advertisement
▼
Scroll to page 2
of 130
D900.book Page 2 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM SGH-D900 Manual do Utilizador D900.book Page 3 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Conduza sempre com segurança Não utilize o telemóvel enquanto estiver a conduzir; estacione o veículo primeiro. Precauções de segurança importantes O não cumprimento poderá revelar-se perigoso ou ilegal. Desligar o telefone durante o reabastecimento de combustível Não utilize o telefone no posto de abastecimento (estação de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos. Desligar o telefone num avião Os telefones móveis podem causar interferências. A utilização do telefone em aviões não só é ilegal como perigosa. Desligar o telefone junto de todos os equipamentos médicos Os hospitais ou os locais de assistência médica podem utilizar equipamento sensível a energia de RF externa. Obedeça a quaisquer regulamentos ou normas em vigor. Interferências Todos os telefones móveis encontram-se sujeitos a interferências, o que pode prejudicar o respectivo desempenho. D900.book Page 1 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Acessórios e baterias Cumpra os regulamentos em vigor e desligue sempre o telefone nos locais em que a sua utilização seja proibida e nos locais em que possa causar interferências ou ser perigoso. Utilize apenas baterias e acessórios aprovados pela Samsung, tal como auriculares e cabos de dados do computador. A utilização de acessórios não autorizados pode provocar danos a si ou ao seu telefone e ser perigosa. Resistência à água O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco. Utilização sensata Utilize-o apenas na posição normal (junto ao ouvido). Evite tocar, sem necessidade, na antena quando o telefone se encontrar ligado. Precauções de segurança importantes Regulamentos especiais • Risco de explosão se substituir por uma bateria de tipo incorrecto. • Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. A utilização prolongada dos auriculares e com um volume muito alto pode danificar-lhe a audição. Chamada de emergência Forneça todas as informações necessárias da forma mais exacta possível. Não desligue a chamada até que lhe digam para o fazer . Manter as crianças pequenas afastadas do telefone Mantenha o telefone e todos os componentes incluindo os acessórios fora do alcance das crianças. Assistência qualificada O telefone deve ser reparado apenas por pessoal de assistência qualificado. Para obter informações de segurança mais detalhadas, consulte "Informações sobre saúde e segurança" na página 117. 1 D900.book Page 2 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Sobre este Manual • Este Manual do Utilizador fornece-lhe todas as instruções necessárias para utilizar o telefone. Para aprender rapidamente as operações básicas do telefone, consulte "Como começar" e "Utilizar funções avançadas do telefone". Neste manual, aparecem os seguintes ícones de indicação: Indica que é necessário prestar atenção às informações relacionadas com a segurança e as funções do telefone. → [ Indica que necessita de premir as teclas de navegação para se deslocar até à opção especificada e, em seguida, seleccioná-la. ] < > 2 Funções especiais do telefone • Leitor de música Reproduza ficheiros de música MP3, utilizando o telefone como um leitor de música. • Visualizador de ficheiros Abra documentos em diferentes formatos no telefone sem serem danificados. Indica que é possível obter mais informações acerca da página indicada. Indica uma tecla do telefone. Por exemplo, [ Indica uma tecla de função, cuja função é apresentada no ecrã do telefone. Por exemplo, <Menu>. ]. Câmara e câmara de vídeo Utilize o módulo de câmara integrado no telefone para tirar fotografias ou gravar um vídeo. D900.book Page 3 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • Personalize a ID do chamador com foto Veja quem é o emissor da chamada quando a fotografia é apresentada. Cartão de visita Crie cartões de visita com o seu número e perfil. Sempre que efectuar a sua apresentação a terceiros, utilize este conveniente cartão de visita electrónico. • Nitidez de voz Utilize a função de nitidez de voz para aumentar o volume e a nitidez de uma chamada recebida, mesmo quando estiver no meio de uma multidão. • Serviço de Mensagens Multimédia (MMS) Envie e receba mensagens MMS com combinação de texto, imagens, vídeo e áudio. • E-mail Envie e receba mensagens de e-mail com anexos de imagens, vídeo e áudio. • Imprimir via Bluetooth Imprimir imagens, mensagens e outros dados pessoais directamente do seu telefone. • Java Divirta-se com os jogos integrados Java™e faça a transferência de novos jogos. Funções especiais do telefone • Bluetooth Transfira ficheiros multimédia e dados pessoais e estabeleça ligações com outros dispositivos através da tecnologia Bluetooth, grátis e sem fios. Também pode utilizar um auricular estéreo Bluetooth para ouvir música estéreo de elevada qualidade. 3 D900.book Page 4 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Índice Desembalar 6 Certifique-se de que a embalagem contém todos os itens indicados O seu telefone 6 Teclas, funções e localizações Como começar 18 19 20 22 23 24 25 27 Inserir texto 29 Modo ABC, T9, Número e de Símbolo Os primeiros passos para utilizar o telefone Funções de chamada Instalar e carregar o telefone .................................... 7 Ligar ou desligar...................................................... 8 Teclas e visor .......................................................... 9 Aceder às funções dos menus................................... 12 Personalizar o seu telefone....................................... 13 Efectuar/Atender chamadas ..................................... 15 Funções de chamada avançadas Utilizar funções avançadas do telefone 4 7 Navegar na Web..................................................... Utilizar a Lista telefónica.......................................... Enviar mensagens .................................................. Ver mensagens ...................................................... Utilizar Bluetooth sem fios ....................................... Menus de activação rápida por número...................... Visualizar o visor do telefone numa televisão.............. Utilizar o cartão de memória .................................... 16 Funções dos menus 32 36 Todas as opções de menu apresentadas Resolução de problemas 115 Ajuda e necessidades pessoais Comece pela câmara, leitor de música e outras funções especiais Informações sobre saúde e segurança 117 Utilizar a câmara .................................................... 16 Reproduzir ficheiros de música ................................. 17 Índice remissivo 124 D900.book Page 5 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Descrição geral das funções dos menus Para aceder ao modo Menu, prima <Menu> no modo Inactivo. 1 Registo de chamadas p. 36 p. Últimos contactos Chamadas perdidas p. Chamadas efectuadas p. Chamadas recebidas p. p. Eliminar tudo p. Duração das chamadas * 7 Custo das chamadas p. 1 2 3 4 5 6 36 37 37 37 37 38 38 2 Lista telefónica p. 39 1 2 3 4 5 6 p. 39 p. 40 p. 40 p. 42 p. 42 p. 43 Lista de contactos Contactos FDN* Criar contacto Grupo Marcação rápida O meu cartão de visita 7 Número próprio 8 Gestão 9 Número de serviço* p. 44 p. 44 p. 44 3 Aplicações p. 45 6 Os meus ficheiros p. 78 9 Definições 1 2 3 4 5 6 p. 45 p. 48 p. 50 p. 51 p. 54 p. 55 1 2 3 4 5 6 7 p. 79 p. 81 p. 82 p. 82 p. 83 p. 86 p. 86 1 Hora e data p. 2 Definições do telefone p. p. 3 Definições do ecrã p. 4 Definições de som p. 5 Definições de luz p. 6 Serviços de rede p. 7 Segurança 8 Estado da memória p. p. 9 Repor definições p. 10 Definições VOD*** 11 Gestão de códigos p. Leitor de música Gravador de voz Editor de imagem Bluetooth JAVA SIM-AT* 4 Browser 1 2 3 4 5 6 p. 56 Página de início p. Favoritos p. p. Escreva URL p. Apagar cache Definições do servidor p. p. Servidor actual 56 57 57 58 58 59 5 Mensagens p. 59 1 Criar mensagem 2 As minhas mensagens 3 Modelos 4 Eliminar tudo 5 Definições 6 Difusão celular 7 Estado da memória p. 60 p. 64 p. 69 p. 70 p. 70 p. 78 p. 78 Imagens Vídeos Música Sons Outros ficheiros Cartão memória** Estado da memória 7 Agenda p. 86 1 2 3 4 5 6 7 8 p. 86 p. 87 p. 92 p. 92 p. 93 p. 93 p. 94 p. 94 Alarme Calendário Memo Relógio mundial Calculadora Conversor Temporizador Cronómetro 8 Câmara p. 94 1 Tirar fotografia 2 Gravar vídeo 3 Ir para As minhas fotografias 4 Ir para Os meus clips de vídeos p. 95 p. 99 p. 102 p. 102 102 103 106 107 108 109 112 114 114 114 114 * Surge apenas se suportado pelo seu cartão SIM. ** É apresentado apenas se um cartão de memória estiver inserido no telefone. *** Surge apenas se suportado pelo seu operador. p. 102 5 D900.book Page 6 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Desembalar Certifique-se de que a embalagem contém todos os itens indicados • • • • Telefone Adaptador de Viagem Bateria Manual do Utilizador Pode obter os diversos acessórios através de um representante Samsung local. Os itens fornecidos com o telefone e os acessórios que foram obtidos através do seu representante Samsung podem variar, dependendo do seu país ou operador. O seu telefone Teclas, funções e localizações Auscultador Tecla de acesso Web/Confirmação Teclas de volume Tecla de função esquerda Tecla marcar Teclas alfanuméricas Ranhura do cartão de memória Teclas de funções especiais 6 Lente da câmara Visor Teclas de navegação (Cima/Baixo/ Esquerda/Direita) Tecla de função direita Tecla da Tecla de ligar/ câmara desligar/Sair de menu Tomada de Tecla Eliminar Auricular/ Adaptador Microfone D900.book Page 7 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Como começar Instale a bateria. Os primeiros passos para utilizar o telefone Substitua a tampa da bateria. Informações sobre o cartão SIM Quando subscrever os serviços de uma rede celular, é-lhe fornecido um cartão SIM (Módulo de Identificação do Subscritor) já carregado com os dados sobre o tipo de serviço subscrito, como o PIN e quaisquer outros serviços opcionais disponíveis. Instalar e carregar o telefone Retire a tampa da bateria. Se o telefone já estiver ligado, desligue-o primeiro, premindo sem soltar [ ]. Insira o cartão SIM. Certifique-se de que os contactos dourados no cartão ficam virados para baixo. Ligue o adaptador de viagem ao telefone. Ligue o adaptador a uma tomada de corrente alternada (CA). 7 D900.book Page 8 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Como começar Quando o telefone estiver completamente carregado (o ícone da bateria deixa de estar intermitente), desligue o adaptador da tomada. Retire o adaptador do telefone. Ligar ou desligar Ligar Não ligue o telefone em locais onde a sua utilização seja proibida. Desligar 1. Abra o telefone. 2. Prima sem soltar [ ligar o telefone. 3. Se necessário, introduza o PIN e prima <OK>. 1. Abra o telefone. 2. Prima sem soltar [ Indicador de bateria fraca Quando a bateria está fraca: • é emitido um som de aviso, • a mensagem de bateria fraca é apresentada e • o ícone de bateria vazia fica intermitente. Se a carga da bateria ficar demasiado fraca, o telefone desliga-se automaticamente. Recarregue a bateria. 8 ] para ]. Bloqueio do teclado Quando fechar o telefone, a função de bloqueio do teclado bloqueia as teclas expostas de forma a que não aconteça nada se as teclas forem premidas acidentalmente. Para desbloquear o teclado, prima <Desbl.> e prima <OK>. D900.book Page 9 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Teclas e visor Teclas No modo Inactivo, permite aceder directamente às opções de menu. p. 103 No modo Menu, permite percorrer as opções de menu. No modo Inactivo, permite iniciar o browser Web. No modo Menu, permite seleccionar a opção de menu realçada ou confirmar a acção. Permite efectuar ou atender uma chamada. No modo Inactivo, permite recuperar os últimos números marcados, não atendidos ou recebidos. Como começar Permite executar a função indicada na linha inferior do visor. Permite apagar os caracteres do visor ou um item seleccionado de uma aplicação. Permite terminar uma chamada. Prima sem soltar para ligar ou desligar o telefone. No modo Menu, permite cancelar a introdução de dados e o telefone regressa ao modo Inactivo. Permite introduzir números, letras e alguns caracteres especiais. No modo Inactivo, prima sem soltar [1] para aceder ao correio de voz. Prima sem soltar [0] para introduzir um indicativo de chamada internacional. Permite introduzir caracteres especiais. No modo Inactivo, prima sem soltar [ ] para activar ou desactivar o Modo silencioso. Prima sem soltar [ ] para inserir um espaço entre os números. 9 D900.book Page 10 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Como começar Permite ajustar o volume do telefone. No modo Inactivo, com o telefone aberto, permite regular o volume de som do teclado. Com o telefone fechado, prima sem soltar para ligar o visor. No modo Menu, permite percorrer as opções de menu. Visor Esquema O visor divide-se em três áreas. Ícones são apresentados vários ícones. Texto e gráficos são apresentadas mensagens, instruções e quaisquer informações introduzidas. No modo Inactivo, permite aceder ao menu Câmara. Prima sem soltar para ligar a câmara. No modo Câmara, permite tirar uma fotografia e gravar um vídeo. Menu Ícones* Contac. Indicadores de teclas de função são apresentadas as funções actuais atribuídas às duas teclas de função. Intensidade do sinal recebido Chamada em curso Fora da área de serviço; não é possível enviar nem receber chamadas Alarme definido 10 D900.book Page 11 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Reprodução de música em curso Novo correio de voz Reprodução de música interrompida Nova mensagem multimédia Novo e-mail Uma das caixas de entrada de mensagens está cheia Função de desvio de chamadas activap. 109 Bluetooth activop. 51 Sincronizado com um computador Rede GPRS Rede EDGE Zona de origem, se estiver registada no serviço adequado Zona de trabalho, se estiver registada no serviço apropriado Como começar Nova mensagem de texto Modo silencioso (Vibração) p. 14 Modo silencioso (Silêncio) p. 14 Cartão de memória inserido Tipo de toquep. 107 • Nenhum: Melodia • : Vibração • : Melodia e vibração • : Vibração + Melodia • : Melodia e depois vibração Nível de carga da bateria * Os ícones indicados no visor podem variar, consoante o país ou operador. 11 D900.book Page 12 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Como começar Aceder às funções dos menus Utilizar as teclas de função As funções destas teclas variam de acordo com a funcionalidade que está a utilizar. A linha inferior do visor indica a sua função actual. Selec. Prima a tecla de função esquerda para seleccionar a opção realçada. Seleccionar uma opção 2. Prima as teclas de Navegação para se deslocar para a opção anterior ou seguinte. 3. Prima <Selec.> ou [ ] para confirmar a função apresentada ou a opção realçada. Voltar 4. Para sair, seleccione um dos seguintes métodos: • Prima <Voltar> para retroceder um nível. • Prima [ ] para regressar ao modo Inactivo. Prima a tecla de função direita para regressar ao nível de menu anterior. Utilizar atalhos 12 1. Prima a tecla de função desejada. Prima a tecla numérica correspondente à opção pretendida. D900.book Page 13 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Personalizar o seu telefone 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Definições → Definições do telefone → Idioma. 2. Seleccione um idioma. Melodia do toque de chamada 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Definições → Definições de som → Chamada a entrar → Tom de toque. 2. Seleccione uma categoria de tom de toque. 3. Seleccione um tom de toque. 4. Prima <Guardar>. É possível definir um fundo para o Imagem de fundo no modo ecrã inactivo do visor. 1. No modo Inactivo, prima Inactivo <Menu> e seleccione Definições → Definições do ecrã → Tela de fundo → Normal → Tela de fundo. 2. Seleccione uma categoria de imagens. 3. Seleccione uma imagem. 4. Prima <Guardar>. Estilo do menu Pode seleccionar o estilo de visualização do ecrã do menu principal. 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Definições → Definições do ecrã → Estilo de menu principal. 2. Seleccione o estilo pretendido. 13 Como começar Idioma do visor D900.book Page 14 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Como começar Atalhos do menu 2. Seleccione um item. Pode definir [Esquerda], [Direita] e [Baixo] como atalhos para aceder ao seus menus favoritos. 3. Seleccione um menu para o item. Para aceder a um item de O meu menu: 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Definições → Definições do telefone → Atalhos. 1. No modo Inactivo, prima [Cima]. 2. Seleccione uma tecla. 2. Percorra até encontrar o item pretendido. 3. Seleccione o menu que irá ser atribuído à tecla. O modo do meu menu Pode configurar um menu dos seus itens de menu favoritos. Para definir um item de O meu menu: 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Definições → Definições do telefone → O meu menu. 14 3. Prima [ Modo silencioso ]. Pode colocar o telefone no modo silencioso para evitar incomodar outras pessoas. Prima sem soltar [ ] no modo Inactivo. D900.book Page 15 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM É possível proteger o telefone contra qualquer utilização não autorizada através de um código. Quando ligar o telefone, ser-lhe-á solicitado um código. 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Definições → Segurança → Alterar código. 2. Introduza o código predefinido, 00000000 e prima <OK>. Efectuar/Atender chamadas Efectuar chamadas 5. Seleccione Bloquear telefone. 6. Seleccione Activo. 2. Prima [ ]. 3. Para terminar a chamada, prima [ ]. Atender chamadas 3. Introduza um novo código de 4 a 8 dígitos e prima <OK>. 4. Introduza novamente o novo código e prima <OK>. 1. Introduza um indicativo da área e um número de telefone. Como começar Bloqueio do telefone Ajustar o volume durante uma chamada 1. Quando o telefone tocar, prima [ ]. 2. Para terminar a chamada, prima [ ]. Prima [ / ]. 7. Introduza o código e prima <OK>. 15 D900.book Page 16 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar funções avançadas do telefone Ver uma foto Comece pela câmara, leitor de música e outras funções especiais 2. Seleccione a foto pretendida. Utilizar a câmara Tirar uma foto 1. No modo Inactivo, prima sem soltar [ ] para ligar a câmara. 2. Aponte a câmara para o objecto e efectue os ajustes pretendidos. 3. Prima [ ] para tirar uma foto. A fotografia é guardada automaticamente. 4. Prima <Voltar> para tirar outra foto. 16 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Os meus ficheiros → Imagens → As minhas fotos. Gravar um vídeo 1. No modo Inactivo, prima sem soltar [ ] para ligar a câmara. 2. Prima [1] para alternar para o modo Gravar. 3. Prima [ ] para iniciar a gravação. 4. Prima < > para parar a gravação. O vídeo é guardado automaticamente. 5. Prima < vídeo. > para gravar outro D900.book Page 17 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Os meus ficheiros → Vídeos → Os meus clipes de vídeo. • • 2. Seleccione o clip de vídeo pretendido. Reproduzir ficheiros de música Copiar ficheiros de música para o telefone Utilize estes métodos: • Transferir a partir da Web sem fiosp. 56 • Transferir a partir de um computador, utilizando o Samsung PC StudioManual do Utilizador do Samsung PC Studio Criar uma lista de reprodução Receber através de Bluetooth p. 54 Copie para um cartão de memória e insira o cartão no telefonep. 27 Utilizar funções avançadas do telefone Reproduzir um vídeo 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Aplicações → Leitor de música. 2. Prima <Opções> e seleccione Adicionar música → Telefone ou Cartão memória. 3. Prima [ ] para seleccionar os ficheiros pretendidos e prima <Adic.>. 17 D900.book Page 18 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar funções avançadas do telefone Reproduzir ficheiros de música 18 1. A partir do ecrã do leitor de música, prima [ ]. 2. Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas: • : faz uma pausa ou retoma a reprodução. • Cima: acede à lista de álbuns actuais. • Esquerda: retrocede para o ficheiro anterior. Quando premida, retrocede um ficheiro. • Direita: avança para o ficheiro seguinte. Quando premida, avança um ficheiro. • / : ajusta o volume. • Baixo: pára a reprodução. Navegar na Web Ao utilizar um browser Web integrado, pode aceder facilmente à Web sem fios para receber uma variedade de informações e serviços actualizados e para transferir conteúdos da Web. Iniciar o browser Web No modo Inactivo, prima [ ] ou prima <Menu> e seleccione Browser → Página de início. Navegar na Web • • • • Para percorrer os itens do browser, prima [Cima] ou [Baixo]. Para seleccionar um item, prima < > ou [ ]. Para regressar à pagina anterior, prima <Voltar> ou [C]. Para regressar à página inicial, prima sem soltar [C]. D900.book Page 19 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • Para utilizar as opções do browser, seleccione ou prima [ ]. Utilizar a Lista telefónica Adicionar uma entrada À memória do telefone: 1. No modo Inactivo, introduza o número de telefone e prima [ ]. 2. Seleccione Telefone → Nova → um tipo de número. 3. Especifique as informações de contacto: Primeiro nome, Último nome, Telemóvel, Casa, Escritório, Fax, Outro, Email, ID gráfica, Toque de chamada, Grupo, Aniversário e Notas. ] 4. Prima <Guardar> ou [ para guardar a entrada. 3. Introduza um nome. 4. Prima <Guardar> ou [ para guardar a entrada. Localizar uma entrada Utilizar funções avançadas do telefone Ao cartão SIM: 1. No modo Inactivo, introduza o número de telefone e prima [ ]. 2. Seleccione SIM → Nova. ] 1. No modo Inactivo, prima <Contac.>. 2. Introduza as primeiras letras do nome pretendido. 3. Seleccione uma entrada. 4. Percorra até encontrar o número pretendido e prima [ ] para marcar ou [ ] para editar a informação do contacto. 19 D900.book Page 20 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar funções avançadas do telefone Criar e enviar um cartão de visita 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Lista telefónica → O meu cartão de visita. 2. Especifique a informação do contacto. Enviar mensagens Enviar uma mensagem de texto (SMS) 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Mensagens → Criar mensagem → SMS. 2. Introduza o texto da mensagem e prima [ ]. 3. Prima <Opções> e seleccione Guardar para guardar o cartão de visita. 3. Introduza os números de destino. 4. Para enviar o cartão de visita, prima <Opções> e seleccione Enviar via → um método de envio. ] para enviar a 4. Prima [ mensagem. Enviar uma mensagem multimédia (MMS) 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Mensagens → Criar mensagem → MMS. 2. Seleccione Assunto. 3. Introduza o assunto da mensagem e prima [ ]. 20 D900.book Page 21 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM 4. Seleccione Imagem ou vídeo ou Música e som. 6. Seleccione Texto. 7. Introduza o texto da mensagem ]. e prima [ 8. Prima <Opções> e seleccione Enviar. 9. Introduza os números ou endereços de e-mail de destino. 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Mensagens → Criar mensagem → Email. Utilizar funções avançadas do telefone 5. Para Imagem ou vídeo, seleccione Adicionar imagem ou Adicionar vídeo e adicione uma imagem ou clip de vídeo. Para Música e som, seleccione Adicionar música ou Adicionar som e adicione um ficheiro de música ou clip de som. Enviar um e-mail 2. Seleccione Assunto. 3. Introduza o assunto do e-mail e prima [ ]. 4. Seleccione Mensagem. 5. Introduza o texto de e-mail e prima [ ]. 6. Seleccione Anexar ficheiro. 7. Adicione imagens, vídeo, som, ficheiros de música ou ficheiros de documentos. 8. Prima <Opções> e seleccione Enviar. 10. Prima [ ] para enviar a mensagem. 21 D900.book Page 22 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar funções avançadas do telefone Enviar um e-mail (continuação) 9. Introduza os endereços de e-mail. 10. Prima [ e-mail. ] para enviar o Ver uma mensagem multimédia 1. Prima <Ver>. 2. Seleccione a mensagem na Caixa de entrada. 2. Seleccione a mensagem MMS ( ). A partir da Caixa de entrada: 2. Seleccione a mensagem de texto ( ). 22 2. Seleccione a mensagem na Caixa de entrada. 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Mensagens → As minhas mensagens → Caixa de entrada. Quando aparecer uma notificação: 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Mensagens → As minhas mensagens → Caixa de entrada. 1. Prima <Ver>. A partir da Caixa de entrada: Ver mensagens Ver uma mensagem de texto Quando aparecer uma notificação: Ver um e-mail 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Mensagens → As minhas mensagens → Caixa de entrada de email. 2. Seleccione Verificar novo correio. D900.book Page 23 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM 4. Se seleccionou um cabeçalho, prima <Opções> e seleccione Recuperar para ver o corpo do e-mail. Utilizar Bluetooth sem fios O telefone está equipado com a tecnologia Bluetooth, que permite efectuar uma ligação sem fios a outros dispositivos Bluetooth e trocar dados entre si, utilizar o modo mãos-livres ou controlar o telefone à distância. Activar o Bluetooth Procurar e acoplar com um dispositivo Bluetooth 1. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Aplicações → Bluetooth → Os meus dispositivos → Procurar novo dispositivo. Utilizar funções avançadas do telefone 3. Seleccione um e-mail ou cabeçalho. 2. Seleccione um dispositivo. 3. Introduza um PIN para Bluetooth ou o PIN para Bluetooth de outro dispositivo, se for caso disso e prima <OK>. Quando o proprietário do outro dispositivo introduzir o mesmo código, o acoplamento está concluído. No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Aplicações → Bluetooth → Activação → Activo. 23 D900.book Page 24 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar funções avançadas do telefone Enviar dados 1. Aceda a uma aplicação, Lista telefónica, Os meus ficheiros, Calendário ou Memo. 2. Seleccione o item que pretende enviar. 3. Prima <Opções> e seleccione Enviar via → Bluetooth. 5. Se necessário, introduza o PIN para Bluetooth e prima <OK>. Para receber dados através de Bluetooth, a função Bluetooth do telefone tem de estar activada. Aceder aos menus Se necessário, prima <Sim> para confirmar que pretende receber. 24 O ecrã de marcação possibilita-lhe o acesso a atalhos para determinados menus que pode utilizar ao introduzir um número. Com esses atalhos, pode enviar rapidamente uma mensagem SMS, definir um alarme, efectuar uma conversão/cálculo ou agendar um compromisso depois de ter introduzido um número. Activar a função de Atalho avançado 4. Seleccione um dispositivo. Receber dados Menus de activação rápida por número No modo Inactivo, prima <Menu> e seleccione Definições → Definições do telefone → Atalho avançado → Activo. 1. Introduza um número adequado à acção pretendida no modo Inactivo. Por exemplo, introduza 4 dígitos para a hora pretendida para definir o alarme ou 4 dígitos para a data pretendida para introduzir no evento agendado. D900.book Page 25 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • • • Cima: Alarmep. 86 Baixo: Conversor p. 93 Esquerda: SMSp. 60 Direita: Calendário p. 87 Pode alterar os atalhos em Atalho avançado. Visualizar o visor do telefone numa televisão Pode visualizar o visor do telefone num ecrã ligando o telefone e a televisão com um cabo de saída de televisão. Isto permite-lhe desfrutar das fotografias e vídeos guardados na memória do telefone com a sua família ou amigos num ecrã maior. Informação Importante para Televisão • • Utilizar funções avançadas do telefone 2. Prima uma das teclas de Navegação. Pode aceder às seguintes aplicações predefinidas: Consoante o modelo de televisão, a localização e o formato da entrada de vídeo e portas de saída áudio podem variar. Faça corresponder a ficha do cabo e as cores das portas de televisão. Consoante o sistema de vídeo, a imagem pode tremer ou pode não ser de óptima qualidade. 25 D900.book Page 26 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar funções avançadas do telefone Informação Importante para Televisão (continuação) Transferir visor do telefone para uma televisão 26 • • Dependendo da qualidade do vídeo, alguns ficheiros de vídeo podem não ser visualizados. Não é possível utilizar um auricular estéreo Bluetooth ou a função de zoom no modo Saída de TV. 1. Com a televisão ligada, ligue o telefone à televisão com um cabo de saída para televisão, conforme indicado. 2. Ligue a televisão para o modo de Saída Externa. O visor alterna para o modo de Saída de TV e pode visualizar o visor do telefone no ecrã de televisão. 3. Se necessário, defina o sistema de vídeo para a televisão no menu Saída de TV.p. 107 4. Aceda à aplicação pretendida e abra os ficheiros. D900.book Page 27 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar o cartão de memória • Informações importantes sobre o cartão de memória • • • • As gravações e eliminações frequentes irão diminuir a vida útil do cartão de memória. Não retire o cartão de memória do telefone nem desligue o telefone enquanto estiver a aceder ou a transferir dados. Caso contrário, poderá perder dados e/ou danificar o cartão ou o telefone. Não sujeite os cartões de memória a choques fortes. Não toque nos terminais dos cartões de memória com as mãos nem com objectos metálicos. Se o cartão estiver sujo, limpe-o com um pano macio. • Inserir o cartão de memória Mantenha os cartões de memória longe do alcance de crianças ou animais. Não exponha os cartões de memória a locais sujeitos a descargas de electricidade estática e/ou interferências eléctricas. Utilizar funções avançadas do telefone Pode utilizar um cartão de memória para aumentar a capacidade do telefone. 1. Faça deslizar o cartão de memória na respectiva ranhura, com a etiqueta virada para cima. 2. Faça pressão sobre o cartão até o fixar na posição correcta. 27 D900.book Page 28 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar funções avançadas do telefone Retirar o cartão de memória 1. Exerça pressão sobre o cartão de memória de forma a soltá-lo do telefone. Utilizar um adaptador de cartões O cartão pode ser lido num computador se utilizar um adaptador para cartões e um leitor/gravador USB para cartões. 2. Faça deslizar o cartão para fora da ranhura. 1. Insira o cartão de memória num adaptador para cartões e, em seguida, o adaptador num leitor/gravador para cartões. 2. Ligue a ficha USB do leitor/ gravador para cartões à porta USB do computador. 3. Aceda ao disco de memória adequado e copie a partir de e para o cartão. 28 D900.book Page 29 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Inserir texto Modo ABC, T9, Número e de Símbolo É possível introduzir texto em algumas funções como Mensagens, Lista telefónica ou Calendário, utilizando o modo ABC, T9, Numérico e de Símbolos. Utilizar o modo ABC Prima a tecla apropriada até que o carácter pretendido seja apresentado no ecrã. Tecla Caracteres pela ordem de apresentação Maiúsculas Minúsculas Alterar o modo de introdução de texto • • • Prima sem soltar [ ] para alternar entre os modos T9 ( ) e ABC ( ). Prima [ ] para alternar entre maiúsculas e minúsculas ou para alternar para o modo Numérico ( ). Prima sem soltar [ ] para alterar para o modo de Símbolos ( ). (criação de uma mensagem SMS com a codificação de alfabeto GSM) 29 D900.book Page 30 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Inserir texto Outras operações de modo ABC • • • • Para introduzir a mesma letra duas vezes ou para introduzir uma letra diferente com a mesma tecla, aguarde que o cursor se desloque automaticamente para a direita ou prima [Direita]. Em seguida, introduza a próxima letra. Prima [ ] para inserir um espaço. Prima as teclas de Navegação para mover o cursor. Prima [C] para apagar os caracteres um a um. Prima sem soltar [C] para limpar o visor. Utilizar o modo T9 O modo de introdução assistida de texto T9 permitelhe introduzir qualquer carácter premindo cada tecla uma única vez. Introduzir uma palavra no modo T9 1. Prima [2] a [9] para introduzir palavras. Prima cada tecla uma vez por cada letra. Por exemplo, prima [6], [5] e [2] para introduzir OLA no modo T9. 30 T9 pressupõe a palavra que pretende escrever e que pode ser alterada cada vez que premir uma tecla. 2. Escreva a palavra completa antes de editar ou apagar caracteres. 3. Se a palavra for apresentada correctamente, avance para o passo 4. Caso contrário, prima [0] para visualizar as opções de palavras alternativas para as teclas que premiu. Por exemplo, para OCO e NAO utilize [6], [2] e [6]. 4. Prima [ ] para inserir um espaço e introduzir a palavra seguinte. Outras operações de modo T9 • • • • Prima [1] para introduzir um ponto final ou apóstrofos automaticamente. Prima [ ] para inserir um espaço. Prima as teclas de Navegação para mover o cursor. Prima [C] para apagar os caracteres um a um. Prima sem soltar [C] para limpar o visor. D900.book Page 31 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Adicionar uma palavra nova ao dicionário do modo T9 O modo de Símbolos permite inserir símbolos. Para Prima ver mais símbolos as teclas de Navegação. seleccionar um símbolo a tecla numérica correspondente. apagar símbolo(s) [C]. introduzir símbolo(s) <OK>. Inserir texto Esta função pode não estar disponível para alguns idiomas. 1. Introduza a palavra que pretende adicionar. 2. Prima [0] para visualizar palavras alternativas ao premir as teclas. Quando não existirem mais palavras alternativas, é apresentado Soletr. na linha inferior. 3. Prima <Soletr.>. 4. Introduza a palavra pretendida utilizando o modo ABC e prima <Adic.>. Utilizar o modo de Símbolos Utilizar o modo Numérico O modo numérico permite a introdução de números. Prima as teclas correspondentes aos dígitos pretendidos. 31 D900.book Page 32 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Remarcar números recentes Funções de chamada Efectuar uma chamada 1. No modo Inactivo, prima [ ] para visualizar a lista de números recentes. 2. Percorra a lista até encontrar o número pretendido e prima [ ]. 1. No modo Inactivo, introduza o indicativo da área e o número de telefone. Efectuar uma chamada a partir da Lista telefónica Funções de chamada avançadas • Prima [C] para apagar o último dígito ou prima sem soltar [C] para limpar todo o visor. É possível deslocar o cursor para editar um dígito incorrecto. • Prima sem soltar [ ] para inserir um espaço entre os números. 2. Prima [ ]. 3. Para terminar a chamada, prima [ ]. Efectuar uma chamada internacional 1. No modo Inactivo, prima sem soltar [0]. Aparece o carácter +. 2. Introduza o indicativo de país, de área e o número de telefone e, em seguida, prima [ ]. 32 Após guardar um número na Lista telefónica, pode marcá-lo, seleccionando-o na Lista telefónica.p. 39 Também é possível utilizar a função de marcação rápida para atribuir os números mais frequentemente marcados a teclas numéricas específicas.p. 42 Pode marcar rapidamente um número a partir do cartão SIM utilizando o número da localização atribuído quando guardado. 1. No modo Inactivo, introduza o número da localização para o número de telefone pretendido e prima [ ]. 2. Percorra através de outros números, se necessário. 3. Prima <Marcar> ou [ ] para marcar o número pretendido. D900.book Page 33 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Atender uma chamada Prima [ ] ou <Aceitar> para atender a chamada. Sugestões para atender uma chamada • • • Quando a opção Responder com qq tecla estiver activada, é possível premir qualquer tecla para atender uma chamada, excepto [ ] e <Rejeitar>.p. 105 Prima <Rejeitar> ou [ ] para rejeitar uma chamada. Prima sem soltar [ / ] para rejeitar uma chamada ou silenciar o toque, dependendo da definição de Tecla volume.p. 105 Ver as chamadas não atendidas 2. Se necessário, percorra as chamadas não atendidas. 3. Prima [ ] para marcar o número pretendido. Funções de chamada Quando recebe uma chamada, o telefone toca e é apresentada uma imagem relativa à chamada recebida. Utilizar o auricular Utilize o auricular para efectuar ou atender chamadas sem segurar no telefone. Ligue o auricular à entrada localizada no lado direito do telefone. O botão do auricular funciona da seguinte forma: Para Prima remarcar a última chamada o botão e, em seguida, volte a premi-lo sem soltar. atender uma chamada sem soltar o botão. terminar uma chamada sem soltar o botão. Se tiver chamadas não atendidas, o ecrã apresenta o número de chamadas não atendidas. 1. Prima <Ver>. 33 D900.book Page 34 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções de chamada Opções disponíveis durante uma chamada Ajustar o volume durante uma chamada 3. Prima <Altern.> para alternar entre as chamadas. 4. Prima <Opções> e seleccione Terminar chamada em espera para terminar a chamada em espera. 5. Para terminar a chamada em curso, prima [ ]. Utilize [ / ] para ajustar o volume do auscultador durante a chamada. Atender uma segunda chamada Pode aceder a várias funções durante uma chamada. Prima [ ] para aumentar o nível do volume e [ ] para diminuir o nível do volume. Colocar uma chamada em eespera/ A recuperar Prima <Espera> ou <Recup.> para colocar a chamada em espera ou recuperar a chamada. Efectuar uma segunda chamada É possível efectuar outra chamada se a rede suportar esta função. 1. Prima <Espera> para colocar a chamada em espera. 2. Efectue a segunda chamada do modo habitual. 34 É possível atender uma chamada recebida mesmo que outra chamada já esteja a ser atendida, se a rede assim o suportar e se a função de chamada em espera estiver activada.p. 111 1. Prima [ ] para atender a chamada. A primeira chamada é colocada em espera automaticamente. 2. Prima <Altern.> para alternar entre as chamadas. Utilizar a função de alta voz Utilize os altifalantes estéreo localizados na parte frontal do telefone para falar e ouvir o telefone a uma certa distância. Prima [ ] para activar a função de alta voz. Prima a tecla novamente para mudar para o auscultador. D900.book Page 35 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar as opções de chamada Para comunicar com atendedores de chamadas ou sistemas telefónicos computorizados, a opção Som teclas ligado deve estar seleccionada. • • • • • Lista telefónica: permite aceder à lista de contactos. Enviar DTMF: permite enviar os tons DTMF (tons duplos de multifrequência) como um grupo. Os tons DTMF são os tons utilizados no telefone para a marcação por tons, que podem ser ouvidos quando premir as teclas numéricas. Esta opção é útil na introdução de palavras-passe ou números de conta quando utiliza um sistema automático, como um serviço bancário. Mensagem: permite ler uma mensagem recebida e enviar uma mensagem nova.p. 59 Aderir: permite configurar uma chamada de conferência, adicionando uma chamada em espera a uma chamada actualmente activa. Pode incluir até cinco pessoas numa chamada de conferência. Separar: permite ter uma conversa em privado com um dos participantes da chamada de conferência. Os outros participantes podem continuar a conversa entre eles. Após terminar a conversa em privado, seleccione Aderir para regressar à chamada de conferência. Funções de chamada Prima <Opções> para aceder às seguintes opções durante uma chamada: • Comutar para auricular/Comutar para telemóvel: permite alternar a chamada entre um auricular Bluetooth, um kit mãos-livres ou telefone. • Nitidez de voz ligada/Nitidez de voz desligada: permite eliminar o ruído estranho e aumentar a qualidade da chamada, de forma a que a pessoa com quem está a falar seja capaz de o ouvir claramente mesmo quando estiver num local barulhento. • Desligar micro/Ligar micro: permite desligar o microfone do telefone para que a outra pessoa não o possa ouvir ou voltar a ligá-lo. • Som teclas desligado/Som teclas ligado: permite desligar ou ligar o som do teclado. 35 D900.book Page 36 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • • • Transferir: permite transferir a chamada actualmente activa para um chamador em espera. Os dois participantes podem conversar entre si, mas a sua chamada é desligada. Remover: permite desligar um participante da chamada de conferência. Terminar chamada em espera: permite desligar a chamada actualmente em espera. Serviço SIM: permite aceder a serviços especiais como notícias, previsões meteorológicas, entretenimento e serviços de localização, fornecidos pelo cartão SIM. Esta opção só está disponível quando utiliza um cartão SIM que suporta menus SIM AT. Funções dos menus Todas as opções de menu apresentadas Registo de chamadas (Menu 1) Utilize este menu para ver as chamadas marcadas, recebidas ou não atendidas e a duração das chamadas. Se o cartão SIM suportar esta função, também pode verificar o custo das chamadas. Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Registo de chamadas. Últimos contactos (Menu 1.1) Este menu apresenta as chamadas mais recentes que foram marcadas, recebidas ou não atendidas. Aceder ao registo de chamadas 1. Prima [Esquerda] ou [Direita] para se deslocar até outro tipo de chamadas. 2. Prima [Cima] ou [Baixo] para percorrer a lista de chamadas. 36 D900.book Page 37 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM 3. Prima [ ] para marcar um número ou [ ver os detalhes de uma chamada. ] para Chamadas efectuadas (Menu 1.3) Este menu permite visualizar as últimas chamadas efectuadas. Chamadas recebidas (Menu 1.4) Este menu permite visualizar as últimas chamadas recebidas. Registo de chamadas (Menu 1) Quando visualizar os detalhes da chamada, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Chamada: permite efectuar uma chamada para o número. • Adicionar à Lista telefónica: permite guardar o número na Lista telefónica. • Ver detalhes do contacto: permite aceder às informações do contacto, se o chamador estiver guardado na Lista telefónica. • Enviar mensagem: permite enviar uma mensagem SMS ou MMS. • Eliminar: permite eliminar o registo de chamadas seleccionado ou todos os registos. • Adicionar à lista de rejeição: permite adicionar o número à Lista de rejeição. Este menu permite visualizar as últimas chamadas recebidas que não foram atendidas. Funções dos menus Utilizar as opções do registo de chamadas Chamadas perdidas (Menu 1.2) Eliminar tudo (Menu 1.5) Utilize este menu para eliminar todos os registos de cada tipo de chamada. 1. Prima [ ] para verificar os tipos de chamada a eliminar. 2. Prima <Elimin.>. 3. Prima <Sim> para confirmar a eliminação. 37 D900.book Page 38 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Duração das chamadas (Menu 1.6) Custo das chamadas (Menu 1.7) Este menu permite visualizar o registo de duração das chamadas efectuadas e recebidas. O tempo real facturado pelo operador pode variar. • Duração da última chamada: permite verificar a duração da última chamada. • Total efectuadas: permite verificar a duração total de todas as chamadas efectuadas. • Total recebidas: permite verificar a duração total de todas as chamadas recebidas. • Repor temporizadores: permite repor os temporizadores de chamadas. É necessário introduzir a palavra-passe do telefone. Esta função de rede permite-lhe visualizar o custo das chamadas. Este menu está apenas disponível se o seu cartão SIM suportar esta função. Tenha em atenção que esta função não deve ser utilizada para efeitos de facturação. • Custo da última chamada: permite verificar o custo da última chamada. • Custo total: permite verificar o custo total de todas as suas chamadas. Se o custo total exceder o custo máximo definido em Definir custo máximo, terá de repor o contador antes de efectuar outra chamada. • Custo máximo: permite verificar o limite do custo máximo definido em Definir custo máximo. • Repor contadores: permite repor os contadores de custos. • Definir custo máximo: permite definir o custo máximo autorizado para as suas chamadas. • Tarifa: permite definir o preço por unidade que é aplicado quando o custo das suas chamadas é calculado. A palavra-passe está predefinida para 00000000. É possível alterar esta palavra-passe. p. 112 38 D900.book Page 39 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Lista telefónica (Menu 2) Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Lista telefónica. Utilize este menu para procurar um número na Lista telefónica. Localizar uma entrada 1. Introduza as primeiras letras do nome que pretende encontrar. 2. Seleccione o nome pretendido a partir da lista. 3. Desloque-se até ao número e prima [ ] para o marcar ou prima [ ] para editar a informação do contacto. Quando visualizar os detalhes do contacto, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Editar: permite editar as informações do contacto. • Enviar mensagem: permite enviar uma mensagem SMS ou MMS para o número seleccionado ou enviar uma mensagem MMS ou e-mail para o endereço seleccionado. • Copiar: permite copiar o número para a memória do telefone, cartão SIM ou Lista de números fixos. • Copiar para Telefone: permite copiar o endereço de e-mail com o nome para um contacto novo. • Enviar via: permite enviar o contacto por SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth. • Eliminar: permite eliminar o contacto seleccionado. • Marcar como número padrão: permite definir o número seleccionado como número predefinido para o contacto. 39 Lista telefónica (Menu 2) Lista de contactos (Menu 2.1) Utilizar as opções da Lista telefónica Funções dos menus Pode guardar números de telefone no cartão SIM e na memória do telefone. O cartão SIM e a memória do telefone estão separados fisicamente, mas são utilizados como uma única entidade designada por Lista telefónica. D900.book Page 40 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a informação do contacto através da impressora compatível com Bluetooth. Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. Contactos FDN (Menu 2.2) Utilize este menu para criar uma lista de contactos a ser utilizada no modo FDN (Número de Marcação Fixa), no qual o telefone permite efectuar chamadas apenas para os números de telefone especificados, se o cartão SIM suportar esta função. Pode activar o modo FDN no menu Modo FDN.p. 113 Adicionar contactos 1. A partir da lista de números fixos, prima <Opções> e seleccione Adicionar. 2. Introduza o código PIN2 e prima <OK>. 3. Introduza as informações sobre o contacto: • Nome: permite atribuir um nome. • Número telefone: permite adicionar um número. 40 Localização: permite atribuir um número de localização. 4. Prima <Guardar> para guardar o contacto. • Utilizar as opções de contactos Pode aceder às opções de contacto, premindo <Opções> na lista de contactos.p. 39 Criar contacto (Menu 2.3) Utilize este menu para adicionar um novo contacto à Lista telefónica. Armazenar um número na memória do telefone 1. Seleccione Telefone. 2. Altere as definições ou introduza a informação sobre o contacto: • Primeiro nome/Último nome: permite atribuir um nome. • Telemóvel/Casa/Escritório/Fax/Outro: permite adicionar um número em qualquer categoria. D900.book Page 41 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Pode definir as extensões do nome do domínio e recuperar um, premindo <Opções> e seleccionando Endereço comum. • ID gráfica: permite atribuir uma imagem de ID do chamador que o irá informar sobre a pessoa que está a efectuar a chamada. Toque de chamada: permite atribuir um tom de toque que o irá informar sobre a chamada de uma pessoa. As definições especificadas em ID gráfica e Toque de chamada têm prioridade sobre as definições de grupo. • Grupo: permite atribuir o número a um grupo de chamadores. Aniversário: permite introduzir aniversários. Notas: permite adicionar um memorando sobre a pessoa. ] para guardar o 3. Prima <Guardar> ou [ contacto. Guardar um número no cartão SIM 1. Seleccione SIM. 2. Introduza as informações sobre o contacto: • Nome: permite atribuir um nome. • Número telefone: permite adicionar um número. • Localização: permite atribuir um número de localização. Lista telefónica (Menu 2) • • • Funções dos menus • Pode alterar o tipo de número ou predefinir o número para o contacto, premindo <Opções> e seleccionando Alterar tipo ou Marcar como número padrão. Email: permite atribuir um endereço de e-mail. Para atribuir uma imagem de ID do chamador, tom de toque ou grupo, o contacto tem de ser guardado na memória do telefone. 3. Prima <Guardar> ou [ contacto. ] para guardar o 41 D900.book Page 42 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Grupo (Menu 2.4) Utilize este menu para organizar os contactos nos grupos de chamadores. Adicionar membros a um grupo de chamadores 1. Seleccione um grupo. 2. Prima <Adic.>. 3. Prima [ ] para seleccionar os contactos pretendidos. 4. Prima <Opções> e seleccione Adicionar. Gerir grupos de chamadores Durante a visualização da lista de grupos, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Ver: permite visualizar os participantes do grupo seleccionado. • Adicionar: permite adicionar um novo grupo. • Editar: permite alterar as propriedades do grupo seleccionado. 42 • • Enviar mensagem: permite enviar uma mensagem SMS, MMS ou de e-mail para os membros pretendidos. Eliminar: permite eliminar o grupo seleccionado. No entanto, os membros do grupo não serão eliminados da Lista telefónica. Marcação rápida (Menu 2.5) Utilize este menu para atribuir os números de marcação rápida (2 a 9) a 8 dos números chamados com mais frequência. Atribuir entradas de marcação rápida 1. Seleccione uma localização da tecla de 2 a 9. A tecla 1 está reservada para o servidor do correio de voz. 2. Prima <Opções> e seleccione Adicionar → Contacto ou Contacto FDN. 3. Seleccione um número, se o contacto possuir mais de um número. D900.book Page 43 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Guardar o seu cartão de visita A partir do ecrã Marcação rápida, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Adicionar: permite atribuir um número a uma tecla não atribuída. Pode seleccionar um contacto a partir da Lista telefónica ou Lista de números fixos. • Ver: permite verificar o nome e número atribuído à tecla. • Alterar: permite atribuir um número diferente a uma tecla. • Remover: permite eliminar a definição de marcação rápida para uma tecla. O procedimento para criar o seu cartão de visita é igual ao utilizado para guardar um número na memória do telefone.p. 40 No modo Inactivo, prima sem soltar a tecla adequada. O meu cartão de visita (Menu 2.6) Utilize este menu para criar um cartão de visita e enviá-lo a outras pessoas. Utilizar as opções do cartão de visita Após guardar o seu cartão de visita, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Editar: permite editar o cartão de visita. • Enviar via: permite enviar o cartão de visita por SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth. • Trocar cartão de nome: permite trocar o seu cartão de visita por um cartão de visita de outra pessoa através de Bluetooth. • Remover: permite eliminar o cartão de visita. • Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a sua informação do contacto através da impressora compatível com Bluetooth. Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. Lista telefónica (Menu 2) Marcar números de marcação rápida Funções dos menus Gerir entradas de marcação rápida 43 D900.book Page 44 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Número próprio (Menu 2.7) • Utilize esta função para verificar os números de telefone ou atribuir um nome a cada um dos números. As alterações aqui efectuadas não afectam os números do cartão SIM do subscritor actual. • Gestão (Menu 2.8) Utilize este menu para gerir os contactos da Lista telefónica. • Guardar novos contactos em: permite seleccionar uma localização predefinida da memória para guardar os contactos. Se seleccionar Perguntar sempre, o telefone irá pedir-lhe para seleccionar uma localização da memória cada vez que guardar um número. • Copiar tudo: permite copiar todos os contactos guardados no cartão SIM para a memória do telefone ou vice-versa. • Listar por: permite ordenar os contactos a partir do primeiro ou último nome. 44 Eliminar tudo: permite eliminar todos os contactos da memória do telefone, do cartão SIM ou da lista de números fixos. Estado da memória: permite apresentar o número de contactos guardados na Lista telefónica. Número de serviço (Menu 2.9) Utilize este menu para visualizar a lista de Números de Marcação de Serviços (SDN) atribuída pelo seu operador, incluindo números de emergência e números para a consulta de directórios. Este menu está apenas disponível se o seu cartão SIM suportar a opção SDN. Percorra a lista até encontrar o número pretendido e prima [ ]. D900.book Page 45 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Aplicações (Menu 3) Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Aplicações. Leitor de música (Menu 3.1) Os auriculares normais não são compatíveis com o leitor de música. Transferir ou receber ficheiros de música Utilize os seguintes métodos para guardar os ficheiros de música no seu telefone: • Transferir a partir da Web sem fiosp. 56 • • Transferir a partir de um computador, utilizando o programa Samsung PC StudioManual do Utilizador do Samsung PC Studio Receber através de Bluetoothp. 54 Copie para um cartão de memória e insira o cartão no telefonep. 27 Os ficheiros transferidos ou recebidos são guardados na pasta Música.p. 82 Criar uma lista de reprodução Aplicações (Menu 3) Utilize este menu para ouvir música. Primeiro, tem de guardar os ficheiros de música na memória do telefone ou num cartão de memória. Para ouvir música de alta qualidade, pode utilizar um auricular estéreo Bluetooth. • Funções dos menus Utilize este menu para reproduzir ficheiros de música, editar fotos ou aceder a aplicações Java. Pode também utilizar a função Bluetooth. Adicione os ficheiros de música à lista de reprodução para que possam ser reproduzidos. 1. A partir do ecrã leitor de música, prima <Opções> e seleccione Adicionar música → Telefone ou Cartão memória. 2. Prima [ ] para seleccionar os ficheiros pretendidos e prima <Adic.>. Reproduzir ficheiros de música 1. A partir do ecrã do leitor de música, prima <Opções> e seleccione Reproduzir via. 45 D900.book Page 46 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus 2. Seleccione Telefone para utilizar o altifalante. Seleccione Auricular estéreo Bluetooth para utilizar um auricular estéreo Bluetooth e, em seguida, procurar e ligar o telefone ao auricular. Tecla Função 4 Liga ou desliga o som 3D. 6 Define o leitor de música para reproduzir as faixas de forma aleatória. 7 Marca o início e o fim da secção que pretende repetir.secção seguinte Baixo Pára a reprodução. Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas: Tecla Função Faz uma pausa ou retoma a reprodução. Cima Acede à lista de reprodução actual. Esquerda Retrocede para o ficheiro anterior. Quando premida, retrocede um ficheiro. Direita Avança para o ficheiro seguinte. Quando premida, avança um ficheiro. / 46 Regula o volume. 1 Altera o modo do equalizador. 2 Altera a animação de reprodução. 3 Altera o modo de repetição. Repetir uma secção de uma faixa Pode seleccionar uma secção do ficheiro em reprodução e repetir a secção indefinidamente. 1. Durante a reprodução, prima [7] para marcar o início da secção que pretende repetir. A secção marcada é realçada na barra de progresso da reprodução. 2. Prima [7] novamente para marcar o fim da secção que pretende repetir. O leitor repete a secção marcada. 3. Para parar a repetição, prima [7]. D900.book Page 47 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar as opções do leitor de música • • • • Aplicações (Menu 3) • Som 3D: permite ligar ou desligar o som 3D. Visualização: permite alterar a animação de reprodução. Volume: permite seleccionar o nível do volume. Música sobrepõe-se a outros sons: permite definir o Leitor de música para continuar a reprodução mesmo que o desligue. Detalhes: permite aceder às propriedades do ficheiro. Código de activação: permite obter um novo código de licença quando o código para o ficheiro DRM seleccionado expirar. Reactivar código: permite obter outra chave de licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM seleccionado ainda não tiver expirado. Gestão de códigos: permite gerir chaves de licença adquiridas. Atalhos: permite ver as funções das teclas que pode utilizar durante a reprodução. Funções dos menus Durante a reprodução de um ficheiro de música, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Reproduzir/Pausa: permite iniciar ou interromper a reprodução. • Transferir para auricular estéreo Bluetooth/ Transferir para telefone: permite mudar a saída de som para um auricular Bluetooth ou altifalante. • Abrir lista de reprodução: permite aceder à lista de reprodução ou lista de álbuns actuais. • Remover da lista de reprodução: permite remover o ficheiro seleccionado da lista de reprodução. • Definições: permite alterar as predefinições de reprodução dos ficheiros de música. Modo de repetição: permite seleccionar o modo de repetição. Aleatório: permite definir o leitor de música para reproduzir as faixas de forma aleatória. Equalizador: permite alterar a definição do equalizador. 47 D900.book Page 48 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Aceder à lista de reprodução • A partir do ecrã do leitor de música, prima [Cima]. • Prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Reproduzir via: permite seleccionar um modo de saída do som, Telefone ou Auricular estéreo Bluetooth. Se tiver seleccionado Auricular estéreo Bluetooth, pode utilizar um auricular estéreo Bluetooth e, em seguida, procurar e ligar o telefone ao auricular. Pode tentar uma ligação Bluetooth a partir do auricular. Para tal, o telefone tem de estar no modo Inactivo. • • • 48 Adicionar música: permite adicionar ficheiros à lista de reprodução. Mover faixa na lista reprodução: permite deslocar o ficheiro seleccionado para a posição pretendida na lista de reprodução. Ir para todas as listas de reprodução: permite aceder à lista de álbuns. • • Mover para: permite deslocar o ficheiro seleccionado para outro álbum de música. Copiar para: permite copiar o ficheiro seleccionado para outro álbum de música. Remover: permite remover o ficheiro seleccionado ou todos os ficheiros da lista de reprodução. Detalhes: permite aceder às propriedades do ficheiro. Gravador de voz (Menu 3.2) Utilize este menu para gravar memorandos de voz. Um memorando de voz pode ter uma duração de até uma hora. Gravar memorandos de voz 1. Prima [ ] para iniciar a gravação. 2. Fale para o microfone. Prima [ ] para efectuar uma pausa ou retomar a gravação. D900.book Page 49 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Reproduzir um memorando de voz Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas: Tecla Função Faz uma pausa ou retoma a reprodução. Esquerda Direita / Baixo Retrocede um ficheiro. Avança um ficheiro. Regula o volume. Pára a reprodução. A partir do ecrã gravador de voz, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Gravar: permite gravar um memorando de voz novo. • Ir para Os meus clips de voz: permite aceder à lista de memorandos de voz. • Definições: permite personalizar as predefinições para o gravador de voz: Tempo de gravação: permite seleccionar um tempo de gravação. - Limite de mensagens multimédia: permite gravar um memorando de voz para adicionar a uma mensagem MMS. - Limite de emails: permite gravar um memorando de voz para ser adicionado a um e-mail. - 1 hora: permite gravar um memorando de voz de até uma hora. Volume: permite seleccionar o nível do volume. Aplicações (Menu 3) 1. A partir do ecrã do gravador de voz, prima <Opções> e seleccione Ir para Os meus clips de voz. 2. Seleccione um memorando de voz. O memorando é reproduzido. Utilizar as opções do gravador de voz Funções dos menus 3. Quando terminar, prima <Guardar> ou [Baixo]. O memorando de voz é guardado automaticamente. 4. Prima [ ] para rever o memorando de voz ou [Cima] para gravar memorandos adicionais. 49 D900.book Page 50 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Nome padrão: permite alterar o prefixo predefinido dos nomes dos ficheiros. Visualização: permite seleccionar uma imagem de equalizador. Editor de imagem (Menu 3.3) Utilize este menu para editar as fotos, utilizando várias ferramentas de edição. Aplicar um efeito 50 1. Prima <Opções> e seleccione Nova imagem → Abrir ou Tirar fotografia. 2. Seleccione uma foto ou tire uma nova foto. 3. Prima <Carregar> ou prima <Opções> e seleccione Carregar. 4. Prima <Opções> e seleccione Efeitos → uma opção de efeito. 5. Prima <Feito>. 6. Prima <Opções> e seleccione Guardar como. 7. Prima <Sim>. 8. Introduza um novo nome de ficheiro e prima [ ]. Optimizar sintonização 1. Seleccione uma foto ou tire uma nova foto. 2. Prima <Carregar> ou prima <Opções> e seleccione Carregar. 3. Prima <Opções> e seleccione Ajustar → uma opção. • Brilho: permite ajustar a luminosidade da imagem. • Contraste: permite ajustar o contraste da imagem. • Cor: permite ajustar o equilíbrio da imagem. 4. Ajustar o brilho, contraste ou equilíbrio de cor da imagem. 5. Prima <Feito>. 6. Prima <Opções> e seleccione Guardar como. 7. Prima <Sim>. 8. Introduza um novo nome de ficheiro e prima [ ]. Reorientar 1. Seleccione uma foto ou tire uma nova foto. D900.book Page 51 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Pode decorar as fotos adicionando uma moldura ou uma imagem. 1. Seleccione uma foto ou tire uma nova foto. 2. Prima <Carregar> ou prima <Opções> e seleccione Carregar. Aplicações (Menu 3) Adicionar funções visuais 3. Prima <Opções> e seleccione Inserir → um tipo de função. • Moldura: permite adicionar uma moldura decorativa. • Clip Art: permite adicionar uma imagem. • Ícone expressivo: permite adicionar um ícone expressivo. 4. Seleccione um item. 5. Ajuste a posição do item inserido e prima <Feito>. 6. Prima <Opções> e seleccione Guardar como. 7. Prima <Sim>. 8. Introduza um novo nome de ficheiro e prima [ ]. Funções dos menus 2. Prima <Carregar> ou prima <Opções> e seleccione Carregar. 3. Prima <Opções> e seleccione Transformar → uma opção. • Rodar: permite rodar a fotografia 90 graus no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. • Inverter: permite inverter a foto. 4. Prima <Feito>. 5. Prima <Opções> e seleccione Guardar como. 6. Prima <Sim>. 7. Introduza um novo nome de ficheiro e prima [ ]. Bluetooth (Menu 3.4) Através da tecnologia Bluetooth sem fios, pode efectuar uma ligação a outros dispositivos Bluetooth e trocar dados entre si, utilizar o modo mãos-livres ou controlar o telefone à distância. 51 D900.book Page 52 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus A tecnologia Bluetooth permite efectuar ligações sem fios e sem custos entre todos os dispositivos compatíveis com Bluetooth, num alcance de 10 metros. Uma vez que os dispositivos comunicam através de ondas rádio, não precisam de estar frente a frente. • Se existirem obstáculos entre os dispositivos, a distância de funcionamento máxima pode ficar reduzida. • Para um melhor desempenho, recomendamos que não utilize a função Bluetooth enquanto utilizar funções de multimédia, tais como gravador de voz, câmara e leitor de música ou vice-versa. • Alguns dispositivos podem não ser compatíveis com o telefone. Configurar a função Bluetooth O menu Bluetooth contém as seguintes opções: • Activação: permite activar ou desactivar a função Bluetooth. • Os meus dispositivos: permite procurar dispositivos Bluetooth que possam ser ligados. 52 • • • • A visibilidade do meu telefone: permite ligar outros dispositivos Bluetooth ao telefone. O nome do meu telefone: permite atribuir um nome ao dispositivo Bluetooth do seu telefone, que depois aparecerá nos outros dispositivos. Modo seguro: permite determinar se o telefone pede uma confirmação quando os outros dispositivos acedem aos seus dados. Serviços Bluetooth: permite visualizar os serviços Bluetooth disponíveis. Procurar e acoplar com um dispositivo Bluetooth 1. A partir do menu Bluetooth, seleccione Os meus dispositivos. 2. Seleccione Procurar novo dispositivo. Após efectuar a procura, aparece uma lista de dispositivos aos quais pode efectuar a ligação. Os seguintes ícones indicam o tipo de dispositivo: • Auricular estéreo • Telemóvel • Computador • PDA D900.book Page 53 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Dispositivo desconhecido • Impressora • Auricular mono/Kit mãos-livres Alguns dispositivos, principalmente auriculares ou kit mãos-livres, podem ter um PIN para Bluetooth fixo, tal como 0000. Se o outro dispositivo possuir um, terá de introduzir o código. A partir da lista de dispositivos, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Ligar: permite ligar a um auricular ou kit mãoslivres. • Desligar: permite terminar a ligação com o dispositivo ligado. • Visualizar ficheiros: permite procurar dados a partir do dispositivo e importar dados directamente para o seu telefone. • Lista de serviços: permite aceder à lista de serviços Bluetooth do dispositivo. • Mudar nome: permite mudar o nome do dispositivo acoplado. • Autorizar dispositivo/Dispositivo não autorizado: permite determinar se pretende que o telefone solicite ou não a autorização para efectuar a ligação quando os outros dispositivos tentam estabelecer ligação com o seu telefone. • Eliminar: permite remover o dispositivo seleccionado ou todos os dispositivos. Aplicações (Menu 3) A cor do ícone indica o estado do dispositivo: • Cinzento para dispositivos não acoplados • Azul para dispositivos acoplados • Laranja para dispositivos que se encontram actualmente ligados ao telefone 3. Seleccione um dispositivo. 4. Introduza o PIN para Bluetooth e prima <OK>. O código é utilizado apenas uma vez e não necessita de memorizá-lo. Quando o proprietário de outro dispositivo introduzir o mesmo código, o acoplamento está concluído. Utilizar as opções do dispositivo Funções dos menus • 53 D900.book Page 54 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Enviar dados por Bluetooth JAVA (Menu 3.5) 1. Active a função Bluetooth. 2. Seleccione a aplicação onde se encontra armazenado o item que pretende enviar. 3. Desloque-se para o item pretendido e prima <Opções>. 4. Seleccione Enviar via → Bluetooth. O telefone procura os dispositivos que se encontram dentro do alcance e apresenta uma lista de dispositivos disponíveis. 5. Seleccione um dispositivo. 6. Se necessário, introduza o PIN para Bluetooth necessário para o acoplamento e prima <OK>. Utilize este menu para aceder aos jogos Java integrados e transferir aplicações Java. Receber dados por Bluetooth Para receber dados através de Bluetooth, a função Bluetooth do telefone tem de estar activada. Se um dispositivo Bluetooth não autorizado enviar dados para o seu telefone, este apresenta uma mensagem de confirmação. Para a recepção de dados, prima <Sim>. 54 Jogar um jogo Seleccione um jogo a partir da lista de jogos e siga as instruções do ecrã. O procedimento pode diferir de jogo para jogo. Utilizar as opções de aplicações Java A partir da lista de aplicações, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Iniciar: permite iniciar a aplicação seleccionada. • Eliminar: permite eliminar a aplicação seleccionada. • Detalhes: permite aceder às propriedades da aplicação. • Permissão: permite definir os parâmetros de permissão para os serviços de custos adicionais, tais como o acesso à rede e SMS. D900.book Page 55 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • • SIM-AT (Menu 3.6) Este menu encontra-se disponível se utilizar um cartão SIM-AT que suporte menus Aplicações SIM e forneça serviços adicionais, como notícias, tempo, desporto, entretenimento e serviços de localização. Os serviços disponíveis dependem dos planos de serviço do seu operador. Para mais detalhes, consulte as instruções do cartão SIM ou contacte o seu operador. 55 Aplicações (Menu 3) • Proxy: permite seleccionar se o telefone utiliza ou não um servidor proxy para iniciar o browser Web. Definições de proxy: permite personalizar as seguintes definições de proxy: Quando o proxy estiver definido para Activo: - Endereço IP: permite introduzir o endereço do gateway. - Porta: permite introduzir o número da porta. Quando o proxy estiver definido para Desactivo: - DNS1: permite introduzir o endereço primário. - DNS2: permite introduzir o endereço secundário. Funções dos menus • Bloquear/Desbloquear: permite bloquear a aplicação para evitar que seja eliminada ou desbloquear a aplicação. Actualizar: permite actualizar para a última versão da aplicação, excepto os jogos integrados. Enviar informações por mensagem de texto: permite enviar o URL que contém a aplicação por SMS, excepto os jogos integrados. Estado da memória: permite aceder à informação de memória das aplicações. Definições de rede: permite personalizar o perfil de ligação que irá ser utilizado com as aplicações que exigem o acesso à rede. Encontram-se disponíveis as seguintes opções: APN: permite introduzir o nome do ponto de acesso da gateway da rede. ID de utilizador: permite introduzir a ID de utilizador. Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse. D900.book Page 56 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Browser (Menu 4) O Wireless Application Protocol (WAP) do seu telefone permite o acesso à Web sem fios. Ao utilizar o browser Web, é possível aceder às informações actualizadas e a uma grande variedade de conteúdos multimédia, como telas de fundo, tons de toque e ficheiros de música. Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Browser. Página de início (Menu 4.1) Utilize este menu para ligar o telefone à rede e carregar a página de início do operador da rede sem fios. Também pode premir [ ] no modo Inactivo. Navegar com o browser Web 56 Para Prima percorrer os itens do browser [Cima] ou [Baixo]. Para Prima seleccionar um item do browser < > ou [ ]. voltar à página anterior <Voltar> ou [C]. volta à página inicial [C] sem soltar. Utilizar as opções do browser 1. Seleccione ou prima [ ]. 2. Seleccione uma das seguintes opções do browser: • Voltar: permite regressar à página anterior. • Início: permite voltar à página inicial. • Sair: permite sair do browser Web. • Recarregar: permite recarregar a página actual. • Mostrar URL: permite visualizar o endereço URL da página Web actual. • Acerca de...: permite aceder às informações da versão e dos direitos de autor do browser. D900.book Page 57 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Aceder a outros menus do telefone Prima [ ] para sair do browser. Favoritos (Menu 4.2) Utilize este menu para guardar os endereços URL de forma a aceder rapidamente a um site Web. Adicionar um favorito 1. Seleccione uma localização vazia. Aceder a uma página de favoritos A selecção de um item favorito inicia o browser Web e permite aceder à página Web associada. Utilizar as opções dos favoritos Após guardar um item, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Abrir: permite aceder ao site Web. • Editar: permite editar o endereço e o nome do favorito. • Eliminar: permite eliminar o favorito seleccionado ou todos os favoritos. Browser (Menu 4) Sair do browser 2. Introduza um nome para o favorito e prima [Baixo]. 3. Introduza um endereço URL. 4. Prima [ ] para guardar o favorito. Funções dos menus A partir de qualquer página Web, prima [ ] para aceder às seguintes opções: • Escreva URL: permite introduzir um endereço URL manualmente. • Favoritos: permite mudar para o menu Favoritos. • Mensagens: permite verificar as mensagens guardadas na pasta As minhas mensagens. Pode também criar e enviar uma nova mensagem SMS. • Os meus ficheiros: permite mudar para o menu Os meus ficheiros. Escreva URL (Menu 4.3) Utilize este menu para introduzir manualmente o endereço URL e aceder ao site Web. 57 D900.book Page 58 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Apagar cache (Menu 4.4) Utilize este menu para eliminar a cache, que é a memória temporária que guarda as páginas Web acedidas recentemente. Definições do servidor (Menu 4.5) Utilize este menu para configurar os servidores para o browser Web. Contacte o operador para obter mais informações sobre as opções de definição. Para cada servidor, encontram-se disponíveis as seguintes opções: • Nome do perfil: permite atribuir um nome ao perfil do servidor. • URL inicial: permite introduzir o endereço da página inicial. • Portadora: permite seleccionar uma portadora para cada tipo de endereço de rede acedido. • Proxy: permite seleccionar se o telefone utiliza ou não um servidor proxy para iniciar o browser Web. • Definições GPRS: permite personalizar as definições de rede GPRS: 58 Quando o proxy estiver definido para Activo: IP Proxy: permite introduzir o endereço do gateway da Web. Porta de proxy: permite introduzir o número da porta. APN: permite introduzir o nome do ponto de acesso do gateway da rede GPRS. ID de utilizador: permite introduzir a ID de utilizador. Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse. Quando o proxy estiver definido para Desactivo: DNS1: permite introduzir o endereço primário. DNS2: permite introduzir o endereço secundário. APN: permite introduzir o nome do ponto de acesso do gateway da rede GPRS. ID de utilizador: permite introduzir o ID de utilizador. Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse. D900.book Page 59 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • ID de utilizador: permite introduzir a ID de utilizador. Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse. Tipo de Acesso: permite seleccionar um tipo de chamada de dados. Funções dos menus Servidor actual (Menu 4.6) Utilize este menu para activar um dos servidores proxy configurados. Mensagens Mensagens (Menu 5) Definições GSM: permite personalizar as seguintes definições de rede GSM: Quando o proxy estiver definido para Activo: IP Proxy: permite introduzir o endereço do gateway da Web. Porta de proxy: permite introduzir o número da porta. º Nde acesso: permite introduzir o número de telefone do servidor PPP. ID de utilizador: permite introduzir a ID de utilizador. Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse. Tipo de Acesso: permite seleccionar um tipo de chamada de dados. Quando o proxy estiver definido para Desactivo: DNS1: permite introduzir o endereço primário. DNS2: permite introduzir o endereço secundário. º Nde acesso: permite introduzir o número de telefone do servidor PPP. (Menu 5) Utilize o menu Mensagens para enviar e receber mensagens curtas, mensagens multimédia e e-mails. Pode também utilizar funções de mensagens de difusão celular, correio de voz e mensagens push. Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Mensagens. 59 D900.book Page 60 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Criar mensagem (Menu 5.1) Utilize este menu para criar e enviar mensagens de texto, mensagens multimédia ou e-mails. SMS (Menu 5.1.1) O Serviço de Mensagens Curtas (SMS) permite enviar ou receber mensagens de texto incluindo imagens, clips de áudio e imagens animadas. 1. Introduza a mensagem. O número máximo de caracteres permitidos numa mensagem curta varia consoante o operador. Se a mensagem exceder o número máximo de caracteres, o telefone divide a mensagem. 2. Prima <Opções> para aceder às seguintes opções para criar uma mensagem: • Pré-visualizar como mensagem VIVID: permite visualizar a mensagem no modo de visualização 3D. O telefone converte o texto da mensagem em gráficos 3D vívidos. Esta opção encontra-se disponível apenas quando a mensagem é constituída por uma única página. 60 Inserir: permite adicionar um modelo, uma entrada da Lista telefónica ou um favorito. • Adicionar imagem/Adicionar animação/ Adicionar melodia: permite anexar uma imagem simples, uma imagem animada ou uma melodia. • Anexar: permite adicionar dados do calendário ou do cartão de visita como anexos em formato de dados. • Guardar em: permite guardar a mensagem noutra pasta. • Idioma de introdução: permite alterar o idioma a ser utilizado no modo de introdução T9. • Estilo do texto: permite alterar os atributos do texto. 3. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione Só enviar ou Guardar e enviar. 4. Introduza um número de destino. Para enviar a mensagem para mais de um destinatário, preencha os campos de destino. • D900.book Page 61 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM 5. Prima [ ] para enviar a mensagem. MMS (Menu 5.1.2) 4. Seleccione a linha Texto. 5. Introduza o texto da mensagem. Mensagens (Menu 5) • O tamanho máximo permitido para uma mensagem pode variar, dependendo do operador. • Dependendo do tipo de ficheiro ou do sistema DRM (Digital Rights Management - Gestão dos Direitos Digitais), pode não ser possível reencaminhar alguns ficheiros. Funções dos menus O Serviço de Mensagens Multimédia (MMS) permite o envio de mensagens com uma combinação de texto, imagem, vídeo e áudio, de telefone para telefone ou de telefone para e-mail. 1. Seleccione a linha Assunto. 2. Introduza o assunto e prima [ ]. 3. Seleccione a linha Imagem ou vídeo ou Música e som e adicione uma imagem, vídeo, ficheiro de música ou ficheiro de som. Prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Inserir: permite adicionar um modelo, uma entrada da Lista telefónica ou um favorito. • Guardar em: permite guardar a mensagem noutra pasta. • Estilo do texto: permite alterar os atributos do texto. • Idioma de introdução: permite alterar o idioma a ser utilizado no modo de introdução T9. 6. Quando terminar, prima [ ]. 7. Após adicionar itens, prima <Opções> para aceder às seguintes opções para editar a mensagem: • Editar: permite editar o assunto ou o texto da mensagem. • Pré-visualização: permite visualizar a forma como a mensagem será apresentada no telefone do destinatário. 61 D900.book Page 62 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • Alterar imagem/Alterar vídeo/Alterar música/Alterar som: permite substituir o item adicionado. • Guardar em: permite guardar a mensagem noutra pasta. • Adicionar página: permite adicionar páginas. Percorra as páginas, premindo [Esquerda] ou [Direita]. • Eliminar página: permite eliminar a página adicionada. • Editar página: permite definir a duração da página ou deslocar a página actual para a página anterior ou seguinte. • Anexar: permite anexar dados do calendário ou do cartão de visita como anexos em formato de dados ou ficheiros de documentos guardados na pasta Outros ficheiros. • Remover assunto/Remover multimédia/ Remover texto: permite remover o item adicionado. 8. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione Enviar. 62 9. Introduza um número de telefone ou endereço de e-mail. Para enviar a mensagem para mais de um destinatário, preencha os campos de destino adicionais. 10. Prima [ ] para enviar a mensagem. Email (Menu 5.1.3) É possível enviar e receber e-mails que incluam texto, áudio e imagens. Para utilizar esta função, é necessário subscrever um serviço de e-mail e configurar a conta e perfil de e-mail.p. 77 1. Seleccione a linha Assunto. 2. Introduza o assunto do e-mail e prima [ ]. 3. Seleccione a linha Mensagem. 4. Introduza o texto do e-mail. Prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Inserir: permite adicionar um modelo, uma entrada da Lista telefónica ou um favorito. D900.book Page 63 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • • Adicionar outro ficheiro: permite adicionar ficheiros de documentos guardados na pasta Outros ficheiros. Adicionar de cartão de memória: permite adicionar os ficheiros guardados num cartão de memória. Anexar: permite anexar dados do calendário ou do cartão de visita como anexos em formato de dados ou memorandos. 7. Após adicionar itens, prima <Opções> para aceder às seguintes opções para editar o e-mail: • Editar: permite editar o assunto ou o texto. • Remover assunto/Remover mensagem: permite apagar o assunto ou o texto. • Remover: permite eliminar o anexo seleccionado ou todos os anexos. • Remover todos os anexos: permite eliminar todos os anexos. 8. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione Enviar. 9. Introduza um endereço de e-mail. Para enviar o e-mail para mais de um destinatário, preencha os campos de destino adicionais. 10. Prima [ ] para enviar o e-mail. Mensagens (Menu 5) Dependendo do tipo de ficheiro ou do sistema DRM (Digital Rights Management - Gestão dos Direitos Digitais), pode não ser possível reencaminhar alguns ficheiros. • Funções dos menus Guardar em: permite guardar o e-mail noutra pasta. • Idioma de introdução: permite alterar o idioma a ser utilizado no modo de introdução T9. 5. Quando terminar, prima [ ]. 6. Seleccione a linha Anexar ficheiro e seleccione uma das seguintes opções para adicionar ficheiros: • Adicionar imagem/Adicionar vídeos/ Adicionar sons/Adicionar música: permite adicionar os itens guardados na memória do telefone. 63 D900.book Page 64 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus As minhas mensagens (Menu 5.2) Utilize este menu para aceder às mensagens que recebeu, enviou ou que não conseguiu enviar. Caixa de entrada (Menu 5.2.1) Esta pasta guarda todas as mensagens recebidas, excepto e-mails. Ver uma mensagem Podem aparecer os seguintes ícones na lista de mensagens para mostrar o tipo de mensagem: • SMS • MMS • Notificações MMS • Mensagens push O ! ícone junto à mensagem significa que a mensagem é de alta prioridade. Um ícone de mensagem a cinzento significa que a mensagem é de baixa prioridade. Utilizar as opções de mensagens Durante a visualização de uma mensagem, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: 64 Mensagens SMS • Responder via: permite responder ao remetente por SMS ou MMS. • Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem para outras pessoas. • Ver como mensagem VIVID/Ver como mensagem de texto: permite visualizar a mensagem no modo de visualização 3D ou alternar novamente para o modo de visualização normal. Esta opção encontra-se disponível apenas quando a mensagem é constituída por uma única página. • Eliminar: permite eliminar a mensagem. • Mover para telefone/Mover para SIM: permite mover a mensagem entre o cartão SIM e a memória do telefone. • Zoom: permite aumentar ou reduzir o zoom do texto, premindo [ / ]. Para regressar ao modo de visualização normal, prima <Voltar>. • Adicionar à lista de bloqueios: permite adicionar o número do remetente a Bloquear lista. • Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços de e-mail ou números de telefone da mensagem. D900.book Page 65 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • • • • Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços de e-mail ou números de telefone da mensagem. Itens anexados: permite guardar os conteúdos multimédia da mensagem na memória do telefone. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a mensagem seja eliminada. Detalhes: permite aceder às propriedades da mensagem. Mensagens push • Abrir URL: permite efectuar a ligação ao URL especificado na mensagem. • Eliminar: permite eliminar a mensagem. • Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços de e-mail ou números de telefone da mensagem. Mensagens (Menu 5) Mensagens MMS • Recuperar: permite obter a mensagem MMS do servidor. • Responder por mensagem de texto: permite enviar uma mensagem de resposta por SMS. • Responder por mensagem multimédia para: permite responder ao remetente ou a todos os outros destinatários com uma mensagem MMS. • Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem para outras pessoas. • Eliminar: permite eliminar a mensagem. • Adicionar à lista de bloqueios: permite adicionar o número do remetente a Bloquear lista. • Funções dos menus • Itens anexados: permite guardar os conteúdos multimédia da mensagem na memória do telefone. Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a mensagem através de uma impressora compatível com Bluetooth. Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a mensagem seja eliminada. Relatórios de entrega • Eliminar: permite eliminar o relatório. Mensagens de configuração • Instalar: permite aplicar o valor da configuração da mensagem ao telefone. • Eliminar: permite eliminar a mensagem. 65 D900.book Page 66 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços de e-mail ou números de telefone da mensagem. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a mensagem seja eliminada. • • Rascunhos (Menu 5.2.2) • Esta pasta permite guardar as mensagens que foram guardadas para serem enviadas mais tarde. • Quando selecciona uma mensagem SMS ou de e-mail, esta abre no modo Editar para que possa editar e/ou enviar a mensagem. • • Quando selecciona uma mensagem MMS, esta abre no modo Pré-visualização tal como uma mensagem a partir da Caixa de entrada. Para editar a mensagem MMS, prima <Opções> e seleccione Editar. • Caixa de saída (Menu 5.2.3) 66 Esta pasta guarda as mensagens que o telefone está a tentar enviar ou que não conseguiu enviar. • Durante a visualização de uma mensagem, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Ver/Reproduzir: permite ver ou reproduzir o ficheiro seleccionado. Guardar em Os meus ficheiros/Registar: permite guardar o ficheiro seleccionado. Enviar novamente: permite voltar a enviar a mensagem. Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem para outras pessoas. Eliminar: permite eliminar a mensagem. Mover para telefone/Mover para SIM: permite mover a mensagem entre o cartão SIM e a memória do telefone. Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a mensagem através de uma impressora compatível com Bluetooth. Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a mensagem seja eliminada. Detalhes: permite aceder às propriedades da mensagem. D900.book Page 67 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • Esta pasta permite guardar as mensagens enviadas com sucesso. • Caixa de entrada de email (Menu 5.2.5) Esta pasta permite guardar os e-mails recebidos. Ver um e-mail 1. Prima <Selec.> quando a opção Verificar novo correio está realçada para obter novos e-mails a partir do servidor. O telefone verifica o servidor de e-mail e transfere novos e-mails. Podem aparecer os seguintes ícones na lista para mostrar o estado de e-mail: • Recuperado do servidor • A ser recuperado • Não foi possível recuperar Mensagens (Menu 5) Durante a visualização de uma mensagem, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Ver/Reproduzir: permite ver ou reproduzir o ficheiro seleccionado. • Guardar em Os meus ficheiros/Registar: permite guardar o ficheiro seleccionado. • Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem para outras pessoas. • Eliminar: permite eliminar a mensagem seleccionada. • Mover para telefone/Mover para SIM: permite mover a mensagem entre o cartão SIM e a memória do telefone. • Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a mensagem através de uma impressora compatível com Bluetooth. Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a mensagem seja eliminada. Detalhes: permite aceder às propriedades da mensagem. Funções dos menus Caixa de enviados (Menu 5.2.4) O ícone ! junto à mensagem significa que o e-mail é de importância alta. Um ícone de e-mail a cinzento significa que a mensagem é de baixa prioridade. 2. Seleccione um e-mail ou cabeçalho. 67 D900.book Page 68 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus 3. Prima [ / ] para ver as outras páginas do e-mail. Prima sem soltar [ / ] para se deslocar para a primeira ou última página do e-mail. 4. Prima [ ] ou [ ] para visualizar o e-mail seguinte ou anterior. Utilizar as opções de e-mail Durante a visualização de um e-mail ou cabeçalho, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Recuperar: permite recuperar o corpo do e-mail do servidor de e-mail. • Ver/Reproduzir: permite ver ou reproduzir o ficheiro seleccionado. • Guardar em Os meus ficheiros/Registar: permite guardar o ficheiro seleccionado. • Responder: permite enviar uma resposta ao remetente por e-mail ou MMS. • Responder a todos: permite enviar uma resposta ao remetente e a todos os destinatários. • Encaminhar: permite reencaminhar o e-mail a outras pessoas. 68 • • • • • • • Eliminar: permite eliminar o e-mail da memória do telefone ou da memória do telefone e do servidor de e-mail em simultâneo. Adicionar à lista de bloqueios: permite adicionar o endereço de e-mail do remetente ou os assuntos a Bloquear lista. Selec. endereço: permite extrair URL, endereços de e-mail e números de telefone. Itens anexados: permite guardar o anexo seleccionado ou todos os anexos do e-mail na memória do telefone. Imprimir via Bluetooth: permite imprimir o e-mail através de uma impressora compatível com Bluetooth. Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o e-mail seja eliminado. Detalhes: permite aceder às propriedades do e-mail. D900.book Page 69 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM A minha pasta (Menu 5.2.6) • Modelos (Menu 5.3) Utilize este menu para criar e utilizar modelos de mensagens utilizadas frequentemente. Pode criar modelos SMS com as frases que utiliza frequentemente, de forma a poder recuperá-las e inseri-las na criação de mensagens SMS. Criar um modelo 1. Seleccione uma localização vazia. 2. Introduza a mensagem e prima [ Modelos de mensagem MMS (Menu 5.3.2) Pode aceder aos modelos de MMS integrados ou aos modelos que guardou para que possa utilizá-los na criação de uma mensagem MMS. Criar um modelo 1. Prima <Opções> e seleccione Adicionar novo. 2. Crie um modelo da mesma forma que cria uma mensagem MMS. 3. Prima <Opções> e seleccione Guardar em → Modelos. Mensagens (Menu 5) Modelo de texto (Menu 5.3.1) • Enviar: permite criar e enviar uma nova mensagem. Eliminar: permite eliminar o modelo seleccionado. Funções dos menus Utilize este menu para visualizar as mensagens deslocadas para esta pasta, utilizando a opção Mover para minha pasta durante a visualização da lista de mensagens. Utilizar as opções de modelos ]. Utilizar as opções de modelos A partir da lista de modelos, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Editar: permite editar um modelo. A partir da lista de modelos, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Ver: permite abrir o modelo seleccionado. • Enviar: permite criar e enviar uma nova mensagem. • Editar: permite editar o modelo seleccionado. 69 D900.book Page 70 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • Adicionar novo: permite adicionar um novo modelo. Eliminar: permite eliminar o modelo seleccionado ou todos os modelos. Não é possível eliminar os modelos integrados. Eliminar tudo (Menu 5.4) Utilize este menu para apagar em simultâneo todas as mensagens em cada um dos tipos de mensagens. 1. Prima [ ] para seleccionar as pastas de mensagens pretendidas. 2. Prima <Elimin.>. 3. Prima <Sim> para confirmar a eliminação. Definições (Menu 5.5) Utilize este menu para configurar as diferentes opções para utilizar os serviços de mensagens. SMS (Menu 5.5.1) Pode configurar as definições de SMS. • Opções de envio: permite configurar as opções para o envio de mensagens SMS: 70 Caminho de resposta: permite aos destinatários enviar a resposta através do seu servidor de SMS. Pedir relatório de entrega: permite definir a rede para o informar se as mensagens foram ou não entregues. Suporte de caracteres: permite seleccionar um tipo de codificação de caracteres. Quando seleccionar Auto, o telefone altera o tipo de codificação de alfabeto GSM-para Unicode se introduzir um carácter unicode. O uso da codificação Unicode reduz para cerca de metade o número máximo de caracteres de uma mensagem. Se este menu não for apresentado, o seu telefone está fornecido com a codificação de caracteres automática por predefinição. Período de validade: permite definir o período de tempo em que as mensagens devem ser guardadas no servidor de SMS. Tipo de mensagem: permite definir o tipo de mensagem padrão. A rede pode converter as mensagens para o formato seleccionado. D900.book Page 71 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • Pode configurar as definições de MMS. • Opções de envio: permite configurar as opções para o envio de mensagens MMS: Pedir relatório de entrega: permite definir a rede para o informar quando as mensagens foram entregues. • Mensagens (Menu 5) MMS (Menu 5.5.2) Ocultar endereço: permite definir que o seu endereço não seja visualizado no telefone do destinatário. Pedir aviso de leitura: permite enviar um pedido de confirmação de leitura juntamente com as mensagens. Prioridade: permite definir o nível de prioridade das mensagens. Validade: permite definir o período de tempo que as mensagens devem ser guardadas no servidor de MMS. Hora de entrega: permite definir o tempo de atraso antes do envio de mensagens. Opções de recepção: permite configurar as opções para a recepção de mensagens MMS: Rejeitar anónima: permite rejeitar as mensagens de remetentes anónimos. Aceitar publicidade: permite aceitar mensagens de publicidade. Funções dos menus • Centro de serviço: permite guardar ou alterar o número do servidor de SMS. Opções de recepção: permite activar o modo de visualização 3D para a apresentação de mensagens recebidas. O telefone irá converter a mensagem de texto em gráficos 3D vívidos. Esta opção encontra-se disponível apenas quando a mensagem é constituída por uma única página. Bloquear número: permite definir a Lista de números bloqueados para rejeitar as mensagens SMS de certos números de telefone específicos. Os números aqui especificados também estão incluídos na Lista de números bloqueados de MMS. 71 D900.book Page 72 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Relatório permitido: permite definir a rede para informar ao remetente se uma mensagem foi entregue. Rede de origem: permite determinar se o seu telefone é capaz de recuperar novas mensagens automaticamente quando se encontrar na área de serviço local. Rede no estrangeiro: permite determinar se o seu telefone é capaz de recuperar novas mensagens automaticamente quando se encontrar em roaming noutra rede. A recepção na rede de origem ou no estrangeiro permite as seguintes opções: - Automática: o telefone recupera automaticamente as mensagens a partir do servidor. - Rejeitar: o telefone rejeita todas as mensagens. - Manual: o telefone apresenta as notificações. Utilize a opção Recuperar para transferir novas mensagens manualmente. 72 • Perfil de mensagens multimédia: permite configurar um perfil MMS e seleccionar um perfil a ser utilizado. Servidor actual: permite seleccionar um servidor. Definições do servidor: permite configurar perfis MMS utilizando servidores MMS: - Nome do perfil: permite atribuir um nome ao perfil MMS. - URL do servidor: permite introduzir o endereço do servidor de MMS. - Proxy: permite ligar à rede GPRS utilizando o servidor proxy. - Definições GPRS: permite personalizar as definições necessárias para efectuar a ligação à rede GPRS. quando o proxy estiver configurado para Activo: Endereço IP: permite introduzir o endereço do gateway. Porta: permite introduzir o número da porta. APN: permite introduzir o nome do ponto de acesso utilizado para o endereço da rede GPRS. D900.book Page 73 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • Bloquear número: permite definir a Lista de números bloqueados para rejeitar as mensagens MMS de certos números de telefone específicos. Os números aqui especificados também estão incluídos na Lista de números bloqueados de SMS. Classe da mensagem: permite seleccionar o tipo de conteúdo ou o tamanho da mensagem que irá adicionar. Só texto: pode apenas adicionar texto com um máximo de 30 KB. Imagens pequenas: pode adicionar qualquer tipo de item, excepto vídeo, com um máximo de 30 KB. Imagens moderadas: pode adicionar qualquer tipo de item, excepto vídeo, com um máximo de 100 KB. Vídeo pequeno: pode adicionar qualquer tipo de item com um máximo de 100 KB. Vídeo moderado: pode adicionar qualquer tipo de item com um máximo de 300 KB. Modo de criação: permite seleccionar um modo de criação MMS. 73 Mensagens (Menu 5) Dependendo do operador, poderá não ser possível suportar o limite máximo de 300KB. Neste caso, tente novamente após alterar a definição para 100KB. • Funções dos menus ID de utilizador: permite introduzir a ID de utilizador. Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse. quando o proxy estiver definido para Desactivo: DNS1: permite introduzir o endereço primário. DNS2: permite introduzir o endereço secundário. APN: permite introduzir o nome do ponto de acesso utilizado para o endereço da rede GPRS. ID de utilizador: permite introduzir a ID de utilizador. Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse. - Versão: permite seleccionar uma versão OMA disponível e um limite de tamanho máximo para o envio ou recepção de mensagens. D900.book Page 74 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Aviso: pode criar uma mensagem com qualquer tipo de conteúdo e tamanho, mas o telefone irá informá-lo quando o conteúdo e tamanho tiverem excedido o máximo. Livre: pode criar uma mensagem com qualquer tipo de conteúdo e de qualquer tamanho. Restringido: pode criar uma mensagem com o tipo de conteúdo e tamanho especificados em Classe da mensagem. Emails (Menu 5.5.3) Pode configurar as definições de e-mail. Não é possível alterar as definições de conta e perfil de e-mail durante o envio ou recepção de um e-mail. • 74 Opções de envio: permite configurar as opções para o envio de e-mails: Enviar cópia para si próprio: permite enviar uma cópia do email para a sua própria conta de e-mail. Pedir relatório de entrega: permite definir a rede para o informar se os e-mails foram ou não entregues. • Pedir aviso de leitura: permite enviar uma confirmação de leitura para uma resposta com os e-mails. Prioridade: permite seleccionar o nível de prioridade do e-mail. Adicionar assinatura: permite anexar o nome, número de telefone ou memorandos simples aos e-mails. Editar nome: permite editar o nome da sua assinatura. Editar número de telefone: permite editar o número de telefone da sua assinatura. Editar nota: permite editar a linha de identificação da sua assinatura. Opções de recepção: permite configurar as opções para a recepção de e-mails: Intervalo de verificação: permite determinar a frequência com que o telefone deve verificar a existência de e-mails recebidos no servidor. Se seleccionar Não utilizadas, pode utilizar a função Verificar novo correio para verificar manualmente o seu e-mail. D900.book Page 75 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Definições de conta: permite configurar as contas de e-mail, utilizando servidores de e-mail diferentes. Prima <Criar> ou prima <Opções> e seleccione Criar se uma conta já tiver sido guardada. - Em utilização: permite seleccionar esta opção para utilizar a conta e visualizar a conta na Caixa de entrada de email. - Nome da conta: permite introduzir um nome para a conta seleccionada actualmente. Para aceder às seguintes opções, prima [ ] ou <Opções> e seleccione Seguinte. - ID de utilizador: permite introduzir o nome do utilizador. - Endereço de email: permite introduzir o seu endereço de e-mail. - Endereço para resposta: permite introduzir o endereço de e-mail a ser utilizado quando o destinatário enviar uma resposta. Para aceder às seguintes opções, prima [ ] ou <Opções> e seleccione Seguinte. Funções dos menus Mensagens (Menu 5) • Enviar aviso de leitura: permite determinar se o telefone envia ou não uma confirmação de leitura dos e-mails recebidos. Se seleccionar Anúncio, o telefone irá pedir-lhe para enviar uma confirmação de leitura. Opção de recuperação: permite definir se o telefone irá apenas transferir os cabeçalhos de e-mail ou os cabeçalhos de e-mail e o corpo de texto. Opção eliminar: permite determinar se pretende que os e-mails sejam eliminados imediatamente ou da próxima vez que se ligar ao servidor. Limite de transferência: permite determinar o tamanho máximo dos e-mails recebidos. O telefone irá rejeitar os e-mails que excedem o tamanho especificado. Manter no servidor: permite manter as cópias dos e-mails no servidor após a recuperação. Contas de email: permite configurar uma conta de e-mail e seleccionar uma conta a ser utilizada: Conta actual: permite seleccionar uma conta. 75 D900.book Page 76 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus - Servidor SMTP: permite introduzir o endereço IP ou o nome do sistema anfitrião do servidor do e-mail enviado. - Porta SMTP: permite introduzir o número da porta SMTP. - ID de utilizador SMTP: permite introduzir o nome de utilizador para SMTP. - Palavra-passe SMTP: permite introduzir a palavra-passe para SMTP. - Ligação segura (SMTP): permite utilizar uma ligação segura para o serviço de e-mail. - Tipo de servidor de obtenção: permite seleccionar o protocolo para o servidor do e-mail recebido. As restantes opções dependem da definição do tipo de protocolo. Quando o tipo de protocolo é POP3: - Servidor POP3: permite introduzir o endereço IP ou o nome do sistema anfitrião do servidor que recebe o e-mail. - Porta POP3: permite introduzir o número da porta POP3. 76 - Mesmos ID e palavra-passe: permite seleccionar se pretende utilizar a mesma palavra passe e ID de utilizador para o servidor de e-mails enviados. - ID de utilizador POP3: permite introduzir o nome de utilizador para POP3. - Palavra-passe POP3: permite introduzir a palavra-passe para POP3. - Início de sessão APOP: quando esta opção estiver seleccionada, pode efectuar a ligação ao servidor utilizando o início de sessão APOP. - Ligação segura (POP3): permite utilizar uma ligação segura para o serviço de e-mail. Quando o tipo de protocolo é IMAP4: - Servidor IMAP4: permite introduzir o endereço IP ou o nome do sistema anfitrião do servidor que recebe o e-mail. - Porta IMAP4: permite introduzir o número da porta IMAP4. D900.book Page 77 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Mensagens push (Menu 5.5.4) Pode alterar as definições de recepção de mensagens push a partir do servidor da Web sem fios. • Receber: permite definir a forma como o telefone recebe mensagens push. • Centro de serviço: permite introduzir o endereço do servidor, a partir do qual pretende receber mensagens push, quando a opção Receber estiver definida para Específico do C de mensagens de texto. 77 Mensagens (Menu 5) • - Nome do perfil: permite introduzir um nome para o perfil de e-mail. - APN: permite introduzir o nome do ponto de acesso utilizado para o endereço da rede GPRS. - ID de utilizador: permite introduzir a ID de utilizador. - Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse. - DNS1: permite introduzir o endereço primário. - DNS2: permite introduzir o endereço secundário. Bloquear lista: permite especificar os endereços de e-mail ou assuntos que pretende rejeitar. Funções dos menus • - Mesmos ID e palavra-passe: permite seleccionar se pretende utilizar a mesma palavra passe e ID de utilizador para o servidor de e-mails enviados. - ID de utilizador IMAP4: permite introduzir o nome de utilizador para IMAP4. - Palavra-passe IMAP4: permite introduzir a palavra-passe para IMAP4. - Ligação segura (IMAP4): permite utilizar uma ligação segura para o serviço de e-mail. - Incluir anexos: permite seleccionar esta opção para receber anexos com os e-mails. - Limite de obtenção de e-mail: permite definir o número de cabeçalhos que irá receber do servidor. Perfis de email: permite configurar um perfil de e-mail e seleccionar um perfil a ser utilizado. Servidor actual: permite seleccionar um servidor. Definições do servidor: permite configurar os perfis de e-mail, utilizando os servidores de e-mail diferentes. Configurar as opções para cada perfil: D900.book Page 78 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Difusão celular (Menu 5.6) Estado da memória (Menu 5.7) O serviço de difusão celular envia mensagens curtas sobre vários tópicos como o tempo ou o trânsito. Utilize este menu para visualizar o estado da memória para as mensagens de texto, multimédia, e-mail ou mensagens push. Utilize este menu para alterar as definições do serviço e para aceder às mensagens difundidas. • Ler: permite abrir as mensagens recebidas. Todas as mensagens de difusão são guardadas na pasta Mensagens actuais e serão apagadas quando desligar o telefone. Se não pretender que uma mensagem seja apagada, guarde-a na pasta Mensagens guardadas. Durante a visualização de uma mensagem, prima <Opções> e seleccione Guardar. • Activação: permite activar ou desactivar a recepção de mensagens de difusão celular. • A receber canais: permite especificar os canais a partir dos quais pretende receber as mensagens de difusão celular. • Idioma: permite seleccionar os idiomas em que as mensagens de difusão celular são apresentadas. Para obter mais informações, contacte o operador. 78 Os meus ficheiros (Menu 6) O menu Os meus ficheiros permite aceder a imagens, vídeos, memorandos de voz, ficheiros de música, sons e outros ficheiros guardados na memória do telefone ou num cartão de memória. Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Os meus ficheiros. Sugestões para o Digital Rights Management (Gestão dos Direitos Digitais) Como resultado do sistema Digital Rights Management (DRM), pode ser necessário obter uma chave de licença para aceder a alguns itens multimédia que pretenda transferir da Internet ou receber por MMS. D900.book Page 79 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM O seu operador suporta apenas ficheiros DRM de acesso ilimitado ou à base de contagem. Imagens (Menu 6.1) Este menu apresenta as fotos tiradas e as imagens transferidas, recebidas em mensagens ou importadas do computador. Ver uma imagem 1. Seleccione uma pasta de imagens. Ver uma apresentação de slides Pode ver as imagens como uma apresentação de slides, uma apresentação sequencial de cada imagem da pasta actual. 1. Seleccione uma pasta de imagens. 2. Durante a visualização de uma imagem, prima <Opções> e seleccione Apresentação de slides. 3. Seleccione um intervalo de tempo. A apresentação de slides é iniciada. 4. Prima <Voltar> para parar a apresentação de slides. Utilizar as opções de imagem Durante a visualização de imagens, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Lista: permite regressar à lista de imagens. • Ver ecrã inteiro/Vista normal: permite alterar o modo de visualização. • Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS, e-mail ou Bluetooth. 79 Os meus ficheiros (Menu 6) Preste atenção aos seguintes ícones da lista: • : Item que pode ser reencaminhado com uma chave válida. • : Item que pode ser reencaminhado sem uma chave válida. • : Item que não pode ser reencaminhado com uma chave válida. • : Item que não pode ser reencaminhado sem uma chave válida. 2. Seleccione uma imagem. Funções dos menus Pode adquirir a chave através do site Web que detém os direitos sobre o conteúdo; utilize a opção Código de activação. D900.book Page 80 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • • • • • • • • 80 Definir como: permite definir o ficheiro como tela de fundo ou como uma imagem da ID do chamador para uma entrada na Lista telefónica. Editar: permite editar a imagem através do Editor de imagem, se esta tiver sido tirada pela câmara do telefone.p. 50 Mover para: permite deslocar o ficheiro para outra pasta. Copiar para cartão: permite copiar o ficheiro para um cartão de memória. Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado. Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro. Apresentação de slides: visualizar todas as imagens como uma apresentação de slides. Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o ficheiro com outros dispositivos Bluetooth. Imprimir via: permite imprimir o ficheiro ao ligar o telefone a uma impressora através de Bluetooth ou USB. • Para imprimir via USB, deve definir primeiro o modo USB para Pictbridge.p. 105 • Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. • • • • • Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o ficheiro seja eliminado. Detalhes: permite aceder às propriedades do ficheiro. Código de activação: permite obter um novo código de licença quando o código para o ficheiro DRM seleccionado expirar. Reactivar código: permite obter outra chave de licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM seleccionado ainda não tiver expirado. Gestão de códigos: permite gerir chaves de licença adquiridas. D900.book Page 81 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Vídeos (Menu 6.2) Os clips de vídeo gravados noutros dispositivos, como câmaras de vídeo, podem não ser reproduzidos correctamente. Reproduzir um clip de vídeo Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas: Tecla Função Faz uma pausa ou retoma a reprodução. Cima Aceder à lista de reprodução. Esquerda Retrocede para o ficheiro anterior. Quando premida, retrocede um ficheiro. Função Direita Avança para o ficheiro seguinte. Quando premida, avança um ficheiro. / Baixo Regula o volume. Pára a reprodução. Após a reprodução, prima < > para aceder às seguintes opções: • Reproduzir: permite reproduzir o ficheiro seleccionado. • Enviar via: permite enviar o ficheiro seleccionado por MMS, e-mail ou Bluetooth. • Definir como imagem de chamador: permite definir o ficheiro como uma imagem de ID do chamador para uma entrada na Lista telefónica. • Mover para: permite deslocar o ficheiro para outra pasta. • Copiar para cartão: permite copiar o ficheiro para um cartão de memória. • Eliminar: permite eliminar o ficheiro. Os meus ficheiros (Menu 6) 1. Seleccione uma pasta de vídeos. 2. Seleccione um clip de vídeo. Tecla Funções dos menus Este menu apresenta os clips de vídeo gravados, transferidos ou recebidos em mensagens ou importados do computador. 81 D900.book Page 82 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • • • • • • Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro. Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o ficheiro seleccionado com outros dispositivos Bluetooth. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o ficheiro seja eliminado. Detalhes: permite aceder às propriedades do ficheiro. Código de activação: permite obter um novo código de licença quando o código para o ficheiro DRM seleccionado expirar. Reactivar código: permite obter outra chave de licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM seleccionado ainda não tiver expirado. Gestão de códigos: permite gerir chaves de licença adquiridas. Música (Menu 6.3) Este menu apresenta os ficheiros de música MP3 transferidos ou importados a partir do seu computador. 82 1. Seleccione Música. 2. Seleccione um ficheiro. O leitor de música é aberto.p. 45 Quando reproduz um ficheiro a partir deste menu e sem o adicionar primeiro à lista de reprodução no leitor de música, a reprodução de fundo não é suportada. Sons (Menu 6.4) Este menu apresenta os memorandos de voz gravados e ficheiros de som transferidos, recebidos em mensagens ou importados do computador. Reproduzir um clip de som 1. Seleccione uma pasta de sons. 2. Seleccione um clip de som. Para um memorando de voz, consulte Gravador de voz.p. 49 Durante a reprodução de um clip de som, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Lista: permite regressar à lista de sons. • Enviar via: permite enviar o ficheiro seleccionado por MMS, e-mail ou Bluetooth. D900.book Page 83 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • • • • • Gestão de códigos: permite gerir chaves de licença adquiridas. Outros ficheiros (Menu 6.5) Utilize este menu para visualizar, sem interferência, vários ficheiros de documentos e ficheiros guardados na memória do telefone ou cartão de memória. Os formatos de ficheiro disponíveis são Microsoft Word, Adobe PDF, Plain text, e assim sucessivamente. Ver um ficheiro Os meus ficheiros (Menu 6) • • • • Funções dos menus • Definir como: permite definir o ficheiro como tom de toque, tom de toque para uma entrada da Lista telefónica ou tom de toque para alarmes. Mover para: permite deslocar o ficheiro para outra pasta. Copiar para cartão: permite copiar o ficheiro para um cartão de memória. Eliminar: permite eliminar o ficheiro. Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro. Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o ficheiro seleccionado ou todos os ficheiros com outros dispositivos Bluetooth. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o ficheiro seja eliminado. Detalhes: permite aceder às propriedades do ficheiro. Código de activação: permite obter um novo código de licença quando o código para o ficheiro DRM seleccionado expirar. Reactivar código: permite obter outra chave de licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM seleccionado ainda não tiver expirado. 1. Seleccione uma pasta de ficheiros. 2. Seleccione um ficheiro. O Picsel File Viewer é aberto. • Consoante o tamanho do ficheiro ou da capacidade de memória de Picsel File Viewer, o ficheiro poderá não ser aberto correctamente. • Se o ficheiro de documentos possuir um idioma que não seja suportado pelo Picsel File Viewer, o conteúdo do documento não será apresentado correctamente. 83 D900.book Page 84 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Utilize as seguintes teclas para visualizar o documento: Tecla / Função Aumenta ou diminui o zoom. Função 6 Avança para a página seguinte. 7 Altera o modo de visualização para a largura do ecrã. Cima/Baixo Percorre as páginas. 8 Retrocede para a última página. Esquerda/ Direita Deslocar-se em redor da página. 9 Altera o modo de visualização para a altura do ecrã. Ajusta o documento ao tamanho da página. 84 Tecla 1 Procura retrocedendo pelo documento a palavra introduzida no modo Procurar. 2 Regressa à primeira página. 3 Procura avançando pelo documento a palavra introduzida no modo Procurar. 4 Volta à página anterior. 5 Roda a página. Altera o modo de visualização. Utilizar as opções de documento Quando visualizar um documento, prima <Opções> ou < > para aceder às seguintes opções: • Ver ecrã inteiro/Vista normal: permite alterar o modo de visualização. • Zoom: permite aumentar ou diminuir o zoom. • Ajustar à: permite ajustar o documento ao tamanho da página, largura do ecrã ou altura do ecrã. • Rodar: permite rodar o documento. D900.book Page 85 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • • • • • • • • • • Mover para cartão: permite mover o ficheiro seleccionado para um cartão de memória, se este tiver sido introduzido. Copiar para cartão: permite copiar o ficheiro seleccionado para um cartão de memória, se este tiver sido introduzido. Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado. • • Os meus ficheiros (Menu 6) • Para imprimir via USB, deve definir primeiro o modo USB para Pictbridge.p. 105 • Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro. Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o ficheiro com outros dispositivos Bluetooth. Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o ficheiro seja eliminado. Detalhes: permite aceder às propriedades do ficheiro. Definições: permite alterar as definições para ver um documento. Enquadramento: permite alterar o modo de deslocação. Mapa ligado: permite exibir ou ocultar o mapa da página actual. Controlador: permite ocultar ou mostrar a barra de ferramentas de atalho em Ver ecrã inteiro. Código de activação: permite obter um novo código de licença quando o código para o ficheiro DRM seleccionado expirar. Reactivar código: permite obter outra chave de licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM seleccionado ainda não tiver expirado. Funções dos menus • Ir para: permite deslocar-se para outra página do documento. Iniciar procura/Terminar procura: permite activar ou desactivar o modo Procurar. Pode procurar uma palavra específica no documento se introduzir uma palavra. Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS, e-mail ou Bluetooth. Imprimir via: permite imprimir a imagem ao ligar o telefone a uma impressora através de Bluetooth ou USB. 85 D900.book Page 86 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • Gestão de códigos: permite gerir chaves de licença adquiridas. Atalhos: permite ver as funções das teclas que pode utilizar no Picsel File Viewer. Cartão memória (Menu 6.6) Utilize este menu para aceder aos ficheiros guardados num cartão de memória. Este menu é apresentado apenas quando um cartão de memória estiver inserido no telefone. • O telefone está predefinido para utilizar cartões de memória formatado em FAT16. Se inserir um cartão de memória formatado em FAT32, o telefone irá pedir-lhe que volte a formatar o cartão de memória. Se não fizer, não será possível aceder ao cartão a partir do telefone. • Se uma pasta num cartão de memória possuir subpastas que excedam o tamanho máximo de pastas suportado pelo sistema de ficheiros do telefone, pode não ser possível abrir ou eliminar o tamanho máximo de subpastas do telefone. 86 Estado da memória (Menu 6.7) Pode verificar o volume de memória total para os itens multimédia e o volume de memória utilizado actualmente por cada caixa multimédia. Agenda (Menu 7) Utilize este menu para manter a sua agenda actualizada. Pode também utilizar funções úteis, como alarme, bloco de memorandos, calculadora, conversor, temporizador e cronómetro. Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Agenda. Alarme (Menu 7.1) Utilize este menu para definir o alarme. O tipo de alerta para o alarme normal corresponde às definições do tipo de alerta de chamada. O despertador não é afectado pelas definições de som. D900.book Page 87 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Desactivar o alarme 1. Seleccione o tipo de alarme. 2. Seleccione uma opção de alarme. • Alarme: permite activar o alarme. • Hora do alarme: permite introduzir a hora em que o alarme irá tocar. • AM/PM: permite definir AM ou PM no formato de 12 horas. • Dia do alarme: permite verificar os dias para o alarme. • Toque de alarme: permite seleccionar o toque do alarme. 3. Prima <Guardar>. 1. Seleccione o alarme que pretende desactivar. 2. Seleccione Desactivo nas linhas Alarme. • • Para o alarme, prima qualquer tecla. ]. Para o despertador, prima <OK> ou [ Prima qualquer tecla, excepto <OK> e [ ] para que o despertador volte a tocar passados 5 minutos. Pode efectuar este procedimento num máximo de 5 vezes. Definir o alarme para tocar quando o telefone estiver desligado A partir do ecrã Alarme, seleccione Ligação automática → Activo. Se o telefone estiver desligado na hora de toque do alarme, o telefone liga-se e o alarme toca. Agenda (Menu 7) Parar um alarme Funções dos menus Definir um alarme Calendário (Menu 7.2) Utilize este menu para se manter actualizado sobre a sua agenda mensalmente. Seleccione um dia no calendário Quando aceder ao menu Calendário o calendário em Ver mês é apresentado com a data actual indicada por uma caixa cinzenta. • Prima [Esquerda] ou [Direita] para se deslocar por dia. 87 D900.book Page 88 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • Prima [Cima] ou [Baixo] para se deslocar por semana. Prima [ / ] para se deslocar por mês. Criar um item Pode guardar compromissos, aniversários, tarefas e itens vários no calendário. Pode ser guardado mais de um item por dia. Introduzir um compromisso ou itens vários 1. Seleccione uma data no calendário. 2. Prima <Opções> e seleccione Criar → Compromisso ou Diversos. 3. Introduza a informação ou altere as definições: • Assunto: permite introduzir um título para o item. • Detalhes: permite introduzir os detalhes do item. • Data de início e Período de início: permite introduzir a data e a hora de início para o item. • AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no formato de 12 horas. 88 • Data limite e Tempo limite: permite introduzir a data e a hora de conclusão para o item. • AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no formato de 12-horas. • Localização: (para Compromisso) permite introduzir a informação sobre a localização do item. • Alarme: permite seleccionar para definir um alarme para o item. • antes: permite definir o tempo de alerta do alarme antes do item. • Toque de alarme: permite seleccionar o toque do alarme. • Repetir: (para Compromisso) permite seleccionar para definir o item a ser repetido. • até: (para Compromisso) permite seleccionar uma unidade de repetição e definir a data para a sua conclusão. 4. Prima <Guardar> para guardar o item. Introduzir um aniversário 1. Seleccione uma data no calendário. D900.book Page 89 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Introduzir uma tarefa 1. Seleccione uma data no calendário. 2. Prima <Opções> e seleccione Criar → Tarefa. 3. Introduza a informação ou altere as definições: • Tarefa: permite introduzir as informações sobre a tarefa. • Data de início: permite introduzir a data de início. • Data limite: permite introduzir a data de conclusão. • Prioridade: permite seleccionar o nível de prioridade. • Alarme: permite seleccionar para definir um alarme para a tarefa. • antes: permite definir o tempo de alerta do alarme antes da tarefa. • Hora do alarme: permite introduzir a hora em que o alarme irá tocar. • AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no formato de 12-horas. Funções dos menus Agenda (Menu 7) 2. Prima <Opções> e seleccione Criar → Aniversário. 3. Introduza a informação ou altere as definições: • Ocasião: permite introduzir as informações sobre o aniversário. • Data: permite introduzir a data. • Alarme: permite seleccionar para definir um alarme para o aniversário. • antes: permite definir o tempo de alerta do alarme antes do aniversário. • Hora do alarme: permite introduzir a hora em que o alarme irá tocar. • AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no formato de 12-horas. • Toque de alarme: permite seleccionar o toque do alarme. • Repetir todos os anos: permite definir o telefone para lhe lembrar do aniversário todos os anos. 4. Prima <Guardar> para guardar o aniversário. 89 D900.book Page 90 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • Toque de alarme: permite seleccionar o toque do alarme. 4. Prima <Guardar> para guardar a tarefa. Consultar o calendário Após seleccionar as tarefas agendadas, os ícones do item e o número de itens para esse dia específico irão aparecer na parte inferior do calendário. • Compromissos • Aniversários • Tarefas • Itens vários Ver um item 1. Seleccione uma data no calendário para visualizar os itens para um determinado dia. 2. Seleccione um item para ver os seus detalhes. 3. Prima [Esquerda] ou [Direita] para aceder aos outros itens agendados para o dia seleccionado. Durante a visualização de um item, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Editar: permite editar um item. • Criar: permite adicionar um novo item. 90 • • • • • Enviar via: permite enviar o item por SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth. Vista por: permite alterar o modo de visualização do calendário. Efectuado/Não concluído: permite alterar o estado da tarefa. Eliminar: permite eliminar o item. Imprimir via Bluetooth: permite imprimir os detalhes do item através de uma impressora compatível com Bluetooth. Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. Utilizar as opções de calendário No calendário, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Vista por: permite alterar o modo de visualização do calendário. • Criar: permite adicionar um novo item. • Ir para: permite seleccionar a data actual ou introduzir uma data específica. • Lista de eventos: permite ordenar os itens pelo tipo de item. D900.book Page 91 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • Visualizar itens num modo diferente Pode alterar a visualização do calendário para Visualizar dia ou Ver semana. Prima <Opções> e seleccione Vista por → um modo de visualização. Pode visualizar os itens para a data seleccionada. Os seguintes ícones serão visualizados de acordo com o tipo de itens e o estado: • Alarme definido • Item recorrente • Tarefa concluída • Prioridade da tarefa (Laranja: alta, Azul claro: normal e Cinzento: baixa) Agenda (Menu 7) • Visualizar dia Funções dos menus • Eliminar: permite eliminar os itens guardados no calendário, utilizando as várias opções de eliminação. Definições: permite alterar as predefinições do calendário. Primeiro dia: permite seleccionar o dia da semana em que o calendário é iniciado. Vista padrão por: permite seleccionar o modo de visualização padrão do calendário. Eventos de alarme não detectados: permite aceder aos itens cujo alarme não foi detectado. Estado da memória: permite aceder à informação da memória para os itens guardados no calendário. Seleccione um item para ver os seus detalhes. Ver semana Pode visualizar os itens para a semana seleccionada. Uma célula na tabela de horário indica a presença de informação sobre o item. As caixas a azul indicam os itens agendados e as caixas a verde indicam os itens vários. Seleccione a célula que contém o item pretendido. 91 D900.book Page 92 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Memo (Menu 7.3) Relógio mundial (Menu 7.4) É possível criar uma lista de memorandos. Utilize este menu para saber a hora actual em qualquer outra parte do mundo. Criar um memorando 1. Prima <Opções> e seleccione Criar. 2. Introduza o conteúdo do memorando. 3. Prima <Opções> e seleccione Guardar. Ver um memorando Seleccione um memorando da lista. Utilizar as opções de memorandos A partir da lista de memorandos, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Ver: permite aceder ao memorando seleccionado. • Criar: permite adicionar um novo memorando. • Enviar via: permite enviar o memorando por SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth. • Eliminar: permite eliminar o memorando seleccionado ou todos os memorandos. • Estado da memória: permite verificar os memorandos guardados na memória do telefone. 92 Ver a hora internacional 1. A partir do mapa mundial, prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar a cidade pretendida na linha superior ( ). À medida que desloca a linha temporal, aparece a hora e a data da área. 2. Para definir outro fuso horário, prima [Baixo] para se deslocar para a linha inferior ( ). 3. Prima [Esquerda] ou [Direita] para se deslocar até à cidade pretendida. 4. Prima [ ] para guardar o fuso horário. Aplicar o horário de Verão 1. A partir do mapa mundial, prima <Opções> e seleccione Aplicar horário de Verão. 2. Prima [ ] para seleccionar os fusos horários pretendidos. 3. Prima <Guardar>. D900.book Page 93 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM 1. Seleccione o tipo de conversor pretendido. 2. Prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar a unidade original e prima [Baixo]. 3. Introduza o valor a ser convertido e prima [Baixo]. • Prima [ ] para inserir um ponto decimal. • Prima [ ] para alterar a temperatura para valores acima de zero (+) ou abaixo de zero (-). 4. Prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar a unidade para a qual pretende efectuar a conversão. É apresentado o valor equivalente à quantidade introduzida. Conversor (Menu 7.6) Utilize este menu para conversões comuns, como câmbios de moeda e temperatura. Agenda (Menu 7) Efectuar uma conversão Utilize este menu para efectuar operações aritméticas básicas, como adição, subtracção, multiplicação e divisão. 1. Introduza o primeiro número. • Prima [ ] para inserir um ponto decimal. • Prima [ ] para inserir um parêntesis. • Prima [ / ] para deslocar o cursor. • Prima <Opções> para utilizar as funções aritméticas adicionais ou alternar para o ecrã Conversor. 2. Introduza a operação aritmética pretendida, premindo as teclas de Navegação. 3. Introduza o segundo número. 4. Prima [ ] para ver o resultado. 5. Se necessário, repita as operações a partir do passo 2 para continuar o cálculo. Funções dos menus Calculadora (Menu 7.5) Utilizar as opções do conversor Prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Apagar: permite eliminar os valores actuais. • Inverter: permite inverter a conversão. • Taxa de câmbio: permite editar a lista de taxas de câmbio. 93 D900.book Page 94 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Temporizador (Menu 7.7) Utilize este menu para definir um período de tempo para o telefone efectuar a contagem decrescente. O telefone irá emitir um alarme quando expirar o período de tempo especificado. Iniciar o temporizador 1. Prima <Def.>. 2. Introduza o período de tempo durante o qual pretende efectuar a contagem decrescente e prima <OK>. 3. Prima [ ] para iniciar a contagem decrescente. Parar o temporizador • • Prima qualquer tecla para parar o temporizador quando este tocar. Prima [ ] no ecrã Temporizador para parar o temporizador antes de este tocar. Cronómetro (Menu 7.8) Utilize este menu para calcular o tempo decorrido. O tempo máximo é de 10 horas. 94 1. Prima [ ] para iniciar o cronómetro. 2. Prima [ ] para seleccionar um intervalo. Pode repetir esta operação para um total de 4 intervalos. 3. Para repor o cronómetro, prima <Repor>. Câmara (Menu 8) Pode utilizar o módulo de câmara integrado no telefone para tirar fotos e gravar vídeos. Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Câmara. • Não tire fotografias a pessoas sem a sua autorização. • Não tire fotografias em locais que proíbam a utilização de câmaras. • Não tire fotografias em locais nos quais a sua utilização possa interferir com a privacidade de outra pessoa. D900.book Page 95 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Tirar fotografia (Menu 8.1) 4. Para A câmara cria fotos JPEG. Tirar uma foto 4. Para utilizar as opções de foto Prima <Opções>.p. 98 ]. eliminar a foto [C] e, em seguida, <Sim>. regressar ao modo de Captura <Voltar>. Utilizar as opções de câmara no modo de Captura Câmara (Menu 8) 1. Aceda ao menu Tirar fotografia para ligar a câmara e seleccionar o modo de Captura. Pode também premir sem soltar [ ] no modo Inactivo. 2. Efectue quaisquer ajustes necessários. • Prima < > para utilizar as opções de câmara.secção seguinte • Utilize o teclado para alterar as definições da câmara ou para alternar para outros modos. p. 97 3. Prima [ ] para tirar uma foto. A foto é guardada na pasta As minhas fotos. [ Funções dos menus Quando tirar uma foto em locais expostos à luz solar directa ou muito iluminados, podem aparecer sombras na foto. Prima enviar a foto por MMS, e-mail ou Bluetooth No modo de Captura, prima < > para aceder às seguintes opções: • Gravar vídeo: permite alternar para o modo Gravar. • Modo de disparo: permite tirar uma foto nos seguintes modos: Disparo único: permite tirar uma foto no modo Normal. Pode seleccionar se pretende que a câmara guarde automaticamente a foto. 95 D900.book Page 96 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • • • • • 96 Disparo múltiplo: permite tirar uma série de fotografias fixas. Pode seleccionar o número de fotografias que a câmara irá tirar e a velocidade de disparo. Disparo de mosaico: permite tirar várias fotografias fixas e guardá-las numa moldura. Pode seleccionar o esquema. Efeitos: permite alterar o tom da cor ou aplicar um efeito especial. Molduras: permite aplicar uma moldura decorativa. Flash: permite determinar a utilização do flash. Temporizador: permite definir um tempo de atraso antes de a câmara tirar uma foto. Ir para As minhas fotografias: permite aceder à pasta As minhas fotos. Definições da câmara: permite alterar as predefinições para tirar uma foto. Definições de fotografia: permite alterar as seguintes definições de imagem: - Tamanho: permite seleccionar o tamanho da imagem. - Qualidade: permite seleccionar a qualidade da imagem. - Modo de visor: permite seleccionar o modo de pré-visualização. - Modo de focagem: permite seleccionar um modo de focagem. - Programa de cenário: permite definir se pretende utilizar ou não o Modo de disparo nocturno. - Medição de exposição: permite seleccionar o método para determinar a exposição de uma imagem com base numa área específica da imagem. - Equilibrio brancos: permite ajustar o equilíbrio de cor da foto. Pode tornar as tonalidades das suas fotos mais frias ou quentes. D900.book Page 97 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Utilizar o teclado no modo de Captura É possível utilizar o teclado para personalizar as definições da câmara no modo de Captura. Tecla Funções dos menus Função Roda a imagem verticalmente. Apresenta a imagem reflectida. Esquerda/ Direita Regula o brilho. Cima/Baixo Aumenta ou diminui o zoom. 1 Alterna para o modo Gravar.p. 99 2 Altera o tamanho da imagem. 3 Altera a qualidade da imagem. 4 Altera o modo de disparo. 5 Altera o tom da cor ou aplica um efeito especial. Câmara (Menu 8) • - ISO: permite alterar a definição ISO que controla a sensibilidade da câmara. Para situações de fraca luminosidade, seleccione um número ISO mais elevado. Quanto mais alto for o número ISO, mais rápido será o funcionamento do obturador da câmara e a câmara torna-se mais sensível à luz. As definições ISO mais elevadas podem provocar alguma distorção na imagem. Preferências: permite alterar as seguintes definições de câmara: - Som do obturador: permite seleccionar o som que ouve quando prime o obturador. - Som de zoom: permite activar ou desactivar os efeitos sonoros do zoom. - Som de brilho: permite activar ou desactivar os efeitos sonoros para a regulação do brilho. - Nome padrão: permite alterar o prefixo predefinido dos nomes dos ficheiros. Atalhos da câmara: permite ver as funções das teclas que pode utilizar no modo de Captura. 97 D900.book Page 98 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Tecla Função 6 Altera a definição do equilíbrio de brancos. 7 Selecciona uma moldura decorativa. 8 Define o temporizador. 9 Altera o modo de focagem. Determina a utilização do flash. 0 Vai para a pasta As minhas fotos. p. 79 • • • • • • • Altera o modo de pré-visualização. Utilizar as opções de fotografia 98 Após guardar uma foto, prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS, e-mail ou Bluetooth. • Visor: permite regressar ao modo de Captura. • Ver: permite aceder a uma das fotos de disparo múltiplo. • Definir como: permite definir a fotografia como tela de fundo ou como uma imagem da ID do chamador para uma entrada na Lista telefónica. Editar: permite editar a imagem através do Editor de imagem.p. 50 Eliminar: permite eliminar o ficheiro. Eliminar tudo de disparo múltiplo: permite eliminar todas as fotografias de disparo múltiplo. Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro. Ir para As minhas fotografias: permite aceder à pasta As minhas fotos. Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o ficheiro seleccionado com outros dispositivos Bluetooth. Imprimir via: permite imprimir o ficheiro ao ligar o telefone a uma impressora através de Bluetooth ou USB. • Para imprimir via USB, deve definir primeiro o modo USB para Pictbridge.p. 105 • Algumas impressoras podem não ser compatíveis com o telefone. D900.book Page 99 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • Gravar vídeo (Menu 8.2) É possível gravar um vídeo do que é apresentado no ecrã da câmara e guardá-lo. Gravar um vídeo Prima reproduzir o clip de vídeo [ ]. utilizar as opções de vídeo < >.p. 101 eliminar o vídeo [C] e, em seguida, <Sim>. voltar ao modo Gravar < >. Utilizar as opções da câmara no modo Gravar Câmara (Menu 8) 1. Aceda ao menu Gravar vídeo para ligar a câmara e alternar para o modo Gravar. 2. Efectue quaisquer ajustes necessários. • Prima < > para utilizar as opções de câmara.secção seguinte • Utilize o teclado para alterar as definições da câmara ou para alternar para outros modos.p. 100 3. Prima [ ] para iniciar a gravação. 4. Prima < > para parar a gravação. O vídeo é guardado automaticamente na pasta Os meus clipes de vídeo. 5. Para Funções dos menus • Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o ficheiro seja eliminado. Detalhes: permite aceder às propriedades do ficheiro. No modo Gravar, prima < > para aceder às seguintes opções: • Tirar fotografia: permite alternar para o modo de Captura. • Efeitos: permite alterar o tom da cor ou aplicar um efeito especial. • Flash: permite determinar a utilização do flash. • Temporizador: permite definir um tempo de atraso antes de a câmara começar a gravar um vídeo. • Ir para Os meus clips de vídeos: permite aceder à pasta Os meus clipes de vídeo. 99 D900.book Page 100 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • 100 Definições de câmara de filmar: permite alterar as seguintes definições para gravar um vídeo: Modo de gravação: permite seleccionar um modo de gravação de vídeo. Seleccione Normal para gravar um vídeo dentro do limite da memória actualmente disponível. O clip de vídeo é guardado em formato MP4. Seleccione Limite de mensagens multimédia ou Limite de emails para gravar um vídeo adequado a uma mensagem MMS ou a um e-mail. O clip de vídeo é guardado em formato 3GP. Tamanho: permite seleccionar o tamanho da moldura. Qualidade: permite seleccionar a qualidade da imagem. Modo de visor: permite seleccionar o modo de pré-visualização. Áudio do gravador: permite ligar ou desligar o áudio. Equilibrio brancos: permite ajustar o equilíbrio de cor da imagem. Pode tornar as tonalidades dos seus vídeos mais frias ou quentes. • Programa de cenário: permite definir se pretende utilizar ou não o Modo de disparo nocturno. Som de zoom: permite activar ou desactivar os efeitos sonoros do zoom. Som de brilho: permite activar ou desactivar os efeitos sonoros para a regulação do brilho. Nome padrão: permite alterar o prefixo predefinido dos nomes dos ficheiros. Atalhos da câmara de filmar: permite ver as funções das teclas que pode utilizar no modo Gravar. Utilizar o teclado no modo Gravar É possível utilizar o teclado para personalizar as definições da câmara no modo Gravar: Tecla Função Roda a imagem verticalmente. Apresenta a imagem reflectida. Esquerda/ Direita Regula o brilho. D900.book Page 101 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Tecla Função Cima/Baixo Aumenta ou diminui o zoom. 2 Altera o tamanho da moldura. 3 Altera a qualidade da imagem. 4 Altera o modo de gravação de vídeo. 5 Altera o tom da cor ou aplica um efeito especial. 6 Altera a definição do equilíbrio de brancos. 7 Silencia ou liga o áudio. 8 Define o temporizador. Determina a utilização do flash. 0 Vai para a pasta Os meus clipes de vídeo.p. 81 Câmara (Menu 8) Alterna para o modo de Captura. p. 95 Após guardar um clip de vídeo, prima < > para aceder às seguintes opções: • Visor: permite regressar ao modo Gravar. • Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS, e-mail, Bluetooth. • Definir como imagem de chamador: permite definir o ficheiro como uma imagem de ID do chamador para uma entrada na Lista telefónica. • Eliminar: permite eliminar o ficheiro. • Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro. • Ir para Os meus clips de vídeos: permite aceder à pasta Os meus clipes de vídeo. • Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o ficheiro com outros dispositivos Bluetooth. • Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o ficheiro seja eliminado. • Detalhes: permite aceder às propriedades do ficheiro. Funções dos menus 1 Utilizar as opções de vídeo Altera o modo de pré-visualização. 101 D900.book Page 102 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Ir para As minhas fotografias (Menu 8.3) • Utilize este menu para aceder à lista de fotos tiradas.p. 79 Ir para Os meus clips de vídeos (Menu 8.4) Utilize este menu para aceder à lista de vídeos gravados.p. 81 Definições • (Menu 9) O menu Definições fornece-lhe várias opções de definição para personalizar o telefone de acordo com as suas preferências e necessidades. Pode igualmente repor as definições para os valores predefinidos. Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo Inactivo e seleccione Definições. Hora e data (Menu 9.1) Utilize este menu para definir a hora e data actuais do telefone. 102 • • • • • Zona de origem: permite definir o fuso horário local. Seleccione a cidade que corresponde ao seu fuso horário local. Para definir a função de economia de tempo, seleccione Definir hora de verão. Hora: permite introduzir a hora actual. AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no formato de 12 horas. Formato da hora: permite seleccionar o formato da hora. Data: permite introduzir a data actual. Formato da data: permite seleccionar o formato da data. Actualização automática: permite activar a função de actualização automática da hora. O telefone irá ler o MCC (Código de País do Telemóvel) a partir da rede e irá actualizar automaticamente a hora actual para a hora do país no qual se encontra quando viaja para o estrangeiro. D900.book Page 103 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Definições do telefone (Menu 9.2) Muitas das diferentes funções do sistema do telefone podem ser personalizadas de acordo com as suas preferências. Idioma (Menu 9.2.1) Saudação (Menu 9.2.2) Utilize este menu para introduzir a saudação que é apresentada por breves instantes quando o telefone é ligado. Definições de abertura (Menu 9.2.3) Utilize este menu para definir o que acontece quando abre o telefone para receber uma chamada e quando o fecha enquanto utiliza uma função. • Para cima: permite definir se uma chamada pode ou não ser atendida quando o telefone é aberto. Para baixo: permite definir se o telefone mantém ou não o menu que estiver a ser utilizado quando fechar o telefone. Quando define Para baixo para Continuar operação, a função de bloqueio do teclado funciona apenas no modo Inactivo. Atalhos (Menu 9.2.4) Pode utilizar as teclas de Navegação como teclas de atalho para aceder a menus específicos directamente a partir do modo Inactivo. Utilize este menu para alterar os atalhos atribuídos às teclas [Esquerda], [Direita] e [Baixo]. Atribuir um atalho a uma tecla 1. Seleccione a tecla a ser utilizada como uma tecla de atalho. 2. Seleccione o menu que irá ser atribuído à tecla. Definições (Menu 9) Utilize este menu para seleccionar um dos vários idiomas para o texto do visor. • Funções dos menus A informação da hora pode não ser actualizada quando se desloca de um fuso horário para outro dentro do mesmo país. Utilizar as opções de atalhos Prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Atribuir: permite atribuir um menu de atalho. • Alterar: permite alterar a atribuição do menu de atalho. 103 D900.book Page 104 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • Remover: permite desactivar a atribuição do atalho para a tecla seleccionada. Remover todos: permite desactivar todas as atribuições de atalhos. O meu menu (Menu 9.2.5) Pode configurar um menu utilizando os itens de menu favoritos, que podem ser facilmente acedidos premindo [Cima] no modo Inactivo. Configurar itens de O meu menu 1. Seleccione um item a ser alterado. 2. Seleccione o item de menu pretendido. Utilizar opções de itens Prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Atribuir: permite associar um item. • Alterar: permite alterar o item seleccionado. • Remover: permite remover o item seleccionado. • Remover todos: permite remover todos os itens. 104 Atalho avançado (Menu 9.2.6) Utilize este menu para activar a função de Atalho avançado. Pode aceder rapidamente às mensagens de texto, alarme, calculadora, calendário e conversor a partir do ecrã de marcação. Este menu pode não estar disponível consoante o tipo de letra do ecrã de marcação. Activar a função de Atalho avançado 1. Seleccione Activo e prima [Baixo]. 2. Seleccione a tecla a ser alterada como uma tecla de atalho. 3. Seleccione o menu que irá ser atribuído à tecla. Utilizar as opções de Atalho avançado Prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Atribuir: permite atribuir um menu de atalho. • Alterar: permite alterar a atribuição do menu de atalho. • Remover: permite desactivar a atribuição do atalho para a tecla seleccionada. • Remover todos: permite desactivar todas as atribuições de atalhos. D900.book Page 105 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Tecla volume (Menu 9.2.7) Utilize este menu para seleccionar um modo USB a ser utilizado quando ligar o telefone a um computador ou impressora através de USB. • Modem: permite seleccionar para utilizar o telefone como um modem. • Dispositivo memória USB: permite seleccionar para aceder a um cartão de memória, se já tiver inserido um. Pictbridge: permite seleccionar para ligar o telefone a uma impressora compatível com PictBridge. Definições adicionais (Menu 9.2.9) Pode activar ou desactivar as funções de remarcação ou resposta automática. • Remarcação auto: permite definir o telefone para efectuar até dez tentativas de remarcação de um número de telefone após uma chamada mal sucedida. • Responder com qq tecla: permite atender uma chamada recebida, premindo qualquer tecla, excepto [ ] ou <Rejeitar>. • Nitidez de voz: permite eliminar as interferências estranhas e aumenta a qualidade da chamada, de forma a que a pessoa com quem está a falar seja capaz de o ouvir claramente mesmo quando estiver num local barulhento. Definições (Menu 9) Config. USB (Menu 9.2.8) • Funções dos menus Utilize este menu para alterar as definições da tecla do volume. • Função da tecla de volume: permite definir se o telefone silencia o toque de chamada ou se rejeita a chamada se premir sem soltar [ / ] quando receber uma chamada. Pode também definir se o telefone envia uma mensagem SMS ao chamador quando a chamada é rejeitada. • SMS: permite introduzir uma mensagem que será enviada ao chamador quando a chamada for rejeitada. 105 D900.book Page 106 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Modo offline (Menu 9.2.10) • Utilize este menu para colocar o telefone no modo Offline, em que as funções do telefone que necessitam de ligações à rede estão desactivadas. Pode utilizar funções que não necessitam da rede, como calendário, jogos, contactos e gravador de voz, num avião durante o voo. • Definições do ecrã (Menu 9.3) Utilize este menu para alterar as definições do visor e a luminosidade. Tela de fundo (Menu 9.3.1) É possível alterar a imagem de fundo apresentada no ecrã. Estilo de menu principal (Menu 9.3.2) Pode seleccionar um estilo de visualização para o ecrã do menu principal. Visualização de texto (Menu 9.3.3) É possível alterar as definições do ecrã em relação ao texto visualizado no ecrã inactivo. 106 • Posição do texto: permite seleccionar uma posição. Se não pretender que o texto seja apresentado no modo Inactivo, seleccione Desactivo. Estilo do texto: permite seleccionar o estilo do tipo de letra. Cor do texto: permite seleccionar a cor do tipo de letra. Cor natural (Menu 9.3.4) É possível seleccionar um padrão de máscara para o modo Menu. Brilho (Menu 9.3.5) Pode ajustar o brilho do visor para diferentes condições de luminosidade. Visualização de marcação (Menu 9.3.6) Utilize este menu para seleccionar um tipo de fonte, cor e tamanho para os números introduzidos e a cor de fundo do ecrã durante a marcação. D900.book Page 107 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Calendário (Menu 9.3.7) Este menu pode não estar disponível consoante a definição da tela de fundo. Mostrar ID de chamador (Menu 9.3.8) Saída de TV (Menu 9.3.9) Utilize este menu para seleccionar o sistema de vídeo para a televisão. • • Tipo de alerta: permite especificar o modo como pretende ser informado sobre as chamadas recebidas. Tom de toque: permite seleccionar um tom de toque para o toque de chamada. Volume: permite seleccionar um volume para o tom de toque. Tom de teclado (Menu 9.4.2) Utilize este menu para seleccionar o som emitido pelo telefone quando premir uma tecla. • Pode ajustar o volume do som das teclas através de [ / ] no modo Inactivo. • Este menu pode não estar disponível consoante o tipo de letra do ecrã de marcação. Definições de som (Menu 9.4) Tom de mensagem (Menu 9.4.3) Utilize este menu para personalizar várias definições de som. Utilize este menu para configurar o toque de chamada para as mensagens recebidas. • Tom: permite seleccionar um dos vários tons de mensagem. Chamada a entrar (Menu 9.4.1) Utilize este menu para seleccionar um nível de volume e um tipo de alerta para as chamadas a entrar. Definições (Menu 9) Utilize este menu para definir o telefone para apresentar as notificações de chamadas não atendidas com a mais recente informação sobre a chamada não atendida. • Funções dos menus Utilize este menu para visualizar o calendário do mês actual no ecrã inactivo. 107 D900.book Page 108 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus • • Tipo de alerta: permite especificar o modo como pretende ser informado sobre uma nova mensagem. Repetição: permite especificar o número de vezes que o telefone o informa sobre uma mensagem nova. Tom de ligar/desligar (Menu 9.4.4) Utilize este menu para seleccionar a melodia emitida quando ligar ou desligar o telefone. • • • Tom de abertura da tampa (Menu 9.4.5) Utilize este menu para seleccionar o som que o telefone emite quando abrir ou fechar a tampa do telefone. • Modo silencioso (Menu 9.4.6) Definições de luz (Menu 9.5) Utilize este menu para definir a forma como pretende que o telefone o avise sobre um determinado evento no Modo silencioso. Utilize este menu para alterar as definições de iluminação. Tons adicionais (Menu 9.4.7) Utilize este menu para personalizar tons adicionais para o telefone. 108 Som de minuto: permite definir o telefone para emitir um sinal sonoro todos os minutos quando estiver a efectuar uma chamada, para informar o utilizador sobre a duração da mesma. Tom de ligação: permite definir o telefone para emitir um sinal sonoro quando a chamada efectuada estiver ligada ao sistema. Alerta durante chamada: permite definir se o telefone emite um sinal sonoro quando receber uma nova mensagem ou quando chegar a altura de o alarme soar durante uma chamada. Tom indicador: permite definir o telefone para emitir um sinal sonoro quando uma janela pop-up é apresentada. Tempo da luz de fundo (Menu 9.5.1) Pode seleccionar o período de tempo em que a luz de fundo ou o visor permanecerão no modo Reduzir. D900.book Page 109 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • Pode definir a forma como o telefone deve controlar a utilização da iluminação do teclado. • Em qualquer altura: a iluminação do teclado é sempre utilizada. • À noite: a iluminação do teclado é utilizada apenas entre as 17:00 e as 9:00. • Personalizada: permite especificar o período de tempo em que a iluminação do teclado deve ser utilizada. Utilize este menu para aceder aos serviços de rede. Se os pretender utilizar, deve contactar o seu operador para saber se estão disponíveis e subscrevê-los. Desvio de chamadas (Menu 9.6.1) Este serviço de rede reencaminha as chamadas recebidas para o número de telefone que especificar. 1. Seleccione uma opção de desvio de chamada: • Desviar sempre: permite desviar as chamadas. • Ocupado: permite desviar as chamadas se tiver outra chamada em curso. • Sem resposta: permite desviar as chamadas se não atender o telefone. • Indisponível: permite desviar as chamadas quando não estiver numa área de serviço ou quando o telefone estiver desligado. • Cancelar tudo: permite cancelar todas as opções de desvio de chamadas. 2. Seleccione o tipo de chamadas a serem desviadas. Definições (Menu 9) Luz do teclado (Menu 9.5.2) Serviços de rede (Menu 9.6) Funções dos menus • Activo: permite seleccionar o período de tempo que a luz de fundo permanecerá acesa. Reduzir: permite seleccionar o período de tempo em que o visor permanecerá no modo Reduzir após a luz de fundo ter sido desligada. Após um período de tempo especificado, o visor desliga-se. Durante carga: permite definir se pretende ou não activar o modo Reduzir durante o carregamento do telefone. 109 D900.book Page 110 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus 3. Seleccione Activar. Para desactivar o desvio de chamadas, seleccione Desactivar. 4. Desloque-se até à linha Desviar para. 5. Introduza o número para o qual as chamadas devem ser desviadas e prima <Selec.>. 6. Se seleccionou Sem resposta, desloque-se até à linha segundo e seleccione o espaço de tempo de atraso da rede antes de desviar uma chamada. Barramento de chamadas (Menu 9.6.2) Este serviço de rede permite-lhe limitar as chamadas. 1. Seleccione uma opção de barramento de chamadas: • Todas as efectuadas: permite bloquear as chamadas efectuadas. • Internacionais: permite bloquear as chamadas internacionais. • Internacionais excepto origem: se estiver no estrangeiro, apenas podem ser efectuadas chamadas para esse país ou para o país de origem. 110 • Todas as recebidas: permite bloquear as chamadas recebidas. • Recebidas no estrangeiro: permite bloquear as chamadas recebidas quando estiver a utilizar o telefone fora da sua área de serviço local. • Cancelar tudo: permite cancelar todas as definições de barramento de chamadas, permitindo que estas sejam efectuadas ou recebidas normalmente. • Alterar código de barramento: permite alterar o código de barramento de chamadas fornecido pelo operador. 2. Seleccione o tipo de chamadas que pretende barrar. 3. Seleccione Activar. Para desactivar o barramento de chamadas, seleccione Desactivar. 4. Introduza o código do barramento de chamadas fornecido pelo operador e prima <Selec.>. D900.book Page 111 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Servidor de correio de voz (Menu 9.6.6) Este serviço de rede informa-o quando alguém tenta contactá-lo durante outra chamada. 1. Seleccione o tipo de chamadas às quais a opção de chamada em espera será aplicada. 2. Seleccione Activar. Para desactivar as chamadas em espera, seleccione Desactivar. Utilize este menu para guardar o número do servidor de correio de voz e aceder ao seu correio de voz. Pode obter o número do servidor de correio de voz através do seu operador. • Selecção de rede (Menu 9.6.4) ID do chamador (Menu 9.6.5) Este serviço de rede permite evitar que o seu número de telefone apareça no ecrã do telefone do destinatário da chamada. No entanto, algumas redes não permitem a alteração desta definição. Se seleccionar Predefinido, o telefone irá utilizar a predefinição fornecida pela rede. • Definições (Menu 9) Este serviço de rede permite seleccionar manualmente a rede utilizada quando estiver em modo de roaming fora da sua área de residência ou seleccionar automaticamente a rede. Apenas pode seleccionar uma rede diferente da rede de origem se houver um acordo válido de roaming entre os operadores. Ligar ao servidor de voz: permite ligar ao servidor de correio de voz para poder ouvir as suas mensagens. Número do servidor de voz: permite introduzir o número do servidor de correio de voz. Funções dos menus Chamada em espera (Menu 9.6.3) Selecção de banda (Menu 9.6.7) Para efectuar e receber chamadas, tem de registar o telefone numa das redes disponíveis. O telefone funciona em qualquer um dos seguintes tipos de rede: GSM 900/1800 Combinada, GSM 850/ 1900 Combinada e GSM 850/900/1800/1900. A banda utilizada como padrão é determinada pelo país onde o telefone foi adquirido. Quando viajar para o estrangeiro lembre-se de mudar para a banda apropriada. 111 D900.book Page 112 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus Segurança (Menu 9.7) Utilize este menu para impedir que alguém não autorizado utilize o telefone, gerindo os vários códigos de acesso do telefone e do cartão SIM. Se introduzir três vezes seguidas um PIN/PIN2 incorrecto, o cartão SIM é bloqueado. Para o desbloquear, deve introduzir o seu PUK/PUK2 (Código de Desbloqueio Pessoal). Os códigos são fornecidos pelo operador. Verificar PIN (Menu 9.7.1) O PIN (Número de Identificação Pessoal) de 4 a 8 dígitos impede que alguém não autorizado utilize o cartão SIM. Quando esta função é activada, o telefone pede que introduza o PIN sempre que o ligar. Alterar PIN (Menu 9.7.2) Utilize este menu para alterar o PIN. A função Verificar PIN deve ser activada para utilizar esta função. Bloquear telefone (Menu 9.7.3) A função Bloquear telefone evita que o telefone seja utilizado por alguém não autorizado. 112 Quando esta função é activada, deve introduzir um código de 4 a 8 dígitos cada vez que ligar o telefone. O código está predefinido para 00000000. Para alterar o código, utilize o menu Alterar código. Alterar código (Menu 9.7.4) Utilize este menu para alterar o código do telefone. Confidencial (Menu 9.7.5) Utilize este menu para bloquear o acesso aos registos de chamadas, Lista telefónica ou conteúdos multimédia, incluindo mensagens, ficheiros multimédia e ficheiros de documentos. 1. Prima [ ] para seleccionar os itens a bloquear. 2. Prima <Guardar> para bloquear os itens marcados. 3. Introduza a palavra-passe do telefone e prima <OK>. Para aceder a um item bloqueado, é necessário introduzir o código do telefone. D900.book Page 113 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Bloquear SIM (Menu 9.7.6) Modo FDN (Menu 9.7.7) Alterar PIN2 (Menu 9.7.8) Se for suportado pelo cartão SIM, a função Alterar PIN2 permite alterar o PIN2 actual. Mobile tracker (Menu 9.7.9) Quando alguém tenta utilizar o telefone com outro cartão SIM, este vai enviar automaticamente a mensagem de identificação predefinida à sua família e amigos. O envio da mensagem de identificação será cobrado ao utilizador do cartão SIM não autorizado. Para utilizar o telefone com qualquer outro cartão SIM, precisa de desactivar a função do Rastreador do telemóvel. 1. Introduza a palavra-passe do telefone e prima <OK>. 2. Especifique as seguintes funções: • Mobile tracker: permite activar a função do Rastreador do telemóvel. • Destinatários: permite especificar números de telefone aos quais pretende enviar mensagens de identificação. • Remetente: permite introduzir nome do remetente. • Mensagem: permite verificar o texto da mensagem de identificação predefinida. 3. Quando terminar, prima <Guardar>. Definições (Menu 9) Se for suportado pelo cartão SIM, o modo do Número de Marcação Fixa (FDN) permite limitar as chamadas efectuadas para um determinado conjunto de números de telefone. Quando esta função é activada, pode apenas efectuar chamadas para os números de telefone guardados no cartão SIM. Pode verificar o número de telefone a partir do qual as mensagens são enviadas e identificar o seu número. Esta função é útil quando o telefone é roubado ou perdido. Funções dos menus A função Bloquear SIM permite que o telefone funcione apenas com o SIM actual, atribuindo um código de bloqueio SIM. Deve introduzir o código de bloqueio SIM para utilizar um cartão SIM diferente. 113 D900.book Page 114 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Funções dos menus 4. Prima <Aceitar> se concordar com os termos e condições do serviço apresentado no ecrã. Estado da memória (Menu 9.8) Utilize este menu para verificar a quantidade de memória utilizada para guardar dados em Memória partilhada, Mensagens, Os meus ficheiros, Calendário, Lista telefónica, JAVA e Memo. Repor definições (Menu 9.9) Utilize este menu para repor individualmente as definições do telefone, do visor, de som e de luz. 1. Prima [ ] para seleccionar as categorias de definições que pretende repor. 2. Prima <Repor> para repor os itens marcados e, em seguida, <Sim>. 3. Introduza a palavra-passe do telefone e prima <OK>. A palavra-passe está predefinida para 00000000. É possível alterar esta palavra-passe.p. 112 114 Definições VOD (Menu 9.10) Utilize este menu para seleccionar um perfil de ligação a ser utilizado para aceder ao servidor de streaming de vídeo. Este menu pode não ser apresentado consoante o operador utilizado. Gestão de códigos (Menu 9.11) Utilize este menu para gerir as chaves de licença que adquiriu para activar conteúdos multimédia bloqueados pelos sistemas DRM. Prima <Opções> para aceder às seguintes opções: • Detalhes: permite aceder às propriedades da chave de licença. • Visor/Pré-visualização/Reproduzir/Executar: permite abrir os conteúdos multimédia correspondentes. • Eliminar: permite eliminar a chave de licença seleccionada. • Ir para As minhas mensagens/Ir para Os meus ficheiros/Ir para Mundo Java: permite aceder à mensagem com conteúdo multimédia, à pasta do ficheiro correspondente ou ao jogo correspondente. D900.book Page 115 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Resolução de problemas Ajuda e necessidades pessoais Para poupar tempo e dinheiro de uma chamada de assistência desnecessária, efectue as verificações simples nesta secção antes de contactar um técnico de assistência. Quando ligar o telefone, podem surgir as seguintes mensagens: "Insira SIM" • Certifique-se de que o cartão SIM está correctamente instalado. "Bloquear telefone" • A função de bloqueio automático foi activada. Tem de introduzir o código do telefone antes de o poder utilizar. "Introduzir PIN" • É a primeira vez que utiliza o telefone. Tem de introduzir o PIN fornecido com o cartão SIM. • A função Verificar PIN está activada. Sempre que ligar o telefone, tem de introduzir o PIN. Para desactivar esta função, utilize a opção de menu Verificar PIN. "Introduzir PUK" • O código PIN foi introduzido incorrectamente três vezes seguidas e cartão SIM ficou bloqueado. Introduza o PUK fornecido pelo operador. Aparece "Sem serviço" ou "Serviço limit." • Perdeu-se a ligação à rede. Pode estar numa zona com sinal fraco. Desloque-se e tente outra vez. • Está a tentar aceder a uma opção que não subscreveu junto do operador. Contacte o operador para obter mais informações. Introduziu um número, mas este não foi marcado • Certifique-se de que premiu [ ]. • Certifique-se de que acedeu à rede certa. • Certifique-se de que não definiu opções de barramento de chamadas efectuadas. 115 D900.book Page 116 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Resolução de problemas O seu interlocutor não consegue comunicar consigo • Certifique-se de que o telefone está ligado. ([ ] premida durante mais de um segundo.) • Certifique-se de que está a aceder à rede certa. • Certifique-se de que não definiu opções de barramento de chamadas recebidas. O seu interlocutor não o ouve a falar • Certifique-se de que desligou o microfone. • Certifique-se de que mantém o telefone próximo da boca. O microfone encontra-se localizado na parte inferior do telefone. O telefone começa a apitar e a mensagem "Bateria fraca" fica intermitente no visor • A bateria tem pouca carga. Recarregue a bateria. A qualidade de áudio da chamada é fraca • Verifique o indicador de intensidade do sinal no visor ( ). O número de barras indica a intensidade do sinal de forte ( ) a fraco ( ). 116 • Tente deslocar o telefone ligeiramente ou coloquese mais perto de uma janela, se estiver num edifício. O número não é marcado quando selecciona uma entrada dos Contactos • Utilize a função da Lista de contactos para garantir que o número foi guardado correctamente. • Se for necessário, guarde-o novamente. A bateria não foi carregada correctamente ou por vezes o telefone desliga-se automaticamente • Limpe os contactos de carregamento do telefone e da bateria com um pano limpo e macio. Se as instruções acima não resolverem o problema, anote o seguinte: • Os números de modelo e de série do telefone • As informações da garantia • Uma descrição clara do problema Em seguida, contacte o representante local ou o serviço pós-venda da Samsung. D900.book Page 117 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Informações sobre saúde e segurança Informações de certificação SAR Este telefone está em conformidade com os requisitos da UE (União Europeia) relativos à exposição a ondas de rádio. O telemóvel é um transmissor e receptor de rádio. Foi concebido e fabricado para não exceder os limites de exposição a energia de rádio frequência (RF) recomendados pelo Conselho da UE. Estes limites inserem-se em directrizes completas e estabelecem os níveis permitidos de energia de RF para o público em geral. As directrizes foram desenvolvidas por organizações científicas através da avaliação periódica de estudos científicos. Os limites incluem uma margem de segurança substancial criada para assegurar a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade ou estado de saúde em que se encontrem. A exposição normal relativa a telemóveis emprega uma unidade de medida denominada SAR (Specific Absortion Rate – taxa de absorção específica). O limite SAR recomendado pelo Conselho da UE é 2,0 W/Kg.* O valor SAR mais elevado para este modelo foi 0,823 W/kg. Os testes de SAR são conduzidos utilizando posições de funcionamento normal, com o telefone a transmitir no mais elevado nível de potência certificado em todas as bandas de frequência testadas. Apesar de o SAR ser determinado ao nível mais elevado de potência certificado, o nível SAR real do telefone, em funcionamento, pode situar-se muito abaixo do valor máximo. Isto acontece porque o telefone foi concebido para funcionar com vários níveis de potência, de modo a utilizar apenas a potência necessária para se manter em contacto com a rede. Regra geral, quanto mais perto se encontrar de uma estação base, mais baixa é a potência de emissão do telefone. * O limite SAR dos telemóveis utilizado pelo público é de 2,0 watts/ quilograma (W/Kg) ponderado para 10 gramas de tecido orgânico. O limite incorpora uma margem de segurança substancial para oferecer uma protecção adicional ao público e ter em conta quaisquer variações nas medições. Os valores SAR podem variar consoante os requisitos nacionais e a banda de rede. 117 D900.book Page 118 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Informações sobre saúde e segurança Antes de um novo modelo de telefone ficar disponível para venda ao público, tem de ser comprovada a conformidade com a Directiva R&TTE Europeia. Esta directiva inclui, como um dos requisitos essenciais, a protecção da saúde e a segurança do utilizador e de quaisquer outras pessoas. • • Cuidados a ter com as baterias • • • • 118 Nunca utilize um carregador ou uma bateria que apresente danos, sejam eles quais forem. Utilize a bateria apenas para o fim previsto. Se utilizar o telefone perto da estação base da rede, o consumo de energia é menor. Os tempos de espera e de conversação são largamente afectados pela potência do sinal na rede celular e pelos parâmetros definidos pelo operador. Os tempos de carregamento das baterias dependem da carga existente na bateria e do tipo de bateria e carregador utilizados. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas desgasta-se gradualmente. Quando o tempo de funcionamento (conversação e standby) é consideravelmente menor do que o normal, é altura de comprar uma bateria nova. • • Se não for utilizada, uma bateria totalmente carregada descarregar-se-á com o tempo. Utilize apenas baterias aprovadas pela Samsung e carregue-as unicamente com carregadores aprovados pela Samsung. Quando não estiver a utilizar o carregador, desligue-o da corrente. Não deixe a bateria ligada ao carregador durante mais do que uma semana, porque a sobrecarga encurta a vida da bateria. As temperaturas extremas afectam a capacidade de carga da bateria: pode necessitar de ser arrefecida ou aquecida primeiro. Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, tal como dentro de um carro no Verão ou no Inverno pois reduzirá a capacidade e o tempo de vida da bateria. Tente sempre manter a bateria à temperatura ambiente. Mesmo com a bateria com carga completa, se o telefone tiver a bateria quente ou fria poderá não funcionar. As baterias de iões de lítio são particularmente afectadas por temperaturas abaixo de 0 °C (32 °F). D900.book Page 119 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • Segurança na estrada O telemóvel oferece a capacidade de comunicar por voz, praticamente em todo o lado e a qualquer hora. Mas os benefícios de utilização do telemóvel acarretam uma grande responsabilidade, que todos os utilizadores deverão assumir. Quando conduz um carro, a condução é a sua primeira responsabilidade. Quando utilizar o seu telemóvel num carro, certifique-se de que cumpre os regulamentos especiais de um determinado país ou região. Condições de funcionamento Respeite sempre as leis locais em vigor e desligue sempre o telefone quando for proibido utilizá-lo, possa causar interferências ou represente um perigo. Quando ligar o telefone ou qualquer acessório a outro dispositivo, leia o respectivo manual do utilizador para obter instruções detalhadas sobre segurança. Não ligue o aparelho a produtos incompatíveis. Tal como acontece com outros equipamentos de transmissão de rádio, os utilizadores deverão ter em mente que, para um funcionamento satisfatório do equipamento e para segurança pessoal, é aconselhável que o equipamento seja utilizado apenas na posição de utilização normal (junto do ouvido com a antena apontada para cima, por cima do ombro). Informações sobre saúde e segurança • Não ponha a bateria em curto-circuito. Pode ocorrer um curto-circuito acidental quando um objecto metálico (moeda, clip ou caneta) provoca uma ligação directa entre os terminais + e – da bateria (contactos metálicos da bateria), por exemplo quando transporta uma bateria extra num bolso ou numa pasta. O curtocircuito dos terminais pode danificar a bateria ou o objecto que provoca o curto-circuito. Deite fora as baterias usadas de acordo com as normas locais em vigor. Recicle-as sempre. Não as queime. Dispositivos electrónicos A maioria dos equipamentos electrónicos modernos está equipada com blindagem contra sinais de rádio frequência (RF). No entanto, alguns equipamentos podem não ter sido blindados contra sinais RF provenientes do telemóvel. Contacte o fabricante para se informar sobre as alternativas disponíveis. 119 D900.book Page 120 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Informações sobre saúde e segurança Pacemakers Os fabricantes de pacemakers recomendam uma distância mínima de 15 cm entre um telefone e o pacemaker, para evitar potenciais interferências com o pacemaker. Estas recomendações estão de acordo com a investigação independente e com as recomendações da Wireless Technology Research. Se tiver razões para suspeitar de que existem interferências, desligue imediatamente o telefone. Aparelhos auditivos Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com alguns aparelhos auditivos. Em caso de interferências, poderá ter interesse em contactar o fabricante do aparelho auditivo para conhecer as alternativas existentes. Outros dispositivos médicos Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, contacte o respectivo fabricante para determinar se este se encontra convenientemente blindado contra energia de RF externa. É possível que o seu médico o possa ajudar a obter esta informação. 120 Desligue o telefone em locais de assistência médica, sempre que exista regulamentação afixada nessas áreas com instruções nesse sentido. Veículos Os sinais de RF podem afectar sistemas electrónicos de veículos motorizados instalados incorrectamente ou com blindagem deficiente. Consulte o fabricante ou o representante da marca do veículo. Também deve consultar o fabricante de qualquer equipamento que tenha sido adicionado ao veículo. Locais com sinalização Desligue o telefone em quaisquer instalações em que estejam afixados avisos que assim o exijam. Ambientes potencialmente explosivos Desligue o telefone em quaisquer áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva e respeite todos os sinais e instruções. Nestas áreas, as faíscas podem causar explosões ou incêndios e originar ferimentos e, inclusivamente, a morte. D900.book Page 121 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM As áreas com ambientes potencialmente explosivos estão frequentemente, mas nem sempre, claramente identificadas. Incluem porões de navios, instalações de transferência ou armazenamento de produtos químicos, veículos movidos a gás de petróleo liquefeito (como propano ou butano), áreas em que existem no ar químicos ou partículas, como grãos, pó ou partículas metálicas e em quaisquer locais em que lhe é normalmente pedido para desligar o motor do veículo. Chamadas de emergência Este telefone, tal como qualquer outro telemóvel, utiliza sinais de rádio, redes celulares, terrestres e funções programadas pelo utilizador que não podem garantir a ligação em todas as condições. Por isso, nunca deverá ficar inteiramente dependente de um telemóvel para as comunicações essenciais (por exemplo, situações de emergência médica). Lembre-se que para efectuar ou receber chamadas, o telefone tem de estar ligado e numa zona com adequada potência de sinal. Poderá não ser possível efectuar chamadas de emergência em todas as redes celulares ou quando certos serviços da rede e/ou funções do telefone estiverem a ser utilizados. Informe-se junto do operador da rede celular. Proceda do seguinte modo para efectuar uma chamada de emergência: 1. Se o telefone não estiver ligado, ligue-o. 2. Introduza o número de emergência utilizado no local em que se encontra. Os números de emergência variam de uns locais para os outros. 3. Prima [ ]. Informações sobre saúde e segurança Os utilizadores deverão desligar o telefone em postos de abastecimento de combustível (estações de serviço). Relembra-se aos utilizadores a necessidade de respeitar quaisquer restrições à utilização de equipamento rádio em armazéns de combustível (áreas de armazenamento e distribuição de combustível), fábricas de produtos químicos ou locais onde estejam a decorrer actividades com detonações. Se algumas funções estiverem a ser utilizadas (por exemplo, barramento de chamadas), pode ser necessário desactivá-las para poder efectuar uma chamada de emergência. Consulte este documento e o operador do serviço celular local. 121 D900.book Page 122 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Informações sobre saúde e segurança Outras informações de segurança importantes • • • • • 122 Só o pessoal técnico qualificado deve reparar ou instalar o telefone num veículo. Uma instalação ou reparação incorrectas podem ser perigosas e podem invalidar a garantia aplicável ao aparelho. Verifique regularmente se todo o equipamento telefónico sem fios do veículo está instalado correctamente e a funcionar em boas condições. Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que guarda o telefone, os componentes ou acessórios. No caso de veículos equipados com airbag, lembre-se de que a insuflação do airbag é muito forte. Não coloque objectos, incluindo equipamento instalado ou sem fios, na área acima do airbag ou na respectiva zona de desdobramento. Se existir equipamento sem fios incorrectamente instalado e o airbag for accionado, poderão ocorrer ferimentos graves. Desligue o telefone antes de embarcar num avião. A utilização de telemóveis em aviões é ilegal e pode pôr em perigo o funcionamento do avião. • A não observância destas instruções poderá levar à suspensão ou recusa dos serviços de telefonia celular ao infractor, a acção legal ou a ambos. Cuidados e manutenção O telefone é um dispositivo com elevado nível de concepção e deve ser tratado com cuidado. As sugestões abaixo ajudam-no a cumprir as obrigações estabelecidas na garantia e permitem usufruir das vantagens oferecidas por este produto durante vários anos. • • • • Mantenha o seu telefone, os componentes e os acessórios fora do alcance das crianças e dos animais de estimação. Podem danificar inadvertidamente estes itens ou engolir peças pequenas. Mantenha o telefone seco. A chuva, a humidade e os líquidos contêm minerais que corroem os circuitos electrónicos. Não utilize o telefone com as mãos molhadas. Se o fizer, pode apanhar um choque eléctrico ou danificar o telefone. Não guarde o telefone em locais poeirentos ou sujos pois poderá danificar as partes móveis. D900.book Page 123 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM • • • • • • • • • Quando o telefone ou a bateria se molharem, a etiqueta que indica danos provocados por água dentro do telefone muda de cor. Neste caso, qualquer reparação a ser efectuada ao telefone deixa de ser abrangida pela garantia do fabricante, mesmo se a garantia do seu telefone ainda não tenha terminado. Se o seu telefone possuir uma lanterna ou luz, não a utilize demasiado próximo dos olhos das pessoas ou animais. Poderá provocar lesões nos olhos. Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena de substituição aprovada. As antenas não autorizadas ou os acessórios modificados podem danificar o telefone e violar quaisquer regulamentos relativos a dispositivos de rádio. Se o telefone, a bateria, o carregador ou qualquer acessório não estiver a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo. Ali, será devidamente atendido e, se necessário, o telefone será enviado para reparação. Informações sobre saúde e segurança • Não guarde o telefone em locais quentes. As temperaturas elevadas podem diminuir a vida útil dos dispositivos electrónicos, danificar as baterias e deformar ou derreter certos plásticos. Não guarde o telefone em locais frios. Quando o telefone aquece até à temperatura normal de funcionamento, pode formar-se condensação no interior, o que pode danificar as placas de circuitos electrónicos do telefone. Não deixe cair nem bata ou sacuda o telefone. O manuseamento descuidado pode quebrar as placas dos circuitos internos. Não utilize produtos químicos abrasivos, diluentes ou detergentes fortes para limpar o telefone. Limpe-o com um pano macio ligeiramente humedecido em água com sabão. Não pinte o telefone. A tinta pode bloquear as partes móveis e impedir o correcto funcionamento. Não coloque o telefone sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, como micro-ondas, fornos ou radiadores. O telefone pode explodir quando sobreaquecido. 123 D900.book Page 124 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Índice remissivo A Alarme • 86 Atalho • 103 Atender chamada • 33 segunda chamada • 34 Atender com qualquer tecla • 105 Bluetooth definições • 52 enviar, dados • 54 receber, dados • 54 Browser Web aceder • 56 favoritos • 57 Browser, web • 56 B C Banda de rede, seleccionar • 111 Barramento, chamadas • 110 Bateria carregar • 7 indicador de bateria fraca •8 precauções • 118 Bloquear Cartão SIM • 113 conteúdos multimédia • 112 telefone • 112 124 Caixa de entrada, mensagens e-mail • 67 MMS/SMS • 64 Caixa de enviados, mensagens • 67 Caixa de saída, mensagens • 66 Calculadora • 93 Calendário • 86 Câmara fotografias • 95 vídeos • 99 Caracteres, introduzir • 29 Cartão de memória aceder a ficheiros • 86 instalar • 27 Cartão de visita • 43 Cartão SIM bloquear • 113 inserir • 7 Chamada de conferência • 35 Chamada em espera • 111 Chamadas atender • 33 barramento • 110 desviar • 109 efectuar • 32 em espera • 34, 111 rejeitar • 33 remarcar • 32 Chamadas de emergência • 121 Chamadas efectuadas • 37 Chamadas internacionais • 32 Chamadas não atendidas • 37 Chamadas recebidas • 37 Confidencial • 112 Conversor • 93 Criar mensagens e-mail • 62 MMS • 61 SMS • 60 Cronómetro • 94 Cuidados e manutenção • 122 Custo das chamadas • 38 D Data, definir • 102 Definições de luz • 108 Definições de som • 107 Definições do slide • 103 Definições USB • 105 Desviar, chamadas • 109 DRM (Digital Rights Management) • 78 Duração da chamada • 38 E Editor de imagem • 50 D900.book Page 125 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM G F J Ficheiros dos documentos • 83 Fotos editar • 50 tirar • 95 ver • 79 Gravador de voz gravar • 48 reproduzir • 49 Gravar memorandos de voz • 48 vídeos • 99 Grupo de chamadores • 42 H Hora internacional • 92 Hora, acertar • 102 I Ícones, descrição • 10 ID do chamador • 111 Idioma, seleccionar • 103 Imagem de fundo • 106 Imagens, transferidas • 79 Indicador de bateria fraca • 8 Indicador de minuto • 108 Internet • 56 Jogos • 54 L Leitor de música • 45 Ligar/desligar microfone • 35 telefone • 8 Lista telefónica adicionar • 40 editar • 39 eliminar • 39, 44 gerir • 44 marcação rápida • 42 opções • 39 procurar • 39 Luz de fundo, definir teclado • 109 visor • 108 M Marcação rápida • 42 Mensagem de saudação • 103 Mensagens configuração • 65 difusão celular • 78 e-mail • 62 MMS • 61 push • 65 saudação • 103 SMS • 60 Mensagens CB (Difusão Celular) • 78 Mensagens de difusão celular • 78 Mensagens MMS criar/enviar • 61 definição • 71 eliminar • 65 ver • 64 Mensagens push • 65, 77 Mensagens recebidas e-mail • 67 MMS/SMS • 64 Mensagens SMS criar/enviar • 60 definição • 70 eliminar • 64 ver • 64 Modelos, mensagem • 69 Modo ABC, introdução de texto • 29 Modo de introdução, alterar • 29 Modo FDN (Número de Marcação Fixa) • 113 Modo offline • 106 Índice remissivo Eliminar contactos • 39, 44 e-mail • 68, 70 itens do calendário • 90, 91 MMS • 65, 67, 70 registos de chamadas • 37 SMS • 64, 67, 70 Em espera, chamada • 34 E-mails criar/enviar • 62 definição • 74 eliminar • 68 ver • 67 Estado da memória contactos • 44 mensagens • 78 os meus ficheiros • 86 telefone • 114 Estilo de menu • 106 125 D900.book Page 126 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Índice remissivo Modo silencioso definição • 108 introduzir • 14 Modo T9, introdução de texto • 30 Música, transferida • 82 N Nomes introduzir • 29 procurar • 39 Números guardar • 40 procurar • 39 O Os meus ficheiros • 78 P Palavra-passe barramento de chamadas • 110 telefone • 112 PIN, alterar • 112 PIN2, alterar • 113 Problemas, resolução • 115 126 R Registos de chamadas efectuadas • 37 não atendidas • 37 recebidas • 37 Reiniciar telefone • 114 Remarcação automática • 105 Remarcar automaticamente • 105 manualmente • 32 Roaming • 111 S Saída de TV definição • 107 visualização num ecrã de televisão• 25 Saúde e segurança • 117 Segurança informações • 117 Segurança na estrada • 119 Segurança, chamadas • 112 Selecção de banda • 111 Selecção de rede • 111 Serviços de rede • 109 Servidor de correio de voz • 111 Sons, transferidos • 82 T Tela de fundo • 106 Telefone bloquear • 112 desembalagem • 6 ícones • 10 ligar/desligar • 8 palavra-passe • 112 reiniciar • 114 visor • 10 Temporizador • 94 Texto, introduzir • 29 Tom de abertura de tampa• 108 Tom de ligação • 108 Tom de ligar/desligar • 108 Tom de mensagem • 107 Tons de teclado activar/silenciar • 35 seleccionar • 107 volume • 107 Tons DTMF, enviar • 35 Toque chamadas recebidas • 107 mensagens • 107 U Último número, remarcar • 32 V Vídeos gravar • 99 reproduzir • 81 Visor brilho • 106 definições • 106 esquema • 10 ícones • 10 idioma • 103 luz de fundo, definir • 108 Visor de marcação, definir • 106 Visualizador de ficheiros • 83 GSM850/GSM900/GSM1800/GSM1900 com Bluetooth Telemóvel (Descrição do produto) SGH-D900 (Nome do modelo) Fabricado em: - Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung-Buk, Korea, 730-350 (nome da fábrica, endereço) com o qual esta declaração está relacionada, estando em conformidade com as seguintes normas e/ou outros documentos normativos. Segurança EMC SAR Rede : EN 60950-1:2001 : EN 301 489-01 v1.4.1 (08-2002) EN 301 489-07 v1.2.1 (08-2002) EN 301 489-17 v1.2.1 (08-2002) : EN 50360:2001 EN 50361:2001 : EN 301 511 v9.0.2 (03-2003) EN 300 328 v1.6.1 (11-2004) Declaramos que [todos os testes de rádio essenciais foram efectuados e que] o produto em cima indicado encontra-se em conformidade com todos os requisitos essenciais da Directiva 1999/5/EC. O procedimento de avaliação de conformidade referido no Artigo 10 e detalhado no Anexo[IV] da Directiva 1999/5/EC foi realizado com o envolvimento do(s) seguinte(s) organismo(s) notificado(s): BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK Marca de identificação: 0168 A documentação técnica mantida pelo: Samsung Electronics QA Lab. que pode ser disponibilizada a pedido. (Representante na EU) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK 2006. 06.16 Yong-Sang Park / Director de Assistência (local e data de emissão) (nome e assinatura do responsável) * Este não é o endereço do Centro de Assistência da Samsung. Para obter mais informações sobre o endereço ou o número de telefone do Centro de Assistência da Samsung, consulte o cartão da garantia ou contacte o revendedor onde adquiriu o tel. D900.book Page 127 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM Declaração de Conformidade (R&TTE) Para o seguinte produto: D900-Cover.fm Page 1 Wednesday, August 2, 2006 9:06 AM * Dependendo do software instalado ou do operador ou país, algumas das descrições neste manual podem não corresponder ao seu telefone. * Dependendo do seu país, o seu telefone e acessórios podem parecer diferentes das ilustrações neste manual. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-11314A Portuguese. 08/2006. Rev. 1.0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Black
- 5.33 cm (2.1") 240 x 320 pixels
- Rear camera resolution (numeric): 3.13 MP
- Bluetooth
- Multimedia Messaging Service (MMS)
- Lithium-Ion (Li-Ion) 800 mAh
Related manuals
advertisement