Intenso Photo Gallery User's Manual

Add to My manuals
73 Pages

advertisement

Intenso Photo Gallery User's Manual | Manualzz

Intenso 9.7“ PHOTO GALLERY

V1.0

Bedienungsanleitung Intenso Digitaler

Fotorahmen

Folgen Sie bitte dieser Anleitung, um über die verschiedenen Funktionen des Intenso Digitalen

Fotorahmens informiert zu werden.

DE - 1

1) Tastenbelegung Geräterückseite

2) Fernbedienung

3

4

1

2

5

6

7

10

11

8

9

1 Power On / Off

2 Menü Taste

3 OK Taste

4 Pfeiltaste / Nächstes Bild

5 Pfeiltaste / Vorheriges Bild

6 Zurück Taste

POWER

SETUP

ROTATE

ZOOM

Power On / Off

Anzeige der Einstellungen

Drehung um 90° im Urzeigersinn

Bewegt den Cursor aufwärts

Bei angehaltener Diashow das Bild vergrößern

Bewegt den Cursor nach links

OK

Bestätigen des ausgewählten Menüpunktes

Bewegt den Cursor nach rechts

SLIDESHOW Start der Diashow

EXIT

Bewegt den Cursor abwärts

Rückkehr in das übergeordnete Menü

DE - 2

3) Anschließen und Einschalten des Intenso Digitalen Fotorahmens

Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Digitalen

Fotorahmen (DC-IN). Stecken Sie das andere Ende des

Netzteils in die Steckdose. Der Digitale Fotorahmen startet nun automatisch. Drücken Sie kurz die Power-Taste, um den Digitalen Fotorahmen auszuschalten oder erneut einzuschalten.

Sicherheitshinweise:

-

-

-

-

-

Die Steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.

Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Netzadapters. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.

Es enthält keine zu wartenden Teile.

Betreiben Sie den Netzadapter nur an geerdeten Steckdosen mit AC 100-240V~, 50/60 Hz. Wenn Sie sich der

Stromversorgung am Aufstellungsort nicht sicher sind, fragen Sie beim betreffenden Energieversorger nach.

Benutzen Sie nur das beiliegende Netzadapter- und Netzanschlusskabel KTEC KSAS0100500200HE.

Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Halten Sie beim

Abziehen immer das Netzteil selbst fest. Ziehen Sie nie an der Leitung.

4) Einlegen von Speicherkarten | Anschließen von USB Speichermedien

Setzen Sie die Speicherkarten mit dem Logo vom

Display abgewandt in den Slot des Kartenlesers ein.

Achtung: Die Karte bitte nicht mit Gewalt einsetzen!

Folgende Speicherkarten - Formate werden vom Digitalen Fotorahmen unterstützt:

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

Das USB Speichermedium kann nur in einer Richtung in den USB Slot eingesetzt werden.

Achtung: Das USB Speichermedium bitte nicht mit Gewalt einsetzen!

Hinweis: Der Digitale Fotorahmen ist nur für die Nutzung mit kompatiblen Speicherkarten

und USB 2.0 Speichermedien (100mA) ausgelegt.

DE - 3

5) Allgemeine Bedienung a) Hauptmenü

Nach dem Einschalten erscheint das Hauptmenü.

Im Hauptmenü haben Sie die Auswahl zwischen den verschiedenen Funktionen des Digitalen

Fotorahmens und dem Menüpunkt Einstellungen. Drücken Sie die Pfeiltasten auf der

Fernbedienung oder die Pfeiltasten am Gerät, um einen Menüpunkt auszuwählen. Bestätigen

Sie Ihre Wahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Gerät. b) Auswahl des Speichermediums

Die EXIT Taste auf der Fernbedienung oder die Zurück Taste am Gerät führt Sie aus dem

Hauptmenü heraus zur Auswahl der verbundenen Speichermedien. In diesem Menü können

Sie, soweit vorhanden, zwischen Speicherkarte und USB Speichermedium auswählen.

Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder der OK Taste am

Gerät. Sie gelangen dann automatisch wieder in das Hauptmenü. c) Anzeigen von Fotos

Haben Sie bereits ein Speichermedium mit gespeicherten Fotos eingesetzt, so startet das

Gerät automatisch mit einer Diaschau Ihrer Fotos. Wenn kein Speichermedium eingesetzt ist, startet das Gerät mit einer Diaschau der vorinstallierten Beispielbilder (diese können nicht geändert werden). Drücken Sie die Menü Taste, um in das Hauptmenü zu gelangen.

Sie können eine Diaschau auch manuell starten. Navigieren Sie dazu im Hauptmenü zu der

Funktion Foto. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder der

OK Taste am Gerät. Die Diaschau wird nun gestartet. Alternativ können Sie auch die

Slideshow Taste auf der Fernbedienung drücken, um eine Diaschau direkt aus jeder anderen

Funktion zu starten.

Drücken Sie die EXIT Taste auf der Fernbedienung oder die Menü Taste am Gerät, um die

Diaschau zu verlassen und das Bilder-Vorschaumenü aufzurufen. Sie können nun zu einem

Foto navigieren, Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder der OK Taste am

Gerät bestätigen und die Diaschau direkt von dieser Stelle fortsetzen. Durch erneutes Drücken der EXIT Taste im Bilder-Vorschaumenü gelangen Sie in den jeweils übergeordneten Datei-

Ordner. So können Sie ganz einfach durch die verschiedenen Ordner Ihres

Speichermediums navigieren.

Funktionen während der Diaschau:

- Durch Drücken der Pfeiltasten auf der Fernbedienung nach rechts oder links oder der

Pfeiltasten am Gerät können Sie jeweils ein Foto vorwärts oder zurück springen.

- Durch Drücken der OK Taste auf der Fernbedienung oder der OK Taste am Gerät stoppen

Sie die Diaschau. Durch erneutes Drücken wird die Diaschau fortgesetzt.

DE - 4

d) Kalender

Navigieren Sie im Hauptmenü zu der Funktion Kalender und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder der OK Taste am Gerät.

Im Kalender Modus werden Ihnen die aktuelle Uhrzeit, das aktuelle Kalenderblatt, sowie (bei eingelegtem Speichermedium mit unterstützten Fotodateien) eine Diaschau angezeigt.

Sie können mit den Pfeiltasten auf der Fernbedienung oder am Gerät den Monat und das Jahr für das angezeigte Kalenderblatt ändern. e) Dateisystem

Navigieren Sie im Hauptmenü zu der Funktion Dateien und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder der OK Taste am Gerät.

Es werden Ihnen nun alle Ordner und Dateien des ausgewählten Speichermediums angezeigt. Navigieren Sie mit den Pfeiltasten auf der Fernbedienung oder am Gerät auf den

gewünschten Unterordner und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der

Fernbedienung oder der OK Taste am Gerät. Ihnen werden nun alle Dateien und Ordner innerhalb des gewählten Ordners angezeigt. Mit der EXIT Taste auf der Fernbedienung oder der Menü Taste am Gerät gelangen Sie wieder zurück in die nächst höhere Dateiebene.

Um eine Datei direkt aus dem Dateisystem zu öffnen, navigieren Sie bitte zu der gewünschten

Datei und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder der OK

Taste am Gerät. Die Datei wird nun wiedergegeben.

Um eine Datei oder einen gesamten Ordner auf dem ausgewählten Speichermedium zu

löschen, navigieren Sie bitte zu der gewünschten Datei und drücken dann die rechte

Pfeiltaste auf der Fernbedienung. Ihnen wird nun ein Dialogfeld angezeigt, in welchem Sie, um ein ungewolltes Löschen zu vermeiden, den Löschvorgang bestätigen müssen. Drücken Sie die OK Taste und die gewünschte Datei oder der gewünschte Ordner wird nun gelöscht.

Drücken Sie die EXIT Taste, um wieder in die Dateiübersicht zu wechseln. f) Ändern der Einstellungen

Navigieren Sie im Hauptmenü zu der Funktion Einstellungen und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät.

Ihnen stehen nun folgende Einstellungsmöglichkeiten zur Verfügung: Foto Einstellungen,

Kalender Einstellungen und System Einstellungen. Navigieren Sie zum gewünschten

Menüpunkt und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder am

Gerät. Es werden Ihnen nun alle Einstellungsmöglichkeiten angezeigt. Mit den Auf-/Abwärts

Pfeiltasten auf der Fernbedienung oder den Pfeiltasten am Gerät können Sie durch die

einzelnen Einstellungsmöglichkeiten navigieren. Mit den Links/Rechts Pfeiltasten auf der

Fernbedienung können Sie die Einstellungen direkt anpassen. Um einzelne Einstellungen

ohne Fernbedienung zu ändern, navigieren Sie zu der gewünschten Einstellung und drücken

Sie die OK Taste am Gerät. Mit den Pfeiltasten können Sie nun die Einstellung anpassen.

Bestätigen Sie die Auswahl mit der Zurück Taste.

DE - 5

Foto

Einstellungen

Kalender

Einstellungen

System

Einstellungen

Einstellmöglichkeiten

Anzeigemodus

Fotomodus

Anzeigedauer

Diaschau anzeigen

Übergangseffekt

Diaschau Modus

Abspielmodus

Datum

Zeitformat einstellen

Zeit

Sprache

Helligkeit

Kontrast

Sättigung

Farbton

Autom. Einschalten

Einschaltzeit

Autom. Ausschalten

Ausschaltzeit

Wiederholung

Werkseinstellungen

Version

Update

Beschreibung

Wählen Sie zwischen Diaschau und Vorschaubild aus.

Wählen Sie zwischen Original und Vollbild aus.

Einstellen der Anzeigedauer der einzelnen Bilder während der

Diashow.

Wählen Sie zwischen einer einmaligen Anzeige aller Bilder und einer Endlosschleife.

Wählen Sie einen bestimmten Übergangseffekt oder eine zufällige Auswahl der Übergangseffekte.

Wählen Sie zwischen der Anzeige eines einzelnen Bildes oder zwei, drei oder vier Bilder gleichzeitig.

Wählen Sie zwischen der Anzeige der Bilder in der

Speicherreihenfolge oder einer zufälligen Reihenfolge.

Einstellen des aktuellen Datums.

Einstellen des Formates der Uhrzeit: 12 (AM / PM) Stunden oder 24 Stunden.

Einstellen der aktuellen Uhrzeit.

Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.

Wählen Sie die gewünschte Helligkeit des Displays aus.

Wählen Sie den gewünschten Kontrast des Displays aus.

Wählen Sie die gewünschte Farbsättigung des Displays aus.

Verändern Sie den Farbton des Displays.

Aktivieren/Deaktivieren Sie das automatische Einschalten.

Wählen Sie die Uhrzeit des automatischen Einschaltens.

Aktivieren/Deaktivieren Sie das automatische Ausschalten.

Wählen Sie die Uhrzeit des automatischen Ausschaltens.

Einstellen der Häufigkeit des automatischen Einschaltens.

(Jeden Tag, Mo. bis Fr., Wochenende, Einmal).

Stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her.

Die aktuelle Versionsnummer wird angezeigt.

Sollte auf www.intenso.de ein Firmware Update zur Verfügung stehen, können Sie es über diesen Menüpunkt installieren.

DE - 6

6) Produkt Spezifikationen

Anzeige

Netzteil

USB Port

Unterstützte

Speicherkarten

Digitales TFT LCD

Display Größe: 9.7

” Zoll ( 24,64 cm sichtbare Bilddiagonale)

Anzeigemodus: 4:3

Auflösung: 1024 x 768 Pixel

Input: 100~240V AC, 50/60Hz

Output: 5V 2A DC

USB Host 2.0 (High Speed)

Unterstützt USB Speichermedien

Secure Digital Card (SD

Multimedia Card (MMC

Memory Stick (MS)

™)

Secure Digital High Capacity (SDHC

™)

™)

JPEG, Maximale Auflösung:9000*9000 Pixel

Unterstütztes

Bildformat

Betriebstemperatur

Abmessungen

Gewicht

0°C ~ +40°C

~248*204*20 mm

~560 gr.

Zubehör

Netzgerät, Fernbedienung (inkl. Batterie), Standfuß, mehrsprachige

Bedienungsanleitung. USB Dongle

Wissen Sie einmal nicht weiter?

Unsere Technische Service Hotline beantwortet gerne weitere Fragen:

+49 (0) 900 1 50 40 30 für 0,39 €/Min. aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkpreise können abweichen.

Viel Spaß mit Ihrem Digitalen Fotorahmen von Intenso!

DE - 7

Pflege und Wartung

Pflege

Um die Gefahr von elektrischen Stromstößen zu vermeiden, entfernen Sie bitte weder die Schrauben noch das Gehäuse.

Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von W asser. Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch

Feuchtigkeit aus. Stellen Sie keine Gegenstände in der Nähe des Gerätes ab, die W asser oder andere

Flüssigkeiten speichern.

Installieren Sie diesen Bilderrahmen nicht in der Nähe von Heizungen, Öfen oder anderen W ärme abgebenden Geräten.

Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Versuchen Sie bitte keine eigene Reparatur. Überlassen Sie dieses dem

Fachpersonal.

Vermeiden Sie die Benutzung auf sandigen Plätzen.

Bitte stecken Sie den Netzteil-Anschluss-Stecker komplett in die vorhandene Öffnung des DF. Nur so können Sie elektrostatische Aufladung vermeiden.

Verbinden Sie alle Anschlüsse korrekt und sicher.

Bitte drücken Sie nicht auf das Display. Schützen Sie das Display vor starker S onneneinstrahlung.

Der Bilderrahmen spielt nur kompatible Dateiformate ab.

Bilder können durch Rechte Dritter geschützt sein. Das Abspielen ohne Lizenz kann Copyright Rechte verletzen.

Bitte berühren Sie den DF während des Betriebes nicht mit metallischen Gegenständen.

Bitte vermeiden Sie die Benutzung auf Kissen, Sofas oder anderen W ohngegenständen, die eine

Wärmeentwicklung unterstützen, da die Gefahr einer Überhitzung des Gerätes besteht.

Bitte entfernen Sie keine Speicherkarten während des Lesevorganges . Anderenfalls kann es zu

Systemabstürzen oder Datenverlust kommen.

Bitte stellen Sie das Gerät nicht während einer laufenden Diashow aus.

Bitte verpacken Sie das Gerät nicht direkt nach einem längeren Gebrauch. Stellen Sie eine ausreichende

Abkühlung sicher. Es besteht sonst die Gefahr der Überhitzung.

Um einen besseren Service zu gewährleisten, kann es zu Änderungen in der Betriebsanleitung kommen.

Wartung des Gerätes

Das Gerät muss ausgeschaltet sein.

Sprühen oder Tragen Sie niemals eine Flüssigkeit d irekt auf das Display oder Gehäuse auf.

Säuberung des Displays / Gehäuses / Rahmens

Wischen Sie Gehäuse, Rahmen und LCD Display vorsichtig mit einem weichen, fussel - und chemikalienfreien Tuch ab. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für LCD -Displays bestimmt sind.

Entsorgung von Elektro-Altgeräten

Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und

Elektroaltgräte müssen getrennt vom Hausmüll über die dafür vorgesehenen staatlichen Stellen entsorgt werden.

Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektro-Altgeräten vermeiden Sie Umweltschäden.

DE - 8

Operating instructions for Intenso Digital Photo

Frame

Please comply with the following instructions to be informed about the different functions of the

Intenso digital photo frame.

EN - 1

1) Assignment of keys rear of the unit

2) Remote control

3

4

5

1

2

6

7

8

9

10

11

1 Power On / Off

2 Menu key

3 OK key

4 Arrow key / next picture

5 Arrow key / previous picture

6 Return key

POWER

SETUP

ROTATE

Power On / Off

Display of all settings

Rotating 90° clockwise

Moves the cursor up

Enlarge the image in paused slide show ZOOM

OK

EXIT

Moves the cursor left

Confirming the selected menu item

 Moves the cursor right

SLIDESHOW Start slide show

Moves the cursor down

Return to superordinate menu

EN - 2

3) Connect and switch on the digital photo frame

Connect the Power Adapter supplied with the frame (DC-

IN). Plug the other end of the Adapter into the Socket. The photo frame will now start automatically. Hold down the

Power button briefly to turn it off or on again.

-

-

Please note:

-

-

The plug must be placed next to the device so to be easily accessible.

Do not open the box of the line adapter. If the box is open, there is danger of life caused by electric shock. The product does not contain parts to be maintained.

- Actuate the line adapter only with earthed plugs of AC 100-240V~, 50/60 Hz. If you are not sure about the provision of electricity at the installation point, ask your energy provider.

Use the included line adapter and line connection cable KTEC KSAS0100500200HE only.

To interrupt the power supply of your equipment, unplug the adapter. While you are unplugging it, always hold the adapter. Do never pull the cable.

4) Insert memory cards | connect USB data carriers

Insert memory cards into the card reader slot with the logo

facing away from the display.

Caution: Please do not insert card with force!

The following memory card formats can be used with your digital photo frame:

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

USB data carriers can only be plugged intothe USB slot in one direction.

Please note: Never insert USB data carriers by use of force!

Note: The digital photo frame is exclusively designed for the use with compatible memory cards and 2.0 data media (100 mA).

EN - 3

5) General handling a) Main menu

After starting up, the main menu appears.

In the main menu you can choose between multiple functions of the digital photo frame and the menu item settings. Press the cursor keys on the remote or the cursor keys on the unit to select a menu item. Confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit. b) Selection of storage media

The EXIT key on the remote or the RETURN key on the unit leads from the main menu to the

selection of connected storage media. In this menu you can, if provided, choose between

memory card and USB storage device. Confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit. You then get back to the main menu automatically. c) Displaying photos

If you already have inserted a storage medium with saved photos, the unit will automatically start a slide show of your photos. If no storage medium is inserted, the unit will start a slide

show of pre-installed sample images (these cannot be changed). Press the menu key to get back to the main menu.

You can also start the slide show manually. To do that, navigate to the photo function in the

main menu. Confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit.

The slide show will be started now. Alternatively you can press the Slideshow key on the remote to start a slide show from any other function directly.

Press the EXIT key on the remote or the RETURN key on the unit to leave the slide show and to call up the image preview menu. You can now navigate to a photo, confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit and continue the slide show from this point directly. You can reach the respective superordinate file folder by pressing the RETURN key in the image preview menu again. This is how you navigate easily between the various folders of your storage medium.

Functions during the slide show:

- You can switch a photo forward or back by pressing the cursor keys on the remote or the

cursor keys on the unit right or left.

- You can stop a slide show by pressing the OK key on the remote or the OK key on the unit. The slide show is continued if you press the key again.

EN - 4

d) Calendar

Navigate to the calendar function in the main menu and confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit.

In the calendar mode you can see the current time, the current calendar sheet and (with inserted storage medium with supported photo files) a slide show.

You can change the month and the year for the displayed calendar sheet by pressing the cursor keys on the remote or the cursor keys on the unit. e) File system

Navigate to the file function in the main menu and confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit.

Now all folders and files of the selected storage medium will be displayed. Navigate to a sub-

folder using the cursor keys on the remote or the unit and confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit. Now all files and folders within the selected folder will be displayed. You can go back to the superordinate folder by pressing the EXIT key on the remote or the RETURN key on the unit.

In order to open a file directly from the file system, navigate to the desired file and confirm your

selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit. The file will now be played.

In order to delete a file or an entire folder from the selected storage medium, navigate to the desired file and then press the right cursor key on the remote. You can now see a dialogue

field, in which you have to confirm the deletion to prevent accidental deletion. Press the OK key and the selected file or the selected folder will be deleted. Press the RETURN key to get back to the file overview. f) Changing the settings

Navigate to the settings function in the main menu and confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit.

You now have the following setting options: Photo settings, calendar settings, and system

settings. Navigate to the desired menu item and confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the unit. Now all setting options will be displayed. You can navigate through the individual setting options with the Up/Down cursor keys on the remote or the cursor keys on the unit. You can customise the settings using the Left/Right cursor keys on the remote. To customise the settings without the remote please press the OK key on the unit.

Now you can change the settings by pressing the cursor keys. Please confirm your selection with the RETURN key on the unit.

EN - 5

Photo Setup

Calendar settings

System settings

Setting options

Display Mode

Photo Mode

Interval

Slideshow Repeat

Slideshow Effect

Slideshow Mode

Play Mode

Date

Set time format

Time

Language

Brightness

Contrast

Saturation

Hue

Auto on

Turn on time

Auto off

Turn off time

Frequency

Default settings

Version

Update

Description

Choose between slide show and thumbnail.

Choose between original and full screen.

Setting of display duration of individual slides during the slide show.

Choose between a one-time display of an image or endless loop.

Select a specific transition effect or a random selection of transition effects.

Choose between displaying a single photo, or two, three, or four photos simultaneously.

Choose between displaying the images in the order of storage on the medium or a random order.

Setting the current date.

Setting the time format: 12 (AM / PM) hours or 24 hours.

Setting the current time.

Select the desired language.

Select the desired display brightness.

Select the desired display contrast.

Select the desired display chroma.

Change the display colouring.

Activate/Deactivate automatic activation.

Select the automatic activation time.

Activate/Deactivate automatic deactivation.

Select the automatic deactivation time.

Set the frequency of automatic activation (every day, Monday to Friday, weekends, once).

Restore to factory settings.

The current version number will be displayed.

Should a Firmware update be available on www.intenso.de, then you can install it in this menu item.

EN - 6

6) Product Specifications

Display

Power supply

USB port

Memory cards supported

Digital TFT LCD

Display size: 9,7 inch (24,64 cm diagonal viewable image)

Display modus: 4:3

Resolution: 1024 x 768 Pixel

Input: 100~240V AC, 50/60Hz

Output: 5V 2A DC

USB Host 2.0 (High Speed)

Supports USB storage mediums

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

JPEG, max. resolution: 9000*9000 pixels

Picture size supported

Operating temperature

Dimensions

Weight

0°C ~ +40°C

~248*204*20 mm

~560 gr.

Accessory

Remote control (incl. battery), Foot, Power supply, multi-lingual operating instruction. USB Dongle

You need help?

Simply call our Technical Service Hotline at:

+49 (0) 900 1 50 40 30 for 0.39 €/Min. with calls from the German telephone network. Different rates may apply to calls from mobile phones.

Enjoy Intenso’s digital photo frame!

EN - 7

Service and Maintenance

Care

In order to prevent danger from electric current do neither remove screws nor the case of the weather station.

Do not operate this device near water. Do not expose the device to rain and moisture. Do not put any objects which store water or other fluids near the device.

Do not install the picture near heaters, ovens or other heat issuing devices.

Do not open the case. Do not try to repair the device yourself but have it repaired by qualified personnel only.

Avoid using the device on sandy areas.

Fully insert the power supply plug into the opening of the Intenso weather station. This will prevent electrostatic charge.

Correctly and safely connect all ports.

Do not push onto the display. Protect the display from direct sunlight.

The picture frame only plays compatible data formats.

Images may be protected by the rights of third persons. The play back without licence may infringe copyrights.

When in operation, do not touch the Intenso weather station with metal objects.

Avoid operating the device on pillows, sofas or other objects which support the development of heat as there is danger of overheating of the device.

Do not remove memory cards during read operation. This may cause system crash or data loss.

Do not switch off the device during an ongoing slide show.

Do not wrap up the device directly after longer use. Ensure sufficient enough cooling.

Otherwise, there is danger of overheating.

In order to ensure a better service, changes of the operating instructions may be necessary.

Maintenance of the device

The device must be switched off.

Never spray or apply a fluid directly onto the display or case.

Cleaning the displays / case / frame

Carefully wipe the case, frame and LCD display with a soft cloth free from lint and chemicals. Only use cleaning agents which are specifically designed for LCD displays.

Disposal of electrical waste

Devices marked with this symbol are subject to the EG Directive 2002/96/EG.

All electrical appliances and old appliances must be disposed off separately from the household waste and are to be returned to the state authorities designed for that purpose.

By correctly disposing of electrical old appliances environmental damage may be prevented.

EN - 8

Istruzioni d‘uso per foto digitale di Intenso

La preghiamo di seguire queste istruzioni per essere informata/o riguardo alle diverse funzioni della

cornice di foto digitale Intenso.

IT - 1

1) Tasti sul retro dell

’apparecchio

2) Telecomando

3

4

1

2

5

6

7

10

11

8

9

1 Power On / Off

2 Tasto menù

3 Tasto OK

4 Tasto freccia / foto successiva

5 Tasto freccia / foto precedente

6 Tasto indietro

POWER

SETUP

ROTATE

Power On / Off

Visualizzare le impostazioni

Ruotare di 90° in senso orario

ZOOM

Muovere il cursore verso l’alto

Ingrandire l’immagine con lo slide show fermo

Muovere il cursore verso sinistra

OK

Confermare il punto del menù selezionato

Muovere il cursore verso destra

SLIDESHOW Inizia lo slide show delle diapositive

EXIT

Muovere il cursore verso il basso

Tornare al menù superiore

IT - 2

3) Collegare e accendere la Cornice per foto digitali

Colleghi l‘adattatore incluso nel volume di consegna con la

cornice di foto digitale (DC-IN

). Inserisca l’altra estremità dell‘adattatore nella presa. La cornice di foto digitale ora si avvia automaticamente. Tenga premuto brevemente il tasto Power per spegnerla o riaccenderla.

-

-

Attenzione:

-

-

La presa deve trovarsi nei pressi dell’apparecchio ed essere facilmente accessibile.

Non apra l’involucro dell’adattatore. L’involucro aperto causa pericolo di vita mediante scossa elettrica. L’apparecchio non

- contiene componenti che necessitano manutenzione.

Metta in funzione l’adattatore solo con delle prese dotate di messa a terra AC 100-240V~, 50/60 Hz. Se avesse dei dubbi riguardanti l’approvvigionamento elettrico nel luogo d’installazione, si rivolga al rispettivo fornitore di servizi elettrici.

Utilizzi esclusivamente l’adattatore e il cavo di connessione KTEC KSAS0100500200HE inclusi nel volume di consegna.

Per interrompere l’approvvigionamento del Suo apparecchio con corrente, estragga l’adattatore dalla presa. Durante l’estrazione tenga sempre l’adattatore. Non tiri mai il condotto.

4) Inserire schede di memoria | Collegare dispositivi di archiviazione USB

Inserire la scheda di memoria nello slot del lettore con il

logo rivolto dalla parte opposta rispetto al display.

Attenzione: Non inserire la carta con violenza!

L'IPA supporta i seguenti formati di schede di memoria:

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

La chiave USB può essere inserita esclusivamente in direzione dello slot USB.

Attenzione: Non inserire la chiave USB con forza!

Attenzione: La cornice per foto digitale è prevista esclusivamente per l’uso con schede di memoria compatibili e supporti di dati USB 2.0 (da 100 mA).

IT - 3

5) Utilizzo generale a) Menù principale

Dopo l’accensione apparirà il menù principale.

Nel menù principale è possibile scegliere se selezionare le diverse funzioni della cornice digitale o il punto del menù Impostazioni. Premere i tasti freccia del telecomando o i tasti

freccia sull’apparecchio per selezionare un punto del menù. Confermare la scelta con il tasto

OK del telecomando o dell’apparecchio. b) Selezione del dispositivo di archiviazione

Il tasto EXIT del telecomando o il tasto RETURN sull’apparecchio vi porterà dal menù

principale alla selezione del dispositivo di memoria collegato. In questo menù è possibile scegliere, se presenti, tra la scheda di memoria e il dispositivo di memoria USB. Confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tasto OK sull’apparecchio. Si raggiungerà quindi di nuovo automaticamente il menù principale. c) Visualizzazione delle foto

Una volta impostato il dispositivo di archiviazione con le foto salvate , l’apparecchio avvierà

automaticamente uno slide show delle vostre foto. Se non è stato impostato alcun dispositivo di archiviazione, l’apparecchio avvierà uno slide show delle immagini esempio preinstallate

(quest’ultime non possono essere modificate). Premere il tasto Menù per raggiungere il menù

principale.

È possibile avviare uno slide show anche manualmente. A questo scopo, navigare nel menù

principale fino alla funzione Foto. Confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tasto OK sull’apparecchio. Lo slide show verrà quindi avviato. In alternativa è possibile anche premere il tasto Slideshow del telecomando per avviare uno slide show direttamente da ogni altra funzione.

Premere il tasto EXIT del telecomando o il tasto RETURN sull’apparecchio per abbandonare lo slide show e aprire il menù dell’anteprima delle immagini. Qui è possibile cercare una foto,

confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tasto OK sull’apparecchio e

proseguire lo slide show direttamente da quel punto. Premendo nuovamente il tasto RETURN nel menù dell’anteprima delle immagini raggiungerete la rispettiva cartella d’archiviazione

superiore. In questo modo potrete semplicemente navigare attraverso le varie cartelle del vostro dispositivo di archiviazione.

Funzioni durante lo slide show:

- Premendo i tasti freccia del telecomando verso destra o verso sinistra o i tasti freccia sull’apparecchio è possibile passare alla foto successiva o precedente.

- Premendo il tasto OK del telecomando o il tasto OK dell’apparecchio, fermerete lo slide

show. Premendo nuovamente, lo slide show proseguirà.

IT - 4

d) Calendario

Navigare nel menù principale fino alla funzione Calendario e confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tasto OK sull’apparecchio.

Nella modalità Calendario vengono visualizzati l’ora attuale, l’attuale pagina di calendario e

( se è stato inserito un dispositivo d’archiviazione con formati di immagine supportati) uno slide

show.

Con i tasti freccia del telecomando o dell’apparecchio è possibile modificare il mese e l’anno per la pagina di calendario visualizzata. e) Sistema di gestione dei file

Navigare nel menù principale fino alla funzione File e confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tasto OK sull’apparecchio.

Verranno quindi visualizzate tutte le cartelle e tutti i file del dispositivo di archiviazione selezionato. Navigare con i tasti freccia del telecomando o sull’apparecchio fino alla

sottocartella desiderata e confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tasto

OK sull’apparecchio. Verranno ora visualizzati tutti i file e le cartelle all’interno della cartella

selezionata. Con il tasto EXIT del telecomando o il tasto RETURN sull’apparecchio tornerete al

livello di file immediatamente successivo.

Per aprire un file direttamente dal sistema di gestione dei file, navigare fino al file desiderato e

confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tasto OK sull’apparecchio. Il file verrà quindi riprodotto.

Per cancellare un file o un’intera cartella sul dispositivo d’archiviazione selezionato, navigare fino al file desiderato e premere il tasto freccia destro del telecomando. Verrà visualizzata una finestra dialogo, nelle quale dovrete confermare l’eliminazione, al fine di evitare una cancellazione involontaria. Premere il tasto OK e il file desiderato o la cartella

desiderata verrà eliminata. Premere il tasto RETURN per tornare alla visualizzazione dei file. f) Modificare le impostazioni

Navigare nel menù principale fino alla funzione Impostazioni e confermare la propria

selezione con il tasto OK del telecoman do o dell’apparecchio.

Sono a disposizione le seguenti opzioni d’impostazione: impostazioni foto, impostazioni

calendario e impostazioni sistema. Navigare fino al punto del menù desiderato e

confermare la propria selezione con il tasto OK del telecomando o dell’apparecchio. Verranno visualizzate quindi tutte le opzioni d’impostazione. Con i tasti freccia verso l’alto e verso il

basso del telecomando o i tasti freccia dell’apparecchio, è possibile navigare tra le singole

opzioni d’impostazione. Con i tasti freccia destra/sinistra del telecomando, è possibile

modificare direttamente le impostazioni. Per modificare singole impostazioni senza telecomando, navigare all’impostazione desiderata e premere il tasto OK dell’apparecchio. Con i tasti freccia è possibile modificare l’impostazione. Confermare la scelta con il tasto

RETURN.

IT - 5

Impostaz. immagini

Impostazioni calendario

Impostazioni sistema

Opzioni d’impostazione

Modalità riproduzione

Descrizione

Mod foto

Intervallo

Ripetere slide show

Effetto di passaggio

Modo di proiez. di diapo.

Selezionare tra slide show e anteprima immagine.

Selezionare tra immagine originale e visualizzazione a schermo intero.

Impostare la durata di visualizzazione delle singole immagini durante uno slide show.

Selezionare tra una visualizzazione unica di tutte le immagini e un ciclo ripetuto.

Selezionare tra un particolare effetto di transizione o una scelta casuale degli effetti di transizione.

Selezionare tra una visualizzazione di una singola immagine o due, tre o quattro immagini contemporaneamente.

Modalità di riproduzione

Selezionare tra la visualizzazione delle immagini in una sequenza salvata sul supporto o una sequenza casuale.

Data

Imp form ora

Tempo

Lingua

Luminosità

Contrasto

Impostare la data attuale.

Impostare del formato dell’ora: 12 (AM / PM) o 24 ore.

Impostare l’ora attuale.

Selezionare la lingua desiderata.

Selezionare la luminosità desiderata del display.

Selezionare il contrasto desiderato del display.

Saturazione

Sfumatura colore

Accensione automatica

Durata d’accensione

Selezionare la saturazione del colore desiderata per il display.

Modificare il tono del colore del display.

Attivare/disattivare l’accensione automatica.

Selezionare l’orario dell’accensione automatica.

Spegnimento automatico Attivare/disattivare lo spegnimento automatico.

Tempo di spegnimento Selezionare l’ora dello spegnimento automatico.

Impostare la frequenza dell’accensione automatica. (Ogni

Frequenza giorno, da lun. a ven., fine settimana, una volta).

Impostazione predefinita Ripristinare le impostazioni di fabbrica.

Versione Viene visualizzato il numero attuale della versione.

Se su www.intenso.de è a disposizione l’aggiornamento del

Aggiorna firmware, è possibile installarlo tramite questo punto del menù.

IT - 6

6) Specifiche del Prodotto

Visualizzazione

Adattatore

Porta USB

Schede di memoria supportate

Schermo LCD TFT digitale

Dimensioni schermo: 9,7" (24,64 cm di diagonale immagine visibile)

Modo di visualizzazione: 4:3

Risoluzione: 1024 x 768 pixel

Input: 100~240V AC, 50/60Hz

Output: 5V 2A DC

Host USB 2.0 dispositivo

Supporta le chiavi di memoria USB

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

JPEG, risoluzione massima:9000*9000 pixel

Formato immagine supportato

Temperatura di funzionamento

Dimensioni

Peso

Accessori

0°C ~ +40°C

~248*204*20 mm

~560 gr.

Telecomando (incl. batteria), Piedino, adattatore, istruzioni d'uso in diverse lingue. USB Dongle

Non sa come procedere?

Il nostro numero verde di supporto tecnico risponde volentieri ad altre domande:

+49 (0) 900 1 50 40 30 al costo di 0,39 €/min. da rete fissa tedesca. I prezzi delle rete dei cellulari possono variare.

Buon divertimento con la Sua Cornice per foto digitali Intenso!

IT - 7

Cura e Manutenzione

Cura

Per evitare il pericolo di scosse elettriche La preghiamo di non levare viti e/o involucro.

Non usi quest’apparecchiatura vicino all’acqua. Non esponga quest’apparecchiatura a pioggia e/o umidità.

Non depositi oggetti che conservano acqua o altri liquidi vicino a quest’apparecchiatura.

Non installi questa cornice di foto vicino a termosifoni, fori o altre apparecchiature che producono calore.

Non apra l’involucro. La preghiamo di non cercare di riparare l'apparecchiatura. Lasci questo lavoro al personale specializzato.

Eviti l'uso in luoghi sabbiosi.

La preghiamo di inserire tutta la presa di collegamento dell’adattatore nell’apertura presente sulla CF. Solo in questo modo Lei riesce ad evitare il caricamento elettrostatico.

La preghiamo di non esercitare pressione sullo schermo. Protegga lo schermo da forte insolazione.

La cornice delle immagini riproduce esclusivamente formati di file compatibili.

Le immagini possono essere protette da diritti di terzi. La riproduzione priva di licenza potrebbe violare i diritti d’autore.

Durante il funzionamento La preghiamo di non toccare la CF con oggetti metallici.

La preghiamo di evitare l’uso di cuscini, divani o altri oggetti di arredamento che sostengono la formazione di calore, visto che sussiste il rischio di surriscaldare l’apparecchiatura.

La preghiamo di non togliere le schede di memoria durante il procedimento di lettura. Altrimenti si possono avere interruzioni di sistema o perdita di dati.

La preghiamo di non spegnere l’apparecchiatura durante un diashow in corso.

La preghiamo di non imballare direttamente l’apparecchiatura dopo un lungo periodo di non uso. Si assicuri che si sia raffreddata a sufficienza. Altrimenti si ha il rischio che si surriscaldi.

Per garantire un servizio migliore, si possono avere modifiche delle istruzioni d‘uso.

Manutenzione dell‘apparecchiatura

L’apparecchiatura deve essere spenta.

Non spruzzi o non applichi in nessun caso un liquido direttamente sullo scherm o o sull´involucro.

Pulizia di schermo / involucro / cornice

Terga l’involucro, la cornice e lo schermo LCD con cautela, utilizzando una pezza morbida, senza pelucchi e sostanze chimiche. Utilizzi esclusivamente detergenti appositamente destinati agli schermi LCD.

Smaltimento di apparecchiature elettroniche usate

Le apparecchiature caratterizzate con questo simbolo sottostanno alla direttiva CEE/2002/96.

Tutte le apparecchiature elettroniche ed elettriche usate devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici pressi i punti di smaltimento previsti dallo stato.

Smaltendo correttamente le apparecchiature elettroniche usate evita danni all’ambiente.

IT - 8

Instructions d’utilisation cadre photo

numériques Intenso

Veuillez suivre les instructions de cette notice pour obtenir toute l'information sur les différentes fonctions du

cadre photo numérique d’Intenso.

FR - 1

1) Boutons à l'arrière de l'appareil

2) Télécommande

5

6

7

8

3

4

1

2

9

10

11

1 Bouton marche/arrêt

2 Bouton menu

3 Bouton OK

4 Bouton fléchée/Image suivante

5 Bouton fléchée/Image précédente

6 Bouton « retour »

POWER

SETUP

ROTATE

ZOOM

Marche/arrêt

Visualiser les paramètres de configuration

Effectuer une rotation de 90° dans le sens horaire

Déplacer le curseur vers le haut

OK

Agrandir l'image avec le diaporama fermé

Déplacer le curseur vers la gauche

Confirmer l'option de menu sélectionnée

 Déplacer le curseur vers la droite

SLIDESHOW Démarrage du diaporama

EXIT

Déplacer le curseur vers le bas

Retour au menu supérieur

FR - 2

3) Connecter et mettre le cadre photo numérique en marche

Connectez l’adaptateur secteur fourni à l’écran photo (DC-

IN). Branchez l'autre extrémité de

l’adaptateur dans la prise . L’écran photo démarre alors automatiquement.

Maintenez la touche power brièvement enfoncée pour désactiver ou réactiver l’appareil.

-

-

Attention:

- La prise doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.

-

-

N'ouvrez pas le boîtier de l'adaptateur réseau. Si vous ouvrez le boîtier, il existe un danger de mort par décharge électrique. Il ne contient aucune pièce à entretenir.

Ne branchez l'adaptateur réseau que sur des prises de terre de AC 100-240V~, 50/60 Hz. Si vous n'êtes pas sûr(e) de l'alimentation en courant sur le lieu de montage, veuillez vous renseigner auprès du fournisseur d'énergie compétent.

N'utilisez que l'adaptateur réseau et les câbles de raccordement KTEC KSAS0100500200HE au réseau ci-inclus.

Pour interrompre l’alimentation de votre appareil, nous vous prions de débrancher l’adaptateur de la prise. Lorsque vous connectez l’adaptateur, tenez-le fermement, en ne tirant jamais le câble

4) Mettre la carte de mémoire | Connecter le module de mémoire USB

Insérer la carte mémoire dans la fente du lecteur avec le

logo face au côté opposé de l'écran.

Attention : Ne pas insérer la carte violemment !

Les formats de carte de mémoire suivants sont supportés :

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

Le module de mémoire USB ne peut être mis qu’en un seul sens.

Attention : N’insérez pas le module de mémoire

avec trop de force !

Attention: Le cadre photo numérique est conçu uniquement pour une utilisation avec des cartes mémoire compatibles et un support d'enregistrement USB 2.0 (100mA).

FR - 3

5) Fonctionnement général a) Menu principal

Après le démarrage le menu principal s'affiche.

Le menu principal vous permet d’accéder aux différentes fonctions du cadre de photo digital et au menu de configuration. Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande ou sur les touches fléchées de l’appareil pour effectuer votre sélection dans le menu. Confirmez votre choix à l’aide de la touche OK de la télécommande ou de l’appareil. b) Sélection du dispositif d'archivage

La touche EXIT de la télécommande ou la touche RETOUR sur l'appareil vous dirigera vers le

menu principal à la sélection du dispositif de mémoire connecté. Dans ce menu il est possible de choisir, s'il y en a un, entre carte mémoire et le dispositif de mémoire USB.

Confirmer votre sélection avec la touche OK de la télécommande ou avec la touche OK sur l'appareil. Vous serez redirigés à nouveau automatiquement vers le menu principal. c) Visualisation des photos

Une fois que le dispositif de stockage avec les photos enregistrées est installé, l'appareil affichera automatiquement un diaporama de vos photos. Si aucun dispositif de stockage n'a

été installé, l'appareil affichera le diaporama des images pré-mémorisées en exemple (ce dernières ne peuvent pas être modifiées). Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu

principal.

Il est possible d'afficher un diaporama manuellement. À cet effet, naviguer dans le menu

principal jusqu'à la fonction Photo. Confirmer votre sélection avec la touche OK de la télécommande ou avec la touche OK sur l'appareil. Le diaporama démarrera. Alternativement il est possible d'appuyer sur la touche Slideshow de la télécommande pour lancer un

diaporama directement de n'importe quelle autre fonction.

Appuyez sur la touche EXIT de la télécommande ou la touche RETOUR de l'appareil pour

quitter le diaporama et ouvrir le menu d'aperçu des images. Ici il est possible de chercher une photo, confirmer la sélection avec la touche OK de la télécommande ou la touche OK sur l'appareil et lancez le diaporama directement de ce point. En appuyant à nouveau sur la touche

RETOUR dans le menu d'aperçu des images vous rejoindrez le dossier correspondant de

stockage supérieur. De cette façon vous pourrez simplement naviguer à travers les divers

dossiers de vos dispositifs de stockage.

Fonctions pendant le diaporama:

- En appuyant sur les touches fléchées de droite ou de gauche de la télécommande ou sur les touches fléchées sur l'appareil vous passez à la photo suivante ou précédente.

- Appuyez sur la touche OK de la télécommande ou sur la touche OK de l ’appareil pour

interrompre le diaporama. Appuyez de nouveau pour en poursuivre la lecture.

FR - 4

d) Calendrier

Naviguez dans le menu principal jusqu'à la fonction Calendrier et confirmez la sélection avec la touche OK de la télécommande ou la touche OK sur l'appareil.

En mode Calendrier l'heure actuelle s'affiche, la page actuelle du calendrier et (s'il a été inséré, un dispositif de stockage avec les formats d'image reconnus) un diaporama.

Vous pouvez modifier l’année et le mois pour le calendrier affiché à l’aide des touches fléchées de la télécommande ou de l’appareil. e) Système de gestion de fichiers

Naviguez dans le menu principal jusqu'à la fonction Fichier et confirmez la sélection avec la touche OK de la télécommande ou la touche OK sur l'appareil.

Tous les dossiers et les fichiers du dispositif de stockage s'afficheront. Naviguez avec les

touches fléchées de la télécommande ou sur l'appareil jusqu'au sous-dossier désiré et

confirmer la sélection avec la touche OK de la télécommande ou la touche OK sur l'appareil.

Tous les fichiers et dossiers à l'intérieur du dossier sélectionné s'afficheront. Avec la touche

EXIT de la télécommande ou la touche RETOUR sur l'appareil vous revenez au niveau du

fichier suivant immédiatement.

Pour ouvrir un fichier directement du système de gestion de fichiers, naviguez jusqu'au fichier désiré et confirmer la sélection avec la touche OK de la télécommande ou la touche OK sur l'appareil. La lecture du fichier démarrera.

Afin de supprimer un fichier ou un classeur complet du dispositif de stockage de données sélectionné , naviguez jusqu’au fichier souhaité et appuyez sur la touche fléchée droite de la télécommande. Un champ de dialogue vous apparaîtra alors pour confirmer la suppression du

fichier. Appuyez sur la touche OK et le fichier ou classeur sélectionné sera alors supprimé.

Appuyez sur la touche « RETOUR » afin de retourner à la liste de fichiers. f) Modifier les paramètres de configurations

Dans le menu principal, sélectionnez la fonction paramètres et confirmez votre sélection à l’aide de la touche OK de la télécommande ou de l’appareil.

Vous avez accès aux options de paramétrage suivantes : réglage des photos, réglage du

calendrier et paramètres systèmes. Sélectionnez l’option de menu souhaitée et confirmez vo tre sélection à l’aide de la touche OK de la télécommande ou de l’appareil. Vous verrez ensuite apparaître toutes les options de paramétrage . À l’aide des touches fléchées vers le

haut/bas de la télécommande ou des touches fléchées de l’appareil, vous pouvez naviguer entre les options individuelles de paramétrage. Les touches fléchées gauche/droite de la télécommande vous permet de régler les paramètres directement. Afin de modifier les

paramètres individuels sans télécommande, naviguez jusqu’au paramètre souhaitée et appuyez sur la touche OK de l’appareil. Vous pouvez maintenant régler le paramètre. Confirmez votre sélection à l’aide de la touche « retour ».

FR - 5

Réglage des photos

Réglage du calendrier

Paramètres systèmes

Options de régalage

Mode d'affichage

Mode photo

Continué

Description

Sélectionner entre diaporama ou aperçu.

Sélectionner entre image originale et l'affichage plein écran.

Répéter le diaporama

Définir la durée d'affichage des images pendant un diaporama.

Sélectionner entre un affichage unique de toutes les images et un cycle répété.

Effet de transition

Modalité proj. de diapos.

Mode de lecture

Date

Réglage format heure

Heure

Sélectionner entre un effet particulier de transition ou un choix aléatoire d'effets de transition.

Sélectionner entre un affichage d'une seule image ou de deux, trois ou quatre images en même temps.

Sélectionner entre la lecture d'images dans une séquence enregistrée sur le support ou une séquence aléatoire.

Régler la date actuelle.

Régler le format de l'heure : 12 (AM/PM) ou 24 heures.

Régler l'heure actuelle.

Langue

Luminosité

Contraste

Saturation

Sélectionner la langue désirée.

Sélectionner la luminosité désirée de l'écran.

Sélectionner le contraste désiré de l'écran.

Sélectionner la saturation de couleur désirée pour l'écran.

Teinte

Auto-alimentation activée

Temps de mise hors serv.

Modifier la tonalité de la couleur de l'écran.

Activer/désactiver le démarrage automatique.

Temps de mise en route Sélectionner l'heure de démarrage automatique.

Auto-aliment. désactivée Activer/désactiver l'arrêt automatique.

Sélectionner l'heure de l'arrêt automatique.

Fréquence

Réglage par défaut

Version

Mise à jour

Régler la fréquence de démarrage automatique. (Chaque jour, de lundi à vendredi, fin semaine, une fois).

Rétablir les paramètres par défaut

Afficher le numéro de la version actuelle.

Si sur www.intenso.de une mise à jour du logiciel est disponible, il est possible de l'installer avec cette option du menu.

FR - 6

6) Specifications du Produit

Affichage

Bloc d’alimentation

Ecran TFT LCD digital

Ecran de 9.7 pouces (24.64 cm diagonale visible de l’écran)

Affichage : 4:3

Résolution : 1024*768 pixels

Input: 100~240V AC, 50/60Hz

Output: 5V 2A DC

Slot USB

Cartes de mémoire supportées

USB Host 2.0

Supporte modules de mémoire USB

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

Format d’images supporté

Température de fonctionnement

Dimensions

JPEG, résolution maximale : 9000*9000 pixels

0°C ~ +40°C

~248*204*20 mm

Poids ~560 gr.

Accessoires

Télécommande (pile comprise), Support, adapteur secteur, manuel d’utilisation multilingue. USB Dongle

Vous avez des questions ?

Notre hot-line de service vous les répond :

+49 (0) 90 01 50 40 30 pour 0,39 €/min. du fixe allemand. Les prix de la téléphonie mobile peuvent en différer.

Nous espérons que l’Intenso cadre photo numérique vous fait plaisir!

FR - 7

Soin et Entretien

Soin

Pour éviter des décha rges électriques n’enlevez ni les vis ni le boîtier.

N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne posez pas des objets contenant de l’eau ou d’autres liquides à côté de l’appareil.

N’installez pas ce cadre photo numérique à proximité de chauffages, de poêles ou d’autres appareils émettant de la chaleur.

N’ouvrez pas le boîtier. N’essayez pas de réparer l’appareil. Il doit être réparé par des spécialistes.

N’utilisez pas l’appareil à des endroits sablonneux.

Mettez le connecteur adapteur du bloc d’alimentation complètement dans l’orifice du CPN.

Ainsi, vous évitez des chargements électrostatiques.

Connecter tous les raccordements correctement et sûrement.

N’appuyez pas sur l’écran. Protégez l’écran d’une pénétration du soleil trop forte.

Le cadre photo numérique ne peut lire que des formats compatibles.

Des images peuvent être soumises au copyright. L’affichage sans licence peut désobéir aux droits copyright.

Ne touchez pas le CPN avec des objets mét alliques pendant le fonctionnement.

Evitez l’utilisation sur des coussins, des canapés d’autres objets qui soutiennent une thermogénie, car l’appareil risque d’être surchauffé.

N’enlevez pas de cartes de mémoire pendant la lecture. Sinon, il peut y avoir d es bocages de système ou des pertes de données.

Ne mettez pas l’appareil hors marche pendant un diaporama.

N’emballez pas l’appareil directement après une utilisation de longue durée. Assurez un refroidissment suffissant. Sinon, l’appareil risque d’être su rchauffé.

Pour garantir un meilleur service, il peut y avoir des changements dans le mode d’emploi.

Entretien de l’appareil

L’appareil doit être mis hors marche.

Ne mettez pas de liquide directement sur l´écran ou sur le boitier.

Nettoyage de l’écran du boîtier et du cadre

Nettoyez le boîtier, le cadre et l’écran LCD prudemment avec un chiffon tendre, sans peluches et sans produits chimiques. N’utilisez que des détergents qui sont destinés à l’écran LCD.

Mise en rebut de vieux appareils électro

Les appareils marqués avec ce symbole sont soumis à la directive européenne 2002/96/EC.

Tous les vieux appareils électro doivent être mis en rebut séparément du déchet domestique dans les poubelles prévues par l’État.

Avec la mise en rebut correcte de vieux appareils électro, vous évitez la pollution de l’environnment.

FR - 8

Manual de instrucciones del marco digital de fotos Intenso

Por favor obedecer las siguientes instrucciones para informarse sobre las distintas funciones del

marco digital Intenso.

ES - 1

1) Distribución de botones del dorso del aparato

2) Mando a distancia

5

6

7

8

3

4

1

2

9

10

11

1 Power On/Off

2 Botón Menú

3 Botón OK

4 Botón de flecha/Siguiente imagen

5 Botón de flecha/Imagen anterior

6 Botón return

POWER

SETUP

ROTATE

ZOOM

Power On / Off

Pantalla de configuración

Giro de 90°en el sentido de las agujas del reloj

Mueva el cursor hacia delante

Ampliar el tamaño de la imagen congelada

OK

Mueva el cursor hacia la izquierda

Confirmar los elementos del menú seleccionados

Mueva el cursor hacia la derecha

SLIDESHOW Iniciar presentación

EXIT

Mueva el cursor hacia detrás

Volver al menú anterior

ES - 2

3) Conectar y encender el marco digital

Conecte la fuente de alimentación suministrada al marco digital (DC-IN). Enchufe el extremo opuesto de la fuente de

alimentación a la toma de corriente. El marco digital se inicia de forma automática. Mantenga pulsada brevemente la tecla Power, para apagarlo o volver a encenderlo.

Atención:

- El enchufe debe encontrarse cerca el aparto y ser fácilmente accesible.

-

-

No abra la carcasa del adaptador. Si se abre la carcasa del adaptador se corre peligro de muerte por descarga eléctrica. No contiene piezas que requieran mantenimiento.

Use el adaptador sólo con un enchufe con descarga a tierra de AC 100-240V~, 50/60 Hz. Si no está seguro del suministro

-

- eléctrico en el lugar de la instalación, consulte al suministrador de energía correspondiente.

Use sólo el cable del adaptador de corriente y el cable de alimentación KTEC KSAS0150900150HE suministrados.

Para interrumpir la alimentación de su aparato, desenchufe el adaptador del macho de enchufe. Aferre bien el adaptador mientras lo desenchufa. No araste el cable.

4) Introducir tarjetas de memoria | Conectar memorias USB

Inserte la tarjeta de memoria con el logo del display

hacia arriba en la ranura del lector de tarjetas.

Aviso: ¡no fuerce la insercción de la tarjeta!

El marco digital soporta los siguientes formatos de tarjetas:

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

La memoria USB solo puede introducirse en la ranura en una dirección.

Atención: ¡No introduzca la memoria USB por la fuerza!

Atención: El marco de foto digital sólo puede usarse con tarjetas de memoria compatibles y soportes de memoria USB 2.0 (100mA).

ES - 3

5) Instrucciones generales a) Menú principal

Después del encendido aparece el menú principal.

En el menú principal puede elegir entre diferentes funciones del marco de fotos digital y la

configuración de los elementos del menú. Presione los botones de flecha del mando a distancia o los botones de flecha en el dispositivo para seleccionar un elemento del menú.

Confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el del dispositivo. b) Selección del soporte de datos

El botón EXIT en el mando a distancia o el botón RETURN en el dispositivo le lleva desde el

menú principal a seleccionar los soporte de datos asociados. En este menú puede elegir, de estar disponible, entre la tarjeta de memoria y el dispositivo de almacenamiento USB.

Confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo.

A continuación, volverá automáticamente al menú principal. c) Mostrar Fotos

Si ya ha insertado un soporte de datos con las fotos almacenadas, el dispositivo inicia una

presentación de las fotos automáticamente. Si no hay ningún soporte de datos insertado, el dispositivo inicia con una presentación de imágenes de muestra predeterminadas (no puede cambiarse). Pulse el botón Menú para acceder al menú principal.

También puede iniciar una presentación de forma manual. Vaya al menú principal de la función Fotografía. Confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o el botón OK en el dispositivo. La presentación se iniciará. Alternativamente, también puede pulsar el botón

Slideshow del mando a distancia para iniciar una presentación directamente desde cualquier otra función.

Pulse el botón EXIT en el mando a distancia o el botón RETURN en el dispositivo para salir de la presentación y mostrar el menú de imágenes predeterminadas. Ahora puede ir a una foto,

confirme su elección presionando el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo y siga con la presentación directamente desde este sitio. Al pulsar de nuevo el botón RETURN en el menú de imágenes predeterminadas irá a las respectivas carpeta de

datos anteriores. Así podrá navegar fácilmente a través de las diferentes carpetas del

soporte de datos.

Funciones durante la presentación:

- Al pulsar los botones de flecha en el mando a distancia hacia la derecha o la izquierda o los botones de flecha en el dispositivo, puede saltar a la foto anterior o posterior.

- Al presionar el botón OK del mando a distancia o el botón OK en el dispositivo se detiene la presentación. Al volver a presionarlo se reanuda la presentación.

- Pulse los botones de doble flecha [,] en el mando a distancia para seleccionar la canción siguiente o anterior de la música de fondo, si la ha activado.

- Puede ajustar el volumen de la música de fondo con los botones Vol-/Vol+ del mando a distancia.

ES - 4

d) Calendario

Navegue por el menú principal hata la función Calendario y confirme su elección con el botón

OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo.

En el modo calendario aparece la hora actual, la hoja del calendario actual, así como (en soportes de datos insertados con archivos de fotos compatibles) una presentación.

Puede cambiar el mes y el año de la hoja del calendario desplegada con los botones de flechas del mando a distancia o con los del dispositivo. e) Sistema de ficheros.

En el menú principal diríjase a la función Archivos y confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo.

Ahora se muestran todas las carpetas y los archivos del soporte de datos. Navegue con los

botones de flecha del mando a distancia o del dispositivo hasta el subdirectorio deseado y confirme la elección con el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo.

Ahora se muestran todos los datos y carpetas dentro del directorio seleccionado. Con el botón EXIT del mando a distancia o el botón RETURN en el dispositivo llega al directorio

superior siguiente.

Para abrir un archivo directamente desde el sistema de ficheros, vaya hasta el archivo deseado y confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo. Ahora se reproducirá el archivo.

Para eliminar un archivo o una carpeta entera del soporte de datos seleccionado vaya al

archivo deseado y pulse el botón de flecha de la derecha en el mando a distancia. Ahora verá un cuadro de diálogo en el que, para evitar una eliminación accidental, debe confirmar la

eliminación. Presione el botón OK y el archivo deseado o la carpeta deseada se eliminará.

Presione el botón RETURN para volver al explorador de archivos. f) Cambiar la configuración

En el menú principal diríjase a la función Configuración y confirme su elección con el botón

OK del mando a distancia o con el del dispositivo.

Están disponibles las siguientes opciones de configuración: configuración de fotografías,

configuración de calendario y configuración de sistema. Vaya hasta el elemento del menú

deseado y confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el del dispositivo. Ahora se muestran todas las opciones de configuración. Con los botones de

flecha Hacia delante/Hacia atrás del mando a distancia o con los botones de flecha en el dispositivo puede navegar a través de las distintas opciones de configuración. Con los

botones de flechas Izquierda /Derecha del mando a distancias puede ajustar la

configuración. Para modificar la configuración sin el mando a distancias, vaya a la configuración deseada y presione el botón OK en el dispositivo. Ahora puede ajustar la

configuración con los botones de flechas. Confirme su elección con el botón Return.

ES - 5

Configuración de las foto

Opciones de configuación

Modo de pantalla

Modo foto

Continuación

Repetir presentación

Repetir diapositiva

Modo present. de diap.

Calendario

Configuración

Configuración del sistema

Modo reproducción

Fecha

Ajusta formato de hora

Tiempo

Idioma

Luminosidad

Contraste

Satinación

Tono

Encendido automático

Tiempo de encendido

Apagado automático

Tiempo de apagado

Frequencia

Ajuste de fábrica

Versión

Actualización

Descripción

Puede elegir entre diapositiva o miniatura.

Elija entre pantalla original y pantalla completa.

Configure la duración de la visualización de cada imagen durante la presentación.

Elija entre mostrar las imágenes una vez o un bucle sin fin.

Elija un efecto de transición específico o una selección aleatoria de efectos de transición.

Elija entre mostrar una sola imagen, dos, tres, o cuatro imágenes al mismo tiempo.

Elija entre mostrar las imágenes en el orden del dispositivo de almacenamiento o en orden aleatorio.

Configuración de la fecha actual.

Configuración del formato de la hora: 12 horas (AM/PM) o 24 horas.

Configuración de la hora actual.

Seleccione el idioma deseado.

Seleccione el brillo deseado de la pantalla.

Seleccione el contraste deseado de la pantalla.

Seleccione la satinación de color deseada de la pantalla.

Cambie la tonalidad de la pantalla.

Active/desactive el encendido automático.

Seleccione la hora del encendido automático.

Active/desactive el apagado automático.

Seleccione la hora del apagado automático.

Ajuste la frecuencia del encendido automático. (Todos los días, de lunes a viernes, fines de semana, una vez).

Vuelva a configurar los ajustes de fábrica.

Se muestra el número de versión actual.

En caso de que estuviera disponible una actualización de firmware en www.intenso.de, puede instalarla mediante estos elementos del menú.

ES - 6

6) Especificaciones sobre el Producto

Visualización

Fuente de alimentación

Puerto USB

Tarjetas de memoria aceptadas

LCD TFT digital

Tamaño display: 9.7

” pulgadas (24.64cm Diagonal de pantalla visible)

Modo de visualización: 4:3

Resolución: 1024*768 Pixel

Input: 100~240V AC, 50/60Hz

Output: 5V 2A DC

USB Host 2.0

Soporta memorias USB

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

JPEG, resolución máxima: 9000*9000 pixels

Formato de imagen aceptado

Temperatura de funcionamiento

Medidas

Peso

0°C ~ +40°C

~248*204*20 mm

~560 gr.

Accesorios

Mando a distancia (incl. pilas), soporte, fuente de alimentación, manual de instrucciones en varios idiomas. USB Dongle

¿Tiene alguna duda?

Nuestra línea hotline de servicio técnico le responderá con mucho gusto:

+49 (0) 900 1 50 40 30 a 0,39 €/min. desde la red telefónica fija de Alemania. Los precios para la telefonía móvil pueden diferir.

¡Le deseamos que disfrute de su marco digital Intenso!

ES - 7

Cuidado y Mantenimiento

Cuidado

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa.

No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún objeto que almacene agua o cualquier otro t ipo de líquido.

No instale este marco de fotos cerca de calefacciones, hornos o cualquier otro aparato que desprenda calor.

No abra la carcasa. No intente reparar el aparato usted mismo. Déjelo en manos de personal cualificado.

Evite su uso en lugares arenosos.

Introduzca completamente el enchufe de conexión de la fuente de alimentación en la abertura del MD prevista. Solo de esta forma se puede evitar la carga electroestática.

Conecte de manera correcta y segura todas las conexiones.

No presione el display. Proteja al display de la radiación solar directa.

El marco de fotos reproduce solo formatos de archivo compatibles.

Las imágenes pueden estar protegidas por derecho a terceros. La reproducción sin licencia puede violar los derechos de copyright.

No ponga en contacto el MD con objetos metálicos mientras se encuentra operativo.

Evite su uso sobre cojines, sofás u otros objetos de salón que favorezcan el desarrollo de calor, puesto que existe riesgo de sobrecalentamiento.

No retire la tarjeta de memoria mientras se está produciendo su lectura. De otro modo podría producirse la caída del sistema o la pérdida de datos.

No apague el aparato mientras se está llevando a cabo la presentación.

No empaquete el aparato justo después de un uso prolongado. Asegúrese de que se enfríe lo suficiente. En caso contrario existe el riesgo de sobrecalentamiento.

Para garantizar un mejor servicio pueden producirse cambios en el manual de instrucciones.

Mantenimiento del aparato

El aparato debe estar desconectado.

Nunca rocie ni ponga en contacto directo con liquidos el display o la carcasa.

Limpieza del display / carcasa / marco

Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo productos de limpieza especialmen te apropiados para displays LCD.

Eliminación de aparatos eléctricos

Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC.

Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados separadamente de la basura doméstica, en los lugares previstos para ello.

Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente estará evitando daños al medio ambiente.

ES - 8

Manual de instruções Intenso

Moldura digital

Por favor siga as instruções deste manual para informações sobre as várias funções da moldura

digital Intenso.

PT - 1

1) Atribuição das teclas da parte de trás do aparelho

2) Controle remoto

7

8

5

6

9

10

11

1

2

3

4

1 Tecla Ligar / Desligar

2 Tecla Menu

3 Tecla OK

4 Tecla direcional / Imagem sucessiva

5 Tecla direcional/ Imagem anterior

6 Tecla voltar

POWER

SETUP

ROTATE

ZOOM

OK

Ligar / Desligar Energia

Visualização das definições

Virar 90° para a direita

Movimenta o cursor para cima

Ao parar a apresentação de diapositivos aumentar a imagem

Movimenta o cursor para a esquerda

Confirmar o ponto do menu selecionado

Movimenta o cursor para a direita

SLIDESHOW Iniciar apresentação de diapositivos

 Movimenta o cursor para cima

EXIT Voltar para o menu anterior

PT - 2

3) Conectar e Ligar a Moldura de Fotos Digitais

Conecte o transformador anexado com a moldura digital

(DC-IN). Coloque a outra extremidade do transformador

na tomada. A moldura digital inicia automaticamente.

Mantenha a tecla Power pressionada por um curto espaço de tempo para a desligar ou voltar a ligar.

Atenção:

-

-

-

-

-

A tomada deve estar acessível e situada perto do aparelho.

Não abra a cobertura do adaptador de rede. Uma cobertura aberta pode provocar perigo de morte por choque eléctrico.

Utilize o adaptador de rede apenas em tomadas ligadas à terra com AC 100-240V~, 50/60 Hz. Caso não esteja seguro/a da fonte de energia no local de instalação, contacte o respectivo fornecedor de energia.

Use apenas o adaptador de rede e o cabo de ligação à rede KTEC KSAS0100500200HE fornecidos.

Para interromper a alimentação eléctrica para o seu aparelho, retire o transformador da tomada. Ao retirar o transformador segure-o sempre. Nunca puxe no cabo.

4) Inserção de cartões de memória | Conexão de mídias de armazenamento USB

Coloque os cartões de memória com o Logotipo

afastado do ecrã na ranhura do leitor de cartões.

Atenção: Não introduza o cartão com violência!

A moldura digital suporta os seguintes cartões de memória – formatos:

Secure Digital Card (SD™)

Secure Digital High Capacity (SDHC™)

Multimedia Card (MMC™)

Memory Stick (MS)

A mídia de armazenamento só pode ser inserida em uma

única direção no compartimento.

Atenção: Não utilizar força na inserção da mídia de armazenamento USB!

Atenção: A moldura digital está destinada apenas para o uso com cartões de memória e dispositivos de armazenamento USB 2.0 (100mA) compatíveis.

PT - 3

5) Utilização geral a) Menu principal

Depois de ligar aparece o Menu principal.

No Menu principal é possível escolher entre as diversas funções da moldura digital ou das

Definições do ponto do menu. Pressione as teclas de setas no comando ou as teclas de

setas no aparelho, para escolher um dos elementos do menu. Confirme a própria seleção, pressionando a tecla OK no comando ou no aparelho b) Seleção do meio de memória

Com a tecla EXIT no comando ou a tecla VOLTAR no aparelho sai do menu principal para a

seleção dosmeios de memória conectados. Neste menu pode, caso disponível, selecionar entre cartão de memória e o meio de memória USB. Confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparelho. Vai automaticamente de novo para o menu

principal. c) Visualizar as fotografias

Se já colocou um meio de memória com fotografias gravadas, o aparelho inicia assim

automaticamente com a apresentação de diapositivos das suas fotografias. Se não houver

um meio de memória introduzido, o aparelho inicia com uma apresentação de diapositivos de imagens exemplo pré-instaladas (estas não podem ser alteradas). Pressione a tecla menu para ir para o menu principal

.

Também pode iniciar a apresentação de diapositivos manualmente. Para tal, navegue no

menu principal para a função foto. Confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparelho. A apresentação de diapositivos é iniciada. Em alternativa, também pode pressionar a tecla Slideshow no comando para iniciar uma apresentação de

diapositivos diretamente a partir de outra função.

Pressione a tecla EXIT no comando ou a tecla VOLTAR no aparelho para sair da apresentação de diapositivos e ir para o menu de pré-visualização de imagens. Agora pode navegar para uma fotografia, confirmar a sua seleção coma a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparelho e continuar a apresentação de diapositivos diretamente a partir deste ponto.

Pressionando novamente a tecla VOLTAR no menu pré-visualização de imagens, vai para as

pastas dos ficheiros anteriores. Deste modo, pode simplesmente navegar nas diversas pastas do seu meio de memória.

Funções durante a apresentação de diapositivos:

- Pressionando as teclas das setas no comando para a direita ou para a esquerda ou as

teclas das setas no aparelho pode saltar uma fotografia para a frente ou para trás respetivamente.

- Para interromper a apresentação de diapositivos, pressione a tecla OK no comando ou a tecla OK no aparelho. Pressionando novamente a mesma tecla, a apresentação de

diapositivos continuará.

PT - 4

d) Calendário

Navegue no menu principal para a função calendário e confirme a sua seleção com a tecla

OK no comando ou com a tecla OK no aparelho.

No modo de calendário, ser-lhe-á mostrado a hora atual, a folha de calendário atual, assim como (com o meio de memória introduzido com ficheiros de fotografias suportados) uma

apresentação de diapositivos.

É possível modificar o mês e o ano da página visualizada do calendário pressionando as teclas de setas no comando ou no aparelho. e) Sistema de ficheiros

Navegue no menu principal para a função ficheiros e confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparelho.

Agora irá ver todas as pastas e ficheiros selecionados do meio de memória. Navegue com as teclas das setas no comando ou no aparelho para a subpasta desejada e confirme a sua

seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no aparelho. Agora irá ver todos os

ficheiros e pastas dentro da pasta selecionada. Com a tecla EXIT no comando ou a tecla

VOLTAR no aparelho vai para o nível de ficheiros mais elevado

.

Para abrir um ficheiro diretamente a partir de um sistema de ficheiros, navegue com o ficheiro pretendido econfirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou na tecla OK no aparelho.

O ficheiro é agora reproduzido

.

Para cancelar um arquivo ou um fichário inteiro do dispositivo de memória selecionado, navegue até o arquivo desejado e pressione, então, a tecla de setas direita no comando. Irá aparecer uma janela diálogo, na qual deverá ser confirmada a eliminação para evitar um

cancelamento involuntário do arquivo. Pressione a tecla OK e o arquivo desejado ou o

fichário desejado será cancelado. Pressione a tecla RETURN para voltar para a visão geral do

arquivo. f) Modificação de definições

Navegue no menu principal até a função definições e confirme a própria seleção com a tecla

OK no comando ou no aparelho.

Tem as seguintes possibilidades de definições à sua disposição: Definições de fotografias,

definições do calendário e definições de sistema. Navegue até o elemento desejado do

menu e confirme a própria seleção com a tecla OK no comando ou no aparelho. Serão visualizadas todas as possibilidades de definições. Com as teclas de setas Para cima/Para

baixo no comando ou com as teclas de setas no aparelho pode navegar em cada

possibilidade de possibilidade de definições. Para modificar a própria configuração sem comando, navegue até a configuração desejada e pressione a tecla OK no aparelho. Com as

teclas de setas é possível modificar a configuração. Confirme a seleção com a tecla Return.

PT - 5

Definições fotografias

Definições do

Calendário

Definições do sistema

Possibilidades de ajuste Descrição

Modo de exibição

Modo Foto

Selecione entre apresentação de diapositivos e imagem.

Selecione entre original e imagem inteira

Continuação

Repetir slide show

Efeito de diapostivo

Modo de proj. de diap.

Modo reprodução

Data

Ajuste form. Hora

Tempo

Idioma

Brilho

Contraste

Saturação

Tom

Auto-encendido

Tempo de activação

Auto-apagamento

Tempo de desactivação

Frequência

Configuração padrão

Versão

Atualização

Defina o tempo de visualização de cada imagem durante a apresentação dos diapositivos.

Selecione entre uma apresentação única de todas as imagens ou de uma apresentação sem fim.

Selecione um determinado efeito de transição ou uma seleção arbitrária nos efeitos de transição.

Selecione entre a visualização de uma imagem ou duas, três ou quatro imagens em simultâneo.

Selecione entre a visualização das imagens na ordem de gravação no meio de memória ou uma ordem arbitrária.

Acertar a data atual.

Definir o formato da hora: 12 (AM / PM) horas ou 24 horas.

Acertar a hora atual.

Selecione o idioma pretendido.

Selecione o brilho pretendido do ecrã.

Selecione o contraste pretendido do ecrã.

Selecione a saturação pretendida do ecrã.

Altere a tonalidade do ecrã.

Ative/Desative a ligação automática.

Selecione a hora de ligação automática.

Ative/Desative a desligação automática.

Selecione a hora de desligação automática.

Definir a frequência do ligar automático. (Todos os dias,

Seg. e Sex., Fim de semana, Uma vez).

Voltar para definições de fábrica.

É exibido o número de versão.

Caso esteja uma atualização da firma www.intenso.de disponível, pode instala-la através deste ponto de menu.

PT - 6

6) ESPECIFICAÇÕES DE PRODUTO

Visor

Alimentação

USB port

Cartões de armazenamento compatíveis

Visor TFT LCD Digital

Tamanho do Visor: 9.7

” Polegadas (24.64 cm tamanho do ecrão visível)

Visualização: 4:3

Definição: 1024*768 Pixel

Input: 100~240V AC, 50/60Hz

Output: 5V 2A DC

USB Host 2.0

Suporta mídias de armazenamento USB

Secure Digital Card (SD™)

Secure Digital High Capacity (SDHC™)

Multimedia Card (MMC™)

Memory Stick (MS)

JPEG, Definição máxima:9000*9000 pixels

Formatos de fotos compatíveis

Temperatura de operação

Medidas

Peso

0°C ~ +40°C

~248*204*20 mm

~560 gr.

Acessórios

Controle remoto (incl. 1 pilha), Pé de apoio, Alimentador, Manual de instruções em diversos idiomas. USB Dongle

Não sabe o que fazer?

Nossa Hotline de Assistência Técnica responde com prazer às suas perguntas:

+49 (0) 900 1 50 40 30 por 0,39 €/min. de um telefone fixo alemão. Preços de telefonia móvel podem variar.

Divirta-se com sua Moldura de Fotos Digitais da Intenso!

PT - 7

Cuidado e Manutenção

Cuidado

Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa.

Não utilize o aparelho próximo à água. Não submeta o aparelho à chuva ou umidade. Não coloque outros objetos que armazenem água ou outros líquidos na proximidade deste aparelho.

Não instale esta moldura na proximidade de aquecedores, fornos ou outros aparelhos que gerem calor.

Não abra o aparelho. Não tente consertá -lo por si próprio. Deixe-o aos cuidados de pessoal especializado.

Evite utilizá-lo em lugares arenosos.

Introduza o cabo de alimentação completamente na abertura do aparelho. Somente assim pode-se evitar cargas eletrostáticas.

Conecte todos os cabos de maneira correta e segura.

Não pressione o visor. Proteja o visor dos raios solares.

A moldura só reproduz formatos de dados compatíveis.

As fotos podem estra protegidas contra di reitos de terceiros. A reprodução sem licença pode ir contra a lei de direitos autorais.

Não encoste na moldura de fotos com instrumentos metálicos enquanto estiver em funcionamento.

Evite a utilização sobre almofadas, sofás ou outros objetos domésticos, que possam produzir calor, devido ao perigo de superaquecimento do aparelho.

Não remova cartões de memória durante o processo de leitura. Podem ocorrer quedas de sistema ou perdas de dados.

Não desligue o aparelho durante a reprodução de um Diashow.

Não embale o aparelho diretamente após o longo uso. Confira se há um resfriamento suficiente. De outra forma, há perigo de superaquecimento.

Para garantir um melhor serviço, podem ocorrer alterações no manual de intruções.

Manutenção do aparelho

O aparelho deve estar desligado.

Nunca espirre ou derrame liquidos diretamente sobre o visor ou sobre a parte externa do aparelho.

Limpeza do visor / Parte externa / Moldura

Limpe a parte externa, moldura e o visor LCD cuidadosamente com pano macio, sem felpas e sem aditivos químicos. Utilize somente produtos de limpeza especiais para Visors de LCD.

Eliminação de aparelhos domésticos

Os aparelhos que vêm marcados com este símbolo estão sujeitos às normas européias 2002/96/EC.

Todos os aparelhos elétricos e eletrodomésticos devem ser separados do lixo caseiro e depositados em lugares próprios, determinados pelo estado.

Com a eliminação correta de aparelhos eletrodomésticos podem ser evitados danos no meio ambiente.

PT - 8

Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka

fotograficzna

Prosimy o prześledzenie tej instrukcji, aby poznać różne funkcje Cyfrowej ramki fotograficznej

firmy Intenso.

PL - 1

1)

Układ przycisków z tyłu urządzenia

2) Pilot zdalnego sterowania

5

6

7

8

3

4

1

2

9

10

11

1 Przełącznik wł./wył.

2 Przycisk Menu

3 Przycisk OK

4 Przycisk strzałki/Następne zdjęcie

5 Przycisk strzałki/Poprzednie zdjęcie

6 Przycisk Wstecz

POWER

SETUP

Przełącznik wł./wył.

Wyświetlanie ustawień

ROTATE

ZOOM

OK

Obrót o 90° w prawo

Ruch kursorem w górę

Powiększanie zdjęcia po zatrzymaniu pokazu slajdów

Ruch kursorem w dół

Potwierdzenie wybranego punktu menu

 Ruch kursorem w prawo

SLIDESHOW Pokaz slajdów

EXIT

Ruch kursorem w dół

Powrót do wyższego menu

PL - 2

3)

Podłączanie i włączanie ramki cyfrowej

Połącz dostarczony zasilacz z ramką (DC-IN). Podłącz drugą wtyczkę zasilacza do gniazdka sieciowego. Ramka uruchomi się automatycznie. Wciśnij krótko przycisk Power, aby wyłączyć lub ponownie włączyć.

Uwaga:

- Gni azdko sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne.

-

Nie otwierać obudowy zasilacza. Otwarta obudowa powoduje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym. Zasilacz nie zawiera żadnych części wymagających konserwacji.

-

Zasilacz należy podłączać wyłącznie do uziemionego gniazdka o napięciu AC 100-240V~, 50/60 Hz. Jeśli nie są Państwo pewni parametrów napięcia w miejscu montażu urządzenia proszę skontaktować się z odpowiednim dostawcą energii

elektrycznej.

-

Należy używać wyłącznie zawartych w zestawie zasilacza oraz przewodu zasilania KTEC KSAS0100500200HE.

- Aby przerwać zasilanie urządzenia prądem elektrycznym należy wyciągnąć zasilacz z gniazdka wtyczkowego. Podczas wyciągania należy zawsze trzymać w ręku sam zasilacz. Nie ciągnąć za przewód.

4) Wkładanie kart pamięci | Podłączanie nośników pamięci USB

Kartę pamięci należy włożyć do gniazda czytnika kart logo skierowany w kierunku przeciwnym do wyświetlacza.

Uwaga: Karty nie wkładać na siłę!

Następujące formaty kart pamięci są obsługiwane przez ramkę cyfrową:

Secure Digital Card (SD™)

Secure Digital High Capacity (SDHC™)

Multimedia Card (MMC™)

Memory Stick (MS)

Nośnik pamięci USB można umieszczać w slocie USB tylko w jednym kierunku.

Uwaga: Nośnik pamięci USB należy umieszczać delikatnie bez użycia siły!

Uwaga:

Cyfrowa ramka do zdjęć jest przeznaczona wyłącznie do pracy z kompatybilnymi kartami pamięci oraz nośnikami danych USB 2.0 (100 mA).

PL - 3

5)

Obsługa a) Menu główne

Po włączeniu wyświetlane jest Menu główne.

W Menu głównym do wyboru są różne funkcje cyfrowej ramki na zdjęcia oraz menu

Ustawienia . Aby wybrać punkt menu należy użyć przycisków strzałek na pilocie lub

przycisków strzałek na urządzeniu. Wybór należy potwierdzić przyciskiem OK na pilocie lub na urządzeniu. b)

Wybór nośnika danych

Za pomocą przycisku EXIT na pilocie lub przycisku RETURN na urządzeniu przechodzi się z

Menu głównego do wyboru podłączonych nośników danych. W tym menu, o ile podłączone, można wybrać pomiędzy kartą pamięci i pamięcią USB. Wybór należy potwierdzić przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na ur ządzeniu. Automatycznie powraca się do

Menu głównego. c) Wyświetlanie zdjęć

Jeśli włożono już nośnik danych z zapisanymi zdjęciami, to urządzenie automatycznie rozpocznie pokaz slajdów . Jeśli nie włożono nośnika danych, to urządzenie rozpocznie pokaz

slajdów używając zainstalowanych fabrycznie przykładowych zdjęć (nie mogą one zostać zmienione). Naciśnij przycisk Menu, aby przejść do Menu głównego.

Pokaz slajdów można również uruchomić ręcznie. W tym celu w Menu głównym należy przejść do funkcji Foto. Wybór należy potwierdzić przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu. Pokaz slajdów zostanie teraz uruchomiony. Alternatywnie można użyć również przycisku Slideshow na pilocie, aby uruchomić w dowolnym momencie pokaz

slajdów.

Aby opuścić pokaz slajdów i wyświetlić menu podglądu zdjęć, należy nacisnąć przycisk EXIT na pilocie lub przycisk RETURN na urządzeniu. Teraz można przejść do zdjęcia, wybór

potwierdzić przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu i wznowić z tego miejsca pokaz slajdów

. Ponowne naciśnięcie przycisku RETURN w menu podglądu zdjęć powoduje przejście do odpowiednio wyższego folderu plików. W ten sposób można bardzo łatwo poruszać się pomiędzy różnymi folderami zapisanymi na nośniku danych.

Funkcje dostępne podczas pokazu slajdów:

- Naciśnięcie przycisków strzałek w prawo lub lewo na pilocie lub przycisków strzałek na urządzeniu pozwala na przejście do następnego lub poprzedniego zdjęcia.

- Naciśnięcie przycisku OK na pilocie lub przycisku OK na urządzeniu zatrzymuje pokaz

slajdów Ponowne naciśnięcie wznawia pokaz slajdów.

PL - 4

d) Kalendarz

W Menu głównym należy przejść do funkcji Kalendarz i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu.

W trybie kalendarza wyświetlane są: bieżący czas, bieżąca kartka kalendarza, oraz (o ile włożono nośnik danych z obsługiwanymi plikami zdjęć) pokaz slajdów.

Za pomocą przycisków strzałek na pilocie lub urządzeniu można zmieniać miesiąc i rok wyświetlanej kartki kalendarza. e) System plików

W Menu głównym należy przejść do funkcji Pliki i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu.

Wyświetlone zostaną wszystkie foldery i pliki zapisane na wybranym nośniku danych. Za pomocą przycisków strzałek na pilocie lub urządzeniu można przejść do wybranego

podfolderu i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu.

Wyświetlone teraz zostaną wszystkie pliki i foldery zapisane w wybranym folderze. Za pomocą przycisku EXIT na pilocie lub przycisku RETURN na urządzeniu można powrócić do

wyższego poziomu plików.

Aby otworzyć plik bezpośrednio z systemu plików, należy przejść do wybranego pliku i

potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzeniu. Plik zostanie teraz odtworzony.

Aby z wybranego nośnika danych usunąć plik lub cały folder, należy przejść do wybranego pliku i następnie nacisnąć prawy przycisk strzałki na pilocie. Wyświetlone zostanie okno dialogowe , w którym, aby uniknąć przypadkowego usunięcia, należy potwierdzić usuwanie.

Aby usunąć wybrany plik lub folder należy wybrać OK. Aby powrócić do przeglądu plików, należy nacisnąć przycisk RETURN. f) Zmienianie ustawień

W Menu głównym należy przejść do funkcji Ustawienia i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lu b urządzeniu.

Dostępne są następujące możliwości ustawień: zdjęcia, kalendarza i systemu. Należy przejść do wybranego punktu menu i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub urządzeniu.

Wyświetlone zostaną wszystkie możliwości ustawień. Przyciskami strzałek góra/dół na pilocie lub przyciskami strzałek na urządzeniu można przechodzić do pojedynczych

możliwości ustawień. Przyciskami strzałek lewo prawo na pilocie można bezpośrednio

dopasowywać ustawienia. Aby zmienić pojedyncze ustawienia bez użycia pilota, należy

przejść do wybranego ustawienia i nacisnąć przycisk OK na urządzeniu. Za pomocą

przycisków strzałek można zmienić ustawienie. Wybór należy potwierdzić przyciskiem

Return.

PL - 5

Ustawienia zdjęć

Ustawienia kalendarza

Ustawienia systemu

Możliwości ustawień

Tryb wyświetlania

Tryb foto

Czas trwania

Powtórz pokaz slajdów

Efekt przejścia

Tryb pokazu slajdów

Tryb odtwarzania

Data

Ustaw format. godz.

Czas

Język

Jasność

Kontrast

Nasycenie

Odcień

Auto. w łączać

Czas włączania

Auto. w łączać

Czas wyłączania

Cz ęstotliwość

Ustawienie domy ślne

Wersja

Aktualizacja

Opis

Wybór pomiędzy pokazem slajdów a pojedynczym zdjęciem.

Wybór pomiędzy oryginalnym rozmiarem a widokiem pełnoekranowym.

Ustawianie czasu wyświetlanie pojedynczych zdjęć podczas pokazu slajdów.

Wybór pomiędzy jednorazowym wyświetleniem wszystkich zdjęć i wyświetlaniem w pętli.

Wybór określonego efektu przejścia lub przypadkowy wybór efektu przejścia.

Wybór pomiędzy wyświetlaniem jednego lub dwóch, trzech albo czterech zdjęć jednocześnie.

Wybór pomiędzy wyświetlaniem w kolejności zapisania na nośniku danych a kolejnością przypadkową.

Ustawianie bieżącej daty.

Ustawianie formatu czasu: 12 (AM / PM) godzinny lub 24 godzinny.

Ustawianie bieżącego czasu.

Wybierz język

Wybór jasności wyświetlacza.

Wybór kontrastu wyświetlacza.

Wybór nasycenia wyświetlacza.

Zmiana odcienia wyświetlacza.

Aktywowanie/deaktywowanie automatycznego włączania.

Wybór godziny automatycznego włączania.

Aktywowanie/deaktywowanie automatycznego wyłączania.

Wybór godziny automa tycznego wyłączania.

Ustawianie częstotliwości automatycznego włączania

(codziennie, pon. do pt., weekend, raz).

Zerowanie do ustawień fabrycznych.

Wyświetlany jest bieżący numer wersji.

Jeśli na stronie www.intenso.de dostępna będzie aktualizacja firmware, to można ją zainstalować korzystając z tego punktu.

PL - 6

6) Specyfikacje Produktu

Wyświetlacz

Zasilacz

Port USB

Obsługiwane karty pamięci

Cyfrowy TFT LCD

Wielkość wyświetlacza: 9.7” cali (24,64cm widoczna przekądna obrazu)

Tryb wyświetlania: 4:3

Rozdzielczość: 1024*768 pikseli

Input: 100~240V AC, 50/60Hz

Output: 5V 2A DC

USB Host 2.0

Obsługuje nośniki danych USB

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

JPEG, maksymalna rozdzielczość:9000*9000 pikseli

Obsługiwane formaty obrazu

Temperatura robocza

W ymiary

Waga

0°C ~ +40°C

~248*204*20 mm

~560 gr.

Akcesoria

Pilot zdalnego sterowania (w tym bateria), Stojak, zasilacz sieciowy, w ielojęzyczna instrukcja obsługi. USB Dongle

Jeżeli chcą Państwo uzyskać więcej informacji, nasza gorąca linia serwisu technicznego z przyjemnością odpowie na Państwa pytania:

+49 (0) 900 1 50 40 30 Koszt połączenia 0,39 €/min. z telefonu stacjonarnego w Niemczech. Ceny połączeń z telefonów komórkowych mogą być różne.

Życzymy przyjemnego korzystania z ramki cyfrowej Intenso!

PL - 7

UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA

UŻYTKOWANIE

Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, nie nal eży usuwać ani śrub ani obudowy.

Urządzenia nie używać w pobliżu wody. Nie należy wystawiać ramki cyfrowej na działanie deszczu ani wilgoci. W pobliży urządzenia nie ustawiać żadnych przedmiotów zawierających wodę lub inne substancje płynne.

Ramki na zdjęcia nie instalować w pobliżu ogrzewania elektrycznego, pieców oraz innych urządzeń wydzielających ciepło.

Nie wolno otwierać obudowy. Nie dokonywać samodzielnych napraw. Zadanie to należy pozostawić specjalistom.

Unikać użytkowania w piaszczystych miejscach .

Należy wcisnąć wtyczkę zasilacza w całości do odpowiedniego otworu urządzenia. Tylko w ten sposób można uniknąć naładować elektrostatycznych.

Wszystkie przyłącza należy połączyć prawidłowo i bezpiecznie.

Nie wolno naciskać na wyświetlacz. Należy go chronić przed działaniem silnych promieni słonecznych.

Ramka na zdjęcia odtwarza jedynie kompatybilne formaty plików.

Zdjęcia mogą być chronione prawami osób trzecich. Ich odtwarzanie bez licencji może spowodować naruszenie praw autorskich

Podczas eksploatacji nie dotykać ramki cyfrowej metalowymi przedmiotami.

Nie używać ramki cyfrowej na poduszkach, sofach oraz innych meblach lub przedmiotach domowych wspomagających wytwarzanie ciepła, gdyż istnieje niebezpieczeństwo przegrzania urządzenia.

Nie wolno wyjmować kart pamięci w trakcie procesu ich odczytu. W innym przypadku może dojść do uszkodzeń systemowych lub utraty danych.

Prosimy nie eksponować urządzenia w trakcie pokazu slajdów.

Prosimy nie pakować urządzenia bezpośrednio po dłuższym użytkowaniu. Należy za gwarantować wystarczające ostygnięcie. W innym razie istnieje niebezpieczeństwo przegrzania urządzenia.

Aby zagwarantować lepszy poziom usług, do niniejszej instrukcji obsługi mogą zostać wprowadzone zmiany.

Konserwacja urządzenia

URZĄDZENIE MUSI BYĆ WYŁĄCZANE.

NIE ROZPYLAĆ ANI NIE NAKŁADAĆ BEZPOŚREDNIO NA WYŚWIETLACZ ORAZ OBUDOWĘ ŻADNYCH PŁYNÓW.

Czyszczenie wyświetlacza / obudowy / ramy

Obudowę, ramkę oraz wyświetlacz LCD wycierać delikatnie miękką ściereczką, która nie jest nasączona chemikaliami i ni e pozostawia włosków na czyszczonej powierzchni.

Należy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do wyświetlaczy LCD.

Utylizacja starych urządzeń elektronicznych

Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają europejskiej wytycznej 2002/96/EC.

Wszystkie urządzenia elektroniczne i elektryczne należy utylizować poprzez przewidziane do tego celu instytucje państwowe, a nie razem z odpadami z gospodarstwa domowego.

Utylizując odpowiednio stare urządzenia elektroniczne dbają Państwo o środowisko i unikają tym samym jego zanieczyszczenia.

PL - 8

Руководство по эксплуатации Интенсо цифровой фоторамки

В данной инструкции Вы узнаете о различных функциях цифровой фоторамки Интенсо.

RU - 1

1)

Назначение кнопок, находящихся с обратной стороны устройства

2) Дистанционное управление

5

6

7

8

3

4

1

2

9

10

11

1 Включение / отключение электропитания

2 Кнопка "Menü" (меню)

3 Кнопка "OK"

4 Кнопка со стрелкой / следующее изображение

5 Кнопка со стрелкой / предыдущее изображение

6 Кнопка возврата

POWER

SETUP

Электропитание включить/отключить

Показ настроек

ROTATE

ZOOM

OK

Вращение на 90° по часовой стрелке

Перемещение курсора вперед

Увеличение изображения при остановленном показе слайдов

Перемещение курсора влево

Подтверждение выбранного пункта меню

 Перемещение курсора вправо

SLIDESHOW Запустить слайд-шоу

EXIT

Перемещение курсора назад

Возврат в меню более высокого порядка

RU - 2

3)

Подключение и включение цифровой фоторамки

Соедините приложенный блок питания с цифровой фоторамкой (DC-IN). Вставьте другой конец блока

питания в розетку. цифровой фоторамки включается автоматически. Держите кнопку включения Power на протяжении короткого времени нажатой, чтобы выключить или повторно включить ее.

Внимание:

-

-

Розетка должна находится вблизи прибора и должна быть легко доступной.

Не открывать корпус сетевого адаптера. Открытый корпус составляет опасность для жизни, связанную с поражением

- электрическим током. Он не содержит деталей, требующих ухода.

Использовать сетевой адаптер только с заземленными розетками с 100-240В~, 50/60 Гц переменного тока. Если Вы не уверены, какой ток подается на месте использоания, необходимо запросить информацию об этом у поставщика

-

- энергии.

Использовать только приложенный кабель KTEC KSAS0100500200HE, для сетевого адаптера и подключения к сети.

Чтобы прекратить подачу питания к Вашему прибору, вытяните блок питания из розетки. При вытягивании держитесь за сам блок питания. Никогда не вытягивайте блок питания за провод.

4) Вкладывание карт памяти | подключение носителей памяти USB

Вставьте карту памяти в гнездо устройства считывания с карты, при этом логотип должен быть направлен в

сторону, противоположную экрану.

Внимание: Не вставляйте карту с силой!

Цифровая фоторамка поддерживает следующие форматы карты памяти:

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

Носитель памяти USB может вставляться в гнездо USB только одном направлении.

Внимание: Не применяйте силу при вставлении носителя памяти USB!

Внимание: Цифровая фоторамка предусмотрена только для использования с совместимыми картами памяти и носителями памяти USB 2 (100мА).

RU - 3

5)

Общий порядок действий a) Главное меню

После включения появляется главное меню.

В главном меню у Вас есть на выбор различные функции цифровой фоторамки и пункт

меню "Настройки". Для того чтобы выбрать определенный пункт меню, нажимайте на

кнопки со стрелками, находящиеся на пульте дистанционного управления, или на устройстве. Подтвердите свой выбор кнопкой "OK", находящейся на пульте дистанционного управления или на устройстве. b) Выбор носителя информации

Кнопка "EXIT", находящаяся на пульте дистанционного управления, или кнопка

"RETURN", находящаяся на устройстве, выводит Вас из главного меню к выбору

присоединенных носителей информации. В данном меню Вы можете выбрать карту

памяти или носитель информации с разъемом USB. Подтвердите свой выбор кнопкой

"OK", находящейся на пульте дистанционного управления, или кнопкой "OK", находящейся на устройстве. После этого Вы автоматически снова попадаете в главное

меню. c) Показ фотографий

Если Вы уже вставили носитель памяти с записанными фотографиями, то устройство

автоматически начинает их показ. Если носитель памяти не вставлен, то устройство начинает показ заранее инсталлированных образцов изображений (они не могут быть изменены). Для того чтобы попасть в главное меню, нажмите на кнопку "Menü".

Вы можете запустить слайд-шоу также вручную. Для этого войдите в главном меню в функцию Фото. Подтвердите свой выбор кнопкой "OK", находящейся на пульте дистанционного управления, или кнопкой "OK", находящейся на устройстве. При этом

запускается слайд-шоу. Для того чтобы запустить слайд-шоу непосредственно из любой другой функции, Вы можете альтернативно также нажать на кнопку "Slideshow", находящуюся на пульте дистанционного управления.

Для того чтобы выйти из режима слайд-шоу и вызвать меню предварительного

просмотра изображений, нажмите на кнопку "EXIT", находящуюся на пульте дистанционного управления, или кнопку "RETURN", находящуюся на устройстве. Теперь вы можете перейти к какой-либо фотографии, подтвердить свой выбор кнопкой "OK", находящейся на пульте дистанционного управления, или кнопкой "OK", находящейся на устройстве, и продолжить слайд-шоу непосредственно с этого места. Повторным нажатием на кнопку "RETURN" при нахождении в меню предварительного просмотра

изображений Вы попадаете в папку файлов более высокого порядка. Таким образом,

Вы можете осуществлять навигацию по различным папкам Вашего носителя

информации.

Функции во время просмотра слайдов:

- Нажатием на кнопки со стрелкой вправо или влево, находящиеся на пульте дистанционного управления, или на кнопки со стрелкой, находящиеся на устройстве, Вы можете перейти к следующей или предыдущей фотографии.

- Нажатием на кнопку „OK“, находящуюся на пульте дистанционного управления, или на кнопку "OK", находящуюся на устройстве, Вы останавливаете слайд-шоу. При

повторном нажатии слайд-шоу продолжается.

RU - 4

d)

Календарь

Перейдите в главном меню к функции Календарь и подтвердите свой выбор кнопкой

"OK", находящейся на пульте дистанционного управления, или кнопкой "OK", находящейся на устройстве.

В режиме календаря Вам показываются текущее время, текущая календарная

страница, а также (при наличии вставленного носителя информации с файлами фотографий в поддерживаемом формате) осуществляется показ слайдов.

Кнопками со стрелками, находящимися на пульте дистанционного управления или на устройстве, Вы можете изменить месяц и год на отображаемой календарной странице. e) Файловая система

Перейдите в главном меню к функции "файлы" и подтвердите свой выбор кнопкой

"OK" , находящейся на пульте дистанционного управления или на устройстве.

Теперь Вам показываются все папки и файлы выбранного носителя информации. С помощью кнопок со стрелками, находящихся на пульте дистанционного управления или на устройстве, перейдите к желаемой подпапке и подтвердите свой выбор кнопкой

"OK"

, находящейся на пульте дистанционного управления или на устройстве. Теперь Вам показываются все папки и файлы, находящиеся внутри выбранной папки. Нажатием на кнопку "EXIT" (возврат), находящуюся на пульте дистанционного управления, или кнопку

возврата, находящуюся на устройстве, Вы снова вернетесь назад на ближайший более

высокий файловый уровень.

Для того чтобы открыть какой-либо файл непосредственно из файловой системы, перейдите к желаемому файлу и подтвердите свой выбор кнопкой "OK", находящейся на пульте дистанционного управления, или кнопкой "OK", находящейся на устройстве.

Теперь файл будет воспроизводиться.

Для того чтобы удалить какой-либо файл или всю папку из выбранного носителя

информации, перейдите к этому файлу, а затем нажмите на кнопку со стрелкой

вправо, находящуюся на пульте дистанционного управления. После этого Вам будет показано диалоговое поле, в котором Вы должны подтвердить процесс удаления, чтобы предотвратить непреднамеренное удаление. Теперь при нажатии на кнопку "OK"

выбранный файл или выбранная папка удаляется. Для того чтобы снова вернуться в

обзор файлов, нажмите на кнопку "RETURN". f) Изменение настроек

Перейдите в главном меню к функции "Настройки"и подтвердите свой выбор кнопкой

"OK" , находящейся на пульте дистанционного управления или на устройстве.

После этого в Ваше распоряжение будут предоставлены следующие возможности

настройки: "настройки фотографий", "настройки календаря“, "системные

настройки“. Перейдите к желаемому пункту меню и подтвердите свой выбор кнопкой

"OK" , находящейся на пульте дистанционного управления или на устройстве. Теперь Вам показываются все возможности настройки. Далее с помощью кнопок со стрелками

вперед и назад, находящихся на пульте дистанционного управления, или кнопок со

стрелками, находящихся на устройстве, Вы можете перемещаться между отдельными

возможностями настройки. С помощью кнопок со стрелками влево и вправо, находящихся на пульте дистанционного управления, Вы можете непосредственно

изменять настройки. Для того чтобы изменить отдельные настройки без пульта дистанционного управления, перейдите к желаемой настройке и нажмите на кнопку "OK", находящуюся на устройстве. Теперь с помощью клавиш со стрелками Вы можете изменить эту настройку. Подтвердите свой выбор кнопкой "Return".

RU - 5

Настройки фотографий

Настройки календаря

Системные настройки

Возможности настройки

Режим показа

Фоторежим

Длительность показа

Показать слайд-шоу

Переходной эффект

Режим слайд-шоу

Режим просмотра

Дата

Настроить времени

Время

Язык формат

Яркость

Контраст

Насыщение

Цветовой оттенок

Автоматическое включение

Время включения

Автоматическое отключение

Время отключения

Повторение

Заводские настройки

Версия

Обновление

Описание

Выберите Слайд-шоу или Предварительный просмотр изображений.

Выбор режима Оригинал или Изображение в полноэкранном режиме.

Настройка длительности показа отдельных изображений во время слайд-шоу.

Выбор однократного показа всех изображений или бесконечного цикла.

Выбор определенного переходного эффекта или случайного выбора переходных эффектов.

Выбор показа отдельных изображений или двух, трех или четырех изображений одновременно.

Выбор показа изображений в той последовательности, в которой они расположены на носителе информации, или в случайной последовательности.

Настройка текущей даты.

Настройка формата времени: 12 (AM / PM) часов или 24 часа.

Настройка текущего времени.

Выбор желаемого языка.

Выбор желаемой яркости экрана.

Выбор желаемой контрастности экрана.

Выбор желаемой насыщенности цветов экрана.

Изменение цветового оттенка экрана.

Активация/деактивация автоматического включения.

Выбор времени автоматического включения.

Активация/деактивация автоматического отключения.

Выбор времени автоматического отключения.

Настройка периодичности автоматического включения: каждый день, с понедельника по пятницу, в конце недели, однократно.

Возврат на заводские настройки.

Показывается номер текущей версии.

Если на сайте www.intenso.de имеется обновление микропрограммного обеспечения, то оно может быть инсталлировано через этот пункт.

RU - 6

6)

ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

Изображение

Блок питания

Порт USB

Поддерживаемые карты памяти

Цифровой дисплей TFT LCD

Размер: 9.7” дюймов (24,64 см видимая диагональ фотографии)

Экранный режим: 4:3 - Раздельная способность: 1024*768 пикселей

Вход: 100~240В AC, 50/60Гц

Выход: 5В 2A DC

USB Host 2.0 - Поддерживает носители информации USB

Secure Digital Card (SD ™)

Secure Digital High Capacity (SDHC ™)

Multimedia Card (MMC ™)

Memory Stick (MS)

JPEG, максимальная раздельная способность: 9000*9000 пикселей Поддерживаемый формат изображения

Рабочая температура

Измерения

0°C ~ +40°C

~248*204*20 mm

Вес ~560 gr.

Принадлежности

Дистанционное управление (включ. батарею), ножка, блок питания, многоязычная инструкция по обслуживанию. USB Dongle

Вы не знаете, как решить проблему?

Наша горячая линия по технической поддержке клиентов ответит на Ваши вопросы:

+49 (0) 900 1 50 40 30 für

0,39 €/мин из стационарного телефона в Германии. Цены на звонки из мобильных телефонов могут быть разными.

Желаем много радости с цифровой рамкой Интенсо!

RU - 7

УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР

Уход

Чтобы избежать импульсов тока, на удаляйте на винты ни корпус.

Не используйте данный прибор вблизи воды. Не поддавайте прибор влиянию дождя или влажности. Не ставьте вблизи прибора предметы, которые накапливают воду или другие виды жидкостей.

Не устанавливайте данную фоторамку вблизи отопления, печей или других приборов, излучающих тепло.

Не открывайте корпус. Не пытайтесь ремонтировать прибор сами. Предоставьте это профессионалам.

Избегайте использования на местах с песком.

Вставьте вилку для подключения блока питания в отверстие ЦФ полностью. Только так можно избежать электростатического заряда.

Выполняйте все подсоединения правильно и надѐжно.

Не надавливайте на дисплей. Защищайте дисплей от сильных солнечных лучей.

Фоторамка воспроизводит только совместимые форматы.

Фотографии могут быть защищены правами третьих лиц. Воспроизведение фотографий без лицензии может быть нарушением авторских прав.

Не прикасайтесь к ЦФ во время работы металлическими предметами.

Избегайте использования на подушках, диванах или других предметах быта, которые поддерживают развитие тепла, так как существует опасность перегревания прибора.

Не извлекайте карты памяти во время чтения карт. Это может привести в сбоям в системе и потере данных.

Не выключайте прибор во время воспроизведения.

Не упаковывайте прибор непосредственно после длительного использования. Обеспечьте достаточное охлаждение. В ином случае существует опасность перегревания.

Для обеспечения лучшего сервиса возможны изменения инструкции по обслуживанию.

Профилактический осмотр прибора

ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫКЛЮЧЕН.

НИКОГДА НЕ БРЫЗГАЙТЕ И НЕ НАНОСИТЕ ЖИДКОСТЬ ПРЯМО НА ДИСПЛЕЙ ИЛИ КОРПУС.

Чистка дисплея / корпуса / рамки

Протрите корпус, рамку и дисплей LCD осторожно мягкой, неворсистой и свободной от химикатов тканью. Используйте очистительные средства, специально предназначенные для дисплея LCD.

Утилизация старых электроприборов

Обозначенные данным символом приборы должны соответствовать европейской директиве 2002/96/EC.

Все электроприборы и старые электроприборы должны утилизироваться отдельно от домашнего мусора через предусмотренные для этого государством пункты.

Надлежащая утилизация электроприборов и старых электроприборов служит предотвращению нанесения вреда окружающей среде.

RU - 8

advertisement

Related manuals

advertisement