advertisement
▼
Scroll to page 2
asen Assembly & Installation Instructions LIGHTING CAUTION: Read instructions carefully and turn electricity off at main circuit breaker panel before beginning installation. 4288 AAA AA AAA IATA AAA AAA IATA AAA ee e de de dede dd dd dde WARNING - If any Special Control Devices are used with this Fixture, Follow the Instructions Carefully to assure full compliance with N.E.C. requirements. If there are any questions, contact a Qualified Electrical Contractor. CAUTION - All glass is fragile, use care when handling Glass component(s) and or Lamp(s). WARNING - This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and /or other reproductive harm. Thoroughly wash hands after installing, handling, cleaning, or otherwise touching this product. Td TAIANA TIA dede B, C, BB, & W BB A (NOT FURNISHED) E —x (NO INCLUIDA) С — — <=> (NON FOURNIE) D mM H F | ( W X CC —Y L M Z ASSEMBLY STEPS: | PASOS PARA ENSAMBLAR: > MODE D'ASSEMBLAGE: | 1. D,E —A | 2. BA —C WHITE SUPPLY WHITE OR IDENTIFIED 3. GHF - D WIRE FIXTURE WIRE sh UL LISTED 4. H 00 — F о BREA WIRE NUTS 5.5 >— Á VERROUILLER 1/2" [13mm] BLACK SUPPLY PLAIN OR BLACK 6. P — O (6x) WIRE FIXTURE WIRE 7. Q — R (6x) | и BARE, OR GREEN BARE, OR GREEN 8. AA -M | E FROM SUPPLY WIRE 9. M —N 10. L - M— BARE, OR GREEN GREEN GROUND | | NN р SCREW 11. K,J = CC Ne 6" [152mm] FROM SUPPLY 12. | = FF — | 13. AA = L,CC,K,J,|,F,D 14. AA -— BB ADJUST HEIGHT WITH "D" 15. JK —F —G UU A (TO LOCK) 16. V = U 17. Y X — 7 AJUSTAR LA ALTURA CON "D" 18. W -Z GU A (APRETAR) RÉGLEZ LA HAUTEUR AVEC "D" G U— A (A VERROUILLER) PAGE 1 of 2 SPEC.NO. 93023292 09/29/10 Instrucciones de ensamblaje e instalación Precaución: Lea cuidadosamente las instrucciones y desconecte la electricidad del cortacircuitos principal antes de iniciar la instalación. de de de de de de de Te e de de de de de de de de de e de de de de de de e de de de dede de de de de de de de de e de de de de de dede Te Te e de de de de de de de de dele de de de de de de de de de de de de de de dede de de de Te de de de de de de de Ye de Te dede de de de de de de Te de e de de Ye de de de de Te dele de de 1e $e de de e de ee de de de de dede de 1e de Te de de de de dede de de de Te dede de de e Te de de e 11 TAIANA ADVERTENCIA - Si usa algún dispositivo especial de control con este aparato de luz, siga las instrucciones cuidadosamente para asegurar la completa conformidad con los requisitos N.E.C. Si existe alguna duda, contacte un electricista calificado. PRECAUCION - El vidrio es frágil; tenga cuidado al manipular el (los) elemento(s) de vidrio y/o la(s) bombilla(s). ADVERTENCIA - Este producto contiene substancias químicas que según el Estado de California causa cáncer, defectos de nacimiento y (0) daño al sistema reproductor. Lavarse bien las manos después de instalar, manipular, limpiar o tocar de manera alguna este producto. vdd dd AAIAIAIAIAIAIAIAIAIAIIAIAIAIAIIIAIAIAIAAIA AAA AAA AAA AAA TADA DAT DDR AD 1 1 11 1 11 1 de de de de e e de e de de e 1e Te e 1e Te de de Te de Te de de Te de ALAMBRE DEL ALAMBRE BLANCO SUMINSTRO BLANC O IDENTIFICADO DE LA LÁMPARA CONECTADOR UL CALIFICADO ALAMBRE DEL ALAMBRE NEGRO SUMINSTRO NEGR O NEUTRO DE LA LÁMPARA ALAMBRE DE TIERRA ALAMBRE DE TIERRA VERDE O NEUTRO VERDE O NEUTRO DEL SUMINISTRO DE LA LÁMPARA о ALAMBRE DE TIERRA TORNILLO DE VERDE O NEUTRO И TIERRA VERDE DEL SUMINISTRO Instructions d'Assemblage et Installation Mise en garde: Lire les instructions avec soin et couper le courant au disjoncteur central avant de commencer l'installation. e de AITANA EAT ee edad dede dede Eee eee kede AVERTISSEMENT - S'il y a d'autres mécanismes régulateurs qui s'emploient avec ce dispositif, suivre soigneusement les instructions pour satisfaire aux exigences NEC. Si vous avez des questions, consulter un électricien qualifié. MISE EN GARDE - Le verre est toujours fragile; maniez le(s) composant(s) et/ou I' (les) ampoule(s) avec prudence. AVERTISSEMENT - Ce produit contient des composants chimiques qui selon L'état de Californie provoquent un cancer, des infirmités de naissance et (ou) du mal au systéme reproductif. II faut laver les mains soigneusement aprés avoir installé, manipulé, nettoyé, ou autrement touché ce produit. KK FILS DE COURANT FILS DE CONNECTEUR BLANC BLANC OU IDENTIFIABLE COINCEUR DE RELAIS UL QUALIFIE FILS DE COURANT FILS DE CONNECTEUR NOIR NOIR OU SANS MARQUES FILS VERT FILS VERT OU NEUTRE OU NEUTRE DU COURANT ou FILS VERT VIS DE TERRE VERTE OU NEUTRE DU COURANT PAGE 2 of 2 SPEC.NO. 93023292 09/29/10
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement