advertisement
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 1 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Horno de Microondas
Manual del Usuario
MW1040WA/BA/SA/GA
ME1040WA/BA/SA/GA
MW1440WA/BA/SA/GA
MG1040WA/BA/SA/GA
MG1340WA/BA/SA/GA
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Código No.: DE68-00777C-02
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 2 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Seguridad
P
RECAUCIONES PARA
E
VITAR UNA
P
OSIBLE
E
XPOSICION
E
XCESIVA A LA
E
NERGIA DE
M
ICROONDAS
(a) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que la operación con la puerta abierta puede resultar en exposición dañina a la energía de microondas.
Es importante el no anular o jugar con los entrecierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta, tampoco permita que la suciedad o los residuos de limpiadores se acumulen sobre las superficies que sellan.
(c) No opere el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre apropiadamente y que no haya daño en:
1) La puerta (torcida o abollada),
2) Bisagras y seguros (rotos o flojos),
3) Sellos de la puerta u superficies que sellan..
(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto por el personal de servicio apropiadamente calificado.
ADVERTENCIA
Siempre acate precauciones de seguridad cuando use su horno. Nunca trate de reparar su horno usted mismo: hay voltaje peligroso en el interior. Si el horno necesita ser reparado, entonces llame a un Centro de Servicio autorizado cerca de usted.
I
NSTRUCCIONES
I
MPORTANTES DE
S
EGURIDAD
Cuando se usa cualquier aparato eléctrico, se deben seguir precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, fuego, lesiones personales o exposición excesiva a la energía de microondas:
• Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
• Lea y siga las instrucciones específicas bajo el subtítulo
“
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICION
EXCESIVA A LA ENERGIA DE MICROONDAS
” en esta página.
• Este aparto debe estar conectado a tierra. Conéctelo solamente a contactos eléctricos apropiadamente aterrizados. Consulte las
“
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE CONEXIÓN A TIERRA
” en la página 4 de este manual.
• Instale o coloque este aparato solamente de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas.
• Algunos artículos como los huevos enteros y alimentos en contenedores sellados pueden explotar si son calentados en este horno.
• Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado como se describe en este manual. No use químicos o vapores corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está diseñado específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.
G
UARDE
E
STAS
I
NSTRUCCIONES
2
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 3 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Seguridad
Instrucciones Importantes de Seguriad, continuación
• Como con cualquier aparato, se requiere de una supervisión cercana cuando es usado por niños.
• No opere este aparato si el cordón eléctrico está dañado, si no está trabajando apropiadamente, o si ha sido dañado.
• Este aparato debe recibir servicio del personal de servicio calificado solamente. Contacte las oficinas del servicio autorizado más cercano para revisión, reparación o ajuste.
• No cubra o bloquee las aberturas de este aparato.
• No guarde este aparato en el exterior. No lo use cerca del agua, por ejemplo cerca de una tarja de la cocina, en un sótano húmedo o cerca de una piscina, etc.
• Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de los alimentos o las salpicaduras de grasa se pegan a las paredes o al piso del horno y pueden causar daño a la pintura reduciendo la eficiencia del horno.
• No sumerja en agua el cordón eléctrico o la clavija.
• Mantenga el cordón eléctrico alejado de superficies calientes.
• No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre la orilla de la mesa o de la cubierta de la cocina.
• Cuando limpie la puerta del horno y sus superficies, use solamente jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicándolos con una esponja o con un trapo suave.
• Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno: a. No cocine de más los alimentos. Vigile cuidadosamente el aparato si en el interior hay papel, plástico u otros materiales combustibles.
b. Retire los alambres que se usan para cerrar algunas bolsas para cocinar antes de colocar dichas bolsas dentro del horno.
c. Si los materiales que se encuentran dentro del horno se incendian, entonces mantenga cerrada la puerta del horno, apáguelo, desconecte el cordón eléctrico o interrumpa el suministro de energía desde el panel de fusibles o de disyuntores de circuito.
d. No use el compartimiento del horno para almacenar. No deje productos de papel, utensilios para cocinar o alimentos dentro del horno cuando no se está usando.
• No trate de precalentar el horno ni de operarlo mientras está vacío.
• Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse en él o de tropezarse usando un cordón largo. Hay juegos de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser usados.
• No use ningún otro aparato para cocinar o generador de calor junto a este aparato.
• No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato generador de calor o que sirva para cocinar.
• No coloque el horno sobre un fregadero.
• No coloque nada directamente sobre la superficie superior del aparato mientras esté en operación.
G
UARDE
E
STAS
I
NSTRUCCIONES
3
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 4 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Seguridad
I
NSTRUCCIONES
I
MPORTANTES DE
C
ONEXIó N A
T
IERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de sufrir un choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cordón eléctrico que incluye un cable de tierra y una clavija para conexión a tierra. La clavija debe conectarse dentro de un contacto que esté apropiadamente instalado y aterrizado.
Conecte el cordón eléctrico de tres cables en un contacto apropiadamente aterrizado que proporcione un voltaje de 115 a
120 Volts y 60 Hertz. Su horno debe ser el único aparato conectado en este circuito.
ADVERTENCIA
El uso inapropiado de la clavija puede resultar en el riesgo de sufrir un choque eléctrico. Consulte a un electricista calificado o a una persona del servicio si usted no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato esté apropiadamente aterrizado.
Uso de extensiones eléctricas
Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con un cordón eléctrico más largo. Hay disponibles juegos de cordones eléctricos largos o extensiones eléctricas y pueden usarse si se ejercita cuidado en su uso. Si se usa un cordón eléctrico largo o una extensión eléctrica:
1. La clasificación eléctrica marcada del cordón eléctrico o de la extensión eléctrica debe ser por lo menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato.
2. La extensión eléctrica debe ser de tipo conexión a tierra de tres conductores y debe conectarse en un contacto de 3 ranuras.
3. El cordón eléctrico más largo debe ser arreglado de manera que no cuelgue sobre la cubierta de la cocina o de la mesa en donde puede ser jalado por los niños o en donde puede causar un tropiezo accidental. Si usted usa una extensión eléctrica, entonces la luz interior puede fluctuar y el ventilador puede variar cuando el horno de microondas está encendido. Los tiempos de cocción pueden alargarse también.
ADVERTENCIA
Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata
(de conexión a tierra) de la clavija.
G
UARDE
E
STAS
I
NSTRUCCIONES
4
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 5 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Contenido
Seguridad ................................................................................................2
Su horno de microondas nuevo ............................................................6
Revisando las partes .............................................................................6
Preparando su horno de microondas .................................................... 6
Botones del panel de controles .............................................................7
Operación ................................................................................................8
Encendido y selección sistema de medida ...........................................8
Programando el reloj .............................................................................9
Usando el botón Pausa/Cancelar ..........................................................9
Usando los botones de Cocción Instantánea ........................................9
Cuadro de Cocción Instantánea ..........................................................10
Usando el botón Un Minuto más .........................................................11
Recalentado Automático .....................................................................11
Programando y usando el botón Receta Personalizada .....................12
Descongelado Automático ..................................................................12
Programando los Tiempos de Cocción y los Niveles de Potencia ......13
Cocción en una sola etapa ..................................................................13
Cocción Multietapas ............................................................................13
Usando los botones Más y Menos ......................................................14
Ajustando el volumen ..........................................................................14
Usando el Cronómetro ........................................................................ 14
Modo Demostración ............................................................................14
Usando Más Tiempo ...........................................................................14
Programando el Seguro de protección contra niños ...........................15
Usando el botón de cocción Combi
(MG1040WA/BA/SA/GA, MG1340WA/BA/SA/GA) ............................. 15
Usando el botón de cocción Grill
(MG1040WA/BA/SA/GA, MG1340WA/BA/SA/GA) .............................16
Instrucciones para cocinar .................................................................. 17
Utensilios para cocinar ........................................................................ 17
Probando los utensilios ....................................................................... 17
Técnicas para cocinar ......................................................................... 18
Consejos generales ............................................................................ 18
Guía de descongelado automático ..................................................... 19
Guía para cocinar y asar
(MG1040WA/BA/SA/GA, MG1340WA/BA/SA/GA) ............................. 20
Guía de cocción .................................................................................. 22
Recetas ............................................................................................... 24
Apéndice ............................................................................................... 26
Guía para resolver problemas ............................................................ 26
Cuidado y Limpieza ............................................................................ 26
Especificaciones ................................................................................. 27
Referencia Rápida .........................................................Portada Trasera
5
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 6 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Su horno de microondas nuevo
Revisando las partes
Desempaque su horno de microondas y revíselo para asegurarse que tiene todas las piezas mostradas aquí. Si alguna pieza falta o está rota, llame a su distribuidor.
Preparando su horno de microondas
1
Coloque el horno sobre una superficie plana y fuerte y conecte la clavija en un contacto aterrizado. Una vez conectado, la pantalla de su horno mostrará:
ON LOCK DEMO GRILL COMBI ON LOCK DEMO I II
1
4
7 8
0
2
5
3
6
9
Anillo guia rodante
Charola de vidrio
Horno de microondas
Manual de instrucciones
El libro de la cocina
Rejilla Metálica
MG1040WA/BA/SA/GA
MG1340WA/BA/SA/GA
Garantia e Informacion de Servicio
Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y regresela por correo. Si la carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics
Latin America-Panama, o registrarse en linea www.samsung-latin.com
Colombia, al 01 8000 112112, o registrarse en linea www.samsung-latin.com
Cuando contacte a Samsung por favor proporcione numero de modelo que esta ubicado en la parte inferior trasera del producto Por favor tenga presente este numero para futuras aclaraciones Mantenga esta infomracion en un lugar seguro, para identificar la compra en caso de robo o perdida y si se necesita la visita de servicio.
NUMERO DE MODELO ________________________________
NUMERO DE SERIE ________________________________
FECHA DE COMPRA ________________________________
COMPRADO EN __________________________________
Esta garantia solo sera valida por cualquier Centro Autorizado Samsung
Si usted requiere garantia de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y acuda a un Centro de servicio Autorizado Samsung.
Kg g
Oz. Lbs. Cup
MG1040WA/BA/SA/GA
MG1340WA/BA/SA/GA
Kg g
Oz. Lbs. Cup
MW1040WA/BA/SA/GA
ME1040WA/BA/SA/GA
MW1440WA/BA/SA/GA
Asegúrese de que haya una ventilación adecuada para su horno dejando por lo menos diez cm de espacio libre hacia atrás, por encima y hacia los lados del horno.
2
Abra la puerta del horno presionando el botón que se encuentra bajo el panel de controles.
3
Limpie el interior del horno usando un trapo húmedo.
4
Coloque el anillo armado en la hendidura que se encuentra en el centro del horno.
5
Coloque la charola de vidrio sobre el anillo de manera que las tres lengüetas en el centro de la charola embonen con seguridad dentro con las lengüetas en el piso del horno.
6
3
13
14
6
7
8
10 mw1040w-sp Malaysia.fm Page 7 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Su horno de microondas nuevo
Botones del panel de controles
MG1040WA/BA/SA/GA, MG1340WA/BA/SA/GA MW1040WA/BA/SA/GA, ME1040WA/BA/SA/GA,
MW1440WA/BA/SA/GA
2
1
12
2
1
12
1
4
7 8
0
2
5
3
6
9
4
5
15
9
11
3
6
7
8
9
10
4
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
5
15
11
7
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 8 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Operación
1.
Un Minuto Más p.11
Presiónelo una vez por cada minuto de cocción en el nivel de potencia Alto.
2.
Botones Cocción Instantánea
Programas instantáneos para cocinar alimentos populares.
p.9
3.
Auto Recalentado
Muestra el tipo de platillo que va a ser recalentado.
p.11
4.
Auto Descongelado p.12
Programa el peso de los alimentos que van a ser descongelados.
5.
Botones numéricos
Programa los tiempos de cocción o las cantidades.
p.13
6.
Nivel de Potencia
Programa un nivel de potencia diferente a Alto.
7.
Cronómetro p.14
8.
Sonido
9.
Reloj
Programa la hora del día.
p.14
p.9
10. Pausa/Cancelar p.9
Presione para que el horno haga una pausa o para corregir un error.
11. Inicio/M
ás
T iempo p.14
Presiónelo para comenzar a cocinar. Presiónelo sin soltar hasta llegar al tiempo de cocción que usted desea máx. 1 minuto.
p.12
12. Receta Personalizada
Presiónelo dos veces para programar su receta favorita.
Presiónelo una vez para cocinar esa receta.
13. Grill
Presione este botón para asar alimentos.
14. Combi p.16
p.15
15. Más/Menos
Aumenta o disminuye el tiempo de cocción.
p.14
Encendido y selección sistema de medida
La primera ves al conectar su cordón en una toma de corriente, o después de haber una interrupción en la fuente de energía, en la pantalla se mostrara “8888”. Hasta este punto, Ud. podrá seleccionar sistema de medida. Ud. puede seleccionar libras (Lbs.) 0 kilogramos(kg). Para hacerlo:
1
Presione “0” inmediatamente después de conectar su microondas.
La pantalla mostrara “kg”, Ud. Necesitara conectar el microondas y conectar de nuevo de modo que pueda cambiar a otro sistema de medida.
2
Presione “0” repetidamente para seleccionar el sistema de medidas que desee usar: Si continua presionando “0”, la pantalla mostrara las opciones repetidamente en el orden descrito..
kg g oz Lbs.
cup
Una ves seleccionado el sistema de medidas que desea usar, presione el botón. Pause/Cancelar para finalizar este procedimento. O presion RELOJ para ajustar el reloj.
8
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 9 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Operación
Programando el reloj
1
Presione el botón Reloj. La pantalla mostrará:
On Lock Demo I II
kg g oz lbs cup
2
Use los botones numéricos para ingresar la hora del día. Debe presionar por lo menos tres botones para programar el reloj.
Si son las 5:00 entonces presione 5, 0, 0.
I II
3
Presione el botón Reloj otra vez. Los dos puntos (:) parpadeo indicando que la hora está programada.
Si hay una interrupción en el suministro de energía, usted necesitará reprogramar el reloj.
Mientras la cocción está en progreso usted puede saber la hora del día presionando el botón Reloj.
Usando el botón Pausa/Cancelar
El botón Pausa/Cancelar le permite borrar instrucciones que ha ingresado. También le permite ordenar una pausa durante el ciclo de cocción del horno, de manera que usted pueda revisar sus alimentos.
• Para que el horno haga una pausa durante la cocción: Presione una vez el botón Pausa/Cancelar. Para continuar presione el botón
Inicio/Más Tiempo.
• Para detener la cocción, borrar las instrucciones y regresar la pantalla del horno a la hora del día entonces presione dos veces el botón
Pausa/Cancelar.
• Para corregir un error que acaba usted de ingresar: presione una vez el botón Pausa/Cancelar, después reingrese las instrucciones.
Usando los botones de Cocción Instantánea
1
Presione el botón de Cocción Instantánea que corresponda al alimento que va a cocinar (Palomitas de maíz por ejemplo).
La pantalla muestra el primer tamaño de porción disponible.
On Loc k Demo I II
kg g Oz.
lbs cup
On Lock Demo I
2
On Lock Demo I
Presione repetidamente el botón para seleccionar la porción que desea. La pantalla mostrará cíclicamente todos las porciones disponibles. Una vez que ha seleccionado la porción correcta, el horno de microondas comenzará a cocinar automáticamente.
On Lock Demo I
On Loc
On Lock Demo I
I II
kg g Oz.
lbs cup
On Lock Demo I
On Loc k Demo
I II
kg g Oz.
lbs cup
On Loc k Demo
On Lock Demo I
I II
On Lock Demo I
Lock Demo I II
Lock Demo
Lock Demo
I
I
Lock Demo
Lock Demo I
I II
II
II
II
Lock Demo
Lock Demo
I
I
I
I
II
II
Lock Demo
Lock Demo
I
I
I
I
II
II
Lock Demo
Lock Demo
I
I
I
I
II
II
9
On Lock Demo
On Lock Demo
I
I
On Lock Demo
I
II
II
II
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 10 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Operación
Cuadro de Cocción Instantánea
Artículo
Palomitas de maíz
Peso
100 g (3,5 onzas)
85 g a 100 g
(3,0 a 3,5 onzas)
50 g (1,75 onzas)
40 g a 50 g
(1,5 a 1,75 onzas)
Vegetales frescos
Cena congelada
Desayuno congelado
MG1040WA/BA/SA/GA
MG1340WA/BA/SA/GA
2 Pza
3 Pza
4 Pza
5 Pza
6 Pza
1 taza
2 tazas
3 tazas
4 tazas
200 a 290 g
(7 a 10 onzas)
290 a 340 g
(10 a 12 onzas)
340 g a 510 g
(12 a 18 onzas)
50 a 110 g
(2 a 4 onzas)
110 a 170 g
(4 a 6 onzas)
170 a 230 g
(6 a 8 onzas)
Observaciones
• Use una bolsa de palomitas de maíz especiales para horno de microondas.
• Tenga cuidado cuando retire y abra una bolsa caliente del horno.
• Refrie el horno y la rejilla durante 5 min. Entre los usos.
• Perfore cada papa varias veces con un tenedor.
• Colóquelas sobre la tornamesa de manera equidistante.
• Sáquelas del horno, envuélvalas en papel metálico y déjelas reposar de 3 a 5 minutos.
• Coloque los vegetales dentro de una cacerola y agregue una pequeña cantidad de agua (2 a 4 cucharadas). Cubra durante la cocción y mezcle antes de dejarlos reposar.
• Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de reposo.
Después de cocinar deje reposar
1 a 3 minutos.
• Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de reposo.
• Después de cocinar deje reposar
1 a 3 minutos.
Alimento para bebés
MG1040WA/BA/SA/GA
MG1340WA/BA/SA/GA
70 g (2,5 onzas)
110 g (4 onzas)
170 g (6 onzas)
Bebidas
MW1040WA/BA/SA/GA
ME1040WA/BA/SA/GA
MW1440WA/BA/SA/GA
Queso
Fundido
Vegetales congelada
MW1040WA/BA/SA/GA
ME1040WA/BA/SA/GA
MW1440WA/BA/SA/GA
½ taza
1 taza
2 tazas
90 g (3 onzas)
1 taza
2 tazas
3 tazas
4 tazas
• Retire la tapa del alimento para bebé y caliente (el tiempo de calentamiento es muy corto).
Revise la temperatura y mezcle bien antes de servir.
• Los botones Más/Menos no pueden usarse con este botón.
• Use una taza que se pueda meter a horno de microondas y el líquido debe estar a temperatura ambiente.
• Mezcle antes de servir.
• Ponga el queso en una cazuela de cerámica y caliente sin tapar.
• Si desea calentar una cazuela, colóquela en el centro; dos, una frente a la otra; tres o cuatro, en círculo. Tenga cuidado al retirar del horno despu? del tiempo de reposo.
• Retire la envoltura exterior.
• Coloque los vegetales dentro de una cacerola y agreque una pequeña cantidad de agua (2 a 3 cucharadas). Cubra durante la cocción y mezde antes de dejarlos reposar.
10
On Lock Demo I
On Lock Demo I
On Lock Demo I
On Lock Demo I mw1040w-sp Malaysia.fm Page 11 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Lock Demo I II
Operación
Usando el botón Un Minuto más
On Lock Demo I
1
Presione una vez el botón Un Minuto más por cada minuto que desee cocinar sus alimentos. Por ejemplo, presiónelo dos veces
Lock Demo I II
2
Use los botones numéricos para aumentar el tamaño de la porción.
Por ejemplo, para tres porciones , presione el botón “3” (Refiérase número de porciones posibles).
La pantalla muestra el número de porciones que usted ha seleccionado.
ON Loc k Demo I II
On Lock Demo I
Agregue minutos a un programa ya en progreso presionando el botón Un Minuto más por cada minuto que desee agregar.
Recalentado Automático
On Lock Demo I porciones que desea recalentar, y el horno de microondas programa automáticamente el tiempo de recalentado.
On Lock Demo I
1
On Lock Demo I
Presione repetidamente el botón Recalentado Automático para seleccionar el tipo de platillo que desea recalentar. La cantidad inicial para cada tipo de platillo es de 1 porción.
ON Loc k Demo
Lock Demo
I
I
Lock Demo I
II
II
II
Plato de alimentos: Una porción
Lock Demo
ON Loc k Demo
I
I
II
II
Lock Demo I II
Guisado: Una porción
Lock Demo I II
ON Loc k Demo I II
Lock Demo I II
Lock Demo I II
Sopa/Salsas: Una porción
Lock Demo I II
Usted puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y sopas. Para plato de alimentos solamente se puede programar una
I II
On Lock Demo I II
3
Presione el botón Inicio /Más Tiempo. La pantalla mostrará
Tiempo de cocción.
Cuadro Recalentado Automático
Artículo
Plato de alimentos
Guisado
Sopas y salsas
Peso
1 Porción
1 a 4 Porciones
(226 g por porción)
1 a 4 Porciones
(226 g por porción)
Observaciones
• Cubra el plato con película plástica ventilada o papel encerado ventilado
• Contenido
- 85 a 113 g de carne roja, aves o pescado (hasta 170 g si es con hueso)
- ½ taza de almidón (papas, pasta, arroz, etc.)
- ½ taza de vegetales
(aproximadamente 85 a 113 g)
• Cubra con una tapa o con película plástica ventilada.
• Mezcle los alimentos una vez antes de servir.
11
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 12 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Operación
Programando y usando el botón Receta
Personalizada
El botón Receta Personalizada memoriza las posiciones de tiempo y nivel de potencia para un alimento en particular.
1
Presione el botón Descongelado Automático. La pantalla muestra “0.5 lbs” o “0.2 kg” si ha programado el horno para medidas del sistema métrico.
Programando el botón Receta Personalizada
1
Presione el botón Receta Personalizada dos veces para borrar el programa memorizado previamente. La pantalla muestra “CUS”.
2
Use los botones numéricos para ingresar el tiempo de cocción. La pantalla mostrará la cantidad de tiempo que acaba de programar.
3
Presione el botón Nivel de Potencia y use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia. La pantalla mostrará el nivel de potencia que acaba de programar. Puede programar el nivel de potencia desde 0 hasta 9.
1 = Tibio
3 = Descongelar
5 = Medio
7 = Medio alto
9 = Saltear
2 = Bajo
4 = Medio bajo
6 = Fuego Lento
8 = Recalentar
0 = Alto
4
Presione nuevamente el botón Receta Personalizada.
Kg g
Oz. Lbs. Cup
2
Para programar el peso de sus alimentos presione repetidamente el botón Descongelado Automático. Esto aumenta el peso en incrementos de 200 g (0,5 libras) y hasta un máximo de 2,6 kg (6,0 libras). Si usted está usando el sistema métrico entonces los incrementos serán de 0,2 kg.
También puede usar los botones numéricos para ingresar directamente el peso de los alimentos.
El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza automáticamente. El horno emitirá sonidos bip dos veces durante el descongelado.
3
Presione el botón Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno, y voltee los alimentos.
4
Presione el botón Inicio /Más Tiempo para continuar con el descongelado.
• Vea la página 19 para consultar la Guía para descongelar automáticamente.
Usando el botón Receta Personalizada
Después de memorizar una receta, presione el botón Receta
Personalizada, después presione el botón Inicio /Más Tiempo.
Descongelado Automático
Para descongelar alimentos congelados, programe el peso de los alimentos y el horno de microondas automáticamente programa el tiempo de descongelado, el nivel de potencia y tiempo de reposo.
12
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 13 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Operación
Programando los Tiempos de Cocción y los
Niveles de Potencia
Su microondas le permite programar hasta dos diferentes etapas de cocción, cada una con su propio tiempo y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite controlar la intensidad de calentamiento desde Tibio
(1) hasta Alto (0).
Cocción en una sola etapa
Para cocción en una sola etapa, solamente necesita programar un tiempo de cocción. El nivel de potencia se programa automáticamente en Alto. Si usted desea programar potencia en cualquier otro nivel, entonces usted debe usar el botón Nivel de Potencia.
1
Use los botones numéricos para programar un tiempo cocción.
Puede programar un tiempo desde un segundo hasta 99 minutos con 99 segundos. Para programar un tiempo mayor que un minuto ingrese los segundos también. Por ejemplo, para programar 20 minutos, ingrese 2, 0, 0, 0.
2
Si usted desea programar un nivel de potencia diferente a Alto, entonces presione el botón Nivel de Potencia, use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia.
Niveles de Potencia:
1 = Tibio
3 = Descongelar
5 = Medio
7 = Medio alto
9 = Saltear
2 = Bajo
4 = Medio bajo
6 = Fuego Lento
8 = Recalentar
0 = Alto
3
Presione el botón Inicio /Más Tiempo para comenzar a cocinar. sSi usted desea cambiar el nivel de potencia, entonces presione el botón Pausa/Cancelar antes de presionar el botón Inicio /Más
Tiempo, y reingrese todas las instrucciones.
Resultado : Se inicia la cocción y una vez finalizada:
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal de finalización del proceso suena tres veces
(una vez cada minuto).
Cocción Multietapas
Algunas recetas requieren de diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas. Usted puede programar etapas múltiples de cocción con su microondas.
1
Siga los pasos 1 y 2 de la sección “Cocción en una sola etapa” en esta página.
Cuando se ingresa más de una sola etapa de coclación, se debe presionar el botón Nivel de Potencia antes de que la segunda etapa de cocción pueda ser ingresada.
Para programar el Nivel de Potencia en Alto para una etapa de cocción, presione el botón Nivel de Potencia dos veces.
2
Use los botones numéricos para programar un sedespués gundo tiempo de cocción.
3
Presione el botón Nivel de Potencia, después use los botones
numéricos para programar el nivel de potencia de la segunda etapa de cocción.
4
Presione Inicio /Más Tiempo para comenzar a cocinar.
El Microonda tiene prioridad independientemente del la escogencia del Multi-Etapa.(MG1040WA/BA/SA/GA, MG1340WA/
BA/SA/GA)
13
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 14 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Operación
Usando los botones Más y Menos
Los botones Más y Menos le permiten ajustar los tiempos preprogramados de cocción. Solamente funcionan con Recalentado
Automático, Los Tiempos de Cocción y los botones de Cocción
Instantánea. Use los botones Más y Menos solamente hasta que usted ya ha comenzado a cocinar con uno de estos procedimientos.
1
Para AGREGAR más tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el botón Más(9).
2
Para REDUCIR tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el botón Menos(1).
Usando el Cronómetro
1
Use los botones numéricos para programar la cantidad de tiempo que quiere que el cronómetro corra.
2
Presione el botón Cronómetro.
.
3
La pantalla cuenta regresivamente y emite bips cuando el tiempo ha llegado a su fin.
"Si desea aumentar/reducir el tiempo de cocinado por 10 seg., presione la tecla de Mas(9) o Menos(1)."
Modo Demostración
Usted puede usar el Modo Demostración para ver como opera su horno de microondas sin el calentamiento del horno.
1
Presione el botón “0”, y presione el botón “1”.
On Lock DEMO I II
Ajustando el volumen
El botón Sonido en el microondas le permite ajustar el volumen del sonido de timbre del microondas. Para cambiar el volumen:
1
Presione el botón Sonido. La pantalla muestra “ON”.
ON Loc k Demo I II
Para apagar el modo demostración, repita los pasos 1 arriba.
2
Presione el botón Sonido para desactivarlo, y dos veces para activado.
3
Presione Inicio/Más Tiempo:
La pantalla regresa a la hora del día.
Usando Más Tiempo
Este botón ofrece una manera conveniente de calentar alimentos en incrementos de 1 segundo en el nivel Alto de potencia.
1
Mantenga presionado el botón Inicio/Más Tiempo de manera que alcance el tiempo de cocción que usted desea. El tiempo será mostrado, y el horno comienza automáticamente. Este botón puede incrementar el tiempo de calentamiento un máximo de 59 segundos.
14
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 15 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Operación
Programando el Seguro de protección contra niños
Usted puede bloquear su horno de microondas de manera que no pueda ser usado por niños sin supervisión.
1
Presione el botón “0”, y presione el botón “2”.
On LOCK Demo
I II
En este momento el horno de microondas no puede usarse sino hasta que sea desbloqueado. Para desbloquearlo, repita los pasos
1 arriba.
Usando el botón de cocción Combi
(MG1040WA/BA/SA/GA, MG1340WA/BA/SA/GA)
Usted también puede combinar la cocción de microondas con el grill, para cocinar rápidamente y asar al mismo tiempo.
1
Use los botones numéricos para programar el tiempo de combinación, por ejemplo, para programar 10 minutos, ingrese 1,
0, 0, 0 (hasta un máximo de 60 minutos). Para ingresar 60 minutos, la pantalla mostrará:.
On Loc k Demo Grill II kg g oz lbs cup
Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos para programar un tiempo cocción.
2
Presione el botón Combi .
ON LOCK DEMO GRILL COMBI
Kg g
Oz. Lbs. Cup
3
Presione el botón Inicio/Más Tiempo.
La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y emite un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado.
15
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 16 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Operación
Usando el botón de cocción Grill
(MG1040WA/BA/SA/GA, MG1340WA/BA/SA/GA)
Para ahorrar más tiempo además de obtener los beneficios del asado, use el modo Grill directamente después de la cocción de microondas.
Esta función le permite asar algunos de sus alimentos favoritos usando el calor radiante que genera la resistencia del grill.
Para obtener mejores resultados, coloque los alimentos sobre la parrilla metálica que se encuentra colocada sobre la charola giratoria.
La parrilla debe usarse SOLAMENTE para asar.
No la deje dentro del horno después de asar ni la use para cocinar con microondas.
Cuando limpie la parte superior del interior del horno, usted puede convenientemente girar 45° hacia abajo la resistencia para limpiarla.
2
Presione el botón Grill.
ON LOCK DEMO GRILL COMBI
Kg g
Oz. Lbs. Cup
3
Presione el botón Inicio/Más Tiempo.
La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y emite un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado.
45
1
Use los botones numéricos para programar el tiempo de asar.
Por ejemplo, para programar 10 minutos, ingrese 1, 0, 0, 0 (hasta un máximo de 30 minutos).
Para ingresar 30 minutos, la pantalla mostrará:.
On Loc k Demo Grill II kg g oz lbs cup
Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos para programar un tiempo cocción.
16
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 17 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Utensilios para cocinar
Uso recomendado
• Platos y tazones de vidrio y de vidriocerámica: Uselos para calentar o cocinar.
• Plato grill para horno de microondas: Uselo para asar el exterior de artículos pequeños como bisteces, chuletas o pancakes. Siga las instrucciones provistas con su plato grill.
• Envoltura de plástico para horno de microondas: Usela para retener el vapor. Deje una pequeña abertura para que escape algo de vapor y evite colocarla directamente sobre los alimentos.
• Papel encerado: Uselo como una cubierta para evitar salpicaduras.
• Toallas y servilletas de papel: Uselas para cubrir durante periodos cortos; absorben el exceso de humedad y evitan el salpicado. No use toallas de papel reciclado, las cuales pueden contener metal y pueden encenderse.
• Platos y tazas de papel: Uselos para períodos cortos de calentamiento a temperaturas bajas. No use papel reciclado, el cual puede contener metal y puede encenderse.
• Termómetros: Use solamente aquellos marcados “Microwave Safe”
(Seguros para usarse en horno de microondas) y siga todas las indicaciones. Revise los alimentos en varios lugares. Los termómetros convencionales pueden usarse una vez que los alimentos han sido retirados del horno.
Uso limitado
• Papel aluminio: Use tiras angostas de papel aluminio para evitar la sobrecocción de las áreas expuestas. El usar demasiado papel aluminio puede dañar su horno, así es que tenga cuidado.
• Cerámica, porcelana y gres: Puede usarlos si están etiquetados
“Microwave Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas). Si no están etiquetados entonces pruébelos para asegurarse de que pueden usarse con seguridad. Nunca use trastes que tengan molduras o adornos metálicos.
• Plásticos: Uselos solamente que estén etiquetados “Microwave
Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas). Otros plásticos pueden derretirse.
• Paja, mimbre y madera: Uselos solamente para calentar durante un período corto, ya que pueden ser flamables.
No recomendados
• Frascos y botellas de vidrio: El vidrio normal es demasiado delgado para ser usado en el horno de microondas y pueden astillarse.
• Bolsas de papel: Son un riesgo de incendio, exceptuando las bolsas de las palomitas de maíz que están diseñadas para usarse en el horno de microondas.
• Platos y tazas de espuma: Pueden derretirse y dejar un residuo dañino en los alimentos.
• Contenedores de plástico para guardar alimentos y
contenedores de alimentos: Los contenedores como los envases de margarina pueden derretirse en el horno de microondas.
• Utensilios de metal: Pueden dañar su horno. Retire todo el metal antes de cocinar.
Probando los utensilios
Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces puede hacer esta prueba:
1
Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces puede hacer esta prueba:
2
Presione una vez el botón Un Minuto Más para calentarlos durante 1 minuto en el nivel de potencia alto.
El agua debe estar templada y el plato que usted está probando debe estar frío. Si el plato está templado, entonces está absorbiendo energía de microondas y no puede usarse en el horno de microondas.
17
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 18 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Técnicas para cocinar
Mezclando
Mezcle los alimentos como cacerolas y vegetales mientras los cocina para distribuir uniformemente el calor. Los alimentos que se encuentran en la parte exterior del plato absorben más energía y se calientan más rápido, de manera que debe mezclar del exterior hacia el centro. El horno se apagará cuando abra la puerta para mezclar sus alimentos.
Acomodado
Acomode los alimentos de formas irregulares como las piezas de pollo o las chuletas, colocando las partes más gruesas y carnosas hacia el exterior de la tornamesa en donde reciben más energía de microondas.
Para evitar la sobrecocción, coloque las partes delgadas o delicadas hacia el centro de la tornamesa.
Cubriendo
Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar que se cocinen de más. Las áreas que requieren cubrirse incluyen las puntas de las alas de aves, los extremos de las patas de aves y las esquinas de los platones cuadrados para hornear. Use solamente pequeñas cantidades de papel aluminio. Las cantidades grandes pueden dañar su horno.
Volteando
Voltee los alimentos a la mitad de la cocción para exponer todas las partes a la energía de microondas. Esto es especialmente importante para artículos grandes como asados grandes.
Tiempo de reposo
Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continúan cocinándose unos pocos minutos después de que el horno se detiene. Deje reposar los alimentos para completar su cocción, especialmente alimentos como los asados y los vegetales enteros. Los asados necesitan este tiempo para terminar la cocción al centro sin que se cocinen de más las áreas exteriores.
Todos los líquidos, como las sopas y el chocolate caliente deben ser agitados o mezclados cuando la cocción termina. Deje reposar los líquidos un momento antes de servirlos. Cuando caliente alimento para bebé, mezcle bien y pruebe la temperatura antes de servirlo.
Agregando humedad
La energía de microondas es atraída por las moléculas de agua. Los alimentos desiguales en contenido de humedad deben cubrirse o deben dejarse reposar de manera que el calor se disperse uniformemente. Agregue una pequeña cantidad de agua a los alimentos secos para ayudarlos a cocinarse.
Consejos generales
• Los alimentos densos como las papas, tardan más en calentarse que los alimentos más ligeros. Los alimentos de textura delicada deben ser calentados a un nivel de potencia bajo para evitar que se hagan
ásperos.
• La altitud así como el tipo de utensilios que usa pueden afectar los tiempos de cocción. Cuando cocine por primera vez una receta, programe el tiempo mínimo de cocción que indica y revise ocasionalmente los alimentos para evitar que se cocinen de más.
• Los alimentos que tienen una piel o concha no porosa, como las papas, los huevos y las salchichas deben peforarse para evitar que estallen.
• El freír calentando aceite o grasa no es recomendable. La grasa o el aceite pueden hervir repentinamente causando quemaduras severas.
• Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros. Por ejemplo la jalea que se encuentra dentro de las donas rellenas estará más caliente que la masa. Para evitar quemaduras, tenga esto en mente.
• El enlatar sus alimentos en casa usando el horno de microondas no es recomendable ya que puede ser que no todas las bacterias nocivas sean destruidas durante el proceso de calentamiento con microondas.
• Aunque las microondas no calientan los utensilios, el calor es transferido generalmente a dichos utensilios. Siempre use guantes protectores contra calor cuando retire alimentos del horno de microondas e instruya a los niños para que hagan lo mismo.
18
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 19 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Guía de descongelado automático
• Siga las instrucciones abajo cuando descongele diferentes tipos de alimentos.
Alimento
Roast
Beef,
Puerco
Bisteces,
Chuletas,
Pescado
Carne molida
Pollo entero
Pollo en piezas
Cantidad Procedimiento
1100 g a 2600g Comience colocando hacia abajo el lado grasoso del alimento. Después de cada etapa voltee el alimento y cubra cualquier porción que se encuentre templada usando tiras delgadas de papel aluminio.
200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode los alimentos. Si encuentra porciones templadas o descongeladas de alimento, entonces cúbralas usando tiras angostas y planas de papel aluminio. Retire las partes del alimento que estén casi descongeladas. Deje reposar el alimento, cubierto de 5 a 10 minutos.
200 g a 1300g Después de cada etapa, retire las porciones que estén casi descongeladas.
Deje reposar, cubierta con papel aluminio, de 5 a 10 minutos.
1100 g a 2600g Retire las menudencias antes de congelar aves. Comience a descongelar colocando la pechuga hacia abajo.
Después de la primera etapa voltee el pollo y cubra las porciones templadas usando tiras angostas de papel aluminio.
Después de la segunda etapa, cubra otra vez las porciones templadas usando papel aluminio. Deje reposar el ave, cubierta de 30 a 60 minutos dentro del refrigerador.
200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode o retire las piezas que estén casi descongeladas. Deje reposar durante 10 a 20 minutos.
Notas
Revise los alimentos cuando el horno emita una señal sonora. Después de la etapa final, las secciones pequeñas pueden tener hielo aún: déjelas reposar para continuar con el descongelado. No descongele hasta el punto en todos los cristales de hielo se hayan derretido. El cubrir asados y filetes con pedazos pequeños de papel metálico evita que las orillas se cocinen antes de que el centro del alimento se haya descongelado. Use tiras angostas y planas de papel aluminio para cubrir las orillas y las secciones más delgadas de los alimentos.
19
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 20 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Guía para cocinar y asar
(MG1040WA/BA/SA/GA, MG1340WA/BA/SA/GA)
• Use siempre utensilios seguros para microondas y seguros para calor.
• Durante el tiempo de cocción con microondas, cubra los alimentos con papel encerado, película plástica o tapas: retírelas para el asado.
• Siempre use la parrilla de metal que viene con su horno cuando usted desea obtener un mejor asado a menos que los alimentos sean muy
Cantidad Tiempo de cocción
altos, como pollo entero o pastel de carne. La parrilla es muy útil para asar rápidamente.
• El tiempo de asado proporcionado abajo es para asar un solo lado de los alimentos. Si se desea asar ambos lados, voltee los alimentos y ase durante el mismo periodo de tiempo que para el primer lado.
• Coloque el plato sobre la parrilla de metal, sobre un platón de vidrio o directamente sobre la parrilla metálica después del periodo de microondas y del drenado.
• No es necesario precalentar. Sin embargo, el precalentamiento aumentará el asado si se desea.
Nivel de potencia Asado Instrucciones Alimento
Carne de res
Croquetas para hamburguesas
113 g cada una
12,7 mm de espesor
2croquetas
4croquetas
2-3minutos
3-5minutos
ALTO (0) 6-8minutos
8-10minutos
Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de cocinar con microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla.
Pastel de carne
Filete Sirloin 19 a 25,4 mm de espesor
680 a 907 g
1 a 2
20-25minutos MEDIO-ALTO (7) 8minutos Use un molde de anillo o una charola pyrex para pastel. No use la parrilla para el asado.
4-5minutos por cada 454 g MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Barnice con mantequilla derretida antes de asar.
Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas.
Para asar coloque directamente sobre la parrilla.
Filete Tenderloin 228 g cada uno, 25,4 mm de espesor
4 3-4minutos por cada 454 g
49°C Término crudo
4-6minutos por cada 454 g
58°C Término medio
6-8minutos por cada 454 g
66°C Bien cocido
MEDIO-ALTO (7)
MEDIO-ALTO (7)
MEDIO-ALTO (7)
8-10minutos Barnice con mantequilla derretida antes de asar.
Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas.
Para asar coloque directamente sobre la parrilla.
Cordero
Chuletas de cordero
25,4 mm de espesor
454 a 680 g 4- 6minutos
Venado
Chuletas de venado o chuletas de lomo 12,7 a
19 mm de espesor
1 a 2
Puerco
Chuletas de puerco 12,7 a 19 mm de espesor
3 a 4
4-6minutos
MEDIO-ALTO (7)
MEDIO-ALTO (7)
5-7minutos por cada 454 g MEDIO-ALTO (7)
9-11minutos
9-11minutos
9-11minutos
Barnice con mantequilla derretida antes de asar.
Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas.
Para asar coloque directamente sobre la parrilla.
20
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 21 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Guía para cocinar y asar
Alimento
Puerco
Jamón corte central en rebanadas, precocido.
Cantidad Tiempo de cocción
454 a 680g 5-7minutos
Nivel de potencia
MEDIO-ALTO (7)
Asado
8-10minutos
Salchichón en trocitos, fresco /
Salchichas, frescas.
2 a 4piezas
4 a 6piezas
3-5minutos
5-7minutos
ALTO (0) 3-7minutos
Instrucciones
Barnice con miel o azucar glaze para asar durante los tiempos de microondas y asado. Drene después de cocinarlo con microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla.
Perfore las salchichas con un tenedor en varios lugares. Agregue 2 cucharadas de agua a las salchichas y cubra con película plástica. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene. Para asar coloque directamente sobre la parrilla.
Aves
Piezas de pollo
454 g 5-7minutos MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Acomode el pollo con la piel hacia arriba en un plato para pie de 22,8 cm Cubra con papel encerado. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de cocción en microondas. Drene después de las microondas.
Barnice con mantequilla derretida antes de asar.
Para asar coloque directamente sobre la parrilla.
Pescado
Filetes de pescado
12,7 mm de espesor
454 g 3-4minutos MEDIO-ALTO (7) 5-9minutos
Filetes de pescado
12,7 mm de espesor
Bisteces de pescado
25,4 mm de espesor
907 g
454 g
6-8minutos
4-5minutos
MEDIO-ALTO (7)
MEDIO-ALTO (7)
6-10minutos
7-11minutos
Voltee los filetes o el pescado entero al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, drene después del periodo de microondas, barnice con mantequilla derretida antes de asar. Puede asarse en un plato o sobre la parrilla.
Voltee los filetes al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, drene después del periodo de microondas, barnice con mantequilla derretida antes de asar. Puede asarse en un plato o sobre la parrilla.
Volteelos al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas.
Pescado entero 227 a
296 g
680 a 907g 4-6minutos MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos
10-12minutos
Volteelos al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, ase sobre la parrilla.
21
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 22 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Guía de cocción
Guía para cocinar carnes en su microondas
• Coloque la carne sobre una parrilla para asar especial para microondas y sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas.
• Empiece colocando la carne con el lado grasoso hacia abajo. Use tiras angostas de papel aluminio para cubrir cualquier punta de hueso o áreas delgadas de carne.
• Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo recomendado.
• Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne. La temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo.
Alimento
Tiempo de cocción/ Nivel de potencia
Instrucciones
Roast Beef
Sin hueso
Hasta 1,8kg
Puerco
Sin hueso o con hueso
Hasta 1,8kg
Tocino
2 a 6 rebanadas
Tiempo de cocción:
7-10 min por cada 454 g para
46,1°C - “Crudo”
8-12 min por cada 454 g para
48,9°C - “Medio”
9-14 min por cada 454 g para
62,7°C - “Bien cocido”
Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5 minutos, después medio (5).
Coloque la carne con el lado grasoso hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Deje reposar durante 10 minutos.
Tiempo de cocción:
11-14 min por cada 454 g para 71,2°C - “Bien cocido”
Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5 minutos, después medio (5).
Tiempo de cocción:
2 rebanadas: 1½ a 1¾ min
4 rebanadas: 3 a 3½ min
6 rebanadas: 4½ a 5½ min
Nivel de potencia: Alto (0)
Coloque la carne con el lado grasoso hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con película plástica ventilada. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Deje reposar por 10 minutos.
Acomode las rebanadas sobre la parrilla o sobre un plato recubierto con toallas de papel. Cubra con toallas de papel. Hornee hasta que queden crujientes.
GUIA para cocinar aves en su microondas
• Coloque el ave sobre una parrilla para asar especial para horno de microondas y sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas.
• Cubra el ave con papel encerado para evitar el salpicado.
• Use papel aluminio para cubrir puntas de huesos, áreas delgadas de carne, o áreas que comiencen a cocinarse de más.
• Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar el ave el tiempo recomendado.
Alimento
Pollo entero
Hasta 1,8kg
Piezas de pollo
Hasta 907g
Tiempo de cocción/
Nivel de potencia
Instrucciones
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g
76,6°C a 82,2°C
Nivel de potencia: Medio
Alto (7)
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g
82,2°C carne obscura
76,6°C carne clara
Nivel de potencia: Medio
Alto (7)
Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que los jugos que corren sean claros y la carne que está cerca del hueso ya no esté de color rosa.
Deje reposar de 5 a 10 minutos.
Coloque el pollo con el lado del hueso hacia abajo sobre el plato, con las porciones más gruesas hacia la parte externa del plato. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que los jugos que corren sean claros y la carne que se encuentra cerca de los huesos ya no sea color rosa. Deje reposar de 5 a
10 minutos
22
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 23 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Guía para cocinar pescados y mariscos en su horno de microondas
• Cocine el pescado hasta que se separe en hojuelas fácilmente usando un tenedor.
• Coloque el pescado sobre una parrilla para asar que sea especial para cocinar en horno de microondas y sobre un plato que también sea seguro para cocinar en el horno de microondas.
• Para cocinar al vapor el pescado use una cubierta que quede justa.
Una cubierta más ligera de papel encerado o de toalla de papel proporciona un menor grado de vaporización.
• No cocine de más el pescado; revíselo en el tiempo de cocción mínimo indicado.
Alimento
Tiempo de cocción/
Nivel de potencia
Filetes
Hasta 680g
Tiempo de cocción:
6 a 10 min por cada
454 g
Camarones
Hasta 680g
Bisteces
Hasta 680g
Nivel de potencia:
Medio-Alto (7).
Tiempo de cocción:
3 a 7 min por cada
454 g
Nivel de potencia:
Medio-Alto (7).
Tiempo de cocción:
3 a 5½ min por cada
454 g
Nivel de potencia:
Medio-Alto (7).
Instrucciones
Acomode los bisteces sobre la parrilla con las porciones carnosas hacia la parte exterior de la parrilla.
Cubra con papel encerado. Voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar de 3 a 5 minutos.
Acomode los filetes en un plato para hornear, volteando las piezas delgadas. Cubra con papel encerado. Si hay piezas de más de
12,7 mm de espesor, entonces voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción.
Cocine hasta que el pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar 2 a
3 minutos.
Acomode los camarones en un plato para hornear sin que se traslapen o se encimen. Cubra con papel encerado. Cocine hasta que estén firmes y opacos mezclándolos 2 o 3 veces. Deje reposar 5 minutos.
Guía para cocinar vegetales en su microondas
• Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su cascarón; pueden explotar.
• Siempre perfore los huevos enteros para evitar que estallen.
• Cocine los huevos justo hasta que estén listos; se ponen duros si los cocina de más.
Guía para cocinar huevos en su microondas
• Los vegetales deben lavarse justo antes de cocinarlos. Por lo general no se necesita más agua. Si cocina vegetales densos como papas, zanahorias y frijoles verdes, agregue ¼ de taza de agua aproximadamente.
• Los vegetales pequeños (zanahorias rebanadas, chícharos, frijoles, etc.) se cocinarán más rápido que los grandes.
• Los vegetales enteros como las papas, bellotas, calabaza o maíz en su mazorca, deben ser acomodados formando un círculo sobre la tornamesa antes de cocinarlos. Se cocinarán más uniformemente si se voltean al llegar a la mitad del tiempo de cocción.
• Siempre coloque los vegetales como los espárragos y la brócoli con el extremo del tallo apuntando hacia la orilla del plato y la punta hacia el centro.
• Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o con película plástica ventilada para microondas.
• Para evitar que estallen se debe perforar la piel en muchos puntos a los vegetales enteros sin pelar como las papas, la calabaza, la berenjena, etc. antes de cocinarlos.
• Para una cocción más uniforme, mezcle o reacomode los vegetales enteros al llegar a la mitad del tiempo de cocción.
• Generalmente mientras más densos sean los alimentos requerirán mayor tiempo de reposo. (El tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para que los alimentos grandes y densos se terminen de cocinar después de que han sido sacados del horno). Una papa horneada puede reposar fuera del horno durante cinco minutos antes de que la cocción termine, mientras que un plato de chícharos puede servirse inmediatamente.
23
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 24 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Recetas
Guisado de res y cebada
680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm
½ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de harina para todo propósito.
1 Cucharada de salsa Worcestershire.
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res.
2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm
(aproximadamente 1 taza)
½ Taza de cebada
1 Hoja (seca) de laurel
¼ Cucharada de pimienta
1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados)
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel alto de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté rosa, mezclando una vez.
2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 1 hora a 1½ horas hasta que las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando 2 o 3 veces.
3. Agregue los chícharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes de servir. Rinde 6 Raciones.
Cacerola de brócoli y queso
¼ Taza de mantequilla o margarina
¼ Taza de cebolla picada
1½ Cucharadas de harina
½ Cucharada de sal
¼ Cucharada de mostaza seca
1/8 Cucharada de pimienta
1½ Tazas de leche
¼ Taza de pimiento rojo picado
2 Tazas de queso Cheddar, rayado
1 Paquete (255 a 284 g) de brócoli congelado picado (ya descongelado)
4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla en el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla esté suave, mezclando una vez.
2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien.
Cocine en el nivel Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva. Incorpore y mezcle la leche hasta que se suavice.
3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacíe el queso y mezcle hasta que se derrita.
4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa.
Cocine en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente completamente mezclando una vez. Mezcle antes de servir. Rinde 6 raciones.
24
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 25 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Instrucciones para cocinar
Ensalada templada de papa
907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm
4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm
¼ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de azúcar
1 Cucharada de sal
1 Cucharada de harina
½ Cucharada de semillas de apio
1
/
8
Cucharada de pimienta
2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine las papas y
¼ de taza de agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las papas estén suaves (7 a 10 minutos); mezcle dos veces. Drene y póngalas a un lado para que se enfríen ligeramente.
2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez.
Coloque el tocino sobre una toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino.
3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que se suavice
(1½ a 2½ minutos); mezcle una vez.
4. Incorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos). Incorpore el vinagre y ½ taza de agua.
Cocine en el nivel alto de potencia hasta que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez. Agregue el tocino a este aderezo. Vacíe el aderezo sobre las papas. Mezcle bien. Rinde 6 raciones.
Sopa de frijol negro
1 Taza de cebolla picada
1 Diente de ajo picado
2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados.
1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo
1 Lata (207 a 251 ml) de maíz
1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos
1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto
1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se suavicen
2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor.
Agregue los ingredientes restantes; mezcle bien.
3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle. Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de servir. Rinde 1,8 litros aproximadamente.
25
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 26 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Apéndice
Guía para resolver problemas
Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista de posibles problemas y soluciones.
Ni la pantalla ni el horno funcionan.
• Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado.
• Si el contacto está controlado por un interruptor de pared, entonces asegúrese de que el interruptor de pared esté encendido.
• Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y después conéctela de nuevo.
• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
• Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga que un electricista calificado repare el contacto.
• Conecte el horno en otro contacto.
La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina.
• Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
• Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la puerta.
• Revise la puerta buscando daños.
• Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de cocción.
El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya terminado.
• Si no ha habido una interrupción en el suministro de energía eléctrica, entonces retire la clavija del contacto, espere diez segundos, después conéctela de nuevo. Si hubo una interrupción en el suministro de energía eléctrica, entonces el indicador de tiempo mostrará:
Reprograme el reloj y las instrucciones de cocción.
• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Los alimentos se están cocinando muy lentamente.
• Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 20
Amperes. El operar otro aparato en el mismo circuito puede causar una caída de voltaje. Si es necesario cambie el horno a su circuito propio.
Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico.
• Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando papel metálico, entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54 cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno.
La tornamesa produce ruidos o se atora.
• Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.
• Asegúrese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén correctamente colocados.
El usar el horno de microondas causa interferencia en la televisión o radio.
• Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomésticos pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno de microondas de otros aparatos, como su televisión o radio.
Cuidado y Limpieza
Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.
• Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda eficiencia.
• Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave. No use detergentes agresivos o abrasivos.
• Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados, caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua
(agregue el jugo de un limón si desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad durante 5 minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos.
• Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la lavavajillas.
• Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo.
Seque usando un trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que el agua resbale dentro de las aberturas.
• Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua.
Asegúrese de usar un trapo suave para evitar rayarla.
• Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas.
• Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido accidentalmente.
26
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 27 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Apéndice
Especificaciones
Modelo
Cavidad del horno
Controles
MG1040WA/BA/SA/GA
28,32 litros
10 Niveles de potencia incluyendo descongelado
99 minutos 99 segundos Cronómetro
Fuente de energía
Salida de potencia
120 V ca 60 Hz
Microondas 950 Watts
Grill 1200 Watts
Dimensiones exteriores 56,6 (Ancho) x 35,8 (Alto) x 46,6 (Fondo) cm
Dimensiones cavidad horno 33,6 (Ancho) x 23,1 (Alto) x 34,8 (Fondo) cm
Peso Neto/Bruto 15,8/18,7 kg
Modelo
Cavidad del horno
Controles
MG1340WA/BA/SA/GA
36,8 litros
10 Niveles de potencia incluyendo descongelado
99 minutos 99 segundos Cronómetro
Fuente de energía
Salida de potencia
120 V ca 60 Hz
Microondas 950 Watts
Grill 1300 Watts
Dimensiones exteriores 55,5 (Ancho) x 31,3 (Alto) x 42,3 (Fondo) cm
Dimensiones cavidad horno 37,5 (Ancho) x 24,2 (Alto) x 39,2 (Fondo) cm
Peso Neto/Bruto 17,5/19,5 kg
Modelo MW1040WA/BA/SA/GA
ME1040WA/BA/SA/GA/
28,32 litros Cavidad del horno
Controles
Cronómetro
Fuente de energía
10 Niveles de potencia incluyendo descongelado
99 minutos 99 segundos
120 V ca 60 Hz
Salida de potencia
Dimensiones exteriores
1000 Watts
56,6 (Ancho) x 35,6 (Alto) x 40,7 (Fondo) cm
Dimensiones cavidad horno 33,6 (Ancho) x 23,1 (Alto) x 34,8 (Fondo) cm
Peso Neto/Bruto 14,3/16,9 kg
Modelo
Cavidad del horno
Controles
MW1440WA/BA/SA/GA
39,6 litros
10 Niveles de potencia incluyendo descongelado
Cronómetro
Fuente de energía
99 minutos 99 segundos
120 V ca 60 Hz
Salida de potencia
Dimensiones exteriores
1100 Watts
55,5 (Ancho) x 31,3 (Alto) x 43,9 (Fondo) cm
Dimensiones cavidad horno 37,5 (Ancho) x 25 (Alto) x 40,8 (Fondo) cm
Peso Neto/Bruto 18,5/21 kg
27
mw1040w-sp Malaysia.fm Page 28 Friday, November 26, 2004 7:29 PM
Referencia Rápida
Función Operación
Programar el reloj
Cocción en una etapa
1. Presione RELOJ.
2. Use los botones numéricos para ingresar la hora del día.
3. Presione nuevamente RELOJ
1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de cocción.
2. Programe el nivel de potencia o déjelo en Alto.
3. Presione Inicio /Más Tiempo.
Cocinando con Un
Minuto Más
Botones
Cocción
Instantánea
1. Presione el botón que corresponda al alimento que va a cocinar. (Por ejemplo PALOMITAS DE MAÍZ)
Presione repetidamente el botón para seleccionar la porción.
Descongelado
Automático
1. Presione Auto Descongelado.
2. Ingrese el peso del alimento presionando repetidamente Auto Descongelado o usando los botones numéricos.
3. Cuando se indique con el sonido bip, presione el botón Pausa/Cancelar y voltee los alimentos.
Presione Inicio /Más Tiempo para continuar con el ciclo de descongelado.
Recalentado
Automático
1. Presione el botón UN MINUTO MÁS una vez por cada minuto de cocción.
2. Se mostrará el tiempo en la pantalla y el horno comenzará.
Programando el tiempo de cocción y nivel de potencia
1. Presione repetidamente Auto Recalentado para seleccionar el tipo de platillo para recalentar.
2. Para incrementar el tamaño de la porción, presione el botón numérico correspondiente.
3. Presione Inicio /Más Tiempo para iniciar el ciclo de recalentado.
1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de cocción.
2. Para programar un nivel de potencia diferente a
Alto, presione Nivel de Potencia y use los botones numéricos para ingresarlo.
3. Presione Inicio /Más Tiempo para comenzar a cocinar.
ELECTRONICS
Samsung Electronics Co., Ltd.
Printed in Malaysia
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 1 Horno de Microondas
- 2 Seguridad
- 5 Contenido
- 6 Su horno de microondas nuevo
- 6 Revisando las partes
- 6 Garantia e Informacion de Servicio
- 6 Preparando su horno de microondas
- 7 Botones del panel de controles
- 8 Operación
- 9 Programando el reloj
- 9 Usando el botón Pausa/Cancelar
- 9 Usando los botones de Cocción Instantánea
- 10 Cuadro de Cocción Instantánea
- 11 Usando el botón Un Minuto más
- 11 Recalentado Automático
- 12 Programando y usando el botón Receta
- 12 Programando el botón Receta Personalizada
- 12 Usando el botón Receta Personalizada
- 12 Descongelado Automático
- 13 Programando los Tiempos de Cocción y los
- 13 Cocción en una sola etapa
- 13 Cocción Multietapas
- 14 Usando los botones Más y Menos
- 14 Ajustando el volumen
- 14 Usando el Cronómetro
- 14 Modo Demostración
- 14 Usando Más Tiempo
- 15 Programando el Seguro de protección contra
- 15 Usando el botón de cocción Combi
- 16 Usando el botón de cocción Grill
- 17 Instrucciones para cocinar
- 17 Utensilios para cocinar
- 17 Probando los utensilios
- 18 Técnicas para cocinar
- 20 Guía para cocinar y asar
- 22 Guía de cocción
- 24 Recetas
- 26 Apéndice
- 26 Guía para resolver problemas
- 27 Especificaciones
- 28 Referencia Rápida