Samsung NP535U3X Пайдаланушы нұсқаулығы


Add to my manuals
33 Pages

advertisement

Samsung NP535U3X Пайдаланушы нұсқаулығы | Manualzz
530U3X/531U3X/532U3X/535U3X/
520U4X/535U4X/540U3X/542U3X
用户指南
CHS
사용설명서
KOR
USER GUIDE
คู่มือผูใ้ ช้
ENG
Hướng dẫn sử dụng
VIE
Panduan
IND
THA
Руководство пользователя
RUS
Пайдаланушы нұсқаулығы
KAZ
Kullanım Kılavuzu
使用者指南
TUR
CHT
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ‬
ARA
Thank you for purchasing a Samsung Computer.
www.samsung.com
BA68-08209Q12
BA6 8 - 0 8 2 0 9 Q1 2
130630
目录
차례 / Contents / สารบัญ / Nội dung / Isi / Содержание / Мазмұны / İçindekiler / 目錄 / ‫احملتويات‬
1. 基本部件...............................................6
기본 구성물 / Basic Items / ผลิ ตภัณฑ์พืน
้ ฐาน / Các linh kiện cơ bản / Item Dasar /
Основные устройства / Негізгі элементтері / Temel Öğeler / 目錄 / ‫العناصر األساسية‬
2. 可选...................................................6
선택 사양 / Optional / ตัวเลือก / tùy chọn / Opsional / дополнительно / опция / İsteğe bağlı / 選用 / ‫اختياري‬
3. 概览...................................................7
각 부분의 명칭 / Overview / ภาพรวม / Tổng quan / Ikhtisar / Обзор / Жалпы көрінісі / Genel Bakış /
總覽 / ‫نظرة عامة‬
4. 打开计算机............................................12
컴퓨터 켜기 / Turn on the computer / เปิ ดคอมพิ วเตอร์ / Bật máy tính / Menghidupkan komputer /
Включите компьютер / Компьютерді іске қосу / Bilgisayarı açın / 開啟電腦 / ‫تشغيل جهاز الكمبيوتر‬
5. 产品规格..............................................13
6. 安全注意事项..........................................19
7. 有关其他支持的操作系统的注意事项......................24
8. Windows XP 安装注意事项...............................28
9. 서비스를 요청하시기 전에 꼭 알아 두세요!................30
3
有关更多信息,请参阅 DVD 上提供的 PDF 手册。
您需要安装 Adobe Reader 以便阅读此用户手册。
包装中包含的部件取决于您选择的可选部件。
某些部件可能被类似产品取代,图片中端口的外观、颜色和位置可能与您计算机的实际情况不同。
购买本产品之后,在第一次使用前,请把电池充足电。
자세한 내용은 DVD로 제공되는 PDF 타입의 사용 설명서를 참조하세요.
사용 설명서는 Adobe Reader를 설치해야만 볼 수 있습니다.
기본 구성물은 모델에 따라 다르게 제공될 수 있으며, 컴퓨터의 외관과 색상, 포트 위치는 사진과 다르게 제공될 수 있습니다.
컴퓨터 구입 후 최초 사용시에는 배터리를 충분히 충전한 후에 사용하세요.
For more information, please refer to a PDF manual by DVD.
You need to install Adobe Reader to read the user manual.
The items included in the package may vary depending on your selection of the optional items.
The appearance, color and locations of the port in the pictures may differ from those of your computer
Charge the battery fully when using the computer for the first time.
่ ม โปรดดูทีคู่มื่อ PDF ใน DVD
สำ�หรับข้อมูลเพิ มเติ
คุณต้องติ ดตัง Adobe
้
Reader เพืออ่่ านคูมื่อผูใช้้
์ผลิ ตภัณฑ์ทีรวมในบรรจุ
่
ภณ
ั ฑ์นีอาจแตกต่
้
างกันไปตามการเลือกผลิ ตภัณฑ์ทีเป็่ นตัวเลือก
ลักษณะ สี และตำ�แหน่ งของพอร์ตในภาพอาจแตกต่างจากในคอมพิ วเตอร์ของคุณ
โปรดชาร์จแบตเตอรีให้่ เต็มก่อนทีจะใช้
่ คอมพิ วเตอร์เป็ นครังแรก
้
Để biết thêm thông tin, tham khảo hướng dẫn PDF bằng DVD.
Bạn cần cài đặt chương trình Adobe Reader để đọc bản hướng dẫn sử dụng.
Các linh kiện trong gói sản phẩm này có thể thay đổi tùy theo lựa chọn linh kiện tùy chọn của bạn.
Hình dạng, màu sắc và vị trí của cổng trong hình có thể khác so với máy tính của bạn.
Sạc đầy pin khi sử dụng máy tính lần đầu tiên.
FUntuk informasi lebih lanjut, lihat panduan PDF pada DVD.
Anda harus menginstal Adobe Reader untuk membaca panduan pengguna.
Item yang disertakan dalam kemasan mungkin berbeda tergantung pada pilihan item opsional Anda.
Tampilan, warna, dan lokasi port pada gambar mungkin berbeda dengan port pada komputer Anda.
Isi penuh baterai ketika menggunakan komputer untuk pertama kali.
Для получения дополнительной информации см. руководство в формате PDF на DVD-диске.
Для просмотра руководства пользователя необходимо установить Adobe Reader.
Комплектация поставки может различаться в зависимости от вашего выбора дополнительных устройств.
Внешний вид, цвет и расположение порта на изображениях могут отличаться от фактических.
При первом использовании компьютера зарядите аккумулятор полностью.
Толығырақ ақпарат алу DVD дискіндегі PDF пайдалану нұсқаулығын қараңыз.
Пайдаланушы нұсқаулығын оқу үшін Adobe Reader бағдарламасын орнатуыңыз керек.
Жинаққа кіретін элементтердің қатарына, қалауыңызша таңдауға болатын элементтер де кіретіндіктен, оның
құрамы әртүрлі болуы мүмкін.
Суретте көрсетілген ұяшықтардың сырт көрінісі, түсі және орналасқан орны сіздің компьютеріңізбен
салыстырғанда өзгеше болуы мүмкін.
Компьютерді ең алғаш рет іске қосарда, батареясын толық зарядтаңыз.
4
Daha fazla bilgi için, lütfen DVD ile sağlanan PDF kılavuzuna bakın.
Kullanıcı kılavuzunu okumak için Adobe Reader yüklemeniz gerekir.
Pakette bulunan öğeler, seçtiğiniz opsiyonel öğelere bağlı olarak değişebilir.
Resimlerdeki baglantı noktalarının görünümü, rengi ve yerleri bilgisayarınızdan farklı olabilir.
Bilgisayarı ilk kez kullanmadan önce, pili tamamen şarj edin.
要獲得更多資訊,請參閱 DVD 上的 PDF 手冊。
為閱讀此使用者手冊,您需要安裝 Adobe Reader。
視您選擇的選購物件而定,此套件中包含的物件可能有所不同。
圖片中連接埠的外觀、顏色和位置可能與您電腦的實際情況有所不同。
在初次使用電腦時,請先為電池完全充電。
.DVD ‫ املرفق على‬PDF ‫ الرجاء الرجوع إلى دليل‬،‫ملزيد من املعلومات‬
.‫ لقراءة دليل املستخدم‬Adobe Reader ‫ستحتاج إلى تثبيت برنامج‬
‫ قد يتم استبدال بعض العناصر مبنتجات مشابهة كما قد يختلف لون بعض العناصر عن‬.‫قد تختلف العناصر املوجودة داخل الغالف وفقًا الختيارك للعناصر االختيارية‬
.‫اللون املوجود في هذه الوثيقة‬
.‫قد يختلف شكل املنفذ ولونه ومكانه في الصور عن جهاز الكمبيوتر اخلاص بك‬
.‫الرجاء شحن البطارية بالكامل عند استخدام الكمبيوتر للمرة األولى‬
5
基本部件
기본 구성물 / Basic Items / ผลิ ตภัณฑ์พืน
้ ฐาน / Các linh kiện cơ bản / Item Dasar /
Основные устройства / Негізгі элементтері / Temel Öğeler / 目錄 / ‫العناصر األساسية‬
or
计算机
交流适配器
컴퓨터 / Computer /
AC 어댑터 / AC Adapter /
คอมพิ วเตอร์ / Máy tính /
Komputer / Компьютер /
Компьютер / Bilgisayar / 電腦 /
‫جهاز كمبيوتر‬
อะแดปเตอร์ไฟฟ้ ากระแสสลับ /
Bộ thích ứng AC / Adaptor AC /
Адаптер переменного тока /
АТ адаптері / AC Adaptörü / 變電器 /
‫محول تيار متردد‬
可选
선택 사양 / Optional / ตัวเลือก / tùy chọn / Opsional /
дополнительно / опция / İsteğe bağlı / 選用 / ‫اختياري‬
电源线
VGA 适配器 (可选, 对于 13.3 英寸机型)
전원 케이블 / Power Cable /
VGA 어댑터 (13.3형 선택사양) /
VGA Adapter (Optional, For 13.3 inch models) /
อะแดปเตอร์ VGA (ตัวเลือก, ส�ำหรับรุ่น 13.3 นิ้ ว) /
Bộ biến điện VGA (tùy chọn, Đối với các mẫu 13,3 inch) /
Adaptor VGA (Opsional, Untuk model 14 inci) /
Адаптер VGA (дополнительно, для моделей 13,3”) /
VGA адаптері (опция, 13,3 дюймдік үлгілерге арналған) /
VGA Adaptörü (Istege baglı, 13,3 inçlik modeller) /
สายไฟ / Cáp nguồn / Kabel Daya /
Кабель подачи питания / Қорек сымы /
Güç Kablosu / 電源線 /
‫سلك كهرباء‬
VGA 介面卡 (選用, 對於 13.3 英吋型號) /
ُ ‫ محول شبكة‬VGA
)‫ بوصة اختياري‬13.3 ‫(طرز مقاس‬
6
概览
각 부분의 명칭 / Overview / ภาพรวม / Tổng quan / Ikhtisar /
Обзор / Жалпы көрінісі / Genel Bakış / 總覽 / ‫نظرة عامة‬
前视图
앞면 / Front View / ภาพด้านหน้ า / Góc nhìn phía trước / Tampak Depan /
Вид спереди / Алдыңғы көрінісі / Önden Görünüm / 前視圖 / ‫منظر أمامي‬
n

z
z
摄像头镜头 (可选)
x
LCD 或触摸屏(可选)
c
扬声器 (14 英寸机型)
v
电源按钮
b
触摸板/触摸板按钮
状态指示灯
麦克风
摄像头 (可选)
카메라 (선택 사양) / Camera (Optional) / เลนส์กล้อง (ตัวเลือก) / Camera (tùy chọn) / Kamera (Opsional) /
Камера (дополнительно) / Камера (опция) / Kamera (İsteğe bağlı) / 相機 (選用) / )‫الكاميرا (اختياري‬
x
LCD 或触摸屏(可选)
LCD 또는 터치스크린 / LCD or Touch screen (Optional) / LCD หรือหน้ าจอสัมผัส (ตัวเลือก) /
Màn hình LCD hoặc Cảm ứng (Tùy chọn) / LCD atau Layar sentuh (Opsional) /
ЖКД или сенсорный экран (дополнительно) / СКБ немесе сенсорлық бейнебет (опция) /
LCD veya Dokunmatik ekran (İsteğe bağlı) / LCD 或觸控式螢幕 (選用) / )‫ أو شاشة تعمل باللمس (اختياري‬LCD ‫شاشة‬
c
扬声器 (14 英寸机型)
스피커 (14형, 선택사양) / Speaker (14 inch models) / ล�ำโพง (รุ่น 14 นิ้ ว) / Loa (Các mẫu 14 inch) /
Speaker (model 14 inci) / Громкоговоритель (модели 14”) / Үндеткіш (14 дюймдік үлгілерге арналған) /
ُ ‫مكبر صوت(في‬
Hoparlör (14 inçlik modeller) / 喇叭 (對於 14 英吋型號) / )‫ بوصة‬14 ‫الطرز مقاس‬
v
电源按钮
전원 버튼 / Power Button / ปุ่ มเปิ ด/ปิ ด / Nút nguồn / Tombol Daya /
Кнопка питания / Қуат түймешігі / Güç Düğmesi / 電源按鈕 / ‫زر التشغيل‬
b
触摸板/触摸板按钮
터치패드/터치패드버튼 / Touchpad/Touchpad buttons / ทัชแพด/ปุ่ มทัชแพด / Touchpad/Các tấm cảm ứng Touchpad /
Touchpad/Tombol Touchpad / Сенсорная панель/Кнопки сенсорной панели /
Сенсорлық панель/Сенсорлық панель түймешіктері / Dokunmatik panel/Dokunmatik panel düğmeleri /
觸控板/觸控板按鈕 / ‫ أزرار لوحة اللمس‬/‫لوحة اللمس‬
n
状态指示灯
동작 표시등 / Status Indicators / สัญญาณบอกสถานะ / Đèn trạng thái / Indikator Status /
Индикаторы состояния / Қалып-күй индикаторлары / Durum Göstergeleri / 狀態指示燈 / ‫مؤشرات احلالة‬

麦克风
마이크 / Microphone / ไมโครโฟน / Microphone / Mikrofon / Микрофон / Микрофон / Mikrofon / 麥克風 / ‫ميكروفون‬
7
左视图
왼쪽면 / Left View / ภาพด้านซ้าย / Góc nhìn bên trái / Tampak Kiri /
Вид слева / Сол жақ көрініс / Soldan Görünüm / 左視圖 / ‫منظر من اجلانب األيسر‬
对于 13.3 英寸的型号 / 13.3형 모델인 경우 / For 13.3 inch models / สำ�หรับรุ่น 13.3 นิ้ว /
Dành cho các mẫu máy có màn hình 13.3 inch / Untuk model 13.3 inci / Для моделей с 13,3-дюймовыми экранами /
13.3 дюймдік үлгілерге арналған / 13,3 inç modeller için / 對於 13.3 英吋型號 / ‫ بوصة‬13.3 ‫بالنسبة للطرازات بحجم‬
x 有线
v 数字视频/音频接口
LAN 端口
(HDMI) (可选)
n
z 直流电插孔
c USB
z
微型显示器端口
(可以连接 VGA 适配器, 可选)
b 耳挂式耳机/头戴式耳机插孔
3.0 端口
或可充电 USB 3.0 端口
(可选)
直流电插孔
전원 입력 잭 / DC Jack / แจ็ค DC / Jack cắm DC / Jack DC /
Разъем питания постоянного тока / DC ұяшығы / DC Girişi / DC 插孔 / DC ‫مقبس‬
x
有线 LAN 端口
유선랜 포트 / Wired LAN Port / พอร์ต LAN ชนิ ดมีสาย / Cổng LAN có dây / Por t LAN Kabel /
Порт проводной LAN / LAN құрылғысы сым арқылы қосылатын ұяшық / Kablolu LAN Bağlantı Noktası /
有線 LAN 連接埠 / ‫ السلكية‬LAN ‫منفذ شبكة‬
c
USB 3.0 端口 或可充电 USB 3.0 端口 (可选)
USB 3.0 포트 또는 Chargeable USB 3.0 포트 (선택 사양) / USB 3.0 Port or Chargeable USB 3.0 Port (Optional) /
พอรต์ USB 3.0 หรอื พอรต์ Chargeable USB 3.0 (ตัวเลือก) / Cổng USB 3.0 hoặc Cổng USB 3.0 sạc được (Tùy chọn) /
Port USB 3.0 atau Port Chargeable USB 3.0 (Opsional) / Порт USB 3.0 или порт USB 3.0 для зарядки (дополнительно) /
USB 3.0 ұяшығы немесе зарядталатын USB 3.0 ұяшығы (опция) /
USB 3.0 Bağlantı Noktası veya Şarj Edilebilir USB 3.0 Bağlantı Noktası (İsteğe bağlı) /
USB 3.0 連接埠 或 可充電式 USB 3.0 連接埠 (選用) / )‫ للشحن (اختياري‬3.0 USB ‫ أو منفذ‬3.0 USB ‫منفذ‬
v
数字视频/音频接口 (HDMI) (可选)
디지털 영상/음성 포트 (HDMI) (선택 사양) / Digital Video, Audio Port (HDMI) (Optional) /
พอร์ตวิ ดีโอ/เสียงแบบดิ จิทลั (HDMI) (ตัวเลือก) / Cổng hình ảnh/âm thanh số (HDMI) (tùy chọn) /
Port Video, Audio Digital (HDMI) (Opsional) / Цифровой видео-, аудиопорт (HDMI) (дополнительно) /
Сандық видео, аудио ұяшығы (HDMI) (опция) / Dijital Video, Ses Bağlantı Noktası (HDMI) (İsteğe bağlı) /
數位視訊, 音訊連接埠 (HDMI) (選用) / )‫) (اختيارية‬HDMI( ‫فيديو رقمي‬/‫منفذ صوت‬
b
耳挂式耳机/头戴式耳机插孔
이어셋/헤드셋 잭 / Ear-set/headset Jack / ชุดหูฟัง/แจ็คหูฟัง / Bộ Jack cắm tai nghe / Jack Earset/headset /
Разъем наушников/гарнитуры / Құлаққап/Құлақаспап ұяшығы / Kulaklık/Mikrofon Jakı /
耳掛式耳機/頭戴式耳機插孔 / )‫ سماعات الرأس (اختياري‬/ ‫سماعات األذن‬
n
微型显示器端口
(可以连接 VGA 适配器, 可选)
미니 모니터 포트 ( VGA 어댑터를 이용하여 연결합니다.) / Mini monitor Port (You can connect a VGA adapter, Optional) /
พอร์ตจอภาพขนาดเล็ก (คุณสามารถเชือ่ มต่ออะแดปเตอร์ VGA, ตัวเลือก) / Cổng màn hình mini (Bạn có thể kết nối bộ điều hợp VGA, tùy chọn) /
Port Monitor mini (Anda dapat menghubungkan adaptor VGA, Opsional) / Mini DisplayPort (Можно использовать
адаптер VGA, дополнительно) / Монитордың мини-порты (VGA адаптерін жалғауға болады; опция) / Monitör
Bağlantı Noktası (Bir VGA adaptörü bağlayabilirsiniz, İsteğe bağlı) / 迷你顯示器連接埠 (您可以連接 VGA 介面卡, 選用) /
)‫ اختياري‬VGA ‫منفذ جهاز عرض صغير (ميكنك توصيل مح ّول‬
8
对于 14 英寸的型号 / 14형 모델인 경우 / For 14 inch models / สำ�หรับรุ่น 14 นิ้ว /
Dành cho các mẫu máy có màn hình 14 inch / Untuk model 14 inci / Для моделей с 14-дюймовыми экранами /
14 дюймдік үлгілерге арналған / 14inç modeller için / 對於 14 英吋型號 / ‫ بوصة‬14 ‫بالنسبة للطرازات بحجم‬
x 有线
z
LAN 端口
n 耳挂式耳机/头戴式耳机插孔
b 数
字视频/音频接口
直流电插孔
c USB
z
v显
示器端口
3.0 端口
或可充电 USB 3.0 端口
(HDMI) (可选)
(可选)
直流电插孔
전원 입력 잭 / DC Jack / แจ็ค DC / Jack cắm DC / Jack DC /
Разъем питания постоянного тока / DC ұяшығы / DC Girişi / DC 插孔 / DC ‫مقبس‬
x
有线 LAN 端口
유선랜 포트 / Wired LAN Port / พอร์ต LAN ชนิ ดมีสาย / Cổng LAN có dây / Por t LAN Kabel /
Порт проводной LAN / LAN құрылғысы сым арқылы қосылатын ұяшық / Kablolu LAN Bağlantı Noktası /
有線 LAN 連接埠 / ‫ السلكية‬LAN ‫منفذ شبكة‬
c
USB 3.0 端口 或可充电 USB 3.0 端口 (可选)
USB 3.0 포트 또는 Chargeable USB 3.0 포트 (선택 사양) / USB 3.0 Port or Chargeable USB 3.0 Port (Optional) /
พอรต์ USB 3.0 หรอื พอรต์ Chargeable USB 3.0 (ตัวเลือก) / Cổng USB 3.0 hoặc Cổng USB 3.0 sạc được (Tùy chọn) /
Port USB 3.0 atau Port Chargeable USB 3.0 (Opsional) / Порт USB 3.0 или порт USB 3.0 для зарядки (дополнительно) /
USB 3.0 ұяшығы немесе зарядталатын USB 3.0 ұяшығы (опция) /
USB 3.0 Bağlantı Noktası veya Şarj Edilebilir USB 3.0 Bağlantı Noktası (İsteğe bağlı) /
USB 3.0 連接埠 或 可充電式 USB 3.0 連接埠 (選用) / )‫ للشحن (اختياري‬3.0 USB ‫ أو منفذ‬3.0 USB ‫منفذ‬
v
显示器端口
모니터 포트 / Monitor Port / พอร์ตจอภาพ / Cổng màn hình / Port Monitor /
Порт монитора / Монитор ұяшығы / Monitör Bağlantı Noktası / 顯示器連接埠 / ‫منفذ الشاشة‬
b
数字视频/音频接口 (HDMI) (可选)
디지털 영상/음성 포트 (HDMI) (선택 사양) / Digital Video, Audio Port (HDMI) (Optional) /
พอร์ตวิ ดีโอ/เสียงแบบดิ จิทลั (HDMI) (ตัวเลือก) / Cổng hình ảnh/âm thanh số (HDMI) (tùy chọn) /
Port Video, Audio Digital (HDMI) (Opsional) / Цифровой видео-, аудиопорт (HDMI) (дополнительно) /
Сандық видео, аудио ұяшығы (HDMI) (опция) / Dijital Video, Ses Bağlantı Noktası (HDMI) (İsteğe bağlı) /
數位視訊, 音訊連接埠 (HDMI) (選用) / )‫) (اختيارية‬HDMI( ‫فيديو رقمي‬/‫منفذ صوت‬
n
耳挂式耳机/头戴式耳机插孔
이어셋/헤드셋 잭 / Ear-set/headset Jack / ชุดหูฟัง/แจ็คหูฟัง / Bộ Jack cắm tai nghe / Jack Earset/headset /
Разъем наушников/гарнитуры / Құлаққап/Құлақаспап ұяшығы / Kulaklık/Mikrofon Jakı /
耳掛式耳機/頭戴式耳機插孔 / )‫ سماعات الرأس (اختياري‬/ ‫سماعات األذن‬
9
右视图
오른쪽면 / Right View / ภาพด้านขวา / Góc nhìn bên phải / Tampak Kanan /
Вид справа / Оң жақ көрініс / Sağdan Görünüm / 右視圖 / ‫منظر من اجلانب األمين‬
对于 13.3 英寸的型号 / 13.3형 모델인 경우 / For 13.3 inch models / สำ�หรับรุ่น 13.3 นิ้ว /
Dành cho các mẫu máy có màn hình 13.3 inch / Untuk model 13.3 inci / Для моделей с 13,3-дюймовыми экранами /
13.3 дюймдік үлгілерге арналған / 13,3 inç modeller için / 對於 13.3 英吋型號 / ‫ بوصة‬13.3 ‫بالنسبة للطرازات بحجم‬
x 多卡插槽
z USB
z
2.0 端口
(可选)
(可选)
USB 2.0 端口 (可选)
USB 2.0 포트 (선택 사양) / USB 2.0 Port (Optional) / พอร์ต USB 2.0 (ตัวเลือก) / Cổng USB 2.0 (Tùy chọn) /
Port USB 2.0 (Opsional) / Порт USB 2.0 (дополнительно) / USB 2.0 ұяшығы (опция) /
USB Bağlantı Noktası (İsteğe bağlı) / USB 2.0 連接埠(選用) / )‫ (اختياري‬USB 2.0 ‫منفذ‬
x
多卡插槽 (可选)
멀티카드 슬롯 (선택 사양) / Multi Card Slot (Optional) / สล็อตมัลติ การ์ด (ตัวเลือก) /
Khe cắm thẻ nhớ đa năng (tùy chọn) / Slot Multi Kartu (Opsional) /
Универсальное гнездо для карт (дополнительно) / Мульти-карта ұяшығы (опция) /
Çoklu Kart Yuvası (İsteğe bağlı) / 多媒體卡插槽 (選用) / )‫فتحة البطاقات املتعددة (اختيارية‬
10
对于 14 英寸的型号 / 14형 모델인 경우 / For 14 inch models / สำ�หรับรุ่น 14 นิ้ว /
Dành cho các mẫu máy có màn hình 14 inch / Untuk model 14 inci / Для моделей с 14-дюймовыми экранами /
14 дюймдік үлгілерге арналған / 14inç modeller için / 對於 14 英吋型號 / ‫ بوصة‬14 ‫بالنسبة للطرازات بحجم‬
x USB 2.0 端口
z 多卡插槽
z
 安全锁孔
(可选)
c CD
(可选)
驱动器 (可选)
多卡插槽 (可选)
멀티카드 슬롯 (선택 사양) / Multi Card Slot (Optional) / สล็อตมัลติ การ์ด (ตัวเลือก) /
Khe cắm thẻ nhớ đa năng (tùy chọn) / Slot Multi Kartu (Opsional) /
Универсальное гнездо для карт (дополнительно) / Мульти-карта ұяшығы (опция) /
Çoklu Kart Yuvası (İsteğe bağlı) / 多媒體卡插槽 (選用) / )‫فتحة البطاقات املتعددة (اختيارية‬
x
USB 2.0 端口 (可选)
USB 2.0 포트 (선택 사양) / USB 2.0 Port (Optional) / พอร์ต USB 2.0 (ตัวเลือก) / Cổng USB 2.0 (Tùy chọn) /
Port USB 2.0 (Opsional) / Порт USB 2.0 (дополнительно) / USB 2.0 ұяшығы (опция) /
USB Bağlantı Noktası (İsteğe bağlı) / USB 2.0 連接埠(選用) / )‫ (اختياري‬USB 2.0 ‫منفذ‬
c
CD 驱动器 (可选)
CD 드라이브 (ODD) (선택 사양) / CD Drive (ODD) (Optional) / ไดรฟ์ ซีดี (ODD) (ตัวเลือก) / Ổ CD (ODD) (tùy chọn) /
CD Drive(ODD) (Opsional) / Дисковод компакт-дисков (дополнительно) / CD құралы (ODD) (опция) /
CD Sürücüsü (ODD) (İsteğe bağlı) / CD 光碟機 (ODD) (選購) /
)‫ “األقراص الرقمية الضوئية”) (اختيارية‬ODD ‫محرك أقراص مضغوطة‏(تعد‬

安全锁孔
잠금장치 홀 / Security Slot / สล็อตรักษาความปลอดภัย / Khe an toàn / Slot Keamanan / Гнездо замка безопасности /
Қауіпсіздік ұяшығы / Güvenlik Yuvası / 安全插槽 / ‫فتحة األمان‬
11
打开计算机
컴퓨터 켜기 / Turn on the computer / เปิ ดคอมพิ วเตอร์ / Bật máy tính / Menghidupkan komputer /
Включите компьютер / Компьютерді іске қосу / Bilgisayarı açın / 開啟電腦 / ‫تشغيل جهاز الكمبيوتر‬
连接 AC 适配器
AC 어댑터 연결 / Connect the AC adapter / ต่ออะแดปเตอร์ไฟฟ้ ากระแสสลับ / Nối bộ thích ứng AC / Hubungkan adaptor AC /
Подключение адаптера сети переменного тока / АТ адаптерін жалғаңыз / AC adaptörünü bağlayın / 連接變電器 /
‫توصيل محول التيار املتردد‬
直流电插孔
x
전원 입력 잭 / DC Jack / แจ็ค DC /
Jack cắm DC / Jack DC /
Разъем питания постоянного
тока / DC ұяшығы / DC Girişi /
DC 插孔 / DC ‫مقبس‬
电源线
交流适配器
전원 케이블 / Power Cable /
z
AC 어댑터 / AC Adapter /
สายไฟ / Cáp nguồn / Kabel Daya /
อะแดปเตอร์ไฟฟ้ ากระแสสลับ /
Bộ thích ứng AC / Adaptor AC /
Адаптер переменного тока /
АТ адаптері / AC Adaptörü / 變電器 /
‫محول تيار متردد‬
Кабель подачи питания /
Қорек сымы / Güç Kablosu /
電源線 /
‫سلك كهرباء‬
打开计算机
컴퓨터 켜기 / Turn on the computer / เปิ ดคอมพิ วเตอร์ / Bật máy tính / Menghidupkan komputer /
Включите компьютер / Компьютерді іске қосу / Bilgisayarı açın / 開啟電腦 / ‫تشغيل جهاز الكمبيوتر‬
x
z
12
产品规格
产品规格
CHS
系统规格可能因派生出来的型号而异。有关详细系统规格,请参考产品目录。
CPU (可选)
AMD Quad-Core A10/A8 处理器
AMD Dual-Core A6/A4 处理器
Intel Dual-Core i3/i5/i7 处理器
主存储器
内存类型: DDR3 SODIMM
主芯片组 (可选)
Intel HM76/AMD A70M
硬盘驱动器
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
图形卡 (可选)
Intel HD Graphics (集成)
AMD HD 7620G (集成)
AMD HD 7500G (集成)
AMD HD 7400G (集成)
AMD HD 7600G (集成)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
运行环境
温度:-5~40°C (存储),10~35°C (运行)
湿度:5~90% (存储),20~80% (运行)
交流/直流额定值
输入) 100-240VAC, 50~60Hz,
输出) 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
PC 额定值
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
●● 可能不会提供可选组件或提供不同的组件,具体情况取决于计算机型号。
●● 系统规格会在未发出通知的情况下受到更改。
제품 규격
KOR
제품 규격은 파생 모델에 따라 다를 수 있습니다. 자세한 규격은 구입 시 카탈로그를 참고하세요.
CPU (선택 사양)
AMD Quad-Core A10/A8 Processor
AMD Dual-Core A6/A4 Processor
Intel Dual-Core i3/i5/i7 Processor
메인 메모리
메모리 타입: DDR3 SODIMM
메인 Chipset (선택 사양)
Intel HM76/AMD A70M
하드디스크
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
그래픽스 (선택 사양)
Intel HD Graphics (Internal)
AMD HD 7620G (Internal)
AMD HD 7500G (Internal)
AMD HD 7400G (Internal)
AMD HD 7600G (Internal)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
사용 환경
온도: 보관 시 -5~40°C, 동작 시 10~35°C
습도: 보관 시 5~90%, 동작 시 20~80%
어댑터 정격
Input: 100-240VAC, 50~60Hz,
Output: 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
제품 정격
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
●● 선택 사양은 파생 모델에 따라 제공되지 않거나 다르게 제공됩니다.
●● 제품 규격은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
13
Product Specifications
ENG
The system specifications may differ depending on the derived models. For detailed system specifications, refer to the product catalogue.
CPU (Optional)
AMD Quad-Core A10/A8 Processor
AMD Dual-Core A6/A4 Processor
Intel Dual-Core i3/i5/i7 Processor
Main Memory
Memory type: DDR3 SODIMM
Main Chipset (Optional)
Intel HM76/AMD A70M
Hard Disk Drive
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
Graphics (Optional)
Intel HD Graphics (Internal)
AMD HD 7620G (Internal)
AMD HD 7500G (Internal)
AMD HD 7400G (Internal)
AMD HD 7600G (Internal)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
Operating Environment
Temperature : -5~40°C for storage, 10~35°C when operating
Humidity : 5~90% for storage, 20~80% when operating
AC/DC Rating
Input: 100-240VAC, 50~60Hz,
Output: 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
PC Rating
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
● ● Optional components may not be provided or different components may be provided depending on the computer model.
● ● The system specifications are subject to change without notice.
ข้อมูลจำ�เพาะของผลิ ตภัณฑ์
THA
ข้อมูลจำ�เพาะของระบบอาจแตกต่างกันไปตามรุน่ สำ�หรับข้อมูลจำ�เพาะโดยละเอียด โปรดอ่านแคตตาล็อกผลิตภัณฑ์
CPU (ตัวเลือก)
โปรเซสเซอร AMD Quad-Core A10/A8
โปรเซสเซอร AMD Dual-Core A6/A4
โปรเซสเซอร Intel Dual-Core i3/i5/i7
หน่ วยความจำ�หลัก
ประเภทหน่วยความจำ�: DDR3 SODIMM
ชิ ปเซ็ตหลัก (ตัวเลือก)
Intel HM76/AMD A70M
ฮาร์ดดิ สก์ไดรฟ์
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
กราฟิ ก (ตัวเลือก)
Intel HD Graphics (ภายใน)
AMD HD 7620G (ภายใน)
AMD HD 7500G (ภายใน)
AMD HD 7400G (ภายใน)
AMD HD 7600G (ภายใน)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
สภาพแวดล้อมในการทำ�งาน
อุณหภูม ิ : -5~40°C สำ�หรับการจัดเก็บ 10~35°C ขณะทำ�งา
ความชืน้ : 5~90% สำ�หรับการจัดเก็บ 20~80% ขณะทำ�งาน
อัตรากำ�ลัง AC/DC
อินพุต: 100-240VAC, 50~60Hz
เอาต์พตุ : 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
อัตรากำ�ลังของ PC
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
่
วเตอร์
● ● องค์ประกอบทีเป็่ นตัวเลือกอาจไม่มใี ห้ หรือองค์ประกอบต่างๆ อาจมีให้ตามรุนของคอมพิ
่
ได้แจ้งให้ทราบ
● ● ข้อมูลจำ�เพาะของระบบอาจมีการเปลียนแปลงโดยไม่
14
Các thông số của sản phẩm
VIE
Các thông số của hệ thống có thể khác nhau tùy vào từng mẫu máy. Để biết được các thông số chi tiết, hãy tham khảo catalo của sản phẩm.
CPU (tùy chọn)
Bộ vi xử lý AMD Quad-Core A10/A8
Bộ vi xử lý AMD Dual-Core A6/A4
Bộ vi xử lý Intel Dual-Core i3/i5/i7
Bộ nhớ chính
Loại thẻ nhớ: DDR3 SODIMM
Chipset chính (tùy chọn)
Intel HM76/AMD A70M
Ổ cứng
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
Đồ họa (tùy chọn)
Intel HD Graphics (Internal)
AMD HD 7620G (Internal)
AMD HD 7500G (Internal)
AMD HD 7400G (Internal)
AMD HD 7600G (Internal)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
Môi trường làm việc
Nhiệt độ: -5~40°C khi cất giữ, 10~35°C khi làm việc
Độ ẩm: 5~90% khi cất giữ, 20~80% khi làm việc
Đánh giá AC/DC
Đầu vào : 100-240VAC, 50~60Hz
Đầu ra : 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
Đánh giá PC
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
● ● Các thành phần tùy chọn có thể không được cung cấp hoặc các thành phần khác được cung cấp cho bạn có thể tùy vào mẫu máy
tính của bạn.
● ● Các thông số của hệ thống có thể sẽ được thay đổi mà không cần phải thông báo.
Spesifikasi Produk
IND
Spesifikasi sistem mungkin berbeda tergantung pada model yang diturunkan. Untuk spesifikasi sistem terperinci, lihat katalog produk.
CPU (Opsional)
AMD Quad-Core A10/A8 Processor
AMD Dual-Core A6/A4 Processor
Intel Dual-Core i3/i5/i7 Processor
Memori Utama
Tipe memori: DDR3 SODIMM
Chipset Utama (Opsional)
Intel HM76/AMD A70M
Hard Disk Drive
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
Grafis (Opsional)
Intel HD Graphics (Internal)
AMD HD 7620G (Internal)
AMD HD 7500G (Internal)
AMD HD 7400G (Internal)
AMD HD 7600G (Internal)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
Lingkungan Operasi
Suhu: -5~40°C untuk penyimpanan, 10~35°C saat dioperasikan
Kelembaban: 5 5~90% untuk penyimpanan, 20~80% saat dioperasikan
Kelas AC/DC
Input : 100-240VAC, 50~60Hz
Output : 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
Kelas PC
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
● ● Komponen opsional mungkin tidak disertakan atau diganti dengan komponen lain tergantung pada model komputer.
● ● Spesifikasi sistem dapat berubah tanpa pemberitahuan.
15
Характеристики продукта
RUS
Технические данные системы могут отличаться в зависимости от модели. Подробные технические характеристики системы можно найти
в каталоге продукции.
Процессор (дополнительно)
Процессор AMD Quad-Core A10/A8
Процессор AMD Dual-Core A6/A4
Процессор Intel Dual-Core i3/i5/i7
Основная память
Тип памяти: DDR3 SODIMM
Основной чипсет (дополнительно)
Intel HM76/AMD A70M
Жесткий диск
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
Графика (дополнительно)
Intel HD Graphics (встроенная)
AMD HD 7620G (встроенная)
AMD HD 7500G (встроенная)
AMD HD 7400G (встроенная)
AMD HD 7600G (встроенная)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
Условия
Температура: -5~40°C для хранения, 10~35°C во время работы
Влажность: 5~90%для хранения, 20~80% во время работы
Характеристики питания переменного/
постоянного тока
На входе) 100 - 240 В переменного тока, 50~60 Гц,
На выходе) 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
Характеристики питания ПК
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
● ● Дополнительные компоненты могут не поставляться, или могут поставляться другие компоненты, в зависимости от модели
компьютера.
● ● Технические характеристики системы могут изменяться без дополнительного уведомления.
Өнімнің сипаттамасы
KAZ
Жүйенің техникалық параметрлері, үлгі түрлеріне қарай әр түрлі болуы мүмкін. Жүйенің нақты техникалық параметрін, өнімнің
өз каталогынан қараңыз.
CPU (опция)
AMD Quad-Core A10/A8 Processor
AMD Dual-Core A6/A4 Processor
Intel Dual-Core i3/i5/i7 Processor
Негізгі жады
Жады түрі: DDR3 SODIMM
Негізгі микропроцессор жинағы
(опция)
Intel HM76/AMD A70M
Тұрғылықты диск
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
Графикалық құрал (опция)
Intel HD Graphics (Ішкі)
AMD HD 7620G (Ішкі)
AMD HD 7500G (Ішкі)
AMD HD 7400G (Ішкі)
AMD HD 7600G (Ішкі)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
Жұмыс ортасы
Температура : сақтау үшін -5~40°C, жұмыс жасау кезінде 10~35°C
Ылғалдылық : сақтау үшін 5~90%, жұмыс жасау үшін 20~80%
АТ/ТТ мәні
Кірісі : 100-240VAC, 50~60Гц
Шығысы : 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
ДК мәні
19VDC 2.1A (40Вт) /19VDC 3.16A (60Вт)
● ● Опция ретінде ұсынылатын бөлшектер бірге жеткізілмеуі мүмкін немесе компьютердің үлгісіне қарай басқа бөлшекпен
жабдықталуы мүмкін.
● ● Жүйенің техникалық параметрлері ешбір ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
16
Ürün özellikleri
TUR
Sistem özellikleri, modellere göre değişebilir. Ayrıntılı Sistem özellikleri için, ürün kataloguna bakın.
CPU (İsteğe bağlı)
AMD Quad-Core A10/A8 İşlemci
AMD Dual-Core A6/A4 İşlemci
Intel Dual-Core i3/i5/i7 İşlemci
Ana Bellek
Bellek türü: DDR3 SODIMM
Ana Yonga Takımı (İsteğe bağlı)
Intel HM76/AMD A70M
Sabit Disk Sürücüsü
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
Grafikler (İsteğe bağlı)
Intel HD Graphics (Dahili)
AMD HD 7620G (Dahili)
AMD HD 7500G (Dahili)
AMD HD 7400G (Dahili)
AMD HD 7600G (Dahili)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
Çalıştırma Ortamı
Sıcaklık: -5~40°C (depolama için), 10~35°C (çalışırken)
Nem: %5~90 (depolama için), %20~80 (çalışırken)
Çalıştırma Voltajı
100 - 240VAC
Frekans
50 / 60Hz
AC/DC Anma Değeri
Giriş) 100-240VAC, 50~60Hz,
Çıkış) 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
PC Anma Değeri
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
● ● İsteğe bağlı bileşenler, bilgisayar modeline bağlı olarak sağlanmayabilir veya farklı bileşenler sağlanabilir.
● ● Sistem belirtimleri herhangi bir uyarıda bulunulmaksızın değiştirilebilir.
產品規格
CHT
系統規格可能根據衍生型號而不同。有關詳細的系統規格,請參閱產品型錄。
CPU (選購)
AMD Quad-Core A10/A8 處理器
AMD Dual-Core A6/A4 處理器
Intel Dual-Core i3/i5/i7 處理器
主記憶體
記憶體類型:DDR3 SODIMM
主晶片集 (選購)
Intel HM76/AMD A70M
硬碟機
7/9.5mmH SATA HDD, SSD
圖形 (選購)
Intel HD Graphics (內部)
AMD HD 7620G (內部)
AMD HD 7500G (內部)
AMD HD 7400G (內部)
AMD HD 7600G (內部)
AMD HD 7550M (PowerXpress)
操作環境
溫度:-5~40°C
(儲存時),10~35°C (操作時)
濕度:5~90%
(儲存時),20~80% (操作時)
交流/直流額定值
輸入: 100-240VAC,50~60Hz
輸出: 19VDC 2.1A, 19VDC 3.16A
PC 額定值
19VDC 2.1A (40W) /19VDC 3.16A (60W)
● ● 視電腦型號而定,選購元件可能不提供或提供不同的元件。
● ● 系統規格如有變更,恕不另行通知。
17
‫احملتويات‬
‫‪ARA‬‬
‫قد تختلف مواصفات النظام حسب الطرازات اخملتلفة‪ .‬ملعرفة مواصفات النظام بالتفصيل‪ ،‬الرجاء مراجعة النشرة املصورة اخلاصة باملنتج‪.‬‬
‫‪( CPU‬وحدة املعاجلة املركزية) (اختيارية)‬
‫‪ AMD Quad-Core A10/A8‬معالج‬
‫‪ AMD Dual-Core A6/A4‬معالج‬
‫‪ Intel Dual-Core i3/i5/i7‬معالج‬
‫الذاكرة األساسية‬
‫نوع الذاكرة‪DDR3 SODIMM :‬‬
‫مجموعة الشرائح األساسية (اختيارية)‬
‫‪Intel HM76/AMD A70M‬‬
‫محرك األقراص الثابتة‬
‫‪7/9.5 mmH SATA HDD , SSD‬‬
‫بطاقة الرسومات (اختيارية)‬
‫‪( Intel HD Graphics‬داخلي)‬
‫‪( AMD HD 7620G‬داخلي)‬
‫\‪( AMD HD 7500G‬داخلي)‬
‫‪( AMD HD 7400G‬داخلي)‬
‫‪( AMD HD 7600G‬داخلي)‬
‫‪)PowerXpress( AMD HD 7550M‬‬
‫بيئة التشغيل‬
‫درجة احلرارة‪ ‎-5 ~ 40 :‬درجة مئوية عند التخزين و ‪ 35 ~ 10‬درجة مئوية عند التشغيل‬
‫الرطوبة‪ 90 ~ 5 :‬باملائة عند التخزين و‪ 80 ~ 20‬باملائة عند التشغيل‬
‫معدل التيار املتردد‪/‬التيار املستمر‬
‫املدخالت ‪ 240 - 100 :‬فولت تيار متردد‪ 60~50 ,‬هرتز‬
‫اخملرجات ‪ 19 :‬فولت و ‪ 2,1‬أمبير‪ 19 ,‬فولت و ‪ 3,16‬أمبير‪,‬‬
‫معدل اجلهد الكهربي للكمبيوتر‬
‫‪ 19‬فولت و ‪ 2,1‬أمبير (‪ 40‬واط)‪ 19 ,‬فولت و ‪ 3,16‬أمبير (‪ 60‬واط)‬
‫●● قد تكون املكونات االختيارية غير متوفرة أو قد يتوفر مكونات أخرى حسب طراز الكمبيوتر‪.‬‬
‫●● قد تتعرض مواصفات النظام للتغيير بدون إشعار‪.‬‬
‫‪18‬‬
安全注意事项
Installation
Electric shock, damage, suffocation,
over-heating, burns
Pemasangan: Sengatan KAZ Орнату: Электр
қатері, зақым
listrik, kerusakan,
келу, тұншығып
kehabisan napas, panas
қалу, қатты қызу,
berlebihan, luka bakar
CHS
安装:触电、
损害、窒息、
过热、灼伤
THA
การติดตั้ง: ไฟฟ้า
ช็อต ความเสียหาย
การปิดช่องทาง
เดินหายใจ การเกิด
ความร้อนสูง การ
ร้อนลวก
KOR
설치 : 감전,
손상, 질식사,
지나친 난방, 화상
VIE
Lắp đặt: Điện giật, RUS Установка: Поражение
hư hỏng, ngạt
электрическим током,
thở, quá nhiệt,
повреждение, удушье,
phỏng (bỏng)
перегрев, ожоги
•
•
IND
CHT
安裝:觸電、
損壞、窒息、
過熱、灼傷
күйіп қалу
TUR
Yükleme: Elektrik
çarpması, hasar,
boğulma, aşırı
ısınma, yanıklar
:‫ �التركيب‬ARA
‫ تلف‬،‫صدمة كهربية‬
،‫ االختناق‬،‫اجلهاز‬
‫ حروق‬،‫سخونة زائدة‬
U
se and put the product in a safe location and avoid contact with the human body to the heat from the
computer vent or AC adapter for long time.
Take care when handling the plastic bag.
CHS
• 请在安全位置使用和存放本产品,并避免长时间与人体接触,以防止遭受计算机通风孔或 AC 适配器释放热量产生的影响。
• 请小心处理塑料袋。
KOR
• 안전한 곳에서 사용 및 보관하고, 발열 부위에 장시간 신체 접촉을 피하세요.
• 비닐 포장지 취급에 주의하세요.
THA
• โปรดใช้และวางผลิตภัณฑ์ในที่ปลอดภัย
และหลีกเลี่ยงการสัมผัสร่างกายกับส่วนที่ร้อนจัดของช่องระบายอากาศคอมพิวเตอร์หรืออะแดปเตอร์ AC เป็นเวลานาน
• ใช้ความระมัดระวังเมื่อจัดการกับถุงพลาสติก
VIE
• Sử dụng và đặt sản phẩm ở vị trí an toàn và tránh để cơ thể người tiếp xúc với hơi nóng từ khe thông gió của máy tính hay bộ tích
hợp AC trong thời gian dài.
• Cẩn trọng khi sử dụng túi nhựa.
IND
• Gunakan dan letakkan produk di tempat yang aman dan jangan sampai panas dari ventilasi komputer atau adaptor AC mengenai
tubuh manusia dalam waktu lama.
• Будьте осторожны при обращении с пластиковым пакетом.
RUS
• Следует размещать и использовать устройство в безопасном месте, а также избегать длительного контакта с телом человека
теплого воздуха, исходящего из вентиляционных отверстий компьютера или адаптера переменного тока.
• Избегайте поражения электрическим током и убедитесь, что устройство заземлено.
KAZ
• Компьютерді қауіпсіз жерге орнатып пайдаланыңыз және оның желдеткіш саңылауынан шығатын қызуға немесе АТ
адаптерінің қызуына денеңізді ұзақ уақыт жақын ұстамауға тырысыңыз.
• Пластик қалтаны абайлап қолданыңыз.
TUR
• Ürünü güvenli bir konuma yerleştirin ve kullanın; bilgisayarın havalandırma deliklerinden veya AC adaptörden gelen ısının insan
vücuduyla uzun süre temasından kaçının.
• Plastik torbayı taşırken dikkatli olun.
CHT
• 在安全位置使用和存放本產品,並避免與人體長時間接觸,以防受到電腦通風孔或變電器所散發出來的熱氣的烘烤。
• 請小心處理塑膠袋。
.‫طويل للحرارة املنبعثة من فتحات التهوية أو حملول التيار املتردد للكمبيوتر‬
‫لوقت‬
‫ واحرص أال يتعرض جسمك‬،‫ • استخدم املنتج وضعه فى مكان آمن‬ARA
ٍ
ٍ
.‫• احلرص عند استعمال الغطاء البالستيك‬
19
Power cord
Fire, electric shock
CHS
电源线:
火灾、触电
THA
สายไฟ: เพลิงไหม้
ไฟฟ้าช็อต
IND
Kabel listrik:
Kebakaran,
sengatan listrik
KAZ
Қуат сымы:
Өрт, электр
қатері
CHT
KOR
파워코드:
화재, 감전
VIE
Dây nguồn: Hỏa
hoạn, điện giật
RUS
Кабель питания:
Возгорание,
поражение
электротоком
TUR
Güç kablosu:
Yangın, elektrik
çarpması
:‫سلك التيار الكهربي‬
� ARA
،‫�اندالع حريق‬
‫حدوث صدمة كهربية‬
電源線:
火災、觸電
●
Avoid bending or damaging the power cord and adapter cable.
●
Take care not to cause an electric shock and make sure to ground the product.
CHS
• 避免弯曲或损坏电源线和适配器线缆。
• 请小心操作以防引起触电并确保产品接地。
KOR
• 파워코드와 어댑터 케이블의 찍힘, 꺾임, 손상에 주의하세요.
• 감전에 주의하고, 반드시 접지를 연결하세요.
THA
• โปรดอย่าหัก งอ หรือท�ำให้สายไฟและสายอะแดปเตอร์เสียหาย
• โปรดอย่าท�ำให้เกิดไฟฟ้าช็อต และโปรดลงกราวด์ผลิตภัณฑ์ดว้ ย
VIE
• Tránh làm cong hay hư hỏng dây nguồn và cáp của bộ tích hợp.
• Cẩn trọng để không gây điện giật và đảm bảo sản phẩm được nối đất.
IND
• Jangan sampai kabel listrik dan kabel adaptor tertekuk atau rusak.
• Berhati-hatilah agar tidak menyebabkan sengatan listrik dan pastikan produk ditanahkan.
RUS
• Не допускайте перегибов или повреждений кабеля питания и адаптера.
• Избегайте поражения электрическим током и убедитесь, что устройство заземлено.
KAZ
• Қуат сымы мен адаптер сымын майыстырмауға немесе нұқсан келтірмеуге тырысыңыз.
• Электр қатерінің пайда болуына жол бермеңіз және құрылғыны жерге қосыңыз.
TUR
• Güç kablosunu veya adaptör kablosunu kıvırmayın veya bunlara zarar vermeyin.
• Elektrik çarpmasına neden olmamaya dikkat edin ve ürünü topraklamayı unutmayın.
CHT
• 避免彎曲或損壞電源線和變電器纜線。
• 請小心防止觸電並確保產品接地連接。
.‫ • جتنب ثني سلك التيار الكهربي أو كبل احملول أو اتالفهما‬ARA
.‫• احلرص على عدم التسبب في حدوث صدمة كهربائية والتأكد من توصيل املنتج بسلك أرضي‬
20
AC Adapter
Fire, electric shock
CHS
适配器 :
火灾、触电
THA
อะแดปเตอร์:
เพลิงไหม้
ไฟฟ้าช็อต
IND
Adaptor: Kebakaran,
sengatan listrik
KOR
어댑터:
화재, 감전
VIE
Bộ tích hợp: Hỏa
hoạn, điện giật
RUS
Адаптер: Возгорание, TUR Adaptör: Yangın,
поражение
elektrik çarpması
электротоком
KAZ
Адаптер: Өрт,
электр қатері
CHT
變電器:
火災、觸電
،‫ اندالع حريق‬:‫ احملول‬ARA
‫حدوث صدمة كهربية‬
●
Connect an authorized adapter and battery and do not disassemble or damage them.
●
Connect the connection tightly.
CHS
• 连接授权使用的适配器和电池,切勿拆卸或导致其损坏。
• 紧密连接。
KOR
• 정품 어댑터와 배터리를 사용하고 분해하거나 충격을 주지 마세요.
• 연결부는 밀착해서 사용하세요.
THA
• ต่ออะแดปเตอร์และแบตเตอรี่ที่ได้รับอนุญาต และห้ามถอดประกอบหรือท�ำให้เกิดการเสียหาย
• เชือ
่ มต่อให้แน่นหนา
VIE
• Kết nối bộ tích hợp và pin được chấp thuận và không tháo rời hay gây hư hỏng các bộ phận này.
• Kết nối chặt các bộ phận.
IND
• Sambungkan adaptor dan baterai yang disetujui dan jangan dibongkar atau dirusak.
• Sambungkan dengan kuat.
RUS
• Подключите штатный адаптер и аккумулятор, не разбирайте и старайтесь не повредить их.
• Убедитесь в надежности подключений.
KAZ
• Қолдануға рұқсат етілген адаптерді және батареяны пайдаланыңыз, оларды бөлшектемеуге немесе
зақымдамауға тырысыңыз.
• Қосылымды мықтап жүзеге асырыңыз.
TUR
• Onaylı bir adaptör ve pil kullanın ve bunları parçalarına ayırmayın veya bunlara zarar vermeyin.
• Bağlantıyı sıkıca yapın.
CHT
• 連接授權使用的變電器和電池,並且請勿拆解或導致其損壞。
• 連接牢固。
.‫ مع عدم فكهما أو تعرضيهما للتلف‬،‫ • استخدام بطارية ومحول معتمدان‬ARA
.‫• قم بهذا اإلجراء بإحكام‬
21
Battery
Explosion, fire
●
CHS
电池:爆炸、
火灾
THA
แบตเตอรี่:
การระเบิด
เพลิงไหม้
IND
Baterai: Ledakan,
kebakaran
KAZ
Батарея:
Жарылыс, өрт
CHT
KOR
배터리: 폭발,
화재
VIE
Pin: Phát nổ, hỏa
hoạn
RUS
Батарея: Взрыв,
возгорание
TUR
Pil: Patlama,
yangın
،‫ حدوث انفجار‬:‫ البطارية‬ARA
‫اندالع حريق‬
電池:爆炸、
火災
Take care when handling the battery, and if a problem occurs, do not use the battery.
CHS
• 请小心处理电池,如果出现问题,请不要使用电池。
KOR
• 배터리 취급에 주의하고, 이상이 발생되면 사용하지 마세요.
THA
• ใช้ความระมัดระวังเมื่อจัดการกับแบตเตอรี่ และโปรดอย่าใช้งาน ถ้าเกิดปัญหากับแบตเตอรี่
VIE
• Cẩn trọng khi sử dụng pin, không sử dụng pin khi có sự cố xảy ra.
IND
• Berhati-hatilah ketika menangani baterai, dan jika terjadi masalah, jangan gunakan baterai tersebut.
RUS
• Осторожно обращайтесь с аккумулятором, при возникновении проблем не используйте аккумулятор.
KAZ
• Батареяны абайлап ұстаңыз, ақау пайда болған батареяны пайдаланбаңыз.
TUR
• Pili kullanırken dikkatli olun ve bir sorun oluşursa pili kullanmayın.
CHT
• 請小心處理電池,如果發生問題,請勿使用電池。
.‫ في حالة حدوث مشكلة‬،‫ • احلرص عند استعمال البطارية وال تستخدم البطارية‬ARA
22
T o prevent dangers such as fire or burns, be sure to observe the following guidelines.
For more information, refer to the Safety Precautions in the in the user guide.
Since this is a representative figure, all figures may differ depending on the country.
CHS
• 为了防止发生诸如火灾或灼伤等危险,请务必遵守以下原则。
有关更多信息,请参阅用户指南中的安全注意事项。
• 由于此处使用的是代表性图片,视国家/地区不同,所有图片都可能会有所不同。
KOR
• 화재나 화상을 위험을 피하기 위해 본 가이드를 준수해 주세요.
더 자세한 정보는 사용설명서의 안전을 위한 주의사항을 참고하세요.
• 이 가이드에 포함된 그림은 대표 그림이므로, 국가에 따라 모든 그림은 다릅니다.
THA
• เพื่อป้องกันอันตราย เช่น เพลิงไหม้หรือการร้อนลวก โปรดปฏิบัติตามหลักเกณฑ์ต่อไปนี้
ส�ำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยในคู่มือผู้ใช้
• เนื่องจากภาพนี้เป็นภาพทั่วไป ภาพทั้งหมดอาจแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ
VIE
• Để phòng tránh các nguy cơ như hỏa hoạn hoặc phỏng (bỏng), hãy đảm bảo tuân thủ các hướng dẫn sau.
Để biết thêm thông tin, hãy tham khảo phần các khuyến cáo về an toàn trong tài liệu hướng dẫn sử dụng.
• Bởi vì đây là thông số đại diện, nên tất cả các thông số này có thể khác tùy theo từng quốc gia.
IND
• Untuk mencegah bahaya seperti kebakaran atau luka bakar, pastikan untuk mematuhi pedoman berikut.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat pencegahan keselamatan pada panduan pengguna.
• Karena hanya ditampilkan sebagai contoh, semua gambar mungkin berbeda tergantung negara.
RUS
• Во избежание возникновения опасных ситуаций (возгорание или ожоги), ознакомьтесь со следующей информацией.
Подробнее см. в указания по технике безопасности в данном руководстве.
• Это только схематичное изображение, все изображения могут отличаться в зависимости от страны.
KAZ
• Өрт немесе күйіп қалу тәрізді қатерлерді болдырмау үшін келесі нұсқауларды орындауды ұмытпаңыз.
Қосымша ақпаратты пайдаланушы нұсқаулығының сақтық шаралары бөлімінен қараңыз.
• Бұл үлгі ретінде көрсетілген құрылғы болғандықтан, суреттер елге байланысты әр түрлі болуы мүмкін.
TUR
• Yangın veya yanıklar gibi tehlikeleri önlemek için, aşağıdaki yönergeleri izlediğinizden emin olun.
Daha fazla bilgi için, kullanıcı kılavuzundaki güvenlik önlemleri bölümüne bakın.
• Bu temsili bir şekil olduğundan, tüm şekiller ülkeye bağlı olarak değişebilir.
CHT
• 為防止發生諸如火災或灼傷等危險,請務必遵守下列準則。
要獲得詳細資訊,請參閱使用者指南中的安全注意事項。
• 由於此處使用的是代表性圖片,根據不同的國家/地區,所有圖片都可能會有所不同。
.‫ لتجنب حدوث بعض اخملاطر مثل نشوب حريق أو اإلصابة باحلروق‬،‫ • يلزم مراعاة اإلرشادات التالية‬ARA
.‫املضمنة في دليل املستخدم‬
‫ يُرجى الرجوع إلى إحتياطات األمان‬،‫ملزيد من املعلومات‬
ّ
.‫• قد تختلف صورة اجلهاز هنا عن صورة املنتج احلقيقي وفقًا لكل بلد‬
2000m
Dan hab yungh youq gij digih haijbaz 2000 m doxroengz haenx ancienz sawjyungh.
23
有关其他支持的操作系统的注意事项
有关其他支持的操作系统的注意事项
CHS
z 本产品未安装 Windows,也不提供 Windows。
x 用户需另外购买并安装正版 Windows 之后才可使用本产品。
在其他产品上使用过,或者是非正版的 Windows,可能无法安装使用。
c 对于非三星笔记本提供的所有操作系统和软件的安装使用的问题,请与相关软件公司咨询。
v 不可因上述 x, c 的原因要求退款或更换产品。如要求提供服务,需另行支付一定费用。
购买本产品之后,在第一次使用前,请把电池充足电。
OS 지원 관련 주의사항
KOR
z 본 제품은 Windows가 설치 및 제공되지 않습니다.
x 따라서, 고객께서는 별도의 정품 Window를 구입/설치 후, 사용하셔야 합니다.
단, 다른 제품에서 사용했거나, 정품이 아닌 Windows 인 경우 설치되지 않을 수 있습니다.
c 삼성 컴퓨터에서 제공하지 않는 모든 OS, 소프트웨어 설치 및 문제에 대해서는 해당 소프트웨어 업체에 문의하십시오.
v 상기 x, c 의 사유에 의한 교환, 환불이 불가하며, 서비스 요청시에는 소정의 수수료가 부과됩니다.
컴퓨터 구입 후 최초 사용시에는 배터리를 충분히 충전한 후에 사용하세요.
Cautions Regarding OS Support
ENG
z Windows is neither installed nor supplied with this computer.
x Therefore, customers should purchase a Windows software license and install the software.
Do not install an illegal copy or a copy that has already been installed on another PC.
c For the installation procedures and any issues with the operating systems or applications not supplied by Samsung Computer,
contact the corresponding software company.
v The company will not provide a replacement or refund due to the reason x, c and if our service engineer visits you due to this
problem, a service charge will be applied.
Charge the battery fully when using the computer for the first time.
24
ข้อควรระวังเกียวกั
่ บการสนับสนุนของระบบปฏิ บตั ิ การ
z
x
c
v
THA
Windows ไม่มกี ารติดตังหรื
้ อมีให้พร้อมกับคอมพิวเตอร์นี ้
ดังนัน ้ ลูกค้าควรซือใบอนุ
้ ญาตใช้งานซอฟต์แวร์ Windows และติดตังซอฟต์
้
แวร์ โปรดอย่าติดตังซอฟต์
้
แวร์ที ่
ผิดกฎหมายหรือซอฟต์แวร์ทมีี ก่ ารติดตังในคอมพิ
้
วเตอร์พซี เี ครืองอื
่ นแล้
่ ว
สำ�หรับขันตอนการติ
้
ดตังและป
้ ญั หาต่างๆ เกียวกั
่ บระบบปฏิบตั กิ ารหรือแอปพลิเคชันทีไม่่ ได้มาจาก Samsung Computer โปรดติดต่อ
บริษทั ซอฟต์แวร์ทเป็
ี ่ นเจ้าของ
บริษทั จะไม่จดั หาสินค้าทดแทนหรือคืนเงินเนืองจากสาเหตุ
่
่
ญั หานี จะมี
้ คา่ บริการเพิมเติ
่ ม
x, c และถ้าวิศวกรบริการของเราไปพบคุณเนืองจากป
โปรดชาร์จแบตเตอรีให้่ เต็มก่อนทีจะใช้
่ คอมพิวเตอร์เป็ นครังแรก
้
Những khuyến cáo về hỗ trợ hệ điều hành (HĐH)
VIE
z Máy tính này không được cài đặt hoặc cung cấp HĐH Windows.
x Do đó, quý khách nên mua một phần mềm Windows được cấp phép và cài đặt phần mềm này.
Không được cài đặt bản sao phần mềm bất hợp pháp hoặc bản sao phần mềm đã được cài đặt trên một máy tính khác.
c Về thủ tục cài đặt và mọi vấn đề liên quan đến hệ điều hành hoặc các phần mềm ứng dụng không do Samsung Computer cung
cấp, vui lòng liên hệ công ty phần mềm tương ứng.
v Công ty sẽ không thay thế máy hoặc hoàn tiền vì các nguyên nhân x, c và nếu quý khách cần kỹ sư dịch vụ khách hàng của
chúng tôi đến giúp khắc phục sự cố trong trường hợp này, quý khách sẽ phải thanh toán phí dịch vụ.
Sạc đầy pin khi sử dụng máy tính lần đầu tiên.
Perhatian Mengenai Dukungan OS
IND
z Windows tidak diinstal atau disertakan dengan komputer ini.
x Oleh karenanya, pelanggan harus membeli lisensi perangkat lunak Windows dan menginstalnya.
Jangan instal salinan ilegal atau salinan yang telah diinstal pada PC lain.
c Untuk prosedur penginstalan dan masalah apa pun dengan sistem operasi atau aplikasi yang tidak disediakan oleh Samsung
Computer, hubungi perusahaan perangkat lunak tersebut.
v Perusahaan tidak akan memberikan penggantian atau pengembalian uang karena alasan x, c dan jika insinyur servis kami
mengunjungi Anda karena masalah ini, akan dikenakan biaya servis.
Isi penuh baterai ketika menggunakan komputer untuk pertama kali.
25
Предупреждения относительно поддержки ОС
RUS
z Система Windows не установлена на данном компьютере и не поставляется вместе с ним.
x Поэтому клиентам следует приобрести лицензию на программное обеспечение Windows и установить соответствующую
систему.
Не устанавливайте незаконною копию или копию, которая уже установлена на другом компьютере.
c Чтобы узнать процедуры установки или о проблемах, связанных с операционными системами или приложениями,
которые не поставляются компанией Samsung Computer, обратитесь в соответствующую компанию - изготовителю
программного обеспечения.
v Бесплатный обмен или получение обратно уплаченной суммы за компьютер всле дствие любых их вышеперечисленных x,
c причин невозможно.
При первом использовании компьютера зарядите аккумулятор полностью.
Операциялық жүйеге қатысты ескертулер
KAZ
z Бұл компьютерге Windows жүйесі орнатылмаған, әрі компьютермен бірге жеткізілмеген.
x Сондықтан да, пайдаланушы Windows бағдарламасының лицензиясын сатып алуға және бағдарламаны орнатуға
тиіс. Бағдарламаның заңсыз көшірмесін немесе басқа компьютерге орнатылған нұсқасын орнатпаңыз.
c Бағдарламаны орнатуға және операциялық жүйеге немесе Samsung Computer жабдықтамаған бағдарламалық
жасақтамаға қатысты мәселе орын алса, тиісті бағдарламамен жабдықтаушы компанияға хабарласыңыз.
v Компания x, c тармағындағы себептерге байланысты орын алған ақаулықтар үшін бөлшекпен қамтамасыз
етпейді немесе оның құнын қайтармайды және біздің компанияның қызмет көрсету инженері осы мәселе бойынша
қызмет көрсетсе, онда төлемақы алынады.
Компьютерді ең алғаш рет іске қосарда, батареясын толық зарядтаңыз.
OS Desteği ile İlgili Uyarılar
TUR
z Windows bilgisayara yüklenmemiştir veya bilgisayar ile birlikte tedarik edilmemektedir.
x Bu nedenle, müşteriler bir Windows yazılım lisansını satın almalı ve yazılımı yüklemelidir.
Yasal olmayan veya daha önceden başka bir PC’ye yüklenmiş olan kopyayı yüklemeyin.
c Yükleme yordamları ve işletim sistemi ile ilgili herhangi bir sorun veya Samsung Bilgisayar tarafından desteklenmeyen
uygulamalar için ilgili yazılım şirketiyle bağlantı kurunuz.
v Madde x, c’ teki sebeplerden dolayı şirket, ürün değişimi veya para iadesi gibi olanaklar sağlamayacak ve servis mühendisimiz,
bu sorun nedeniyle sizi ziyaret ederse, bir servis ücreti alınacaktır.
Bilgisayarı ilk kez kullanmadan önce, pili tamamen şarj edin.
26
‫ ‪作業系統支援注意事項‬‬
‫‪CHT-TW‬‬
‫。‪z 此電腦既未安裝也未提供 Windows 作業系統‬‬
‫。‪x 因此,客戶應該購買 Windows 軟體授權並安裝軟體‬‬
‫。‪請勿安裝非法副本或已在其他電腦上安裝過的副本‬‬
‫。‪c 有關安裝程序資訊以及與作業系統或非 Samsung Computer 提供的應用程式相關的任何問題,請聯絡相應的軟體公司‬‬
‫‪v 由於原因 x, c 導致的問題,本公司將不提供更換或退款服務,我們的服務工程師由於此類問題而上門服務時,將需要收‬‬
‫。‪取服務費用‬‬
‫。‪在初次使用電腦時,請先為電池完全充電‬‬
‫االحتياطات اخلاصة بدعم نظام التشغيل‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪AR‬‬
‫ال يتم تثبيت نظام ‪ Windows‬كما ال يتم توفيره مع الكمبيوتر‪.‬‬
‫ولهذا‪ ،‬يجب على العمالء شراء رخصة لـ ‪ Windows‬وتثبيتهما‪ .‬ال تقم بتثبيت نسخة غير شرعية أو نسخة مت تثبيتها من قبل على كمبيوتر آخر‪.‬‬
‫لالطالع على إجراءات التثبيت وأي أمور تتعلق بأنظمة التشغيل أو التطبيقات غير املتوفرة بواسطة ‪ ،Samsung Computer‬اتصل بشركة‬
‫البرامج املطابقة‪.‬‬
‫لن تقوم الشركة بتوفير بديل للكمبيوتر أو إعادة املال نتيجة السببني ‪ x‬و ‪ c‬وإذا قام مهندس الصيانة التابع لنا بزيارتك حلل هذه املشكلة‬
‫ستتحمل تكلفة ذلك‪.‬‬
‫الرجاء شحن البطارية بالكامل عند استخدام الكمبيوتر للمرة األولى‪.‬‬
‫‪27‬‬
Windows XP 安装注意事项
Windows XP 安装注意事项(仅限于相应型号)
CHS
问题:
安装 Windows XP 之后,系统性能降低。 我可以采取何种措施?
解答:
要解决您的问题,可以安装并运行 HDD 制造商提供的 Align 程序。
请从 HDD 制造商的网站上下载并安装 Align 程序。
Windows XP 설치시 주의사항
(해당하는 모델에 한함)
KOR
Q. Windows XP 설치 후 시스템이 느려집니다. 어떻게 해야 하나요?
A.HDD 생산업체에서 제공하는 Align 프로그램을 설치, 실행하면 문제를 해결할 수 있습니다.
해당 HDD 생산업체의 웹사이트에서 Align 프로그램을 찾아 설치하시기 바랍니다.
Note for Windows XP Installation (On Corresponding Model Only)
Q.
A.
ENG
The system performance slows down after the Windows XP installation. What can I do?
To solve your problem, you can install and run the Align program provided by the HDD manufacturer.
Please download and install the Align program from the HDD manufacturer’s website.
หมายเหตุส�ำ หรับการติ ดตัง Windows
้
XP (เฉพาะในรุนที่ มี่เท่านัน)้ THA
ถาม: ประสิ ทธิ ภาพของระบบลดลงหลังจากการติ ดตัง Windows
้
XP ฉันควรทำ�อย่างไร
ตอบ: ในการแก้ไขปญั หาของคุณ คุณสามารถเรียกใช้โปรแกรม Align ทีมีใ่ ห้จากผูผลิ้ ต HDD
โปรดดาวน์โหลดและติดตังโปรแกรม
้
Align จากเว็บไซต์ของผูผลิ้ ต HDD
Ghi chú đối với Cài đặt Windows XP (Chỉ có trên mẫu tương ứng)
Q.
A.
Catatan untuk Instalasi Windows XP (Hanya Pada Model yang Terkait)
Q.
A.
IND
Kinerja sistem menurun setelah penginstalan Windows XP. Apa yang dapat saya lakukan?
Untuk mengatasi masalah ini, Anda dapat menginstal dan menjalan program Align yang disediakan oleh pabrikan HDD.
Unduh dan instal program Align dari situs web pabrikan HDD.
Примечания для установки Windows XP (Только для соответствующей модели)
В.
О.
VIE
Hệ thống hoạt động chậm lại sau khi cài đặt Windows XP. Tôi có thể làm gì?
Để giải quyết vấn đề, bạn có thể cài đặt và chạy chương tŕnh Align được cung cấp bởi nhà sản xuất HDD.
Vui lòng tải về và cài đặt chương trình Align từ trang web của nhà sản xuất HDD.
Производительность системы уменьшается после установки Windows XP. Что мне делать?
Чтобы решить проблему, можете установить и запустить программу Align, поставляемую производителем HDD.
Пожалуйста. загрузите и установить программу Align с сайта производителя HDD.
28
RUS
Windows XP жүйесін орнату (сай келетін үлгіде ғана)
KAZ
Q. Windows XP жүйесін орнатқаннан кейін жүйенің жұмысы баяулай бастады.
Не істеуге болады?
A. Бұл мәселені шешу үшін HDD өндірушісі қамтамасыз еткен Align (Қалыпқа келтіру) бағдарламасын орнатып іске
қосуға болады.
HDD өндірушісінің веб-сайтынан Align (Қалыпқа келтіру) бағдарламасын қотарып алып орнатыңыз.
Windows XP Yüklemesiyle İlgili Not (Yalnızca İlgili Modellerde)
S.
Y.
TUR
Sistem performansı Windows XP yüklendikten sonra düştü. Ne yapabilirim?
Sorununuzu çözmek için, HDD üreticisinin sağladığı Align programını yükleyip çalıştırabilirsiniz.
Lütfen HDD üreticisinin web sitesinden Align programını indirip yükleyin.
針對 Windows XP 安裝的注意事項 (僅限相應的型號)
問題:
解答:
AR
CHT-TW
在安裝 Windows XP 之後系統效能下降。 我可以如何處理?
若要解決您的問題,可以安裝並執行由 HDD 製造廠商提供的 Align 程式。
請從 HDD 製造廠商的網站下載並安裝 Align 程式。
)‫(في الطراز املطابق فقط‬Windows XP ‫مالحظة حول تثبيت‬
‫ فماذا أفعل؟‬،Windows XP ‫ أصبح أداء اجلهاز بطي ًئا بعد تثبيت‬. ‫س‬
.‫ ميكنك تثبيت وتشغيل برنامج احملاذاة املزوَد بواسطة الشركة املصنِّعة حملركات األقراص الثابتة‬،‫ حلل املشكلة‬. ‫أ‬
.‫يُرجى تنزيل برنامج احملاذاة وتثبيته من موقع الويب اخلاص بالشركة املصنِّعة حملركات األقراص الثابتة‬
29
서비스를 요청하시기 전에 꼭 알아 두세요!
제품 사용 및 서비스 문의는
지역번호없이 1588-3366
제품 모델명, 고장상태, 연락처를 정확히 알려주시면 고객 여러분의 궁금점을 언제나
친절하게 상담, 빠른 서비스를 제공합니다.
다음과 같은 사항에 대하여 서비스를 받으시면 소정의 수수료가 부과됩니다.
● 공장 출하 시 설치되어 있는 OS(운영체제)가 아닌 다른 OS 설치로 인한
장애가 발생하여 서비스를 요청할 때
● 불법 복제 프로그램을 설치하거나 사용으로 인하여 오류가 발생한 경우
● 고객의 요청에 의하여 운영체제 및 소프트웨어의 재설치가 이루어질 경우
● 하드웨어의 고장에 의하지 않은 운영체제 및 소프트웨어의 재설치 또는
재설정 서비스가 발생한 경우
고장이 아닌 경우
● 바이러스 혹은 악성코드의 감염으로 수리를 요청할 때 (제품을 구입하신 후
바이러스 감염을 최소화하기 위해 Windows Update 및 바이러스 백신은 항상
최신 상태로 유지하셔야 합니다)
● 고객의 과실로 인하여 장애가 발생한 경우
● 고객의 요청에 의해 하드디스크의 파티션을 분할하거나, 하드디스크를 새로
구입한 후 윈도우를 재설치하기 위해 서비스를 요청할 때
● 제품 패스워드 혹은 하드디스크 패스워드를 잊어버려 수리를 요청할 때
● 특별한 문제는 없지만 서비스 엔지니어의 방문 점검 또는 사용설명을 요구할 때
그 밖의 경우
● 컴퓨터에 저장된 데이터는 손실될 위험에 대비하여 항상 안전한 곳에 백업을
받아 두시기 바랍니다.
● 제품의 수리를 의뢰할 경우, 서비스를 받는 동안 기록매체의 데이터가 손상될
수 있으므로 고객은 서비스를 요청하기 전에 반드시 백업을 받아 두시기
바랍니다.
● 하드디스크 암호를 잊어 버리면 복구가 불가능할 수 있으므로, 암호는 항상 안
전한 곳에 기록해 두시기 바랍니다.
이러한 이유로 하드디스크를 사용할 수 없는 경우에는 유상으로 하드 디스크를 교체
해야 하므로 주의하시기 바랍니다.
타사 옵션카드에 의한 고장인 경우
● 다른 회사의 옵션카드 사용으로 인한 불량 및 옵션카드 추가 설치할 때 불량이
발생한 경우
● 고객이 구입한 추가 부품(메모리, 하드디스크, CD-ROM, DVD 등)에 대한
장착을 요청하는 경우
● 고객이 구입한 새로운 장치를 설치 요청하거나 문의하는 경우
(해당업체에 문의하여 주십시오.)
● 판매처에서 사은품으로 제공한 장치를 설치 요청할 때는 요금이 부과될 수
있습니다.
※ 당사에서는 하드디스크 등 기록매체에 저장된 데이터의 손실에 대하여 어떠한
책임도 부담하지 않습니다.
※ 상기와 같은 내용으로 서비스를 받으실 경우에는 소정의 수수료가 부과되므로
PC 전문상담원의 전화상담을 통하여 보다 양질의 서비스를 받으시길
권장드립니다.
소프트웨어 설치나 사용 중에 고장이 발생한 경우
● 타사 소프트웨어에 대한 사용설명 및 서비스 요청은 해당업체에 문의하여
주십시오.
● 인터넷 및 네트워크(LAN) 연결, 설정 등 사용방법에 대하여 서비스를 요청할
때
서비스에 대하여 :
제품명
구입일
년
월
일
구입대리점
모델명
SERIAL NO
■
저희 삼성전자에서는 품목별 소비자 분쟁해결 기준(공정거래위원회 고시)에
따라 아래와 같이 제품에 대한 보증을 실시합니다.
■
서비스 요청시 1588-3366으로 전화주세요. 조치가 되지 않을 경우 휴대가
가능한 제품의 서비스는 인근 서비스센터를 방문해 주세요.
■
보상여부 및 내용 통보는 요구일로부터 7일이내에, 피해보상은 통보일로부터
14일 이내에 해결하여 드립니다.
판매금액
유상 서비스
무상 서비스
구입 후 1년(제품보증기간) 이내에 제품이 고장난 경우에만 무료서비스를 받을 수 있습니다.
제품보증서에 구입일이 표기되어 있지 않은 경우는 제품 內 바이오스에 기록된 제품 구입월을 제품 보증기간으로 산정합니다.
※ 일반제품을 영업용도로 전환하여 사용할 경우의 보증기간은 반으로 단축 적용됩니다.
■ 소비자 피해유형
부품보유기간내 정상적인 사용 상태에서 발생한 성능,
기능상의 고장 발생시
구입후 10일 이내에 중요한 수리 를 요할 때
구입후 1개월 이내에 중요한 수리 를 요할 때
제품구입시 운송과정 및 제품설치 중 발생된 피해
교환된 제품이 1개월이내에 중요한 수리 를 요하는 고장 발생
교환 불가능시
동일 하자로 2회까지 고장 발생시
동일 하자로 3회째 고장 발생시
수리가능
서로 다른 하자로 5회째 고장 발생시
소비자가 수리 의뢰한 제품을 사업자가 분실한 경우
부품보유기간 이내 수리용 부품을 보유하고 있지 않아 수리가
불가능한 경우
수리용 부품은 있으나 수리 불가능시
소비자의 고의, 과실로 인한 고장인 경우
수리가 불가능한 경우
수리가 가능한 경우
※
※
※
※
컴퓨터의 품질
보증기간은 1년
배터리(노트북)
보증기간은 6개월
마더보드 보증기간은 2년
부품보유년한은 4년
입니다.
보증 내역
품질보증기간이내
품질보증기간이후
제품교환 또는 구입가 환급 해당없음
제품교환 및 무상수리
해당없음
제품교환
해당없음
구입가 환급
해당없음
구입가 환급
해당없음
무상수리
유상수리
제품교환 또는 구입가 환급 유상수리
제품교환 또는 구입가 환급 유상수리
감가상각한금액에
제품교환 또는 구입가 환급 정액
10%를가산하여환급
정액
감가상각한 잔여 금액에
제품교환 또는 구입가 환급 구입가의
5%를 가산하여 환급
제품교환 또는 구입가 환급 정액 감가상각후 환불
유상수리에 해당하는
금액징수후 제품교환
유상수리
유상수리 금액징수후
감가상각적용 제품교환
유상수리
제품을 분해하여 부품 교체를 하여야 정상적인 사용을 할 수 있는 상태일 경우
고장이 아닌 경우 서비스를 요청하면 요금을 받게 되므로 반드시 사용설명서를 읽어 주세요.
해외보증 서비스는 Desktop, All-In-One 제품류에는 지원하지 않습니다.
세부 사항은 삼성 Website (www.samsung.com/sec 또는 www.samsung.com/global/notepc)를 참조하시기 바랍니다.
교환/환불은 구매국가의 구입처에서만 가능합니다.
이 보증서는 대한민국에서만 사용되며 다시 발행하지 않으므로 사용설명서와 함께 잘 보관해 주세요.
1) 기구세척, 조정, 사용설명, OS 및 소프트웨어 재설치
등 제품 고장이 아닌 경우.
■ 사용설명 및 분해하지 않고 간단한 조정 시
■ 인터넷, 네트웍 설정 등 외부환경 문제 시
■ 배송된 제품 초기 설치 및 판매점(고객)에서 부실하게
설치해 주어 재설치 시
■ 제품의 이동, 이사 등으로 인한 설치 변경 시
■ 제품 내부 먼지 및 이물 제거 시
■ 타사 제품(소프트웨어 포함)으로 인한 고장 설명 시
2) 소비자 과실로 고장이 발생한 경우
■ 소비자가 취급 부주의로 인해 서비스 요청했을 때
(예. 키보드에 커피를 쏟거나, 키보드가 빠진 경우)
■ 소비자가 제품을 함부로 수리, 개조하여 고장인 경우
■ 삼성전자(주) 서비스 위탁업체인 삼성전자서비스(주)
기사 및 협력사 기사가 아닌 사람이 수리하여 고장
발생 시
■ 전기 용량을 틀리게 사용하여 고장이 발생된 경우
예) 110V 제품을 220V 전원에 사용한 경우
■ 외부 충격이나 떨어뜨림 등에 의한 고장, 손상 발생 시
■ 삼성전자에서 지정하지 않은 소모품이나 옵션품을
사용하여 고장이 발생했을 때
■ 사용설명서 내 “주의사항”을 지키지 않아 고장 발생 시
3) 그 밖의 경우
■ 천재지변(낙뢰, 화재, 염해, 수해 등)에 의해 고장이
발생했을 때
■ 소모성 부품의 수명이 다하여 교환해야 할 때
(배터리 등)
Rev 1.0
http://www.samsung.com/sec
30
컴퓨터 국제보증 안내
해외 보증서비스의 경우 국내 서비스와 동일하지 않으며 현지 상황에 따라 오래 걸릴 수 있습니다. (2주이상)
또한 제품의 교환/환불은 구입한 국가에서만 가능합니다. 기타 국제보증 관련 자세한 내용은 제품 구매시 포함된 전자
사용설명서의 “Samsung International Limited Warranty Card” 또는 삼성전자 웹사이트 내 “노트PC 국제보증” 부분을 참조하시기
바랍니다.
31

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement