (0.59”) 590±1 (23.23”) Fixing hole 2- 12 1. INSTALLATION 1.3 Distributor Unit DS-610 The distributor unit can be mounted on the deck or on a bulkhead. Consider the following points when selecting a mounting location. • Select a location which is both well ventilated and low in humidity to keep the unit cool. • For bulkhead mounting, be sure the mounting location is strong enough to support the weight under the continued vibration normally encountered on the vessel. • A magnetic compass will be affected if the distribution box is too close. Observe the compass safe distances to prevent disturbance to the magnetic compass. 1. Screw in lower hex. bolts so there is 5 mm clearance between bottom of screw head and bulkhead. 2. Hang the unit on the bolts, then tighten the bolts. 620±1 (24.41”) R6 630 (24.80”) 450±1 (17.72”) 98 (3.86”) Fixing hole 2- 12 (37) (1.46”) 3. Fasten the unit with upper hex. bolts. 12 (0.47”) 1-5 1. INSTALLATION 1.4 Transducer The performance of this equipment is directly dependent on the installation of the transducer. The installation of the transducer and the tank must be accomplished by a dockyard referring to the installation drawings at the later part of this manual. 1.4.1 Installation location To decide the location of the transducer, the following points must be taken into account. • Locate the transducer of DS-60 at least 2.5 m from the transducer of an echo sounder. DOPPLER SONAR TRANSDUCER BOW STERN 2500 mm or more Recommended location for echo sounder transducer ECHO SOUNDER TRANSDUCER • Separate as far as possible from air bubble sources; e.g., side thruster and water disposal pipes. • Install in close proximity to the keel, for uniform water flow. • Generally, best performance is obtained by mounting on the bow; the stern side is influenced more easily by air bubbles and propeller cavitation. • Do not apply any paint to the transducer face. 1-6 1. INSTALLATION 1.4.2 Installation using the transducer tank DS-660 8 7 6 16 15 13 12 11 5 2 4 Hull 1 10 9 Transducer tank DS-660, sectional view 1. Remove flange (4), fixing plate (5), fixing gland (6), washer (7) and gasket (8) from the tank. 2. Set the tank to the place which was selected at paragraph 1.4.1. The “FORE-AFT” line on the tank must be parallel with the line between ship’s fore and aft (error: within 3°). For horizontal direction, the bottom of the tank (2) must be parallel with the draft. FORE AFT Ship’ s bow DS-660 Tank, top view 3. Weld the tank (2) to the ship’s hull. The doubling and welding methods are left up to the shipyard. 4. Paint the tank (2), flange (4) and fixing plate (5) the same color as the ship’s body. Paint only gray-colored areas; for other part, seal with a masking tape. 5. Apply liquid gasket (supplied) to the top of the transducer evenly. 6. Mount the fixing plate (5) on the transducer (1). 7. Attach seal washer (16) to hex. bolt M8x12 (15). 8. Use hex. bolt (15)(16) assembled at step 7 to fasten the transducer (1) and fixing plate (5). 1-7 1. INSTALLATION 9. Use M16 nut (11), spring washer (12) and flat washer (13) to fix the transducer (1) w/fixing plate to the fixing flange (4). Hex. bolt (15) Seal washer (16) M16 hex. nut (11) M16 spring washer (12) Fixing plate (5) M16 flat washer (13) Transducer (1) Fixing flange (4) 10.For the transducer DS-631, do the following steps: 1) Attach the grommet (supplied) to the location marked with a white line on the transducer cable. 2) Fix the grommet attached at step 1) to the notch shown below, by using the cable fixing plate (17), hex. bolt M6x12 (18), spring washer M6 (19). 3) Pass the connector at the end of the transducer cable between the transducer and M16 bolt, and attach the notch as shown below. Transducer cable Attach the connector to this notch. Notch (for grommet) Pass the cable between the transducer and this bolt. White mark Grommet Cable fixing plate (17) M6 spring washer (19) Hex. bolt M6x12 (18) 4) Connect the cable assy. (supplied) to the connector attached at step 3). Clean the connector faces and pins before the connection. 1-8 1. INSTALLATION 5) Attach the metal fixing (supplied) to the connector, and use two bolts M6x20 and spring washers M6 to fix them. Cable assy. Hex. bolt (M6x20) Spring washer (M6) Metal fixing 11.Pass the fixing gland (6), washer (7) and gasket (8) through the transducer cable (DS-631: cable assy), and slide them to the white line on the cable. 12.Pass the cable through the hole at the top of the tank (2). Transducer cable Tank (2) Gasket (8) Washer (7) (The hollow side must be upward.) Fixing gland (6) White line (printed on the cable) 1-9 1. INSTALLATION 13.Use the tightening handle (option) to fasten the fixing gland (6) from the inside of the tank (2). The distance between the bottom of the fixing gland (6) and tank must be less than 15 mm. Transducer cable Tank Fixing gland less than 15 mm Transducer tank, sectional view 14.Rotate the fixing flange (4) twice horizontally to make two loops. These loops make it easy to put the cable in the tank. 15.Use the bolt M10x25 (9) and spring washer M10 (10) to fasten the fixing flange (4) to the tank (2). Rotate the fixing flange (4) twice horizontally to make two loops on the cable. M10 spring washer (10) M10x25 hex. bolt (9) 1-10 1. INSTALLATION 1.4.3 Installation with gate valve DS-661 DS-661 gate valve, sectional view Note: To install the gate valve, service space of 1000 mm height is necessary. For details, see the installation drawing at the back of this manual. 1. When your unit is shipped assembled, remove the five items shown below: • • • • Gate valve (2) Spacer (3) Gasket (5), 2 pcs. Shaft (6) Gate valve (2) Shaft (6) Gasket 1 (5) Spacer (3) Gasket 2 (5) Fore-Aft line 1-11 1. INSTALLATION 2. Set the spacer (3) to the place selected at paragraph 1.4.1. The “FORE-AFT” line on the spacer must be parallel with the ship's fore and aft line (within 3°). For horizontal direction, the bottom of the spacer must be parallel with the ship's draft. 3. Weld the spacer (3) to the ship's hull. The welding and doubling methods are left up to the shipyard. 4. Unfasten M12 hex. nut (20), spring washer (21) and flat washer (22) to remove the shaft (6) from the seachest cap (4). -M12 hex. nut (20) -M12 spring washer (21) -M12 flat washer (22) Shaft (6) Seachest cap (4) 5. Paint the gate valve (2), spacer (3) and seachest cap (4) the same color as ship's body. Paint only gray-colored areas; for other part, seal with a masking tape. 6. Pass the cable from the transducer (1) through the shaft (6) from the bottom. 7. Apply liquid gasket (supplied) on the top of the transducer (1). 8. Use hex. bolt (26) and seal washer (27) to fasten the transducer (1) to the shaft (6). 1-12 1. INSTALLATION 9. Pass the gasket (8), flat washer (7) and fixing gland (11) through the transducer cable. Transducer cable Fixing gland (11) Washer (7) The hollow side must be downward. Gasket (8) Shaft (6) Hex. bolt (26) Seal washer (27) Transducer (1) 10.Fasten the fixing gland (11) to the top of the shaft (6). The height between the top of the fixing gland (11) and the top of the shaft (6) must be less than 7 mm. 11.Apply grease (supplied) to both sides of the gasket 1 (5), and set it on the spacer (3). 12.Apply grease (supplied) to the inside of the spacer (3). 13.Clean the top and bottom of the gate valve (2), and mount it on the gasket 1 (5) mounted on the spacer (3) at step 11. 1-13 1. INSTALLATION 14.Fasten M20 hex. nut (17) and spring washer (18) loosely to the stud bolt of the spacer (3). Gate valve (2) M20 hex. nut (17) M20 spring washer (18) Gasket 1 (5) Apply grease to both sides. Apply grease to the inside. Spacer (3) 15.Apply grease (supplied) to both sides of the gasket 2 (5), and set it on the gate valve (2). 16.Use hex. nut (17), spring washer (18) and hex. bolt (19) to mount the seachest cap (4) of the shaft (6) on the gate valve (2). Hex. bolt (19) Seachest cap (4) Fore mark Gasket 2 (5) (Apply grease to both sides.) Spring washer (18) Hex. nut (17) 17.Move the shaft (6) upward and downward by hands to check if it moves smoothly. 1-14 1. INSTALLATION 18.Check that fore marks are aligned, and fasten hex. nut (17), spring washer (18) and hex. bolt (19) tightly. 19.Fasten hex. nut (20), spring washer (21) and flat washers (22) removed at step 4 to stud bolt on the seachest cap. -M12 hex. nut (20) -M12 spring washer (21) -M12 flat washer (22) Fore mark (at the bottom of the transducer) The distance between the seachest cap (4) and flange (7) must be 5 mm. Flange (7) 5 mm Seachest cap (4) How to open the gate valve When you open or close the gate valve, unfasten two nuts shown below to rotate the handle. Then, fasten nuts to fix the handle. 1-15 1. INSTALLATION 1.5 Junction Box DS-640 (option) Installation considerations The junction box forms a joint between the distributor and the transceiver unit, and extends the distance between them to max. 500 m. Install it as below: • Keep the junction box away from noise-emitting electrical machinery, for example, electric generator, radio transmitter and TV. • Do not install the junction box in place of high temperature and humidity. 5 (0.20”) R2. 5 7 (0.28”) See the outline drawing at the back of this manual. 200±1 (7.87”) 10 (0.39”) 120±1 (4.72”) 1-16 .5 5 (0.20”) 233 (9.17”) (7) (0.28”) R2 6 (0.24”) 220±1 (8.66”) 12 1. INSTALLATION 1.6 Installation of Display Unit with DS-605 (Water Proof Box, option) For installation of the display unit on the wings of the bridge, use the optional water proof box DS605. Fix the DS-605 on the bulkhead and set the display unit therein. Installation materials for DS-605 (Type: CP66-01731, Code No.: 001-082-660-00) Name Code No. Type Qty Seal Washer 03-001-3002-0 RoHS 300-130-020-10 4 Gasket (2) 26-003-1605 100-355-310-10 1 Washer (2) 26-003-1607 100-355-320-10 2 Cable Gland Washer JIS F8801 25C 000-172-238-10 2 Cable Grand Inner gasket JIS F8801 25C 000-171-892-10 1 Silicon Rubber S-8400W 50G 000-158-483-10 1 Remarks For DS-60 For RD-50 Mounting considerations The DS-605 has waterproofing protection of IP56. When you select a mounting location for the waterproof box, keep in mind the following points. • Keep the unit away from electromagnetic field-generating equipment like motors and generators. • For maintenance and checking purposes, leave enough space at the sides of the unit and leave slack in cables. See the outline drawing at the back of this manual. • A magnetic compass will be affected if the waterproof box is too close to the magnetic compass. Observe the compass safe distances (see page i) to prevent interference to a magnetic compass. Mounting procedure Note: Mount the DS-605 on the bulkhead so the cable glands and the drain hole are down. 1. Fix the DS-605 on the wings of the bridge. 340 (13.39”) Fixing hole 4-ø12 176 ± 0.5 (6.93”) 62 (2.44”) 1) Insert the seal washer to four fixing holes. 2) Fix the DS-605 with four M10 bolts (dockyard supply). Note: Mount the unit so the cable glands are down. 310 ± 0.5 (12.20”) Cable gland 1-17 1. INSTALLATION 3) Apply silicon rubber to M10 bolts as shown below. Apply sellicon rubber. M10 bolt Seal washer Nut 2. Connect the TTYCS-4 cable to the DS-600 through the cable glands for the DS-605. 1) Fabricate the cable as shown below. TTYCYS-4 80 (for TB3) M3 130 35 Vinyl seath 7 Shield x2 Vinyl tape Vinyl seath Armor Fold back and wrap internal shield and fix it by cable clamp. 2) Pass the clamping gland, washer (26-003-1607), gasket (26-003-1605) and washer (supplied as installation materials) onto the cable, in that order. 1-18 1. INSTALLATION 3) Pass the cable through the cable gland as shown below. Washer* Gasket* { Clamping gasket TTYCYS-4 cable *: Attached inside the cable gland 4) Put the flush mounting sponge to the flange from the rear side of the DS-600. 5) Open the front cover of the DS-605 and connect the ground wire attached inside the DS605 to the ground terminal on the rear of the DS-600. 6) Connect the cables to the DS-600. Refer to chapter 2. 3. Remove each binding head screw from four corners of the DS-605 and set the D-600 to the DS-605. 4. Apply silicon grease to the binding head screws and fix the DS-600 to the DS-605 with four binding head screws. 5. Tighten the clamping glands to fix the cables. 6. Apply the putty to the cable glands for waterproofing. 7. Connect the ground terminal for the DS-605 to the ground terminal on the hull with the IV-1.25 sq. wire. 1-19 1. INSTALLATION How to change orientation of the front cover of DS-605 The front cover of the DS-605 can be oriented up, down, right or left. To change the orientation of the front cover, do the following. Note: Set the front cover so the FURUNO logo on the cover is right side up. The drain hole must be down. 1. Remove eight screws from two hinges. 2. Remove two screws from the latch. 3. Remove the hinges and the hidden lids for fixing hole of latch in consideration of the opening direction.The hidden lids for fixing hole of latch are taped on each side. 4. Orient the front cover as desired and fix the hinges and latch. Hinge Screws for hinge Hidden lids for fixing hole of latch (four sides) Latch 1.7 Remote Controller RD-501/Dimmer Controller RD-502 (option) The optional remote controller RD-501 and dimmer controller RD-502 can be flush mounted in a panel. The size and the mounting procedure are shared by RD-501 and RD-502. For the mounting location, refer to the mounting considerations for the display unit in section1.2. Note: Before you fasten the display unit to the cutout, first connect the cables referring to chapter 2. 1. Make a cutout in the mounting location (88 mm (width) x 76 mm (height)). 2. Make four holes of 4 mm diameter in the locations indicated in the illustration below. 88 ± 1.0 (3.46”) 76 ± 1.0 (2.99”) 86 ± 0.5 (3.39”) 3. Set the remote controller or dimmer controller to the cutout. Insert four binding head screws (M3x12) from the front side then fasten the unit with four sets of flat washers, spring washers and hexagonal nuts from the rear side. DISP UNIT REMOTE CONTROLLER RD-501 86 ± 0.5 (3.39”) 1-20 MODE Fixing hole (4- 4) 1. INSTALLATION 1.8 Rate-of-Turn Gyro DS-340 (option) The rate-of-turn gyro must be installed, in a location with minimal vibration, so that the sensor inside the unit is level to within 1 degree. (There is no designation for orientation of the unit.) Select the location considering that the cable for connection with the distributor is 5 m. Use the four stud bolts, flat washers, spring washers and eight adjust nuts to fix the unit. See the outline drawing at the back of this manual. Use the XH connector (supplied with DS-340) to connect cables. Leveling adjustment This adjustment must be performed while the ship is in dry-dock where it has no heeling and trimming inclinations. Place a T-type level meter on top of the sensor to measure longitudinal and transverse inclination. To level the sensor, turn the adjust bolts. T-type level meter Sensor Adjust bolt 1-21 1. INSTALLATION This page is intentionally left blank. 1-22 2. WIRING Refer to the interconnection diagram at the back of this manual to connect cables. Distributor DS-610 Remote Controller RD-501/ Dimmer Controller RD-502 TTYCYS-4 Display Unit (main) DS-600 100-240 VAC (DPYC-2.5) DS-340 (CO-SPEVV-SB-C) ANALOG VOLTAGE OUT (TTYCS-1) ANALOG CURRENT OUT (TTYCS-1) KP IN/OUT (TTYCS-1, x2) ALARM SYSTEM ANALOG METER OUT (TTYCYS-1Q, x2) DIGITAL OUT DIGITAL OUT LOG/CONTACT, 200 pulse (DPYCY-1.5, x4) IEC61162/IN (TTYCS-1, x3) IEC61162/OUT (TTYCS-1, x5) TTYCYS-4 or TTYCS-4 (Max. 150 m) Display Unit (sub) DS-600, RD-20/50 (x5) Junction Box DS-640 (option) TTYCY-4S* DPYCY-4.0* Transceiver Unit DS-620 TTYCY-4S* DPYCY-4.0* Transducer cable Transducer (30 m/40 m/50 m/60 m) DS-630/631 *The cable length between DS-620 and DS-610 must be less than 500 m. Note: For details of JIS (Japan Industrial Standard) cables, see APPENDIX 2. Precautions for cable installation Observe the following guidelines to prevent noise, interference problem. • The transducer cable carries very weak signals (amplitude less than 0.1 μV), which are easily interfered by noise. The need for a good ground cannot be overemphasized. • Locate DS-60 cables away from the transmission antenna cable or radio equipment. • Locate the DS-60 cables away from the power cables mentioned below. Also, separate cables at least 400 mm when the cables are run parallel with power cables. • Cable carrying more than a few kilowatts power to fluctuating loads • Cable carrying switching waves generated by thyristor, etc. 2-1 2. WIRING Connection of WAGO connector Remove the WAGO connector from each unit and connect each cable core to the WAGO connector. See the interconnection diagram at the back of this manual. The terminal opener is attached inside each unit. How to connect wires to WAGO connector Press downward. Terminal opener Wire Twist WAGO connector Procedure 1. Twist the cores. 2. Set and press the terminal opener downward. 3. Insert the wire to hole. 4. Remove the terminal opener. 5. Pull the wire to confirm that it is secure. 2.1 Distributor Unit DS-610 The Distributor Unit DS-610 has two lines of cable clamps, and there are 13 cable entrances in total. The cables and corresponding cable entrances are shown on the reverse side of the top cover of the DS-610. Fabricate cables referring to page 2-4. Pass the cables through their respective cable entrances and connect them to WAGO connectors. Top cover Cable clamps, entrances 2-2 IV-2 sq. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 TB8 TB7 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TB9 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TB4 5 4 3 2 1 CO-SPEVV-SB-C 0.2x5P (Rate-of-turn gyro DS-340) TB6 TB2 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TTYCS-4/TTYCYS-4 (Sub display) TB1 TTYCS-1 (KP IN/OUT) TTYCS-4/TTYCYS-4 (Sub display) 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TTYCS-1 (IEC61162 OUT) (inside the shield cover) TTYCS-1 (IEC61162 IN) TTYCS-1Q (Analog meter) TTYCS-4 (Main display) TTYCS-1 (Analog OUT) TTYC-7S (ALARM) TTYCY-4S (DS-620/640) DPYC-1.5 (LOG OUTPUT) DPYCY-4 (Power for DS-620) DPYCY-2.5 (Power) 2. WIRING TB3 TB5 7 6 5 4 3 2 1 TB10 13 12 11 1 0 TB11 9 8 8 7 7 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 TB101 TB102 Cable clamps (two sets) Earth plates (two sets): Fix each shield of cables here. 2-3 2. WIRING DS-610 Distributor Unit TB1 (LOG OUT), DPYC-1.5 TB7 (DS600), TTYCS-4 320 170 7 7 100 Vinyl tape ×3 Vinyl tape TB8 (ALARM), TTYC-7S TB2 (IEC61162 IN), TTYCS-1 200 7 250 7 100 ×6 ×3 100 Vinyl tape TB9 (IEC61162 OUT), TTYCS-1 TB3 (Analog meter), TTYCS-1Q 200 300 7 7 100 100 Vinyl tape TB3 (Analog current/voltage), TTYCS-1 TB10 (Sub display), TTYCS-4/TTYCYS-4 (for DS-605) 300 250 7 80 7 100 100 Vinyl tape TB4 (KP IN/OUT), TTYCS-1 TB11 (Sub display), TTYCS-4/TTYCYS-4 (for DS-605) 250 220 7 80 7 100 Vinyl tape 100 TB5 (DS340), CO-SPEVV-SB-C 0.2x5P 250 50 7 TB101 Power (main), DPYCY-2.5 80 ×5 50 Vinyl tape TB6 (DS620/640), TTYCY-4S 180 7 TB102 Power (for DS-620), DPYCY-4 80 100 Vinyl tape ×3 2-4 100 50 2. WIRING 2.2 Transceiver Unit DS-620 Cables TTYCY-4S, DPYCY-4 and the transducer cable are connected to the DS-620. Fabricate and pass them through their respective the cable clamps at the bottom. DS-620 Transceiver unit TTYCY-4S TB6 80 1 2 3 4 5 6 10 30 7 80 TB5 Vinyl tape 1 2 3 4 5 6 ×3 DPYCY-4 150 10 30 Vinyl tape TB2 TB1 Transducer cable 1 7 20 ×3 ×3 400 (for TB6*) 100 20 1 2 3 4 5 6 7 TB4 1 2 3 4 5 6 2 50 20 ×3 150 (for TB4*) 250 (for TB5*) Wrap wires of cables connected to TB4, TB5 and TB6 with conductive tape. Then, wrap them with vinyl tape. DPYCY-4.0 TTYCY-4S Transducer cable Conductive tape (TR-19 L=3000, supplied) Wrap the conductive tape around cable two or three times, and set the taped part in the cable clamp. Note: The transducer cable has nine twisted-pairs of signal lines. Be careful to connect them to the correct connectors in the transducer unit. 2-5 2. WIRING 2.3 Display Unit DS-600, Remote Controller RD-501/ Dimmer Controller RD-502 (option) Use the TTYCS-4 cable to connect the display unit DS-600 to the distributor. Note: The cable length must be less than 150 m. DS-600 Display unit TTYCS-4 (TB1/2, for distributor) (TB3, for RD-501/502 (option)) 100 7 35 Arbitrary length M4 Sheath Vinyl tape x3 Wind the shield. . Vinyl tape TTYCS-1 (TB4, for RD-20/50 (option)) 35 100 Arbitrary length 7 Sheath Vinyl tape Vinyl tape Wind the shield.. RD-501 (end of RD-501) TTYCS-4 110 Arbitary length 7 75 ×2 M4 Armor Sheath Vinyl tape RD-502 (end of RD-502) TTYCS-4 50 Arbitary length 7 65 ×2 2-6 M4 Sheath Vinyl tape Armor 2. WIRING Connect cables fabricated on the previous page to terminals on the back of the unit, and fix them with clamps. Display Unit DS-600 TB4 2 1 TB2 6 5 4 3 2 1 TB1 4 3 2 1 TB3 4 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Remote Controller RD-501 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TTYCS-1 Dimmer Controller RD-502 to Distributor Unit TTYCS-4 4 IV-1.25 sq. RD-20/RD-50 (ex. RD-50) TTYCS-4 TB4 2 1 6 5 4 3 2 1 TB2 TB3 TB1 4 3 2 1 DC to RD-20/50 to RD-501 For detail, see Operator’s Manual for RD-20 or RD-50. DS-600, example of connection When using the optional water proof box DS-605, TTYCYS-4 cable is necessary. 2-7 2. WIRING 2.4 Junction Box (DS-640, option) The optional Junction Box DS-640 permits extension of the cable connected between the Junction Box and the Transceiver Unit up to maximum of 500 m. Fabricate two TTYCY-4S and DPYCY-4 cables as shown below. DS-640 Junction Box TB1/TB2, TTYCY-4S 120 10 7 30 100 Vinyl tape ×3 TB101, DPYCY-4.0 10 60 30 Vinyl tape TB1 TB2 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 TB101 1 2 1 2 DPYCY-4 TTYCY-4S TTYCY-4S DS-640, internal view 2-8 3. MENU SETTINGS After the installation is completed, set up the system from the Service and System menus. 3.1 How to Use the Service Menu 1. Press the [PWR] key while pressing the [DISP] key to show the Service menu. Service menu 2. Press S or T to select a menu item, and press the [ENT] key to show the setting window. 3. Press S or T to change the setting, and press the [ENT] key. To return to the menu, press the [MENU/ESC] key. To enter alphanumeric data; for example, Ship’s Name, do the following: 1) A character input box appears, with the input cursor at the far-left position. Input cursor 2) Press S or T to select character. 3) Press the [ENT] key to confirm selection. 4) Repeat steps 2) and 3) to complete the item. You can move the input cursor with the [ENT] and [MENU/ESC] keys. [ENT]: Move right. [MENU/ESC]: Move left. 4. Repeat steps 2 and 3 to complete the setting. For items to be set at the installation, see the table on next page. 5. Press the [PWR] key to turn the power off. 3-1 3. MENU SETTINGS Menu item Meaning Option (default in boldface) Operation Select Main or Sub to use. (For the display unit connected to TB7 in DS-610, select Main.) Output Data Format Select the version of IEC61162 data to output IEC61162-1 Ed.2 from DS-610. IEC61162-1 Ed.3 IEC61162-2 Ed.1 Input Data Format IEC Main, Sub 61162_IN_1 Select IEC data format input to the channel 1 IEC61162-1 Ed.2 of the IN port, TB2-#1, 2 in DS-610. (main IEC61162-1 Ed.3 display only) IEC61162-2 Ed.1 61162_IN_2 Select IEC data format to input to the channel 2 of the IN port, TB2-#3, 4 in DS-610. (main display only) 61162_IN_3 Select IEC data format to input to the channel 3 of the IN port, TB2-#5, 6 in DS-610. (main display only) NMEA 61162_IN_1 Select NMEA data baud rate to input to the channel 1 of the IN port, TB2-#1, 2 in DS610. (main display only) 4800 38400 61162_IN_2 Select NMEA data baud rate to input to the channel 2 of the IN port, TB2-#3, 4 in DS610. (main display only) 61162_IN_3 Select NMEA data baud rate to input to the channel 3 of the IN port, TB2-#5, 6 in DS610. (main display only) IEC61162 IN Monitor Monitor the IEC input signal described above. (main display only) SIO Monitor Monitor the serial signal input to the display units. (main and sub) Reference Point Select the reference position to use to calcu- Bow late ship’s speed. (main display only) Transducer Center Alarm Buzzer Select ON to get the audio alarm when an alarm is violated. (main display only) Alarm Hysteresis Set the amount of tolerance to apply to the 0 to 5 kn Speed Limit alarm. For example, if you set “1 kn” here and “30 kn” for the Speed Limit alarm, that alarm is cancelled when ship’s speed drops to 29 kn from 30 kn. L/L digit Set the number of digits to show for the min- 3 digit, 4 digit utes indication in latitude and longitude position. Others For the serviceman. These are not used at the installation. 3-2 ON, OFF 3. MENU SETTINGS 3.2 How to Set the System Menu Set the items on the System menu after completing those on the System menu. 3.2.1 How to show the System menu 1. Press the [PWR] key to turn the power on. 2. Press the [MENU/ESC] key to show the main menu. 3. Press T to select [System], and press the [ENT] key. System menu 3.2.2 How to set ship’s data Enter the dimensions of your ship on the Setting Ships Data menu. 1. Press T to select [Setting Ship’s Data], and press the [ENT] key to show the Setting Ships Data menu. Setting Ship’s Data menu 3-3 3. MENU SETTINGS 2. Select an item, and press the [ENT] key to show the setting window. Refer to the table in below to enter the dimensions. Item Meaning LOA Ship’s length Setting range 50.0 to 400.0 m B Ship’s width 5.0 to 100.0 m L1 Horizontal distance from the ship’s bow to transducer 0.0 m to the setting value for “LOA” L2 Horizontal distance from port to transducer 0.0 m to the setting value for “B” L3 Horizontal distance from sip’s bow to GPS antenna 0.0 m to the setting value for “LOA” L4 Horizontal distance from port to GPS antenna 0.0 m to setting value for “B” L5 Horizontal distance from ship’s bow and CCRP (bridge) 0.0 m to setting value for “LOA” D Horizontal distance between transducers for DS-60 and 0.0 m to (“LOA”-”L1”) echo sounder. 3. Press the [MENU/ESC] key to close the menu. 3.2.3 How to enter offset values 1. Press S to select [Offset Data], and [ENT] key to show the Offset Data menu. 2. Select [Trim], and press the [ENT] key. 3. Enter the offset value for inclined angle, and press the [ENT] key (setting range: -12.5 to +12.5°, +: rise at bow). 4. Press T to select [Heel], and press the [ENT] key. 5. Enter the offset value for the heel, and press the [ENT] key (setting range: -12.5 to +12.5°, +: rise at port). 6. Press T to select [XDCR], and press the [ENT] key. 3-4 3. MENU SETTINGS 7. Enter the offset value if transducer is not installed perfectly with ship’s fore-aft line (setting range: -60.0 to +60.0°). Measure the difference between ship’s fore-aft line and the line on the transducer, and enter it. 㪸 Offset: +0 3.2.4 Offset: +a 㪸 Offset: -a How to correct the ship’s speed Correct the speed error using the test sheet at the back of this manual. 1. Press T to select [SOG Calibration], and press the [ENT] key. 2. Enter the offset value for the speed over ground, and press the [ENT] key (setting range: -12.5 to +12.5%). 3. Press T to select [STW Calibration], and press the [ENT] key. 4. Enter the offset value for the speed through water, and press the [ENT] key (setting range 12.5 to +12.5%). 5. Press the [MENU/ESC] key several times to close the menu. 3-5 3. MENU SETTINGS This page is intentionally left blank. 3-6 APPENDIX 1 CALIBRATION Milepost run It is common practice to check a new ship’s performance at an official trial run. Take this opportunity to calibrate the DS-60. In practice, the ship speed is evaluated as follows. 1. Calculation with transit posts Steer the ship at a steady speed on the test course, e.g. A→B in the illustration. Speed is obtained from the following equations. Note that Sg1 and Sg2 are both speeds over the ground (SOG); however the DS-60 provides the speed through the water. To find the speed through the water, a return trip is necessary. P1' P2' Transit posts Transit posts P1 P2 d Sg1 Sg2 A B Sg1 = d/t1 X 3600 (kn)... (1) Sg2 = d/t2 X 3600 (kn)... (2) Sw + St = Sg1 (kn)... (kn3) Sw - St = Sg2 (kn)... (4) Adding (4) and (3), we get; 2Sw = Sg1 + Sg2 (kn) Therefore, Sw = (Sg1 + Sg2)/2 (kn)... (5) where, d = distance run (nm), t1 = time taken to run 1 (second), t2 = time taken to run 2 (second). (Note: Runs 1 and 2 are in opposite direction.) Sw = Speed through the water (kn), St. = Speed of tide current (kn), Sg1 = SOG for run 1 (kn), Sg2 = SOG for run 2 (kn). Thus we can find a speed through the water by making a round tip. AP-1 APPENDIX 2. Calculation with DS-60 To measure the distance run between points A and B by DS-60, do the following: 1. Reset the distance run figure of DS-60 to zero by selecting Reset on the Trip DIST menu at the moment the ship passes point A. 2. Run the ship from A to B at full speed, timing with a stopwatch. 3. Read the distance run (nm) and time taken to run (second) exactly at the moment the shipshape point B. 4. Run the ship from B to A at full speed rehearing to step 1 through 3. Where, n1 (nm) = distance run from A to B measured by DS-60 n2 (nm) = distance run from B or A measured by DS-60 Therefore, the average run from A to B measured by DS-60 Therefore, the average ship speeds of run 1 and run 2 are calculated as follows. Slog1 (kn) = n1/t1 X 3600 Slog2 (kn) = n2/t1 X3600 The average ship speed of round trip is Slog (kn) = (Slog1 + Slog2)/2 ...(6) 3. Speedily error From (5) and (6), Error = (Sw - Slog)/Slog X 100 (%)... (7) This error can be corrected at SPEED OFFSET on the system menu as follows: 1. 2. 3. 4. Press the [MENU/ESC] key. Select SYSTEM MENU and press the [ENT] key. Select SPEED OFFSET and press the [ENT] key. Enter the value of error. Repeat the above procedure several times to satisfy the speed accuracy specification. AP-2 AP-3 Mean Mean Mean Mean Mean Run No. Time TEST SITE NAME Out RPM Engine kn Doppler speed log Speed Distance run Time (s) (kn) Time (s) Error (kn) Milepost TRIM Aft (kn) (m) (deg) (m/s) EM-Log Depth Course Wind CALIBRATION SHEET FOR DS-60 SHIP'S LENGTH (m) DRAFT Fore Ser. No. DOCKYARD Sea state (m) (m) (kn) DATE: Current Remarks Mean APPENDIX 2 JIS CABLE GUIDE Cables listed in the manual are usually shown as Japanese Industrial Standard (JIS). Use the following guide to locate an equivalent cable locally. JIS cable names may have up to 6 alphabetical characters, followed by a dash and a numerical value (example: DPYC-2.5). For core types D and T, the numerical designation indicates the cross-sectional Area (mm2) of the core wire(s) in the cable. For core types M and TT, the numerical designation indicates the number of core wires in the cable. 1. Core Type 2. Insulation Type 3. Sheath Type D Double core power line P Ethylene Propylene T Triple core power line M 1mm Multi core TT 0.75mm twisted pair communications (1Q = quad cable) Y 4. Armor Type 5. Shielding Type 6. Core Sheath C Y S -S Steel Corrosive resistant Vinyl DPYC TPYC All cores in one sheath Individually sheathed cores MPYC-5 1 2 3 4 5 6 1 EX: DPYCYS - 1.5 Designation type 2 Core Area (mm ) 2 3 4 MPYC - 5 Designation type # of cores TTYCS-4 The following reference table lists gives the measurements of JIS cables commonly used with Furuno products: Core Cable Area Diameter Diameter DPYC-1.5 1.5mm2 1.56mm 11.7mm DPYC-2.5 2.5mm 2 2.01mm 12.8mm DPYC-4 2.5mm2 2.01mm 13.9mm Type DPYCY-4 DPYCY-2.5 DPYCYS-1.5 DPYCYS-2.5 MPYC-2 MPYC-4 MPYC-7 MPYCY-12 MPYCY-19 TTYC-7S TTYCS-1 TTYCS-1Q 2 2.55mm 2.5mm 2.5mm 2 2.01mm 2 1.56mm 1.5mm 2 2.5mm 2.01mm 15.9mm 14.8mm 14.6mm 15.5mm 2 1.29mm 10.0mm 2 1.29mm 11.2mm 1mm 2 1.29mm 13.2mm 1mm 2 1.29mm 19.0mm 1mm 2 1mm 1mm 1.29mm 22.0mm 2 1.11mm 18.7mm 2 1.11mm 10.1mm 2 1.11mm 11.3mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm Core Type Area Diameter 2 1.11mm 16.3mm 2 1.11mm 17.7mm 2 1.11mm 12.1mm 2 TTYCS-4 0.75mm TTYCY-4S 0.75mm TTYCYS-1 Cable Diameter 0.75mm TTYCYS-4 0.75mm 1.11mm 18.5mm TPYCY-1.5 1.5mm2 1.56mm 14.5mm TPYCY-2.5 2 2.01mm 15.5mm 2.55mm 16.9mm 1.56mm 15.2mm TPYCY-4 TPYCYS-1.5 AP-4 2.5mm 4mm 2 2 1.5mm ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 5*+'.&+0)6#2' ዉ㔚Ꮣ㩍㨺㩖㩩 *':$1.6 ⷺ㩘㩨㩣㩎 ฬޓޓ⒓ 0#/' ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' %1&'01 64. %1&'01 /:575 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #6: 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #6: 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' %1&'01 /:575 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 #6: ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' %2 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' *':$1.6 ⷺ㩘㩨㩣㩎 ฬޓޓ⒓ 0#/' &5 6;2' %1&'01 A-2 ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇟ภ 01 +056#..#6+10/#6'4+#.5 +056#..#6+10/#6'4+#.5 #6: Ꮏ᧚ᢱ %2 6;2' Ꮏ᧚ᢱ %1&'01 A-1 ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 )4'#5' 㩆㩢㩄㩧㩂㩨㩢㩇 .+37+&)#5-'65 㨾㩁㩆㩨㨸㨽㩀㩨㩇㩃㨹㩎 5'#.9#5*'4 㩆㨺㩣㩦㨹㩆㨶 *':#)10#.*'#&$1.6 ⷺⓣઃ㩘㩨㩣㩎 *':#)10#.*'#&$1.6 ⷺⓣઃ㩘㩨㩣㩎 *':#)10#.*'#&$1.6 ⷺⓣઃ㩘㩨㩣㩎 524+0)9#5*'4 㩔㩨㩒ᐳ㊄ %#$.'(+:+0)2.#6' 㩃㨺㩖㩨㩣߃᧼ )41/'6 㩂㩨㩥㩜㨹㩎 /'6#.(+:+0)(14 %100'%614 㩄㩒㩂㩊࿕ቯ㊄ౕ ฬޓޓ⒓ 0#/' ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' %1&'01 )/ %1&'01 6$) %1&'01 5759 %1&'01 /:575. %1&'01 /:575. %1&'01 /:575. %1&'01 /575. %1&'01 %1&'01 %1&'01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #%: 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #6: 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' %1&'01 :575 %1&'01 %1&'01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 #6: ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' %2 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' 6#22+0)5%4'9 㩔㩨㨼㩧㩎㩨㩊㨹㩕㩩㩧㩆㨷 (.75*/1706+0)5210)' (㩙㨽㩧㩎㩠㨽㩇㩘㩩㩧㩆㩨 %#$.'%.#/2 㩃㨺㩖㩨㩣㩂㩡㩧㩖㩩 ฬޓޓ⒓ 0#/' &5 6;2' %1&'01 A-4 ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇟ภ 01 +056#..#6+10/#6'4+#.5 +056#..#6+10/#6'4+#.5 #%: Ꮏ᧚ᢱ %2 6;2' Ꮏ᧚ᢱ %1&'01 A-3 ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 )4'#5' 㩄㩇㩝㩂㩨㩢㩇㩊㩨㨼㩏㩙㨹㩂㩇 *':#)10#.*'#&$1.6 ⷺ㩘㩨㩣㩎 524+0)9#5*'4 㩔㩨㩒ᐳ㊄ *':#)10#.076 ⷺ㩏㨹㩎㩆㨷 524+0)9#5*'4 㩔㩨㩒ᐳ㊄ (.#69#5*'4 ᐔᐳ㊄ *':#)10#.076 ⷺ㩏㨹㩎㩆㨷 %#$.').#0&0+22.' 㩂㩨㩡㩧㩎㩨↪✦ઃ 9#6'42411()#5-'6 㒐᳓㩔㩩㨹㩁㩧 9#6'42411(9#5*'4 㒐᳓ᐳ㊄ ฬޓޓ⒓ 0#/' ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' %1&'01 0Q)㩆㩨㨶㩔㩨㩡㩋㨷㨺㩖㩨 %1&'01 /:575. %1&'01 /575. %1&'01 /575. %1&'01 /575. %1&'01 /575. %1&'01 /575. %1&'01 ,+5(㩠㨽 %1&'01 %1&'01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #6: 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #6: 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' %1&'01 6$) %1&'01 5759 %1&'01 /:575. ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 #6: ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' %2 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' .+37+&)#5-'65 㨾㩁㩆㩨㨸㨽㩀㩨㩇㩃㨹㩎 5'#.9#5*'4 㩆㨺㩣㩦㨹㩆㨶 *':#)10#.*'#&$1.6 ⷺⓣઃ㩘㩨㩣㩎 ฬޓޓ⒓ 0#/' &5 6;2' %1&'01 A-6 ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇟ภ 01 +056#..#6+10/#6'4+#.5 +056#..#6+10/#6'4+#.5 #6: Ꮏ᧚ᢱ %2 6;2' Ꮏ᧚ᢱ %1&'01 A-5 ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 )#5-'6 㩀㩨㩇㩃㨹㩎 ฬޓޓ⒓ 0#/' &5 ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' %1&'01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 %2 ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 #6: 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #6: 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #6: 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' %1&'01 0Q)㩆㩨㨶㩔㩨㩡㩋㨷㨺㩖㩨 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 +056#..#6+10/#6'4+#.5 Ꮏ᧚ᢱ 6;2' %1&'01 ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' #6: 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' )4'#5' 㩄㩇㩝㩂㩨㩢㩇㩊㩨㨼㩏㩙㨹㩂㩇 ฬޓޓ⒓ 0#/' &5 %2 6;2' A-8 ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇟ภ 01 +056#..#6+10/#6'4+#.5 Ꮏ᧚ᢱ %1&'01 A-7 ).#5567$' (75' 㩕㨷㨺㩇㩨 ()/$8# 2$( 2'4 8'5 &5 ).#5567$' (75' 㩕㨷㨺㩇㩨 ()$18# 2$( &9)01 14 6;2'01 2'4 8'5 5'652'4 8'55'. 4'/#4-5%1&'01 #6: 52#4' #6: $1:012 ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1( 6*'722'4241&7%637#.+6;+56*'5#/' &9)01 2'4 5'6 914-+0) 37#06+6; 75' 52 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(ޓ144'('4'0%'10.;㧕 (74701'.'%64+%%1.6& 176.+0' 52#4'2#465.+56(14 0#/'1( 2#46 /(450#/' +6'/ 01 5*+201 6;2' %1&'01 ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1( 6*'722'4241&7%637#.+6;+56*'5#/' 5'652'4 8'55'. 4'/#4-5%1&'01 #$: 52#4' #$: $1:012 A-10 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(ޓ144'('4'0%'10.;㧕 &9)01 2'4 5'6 914-+0) 37#06+6; 75' 52 6;2' &9)01 14 6;2'01 (74701'.'%64+%%1.6& 176.+0' 4&4&&5 4'/16'&+52.#; 52#4'2#465.+56(14 0#/'1( 2#46 /(450#/' +6'/ 01 5*+201 %1&'01 A-9 &5 ).#5567$' (75' 㩕㨷㨺㩇㩨 ()$18# 2$( 2'4 8'5 ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1( 6*'722'4241&7%637#.+6;+56*'5#/' 5'652'4 8'55'. $1:012 #6: 4'/#4-5%1&'01 #6: 52#4' 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(ޓ144'('4'0%'10.;㧕 &9)01 2'4 5'6 914-+0) 37#06+6; 75' 52 6;2' &9)01 14 6;2'01 (74701'.'%64+%%1.6& 176.+0' 52#4'2#465.+56(14 0#/'1( 2#46 /(450#/' +6'/ 01 5*+201 %1&'01 A-11 #.#4/.+7 #.#4/㩖㩊⚵ຠ %#2 㩒㩆㩨㩁㨶㨹㩖㩩 .%&%.'#0+0)%.16* 㩖㨲㩣㩊㨺㩂㩢㨺㩏㨺 ฬޓޓ⒓ 0#/' ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' &55*-&55*-8 %1&'01 (2 %1&'01 %1&'01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+26+105 (2 6;2' ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 #6: 㧲㨁㧾㨁㧺㧻ޓ㧱㧸㧱㧯㨀㧾㧵㧯ޓ㧯㧻ޓ㧚㧘㧸㨀㧰 㧔⇛࿑ߩኸᴺߪޔෳ⠨୯ߢߔ&ޓޕ+/'05+105+0&4#9+0)(144'('4'0%'10.;㧕 #6: 6916;2'5#0&%1&'5/#;$'.+56'&(14#0+6'/6*'.19'4241&7%6/#;$'5*+22'&+02.#%'1(6*'722'4241&7%6 37#.+6;+56*'5#/' ဳᑼ㩄㨺㩎㩨⇟ภ߇㧞Ბߩ႐วޔਅᲑࠃࠅᲑߦઍࠊࠆㆊᷰᦼຠߢࠅޔ߅ߥޓޕߔ߹ߡߞ߇߆ࠄߜߤޔຠ⾰ߪᄌࠊࠅ߹ߖࠎޕ ⇟ภ 01 #%%'5514+'5 ઃዻຠ %1&'01 A-12 D-1 D-2 D-3 D-4 D-5 D-6 D-7 D-8 D-9 D-10 D-11 D-12 100VAC 1φ,50/60Hz *1 DPYC-1.5 TB1 1 AC 2 AC J3(NH7P) TXD-H TXD-C RXD-H RXD-C +12V 0V FG 1 2 3 4 5 CO-0.2x5P,MAX.5m 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 P P P VSF-2sq. 5m *1 TTYC(Y)-7S,MAX.100m アラームシステム ALARM SYSTEM P P P P P B P 30/40/50/60m クロ BLK シロ WHT チャ BRN シロ WHT アカ RED シロ WHT ダイ シロ キ シロ ミドリ シロ C アオ シロ ムラサキ シロ ハイ シロ ORG WHT YEL WHT GRN WHT BLU WHT PPL WHT GRY WHT TB4 P P P P P P P P P 6 5 4 3 2 1 送受信部 TRANSCEIVER DS-620 TB2 TRX2DST_P TRX2DST_N DST2TRX_P TB5 DST2TRX_N TRX_KP_P 6 TRX_KP_N 5 4 NC 3 2 TB101 1 AC-H AC-C TB6 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 *1 IV-2sq. 接続箱 *2 JUNCTION BOX DS-640 *1 TTYCY-4S P P P *1 DPYCY-4 TB1 TB2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 TB101 1 2 1 2 3 4 5 6 P P P TB6 DST2TRX_P DST2TRX_N TRX2DST_P TRX2DST_N TRX_KP_P TRX_KP_N 9 NC TB102 1 AC_OUT_H 2 AC_OUT_C *1 DPYCY-4 DST2DSP5_P DST2DSP5_N 24VDC5_P 24VDC5_N NC TB3 ANA_DISP1_H ANA_DISP1_C ANA_RNG1_P ANA_RNG1_N ANA_DISP2_P ANA_DISP2_N ANA_RNG2_P ANA_RNG2_N *1 IV-2sq. 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 航法装置 NAVIGATIONAL EQUIPMENT *1 TTYC(Y)S-1,MAX.100m P 同上 DITTO P P 航程計 LOG(200P) *1 DPYC(Y)-1.5,MAX.100m 同上 DITTO 1 2 3 4 5 6 TB2 61162_IN_1_P 61162_IN_1_N 61162_IN_2_P 61162_IN_2_N 61162_IN_3_P 61162_IN_3_N TB1 1 LOG_OUT_1_P 2 LOG_OUT_1_N 3 LOG_OUT_2_P 4 LOG_OUT_2_N 5 LOG_OUT_3_P 6 LOG_OUT_3_N 7 LOG_OUT_4_P 8 LOG_OUT_4_N 9 NC 10 NC 11 NC ANA_V_P 9 ANA_V_N 10 ANA_C_P 11 ANA_C_N 12 NC 13 NC 14 NC 15 TB9 61162_OUT_1_P 1 61162_OUT_1_N 2 61162_OUT_2_P 3 61162_OUT_2_N 4 61162_OUT_3_P 5 61162_OUT_3_N 6 61162_OUT_4_P 7 61162_OUT_4_N 8 61162_OUT_5_P 9 61162_OUT_5_N 10 NC 11 NC 12 TB1 1 +DC_H 2 -DC_C TB2 1 TD1A 2 TD1B 3 RD1A 4 RD1B 5 CONP 6 CONN P P P P P P P 同上 DITTO P 同上 DITTO P *1 TTYCS-4 P P *1 IV-1.25sq. *1 DPYC-1.5 P *1 TTYC(Y)S-1Q,MAX.100m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TD2A TD2B Vin GND NC RD2A RD2B Vout GND NOTE *1: SHIPYARD SUPPLY. *2: OPTION. 1 2 3 4 アナログ指示器 ANALOG INDICATOR 9 TD2A TD2B Vin GND 9 調光器 DIMMER CONTROLLER RD-502 *2 9 *1 TTYC(Y)S-1Q,MAX.100m 同上 DITTO *1 TTYC(Y)S-1,MAX.100m *1 TTYC(Y)S-1,MAX.100m *1 IV-1.25sq. アナログ出力 ANALOG OUTPUT P *1 TTYC(Y)S-1,MAX.100m P P 同上 DITTO レーダー、 魚群探知機等 RADAR/ECHO SOUNDER, ETC. ECDIS/AIS/VDR DS-600を副指示器として使用するとき FOR USE DS-600 AS A REMOTE DISPLAY DS-610 DSTDSP_P DSTDSP_N 24VDC_P 24VDC_N P P 1 2 3 4 *1 TTYCS-4,MAX.100m P P P 指示器 TB1 1 +DC_H DISPLAY 2 -DC_C UNIT DS-600 TB2 1 TD1A TB3 RD2A 1 2 TD1B RD2B 2 3 RD1A Vout 3 4 RD1B GND 4 5 CONP 6 CONN *1 TTYCS-4 P P リモートディスプレイ REMOTE DISPLAY RD-50/20 または OR リモート操作部/調光器 REMOTE/DIMMER CONTROLLER RD-501/502 *1 IV-1.25sq. DRAWN 26/Mar/2010 CHECKED 26/Mar/2010 APPROVED T.YAMASAKI T.TAKAHASHI 26/Mar/2010 SCALE DWG No. TITLE DS-60 名称 ドップラソナー 相互結線図 NAME DOPPLER SONAR INTERCONNECTION DIAGRAM Y.NISHIYAMA MASS kg CO-0.2x5P: CO-SPEVV-SB-C 0.2x5P,φ13.5 *1 IV-1.25sq. リモート 操作部 REMOTE CONTROLLER RD-501 *2 *1 IV-2sq. 注記 *1)造船所手配。 *2)オプション。 P *1 IV-1.25sq. リモートディスプレイ REMOTE DISPLAY RD-20/50 P P 12-24VDC 2 GND 3 RD2A 4 RD2B 5 TD2A 6 TD2B 7 RD1A 8 RD1B 9 NC 10 NC 11 DC_H 12 DC_C P RD-20接続詳細 DETAIL FOR RD-20 TB2 リモートディスプレイ 3 RD1A REMOTE DISPLAY 4 RD1B RD-50 *2 TB3 RD2A 1 TB1 (RD-20) 1 +DC_H RD2B 2 2 -DC_C Vout 3 GND 4 TB4 1 TD2A 2 TD2B P P NMEA0183 *1 TTYCS-1 *1 TTYCS-1 RD-20 *1 IV-1.25sq. P または OR *1 TTYC(Y)S-4.MAX.100m P RD-501/502 リモートディスプレイ REMOTE DISPLAY RD-20 1 Vout *1 TTYCS-4 *1 IV-1.25sq. P P 指示器 DISPLAY UNIT DS-600 DS-605 防水箱 WATERPROOF BOX *2 TB2 指示器 3 RD1A DISPLAY UNIT 4 RD1B DS-600 *2 TB1 1 +DC_H 2 -DC_C *1 TTYCYS-4,MAX.100m MAX.500m 送受波器 TRANSDUCER DS-630/631 D *1 TTYCY-4S *1 TTYC(Y)S-4,MAX.100m S-1 6 TTYCS-4 *1 *1 TTYC(Y)S-1 *1 TTYC(Y)S-1 外部KP EXTERNAL KP KP出力 KP OUTPUT レートジャイロ 変換器 RATE-0F-TURN GYRO CONVERTER DS-340 *2 1 2 TB101 TB7 24VDC_M_P 5 SHIP'S MAIN_H 24VDC_M_N 6 SHIP'S MAIN_C TB4 KP_OUT_P DST2DSP_P 1 KP_OUT_N DST2DSP_N 2 KP_IN_P DSP2DST_P 3 KP_IN_N DSP2DST_N 4 RMT_P 7 NC RMT_N 8 TB5 DST2ROT_P NC 9 DST2ROT_N NC 10 分配器 ROT2DST_P DISTRIBUTER ROT2DST_N DS-610 TB11 ROT_RMT_P DST2DSP1_P 1 ROT_RMT_N DST2DSP1_N 2 24VDC1_P 3 NC 24VDC1_N 4 TB8 DST2DSP2_P 5 1 SYSTEM_FAIL_P DST2DSP2_N 6 2 SYSTEM_FAIL_N 24VDC2_P 7 3 POWER_FAIL_P 24VDC2_N 8 4 POWER_FAIL_N 5 SPEED_LIMIT_P TB10 DST2DSP3_P 1 6 SPEED_LIMIT_N DST2DSP3_N 2 7 ECHO_FAIL_P 24VDC3_P 3 8 ECHO_FAIL_N 24VDC3_N 4 9 LOCAL_ACK_P 10 LOCAL_ACK_N DST2DSP4_P 5 11 REMOTE_ACK_P DST2DSP4_N 6 12 REMOTE_ACK_N 24VDC4_P 7 13 NC 24VDC4_N 8 14 NC 5 (W/O RD-501) *1 DPYC(Y)-2.5 100-240VAC 1φ,50/60Hz A 4 3 MAX.30m 2 *1 TTYC(Y)S-1 1 C7264-C01- D REF.No. 66-031-0001-0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project