SenSo ll


Add to my manuals
19 Pages

advertisement

SenSo ll | Manualzz
Senso ll
Bedienungsanleitung | Manual
deutsch
Wir Gratulieren
Mit dem Kauf dieses Massagesessels haben Sie Gesundheitsbewusstsein bewiesen.
Damit Sie auf lange Zeit die Vorzüge dieses Sessels genießen können,
möchten wir Sie bitten, die Sicherheitshinweise aufmerksam zu lesen
und zu beachten.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem persönlichen Senso ll.
Seit der Gründung im Jahr 2000 steht der Name CASADA für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und Fitness.
Heute sind CASADA - Geräte in weltweit 37 Ländern erhältlich. Kontinuierliche Weiterentwicklung, unverwechselbares Design und die
strikte Ausrichtung auf eine Verbesserung der Lebensqualität zeichnen
die CASADA-Produkte ebenso aus, wie die zuverlässige und hervorragende Qualität.
2
www.casada.com
3
Inhaltsverzeichnis
Die Massage
5Die Massage
6
Sicherheitshinweise
7Installation
8Aufbau
11Technische Daten
11EU - Konformitätserklärung
12Ausstattung/Funktionen
Inhaltsverzeichnis
14Fernbedienung
4
16Störungssuche
16Pflege
16Lagerung
17Gewährleistungsbestimmungen
34 Notizen
Jeder kennt die wohltuende Lockerung verspannter Muskeln durch
eine Massage. Die Vorgänge innerhalb der Muskeln, Blutgefäße und
Nervenstränge lassen sich einleuchtend erklären.
Im Körper existieren zwei Kreislaufsysteme. Der Blutkreislauf, ausgehend vom Herzen, versorgt das Gehirn, die Organe und die Muskulatur
mit Nährstoffen und dem lebenswichtigen Sauerstoff, während das
Lymphsystem dafür sorgt, dass Stoffwechselprodukte, Schlacken und
Gifte aus dem Körper ausgespült werden können.
Wird unser Immunsystem durch Infektionen und Viren beansprucht,
tastet der Arzt zunächst die Lymphknoten ab, da diese Abwehrzellen
produzieren und auf diese Belastung durch Anschwellen reagieren.
Jede Massage regt dieses System an und fördert so den Abtransport
schädlicher Stoffe und die Versorgung mit Sauerstoff und Nährstoffen.
Die Massage
11Massagetechniken
5
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Bevor Sie diesen Massagesessel in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte
sorgfältig die folgenden Hinweise, um die einwandfreie Funktion und
optimale Wirkungsweise zu gewährleisten. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung sorgsam auf!
• M
assagen während der Schwangerschaft oder bei einer/mehreren der folgende Beschwerden im Massagebereich sind untersagt:
Frische Verletzungen, thrombotische Erkrankungen, Ent­zündungen
und Schwellungen aller Art, sowie Krebs. Bei Behandlung von Gebrechen und Leiden ist vor einer Massage die Absprache mit Ihrem Arzt
empfohlen.
• D
er Massagesessel entspricht den anerkannten Grundsätzen der
Technik und den aktuellen Sicherheitsbestimmungen.
• D
er Sessel ist wartungsfrei. Evtl. anfallende Reparaturen dürfen nur
von einer autorisierten Fachkraft durchgeführt werden. Unsachgemäßer Gebrauch sowie unautorisierte Reparaturen sind aus Sicherheitsgründen untersagt und führen zum Garantieverlust.
• U
m Unfälle zu vermeiden, greifen Sie nicht mit den Fingern zwischen
die Massageköpfe.
• B
ei Hilfsmitteln, wie z.B. Herzschrittmachern, konsultieren Sie auf
jeden Fall vor der Massage ärztlichen Rat.
Installation
• Berühren Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen.
Sicherheitshinweise
• Z
iehen Sie bei längerer Nichtbenutzung das Netzkabel aus der Steckdose, um die Gefahr eines Kurzschlusses zu vermeiden.
6
• Benutzen Sie keine beschädigten Stecker, Schnüre oder lose Fassungen. Wenn Stecker oder Schnüre beschädigt sind, müssen diese vom
Hersteller, vom Service-Vertreter oder von qualifiziertem Personal
ersetzt werden. Bei Funktionsstörung trennen Sie bitte sofort die Verbindung zur Stromzufuhr. Zweckentfremdung oder falsche Nutzung
schließt Haftung für Schäden aus.
• Kinder sollten den Massagesessel nur unter entsprechender Aufsicht
benutzen.
• Um eine übermäßige Strapazierung der Muskulatur und der Nerven
zu vermeiden, sollten Sie die täglich empfohlene Massagezeit von 30
Minuten nicht überschreiten.
• Verwenden Sie niemals spitze oder scharfe Gegenstände.
• Ziehen
Sie vor dem Transport des Sessels den Netzstecker!
• Transportieren Sie den Sessel am besten mit zwei Personen.
Hinweis:
• Transportieren Sie den Sessel nicht, indem Sie nur an der
Rückenlehne ziehen.
• B
ewegen Sie den Stuhl niemals, wenn jemand darin sitzt.
• L egen Sie bei empfindlichen Fußböden eine Unterlage
unter den Sessel, um Beschädigungen zu vermeiden.
Sicherheitshinweise / Installation
•V
ermeiden Sie den Kontakt des Sessels mit Wasser, hohen Temperaturen sowie direkter Sonneneinstrahlung.
7
Aufbau
Aufbau
•W
enn Sie den Sessel aufstellen, achten Sie bitte darauf, dass hinter
dem Sessel genug Platz ist, um die volle Liegeposition zu erreichen.
• Achten Sie darauf, dass der Sessel während des Aufbaus vom Stromnetz getrennt ist.
•W
enn Sie den Sessel aufstellen, achten Sie bitte darauf, dass
hinter dem Sessel genug Platz ist, um die volle Liegepo­sition zu
erreichen.
60 cm
80 cm
• Entfernen Sie den Schutzbezug der Armlehnen erst nachdem der
Sessel vollständig aufgebaut ist, um Kratzer und Beschädigungen zu
vermeiden.
[1]
[2]
[7]
[6]
[3]
[5]
• S etzen Sie die Rückenlehne in einem Winkel von 45° mit den
jeweils links und rechts vorhandenen Halterungen in die dafür
vorgesehenen Stahlköpfe innen am Sitzteil des Sessels ein.
45°
[4]
8
[1] Kissen
[2] Griff zum Verstellen
des Rücken-/Fußteils
[3] Sitzfläche
[4] Fußteil
[5] Armlehne
[6] Rückenteil
[7] Abnehmbares
Rückenkissen
Aufbau
Aufbau
• S chließen Sie die Vibrationsfunktion an, indem Sie die Kabel
an der rechten Seite des Sitzteils zusammen stecken.
9
Massagetechniken
•V
erbinden Sie das U-Eisen der Rückenlehne mit der Verbindungsstange unter dem Sitz durch den beiliegenden Bolzen [A].
Sichern Sie den Bolzen mit dem Splint [B].
[A]
[B]
Kneading
Haut und Muskulatur werden entweder zwischen Daumen und Zeigefinger oder mit beiden Händen gefasst
und geknetet. Diese Massagetechnik wird vor allem
zum Lösen von Verspannungen verwendet.
Vibration
Die Vibration versetzt ganze Körperregionen in gleichmäßige Schwingungen, die sich bis in die Tiefe fortsetzen. Anregend für den Kreislauf, wärmend und entspannend für die Muskulatur.
• Schließen Sie das Netzteil an den
Stecker hinten am Sessel an.
•V
erbinden Sie das Netzteil mit dem
Netzkabel und stecken Sie dies in
die Steckdose.
Technische Daten
Maß aufrecht: 114 x 76 x 110 cm
Maß liegend: 158 x 76 x 80 cm
Gewicht: 50 kg
Spannung: AC 220 -240 V ~ 50 Hz
Nennleistung: 115 W
Laufzeit automatisch: 15 Minuten
Laufzeit manuell: 30 Minuten
Zertifikate:
Aufbau
• Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Netzstecker. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Sessel [A] und stecken Sie anschließend den Netzstecker in die Steckdose. Schalten Sie nun
den Sessel ein, indem Sie die den Schalter auf „I“ stellen [B].
10
[A]
[B]
EU-Konformitätserklärung
Entspricht den europäischen Richtlinien 2006/95/EC.
Massagetechniken / Technische Daten / EU-Konformitätserklärung
Aufbau
11
Ausstattung / Funktionen
Ausstattung / Funktionen
Der Senso II kombiniert schickes Design mit durchdachter Shiatsu Massagetechnik. Shiatsu gehört zu den ältesten Praktiken der chinesischen
Medizin und unterstützt die Lockerung der Muskulatur. Methodische
Druckpunkttherapie mit dem Ziel den Menschen als Ganzes zu erfassen fördert die innere Ausgeglichenheit und bringt Körper und Geist
wieder in Einklang.
Der Massagesessel hat eine speziell auf die menschliche Wirbelsäule
abgestimmte Massageeinheit. Die Massagerollen verfügen über einen
Verriegelungsmechanismus, welcher die Wirkung der AkupressurPunkt Massage bestärkt.
Ausstattung / Funktionen
Der Senso II massiert Ihren gesamten Rücken mit einer angenehmen
Knetmassage. Die Massageköpfe erreichen präzise die Muskulatur an
der Wirbelsäule und sorgen gemeinsam mit der durchblutungsfördernden Vibration im Sitz- und Wadenbereich für eine Rundum-Massage.
12
Die beiden Automatikprogramme Relax & Therapy führen Sie selbständig durch Ihr persönliches Massageerlebnis. Zusätzlich können
Sie mit Hilfe der Fernbedienung kinderleicht auf fünf weitere manuelle Programme zugreifen. Zur Auswahl stehen drei Programme für
den Rücken: gesamter Rücken/oberer Rücken/Lendenbereich, sowie
zwei separate Vibrationsprogramme für den Sitz- und Wadenbereich.
Alle fünf manuellen Programme können wahlweise miteinander kombiniert werden, so dass Sie sich Ihr ganz individuelles Massagefeeling
zusammenstellen können.
Mit dem Griff auf der rechten Seite verstellen Sie die Position der Fußstütze, mit dem Griff auf der linken Seite das Rückenteil.
Nach 15 Minuten schaltet sich der Massagebetrieb selbstständig ab.
Um die Lebensdauer der Motoren zu erhöhen, schalten Sie die Massageköpfe erst wieder ein, wenn mindestens 30 Minuten vergangen sind.
So haben die Motoren Zeit wieder abzukühlen.
Auch Ihrem Körper sollten Sie eine solche Ruhepause gönnen. Wir
empfehlen Ihnen, die Massage maximal dreimal am Tag durchzuführen, um auch die Muskulatur nicht zu stark zu beanspruchen.
Zu Ihrer Sicherheit statten wir alle Geräte mit einem Überhitzungsschutz aus. Unter starker Belastung und hohem Anpressdruck entsteht
Wärme in den Motoren. Bevor dies zu einer Gefahrenquelle werden
kann, schalten sich die Geräte automatisch aus und lassen sich auch
erst nach einer angemessenen Wartezeit, die zwischen 30 und 50
Minuten liegt, wieder einschalten.
Ausstattung / Funktionen
Das elegante Design des Senso II mit seinen klaren, aufrichtigen
Zügen passt sich unauffällig jeder Einrichtung an und ist somit
ein willkommener Gefährte in jedem Wohnzimmer. Durch seine
ergonomische Form bietet er vollendeten Sitzkomfort und eignet sich auch ideal als Ruhe- oder Fernsehsessel. Multifunktionell
und praktisch nicht mehr wegzudenken, wird er zum „Liebling“ in
Ihren vier Wänden.
Das eigens angepasste Rückenteil des Massagesessels ist von 110° bis
150° automatisch verstellbar. Gleichermaßen lässt sich die Fußstütze
von 0° bis 90° verstellen.
13
Fernbedienung
Fernbedienung
[2]
[5]
[6]
[7]
[8]
Automatische Programme für den gesamten Rücken
[3] Relax - Perfekt zum Entspannen
Durch drücken der Taste starten Sie das Programm. Im
Relax Modus wird der gesamte Rücken massiert und die
Vibration im Sitz- und Fußteil aktiviert.
[4] T herapy - Lindert Muskelverspannungen
[9]
[3]
Durch drücken der Taste starten Sie das Programm. Im
Therapy Modus wird der gesamte Rücken massiert und
die Vibration im Sitz- und Fußteil aktiviert.
[4]
[1]
Manuelle Programme für den gesamten Rücken
[5] Full
Mit dieser Taste aktivieren Sie die Massage für den
gesamten Rücken.
[6] U
pper
Mit dieser Taste aktivieren Sie die Massage für den
oberen Rücken.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie
den Hauptschalter auf “ l “.
[7] L ower
Mit dieser Taste aktivieren Sie die Massage für den
unteren Rücken.
14
Mit der Power Taste schalten Sie den Senso ll ein, der
Sessel befindet sich jetzt im Leerlauf. Zum Starten wählen
Sie nun eine Massagefunktion aus. Um die Massage zu
stoppen drücken Sie diese Taste erneut. Die Massageköpfe fahren dann automatisch in die Ausgangsposition
zurück.
[2] P
ause
Während der Massage können Sie das Programm jederzeit mit der Pause-Taste kurz unterbrechen. Der Massagesessel befindet sich in dieser Zeit im Leerlauf, nur die
Liegeposition und das Fußteil lassen sich verstellen. Um
die Massage fortzusetzen betätigen Sie die Pause-Taste
erneut.
[8] Seat
Durch drücken der Taste aktivieren Sie die Vibration im
Sitzbereich. Durch einmaliges Drücken schalten Sie den
kontinuierlichen, durch zweifaches drücken den IntervallVibrationsmodus ein. Die Vibration kann mit allen manuellen Programmen kombiniert werden.
[9] Calves
Durch drücken der Taste aktivieren Sie die Vibration im
Fußbereich. Durch einmaliges drücken schalten Sie den
kontinuierlichen, durch zweifaches drücken den IntervallVibrationsmodus ein. Die Vibration kann mit allen manuellen Programmen kombiniert werden.
Fernbedienung
Fernbedienung
[1] P
ower
15
Störung
Behebung
Der Sessel ist am Stromnetz
angeschlossen, aber weder
Sessel noch Fernbedienung
funktionieren.
• K
ontrollieren Sie die Verbindung vom Stromkabel
• Vergewissern Sie sich, dass
der Schalter am Sessel auf
„I“ steht.
Die Fernbedienung
funktioniert, aber der Sessel
reagiert nicht.
• B
ei zu langem Gebrauch
kann der Sessel überhitzen. Schalten Sie ihn aus
und lassen Sie ihn 30-50
Minuten abkühlen.
Störungssuche / Pflege / Lagerung
Pflege
16
Sie haben ein aus hochwertigen
Materialien hergestelltes Produkt
erworben. Das erfordert eine entsprechende Pflege. Behandeln
Sie die Oberflächen regelmäßig
mit den empfohlenen Pflegeprodukten, damit Sie lange Freude
an Ihrem haben. Fragen Sie Ihren
Händler nach den CASADA Kunstleder- und Lederpflegeprodukten:
Lagerung
1. Empfohlene Lagerung: Trocken, staubfrei. Bitte Kabel aufwickeln.
2. Nicht neben einer Heizung oder offenen Flamme lagern. Nicht der
unmittelbaren Sonne aussetzen.
Gewährleistungsbestimmungen
Der Händler gewährt auf das umseitig beschriebene Produkt eine gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistungszeit. Die Gewährleistung gilt
ab dem Kaufdatum. Das Kaufdatum ist mit dem Kaufbeleg nachzuweisen.
Der Händler wird die innerhalb Deutschlands erfassten Produkte, bei
denen Fehler festgestellt wurden, kostenlos reparieren bzw. ersetzen.
Hiervon nicht betroffen sind Verschleißteile wie z.B. Stoffabdeckungen.
Voraussetzung dafür ist die Einsendung des fehlerhaften Gerätes mit
Kaufbeleg vor Ablauf der Gewährleistungszeit.
Der Gewährleistungsanspruch entfällt, sofern nach Feststellung eines
Fehlers, dieser z.B. durch äußere Einwirkung oder als Folge von Reparatur oder Änderung, die nicht vom Hersteller oder einem autorisierten
Vertragshändler vorgenommen wurde, aufgetreten ist.
Die Gewährleistung vom Händler beschränkt sich auf Reparatur bzw.
Austausch des Produktes. Im Rahmen dieser Gewährleistung übernimmt der Hersteller bzw. Verkäufer keine weitergehende Haftung
und ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch die Missachtung
der Bedienungsanleitung und /oder missbräuchliche Anwendung des
Produktes entstanden sind.
Stellt sich bei Überprüfung des Produktes durch den Hersteller heraus,
dass das Gewährleistungsverlangen einen nicht von der Gewährleistung erfassten Fehler betrifft oder dass die Gewährleistungsfrist abgelaufen ist, sind die Kosten der Überprüfung und Reparatur vom Kunden
zu tragen.
Casada International GmbH
Obermeiers Feld 3
33104 Paderborn, Germany
tel. (+49) (0 52 54) 9 30 98 - 0
fax (+49) (0 52 54) 9 30 98 - 30
[email protected]
www.casada.com
Copyright Bilder und Texte unterstehen dem Copyright von CASADA
International GmbH und dürfen ohne ausdrückliche Bestätigung nicht
weiterverwendet werden.
Copyright (c) 2012 CASADA International GmbH.
Alle Rechte vorbehalten.
Gewährleistungsbestimmungen
Störungssuche
17
english
congratulations!
With the purchase of this massage chair you have shown awareness of
your health.
In order for you to enjoy the advantages of your massage chair in the
long term, we ask you to read and adhere to the instruction manual
carefully.
We wish you a lot of fun with your personal Senso ll.
Since being established in 2000, the name CASADA stands for high
quality products on the health-spa and fitness market. Today, CASADAequipment is available in 37 countries world-wide.
Constant further development, an unmistakeable design and a focused
orientation towards a better quality of life are what characterize CASADAproducts, as much as their unbeatable and reliable quality.
18
www.casada.com
19
Table of contents
The Massage
21The Massage
22
Safety instructions
23Installation
24
Start up
27
Massage techniques
27Technical data
27Conformity declaration
28Equipment/functions
We are all familiar with the soothing relaxation of tense muscles by a
massage. There are obvious explanations for these processes inside the
muscles, blood vessels and nerve fibres.
In the body, there are two circulatory systems. The bloodstream, starting from the heart, supplies brain, organs and the muscular system
with nutrients, whilst the lymphatic system ensures that metabolic
products, dross and toxins can be washed out of the body.
20
32Troubleshooting
When the immune system is attacked by infections and viruses, the
first thing the doctor does is palpating the lymph nodes, as these produce defence cells and react to this strain by swelling.
32Care instructions
33Storage
33
Warranty conditions
34 Notes
Every massage stimulates this system, causes the body fluids to move,
and thereby promotes the evacuation of harmful substances and the
supply of oxygen and nutrients.
The Massage
table of contents
30Remote control
21
safety instructions
Before using this massage chair, please read the instructions carefully
to ensure perfect functioning and optimal effect. Please keep this instruction manual in a safe place!
• T he massage chair complies with the recognised principles of technology and the current security regulations.
safety instructions
swelling of any kind as well as cancer. Consultation of your physician
is recommended prior to any treatment of afflictions and ailments.
• If you depend on electrical aids such as a pace maker, please consult
your physician prior to usage in any case.
• T he equipment is maintenance free. Any incidental repairs may only
be executed by an authorised expert. Inappropriate usage as well as
unauthorised repairs are prohibited due to reasons of safety and will
lead to the loss of warranty.
• For safety reasons, do not put your fingers inside the massage heads.
• Avoid touching the plug with wet hands.
Installation
• Avoid contact with water, high temperatures as well as direct exposure to sunlight and open fire.
safety instructions
• Do not use any damaged plugs, cables or loose sockets. If the plug
or the cables are damaged they have to be replaced by the manufacturer, the service representative or qualified personnel. In case of
malfunction please immediately interrupt the connection with the
power supply. Misappropriation or wrongful usage will void all liability for damages.
22
• C
hildren should only use the massage chair under appropriate supervision.
• I n order to prevent excessive stress on muscles and nerves the recommended massage time of 30 minutes should not be exceeded.
• Never use pointy or sharp objects near the massage chair.
• A
ny massage – also massage by hand – has to be avoided during
pregnancy and/or in case of one or more complaints in the area of
the massage: recent injuries, thrombotic illnesses, inflammations and
• I t needs two person to carry the chair. One on each side of the
sidepanel.
Tips:
• D
o not hold the ear-shape part to move the chair.
• D
on’t move the unit while a person is seated on it.
• P
ut an underlay under the armchair in order to prevent damage
to delicate floors.
safety instructions / Installation
• In case of a longer period of non-usage please unplug the equipment
from the power supply to avoid risk of short circuit.
23
Start up
Start up
• When
positioning the chair please leave 80cm of space behind the
backrest to allow free reclining of the backrest.
•W
hen you erect the armchair, please pay attention that the
armchair has enough space in order to reach its lying position.
• Unplug from outlet when installing the chair parts.
• Please remove the protective cover of the armrests only after the
chair has been completely assembled in order to avoid scratches and
damage.
60 cm
80 cm
[1]
[2]
[7]
[6]
[3]
[5]
• A
ttach the backrest by inserting the clamps of the right
and left side at an angle of
45° into the designated steel
bodies of the inner part of
the chair.
45°
[4]
24
[1] Pillow
[2] Backrest/footrest
adjustment handle
[3] Seatrest
[4] Recling footrest
[5] Arm rest
[6] Back rest
[7] Removeable
Back Cushion
Start up
Start up
• C
onnect the vibration function by connecting the cables on
the right side of the chair.
25
Massage Techniques
• Connect the U-shaped steal fixture of the backrest with the connection bar under the seat with the included bolts [A]. Secure
the bolts with the cotter pin [B].
[A]
[B]
Kneading
Skin and muscles are either captured or kneaded
between thumb and index finger or with both hands.
This massage technique is especially used to relieve
tension.
Vibration
The Vibration transforms entire body regions into even
vibrations, which continue all the way into the depths.
Stimulating for circulation, warming and relaxing for
the muscles.
• Connect the power supply to the
plug behind the armchair.
• Connect the power supply to the
power cable and plug this then in
the power outlet.
Technical Data
Measurements upright: 108 x 71 x 104 cm
Measurements reclined: 177 x 71 x 71 cm
Weight: 50 kg
Power source: AC 220 -240 V ~ 50 Hz
Rated power: 115 W
Operating time automatic: 15 minutes
Operating time manual: 30 minutes
Certifikates:
Start up
• Check the function of the power plug. Connect the power cable
with the armchair [A] and put the power plug in the power outlet. Now turn on the armchair by turning the switch to “I” [B].
26
[A]
[B]
Confotmity Declaration
Corresponds to the European guidelines 2006/95/EC.
Massage techniques / Technical Date / Conformity declaration
Start up
27
equipment / Functions
equipment / Functions
Senso II combines sophisticated design with a well thought out Shiatsu
massage technique. Shiatsu is one of the oldest practices of Chinese
medicine and helps ease your muscles. Methodical trigger point therapy, with the aim of embracing the person as a whole, promotes inner
calm and harmonises body and soul.
The massage chair has a special massage unit adjusted to the human
spine. The massage rollers possess a locking mechanism which enhances the effect of the acupressure massage.
The elegant design of the Senso II with its clear, straightforward features is unobtrusive and matches any furnishing, making it a welcome
companion in any living room. Its ergonomic shape provides a very
comfortable seating position and is also ideally suited as an armchair to
relax in, or to sit and watch television in. Multi-functionality and practicality are intrinsic - it will become a ‘darling’ within
your own four walls.
The Senso II massages your entire back with a pleasant kneading massage. The massage heads get right into the muscles on your spine and
the vibration in the buttock and calf area enhances blood flow, providing an all-round massage.
The reclining handle on your right side controls the position of leg rest;
the reclining handle on your left side controls the situation of backrest.
The massage function will switch off automatically after 15 minutes.
In order to increase the lifespan of the motors, please only switch on
the massage functions again after a minimum of 30 minutes rest has
passed. This gives the motors time to cool down.
Also, you should allow your body a period of rest. We recommend a
maximum of only three massages a day in order to not overstress your
muscles.
equipment / Functions
For your own safety we equip the machines with a protection against
overheating. Heat is created in the motors when under great stress and
excessive pressure. Before this could create any kind of danger the machines will switch off automatically and will only switch on again after
an appropriate rest of 30 to 50 minutes.
equipment / Functions
Both automatic programs - Relax & Therapy - automatically guide you
through your own personal massage experience. In addition, using
the remote control, accessing five further manual programs is child’s
play. There are three programs available for your back: entire back/neck
area/lumbar area, and also two separate vibration programs for your
buttock and calf area. There is the option of combining all five manual programs with one another, so you can create your own individual
massage experience.
The individually designed back part of the massage chair is automatically adjustable between 110° - 150°. Similarly, also the footrest can be
adjusted from 0° - 90°.
28
29
remote control
remote control
[2]
[5]
Automatic programs for the entire back
[3] Relax - Perfect for winding down
[6]
[7]
[8]
By pressing this button you activate the program. In the
relax mode the entire back is massaged and the vibration
functions in the seat and footrest are activated.
[4] T herapy - Relieves muscle tension
[9]
[3]
[4]
By pressing this button you activate the program. In the
therapy mode the entire back is massaged and the vibration functions in the seat and footrest are activated.
[1]
Manual programs for the entire back
[5] Full
With this button you activate the massage for the entire
back.
[6] U
pper
With this button you activate the massage for the upper
back.
remote control
[1] P
ower
30
With the Power switch you turn on the Senator II. Now
the armchair is in neutral. Start by selecting a massage
function. In order to stop the massage, press this button
once again. The massage heads automatically move back
to the starting position.
[2] P
ause
During the massage you can interrupt the program at any
time with the “Pause” button. The massage armchair is at
this time in neutral, during which only the lying position
and the footrest can be moved. In order to continue the
massage, just press the “Pause” button again.
[7] L ower
With this button activate the massage for the lower back.
[8] Seat
By pressing this button you activate the vibration in the
seat area. By pressing once you switch on the continuous
mode and when pressed twice the interval vibration
mode is activated. The vibration can be combined with all
manual programs.
[9] Calves
By pressing this button you activate the vibration in the
feet area. By pressing once you switch on the continuous
mode and when pressed twice the interval vibration
mode is activated. The vibration can be combined with all
manual programs.
remote control
Plug the power plug in the outlet and turn on the main
switch to “I”.
31
Error
Adjustment
1. Recommended storage: dry, dust-free. Please roll up the wire.
2. Do not store next to a heater or open fire. Do not expose to direct
sunlight.
The massage chair cannot
operate even though it
has been connected to the
power supply.
• C
heck whether the plug
is well connected and
working properly.
• C
heck whether the switch
of the massager chair is
on “I”.
warranty conditions
Troubleshooting / Care Instructions
During operation, the remote control is working but not
the Massage Chair.
32
Storage
• T he massage chair
might be overheated
after prolonged use. It will
automatically cool down
and return to its normal
condition. Please turn OFF
the power and let the chair
cool down for 30 to 50
minutes.
Care instructions
You have acquired a product made
from high quality materials. These
require appropriate care. Please
treat the surfaces with the recommended care products on a regular
basis to enjoy the luxury of your
chair for a very long time.
Please ask your CASADA tradesman
regarding the CASADA leather and
synthetic leather care products.
The dealer grants the statutory warranty period on the product described overleaf. The warranty applies from the date of purchase. The date
of purchase is demonstrated by the sales receipt.
The dealer is to repair or replace products registered within Germany
which are found to be defective free of charge. Parts subject to wear
and tear such as cloth covers are not covered. To assert your claim, simply return the defective product with the sales receipt before the end
of the warranty period.
The warranty claim does not apply if it is established that a defect has
occurred e.g. through external influence or as a result of repair or alteration not carried out by the manufacturer or an authorized dealer.
The warranty granted by the seller is limited to repair or replacement
of the product. Under this warranty, the manufacturer or seller has no
further liability and is not responsible for damage caused by disregard
of the operating instructions and/or improper use of the product.
If inspection of the product by the seller reveals that the warranty claim
relates to a defect not covered by the warranty or that the warranty period has expired, the cost of the inspection and repair are to be borne
by the customer.
Casada International GmbH
Obermeiers Feld 3
33104 Paderborn, Germany
phone (+49) (0 52 54) 9 30 98 - 0
fax (+49) (0 52 54) 9 30 98 - 30
[email protected]
www.casada.com
Copyright Images and texts are subject to the copyright of Casada
International GmbH and may not be used for other purposes without
express confirmation.
Copyright (c) 2012 Casada International GmbH. All rights reserved.
Storage / warranty conditions
Troubleshooting
33
Notizen / Notes
Notizen / Notes
34
35

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement