advertisement
Einbau-Backofen
Bedienungsanleitung und
Gartabellen
BQ1AD4T243
Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt.
imagine the possibilities
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von
Samsung entschieden haben. Registrieren Sie Ihr
Gerät unter
www.samsung.com/register
DEUTSCH
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 1 7/16/2013 3:54:26 PM
Zu dieser Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für einen SAMSUNG Einbauofen entschieden haben.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen, die Ihnen helfen sollen, Ihr Gerät zu bedienen und zu pflegen. Bitte nehmen Sie sich vor der Inbetriebnahme Ihres Backofens
Zeit, um diese Bedienungsanleitung zu lesen und halten Sie sie für spätere Nutzung bereit.
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:
ACHTUNG oder VORSICHT Wichtig Hinweis
Sicherheitshinweise
Die Installation dieses Backofens darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden.
Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die relevanten Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Schließen Sie den Backofen nicht an, wenn er beim Transport beschädigt wurde.
• Dieses Haushaltsgerät darf nur von einem speziell zugelassenen Elektriker an das Stromnetz angeschlossen werden.
• Im Fall eines Fehlers oder Schadens am Gerät versuchen Sie nicht, es zu benutzen.
• Reparaturen dürfen nur von entsprechend geschultem Fachpersonal vorgenommen werden. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können Sie und andere erheblichen Risiken aussetzen. Wenn Ihr Backofen repariert werden muss, setzen Sie sich bitte mit Ihrem SAMSUNG Kundendienstcenter oder Ihrem Händler in Verbindung.
• Wenn das Netzkabel defekt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder ein Bauteil ersetzt werden, das beim
Hersteller oder einem zugelassenen Servicebetrieb erhältlich ist. (Nur Geräte mit fest installiertem Netzanschluss)
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen. (Nur Geräte mit Netzkabel)
• Elektrische Leitungen und Kabel dürfen nicht den Backofen berühren.
• Der Backofen wird über einen zugelassenen Sicherungsautomaten oder eine zugelassene Sicherung an das
Stromnetz angeschlossen. Verwenden Sie niemals mehrere Mehrfachstecker oder Verlängerungsschnüre.
• Der Typenschild befindet sich an der rechten Seite der Klappe.
• Die Stromversorgung des Geräts wird bei Reparaturen oder beim Reinigen ausgeschaltet.
• Geben Sie Acht, wenn Sie elektrische Geräte in Netzsteckdosen nahe dem Herd stecken.
• Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Personen (auch Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt. Von dieser Regel darf nur abgewichen werden, wenn diese Personen unter Aufsicht stehen oder durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eine Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben.
• Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass es auch nach der Installation vom Netz getrennt werden kann. Dies kann erreicht werden, indem der Stecker stets zugänglich bleibt oder in die fest verlegte Leitung ein Schalter entsprechend den Anschlussvorschriften integriert wird.
Wenn dieses Gerät über eine Dampfgarfunktion verfügt, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen, wenn die Wasserzufuhr beschädigt ist.
• Wenn die Patrone gerissen oder gebrochen ist, verwenden Sie sie nicht und wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstcenter.
• Andernfalls kann dies zum Tod führen.
ACHTUNG: Zugängliche Teile können sich im Betrieb erwärmen. Halten Sie kleine Kinder deshalb fern, um
Verbrennung zu verhindern.
ACHTUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile können während des Betriebs heiß werden. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente im Innern des Backofens nicht berühren. Kinder unter 8 Jahren sollten von dem Gerät ferngehalten werden, es sei denn sie werden ständig beaufsichtigt.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Glühlampe auswechseln, da sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht.
2_Zu dieser Bedienungsanleitung
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 2 7/16/2013 3:54:26 PM
SICHERHEIT IM BETRIEB
• Dieser Backofen ist nur für die Verwendung im Haushalt ausgelegt.
• Während des Betriebs werden die inneren Oberflächen des Backofens so heiß, dass sie Verbrennungen verursachen können. Berühren Sie keine Heizelemente oder Innenflächen des Backofens, ohne diesen ausreichend Zeit zum
Abkühlen zu lassen.
• Lagern Sie kein entflammbares Material im Backofen.
• Die Backofenflächen werden heiß, wenn das Gerät längere Zeit mit hoher Temperatur verwendet wird.
• Passen Sie beim Kochen auf, wenn Sie die Backofentur öffnen. Heißluft und Dampf können schnell aus dem Backofen austreten.
• Wenn Sie Gerichte mit Alkohol kochen, kann der Alkohol aufgrund der hohen Temperaturen verdunsten, und dieser
Dampf kann Feuer fangen, wenn er mit einem heißen Teil des Backofens in Kontakt kommt.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie keine Hochdruckwasser- oder -dampfreiniger verwenden.
• Halten Sie Kinder in sicherem Abstand, wenn der Backofen in Gebrauch ist.
• Tiefgefrorene Lebensmittel wie Pizzas werden auf dem großen Rost zubereitet. Wenn das Kuchenblech verwendet wird, kann es sich aufgrund der großen Temperaturschwankungen verformen.
• Gießen Sie kein Wasser auf den Backofenboden, wenn dieser heiß ist. Dies konnte Schäden der Emailleoberfläche verursachen.
• Die Backofentur muss während des Kochens geschlossen sein.
• Verkleiden Sie den Backofenboden nicht mit Aluminiumfolie, und stellen Sie keine Kuchenbleche oder Behälter darauf. Die Aluminiumfolie sperrt die Hitze aus, sodass es zu Schäden an den Emailleoberflächen und zu schlechten
Kochergebnissen kommen kann.
• Obstsäfte hinterlassen auf den Emailleoberflächen des Backofens Flecke, die sich möglicherweise nicht mehr entfernen lassen. Wenn Sie sehr feuchte Kuchen backen, verwenden Sie die Fettpfanne.
• Stellen Sie keine Backwaren auf die offene Backofentur.
• Kleinere Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen können.
• Achten Sie beim Offnen oder Schließen der Geratetur darauf, dass sich keine Kinder in der Nahe aufhalten, da diese andernfalls gegen die Tur laufen oder sich die Finger in der Geratetur quetschen konnten.
• Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente im Innern des Backofens nicht berühren.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen können.
• Haushaltsgeräte sollen nicht mit einem externen Zeitschalter oder einer separaten Fernbedienung bedient werden.
• Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um das Glas der Backofentür zu reinigen. Sie könnten die Oberfläche zerkratzen, und damit das Glas zerbrechen lassen.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine
Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen oder warten.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie keine Hochdruckwasser- oder -dampfreiniger verwenden.
• Während des Reinigungsprogramms können die Oberflächen heißer als üblich werden und deshalb sollten Sie Kinder fernhalten.
• Verschüttetes muss vor dem Reinigen entfernt werden und im Reinigungshandbuch angegebene Utensilien können beim Reinigen im Backofen gelassen werden.
• Wenn dieses Gerät über eine Dampf- oder Selbstreinigungsfunktion verfügt, müssen Sie überschüssiges Wasser und
Kochutensilien vor der Dampfreinigung oder Selbstreinigung aus dem Backofen entfernen.
• Wenn dieses Gerät über eine Selbstreinigungsfunktion verfügt, können die Oberflächen während der Selbstreinigung heißer als üblich werden. Kinder müssen deshalb ferngehalten werden.
ACHTUNG: Trennen Sie das Gerät nicht vom Stromnetz, selbst wenn Sie mit dem Kochen fertig sind.
HInwEISE ZUR EnTSORGUnG
Entsorgung des Verpackungsmaterials
• Alle Verpackungsmaterialien des Geräts sind vollständig recyclingfähig.
• Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien im entsprechenden Behälter bei Ihrer örtlichen Annahmestelle.
Entsorgen von Altgeräten
ACHTUNG: Vor dem Entsorgen Ihres Altgeräts machen Sie es bitte betriebsuntüchtig, damit es nicht zu einer
Gefahrenquelle werden kann.
Zu diesem Zweck trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und entfernen das Netzkabel.
Für den Umweltschutz ist es wichtig, dass Altgeräte auf ordnungsgemäße Weise entsorgt werden.
• Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden.
• Information über Sperrmülltermine und öffentliche Deponien erhalten Sie von Ihrem örtlichen Müllentsorger oder Ihrer
Gemeinde.
Sicherheitshinweise_3
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 3 7/16/2013 3:54:26 PM
Bedienelemente des Backofens
Garraum-wahltaste
Kindersicherung
Anzeigefenster
Intervalldampftaste
Lampe
Funktion
Programmwähler
Abpumpen
Alarm
Endzeit
Temperatur
Uhrzeit wasserzufuhr
Funktionswähler
Garzeit
Design der Gerätefront
Die Front des Geräts ist in verschiedenen Material- und Farbausführungen (Stahl, Weiß,
Schwarz und Glas) erhältlich. Änderungen des Designs zur Verbesserung der Qualität vorbehalten.
Zubehör
Ihr neuer Samsung-Backofen wird mit einer Vielzahl von Zubehörteilen geliefert, die Ihnen beim Zubereiten von Mahlzeiten nützlich sein können.
VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass das Zubehör ordnungsgemäß eingesetzt ist. Bleche müssen in einem Abstand von mindestens 2 cm vom Boden des Backofens eingesetzt werden, da anderenfalls ihre Emaillierung beschädigt werden könnte.
Garraum-Teiler (auf Wunsch lieferbar)
SiSie müssen den Garraum-Teiler einsetzen, wenn Sie den Backofen im
Doppel-Garraummodus verwenden möchten. Der Garraum-Teiler trennt den oberen vom unteren Garraum. Er muss in Einschub 3 eingesetzt werden.
Kleiner Rost (auf Wunsch lieferbar)
Der kleine Rost kann zum Grillen und Braten von Gerichten verwendet werden. Wenn Sie ihn in Verbindung mit der Fettpfanne einsetzen, verhindern Sie, dass Bratenfl üssigkeiten auf den Boden des Backofens gelangen.
Großer Rost (auf Wunsch lieferbar)
Der große Rost kann zum Grillen und Braten von Gerichten verwendet werden. Sie können auch Bräter und andere Töpfe darauf stellen.
4_Bedienelemente des Backofens
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 4 7/16/2013 3:54:27 PM
Fettpfanne (auf Wunsch lieferbar)
Die (tiefe) Fettpfanne ist gut zum Braten geeignet. Wenn Sie sie in
Verbindung mit dem kleinen Rost einsetzen, verhindern Sie, dass
Bratenflüssigkeiten auf den Boden des Backofens gelangen.
Backblech (auf Wunsch lieferbar)
Das (flache) Backblech kann für die Zubereitung von Kuchen, Keksen und
Biskuit verwendet werden.
Schieben Sie die Bleche immer so ein, dass die schräge Seite zur Tür weist.
Auszusgsschienen (auf Wunsch lieferbar)
• Wenn Sie den Rost oder das Back- bzw. Bratblech einschieben möchten, ziehen Sie zunächst die Auszugsschienen einer bestimmten
Einschubhöhe heraus.
• Legen Sie den Rost oder das Blech auf die Führungsschienen und schieben Sie diese dann vollständig in den Backofen.
Schließen Sie die Backofentür erst, nachdem Sie die ausziehbaren
Schienen vollständig in den Backofen geschoben haben.
Testgerichte
Gemäß En 60350 und DIn44547
1. Grillen
Heizen Sie den Backofen 5 Minuten lang mit dem großen Grill vor.
Lebensmittel
Toastbrot
Gericht und Hinweise
Großer Rost
Einschubhöhe
5
Kochmodus Temperatur
Großer Grill 270 °C
Beefburger*
(12 Stück)
Kleiner Rost, Fettpfanne
(zum Auffangen von
Flüssigkeit)
4 Großer Grill 270 °C
* Beefburger: Heizen Sie den Backofen 15 Minuten lang mit dem großen Grill vor.
Garzeit
(Min.)
1. 1-2
2. 1-1½
1. 14-16
2. 4-6
Zubehör_5
7/16/2013 3:54:27 PM BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 5
2. Backen
Die Backempfehlungen beziehen sich auf den vorgeheizten Backofen.
Schieben Sie die Bleche immer so ein, dass die schräge Seite zur Tür weist.
Lebensmittel Gericht und Hinweise
Streifengebäck Backblech
Small Cakes wasserbiskuit
Apfelkuchen mit
Hefe (Blech)
Backblech + Fettpfanne
Backblech
Backblech + Fettpfanne
Springform auf großem Rost
(Dunkel beschichtet, ø 26 cm)
Backblech
Einschubhöhe
3
2
1 + 4
3
2
1 + 4
2
2
3
2
Kochmodus
Ober- und
Unterhitze
Heißluft
Heißluft
Ober- und
Unterhitze
Heißluft
Heißluft
Ober- und
Unterhitze
Heißluft
Ober- und
Unterhitze
Heißluft
Backblech + Fettpfanne 1 + 4 Heißluft
Temperatur
(°C.)
150-170
Garzeit
(Min.)
20-30
150-170
150-170
160-180
150-170
150-170
160-180
150-170
150-170
150-170
150-170
35-45
35-45
15-25
30-35
30-40
25-35
35-45
65-75
70-80
75-85
Gedeckter
Apfelkuchen
Großer Rost, 2 Springformen *
(Dunkel beschichtet, ø 20 cm)
1
Diagonal angeordnet
1 + 3
Ober- und
Unterhitze
170-190
Backblech + Großer Rost +
2 Springformen **
(Dunkel beschichtet, ø 20 cm)
Heißluft 170-190
* Zwei Kuchen werden auf dem Rost hinten links und vorne rechts angeordnet.
** Zwei Kuchen werden in der Mitte und übereinander angeordnet.
70-90
80-100
Funktionen
Dieser Backofen bietet verschiedene Funktionen. Welche dieser Funktionen Sie aufrufen können hängt davon ab, in welcher Betriebsart (Doppel-Garraum oder großer Garraum) der
Backofen läuft. Wählen Sie zwischen:
Ober- und Unterhitze
Die Wärme wird vom oberen und unteren Heizsystem erzeugt. Diese Funktion sollte zum
Backen von Kuchen und zum Braten von verschiedenerlei Gerichten verwendet werden.
Empfohlene Temperatur: 200 °C
Heißluft
Die mit zwei Heizringen erzeugte Hitze wird mit Lüftern im Backofen verteilt. Diese Funktion sollte für Tiefgefrorenes und zum Backen verwendet werden.
Empfohlene Temperatur: 170 °C
6_Testgerichte
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 6 7/16/2013 3:54:28 PM
Oberhitze mit Heißluft
Die durch das obere Heizsystem und durch Heißluft entstehende Wärme wird durch
Lüfter gleichmäßig im Backofen verteilt. Diese Funktion sollte zum Zubereiten von krossen
Gerichten wie z.B. Fleisch verwendet werden.
Empfohlene Temperatur: 190 °C
Unterhitze mit Heißluft
Die durch das untere Heizsystem und durch Heißluft entstehende Wärme wird durch Lüfter gleichmäßig im Backofen verteilt. Diese Funktion sollte zum Zubereiten von Pizza, Brot und
Kuchen verwendet werden.
Empfohlene Temperatur: 190 °C
Kleiner Grill
Die Wärme wird vom Kleinflächengrill erzeugt. Diese Funktion sollte zum Zubereiten von kleineren Gerichten wie z.B. Fisch oder gefülltes Baguette verwendet werden, da diese eine geringere Hitze benötigen.
Empfohlene Temperatur: 240 °C
Großer Grill
Die Wärme wird vom Großflächengrill erzeugt. Diese Funktion sollte zum Zubereiten von
Aufläufen wie z.B. Lasagne und zum Grillen von Fleisch verwendet werden.
Empfohlene Temperatur: 240 °C
Heißluft mit Intervalldampf
Die von den Heißluftelementen und den Lüftern erzeugte Wärme wird vom Dampf gleichmäßig aufgenommen und durch die Öffnung auf der Rückseite eingeleitet. Die
Dampfintensität kann in drei Stufen eingestellt werden: Gering, Mittel und Hoch. Diese
Betriebsart eignet sich besonders für Blätterteig, Hefeteig, Brot und Pizza sowie zum Braten von Fleisch und Fisch.
Garraum ohne Garraum-Teiler
Bei Verwendung des großen Garraums arbeitet der Backofen wie ein konventioneller
Backofen. Im großen Garraummodus können Sie alle Backofenfunktionen für große
Lebensmittelmengen einsetzen.
wählen Sie den großen Garraummodus | 01
Nehmen Sie den Garraum-Teiler aus dem
Backofen, um den Garraum ungeteilt zu verwenden.
Bei Verwendung des großen Garraums können Sie alle Backofenfunktionen wählen.
Großer Garraum
In dieser Betriebsart sind alle Funktionen verfügbar.
Bei Verwendung des großen Garraums können Sie den
Backofen in konventioneller Weise einsetzen.
wählen Sie die Funktion | 02
Wenn Sie die Taste Funktion drücken, beginnt die
Funktionsnummer zu blinken.
Drehen Sie den
Funktionswähler auf die gewünschte Position.
03 | Stellen Sie die Temperatur ein
Wenn Sie die Taste
Temperatur drücken, blinkt die
Temperaturanzeige.
Garraum ohne Garraum-Teiler_7
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 7 7/16/2013 3:54:29 PM
Optionen mit Garraum-Teiler
Dieser Backofen verfügt über das einzigartige Doppelgarraum-System. Wenn Sie zwei verschiedene Gerichte gleichzeitig zubereiten müssen, können Sie im oberen und unteren
Garraum mit zwei verschiedenen Temperaturen arbeiten. Sie können auch, um Zeit und
Energie zu sparen, entweder im oberen oder im unteren Garraum kochen.
wählen Sie den Doppel-Garraummodus | 01
Setzen Sie den Garraum-Teiler in Einschub
3 ein, um den Doppel-Garraum zu verwenden.
Je nach eingestellter Betriebsart für den
Doppel-Garraum können Sie zwischen diesen Funktionen wählen:
Oberer
Garraum
Doppel-
Garraum
Unterer
Garraum
Heißluft | Oberhitze + Heißluft | Großer und Kleiner Grill
Oberhitze spart Energie und Zeit, wenn Sie kleine Mahlzeiten zubereiten.
Ober- und Unterhitze in den beiden Braträumen getrennt
Mit dem Doppel-Garraum können Sie zwei Mahlzeiten mit unterschiedlichen
Funktionen und Temperaturen zubereiten.
Heißluft | Unterhitze + Heißluft | Intervalldampf
Diese Betriebsart spart Energie und Zeit, wenn Sie kleine Mahlzeiten zubereiten.
HINWEIS: Die Schritte 03/04 gelten für den oberen Garraum und die Schritte 06/07 für den unteren Garraum.
HINWEIS: Wählen Sie den Garraum durch Drücken der Garraum-Wahltaste.
Garraum wählen | 02
Drücken Sie die Garraum-Wahltaste.
Die Garraumnummer blinkt.
03 | wählen Sie Oberhitze
Wenn Sie die Taste Funktion drücken, beginnt die obere Funktionsnummer zu blinken.
Stellen Sie die Temperatur für Oberhitze ein | 04
Wenn Sie die Taste Temperatur drücken, blinkt die angezeigte
Temperatur für Oberhitze.
Drehen Sie den Funktionswähler auf die gewünschte Position.
05 | Garraum wählen
Drücken Sie die Garraum-Wahltaste.
Die Garraumnummer blinkt.
wählen Sie Unterhitze | 06
Wenn Sie die Taste Funktion drücken, blinkt der angezeigte Wert für die
Unterhitze.
8_Optionen mit Garraum-Teiler
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 8
07 | Stellen Sie die Temperatur für
Unterhitze ein
Wenn Sie die Taste Temperatur drücken, blinkt die angezeigte
Temperatur für Unterhitze.
7/16/2013 3:54:30 PM
Intervalldampfgaren
Dieser Backofen verfügt über eine Funktion zum Dampfgaren. Mit der Dampfgarfunktion können Sie eine umfangreiche Palette von Rezepten verwenden.
nach jeder nutzung der Dampfgarfunktion müssen Sie das Restwasser abfl ießen lassen.
Aktivieren Sie die Entleerungsfunktion und stellen Sie sicher, dass kein wasser mehr austritt.
Verfügbare Betriebsarten
Sie können die Dampfgarfunktion in Verbindung mit dem großen Garraum, dem Doppel-Garraum und dem unteren Garraum einsetzen.
Achtung: Wenn Sie das Wasser nach Verwendung einer Dampfgarfunktion ablassen, können Keime und andere schädliche Materialien das Wasser im Backofen verunreinigen.
Lassen Sie nach dem Dampfgaren das gesamte Wasser aus dem Backofen ab.
Intervalldampf
Wählen Sie eine Intervalldampfstufe von 1 bis 3.
InFORMATIOnEn ZU DEn AnZEIGESYMBOLEn
Die Anzeigesymbole in der Anzeige bieten Informationen zur Unterstützung beim Dampfgaren an.
WASSERSTAND
DAMPFINTENSITÄT
(Stufe 1-Stufe 3)
ENTLEEREN DES
WASSERS
ENTKALKEN
Blinken: Kein Wasser im Backofen.
• Stufe 1: Niedrig
• Stufe 2: Mittel
• Stufe 3: Hoch
Wählen Sie die Intervalldampfstufe je nach Geschmack und
Rezept.
• Stufe 1: Niedrig
• Stufe 2: Mittel
• Stufe 3: Hoch
Blinken: Lassen Sie nach dem Dampfgaren das gesamte Wasser aus dem Backofen ab. Unmittelbar nach dem Dampfgaren ist dies nicht möglich, damit Ihre Sicherheit nicht gefährdet wird.
Wenn das Wasser noch heiß ist und Sie drücken auf die Taste zum Entleeren des Backofens, wird in der Anzeige der Hinweis
„Hot (Heiß)“ angezeigt.
HINWEIS: Das blinkende Anzeigesymbol wird entfernt, wenn Sie die Entleerungsfunktion mindestens 1 Minute lang verwenden.
Blinken: Das Gerät muss entkalkt werden.
Der Entkalkungsvorgang umfasst insgesamt 6 Schritte. Weitere
Informationen entnehmen Sie dem Abschnitt „Entkalken und
Reinigen“ im Handbuch.
AUTOMATIKPROGRAMM
MIT INTERVALLDAMPF
Wenn Sie die Funktion „Automatikprogramm mit Intervalldampf“ verwenden, erscheint das folgende Anzeigesymbol.
Intervalldampfgaren_9
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 9 7/16/2013 3:54:31 PM
DAMPFGAREn
Beim Dampfgaren kommt es zur Kondensation von Wasser. Dies ist normal.
Vergessen Sie nicht, das Restwasser zu entfernen, ehe Sie die Dampfgarfunktion verwenden.
Verwenden Sie zum Dampfgaren normales Trinkwasser.
HINWEIS: Genaue Informationen zu den Tasten erhalten Sie im Abschnitt „Einstellungen“ des Handbuchs.
1. Wählen Sie eine Kochfunktion mit Intervalldampf..
Verwenden Sie Intervalldampf für den großen Garraum, den Doppel-Garraum und den unteren Garraum.
Garzeit
Endzeit
2. Gießen Sie Trinkwasser in den Wassereinfüllstutzen.
Drücken Sie den Wassereinlass nach unten, um ihn zu
öffnen, und gießen Sie dann Trinkwasser hinein.
Kontrollieren Sie den Wasserstand anhand des Symbols in der Anzeige.
Drücken Sie den Wassereinlass noch einmal nach unten, um ihn wieder zu schließen.
Achtung: Wenn der Tank voll ist, ertönt ein Warnsignal.
Geben Sie dann kein weiteres Wasser mehr hinein.
3. Stellen Sie die Garzeit oder die Endezeit ein.
Wenn Sie mit Intervalldampf kochen möchten, stellen Sie die Intervalldampfstufe 1 bis 3 mit der Intervalldampftaste ein.
Intervalldampfstufe
4. Lassen Sie nach dem Dampfgaren das gesamte Wasser ab.
Lassen Sie nach dem Dampfgaren das gesamte
Wasser aus dem Backofen ab. Drücken Sie dazu die
Entleerungstaste. Kontrollieren Sie, dass kein Wasser mehr austritt.
HINWEIS: Unmittelbar nach dem Dampfgaren ist dies nicht möglich, damit Ihre Sicherheit nicht gefährdet wird.
Wenn das Wasser noch heiß ist und Sie drücken auf die
Taste zum Entleeren des Backofens, wird in der Anzeige der Hinweis „Hot (Heiß)“ angezeigt.
Achtung: Schließen Sie den Wassereinlass nicht, solange Sie das Wasser ablassen.
Achtung: Öffnen Sie die Tür nach dem Dampfgaren langsam und vorsichtig. Der Dampf im
Innern des Backofens ist so heiß, dass Sie sich daran verbrühen können.
HINWEIS: Lassen Sie die Backofentür nach dem Dampfgaren offen stehen, damit der
Innenraum trocknen kann.
10_Intervalldampfgaren
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 10 7/16/2013 3:54:32 PM
Zubereitungshinweise
OBER- UnD UnTERHITZE
Es wird empfohlen, den Backofen konventionell vorzuheizen.
nahrungsmittel
Ganzes Hähnchen
(800-1300 g)
Mit Öl bestreichen und würzen
Legen Sie das Hähnchen mit der Brust nach unten in den Backofen und drehen
Sie es nach der halben
Zeit um.
Schweinebraten mit
Kruste
(1500-2000 g)
Legen Sie den Braten mit der Schwarte nach unten in den Backofen und drehen
Sie ihn nach der halben
Zeit um.
Tiefgefrorene Lasagne
(500-1000 g)
Ganzer Fisch (z.B.
Dorade)
(300-1000 g)
3-4 auf jeder Seite einschneiden.
Mit Öl beträufeln.
Fischfilet
(500-1000 g)
3-4 auf jeder Seite einschneiden.
Mit Öl beträufeln.
Tiefgefrorene Koteletts
(350-1000 g)
Hackfleisch, mit Schinken-,
Käse- oder Pilzfüllung
Mit Öl beträufeln.
Tiefkühlkotelett,
Hackfleisch, Möhre, Rote
Beete oder Kartoffel
(350-1000 g)
Mit Öl beträufeln.
Einschubhöhe
2
2
3
3
3
3
3
Zubehör
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
200-220 °C 50-70
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Großer Rost
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Backblech
Backblech
Backblech
190-200 °C
180-200 °C
240 °C
200 °C
200 °C
200 °C
120-150
40-50
15-20
13-20
25-35
20-30
Zubereitungshinweise_11
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 11 7/16/2013 3:54:32 PM
nahrungsmittel
Schweinekoteletts (500-
1000 g)
Mit Öl beträufeln, salzen und pfeffern
Backkartoffel (halbiert)
(500-1000 g)
Roulade mit Pilzfüllung, tiefgefroren
(500-1000 g)
Mit Öl beträufeln.
Biskuit (250-500 g)
Marmorkuchen (500-
1000 g)
Hefekuchen mit Obst und Streuseln auf Blech
(1000-1500 g)
Muffins (500-800 g)
Einschubhöhe
3 / 2
3
3
2
2
2
2
Zubehör
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
200 °C 40-50
Backblech
Backblech
Großer Rost
Großer Rost
Backblech
Großer Rost
180-200 °C
180-200 °C
160-180 °C
170-190 °C
160-180 °C
190-200 °C
30-45
40-50
20-30
40-50
25-35
25-30
HEISSLUFT
Es wird empfohlen, den Backofen mit Heißluft vorzuheizen.
nahrungsmittel
Lammkarrée (350-700 g),
Mit Öl bestreichen und würzen
Backbananen (3-5 Stücke),
Oberseite einschneiden,
10-15 g Schokolade dazugeben, 5-10 g
Nüsse in die Einschnitte geben, einige Tropfen
Zuckerwasser dazugeben, in Alufolie einwickeln.
Backäpfel
5-8 Stck à 150-200 g
Kerngehäuse entfernen,
Rosinen und Marmelade einfüllen. Feuerfestes Gefäß verwenden.
Hacksteak
(300-600 g)
Mit Öl beträufeln.
Hackfleischroulade mit
Füllung, russische Art
(500 g-1000 g)
Mit Öl bestreichen
Tiefgefrorene Kroketten
(500-1000 g)
Einschubhöhe
3
3
3
3
3
2
Zubehör
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
190-200 °C 40-50
Großer Rost
Großer Rost
Backblech
Backblech
Backblech
220-240 °C
200-220 °C
190-200 °C
180-200 °C
180-200 °C
15-25
15-25
18-25
50-65
25-35
12_Zubereitungshinweise
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 12 7/16/2013 3:54:32 PM
nahrungsmittel
Tiefgefrorene Backofen-
Pommes
(300-700 g)
Tiefgefrorene Pizza
(300-1000 g)
Apfelkuchen mit Mandeln
(500-1000 g)
Frische Croissants
(200-400 g)
(Fertigteig)
Einschubhöhe
2
2
2
3
Zubehör
Backblech
Großer Rost
Großer Rost
Backblech
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
180-200 °C 20-30
200-220 °C
170-190 °C
180-200 °C
OBERHITZE MIT HEISSLUFT
Es wird empfohlen, den Backofen mit Oberhitze und Heißluft vorzuheizen.
15-25
35-45
15-25 nahrungsmittel
Schweinekoteletts
(1000 g)
Mit Öl bestreichen und würzen
Schweineschulter in Folie
(1000-1500 g)
Marinieren
Ganzes Hähnchen
(800-1300 g)
Mit Öl bestreichen und würzen
Legen Sie das Hähnchen mit der Brust nach unten in den Backofen und drehen
Sie es nach der halben
Zeit um.
Fleisch- oder Fischsteaks
(400-800 g)
Mit Öl beträufeln, salzen und pfeffern
Hähnchenteile
(500-1000 g)
Mit Öl bestreichen und würzen
Bratfisch
(500 g-1000 g)
Feuerfestes Gefäß verwenden
Mit Öl bestreichen
Rinderbraten
(800-1200 g)
Mit Öl bestreichen und würzen
Einschubhöhe
3
2
2
3
4
2
2
Zubehör
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Backblech
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Großer Rost
Kleiner Rost +
Fettpfanne
1 Tasse Wasser hinzugeben
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
180-200 °C 50-65
180-230 °C
190-220 °C
180-200 °C
200-220 °C
180-200 °C
200-220 °C
80-120
45-65
15-35
25-35
30-40
45-60
Zubereitungshinweise_13
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 13 7/16/2013 3:54:32 PM
nahrungsmittel
Entenbrust (300-500 g)
Einschubhöhe
4
Zubehör
Kleiner Rost +
Fettpfanne
1 Tasse Wasser hinzugeben
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
180-200 °C 25-35
UnTERHITZE MIT HEISSLUFT
Es wird empfohlen, den Backofen mit Unterhitze und Heißluft vorzuheizen.
nahrungsmittel
Hefeteigstückchen mit
Apfel, tiefgefroren
(350-700 g)
Kleine gefüllte
Blätterteigstückchen, tiefgefroren (300-600 g)
Mit Eigelb bepinseln und in den kalten Backofen legen (ohne Vorheizen).
Klopse mit Sauce
(250-500 g)
Feuerfestes Gefäß verwenden
Blätterteigstreifen
(500-1000 g)
Mit Eigelb bepinseln
Cannelloni mit Sauce
(250-500 g)
Feuerfestes Gefäß verwenden
Hefeteigpastete mit
Füllung (600-1000 g)
Mit Eigelb bepinseln
Pizza, selbst gemacht
(500-1000 g)
Brot, selbst gemacht
(700-900 g)
Einschubhöhe
3
3
3
3
3
3
2
2
Zubehör
Großer Rost
Backblech
Großer Rost
Backblech
Großer Rost
Backblech
Backblech
Großer Rost
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
180-200 °C 15-20
180-200 °C
180-200 °C
180 °C
180 °C
180-200 °C
200-220 °C
170-180 °C
20-25
25-35
15-23
22-30
20-30
15-25
45-55
14_Zubereitungshinweise
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 14 7/16/2013 3:54:32 PM
KLEInER GRILL
Es wird empfohlen, den Backofen mit dem kleinen Grill vorzuheizen.
Legen Sie die Nahrungsmittel in die Mitte des Blechs, Rosts usw.
nahrungsmittel
Tiefgefrorener Back-
Camembert
(2-4 je 75 g)
In den kalten Backofen legen (ohne Vorheizen), mit Öl beträufeln.
Tiefkühlbaguettes mit
Belag
(Tomate-Mozzarella,
Schinken-Käse)
Tiefgefrorene
Fischstäbchen
(300-700 g)
In den kalten Backofen legen (ohne Vorheizen), mit Öl beträufeln.
Mit Öl beträufeln.
Tiefgefrorene
Fischfrikadellen
(300-600 g)
In den kalten Backofen legen, mit Öl beträufeln.
Tiefgefrorene Pizza
(300-500 g)
In den kalten Backofen legen (ohne Vorheizen), mit Öl beträufeln.
Einschubhöhe
3
3
3
3
3
Zubehör
Großer Rost
Kleiner Rost +
Backblech
Kleiner Rost +
Backblech
Backblech
Kleiner Rost +
Backblech
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
200 °C 10-12
200 °C
200 °C
180-200 °C
180-200 °C
GROSSER GRILL
Es wird empfohlen, den Backofen mit dem großen Grill vorzuheizen.
15-20
15-25
20-35
23-30 nahrungsmittel würstchen (dick)
5-10 Stück würstchen (dünn)
8-12 Stück
Toast
5-10 Stück
Einschubhöhe
4
4
5
Zubehör
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Kleiner Rost +
Fettpfanne
Großer Rost
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
220 °C
220 °C
240 °C
5-8
Umdrehen
5-8
4-6
Umdrehen
4-6
1-2
Umdrehen
1-2
Zubereitungshinweise_15
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 15 7/16/2013 3:54:32 PM
nahrungsmittel
Käsetoast
4-6 Stück
Tiefgefrorene
Pfannkuchen mit Füllung russische Art (200-500 g)
Rindersteaks
(400-800 g)
Einschubhöhe
4
3
4
Zubehör
Kleiner Rost +
Backblech
Backblech
Temperatur (°C) Garzeit (Min.)
200 °C 4-8
200 °C 20-30
Kleiner Rost +
Fettpfanne
240 °C 8-10
Umdrehen
5-7
HEISSLUFT MIT InTERVALLDAMPF
Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als
Richtlinie für das Garen mit Heißluft und Intervalldampf im Betrieb ohne Garraum-Teiler.
Wir empfehlen, immer frisches Trinkwasser in den Wasserbehälter zu füllen. Lassen Sie altes Wasser mit der Funktion zum Entleeren ab, ehe Sie frisches Wasser einfüllen.
nahrungsmittel
Brötchen
Blätterteigsticks mit Käse
Brot (selbst gebacken)
Pizza (selbst gebacken)
Gemüsegratin
Tiefgefrorene Pizza
(nicht vorgebacken)
Lammbraten
(1,0-1,2 kg)
Rinderbraten
(1,0-1,2 kg)
Brathähnchen
(1,0-1,2 kg)
Backfisch
(Forelle, Zander, Dorade)
Kleine Schokoladenkuchen
Tiefgefrorener Apfelstrudel
Einschubhöhe
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Zubehör
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Dampfbetrieb (° C) Garzeit (Min.)
Modus 3 / 180 °C 15-20
Modus 1 / 190 °C
Modus 3 / 180 °C
Modus 2 / 200 °C
Modus 2 / 180 °C
Modus 2 / 205 °C
15-20
40-50
35-45
25-35
15-20
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Backblech
Backblech
Modus 1 / 160 °C
Modus 3 / 160 °C
Zuerst Modus 3 /
210 °C
Anschließend Modus
3 / 200 °C
Modus 2 / 220 °C
1. Stufe: 40-50
2. Stufe: 35-45
1. Stufe: 30-35
2. Stufe: 20-25
1. Stufe: 35-40
2. Stufe: 25-30
20-25
Modus 1 / 160 °C
Modus 2 / 200 °C
25-30
35-40
16_Zubereitungshinweise
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 16 7/16/2013 3:54:32 PM
Einstellungen
Bei Verwendung des Garraum-Teilers können Sie für den oberen und unteren Garraum unterschiedliche
Einstellungen verwenden (z.B. unterschiedliche Abschaltzeiten, Garzeiten, Temperaturen und Alarmeinstellungen).
Drücken Sie die entsprechenden Tasten, um die Einstellungen für beide Garräume zu ändern und zu übernehmen:
Oberer Garraum
Unterer Garraum
Wählen Sie bei Verwendung des Garraum-Teilers den Garraum, ehe Sie Einstellungen übernehmen oder ändern
UHRZEIT EInSTELLEn
Stellen Sie nach dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz noch vor dem ersten Einsatz die Uhrzeit ein.
Stellen Sie die Stunde ein | 01
Wenn Sie die Taste
Uhrzeit drücken, blinkt die
Stundenanzeige.
Stellen Sie die Minuten ein | 02
Wenn Sie die Taste
Uhrzeit drücken, blinkt die
Minutenanzeige.
Drehen Sie den
Funktionswähler auf die gewünschte Zeit.
03 | Bestätigen Sie die Zeit
Drücken Sie die Taste Uhrzeit erneut, um die angezeigte Zeit zu übernehmen.
GARZEIT EInSTELLEn
Garzeit einstellen | 01
Wenn Sie die Taste Garzeit drücken, blinkt der angezeigte
Wert für die Garzeit.
02 | Bestätigen Sie die Garzeit
Drücken Sie die Taste Garzeit erneut, oder warten Sie 4 bis
5 Sekunden.
Drehen Sie den Funktionswähler auf die gewünschte Position.
EnDZEIT EInSTELLEn
Endzeit einstellen | 01
Wenn Sie die Taste Endzeit drücken, blinkt der angezeigte
Wert.
02 | Bestätigen Sie die Endzeit
Drücken Sie die Taste Endzeit erneut, oder warten Sie 3
Sekunden.
Drehen Sie den Funktionswähler auf die gewünschte Zeit.
Einstellungen_17
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 17 7/16/2013 3:54:33 PM
STARTVERZöGERUnG EInSTELLEn
Wenn die Garzeit eingegeben wird, nachdem die Endzeit bereits eingestellt wurde, startet und beendet das Gerät den Betrieb automatisch zur richtigen Zeit.
< Beispiel >
2. Garzeit: 30 Min.
Wartezeit
Aktuelle Zeit: 10:00 Uhr Startzeit: 11:30 Uhr
1. Endzeit: 12:00 Uhr
1. Drücken Sie die Taste zum Einstellen der Endzeit, um die gewünschte Endzeit des
Garvorgangs einzustellen.
2. Drücken Sie die Taste zum Einstellen der Garzeit, um die gewünschte Garzeit für Ihre
Nahrungsmittel einzustellen.
Die Uhrzeit für die Startverzögerung wird automatisch berechnet, und das Gerät wird erst bei
Erreichen dieser Uhrzeit eingeschaltet.
HINWEIS: Die Startverzögerung steht im Doppelgarraumbetrieb nicht zur Verfügung.
Die Einstellungen für die Garzeit, die Endzeit und die Startverzögerung können programmiert werden, nachdem die Garfunktion ausgewählt wurde.
Warnung: Lassen Sie die Lebensmittel nicht zu lange im Gerät, wenn Sie die
Startverzögerung verwenden, da sie sonst verderben. Da das Gerät bei Verwendung der
Startverzögerungsfunktion nicht vorheizt, kann das Garergebnis leicht von dem unter normalen Garbedingungen (mit Vorheizen) abweichen.
EInGESTELLTE ZEITEn ÄnDERn
oder wählen Sie die neue Zeit | 01
Wenn Sie die Taste Endzeit oder Garzeit drücken, blinkt der angezeigte Wert.
TEMPERATUR ÄnDERn
Drehen Sie den
Funktionswähler.
oder
02 | Bestätigen Sie die geänderte Zeit
Wenn Sie die Taste Endzeit oder Garzeit drücken, blinkt der angezeigte Wert.
Stellen Sie die Temperatur ein | 01
Wenn Sie die Taste
Temperatur drücken, blinkt die
Temperaturanzeige.
18_Einstellungen
Drehen Sie den
Funktionswähler auf die gewünschte Temperatur.
02 | Bestätigen Sie die Temperatur
Wenn Sie 4 bis 5 Sekunden lang warten, ist die neue
Temperatur eingestellt.
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 18 7/16/2013 3:54:33 PM
STELLEn SIE DEn KÜCHEnwECKER EIn
Stellen Sie den Küchenwecker ein | 01
Wenn Sie die Taste Alarm drücken, blinkt die Alarmanzeige.
Drehen Sie den Funktionswähler auf die gewünschte Alarmzeit.
02 | Bestätigen Sie den Alarm
Drücken Sie die Taste Alarm erneut, oder warten Sie 3 Sekunden. Nun ist der Alarm eingestellt.
DEAKTIVIEREn SIE DEn KÜCHEnwECKER
Halten Sie die Taste Alarm zwei Sekunden lang gedrückt.
Die Alarmzeit wird ausgeblendet und die Zeit wird angezeigt.
ZEITAnZEIGE
Drücken Sie während des Kochens die Taste Uhrzeit, um die Uhrzeit anzuzeigen.
TOnSIGnAL
Um das Tonsignal zu aktivieren bzw. deaktivieren, halten Sie die Tasten
Uhrzeit und Endzeit 3 Sekunden lang gedrückt.
LAMPE
Drücken Sie die Taste Lampe einmal, um die Beleuchtung anzuschalten, und zweimal, um sie auszuschalten.
Die untere Lampe ist als Zubehör erhältlich.
Drücken Sie bei Verwendung des Doppel-Garraums die Taste Lampe einmal für volle
Beleuchtung, zweimal für Oberlicht, dreimal für Unterlicht und viermal, um sie auszuschalten.
KInDERSICHERUnG
Halten Sie die Garraum-Wahltaste und die Tasten Lampe drei Sekunden lang gedrückt. Das Kindersicherungssymbol zeigt an, dass de Kindersicherung aktiviert wurde.
InTERVALLDAMPFSTUFE
Um die Intensität der Intervalldampf-Funktion einzustellen, drücken Sie die
Intervalldampftaste und wählen Sie eine Stufe von 1 bis 3.
ABPUMPEn
Um das Wasser aus dem Backofen abzulassen, halten Sie die Taste
Entleeren drei Sekunden lang gedrückt.
Drücken Sie noch einmal auf die Taste Entleeren, um das Ablassen des
Wassers zu beenden. Das blinkende Anzeigesymbol wird entfernt, wenn
Sie die Entleerungsfunktion mindestens 1 Minute lang verwenden.
HINWEIS: Wenn Sie das Entleeren nicht beenden, entscheidet der Backofen, wann das Entleeren beendet werden sollte und stoppt den Vorgang automatisch.
Einstellungen_19
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 19 7/16/2013 3:54:34 PM
Automatikprogramme
Beim automatischen Garen haben Sie die Wahl zwischen verschiedenen automatischen
Programmen zum Kochen, Braten und Backen. Programmwähler
wählen Sie das Automatikprogramm | 01
Wählen Sie das gewünschte
Automatikprogramm. Drehen Sie dazu den Bedienknopf .
| Automatikprogramm
| Automatikprogramm mit Intervalldampf
Programm einstellen | 02 Drücken Sie die Taste Funktion, um die gewünschte Betriebsart einzustellen.
Stellen Sie das Rezept ein | 03
Drehen Sie den Funktionswähler, um das gewünschte Rezept einzustellen.
04 | Stellen Sie das Gewicht ein
Drehen Sie den Funktionswähler, um das gewünschte Gewicht einzustellen.
20_Automatikprogramme
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 20 7/16/2013 3:54:34 PM
AUTOMATIKPROGRAMME OHnE GARRAUM-TEILER
In der folgenden Tabelle sind 25 Automatikprogramme zum Kochen, Braten und Backen aufgeführt. Diese können nur verwendet werden, wenn Sie mit einem einzigen Garraum arbeiten. Entfernen Sie immer den Garraum-Teiler. Es sind die entsprechenden Mengen, Gewichte und Zubereitungsempfehlungen angegeben. Zur einfacheren Handhabung wurden die
Garmethode und die Garzeit vorprogrammiert. Verwenden Sie die folgenden Informationen als Zubereitungshinweise Die
Nahrungsmittel immer in den nicht vorgeheizten Backofen legen.
Nr.
Nahrungsmittel
Gewicht/ kg
A-01 Tiefgefrorene Pizza 0,3-0,6
0,7-1,0
A-02 Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
A-03 Tiefgefrorene
Backofen-
Kroketten
A-04 Lasagne
(selbst gemacht)
0,3-0,5
(dünn)
0,6-0,8
(dick)
0,3-0,5
0,6-0,8
0,3-0,5
0,8-1,0
Zubehör
Großer Rost
Backblech
Backblech
Großer Rost
Einschubhöhe
2
2
2
3
Hinweise
Legen Sie die tiefgefrorene Pizza auf die Mitte des großen Rosts.
Verteilen Sie die tiefgefroren Pommes Frites auf dem
Backblech. Die erste Einstellung gilt für dünne Pommes
Frites, die zweite für breit geschnittene.
Verteilen Sie die tiefgefrorenen Kartoffelkroketten gleichmäßig auf dem Backblech.
A-05 Rindersteaks
A-06 Rinderbraten
A-07 Schweinefleisch
A-08 Lammkoteletts
A-09 Hähnchenteile
A-10 Ganzes Hähnchen
A-11 Entenbrust
A-12 Truthahnroulade
0,3-0,6
0,6-0,8
0,6-0,8
0,9-1,1
0,6-0,8
0,9-1,1
0,3-0,4
0,5-0,6
0,5-0,7
1,0-1,2
1,0-1,1
1,2-1,3
0,3-0,5
0,6-0,8
0,6-0,8
0,9-1,1
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
4
2
2
4
4
2
4
4
Bereiten Sie eine frische Lasagne zu oder nehmen Sie eine Fertigprodukt, und geben Sie die Zubereitung in eine ofenfeste Schüssel geeigneter Größe. Stellen Sie die Schüssel in die Mitte des Backofens.
Verteilen Sie marinierte Rindersteaks nebeneinander auf dem kleinen Rost. Beim Signalton wenden. Die erste Einstellung gilt für dünne Steaks, die zweite für dicke.
Legen Sie das marinierte Roastbeef auf den kleinen
Rost.
Beim Signalton wenden.
Legen Sie den marinierten Schweinebraten mit der
Schwarte nach unten auf den kleinen Rost.
Beim Signalton wenden.
Marinierte Lammkoteletts Verteilen Sie die Lammstücke auf dem kleinen Rost. Beim Signalton wenden.
Die erste Einstellung gilt für dünne Stücke, die zweite für dicke.
Die Hähnchenteile mit Öl beträufeln und mit Kräutern würzen.
Legen Sie die Hähnchenteile nebeneinander auf den kleinen Rost.
Das ganze Hähnchen mit Öl beträufeln und mit
Kräutern würzen.
Legen Sie das Hühnchen mit der Brust nach unten auf den kleinen Rost. Beim Signalton wenden.
Entenbrust zubereiten und mit der fetten Seite nach oben auf den Rost legen. Die erste Einstellung gilt für eine dünne Entenbrust, die zweite zwei dicke.
Truthahnroulade auf den kleinen Rost legen.
Beim Signalton wenden.
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 21
Automatikprogramme_21
7/16/2013 3:54:35 PM
Nr.
Nahrungsmittel
A-13 Gedämpfter Fisch
A-14 Bratfisch
A-15 Lachssteaks
A-17 Grillgemüse
A-18 Gemüsegratin
A-23 Brot
A-24 Pizza
(selbst gemacht)
A-25 Hefeteig gehenlassen
Gewicht/ kg
0,5-0,7
0,8-1,0
0,5-0,7
0,8-1,0
0,3-0,4
0,7-0,8
A-16 Backofenkartoffeln 0,4-0,5
0,8-1,0
0,4-0,5
0,8-1,0
0,4-0,6
0,8-1,0
A-19 Marmorkuchen
A-20 Tortenboden
0,5-0,6
0,7-0,8
0,9-1,0
0,3-0,4
(groß)
0,2-0,3
(Törtchen)
A-21 Rührkuchen/Biskuit 0,4-0,5
(mittelgroß)
0,2-0,3
(klein)
A-22 Muffins 0,5-0,6
0,7-0,8
0,7-0,8
(weiß)
0,8-0,9
(Vollkorn)
1,0-1,2
1,3-1,5
0,3-0,5
0,6-0,8
Zubehör
Großer Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Fettpfanne mit kleinem Rost
Backblech
Fettpfanne
Großer Rost
Großer Rost
Einschubhöhe
2
4
4
2
4
2
2
Hinweise
Fisch abspülen und reinigen (Forelle, Zander, Brasse).
Kopf an Schwanzflosse in eine ovale ofenfeste
Glasform legen. Zwei bis drei Esslöffel Zitronensaft dazugeben. Mit dem Deckel abdecken.
Die Fische Kopf an Schwanzflosse auf den kleinen
Rost legen. Die erste Einstellung gilt für 2 Fische, die zweite für 4. Dieses Programm ist für ganze Fische wie
Forelle, Zander oder Dorade geeignet.
Lachssteaks auf den kleinen Rost legen.
Beim Signalton wenden.
Kartoffeln abspülen und halbieren. Mit Olivenöll beträufeln und mit Kräutern würzen.
Gleichmäßig auf dem Blech verteilen. Die erste
Einstellung gilt für kleine Kartoffeln (je 100 g) und die zweite für große Backofenkartoffeln (je 200 g).
Legen Sie Gemüse, z.B. Zucchini- oder
Auberginenscheiben, Pilze oder Kirschtomaten in die
Fettpfanne. Mit Öl beträufeln und Kräuter und Gewürze hinzugeben.
Gemüsegratin in einer runden ofenfesten Form zubereiten. Stellen Sie die Schüssel in die Mitte des
Backofens.
Geben Sie den Teig in eine gebutterte Napfkuchenform geeigneter Größe.
Großer Rost
Großer Rost
Großer Rost
Großer Rost
Backblech
Großer Rost
2
2
2
2
2
2
Geben Sie den Teig in eine gebutterte Springform. Die erste Einstellung gilt für einen Tortenboden, die zweite für 5-6 kleine Törtchen.
Teig auf ein rundes schwarzes Backblech legen.
Die erste Einstellung gilt für ein Backblech mit 26 cm
Durchmesser und die zweite für ein Backblech mit 18 cm Durchmesser.
Geben Sie den Teig in eine schwarze Backform aus
Metall für zwölf Muffins. Die erste Einstellung gilt für kleine Muffins, die zweite für große.
Bereiten Sie den Teig nach den Angaben des
Herstellers zu und geben Sie ihn in eine schwarze
Rechteckform (Länge: 25 cm).
Die erste Einstellung gilt für Weißbrot (0,7-0,8 kg) und die zweite (0,8-0,9 kg) für Vollkornbrot.
Legen Sie die Pizza auf das Blech. Die
Gewichtsangaben beziehen sich auf die gesamte Pizza mit Belag. Wir empfehlen die Einstellung 1 (1,0-1,2 kg) für Pizzas mit dünnen Böden und Einstellung 2 (1,3-1,5 kg) für Pizzas mit viel Belag.
Die erste Einstellung gilt für Pizzateig. Die zweite
Einstellung ist für Kuchenteig mit Hefe und für
Brotteig geeignet. Den Teig in ein großes, rundes und hitzefestes Gefäß geben und mit Frischhaltefolie abdecken.
22_Automatikprogramme
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 22 7/16/2013 3:54:35 PM
AUTOMATIKPROGRAMME MIT InTERVALLDAMPF OHnE
GARRAUM-TEILER
In der folgenden Tabelle sind 15 Automatikprogramme zum Backen, Schnellkochen, Braten und Grillen dargestellt. Diese können nur verwendet werden, wenn Sie mit einem einzigen Garraum arbeiten. Entfernen Sie immer den Garraum-Teiler.
Es sind die entsprechenden Gewichte, das Zubehör, die Einschubhöhe und Zubereitungsempfehlungen angegeben.
Zur einfacheren Handhabung wurden die Garmethode und die Garzeit vorprogrammiert. Verwenden Sie die folgenden
Informationen als Zubereitungshinweise Die Nahrungsmittel immer in den nicht vorgeheizten Backofen legen.
Nummer Nahrungsmittel Gewicht/kg Zubehör Einschubhöhe
S-01
Brotteig/Hefeteig gehenlassen
0,3-0,8 Großer Rost 2
S-02
Brötchen 0,2-0,4 Backblech 2
Hinweise
Teig in die Schüssel geben.
S-03
Croissants
S-04
Baguettes
S-05
weißbrot
S-06
Mischbrot/
Französischer
Salzkuchen
S-07
Vollkornbrot
S-08
Foccacia
S-09
Pizza
(selbst gemacht)
0,2-0,4
0,4-0,8
0,7-0,8 Großer Rost
0,7-0,8 Großer Rost
0,7-0,8 Großer Rost
0,4-0,8
1,0-1,2
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
0,3-0,5 Großer Rost
2
2
2
2
2
2
2
3
Legen Sie den Teig für 4-8 backfertige Brötchen nebeneinander auf Backpapier.
Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers und bereiten Sie 4-8 Croissants aus Fertigteig zu.
Nebeneinander auf das Backpapier legen.
Bereiten Sie 2-3 Baguettes vor und legen Sie sie längs auf das Backpapier.
Geben Sie den Brotteig in eine 25 cm lange schwarze
Kastenform. Stellen Sie die Form quer in den Backofen.
Geben Sie den Teig für den Salzkuchen in eine 25 cm lange schwarze Kastenform. Stellen Sie die Form der
Länge nach in den Backofen.
Geben Sie den Teig in eine 25 cm lange schwarze
Kastenform. Stellen Sie die Form quer in den Backofen.
Bereiten Sie Foccacia, Pita oder Fladenbrot von je 400 g zu.. Nebeneinander auf das Backpapier legen.
Bereiten Sie eine viereckige Pizza zu. Backpapier verwenden. Verteilen Sie den Belag gleichmäßig auf der Pizza.
Die Pizza in die Mitte des Rostes legen.
S-10
Tiefgefrorene
Pizza (nicht vorgebacken)
S-11
Gemüsegratin 0,8-1,0 Großer Rost 2
S-12
Rinderbraten
S-13
Schweinebraten
S-14
Brathähnchen
S-15
Bratfisch
1,0-1,2
1,0-1,2
1,0-1,2
0,6-0,8
Fettpfanne mit kleinem
Rost
Fettpfanne mit kleinem
Rost
Fettpfanne mit kleinem
Rost
Fettpfanne mit kleinem
Rost
2
2
2
2
Verwenden Sie eine hitzebeständige runde Form mit
25 cm Durchmesser. Geben Sie z. B. vorgekochte
Kartoffelscheiben, eine Schicht Zucchinischeiben und
Tomatenscheiben in die Schüssel und gießen Sie etwas
Sahne dazu. Salzen und Pfeffern. Geriebenen Käse hinzufügen
Fleisch (4-6 cm dick) mit Öl und Gewürzen bepinseln.
Mit der fetten Seite nach unten auf den kleinen Rost legen. Beim Signalton wenden.
Das Hähnchen mit Öl beträufeln und mit Kräutern würzen. Mit der fetten Seite nach unten auf den kleinen
Rost legen. Beim Signalton wenden.
Das Hähnchen mit Öl beträufeln und mit Kräutern würzen. Mit der Brust nach unten auf den kleinen Rost legen. Beim Signalton wenden.
Zwei bis drei ganze Fische nebeneinander (Kopf an
Schwanzflosse) auf den kleinen Rost legen. Dieses
Programm ist geeignet für z. B. Forellen, Dorade,
Scholle oder Zander.
Automatikprogramme_23
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 23 7/16/2013 3:54:35 PM
Installation und Wartung
InSTALLATIOn
Sicherheitshinweise für die Installation
Die Installation dieses Backofens darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die relevanten Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
• Sorgen Sie für Schutz vor Berührung Strom führender Teile, wenn Sie den Backofen installieren.
• Der Küchenschrank, in den der Backofen eingebaut wird, muss die Stabilitätsanforderungen von DIN 68930 erfüllen.
Technische Daten
Versorgungsspannung/-frequenz
Nutzungsvolumen
Ausgangsleistung
Außenmaße (B x H x T)
Innenmaße (B x H x T)
230 V~50 Hz
65 ℓ
3650 W max.
595 x 595 x 566 mm
440 x 365 x 405 mm
595
566
560
572
netzanschluss
Wenn das Gerät nicht mit einem Stecker an das Stromnetz angeschlossen wird, muss ein mehrpoliger Trennschalter (mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm) vorgesehen werden, um die Sicherheitsbestimmungen zu erfüllen. Das Netzkabel (H05 RR-F oder H05 VV-F; min 1,5 m, 1,5 bis 2,5 mm²) muss ausreichend lang sein, damit es an den Backofen angeschlossen werden kann, auch wenn dieser auf dem Boden vor seinem Einbauschrank steht. Öffnen Sie die hintere Anschlussverkleidung des Backofens mit Hilfe eines
Schlitzschraubendrehers, und entfernen Sie die Schrauben der Kabelklemme, ehe Sie die Strom führenden Kabel in die entsprechenden Anschlussklemmen einführen. Das Gerät wird über die ( )-Klemme geerdet. Wenn der Backofen mit einem Stecker an das Stromnetz angeschlossen wird, muss dieser Stecker auch nach dem Einsetzen des Backofens zugänglich bleiben. Samsung
übernimmt keine Haftung für Unfälle aufgrund fehlender oder fehlerhafter Erdung.
595
21
Installation im Küchenschrank
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Einbau-Backofen, der in einen
Ober- oder Unterschrank eingebaut wird.
• Beachten Sie die Mindestabstände.
• Befestigen Sie den Backofen an beiden Seiten mit Hilfe von Schrauben.
Entfernen Sie nach der Installation die Vinylschutzfolie von der Geräteklappe und von den Innenflächen des Backofens.
min. 550
Min. 590
Max. 600 min. 50 min. 550 min. 550 min. 560 min. 600 min. 50 min. 560
Luftdurchsatz
24_Installation und wartung min. 600 min. 50 min. 560
Unterschrank
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 24
Oberschrank
7/16/2013 3:54:36 PM
ERSTREInIGUnG
Reinigung vor Inbetriebnahme
Reinigen Sie den Backofen gründlich, ehe Sie ihn zum ersten Mal verwenden. Verwenden Sie keinesfalls schleifende
Reinigungsmittel, Schleiftücher oder schleifende Substanzen, da diese die Backofenflächen beschädigen könnten.
Verwenden Sie warmes Wasser, Reinigungsmittel und ein weiches, sauberes Tuch, um das Backblech, die Fettpfanne, die
Roste und das andere Zubehör sowie den Innenraum und die Eischübe an der Backofenseite zu reinigen. Die Frontpartie sollten Sie mit einem feuchten, weichen und sauberen Tuch reinigen.
Prüfen Sie, ob die Backofenuhr korrekt eingestellt ist und nehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Backofen. Lassen Sie den Backofen eine Stunde lang bei 200°C bei Einfachhitze mit Heißluft laufen. Auf diese Weise verbrennen Sie sämtliche
Produktionsrückstände im Backofen. Diese Rückstände erkennen Sie an ihrem unverkennbaren Geruch. Dies ist also normal. Achten Sie in dieser Zeit auf ausreichende Belüftung der Küche.
FEHLERSUCHE
PROBLEM
was ist zu tun, wenn der Backofen nicht warm wird?
was ist zu tun, wenn der Backofen nicht aufheizt, obwohl die Backofenfunktion und die Temperatur eingestellt wurden?
LÖSUNG
• Ist evtl. der Backofen nicht angeschaltet? Backofen anschalten.
• Ist evtl. die Uhr nicht eingestellt? Einstellen der Uhrzeit
• Prüfen Sie, ob die erforderlichen Einstellungen vorgenommen worden sind.
• Ist evtl. eine Sicherung durchgebrannt oder hat ein
Sicherungsautomat ausgelöst? Ersetzen Sie die Sicherungen, oder schließen Sie den Sicherungsautomaten wieder. Wenn dies wiederholt passiert, rufen Sie einen Elektriker.
• Möglicherweise bestehen Probleme mit den internen elektrischen Verbindungen. Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen
Kundendienstcenter in Verbindung.
was ist zu tun, wenn ein Fehlercode angezeigt wird und der Backofen nicht
**
1)
• Es bestehen Probleme mit den internen elektrischen
Verbindungen. Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen
Kundendienstcenter in Verbindung.
• Es hat einen Stromausfall gegeben. Stellen Sie die Uhrzeit ein.
was ist zu tun, wenn das Backofenlicht nicht angeht?
was ist zu tun, wenn der Ventilator des
Backofens läuft, ohne eingestellt worden zu sein?
• Die Backofenbeleuchtung ist defekt. Setzen Sie sich mit Ihrem
örtlichen Kundendienstcenter in Verbindung.
• Nach der Verwendung läuft der Ventilator des Backofens solange weiter, bis der Backofen abgekühlt ist. Setzen Sie sich mit Ihrem
örtlichen Kundendienstcenter in Verbindung, wenn der Ventilator auch nach dem Abkühlen weiterläuft.
InFORMATIOnSCODES
NUMMER PROBLEM
**
1)
Sicherheitsabschaltung. Der Backofen läuft längere Zeit bei der eingestellten Temperatur.
**
1)
LÖSUNG
Backofen ausschalten und Lebensmittel entnehmen.
Lassen Sie den Backofen vor der weiteren Benutzung abkühlen.
Taste wird mehr als 10 Sekunden lang gedrückt.
Setzen Sie sich mit dem örtlichen Samsung
Kundendienstcenter in Verbindung.
Garraum-Teiler fehlt. Teiler wird falsch verwendet.
Setzen Sie den Garraum-Teiler für den Betrieb des oberen oder unteren Garraums oder des Doppel-Garraums ein.
Entnehmen Sie den Garraum-Teiler für Einzelhitze.
**
1)
Ein Fehler des Backofens kann schwache Leistung und Sicherheitsprobleme verursachen. Verwenden
Sie den Backofen ab sofort nicht mehr.
Setzen Sie sich mit dem örtlichen Samsung
Kundendienstcenter in Verbindung.
1) ** Bezeichnet alle Zahlen.
Installation und wartung_25
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 25 7/16/2013 3:54:36 PM
Reinigung und Pflege
DAMPFREInIGUnG (AUF WUNSCH LIEFERBAR)
Wenn Ihr Backofen schmutzig ist und gereinigt werden muss, verwenden Sie die eingebaute
Dampfreinigung. Die Dampfreinigung kann verwendet werden, wenn der Backofen abgekühlt ist.
1. Entnehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem
Backofen.
2. Gießen Sie ca. 400 ml
Wasser auf den Boden des
Backofens.
3. Schließen Sie die
Backofentür.
4. Stellen Sie den
Programmwähler auf
Dampfreinigung. Sobald der Vorgang abgeschlossen ist, beginnt die Anzeige zu blinken, und ein Signalton markiert das Ende.
5. Stellen Sie den
Programmwähler auf Aus, um die Dampfreinigung zu beenden.
6. Reinigen Sie das Innere des Backofens mit einem weichen sauberen Tuch.
Hinweise zur Dampfreinigung
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Klappe vor dem Ende der Dampfreinigung öffnen. Das
Wasser auf dem Boden ist heiß.
• Öffnen sie die Backofentür und entfernen Sie das restliche Wasser mit einem Schwamm.
• Lassen Sie niemals Restwasser für längere Zeit im Backofen, z. .B. über Nacht.
• Reinigen Sie das Innere des Backofens mit einem Schwamm und Reinigungsmittel oder mit einer weichen Bürste. Hartnäckiger Schmutz kann mit einem Kunststoffkratzer entfernt werden.
• Kalkrückstände lassen sich mit einem essiggetränkten Tuch entfernen.
• Entfernen Sie die Putzrückstände im Inneren des Backofens mit einem weichen Tuch und klarem Wasser. Vergessen Sie nicht, auch unter der Backofendichtung zu reinigen.
• Wenn der Backofen stark verschmutzt ist, können Sie den Vorgang nach dem Abkühlen des
Backofens wiederholen.
• Wenn der Backofen stark mit Fett verunreinigt ist, beispielsweise nach dem Braten oder
Grillen, empfiehlt es sich, erst den hartnäckigen Schmutz mit Reinigungsmittel einzureiben und dann die Backofenreinigungsfunktion zu aktivieren.
• Nach dem Reinigen lassen Sie die Tür in einem Winkel von etwa 15 ° geöffnet, damit die innere Emailleoberfläche vollständig trocknen kann.
26_Reinigung und Pflege
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 26 7/16/2013 3:54:37 PM
EnTKALKEn
In Verbindung mit der Dampfgarfunktion müssen Sie das Gerät regelmäßig entkalken. Der Backofen zählt die Dampfgarzeiten und teilt Ihnen davon ausgehend mit, wann Sie das Gerät entkalken müssen.
01 | wählen Sie Entkalken
Wenn das Symbol blinkt, führen Sie diese 6 Schritte durch.
Nach den 6
Entkalkungsschritten wird das blinkende Symbol nicht mehr angezeigt.
Achtung: Wenn das Anzeigesymbol blinkt, können Sie nur noch maximal 2 Stunden dampfgaren. Sie können die Dampfgarfunktion danach erst dann wieder verwenden, wenn
Sie die sechs Entkalkungsschritte durchgeführt haben.
Achtung: Kalkablagerungen aus Wasser sind ein normales Phänomen, das die Funktion dieses Backofens beeinträchtigen kann.
Entkalkerflüssigkeit
125 ml Entkalkerflüssigkeit + 1 ℓ Trinkwasser
Achtung
• Verwenden Sie eine Entkalkerflüssigkeit speziell für Dampfgarer und Kaffeemaschinen.
• Verwenden Sie keine anderen Entkalkerprodukte wie z.B. für Spülmaschinen.
02 | Entkalken in 6 Schritten
d-1 d-2 d-3 d-4 d-5 d-6
Lassen Sie das restliche Wasser aus dem Backofen ab. Halten Sie die Entleerungstaste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Entleeren zu beginnen und warten Sie dann, bis der Schritt d-2 automatisch startet.
Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Stufe 3 mit Entkalkerflüssigkeit.
Wenn die Entkalkerflüssigkeit die Stufe 3 erreicht, beginnt automatisch der Schritt d-3.
Der Schritt d-3 (Entkalken) dauert 3 Stunden.
Nach 3 Stunden beginnt automatisch der Schritt d-4.
Lassen Sie die gesamte Entkalkerflüssigkeit aus dem Backofen ab.
Halten Sie die Entleerungstaste 3 Sekunden lang gedrückt, um das
Entleeren zu beginnen und warten Sie dann, bis der Schritt d-5 automatisch startet.
Füllen Sie den Wassertank zum Ausspülen mit frischem Wasser.
Wenn das Frischwasser die Stufe 3 erreicht, beginnt automatisch der
Schritt d-6.
Lassen Sie das gesamte Wasser aus dem Backofen ab.
Halten Sie die Entleerungstaste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Entleeren zu beginnen und warten Sie, bis das Entkalken abgeschlossen ist.
Wichtig: Wenn Sie das Entkalken beginnen, müssen Sie alle 6 Schritte durchführen.
Andernfalls müssen Sie das Entkalken noch einmal von Anfang an wiederholen, damit Sie die
Dampfgarfunktion wieder verwenden können.
Reinigung und Pflege_27
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 27 7/16/2013 3:54:38 PM
SCHnELLTROCKnEn
1. Lassen Sie die Tür in einem Winkel von etwa 30 ° geöffnet.
2. Stellen Sie den Programmwähler auf den Betrieb ohne Garraum-Teiler.
3. Drücken Sie die Taste Funktion.
4. Stellen Sie das Gerät mit dem Funktionswähler auf Heißluftbetrieb.
5. Stellen Sie eine Garzeit von etwa 5 Minuten und eine Temperatur von 50 °C ein.
6. Schalten Sie den Backofen nach Ablauf dieser Zeit aus
KATALYTISCHE EMAILLEOBERFLÄCHE (AUF WUNSCH LIEFERBAR)
Die auswechselbare Abdeckung ist mit einem dunkelgrauen katalytischen Email bedeckt, das im Heißluftbetrieb mit Öl und Fett verschmutzt werden kann. Diese Ablagerungen brennen bei
Backofentemperaturen von 200° C und mehr ab, wie sie zum Beispiel beim Backen oder Braten auftreten. Höhere Temperaturen führen zu schnellerem Abbrennen.
1. Entnehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Backofen.
2. Reinigen Sie alle Innenflächen des Backofens, wie im Abschnitt zur Reinigung unten beschrieben.
3. Stellen Sie den Backofen auf Ober- und Unterhitze.
4. Stellen Sie die Temperatur auf 250 °C.
5. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang in Betrieb. Die Dauer hängt vom Grad der
Verschmutzung ab. Die Restverschmutzung verschwindet mit jeder späteren Verwendung des
Backofens bei hohen Temperaturen allmählich.
MAnUELLE REInIGUnG
VORSICHT: STELLEN SIE SICHER, DASS DER BACKOFEN UND DAS ZUBEHÖR
VOR DEM REINIGEN ABGEKÜHLT SIND.
Das Innere des Backofens
• Zum Reinigen der Innenflächen des Backofens verwenden Sie ein sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes Seifenwasser.
• Die Dichtung der Backofentur nicht von Hand reinigen.
• Verwenden Sie keine Scheuer- oder Reinigungsschwämme.
• Um Beschädigungen der emaillierten Flächen des Backofens zu vermeiden, verwenden Sie handelsübliche Backofenreiniger.
• Um schwere Verunreinigungen zu entfernen, verwenden Sie einen speziellen Backofenreiniger.
Verwenden Sie keinesfalls schleifende Reinigungsmittel, harte Bürsten, Schleifschwämme oder
-tücher, Stahlwolle, Messer oder andere schleifende Materialien.
Das Äußere des Backofens
• Zum Reinigen der Außenflächen des Backofens verwenden Sie ein sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes Seifenwasser.
• Verwenden Sie zum Trocknen ein Küchentuch oder ein trockenes Handtuch.
• Verwenden Sie keine scheuernden, ätzenden oder schleifenden Reinigungsmittel.
Backofenfronten aus rostfreiem Stahl
• Verwenden Sie keine Stahlwolle, Scheuerschwämme oder andere Schleifmittel. Sie könnten die
Oberfläche beschädigen.
Backofenfronten aus Aluminium
• Wischen Sie die Oberfläche vorsichtig mit einem weichen Tuch oder einem Mikrofasertuch ab, und verwenden Sie dabei ein mildes Fensterreinigungsmittel.
Zubehör
Waschen Sie sämtliches Zubehör nach jeder Verwendung, und trocknen Sie die Teile mit einem
Küchenhandtuch ab. Das Reinigen ist leichter, wenn Sie die Gegenstände etwa 30 Minuten lang in warmem Seifenwasser einweichen.
28_Reinigung und Pflege
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 28 7/16/2013 3:54:38 PM
AUSBAU DER GERÄTETÜR
Im Normalfall darf die Backofentur nicht entfernt werden, sondern nur, wenn dies beispielsweise zum Reinigen erforderlich ist.
VORSICHT: Die Backofentur ist schwer.
2
1
1. Öffnen Sie die Tür und lassen
Sie die Clips an den beiden
Scharnieren aufklappen.
2. Schließen Sie die Gerätetür halb (etwa 70 °).
Fassen Sie die Backofentur mit beiden Händen in der Mitte und ziehen Sie sie so weit nach oben, dass die Scharniere herausgenommen werden können.
WIEDER EINBAUEN: Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 in umgekehrter Reihenfolge.
AUSBAU DES GLASEInSATZES DER GERÄTETÜR
Die Backofentur verfügt über 2 bis 4 gegen einander angeordnete Glasscheiben. Diese
Glasscheiben können zum Reinigen ausgebaut werden.
1. Drücken Sie die Tasten links und rechts neben der Tür.
2. Entfernen Sie die
Abdeckung sowie das erste Glas aus der Tür.
3. Heben Sie das zweite
Glas an, und reinigen
Sie die Glasscheiben mit warmem Wasser oder
Spülmittel und polieren
Sie sie mit einem weichen sauberen Tuch, bis sie trocken sind.
WIEDER EINBAUEN: Wiederholen Sie die Schritte 1, 2 und 3 in umgekehrter
Reihenfolge. Die verschiedenen Gerätetypen verfügen über jeweils
2 bis 4 Glaseinsätze. Achten Sie beim Einbau von Glas 1 (innen) darauf, dass der Aufdruck nach unten weist.
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 29
Reinigung und Pflege_29
7/16/2013 3:54:38 PM
ABnEHMEn DER AUFnAHMEGITTER (AUF WUNSCH LIEFERBAR)
1. Drücken Sie mittig auf den oberen Bereich des seitlichen Gitters.
2. Drehen Sie das seitliche
Gitter um etwa 45 °.
3. Ziehen Sie das seitliche
Gitter aus den beiden unteren Bohrungen heraus.
WIEDER EINBAUEN: Wiederholen Sie die Schritte 1, 2 und 3 in umgekehrter Reihenfolge.
SO REInIGEn SIE DAS OBERE HEIZELEMEnT
(AUF WUNSCH LIEFERBAR)
1. Entfernen Sie die obere Mutter. Drehen Sie sie zu diesem Zweck im Uhrzeigersinn, und halten Sie dabei das Heizelement fest.
Die Front des oberen Heizelements neigt sich nach unten.
2. Nach dem Reinigen heben Sie das Heizelement wieder zurück in seine ursprüngliche Stellung und ziehen die Mutter im Uhrzeigersinn fest.
WIEDER EINBAUEN: Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 in umgekehrter Reihenfolge.
30_Reinigung und Pflege
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 30 7/16/2013 3:54:39 PM
AUSwECHSELn DER GLÜHBIRnE
Vorsicht - Gefahr von Stromschlägen! Ehe Sie die Glühbirne im Backofen austauschen, ergreifen Sie die folgenden Maßahmen:
• Schalten Sie den Backofen aus.
• Trennen Sie den Backofen vom Netz.
• Schützen Sie die Glühlampe im Backofen und die Glasabdeckung durch ein Tuch auf dem
Backofenboden vor Zerbrechen.
• Glühlampen können Sie beim Samsung Kundendienst bzw. im Fachhandel erwerben.
Hintere Backofenlampe
1. Drehen Sie die Kappe gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen, und nehmen Sie den Metall- und den Blechring heraus.
Reinigen Sie dann die Glaskappe. Nötigenfalls ersetzen Sie die
Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Backofenbirne mit
25 Watt, 230 V.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung sowie den Metall- und den
Blechring, sofern dies erforderlich ist.
3. Befestigen Sie den Metallring und den Blechring wieder an der
Glaskappe.
4. Setzen Sie die Glaskappe wieder analog zu Schritt 1 ein, und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest.
Seitliche Backofenlampe (Auf wunsch lieferbar)
1. Zum Entfernen der Glaskappe halten Sie deren unteres Ende mit einer Hand, während Sie ein scharfes Teil (beispielsweise ein
Messer) zwischen das Glas und den Rahmen schieben.
2. Drücken Sie die Kappe dann heraus.
3. Nötigenfalls ersetzen Sie die Halogenleuchte durch eine bis 300
°C hitzebeständige Backofenlampe mit 25 bis-40 Watt, 230 V.
Tipp:
4. Setzen Sie die Glaskappe wieder ein.
KORREKTE EnTSORGUnG VOn ALTGERÄTEn
(ELEKTROSCHROTT)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen
Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Reinigung und Pflege_31
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 31 7/16/2013 3:54:40 PM
Bei Fragen oder Hinweisen
AUSTRIA
BELGIUM
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
ITALIA
CYPRUS
GREECE
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
EIRE
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
02-201-24-18
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
800-SAMSUNG(726-7864)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
261 03 710
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815 56480
808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100 www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com
www.samsung.com/fr www.samsung.com
www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) www.samsung.com
BQ1AD4T243_XEG_DG68-00382Z-03_DE.indd 32
Code-Nr.: DG68-00382Z-03
7/16/2013 3:54:40 PM
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Electric 1200 W 70 L Stainless steel
- Convection cooking Grill Steam cooking
- Built-in display LED Control type: Rotary
- Energy efficiency class: A
Related manuals
advertisement