advertisement
4-549-793-11(2) (HU)
Blu-ray Disc™- /
DVD-lejátszó
Egyszerű útmutató
A speciális funkciókkal kapcsolatos útmutató megtekintéséhez töltse le a következő weboldalon található Kezelési utasítást:
www.sony.eu/support
8 1. lépés: A lejátszó csatlakoztatása
9 2. lépés: A hálózati kapcsolatok előkészítése
13 Lejátszás hálózaton keresztül
14 Software Update (Szoftverfrissítés)
BDP-S5500/BDP-S4500/BDP-S3500/BDP-S1500
2
FIGYELMEZTETÉS
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli edényt, például virágvázát a készülékre.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék burkolatát. Minden javítást bízzon szakemberre.
A tápkábel cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti.
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek, például napfénynek vagy tűznek vannak kitéve.
FIGYELEM!
Az ebben a termékben található optikai készülékek használata veszélyeztetheti a szemet. Az ebben a Blu-ray
Disc-/DVD-lejátszóban használt lézersugár ártalmas a szemre, ezért ne próbálja meg szétszerelni a készülékházat.
Minden javítást bízzon szakemberre.
Ez a címke a doboz belsejében, a lézer-védőházon található.
Ez a készülék a CLASS 1 LASER termékosztályba sorolható.
A CLASS 1 LASER TERMÉKJELZÉS az egység hátulsó burkolatán található.
Figyelmeztetés az Egyesült Királyságban vagy Ír
Köztársaságban tartózkodó felhasználók számára
Az Ön biztonsága és kényelme érdekében a berendezéshez egy, a BS1363 szabványnak megfelelő öntött csatlakozó tartozik.
Ha a kapott csatlakozó biztosítéka cserére szorul, az eredeti biztosíték névleges áramértékével megegyező névleges
áramértékű, valamint az ASTA vagy BSI által a BS1362 szabvány szempontjából megfelelőnek nyilvánított
(azaz vagy jelzéssel ellátott) biztosítékot kell használni. Ha a készülékhez kapott csatlakozó biztosítékfedele eltávolítható, a biztosítékcsere után helyezze vissza a fedelet. A biztosíték nélkül a csatlakozó használata tilos. Ha elveszíti a biztosítékfedelet, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Sony szervizzel.
Feleslegessé vált elektromos
és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása
(az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Csak
Európában
A lemerült elemek hulladékként való eltávolítása (Az Európai
Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes.)
Ez a jelölés az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy az elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés egy vegyjellel együtt van feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom
(Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több, mint 0,0005% higanyt vagy 0,004% ólmot tartalmaz.
A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági
és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék hasznos élettartamának végén adja le azt a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen.
Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó szakaszt. Az elemet adja le a megfelelő gyűjtőhelyen.
A termék vagy az elem újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Ezt a terméket a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) gyártotta vagy gyárttatta. A termék európai uniós rendelkezéseknek való megfelelésével kapcsolatos kérdéseket címezze a hivatalos képviseletnek (Sony Deutschland GmbH, címe:
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany).
Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben forduljon a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez.
Óvintézkedések
• Ez az egység 220–240 V~ feszültséggel, 50/60 Hz frekvenciával üzemel. Ellenőrizze, hogy a készülék
üzemi feszültsége megegyezik-e a készülék használatának helyén rendelkezésre álló hálózati feszültséggel.
• Úgy helyezze el a készüléket, hogy probléma esetén a tápkábelt azonnal ki lehessen húzni a fali csatlakozóaljzatból.
• Ezt a berendezést tesztelték, és 3 méternél rövidebb csatlakozókábel használata esetén az
EMC irányelvben megállapított határértéknek megfelelőnek minősítették.
• A tűzveszély csökkentése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb.
• Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának.
• A lejátszót nem szabad több oldalról zárt térben, például könyvespolcon vagy hasonló helyen elhelyezni.
• Ha a lejátszót a hidegről közvetlenül meleg helyre viszi, illetve nagyon nedves szobába helyezi, a nedvesség a lejátszóban lecsapódhat a lencsékre.
Ekkor előfordulhat, hogy a lejátszó nem működik megfelelően. Ilyen esetben távolítsa el a lemezt,
és hagyja bekapcsolva a lejátszót körülbelül fél
órán át, amíg a nedvesség el nem párolog.
• A lejátszó mindaddig áram alatt van, amíg a tápkábel csatlakozóját nem húzza ki a fali csatlakozóaljzatból, még akkor is, amikor a lejátszó kikapcsolt
állapotban van.
Megjegyzés az európai vásárlók számára
(csak BDP-S5500/S3500 esetén)
A Sony Corporation ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb rá vonatkozó előírásainak.
A részletekért keresse fel a következő URL-címet: http://www.compliance.sony.de/
Hálózati adapter
• Ehhez a lejátszóhoz a mellékelt hálózati adaptert használja, mivel az egyéb adapterek használata működési hibákhoz vezethet.
• Ne szerelje szét az adaptert, illetve ne próbálja meg feltárni a működését.
• A hálózati adaptert nem szabad elzárt helyen, például könyvespolcon vagy videószekrényben használni.
• Ne csatlakoztassa a hálózati adaptert utazó villamos transzformátorhoz, mert az hőt termelhet és meghibásodást okozhat.
• Óvja a tápegységet a leeséstől és a rázkódástól.
Szerzői jogok és védjegyek
• A Java az Oracle és/vagy az Oracle leányvállalatainak védjegye.
• A készülék gyártása a Dolby Laboratories engedélyével történt. A Dolby és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
• DTS szabadalmakkal kapcsolatos részletek: http://patents.dts.com. A készülék gyártása a DTS
Licensing Limited engedélyével történt. A DTS, annak szimbóluma, valamint a DTS és annak szimbóluma együttesen a DTS, Inc. bejegyzett védjegye, a DTS 2.0+Digital Out pedig a DTS, Inc. védjegye. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva.
• A HDMI® és a High-Definition Multimedia Interface kifejezés, valamint a HDMI embléma a HDMI
Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• A Blu-ray Disc™, a Blu-ray™, a BD-LIVE™, a BONUSVIEW™, valamint a logók a Blu-ray Disc
Szövetség védjegyei.
• A Blu-ray 3D™ és a Blu-ray 3D™ embléma a Blu-Ray
Disc szövetség védjegye.
*1
• A „DVD logo” embléma a DVD Format/Logo
Licensing Corporation védjegye.
• A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-R”,
„DVD VIDEO” és „CD” logók hivatalos védjegyek.
• A „BRAVIA” a Sony Corporation hivatalos védjegye.
• Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát és szabadalmait a Fraunhofer IIS és Thomson licence alapján használjuk.
• A termék olyan saját tulajdonú technológiát alkalmaz, amelynek felhasználása a Verance Corporation engedélyével történik, és amelyre a 7 369 677-es számú és egyéb egyesült államokbeli, valamint azon kívüli megadott és folyamatban levő nemzetközi szabadalmak védelme vonatkozik. Az ilyen technológiák egyes részei szerzői és üzleti titkokra vonatkozó védelem alatt állnak. A Cinavia a Verance
Corporation védjegye. Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Minden jog fenntartva a Verance által.
Tilos a működés feltárása és a felépítés elemzése.
• A Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy egyéb országokban.
Ez a termék olyan technológiát használ, amely a Microsoft egyes szellemi tulajdonjogainak hatálya alá eshet. Ennek a technológiának a használata vagy terjesztése ezen terméken kívül tilos a Microsoft megfelelő engedélye(i) nélkül.
3
4
A tartalmak tulajdonosai a Microsoft PlayReady™ tartalom-hozzáférési technológiát használják szellemi tulajdonuk védelmére, beleértve a szerzői jog alá eső tartalmakat. Ez az eszköz a PlayReady technológiát használja a PlayReady által védett tartalmak és/vagy a WMDRM által védett tartalmak elérésére. Ha az eszköz nem képes megfelelően kikényszeríteni a tartalmak használatának korlátozásait, a tartalomtulajdonosok követelhetik a Microsofttól, hogy érvénytelenítse az eszköz alkalmasságát a PlayReady által védett tartalmak használatára.
Ez az érvénytelenítés nem érintheti a nem védett tartalmakat vagy a más tartalom-hozzáférési technológiával védett tartalmakat.
A tartalomtulajdonosok megkövetelhetik Öntől a PlayReady frissítését ahhoz, hogy hozzáférhessen a tartalmaikhoz. Ha visszautasítja a frissítést, nem fog hozzáférni olyan tartalmakhoz, amelyek csak a frissítéssel érhetők el.
• A Gracenote, a Gracenote emblémája és emblématípiája, a „Powered by Gracenote”, a Gracenote MusicID, a Gracenote VideoID és a Gracenote Video Explore a Gracenote, Inc. bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
*1
• A Wi-Fi®, a Wi-Fi Protected Access® és a Wi-Fi
Alliance® a Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegye.
*2
• A Wi-Fi CERTIFIED™, a WPA™, a WPA2™, a Wi-Fi Protected Setup™, a Miracast™ és a Wi-Fi
CERTIFIED Miracast™ a Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegye.
*2
• A Wi-Fi CERTIFIED embléma a Wi-Fi Alliance tanúsítási jele.
*2
• A Wi-Fi Protected Setup Identifier jelölés a Wi-Fi
Alliance certification tanúsító védjegye.
*2
• A DLNA™, a DLNA embléma és a DLNA
CERTIFIED™ a Digital Living Network Alliance védjegye, szolgáltatási védjegye vagy tanúsítási jele.
*1
• Opera® Devices SDK, Opera Software ASA.
Copyright 1995–2014 Opera Software ASA.
Minden jog fenntartva.
• Minden más védjegy tulajdonosokhoz tartozik.
• Az egyéb rendszernevek és terméknevek általában a gyártók védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Ebben a leírásban a ™ és ® jelek nincsenek feltüntetve.
*1
*2 csak BDP-S5500/S4500 esetén csak BDP-S5500/S3500 esetén
Gracenote® végfelhasználói licencszerződés
Ez az alkalmazás vagy eszköz tartalmazza az Emeryville,
California székhelyű Gracenote, Inc. (a továbbiakban
„Gracenote”) szoftverét/szoftvereit. A Gracenote szoftvere/szoftverei (a továbbiakban „Gracenote szoftver”) lehetővé teszi, hogy az alkalmazás vagy eszköz online kiszolgálók vagy beágyazott adatbázisok
(a továbbiakban gyűjtőnéven „Gracenote kiszolgálók”) használatával lemez- és/vagy a zenével vagy videóval kapcsolatos azonosítást hajtson végre, ideértve a nevet, az előadót, a dalt és a címadatokat (a továbbiakban
„Gracenote adatok”); az azonosítás mellett a szoftver egyéb funkciókat is lehetővé tesz. A Gracenote adatok csak a jelen alkalmazáshoz vagy eszközhöz meghatározott végfelhasználói műveletek során használhatók. A Gracenote adatok jelen alkalmazásban vagy eszközön történő fogadását vagy megjelenítését nem a Gracenote biztosítja, és kizárólag az adott szolgáltatás gyártója vonható felelősségre érte.
Az alkalmazásban vagy eszközön a Gracenote szolgáltatóihoz tartozó tartalmak szerepelhetnek.
Ha ez a helyzet, akkor a Gracenote adatokra vonatkozó itt található korlátozások ezekre a tartalmakra is
érvényesek, és az említett tartalomszolgáltatókat is megilletik a Gracenote számára itt meghatározott előnyök és védelmek. Ön beleegyezik, hogy a Gracenote adatokat, a Gracenote szoftvert és a Gracenote kiszolgálókat kizárólag saját, nem kereskedelmi használatra veszi igénybe. Ön beleegyezik, hogy nem rendeli hozzá, másolja, viszi át vagy továbbítja a Gracenote szoftvert vagy bármilyen Gracenote adatot egyetlen harmadik félnek sem. ÖN BELEEGYEZIK,
HOGY A GRACENOTE ADATOKAT,
A GRACENOTE SZOFTVERT ÉS A GRACENOTE
KISZOLGÁLÓKAT KIZÁRÓLAG AZ ITT
KIFEJEZETTEN ENGEDÉLYEZETT MÓDOKON
HASZNÁLJA VAGY HASZNOSÍTJA.
Ön beleegyezik, hogy az Ön nem kizárólagos licence, amely engedélyezi a Gracenote adatok, a Gracenote szoftver és a Gracenote kiszolgálók használatát, visszavonásra kerül ezen korlátozások megszegésekor.
Ön beleegyezik, hogy a licenc visszavonásakor beszünteti a Grancenote adatok, a Gracenote szoftver
és a Gracenote kiszolgálók mindennemű használatát.
A Gracenote fenntart minden, a Grancenote adatokra, a Gracenote szoftverre és a Gracenote kiszolgálókra vonatkozó jogot, ideértve minden tulajdonjogot.
A Gracenote semmilyen körülmények között nem köteles fizetni semmilyen Ön által biztosított adatért.
Ön beleegyezik, hogy a Gracenote saját nevében
érvényesítheti a jelen Megállapodásban lefektetett jogait. A Gracenote a Gracenote adatokat előzetes
értesítéssel vagy anélkül is módosíthatja vagy törölheti, illetve letilthatja vagy módosíthatja a Gracenote adatok hozzáférését; Ön nem jogosult az ilyen változtatásból, eltávolításból, tiltásból vagy módosításból adódó igény megfogalmazására a Gracenote-tal szemben.
KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE, hogy a Gracenote adatok használatához bizonyos műszaki előfeltételek teljesülése (pl. ez az alkalmazás vagy eszköz, szoftverek,
átviteli módok, telekommunikációs szolgáltatások
és más harmadik féltől származó szolgáltatások) szükséges, amelyek további költséggel, különösen a kapcsolat díjával járhatnak, melyeket Önnek kell külön megfizetnie. Nem a Gracenote biztosítja az ilyen alkalmazásokat vagy eszközöket, szoftvereket, adatátviteli módokat és telekommunikációs szolgáltatásokat, és nem vállal felelősséget a harmadik felek által biztosított szolgáltatásokért. A Gracenote nem felel a Gracenote adatok megfelelő fogadásához szükséges, a jelen alkalmazáshoz vagy eszközhöz tartozó, megfelelő beállításokért, kapcsolatért vagy
(amennyiben érvényes) eszközökért; ez az Ön kizárólagos felelőssége.
A Gracenote szolgáltatás statisztikai okokból egy egyéni azonosító használatával követi nyomon a lekérdezéseket. A véletlenszerűen hozzárendelt azonosítószám célja az, hogy a Gracenote szolgáltatás az Ön bármely személyes adatának ismerete nélkül is képes legyen a lekérdezések számlálására. További tudnivalókért keresse fel a Gracenote szolgáltatás adatvédelmi irányelveit tartalmazó webhelyet.
A licenc a Gracenote szoftver és minden Gracenote adat aktuális állapotban való használatát engedélyezi az Ön számára. A Gracenote nem vállal semmilyen kifejezett vagy ráutaló garanciát a Gracenote kiszolgálókról
érkező Gracenote adatok pontosságával kapcsolatban; ha letölt vagy bármely más módon fogad tartalmat, azaz Gracenote adatot, azt saját felelősségére teszi,
és kizárólag Ön felel az alkalmazás vagy eszköz sérüléséért vagy bármely más kárért, beleértve az ilyen műveletekből adódó adatveszteséget. A Gracenote fenntartja a jogot, hogy a Gracenote által elegendőnek
ítélt bármely okból törölhesse az adatokat a Gracenote kiszolgálókról, illetve módosíthassa az adatkategóriákat.
A Gracenote szoftver és a Gracenote kiszolgálók hibamentességére, valamint a Gracenote szoftver vagy a Gracenote kiszolgálók megszakítások nélküli működésére nincs semmiféle garancia. A Gracenote nem köteles biztosítani az Ön számára azokat a bővített vagy hozzáadott adattípusokat vagy kategóriákat, amelyek később bekerülhetnek a Gracenote szolgáltatásába. A Gracenote ezenkívül bármikor megszakíthatja szolgáltatásai biztosítását.
A GRACENOTE KIZÁR MINDENNEMŰ
KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT,
BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT AZ
ELADHATÓSÁGRA, AZ ADOTT CÉLÚ, JOGCÍMŰ
FELHASZNÁLÁSRA, ILLETVE JOGTISZTASÁGRA
VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁT.
A GRACENOTE NEM VÁLLAL GARANCIÁT
A GRACENOTE SZOFTVER, GRACENOTE ADAT
VAGY BÁRMELYIK GRACENOTE KISZOLGÁLÓ
HASZNÁLATÁVAL KAPOTT ADATOKKAL
KAPCSOLATBAN. A GRACENOTE SEMMILYEN
ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET
SEMMIFÉLE KÖVETKEZMÉNYI VAGY VÉLETLEN
KÁRÉRT, ELMARADT NYERESÉGÉRT VAGY
ELMARADT BEVÉTELÉRT.
© 2000-től napjainkig. Gracenote, Inc. Minden jog fenntartva.
Software License Information
A Végfelhasználói Licencszerződés megtekintéséhez nyissa meg a [License agreement] (Licencszerződés) pontot az egyes hálózati szolgáltatások beállítómenüinek ikonján.
Ha a többi szoftverlicencről szeretne részleteket megtudni, válassza ki a [Setup] (Beállítás) lehetőséget,
és nyissa meg a [Software License Information]
(Szoftverlicenc-információk) pontot a [System
Settings] (Rendszerbeállítások) menüben.
A termék olyan szoftvereket is tartalmaz, amelyre a GNU General Public License („GPL”) vagy a GNU
Lesser General Public License („LGPL”) licencek
érvényesek. Ezek a licencek határozzák meg, hogy az
ügyfelek a GPL vagy az LGPL licencdokumentumban foglalt feltételek betartásával jogosultak az adott szoftver forráskódjának megszerzésére, módosítására
és terjesztésére.
Az ebben a termékben felhasznált forráskódjára a GPL
és az LGPL licencdokumentumban foglalt teltételek vonatkoznak, a forráskód elérhető a weben.
A letöltéshez keresse fel a következő weboldalt: http://www.sony.net/Products/Linux
Ne feledje, hogy a Sony a forráskód tartalmával kapcsolatos megkeresésekre nem tud válaszolni, illetve reagálni.
Nyilatkozat a harmadik felek által kínált szolgáltatásokról
A harmadik felek által kínált szolgáltatásokat előzetes bejelentés nélkül módosíthatják, felfüggeszthetik, illetve megszüntethetik. A Sony nem vállal felelősséget az ilyen szituációkért.
5
6
Kezdeti lépések
Távvezérlő
A távvezérlő elérhető funkciói a használt lemeztől vagy a helyzettől függően eltérőek.
z
A N , 2 + és AUDIO gombon tapintópont található.
A tapintópont a lejátszó használata közben viszonyítási pontként használható.
A Z (kitol/behúz)
A lemeztálca kitolása vagy behúzása.
-TV- t (TV-bemenet kiválasztása)
Váltás a tv-készülék és az egyéb bemeneti források között.
-TV- [/1 (TV bekapcsolva/készenlét)
A tv-készülék bekapcsolása vagy készenléti
állapotba helyezése.
[/1 (bekapcsolás/készenlét)
A lejátszó bekapcsolása vagy készenléti
állapotba helyezése.
B Színes gombok (piros/zöld/sárga/kék)
Az interaktív funkciókban használható gyorsbillentyűk.
C TOP MENU
A BD-k vagy DVD-k legfelső menüjének megnyitása vagy bezárása.
POP UP/MENU
A BD-ROM-ok felugró menüjének vagy a DVD-k menüjének megnyitása vagy bezárása.
OPTIONS
Az elérhető opciók megjelenítése a képernyőn.
RETURN
Visszatérés az előző kijelzéshez.
</M/m/,
A kiemelés átvitele egy kijelölt elemre.
b
A M/m gombok gyorsgombok zeneszámok kereséséhez, zenei CD lejátszásakor.
Középső gomb (ENTER)
Belépés a kijelölt elembe.
HOME
Belépés a lejátszó főképernyőjére.
(kedvenc)
Megnyitja a kedvencként regisztrált alkalmazást.
NETFLIX
A „NETFLIX” online szolgáltatás használata.
A NETFLIX online szolgáltatással kapcsolatos további tudnivalókért keresse fel a következő weboldalt, és olvassa el a Gyakran feltett kérdések (FAQ) című részt: www.sony.eu/support
D m/M (gyors hátra-/előretekerés)
• A lemez gyors visszatekerése/gyors előretekerése a lejátszás közbeni megnyomás esetén. A keresési sebesség a gomb minden videolejátszás közbeni megnyomásakor megváltozik.
• Lassított lejátszás, ha egy másodpercnél hosszabban megnyomja a gombot a szünet
üzemmódban.
• Képkockánkénti lejátszás, ha a gombot szünet üzemmódban röviden megnyomja.
N (lejátszás)
A lejátszás elindítása vagy újraindítása.
./> (előző/következő)
Ugrás az előző/következő fejezetre, zeneszámra vagy fájlra.
X (szünet)
A lejátszás szüneteltetése, illetve újraindítása.
x (leállítás)
A lejátszás leállítása és a leállási pont
(folytatási pont) megjegyzése.
A számok/sávok folytatási pontja az utolsó lejátszott pont, vagy a fényképmappa utolsó fényképe.
SUBTITLE
A feliratozás nyelvének kiválasztása, ha többnyelvű feliratozás található a BDROM/DVD VIDEO lemezen.
2 (hangerő) +/–
A tv hangerejének módosítása.
AUDIO
A nyelvi hangsáv kiválasztása, ha többnyelvű hang található a BD-ROM/DVD VIDEO lemezen.
A zeneszám kiválasztása CD-lemezen.
(némítás)
A hang ideiglenes kikapcsolása.
DISPLAY
A lejátszási és webböngészési
(csak BDPS5500/S4500/S3500 esetén) információk megjelenítése a tv-képernyőn.
A lemeztálca zárolása (gyermekzár)
A zárolással megakadályozható a lemeztálca véletlen kinyitása.
Amikor a lejátszó be van kapcsolva, a lemeztálca rögzítéséhez vagy a rögzítés feloldásához a távvezérlőn nyomja meg a x (leállítás),
HOME, majd a TOP MENU gombot.
Az irányítható tv-készülékek kódszámai
Tartsa lenyomva 2 másodpercig a -TV- [/1 és a tv-készülék gyártójának kódját a távvezérlő gombjainak használatával.
Ha több távvezérlő gomb is fel van tüntetve egy típusnál, próbálja ki őket egyesével, amíg meg nem találja azt, amelyik működik a tvkészülékkel.
Gyártó
Sony (Alapbeállítás)
Philips
Panasonic
Hitachi
Sharp
Toshiba
Loewe
Samsung
LG/Goldstar
Távvezérlő gomb
Színes gomb (piros)
Színes gomb (zöld) /
Színes gomb (sárga) /
RETURN
Színes gomb (kék) /
Középső gomb (ENTER)
TOP MENU
M
POP UP/MENU
<
, m
7
8
1. lépés: A lejátszó csatlakoztatása
Csak akkor csatlakoztassa a tápkábelt, ha már minden csatlakozást létrehozott.
Csatlakoztatás a tv-készülékhez
A lejátszót nagysebességű HDMI-kábellel csatlakoztassa a TV-hez.
Nagysebességű HDMI-kábel (külön megvásárolható)
Csatlakoztatás AV-erősítőhöz (rádióerősítőhöz)
Az AV-erősítő (rádióerősítő) bemeneteinek megfelelően válasszon az alábbi csatlakozási lehetőségek közül. Az A és a B lehetőség közül való választás esetén adja meg az ennek megfelelő beállítást az
[Audio Settings] (Hangbeállítások) területen.
A Nagysebességű HDMI-kábel
(külön megvásárolható)
Nagysebességű HDMI-kábel
(külön megvásárolható)
B
Koaxiális digitális kábel
(külön megvásárolható)
2. lépés: A hálózati kapcsolatok előkészítése
Wired Setup
(Beállítás vezetékes hálózathoz)
Csatlakoztasson egy LAN-kábelt a lejátszó
LAN (100) csatlakozójához.
3. lépés: Easy Setup
Az első bekapcsolás alkalmával
Rövid időn belül bekapcsolódik a lejátszó,
és elindul rajta az [Easy Initial Settings]
(Gyors kezdeti beállítások) funkció.
1
Helyezzen be két R03 (AAA méretű) elemet
úgy, hogy a 3 és a # végük megfeleljen a távvezérlő elemtartó rekeszének belsejében látható jelzéseknek.
LAN-kábel
(külön megvásárolható)
Szélessávú
útválasztó
ADSL-modem/ kábelmodem
Internet z
Árnyékolt és egyenes bekötésű interfészkábel
(LANkábel) használata ajánlott.
Wireless Setup (Beállítás vezeték nélküli hálózatokhoz)
(csak BDP-S5500/S3500 esetén)
Használja a lejátszóba épített vezeték nélküli
LAN adaptert.
2
Az alábbi számozott sorrendben csatlakoztassa a mellékelt hálózati adaptert és a váltóáramú hálózati kábelt
(tápkábelt). Eltávolításukat fordított sorrendben végezze.
LAN-kábel (nem mellékelt tartozék)
1 a DC IN 12 V aljzathoz
Hálózati adapter (tartozék)
2
Hálózati tápvezeték (tartozék)
3 konnektorhoz
Vezeték nélküli LAN router
ADSL-modem/ kábelmodem
Internet
9
10
3
Kapcsolja be a lejátszót az [/1 gombbal.
*
* A lejátszó bekapcsolása vagy készenléti
állapotba helyezése.
4
Kapcsolja be a TV-t, és állítsa be a TV bemenetválasztóját. Ekkor a TV-képernyőn a lejátszóból érkező jel látható.
5
Válassza az [Easy Initial Settings]
(Gyors kezdeti beállítások) lehetőséget.
Adja meg az alapbeállításokat a távirányító
</M/m/, és ENTER gombjával a képernyőn megjelenő útmutatásnak megfelelően.
</M/m/,
ENTER b
• Az [Easy Initial Settings] (Gyors kezdeti beállítások) befejezése után a lejátszó hálózati funkcióinak használatához válassza az [Easy Network Settings]
(Gyors hálózati beállítások) lehetőséget.
• A vezeték nélküli kapcsolat engedélyezéséhez a [Network Settings] (Hálózati beállítások) részben az [Internet Settings] (Internetbeállítások) beállítást
állítsa [Wireless Setup(built-in)] (vezeték nélküli
(beépített) beállítás) értékre (csak BDP-S5500/
S3500 esetén).
• A vezeték nélküli kapcsolat letiltásához a [Network
Settings] (Hálózati beállítások) részben az [Internet
Settings] (Internetbeállítások) beállítást állítsa
[Wired Setup] (vezetékes beállítás) értékre
(csak BDP-S5500/S3500 esetén).
Képernyőkijelzés a főképernyőn
A főképernyő a HOME gomb megnyomására jelenik meg. Válasszon ki egy alkalmazást a </M/m/, gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Alkalmazás Eszközök
Update Services All Apps
Setup
You can enjoy many services after updating network services from the Sony server.
No Disc
You can customize this area by adding your favourite apps.
[My Apps] (Saját alkalmazások):
A kedvencként megjelölt alkalmazást kezeli.
Az alkalmazáshoz parancsikont adhat az
[All Apps] (Minden alkalmazás) pontnál.
[Featured Apps] (Népszerű alkalmazások):
Megjeleníti az ajánlott alkalmazást.
[Update Services] (Szolgáltatások frissítése): Frissíti a hálózati alkalmazások listáját. Akkor jelenik meg, ha rendelkezésre
áll egy hálózatialkalmazás-frissítés.
[All Apps] (Minden alkalmazás): Megjeleníti az összes elérhető alkalmazást. A [My Apps]
(Saját alkalmazások) listához úgy adhat alkalmazásokat, hogy megnyomja az OPTIONS gombot, és kiválasztja az [Add to My Apps]
(Hozzáadás a saját alkalmazásokhoz) lehetőséget.
[Setup] (Beállítás): A lejátszó beállításainak módosítása.
b
A képernyőtükrözés funkció csak a BDP-S5500/S3500 modellen érhető el.
Használható beállítások
Különféle beállítások és lejátszási műveletek válnak elérhetővé az OPTIONS gomb megnyomásakor. Az elérhető elemek a helyzettől függően változnak.
[Move Application] (Alkalmazás
áthelyezése): Alkalmazások elrendezése a [My Apps] (Saját alkalmazások) listában.
[Remove Application] (Alkalmazás eltávolítása): Alkalmazások törlése a [My Apps] (Saját alkalmazások) listából.
[Register as Favourite] (Megjelölés kedvencként): Hozzárendel egy alkalmazást a távvezérlő (kedvenc) gombjához.
11
12
Lejátszás
Lejátszás lemezről
A lejátszható lemezekre vonatkozó
információkat lásd itt: 15. oldal.
1
Nyomja meg a Z gombot, és helyezzen egy lemezt a lemeztálcára.
A lejátszható oldal lefelé nézzen.
2
Nyomja meg a Z gombot a lemeztálca behúzásához.
Elindul a lejátszás.
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, válassza a [Video] (Videó), [Music]
(Zene) vagy [Photo] (Fénykép) kategóriát a [Disc] (Lemez) beállításnál,
és nyomja meg az ENTER gombot.
A BONUSVIEW/BD-LIVE használata
1
Csatlakoztasson USB-memóriát a lejátszón található USB-aljzathoz.
Helyi tárolásra használjon 1 GB-os vagy nagyobb USB-memóriát.
2
A BD LIVE funkció előkészítése (csak BD LIVEkompatibilis modellek esetén).
• Csatlakoztassa a lejátszót egy hálózathoz
• Állítsa a [BD/DVD Viewing Settings]
(BD/DVD megtekintési beállítások) menü [BD Internet Connection]
(BD internetkapcsolat) lehetőségét
[Allow] (Engedélyez) értékre.
3
Helyezzen be egy BONUSVIEW/BD-LIVE emblémájú BD-ROM-ot.
A kezelési mód a lemeztől függően eltérő lehet. Olvassa el a lemezhez kapott használati
útmutatót.
z
Ha törölni szeretné az USB-memóriában lévő adatokat, válassza ki a [Delete BD Data] (BD adatok törlése) lehetőséget a [BD/DVD Viewing Settings] (BD/DVD megtekintési beállítások) pontnál, és nyomja meg az
ENTER gombot. A buda mappában lévő összes adat törlődik.
A Blu-ray 3D használata
(csak BDP-S5500/S4500 esetén)
1
Készítse elő a Blu-ray 3D Disc lemez lejátszását.
• Csatlakoztassa a lejátszót a 3Dkompatibilis eszközeihez egy nagy sebességű HDMI-kábellel.
• Állítsa be a [3D Output Setting]
(3D kimenet beállítása) és a [TV Screen
Size Setting for 3D] (TV-képernyő méretének beállítása 3D-hez) beállítást a [Screen Settings] (Képernyő-beállítások) területen.
2
Helyezzen be egy Blu-ray 3D Disc lemezt.
A kezelési mód a lemeztől függően eltérő lehet. Olvassa el a lemezhez kapott használati
útmutatót.
z
Nézze meg a tv-készülékhez és a csatlakoztatott eszközhöz mellékelt használati útmutatót is.
Lejátszás USB-eszközről
„Lejátszható fájltípusok”: 15. oldal.
1
Csatlakoztassa az USB-eszközt a lejátszó
USB-aljzatához.
2
Válassza az [USB device] (USB-eszköz) lehetőséget az
</M/m/, gombokkal,
és nyomja meg az ENTER gombot.
3
Válassza ki a [Video] (Videó), [Music]
(Zene) vagy [Photo] (Fénykép) kategóriát az
M/m gombokkal, és nyomja meg az ENTER
gombot.
Lejátszás hálózaton keresztül
A „TV SideView” használata
(csak BDP-S5500/S4500/S3500 esetén)
A „TV SideView” egy ingyenes mobilalkalmazás távoli eszközökhöz (pl. okostelefonokhoz stb.)
A lejátszóval együtt használva a „TV SideView” segítségével kényelmesen, a távoli eszközökről
érheti el a lejátszó műveleteit. Szolgáltatásokat
és alkalmazásokat indíthat közvetlenül a távoli eszközökről, és lejátszás közben megjelenítheti a lemez adatait. A „TV SideView” távvezérlőként
és szoftveres billentyűzetként is használható.
Mielőtt először használná a „TV SideView” eszközt a lejátszóval, ne felejtse el regisztrálni a „TV SideView” eszközt. Regisztrációhoz kövesse a „TV SideView” képernyőjén megjelenő utasításokat.
b
A regisztráció csak a főképernyőn hajtható végre.
Képernyőtükrözés használata
(csak BDP-S5500/S3500 esetén)
A „képernyőtükrőzés” funkció a Miracast technológia révén a mobileszköz képernyőjét a televízión jeleníti meg.
A lejátszó közvetlenül csatlakoztatható a képernyőtükrözéssel kompatibilis eszközhöz
(pl. okostelefonhoz, táblagéphez). az eszköz kijelzőjének képernyője nagy képernyős televízión élvezhető. Ennek a funkciónak a használatához nincs szükség vezeték nélküli
útválasztóra (vagy hozzáférési pontra).
b
• A képernyőtükrözés használatakor néha előfordulhat, hogy más hálózatokból eredő interferencia miatt a kép és a hang minősége csökken.
• Képernyőtükrözés közben előfordulhat, hogy egyes hálózati funkciók nem használhatóak.
• Győződjön meg róla, hogy az eszköz kompatibilis a Miracast technológiával. Az összes Miracastkompatibilis eszköz csatlakoztathatósága nem garantált.
1
Válassza a [Screen mirroring]
(Képernyőtükrözés) lehetőséget a kezdőképernyőn az
</M/m/, gombokkal,
és nyomja meg az ENTER gombot.
2
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
13
14
Internet
Böngészés az interneten
(csak BDP-S5500/S4500/S3500 esetén)
A lejátszóval az internetre kapcsolódva webhelyeket tekinthet meg.
1
Csatlakoztassa a lejátszót egy hálózathoz
(9. oldal).
2
Válassza az [All Apps] (Összes alkalmazás) pontot a kezdőképernyőn az
</M/m/,
gombok segítségével.
3
Válassza ki az [Internet Browser]
(Internetböngésző) elemet az
</M/m/,
gomb használatával, majd nyomja meg a ENTER gombot.
z
A böngésző nem támogatja bizonyos webhelyfunkciók használatát, ezért előfordulhat, hogy egyes webhelyek nem jelennek meg megfelelően.
Software Update
(Szoftverfrissítés)
1
Válassza a [Setup] (Beállítás) pontot a kezdőképernyőn az
</M/m/, gombok
segítségével.
2
Válassza a [Software Update]
(Szoftverfrissítés) lehetőséget a
M/m
gombokkal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
x [Update via Internet]
(Frissítés interneten keresztül)
A lejátszó szoftverének frissítése az elérhető hálózat használatával. Ellenőrizze, hogy a hálózat csatlakozik-e az internetre.
Részletekért lásd: „2. lépés: A hálózati kapcsolatok előkészítése” (9. oldal).
x [Update via USB Memory]
(Frissítés USB memórián keresztül)
A lejátszó szoftverének frissítése USB memória használatával. Ellenőrizze, hogy a szoftverfrissítési mappa neve megfelelő módon „UPDATE” legyen, és az összes frissítési fájlt ebben mappában kell tárolni.
A lejátszó egyetlen rétegben legfeljebb
500 fájlt/mappa felismerésére képes, beleértve a frissítési fájlokat/mappákat is.
z
• Azt javasoljuk, hogy körülbelül kéthavonta végezze el a szoftverfrissítést.
• Ha a hálózati kapcsolat gyenge, látogasson el a www.sony.eu/support oldalra, ahol letöltheti a legújabb szoftververziót, majd frissíthet az
USBmemórián keresztül.
A frissítési funkciókról az alábbi webhelyen is tájékoztatást találhat:
További információk
Lejátszható lemezek
Blu-ray Disc
DVD
CD *3
*3
*1 BD-ROM, BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD-ROM, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/
DVD+RW
CD-DA (zenei CD).
CD-ROM, CD-R/CD-RW
*1
*2
Mivel a Blu-ray Disc specifikációk újak és gyorsan változnak, előfordulhat, hogy bizonyos lemeztípusok
és -verziók nem játszhatók le. A hangkimenet a forrástól, a csatlakozáshoz használt kimeneti aljzattól és a választott hangkimeneti beállításoktól függően eltérő.
BD-RE: 2.1-es verzió, BD-R: 1.1-es, 1.2-es és 1.3-as verzió, beleértve a szerves pigment típusú BD-R
*3 formátumot (LTH típus). A számítógépen írt BD-R lemezek nem játszhatók le, ha a postscriptek írhatók.
A CD- vagy DVD-lemezeket nem lehet lejátszani, ha nincsenek megfelelően lezárva. További tudnivalókért olvassa el az íróeszközhöz kapott használati útmutatót.
Területkód (csak BD-ROM/DVD VIDEO lemezek esetén)
A lejátszó régiókódja az egység hátlapjára van nyomtatva, és csak az ezzel azonos területkóddal vagy ALL szimbólummal ellátott BD-ROM/
DVD VIDEO lemezeket lehet lejátszani.
Területkód
Lejátszható fájltípusok
Kodek
MPEG-1 Video
*1
MPEG-2 Video
*2
Xvid
MPEG4/AVC
VC1
*1
WMV9
*1*7
*5
Tároló
PS
MKV
PS
*3
TS
*4
MKV
*1
AVI
MKV
MKV
*1
MP4
*1
TS
*1
Quick Time
*6
FLV
*6
3gpp/3gpp2
*6
TS
MKV
ASF
MKV
Kiterjesztés
.mpg, .mpeg
.mkv
.mpg, .mpeg
.m2ts, .mts
.mkv
.avi
.mkv
.mkv
.mp4, .m4v
.m2ts, .mts
.mov
.flv, .f4v
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
.m2ts, .mts
.mkv
.wmv, .asf
.mkv
Hanggal
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AAC
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
LPCM, AAC, MP3
AAC
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
WMA9, WMA 10 Pro
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
15
16
Kodek
Motion JPEG
*6
Tároló
Quick Time
AVI
Formátum
AVCHD (2.0-s verzió)
*1*8*9*10
Kodek Kiterjesztés
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
*11
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*11
.m4a, .aac
*6
WMA9 Standard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*6
.wma
LPCM
*11
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*6*11
.ac3
Vorbis
*6
.ogg
Monkey’s Audio
*6
.ape
Formátum
JPEG
PNG
GIF
MPO
Kiterjesztés
.jpeg, .jpg, .jpe
.png
*12
.gif
*12
.mpo
*6*13
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
Előfordulhat, hogy a lejátszó nem játssza le ezt a fájlformátumot DLNA-kiszolgálón
(csak BDP-S5500/S4500/S3500 esetén).
A lejátszó csak hagyományos felbontású videofájlokat tud lejátszani DLNA-kiszolgálóról
(csak BDP-S5500/S4500/S3500 esetén).
A lejátszó nem játssza le a DTS formátumú fájlokat
DLNA-kiszolgálón (csak BDP-S5500/S4500/S3500 esetén).
A lejátszó a Dolby Digital fájlformátumot csak
DLNA-kiszolgálón játssza le (csak BDP-S5500/
S4500/S3500 esetén).
Ez a lejátszó 4.1-es szintig támogatja az AVC formátumot.
A lejátszó nem játssza le ezt a fájlformátumot
DLNA-kiszolgálón (csak BDP-S5500/S4500/S3500 esetén).
Ez a lejátszó Advance Profile szintig támogatja az WMV9 formátumot.
Ez a lejátszó legfeljebb 60 fps képkockasebességet támogat.
A lejátszó lejátssza a digitális videokamerákon stb. rögzített AVCHD formátumú fájlokat. Az AVCHD
Kiterjesztés
.mov
.avi
Hanggal
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*10
*11
*12
*13 formátumú lemezt azonban nem lehet lejátszani, ha nincs megfelelően lezárva.
A lejátszó képes az AVCHD 3D formátum lejátszására. (csak BDP-S5500/S4500 esetén).
A lejátszó képes „.mka” fájlok lejátszására.
(Ez a fájl nem játszható le DLNA-kiszolgálón
(csak BDP-S5500/S4500/S3500 esetén).)
A lejátszó nem játssza le az animált PNG- és az animált GIF-fájlokat.
A nem 3D, formátumú MPO-fájlok esetén az alapkép vagy a legelső kép jelenik meg
(csak BDP-S5500/S4500 esetén).
b
• Előfordulhat, hogy a fájlformátumtól, a fájlkódolástól, a rögzítési állapottól vagy a DLNA-kiszolgáló állapotától függően egyes fájlok nem játszhatók le (csak BDP-S5500/S4500/
S3500 esetén).
• A számítógépen szerkesztett fájlok nem minden esetben játszhatók le.
• Egyes fájlok esetén nem használható a gyors előre- vagy visszatekerési funkció.
• A lejátszó nem játssza le a kódolt, pl. DRM vagy
Lossless kódolású fájlokat.
• A rendszer az alábbi fájlok és mappák felismerésére képes a BD-, DVD- és CD-lemezeken, valamint az
USB-eszközökön:
– mappák a 9. rétegig, beleértve a gyökérmappát is
– akár 500 fájl/mappa egy rétegen belül
• A lejátszó a DLNA-kiszolgálón tárolt fájlok és mappák közül a következőket képes felismerni
(csak BDP-S5500/S4500/S3500 esetén):
– mappák a 19. rétegig
– egy rétegen belül legfeljebb 999 fájl/mappa
• Ez a lejátszó a következő képkockasebességeket támogatja:
– legfeljebb 60 fps, csak AVCHD (MPEG4/AVC) formátum esetén.
– legfeljebb 30 fps más videokodekek esetén.
• Ez a lejátszó legfeljebb 40 fps képkockasebességet támogat.
• Előfordulhat, hogy egyes USB-eszközök nem működnek ezzel a lejátszóval.
• A rádióerősítő képes háttértároló (MSC-besorolású) eszközök (pl. flash memória vagy HDD),
állóképrögzítő (SICD) eszközök, illetve a 101 gombos billentyűzet felismerésére.
• Az adatvesztés, illetve az USB-memória vagy más eszközök károsodásának elkerülése érdekében kapcsolja ki a lejátszót az USB-memória vagy más eszközök csatlakoztatása és eltávolítása előtt.
• A lejátszó nem minden esetben képes folyamatosan lejátszani az ADAT CD-n található nagy bitsebességű videofájlokat. Javasoljuk, hogy az ilyen fájlokat ADAT
DVD- vagy ADAT BD-lemezről játssza le.
Műszaki adatok
Rendszer
Lézer Félvezető lézer
Bemenetek és kimenetek
DIGITAL OUT (COAXIAL)
(Aljzat neve)
HDMI OUT
LAN (100)
USB
DC IN
Hang aljzat/0,5 Vp-p/75 Ω (Aljzat típusa/kimeneti jelszint/terhelési impedancia)
HDMI 19 érintkezős szabványos csatlakozó
100BASE-TX csatlakozó
„A” típusú USB-aljzat (USB-memória, memóriakártya-olvasó, digitális fényképezőgép és digitális videokamera csatlakoztatására)
BDP-S5500: 12 V DC, 750 mA
BDP-S4500/S3500: 12 V DC, 650 mA
BDP-S1500: 12 V DC, 600 mA
Vezeték nélküli (csak BDP-S5500/S3500 esetén)
Vezeték nélküli LAN szabványa
Frekvenciatartomány
Moduláció
IEEE 802.11 b/g/n
2,4 GHz-es sáv: 1–13. csatorna
DSSS és OFDM
Általános
Áramellátási követelmények
Teljesítményfelvétel
(hálózati adapter használata esetén)
Hálózati készenlét
Méret (kb.)
Tömeg (kb.)
*
Üzemi hőmérséklet
Üzemi páratartalom
Mellékelt tartozékok
12 V egyenáram, hálózati adapterrel
Áramellátás: Bemenet: 220–240 V~, 50/60 Hz
BDP-S5500: 11 W
BDP-S4500/S3500: 9,5 W
BDP-S1500: 8,8 W
4,5 W (minden vezetékes/vezeték nélküli hálózati port
BEKAPCSOLVA)
230 mm x 194 mm x 39 mm
(szélesség/mélység/magasság), a kinyúló részekkel együtt
0,8 kg
5°C és 35°C között
25% és 80% között
• Hálózati adapter (AC-M1208WW) (1)
• Hálózati tápvezeték (1)
• Távirányító (távvezérlő) (1)
• R03-as (AAA méretű) elemek (2)
* A [Network Settings] (Hálózati beállítások) részben a [Remote Start] (Távoli indítás) pontot állítsa [On]
(Bekapcsolva) értékre, majd kapcsolja ki a lejátszót a hálózati készenlét aktiválásához.
A műszaki adatok és a kivitel előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
17
A lejátszó szoftvere a jövőben frissíthető. Az esetleg elérhető frissítésekről és a legújabb Kezelési utasításról a következő weboldalon talál tájékoztatást:
www.sony.eu/support
z
A Sony termékekkel kapcsolatos hasznos tanácsokért, tippekért és tudnivalókért lásd: www.sony.eu/myproducts/
© 2015 Sony Corporation
4-549-793-11(2) (HU)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Blu-Ray player Black
- Dolby TrueHD, DTS-HD
- Ethernet LAN
Related manuals
advertisement