Samsung SGH-D900 Manual do usuário


Add to my manuals
130 Pages

advertisement

Samsung SGH-D900 Manual do usuário | Manualzz
D900.book Page 2 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
SGH-D900
Manual do Utilizador
D900.book Page 3 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Conduza sempre com segurança
Não utilize o telemóvel enquanto estiver a
conduzir; estacione o veículo primeiro.
Precauções
de segurança
importantes
O não cumprimento poderá revelar-se
perigoso ou ilegal.
Desligar o telefone durante o reabastecimento
de combustível
Não utilize o telefone no posto de abastecimento
(estação de serviço) ou próximo de combustíveis
ou químicos.
Desligar o telefone num avião
Os telefones móveis podem causar interferências.
A utilização do telefone em aviões não só é ilegal
como perigosa.
Desligar o telefone junto de todos os
equipamentos médicos
Os hospitais ou os locais de assistência médica
podem utilizar equipamento sensível a energia de
RF externa. Obedeça a quaisquer regulamentos ou
normas em vigor.
Interferências
Todos os telefones móveis encontram-se sujeitos a
interferências, o que pode prejudicar o respectivo
desempenho.
D900.book Page 1 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Acessórios e baterias
Cumpra os regulamentos em vigor e desligue sempre o
telefone nos locais em que a sua utilização seja
proibida e nos locais em que possa causar
interferências ou ser perigoso.
Utilize apenas baterias e acessórios aprovados pela
Samsung, tal como auriculares e cabos de dados do
computador. A utilização de acessórios não autorizados
pode provocar danos a si ou ao seu telefone e ser
perigosa.
Resistência à água
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
Utilização sensata
Utilize-o apenas na posição normal (junto ao ouvido).
Evite tocar, sem necessidade, na antena quando o
telefone se encontrar ligado.
Precauções de segurança importantes
Regulamentos especiais
• Risco de explosão se substituir por uma bateria de tipo
incorrecto.
• Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções
do fabricante.
A utilização prolongada dos auriculares e com um
volume muito alto pode danificar-lhe a audição.
Chamada de emergência
Forneça todas as informações necessárias da forma
mais exacta possível. Não desligue a chamada até que
lhe digam para o fazer
.
Manter as crianças pequenas afastadas do
telefone
Mantenha o telefone e todos os componentes incluindo
os acessórios fora do alcance das crianças.
Assistência qualificada
O telefone deve ser reparado apenas por pessoal de
assistência qualificado.
Para obter informações de segurança mais detalhadas,
consulte "Informações sobre saúde e segurança" na
página 117.
1
D900.book Page 2 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Sobre este Manual
•
Este Manual do Utilizador fornece-lhe todas as
instruções necessárias para utilizar o telefone. Para
aprender rapidamente as operações básicas do
telefone, consulte "Como começar" e "Utilizar funções
avançadas do telefone".
Neste manual, aparecem os seguintes ícones de
indicação:
Indica que é necessário prestar atenção às
informações relacionadas com a segurança e as
funções do telefone.
→
[
Indica que necessita de premir as teclas de
navegação para se deslocar até à opção
especificada e, em seguida, seleccioná-la.
]
< >
2
Funções especiais do telefone
•
Leitor de música
Reproduza ficheiros de música
MP3, utilizando o telefone como
um leitor de música.
•
Visualizador de ficheiros
Abra documentos em diferentes
formatos no telefone sem serem
danificados.
Indica que é possível obter mais informações
acerca da página indicada.
Indica uma tecla do telefone. Por exemplo, [
Indica uma tecla de função, cuja função é
apresentada no ecrã do telefone. Por exemplo,
<Menu>.
].
Câmara e câmara de vídeo
Utilize o módulo de câmara
integrado no telefone para tirar
fotografias ou gravar um vídeo.
D900.book Page 3 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
Personalize a ID do chamador
com foto
Veja quem é o emissor da
chamada quando a fotografia é
apresentada.
Cartão de visita
Crie cartões de visita com o seu
número e perfil. Sempre que
efectuar a sua apresentação a
terceiros, utilize este conveniente
cartão de visita electrónico.
•
Nitidez de voz
Utilize a função de nitidez de voz para aumentar
o volume e a nitidez de uma chamada recebida,
mesmo quando estiver no meio de uma multidão.
•
Serviço de Mensagens Multimédia (MMS)
Envie e receba mensagens MMS com combinação
de texto, imagens, vídeo e áudio.
•
E-mail
Envie e receba mensagens de e-mail com anexos
de imagens, vídeo e áudio.
•
Imprimir via Bluetooth
Imprimir imagens, mensagens
e outros dados pessoais
directamente do seu telefone.
•
Java
Divirta-se com os jogos integrados
Java™e faça a transferência de
novos jogos.
Funções especiais do telefone
•
Bluetooth
Transfira ficheiros multimédia e
dados pessoais e estabeleça
ligações com outros dispositivos
através da tecnologia Bluetooth,
grátis e sem fios. Também pode
utilizar um auricular estéreo
Bluetooth para ouvir música
estéreo de elevada qualidade.
3
D900.book Page 4 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Índice
Desembalar
6
Certifique-se de que a embalagem contém todos os itens
indicados
O seu telefone
6
Teclas, funções e localizações
Como começar
18
19
20
22
23
24
25
27
Inserir texto
29
Modo ABC, T9, Número e de Símbolo
Os primeiros passos para utilizar o telefone
Funções de chamada
Instalar e carregar o telefone .................................... 7
Ligar ou desligar...................................................... 8
Teclas e visor .......................................................... 9
Aceder às funções dos menus................................... 12
Personalizar o seu telefone....................................... 13
Efectuar/Atender chamadas ..................................... 15
Funções de chamada avançadas
Utilizar funções avançadas do telefone
4
7
Navegar na Web.....................................................
Utilizar a Lista telefónica..........................................
Enviar mensagens ..................................................
Ver mensagens ......................................................
Utilizar Bluetooth sem fios .......................................
Menus de activação rápida por número......................
Visualizar o visor do telefone numa televisão..............
Utilizar o cartão de memória ....................................
16
Funções dos menus
32
36
Todas as opções de menu apresentadas
Resolução de problemas
115
Ajuda e necessidades pessoais
Comece pela câmara, leitor de música e outras funções
especiais
Informações sobre saúde e segurança
117
Utilizar a câmara .................................................... 16
Reproduzir ficheiros de música ................................. 17
Índice remissivo
124
D900.book Page 5 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Descrição geral das funções dos menus
Para aceder ao modo Menu, prima <Menu> no modo Inactivo.
1 Registo de
chamadas
p. 36
p.
Últimos contactos
Chamadas perdidas p.
Chamadas efectuadas p.
Chamadas recebidas p.
p.
Eliminar tudo
p.
Duração das
chamadas
*
7 Custo das chamadas p.
1
2
3
4
5
6
36
37
37
37
37
38
38
2 Lista telefónica
p. 39
1
2
3
4
5
6
p. 39
p. 40
p. 40
p. 42
p. 42
p. 43
Lista de contactos
Contactos FDN*
Criar contacto
Grupo
Marcação rápida
O meu cartão de
visita
7 Número próprio
8 Gestão
9 Número de serviço*
p. 44
p. 44
p. 44
3 Aplicações
p. 45
6 Os meus ficheiros
p. 78
9 Definições
1
2
3
4
5
6
p. 45
p. 48
p. 50
p. 51
p. 54
p. 55
1
2
3
4
5
6
7
p. 79
p. 81
p. 82
p. 82
p. 83
p. 86
p. 86
1 Hora e data
p.
2 Definições do telefone p.
p.
3 Definições do ecrã
p.
4 Definições de som
p.
5 Definições de luz
p.
6 Serviços de rede
p.
7 Segurança
8 Estado da memória p.
p.
9 Repor definições
p.
10 Definições VOD***
11 Gestão de códigos
p.
Leitor de música
Gravador de voz
Editor de imagem
Bluetooth
JAVA
SIM-AT*
4 Browser
1
2
3
4
5
6
p. 56
Página de início
p.
Favoritos
p.
p.
Escreva URL
p.
Apagar cache
Definições do servidor p.
p.
Servidor actual
56
57
57
58
58
59
5 Mensagens
p. 59
1 Criar mensagem
2 As minhas
mensagens
3 Modelos
4 Eliminar tudo
5 Definições
6 Difusão celular
7 Estado da memória
p. 60
p. 64
p. 69
p. 70
p. 70
p. 78
p. 78
Imagens
Vídeos
Música
Sons
Outros ficheiros
Cartão memória**
Estado da memória
7 Agenda
p. 86
1
2
3
4
5
6
7
8
p. 86
p. 87
p. 92
p. 92
p. 93
p. 93
p. 94
p. 94
Alarme
Calendário
Memo
Relógio mundial
Calculadora
Conversor
Temporizador
Cronómetro
8 Câmara
p. 94
1 Tirar fotografia
2 Gravar vídeo
3 Ir para As minhas
fotografias
4 Ir para Os meus clips
de vídeos
p. 95
p. 99
p. 102
p. 102
102
103
106
107
108
109
112
114
114
114
114
* Surge apenas se suportado pelo seu
cartão SIM.
** É apresentado apenas se um cartão
de memória estiver inserido no
telefone.
*** Surge apenas se suportado pelo
seu operador.
p. 102
5
D900.book Page 6 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Desembalar
Certifique-se de que a embalagem
contém todos os itens indicados
•
•
•
•
Telefone
Adaptador de Viagem
Bateria
Manual do Utilizador
Pode obter os diversos acessórios
através de um representante
Samsung local.
Os itens fornecidos com o telefone e
os acessórios que foram obtidos
através do seu representante
Samsung podem variar, dependendo
do seu país ou operador.
O seu telefone
Teclas, funções e localizações
Auscultador
Tecla de acesso
Web/Confirmação
Teclas de volume
Tecla de função
esquerda
Tecla marcar
Teclas alfanuméricas
Ranhura do cartão
de memória
Teclas de funções
especiais
6
Lente da
câmara
Visor
Teclas de navegação
(Cima/Baixo/
Esquerda/Direita)
Tecla de função
direita
Tecla da
Tecla de ligar/
câmara
desligar/Sair
de menu
Tomada de
Tecla Eliminar
Auricular/
Adaptador
Microfone
D900.book Page 7 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Como começar
Instale a bateria.
Os primeiros passos para utilizar o telefone
Substitua a tampa da
bateria.
Informações sobre o cartão SIM
Quando subscrever os serviços de uma rede celular,
é-lhe fornecido um cartão SIM (Módulo de
Identificação do Subscritor) já carregado com os
dados sobre o tipo de serviço subscrito, como o PIN e
quaisquer outros serviços opcionais disponíveis.
Instalar e carregar o telefone
Retire a tampa da
bateria.
Se o telefone já estiver
ligado, desligue-o
primeiro, premindo sem
soltar [ ].
Insira o cartão SIM.
Certifique-se de que os
contactos dourados no
cartão ficam virados
para baixo.
Ligue o adaptador de viagem ao telefone.
Ligue o adaptador a uma tomada de corrente
alternada (CA).
7
D900.book Page 8 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Como começar
Quando o telefone estiver completamente
carregado (o ícone da bateria deixa de estar
intermitente), desligue o adaptador da tomada.
Retire o adaptador do telefone.
Ligar ou desligar
Ligar
Não ligue o
telefone em
locais onde a
sua utilização
seja proibida.
Desligar
1. Abra o telefone.
2. Prima sem soltar [
ligar o telefone.
3. Se necessário, introduza o PIN
e prima <OK>.
1. Abra o telefone.
2. Prima sem soltar [
Indicador de bateria fraca
Quando a bateria está fraca:
• é emitido um som de aviso,
• a mensagem de bateria fraca é apresentada e
• o ícone de bateria vazia
fica intermitente.
Se a carga da bateria ficar demasiado fraca, o telefone
desliga-se automaticamente. Recarregue a bateria.
8
] para
].
Bloqueio do teclado
Quando fechar o telefone, a função de bloqueio do
teclado bloqueia as teclas expostas de forma a que
não aconteça nada se as teclas forem premidas
acidentalmente.
Para desbloquear o teclado, prima <Desbl.> e prima
<OK>.
D900.book Page 9 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Teclas e visor
Teclas
No modo Inactivo, permite aceder
directamente às opções de menu.
p. 103
No modo Menu, permite percorrer as
opções de menu.
No modo Inactivo, permite iniciar o
browser Web.
No modo Menu, permite seleccionar a
opção de menu realçada ou confirmar a
acção.
Permite efectuar ou atender uma
chamada.
No modo Inactivo, permite recuperar os
últimos números marcados, não
atendidos ou recebidos.
Como começar
Permite executar a função indicada na
linha inferior do visor.
Permite apagar os caracteres do visor ou
um item seleccionado de uma aplicação.
Permite terminar uma chamada. Prima
sem soltar para ligar ou desligar o
telefone.
No modo Menu, permite cancelar a
introdução de dados e o telefone regressa
ao modo Inactivo.
Permite introduzir números, letras e
alguns caracteres especiais.
No modo Inactivo, prima sem soltar [1]
para aceder ao correio de voz. Prima sem
soltar [0] para introduzir um indicativo de
chamada internacional.
Permite introduzir caracteres especiais.
No modo Inactivo, prima sem soltar [ ]
para activar ou desactivar o Modo
silencioso. Prima sem soltar [ ] para
inserir um espaço entre os números.
9
D900.book Page 10 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Como começar
Permite ajustar o volume do telefone.
No modo Inactivo, com o telefone aberto,
permite regular o volume de som do
teclado. Com o telefone fechado, prima
sem soltar para ligar o visor.
No modo Menu, permite percorrer as
opções de menu.
Visor
Esquema
O visor divide-se em três áreas.
Ícones
são apresentados vários
ícones.
Texto e gráficos
são apresentadas
mensagens, instruções
e quaisquer informações
introduzidas.
No modo Inactivo, permite aceder ao
menu Câmara. Prima sem soltar para
ligar a câmara.
No modo Câmara, permite tirar uma
fotografia e gravar um vídeo.
Menu
Ícones*
Contac.
Indicadores de teclas
de função
são apresentadas as
funções actuais
atribuídas às duas
teclas de função.
Intensidade do sinal recebido
Chamada em curso
Fora da área de serviço; não é
possível enviar nem receber
chamadas
Alarme definido
10
D900.book Page 11 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Reprodução de música em curso
Novo correio de voz
Reprodução de música
interrompida
Nova mensagem multimédia
Novo e-mail
Uma das caixas de entrada de
mensagens está cheia
Função de desvio de chamadas
activap. 109
Bluetooth activop. 51
Sincronizado com um
computador
Rede GPRS
Rede EDGE
Zona de origem, se estiver
registada no serviço adequado
Zona de trabalho, se estiver
registada no serviço apropriado
Como começar
Nova mensagem de texto
Modo silencioso (Vibração)
p. 14
Modo silencioso (Silêncio)
p. 14
Cartão de memória inserido
Tipo de toquep. 107
• Nenhum: Melodia
•
: Vibração
•
: Melodia e vibração
•
: Vibração + Melodia
•
: Melodia e depois
vibração
Nível de carga da bateria
* Os ícones indicados no visor podem variar, consoante o
país ou operador.
11
D900.book Page 12 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Como começar
Aceder às funções dos menus
Utilizar as
teclas de
função
As funções destas teclas variam de
acordo com a funcionalidade que
está a utilizar. A linha inferior do
visor indica a sua função actual.
Selec.
Prima a tecla de
função esquerda
para seleccionar a
opção realçada.
Seleccionar
uma opção
2. Prima as teclas de Navegação
para se deslocar para a opção
anterior ou seguinte.
3. Prima <Selec.> ou [
] para
confirmar a função apresentada
ou a opção realçada.
Voltar
4. Para sair, seleccione um dos
seguintes métodos:
• Prima <Voltar> para
retroceder um nível.
• Prima [ ] para regressar
ao modo Inactivo.
Prima a tecla de
função direita para
regressar ao nível
de menu anterior.
Utilizar
atalhos
12
1. Prima a tecla de função
desejada.
Prima a tecla numérica
correspondente à opção pretendida.
D900.book Page 13 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Personalizar o seu telefone
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
telefone → Idioma.
2. Seleccione um idioma.
Melodia do
toque de
chamada
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições de
som → Chamada a entrar →
Tom de toque.
2. Seleccione uma categoria de
tom de toque.
3. Seleccione um tom de toque.
4. Prima <Guardar>.
É possível definir um fundo para o
Imagem de
fundo no modo ecrã inactivo do visor.
1. No modo Inactivo, prima
Inactivo
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
ecrã → Tela de fundo →
Normal → Tela de fundo.
2. Seleccione uma categoria de
imagens.
3. Seleccione uma imagem.
4. Prima <Guardar>.
Estilo do menu Pode seleccionar o estilo de
visualização do ecrã do menu
principal.
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
ecrã → Estilo de menu
principal.
2. Seleccione o estilo pretendido. 13
Como começar
Idioma do
visor
D900.book Page 14 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Como começar
Atalhos do
menu
2. Seleccione um item.
Pode definir [Esquerda], [Direita] e
[Baixo] como atalhos para aceder
ao seus menus favoritos.
3. Seleccione um menu para o
item.
Para aceder a um item de O meu
menu:
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
telefone → Atalhos.
1. No modo Inactivo, prima
[Cima].
2. Seleccione uma tecla.
2. Percorra até encontrar o item
pretendido.
3. Seleccione o menu que irá ser
atribuído à tecla.
O modo do
meu menu
Pode configurar um menu dos seus
itens de menu favoritos.
Para definir um item de O meu
menu:
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
telefone → O meu menu.
14
3. Prima [
Modo
silencioso
].
Pode colocar o telefone no modo
silencioso para evitar incomodar
outras pessoas.
Prima sem soltar [ ] no modo
Inactivo.
D900.book Page 15 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
É possível proteger o telefone
contra qualquer utilização não
autorizada através de um código.
Quando ligar o telefone, ser-lhe-á
solicitado um código.
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Segurança →
Alterar código.
2. Introduza o código predefinido,
00000000 e prima <OK>.
Efectuar/Atender chamadas
Efectuar
chamadas
5. Seleccione Bloquear telefone.
6. Seleccione Activo.
2. Prima [
].
3. Para terminar a chamada,
prima [ ].
Atender
chamadas
3. Introduza um novo código de 4
a 8 dígitos e prima <OK>.
4. Introduza novamente o novo
código e prima <OK>.
1. Introduza um indicativo da área
e um número de telefone.
Como começar
Bloqueio do
telefone
Ajustar o
volume
durante uma
chamada
1. Quando o telefone tocar, prima
[ ].
2. Para terminar a chamada,
prima [ ].
Prima [ / ].
7. Introduza o código e prima
<OK>.
15
D900.book Page 16 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar funções avançadas do
telefone
Ver uma foto
Comece pela câmara, leitor de música e outras funções
especiais
2. Seleccione a foto pretendida.
Utilizar a câmara
Tirar uma foto
1. No modo Inactivo, prima sem
soltar [ ] para ligar a câmara.
2. Aponte a câmara para o objecto
e efectue os ajustes
pretendidos.
3. Prima [
] para tirar uma
foto. A fotografia é guardada
automaticamente.
4. Prima <Voltar> para tirar
outra foto.
16
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione Os
meus ficheiros → Imagens →
As minhas fotos.
Gravar um
vídeo
1. No modo Inactivo, prima sem
soltar [ ] para ligar a câmara.
2. Prima [1] para alternar para o
modo Gravar.
3. Prima [
] para iniciar a
gravação.
4. Prima < > para parar a
gravação. O vídeo é guardado
automaticamente.
5. Prima <
vídeo.
> para gravar outro
D900.book Page 17 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione Os
meus ficheiros → Vídeos →
Os meus clipes de vídeo.
•
•
2. Seleccione o clip de vídeo
pretendido.
Reproduzir ficheiros de música
Copiar
ficheiros de
música para
o telefone
Utilize estes métodos:
• Transferir a partir da Web sem
fiosp. 56
• Transferir a partir de um
computador, utilizando o
Samsung PC StudioManual
do Utilizador do Samsung PC
Studio
Criar uma lista
de reprodução
Receber através de Bluetooth
p. 54
Copie para um cartão de
memória e insira o cartão no
telefonep. 27
Utilizar funções avançadas do telefone
Reproduzir um
vídeo
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Aplicações → Leitor de
música.
2. Prima <Opções> e seleccione
Adicionar música → Telefone
ou Cartão memória.
3. Prima [
] para seleccionar
os ficheiros pretendidos e prima
<Adic.>.
17
D900.book Page 18 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar funções avançadas do telefone
Reproduzir
ficheiros de
música
18
1. A partir do ecrã do leitor de
música, prima [
].
2. Durante a reprodução, utilize as
seguintes teclas:
•
: faz uma pausa ou
retoma a reprodução.
• Cima: acede à lista de
álbuns actuais.
• Esquerda: retrocede para o
ficheiro anterior. Quando
premida, retrocede um
ficheiro.
• Direita: avança para o
ficheiro seguinte. Quando
premida, avança um
ficheiro.
•
/ : ajusta o volume.
• Baixo: pára a reprodução.
Navegar na Web
Ao utilizar um browser Web integrado, pode aceder
facilmente à Web sem fios para receber uma variedade
de informações e serviços actualizados e para
transferir conteúdos da Web.
Iniciar o
browser Web
No modo Inactivo, prima [
] ou
prima <Menu> e seleccione
Browser → Página de início.
Navegar na
Web
•
•
•
•
Para percorrer os itens do
browser, prima [Cima] ou
[Baixo].
Para seleccionar um item, prima
<
> ou [
].
Para regressar à pagina
anterior, prima <Voltar> ou
[C].
Para regressar à página inicial,
prima sem soltar [C].
D900.book Page 19 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
Para utilizar as opções do
browser, seleccione
ou
prima [ ].
Utilizar a Lista telefónica
Adicionar uma
entrada
À memória do telefone:
1. No modo Inactivo, introduza o
número de telefone e prima
[
].
2. Seleccione Telefone → Nova →
um tipo de número.
3. Especifique as informações de
contacto: Primeiro nome,
Último nome, Telemóvel, Casa,
Escritório, Fax, Outro, Email, ID
gráfica, Toque de chamada,
Grupo, Aniversário e Notas.
]
4. Prima <Guardar> ou [
para guardar a entrada.
3. Introduza um nome.
4. Prima <Guardar> ou [
para guardar a entrada.
Localizar uma
entrada
Utilizar funções avançadas do telefone
Ao cartão SIM:
1. No modo Inactivo, introduza o
número de telefone e prima
[
].
2. Seleccione SIM → Nova.
]
1. No modo Inactivo, prima
<Contac.>.
2. Introduza as primeiras letras do
nome pretendido.
3. Seleccione uma entrada.
4. Percorra até encontrar o
número pretendido e prima
[ ] para marcar ou [
] para
editar a informação do
contacto.
19
D900.book Page 20 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar funções avançadas do telefone
Criar e enviar
um cartão de
visita
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione Lista
telefónica → O meu cartão
de visita.
2. Especifique a informação do
contacto.
Enviar mensagens
Enviar uma
mensagem de
texto (SMS)
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → Criar
mensagem → SMS.
2. Introduza o texto da mensagem
e prima [
].
3. Prima <Opções> e seleccione
Guardar para guardar o cartão
de visita.
3. Introduza os números de
destino.
4. Para enviar o cartão de visita,
prima <Opções> e seleccione
Enviar via → um método de
envio.
] para enviar a
4. Prima [
mensagem.
Enviar uma
mensagem
multimédia
(MMS)
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → Criar
mensagem → MMS.
2. Seleccione Assunto.
3. Introduza o assunto da
mensagem e prima [
].
20
D900.book Page 21 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
4. Seleccione Imagem ou vídeo
ou Música e som.
6. Seleccione Texto.
7. Introduza o texto da mensagem
].
e prima [
8. Prima <Opções> e seleccione
Enviar.
9. Introduza os números ou
endereços de e-mail de destino.
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → Criar
mensagem → Email.
Utilizar funções avançadas do telefone
5. Para Imagem ou vídeo,
seleccione Adicionar imagem
ou Adicionar vídeo e adicione
uma imagem ou clip de vídeo.
Para Música e som, seleccione
Adicionar música ou
Adicionar som e adicione um
ficheiro de música ou clip de
som.
Enviar um
e-mail
2. Seleccione Assunto.
3. Introduza o assunto do e-mail e
prima [
].
4. Seleccione Mensagem.
5. Introduza o texto de e-mail e
prima [
].
6. Seleccione Anexar ficheiro.
7. Adicione imagens, vídeo, som,
ficheiros de música ou ficheiros
de documentos.
8. Prima <Opções> e seleccione
Enviar.
10. Prima [
] para enviar a
mensagem.
21
D900.book Page 22 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar funções avançadas do telefone
Enviar um
e-mail
(continuação)
9. Introduza os endereços de
e-mail.
10. Prima [
e-mail.
] para enviar o
Ver uma
mensagem
multimédia
1. Prima <Ver>.
2. Seleccione a mensagem na
Caixa de entrada.
2. Seleccione a mensagem MMS
( ).
A partir da Caixa de entrada:
2. Seleccione a mensagem de
texto ( ).
22
2. Seleccione a mensagem na
Caixa de entrada.
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → As minhas
mensagens → Caixa de
entrada.
Quando aparecer uma notificação:
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → As minhas
mensagens → Caixa de
entrada.
1. Prima <Ver>.
A partir da Caixa de entrada:
Ver mensagens
Ver uma
mensagem
de texto
Quando aparecer uma notificação:
Ver um e-mail
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → As minhas
mensagens → Caixa de
entrada de email.
2. Seleccione Verificar novo
correio.
D900.book Page 23 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
4. Se seleccionou um cabeçalho,
prima <Opções> e seleccione
Recuperar para ver o corpo do
e-mail.
Utilizar Bluetooth sem fios
O telefone está equipado com a tecnologia Bluetooth,
que permite efectuar uma ligação sem fios a outros
dispositivos Bluetooth e trocar dados entre si, utilizar
o modo mãos-livres ou controlar o telefone à
distância.
Activar o
Bluetooth
Procurar e
acoplar com
um dispositivo
Bluetooth
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Aplicações → Bluetooth → Os
meus dispositivos →
Procurar novo dispositivo.
Utilizar funções avançadas do telefone
3. Seleccione um e-mail ou
cabeçalho.
2. Seleccione um dispositivo.
3. Introduza um PIN para
Bluetooth ou o PIN para
Bluetooth de outro dispositivo,
se for caso disso e prima
<OK>. Quando o proprietário
do outro dispositivo introduzir o
mesmo código, o acoplamento
está concluído.
No modo Inactivo, prima <Menu>
e seleccione Aplicações →
Bluetooth → Activação → Activo.
23
D900.book Page 24 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar funções avançadas do telefone
Enviar dados
1. Aceda a uma aplicação, Lista
telefónica, Os meus
ficheiros, Calendário ou
Memo.
2. Seleccione o item que pretende
enviar.
3. Prima <Opções> e seleccione
Enviar via → Bluetooth.
5. Se necessário, introduza o PIN
para Bluetooth e prima <OK>.
Para receber dados através de
Bluetooth, a função Bluetooth do
telefone tem de estar activada.
Aceder aos
menus
Se necessário, prima <Sim> para
confirmar que pretende receber.
24
O ecrã de marcação possibilita-lhe o acesso a atalhos
para determinados menus que pode utilizar ao
introduzir um número. Com esses atalhos, pode enviar
rapidamente uma mensagem SMS, definir um alarme,
efectuar uma conversão/cálculo ou agendar um
compromisso depois de ter introduzido um número.
Activar a
função de
Atalho
avançado
4. Seleccione um dispositivo.
Receber dados
Menus de activação rápida por número
No modo Inactivo, prima <Menu>
e seleccione Definições →
Definições do telefone → Atalho
avançado → Activo.
1. Introduza um número
adequado à acção pretendida
no modo Inactivo. Por exemplo,
introduza 4 dígitos para a hora
pretendida para definir o
alarme ou 4 dígitos para a data
pretendida para introduzir no
evento agendado.
D900.book Page 25 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
•
•
Cima: Alarmep. 86
Baixo: Conversor p. 93
Esquerda: SMSp. 60
Direita: Calendário
p. 87
Pode alterar os atalhos em
Atalho avançado.
Visualizar o visor do telefone numa
televisão
Pode visualizar o visor do telefone num ecrã ligando o
telefone e a televisão com um cabo de saída de
televisão. Isto permite-lhe desfrutar das fotografias e
vídeos guardados na memória do telefone com a sua
família ou amigos num ecrã maior.
Informação
Importante
para Televisão
•
•
Utilizar funções avançadas do telefone
2. Prima uma das teclas de
Navegação.
Pode aceder às seguintes
aplicações predefinidas:
Consoante o modelo de
televisão, a localização e o
formato da entrada de vídeo e
portas de saída áudio podem
variar. Faça corresponder a
ficha do cabo e as cores das
portas de televisão.
Consoante o sistema de vídeo,
a imagem pode tremer ou pode
não ser de óptima qualidade.
25
D900.book Page 26 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar funções avançadas do telefone
Informação
Importante
para Televisão
(continuação)
Transferir
visor do
telefone para
uma televisão
26
•
•
Dependendo da qualidade do
vídeo, alguns ficheiros de vídeo
podem não ser visualizados.
Não é possível utilizar um
auricular estéreo Bluetooth ou a
função de zoom no modo Saída
de TV.
1. Com a televisão ligada, ligue o
telefone à televisão com um
cabo de saída para televisão,
conforme indicado.
2. Ligue a televisão para o modo
de Saída Externa.
O visor alterna para o modo de
Saída de TV e pode visualizar o
visor do telefone no ecrã de
televisão.
3. Se necessário, defina o sistema
de vídeo para a televisão no
menu Saída de TV.p. 107
4. Aceda à aplicação pretendida e
abra os ficheiros.
D900.book Page 27 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar o cartão de memória
•
Informações
importantes
sobre o cartão
de memória
•
•
•
•
As gravações e eliminações
frequentes irão diminuir a vida
útil do cartão de memória.
Não retire o cartão de memória
do telefone nem desligue o
telefone enquanto estiver a
aceder ou a transferir dados.
Caso contrário, poderá perder
dados e/ou danificar o cartão ou
o telefone.
Não sujeite os cartões de
memória a choques fortes.
Não toque nos terminais dos
cartões de memória com as
mãos nem com objectos
metálicos. Se o cartão estiver
sujo, limpe-o com um pano
macio.
•
Inserir o
cartão de
memória
Mantenha os cartões de
memória longe do alcance de
crianças ou animais.
Não exponha os cartões de
memória a locais sujeitos a
descargas de electricidade
estática e/ou interferências
eléctricas.
Utilizar funções avançadas do telefone
Pode utilizar um cartão de memória para aumentar a
capacidade do telefone.
1. Faça deslizar o cartão de
memória na respectiva ranhura,
com a etiqueta virada para
cima.
2. Faça pressão sobre o cartão até
o fixar na posição correcta.
27
D900.book Page 28 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar funções avançadas do telefone
Retirar o
cartão de
memória
1. Exerça pressão sobre o cartão
de memória de forma a soltá-lo
do telefone.
Utilizar um
adaptador de
cartões
O cartão pode ser lido num
computador se utilizar um
adaptador para cartões e um
leitor/gravador USB para cartões.
2. Faça deslizar o cartão para fora
da ranhura.
1. Insira o cartão de memória
num adaptador para cartões e,
em seguida, o adaptador num
leitor/gravador para cartões.
2. Ligue a ficha USB do leitor/
gravador para cartões à porta
USB do computador.
3. Aceda ao disco de memória
adequado e copie a partir de e
para o cartão.
28
D900.book Page 29 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Inserir texto
Modo ABC, T9, Número e de Símbolo
É possível introduzir texto em algumas funções como
Mensagens, Lista telefónica ou Calendário, utilizando o
modo ABC, T9, Numérico e de Símbolos.
Utilizar o modo ABC
Prima a tecla apropriada até que o carácter pretendido
seja apresentado no ecrã.
Tecla
Caracteres pela ordem de apresentação
Maiúsculas
Minúsculas
Alterar o modo de introdução de texto
•
•
•
Prima sem soltar [ ] para alternar entre os modos
T9 (
) e ABC (
).
Prima [ ] para alternar entre maiúsculas e
minúsculas ou para alternar para o modo Numérico
(
).
Prima sem soltar [ ] para alterar para o modo de
Símbolos (
).
(criação de uma mensagem SMS com a codificação de alfabeto
GSM)
29
D900.book Page 30 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Inserir texto
Outras operações de modo ABC
•
•
•
•
Para introduzir a mesma letra duas vezes ou para
introduzir uma letra diferente com a mesma tecla,
aguarde que o cursor se desloque
automaticamente para a direita ou prima [Direita].
Em seguida, introduza a próxima letra.
Prima [ ] para inserir um espaço.
Prima as teclas de Navegação para mover o cursor.
Prima [C] para apagar os caracteres um a um.
Prima sem soltar [C] para limpar o visor.
Utilizar o modo T9
O modo de introdução assistida de texto T9 permitelhe introduzir qualquer carácter premindo cada tecla
uma única vez.
Introduzir uma palavra no modo T9
1. Prima [2] a [9] para introduzir palavras. Prima
cada tecla uma vez por cada letra.
Por exemplo, prima [6], [5] e [2] para introduzir
OLA no modo T9.
30
T9 pressupõe a palavra que pretende escrever e
que pode ser alterada cada vez que premir uma
tecla.
2. Escreva a palavra completa antes de editar ou
apagar caracteres.
3. Se a palavra for apresentada correctamente,
avance para o passo 4. Caso contrário, prima [0]
para visualizar as opções de palavras alternativas
para as teclas que premiu.
Por exemplo, para OCO e NAO utilize [6], [2] e
[6].
4. Prima [ ] para inserir um espaço e introduzir a
palavra seguinte.
Outras operações de modo T9
•
•
•
•
Prima [1] para introduzir um ponto final ou
apóstrofos automaticamente.
Prima [ ] para inserir um espaço.
Prima as teclas de Navegação para mover o cursor.
Prima [C] para apagar os caracteres um a um.
Prima sem soltar [C] para limpar o visor.
D900.book Page 31 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Adicionar uma palavra nova ao dicionário do
modo T9
O modo de Símbolos permite inserir símbolos.
Para
Prima
ver mais símbolos
as teclas de Navegação.
seleccionar um símbolo
a tecla numérica
correspondente.
apagar símbolo(s)
[C].
introduzir símbolo(s)
<OK>.
Inserir texto
Esta função pode não estar disponível para alguns
idiomas.
1. Introduza a palavra que pretende adicionar.
2. Prima [0] para visualizar palavras alternativas ao
premir as teclas. Quando não existirem mais
palavras alternativas, é apresentado Soletr. na
linha inferior.
3. Prima <Soletr.>.
4. Introduza a palavra pretendida utilizando o modo
ABC e prima <Adic.>.
Utilizar o modo de Símbolos
Utilizar o modo Numérico
O modo numérico permite a introdução de números.
Prima as teclas correspondentes aos dígitos
pretendidos.
31
D900.book Page 32 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Remarcar números recentes
Funções de chamada
Efectuar uma chamada
1. No modo Inactivo, prima [ ] para visualizar a
lista de números recentes.
2. Percorra a lista até encontrar o número pretendido
e prima [ ].
1. No modo Inactivo, introduza o indicativo da área e
o número de telefone.
Efectuar uma chamada a partir da Lista
telefónica
Funções de chamada avançadas
• Prima [C] para apagar o último dígito ou prima
sem soltar [C] para limpar todo o visor. É
possível deslocar o cursor para editar um dígito
incorrecto.
• Prima sem soltar [ ] para inserir um espaço
entre os números.
2. Prima [ ].
3. Para terminar a chamada, prima [
].
Efectuar uma chamada internacional
1. No modo Inactivo, prima sem soltar [0]. Aparece o
carácter +.
2. Introduza o indicativo de país, de área e o número
de telefone e, em seguida, prima [ ].
32
Após guardar um número na Lista telefónica, pode
marcá-lo, seleccionando-o na Lista telefónica.p. 39
Também é possível utilizar a função de marcação
rápida para atribuir os números mais frequentemente
marcados a teclas numéricas específicas.p. 42
Pode marcar rapidamente um número a partir do
cartão SIM utilizando o número da localização
atribuído quando guardado.
1. No modo Inactivo, introduza o número da
localização para o número de telefone pretendido e
prima [ ].
2. Percorra através de outros números, se necessário.
3. Prima <Marcar> ou [ ] para marcar o número
pretendido.
D900.book Page 33 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Atender uma chamada
Prima [
] ou <Aceitar> para atender a chamada.
Sugestões para atender uma chamada
•
•
•
Quando a opção Responder com qq tecla estiver
activada, é possível premir qualquer tecla para
atender uma chamada, excepto [ ] e
<Rejeitar>.p. 105
Prima <Rejeitar> ou [ ] para rejeitar uma
chamada.
Prima sem soltar [ / ] para rejeitar uma
chamada ou silenciar o toque, dependendo da
definição de Tecla volume.p. 105
Ver as chamadas não atendidas
2. Se necessário, percorra as chamadas não
atendidas.
3. Prima [ ] para marcar o número pretendido.
Funções de chamada
Quando recebe uma chamada, o telefone toca e é
apresentada uma imagem relativa à chamada
recebida.
Utilizar o auricular
Utilize o auricular para efectuar ou atender chamadas
sem segurar no telefone.
Ligue o auricular à entrada localizada no lado direito
do telefone. O botão do auricular funciona da seguinte
forma:
Para
Prima
remarcar a última
chamada
o botão e, em seguida,
volte a premi-lo sem
soltar.
atender uma chamada
sem soltar o botão.
terminar uma chamada
sem soltar o botão.
Se tiver chamadas não atendidas, o ecrã apresenta o
número de chamadas não atendidas.
1. Prima <Ver>.
33
D900.book Page 34 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções de chamada
Opções disponíveis durante uma
chamada
Ajustar o volume durante uma chamada
3. Prima <Altern.> para alternar entre as chamadas.
4. Prima <Opções> e seleccione Terminar
chamada em espera para terminar a chamada
em espera.
5. Para terminar a chamada em curso, prima [ ].
Utilize [ / ] para ajustar o volume do auscultador
durante a chamada.
Atender uma segunda chamada
Pode aceder a várias funções durante uma chamada.
Prima [ ] para aumentar o nível do volume e [ ]
para diminuir o nível do volume.
Colocar uma chamada em eespera/
A recuperar
Prima <Espera> ou <Recup.> para colocar a
chamada em espera ou recuperar a chamada.
Efectuar uma segunda chamada
É possível efectuar outra chamada se a rede suportar
esta função.
1. Prima <Espera> para colocar a chamada em
espera.
2. Efectue a segunda chamada do modo habitual.
34
É possível atender uma chamada recebida mesmo que
outra chamada já esteja a ser atendida, se a rede
assim o suportar e se a função de chamada em espera
estiver activada.p. 111
1. Prima [ ] para atender a chamada. A primeira
chamada é colocada em espera automaticamente.
2. Prima <Altern.> para alternar entre as chamadas.
Utilizar a função de alta voz
Utilize os altifalantes estéreo localizados na parte
frontal do telefone para falar e ouvir o telefone a uma
certa distância.
Prima [
] para activar a função de alta voz. Prima a
tecla novamente para mudar para o auscultador.
D900.book Page 35 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar as opções de chamada
Para comunicar com atendedores de chamadas ou
sistemas telefónicos computorizados, a opção Som
teclas ligado deve estar seleccionada.
•
•
•
•
•
Lista telefónica: permite aceder à lista de
contactos.
Enviar DTMF: permite enviar os tons DTMF (tons
duplos de multifrequência) como um grupo. Os
tons DTMF são os tons utilizados no telefone para a
marcação por tons, que podem ser ouvidos quando
premir as teclas numéricas. Esta opção é útil na
introdução de palavras-passe ou números de conta
quando utiliza um sistema automático, como um
serviço bancário.
Mensagem: permite ler uma mensagem recebida
e enviar uma mensagem nova.p. 59
Aderir: permite configurar uma chamada de
conferência, adicionando uma chamada em espera
a uma chamada actualmente activa. Pode incluir
até cinco pessoas numa chamada de conferência.
Separar: permite ter uma conversa em privado
com um dos participantes da chamada de
conferência. Os outros participantes podem
continuar a conversa entre eles. Após terminar a
conversa em privado, seleccione Aderir para
regressar à chamada de conferência.
Funções de chamada
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções
durante uma chamada:
• Comutar para auricular/Comutar para
telemóvel: permite alternar a chamada entre um
auricular Bluetooth, um kit mãos-livres ou
telefone.
• Nitidez de voz ligada/Nitidez de voz
desligada: permite eliminar o ruído estranho e
aumentar a qualidade da chamada, de forma a que
a pessoa com quem está a falar seja capaz de o
ouvir claramente mesmo quando estiver num local
barulhento.
• Desligar micro/Ligar micro: permite desligar o
microfone do telefone para que a outra pessoa não
o possa ouvir ou voltar a ligá-lo.
• Som teclas desligado/Som teclas ligado:
permite desligar ou ligar o som do teclado.
35
D900.book Page 36 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
•
•
Transferir: permite transferir a chamada
actualmente activa para um chamador em espera.
Os dois participantes podem conversar entre si,
mas a sua chamada é desligada.
Remover: permite desligar um participante da
chamada de conferência.
Terminar chamada em espera: permite desligar
a chamada actualmente em espera.
Serviço SIM: permite aceder a serviços especiais
como notícias, previsões meteorológicas,
entretenimento e serviços de localização,
fornecidos pelo cartão SIM. Esta opção só está
disponível quando utiliza um cartão SIM que
suporta menus SIM AT.
Funções dos menus
Todas as opções de menu apresentadas
Registo de chamadas
(Menu 1)
Utilize este menu para ver as chamadas marcadas,
recebidas ou não atendidas e a duração das
chamadas. Se o cartão SIM suportar esta função,
também pode verificar o custo das chamadas.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Registo de chamadas.
Últimos contactos (Menu 1.1)
Este menu apresenta as chamadas mais recentes que
foram marcadas, recebidas ou não atendidas.
Aceder ao registo de chamadas
1. Prima [Esquerda] ou [Direita] para se deslocar até
outro tipo de chamadas.
2. Prima [Cima] ou [Baixo] para percorrer a lista de
chamadas.
36
D900.book Page 37 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
3. Prima [ ] para marcar um número ou [
ver os detalhes de uma chamada.
] para
Chamadas efectuadas (Menu 1.3)
Este menu permite visualizar as últimas chamadas
efectuadas.
Chamadas recebidas (Menu 1.4)
Este menu permite visualizar as últimas chamadas
recebidas.
Registo de chamadas (Menu 1)
Quando visualizar os detalhes da chamada, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Chamada: permite efectuar uma chamada para o
número.
• Adicionar à Lista telefónica: permite guardar o
número na Lista telefónica.
• Ver detalhes do contacto: permite aceder às
informações do contacto, se o chamador estiver
guardado na Lista telefónica.
• Enviar mensagem: permite enviar uma
mensagem SMS ou MMS.
• Eliminar: permite eliminar o registo de chamadas
seleccionado ou todos os registos.
• Adicionar à lista de rejeição: permite adicionar
o número à Lista de rejeição.
Este menu permite visualizar as últimas chamadas
recebidas que não foram atendidas.
Funções dos menus
Utilizar as opções do registo de chamadas
Chamadas perdidas (Menu 1.2)
Eliminar tudo (Menu 1.5)
Utilize este menu para eliminar todos os registos de
cada tipo de chamada.
1. Prima [
] para verificar os tipos de chamada a
eliminar.
2. Prima <Elimin.>.
3. Prima <Sim> para confirmar a eliminação.
37
D900.book Page 38 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Duração das chamadas (Menu 1.6)
Custo das chamadas (Menu 1.7)
Este menu permite visualizar o registo de duração das
chamadas efectuadas e recebidas. O tempo real
facturado pelo operador pode variar.
• Duração da última chamada: permite verificar a
duração da última chamada.
• Total efectuadas: permite verificar a duração
total de todas as chamadas efectuadas.
• Total recebidas: permite verificar a duração total
de todas as chamadas recebidas.
• Repor temporizadores: permite repor os
temporizadores de chamadas. É necessário
introduzir a palavra-passe do telefone.
Esta função de rede permite-lhe visualizar o custo das
chamadas. Este menu está apenas disponível se o seu
cartão SIM suportar esta função. Tenha em atenção
que esta função não deve ser utilizada para efeitos de
facturação.
• Custo da última chamada: permite verificar o
custo da última chamada.
• Custo total: permite verificar o custo total de
todas as suas chamadas. Se o custo total exceder
o custo máximo definido em Definir custo
máximo, terá de repor o contador antes de
efectuar outra chamada.
• Custo máximo: permite verificar o limite do custo
máximo definido em Definir custo máximo.
• Repor contadores: permite repor os contadores
de custos.
• Definir custo máximo: permite definir o custo
máximo autorizado para as suas chamadas.
• Tarifa: permite definir o preço por unidade que é
aplicado quando o custo das suas chamadas é
calculado.
A palavra-passe está predefinida para 00000000.
É possível alterar esta palavra-passe.
p. 112
38
D900.book Page 39 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Lista telefónica
(Menu 2)
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Lista telefónica.
Utilize este menu para procurar um número na Lista
telefónica.
Localizar uma entrada
1. Introduza as primeiras letras do nome que
pretende encontrar.
2. Seleccione o nome pretendido a partir da lista.
3. Desloque-se até ao número e prima [ ] para o
marcar ou prima [
] para editar a informação
do contacto.
Quando visualizar os detalhes do contacto, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Editar: permite editar as informações do contacto.
• Enviar mensagem: permite enviar uma
mensagem SMS ou MMS para o número
seleccionado ou enviar uma mensagem MMS ou
e-mail para o endereço seleccionado.
• Copiar: permite copiar o número para a memória
do telefone, cartão SIM ou Lista de números fixos.
• Copiar para Telefone: permite copiar o endereço
de e-mail com o nome para um contacto novo.
• Enviar via: permite enviar o contacto por SMS,
MMS, e-mail ou Bluetooth.
• Eliminar: permite eliminar o contacto
seleccionado.
• Marcar como número padrão: permite definir o
número seleccionado como número predefinido
para o contacto.
39
Lista telefónica (Menu 2)
Lista de contactos (Menu 2.1)
Utilizar as opções da Lista telefónica
Funções dos menus
Pode guardar números de telefone no cartão SIM e na
memória do telefone. O cartão SIM e a memória do
telefone estão separados fisicamente, mas são
utilizados como uma única entidade designada por
Lista telefónica.
D900.book Page 40 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a
informação do contacto através da impressora
compatível com Bluetooth. Algumas impressoras
podem não ser compatíveis com o telefone.
Contactos FDN (Menu 2.2)
Utilize este menu para criar uma lista de contactos a
ser utilizada no modo FDN (Número de Marcação
Fixa), no qual o telefone permite efectuar chamadas
apenas para os números de telefone especificados, se
o cartão SIM suportar esta função. Pode activar o
modo FDN no menu Modo FDN.p. 113
Adicionar contactos
1. A partir da lista de números fixos, prima
<Opções> e seleccione Adicionar.
2. Introduza o código PIN2 e prima <OK>.
3. Introduza as informações sobre o contacto:
• Nome: permite atribuir um nome.
• Número telefone: permite adicionar um
número.
40
Localização: permite atribuir um número de
localização.
4. Prima <Guardar> para guardar o contacto.
•
Utilizar as opções de contactos
Pode aceder às opções de contacto, premindo
<Opções> na lista de contactos.p. 39
Criar contacto (Menu 2.3)
Utilize este menu para adicionar um novo contacto à
Lista telefónica.
Armazenar um número na memória do
telefone
1. Seleccione Telefone.
2. Altere as definições ou introduza a informação
sobre o contacto:
• Primeiro nome/Último nome: permite
atribuir um nome.
• Telemóvel/Casa/Escritório/Fax/Outro:
permite adicionar um número em qualquer
categoria.
D900.book Page 41 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Pode definir as extensões do nome do domínio e
recuperar um, premindo <Opções> e
seleccionando Endereço comum.
•
ID gráfica: permite atribuir uma imagem de
ID do chamador que o irá informar sobre a
pessoa que está a efectuar a chamada.
Toque de chamada: permite atribuir um tom
de toque que o irá informar sobre a chamada
de uma pessoa.
As definições especificadas em ID gráfica e
Toque de chamada têm prioridade sobre as
definições de grupo.
•
Grupo: permite atribuir o número a um grupo
de chamadores.
Aniversário: permite introduzir aniversários.
Notas: permite adicionar um memorando
sobre a pessoa.
] para guardar o
3. Prima <Guardar> ou [
contacto.
Guardar um número no cartão SIM
1. Seleccione SIM.
2. Introduza as informações sobre o contacto:
• Nome: permite atribuir um nome.
• Número telefone: permite adicionar um
número.
• Localização: permite atribuir um número de
localização.
Lista telefónica (Menu 2)
•
•
•
Funções dos menus
•
Pode alterar o tipo de número ou predefinir o
número para o contacto, premindo <Opções>
e seleccionando Alterar tipo ou Marcar como
número padrão.
Email: permite atribuir um endereço de
e-mail.
Para atribuir uma imagem de ID do chamador, tom de
toque ou grupo, o contacto tem de ser guardado na
memória do telefone.
3. Prima <Guardar> ou [
contacto.
] para guardar o
41
D900.book Page 42 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Grupo (Menu 2.4)
Utilize este menu para organizar os contactos nos
grupos de chamadores.
Adicionar membros a um grupo de
chamadores
1. Seleccione um grupo.
2. Prima <Adic.>.
3. Prima [
] para seleccionar os contactos
pretendidos.
4. Prima <Opções> e seleccione Adicionar.
Gerir grupos de chamadores
Durante a visualização da lista de grupos, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Ver: permite visualizar os participantes do grupo
seleccionado.
• Adicionar: permite adicionar um novo grupo.
• Editar: permite alterar as propriedades do grupo
seleccionado.
42
•
•
Enviar mensagem: permite enviar uma
mensagem SMS, MMS ou de e-mail para os
membros pretendidos.
Eliminar: permite eliminar o grupo seleccionado.
No entanto, os membros do grupo não serão
eliminados da Lista telefónica.
Marcação rápida (Menu 2.5)
Utilize este menu para atribuir os números de
marcação rápida (2 a 9) a 8 dos números chamados
com mais frequência.
Atribuir entradas de marcação rápida
1. Seleccione uma localização da tecla de 2 a 9. A
tecla 1 está reservada para o servidor do correio
de voz.
2. Prima <Opções> e seleccione Adicionar →
Contacto ou Contacto FDN.
3. Seleccione um número, se o contacto possuir mais
de um número.
D900.book Page 43 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Guardar o seu cartão de visita
A partir do ecrã Marcação rápida, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Adicionar: permite atribuir um número a uma
tecla não atribuída. Pode seleccionar um contacto
a partir da Lista telefónica ou Lista de números
fixos.
• Ver: permite verificar o nome e número atribuído
à tecla.
• Alterar: permite atribuir um número diferente a
uma tecla.
• Remover: permite eliminar a definição de
marcação rápida para uma tecla.
O procedimento para criar o seu cartão de visita é
igual ao utilizado para guardar um número na
memória do telefone.p. 40
No modo Inactivo, prima sem soltar a tecla adequada.
O meu cartão de visita (Menu 2.6)
Utilize este menu para criar um cartão de visita e
enviá-lo a outras pessoas.
Utilizar as opções do cartão de visita
Após guardar o seu cartão de visita, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Editar: permite editar o cartão de visita.
• Enviar via: permite enviar o cartão de visita por
SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth.
• Trocar cartão de nome: permite trocar o seu
cartão de visita por um cartão de visita de outra
pessoa através de Bluetooth.
• Remover: permite eliminar o cartão de visita.
• Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a sua
informação do contacto através da impressora
compatível com Bluetooth. Algumas impressoras
podem não ser compatíveis com o telefone.
Lista telefónica (Menu 2)
Marcar números de marcação rápida
Funções dos menus
Gerir entradas de marcação rápida
43
D900.book Page 44 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Número próprio (Menu 2.7)
•
Utilize esta função para verificar os números de
telefone ou atribuir um nome a cada um dos números.
As alterações aqui efectuadas não afectam os
números do cartão SIM do subscritor actual.
•
Gestão (Menu 2.8)
Utilize este menu para gerir os contactos da Lista
telefónica.
• Guardar novos contactos em: permite
seleccionar uma localização predefinida da
memória para guardar os contactos. Se seleccionar
Perguntar sempre, o telefone irá pedir-lhe para
seleccionar uma localização da memória cada vez
que guardar um número.
• Copiar tudo: permite copiar todos os contactos
guardados no cartão SIM para a memória do
telefone ou vice-versa.
• Listar por: permite ordenar os contactos a partir
do primeiro ou último nome.
44
Eliminar tudo: permite eliminar todos os
contactos da memória do telefone, do cartão SIM
ou da lista de números fixos.
Estado da memória: permite apresentar o
número de contactos guardados na Lista
telefónica.
Número de serviço (Menu 2.9)
Utilize este menu para visualizar a lista de Números de
Marcação de Serviços (SDN) atribuída pelo seu
operador, incluindo números de emergência e
números para a consulta de directórios. Este menu
está apenas disponível se o seu cartão SIM suportar a
opção SDN.
Percorra a lista até encontrar o número pretendido e
prima [ ].
D900.book Page 45 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Aplicações
(Menu 3)
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Aplicações.
Leitor de música (Menu 3.1)
Os auriculares normais não são compatíveis com o
leitor de música.
Transferir ou receber ficheiros de música
Utilize os seguintes métodos para guardar os ficheiros
de música no seu telefone:
• Transferir a partir da Web sem fiosp. 56
•
•
Transferir a partir de um computador, utilizando o
programa Samsung PC StudioManual do
Utilizador do Samsung PC Studio
Receber através de Bluetoothp. 54
Copie para um cartão de memória e insira o cartão
no telefonep. 27
Os ficheiros transferidos ou recebidos são guardados
na pasta Música.p. 82
Criar uma lista de reprodução
Aplicações (Menu 3)
Utilize este menu para ouvir música. Primeiro, tem de
guardar os ficheiros de música na memória do
telefone ou num cartão de memória. Para ouvir música
de alta qualidade, pode utilizar um auricular estéreo
Bluetooth.
•
Funções dos menus
Utilize este menu para reproduzir ficheiros de música,
editar fotos ou aceder a aplicações Java. Pode também
utilizar a função Bluetooth.
Adicione os ficheiros de música à lista de reprodução
para que possam ser reproduzidos.
1. A partir do ecrã leitor de música, prima <Opções>
e seleccione Adicionar música → Telefone ou
Cartão memória.
2. Prima [
] para seleccionar os ficheiros
pretendidos e prima <Adic.>.
Reproduzir ficheiros de música
1. A partir do ecrã do leitor de música, prima
<Opções> e seleccione Reproduzir via.
45
D900.book Page 46 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
2. Seleccione Telefone para utilizar o altifalante.
Seleccione Auricular estéreo Bluetooth para
utilizar um auricular estéreo Bluetooth e, em
seguida, procurar e ligar o telefone ao auricular.
Tecla
Função
4
Liga ou desliga o som 3D.
6
Define o leitor de música para
reproduzir as faixas de forma aleatória.
7
Marca o início e o fim da secção que
pretende repetir.secção seguinte
Baixo
Pára a reprodução.
Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas:
Tecla
Função
Faz uma pausa ou retoma a reprodução.
Cima
Acede à lista de reprodução actual.
Esquerda
Retrocede para o ficheiro anterior.
Quando premida, retrocede um ficheiro.
Direita
Avança para o ficheiro seguinte. Quando
premida, avança um ficheiro.
/
46
Regula o volume.
1
Altera o modo do equalizador.
2
Altera a animação de reprodução.
3
Altera o modo de repetição.
Repetir uma secção de uma faixa
Pode seleccionar uma secção do ficheiro em
reprodução e repetir a secção indefinidamente.
1. Durante a reprodução, prima [7] para marcar o
início da secção que pretende repetir.
A secção marcada é realçada na barra de
progresso da reprodução.
2. Prima [7] novamente para marcar o fim da secção
que pretende repetir. O leitor repete a secção
marcada.
3. Para parar a repetição, prima [7].
D900.book Page 47 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar as opções do leitor de música
•
•
•
•
Aplicações (Menu 3)
•
Som 3D: permite ligar ou desligar o som 3D.
Visualização: permite alterar a animação de
reprodução.
Volume: permite seleccionar o nível do volume.
Música sobrepõe-se a outros sons: permite
definir o Leitor de música para continuar a
reprodução mesmo que o desligue.
Detalhes: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Código de activação: permite obter um novo
código de licença quando o código para o ficheiro
DRM seleccionado expirar.
Reactivar código: permite obter outra chave de
licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM
seleccionado ainda não tiver expirado.
Gestão de códigos: permite gerir chaves de
licença adquiridas.
Atalhos: permite ver as funções das teclas que
pode utilizar durante a reprodução.
Funções dos menus
Durante a reprodução de um ficheiro de música, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Reproduzir/Pausa: permite iniciar ou
interromper a reprodução.
• Transferir para auricular estéreo Bluetooth/
Transferir para telefone: permite mudar a saída
de som para um auricular Bluetooth ou altifalante.
• Abrir lista de reprodução: permite aceder à lista
de reprodução ou lista de álbuns actuais.
• Remover da lista de reprodução: permite
remover o ficheiro seleccionado da lista de
reprodução.
• Definições: permite alterar as predefinições de
reprodução dos ficheiros de música.
Modo de repetição: permite seleccionar o modo
de repetição.
Aleatório: permite definir o leitor de música para
reproduzir as faixas de forma aleatória.
Equalizador: permite alterar a definição do
equalizador.
47
D900.book Page 48 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Aceder à lista de reprodução
•
A partir do ecrã do leitor de música, prima
[Cima].
•
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Reproduzir via: permite seleccionar um modo de
saída do som, Telefone ou Auricular estéreo
Bluetooth. Se tiver seleccionado Auricular
estéreo Bluetooth, pode utilizar um auricular
estéreo Bluetooth e, em seguida, procurar e ligar o
telefone ao auricular.
Pode tentar uma ligação Bluetooth a partir do
auricular. Para tal, o telefone tem de estar no modo
Inactivo.
•
•
•
48
Adicionar música: permite adicionar ficheiros à
lista de reprodução.
Mover faixa na lista reprodução: permite
deslocar o ficheiro seleccionado para a posição
pretendida na lista de reprodução.
Ir para todas as listas de reprodução: permite
aceder à lista de álbuns.
•
•
Mover para: permite deslocar o ficheiro
seleccionado para outro álbum de música.
Copiar para: permite copiar o ficheiro
seleccionado para outro álbum de música.
Remover: permite remover o ficheiro
seleccionado ou todos os ficheiros da lista de
reprodução.
Detalhes: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Gravador de voz (Menu 3.2)
Utilize este menu para gravar memorandos de voz.
Um memorando de voz pode ter uma duração de até
uma hora.
Gravar memorandos de voz
1. Prima [
] para iniciar a gravação.
2. Fale para o microfone.
Prima [
] para efectuar uma pausa ou retomar
a gravação.
D900.book Page 49 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Reproduzir um memorando de voz
Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas:
Tecla
Função
Faz uma pausa ou retoma a reprodução.
Esquerda
Direita
/
Baixo
Retrocede um ficheiro.
Avança um ficheiro.
Regula o volume.
Pára a reprodução.
A partir do ecrã gravador de voz, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Gravar: permite gravar um memorando de voz
novo.
• Ir para Os meus clips de voz: permite aceder à
lista de memorandos de voz.
• Definições: permite personalizar as predefinições
para o gravador de voz:
Tempo de gravação: permite seleccionar um
tempo de gravação.
- Limite de mensagens multimédia: permite
gravar um memorando de voz para adicionar a
uma mensagem MMS.
- Limite de emails: permite gravar um
memorando de voz para ser adicionado a um
e-mail.
- 1 hora: permite gravar um memorando de voz
de até uma hora.
Volume: permite seleccionar o nível do volume.
Aplicações (Menu 3)
1. A partir do ecrã do gravador de voz, prima
<Opções> e seleccione Ir para Os meus clips
de voz.
2. Seleccione um memorando de voz. O memorando
é reproduzido.
Utilizar as opções do gravador de voz
Funções dos menus
3. Quando terminar, prima <Guardar> ou
[Baixo]. O memorando de voz é guardado
automaticamente.
4. Prima [
] para rever o memorando de voz ou
[Cima] para gravar memorandos adicionais.
49
D900.book Page 50 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Nome padrão: permite alterar o prefixo
predefinido dos nomes dos ficheiros.
Visualização: permite seleccionar uma imagem
de equalizador.
Editor de imagem (Menu 3.3)
Utilize este menu para editar as fotos, utilizando
várias ferramentas de edição.
Aplicar um efeito
50
1. Prima <Opções> e seleccione Nova imagem →
Abrir ou Tirar fotografia.
2. Seleccione uma foto ou tire uma nova foto.
3. Prima <Carregar> ou prima <Opções> e
seleccione Carregar.
4. Prima <Opções> e seleccione Efeitos → uma
opção de efeito.
5. Prima <Feito>.
6. Prima <Opções> e seleccione Guardar como.
7. Prima <Sim>.
8. Introduza um novo nome de ficheiro e prima
[
].
Optimizar sintonização
1. Seleccione uma foto ou tire uma nova foto.
2. Prima <Carregar> ou prima <Opções> e
seleccione Carregar.
3. Prima <Opções> e seleccione Ajustar → uma
opção.
• Brilho: permite ajustar a luminosidade da
imagem.
• Contraste: permite ajustar o contraste da
imagem.
• Cor: permite ajustar o equilíbrio da imagem.
4. Ajustar o brilho, contraste ou equilíbrio de cor da
imagem.
5. Prima <Feito>.
6. Prima <Opções> e seleccione Guardar como.
7. Prima <Sim>.
8. Introduza um novo nome de ficheiro e prima
[
].
Reorientar
1. Seleccione uma foto ou tire uma nova foto.
D900.book Page 51 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Pode decorar as fotos adicionando uma moldura ou
uma imagem.
1. Seleccione uma foto ou tire uma nova foto.
2. Prima <Carregar> ou prima <Opções> e
seleccione Carregar.
Aplicações (Menu 3)
Adicionar funções visuais
3. Prima <Opções> e seleccione Inserir → um tipo
de função.
• Moldura: permite adicionar uma moldura
decorativa.
• Clip Art: permite adicionar uma imagem.
• Ícone expressivo: permite adicionar um
ícone expressivo.
4. Seleccione um item.
5. Ajuste a posição do item inserido e prima
<Feito>.
6. Prima <Opções> e seleccione Guardar como.
7. Prima <Sim>.
8. Introduza um novo nome de ficheiro e prima
[
].
Funções dos menus
2. Prima <Carregar> ou prima <Opções> e
seleccione Carregar.
3. Prima <Opções> e seleccione Transformar →
uma opção.
• Rodar: permite rodar a fotografia 90 graus no
sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio.
• Inverter: permite inverter a foto.
4. Prima <Feito>.
5. Prima <Opções> e seleccione Guardar como.
6. Prima <Sim>.
7. Introduza um novo nome de ficheiro e prima
[
].
Bluetooth (Menu 3.4)
Através da tecnologia Bluetooth sem fios, pode
efectuar uma ligação a outros dispositivos Bluetooth e
trocar dados entre si, utilizar o modo mãos-livres ou
controlar o telefone à distância.
51
D900.book Page 52 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
A tecnologia Bluetooth permite efectuar ligações sem
fios e sem custos entre todos os dispositivos
compatíveis com Bluetooth, num alcance de 10
metros. Uma vez que os dispositivos comunicam
através de ondas rádio, não precisam de estar frente a
frente.
• Se existirem obstáculos entre os dispositivos, a
distância de funcionamento máxima pode ficar
reduzida.
• Para um melhor desempenho, recomendamos que
não utilize a função Bluetooth enquanto utilizar
funções de multimédia, tais como gravador de voz,
câmara e leitor de música ou vice-versa.
• Alguns dispositivos podem não ser compatíveis com
o telefone.
Configurar a função Bluetooth
O menu Bluetooth contém as seguintes opções:
• Activação: permite activar ou desactivar a função
Bluetooth.
• Os meus dispositivos: permite procurar
dispositivos Bluetooth que possam ser ligados.
52
•
•
•
•
A visibilidade do meu telefone: permite ligar
outros dispositivos Bluetooth ao telefone.
O nome do meu telefone: permite atribuir um
nome ao dispositivo Bluetooth do seu telefone, que
depois aparecerá nos outros dispositivos.
Modo seguro: permite determinar se o telefone
pede uma confirmação quando os outros
dispositivos acedem aos seus dados.
Serviços Bluetooth: permite visualizar os
serviços Bluetooth disponíveis.
Procurar e acoplar com um dispositivo
Bluetooth
1. A partir do menu Bluetooth, seleccione Os meus
dispositivos.
2. Seleccione Procurar novo dispositivo.
Após efectuar a procura, aparece uma lista de
dispositivos aos quais pode efectuar a ligação. Os
seguintes ícones indicam o tipo de dispositivo:
•
Auricular estéreo
•
Telemóvel
•
Computador
•
PDA
D900.book Page 53 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Dispositivo
desconhecido
•
Impressora
•
Auricular mono/Kit mãos-livres
Alguns dispositivos, principalmente auriculares ou kit
mãos-livres, podem ter um PIN para Bluetooth fixo, tal
como 0000. Se o outro dispositivo possuir um, terá de
introduzir o código.
A partir da lista de dispositivos, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções:
• Ligar: permite ligar a um auricular ou kit mãoslivres.
• Desligar: permite terminar a ligação com o
dispositivo ligado.
• Visualizar ficheiros: permite procurar dados a
partir do dispositivo e importar dados directamente
para o seu telefone.
• Lista de serviços: permite aceder à lista de
serviços Bluetooth do dispositivo.
• Mudar nome: permite mudar o nome do
dispositivo acoplado.
• Autorizar dispositivo/Dispositivo não
autorizado: permite determinar se pretende que
o telefone solicite ou não a autorização para
efectuar a ligação quando os outros dispositivos
tentam estabelecer ligação com o seu telefone.
• Eliminar: permite remover o dispositivo
seleccionado ou todos os dispositivos.
Aplicações (Menu 3)
A cor do ícone indica o estado do dispositivo:
• Cinzento para dispositivos não acoplados
• Azul para dispositivos acoplados
• Laranja para dispositivos que se encontram
actualmente ligados ao telefone
3. Seleccione um dispositivo.
4. Introduza o PIN para Bluetooth e prima <OK>. O
código é utilizado apenas uma vez e não necessita
de memorizá-lo.
Quando o proprietário de outro dispositivo
introduzir o mesmo código, o acoplamento está
concluído.
Utilizar as opções do dispositivo
Funções dos menus
•
53
D900.book Page 54 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Enviar dados por Bluetooth
JAVA (Menu 3.5)
1. Active a função Bluetooth.
2. Seleccione a aplicação onde se encontra
armazenado o item que pretende enviar.
3. Desloque-se para o item pretendido e prima
<Opções>.
4. Seleccione Enviar via → Bluetooth.
O telefone procura os dispositivos que se
encontram dentro do alcance e apresenta uma lista
de dispositivos disponíveis.
5. Seleccione um dispositivo.
6. Se necessário, introduza o PIN para Bluetooth
necessário para o acoplamento e prima <OK>.
Utilize este menu para aceder aos jogos Java
integrados e transferir aplicações Java.
Receber dados por Bluetooth
Para receber dados através de Bluetooth, a função
Bluetooth do telefone tem de estar activada.
Se um dispositivo Bluetooth não autorizado enviar
dados para o seu telefone, este apresenta uma
mensagem de confirmação. Para a recepção de dados,
prima <Sim>.
54
Jogar um jogo
Seleccione um jogo a partir da lista de jogos e siga as
instruções do ecrã. O procedimento pode diferir de
jogo para jogo.
Utilizar as opções de aplicações Java
A partir da lista de aplicações, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções:
• Iniciar: permite iniciar a aplicação seleccionada.
• Eliminar: permite eliminar a aplicação
seleccionada.
• Detalhes: permite aceder às propriedades da
aplicação.
• Permissão: permite definir os parâmetros de
permissão para os serviços de custos adicionais,
tais como o acesso à rede e SMS.
D900.book Page 55 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
•
SIM-AT (Menu 3.6)
Este menu encontra-se disponível se utilizar um cartão
SIM-AT que suporte menus Aplicações SIM e forneça
serviços adicionais, como notícias, tempo, desporto,
entretenimento e serviços de localização. Os serviços
disponíveis dependem dos planos de serviço do seu
operador. Para mais detalhes, consulte as instruções
do cartão SIM ou contacte o seu operador.
55
Aplicações (Menu 3)
•
Proxy: permite seleccionar se o telefone utiliza ou
não um servidor proxy para iniciar o browser Web.
Definições de proxy: permite personalizar as
seguintes definições de proxy:
Quando o proxy estiver definido para Activo:
- Endereço IP: permite introduzir o endereço do
gateway.
- Porta: permite introduzir o número da porta.
Quando o proxy estiver definido para Desactivo:
- DNS1: permite introduzir o endereço primário.
- DNS2: permite introduzir o endereço secundário.
Funções dos menus
•
Bloquear/Desbloquear: permite bloquear a
aplicação para evitar que seja eliminada ou
desbloquear a aplicação.
Actualizar: permite actualizar para a última
versão da aplicação, excepto os jogos integrados.
Enviar informações por mensagem de texto:
permite enviar o URL que contém a aplicação por
SMS, excepto os jogos integrados.
Estado da memória: permite aceder à
informação de memória das aplicações.
Definições de rede: permite personalizar o perfil
de ligação que irá ser utilizado com as aplicações
que exigem o acesso à rede. Encontram-se
disponíveis as seguintes opções:
APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso da gateway da rede.
ID de utilizador: permite introduzir a ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
D900.book Page 56 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Browser
(Menu 4)
O Wireless Application Protocol (WAP) do seu telefone
permite o acesso à Web sem fios. Ao utilizar o browser
Web, é possível aceder às informações actualizadas e
a uma grande variedade de conteúdos multimédia,
como telas de fundo, tons de toque e ficheiros de
música.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Browser.
Página de início (Menu 4.1)
Utilize este menu para ligar o telefone à rede e
carregar a página de início do operador da rede sem
fios. Também pode premir [
] no modo Inactivo.
Navegar com o browser Web
56
Para
Prima
percorrer os itens do
browser
[Cima] ou
[Baixo].
Para
Prima
seleccionar um item do
browser
<
> ou [
].
voltar à página anterior
<Voltar> ou [C].
volta à página inicial
[C] sem soltar.
Utilizar as opções do browser
1. Seleccione
ou prima [ ].
2. Seleccione uma das seguintes opções do browser:
• Voltar: permite regressar à página anterior.
• Início: permite voltar à página inicial.
• Sair: permite sair do browser Web.
• Recarregar: permite recarregar a página
actual.
• Mostrar URL: permite visualizar o endereço
URL da página Web actual.
• Acerca de...: permite aceder às informações
da versão e dos direitos de autor do browser.
D900.book Page 57 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Aceder a outros menus do telefone
Prima [
] para sair do browser.
Favoritos (Menu 4.2)
Utilize este menu para guardar os endereços URL de
forma a aceder rapidamente a um site Web.
Adicionar um favorito
1. Seleccione uma localização vazia.
Aceder a uma página de favoritos
A selecção de um item favorito inicia o browser Web e
permite aceder à página Web associada.
Utilizar as opções dos favoritos
Após guardar um item, prima <Opções> para aceder
às seguintes opções:
• Abrir: permite aceder ao site Web.
• Editar: permite editar o endereço e o nome do
favorito.
• Eliminar: permite eliminar o favorito seleccionado
ou todos os favoritos.
Browser (Menu 4)
Sair do browser
2. Introduza um nome para o favorito e prima
[Baixo].
3. Introduza um endereço URL.
4. Prima [
] para guardar o favorito.
Funções dos menus
A partir de qualquer página Web, prima [ ] para
aceder às seguintes opções:
• Escreva URL: permite introduzir um endereço
URL manualmente.
• Favoritos: permite mudar para o menu
Favoritos.
• Mensagens: permite verificar as mensagens
guardadas na pasta As minhas mensagens. Pode
também criar e enviar uma nova mensagem SMS.
• Os meus ficheiros: permite mudar para o menu
Os meus ficheiros.
Escreva URL (Menu 4.3)
Utilize este menu para introduzir manualmente o
endereço URL e aceder ao site Web.
57
D900.book Page 58 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Apagar cache (Menu 4.4)
Utilize este menu para eliminar a cache, que é a
memória temporária que guarda as páginas Web
acedidas recentemente.
Definições do servidor (Menu 4.5)
Utilize este menu para configurar os servidores para o
browser Web. Contacte o operador para obter mais
informações sobre as opções de definição.
Para cada servidor, encontram-se disponíveis as
seguintes opções:
• Nome do perfil: permite atribuir um nome ao
perfil do servidor.
• URL inicial: permite introduzir o endereço da
página inicial.
• Portadora: permite seleccionar uma portadora
para cada tipo de endereço de rede acedido.
• Proxy: permite seleccionar se o telefone utiliza ou
não um servidor proxy para iniciar o browser Web.
• Definições GPRS: permite personalizar as
definições de rede GPRS:
58
Quando o proxy estiver definido para Activo:
IP Proxy: permite introduzir o endereço do
gateway da Web.
Porta de proxy: permite introduzir o número da
porta.
APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso do gateway da rede GPRS.
ID de utilizador: permite introduzir a ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
Quando o proxy estiver definido para Desactivo:
DNS1: permite introduzir o endereço primário.
DNS2: permite introduzir o endereço secundário.
APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso do gateway da rede GPRS.
ID de utilizador: permite introduzir o ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
D900.book Page 59 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
ID de utilizador: permite introduzir a ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
Tipo de Acesso: permite seleccionar um tipo de
chamada de dados.
Funções dos menus
Servidor actual (Menu 4.6)
Utilize este menu para activar um dos servidores
proxy configurados.
Mensagens
Mensagens (Menu 5)
Definições GSM: permite personalizar as
seguintes definições de rede GSM:
Quando o proxy estiver definido para Activo:
IP Proxy: permite introduzir o endereço do
gateway da Web.
Porta de proxy: permite introduzir o número da
porta.
º
Nde acesso: permite introduzir o número de
telefone do servidor PPP.
ID de utilizador: permite introduzir a ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
Tipo de Acesso: permite seleccionar um tipo de
chamada de dados.
Quando o proxy estiver definido para Desactivo:
DNS1: permite introduzir o endereço primário.
DNS2: permite introduzir o endereço secundário.
º
Nde acesso: permite introduzir o número de
telefone do servidor PPP.
(Menu 5)
Utilize o menu Mensagens para enviar e receber
mensagens curtas, mensagens multimédia e e-mails.
Pode também utilizar funções de mensagens de
difusão celular, correio de voz e mensagens push.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Mensagens.
59
D900.book Page 60 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Criar mensagem (Menu 5.1)
Utilize este menu para criar e enviar mensagens de
texto, mensagens multimédia ou e-mails.
SMS (Menu 5.1.1)
O Serviço de Mensagens Curtas (SMS) permite enviar
ou receber mensagens de texto incluindo imagens,
clips de áudio e imagens animadas.
1. Introduza a mensagem.
O número máximo de caracteres permitidos numa
mensagem curta varia consoante o operador. Se a
mensagem exceder o número máximo de
caracteres, o telefone divide a mensagem.
2. Prima <Opções> para aceder às seguintes opções
para criar uma mensagem:
• Pré-visualizar como mensagem VIVID:
permite visualizar a mensagem no modo de
visualização 3D. O telefone converte o texto da
mensagem em gráficos 3D vívidos. Esta opção
encontra-se disponível apenas quando a
mensagem é constituída por uma única página.
60
Inserir: permite adicionar um modelo, uma
entrada da Lista telefónica ou um favorito.
• Adicionar imagem/Adicionar animação/
Adicionar melodia: permite anexar uma
imagem simples, uma imagem animada ou
uma melodia.
• Anexar: permite adicionar dados do calendário
ou do cartão de visita como anexos em formato
de dados.
• Guardar em: permite guardar a mensagem
noutra pasta.
• Idioma de introdução: permite alterar o
idioma a ser utilizado no modo de introdução
T9.
• Estilo do texto: permite alterar os atributos
do texto.
3. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione
Só enviar ou Guardar e enviar.
4. Introduza um número de destino.
Para enviar a mensagem para mais de um
destinatário, preencha os campos de destino.
•
D900.book Page 61 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
5. Prima [
] para enviar a mensagem.
MMS (Menu 5.1.2)
4. Seleccione a linha Texto.
5. Introduza o texto da mensagem.
Mensagens (Menu 5)
• O tamanho máximo permitido para uma
mensagem pode variar, dependendo do
operador.
• Dependendo do tipo de ficheiro ou do sistema
DRM (Digital Rights Management - Gestão dos
Direitos Digitais), pode não ser possível
reencaminhar alguns ficheiros.
Funções dos menus
O Serviço de Mensagens Multimédia (MMS) permite o
envio de mensagens com uma combinação de texto,
imagem, vídeo e áudio, de telefone para telefone ou
de telefone para e-mail.
1. Seleccione a linha Assunto.
2. Introduza o assunto e prima [
].
3. Seleccione a linha Imagem ou vídeo ou Música e
som e adicione uma imagem, vídeo, ficheiro de
música ou ficheiro de som.
Prima <Opções> para aceder às seguintes
opções:
• Inserir: permite adicionar um modelo, uma
entrada da Lista telefónica ou um favorito.
• Guardar em: permite guardar a mensagem
noutra pasta.
• Estilo do texto: permite alterar os atributos
do texto.
• Idioma de introdução: permite alterar o
idioma a ser utilizado no modo de introdução
T9.
6. Quando terminar, prima [
].
7. Após adicionar itens, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções para editar a
mensagem:
• Editar: permite editar o assunto ou o texto da
mensagem.
• Pré-visualização: permite visualizar a forma
como a mensagem será apresentada no
telefone do destinatário.
61
D900.book Page 62 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
Alterar imagem/Alterar vídeo/Alterar
música/Alterar som: permite substituir o
item adicionado.
• Guardar em: permite guardar a mensagem
noutra pasta.
• Adicionar página: permite adicionar páginas.
Percorra as páginas, premindo [Esquerda] ou
[Direita].
• Eliminar página: permite eliminar a página
adicionada.
• Editar página: permite definir a duração da
página ou deslocar a página actual para a
página anterior ou seguinte.
• Anexar: permite anexar dados do calendário
ou do cartão de visita como anexos em formato
de dados ou ficheiros de documentos
guardados na pasta Outros ficheiros.
• Remover assunto/Remover multimédia/
Remover texto: permite remover o item
adicionado.
8. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione
Enviar.
62
9. Introduza um número de telefone ou endereço de
e-mail.
Para enviar a mensagem para mais de um
destinatário, preencha os campos de destino
adicionais.
10. Prima [
] para enviar a mensagem.
Email (Menu 5.1.3)
É possível enviar e receber e-mails que incluam texto,
áudio e imagens. Para utilizar esta função, é
necessário subscrever um serviço de e-mail e
configurar a conta e perfil de e-mail.p. 77
1. Seleccione a linha Assunto.
2. Introduza o assunto do e-mail e prima [
].
3. Seleccione a linha Mensagem.
4. Introduza o texto do e-mail.
Prima <Opções> para aceder às seguintes
opções:
• Inserir: permite adicionar um modelo, uma
entrada da Lista telefónica ou um favorito.
D900.book Page 63 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
•
Adicionar outro ficheiro: permite adicionar
ficheiros de documentos guardados na pasta
Outros ficheiros.
Adicionar de cartão de memória: permite
adicionar os ficheiros guardados num cartão de
memória.
Anexar: permite anexar dados do calendário
ou do cartão de visita como anexos em formato
de dados ou memorandos.
7. Após adicionar itens, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções para editar o e-mail:
• Editar: permite editar o assunto ou o texto.
• Remover assunto/Remover mensagem:
permite apagar o assunto ou o texto.
• Remover: permite eliminar o anexo
seleccionado ou todos os anexos.
• Remover todos os anexos: permite eliminar
todos os anexos.
8. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione
Enviar.
9. Introduza um endereço de e-mail.
Para enviar o e-mail para mais de um destinatário,
preencha os campos de destino adicionais.
10. Prima [
] para enviar o e-mail.
Mensagens (Menu 5)
Dependendo do tipo de ficheiro ou do sistema
DRM (Digital Rights Management - Gestão dos
Direitos Digitais), pode não ser possível
reencaminhar alguns ficheiros.
•
Funções dos menus
Guardar em: permite guardar o e-mail noutra
pasta.
• Idioma de introdução: permite alterar o
idioma a ser utilizado no modo de introdução
T9.
5. Quando terminar, prima [
].
6. Seleccione a linha Anexar ficheiro e seleccione
uma das seguintes opções para adicionar ficheiros:
• Adicionar imagem/Adicionar vídeos/
Adicionar sons/Adicionar música: permite
adicionar os itens guardados na memória do
telefone.
63
D900.book Page 64 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
As minhas mensagens (Menu 5.2)
Utilize este menu para aceder às mensagens que
recebeu, enviou ou que não conseguiu enviar.
Caixa de entrada (Menu 5.2.1)
Esta pasta guarda todas as mensagens recebidas,
excepto e-mails.
Ver uma mensagem
Podem aparecer os seguintes ícones na lista de
mensagens para mostrar o tipo de mensagem:
•
SMS
•
MMS
•
Notificações MMS
•
Mensagens push
O ! ícone junto à mensagem significa que a mensagem
é de alta prioridade. Um ícone de mensagem a cinzento
significa que a mensagem é de baixa prioridade.
Utilizar as opções de mensagens
Durante a visualização de uma mensagem, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
64
Mensagens SMS
• Responder via: permite responder ao remetente
por SMS ou MMS.
• Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
para outras pessoas.
• Ver como mensagem VIVID/Ver como
mensagem de texto: permite visualizar a
mensagem no modo de visualização 3D ou alternar
novamente para o modo de visualização normal.
Esta opção encontra-se disponível apenas quando
a mensagem é constituída por uma única página.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem.
• Mover para telefone/Mover para SIM: permite
mover a mensagem entre o cartão SIM e a
memória do telefone.
• Zoom: permite aumentar ou reduzir o zoom do
texto, premindo [ / ]. Para regressar ao modo
de visualização normal, prima <Voltar>.
• Adicionar à lista de bloqueios: permite
adicionar o número do remetente a Bloquear lista.
• Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
D900.book Page 65 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
•
•
•
Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
Itens anexados: permite guardar os conteúdos
multimédia da mensagem na memória do telefone.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a
mensagem seja eliminada.
Detalhes: permite aceder às propriedades da
mensagem.
Mensagens push
• Abrir URL: permite efectuar a ligação ao URL
especificado na mensagem.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem.
• Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
Mensagens (Menu 5)
Mensagens MMS
• Recuperar: permite obter a mensagem MMS do
servidor.
• Responder por mensagem de texto: permite
enviar uma mensagem de resposta por SMS.
• Responder por mensagem multimédia para:
permite responder ao remetente ou a todos os
outros destinatários com uma mensagem MMS.
• Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
para outras pessoas.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem.
• Adicionar à lista de bloqueios: permite
adicionar o número do remetente a Bloquear lista.
•
Funções dos menus
•
Itens anexados: permite guardar os conteúdos
multimédia da mensagem na memória do telefone.
Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a
mensagem através de uma impressora compatível
com Bluetooth. Algumas impressoras podem não
ser compatíveis com o telefone.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a
mensagem seja eliminada.
Relatórios de entrega
• Eliminar: permite eliminar o relatório.
Mensagens de configuração
• Instalar: permite aplicar o valor da configuração
da mensagem ao telefone.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem.
65
D900.book Page 66 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a
mensagem seja eliminada.
•
•
Rascunhos (Menu 5.2.2)
•
Esta pasta permite guardar as mensagens que foram
guardadas para serem enviadas mais tarde.
•
Quando selecciona uma mensagem SMS ou de e-mail,
esta abre no modo Editar para que possa editar e/ou
enviar a mensagem.
•
•
Quando selecciona uma mensagem MMS, esta abre no
modo Pré-visualização tal como uma mensagem a
partir da Caixa de entrada. Para editar a mensagem
MMS, prima <Opções> e seleccione Editar.
•
Caixa de saída (Menu 5.2.3)
66
Esta pasta guarda as mensagens que o telefone está a
tentar enviar ou que não conseguiu enviar.
•
Durante a visualização de uma mensagem, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
•
Ver/Reproduzir: permite ver ou reproduzir o
ficheiro seleccionado.
Guardar em Os meus ficheiros/Registar:
permite guardar o ficheiro seleccionado.
Enviar novamente: permite voltar a enviar a
mensagem.
Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
para outras pessoas.
Eliminar: permite eliminar a mensagem.
Mover para telefone/Mover para SIM: permite
mover a mensagem entre o cartão SIM e a
memória do telefone.
Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a
mensagem através de uma impressora compatível
com Bluetooth. Algumas impressoras podem não
ser compatíveis com o telefone.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a
mensagem seja eliminada.
Detalhes: permite aceder às propriedades da
mensagem.
D900.book Page 67 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
Esta pasta permite guardar as mensagens enviadas
com sucesso.
•
Caixa de entrada de email (Menu 5.2.5)
Esta pasta permite guardar os e-mails recebidos.
Ver um e-mail
1. Prima <Selec.> quando a opção Verificar novo
correio está realçada para obter novos e-mails a
partir do servidor. O telefone verifica o servidor de
e-mail e transfere novos e-mails.
Podem aparecer os seguintes ícones na lista para
mostrar o estado de e-mail:
•
Recuperado do servidor
•
A ser recuperado
•
Não foi possível recuperar
Mensagens (Menu 5)
Durante a visualização de uma mensagem, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Ver/Reproduzir: permite ver ou reproduzir o
ficheiro seleccionado.
• Guardar em Os meus ficheiros/Registar:
permite guardar o ficheiro seleccionado.
• Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
para outras pessoas.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem
seleccionada.
• Mover para telefone/Mover para SIM: permite
mover a mensagem entre o cartão SIM e a
memória do telefone.
• Imprimir via Bluetooth: permite imprimir a
mensagem através de uma impressora compatível
com Bluetooth. Algumas impressoras podem não
ser compatíveis com o telefone.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que a
mensagem seja eliminada.
Detalhes: permite aceder às propriedades da
mensagem.
Funções dos menus
Caixa de enviados (Menu 5.2.4)
O ícone ! junto à mensagem significa que o e-mail
é de importância alta. Um ícone de e-mail a
cinzento significa que a mensagem é de baixa
prioridade.
2. Seleccione um e-mail ou cabeçalho.
67
D900.book Page 68 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
3. Prima [ / ] para ver as outras páginas do e-mail.
Prima sem soltar [ / ] para se deslocar para a
primeira ou última página do e-mail.
4. Prima [ ] ou [ ] para visualizar o e-mail seguinte
ou anterior.
Utilizar as opções de e-mail
Durante a visualização de um e-mail ou cabeçalho,
prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Recuperar: permite recuperar o corpo do e-mail
do servidor de e-mail.
• Ver/Reproduzir: permite ver ou reproduzir o
ficheiro seleccionado.
• Guardar em Os meus ficheiros/Registar:
permite guardar o ficheiro seleccionado.
• Responder: permite enviar uma resposta ao
remetente por e-mail ou MMS.
• Responder a todos: permite enviar uma resposta
ao remetente e a todos os destinatários.
• Encaminhar: permite reencaminhar o e-mail a
outras pessoas.
68
•
•
•
•
•
•
•
Eliminar: permite eliminar o e-mail da memória
do telefone ou da memória do telefone e do
servidor de e-mail em simultâneo.
Adicionar à lista de bloqueios: permite
adicionar o endereço de e-mail do remetente ou os
assuntos a Bloquear lista.
Selec. endereço: permite extrair URL, endereços
de e-mail e números de telefone.
Itens anexados: permite guardar o anexo
seleccionado ou todos os anexos do e-mail na
memória do telefone.
Imprimir via Bluetooth: permite imprimir o
e-mail através de uma impressora compatível com
Bluetooth. Algumas impressoras podem não ser
compatíveis com o telefone.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o
e-mail seja eliminado.
Detalhes: permite aceder às propriedades do
e-mail.
D900.book Page 69 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
A minha pasta (Menu 5.2.6)
•
Modelos (Menu 5.3)
Utilize este menu para criar e utilizar modelos de
mensagens utilizadas frequentemente.
Pode criar modelos SMS com as frases que utiliza
frequentemente, de forma a poder recuperá-las e
inseri-las na criação de mensagens SMS.
Criar um modelo
1. Seleccione uma localização vazia.
2. Introduza a mensagem e prima [
Modelos de mensagem MMS (Menu 5.3.2)
Pode aceder aos modelos de MMS integrados ou aos
modelos que guardou para que possa utilizá-los na
criação de uma mensagem MMS.
Criar um modelo
1. Prima <Opções> e seleccione Adicionar novo.
2. Crie um modelo da mesma forma que cria uma
mensagem MMS.
3. Prima <Opções> e seleccione Guardar em →
Modelos.
Mensagens (Menu 5)
Modelo de texto (Menu 5.3.1)
•
Enviar: permite criar e enviar uma nova
mensagem.
Eliminar: permite eliminar o modelo seleccionado.
Funções dos menus
Utilize este menu para visualizar as mensagens
deslocadas para esta pasta, utilizando a opção Mover
para minha pasta durante a visualização da lista de
mensagens.
Utilizar as opções de modelos
].
Utilizar as opções de modelos
A partir da lista de modelos, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções:
• Editar: permite editar um modelo.
A partir da lista de modelos, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções:
• Ver: permite abrir o modelo seleccionado.
• Enviar: permite criar e enviar uma nova
mensagem.
• Editar: permite editar o modelo seleccionado.
69
D900.book Page 70 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
Adicionar novo: permite adicionar um novo
modelo.
Eliminar: permite eliminar o modelo seleccionado
ou todos os modelos. Não é possível eliminar os
modelos integrados.
Eliminar tudo (Menu 5.4)
Utilize este menu para apagar em simultâneo todas as
mensagens em cada um dos tipos de mensagens.
1. Prima [
] para seleccionar as pastas de
mensagens pretendidas.
2. Prima <Elimin.>.
3. Prima <Sim> para confirmar a eliminação.
Definições (Menu 5.5)
Utilize este menu para configurar as diferentes opções
para utilizar os serviços de mensagens.
SMS (Menu 5.5.1)
Pode configurar as definições de SMS.
• Opções de envio: permite configurar as opções
para o envio de mensagens SMS:
70
Caminho de resposta: permite aos destinatários
enviar a resposta através do seu servidor de SMS.
Pedir relatório de entrega: permite definir a
rede para o informar se as mensagens foram ou
não entregues.
Suporte de caracteres: permite seleccionar um
tipo de codificação de caracteres. Quando
seleccionar Auto, o telefone altera o tipo de
codificação de alfabeto GSM-para Unicode se
introduzir um carácter unicode. O uso da
codificação Unicode reduz para cerca de metade o
número máximo de caracteres de uma mensagem.
Se este menu não for apresentado, o seu telefone
está fornecido com a codificação de caracteres
automática por predefinição.
Período de validade: permite definir o período de
tempo em que as mensagens devem ser
guardadas no servidor de SMS.
Tipo de mensagem: permite definir o tipo de
mensagem padrão. A rede pode converter as
mensagens para o formato seleccionado.
D900.book Page 71 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
Pode configurar as definições de MMS.
• Opções de envio: permite configurar as opções
para o envio de mensagens MMS:
Pedir relatório de entrega: permite definir a
rede para o informar quando as mensagens foram
entregues.
•
Mensagens (Menu 5)
MMS (Menu 5.5.2)
Ocultar endereço: permite definir que o seu
endereço não seja visualizado no telefone do
destinatário.
Pedir aviso de leitura: permite enviar um pedido
de confirmação de leitura juntamente com as
mensagens.
Prioridade: permite definir o nível de prioridade
das mensagens.
Validade: permite definir o período de tempo que
as mensagens devem ser guardadas no servidor
de MMS.
Hora de entrega: permite definir o tempo de
atraso antes do envio de mensagens.
Opções de recepção: permite configurar as
opções para a recepção de mensagens MMS:
Rejeitar anónima: permite rejeitar as mensagens
de remetentes anónimos.
Aceitar publicidade: permite aceitar mensagens
de publicidade.
Funções dos menus
•
Centro de serviço: permite guardar ou alterar o
número do servidor de SMS.
Opções de recepção: permite activar o modo de
visualização 3D para a apresentação de
mensagens recebidas. O telefone irá converter a
mensagem de texto em gráficos 3D vívidos. Esta
opção encontra-se disponível apenas quando a
mensagem é constituída por uma única página.
Bloquear número: permite definir a Lista de
números bloqueados para rejeitar as mensagens
SMS de certos números de telefone específicos. Os
números aqui especificados também estão
incluídos na Lista de números bloqueados de MMS.
71
D900.book Page 72 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Relatório permitido: permite definir a rede para
informar ao remetente se uma mensagem foi
entregue.
Rede de origem: permite determinar se o seu
telefone é capaz de recuperar novas mensagens
automaticamente quando se encontrar na área de
serviço local.
Rede no estrangeiro: permite determinar se o
seu telefone é capaz de recuperar novas
mensagens automaticamente quando se encontrar
em roaming noutra rede.
A recepção na rede de origem ou no estrangeiro
permite as seguintes opções:
- Automática: o telefone recupera
automaticamente as mensagens a partir do
servidor.
- Rejeitar: o telefone rejeita todas as mensagens.
- Manual: o telefone apresenta as notificações.
Utilize a opção Recuperar para transferir novas
mensagens manualmente.
72
•
Perfil de mensagens multimédia: permite
configurar um perfil MMS e seleccionar um perfil a
ser utilizado.
Servidor actual: permite seleccionar um servidor.
Definições do servidor: permite configurar perfis
MMS utilizando servidores MMS:
- Nome do perfil: permite atribuir um nome ao
perfil MMS.
- URL do servidor: permite introduzir o endereço
do servidor de MMS.
- Proxy: permite ligar à rede GPRS utilizando o
servidor proxy.
- Definições GPRS: permite personalizar as
definições necessárias para efectuar a ligação à
rede GPRS.
quando o proxy estiver configurado para Activo:
Endereço IP: permite introduzir o endereço do
gateway.
Porta: permite introduzir o número da porta.
APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso utilizado para o endereço da rede GPRS.
D900.book Page 73 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
Bloquear número: permite definir a Lista de
números bloqueados para rejeitar as mensagens
MMS de certos números de telefone específicos. Os
números aqui especificados também estão
incluídos na Lista de números bloqueados de SMS.
Classe da mensagem: permite seleccionar o tipo
de conteúdo ou o tamanho da mensagem que irá
adicionar.
Só texto: pode apenas adicionar texto com um
máximo de 30 KB.
Imagens pequenas: pode adicionar qualquer tipo
de item, excepto vídeo, com um máximo de 30 KB.
Imagens moderadas: pode adicionar qualquer
tipo de item, excepto vídeo, com um máximo de
100 KB.
Vídeo pequeno: pode adicionar qualquer tipo de
item com um máximo de 100 KB.
Vídeo moderado: pode adicionar qualquer tipo de
item com um máximo de 300 KB.
Modo de criação: permite seleccionar um modo
de criação MMS.
73
Mensagens (Menu 5)
Dependendo do operador, poderá não ser possível
suportar o limite máximo de 300KB. Neste caso,
tente novamente após alterar a definição para
100KB.
•
Funções dos menus
ID de utilizador: permite introduzir a ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
quando o proxy estiver definido para Desactivo:
DNS1: permite introduzir o endereço primário.
DNS2: permite introduzir o endereço secundário.
APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso utilizado para o endereço da rede GPRS.
ID de utilizador: permite introduzir a ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
- Versão: permite seleccionar uma versão OMA
disponível e um limite de tamanho máximo para
o envio ou recepção de mensagens.
D900.book Page 74 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Aviso: pode criar uma mensagem com qualquer
tipo de conteúdo e tamanho, mas o telefone irá
informá-lo quando o conteúdo e tamanho tiverem
excedido o máximo.
Livre: pode criar uma mensagem com qualquer
tipo de conteúdo e de qualquer tamanho.
Restringido: pode criar uma mensagem com o
tipo de conteúdo e tamanho especificados em
Classe da mensagem.
Emails (Menu 5.5.3)
Pode configurar as definições de e-mail.
Não é possível alterar as definições de conta e perfil de
e-mail durante o envio ou recepção de um e-mail.
•
74
Opções de envio: permite configurar as opções
para o envio de e-mails:
Enviar cópia para si próprio: permite enviar
uma cópia do email para a sua própria conta de
e-mail.
Pedir relatório de entrega: permite definir a
rede para o informar se os e-mails foram ou não
entregues.
•
Pedir aviso de leitura: permite enviar uma
confirmação de leitura para uma resposta com os
e-mails.
Prioridade: permite seleccionar o nível de
prioridade do e-mail.
Adicionar assinatura: permite anexar o nome,
número de telefone ou memorandos simples aos
e-mails.
Editar nome: permite editar o nome da sua
assinatura.
Editar número de telefone: permite editar o
número de telefone da sua assinatura.
Editar nota: permite editar a linha de
identificação da sua assinatura.
Opções de recepção: permite configurar as
opções para a recepção de e-mails:
Intervalo de verificação: permite determinar a
frequência com que o telefone deve verificar a
existência de e-mails recebidos no servidor.
Se seleccionar Não utilizadas, pode utilizar a
função Verificar novo correio para verificar
manualmente o seu e-mail.
D900.book Page 75 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Definições de conta: permite configurar as
contas de e-mail, utilizando servidores de e-mail
diferentes. Prima <Criar> ou prima <Opções> e
seleccione Criar se uma conta já tiver sido
guardada.
- Em utilização: permite seleccionar esta opção
para utilizar a conta e visualizar a conta na Caixa
de entrada de email.
- Nome da conta: permite introduzir um nome
para a conta seleccionada actualmente.
Para aceder às seguintes opções, prima [
] ou
<Opções> e seleccione Seguinte.
- ID de utilizador: permite introduzir o nome do
utilizador.
- Endereço de email: permite introduzir o seu
endereço de e-mail.
- Endereço para resposta: permite introduzir o
endereço de e-mail a ser utilizado quando o
destinatário enviar uma resposta.
Para aceder às seguintes opções, prima [
] ou
<Opções> e seleccione Seguinte.
Funções dos menus
Mensagens (Menu 5)
•
Enviar aviso de leitura: permite determinar se o
telefone envia ou não uma confirmação de leitura
dos e-mails recebidos. Se seleccionar Anúncio, o
telefone irá pedir-lhe para enviar uma confirmação
de leitura.
Opção de recuperação: permite definir se o
telefone irá apenas transferir os cabeçalhos de
e-mail ou os cabeçalhos de e-mail e o corpo de
texto.
Opção eliminar: permite determinar se pretende
que os e-mails sejam eliminados imediatamente
ou da próxima vez que se ligar ao servidor.
Limite de transferência: permite determinar o
tamanho máximo dos e-mails recebidos. O
telefone irá rejeitar os e-mails que excedem o
tamanho especificado.
Manter no servidor: permite manter as cópias
dos e-mails no servidor após a recuperação.
Contas de email: permite configurar uma conta
de e-mail e seleccionar uma conta a ser utilizada:
Conta actual: permite seleccionar uma conta.
75
D900.book Page 76 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
- Servidor SMTP: permite introduzir o endereço
IP ou o nome do sistema anfitrião do servidor do
e-mail enviado.
- Porta SMTP: permite introduzir o número da
porta SMTP.
- ID de utilizador SMTP: permite introduzir o
nome de utilizador para SMTP.
- Palavra-passe SMTP: permite introduzir a
palavra-passe para SMTP.
- Ligação segura (SMTP): permite utilizar uma
ligação segura para o serviço de e-mail.
- Tipo de servidor de obtenção: permite
seleccionar o protocolo para o servidor do e-mail
recebido. As restantes opções dependem da
definição do tipo de protocolo.
Quando o tipo de protocolo é POP3:
- Servidor POP3: permite introduzir o endereço
IP ou o nome do sistema anfitrião do servidor
que recebe o e-mail.
- Porta POP3: permite introduzir o número da
porta POP3.
76
- Mesmos ID e palavra-passe: permite
seleccionar se pretende utilizar a mesma palavra
passe e ID de utilizador para o servidor de
e-mails enviados.
- ID de utilizador POP3: permite introduzir o
nome de utilizador para POP3.
- Palavra-passe POP3: permite introduzir a
palavra-passe para POP3.
- Início de sessão APOP: quando esta opção
estiver seleccionada, pode efectuar a ligação ao
servidor utilizando o início de sessão APOP.
- Ligação segura (POP3): permite utilizar uma
ligação segura para o serviço de e-mail.
Quando o tipo de protocolo é IMAP4:
- Servidor IMAP4: permite introduzir o endereço
IP ou o nome do sistema anfitrião do servidor
que recebe o e-mail.
- Porta IMAP4: permite introduzir o número da
porta IMAP4.
D900.book Page 77 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Mensagens push (Menu 5.5.4)
Pode alterar as definições de recepção de mensagens
push a partir do servidor da Web sem fios.
• Receber: permite definir a forma como o telefone
recebe mensagens push.
• Centro de serviço: permite introduzir o endereço
do servidor, a partir do qual pretende receber
mensagens push, quando a opção Receber estiver
definida para Específico do C de mensagens de
texto.
77
Mensagens (Menu 5)
•
- Nome do perfil: permite introduzir um nome
para o perfil de e-mail.
- APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso utilizado para o endereço da rede GPRS.
- ID de utilizador: permite introduzir a ID de
utilizador.
- Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
- DNS1: permite introduzir o endereço primário.
- DNS2: permite introduzir o endereço secundário.
Bloquear lista: permite especificar os endereços
de e-mail ou assuntos que pretende rejeitar.
Funções dos menus
•
- Mesmos ID e palavra-passe: permite
seleccionar se pretende utilizar a mesma palavra
passe e ID de utilizador para o servidor de
e-mails enviados.
- ID de utilizador IMAP4: permite introduzir o
nome de utilizador para IMAP4.
- Palavra-passe IMAP4: permite introduzir a
palavra-passe para IMAP4.
- Ligação segura (IMAP4): permite utilizar uma
ligação segura para o serviço de e-mail.
- Incluir anexos: permite seleccionar esta opção
para receber anexos com os e-mails.
- Limite de obtenção de e-mail: permite definir
o número de cabeçalhos que irá receber do
servidor.
Perfis de email: permite configurar um perfil de
e-mail e seleccionar um perfil a ser utilizado.
Servidor actual: permite seleccionar um servidor.
Definições do servidor: permite configurar os
perfis de e-mail, utilizando os servidores de e-mail
diferentes. Configurar as opções para cada perfil:
D900.book Page 78 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Difusão celular (Menu 5.6)
Estado da memória (Menu 5.7)
O serviço de difusão celular envia mensagens curtas
sobre vários tópicos como o tempo ou o trânsito.
Utilize este menu para visualizar o estado da memória
para as mensagens de texto, multimédia, e-mail ou
mensagens push.
Utilize este menu para alterar as definições do serviço
e para aceder às mensagens difundidas.
• Ler: permite abrir as mensagens recebidas.
Todas as mensagens de difusão são guardadas na
pasta Mensagens actuais e serão apagadas
quando desligar o telefone. Se não pretender que
uma mensagem seja apagada, guarde-a na pasta
Mensagens guardadas. Durante a visualização
de uma mensagem, prima <Opções> e seleccione
Guardar.
• Activação: permite activar ou desactivar a
recepção de mensagens de difusão celular.
• A receber canais: permite especificar os canais a
partir dos quais pretende receber as mensagens de
difusão celular.
• Idioma: permite seleccionar os idiomas em que as
mensagens de difusão celular são apresentadas.
Para obter mais informações, contacte o operador.
78
Os meus ficheiros
(Menu 6)
O menu Os meus ficheiros permite aceder a
imagens, vídeos, memorandos de voz, ficheiros de
música, sons e outros ficheiros guardados na memória
do telefone ou num cartão de memória.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Os meus ficheiros.
Sugestões para o Digital Rights Management
(Gestão dos Direitos Digitais)
Como resultado do sistema Digital Rights Management
(DRM), pode ser necessário obter uma chave de
licença para aceder a alguns itens multimédia que
pretenda transferir da Internet ou receber por MMS.
D900.book Page 79 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
O seu operador suporta apenas ficheiros DRM de
acesso ilimitado ou à base de contagem.
Imagens (Menu 6.1)
Este menu apresenta as fotos tiradas e as imagens
transferidas, recebidas em mensagens ou importadas
do computador.
Ver uma imagem
1. Seleccione uma pasta de imagens.
Ver uma apresentação de slides
Pode ver as imagens como uma apresentação de
slides, uma apresentação sequencial de cada imagem
da pasta actual.
1. Seleccione uma pasta de imagens.
2. Durante a visualização de uma imagem, prima
<Opções> e seleccione Apresentação de slides.
3. Seleccione um intervalo de tempo. A apresentação
de slides é iniciada.
4. Prima <Voltar> para parar a apresentação de
slides.
Utilizar as opções de imagem
Durante a visualização de imagens, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Lista: permite regressar à lista de imagens.
• Ver ecrã inteiro/Vista normal: permite alterar o
modo de visualização.
• Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS,
e-mail ou Bluetooth.
79
Os meus ficheiros (Menu 6)
Preste atenção aos seguintes ícones da lista:
•
: Item que pode ser reencaminhado com uma
chave válida.
•
: Item que pode ser reencaminhado sem uma
chave válida.
•
: Item que não pode ser reencaminhado com
uma chave válida.
•
: Item que não pode ser reencaminhado sem
uma chave válida.
2. Seleccione uma imagem.
Funções dos menus
Pode adquirir a chave através do site Web que detém
os direitos sobre o conteúdo; utilize a opção Código
de activação.
D900.book Page 80 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
•
•
•
•
•
•
•
80
Definir como: permite definir o ficheiro como tela
de fundo ou como uma imagem da ID do
chamador para uma entrada na Lista telefónica.
Editar: permite editar a imagem através do Editor
de imagem, se esta tiver sido tirada pela câmara
do telefone.p. 50
Mover para: permite deslocar o ficheiro para
outra pasta.
Copiar para cartão: permite copiar o ficheiro
para um cartão de memória.
Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado.
Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
Apresentação de slides: visualizar todas as
imagens como uma apresentação de slides.
Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o
ficheiro com outros dispositivos Bluetooth.
Imprimir via: permite imprimir o ficheiro ao ligar
o telefone a uma impressora através de Bluetooth
ou USB.
• Para imprimir via USB, deve definir primeiro o
modo USB para Pictbridge.p. 105
• Algumas impressoras podem não ser compatíveis
com o telefone.
•
•
•
•
•
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o
ficheiro seja eliminado.
Detalhes: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Código de activação: permite obter um novo
código de licença quando o código para o ficheiro
DRM seleccionado expirar.
Reactivar código: permite obter outra chave de
licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM
seleccionado ainda não tiver expirado.
Gestão de códigos: permite gerir chaves de
licença adquiridas.
D900.book Page 81 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Vídeos (Menu 6.2)
Os clips de vídeo gravados noutros dispositivos, como
câmaras de vídeo, podem não ser reproduzidos
correctamente.
Reproduzir um clip de vídeo
Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas:
Tecla
Função
Faz uma pausa ou retoma a
reprodução.
Cima
Aceder à lista de reprodução.
Esquerda
Retrocede para o ficheiro anterior.
Quando premida, retrocede um ficheiro.
Função
Direita
Avança para o ficheiro seguinte.
Quando premida, avança um ficheiro.
/
Baixo
Regula o volume.
Pára a reprodução.
Após a reprodução, prima <
> para aceder às
seguintes opções:
• Reproduzir: permite reproduzir o ficheiro
seleccionado.
• Enviar via: permite enviar o ficheiro seleccionado
por MMS, e-mail ou Bluetooth.
• Definir como imagem de chamador: permite
definir o ficheiro como uma imagem de ID do
chamador para uma entrada na Lista telefónica.
• Mover para: permite deslocar o ficheiro para
outra pasta.
• Copiar para cartão: permite copiar o ficheiro
para um cartão de memória.
• Eliminar: permite eliminar o ficheiro.
Os meus ficheiros (Menu 6)
1. Seleccione uma pasta de vídeos.
2. Seleccione um clip de vídeo.
Tecla
Funções dos menus
Este menu apresenta os clips de vídeo gravados,
transferidos ou recebidos em mensagens ou
importados do computador.
81
D900.book Page 82 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
•
•
•
•
•
Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o
ficheiro seleccionado com outros dispositivos
Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o
ficheiro seja eliminado.
Detalhes: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Código de activação: permite obter um novo
código de licença quando o código para o ficheiro
DRM seleccionado expirar.
Reactivar código: permite obter outra chave de
licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM
seleccionado ainda não tiver expirado.
Gestão de códigos: permite gerir chaves de
licença adquiridas.
Música (Menu 6.3)
Este menu apresenta os ficheiros de música MP3
transferidos ou importados a partir do seu
computador.
82
1. Seleccione Música.
2. Seleccione um ficheiro. O leitor de música é
aberto.p. 45
Quando reproduz um ficheiro a partir deste menu e sem
o adicionar primeiro à lista de reprodução no leitor de
música, a reprodução de fundo não é suportada.
Sons (Menu 6.4)
Este menu apresenta os memorandos de voz gravados
e ficheiros de som transferidos, recebidos em
mensagens ou importados do computador.
Reproduzir um clip de som
1. Seleccione uma pasta de sons.
2. Seleccione um clip de som. Para um memorando
de voz, consulte Gravador de voz.p. 49
Durante a reprodução de um clip de som, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Lista: permite regressar à lista de sons.
• Enviar via: permite enviar o ficheiro seleccionado
por MMS, e-mail ou Bluetooth.
D900.book Page 83 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
•
•
•
•
Gestão de códigos: permite gerir chaves de
licença adquiridas.
Outros ficheiros (Menu 6.5)
Utilize este menu para visualizar, sem interferência,
vários ficheiros de documentos e ficheiros guardados
na memória do telefone ou cartão de memória. Os
formatos de ficheiro disponíveis são Microsoft Word,
Adobe PDF, Plain text, e assim sucessivamente.
Ver um ficheiro
Os meus ficheiros (Menu 6)
•
•
•
•
Funções dos menus
•
Definir como: permite definir o ficheiro como tom
de toque, tom de toque para uma entrada da Lista
telefónica ou tom de toque para alarmes.
Mover para: permite deslocar o ficheiro para
outra pasta.
Copiar para cartão: permite copiar o ficheiro
para um cartão de memória.
Eliminar: permite eliminar o ficheiro.
Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o
ficheiro seleccionado ou todos os ficheiros com
outros dispositivos Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o
ficheiro seja eliminado.
Detalhes: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Código de activação: permite obter um novo
código de licença quando o código para o ficheiro
DRM seleccionado expirar.
Reactivar código: permite obter outra chave de
licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM
seleccionado ainda não tiver expirado.
1. Seleccione uma pasta de ficheiros.
2. Seleccione um ficheiro. O Picsel File Viewer é
aberto.
• Consoante o tamanho do ficheiro ou da capacidade
de memória de Picsel File Viewer, o ficheiro poderá
não ser aberto correctamente.
• Se o ficheiro de documentos possuir um idioma que
não seja suportado pelo Picsel File Viewer, o
conteúdo do documento não será apresentado
correctamente.
83
D900.book Page 84 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Utilize as seguintes teclas para visualizar o
documento:
Tecla
/
Função
Aumenta ou diminui o zoom.
Função
6
Avança para a página seguinte.
7
Altera o modo de visualização para a
largura do ecrã.
Cima/Baixo
Percorre as páginas.
8
Retrocede para a última página.
Esquerda/
Direita
Deslocar-se em redor da página.
9
Altera o modo de visualização para a
altura do ecrã.
Ajusta o documento ao tamanho da
página.
84
Tecla
1
Procura retrocedendo pelo documento
a palavra introduzida no modo
Procurar.
2
Regressa à primeira página.
3
Procura avançando pelo documento a
palavra introduzida no modo Procurar.
4
Volta à página anterior.
5
Roda a página.
Altera o modo de visualização.
Utilizar as opções de documento
Quando visualizar um documento, prima <Opções>
ou <
> para aceder às seguintes opções:
• Ver ecrã inteiro/Vista normal: permite alterar o
modo de visualização.
• Zoom: permite aumentar ou diminuir o zoom.
• Ajustar à: permite ajustar o documento ao
tamanho da página, largura do ecrã ou altura do
ecrã.
• Rodar: permite rodar o documento.
D900.book Page 85 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mover para cartão: permite mover o ficheiro
seleccionado para um cartão de memória, se este
tiver sido introduzido.
Copiar para cartão: permite copiar o ficheiro
seleccionado para um cartão de memória, se este
tiver sido introduzido.
Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado.
•
•
Os meus ficheiros (Menu 6)
• Para imprimir via USB, deve definir primeiro o
modo USB para Pictbridge.p. 105
• Algumas impressoras podem não ser compatíveis
com o telefone.
Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o
ficheiro com outros dispositivos Bluetooth.
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o
ficheiro seja eliminado.
Detalhes: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Definições: permite alterar as definições para ver
um documento.
Enquadramento: permite alterar o modo de
deslocação.
Mapa ligado: permite exibir ou ocultar o mapa da
página actual.
Controlador: permite ocultar ou mostrar a barra
de ferramentas de atalho em Ver ecrã inteiro.
Código de activação: permite obter um novo
código de licença quando o código para o ficheiro
DRM seleccionado expirar.
Reactivar código: permite obter outra chave de
licença mesmo quando a chave para o ficheiro DRM
seleccionado ainda não tiver expirado.
Funções dos menus
•
Ir para: permite deslocar-se para outra página do
documento.
Iniciar procura/Terminar procura: permite
activar ou desactivar o modo Procurar. Pode
procurar uma palavra específica no documento se
introduzir uma palavra.
Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS,
e-mail ou Bluetooth.
Imprimir via: permite imprimir a imagem ao ligar
o telefone a uma impressora através de Bluetooth
ou USB.
85
D900.book Page 86 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
Gestão de códigos: permite gerir chaves de
licença adquiridas.
Atalhos: permite ver as funções das teclas que
pode utilizar no Picsel File Viewer.
Cartão memória (Menu 6.6)
Utilize este menu para aceder aos ficheiros guardados
num cartão de memória. Este menu é apresentado
apenas quando um cartão de memória estiver inserido
no telefone.
• O telefone está predefinido para utilizar cartões de
memória formatado em FAT16. Se inserir um cartão
de memória formatado em FAT32, o telefone irá
pedir-lhe que volte a formatar o cartão de memória.
Se não fizer, não será possível aceder ao cartão a
partir do telefone.
• Se uma pasta num cartão de memória possuir
subpastas que excedam o tamanho máximo de
pastas suportado pelo sistema de ficheiros do
telefone, pode não ser possível abrir ou eliminar o
tamanho máximo de subpastas do telefone.
86
Estado da memória (Menu 6.7)
Pode verificar o volume de memória total para os itens
multimédia e o volume de memória utilizado
actualmente por cada caixa multimédia.
Agenda
(Menu 7)
Utilize este menu para manter a sua agenda
actualizada. Pode também utilizar funções úteis, como
alarme, bloco de memorandos, calculadora, conversor,
temporizador e cronómetro.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Agenda.
Alarme (Menu 7.1)
Utilize este menu para definir o alarme. O tipo de
alerta para o alarme normal corresponde às definições
do tipo de alerta de chamada. O despertador não é
afectado pelas definições de som.
D900.book Page 87 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Desactivar o alarme
1. Seleccione o tipo de alarme.
2. Seleccione uma opção de alarme.
• Alarme: permite activar o alarme.
• Hora do alarme: permite introduzir a hora em
que o alarme irá tocar.
• AM/PM: permite definir AM ou PM no formato
de 12 horas.
• Dia do alarme: permite verificar os dias para
o alarme.
• Toque de alarme: permite seleccionar o
toque do alarme.
3. Prima <Guardar>.
1. Seleccione o alarme que pretende desactivar.
2. Seleccione Desactivo nas linhas Alarme.
•
•
Para o alarme, prima qualquer tecla.
].
Para o despertador, prima <OK> ou [
Prima qualquer tecla, excepto <OK> e [
] para
que o despertador volte a tocar passados 5
minutos. Pode efectuar este procedimento num
máximo de 5 vezes.
Definir o alarme para tocar quando o telefone
estiver desligado
A partir do ecrã Alarme, seleccione Ligação
automática → Activo.
Se o telefone estiver desligado na hora de toque do
alarme, o telefone liga-se e o alarme toca.
Agenda (Menu 7)
Parar um alarme
Funções dos menus
Definir um alarme
Calendário (Menu 7.2)
Utilize este menu para se manter actualizado sobre a
sua agenda mensalmente.
Seleccione um dia no calendário
Quando aceder ao menu Calendário o calendário em
Ver mês é apresentado com a data actual indicada por
uma caixa cinzenta.
• Prima [Esquerda] ou [Direita] para se deslocar por
dia.
87
D900.book Page 88 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
Prima [Cima] ou [Baixo] para se deslocar por
semana.
Prima [ / ] para se deslocar por mês.
Criar um item
Pode guardar compromissos, aniversários, tarefas e
itens vários no calendário. Pode ser guardado mais de
um item por dia.
Introduzir um compromisso ou itens vários
1. Seleccione uma data no calendário.
2. Prima <Opções> e seleccione Criar →
Compromisso ou Diversos.
3. Introduza a informação ou altere as definições:
• Assunto: permite introduzir um título para o
item.
• Detalhes: permite introduzir os detalhes do
item.
• Data de início e Período de início: permite
introduzir a data e a hora de início para o item.
• AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no
formato de 12 horas.
88
•
Data limite e Tempo limite: permite
introduzir a data e a hora de conclusão para o
item.
• AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no
formato de 12-horas.
• Localização: (para Compromisso) permite
introduzir a informação sobre a localização do
item.
• Alarme: permite seleccionar para definir um
alarme para o item.
• antes: permite definir o tempo de alerta do
alarme antes do item.
• Toque de alarme: permite seleccionar o
toque do alarme.
• Repetir: (para Compromisso) permite
seleccionar para definir o item a ser repetido.
• até: (para Compromisso) permite seleccionar
uma unidade de repetição e definir a data para
a sua conclusão.
4. Prima <Guardar> para guardar o item.
Introduzir um aniversário
1. Seleccione uma data no calendário.
D900.book Page 89 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Introduzir uma tarefa
1. Seleccione uma data no calendário.
2. Prima <Opções> e seleccione Criar → Tarefa.
3. Introduza a informação ou altere as definições:
• Tarefa: permite introduzir as informações
sobre a tarefa.
• Data de início: permite introduzir a data de
início.
• Data limite: permite introduzir a data de
conclusão.
• Prioridade: permite seleccionar o nível de
prioridade.
• Alarme: permite seleccionar para definir um
alarme para a tarefa.
• antes: permite definir o tempo de alerta do
alarme antes da tarefa.
• Hora do alarme: permite introduzir a hora em
que o alarme irá tocar.
• AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no
formato de 12-horas.
Funções dos menus
Agenda (Menu 7)
2. Prima <Opções> e seleccione Criar →
Aniversário.
3. Introduza a informação ou altere as definições:
• Ocasião: permite introduzir as informações
sobre o aniversário.
• Data: permite introduzir a data.
• Alarme: permite seleccionar para definir um
alarme para o aniversário.
• antes: permite definir o tempo de alerta do
alarme antes do aniversário.
• Hora do alarme: permite introduzir a hora em
que o alarme irá tocar.
• AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no
formato de 12-horas.
• Toque de alarme: permite seleccionar o
toque do alarme.
• Repetir todos os anos: permite definir o
telefone para lhe lembrar do aniversário todos
os anos.
4. Prima <Guardar> para guardar o aniversário.
89
D900.book Page 90 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
Toque de alarme: permite seleccionar o
toque do alarme.
4. Prima <Guardar> para guardar a tarefa.
Consultar o calendário
Após seleccionar as tarefas agendadas, os ícones do
item e o número de itens para esse dia específico irão
aparecer na parte inferior do calendário.
•
Compromissos
•
Aniversários
•
Tarefas
•
Itens vários
Ver um item
1. Seleccione uma data no calendário para visualizar
os itens para um determinado dia.
2. Seleccione um item para ver os seus detalhes.
3. Prima [Esquerda] ou [Direita] para aceder aos
outros itens agendados para o dia seleccionado.
Durante a visualização de um item, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Editar: permite editar um item.
• Criar: permite adicionar um novo item.
90
•
•
•
•
•
Enviar via: permite enviar o item por SMS, MMS,
e-mail ou Bluetooth.
Vista por: permite alterar o modo de visualização
do calendário.
Efectuado/Não concluído: permite alterar o
estado da tarefa.
Eliminar: permite eliminar o item.
Imprimir via Bluetooth: permite imprimir os
detalhes do item através de uma impressora
compatível com Bluetooth. Algumas impressoras
podem não ser compatíveis com o telefone.
Utilizar as opções de calendário
No calendário, prima <Opções> para aceder às
seguintes opções:
• Vista por: permite alterar o modo de visualização
do calendário.
• Criar: permite adicionar um novo item.
• Ir para: permite seleccionar a data actual ou
introduzir uma data específica.
• Lista de eventos: permite ordenar os itens pelo
tipo de item.
D900.book Page 91 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
Visualizar itens num modo diferente
Pode alterar a visualização do calendário para
Visualizar dia ou Ver semana. Prima <Opções> e
seleccione Vista por → um modo de visualização.
Pode visualizar os itens para a data seleccionada. Os
seguintes ícones serão visualizados de acordo com o
tipo de itens e o estado:
•
Alarme definido
•
Item recorrente
•
Tarefa concluída
•
Prioridade da tarefa (Laranja: alta,
Azul claro: normal e Cinzento: baixa)
Agenda (Menu 7)
•
Visualizar dia
Funções dos menus
•
Eliminar: permite eliminar os itens guardados no
calendário, utilizando as várias opções de
eliminação.
Definições: permite alterar as predefinições do
calendário.
Primeiro dia: permite seleccionar o dia da
semana em que o calendário é iniciado.
Vista padrão por: permite seleccionar o modo de
visualização padrão do calendário.
Eventos de alarme não detectados: permite
aceder aos itens cujo alarme não foi detectado.
Estado da memória: permite aceder à
informação da memória para os itens guardados
no calendário.
Seleccione um item para ver os seus detalhes.
Ver semana
Pode visualizar os itens para a semana seleccionada.
Uma célula na tabela de horário indica a presença de
informação sobre o item. As caixas a azul indicam os
itens agendados e as caixas a verde indicam os itens
vários.
Seleccione a célula que contém o item pretendido.
91
D900.book Page 92 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Memo (Menu 7.3)
Relógio mundial (Menu 7.4)
É possível criar uma lista de memorandos.
Utilize este menu para saber a hora actual em
qualquer outra parte do mundo.
Criar um memorando
1. Prima <Opções> e seleccione Criar.
2. Introduza o conteúdo do memorando.
3. Prima <Opções> e seleccione Guardar.
Ver um memorando
Seleccione um memorando da lista.
Utilizar as opções de memorandos
A partir da lista de memorandos, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Ver: permite aceder ao memorando seleccionado.
• Criar: permite adicionar um novo memorando.
• Enviar via: permite enviar o memorando por
SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth.
• Eliminar: permite eliminar o memorando
seleccionado ou todos os memorandos.
• Estado da memória: permite verificar os
memorandos guardados na memória do telefone.
92
Ver a hora internacional
1. A partir do mapa mundial, prima [Esquerda] ou
[Direita] para seleccionar a cidade pretendida na
linha superior ( ). À medida que desloca a linha
temporal, aparece a hora e a data da área.
2. Para definir outro fuso horário, prima [Baixo] para
se deslocar para a linha inferior ( ).
3. Prima [Esquerda] ou [Direita] para se deslocar até
à cidade pretendida.
4. Prima [
] para guardar o fuso horário.
Aplicar o horário de Verão
1. A partir do mapa mundial, prima <Opções> e
seleccione Aplicar horário de Verão.
2. Prima [
] para seleccionar os fusos horários
pretendidos.
3. Prima <Guardar>.
D900.book Page 93 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
1. Seleccione o tipo de conversor pretendido.
2. Prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar a
unidade original e prima [Baixo].
3. Introduza o valor a ser convertido e prima
[Baixo].
• Prima [ ] para inserir um ponto decimal.
• Prima [ ] para alterar a temperatura para
valores acima de zero (+) ou abaixo de zero
(-).
4. Prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar a
unidade para a qual pretende efectuar a
conversão.
É apresentado o valor equivalente à quantidade
introduzida.
Conversor (Menu 7.6)
Utilize este menu para conversões comuns, como
câmbios de moeda e temperatura.
Agenda (Menu 7)
Efectuar uma conversão
Utilize este menu para efectuar operações aritméticas
básicas, como adição, subtracção, multiplicação e
divisão.
1. Introduza o primeiro número.
• Prima [ ] para inserir um ponto decimal.
• Prima [ ] para inserir um parêntesis.
• Prima [ / ] para deslocar o cursor.
• Prima <Opções> para utilizar as funções
aritméticas adicionais ou alternar para o ecrã
Conversor.
2. Introduza a operação aritmética pretendida,
premindo as teclas de Navegação.
3. Introduza o segundo número.
4. Prima [
] para ver o resultado.
5. Se necessário, repita as operações a partir do
passo 2 para continuar o cálculo.
Funções dos menus
Calculadora (Menu 7.5)
Utilizar as opções do conversor
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Apagar: permite eliminar os valores actuais.
• Inverter: permite inverter a conversão.
• Taxa de câmbio: permite editar a lista de taxas
de câmbio.
93
D900.book Page 94 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Temporizador (Menu 7.7)
Utilize este menu para definir um período de tempo
para o telefone efectuar a contagem decrescente. O
telefone irá emitir um alarme quando expirar o período
de tempo especificado.
Iniciar o temporizador
1. Prima <Def.>.
2. Introduza o período de tempo durante o qual
pretende efectuar a contagem decrescente e prima
<OK>.
3. Prima [
] para iniciar a contagem decrescente.
Parar o temporizador
•
•
Prima qualquer tecla para parar o temporizador
quando este tocar.
Prima [
] no ecrã Temporizador para parar o
temporizador antes de este tocar.
Cronómetro (Menu 7.8)
Utilize este menu para calcular o tempo decorrido. O
tempo máximo é de 10 horas.
94
1. Prima [
] para iniciar o cronómetro.
2. Prima [
] para seleccionar um intervalo. Pode
repetir esta operação para um total de 4
intervalos.
3. Para repor o cronómetro, prima <Repor>.
Câmara
(Menu 8)
Pode utilizar o módulo de câmara integrado no
telefone para tirar fotos e gravar vídeos.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Câmara.
• Não tire fotografias a pessoas sem a sua autorização.
• Não tire fotografias em locais que proíbam a
utilização de câmaras.
• Não tire fotografias em locais nos quais a sua
utilização possa interferir com a privacidade de outra
pessoa.
D900.book Page 95 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Tirar fotografia (Menu 8.1)
4. Para
A câmara cria fotos JPEG.
Tirar uma foto
4. Para
utilizar as opções de foto
Prima
<Opções>.p. 98
].
eliminar a foto
[C] e, em seguida,
<Sim>.
regressar ao modo de
Captura
<Voltar>.
Utilizar as opções de câmara no modo de
Captura
Câmara (Menu 8)
1. Aceda ao menu Tirar fotografia para ligar a
câmara e seleccionar o modo de Captura. Pode
também premir sem soltar [ ] no modo Inactivo.
2. Efectue quaisquer ajustes necessários.
• Prima <
> para utilizar as opções de
câmara.secção seguinte
• Utilize o teclado para alterar as definições da
câmara ou para alternar para outros modos.
p. 97
3. Prima [
] para tirar uma foto. A foto é guardada
na pasta As minhas fotos.
[
Funções dos menus
Quando tirar uma foto em locais expostos à luz solar
directa ou muito iluminados, podem aparecer sombras
na foto.
Prima
enviar a foto por MMS,
e-mail ou Bluetooth
No modo de Captura, prima <
> para aceder às
seguintes opções:
• Gravar vídeo: permite alternar para o modo
Gravar.
• Modo de disparo: permite tirar uma foto nos
seguintes modos:
Disparo único: permite tirar uma foto no modo
Normal. Pode seleccionar se pretende que a
câmara guarde automaticamente a foto.
95
D900.book Page 96 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
•
•
•
•
96
Disparo múltiplo: permite tirar uma série de
fotografias fixas. Pode seleccionar o número de
fotografias que a câmara irá tirar e a velocidade de
disparo.
Disparo de mosaico: permite tirar várias
fotografias fixas e guardá-las numa moldura. Pode
seleccionar o esquema.
Efeitos: permite alterar o tom da cor ou aplicar
um efeito especial.
Molduras: permite aplicar uma moldura
decorativa.
Flash: permite determinar a utilização do flash.
Temporizador: permite definir um tempo de
atraso antes de a câmara tirar uma foto.
Ir para As minhas fotografias: permite aceder à
pasta As minhas fotos.
Definições da câmara: permite alterar as
predefinições para tirar uma foto.
Definições de fotografia: permite alterar as
seguintes definições de imagem:
- Tamanho: permite seleccionar o tamanho da
imagem.
- Qualidade: permite seleccionar a qualidade da
imagem.
- Modo de visor: permite seleccionar o modo de
pré-visualização.
- Modo de focagem: permite seleccionar um
modo de focagem.
- Programa de cenário: permite definir se
pretende utilizar ou não o Modo de disparo
nocturno.
- Medição de exposição: permite seleccionar o
método para determinar a exposição de uma
imagem com base numa área específica da
imagem.
- Equilibrio brancos: permite ajustar o equilíbrio
de cor da foto. Pode tornar as tonalidades das
suas fotos mais frias ou quentes.
D900.book Page 97 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Utilizar o teclado no modo de Captura
É possível utilizar o teclado para personalizar as
definições da câmara no modo de Captura.
Tecla
Funções dos menus
Função
Roda a imagem verticalmente.
Apresenta a imagem reflectida.
Esquerda/
Direita
Regula o brilho.
Cima/Baixo
Aumenta ou diminui o zoom.
1
Alterna para o modo Gravar.p. 99
2
Altera o tamanho da imagem.
3
Altera a qualidade da imagem.
4
Altera o modo de disparo.
5
Altera o tom da cor ou aplica um efeito
especial.
Câmara (Menu 8)
•
- ISO: permite alterar a definição ISO que controla
a sensibilidade da câmara. Para situações de
fraca luminosidade, seleccione um número ISO
mais elevado. Quanto mais alto for o número
ISO, mais rápido será o funcionamento do
obturador da câmara e a câmara torna-se mais
sensível à luz. As definições ISO mais elevadas
podem provocar alguma distorção na imagem.
Preferências: permite alterar as seguintes
definições de câmara:
- Som do obturador: permite seleccionar o som
que ouve quando prime o obturador.
- Som de zoom: permite activar ou desactivar os
efeitos sonoros do zoom.
- Som de brilho: permite activar ou desactivar os
efeitos sonoros para a regulação do brilho.
- Nome padrão: permite alterar o prefixo
predefinido dos nomes dos ficheiros.
Atalhos da câmara: permite ver as funções das
teclas que pode utilizar no modo de Captura.
97
D900.book Page 98 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Tecla
Função
6
Altera a definição do equilíbrio de
brancos.
7
Selecciona uma moldura decorativa.
8
Define o temporizador.
9
Altera o modo de focagem.
Determina a utilização do flash.
0
Vai para a pasta As minhas fotos.
p. 79
•
•
•
•
•
•
•
Altera o modo de pré-visualização.
Utilizar as opções de fotografia
98
Após guardar uma foto, prima <Opções> para aceder
às seguintes opções:
• Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS,
e-mail ou Bluetooth.
• Visor: permite regressar ao modo de Captura.
• Ver: permite aceder a uma das fotos de disparo
múltiplo.
•
Definir como: permite definir a fotografia como
tela de fundo ou como uma imagem da ID do
chamador para uma entrada na Lista telefónica.
Editar: permite editar a imagem através do Editor
de imagem.p. 50
Eliminar: permite eliminar o ficheiro.
Eliminar tudo de disparo múltiplo: permite
eliminar todas as fotografias de disparo múltiplo.
Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
Ir para As minhas fotografias: permite aceder à
pasta As minhas fotos.
Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o
ficheiro seleccionado com outros dispositivos
Bluetooth.
Imprimir via: permite imprimir o ficheiro ao ligar
o telefone a uma impressora através de Bluetooth
ou USB.
• Para imprimir via USB, deve definir primeiro o
modo USB para Pictbridge.p. 105
• Algumas impressoras podem não ser compatíveis
com o telefone.
D900.book Page 99 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
Gravar vídeo (Menu 8.2)
É possível gravar um vídeo do que é apresentado no
ecrã da câmara e guardá-lo.
Gravar um vídeo
Prima
reproduzir o clip de vídeo
[
].
utilizar as opções de vídeo
<
>.p. 101
eliminar o vídeo
[C] e, em seguida,
<Sim>.
voltar ao modo Gravar
<
>.
Utilizar as opções da câmara no modo Gravar
Câmara (Menu 8)
1. Aceda ao menu Gravar vídeo para ligar a câmara
e alternar para o modo Gravar.
2. Efectue quaisquer ajustes necessários.
• Prima <
> para utilizar as opções de
câmara.secção seguinte
• Utilize o teclado para alterar as definições da
câmara ou para alternar para outros
modos.p. 100
3. Prima [
] para iniciar a gravação.
4. Prima < > para parar a gravação. O vídeo é
guardado automaticamente na pasta Os meus
clipes de vídeo.
5. Para
Funções dos menus
•
Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o
ficheiro seja eliminado.
Detalhes: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
No modo Gravar, prima <
> para aceder às
seguintes opções:
• Tirar fotografia: permite alternar para o modo de
Captura.
• Efeitos: permite alterar o tom da cor ou aplicar
um efeito especial.
• Flash: permite determinar a utilização do flash.
• Temporizador: permite definir um tempo de
atraso antes de a câmara começar a gravar um
vídeo.
• Ir para Os meus clips de vídeos: permite
aceder à pasta Os meus clipes de vídeo.
99
D900.book Page 100 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
100
Definições de câmara de filmar: permite alterar
as seguintes definições para gravar um vídeo:
Modo de gravação: permite seleccionar um
modo de gravação de vídeo.
Seleccione Normal para gravar um vídeo dentro
do limite da memória actualmente disponível. O
clip de vídeo é guardado em formato MP4.
Seleccione Limite de mensagens multimédia ou
Limite de emails para gravar um vídeo adequado
a uma mensagem MMS ou a um e-mail. O clip de
vídeo é guardado em formato 3GP.
Tamanho: permite seleccionar o tamanho da
moldura.
Qualidade: permite seleccionar a qualidade da
imagem.
Modo de visor: permite seleccionar o modo de
pré-visualização.
Áudio do gravador: permite ligar ou desligar o
áudio.
Equilibrio brancos: permite ajustar o equilíbrio
de cor da imagem. Pode tornar as tonalidades dos
seus vídeos mais frias ou quentes.
•
Programa de cenário: permite definir se
pretende utilizar ou não o Modo de disparo
nocturno.
Som de zoom: permite activar ou desactivar os
efeitos sonoros do zoom.
Som de brilho: permite activar ou desactivar os
efeitos sonoros para a regulação do brilho.
Nome padrão: permite alterar o prefixo
predefinido dos nomes dos ficheiros.
Atalhos da câmara de filmar: permite ver as
funções das teclas que pode utilizar no modo
Gravar.
Utilizar o teclado no modo Gravar
É possível utilizar o teclado para personalizar as
definições da câmara no modo Gravar:
Tecla
Função
Roda a imagem verticalmente.
Apresenta a imagem reflectida.
Esquerda/
Direita
Regula o brilho.
D900.book Page 101 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Tecla
Função
Cima/Baixo Aumenta ou diminui o zoom.
2
Altera o tamanho da moldura.
3
Altera a qualidade da imagem.
4
Altera o modo de gravação de vídeo.
5
Altera o tom da cor ou aplica um efeito
especial.
6
Altera a definição do equilíbrio de
brancos.
7
Silencia ou liga o áudio.
8
Define o temporizador.
Determina a utilização do flash.
0
Vai para a pasta Os meus clipes de
vídeo.p. 81
Câmara (Menu 8)
Alterna para o modo de Captura.
p. 95
Após guardar um clip de vídeo, prima <
> para
aceder às seguintes opções:
• Visor: permite regressar ao modo Gravar.
• Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS,
e-mail, Bluetooth.
• Definir como imagem de chamador: permite
definir o ficheiro como uma imagem de ID do
chamador para uma entrada na Lista telefónica.
• Eliminar: permite eliminar o ficheiro.
• Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
• Ir para Os meus clips de vídeos: permite
aceder à pasta Os meus clipes de vídeo.
• Visibilidade Bluetooth: permite partilhar o
ficheiro com outros dispositivos Bluetooth.
• Bloquear/Desbloquear: permite evitar que o
ficheiro seja eliminado.
• Detalhes: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Funções dos menus
1
Utilizar as opções de vídeo
Altera o modo de pré-visualização.
101
D900.book Page 102 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Ir para As minhas fotografias (Menu 8.3)
•
Utilize este menu para aceder à lista de fotos
tiradas.p. 79
Ir para Os meus clips de vídeos (Menu 8.4)
Utilize este menu para aceder à lista de vídeos
gravados.p. 81
Definições
•
(Menu 9)
O menu Definições fornece-lhe várias opções de
definição para personalizar o telefone de acordo com
as suas preferências e necessidades. Pode igualmente
repor as definições para os valores predefinidos.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Definições.
Hora e data (Menu 9.1)
Utilize este menu para definir a hora e data actuais do
telefone.
102
•
•
•
•
•
Zona de origem: permite definir o fuso horário
local. Seleccione a cidade que corresponde ao seu
fuso horário local. Para definir a função de
economia de tempo, seleccione Definir hora de
verão.
Hora: permite introduzir a hora actual.
AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no
formato de 12 horas.
Formato da hora: permite seleccionar o formato
da hora.
Data: permite introduzir a data actual.
Formato da data: permite seleccionar o formato
da data.
Actualização automática: permite activar a
função de actualização automática da hora. O
telefone irá ler o MCC (Código de País do
Telemóvel) a partir da rede e irá actualizar
automaticamente a hora actual para a hora do país
no qual se encontra quando viaja para o
estrangeiro.
D900.book Page 103 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Definições do telefone (Menu 9.2)
Muitas das diferentes funções do sistema do telefone
podem ser personalizadas de acordo com as suas
preferências.
Idioma (Menu 9.2.1)
Saudação (Menu 9.2.2)
Utilize este menu para introduzir a saudação que é
apresentada por breves instantes quando o telefone é
ligado.
Definições de abertura (Menu 9.2.3)
Utilize este menu para definir o que acontece quando
abre o telefone para receber uma chamada e quando o
fecha enquanto utiliza uma função.
• Para cima: permite definir se uma chamada pode
ou não ser atendida quando o telefone é aberto.
Para baixo: permite definir se o telefone mantém
ou não o menu que estiver a ser utilizado quando
fechar o telefone.
Quando define Para baixo para Continuar
operação, a função de bloqueio do teclado
funciona apenas no modo Inactivo.
Atalhos (Menu 9.2.4)
Pode utilizar as teclas de Navegação como teclas de
atalho para aceder a menus específicos directamente
a partir do modo Inactivo. Utilize este menu para
alterar os atalhos atribuídos às teclas [Esquerda],
[Direita] e [Baixo].
Atribuir um atalho a uma tecla
1. Seleccione a tecla a ser utilizada como uma tecla
de atalho.
2. Seleccione o menu que irá ser atribuído à tecla.
Definições (Menu 9)
Utilize este menu para seleccionar um dos vários
idiomas para o texto do visor.
•
Funções dos menus
A informação da hora pode não ser actualizada
quando se desloca de um fuso horário para outro
dentro do mesmo país.
Utilizar as opções de atalhos
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Atribuir: permite atribuir um menu de atalho.
• Alterar: permite alterar a atribuição do menu de
atalho.
103
D900.book Page 104 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
Remover: permite desactivar a atribuição do
atalho para a tecla seleccionada.
Remover todos: permite desactivar todas as
atribuições de atalhos.
O meu menu (Menu 9.2.5)
Pode configurar um menu utilizando os itens de menu
favoritos, que podem ser facilmente acedidos
premindo [Cima] no modo Inactivo.
Configurar itens de O meu menu
1. Seleccione um item a ser alterado.
2. Seleccione o item de menu pretendido.
Utilizar opções de itens
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Atribuir: permite associar um item.
• Alterar: permite alterar o item seleccionado.
• Remover: permite remover o item seleccionado.
• Remover todos: permite remover todos os itens.
104
Atalho avançado (Menu 9.2.6)
Utilize este menu para activar a função de Atalho
avançado. Pode aceder rapidamente às mensagens de
texto, alarme, calculadora, calendário e conversor a
partir do ecrã de marcação.
Este menu pode não estar disponível consoante o tipo
de letra do ecrã de marcação.
Activar a função de Atalho avançado
1. Seleccione Activo e prima [Baixo].
2. Seleccione a tecla a ser alterada como uma tecla
de atalho.
3. Seleccione o menu que irá ser atribuído à tecla.
Utilizar as opções de Atalho avançado
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Atribuir: permite atribuir um menu de atalho.
• Alterar: permite alterar a atribuição do menu de
atalho.
• Remover: permite desactivar a atribuição do
atalho para a tecla seleccionada.
• Remover todos: permite desactivar todas as
atribuições de atalhos.
D900.book Page 105 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Tecla volume (Menu 9.2.7)
Utilize este menu para seleccionar um modo USB a ser
utilizado quando ligar o telefone a um computador ou
impressora através de USB.
• Modem: permite seleccionar para utilizar o
telefone como um modem.
• Dispositivo memória USB: permite seleccionar
para aceder a um cartão de memória, se já tiver
inserido um.
Pictbridge: permite seleccionar para ligar o
telefone a uma impressora compatível com
PictBridge.
Definições adicionais (Menu 9.2.9)
Pode activar ou desactivar as funções de remarcação
ou resposta automática.
• Remarcação auto: permite definir o telefone para
efectuar até dez tentativas de remarcação de um
número de telefone após uma chamada mal
sucedida.
• Responder com qq tecla: permite atender uma
chamada recebida, premindo qualquer tecla,
excepto [ ] ou <Rejeitar>.
• Nitidez de voz: permite eliminar as interferências
estranhas e aumenta a qualidade da chamada, de
forma a que a pessoa com quem está a falar seja
capaz de o ouvir claramente mesmo quando
estiver num local barulhento.
Definições (Menu 9)
Config. USB (Menu 9.2.8)
•
Funções dos menus
Utilize este menu para alterar as definições da tecla do
volume.
• Função da tecla de volume: permite definir se o
telefone silencia o toque de chamada ou se rejeita
a chamada se premir sem soltar [ / ] quando
receber uma chamada. Pode também definir se o
telefone envia uma mensagem SMS ao chamador
quando a chamada é rejeitada.
• SMS: permite introduzir uma mensagem que será
enviada ao chamador quando a chamada for
rejeitada.
105
D900.book Page 106 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Modo offline (Menu 9.2.10)
•
Utilize este menu para colocar o telefone no modo
Offline, em que as funções do telefone que necessitam
de ligações à rede estão desactivadas. Pode utilizar
funções que não necessitam da rede, como calendário,
jogos, contactos e gravador de voz, num avião
durante o voo.
•
Definições do ecrã (Menu 9.3)
Utilize este menu para alterar as definições do visor e
a luminosidade.
Tela de fundo (Menu 9.3.1)
É possível alterar a imagem de fundo apresentada no
ecrã.
Estilo de menu principal (Menu 9.3.2)
Pode seleccionar um estilo de visualização para o ecrã
do menu principal.
Visualização de texto (Menu 9.3.3)
É possível alterar as definições do ecrã em relação ao
texto visualizado no ecrã inactivo.
106
•
Posição do texto: permite seleccionar uma
posição. Se não pretender que o texto seja
apresentado no modo Inactivo, seleccione
Desactivo.
Estilo do texto: permite seleccionar o estilo do
tipo de letra.
Cor do texto: permite seleccionar a cor do tipo de
letra.
Cor natural (Menu 9.3.4)
É possível seleccionar um padrão de máscara para o
modo Menu.
Brilho (Menu 9.3.5)
Pode ajustar o brilho do visor para diferentes
condições de luminosidade.
Visualização de marcação (Menu 9.3.6)
Utilize este menu para seleccionar um tipo de fonte,
cor e tamanho para os números introduzidos e a cor
de fundo do ecrã durante a marcação.
D900.book Page 107 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Calendário (Menu 9.3.7)
Este menu pode não estar disponível consoante a
definição da tela de fundo.
Mostrar ID de chamador (Menu 9.3.8)
Saída de TV (Menu 9.3.9)
Utilize este menu para seleccionar o sistema de vídeo
para a televisão.
•
•
Tipo de alerta: permite especificar o modo como
pretende ser informado sobre as chamadas
recebidas.
Tom de toque: permite seleccionar um tom de
toque para o toque de chamada.
Volume: permite seleccionar um volume para o
tom de toque.
Tom de teclado (Menu 9.4.2)
Utilize este menu para seleccionar o som emitido pelo
telefone quando premir uma tecla.
• Pode ajustar o volume do som das teclas através de
[ / ] no modo Inactivo.
• Este menu pode não estar disponível consoante o
tipo de letra do ecrã de marcação.
Definições de som (Menu 9.4)
Tom de mensagem (Menu 9.4.3)
Utilize este menu para personalizar várias definições
de som.
Utilize este menu para configurar o toque de chamada
para as mensagens recebidas.
• Tom: permite seleccionar um dos vários tons de
mensagem.
Chamada a entrar (Menu 9.4.1)
Utilize este menu para seleccionar um nível de volume
e um tipo de alerta para as chamadas a entrar.
Definições (Menu 9)
Utilize este menu para definir o telefone para
apresentar as notificações de chamadas não atendidas
com a mais recente informação sobre a chamada não
atendida.
•
Funções dos menus
Utilize este menu para visualizar o calendário do mês
actual no ecrã inactivo.
107
D900.book Page 108 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
•
•
Tipo de alerta: permite especificar o modo como
pretende ser informado sobre uma nova
mensagem.
Repetição: permite especificar o número de vezes
que o telefone o informa sobre uma mensagem
nova.
Tom de ligar/desligar (Menu 9.4.4)
Utilize este menu para seleccionar a melodia emitida
quando ligar ou desligar o telefone.
•
•
•
Tom de abertura da tampa (Menu 9.4.5)
Utilize este menu para seleccionar o som que o
telefone emite quando abrir ou fechar a tampa do
telefone.
•
Modo silencioso (Menu 9.4.6)
Definições de luz (Menu 9.5)
Utilize este menu para definir a forma como pretende
que o telefone o avise sobre um determinado evento
no Modo silencioso.
Utilize este menu para alterar as definições de
iluminação.
Tons adicionais (Menu 9.4.7)
Utilize este menu para personalizar tons adicionais
para o telefone.
108
Som de minuto: permite definir o telefone para
emitir um sinal sonoro todos os minutos quando
estiver a efectuar uma chamada, para informar o
utilizador sobre a duração da mesma.
Tom de ligação: permite definir o telefone para
emitir um sinal sonoro quando a chamada
efectuada estiver ligada ao sistema.
Alerta durante chamada: permite definir se o
telefone emite um sinal sonoro quando receber
uma nova mensagem ou quando chegar a altura
de o alarme soar durante uma chamada.
Tom indicador: permite definir o telefone para
emitir um sinal sonoro quando uma janela pop-up
é apresentada.
Tempo da luz de fundo (Menu 9.5.1)
Pode seleccionar o período de tempo em que a luz de
fundo ou o visor permanecerão no modo Reduzir.
D900.book Page 109 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
Pode definir a forma como o telefone deve controlar a
utilização da iluminação do teclado.
• Em qualquer altura: a iluminação do teclado é
sempre utilizada.
• À noite: a iluminação do teclado é utilizada
apenas entre as 17:00 e as 9:00.
• Personalizada: permite especificar o período de
tempo em que a iluminação do teclado deve ser
utilizada.
Utilize este menu para aceder aos serviços de rede. Se
os pretender utilizar, deve contactar o seu operador
para saber se estão disponíveis e subscrevê-los.
Desvio de chamadas (Menu 9.6.1)
Este serviço de rede reencaminha as chamadas
recebidas para o número de telefone que especificar.
1. Seleccione uma opção de desvio de chamada:
• Desviar sempre: permite desviar as
chamadas.
• Ocupado: permite desviar as chamadas se
tiver outra chamada em curso.
• Sem resposta: permite desviar as chamadas
se não atender o telefone.
• Indisponível: permite desviar as chamadas
quando não estiver numa área de serviço ou
quando o telefone estiver desligado.
• Cancelar tudo: permite cancelar todas as
opções de desvio de chamadas.
2. Seleccione o tipo de chamadas a serem desviadas.
Definições (Menu 9)
Luz do teclado (Menu 9.5.2)
Serviços de rede (Menu 9.6)
Funções dos menus
•
Activo: permite seleccionar o período de tempo
que a luz de fundo permanecerá acesa.
Reduzir: permite seleccionar o período de tempo
em que o visor permanecerá no modo Reduzir
após a luz de fundo ter sido desligada. Após um
período de tempo especificado, o visor desliga-se.
Durante carga: permite definir se pretende ou
não activar o modo Reduzir durante o
carregamento do telefone.
109
D900.book Page 110 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
3. Seleccione Activar. Para desactivar o desvio de
chamadas, seleccione Desactivar.
4. Desloque-se até à linha Desviar para.
5. Introduza o número para o qual as chamadas
devem ser desviadas e prima <Selec.>.
6. Se seleccionou Sem resposta, desloque-se até à
linha segundo e seleccione o espaço de tempo de
atraso da rede antes de desviar uma chamada.
Barramento de chamadas (Menu 9.6.2)
Este serviço de rede permite-lhe limitar as chamadas.
1. Seleccione uma opção de barramento de
chamadas:
• Todas as efectuadas: permite bloquear as
chamadas efectuadas.
• Internacionais: permite bloquear as
chamadas internacionais.
• Internacionais excepto origem: se estiver
no estrangeiro, apenas podem ser efectuadas
chamadas para esse país ou para o país de
origem.
110
•
Todas as recebidas: permite bloquear as
chamadas recebidas.
• Recebidas no estrangeiro: permite bloquear
as chamadas recebidas quando estiver a
utilizar o telefone fora da sua área de serviço
local.
• Cancelar tudo: permite cancelar todas as
definições de barramento de chamadas,
permitindo que estas sejam efectuadas ou
recebidas normalmente.
• Alterar código de barramento: permite
alterar o código de barramento de chamadas
fornecido pelo operador.
2. Seleccione o tipo de chamadas que pretende
barrar.
3. Seleccione Activar. Para desactivar o barramento
de chamadas, seleccione Desactivar.
4. Introduza o código do barramento de chamadas
fornecido pelo operador e prima <Selec.>.
D900.book Page 111 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Servidor de correio de voz (Menu 9.6.6)
Este serviço de rede informa-o quando alguém tenta
contactá-lo durante outra chamada.
1. Seleccione o tipo de chamadas às quais a opção de
chamada em espera será aplicada.
2. Seleccione Activar. Para desactivar as chamadas
em espera, seleccione Desactivar.
Utilize este menu para guardar o número do servidor
de correio de voz e aceder ao seu correio de voz.
Pode obter o número do servidor de correio de voz
através do seu operador.
•
Selecção de rede (Menu 9.6.4)
ID do chamador (Menu 9.6.5)
Este serviço de rede permite evitar que o seu número
de telefone apareça no ecrã do telefone do
destinatário da chamada. No entanto, algumas redes
não permitem a alteração desta definição. Se
seleccionar Predefinido, o telefone irá utilizar a
predefinição fornecida pela rede.
•
Definições (Menu 9)
Este serviço de rede permite seleccionar manualmente
a rede utilizada quando estiver em modo de roaming
fora da sua área de residência ou seleccionar
automaticamente a rede. Apenas pode seleccionar
uma rede diferente da rede de origem se houver um
acordo válido de roaming entre os operadores.
Ligar ao servidor de voz: permite ligar ao
servidor de correio de voz para poder ouvir as suas
mensagens.
Número do servidor de voz: permite introduzir
o número do servidor de correio de voz.
Funções dos menus
Chamada em espera (Menu 9.6.3)
Selecção de banda (Menu 9.6.7)
Para efectuar e receber chamadas, tem de registar o
telefone numa das redes disponíveis.
O telefone funciona em qualquer um dos seguintes
tipos de rede: GSM 900/1800 Combinada, GSM 850/
1900 Combinada e GSM 850/900/1800/1900.
A banda utilizada como padrão é determinada pelo
país onde o telefone foi adquirido. Quando viajar para
o estrangeiro lembre-se de mudar para a banda
apropriada.
111
D900.book Page 112 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
Segurança (Menu 9.7)
Utilize este menu para impedir que alguém não
autorizado utilize o telefone, gerindo os vários códigos
de acesso do telefone e do cartão SIM.
Se introduzir três vezes seguidas um PIN/PIN2
incorrecto, o cartão SIM é bloqueado. Para o
desbloquear, deve introduzir o seu PUK/PUK2 (Código
de Desbloqueio Pessoal). Os códigos são fornecidos
pelo operador.
Verificar PIN (Menu 9.7.1)
O PIN (Número de Identificação Pessoal) de 4 a 8
dígitos impede que alguém não autorizado utilize o
cartão SIM. Quando esta função é activada, o telefone
pede que introduza o PIN sempre que o ligar.
Alterar PIN (Menu 9.7.2)
Utilize este menu para alterar o PIN. A função Verificar
PIN deve ser activada para utilizar esta função.
Bloquear telefone (Menu 9.7.3)
A função Bloquear telefone evita que o telefone seja
utilizado por alguém não autorizado.
112
Quando esta função é activada, deve introduzir um
código de 4 a 8 dígitos cada vez que ligar o telefone.
O código está predefinido para 00000000. Para
alterar o código, utilize o menu Alterar código.
Alterar código (Menu 9.7.4)
Utilize este menu para alterar o código do telefone.
Confidencial (Menu 9.7.5)
Utilize este menu para bloquear o acesso aos registos
de chamadas, Lista telefónica ou conteúdos
multimédia, incluindo mensagens, ficheiros
multimédia e ficheiros de documentos.
1. Prima [
] para seleccionar os itens a bloquear.
2. Prima <Guardar> para bloquear os itens
marcados.
3. Introduza a palavra-passe do telefone e prima
<OK>.
Para aceder a um item bloqueado, é necessário
introduzir o código do telefone.
D900.book Page 113 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Bloquear SIM (Menu 9.7.6)
Modo FDN (Menu 9.7.7)
Alterar PIN2 (Menu 9.7.8)
Se for suportado pelo cartão SIM, a função Alterar
PIN2 permite alterar o PIN2 actual.
Mobile tracker (Menu 9.7.9)
Quando alguém tenta utilizar o telefone com outro
cartão SIM, este vai enviar automaticamente a
mensagem de identificação predefinida à sua família e
amigos.
O envio da mensagem de identificação será cobrado ao
utilizador do cartão SIM não autorizado. Para utilizar o
telefone com qualquer outro cartão SIM, precisa de
desactivar a função do Rastreador do telemóvel.
1. Introduza a palavra-passe do telefone e prima
<OK>.
2. Especifique as seguintes funções:
• Mobile tracker: permite activar a função do
Rastreador do telemóvel.
• Destinatários: permite especificar números
de telefone aos quais pretende enviar
mensagens de identificação.
• Remetente: permite introduzir nome do
remetente.
• Mensagem: permite verificar o texto da
mensagem de identificação predefinida.
3. Quando terminar, prima <Guardar>.
Definições (Menu 9)
Se for suportado pelo cartão SIM, o modo do Número
de Marcação Fixa (FDN) permite limitar as chamadas
efectuadas para um determinado conjunto de números
de telefone. Quando esta função é activada, pode
apenas efectuar chamadas para os números de
telefone guardados no cartão SIM.
Pode verificar o número de telefone a partir do qual as
mensagens são enviadas e identificar o seu número.
Esta função é útil quando o telefone é roubado ou
perdido.
Funções dos menus
A função Bloquear SIM permite que o telefone
funcione apenas com o SIM actual, atribuindo um
código de bloqueio SIM. Deve introduzir o código de
bloqueio SIM para utilizar um cartão SIM diferente.
113
D900.book Page 114 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Funções dos menus
4. Prima <Aceitar> se concordar com os termos e
condições do serviço apresentado no ecrã.
Estado da memória (Menu 9.8)
Utilize este menu para verificar a quantidade de
memória utilizada para guardar dados em Memória
partilhada, Mensagens, Os meus ficheiros, Calendário,
Lista telefónica, JAVA e Memo.
Repor definições (Menu 9.9)
Utilize este menu para repor individualmente as
definições do telefone, do visor, de som e de luz.
1. Prima [
] para seleccionar as categorias de
definições que pretende repor.
2. Prima <Repor> para repor os itens marcados e,
em seguida, <Sim>.
3. Introduza a palavra-passe do telefone e prima
<OK>.
A palavra-passe está predefinida para 00000000.
É possível alterar esta palavra-passe.p. 112
114
Definições VOD (Menu 9.10)
Utilize este menu para seleccionar um perfil de ligação
a ser utilizado para aceder ao servidor de streaming
de vídeo. Este menu pode não ser apresentado
consoante o operador utilizado.
Gestão de códigos (Menu 9.11)
Utilize este menu para gerir as chaves de licença que
adquiriu para activar conteúdos multimédia
bloqueados pelos sistemas DRM.
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Detalhes: permite aceder às propriedades da
chave de licença.
• Visor/Pré-visualização/Reproduzir/Executar:
permite abrir os conteúdos multimédia
correspondentes.
• Eliminar: permite eliminar a chave de licença
seleccionada.
• Ir para As minhas mensagens/Ir para Os
meus ficheiros/Ir para Mundo Java: permite
aceder à mensagem com conteúdo multimédia, à
pasta do ficheiro correspondente ou ao jogo
correspondente.
D900.book Page 115 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Resolução de problemas
Ajuda e necessidades pessoais
Para poupar tempo e dinheiro de uma chamada de
assistência desnecessária, efectue as verificações
simples nesta secção antes de contactar um técnico de
assistência.
Quando ligar o telefone, podem surgir as
seguintes mensagens:
"Insira SIM"
• Certifique-se de que o cartão SIM está
correctamente instalado.
"Bloquear telefone"
• A função de bloqueio automático foi activada. Tem
de introduzir o código do telefone antes de o poder
utilizar.
"Introduzir PIN"
• É a primeira vez que utiliza o telefone. Tem de
introduzir o PIN fornecido com o cartão SIM.
•
A função Verificar PIN está activada. Sempre que
ligar o telefone, tem de introduzir o PIN. Para
desactivar esta função, utilize a opção de menu
Verificar PIN.
"Introduzir PUK"
• O código PIN foi introduzido incorrectamente três
vezes seguidas e cartão SIM ficou bloqueado.
Introduza o PUK fornecido pelo operador.
Aparece "Sem serviço" ou "Serviço limit."
• Perdeu-se a ligação à rede. Pode estar numa zona
com sinal fraco. Desloque-se e tente outra vez.
• Está a tentar aceder a uma opção que não
subscreveu junto do operador. Contacte o operador
para obter mais informações.
Introduziu um número, mas este não foi
marcado
• Certifique-se de que premiu [ ].
• Certifique-se de que acedeu à rede certa.
• Certifique-se de que não definiu opções de
barramento de chamadas efectuadas.
115
D900.book Page 116 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Resolução de problemas
O seu interlocutor não consegue comunicar
consigo
• Certifique-se de que o telefone está ligado.
([ ] premida durante mais de um segundo.)
• Certifique-se de que está a aceder à rede certa.
• Certifique-se de que não definiu opções de
barramento de chamadas recebidas.
O seu interlocutor não o ouve a falar
• Certifique-se de que desligou o microfone.
• Certifique-se de que mantém o telefone próximo
da boca. O microfone encontra-se localizado na
parte inferior do telefone.
O telefone começa a apitar e a mensagem
"Bateria fraca" fica intermitente no visor
• A bateria tem pouca carga. Recarregue a bateria.
A qualidade de áudio da chamada é fraca
• Verifique o indicador de intensidade do sinal no
visor (
). O número de barras indica a
intensidade do sinal de forte (
) a fraco ( ).
116
•
Tente deslocar o telefone ligeiramente ou coloquese mais perto de uma janela, se estiver num
edifício.
O número não é marcado quando selecciona uma
entrada dos Contactos
• Utilize a função da Lista de contactos para
garantir que o número foi guardado
correctamente.
• Se for necessário, guarde-o novamente.
A bateria não foi carregada correctamente ou
por vezes o telefone desliga-se automaticamente
• Limpe os contactos de carregamento do telefone e
da bateria com um pano limpo e macio.
Se as instruções acima não resolverem o
problema, anote o seguinte:
• Os números de modelo e de série do telefone
• As informações da garantia
• Uma descrição clara do problema
Em seguida, contacte o representante local ou o
serviço pós-venda da Samsung.
D900.book Page 117 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Informações sobre saúde e segurança
Informações de certificação SAR
Este telefone está em conformidade com os requisitos da
UE (União Europeia) relativos à exposição a ondas de
rádio.
O telemóvel é um transmissor e receptor de rádio. Foi
concebido e fabricado para não exceder os limites de
exposição a energia de rádio frequência (RF)
recomendados pelo Conselho da UE. Estes limites
inserem-se em directrizes completas e estabelecem os
níveis permitidos de energia de RF para o público em
geral. As directrizes foram desenvolvidas por organizações
científicas através da avaliação periódica de estudos
científicos. Os limites incluem uma margem de segurança
substancial criada para assegurar a segurança de todas as
pessoas, independentemente da idade ou estado de saúde
em que se encontrem.
A exposição normal relativa a telemóveis emprega uma
unidade de medida denominada SAR (Specific Absortion
Rate – taxa de absorção específica). O limite SAR
recomendado pelo Conselho da UE é 2,0 W/Kg.*
O valor SAR mais elevado para este modelo foi
0,823 W/kg.
Os testes de SAR são conduzidos utilizando posições de
funcionamento normal, com o telefone a transmitir no
mais elevado nível de potência certificado em todas as
bandas de frequência testadas. Apesar de o SAR ser
determinado ao nível mais elevado de potência certificado,
o nível SAR real do telefone, em funcionamento, pode
situar-se muito abaixo do valor máximo. Isto acontece
porque o telefone foi concebido para funcionar com vários
níveis de potência, de modo a utilizar apenas a potência
necessária para se manter em contacto com a rede. Regra
geral, quanto mais perto se encontrar de uma estação
base, mais baixa é a potência de emissão do telefone.
* O limite SAR dos telemóveis utilizado pelo público é de 2,0 watts/
quilograma (W/Kg) ponderado para 10 gramas de tecido orgânico.
O limite incorpora uma margem de segurança substancial para
oferecer uma protecção adicional ao público e ter em conta quaisquer
variações nas medições. Os valores SAR podem variar consoante os
requisitos nacionais e a banda de rede.
117
D900.book Page 118 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Informações sobre saúde e segurança
Antes de um novo modelo de telefone ficar disponível para
venda ao público, tem de ser comprovada a conformidade
com a Directiva R&TTE Europeia. Esta directiva inclui,
como um dos requisitos essenciais, a protecção da saúde
e a segurança do utilizador e de quaisquer outras pessoas.
•
•
Cuidados a ter com as baterias
•
•
•
•
118
Nunca utilize um carregador ou uma bateria que
apresente danos, sejam eles quais forem.
Utilize a bateria apenas para o fim previsto.
Se utilizar o telefone perto da estação base da rede, o
consumo de energia é menor. Os tempos de espera e
de conversação são largamente afectados pela
potência do sinal na rede celular e pelos parâmetros
definidos pelo operador.
Os tempos de carregamento das baterias dependem
da carga existente na bateria e do tipo de bateria e
carregador utilizados. A bateria pode ser carregada e
descarregada centenas de vezes, mas desgasta-se
gradualmente. Quando o tempo de funcionamento
(conversação e standby) é consideravelmente menor
do que o normal, é altura de comprar uma bateria
nova.
•
•
Se não for utilizada, uma bateria totalmente carregada
descarregar-se-á com o tempo.
Utilize apenas baterias aprovadas pela Samsung e
carregue-as unicamente com carregadores aprovados
pela Samsung. Quando não estiver a utilizar o
carregador, desligue-o da corrente. Não deixe a
bateria ligada ao carregador durante mais do que uma
semana, porque a sobrecarga encurta a vida da
bateria.
As temperaturas extremas afectam a capacidade de
carga da bateria: pode necessitar de ser arrefecida ou
aquecida primeiro.
Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, tal
como dentro de um carro no Verão ou no Inverno pois
reduzirá a capacidade e o tempo de vida da bateria.
Tente sempre manter a bateria à temperatura
ambiente. Mesmo com a bateria com carga completa,
se o telefone tiver a bateria quente ou fria poderá não
funcionar. As baterias de iões de lítio são
particularmente afectadas por temperaturas abaixo de
0 °C (32 °F).
D900.book Page 119 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
Segurança na estrada
O telemóvel oferece a capacidade de comunicar por voz,
praticamente em todo o lado e a qualquer hora. Mas os
benefícios de utilização do telemóvel acarretam uma
grande responsabilidade, que todos os utilizadores
deverão assumir.
Quando conduz um carro, a condução é a sua primeira
responsabilidade. Quando utilizar o seu telemóvel num
carro, certifique-se de que cumpre os regulamentos
especiais de um determinado país ou região.
Condições de funcionamento
Respeite sempre as leis locais em vigor e desligue sempre
o telefone quando for proibido utilizá-lo, possa causar
interferências ou represente um perigo.
Quando ligar o telefone ou qualquer acessório a outro
dispositivo, leia o respectivo manual do utilizador para
obter instruções detalhadas sobre segurança. Não ligue o
aparelho a produtos incompatíveis.
Tal como acontece com outros equipamentos de
transmissão de rádio, os utilizadores deverão ter em
mente que, para um funcionamento satisfatório do
equipamento e para segurança pessoal, é aconselhável
que o equipamento seja utilizado apenas na posição de
utilização normal (junto do ouvido com a antena apontada
para cima, por cima do ombro).
Informações sobre saúde e segurança
•
Não ponha a bateria em curto-circuito. Pode ocorrer
um curto-circuito acidental quando um objecto
metálico (moeda, clip ou caneta) provoca uma ligação
directa entre os terminais + e – da bateria (contactos
metálicos da bateria), por exemplo quando transporta
uma bateria extra num bolso ou numa pasta. O curtocircuito dos terminais pode danificar a bateria ou o
objecto que provoca o curto-circuito.
Deite fora as baterias usadas de acordo com as
normas locais em vigor. Recicle-as sempre. Não as
queime.
Dispositivos electrónicos
A maioria dos equipamentos electrónicos modernos está
equipada com blindagem contra sinais de rádio frequência
(RF). No entanto, alguns equipamentos podem não ter
sido blindados contra sinais RF provenientes do telemóvel.
Contacte o fabricante para se informar sobre as
alternativas disponíveis.
119
D900.book Page 120 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Informações sobre saúde e segurança
Pacemakers
Os fabricantes de pacemakers recomendam uma distância
mínima de 15 cm entre um telefone e o pacemaker, para
evitar potenciais interferências com o pacemaker. Estas
recomendações estão de acordo com a investigação
independente e com as recomendações da Wireless
Technology Research. Se tiver razões para suspeitar de
que existem interferências, desligue imediatamente o
telefone.
Aparelhos auditivos
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com
alguns aparelhos auditivos. Em caso de interferências,
poderá ter interesse em contactar o fabricante do
aparelho auditivo para conhecer as alternativas
existentes.
Outros dispositivos médicos
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal,
contacte o respectivo fabricante para determinar se este
se encontra convenientemente blindado contra energia de
RF externa.
É possível que o seu médico o possa ajudar a obter esta
informação.
120
Desligue o telefone em locais de assistência médica,
sempre que exista regulamentação afixada nessas áreas
com instruções nesse sentido.
Veículos
Os sinais de RF podem afectar sistemas electrónicos de
veículos motorizados instalados incorrectamente ou com
blindagem deficiente. Consulte o fabricante ou o
representante da marca do veículo.
Também deve consultar o fabricante de qualquer
equipamento que tenha sido adicionado ao veículo.
Locais com sinalização
Desligue o telefone em quaisquer instalações em que
estejam afixados avisos que assim o exijam.
Ambientes potencialmente explosivos
Desligue o telefone em quaisquer áreas com uma
atmosfera potencialmente explosiva e respeite todos os
sinais e instruções. Nestas áreas, as faíscas podem causar
explosões ou incêndios e originar ferimentos e,
inclusivamente, a morte.
D900.book Page 121 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
As áreas com ambientes potencialmente explosivos estão
frequentemente, mas nem sempre, claramente
identificadas. Incluem porões de navios, instalações de
transferência ou armazenamento de produtos químicos,
veículos movidos a gás de petróleo liquefeito (como
propano ou butano), áreas em que existem no ar químicos
ou partículas, como grãos, pó ou partículas metálicas e em
quaisquer locais em que lhe é normalmente pedido para
desligar o motor do veículo.
Chamadas de emergência
Este telefone, tal como qualquer outro telemóvel, utiliza
sinais de rádio, redes celulares, terrestres e funções
programadas pelo utilizador que não podem garantir a
ligação em todas as condições. Por isso, nunca deverá
ficar inteiramente dependente de um telemóvel para as
comunicações essenciais (por exemplo, situações de
emergência médica).
Lembre-se que para efectuar ou receber chamadas, o
telefone tem de estar ligado e numa zona com adequada
potência de sinal. Poderá não ser possível efectuar
chamadas de emergência em todas as redes celulares ou
quando certos serviços da rede e/ou funções do telefone
estiverem a ser utilizados. Informe-se junto do operador
da rede celular.
Proceda do seguinte modo para efectuar uma chamada de
emergência:
1. Se o telefone não estiver ligado, ligue-o.
2. Introduza o número de emergência utilizado no local
em que se encontra. Os números de emergência
variam de uns locais para os outros.
3. Prima [ ].
Informações sobre saúde e segurança
Os utilizadores deverão desligar o telefone em postos de
abastecimento de combustível (estações de serviço).
Relembra-se aos utilizadores a necessidade de respeitar
quaisquer restrições à utilização de equipamento rádio em
armazéns de combustível (áreas de armazenamento e
distribuição de combustível), fábricas de produtos
químicos ou locais onde estejam a decorrer actividades
com detonações.
Se algumas funções estiverem a ser utilizadas
(por exemplo, barramento de chamadas), pode ser
necessário desactivá-las para poder efectuar uma
chamada de emergência. Consulte este documento e o
operador do serviço celular local.
121
D900.book Page 122 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Informações sobre saúde e segurança
Outras informações de segurança
importantes
•
•
•
•
•
122
Só o pessoal técnico qualificado deve reparar ou
instalar o telefone num veículo. Uma instalação ou
reparação incorrectas podem ser perigosas e podem
invalidar a garantia aplicável ao aparelho.
Verifique regularmente se todo o equipamento
telefónico sem fios do veículo está instalado
correctamente e a funcionar em boas condições.
Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis,
gases ou materiais explosivos no mesmo
compartimento em que guarda o telefone, os
componentes ou acessórios.
No caso de veículos equipados com airbag, lembre-se
de que a insuflação do airbag é muito forte. Não
coloque objectos, incluindo equipamento instalado ou
sem fios, na área acima do airbag ou na respectiva
zona de desdobramento. Se existir equipamento sem
fios incorrectamente instalado e o airbag for
accionado, poderão ocorrer ferimentos graves.
Desligue o telefone antes de embarcar num avião. A
utilização de telemóveis em aviões é ilegal e pode pôr
em perigo o funcionamento do avião.
•
A não observância destas instruções poderá levar à
suspensão ou recusa dos serviços de telefonia celular
ao infractor, a acção legal ou a ambos.
Cuidados e manutenção
O telefone é um dispositivo com elevado nível de
concepção e deve ser tratado com cuidado. As sugestões
abaixo ajudam-no a cumprir as obrigações estabelecidas
na garantia e permitem usufruir das vantagens oferecidas
por este produto durante vários anos.
•
•
•
•
Mantenha o seu telefone, os componentes e os
acessórios fora do alcance das crianças e dos animais
de estimação. Podem danificar inadvertidamente estes
itens ou engolir peças pequenas.
Mantenha o telefone seco. A chuva, a humidade e os
líquidos contêm minerais que corroem os circuitos
electrónicos.
Não utilize o telefone com as mãos molhadas. Se o
fizer, pode apanhar um choque eléctrico ou danificar o
telefone.
Não guarde o telefone em locais poeirentos ou sujos
pois poderá danificar as partes móveis.
D900.book Page 123 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Quando o telefone ou a bateria se molharem, a
etiqueta que indica danos provocados por água dentro
do telefone muda de cor. Neste caso, qualquer
reparação a ser efectuada ao telefone deixa de ser
abrangida pela garantia do fabricante, mesmo se a
garantia do seu telefone ainda não tenha terminado.
Se o seu telefone possuir uma lanterna ou luz, não a
utilize demasiado próximo dos olhos das pessoas ou
animais. Poderá provocar lesões nos olhos.
Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena de
substituição aprovada. As antenas não autorizadas ou
os acessórios modificados podem danificar o telefone e
violar quaisquer regulamentos relativos a dispositivos
de rádio.
Se o telefone, a bateria, o carregador ou qualquer
acessório não estiver a funcionar correctamente,
leve-o ao serviço de assistência autorizado mais
próximo. Ali, será devidamente atendido e, se
necessário, o telefone será enviado para reparação.
Informações sobre saúde e segurança
•
Não guarde o telefone em locais quentes. As
temperaturas elevadas podem diminuir a vida útil dos
dispositivos electrónicos, danificar as baterias e
deformar ou derreter certos plásticos.
Não guarde o telefone em locais frios. Quando o
telefone aquece até à temperatura normal de
funcionamento, pode formar-se condensação no
interior, o que pode danificar as placas de circuitos
electrónicos do telefone.
Não deixe cair nem bata ou sacuda o telefone. O
manuseamento descuidado pode quebrar as placas
dos circuitos internos.
Não utilize produtos químicos abrasivos, diluentes ou
detergentes fortes para limpar o telefone. Limpe-o
com um pano macio ligeiramente humedecido em
água com sabão.
Não pinte o telefone. A tinta pode bloquear as partes
móveis e impedir o correcto funcionamento.
Não coloque o telefone sobre ou dentro de dispositivos
de aquecimento, como micro-ondas, fornos ou
radiadores. O telefone pode explodir quando
sobreaquecido.
123
D900.book Page 124 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Índice remissivo
A
Alarme • 86
Atalho • 103
Atender
chamada • 33
segunda chamada • 34
Atender com qualquer tecla •
105
Bluetooth
definições • 52
enviar, dados • 54
receber, dados • 54
Browser Web
aceder • 56
favoritos • 57
Browser, web • 56
B
C
Banda de rede, seleccionar •
111
Barramento, chamadas • 110
Bateria
carregar • 7
indicador de bateria fraca
•8
precauções • 118
Bloquear
Cartão SIM • 113
conteúdos multimédia •
112
telefone • 112
124
Caixa de entrada, mensagens
e-mail • 67
MMS/SMS • 64
Caixa de enviados, mensagens
• 67
Caixa de saída, mensagens •
66
Calculadora • 93
Calendário • 86
Câmara
fotografias • 95
vídeos • 99
Caracteres, introduzir • 29
Cartão de memória
aceder a ficheiros • 86
instalar • 27
Cartão de visita • 43
Cartão SIM
bloquear • 113
inserir • 7
Chamada de conferência • 35
Chamada em espera • 111
Chamadas
atender • 33
barramento • 110
desviar • 109
efectuar • 32
em espera • 34, 111
rejeitar • 33
remarcar • 32
Chamadas de emergência •
121
Chamadas efectuadas • 37
Chamadas internacionais • 32
Chamadas não atendidas • 37
Chamadas recebidas • 37
Confidencial • 112
Conversor • 93
Criar mensagens
e-mail • 62
MMS • 61
SMS • 60
Cronómetro • 94
Cuidados e manutenção • 122
Custo das chamadas • 38
D
Data, definir • 102
Definições de luz • 108
Definições de som • 107
Definições do slide • 103
Definições USB • 105
Desviar, chamadas • 109
DRM (Digital Rights
Management) • 78
Duração da chamada • 38
E
Editor de imagem • 50
D900.book Page 125 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
G
F
J
Ficheiros dos documentos • 83
Fotos
editar • 50
tirar • 95
ver • 79
Gravador de voz
gravar • 48
reproduzir • 49
Gravar
memorandos de voz • 48
vídeos • 99
Grupo de chamadores • 42
H
Hora internacional • 92
Hora, acertar • 102
I
Ícones, descrição • 10
ID do chamador • 111
Idioma, seleccionar • 103
Imagem de fundo • 106
Imagens, transferidas • 79
Indicador de bateria fraca • 8
Indicador de minuto • 108
Internet • 56
Jogos • 54
L
Leitor de música • 45
Ligar/desligar
microfone • 35
telefone • 8
Lista telefónica
adicionar • 40
editar • 39
eliminar • 39, 44
gerir • 44
marcação rápida • 42
opções • 39
procurar • 39
Luz de fundo, definir
teclado • 109
visor • 108
M
Marcação rápida • 42
Mensagem de saudação • 103
Mensagens
configuração • 65
difusão celular • 78
e-mail • 62
MMS • 61
push • 65
saudação • 103
SMS • 60
Mensagens CB (Difusão
Celular) • 78
Mensagens de difusão celular •
78
Mensagens MMS
criar/enviar • 61
definição • 71
eliminar • 65
ver • 64
Mensagens push • 65, 77
Mensagens recebidas
e-mail • 67
MMS/SMS • 64
Mensagens SMS
criar/enviar • 60
definição • 70
eliminar • 64
ver • 64
Modelos, mensagem • 69
Modo ABC, introdução de texto
• 29
Modo de introdução, alterar •
29
Modo FDN (Número de
Marcação Fixa) • 113
Modo offline • 106
Índice remissivo
Eliminar
contactos • 39, 44
e-mail • 68, 70
itens do calendário • 90,
91
MMS • 65, 67, 70
registos de chamadas •
37
SMS • 64, 67, 70
Em espera, chamada • 34
E-mails
criar/enviar • 62
definição • 74
eliminar • 68
ver • 67
Estado da memória
contactos • 44
mensagens • 78
os meus ficheiros • 86
telefone • 114
Estilo de menu • 106
125
D900.book Page 126 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Índice remissivo
Modo silencioso
definição • 108
introduzir • 14
Modo T9, introdução de texto •
30
Música, transferida • 82
N
Nomes
introduzir • 29
procurar • 39
Números
guardar • 40
procurar • 39
O
Os meus ficheiros • 78
P
Palavra-passe
barramento de chamadas
• 110
telefone • 112
PIN, alterar • 112
PIN2, alterar • 113
Problemas, resolução • 115
126
R
Registos de chamadas
efectuadas • 37
não atendidas • 37
recebidas • 37
Reiniciar telefone • 114
Remarcação automática • 105
Remarcar
automaticamente • 105
manualmente • 32
Roaming • 111
S
Saída de TV
definição • 107
visualização num ecrã de
televisão• 25
Saúde e segurança • 117
Segurança
informações • 117
Segurança na estrada • 119
Segurança, chamadas • 112
Selecção de banda • 111
Selecção de rede • 111
Serviços de rede • 109
Servidor de correio de voz •
111
Sons, transferidos • 82
T
Tela de fundo • 106
Telefone
bloquear • 112
desembalagem • 6
ícones • 10
ligar/desligar • 8
palavra-passe • 112
reiniciar • 114
visor • 10
Temporizador • 94
Texto, introduzir • 29
Tom de abertura de tampa•
108
Tom de ligação • 108
Tom de ligar/desligar • 108
Tom de mensagem • 107
Tons de teclado
activar/silenciar • 35
seleccionar • 107
volume • 107
Tons DTMF, enviar • 35
Toque
chamadas recebidas •
107
mensagens • 107
U
Último número, remarcar • 32
V
Vídeos
gravar • 99
reproduzir • 81
Visor
brilho • 106
definições • 106
esquema • 10
ícones • 10
idioma • 103
luz de fundo, definir •
108
Visor de marcação, definir •
106
Visualizador de ficheiros • 83
GSM850/GSM900/GSM1800/GSM1900 com Bluetooth
Telemóvel
(Descrição do produto)
SGH-D900
(Nome do modelo)
Fabricado em:
- Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung-Buk, Korea,
730-350
(nome da fábrica, endereço)
com o qual esta declaração está relacionada, estando em
conformidade com as seguintes normas e/ou outros documentos
normativos.
Segurança
EMC
SAR
Rede
: EN 60950-1:2001
: EN 301 489-01 v1.4.1 (08-2002)
EN 301 489-07 v1.2.1 (08-2002)
EN 301 489-17 v1.2.1 (08-2002)
: EN 50360:2001
EN 50361:2001
: EN 301 511 v9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 v1.6.1 (11-2004)
Declaramos que [todos os testes de rádio essenciais foram efectuados
e que] o produto em cima indicado encontra-se em conformidade com
todos os requisitos essenciais da Directiva 1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformidade referido no Artigo 10 e
detalhado no Anexo[IV] da Directiva 1999/5/EC foi realizado com o
envolvimento do(s) seguinte(s) organismo(s) notificado(s):
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
Marca de identificação: 0168
A documentação técnica mantida pelo:
Samsung Electronics QA Lab.
que pode ser disponibilizada a pedido.
(Representante na EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2006. 06.16
Yong-Sang Park / Director de Assistência
(local e data de emissão)
(nome e assinatura do responsável)
* Este não é o endereço do Centro de Assistência da Samsung. Para obter mais informações sobre o
endereço ou o número de telefone do Centro de Assistência da Samsung, consulte o cartão da
garantia ou contacte o revendedor onde adquiriu o tel.
D900.book Page 127 Wednesday, August 2, 2006 8:56 AM
Declaração de Conformidade (R&TTE)
Para o seguinte produto:
D900-Cover.fm Page 1 Wednesday, August 2, 2006 9:06 AM
* Dependendo do software instalado ou do operador ou país, algumas das descrições neste manual podem não
corresponder ao seu telefone.
* Dependendo do seu país, o seu telefone e acessórios podem parecer diferentes das ilustrações neste manual.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-11314A
Portuguese. 08/2006. Rev. 1.0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Black
  • 5.33 cm (2.1") 240 x 320 pixels
  • Rear camera resolution (numeric): 3.13 MP
  • Bluetooth
  • Multimedia Messaging Service (MMS)
  • Lithium-Ion (Li-Ion) 800 mAh

Related manuals

advertisement