- Vehicles & accessories
- Motor vehicle electronics
- Car video systems
- Pioneer
- AVIC HD3
- Installation Guide
advertisement
AVIC-HD3
This product conforms to new cord colours.
ùÚÓÚ ÔÓ‰ÛÍÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÌÓ‚˚Ï ˆ‚ÂÚ‡Ï ¯ÌÛ‡.
1
Important Safety Information
ABOUT THIS MANUAL
This manual explains how to install this navigation system in your vehicle. Operation of this navigation system is explained in the separate Operation Manual or Hardware Manual for the navigation system. Before operating this navigation system, be sure to read them.
PLEASE READ ALL OF THESE INSTRUCTIONS REGARDING YOUR
NAVIGATION SYSTEM AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE
Do not attempt to install or service your navigation system by yourself. Installation or servicing of the navigation system by persons without training and experience in electronic equipment and automotive accessories may be dangerous and could expose you to the risk of electric shock or other hazards.
1.
Read this manual fully and carefully before installing your navigation system.
2.
Keep this manual handy for future reference.
3.
Pay close attention to all warnings in this manual and follow the instructions carefully.
4.
This navigation system may in certain circumstances display erroneous information regarding the position of your vehicle, the distance of objects shown on the screen, and compass directions. In addition, the system has certain limitations, including the inability to identify one-way streets, temporary traffic restrictions and potentially unsafe driving areas. Please exercise your own judgement in the light of actual driving conditions.
5.
As with any accessory in your vehicle’s interior, the navigation system should not divert your attention from the safe operation of your vehicle. If you experience difficulty in operating the system or reading the display, please make adjustments while safely parked.
6.
Please remember to wear your seat belt at all times while operating your vehicle. If you are ever in an accident, your injuries can be considerably more severe if your seat belt is not properly fastened.
7.
In certain countries, laws may restrict the placement and use of navigation systems in your vehicle.
Please comply with all applicable laws and regulations in the installation and operation of your navigation system.
Contents
Important Safety Information.................... 1
ABOUT THIS MANUAL.................................. 1
FOR FUTURE REFERENCE .................... 1
Connecting the System ............................ 3
Before installing this navigation system ............ 4
To prevent damage ............................................ 5
Parts supplied .................................................... 6
Connecting the system ...................................... 7
Connecting the power cord (1) .......................... 9
Connecting the power cord (2) ........................ 11
When connecting a rear view camera ............ 15
When connecting the external video component
.................................................................. 16
When connecting the rear display ....................17
When using a rear display connected to rear video output
Installation ................................................ 18
To guard against electromagnetic interference .............................................. 19
Before installing .............................................. 19
Installing this navigation system ...................... 20
Installation using the screw holes on the side of the navigation unit
Installing the GPS aerial .................................. 23
When installing the aerial inside the vehicle
When installing the aerial outside the vehicle
Installing the microphone..................................26
Installation on the steering column
Adjusting the microphone angle ......................27
After Installing this Navigation System
.............................................................. 28
2
3
Connecting the System
Pioneer does not recommend that you install your navigation system yourself. We recommend that only authorised Pioneer service personnel, who have special training and experience in mobile electronics, set up and install this navigation system.
NEVER SERVICE THIS NAVIGATION SYSTEM YOURSELF. Installing or servicing this navigation system and its connecting cables may expose you to the risk of electric shock or other hazards, and can cause damage to the navigation system that is not covered by warranty.
• If you decide to perform the installation yourself, and have special training and experience in the mobile electronics installations, please carefully follow all of the steps in the Installation Manual.
• Secure all wiring with cable clamps or electrical tape. Do not allow any bare wiring to remain exposed.
• Do not directly connect the yellow lead of this navigation system to the vehicle battery. If the lead is directly connected to the battery, engine vibration may eventually cause the insulation to fail at the point where the wire passes from the passenger compartment into the engine compartment. If the yellow lead’s insulation tears as a result of contact with metal parts, short-circuiting can occur, resulting in considerable danger.
• It is extremely dangerous to allow the GPS aerial cable or microphone cable to become wound around the steering column or gearstick. Be sure to install this navigation system, its cables, and wiring away in such a way that they will not obstruct or hinder driving.
• Make sure that the cables and wires are routed and secured so they will not interfere with or become caught in any of the vehicle’s moving parts, especially the steering wheel, gearstick, handbrake, sliding seat tracks, doors, or any of the vehicle’s controls.
• Do not route wires where they will be exposed to high temperatures. If the insulation heats up, wires may become damaged, resulting in a short circuit or malfunction and permanent damage to the navigation system.
• Do not cut the GPS aerial cable to shorten it or use an extension to make it longer. Altering the aerial cable could result in a short circuit or malfunction.
• Do not shorten any leads. If you do, the protection circuit (fuse holder, fuse resister or filter, etc.) may fail to work properly.
• Never feed power to other electronic products by cutting the insulation of the power supply lead of the navigation system and tapping into the lead. The current capacity of the lead will be exceeded, causing overheating.
• The black lead is earth. Please earth this lead separately from the earth of high-current products such as power amps. Do not earth more than one product together with the earth from another product. For example, you must separately earth any amplifier unit away from the earth of this navigation system. Connecting earths together can cause a fire and/or damage the products if their earths became detached.
Before installing this navigation system
• This navigation system is for vehicles with a 12-volt battery and negative earthing.
Check the battery voltage of your vehicle before installation.
• To avoid shorts in the electrical system, be sure to disconnect the (–) battery cable before beginning installation.
4
Connecting the System
5
To prevent damage
• When disconnecting a connector, pull the connector itself. Do not pull the lead, as you may pull it out of the connector.
• This navigation system cannot be installed in a vehicle that does not have an ACC
(accessory) position on the ignition switch.
O
FF
ACC
ON
T
R
A
S
O
FF
ON
T
R
A
S
ACC position No ACC position
• When the “Auto ANT” mode is set to “Radio”, the vehicle’s aerial can be stowed or turned off by following the instructions below.
– Change the source from radio (AM or FM) to another source
– Turn the source off
– Turn off the ignition switch (ACC OFF)
• If the “Auto ANT” mode is set to “Power”, the vehicle’s aerial can be stowed or turned off only when the ignition switch is turned off (ACC OFF).
• When replacing the fuse, be sure to only use a fuse of the rating prescribed on the fuse holder.
• To avoid a short-circuit, cover the disconnected lead with insulating tape. Insulate the unused speaker leads without fail. There is a possibility of a short-circuit if the leads are not insulated.
• Attach the connectors of the same colour to the corresponding coloured port, i.e., blue connector to the blue port, black to black, etc.
• Refer to the owner’s manual for details on connecting the power amp and other units, then make connections accordingly.
• Since a unique BPTL circuit is employed, do not directly earth the ≠ side of the speaker lead or connect the ≠ sides of the speaker leads together. Be sure to connect the ≠ side of the speaker lead to the ≠ side of the speaker lead on this navigation system.
• If the RCA pin jack on this navigation system will not be used, do not remove the caps attached to the end of the connector.
• Speakers connected to this navigation unit must be high-power with minimum rating of
50 W and impedance of 4 to 8 ohms. Connecting speakers with output and/or impedance values other than those noted here may result in the speakers catching fire, emitting smoke, or becoming damaged.
• When the ignition switch is turned on (ACC ON), a control signal is output through the blue/white lead. Connect to an external power amp’s system remote control terminal
(max. 300 mA 12 V DC). The control signal is output through the blue/white lead, even if the audio source is switched off.
• When an external power amp is being used with this system, be sure not to connect the blue lead to the amp’s power terminal. Likewise, do not connect the blue lead to the power terminal of the auto aerial. Such connection could cause excessive current drain and malfunction as well as damage to the auto aerial of the vehicle.
Parts supplied
The navigation unit
<
Power cord
☞
See Page 9, 11, 15>
Connector
Extension lead
(for reverse signal)
Extension lead
(for speed signal)
GPS aerial
RCA connector 1
<
(CONNECTOR 1)
☞
See Page 10, 13, 16>
RCA connector 2
<
(CONNECTOR 2)
☞
See Page 7, 12, 15, 17>
Microphone
6
7
Connecting the System
Connecting the system
GPS aerial
Black
AV-BUS cable
(supplied with TV tuner)
Hide-away TV tuner
(e.g. GEX-P5700TVP)
(sold separately)
5 m
Blue
IP-BUS cable
(supplied with TV tuner)
Black
Light grey
Not used.
Blue
EXTENSION port
Not used.
Not used.
Blue
Microphone input
4 m
Microphone
(supplied)
The navigation unit
Red
RCA connector 2
Jack for Wired Remote
Control Adapters
(WIRED REMOTE INPUT)
Please see the Instruction
Manual for the Wired
Remote Control Adapters
(sold separately).
Aerial jack
Vehicle aerial
20 cm
Bluetooth unit (ND-BT1)
(Sold separately)
Multi-CD player
(sold separately)
IP-BUS cable
(supplied with iPod adapter)
Black
Blue iPod with
Dock Connector
Dock connector port iPod adapter
(e.g. CD-IB100II)
(sold separately)
• To avoid the risk of accident and the potential violation of applicable laws, this navigation system should never be used while the vehicle is being driven except for navigation purposes. Also Rear Displays should not be in a location where it is a visible distraction to the driver.
• In some countries, the viewing of images on a display inside a vehicle even by persons other than the driver may be illegal. Where such regulations apply they must be obeyed and this navigation system’s video source or TV features should not be used.
8
9
Connecting the System
Connecting the power cord (1)
Note:
Depending on the kind of vehicle, the function of *3 and *5 may be different.
In this case, be sure to connect *2 to *5 and *4 to *3.
*3
*1
*2
Note:
When a subwoofer (*9) is connected to this navigation system instead of a rear speaker, change the rear output setting in the Initial Setting. (Refer to the Operation Manual.) The subwoofer output of this navigation system is monaural.
When using a subwoofer of 70 W (2
Ω), be sure to connect with violet and violet/black leads of this navigation unit. Do not connect anything with green and green/black leads.
*5 *4
C a p ( * 1 )
When not using this terminal, do not remove the cap.
Connect leads of the same colour to each other.
Fuse (10 A)
Yellow (*3)
Back-up
(or accessory)
Yellow (*2)
To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position.
Red (*5)
Accessory
(or back-up)
Red (*4)
To electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC)
ON/OFF.
Orange/white
To lighting switch terminal.
Black (earth)
To vehicle (metal) body.
ISO connector
Yellow/black
If the vehicle can send a mute signal to this terminal, the mute function can be activated on this navigation system when the terminal is connected to *8.
Note:
In some vehicles, the ISO connector may be divided into two. In this case, be sure to connect to both connectors.
Speaker leads
White: Front left +
White/black: Front left ≠
Grey: Front right +
Grey/black: Front right ≠
Green: Rear left + or Subwoofer + (*9)
Green/black: Rear left ≠ or Subwoofer ≠ (*9)
Violet: Rear right + or Subwoofer + (*9)
Violet/black: Rear right ≠ or Subwoofer ≠ (*9)
The navigation unit
Note:
Cords for this navigation system and those for other products may be different colours even if they have the same function. When connecting this navigation system to another product, refer to the supplied manuals of both products and connect cords that have the same function.
RCA connector 1 16 cm
(*8)
Power cord
Yellow/black (MUTE)
If you use equipment with a mute function, connect that equipment to the
Audio Mute lead. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections.
Note:
Audio source will be set to mute or attenuate, while the following sounds will not be muted or attenuated. For details, see the Operation Manual.
- voice guidance of the navigation
- incoming ringtone and incoming voice of the mobile phone that is connected to this navigation system via Bluetooth wireless technology
Note:
The aerial will automatically retract or turn off, yet the timing varies depending on the setting. (Refer to page
5.)
For more detailed information on changing the “Auto
ANT” mode, refer to “Switching the auto aerial setting” in the Operation Manual.
Blue (*6)
Blue (*7)
To Auto-aerial relay control terminal.
If the vehicle has a glass antenna, connect to the antenna booster power control terminal
(max. 300 mA 12 V DC).
The pin position of the ISO connector will differ depending on the type of vehicle. Connect *6 and
*7 when Pin 5 is an aerial control type. In other types of vehicle, never connect *6 and *7.
10
Connecting the System
Connecting the power cord (2)
Speed detection circuit lead
Vehicle injection computer
Connector
Pink (CAR SPEED SIGNAL INPUT)
The mobile navigation system is connected here to detect the distance the vehicle travels. Always connect the vehicle’s speed detection circuit or the ND-PG1 speed pulse generator, sold separately. Failure to make this connection will increase errors in the location display.
Connection method
Pass the extension cord and the lead for the speed detection circuit through this hole.
Clamp firmly with needlenosed pliers.
IMPROPER CONNECTION MAY RESULT IN SERIOUS
DAMAGE OR INJURY INCLUDING ELECTRICAL SHOCK,
AND INTERFERENCE WITH THE OPERATION OF THE
VEHICLE’S ANTILOCK BRAKING SYSTEM, AUTOMATIC
GEARBOX AND SPEEDOMETER INDICATION.
• It is strongly suggested that the speed pulse wire be connected for accuracy of navigation and better performance of interlock.
• If the speed pulse wire is unavailable for some reason, it is recommended that the pulse generator (ND-PG1) be used.
Close the cover.
Note:
The position of the speed detection circuit and the position of the parking brake switch vary depending on the vehicle model. For details, consult your authorised Pioneer dealer or an installation professional.
11
Light green
Used to detect the ON/OFF status of the handbrake. This lead must be connected to the power supply side of the handbrake switch.
If this connection is made incorrectly or omitted, certain functions of your navigation system will be unusable.
LIGHT GREEN LEAD AT POWER
CONNECTOR IS DESIGNED TO DETECT
PARKED STATUS AND MUST BE
CONNECTED TO THE POWER SUPPLY SIDE
OF THE HANDBRAKE SWITCH. IMPROPER
CONNECTION OR USE OF THIS LEAD MAY
VIOLATE APPLICABLE LAW AND MAY
RESULT IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE.
Connection method
Clamp the parking brake switch power supply side lead.
Clamp firmly with needle-nosed pliers.
Power supply side
Earth side
Handbrake switch
Extension lead (for speed signal) 5 m
The navigation unit
Note:
Cords for this navigation system and those for other products may be different colours even if they have the same function. When connecting this navigation system to another product, refer to the supplied manuals of both products and connect cords that have the same function.
Power cord
RCA connector 2
Violet/white (REVERSEGEAR SIGNAL INPUT)
This is connected so that the navigation system can detect whether the vehicle is moving forwards or backwards. Connect the violet/white lead to the lead whose voltage changes when the reverse gear is engaged. Unless connected, the sensor may not detect your vehicle travelling forward/backward properly, and thus the position of your vehicle detected by the sensor may be misaligned from the actual position.
20 cm
Yellow/black (GUIDE ON)
When combining this navigation system with the other Pioneer audio unit for the vehicle, if the vehicle stereo has yellow/black leads, connect them to those leads. In this way, the vehicle stereo is automatically muted to reduce the vehicle stereo volume when;
– the guidance audio is output.
– the mobile phone is used via Bluetooth unit.
– you operate the system by voice.
Connection method
Note:
When you use the ND-PG1 speed pulse generator (sold separately), please make sure to connect this lead.
When you use a rear view camera, please make sure to connect this lead. Otherwise you cannot switch to rear view camera picture.
☞
See Page 15.
Clamp the reversing lamp lead.
Clamp firmly with needle-nosed pliers.
Be sure to use only the supplied extension lead. Use of another lead could cause fire, smoke and/or damage this navigation system.
Fuse resistor
Extension lead
(for reverse signal)
5 m
Check the position of your vehicle’s reversing lamp (the one that lights up when the gearstick is in reverse
[R]) and find the reversing lamp lead in the boot.
Reversing lamp lead
12
13
Connecting the System
When connecting to separately sold power amp
Subwoofer output or non-fading output
(SUBWOOFER OUTPUT or
NON-FADING OUTPUT)
23 cm
RCA connector 1
15 cm
Rear output
(REAR OUTPUT)
The navigation unit
Front output
(FRONT OUTPUT)
15 cm
15 cm
Blue/white
To system control terminal of the power amp
(max. 300 mA 12 V DC).
Do not connect this lead to Auto-aerial control terminal.
Perform these connections when using the optional amplifier.
RCA cables
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
System remote control
Left
Front speaker
Rear speaker
+
≠
+
≠
Right
+
≠
Front speaker
+
≠
Rear speaker
Subwoofer
+
≠
+
≠
Subwoofer
Note:
You can change the RCA output of the subwoofer depending on your subwoofer system. (Refer to the Operation Manual.)
14
15
Connecting the System
When connecting a rear view camera
When using this navigation system with a rear view camera, automatic switching to video from a rear view camera is possible when the gearstick is moved to REVERSE (R) position.
Rear view mode also allows you to check what is behind you while driving.
USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE
MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE.
• The screen image may appear reversed.
• The rear view camera function is to use this navigation system as an aid to keep an eye on trailers, or backing into a tight parking spot. Do not use this function for entertainment purposes.
• The object in rear view may appear closer or more distant than in reality.
• Please note that the edges of the rear view camera images may differ slightly according to whether full screen images are displayed when backing, and whether the images are used for checking the rear when the vehicle is moving forward.
Violet/white RCA connector 2
20 cm
Brown
(REAR VIEW CAMERA IN)
Power cord
Note:
It is necessary to set to “Camera
Input” in “System Settings” when connecting the rear view camera. (For details, see the Operation Manual.)
RCA cable
(sold separately)
5 m
The navigation unit
Extension lead (for reverse signal)
To video output
Rear view camera
Fuse resistor
About connection method
☞
See Page 11.
Note:
Connect to the rear view camera. Do not connect to any other equipment.
Be sure to use only the supplied extension lead.
Use of another lead could cause fire, smoke and/or damage this navigation system.
When connecting the external video component
The navigation unit
20 cm
Red, white
(AUDIO INPUT)
RCA cables
(sold separately)
To audio outputs
External video component
(sold separately)
20 cm Yellow
(VIDEO INPUT)
To video output
RCA connector 1
• It is necessary to set “AV Input” in “System Settings” to “Video” when connecting the external video component. (For details, refer to the Operation Manual.)
When connecting the external unit featuring video source
The navigation unit
Blue
IP-BUS cable (sold separately)
To IP-BUS output
20 cm
Black Pioneer external unit
(sold separately)
RCA connector 1 Yellow
(VIDEO INPUT)
To video output
RCA cable
(sold separately)
• It is necessary to set “AV Input” in “System Settings” to “EXT” when connecting the external video component. (For details, refer to the Operation Manual.)
16
Connecting the system
When connecting the rear display
The navigation unit
23 cm
Yellow
(REAR MONITOR OUTPUT)
RCA connector 2
15 cm
Red, white
(REAR MONITOR OUTPUT)
17
To audio inputs
RCA cables
(sold separately)
To video input
When using a rear display connected to rear video output
Rear display with
RCA input jacks
NEVER install the rear display in a location that enables the driver to watch the video source while driving.
This navigation system’s rear video output is for connection of a display to enable passengers in the rear seats to watch the video source. You can switch the rear screen mode in
“AV Source Menu”. (For details, refer to the Operation Manual.)
Notes:
• The map screen navigation images output to the rear display differ from standard NTSC format images. Therefore, their quality will be inferior to the images that appear on the front display.
• The navigation system automatically switches the colour system (NTSC, PAL, SECAM) for each video and outputs the video on the “Rear Display”. To correctly output each type of video on the “Rear Display”, we recommend using a “Rear Display” with a function to automatically switch the colour system (e.g. AVD-W1100V).
Installation
Pioneer does not recommend that you install or service your navigation system yourself. Installing or servicing the navigation system may expose you to risk of electric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of your navigation system to authorised Pioneer service personnel.
• Never install this navigation system in places where, or in a manner that:
* It could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly.
* It may interfere with the driver’s operation of the vehicle, such as on the floor in front of the driver’s seat, or close to the steering wheel or gearstick.
• Make sure there is nothing behind the dashboard or panelling when drilling holes in them. Be careful not to damage fuel lines, brake lines, electronic components, communication wires or power cables.
• When using screws, do not allow them to come into contact with any electrical lead. Vibration may damage wires or insulation, leading to a short circuit or other damage to the vehicle.
• To ensure proper installation, use the supplied parts in the manner specified.
If any parts other than the supplied ones are used, they may damage internal parts of this navigation system or they may work loose and the navigation system may become detached.
• It is extremely dangerous to allow the GPS aerial lead or microphone lead to become wound around the steering column or gearstick. Be sure to install this navigation system in such a way that it will not obstruct driving.
• Make sure that leads cannot get caught in a door or the sliding mechanism of a seat, resulting in a short circuit.
• Please confirm the proper function of your vehicle’s other equipment following installation of the navigation system.
• Certain government laws may prohibit or restrict the placement and use of this system in your vehicle. Please comply with all applicable laws and regulations regarding the use, installation and operation of your navigation system.
• Do not install this navigation system where it may (i) obstruct the driver’s vision, (ii) impair the performance of any of the vehicle’s operating systems or safety features, including airbags, hazard lamp buttons or (iii) impair the driver’s ability to safely operate the vehicle.
18
19
Installation
• Install this navigation system between the driver’s seat and front passenger seat so that it will not be hit by the driver or passenger if the vehicle stops quickly.
• Never install this navigation system in front of or next to the place in the dash, door, or pillar from which one of your vehicle’s airbags would deploy.
Please refer to your vehicle’s Owner’s Manual for reference to the deployment area of the frontal airbags.
• Do not install this navigation system in a place where it will impair the performance of any of the vehicle’s operating systems, including airbags and headrests.
To guard against electromagnetic interference
• In order to prevent interference, set the following items as far as possible from this navigation system, other cables or leads:
- TV aerial and aerial lead
- FM, MW/LW aerial and its lead
- GPS aerial and its lead
In addition you should lay or route each aerial lead as far as possible from other aerial leads.
Do not bind them together, lay or route them together, or cross them.
Such electromagnetic noise will increase the potential for errors in the location display.
Before installing
• Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other modifications of the vehicle.
• Before making a final installation of this navigation system, temporarily connect the wiring to confirm that the connections are correct and the system works properly.
• Do not install this navigation system in a position where the opening of the LCD panel is obstructed by any obstacles, such as the shift lever. Before installing this navigation system, be sure to leave sufficient space so that the LCD panel does not obstruct the shift lever when it is fully opened. This may cause interference with the shift lever, or a malfunction of the mechanism of this navigation system.
Installing this navigation system
Installation notes
• Do not install this navigation system in places where it may become subject to high temperatures or humidity, such as:
* Places close to a heater, vent or air conditioner.
* Places exposed to direct sunlight, such as on top of the dashboard.
* Places that may be splashed by rain, for example close to the door.
• Install this navigation system in an area strong enough to bear its weight. Choose a position where this navigation system can be firmly installed, and install it securely.
If this navigation system is not securely installed, the current location of the vehicle cannot be displayed correctly.
• Install the navigation system horizontally on a surface within 0 degrees to 30 degrees tolerance. If the installation angles on the left and right sides exceed 5 degrees, the allowable range can be increased to 10 degrees by making corrective adjustments.
(Refer to “Correcting the installation angle” in the Operation Manual.) If connection of the pink lead (CAR SPEED SIGNAL INPUT) is omitted, the angles on the left and right sides are allowable to within five degrees. Improper installation of the unit with the surface tilted more than these tolerances increases the potential for errors in the location display, and might otherwise cause reduced display performance.
If the angle exceeds five degrees, please make corrective adjustments.
• The cords must not cover up the area shown in the figure below. This is necessary to allow the amplifiers and navigation mechanism to dissipate heat.
Do not cover this area.
• The semiconductor laser will be damaged if it overheats, so don’t install the navigation unit anywhere hot — for instance, near a heater outlet.
20
21
Installation
Parts supplied
The navigation unit
Binding screw
(5
× 6 mm)
(8 pcs.)
Flush surface screw
(5
× 6 mm)
(8 pcs.)
Frame
Installation using the screw holes on the side of the navigation unit
1. Fastening the navigation unit to the factory radio-mounting bracket.
Position the navigation unit so that its screw holes are aligned with the screw holes of the bracket, and tighten the screws at 3 or 4 locations on each side. Use either the binding screws (5 × 6 mm) or flush surface screws (5 × 6 mm), depending on the shape of the bracket’s screw holes.
Factory radio mounting bracket
If the pawl gets in the way, bend it down
Binding screw or flush surface screw
Be sure to use the screws supplied with this navigation system.
Dashboard or console
Note:
In some types of automobiles, discrepancy may occur between the navigation unit and the dashboard. If this happens, use the supplied frame to fill the gap.
22
23
Installation
Installing the GPS aerial
• Do not cut the GPS aerial lead to shorten it or use an extension to make it longer. Altering the aerial cable could result in a short circuit or malfunction and permanent damage to the navigation system.
Installation notes
• The aerial should be installed on a level surface where radio waves will be blocked as little as possible. Radio waves cannot be received by the aerial if reception from the satellite is blocked.
Installation on the vehicle roof or boot lid is recommended to optimise reception.
Roof
Boot lid
Rear shelf
• When installing the GPS aerial inside the vehicle, be sure to use the metal sheet provided with your system. If this is not used, the reception sensitivity will be poor.
• Do not cut the accessory metal sheet. This would reduce the sensitivity of the GPS aerial.
• Take care not to pull the aerial lead when removing the GPS aerial. The magnet attached to the aerial is very powerful, and the lead may become detached.
• The GPS aerial is installed with a magnet. When installing the GPS aerial, be careful not to scratch the vehicle body.
• When installing the GPS aerial on the outside of the vehicle, always put it in the vehicle when going through an automatic vehicle wash. If it is left on the outside it may be knocked off and scratch the vehicle body.
• Do not paint the GPS aerial, as this may affect its performance.
Parts supplied
GPS aerial Metal sheet Clamp (5 pcs.) Waterproof pad
When installing the aerial inside the vehicle (on the rear shelf)
Affix the metal sheet on as level a surface as possible where the GPS aerial faces the window. Place the GPS aerial on the metal sheet. (The GPS aerial is fastened with its magnet.)
GPS aerial
Metal Sheet
Peel off the protective sheet on the rear.
Make sure the surface is free of moisture, dust, grime, oil, etc., before affixing the metal sheet.
Note:
The metal sheet contains a strong adhesive which may leave a mark on the surface if it is removed.
Clamps
Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle.
Notes:
• When attaching the metal sheet, do not cut it into small pieces.
• Some models use window glass that does not allow signals from GPS satellites to pass through.
On such models, install the GPS aerial on the outside of the vehicle.
24
Installation
When installing the aerial outside the vehicle (on the body)
Put the GPS aerial in a position as level as possible, such as on the roof or boot lid. (The
GPS aerial is fastened with a magnet.)
GPS aerial
25
When routing the lead in from the top of the door
Make a U-shaped loop in the lead on the outside to prevent rainwater from flowing along the lead into the interior of the vehicle.
Clamps
Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle.
When routing the lead in from inside the boot
Clamps
Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle.
Rubber packing
Waterproof pad
Make sure the waterproof pad contacts the top of the rubber packing.
Make a U-shaped loop in the lead outside the rubber packing to prevent rainwater from flowing along the lead into the interior of the vehicle.
Installing the microphone
• Install the microphone in a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver’s voice.
• Make sure to connect the microphone to the navigation system after the system is turned off. (ACC OFF)
Parts supplied
Microphone Microphone clip
Mounting on the sun visor
Double-sided tape
1. Install the microphone in the microphone clip.
Microphone
Microphone clip
Clamp (5 pcs.)
2. Attach the microphone clip to sun visor.
Microphone clip
Clamps
Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle.
Install the microphone on the sun visor when it is in the up position. It cannot recognise the driver’s voice if the sun visor is in the down position.
26
27
Installation
Installation on the steering column
1. Install the microphone in the microphone clip.
Microphone
Microphone clip
Fit the microphone cord in the groove.
2. Mount the microphone clip on the steering column.
Double-sided tape
Clamps
Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle.
Install the microphone clip on the steering column, keeping it away from the steering wheel.
Adjusting the microphone angle
The microphone angle can be adjusted by moving forward or backward the microphone clip angle.
After Installing this Navigation System
1. Reconnecting the battery.
First, double-check that all connections are correct and that this navigation system is installed correctly. Reassemble all vehicle components that you previously removed. Then reconnect the negative (–) cable to the negative (–) terminal of the battery.
2. Start the engine.
3. Press the RESET button on the navigation unit.
Press the RESET button on the navigation system using a pointed object such as the tip of a pen.
4. Enter the following settings:
1. Make any necessary installation angle adjustments. (Refer to “Correcting the installation angle” in “Chapter 8” of the Operation Manual.)
2. Change “Regional Settings” if necessary. (Refer to “Customising the Regional Settings” in “Chapter 8” of the Operation Manual.)
3. Drive until the initialised sensors start operating normally.
Set the navigation system as explained in the Operation Manual or Hardware Manual.
After installing this navigation system, be sure to check at a safe place that the vehicle is performing normally.
28
1
LJÊ̇fl àÌÙÓχˆËfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
éÅ ùíéå êìäéÇéÑëíÇÖ
ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ó·˙flÒÌflÂÚ, Í‡Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ ‚
‚‡¯ÂÏ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ Ò‰ÒÚ‚Â. ꇷÓÚ‡ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Ó·˙flÒÌflÂÚÒfl ‚
ÓÚ‰ÂθÌÓÏ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÎË êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ‡ÔÔ‡‡ÚÌÓÈ ˜‡ÒÚË ‰Îfl
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚. è‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚, ۷‰ËÚÂÒ¸,
˜ÚÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÎË Ëı.
èéÜÄãìâëíÄ, èêéóàíÄâíÖ ÇëÖ ùíà àçëíêìäñàà éíçéëàíÖãúçé ÇÄòÖâ
çÄÇàÉÄñàéççéâ ëàëíÖåõ à ëéïêÄçàíÖ àï Ñãü ÅìÑìôÖâ ëëõãäà
ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸ ‚‡¯Û ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ
Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ. ìÒÚ‡Ìӂ͇ ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ÌÂ
Ó·Û˜ÂÌÌ˚ÏË Î˛‰¸ÏË ËÎË Ì Ëϲ˘ËÏË ÓÔ˚Ú‡ ‡·ÓÚ˚ Ò ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ Ë ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ÏË ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚflÏË, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÔ‡ÒÌÓÈ Ë
ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ËÒ͇ Û‰‡‡ ÚÓÍÓÏ ËÎË ‰Û„Ëı ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÂÈ.
1.
èÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Ë Ú˘‡ÚÂθÌÓ Ô‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ‚‡¯ÂÈ
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
2.
ÑÂÊËÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‚ Û‰Ó·ÌÓÏ ÏÂÒÚ ‰Îfl ·Û‰Û˘ÂÈ ÒÒ˚ÎÍË.
3.
é·‡ÚËÚ ÓÒÓ·Ó ‚ÌËχÌË ̇ ‚Ò Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl ‚ ˝ÚÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â, Ë Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÒΉÛÈÚÂ
ËÌÒÚÛ͈ËflÏ.
4.
чÌ̇fl ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ ÏÓÊÂÚ, ÔË ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚ı Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ı, ÔÓ͇Á˚‚‡Ú¸
ӯ˷ӘÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ‚‡¯Â„Ó Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡,
‡ÒÒÚÓflÌËfl Ó·˙ÂÍÚÓ‚, ÔÓ͇Á‡ÌÌ˚ı ̇ ˝Í‡ÌÂ, Ë Û͇Á‡ÌËflı ÍÓÏÔ‡Ò‡. äÓÏ ÚÓ„Ó, ÒËÒÚÂχ ËÏÂÂÚ
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚ ӄ‡Ì˘ÂÌËfl, ‚Íβ˜‡fl ÌÂÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ¸ ˉÂÌÚËÙˈËÓ‚‡Ú¸ Ó‰ÌÓÒÚÓÓÌÌË ÛÎˈ˚,
‚ÂÏÂÌÌ˚ ڇÌÒÔÓÚÌ˚ ӄ‡Ì˘ÂÌËfl Ë ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ ÓÔ‡ÒÌ˚ ӷ·ÒÚË ‰‚ËÊÂÌËfl.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‚‡¯Â ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓ ÒÛʉÂÌË ÔË ‰‡ÌÌ˚ı Ù‡ÍÚ˘ÂÒÍËı ÛÒÎÓ‚Ëflı
‰‚ËÊÂÌËfl.
5.
ä‡Í Ë Î˛·˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË ‚ ËÌڸ ‚‡¯Â„Ó Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl
ÒËÒÚÂχ Ì ‰ÓÎÊ̇ ÓÚ‚ÎÂ͇ڸ ‚‡¯Â ‚ÌËχÌË ÓÚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ‚‡¯Â„Ó Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡. ÖÒÎË Ç˚ ËÒÔ˚Ú˚‚‡ÂÚ ÚÛ‰ÌÓÒÚ¸ Ò ‡·ÓÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ËÎË ˜ÚÂÌËÂÏ ‰ËÒÔÎÂfl,
ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌÂÒËÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl, ÔÓ͇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ ÔËÔ‡ÍÓ‚‡Ì˚.
6.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ì Á‡·˚‚‡ÈÚ ‚Ò„‰‡ ÔËÒÚ„˂‡Ú¸ ÂÏÂ̸ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ÛÔ‡‚Îflfl ‚‡¯ËÏ
Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚Ï Ò‰ÒÚ‚ÓÏ. ÖÒÎË Ç˚ ÍÓ„‰‡-ÎË·Ó ÔÓÔ‡‰ÂÚ ‚ ‡‚‡Ë˛, ‚‡¯Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ
·˚Ú¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·ÓΠҸÂÁÌ˚ÏË, ÂÒÎË ÂÏÂ̸ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ Ì ·˚Î
Á‡ÍÂÔÎÂÌ.
7.
Ç ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚ı Òڇ̇ı, Á‡ÍÓÌ˚ ÏÓ„ÛÚ Ó„‡Ì˘ËÚ¸ ‡ÁÏ¢ÂÌËÂ Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌ˚ı ÒËÒÚÂÏ ‚ ‚‡¯ÂÏ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ Ò‰ÒÚ‚Â. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚˚ÔÓÎÌflÈÚ ‚ÒÂ
ÔËÏÂÌËÏ˚ Á‡ÍÓÌ˚ Ë ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ‡·ÓÚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
ëÓ‰ÂʇÌËÂ
LJÊ̇fl àÌÙÓχˆËfl ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ...... 1
éÅ ùíéå êìäéÇéÑëíÇÖ ........................ 1
ëëõãäà ............................................ 1
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚ .......................... 3
è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ˝ÚÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ˚ ................................................ 4
è‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌË ...................... 5
äÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ë ˜‡ÒÚË .............................. 6
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÒËÒÚÂÏ˚ ................................ 7
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ¯ÌÛ‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl (1) .... 9
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ¯ÌÛ‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl (2) ..11
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÂÒ¸ Í ÓÚ‰ÂθÌÓ
ÏÓ˘ÌÓÒÚË ............................................13
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl ͇χ Á‡‰Ì„Ó
‚ˉ‡. ....................................................15
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl ‚̯ÌËÈ ‚ˉÂÓ
ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ ..........................................16
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl ‚̯Ì ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
ÔÓ͇Á˚‚‡˛˘Â ‚ˉÂÓ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ............16
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl Á‡‰ÌËÈ ‰ËÒÔÎÂÈ ........17
äÓ„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl Á‡‰ÌËÈ ‰ËÒÔÎÂÈ,
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚È Í Á‡‰ÌÂÏÛ ‚ˉÂÓ ‚˚ıÓ‰Û
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ..............................................18
˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÏÂı ....................19
è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ........................................19
åÓÌÚ‡Ê Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ................20
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚ËÌÚÓ‚˚ı
ÓÚ‚ÂÒÚËÈ Ì‡ ÒÚÓÓÌ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓ„Ó
åÓÌÚ‡Ê ‡ÌÚÂÌÌ˚ GPS ................................23
äÓ„‰‡ ‡ÌÚÂÌ̇ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‚ÌÛÚË
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ (̇ Á‡‰ÌÂÈ ÔÓÎÍÂ)
äÓ„‰‡ ‡ÌÚÂÌ̇ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl Ò̇ÛÊË
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ (̇ ÍÛÁÓ‚Â)
åÓÌÚ‡Ê ÏËÍÓÙÓ̇ ..................................26
ê„ÛÎËӂ͇ ۄ· ÏËÍÓÙÓ̇ ....................27
èÓÒΠåÓÌڇʇ ‰‡ÌÌÓÈ ç‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ëËÒÚÂÏ˚ ..........................................28
2
3
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚
Pioneer Ì ÂÍÓÏẨÛÂÚ, ˜ÚÓ·˚ Ç˚ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÎË ‚‡¯Û ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ
Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ. å˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÚÓθÍÓ ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚È
Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÈ ÔÂÒÓ̇ΠPioneer, ÍÓÚÓ˚È ËÏÂÂÚ ÒÔˆˇθÌÓ ӷۘÂÌË Ë
ÓÔ˚Ú ‚ ÏÓ·ËθÌÓÈ ˝ÎÂÍÚÓÌËÍÂ, ̇Òڇ˂‡Î Ë ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Î ‰‡ÌÌÛ˛
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ. çàäéÉÑÄ çÖ éÅëãìÜàÇÄâíÖ ÑÄççìû
çÄÇàÉÄñàéççìû ëàëíÖåì ëÄåéëíéüíÖãúçé. åÓÌÚ‡Ê ËÎË
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Ë Â ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ͇·ÂÎÂÈ
ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Ç‡Ò Í ËÒÍÛ Û‰‡‡ ÚÓÍÓÏ ËÎË ‰Û„Ëı ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÂÈ, Ë ÏÓ„ÛÚ
ÔËÌÂÒÚË Û˘Â· ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÍÓÚÓ‡fl Ì Á‡˘Ë˘Â̇ „‡‡ÌÚËÂÈ.
• ÖÒÎË Ç˚ ¯‡ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ë ÔÓÎÛ˜ËÚ¸
ÒÔˆˇθÌÓ ӷۘÂÌËÂ Ë ÓÔ˚Ú ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÏÓ·ËθÌÓÈ ˝ÎÂÍÚÓÌËÍË,
ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÒΉÛÈÚ Á‡ ‚ÒÂÏË ¯‡„‡ÏË ‚ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.
• ᇢËÚËÚ ‚Ò˛ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍÛ Í‡·ÂθÌ˚ÏË Á‡ÊËχÏË ËÎË
ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ ÎÂÌÚÓÈ. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÌÂËÁÓÎËÓ‚‡Ì̇fl
˝ÎÂÍÚÓÔӂӉ͇ ÓÒÚ‡‚‡Î‡Ò¸ ÌÂÁ‡˘Ë˘ÂÌÌÓÈ.
• ç ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ̇ÔflÏÛ˛ ÊÂÎÚ˚È ÔÓ‚Ó‰ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ˚ ̇ ·‡Ú‡Â˛ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. ÖÒÎË ÔÓ‚Ó‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ
̇ÔflÏÛ˛ Í ·‡Ú‡ÂÂ, ÚÓ, ‚ ÍÓ̘ÌÓÏ Ò˜ÂÚÂ, ‚Ë·‡ˆËfl ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ÏÓÊÂÚ
Ôӂ‰ËÚ¸ ËÁÓÎflˆË˛ ‚ ÚÓ˜ÍÂ, „‰Â ÔÓ‚Ó‰ ÔÓıÓ‰ËÚ ËÁ Ô‡ÒÒ‡ÊËÒÍÓ„Ó
Ò‡ÎÓ̇ ‚ χ¯ËÌÌÓ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ. Ç ÂÁÛθڇÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÏË ˜‡ÒÚflÏË ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË ‡Á˚‚ ËÁÓÎflˆËË ÊÂÎÚÓ„Ó
ÔÓ‚Ó‰‡, Ô˂‰fl Í Á̇˜ËÚÂθÌÓÈ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ÍÓÓÚÍÓÏÛ Á‡Ï˚͇Ì˲.
• óÂÁ‚˚˜‡ÈÌÓ ÓÔ‡ÒÌÓ ‰ÓÔÛÒ͇ڸ, ˜ÚÓ·˚ ͇·Âθ ‡ÌÚÂÌÌ˚ GPS ËÎË Í‡·Âθ
ÏËÍÓÙÓ̇ Ó·‚Ë‚‡ÎÒfl ‚ÓÍÛ„ Û΂ÓÈ ÍÓÎÓÌÍË ËÎË ˚˜‡„‡
ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ÍÓÓ·ÍË Ô‰‡˜. ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÎË ‰‡ÌÌÛ˛
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ,  ͇·ÂÎË, Ë ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍÛ ‚‰‡ÎË ÓÚ Ú‡ÍÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, Ú‡Í ˜ÚÓ ÓÌË Ì ·Û‰ÛÚ Á‡ÚÛ‰ÌflÚ¸ ËÎË Ï¯‡Ú¸ ‰‚ËÊÂÌ˲.
• ì‰ÓÒÚӂ¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Í‡·ÂÎË Ë ˝ÎÂÍÚÓÔӂӉ͇ ÔÓÎÓÊÂÌ˚ Ë
Á‡˘Ë˘ÂÌ˚ Ú‡Í, ˜ÚÓ ÓÌË Ì ·Û‰ÛÚ ÒÚ‡ÎÍË‚‡Ú¸Òfl ËÎË Ì ·Û‰ÛÚ Á‡ı‚‡˜ÂÌ˚
β·ÓÈ ËÁ ‰‚ËÊÛ˘ËıÒfl ˜‡ÒÚÂÈ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ÛÎÂÏ,
˚˜‡„ÓÏ ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ÍÓÓ·ÍË Ô‰‡˜, Û˜Ì˚Ï ÚÓÏÓÁÓÏ,
̇ԇ‚Îfl˛˘ÂÈ ÒˉÂ̸fl, ‰‚¸ÏË, ËÎË Î˛·˚ÏË ‰Û„ËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚Ï Ò‰ÒÚ‚ÓÏ.
• ç ÔÓÍ·‰˚‚‡ÈÚ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍÛ Ú‡Ï, „‰Â Ó̇ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰‚„‡Ú¸Òfl
‰ÂÈÒڂ˲ ‚˚ÒÓÍËı ÚÂÏÔ‡ÚÛ. ÖÒÎË ËÁÓÎflˆËfl ̇„ÂÂÚÒfl,
˝ÎÂÍÚÓÔӂӉ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÓ‚ÂʉÂ̇, ˜ÚÓ Ô˂‰ÂÚ Í ÍÓÓÚÍÓÏÛ
Á‡Ï˚͇Ì˲ ËÎË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ‡·ÓÚÂ Ë ÔÓÒÚÓflÌÌÓÏÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
• ç ӷÂÁ‡ÈÚ ͇·Âθ ‡ÌÚÂÌÌ˚ GPS, ˜ÚÓ·˚ ÛÍÓÓÚËÚ¸ Â„Ó ËÎË
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Û‰ÎËÌËÚÂθ, ˜ÚÓ·˚ ҉·ڸ Â„Ó ‰ÎËÌÌÂÂ. àÁÏÂÌÂÌËÂ
͇·ÂÎfl ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÍÓÓÚÍÓÏÛ Á‡Ï˚͇Ì˲ ËÎË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ
‡·ÓÚÂ.
• ç ÛÍÓ‡˜Ë‚‡ÈÚ β·˚ ÔÓ‚Ó‰‡. ÖÒÎË Ç˚ ҉·ÂÚ ڇÍ, ÒıÂχ Á‡˘ËÚ˚
(Ô‡ÚÓÌ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl, Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ-ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ËÎË ÙËθÚ,
Ë Ú.‰.) ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ì ‚ ÒÓÒÚÓflÌËË ‡·ÓÚ‡Ú¸ ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ.
• çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ‰‡‚‡ÈÚ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌË ̇ ‰Û„Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚Â
ÔË·Ó˚, ‡ÁÂÁ‡fl ËÁÓÎflˆË˛ ÔÓ‚Ó‰‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ˚ Ë ÓÚ‚ÂÚ‚Îflfl ÔÓ‚Ó‰. ÑÓÔÛÒÚËχfl ̇„ÛÁ͇ ÔÓ‚Ó‰‡ ÔÓ ÚÓÍÛ
·Û‰ÂÚ Ô‚˚¯Â̇, ˜ÚÓ ‚˚ÁÓ‚ÂÚ Ô„‚.
• óÂÌ˚È ÔÓ‚Ó‰ ˝ÚÓ ÁÂÏÎfl. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Á‡ÁÂÏÎËÚ ˝ÚÓÚ ÔÓ‚Ó‰
ÓÚ‰ÂθÌÓ ÓÚ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl ÒËθÌÓÚÓ˜Ì˚ı ÔË·ÓÓ‚, ÚËÔ‡ ÛÒËÎËÚÂÎfl
ÏÓ˘ÌÓÒÚË. ç Á‡ÁÂÏÎflÈÚ ·Óθ¯Â ˜ÂÏ Ó‰ËÌ ÔË·Ó ‚ÏÂÒÚ Ò
Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ ‰Û„Ó„Ó ÔË·Ó‡. ç‡ÔËÏÂ, Ç˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ÓÚ‰ÂθÌÓ
Á‡ÁÂÏÎËÚ¸ β·˚ ÔË·Ó˚ ÛÒËÎÂÌËfl ‚‰‡ÎË ÓÚ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl ‰‡ÌÌÓÈ
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚. èÓ‰Íβ˜ÂÌË Á‡ÁÂÏÎÂÌËÈ ‚ÏÂÒÚ ÏÓÊÂÚ
‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ Ë/ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌË ÔË·ÓÓ‚, ÂÒÎË Ëı Á‡ÁÂÏÎÂÌË ·Û‰ÂÚ
ÓÚÍβ˜ÂÌÓ.
è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ˝ÚÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚
• ùÚ‡ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ Ô‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚ı Ò‰ÒÚ‚ Ò 12-
‚ÓθÚÓ‚ÓÈ ·‡Ú‡ÂÂÈ Ë ÓÚˈ‡ÚÂθÌ˚Ï Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ. èӂ¸Ú ̇ÔflÊÂÌËÂ
·‡Ú‡ÂË ‚‡¯Â„Ó Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Ô‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ.
• óÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÍÓÓÚÍÓ„Ó
Á‡Ï˚͇ÌËfl ‚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ
ÒËÒÚÂÏÂ, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ
ÓÚÒÓ‰ËÌËÎË (–) ͇·Âθ ·‡Ú‡ÂË
Ô‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
4
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚
è‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌËÂ
• éÚÍβ˜‡fl ÒÓ‰ËÌËÚÂθ, ÚflÌËÚ ÒÓ‰ËÌËÚÂθ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ. ç ÚflÌËÚ ÔÓ‚Ó‰,
ÔÓÒÍÓθÍÛ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚Ú‡˘ËÚ¸ Â„Ó ËÁ ÒÓ‰ËÌËÚÂÎfl.
• ùÚ‡ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ Ò‰ÒÚ‚Â,
ÍÓÚÓÓ Ì ËÏÂÂÚ ACC (‚ÒÔÓÏÓ„‡ÚÂθÌ˚ ÔË·Ó˚) ÔÓÎÓÊÂÌË ̇ Á‡ÏÍ Á‡ÊË„‡ÌËfl.
O
FF
ACC ON
T
R
A
S
O
FF
ON
T
R
A
S
5
èÓÎÓÊÂÌË ACC çÂÚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ACC
• äÓ„‰‡ “Auto ANT” ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÂÊËÏ “Radio”, ‡ÌÚÂÌ̇ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Û·‡Ì‡ ËÎË ‚˚Íβ˜Â̇ ÔÓ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ,
Ô˂‰ÂÌÌ˚Ï ÌËÊÂ.
– àÁÏÂÌËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÓÚ ‡‰ËÓ (AM ËÎË FM) ̇ ‰Û„ÓÈ ËÒÚÓ˜ÌËÍ
– éÚÍβ˜ËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ
– Ç˚Íβ˜ËÚ Á‡ÏÓÍ Á‡ÊË„‡ÌËfl (ACC OFF)
• ÖÒÎË “Auto ANT” ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÂÊËÏ “Power”, ‡ÌÚÂÌ̇ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Û·‡Ì‡ ËÎË ‚˚Íβ˜Â̇ ÚÓθÍÓ, ÍÓ„‰‡ Á‡ÏÓÍ Á‡ÊË„‡ÌËfl
‚˚Íβ˜ÂÌ (ACC OFF).
• á‡ÏÂÌflfl Ô·‚ÍËÈ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ËÒÔÓθÁÛÂÚ Ô·‚ÍËÈ
Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ ÚÓθÍÓ Ò ÌÓÏË̇θÌÓÈ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍÓÈ, Û͇Á‡ÌÌÓÈ Ì‡ Ô‡ÚÓÌÂ
Ô·‚ÍÓ„Ó Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl.
• óÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl, Á‡ËÁÓÎËÛÈÚ ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌÌ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ ÎÂÌÚ˚. ÅÂÁӯ˷ӘÌÓ Á‡ËÁÓÎËÛÈÚ ÌÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚Â
ÔÓ‚Ó‰‡ ‰Ë̇ÏË͇. ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl, ÂÒÎË ÔÓ‚Ó‰‡ ÌÂ
Á‡ËÁÓÎËÓ‚‡Ì˚.
• èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÓ‰ËÌËÚÂÎË Ó‰ÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡ Í ÔÓÚÛ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ˆ‚ÂÚ‡, ÚÓ ÂÒÚ¸,
ÒËÌËÈ ÒÓ‰ËÌËÚÂθ Í ÒËÌÂÏÛ ÔÓÚÛ, ˜ÂÌ˚È Í ˜ÂÌÓÏÛ, Ë Ú.‰.
• é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ‰Îfl ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ÛÒËÎËÚÂÎfl
ÏÓ˘ÌÓÒÚË Ë ‰Û„Ëı ÔË·ÓÓ‚, Á‡ÚÂÏ Ò‰Â·ÈÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl.
• í‡Í Í‡Í ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ÛÌË͇θ̇fl ˆÂÔ¸ BPTL, Ì Á‡ÁÂÏÎflÈÚ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ ≠
ÒÚÓÓÌÛ ÔÓ‚Ó‰‡ ‰Ë̇ÏË͇ ËÎË ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ≠ ÒÚÓÓÌ˚ ÔÓ‚Ó‰Ó‚ ‰Ë̇ÏË͇ ‚ÏÂÒÚÂ.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÎË ≠ ÒÚÓÓÌÛ ÔÓ‚Ó‰‡ ‰Ë̇ÏË͇ Í ≠ ÒÚÓÓÌ ÔÓ‚Ó‰‡
‰Ë̇ÏË͇ ̇ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÂ.
• ÖÒÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚÌÓ „ÌÂÁ‰Ó RCA ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl, Ì ۉ‡ÎflÈÚ ÍÓÎÔ‡˜ÍË Ò ÍÓ̈ӂ ÒÓ‰ËÌËÚÂÎfl.
• ÑË̇ÏËÍË, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚Â Í ‰‡ÌÌÓÏÛ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÏÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸
·Óθ¯ÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË Ò ÏËÌËχθÌÓÈ ÌÓÏË̇θÌÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 50 ÇÚ Ë ÔÓÎÌ˚Ï
ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂÏ ÓÚ 4 ‰Ó 8 Ω. èÓ‰Íβ˜ÂÌË ‰Ë̇ÏËÍÓ‚ Í ‰Û„ËÏ ‚˚ıÓ‰Û Ë/ËÎË
‚Â΢ËÌ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl, ÍÓÏ ÓÚϘÂÌÌ˚ı Á‰ÂÒ¸, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‚ÓÁ„Ó‡Ì˲
‰Ë̇ÏËÍÓ‚, ËÒÔÛÒ͇Ì˲ ‰˚χ, ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲.
• äÓ„‰‡ Á‡ÏÓÍ Á‡ÊË„‡ÌËfl ‚Íβ˜ÂÌ (ACC ON), Ò˄̇ΠÍÓÌÚÓÎfl ‚˚ıÓ‰ËÚ ˜ÂÂÁ
ÒËÌÂ/·ÂÎ˚È ÔÓ‚Ó‰. èÓ‰Íβ˜ËÚÂÒ¸ Í ‚̯ÌÂÈ ÍÎÂÏÏ ÒËÒÚÂÏ˚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÛÒËÎËÚÂÎfl ÏÓ˘ÌÓÒÚË (χÍÒ. 300 ÏÄ, 12 Ç ÔÓÒÚ. ÚÓÍ). ë˄̇ΠÍÓÌÚÓÎfl
‚˚ıÓ‰ËÚ ˜ÂÂÁ ÒËÌÂ/·ÂÎ˚È ÔÓ‚Ó‰, ‰‡Ê ÂÒÎË ‡Û‰ËÓ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
• äÓ„‰‡ ‚̯ÌËÈ ÛÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl Ò ‰‡ÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ, ۷‰ËÚÂÒ¸,
˜ÚÓ Ì ÔÓ‰Íβ˜ËÎË ÒËÌËÈ ÔÓ‚Ó‰ Í ÍÎÂÏÏ ÛÒËÎËÚÂÎfl ÏÓ˘ÌÓÒÚË. Ä̇Îӄ˘ÌÓ, ÌÂ
ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÒËÌËÈ ÔÓ‚Ó‰ Í ÍÎÂÏÏ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ‡‚ÚÓ ‡ÌÚÂÌÌ˚. í‡ÍÓÂ
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ˜ÂÁÏÂÌÛ˛ ÛÚ˜ÍÛ ÚÓ͇ Ë ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÂ
Ò‡·‡Ú˚‚‡ÌËÂ, ‡ Ú‡Í Ê Ôӂ‰ËÚ¸ ‡‚ÚÓ ‡ÌÚÂÌÌÛ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
äÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ë ˜‡ÒÚË
燂˄‡ˆËÓÌÌÓÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó <
òÌÛ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl
☞
ëÏ. ÒÚ. 9, 11, 15>
ëÓ‰ËÌËÚÂθ
èÓ‚Ó‰ Û‰ÎËÌËÚÂθ
(‰Îfl ‚ÂÒÌÓ„Ó Ò˄̇·)
èÓ‚Ó‰ Û‰ÎËÌËÚÂθ
(‰Îfl Ò˄̇· ÒÍÓÓÒÚË)
ÄÌÚÂÌ̇ GPS
RCA ëÓ‰ËÌËÚÂθ 1
<
(CONNECTOR 1)
☞
ëÏ. ÒÚ. 10, 13, 16>
RCA ëÓ‰ËÌËÚÂθ 2
<
(CONNECTOR 2)
☞
ëÏ. ÒÚ. 7, 12, 15, 17>
åËÍÓÙÓÌ
6
7
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÒËÒÚÂÏ˚
ÄÌÚÂÌ̇ GPS
AV-BUS ͇·Âθ
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl Ò
íÇ ·ÎÓÍÓÏ Ì‡ÒÚÓÈÍË)
óÂÌ˚È
ëÍ˚‚‡˛˘ËÈ íÇ ·ÎÓÍ
̇ÒÚÓÈÍË (̇ÔËÏÂ
GEX-P5700TVP)
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
5 Ï
ëËÌËÈ óÂÌ˚È
IP-BUS ͇·Âθ
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl Ò íÇ ·ÎÓÍÓÏ Ì‡ÒÚÓÈÍË)
ë‚ÂÚÎÓ ÒÂ˚È
çÂ
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl
ëËÌËÈ
èÓÚ êÄëòàêÖçàü
ç ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl
ç ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl
ëËÌËÈ
ÇıÓ‰ ÏËÍÓÙÓ̇
4 Ï
åËÍÓÙÓÌ
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl)
燂˄‡ˆËÓÌÌÓÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ä‡ÒÌ˚È
RCA ëÓ‰ËÌËÚÂθ 2
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂÓ‚
ÔÓ‚Ó‰ÌÓ„Ó ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (WIRED
REMOTE INPUT)
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÒÏ.
àÌÒÚÛÍˆË˛ ‰Îfl èÓ‚Ó‰Ì˚ı
‡‰‡ÔÚÂÓ‚ ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (ÔÓ‰‡ÂÚÒfl
ÓÚ‰ÂθÌÓ).
20 ÒÏ
ÉÌÂÁ‰Ó
‡ÌÚÂÌÌ˚
ÄÌÚÂÌ̇
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡
Bluetooth ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó (ND-BT1)
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
èÓË„˚‚‡ÚÂθ
åÛθÚË-CD
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
IP-BUS ͇·Âθ
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl Ò iPod ‡‰‡ÔÚÂÓÏ)
óÂÌ˚È
ëËÌËÈ iPod ÒÓ ÒÚ˚ÍÓ‚Ó˜Ì˚Ï
ÒÓ‰ËÌËÚÂÎÂÏ iPod ‡‰‡ÔÚÂ
(̇ÔËÏ CD-IB100II)
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
èÓÚ ÒÚ˚ÍÓ‚Ó˜ÌÓ„Ó ëÓ‰ËÌËÚÂÎfl
• óÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ËÒ͇ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓ„Ó
ÒÎÛ˜‡fl Ë ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ„Ó Ì‡Û¯ÂÌËfl
‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡ÍÓ̇, ‰‡Ì̇fl
̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ ÌËÍÓ„‰‡ ÌÂ
‰ÓÎÊ̇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚Ó ‚ÂÏfl
‰‚ËÊÂÌËfl Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡,
ÍÓÏ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌ˚ı ˆÂÎÂÈ. í‡Í ÊÂ,
Á‡‰ÌËÈ ‰ËÒÔÎÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸Òfl ‚ ÏÂÒÚÂ, „‰Â ÓÌ ·Û‰ÂÚ
ÓÚ‚ÎÂ͇ڸ ‚ÌËχÌË ‚Ó‰ËÚÂÎfl.
• Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı Òڇ̇ı, ÔÓÒÏÓÚ
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇ ‰ËÒÔΠ‚ÌÛÚË
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ‰‡Ê ÂÒÎË ˝ÚÓ
Ì ‚Ó‰ËÚÂθ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡Ô¢ÂÌ.
í‡Ï, „‰Â ÔËÏÂÌfl˛ÚÒfl Ú‡ÍË ԇ‚Ë·,
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ËÏ ÒΉӂ‡Ú¸ Ë ‚ˉÂÓ
ËÒÚÓ˜ÌËÍ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ˚ ËÎË íÇ ÙËθÏ˚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚
·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚.
8
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ¯ÌÛ‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl (1)
èËϘ‡ÌËÂ:
Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‚ˉ‡ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈Ëfl *3 Ë *5 ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ÓÚ΢ÌÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ۷‰ËÚÂÒ¸,
˜ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÎË *2 Í *5 Ë *4 Í *3.
*3
*5
*1
*2
*4
äÓÎÔ‡˜ÓÍ (*1)
ÖÒÎË Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ˝Ú‡
ÍÎÂÏχ, Ì ۉ‡ÎflÈÚ ÍÓÎÔ‡˜ÍË.
èËϘ‡ÌËÂ:
äÓ„‰‡ ÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚È ‰Ë̇ÏËÍ (*9) ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í
‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ ‚ÏÂÒÚÓ Á‡‰Ì„Ó
‰Ë̇ÏË͇, ËÁÏÂÌËÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚˚ıÓ‰‡ ‚
è‚Ó̇˜‡Î¸Ì˚ı ÛÒÚ‡Ìӂ͇ı. (é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË) Ç˚ıÓ‰
ÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ˚ fl‚ÎflÂÚÒfl ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÏ.
äÓ„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚È ‰Ë̇ÏËÍ 70
ÇÚ (2
Ω), ۷‰ËÚÂÒ¸ ˜ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÎËÒ¸ Ò
ÙËÓÎÂÚÓ‚˚Ï Ë ÙËÓÎÂÚÓ‚˚È/˜ÂÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰‡ÏË
‰‡ÌÌÓ„Ó Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. çÂ
ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÌË˜Â„Ó Ò ÁÂÎÂÌ˚Ï Ë ÁÂÎÂÌ˚È/˜ÂÌ˚Ï
ÔÓ‚Ó‰‡ÏË.
èÓ‰Íβ˜ËÚ ÔÓ‚Ó‰‡
Ó‰ÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡ ‰Û„ Í ‰Û„Û.
è·‚ÍËÈ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ (10 A)
ÜÂÎÚ˚È (*3)
êÂÁ‚Ì˚È (ËÎË
‚ÒÔÓÏÓ„‡ÚÂθÌ˚È)
ÜÂÎÚ˚È (*2)
ç‡ ÍÎÂÏÏÛ, ‚Ò„‰‡ Ò̇·Ê‡ÂÏÛ˛
˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËÂÏ, ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ ÓÚ
ÔÓÎÓÊÂÌËfl Á‡Ï͇ Á‡ÊË„‡ÌËfl.
ä‡ÒÌ˚È (*5)
ÇÒÔÓÏÓ„‡ÚÂθÌ˚È
(ËÎË ÂÁ‚Ì˚È)
ä‡ÒÌ˚È (*4)
ç‡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÛ˛ ÍÎÂÏÏÛ,
ÛÔ‡‚ÎflÂÏÛ˛ Á‡ÏÍÓÏ Á‡ÊË„‡ÌËfl
(12 Ç ÔÓÒÚ. ÚÓÍ) Çäã/Çõäã.
é‡ÌÊ‚˚È/·ÂÎ˚È
ä ÍÎÂÏÏ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ÓÒ‚Â˘ÂÌËfl.
óÂÌ˚È (ÁÂÏÎfl)
ç‡ ÍÓÔÛÒ (ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ)
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
9
ISO ëÓ‰ËÌËÚÂθ
ÜÂÎÚ˚È/˜ÂÌ˚È
ÖÒÎË Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ ÔÓÒ·ڸ
Ò˄̇ΠÔË„ÎÛ¯ÂÌËfl ̇ ‰‡ÌÌÛ˛ ÍÎÂÏÏÛ, ÚÓ
ÙÛÌ͈Ëfl ÔË„ÎÛ¯ÂÌËfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
‡ÍÚË‚ËÁËÓ‚‡Ì‡ ̇ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏÂ, ÍÓ„‰‡ ÍÎÂÏχ ÔÓ‰Íβ˜Â̇ Í *8.
èËϘ‡ÌËÂ:
Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚ı Ò‰ÒÚ‚‡ı, ISO
ÒÓ‰ËÌËÚÂθ ÏÓÊÂÚ ‡Á‰ÂÎflÚ¸Òfl ̇ ‰‚‡. Ç ˝ÚÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÓ‰ËÌËÎËÒ¸ Ò Ó·ÓËÏË
ÒÓ‰ËÌËÚÂÎflÏË.
èÓ‚Ó‰‡ ‰Ë̇ÏË͇
ÅÂÎ˚È/˜ÂÌ˚È: è‰ÌËÈ
ëÂ˚È:
+
≠
è‰ÌËÈ Ô‡‚˚È +
ëÂ˚È/˜ÂÌ˚È:
áÂÎÂÌ˚È:
è‰ÌËÈ Ô‡‚˚È ≠
ᇉÌËÈ Î‚˚È + ËÎË
çËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚È ‰Ë̇ÏËÍ + (*9)
áÂÎÂÌ˚È/˜ÂÌ˚È: ᇉÌËÈ Î‚˚È ≠ ËÎË
îËÓÎÂÚÓ‚˚È:
çËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚È ‰Ë̇ÏËÍ ≠ (*9)
è‰ÌËÈ Ô‡‚˚È + ËÎË
çËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚È ‰Ë̇ÏËÍ + (*9)
îËÓÎÂÚÓ‚˚È/˜ÂÌ˚È: è‰ÌËÈ Ô‡‚˚È ≠ ËÎË
çËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚È ‰Ë̇ÏËÍ ≠ (*9)
燂˄‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
èËϘ‡ÌËÂ:
òÌÛ˚ ‰Îfl ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Ë ‰Îfl
‰Û„Ëı ÔË·ÓÓ‚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‡Á΢ÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡,
‰‡Ê ÂÒÎË ÓÌË ËÏÂ˛Ú Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ ÙÛÌ͈ËË.
èÓ‰Íβ˜‡fl ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ò
‰Û„ËÏ ÔË·ÓÓÏ, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚Ï
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡Ï Ó·ÓËı ÔË·ÓÓ‚ Ë ÔÓ‰Íβ˜ËÚÂ
¯ÌÛ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÏÂ˛Ú Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ ÙÛÌ͈ËË.
RCA ëÓ‰ËÌËÚÂθ 1 16 cÏ
(*8)
òÌÛ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl
ÜÂÎÚ˚È/˜ÂÌ˚È (MUTE)
ÖÒÎË Ç˚ ËÒÔÓθÁÛÂÚ ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂ Ò ÙÛÌ͈ËÂÈ ÔË„ÎÛ¯ÂÌËfl, ÚÓ
ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂ Ò ÔÓ‚Ó‰ÓÏ ÄÛ‰ËÓ èË„ÎÛ¯ÂÌËfl. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â ‰ÂÊËÚ ÔÓ‚Ó‰ ÄÛ‰ËÓ èË„ÎÛ¯ÂÌËfl Ò‚Ó·Ó‰Ì˚Ï ÓÚ Î˛·˚ı
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÈ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÄÛ‰ËÓ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ·Û‰ÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ Ì‡ ÔË„ÎÛ¯ÂÌË ËÎË ÛÏÂ̸¯ÂÌËÂ,
‚ ÚÓ ‚ÂÏfl Í‡Í ÒÎÂ‰Û˛˘Ë Á‚ÛÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔË„ÎÛ¯ÂÌ˚ ËÎË
ÛÏÂ̸¯ÂÌ˚. ÑÎfl ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, ÒÏ. êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
- „ÓÎÓÒÓ‚Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌË ̇‚Ë„‡ˆËÂÈ
- ‚ıÓ‰fl˘ËÈ ÚÓ̇θÌ˚È ‚˚ÁÓ‚ Ë ‚ıÓ‰fl˘ËÈ „ÓÎÓÒ ÏÓ·ËθÌÓ„Ó
ÚÂÎÂÙÓ̇, ÍÓÚÓ˚È ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÂ
˜ÂÂÁ ·ÂÒÔÓ‚Ó‰ÌÛ˛ ÚÂıÌÓÎӄ˲ Bluetooth
èËϘ‡ÌËÂ:
ÄÌÚÂÌ̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ÚflÌÂÚÒfl ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl, Ë ‚Ò ÊÂ
‚˚·Ó ‚ÂÏÂÌË ËÁÏÂÌflÂÚÒfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
(é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÒÚ.5) ÑÎfl ·Óθ¯Â„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰Ó·ÌÓÈ
ËÌÙÓχˆËË ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÂÊËχ “Auto ANT”,
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í “ìÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‡ÌÚÂÌÌ˚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl” ‚ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
ëËÌËÈ (*6)
ëËÌËÈ (*7)
ä ÍÎÂÏÏ ÂΠÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ä‚ÚÓ ÄÌÚÂÌÌÓÈ.
ÖÒÎË Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó ËÏÂÂÚ ÒÚÂÍÎflÌÌÛ˛
‡ÌÚÂÌÌÛ, ÔÓ‰Íβ˜ËÚÂÒ¸ Í ÍÎÂÏÏ ÍÓÌÚÓÎfl
˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ‡ÌÚÂÌÌÓ„Ó ÛÒËÎËÚÂÎfl
(χÍÒ. 300 ÏÄ, 12 Ç ÔÓÒÚ. ÚÓÍ).
èÓÎÓÊÂÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚÌÓ„Ó ¯Ú˚fl ISO ÒÓ‰ËÌËÚÂÎfl ·Û‰ÂÚ ÓÚ΢‡Ú¸Òfl ‚
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÚËÔ‡ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ *6 Ë *7,
ÍÓ„‰‡ äÓÌÚ‡ÍÚÌ˚È ¯Ú˚¸ 5 fl‚ÎflÂÚÒfl ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚Ï ÚËÔÓÏ ÍÓÌÚÓÎfl. Ç
‰Û„Ëı ÚËÔ‡ı Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ÌËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ *6 Ë *7.
10
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ¯ÌÛ‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl (2)
èÓ‚Ó‰ ˆÂÔË ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó
ӷ̇ÛÊÂÌËfl
àÌÊÂÍÚËÛÂÏ˚È
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡
ëÓ‰ËÌËÚÂθ
êÓÁÓ‚˚È (CAR SPEED SIGNAL INPUT)
á‰ÂÒ¸ ÏÓ·Ëθ̇fl ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ ÔÓ‰Íβ˜Â̇, ˜ÚÓ·˚ ӷ̇ÛÊËÚ¸
‡ÒÒÚÓflÌË Ô‰‚ËÊÂÌËfl Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. ÇÒ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ˆÂÔ¸
ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó Ó·Ì‡ÛÊÂÌËfl Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ËÎË ND-PG 1 ÒÍÓÓÒÚÌÓÈ
„Â̇ÚÓ ËÏÔÛθ҇, ÔÓ‰‡˛˘ËÈÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ. éÚ͇Á ҉·ڸ ˝ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ
Û‚Â΢ËÚ Ó¯Ë·ÍË ‚ ÔÓ͇Á ÏÂÒÚÓÔÓÎÓÊÂÌËfl.
åÂÚÓ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
èÓÔÛÒÚËÚÂ
Û‰ÎËÌËÚÂθÌ˚È ¯ÌÛ Ë
ÔÓ‚Ó‰ ‰Îfl ˆÂÔË
ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó Ó·Ì‡ÛÊÂÌËfl
˜ÂÂÁ ˝ÚÓ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ.
çÖèêÄÇàãúçéÖ èéÑäãûóÖçàÖ åéÜÖí èêàÇÖëíà ä
ëÖêúÖáçéåì èéÇêÖÜÑÖçàû àãà êÄçÖçàû, ÇäãûóÄü
èéêÄÜÖçàÖ ùãÖäíêàóÖëäàå íéäéå, à èéåÖïÖ Ç êÄÅéíÖ
ÄçíàÅãéäàêéÇéóçéâ íéêåéáçéâ ëàëíÖåõ
íêÄçëèéêíçéÉé ëêÖÑëíÇÄ, ÄÇíéåÄíàóÖëäéâ äéêéÅäà
èÖêÖÑÄó à èéäÄáÄçàâ ëèàÑéåÖíêÄ.
• ç‡ÒÚÓflÚÂθÌÓ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl, ˜ÚÓ·˚ ·˚Î ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ ÔÓ‚Ó‰
ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó ËÏÔÛθ҇ ‰Îfl ÚÓ˜ÌÓÒÚË Ì‡‚Ë„‡ˆËË Ë ÎÛ˜¯ÂÈ ‡·ÓÚ˚,
·ÎÓÍËÓ‚Ó˜ÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
• ÖÒÎË ÔÓ‚Ó‰ ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó ËÏÔÛθ҇ ̉ÓÒÚÛÔÂÌ ÔÓ ÌÂÍÓÚÓ˚Ï Ô˘Ë̇Ï,
ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl, ˜ÚÓ·˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎÒfl „Â̇ÚÓ ËÏÔÛθ҇ (ND-PG1).
í‚Â‰Ó Á‡ÊÏËÚÂ
Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
˘ËÔ˜ËÍÓ‚ Ò
Ë„Óθ˜‡Ú˚ÏË
ÌÓÒË͇ÏË.
á‡ÍÓÈÚÂ
Í˚¯ÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓÎÓÊÂÌË ˆÂÔË ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó Ó·Ì‡ÛÊÂÌËfl Ë ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ÒÚÓflÌÓ˜ÌÓ„Ó ÚÓÏÓÁ‡ ËÁÏÂÌfl˛ÚÒfl ‚
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. ÑÎfl ‰ÂÚ‡ÎÂÈ,
ÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÎÂÓÏ Pioneer
ËÎË ÔÓÙÂÒÒËÓ̇ÎÓÏ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.
ë‚ÂÚÎÓ-ÁÂÎÂÌ˚È
àÒÔÓθÁÛÂÚÒfl, ˜ÚÓ·˚ ӷ̇ÛÊËÚ¸ ÔÓÎÓÊÂÌË Çäã/Çõäã Û˜ÌÓ„Ó ÚÓÏÓÁ‡. ùÚÓÚ ÔÓ‚Ó‰
‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í ÒÚÓÓÌ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl Û˜ÌÓ„Ó ÚÓÏÓÁ‡.
ÖÒÎË ˝ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ·Û‰ÂÚ Ò‰Â·ÌÓ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ ËÎË ÔÓÔÛ˘ÂÌÓ, ÚÓ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚Â
ÙÛÌ͈ËË ‚‡¯ÂÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ·Û‰ÛÚ ÌÂÔË„Ó‰Ì˚.
11
ëÇÖíãé-áÖãÖçõâ èêéÇéÑ Ç ëéÖÑàçàíÖãÖ
ùãÖäíêéèàíÄçàü êÄáêÄÅéíÄç, óíéÅõ
éÅçÄêìÜàíú èéãéÜÖçàÖ èÄêäéÇäà à
ÑéãÜÖç Åõíú èéÑäãûóÖç ä ëíéêéçÖ
ùãÖäíêéèàíÄçàü èÖêÖäãûóÄíÖãü
êìóçéÉé íéêåéáÄ. çÖèêÄÇàãúçéÖ
èéÑäãûóÖçàÖ àãà àëèéãúáéÇÄçàÖ ùíéÉé
èêéÇéÑÄ åéÜÖí çÄêìòàíú èêàåÖçàåõâ
áÄäéç, à åéÜÖí ëíÄíú êÖáìãúíÄíéå
ëÖêúÖáçéÉé êÄçÖçàü àãà èéÇêÖÜÑÖçàü.
åÂÚÓ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
á‡ÊÏËÚ ÔÓ‚Ó‰ ÒÚÓÓÌ˚
˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl
ÒÚÓflÌÓ˜ÌÓ„Ó ÚÓÏÓÁ‡.
í‚Â‰Ó Á‡ÊÏËÚ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ËÔ˜ËÍÓ‚ Ò
Ë„Óθ˜‡Ú˚ÏË ÌÓÒË͇ÏË.
ëÚÓÓ̇ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl
ëÚÓÓ̇ ÁÂÏÎË
Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ
Û˜ÌÓ„Ó ÚÓÏÓÁ‡
èÓ‚Ó‰ Û‰ÎËÌËÚÂθ (‰Îfl Ò˄̇· ÒÍÓÓÒÚË)
燂˄‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
5 Ï
èËϘ‡ÌËfl:
òÌÛ˚ ‰Îfl ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Ë ‰Îfl
‰Û„Ëı ÔË·ÓÓ‚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‡Á΢ÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡, ‰‡ÊÂ
ÂÒÎË ÓÌË ‚˚ÔÓÎÌfl˛Ú Ó‰Ë̇ÍÓ‚Û˛ ÙÛÌÍˆË˛. äÓ„‰‡
ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Í
‰Û„ËÏ ÔË·Ó‡Ï, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚Ï
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡Ï Ó·ÓËı ÔË·ÓÓ‚ Ë ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ¯ÌÛ˚,
ÍÓÚÓ˚ ËÏÂ˛Ú Ó‰Ë̇ÍÓ‚Û˛ ÙÛÌÍˆË˛.
òÌÛ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl
RCA
ëÓ‰ËÌËÚÂθ 2
îËÓÎÂÚÓ‚˚È/·ÂÎ˚È (REVERSEGEAR SIGNAL INPUT)
ùÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÓ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl
ÒËÒÚÂχ Ïӄ· ӷ̇ÛÊËÚ¸, ‰‚Ë„‡ÂÚÒfl
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó ‚Ô‰ ÎË·Ó Ì‡Á‡‰.
èÓ‰Íβ˜ËÚ ÙËÓÎÂÚÓ‚Ó/·ÂÎ˚È ÔÓ‚Ó‰ Í
ÔÓ‚Ó‰Û, ̇ÔflÊÂÌË ÍÓÚÓÓ„Ó ËÁÏÂÌflÂÚÒfl,
ÍÓ„‰‡ ‚ÂÒÓ Á‡ÌflÚ. ÖÒÎË Ì ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ
‰‡Ú˜ËÍ, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ, Ì ӷ̇ÛÊËÚ ‰ÓÎÊÌ˚Ï
Ó·‡ÁÓÏ, ‰‚ËÊÂÚÒfl ÎË ‚‡¯Â Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÂ
Ò‰ÒÚ‚Ó ‚Ô‰/̇Á‡‰, Ë Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ,
ÔÓÎÓÊÂÌË ‚‡¯Â„Ó Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡,
ӷ̇ÛÊÂÌÌÓ„Ó ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÓ Ò Ì‡Û¯ÂÌËÂÏ ÓÚ Ù‡ÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl.
20 cÏ
ÜÂÎÚ˚È/˜ÂÌ˚È (GUIDE ON)
äÓ„‰‡ ÍÓÏ·ËÌËÛÂÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ò
‰Û„ÓÈ Â‰ËÌˈÂÈ ‡Û‰ËÓ Pioneer ‰Îfl Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ÂÒÎË ÒÚÂÂÓ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ËÏÂÂÚ
ÊÂÎÚ˚È/˜ÂÌ˚È ÔÓ‚Ó‰, ÔÓ‰Íβ˜ËÚ Ëı Í ˝ÚËÏ
ÔÓ‚Ó‰‡Ï. í‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÒÚÂÂÓ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔË„ÎÛ¯‡ÂÚÒfl, ˜ÚÓ·˚
ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ Ó·˙ÂÏ ÒÚÂÂÓ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ÍÓ„‰‡;
- ‡Û‰ËÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË fl‚ÎflÂÚÒfl ‚˚ıÓ‰ÓÏ.
- ÏÓ·ËθÌ˚È ÚÂÎÂÙÓÌ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ˜ÂÂÁ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
Bluetooth.
- Ç˚ ÛÔ‡‚ÎflÂÚ ÒËÒÚÂÏÓÈ „ÓÎÓÒÓÏ.
åÂÚÓ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
èËϘ‡ÌËÂ:
äÓ„‰‡ Ç˚ ËÒÔÓθÁÛÂÚ ND-PG 1 ÒÍÓÓÒÚÌÓÈ
„Â̇ÚÓ ËÏÔÛθ҇ (ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, Û‰ÓÒÚӂ¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÎË ˝ÚÓÚ
ÔÓ‚Ó‰.
äÓ„‰‡ Ç˚ ËÒÔÓθÁÛÂÚ ͇ÏÂÛ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡,
ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, Û‰ÓÒÚӂ¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÎË ˝ÚÓÚ
ÔÓ‚Ó‰. à̇˜Â Ç˚ Ì ÒÏÓÊÂÚ ÔÂÂÍβ˜ËÚ¸Òfl ̇
͇ÏÂÛ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡.
☞
ëÏ. ÒÚ. 15.
á‡ÊÏËÚ ÔÓ‚Ó‰ ‚ÂÒÌÓÈ
·ÏÔ˚.
í‚Â‰Ó Á‡ÊÏËÚ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ËÔ˜ËÍÓ‚ Ò
Ë„Óθ˜‡Ú˚ÏË ÌÓÒË͇ÏË.
èÓ‚Ó‰
‚ÂÒÌÓÈ
·ÏÔ˚
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎË ÚÓθÍÓ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ÔÓ‚Ó‰ Û‰ÎËÌËÚÂθ.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ó„Ó ÔÓ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ, ‰˚Ï Ë/ËÎË
Ôӂ‰ËÚ¸ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ.
êÂÁËÒÚÓ Ô·‚ÍÓ„Ó Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl
èÓ‚Ó‰ Û‰ÎËÌËÚÂθ
(‰Îfl ‚ÂÒÌÓ„Ó
Ò˄̇·)
5 Ï
èӂ¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
‚ÂÒË‚ÌÓÈ Î‡ÏÔ˚ ‚‡¯Â„Ó
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ (Ú‡,
ÍÓÚÓ‡fl Ò‚ÂÚËÚÒfl, ÍÓ„‰‡ ˚˜‡„
ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl Ô‰‡˜ ̇ıÓ‰ËÚÒfl
‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË Â‚ÂÒ [R]) Ë
̇ȉËÚ ÔÓ‚Ó‰ ‚ÂÒË‚ÌÓÈ
·ÏÔ˚ ‚ ·‡„‡ÊÌËÍÂ.
12
13
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÂÒ¸ Í ÓÚ‰ÂθÌÓ ÔÓ‰‡‚‡ÂÏÓÏÛ ÛÒËÎËÚÂβ ÏÓ˘ÌÓÒÚË
B˚ıÓ‰ ÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇
ËÎË ÌÂÁ‡ÚÛı‡˛˘ËÈ ‚˚ıÓ‰ (SUBWOOFER
OUTPUT ËÎË NON-FADING OUTPUT)
23 cÏ
RCA
ëÓ‰ËÌËÚÂθ 1
15 cÏ
ᇉÌËÈ ‚˚ıÓ‰
(REAR OUTPUT)
燂˄‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
è‰ÌËÈ ‚˚ıÓ‰
(FRONT OUTPUT)
15 cÏ
15 cÏ
ëËÌËÈ/·ÂÎ˚È
ä ÍÎÂÏÏ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÒËÒÚÂÏÓÈ ÛÒËÎËÚÂÎfl
ÏÓ˘ÌÓÒÚË (χÍÒ. 300 ÏÄ, 12 Ç ÔÓÒÚ. ÚÓÍ).
ç ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ˝ÚÓÚ ÔÓ‚Ó‰ Í ÍÎÂÏÏÂ
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ä‚ÚÓ ‡ÌÚÂÌÌ˚.
Ç˚ÔÓÎÌËÚ ˝ÚË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, ÍÓ„‰‡
ËÒÔÓθÁÛÂÚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ.
ìÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
䇷ÂÎË RCA
(ÔÓ‰‡˛ÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
ìÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
ìÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË ÒËÒÚÂÏ˚
ã‚˚È
è‰ÌËÈ
‰Ë̇ÏËÍ
+
≠
+
≠
臂˚È
è‰ÌËÈ
‰Ë̇ÏËÍ
ᇉÌËÈ
‰Ë̇ÏËÍ
+
≠
+
≠
ᇉÌËÈ
‰Ë̇ÏËÍ
çËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚È
‰Ë̇ÏËÍ
+
≠
+
≠
çËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚È
‰Ë̇ÏËÍ
èËϘ‡ÌËÂ:
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ‚˚ıÓ‰ RCA ÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË
ÓÚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇. (é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.)
14
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl ͇χ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡
äÓ„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰‡Ì̇fl ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ Ò Í‡ÏÂÓÈ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡,
‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ÔÂÂÍβ˜ÂÌËÂ Í ‚ˉÂÓ ÓÚ Í‡ÏÂ˚ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡, ÍÓ„‰‡
˚˜‡„ ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl Ô‰‡˜ Ô‰‚ËÌÛÚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË REVERSE (R). êÂÊËÏ
Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ç‡Ï ÔÓ‚ÂflÚ¸, ˜ÚÓ ÂÒÚ¸ ÔÓÁ‡‰Ë Ç‡Ò ‚Ó ‚ÂÏfl
‰‚ËÊÂÌËfl.
àëèéãúáìâíÖ ÇïéÑ íéãúäé Ñãü êÖÇÖêëçéÉé àãà áÖêäÄãúçéÉé
àáéÅêÄÜÖçàü äÄåÖêõ áÄÑçÖÉé ÇàÑÄ. ÑêìÉéÖ àëèéãúáéÇÄçàÖ åéÜÖí
èêàÇÖëíà ä êÄçÖçàû àãà èéÇêÖÜÑÖçàû.
15
• àÁÓ·‡ÊÂÌË ˝Í‡Ì‡ ÏÓÊÂÚ ÔÓfl‚ÎflÚ¸Òfl Ô‚ÂÌÛÚ˚Ï.
• îÛÌ͈Ëfl ͇ÏÂ˚ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡ Á‡Íβ˜‡ÂÚÒfl ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚
Í‡Í ÔÓÏÓ˘¸, ˜ÚÓ·˚ ÒΉËÚ¸ Á‡ ÚÂÈ·ÏË ËÎË Á‡‰ÌËÏ ıÓ‰ÓÏ ‚ ÚÂÒÌÓ ÏÂÒÚÓ ÒÚÓflÌÍË. çÂ
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ˝ÚÛ ÙÛÌÍˆË˛ ‚ ˆÂÎflı ‡Á‚ΘÂÌËfl.
• é·˙ÂÍÚ ‚ Á‡‰ÌÂÏ ‚ˉ ÏÓÊÂÚ Í‡Á‡Ú¸Òfl ·ÎËÊ ËÎË ·ÓΠÓÚ‰‡ÎÂÌÌ˚Ï, ˜ÂÏ ‚
‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚË.
• èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÓÚÏÂÚ¸ÚÂ, ˜ÚÓ Í‡fl ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ Í‡ÏÂ˚ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡ ÏÓ„ÛÚ ÌÂÏÌÓ„Ó
ÓÚ΢‡Ú¸Òfl Òӄ·ÒÌÓ ÚÓÏÛ, ÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ÎË ÔÓÎÌ˚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ˝Í‡Ì‡, ÍÓ„‰‡ Ò‰‡ÂÚÂ
̇Á‡‰ Ë ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ÎË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‚ÂËÚ¸ Ú˚Î, ÍÓ„‰‡ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó
‰‚Ë„‡ÂÚÒfl ‚Ô‰.
îËÓÎÂÚÓ‚˚È/·ÂÎ˚È RCA ëÓ‰ËÌËÚÂθ 2
5 Ï
òÌÛ
˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl
燂˄‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
èÓ‚Ó‰ Û‰ÎËÌËÚÂθ (‰Îfl ‚ÂÒÌÓ„Ó Ò˄̇·)
20 ÒÏ
äÓ˘Ì‚˚È
(REAR VIEW CAMERA IN)
èËϘ‡ÌËÂ:
çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ “Camera
Input” ‚ “System Settings”, ÍÓ„‰‡
ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚ ͇ÏÂÛ Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡.
(ÑÎfl ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, ÒÏ. êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.)
䇷Âθ RCA
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
ä‡Ï‡
Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡
ä ‚˚ıÓ‰Û ‚ˉÂÓ
êÂÁËÒÚÓ Ô·‚ÍÓ„Ó
Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl
é ÏÂÚӉ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
☞ ëÏ. ÒÚ. 11.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ‰Íβ˜ËÚÂÒ¸ Í Í‡Ï Á‡‰ÌÂ„Ó ‚ˉ‡. çÂ
ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚÂÒ¸ ÌË Í Í‡ÍÓÏÛ ‰Û„ÓÏÛ
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì˲.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎË ÚÓθÍÓ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È
ÔÓ‚Ó‰ Û‰ÎËÌËÚÂθ. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ó„Ó ÔÓ‚Ó‰‡
ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ, ‰˚Ï Ë/ËÎË Ôӂ‰ËÚ¸ ‰‡ÌÌÛ˛
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ.
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl ‚̯ÌËÈ ‚ˉÂÓ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ
燂˄‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
20 ÒÏ
ä‡ÒÌ˚È, ·ÂÎ˚È
(AUDIO INPUT)
䇷ÂÎË RCA
(ÔÓ‰‡˛ÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
ä ‡Û‰ËÓ ‚˚ıÓ‰‡Ï
Ç̯ÌËÈ ‚ˉÂÓ
ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
20 ÒÏ ÜÂÎÚ˚È
(VIDEO INPUT)
ä ‚˚ıÓ‰Û ‚ˉÂÓ
RCA ëÓ‰ËÌËÚÂθ 1
• çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ “AV Input” ‚ “System Settings” Í “Video”, ÍÓ„‰‡
ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚ ‚̯ÌËÈ ‚ˉÂÓ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ. (ÑÎfl ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û
ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.)
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl ‚̯Ì ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÔÓ͇Á˚‚‡˛˘Â ‚ˉÂÓ ËÒÚÓ˜ÌËÍ
燂˄‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ëËÌËÈ
IP-BUS ͇·Âθ (ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
ä ‚˚ıÓ‰Û IP-BUS
20 cÏ
RCA ëÓ‰ËÌËÚÂθ 1 ÜÂÎÚ˚È
(VIDEO INPUT)
óÂÌ˚È
䇷Âθ RCA
ä ‚˚ıÓ‰Û ‚ˉÂÓ
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
Pioneer ‚̯ÌÂÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
(ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
• çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ “AV Input” ‚ “ System Settings ” Í “EXT”, ÍÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÂ
‚̯ÌËÈ ‚ˉÂÓ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ. (ÑÎfl ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË .)
16
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ˚
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl Á‡‰ÌËÈ ‰ËÒÔÎÂÈ
燂˄‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
23 ÒÏ
ÜÂÎÚ˚È
(REAR MONITOR OUTPUT)
RCA ëÓ‰ËÌËÚÂθ 2
15 ÒÏ
ä‡ÒÌ˚È, ·ÂÎ˚È
(REAR MONITOR OUTPUT)
ä ‡Û‰ËÓ ‚ıÓ‰‡Ï
ᇉÌËÈ ‰ËÒÔÎÂÈ
Ò RCA ‚ıÓ‰Ì˚ÏË
„ÌÂÁ‰‡ÏË
䇷ÂÎË RCA
(ÔÓ‰‡˛ÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
ä ‚Ë‰ÂÓ ‚ıÓ‰Û
äÓ„‰‡ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl Á‡‰ÌËÈ ‰ËÒÔÎÂÈ, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚È Í Á‡‰ÌÂÏÛ ‚ˉÂÓ ‚˚ıÓ‰Û
17
çàäéÉÑÄ Ì ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ Á‡‰ÌËÈ ‰ËÒÔÎÂÈ ‚ ÏÂÒÚÓÔÓÎÓÊÂÌËË, ÍÓÚÓÓÂ
ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚Ó‰ËÚÂβ ̇·Î˛‰‡Ú¸ ‚ˉÂÓ ËÒÚÓ˜ÌËÍ, ‚Ó ‚ÂÏfl ‰‚ËÊÂÌËfl.
ᇉÌËÈ ‚ˉÂÓ ‚˚ıÓ‰ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
‰ËÒÔÎÂfl, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ¸ Ô‡ÒÒ‡ÊË‡Ï Ì‡ Á‡‰ÌËı ÒˉÂ̸flı ÒÏÓÚÂÚ¸ ‚ˉÂÓ
ËÒÚÓ˜ÌËÍ. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂÂÍβ˜ËÚ¸ ÂÊËÏ Á‡‰ÌÂ„Ó ˝Í‡Ì‡ ‚ “AV Source Menu”.
(ÑÎfl ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.)
èËϘ‡ÌËfl:
• Ç˚ıÓ‰Ì˚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ Í‡Ú˚ ˝Í‡Ì‡ ̇ Á‡‰ÌÂÏ ‰ËÒÔΠÓÚ΢‡˛ÚÒfl
ÓÚ Òڇ̉‡ÚÌ˚ı ËÁÓ·‡ÊÂÌËÈ ÙÓχڇ NTSC. èÓ˝ÚÓÏÛ, Ëı ͇˜ÂÒÚ‚Ó ·Û‰ÂÚ ·ÓÎÂÂ
ÌËÁÍËÏ ÔÓ ÓÚÌÓ¯ÂÌ˲ Í ËÁÓ·‡ÊÂÌËflÏ, ÍÓÚÓ˚ ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒfl ̇ Ô‰ÌÂÏ ‰ËÒÔÎÂÂ.
• 燂˄‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÂÚ ˆ‚ÂÚÓ‚Û˛ ÒËÒÚÂÏÛ (NTSC, PAL,
SECAM) ‰Îfl Í‡Ê‰Ó„Ó ‚ˉÂÓ Ë ‚˚ıÓ‰Ó‚ ‚ˉÂÓ Ì‡ “ᇉÌÂÏ ‰ËÒÔΔ. óÚÓ·˚ Ô‡‚ËθÌÓ
‚˚‚ÂÒÚË Í‡Ê‰˚È ÚËÔ ‚ˉÂÓ Ì‡ “ᇉÌÂÏ ‰ËÒÔΔ, Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
“ᇉÌËÈ ‰ËÒÔÎÂÈ” Ò ÙÛÌ͈ËÂÈ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ˆ‚ÂÚÓ‚ÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚
(̇ÔËÏ AVD-W1100V).
ìÒÚ‡Ìӂ͇
Pioneer Ì ÂÍÓÏẨÛÂÚ, ˜ÚÓ·˚ Ç˚ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÎË ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÎË ‚‡¯Û
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ. åÓÌÚ‡Ê ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‰‚„ÌÛÚ¸ Ç‡Ò ËÒÍÛ Û‰‡‡ ÚÓÍÓÏ ËÎË ‰Û„Ëı
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÂÈ. è‰ÓÒÚ‡‚¸Ú ‚Ò˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ‚‡¯ÂÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ˚ ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌÓÏÛ Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ÂÏÛ ÔÂÒÓ̇ÎÛ Pioneer.
• çËÍÓ„‰‡ Ì ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ ‚ ÏÂÒÚ‡ı „‰Â,
ËÎË ÒÔÓÒÓ·ÓÏ ˜ÚÓ·˚:
* é̇ Ì Ïӄ· ‡ÌËÚ¸ ‚Ó‰ËÚÂÎfl ËÎË Ô‡ÒÒ‡ÊËÓ‚, ÂÒÎË Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÂ
Ò‰ÒÚ‚Ó ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ.
* é̇ Ì Ïӄ· ϯ‡Ú¸ ‡·ÓÚ ‚Ó‰ËÚÂÎfl Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ̇ÔËÏÂ,
̇ ÔÓÎÛ Ô‰ ÏÂÒÚÓÏ ‚Ó‰ËÚÂÎfl, ËÎË ·ÎËÁÍÓ Í Ûβ ËÎË ˚˜‡„Û
ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl Ô‰‡˜.
• ì‰ÓÒÚӂ¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÌÂÚ ÌË˜Â„Ó ÔÓÁ‡‰Ë ÔË·ÓÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË ËÎË ‰Â‚flÌÌÓÈ
Ó·¯Ë‚ÍË, ÔÓÒ‚ÂÎË‚‡fl ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‚ ÌËı. ÅÛ‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚, Ì Ôӂ‰ËÚÂ
ÚÓÔÎË‚ÓÔÓ‚Ó‰, ÚÓÏÓÁÌ˚ χ„ËÒÚ‡ÎË, ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ÔÓ‚Ó‰‡
ÍÓÏÏÛÌË͇ˆËÈ ËÎË ÒËÎÓ‚˚ ͇·ÂÎË.
• äÓ„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÂÚ ‚ËÌÚ˚, Ì ÔÓÁ‚ÓÎflÈÚ ËÏ ‚ıÓ‰ËÚ¸ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò Î˛·˚Ï
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏË ÔÓ‚Ó‰‡ÏË. ÇË·‡ˆËfl ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ÔÓ‚Ó‰‡ ËÎË
ËÁÓÎflˆË˛, Ô˂‰fl Í ÍÓÓÚÍÓÏÛ Á‡Ï˚͇Ì˲ ËÎË ‰Û„ÓÏÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
• óÚÓ·˚ „‡‡ÌÚËÓ‚‡Ú¸ ̇‰ÎÂʇ˘Û˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ, ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÂ
ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ë ˜‡ÒÚË. ÖÒÎË ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ͇ÍËÂ-ÎË·Ó ˜‡ÒÚË ÍÓÏÂ
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı, ÓÌË ÏÓ„ÛÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ‚ÌÛÚÂÌÌË ˜‡ÒÚË ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ˚, ËÎË ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÌÂÔËÍÂÔÎÂÌÌ˚ÏË, Ë Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl
ÒËÒÚÂχ ÏÓÊÂÚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸Òfl.
• óÂÁ‚˚˜‡ÈÌÓ ÓÔ‡ÒÌÓ ‰ÓÔÛÒ͇ڸ, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‚Ó‰ ‡ÌÚÂÌÌ˚ GPS ËÎË ÔÓ‚Ó‰
ÏËÍÓÙÓ̇ Ó·‚Ë‚‡ÎÒfl ‚ÓÍÛ„ Û΂ÓÈ ÍÓÎÓÌÍË ËÎË ˚˜‡„‡ ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl
Ô‰‡˜. ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÎË ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ú‡ÍËÏ
ÒÔÓÒÓ·ÓÏ, ˜ÚÓ Ó̇ Ì ·Û‰ÂÚ Á‡ÚÛ‰ÌflÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËÂ.
• ì‰ÓÒÚӂ¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÓ‚Ó‰‡ Ì ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Á‡ı‚‡˜ÂÌ˚ ‰‚¸ÏË ËÎË
ÒÍÓθÁfl˘ËÏ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ ÒˉÂ̸fl, ÔË‚Ó‰fl Í ÍÓÓÚÍÓÏÛ Á‡Ï˚͇Ì˲.
• èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÔӉڂ‰ËÚ ̇‰ÎÂʇ˘Û˛ ÙÛÌÍˆË˛ ‰Û„Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl
‚‡¯Â„Ó Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ÔÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
• éÔ‰ÂÎÂÌÌ˚ ԇ‚ËÚÂθÒÚ‚ÂÌÌ˚ Á‡ÍÓÌ˚ ÏÓ„ÛÚ Á‡ÔÂÚËÚ¸ ËÎË Ó„‡Ì˘ËÚ¸
‡ÁÏ¢ÂÌËÂ Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ˝ÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ‚ ‚‡¯ÂÏ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ Ò‰ÒÚ‚Â.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚˚ÔÓÎÌËÚ ‚Ò ÔËÏÂÌËÏ˚ Á‡ÍÓÌ˚ Ë ËÌÒÚÛ͈ËË ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ë ÓÔ‡ˆËË ‚‡¯ÂÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
18
19
ìÒÚ‡Ìӂ͇
• ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ú‡Ï, „‰Â Ó̇ ·Û‰ÂÚ (i)
ÛıÛ‰¯‡Ú¸ Ó·ÁÓ ‚Ó‰ËÚÂÎfl, (ii), ϯ‡Ú¸ ‡·ÓÚ β·ÓÈ ËÁ ÓÔ‡ˆËÓÌÌ˚ı ÒËÒÚÂÏ
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ËÎË ÙÛÌ͈ËflÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‚Íβ˜‡fl ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚Â
ÔÓ‰Û¯ÍË, ÍÌÓÔÍË ‡‚‡ËÈÌ˚ı ·ÏÔ ËÎË (iii) ϯ‡Ú¸ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ‚Ó‰ËÚÂÎfl
·Î‡„ÓÔÓÎÛ˜ÌÓ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚Ï Ò‰ÒÚ‚ÓÏ.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ ÏÂÊ‰Û ÒˉÂ̸ÂÏ ‚Ó‰ËÚÂÎfl Ë
Ô‰ÌËÏ Ô‡ÒÒ‡ÊËÒÍËÏ ÒˉÂ̸ÂÏ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Ó̇ Ì ·˚· ÔÓ‚ÂʉÂ̇
‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ËÎË Ô‡ÒÒ‡ÊËÓÏ, ÂÒÎË Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl
‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ.
• çËÍÓ„‰‡ Ì ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ô‰ ËÎË fl‰ÓÏ
Ò ÏÂÒÚÓÏ Ì‡ ÔË·ÓÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË, ‰‚ÂË, ËÎË ÒÚÓÈÍÂ, ÓÚ ÍÓÚÓÓÈ ‡Á‚ÂÌÛ·Ҹ
·˚ Ӊ̇ ËÁ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ı ÔÓ‰Û¯ÂÍ ‚‡¯Â„Ó Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. èÓʇÎÛÈÒÚ‡
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ‚‡¯Â„Ó Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl ÒÒ˚ÎÍË Ì‡
ӷ·ÒÚ¸ ‡Á‚ÂÚ˚‚‡ÌËfl ÙÓÌڇθÌ˚ı ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ı ÔÓ‰Û¯ÂÍ.
• ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ ‚ ÏÂÒÚÂ, „‰Â Ó̇ ·Û‰ÂÚ
ÛıÛ‰¯‡Ú¸ ‡·ÓÚÛ Î˛·ÓÈ ËÁ ÓÔ‡ˆËÓÌÌ˚ı ÒËÒÚÂÏ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡,
‚Íβ˜‡fl ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ ÔÓ‰Û¯ÍË Ë ÔÓ‰„ÓÎÓ‚ÌËÍË.
èËÌËχڸ ÏÂ˚ ÔÓÚË‚ ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÏÂı
• óÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡˘‡Ú¸ ÔÓÏÂıË, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ˝ÎÂÏÂÌÚ˚ Í‡Í ÏÓÊÌÓ
‰‡Î¸¯Â ÓÚ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚, ‰Û„Ëı ͇·ÂÎÂÈ ËÎË ÔÓ‚Ó‰Ó‚.
- íÂ΂ËÁËÓÌ̇fl ‡ÌÚÂÌ̇ Ë ÔÓ‚Ó‰ ‡ÌÚÂÌÌ˚
- FM, MW/LW ‡ÌÚÂÌÌ˚ Ë Ëı ÔÓ‚Ó‰
- ÄÌÚÂÌ̇ GPS Ë Â ÔÓ‚Ó‰
äÓÏ ÚÓ„Ó, Ç˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓÎÓÊËÚ¸ ËÎË ÔÓ‚ÂÒÚË Í‡Ê‰˚È ÔÓ‚Ó‰ ‡ÌÚÂÌÌ˚ ͇Í
ÏÓÊÌÓ ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ‰Û„Ëı ‡ÌÚÂÌÌ˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚.
ç ҂flÁ˚‚‡ÈÚ Ëı ‚ÏÂÒÚÂ, Ì ÔÓÍ·‰˚‚‡ÈÚ ËÎË Ì ÔÓ‚Ó‰ËÚ Ëı ‚ÏÂÒÚÂ, ÌÂ
ÔÂÂÒÂ͇ÈÚ Ëı.
í‡ÍË ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚ ÔÓÏÂıË Û‚Â΢‡Ú ÔÓÚÂ̈ˇΠ‰Îfl ӯ˷ÓÍ ‚ ÔÓ͇ÁÂ
ÏÂÒÚÓÔÓÎÓÊÂÌËfl.
è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ
• èÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ·ÎËʇȯËÏ ‰ËÎÂÓÏ, ÂÒÎË ÛÒÚ‡Ìӂ͇ Ú·ÛÂÚ
ÔÓÒ‚ÂÎË‚‡ÌËfl ÓÚ‚ÂÒÚËÈ ËÎË ‰Û„Ëı ÏÓ‰ËÙË͇ˆËÈ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
• è‰ Á‡Íβ˜ËÚÂθÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚, ‚ÂÏÂÌÌÓ
ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍÛ, ˜ÚÓ·˚ ÔӉڂ‰ËÚ¸, ˜ÚÓ ‚Ò ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚ÂÌ˚
Ë ÒËÒÚÂχ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ.
• ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË, „‰Â ÓÚÍ˚ÚËÂ
LCD Ô‡ÌÂÎË Á‡ÚÛ‰ÌÂÌÓ Î˛·˚ÏË ÔÂÔflÚÒÚ‚ËflÏË, Ú‡ÍËÏË Í‡Í ˚˜‡„
ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl Ô‰‡˜. è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ˝ÚÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚,
۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÒÚ‡‚ËÎË ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÏÂÒÚÓ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ LCD Ô‡ÌÂθ ̠ϯ‡Î‡
˚˜‡„Û ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl Ô‰‡˜, ÍÓ„‰‡ Ó̇ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÚÍ˚Ú‡. é̇ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸
Ô˘ËÌÓÈ ÔÓÏÂıË ˚˜‡„Û ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl Ô‰‡˜ ËÎË ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï
Ò‡·‡Ú˚‚‡ÌËÂÏ ÏÂı‡ÌËÁχ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
åÓÌÚ‡Ê Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚
èËϘ‡ÌËfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
• ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ ‚ ÏÂÒÚ‡ı, „‰Â Ó̇ ÏÓÊÂÚ
ÔÓ‰‚„‡Ú¸Òfl ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ ËÎË ‚·ÊÌÓÒÚË, Ú‡ÍËı ͇Í:
* åÂÒÚ‡ ·ÎËÁÍËÂ Í Ì‡„‚‡ÚÂβ, ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌÓÏÛ ÓÚ‚ÂÒÚ˲ ËÎË ÍÓ̉ˈËÓÌÂÛ.
* åÂÒÚ‡, ÔÓ‰‚„‡˛˘ËÂÒfl ÔflÏÓÏÛ ÒÓÎ̘ÌÓÏÛ Ò‚ÂÚÛ, Ú‡ÍÓÏÛ Í‡Í Ì‡ ‚ÂıÛ
ÔË·ÓÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË.
* åÂÒÚ‡, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Á‡·˚Á„‡Ì˚ ‰ÓʉÂÏ, ̇ÔËÏÂ, ·ÎËÁÍÓ Í ‰‚ÂË.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˝ÚÛ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ ‚ ÏÂÒÚÂ, ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÍÂÔÍÓÏ, ˜ÚÓ·˚
‚˚‰Âʇڸ Âfi ‚ÂÒ. Ç˚·ÂËÚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, „‰Â ˝Ú‡ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
Ú‚Â‰Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇, Ë Ì‡‰ÂÊÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Âfi.
ÖÒÎË ˝Ú‡ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ ̇‰ÂÊÌÓ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇, ÚÂÍÛ˘Â ÏÂÒÚÓÔÓÎÓÊÂÌËÂ
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ô‡‚ËθÌÓ.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ „ÓËÁÓÌڇθÌÓ Ì‡ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ‚ ԉ·ı
‰ÓÔÛÒÚËÏ˚ı ÓÚ 0 ‰Ó 30 „‡‰ÛÒÓ‚. ÖÒÎË Û„Î˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì‡ ΂ÓÈ Ë Ô‡‚ÓÈ ÒÚÓÓ̇ı
Ô‚˚¯‡˛Ú 5 „‡‰ÛÒÓ‚, ÚÓ ‰ÓÔÛÒÚËÏ˚È ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Û‚Â΢ÂÌ ‰Ó 10
„‡‰ÛÒÓ‚ ÔÛÚÂÏ ÍÓÂÍÚËÓ‚ÍË Â„ÛÎËÓ‚ÍË. (é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í “äÓÂÍÚËӂ͇
ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌÓ„Ó Û„Î‡” ‚ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.) ÖÒÎË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÓÁÓ‚Ó„Ó
ÔÓ‚Ó‰‡ (CAR SPEED SIGNAL INPUT) ÓÔÛ˘ÂÌÓ, ÚÓ Û„Î˚ ̇ ΂ÓÈ Ë Ô‡‚ÓÈ
ÒÚÓÓ̇ı ‰ÓÔÛÒÚËÏ˚ ‚ ԉ·ı ÔflÚË „‡‰ÛÒÓ‚. çÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÔË·Ó‡ Ò
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸˛ ̇ÍÎÓ̇ ·Óθ¯Â ˜ÂÏ ˝ÚË ‰ÓÔÛÒÍË Û‚Â΢˂‡ÂÚ ÔÓÚÂ̈ˇΠ‰Îfl ӯ˷ÓÍ
‚ ÔÓ͇Á ÏÂÒÚÓÔÓÎÓÊÂÌËfl, Ë Ïӄ· ·˚ Ë̇˜Â ‚˚Á‚‡Ú¸ ÌÂÔÓÎÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ ÔÓ͇Á‡.
ÖÒÎË Û„ÓÎ Ô‚˚¯‡ÂÚ ÔflÚ¸ „‡‰ÛÒÓ‚,
ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ҉·ÈÚ ÍÓÂÍÚËÛ˛˘ËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË.
• òÌÛ˚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚ Á‡Í˚‚‡Ú¸ ӷ·ÒÚ¸, ÔÓ͇Á‡ÌÌÛ˛ ‚ ËÒÛÌÍ ÌËÊÂ. ùÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ¸ ÛÒËÎËÚÂβ Ë Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÏÛ ÏÂı‡ÌËÁÏÛ
‡ÒÒÂË‚‡Ú¸ ÚÂÔÎÓ.
ç ̇Í˚‚‡ÈÚ ˝ÚÛ Ó·Î‡ÒÚ¸.
• ã‡Á ÔÓÎÛÔÓ‚Ó‰ÌË͇ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ÂÒÎË ÓÌ Ô„ÂÂÚÒfl, Ú‡Í ˜ÚÓ ÌÂ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ú‡Ï, „‰Â ÂÒÚ¸ ÚÂÔÎÓ — ̇ÔËÏÂ, ÓÍÓÎÓ
‚˚ÔÛÒ͇ ̇„‚‡ÚÂÎfl.
20
21
ìÒÚ‡Ìӂ͇
äÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ë ˜‡ÒÚË
燂˄‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
á‡ÊËÏÌÓÈ ‚ËÌÚ
(5
× 6 ÏÏ)
(8 ¯Ú)
ÇËÌÚ Ò ÔÎÓÒÍÓÈ
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸˛
(5 × 6 ÏÏ)
(8 ¯Ú)
ê‡Ï‡
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚ËÌÚÓ‚˚ı ÓÚ‚ÂÒÚËÈ Ì‡ ÒÚÓÓÌ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
1. á‡ÍÂÔÎÂÌË ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Í Á‡‚Ó‰ÒÍÓÏÛ ‡‰ËÓ-
ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÏÛ ÍÓ̯ÚÂÈÌÛ.
èÓÏÂÒÚËÚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Â„Ó ‚ËÌÚÓ‚˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÒÓ‚Ô‡‰‡ÎË
‚ËÌÚÓ‚˚ÏË ÓÚ‚ÂÒÚËflÏË Ì‡ ÍÓ̯ÚÂÈÌÂ Ë Á‡ÚflÌËÚ ‚ËÌÚ˚ ‚ 3 ËÎË 4
ÏÂÒÚÓÔÓÎÓÊÂÌËflı ̇ ͇ʉÓÈ ÒÚÓÓÌÂ. àÒÔÓθÁÛÈÚ β·˚ Á‡ÊËÏÌ˚ ‚ËÌÚ˚ (5 × 6
ÏÏ) ËÎË ‚ËÌÚ˚ Ò ÔÎÓÒÍÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸˛ (5
× 6 ÏÏ), ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÙÓÏ˚
‚ËÌÚÓ‚˚ı ÓÚ‚ÂÒÚËÈ ÍÓ̯ÚÂÈ̇.
ᇂӉÒÍÓÈ ‡‰ËÓ-ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚È ÍÓ̯ÚÂÈÌ
ÖÒÎË Á‡˘ÂÎ͇ ϯ‡ÂÚ,
ÒÓ„ÌËÚÂ ‚ÌËÁ
á‡ÊËÏÌÓÈ ‚ËÌÚ ËÎË ‚ËÌÚ Ò
ÔÎÓÒÍÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸˛
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎË
‚ËÌÚ, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò ‰‡ÌÌÓÈ
̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ.
èË·Ó̇fl Ô‡ÌÂθ
ËÎË ‰ÂʇÚÂθ
èËϘ‡ÌËÂ:
Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÚËÔ‡ı ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÈ, ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË ÌÂÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë ÏÂÊ‰Û Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ Ë ÔË·ÓÌÓÈ Ô‡ÌÂθ˛. ÖÒÎË ˝ÚÓ ÒÎÛ˜‡ÂÚÒfl, ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÛ˛ ‡ÏÛ, ˜ÚÓ·˚
Á‡ÔÓÎÌËÚ¸ ÔÓÏÂÊÛÚÓÍ.
22
23
ìÒÚ‡Ìӂ͇
åÓÌÚ‡Ê ‡ÌÚÂÌÌ˚ GPS
• ç ӷÂÁ‡ÈÚ ÔÓ‚Ó‰ ‡ÌÚÂÌÌ˚ GPS, ˜ÚÓ·˚ ÛÍÓÓÚËÚ¸ Â„Ó ËÎË
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Û‰ÎËÌËÚÂθ, ˜ÚÓ·˚ ҉·ڸ Â„Ó ‰ÎËÌÌÂÂ. àÁÏÂÌÂÌËÂ
͇·ÂÎfl ‡ÌÚÂÌÌ˚ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÍÓÓÚÍÓÏÛ Á‡Ï˚͇Ì˲ ËÎË ‡·ÓÚ ÒÓ
Ò·ÓflÏË Ë ÔÓÒÚÓflÌÌÓÏÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
èËϘ‡ÌËfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
• ÄÌÚÂÌ̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇
̇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÛÓ‚Ìfl, „‰Â
‡‰ËÓ‚ÓÎÌ˚ ·Û‰ÛÚ ·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚
Í‡Í ÏÓÊÌÓ ÏÂ̸¯Â. ꇉËÓ‚ÓÎÌ˚ ÌÂ
ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÓÎÛ˜ÂÌ˚ ‡ÌÚÂÌÌÓÈ,
ÂÒÎË ÔËÂÏ ÓÚ ÒÔÛÚÌË͇
·ÎÓÍËÓ‚‡Ì.
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ Í˚¯Â
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ËÎË
Í˚¯Í ·‡„‡ÊÌË͇, ˜ÚÓ·˚
ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ÔËÂÏ.
ä˚¯‡
ä˚¯Í‡ ·‡„‡ÊÌË͇
ᇉÌflfl ÔÓÎ͇
• äÓ„‰‡ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ‡ÌÚÂÌÌÛ GPS ‚ÌÛÚË Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ۷‰ËÚÂÒ¸,
˜ÚÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎË ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ÎËÒÚ, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ. ÖÒÎË ÓÌ
Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì, ÚÓ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÔËÂχ ·Û‰ÂÚ ÌËÁÍÓÈ.
• ç ӷÂÁ‡ÈÚ ‚ÒÔÓÏÓ„‡ÚÂθÌ˚È ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ÎËÒÚ. ùÚÓ ÛÏÂ̸¯ËÚ
˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ ‡ÌÚÂÌÌ˚ GPS.
• ÅÛ‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚, Ì ÚflÌËÚ ÔÓ‚Ó‰ ‡ÌÚÂÌÌ˚, ÍÓ„‰‡ ۷ˇÂÚ ‡ÌÚÂÌÌÛ GPS.
凄ÌËÚ, ÔËÎÓÊÂÌÌ˚È Í ‡ÌÚÂÌÌ ӘÂ̸ ÏÓ˘Ì˚È, Ë ÔÓ‚Ó‰ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÚÓ‚‡Ì.
• ÄÌÚÂÌ̇ GPS ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Ò Ï‡„ÌËÚÓÏ. ìÒڇ̇‚ÎË‚‡fl ‡ÌÚÂÌÌÛ GPS, ·Û‰¸ÚÂ
ÓÒÚÓÓÊÌ˚, Ì ÔÓˆ‡‡Ô‡ÈÚ ÍÛÁÓ‚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
• ÉÓ‰‡ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ‡ÌÚÂÌÌÛ GPS ̇ ‚̯ÌÂÈ ÒÚÓÓÌ ڇÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡,
‚Ò„‰‡ ÔÓÏ¢‡ÈÚ Âfi ‚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó, ÍÓ„‰‡ ÔÓıÓ‰ËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÛ˛
ÏÓÈÍÛ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡. ÖÒÎË Ó̇ ÓÒÚ‡‚ÎÂ̇ Ò̇ÛÊË, ÚÓ Ó̇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
Ò·ËÚ‡ ËÎË ÔÓˆ‡‡Ô‡Ú¸ ÍÛÁÓ‚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
• ç ͇ҸÚ ‡ÌÚÂÌÌÛ GPS, ÔÓÒÍÓθÍÛ ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ̇  ‡·ÓÚÛ.
äÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ë ˜‡ÒÚË
ÄÌÚÂÌ̇ GPS åÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ÎËÒÚ á‡ÊËÏ (5 ¯Ú) ÇÓ‰ÓÌÂÔÓÌˈ‡Âχfl
ÔÓÍ·‰Í
äÓ„‰‡ ‡ÌÚÂÌ̇ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‚ÌÛÚË Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ (̇ Á‡‰ÌÂÈ ÔÓÎÍÂ)
èËÍÂÔËÚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ÎËÒÚ Í‡Í Ó‚ÌÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ̇ÒÍÓθÍÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
Ú‡Ï, „‰Â ‡ÌÚÂÌ̇ GPS ·Û‰ÂÚ ÒÏÓÚÂÚ¸ ‚ ÓÍÌÓ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‡ÌÚÂÌÌÛ GPS ̇
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ÎËÒÚ. (ÄÌÚÂÌ̇ GPS Á‡ÍÂÔÎÂ̇ Ò Â χ„ÌËÚÓÏ.)
ÄÌÚÂÌ̇ GPS
åÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ãËÒÚ
ëÌËÏËÚ Á‡˘ËÚÌÛ˛ ÔÎÂÌÍÛ
̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ.
ì‰ÓÒÚӂ¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ҂ӷӉ̇ ÓÚ
‚·ÊÌÓÒÚË, Ô˚ÎË, „flÁË, χÒ·,
Ë Ú.‰., Ô‰ ÔËÍÂÔÎÂÌËÂÏ
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓ„Ó ÎËÒÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
åÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ÎËÒÚ
ÒÓ‰ÂÊËÚ ÒËθÌÛ˛
ÍÎÂÈÍÓÒÚ¸, ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ
ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ÒΉ ̇
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË, ÂÒÎË ÓÌ ·Û‰ÂÚ
Û‰‡ÎÂÌ.
á‡ÊËÏ˚
àÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡ÊËÏ˚, „‰Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
‚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ Ò‰ÒÚ‚Â, ˜ÚÓ·˚
Á‡˘ËÚËÚ¸ ÔÓ‚Ó‰‡.
èËϘ‡ÌËfl:
• äÓ„‰‡ ÔËÍÂÔÎflÂÚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ ÎËÒÚ, Ì ‡ÁÂÁ‡ÈÚÂ Â„Ó Ì‡ χÎÂ̸ÍË ˜‡ÒÚË.
• çÂÍÓÚÓ˚ ÏÓ‰ÂÎË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÈ ËÒÔÓθÁÛ˛Ú Ú‡ÍË ÒÚÂÍ· ̇ ÓÍ̇ı, ÍÓÚÓ˚ ÌÂ
ÔÓÔÛÒ͇˛Ú Ò˄̇Î˚ ÓÚ ÒÔÛÚÌËÍÓ‚ ̇ GPS ‡ÌÚÂÌÌÛ. ç‡ Ú‡ÍËı ÏÓ‰ÂÎflı, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
‡ÌÚÂÌÌÛ GPS ̇ ‚̯ÌÂÈ ÒÚÓÓÌ ڇÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
24
ìÒÚ‡Ìӂ͇
äÓ„‰‡ ‡ÌÚÂÌ̇ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl Ò̇ÛÊË Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ (̇ ÍÛÁÓ‚Â)
èÓÏÂÒÚËÚ ‡ÌÚÂÌÌÛ GPS ̇ ÔÎÓÒÍÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË Ì‡ÒÍÓθÍÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ, ̇ÔËÏ ̇
Í˚¯Â ËÎË Í˚¯Í ·‡„‡ÊÌË͇. (ÄÌÚÂÌ̇ GPS Á‡ÍÂÔÎÂ̇ Ò Ï‡„ÌËÚÓÏ.)
ÄÌÚÂÌ̇ GPS
25
äÓ„‰‡ ÔÓÍ·‰˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚Ó‰ ÓÚ ‚Âı‡
‰‚ÂË
ë‰Â·ÈÚ ÔÂÚβ U-ÙÓÏ˚ ËÁ
ÔÓ‚Ó‰‡ ̇ ‚̯ÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ,
˜ÚÓ·˚ ÔÂÔflÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ‰Óʉ‚ÓÈ
‚Ӊ Ú˜¸ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û ‚ÌÛÚ¸
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.
á‡ÊËÏ˚
àÒÔÓθÁÛÈÚÂ
Á‡ÊËÏ˚, „‰Â
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ
Ò‰ÒÚ‚Â, ˜ÚÓ·˚
Á‡˘ËÚËÚ¸ ÔÓ‚Ó‰‡.
äÓ„‰‡ ÔÓÍ·‰˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚Ó‰ ËÁÌÛÚË ·‡„‡ÊÌË͇
á‡ÊËÏ˚
àÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡ÊËÏ˚,
„‰Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ
Ò‰ÒÚ‚Â, ˜ÚÓ·˚
Á‡˘ËÚËÚ¸ ÔÓ‚Ó‰‡.
êÂÁËÌÓ‚‡fl ÛÔ‡Íӂ͇
ÇÓ‰ÓÌÂÔÓÌˈ‡Âχfl
ÔÓÍ·‰Í‡
ì‰ÓÒÚӂ¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ
‚Ó‰ÓÌÂÔÓÌˈ‡Âχfl
ÔÓÍ·‰Í‡ ÍÓÌÚ‡ÍÚËÛÂÚ Ò
‚ÂıÓÏ ÂÁËÌÓ‚ÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË.
ë‰Â·ÈÚ ÔÂÚβ U-ÙÓÏ˚
Ò̇ÛÊË ÂÁËÌÓ‚ÓÈ
ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË, ˜ÚÓ·˚
ÔÂÔflÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ‰Óʉ‚ÓÈ
‚Ӊ Ú˜¸ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û
‚ÌÛÚ¸ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡.
åÓÌÚ‡Ê ÏËÍÓÙÓ̇
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏËÍÓÙÓÌ ‚ ÏÂÒÚÂ, „‰Â Â„Ó Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‡ÒÒÚÓflÌË ÓÚ ‚Ó‰ËÚÂÎfl
΄˜Â ‚ÒÂ„Ó ÔËÌËχ˛Ú „ÓÎÓÒ ‚Ó‰ËÚÂÎfl.
• ì‰ÓÒÚӂ¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚ ÏËÍÓÙÓÌ Í Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ ÔÓÒÎÂ
ÚÓ„Ó, Í‡Í ÒËÒÚÂχ ‚˚Íβ˜Â̇. (ACC OFF)
äÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ë ˜‡ÒÚË
åËÍÓÙÓÌ á‡ÊËÏ̇fl ÒÍÓ·‡
ÏËÍÓÙÓ̇
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ ÔÓÚË‚ÓÒÓÎ̘ÌÓÏ ÍÓÁ˚¸ÍÂ
Ñ‚ÛıÒÚÓÓÌÌflfl
ÎÂÌÚ‡
1. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÏËÍÓÙÓÌ ‚ Á‡ÊËÏÌÓÈ ÒÍÓ·Â ÏËÍÓÙÓ̇.
á‡ÊËÏ (5 ¯Ú)
åËÍÓÙÓÌ
á‡ÊËÏ̇fl ÒÍÓ·‡
ÏËÍÓÙÓ̇
2. èËÍÂÔËÚ¸ Á‡ÊËÏÌÛ˛ ÒÍÓ·Û ÏËÍÓÙÓ̇ Í ÔÓÚË‚ÓÒÓÎ̘ÌÓÏÛ ÍÓÁ˚¸ÍÛ.
á‡ÊËÏ̇fl ÒÍÓ·‡ ÏËÍÓÙÓ̇
á‡ÊËÏ˚
àÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡ÊËÏ˚, „‰Â
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ
Ò‰ÒÚ‚Â, ˜ÚÓ·˚ Á‡˘ËÚËÚ¸
ÔÓ‚Ó‰‡.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏËÍÓÙÓÌ Ì‡ ÔÓÚË‚ÓÒÓÎ̘ÌÓÏ ÍÓÁ˚¸ÍÂ, ÍÓ„‰‡ ÍÓÁ˚ÂÍ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËË ‚‚Âı. åËÍÓÙÓÌ Ì ÏÓÊÂÚ ÛÁ̇ڸ „ÓÎÓÒ ‚Ó‰ËÚÂÎfl, ÂÒÎË
ÔÓÚË‚ÓÒÓÎ̘Ì˚È ÍÓÁ˚ÂÍ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË ‚ÌËÁ.
26
27
ìÒÚ‡Ìӂ͇
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ Û΂ÓÈ ÍÓÎÓÌÍÂ
1. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏËÍÓÙÓÌ ‚ Á‡ÊËÏÌÓÈ ÒÍÓ·Â ÏËÍÓÙÓ̇.
åËÍÓÙÓÌ
á‡ÊËÏ̇fl ÒÍÓ·‡
ÏËÍÓÙÓ̇
èÓÎÓÊËÚ ¯ÌÛ ÏËÍÓÙÓ̇ ‚ ͇̇‚ÍÂ.
2. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Á‡ÊËÏÌÛ˛ ÒÍÓ·Û ÏËÍÓÙÓ̇ ̇ Û΂ÓÈ ÍÓÎÓÌÍÂ.
Ñ‚ÛıÒÚÓÓÌÌflfl ÎÂÌÚ‡
á‡ÊËÏ˚
àÒÔÓθÁÛÈÚÂ
Á‡ÊËÏ˚, „‰Â
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚
Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓÏ
Ò‰ÒÚ‚Â, ˜ÚÓ·˚
Á‡˘ËÚËÚ¸ ÔÓ‚Ó‰‡.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Á‡ÊËÏÌÛ˛ ÒÍÓ·Û
ÏËÍÓÙÓ̇ ̇ Û΂ÓÈ
ÍÓÎÓÌÍÂ, ‰Âʇ Â„Ó ÓÚ‰ÂθÌÓ
ÓÚ ÛÎfl.
ê„ÛÎËӂ͇ ۄ· ÏËÍÓÙÓ̇
ì„ÓÎ ÏËÍÓÙÓ̇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ì, ÔÂÂÏ¢ÂÌËÂÏ ‚Ô‰ ËÎË Ì‡Á‡‰ ۄ·
Á‡ÊËÏÌÓÈ ÒÍÓ·˚ ÏËÍÓÙÓ̇.
èÓÒΠåÓÌڇʇ ‰‡ÌÌÓÈ ç‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ëËÒÚÂÏ˚
1. èÂÂÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ·‡Ú‡ÂË.
ë̇˜‡Î‡ ÔÂÂÔӂ¸ÚÂ, ˜ÚÓ ‚Ò ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ô‡‚ËθÌ˚ Ë ˜ÚÓ ˝Ú‡ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌ̇fl
ÒËÒÚÂχ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Ô‡‚ËθÌÓ. èÓ‚ÚÓÌÓ ÒÓ·ÂËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡, ÍÓÚÓ˚ Ç˚ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ Û‰‡ÎËÎË. á‡ÚÂÏ ÔÓ‚ÚÓÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÚÂ
ÓÚˈ‡ÚÂθÌ˚È (–) ͇·Âθ Í ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓÈ (–) ÍÎÂÏÏ ·‡Ú‡ÂË.
2. ÇÍβ˜ËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ.
3. ç‡Ê‡Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ RESET ̇ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ Â‰ËÌˈÂ.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ RESET ̇ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ËÒÔÓθÁÛfl Á‡ÓÒÚÂÌÌ˚È
Ô‰ÏÂÚ, ÚËÔ‡ ̇ÍÓ̘ÌË͇ Û˜ÍË.
4. ÇÓÈÚË ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ԇ‡ÏÂÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË:
1. ë‰Â·ÈÚ β·˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ „ÛÎËÓ‚ÍË Û„Î‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. (é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í
“äÓÂÍÚËӂ͇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌÓ„Ó Û„Î‡” ‚ “É·‚‡ 8” êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.)
2. àÁÏÂÌËÚ “ê„ËÓÌ. Òڇ̉‡Ú˚” ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË. (é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í
“èÓθÁÓ‚‡ÚÂθÒÍË „ËÓ̇θÌ˚ ̇ÒÚÓÈÍË” ‚ “É·‚‡ 8” êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.)
3. Ñ‚Ë„‡ÈÚÂÒ¸, ÔÓ͇ ÓÚ͇ÎË·Ó‚‡ÌÌ˚ ‰‡Ú˜ËÍË Ì ̇˜ÌÛÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÌÓχθÌÓ.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇‚Ë„‡ˆËÓÌÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Í‡Í Ó·˙flÒÌÂÌÓ ‚ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ËÎË êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ‡ÔÔ‡‡ÚÌÓÈ ˜‡ÒÚË.
èÓÒΠÏÓÌڇʇ ‰‡ÌÌÓÈ Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÓ‚ÂËÎË ‚
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ˜ÚÓ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÌÓχθÌÓ.
28
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2006 by Pioneer Corporation.
All rights reserved.
àÁ‰‡ÌÓ Pioneer Corporation.
Ä‚ÚÓÒÍÓ ԇ‚Ó © 2006 Pioneer Corporation.
ÇÒ ԇ‚‡ Á‡˘Ë˘ÂÌ˚.
<KKYHF> <06I00001>
Printed in Japan
éÚÔ˜‡Ú‡ÌÓ ‚ üÔÓÌËË
<CRD4152-A> RE
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Important Safety Information
- 2 ABOUT THIS MANUAL
- 2 FOR FUTURE REFERENCE
- 4 Connecting the System
- 5 Before installing this navigation system
- 6 To prevent damage
- 7 Parts supplied
- 8 Connecting the system
- 10 Connecting the power cord (1)
- 12 Connecting the power cord (2)
- 16 When connecting a rear view camera
- 17 source
- 18 When connecting the rear display
- 19 Installation
- 20 interference
- 20 Before installing
- 21 Installing this navigation system
- 24 Installing the GPS aerial
- 27 Installing the microphone
- 28 Adjusting the microphone angle
- 30 LJÊ̇fl àÌÙÓχˆËfl ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
- 30 éÅ ùíéå êìäéÇéÑëíÇÖ
- 32 èÓ‰Íβ˜ÂÌË ëËÒÚÂÏ
- 33 ÒËÒÚÂÏ
- 34 è‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌËÂ
- 35 äÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ë ˜‡ÒÚË
- 36 èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÒËÒÚÂÏ
- 38 èÓ‰Íβ˜ÂÌË ¯ÌÛ‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl (1)
- 42 ÏÓ˘ÌÓÒÚË
- 45 ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ
- 45 ÔÓ͇Á˚‚‡˛˘Â ‚ˉÂÓ ËÒÚÓ˜ÌËÍ
- 47 ìÒÚ‡ÌÓ‚Í
- 48 ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÏÂı
- 48 è‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ
- 49 åÓÌÚ‡Ê Ì‡‚Ë„‡ˆËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ
- 52 åÓÌÚ‡Ê ‡ÌÚÂÌÌ˚ GPS
- 55 åÓÌÚ‡Ê ÏËÍÓÙÓÌ
- 56 ê„ÛÎËӂ͇ ۄ· ÏËÍÓÙÓÌ