Samsung 570DX Упътване за употреба

Add to My manuals
82 Pages

advertisement

Samsung 570DX Упътване за употреба | Manualzz

SyncMaster 570DX

модел

SyncMaster 570DX

Избор на език

Инсталационни програми PDF ръководства Регистрация

Мерки за безопасност

Въведение

Връзки

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Отстраняване на неизправности

Спецификации

Информация

Приложение

© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Всички права запазени.

Избор на език Главна страница

модел

SyncMaster 570DX

Мерки за безопасност

Означения

Захранване

Инсталация

Почистване

Други

Въведение

Връзки

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Отстраняване на неизправности

Спецификации

Информация

Приложение

Цветът и външният вид на продукта може да се различава за различните модели, а спецификациите на продукта подлежат на промяна без предизвестие по съображения за подобряване на работните показатели.

Мерки за безопасност

Означения

Прочетете следните инструкции за безопасност, тъй като те са предназначени да предотвратят имуществени и телесни повреди.

Предупреждение / внимание

Неизпълнението на инструкциите, отбелязани с този символ, може да доведе до телесни повреди или щети на оборудването.

Конвенции за обозначаване

Забранено

Важно е да прочетете и да разберете всичко обозначено с този знак

Не разглобявайте

Извадете щепсела от контакта

Не докосвайте Заземяване за предотвратяване на токов удар

Захранване

Когато не планирате да работите с компютъра си продължително време, включете DPMS.

Ако използвате screen saver, поставете го в режим активен екран (active screen).

Изображенията са само за справка и са приложими във всички случаи (или страни).

Не използвайте повреден или разхлабен щепсел.

z

Това може да причини токов удар или пожар.

Не изваждайте щепсела като го дърпате за кабела, и не го пипайте с мокри ръце.

z

Това може да причини токов удар или пожар.

Използвайте само правилно заземен щепсел и щепселна розетка.

z

Неправилното заземяване може да причини токов удар или повреда на оборудването.

Включете здраво щепсела на захранването, така че да не се разхлаби.

z

При лошо съединение може да се стигне до пожар.

Не прегъвайте прекалено силно щепсела и кабела, а също така не слагайте тежки предмети върху тях, тъй като това може да причини повреда.

z

Това може да причини токов удар или пожар.

Не слагайте прекалено много удължители или щепсели в контакта.

z

Tова може да причини пожар.

Не изваждайте захранващия кабел, докато мониторът работи

z

Изваждането може да причини импулсно напрежение и да повреди монитора

Не използвайте захранващия кабел ако съединителят или щепселът са прашни.

z

Ако съединителят или щепселът са прашни, почистете ги със суха кърпа. z

Използването на захранващия кабел с прашен щепсел или съединител може да предизвика електрически удар или пожар.

Инсталация

Не забравяйте да се свържете с оторизиран сервизен център при инсталирането на монотора на място с много прах, големи или ниски температури, висока влажност, химични елементи или където работи 24 часа, напр. летища, гари и т.н.

Ако не направите това, можете да повредите монитора.

Поставете монитора на място с ниска влажност и минимално запрашаване.

z

Възможно е възникването на токов удар или пожар във вътрешността на монитора.

Не изпускайте монитора при пренасяне.

z

Това може да повреди продукта или да рани човек.

Инсталирайте основата на монитора в шкаф или на рафт, така че краят на основата да не се издава извън шкафа или рафта.

z

При падане уредът може да се повреди или да причини нараняване.

Не поставяйте изделието на нестабилна или тясна повърхност.

z

Поставете изделието върху равномерна, стабилна повърхност, тъй като иначе може да падне и да нарани лица, минаващи край него, поспециално деца.

На поставяйте изделието на пода.

z

Някой, по-специално дете, може да се спъне в него.

Пазете далеч от изделието всякакви запалителни предмети като свещи, инсектициди или цигари.

z

В противен случай може да възникне пожар.

Пазете всякакви отоплителни уреди далеч от захранващия кабел.

z

Разтопена обвивка може да доведе до токов удар или пожар.

Не инсталирайте изделието на места с лоша вентилация, например в библиотека, гардероб и подобни.

z

Всяко повишаване на вътрешната температура може да предизвика пожар.

Поставете внимателно монитора.

z

Възможно е той да е повреден или счупен.

Не слагайте монитора с предната страна надолу.

z

Повърхността на екрана на монитора може да е повредена.

Не използвайте монитора без стойката.

z

Той може да се счупи или да причини пожар поради лоша вентилация. z

Ако е необходимо мониторът да се използва без приложената стойка, осигурете необходимата вентилация.

При монтажа на уреда, внимавайте той да бъде монтиран на разстояние от стената (поне 10 см), за да може да се извършва вентилация.

z

При лоша вентилация може да възникне нарастване на вътрешната температура на уреда, което да доведе до намаляване на експлоатационния живот на компонентите и влошени работни показатели.

Пазете найлоновата опаковката (торбичката) далеч от обсега на деца.

z

Найлоновата опаковка (торбичка) може да предизвика задушаване, ако децата си играят с нея.

Почистване

За почистване на корпуса или дисплея на монитора използвайте мек, леко навлажнен плат.

Не пръскайте почистващото средство директно върху монитора.

z

Това може да доведе до повреди, токов удар или пожар.

Използвайте препоръчаното почистващо средство и мека кърпа.

Ако конекторът между щепсела и щифта е запрашен или

мръсен, го почистете със суха кърпа.

z

Мръсен конектор може да причини токов удар или пожар.

Непременно извадете захранващия кабел от контакта преди почистване на изделието.

z

В противен случай може да възникне токов удар или пожар.

Извадете захранващия кабел от контакта и избършете изделието с използване на мека, суха кърпа.

z

Не използвайте химикали като восък, бензол, спирт, разредители, инсектициди, освежители за въздух, масла или детергенти.

Веднъж годишно потърсете помощта на сервизния център или центъра за работа с клиенти за почистване на вътрешността на монитора.

z

Не замърсявайте вътрешността на уреда. Прахът, насъбрал се във вътрешността на монитора за продължителен период от време, може да причини повреда или пожар.

Други

Не сваляйте капака (или задния капак)

z

Това може да причини токов удар или пожар. z

Потърсете услугите на квалифициран сервизен персонал.

Ако мониторът не работи нормално, по конкретно, ако се появят някакви необичайни звуци или миризми, незабавно извадете щепсела и се свържете с оторизиран търговец или сервизен център .

z

Това може да причини токов удар или пожар.

Пазете изделието далеч от места, изложени на омасляване, дим или влага; не инсталирайте в превозно средство.

z z

Това може да причини токов удар или пожар.

Ако е необходимо мониторът да се използва без приложената стойка, осигурете необходимата вентилация.

Ако изпуснете монитора, или ако се повреди неговият корпус, изключете захранването и извадете захранващия кабел.

Свържете се съ Service Center (Сервизния център).

z

Опасност от повреда, която може да причини токов удар или пожар.

Не прегъвайте прекалено силно щепсела и кабела, а също така не слагайте тежки предмети върху тях, тъй като това може да причини повреда.

z

Неизпълняването на тази препоръка може да причини токов удар или пожар.

Не се опитвайте да местите монитора с дърпане за захранващия или сигналния кабел.

z

Това може да причини токов удар, пожар или нараняване.

Не се опитвайте да местите наляво или надясно монитора с дърпане за захранващия или сигналния кабел.

z

Това може да причини токов удар, пожар или нараняване.

Не покривайте отворите на корпуса на монитора.

z

Лошата вентилация може да причини повреда или пожар.

Не поставяйте тежки предмети върху монитора.

z

Това може да причини токов удар или пожар. z

Ако в монитора попадне чуждо тяло, извадете щепсела от контакта и се обадете в Сервиза.

Пазете изделието далеч от горими химически спрейове или запалителни материали.

z

Това може да причини експлозия или пожар.

Дръжте монитора далеч от магнитни устройства.

z

Това може да причини загуба на цвят или изкривяване на изображението.

Не поставяйте метални предмети като кламери или жица, както и запалителни предмети като хартия и кибрит във вентилационните отвори, гнездото за слушалки и AV гнездата.

z

Това може да предизвика пожар или токов удар. Ако някакъв препарат или вода протече в уреда, изключете уреда, извадете щепсела от контакта и се обадете в сервизния център.

Ако продължителен период от време гледате статично изображение, е възможно възникване на остатъчно изображение или.

z

Когато не ползвате монитора продължително време, сменете текущия режим и включете икономичния или сложете скрийнсейвър с подвижно изображение.

Нагласете разделителната способност и честотата до нива, подходящи за този модел.

z

Неподходящата разделителна способност може да причини нискокачествено изображение.

57 инча широк (143 см) - 1920 x 1080

При непрекъснато гледане в монитора от твърде близко разстояние може да възникне увреждане на зрението.

За да намалите преумората на очите, правете петминутни почивки след всеки час работа с монитора.

Не инсталирайте уреда върху нестабилна, неравна повърхност или на място, на което има вибрации.

z

При падане уредът може да се повреди или да причини нараняване.

Ако използвате уреда на място, на което има вибрации, животът на уреда може да се намали или да възникне пожар.

Когато премествате монитора, го изключете и извадете щепсела от контакта. Уверете се, че преди преместването на монитора сте извадили всички кабели, включително антенния кабел и кабелите, свързващи монитора с други устройства.

z

Ако не отстраните някой кабел може да го повредите и да предизвикате пожар или токов удар.

При преместване на изделието са нужни повече от двама души.

z

Изпускане на изделието може да доведе до повреда или физическо увреждане.

Поставете изделието далеч от обсега на деца, тъй като те може да се наранят, като го хващат.

z

При падане, изделието може да предизвика физическо увреждане, дори смърт.

Когато не използвате изделието продължителен период от време, щепселът трябва да е изваден от контакта.

z

В противен случай, може да се получи излъчване на топлина от натрупани замърсявания или повредена изолация, което да доведе до токов удар или пожар.

Не поставяйте любими предмети на деца (или други, които може да бъдат изкушение) върху изделието.

z

Децата може да се опитат да се покачат върху изделието, за да стигнат до предмет. Изделието може да падне, което да предизвика физическо увреждане или дори смърт.

След изваждане на батериите от дистанционното незабавно ги изхвърлете и вземете всички необходими мерки, за да предотвратите поглъщането им от деца. Съхранявайте батериите на недостъпно за деца място.

z

При поглъщане незабавно потърсете лекарска помощ.

При смяна на батериите спазвайте поляритета +/- според указанията в гнездото за батерии.

z

Неправилният поляритет може да причини повреда на батерията или изтичане на електролит от нея, което може да доведе до пожар, наранявания или замърсяване.

Използвайте само посочените стандартни батерии. Не употребявайте едновременно нови и използвани батерии.

z

Това може да причини повреда на батерията или изтичане на електролит от нея, което може да доведе до пожар, наранявания или замърсяване.

Батерията (и презареждащата се батерия) не са обикновен отапдък и трябва да се връщат за рециклиране. Клиентът носи отговорност за врщането на използваната или презареждащата се батерия за рециклиране в качеството си на неин потребител.

z

Клиентът може да върне използваната батерия или презареждащата

се батерия на център за рециклиране в района или на магазин, който продава същия вид батерии.

© 1995~2007 SAMSUNG. Всички права запазени

Избор на език Главна страница

модел

SyncMaster 570DX

Мерки за безопасност

Въведение

Съдържание на опаковката

Вашият монитор

Физическо разположение

Връзки

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Отстраняване на неизправности

Спецификации

Информация

Приложение

Цветът и външният вид на продукта може да се различава за различните модели, а спецификациите на продукта подлежат на промяна без предизвестие по съображения за подобряване на работните показатели.

Въведение

Съдържание на опаковката

Забележка

• Уверете се, че сте получили Вашия монитор в комплект с посочените тук артикули.

При установена липса се свържете с продавача .

Свържете се с местния търговец, за да закупите опционалните устройства.

Забележка

• На поставяйте изделието на пода.

Монитор

Ръководство

Ръководство за бързо инсталиране кабел

Гаранционна карта

(Не е налична навсякъде)

Ръководство за потребителя, софтуер MDC

D-Sub кабел Захранващ кабел

Others

Дистанционно управление Батерии (AAA X 2) Капаче с отвор

Гнездо на адаптер от BNC към RCA

Страничен капак

Временна стойка Винт: 4EA

Комплект за стенно окачване

Високоговорители

BNC Кабел

Предна част

Кабел за високоговорителите

DVI кабел

Вашият монитор

1) MENU

Използвайте този бутон, за да отворите екранните меню, за да напуснете текущо меню или за да затворите меню за настройка.

2) Навигационен бутон (бутон "нагоре-надолу")

Осъществява преместване от един елемент на менюто към друг по вертикала или настройва избраните стойности от менюто. В режим ТВ избира телевизионните канали.

3) Бутон за настройка (бутон "наляво-надясно")/Бутон за сила на звука

Осъществява преместване от един елемент на менюто към друг по хоризонтала или настройва избраните стойности от менюто. Освен това служи за настройка на силата на звука.

4) ENTER

Активира маркираната опция от менюто.

5) SOURCE

Превключва от режим PC към видеорежим.

Смяната на източника е възможна само за външни устройства, които в момента са свързани с монитора.

[PC] → [BNC] → [DVI] → [AV] → [S-VIDEO]→ [Component]

>>Натиснете с мишката тук, за да видите анимиран клип.

6) PIP

Натиснете бутона PIP, за да включите/изключите PIP екрана (On/Off).

На екрана не може да се припокриват повече от една КвК, тъй като BNC и компонентното свързване използват един и същ извод.

>>Натиснете с мишката тук, за да видите анимиран клип.

PC

AV / S-Video / Component Режим

BNC

AV / S-Video Режим

DVI

AV / S-Video / Component Режим

AV / S-Video

PC / BNC / DVI Режим

Component

PC / DVI Режим

7)

Бутон захранване

Този бутон е предназначен за включване и изключване на монитора.

8) Сензор за яркост

Функцията на продукта Сензор за яркост автоматично измерва яркостта на средата със сензор и регулира яркостта на уреда спрямо нея.

9) Индикатор на захранването

При нормална работа той свети в зелено и премигва веднъж, когато мониторът запазва нови настройки.

10) Сензор на дистанционното управление

Насочете дистанционното към тази точка, разположена на монитора.

Забележка

• За допълнителна информация отностно функциите за икономия на енергия вижте раздел

Икономичен режи За да спестите енергия, изключвайте монитора, когато той не Ви е необходим, или ако го оставяте без надзор продължително време.

Задна част

Забележка

• За подробна информация по свързването на кабели вж. Свързване на кабелите в "Инсталиране". В конфигурацията на задната страна на монитора може да има известни различия, в зависимост от модела на монитора.

1) POWER S/W (Ключ за влючване/изключване) ON/OFF

Включване и изключване на монитора

2) POWER IN (Гнездо за захранването):

Захранващият кабел се включва в монитора и контакта на стената.

3) REMOTE OUT/IN

Можете да използвате дистанционно управление с кабел, като го свържете към монитора.

4) RS232C OUT/IN (Cериен порт RS232C)

Порт за програмата MDC (Управление на повече от едно устройство)

5) DVI / PC IN [RGB] (Извод за свързване PC видео)

Използване на кабел D-Sub (15-пинов D-Sub) – режим PC (аналогов PC)

6) DVI / PC IN [DVI(HDCP)] (Извод за свързване PC видео) :

Използване на DVI кабел (DVI-D към DVI-D) – режим DVI (цифров PC)

7) DVI / PC IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (Извод за аудио свързване PC/DVI/BNC (вход))

8) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Извод за аудио свързване Component (вход))

9) BNC/COMPONENT OUT [R/P

R

, G/Y, B/P

B

, H,

V] (Извод за свързване BNC/COMPONENT

(изход))

Свързване BNC (аналогов PC): свързване на порт R, G, B, H, V

Свързване към Component: свързване на порт

P

R

, Y, P

B

10)

BNC/COMPONENT IN [R/P

R

, G/Y, B/P

B

, H, V]

(Извод за свързване BNC/COMPONENT

(вход))

11) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R]( Извод за аудио свързване на монитора (вход) )

12) AV OUT [VIDEO] (Извод за свързване

VIDEO(изход)): Режим AV

13) AV IN [VIDEO] (Извод за свързване VIDEO

(вход))

14) AV OUT [S-VIDEO] ( Извод за свързване S-

Video(изход)): Режим S-Video

15) AV IN [S-VIDEO] ( Извод за свързване S-

Video(вход))

16) EXT SPEAKER(8 Ω)[- - L - +, - - R - +]

(Външен високоговорител(8 Ω) )

17) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Извод за свързване на аудио от монитора (Изход))

AUDIO OUT (Аудио изход) е изводът за звуковия изход на PC, DVI или BNC.

Забележка

• Броят монитори, които може да се свържат към кръговото свързване може да е различен, в зависимост от обстоятелства като кабел, източник на сигнал и др. При кабел, при който няма затихване на източника на сигнала, може да се свържат до десет монитора.

18) Заключалка "Кенсингтън"

Заключалката "Кенсингтън" е устройство, използвано за физическо прикрепване на системата, когато тя се използва на публично място. (Заключващото устройство трябва да се закупи отделно.)

Можете също да регулирате яркостта и контраста на монитора с функцията за заключване на регулировката на екранното

меню.

Забележка

• Вижте Свързване на монитора за допълнителна информация относно кабелните връзки.

Дистанционно управление

Забележка

• Телевизори или други електронни устройства, работещи близо до монитора, могат да влошат работата на дистанционното вследствие на честотни смущения.

1. ON / OFF

2. MAGICNET

3. MDC

4. LOCK

5. Бутони MagicNet

6.+100 -/--

7. VOL

8. MUTE

9. TTX/MIX

10. MENU

11. ENTER

12. P.MODE

13. AUTO

14. ENTER/PRE-CH

15 . CH/P

16. SOURCE

17. INFO

18. EXIT

19. Бутони "нагоре-надолу" "налявонадясно"

20. S.MODE

21. STILL

22. FM RADIO

23. P.SIZE

24. SRS

25. DUAL/MTS

26.

27.

PIP

SOURCE

28. SWAP

29. SIZE

30. REW

31. STOP

32. PLAY/PAUSE

33. FF

1) ON / OFF

Този бутон е предназначен за включване и изключване на монитора.

2) MAGICNET

MagicNet бутон за бързо стартиране.

- Функцията може да не се предлага за този монитор.

3) MDC

4) LOCK

Този бутон включва или изключва действието на всички бутони за функции – както на дистанционното управление, така и на монитора, с изключение на бутона на захранването и бутона

LOCK.

5) Бутони MagicNet

Използвайте следните бутони за Magic Net.

• Буквено-цифрови: Използвайте бутоните за въвеждане на адрес на уеб сайт.

• DEL: Използва се за изтриване на последния знак.

• SYMBOL: Използва се за въвеждане на символи. (.O_-)

• ENTER: Използва се за въвеждане.

- Функцията може да не се предлага за този монитор.

6) +100 -/--

Натиснете този бутон, за да изберете канал с номер над 100.

Например, за да изберете канал 121 натиснете бутон “+100”, последван от "2" и "1”.

- Функцията може да не се предлага за този монитор.

7) - VOL +

8)

Служи за настройка на силата на звука.

MUTE

Служи за временна пауза на възпроизвеждания звук (т.е. спира временно звука).

Displayed on the lower left corner of the screen.

Звукът се възстановява при натискане на MUTE или - VOL + по време на беззвучния режим.

9)

TTX/MIX

10)

Телевизионните канали предоставят текстови информационни услуги чрез телетекст.

[TTX/MIX се използва основно в Европа. ]

MENU

11)

Използвайте този бутон, за да отворите екранните меню, за да напуснете текущо меню или за да затворите меню за настройка.

ENTER

Активира маркираната опция от менюто.

12)

P.MODE

При натискане на този бутон в долната централна част на екрана се изписва текущия режим.

AV /S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )

Мониторът разполага с четири фабрично инсталирани автоматични настройки на картината.

Натиснете бутона още веднъж, за да преминете през наличните (предварително зададени) режими.

( Dynamic → Standard → Movie → Custom )

PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright )

MagicBright е нова функция, създаваща оптималнасреда за разглеждане на всяко едно конкретно изображение, което гледате наекрана.

Натиснете бутона още веднъж, за да преминете през наличните (предварително зададени) режими.

( Entertain → Internet → Text → Custom )

13) AUTO

14)

Служи за автоматична настройка на картината. (PC)

Ако смените разделителната способност в контролния панел, ще се изпълни функцията AUTO.

ENTER/PRE-CH

15)

Този бутон се използва за връщане на предишния канал.

- Функцията може да не се предлага за този монитор.

CH/P

16)

В режим TV служи за избор на телевизионните канали.

- Функцията може да не се предлага за този монитор.

SOURCE

17)

Превключва от режим PC към видеорежим.

INFO

18)

Текущата информация за картината се показва в горния ляв ъгъл на екрана

EXIT

Напускане на екранното меню.

19) Бутони "нагоре-надолу" "наляво-надясно"

20)

Осъществява преместване от един елемент на менюто към друг по хоризонтала, вертикала или настройва избраните стойности от менюто.

S.MODE

При натискане на този бутон в долната централна част на екрана се изписва текущия режим.

Мониторът е снабден с вграден висококачествен стерео усилвател.

Натиснете бутона още веднъж, за да преминете през наличните (предварително зададени) режими.

( Standard → Music → Movie → Speech → Custom )

21) STILL

Натиснете бутона един път, за да “замразите” картината. Повторното натискане я "размразява".

22) FM RADIO

Включва/изключва FM радиото.

В режим PC/DVI задава единствено ЗВУКЪТ да е от FM Radio.

В общия режим ИЗТОЧНИК ВИДЕО, сменя се с FM RADIO и изключва екрана.

В местата, където не може да се използва антенен кабел, първо включете Конектора към ТВ антената.

- Функцията може да не се предлага за този монитор.

23) P.SIZE

24)

Размерът може да се променя.

SRS

SRS

25)

DUAL/MTS

DUAL-

Стерео/Моно, DUAL I/ DUAL II и Моно/NICAM Моно/NICAM Стерео могат да се използват съобразно типа излъчване, като за целта се използва бутонът DUAL на дистанционното при гледане на телевизия.

MTS-

Можете да изберете режима MTS (многоканално тв стерео).

26)

Тип аудио MTS/S_режим По подразбиране

Моно Моно

Стерео

Моно ↔ Стерео

Ръчно сменяне

FM Стерео

SAP

Моно ↔ SAP

Моно

- Функцията може да не се предлага за този монитор.

PIP

27)

Натиснете бутона PIP, за да включите/изключите PIP екрана (On/Off).

SOURCE

Избира източник на видеосигнал. (PIP)

28) SWAP

29)

Размяна на съдържанието на КвК и главния образ.

Главният образ от прозореца на КВК ще се появи на главния екран, а образът от главния екран ще се появи в прозореца на КВК.

SIZE

Служи за смяна на размера на картината.

30) REW

Пренавиване

31) STOP

32)

Спиране

PLAY / PAUSE

Възпроизвеждане / пауза

33) FF

Превъртане напред

© 1995~2007 SAMSUNG. Всички права запазени

Физическо разположение

|

Тяло на монитора

|

Високоговорител

|

Инсталиране на конзола VESA

|

Монтиране на стенна конзола

1. Физическо разположение

2. Тяло на монитора

3. Високоговорител

4. Инсталиране на конзола VESA

z z z z

Когато монтирате VESA, непременно съблюдавайте съответствие с международните VESA стандарти.

Информация за закупуване и инсталиране на конзола VESA: За поръчки се обърнете към най-близкия дистрибутор на Samsung. След поръчването, техници по инсталирането ще ви посетят и ще инсталират конзолата.

За преместване на LCD монитора са необходими поне двама души.

Samsung не носи отговорност за повреди на изделието или наранявания, предизвикани от самостоятелно инсталиране от страна на клиента.

Размери

За закрепване на конзолата към стената трябва да се използват само винтове за метал с дължина от 8 до 12 мм.

5. Монтиране на стенна конзола

z z z

За монтиране на стенната конзола се обърнете към техник.

Samsung Electronics не носи отговорност за никакви повреди на изделието или щети за клиентите, когато монтирането се извършва от клиента.

Това изделие е предназначено за монтиране върху бетонни стени. При монтиране върху гипс или дърво изделието може да не стои здраво на място.

Компоненти

Използвайте само компоненти и принадлежности, доставени с това изделие.

`

Стенна конзола

(1)

Шарнир

(Ляв : 1, Десен : 1)

Пластмасова окачалка

(4)

Винт(A)

(11)

Комплект стенна конзола

Винт(B)

(4)

Дюбел

(11)

Поставете и затегнете задържащия винт по посока на стрелката.

Когато завършите, монтирайте стенната конзола на стената.

A. Задържащ винт

B. Стенна конзола

C. Шарнир (ляв)

D. Шарнир (десен)

Има два шарнира (ляв и десен). Използвайте правилния.

Преди да пробиете отвори в стената, проверете, дали разстоянието между двата закрепващи отвора на гърба на уреда е точно.

Ако разстоянието е твърде малко или твърде голямо, разхлабете някои от 4-те винта на стенната конзола, за да коригирате разстоянието.

A. Разстояние между двата закрепващи отвора

Проверете монтажната схема и маркирайте точките за пробиване върху стената.

Използвайте свредло 5,0 мм, за да пробиете отвори, дълбоки не по-малко от 35 мм.

Поставете дюбелите в съответните отвори.

Поставете всеки от съответните отвори на конзолата и шарнирите върху съответните отвори затегнете всичките 11 винта A.

За да монтирате уреда върху стенната конзола

Формата на уреда може да се различава за различните модели (Възлите на пластмасовите окачалки и винтовете са едни и същи.)

Извадете 4-те винта от гърба на уреда.

Поставете B в пластмасовата окачалка.

1. Монтирайте уреда върху стенната конзола и се погрижете той да е правилно закрепен към лявата и дясната пластмасови окачалки.

2. Внимавайте, когато инсталирате уреда върху конзолата, пръстите ви да не бъдат захванати в отворите.

3. Уверете се, че стенната конзола е закрепена здраво върху стената, защото иначе уредът може да не остане здраво на място след монтирането му.

Затегнете 4-те винта в стъпка 2 (пластмасова окачалка + винт B) към отворите на гърба на уреда.

Свалете предпазния щифт (3) и поставете 4те опори на уреда в съответните отвори на конзолата (1). След това поставете уреда (2) , така че твърдо да се закрепи към конзолата.

Непременно поставете отново и затегнете предпазния щифт (3) , за да закрепите здраво уреда към конзолата.

A. Монитор

B. Стенна конзола

C. Стена

Регулиране на ъгъла на стенната конзола

Регулирайте ъгъла на конзолата на -2° преди монтирането й на стената.

1. Закрепете уреда към стенната конзола.

2. Хванете уреда за горната част в центъра и го дръпнете напред (по посока на стрелката), за да регулирате ъгъла.

(Вж. фигурата вдясно.)

3. Ъгълът на конзолата може да се регулира между -2°and 15°.

За регулиране на ъгъла трябва да се използва горната част в средата, а не вляво или вдясно.

Избор на език Главна страница

Мерки за безопасност

Въведение

Връзки

Монтиране на стойката

Свързване на монитора

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Отстраняване на неизправности

Спецификации

Информация

Приложение

Цветът и външният вид на продукта може да се различава за различните модели, а спецификациите на продукта подлежат на промяна без предизвестие по съображения за подобряване на работните показатели.

Връзки

Монтиране на стойката

Забележка

модел

SyncMaster 570DX

• Трябва да се използват само приложените болтове.

Внимание

Samsung Electronics не носи отговорност за щети, причинени от използване на основа, която не е измежду указаните.

Монтиране на временната стойка

Лява стойка

Внимание

Дясна стойка

Поставете етикета "CAUTION" отзад.

1) За да предпази продукта, е включено Предпазно капаче като аксесоар. То предпазва отвора отдолу на монитора, където се поставя стойката. Ако инсталирате стенна конзола за вашия монитор, поставете Предпазното капаче отгоре.

2) Поставете го в отвора отдолу на монитора. Поставете винта, предоставен с Предпазното капаче в маркираното място и затегнете здраво.

Внимание

Разделителната способност може да е различна за всеки модел продукт. За информация за оптималната разделителната способност вж. Ръководството за потребителя.

Свързване на монитора

В случай на занулен захранващ кабел

В случай на спиране на захранването зануляващият извод може да причини електрически удар. За подробна информация за свързване на AV входни устройства вж. Или когато откачвате зануляващия извод непременно изваждайте предварително щепсела от контакта на променливо токовото захранване.

Забележка

• Към монитора може да се свързват AV входни устройства като DVD, видеокасетофони или видеокамери. За подробна информация за свързване на AV входни устройства вж. Органи за управление на потребителя под "Настройка на монитора".

Свързване към компютър

1) Свържете захранващия кабел за вашия монитор към извода на захранването на гърба на монитора.

Включете ключа на захранването.

2) Има 3 начина за свързване на кабела на сигнала към вашия монитор.

Изберете едно от следните:

2-1) Използване на D-sub (аналогов) конектор на видеокартата.

Свържете D-sub на 15-пиновия RGB порт отзад на вашия монитор към 15-пиновия D-sub порт на компютъра.

2-2) Използване на DVI (цифров) конектор на видеокартата.

Свържете DVI кабела за сигнала към порта DVI(HDCP) на гърба на монитора с порта DVI на компютъра.

2-3)

Използване на BNC (аналогов) конектор на видеокартата.

Свържете BNC кабела към извода BNC/COMPONENT IN - порт R, G, B, H, V на гърба на монитора.

3) Свържете аудио кабела за вашия монитор към аудио извода на гърба на компютъра.

Забележка

• Включете компютъра и монитора.

Забележка

• DVI кабел и BNC кабел не са включени в комплекта.

За закупуване на допълнителни елементи се обърнете към местния сервизен център на Samsung

Electronics.

Свързване на цифрово DVD

Забележка

• Входните устройства като цифрово DVD се свързват към извода DVI IN на монитора, като се използва DVI кабел.

• След това стартирайте DVD устройството, в което има поставен DVD диск.

• Изберете Digital, като използвате бутона SOURCE.

Забележка

• Мониторът има изводи за свързване DVI IN, към които се свързват входни устройства DVI, например цифрово DVD.

Свързване към VCR

1) AV входни устройства като видеокасетофони или видеокамери се свързват към AV IN [VIDEO] или

AV IN [S-VIDEO] на монитора, с използване на кабел S-VHS или BNC.

2) Свържете изводите Audio (L) и Audio (R) на видеокасетофона или видеокамерата към AV AUDIO IN

[L-AUDIO-R] на монитора, като използвате аудиокабели.

Забележка

• Изберете AV или S-Video, което да се свързва към видеокасетофона или видеокамерата, като използвате бутона Source на лицевия панел на монитора или на дистанционното управление.

• След това стартирайте видеокасетофона или видеокамерата, в които има поставена касета.

Забележка

• S-VHS кабел и BNC кабел не са включени в комплекта.

Свързване към DVD плеър

1) Свържете комплект аудиокабели между COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] на монитора и гнездата AUDIO OUT на DVD плеъра.

2) Свържете Component кабел между BNC/COMPONENT IN - порт P

R

, Y, P

B

на монитора и гнездата

P

R

, Y, P

B

на DVD плеъра.

Забележка

• Изберете Component, което да се свързва към DVD плеъра, като използвате бутона Source на лицевия панел на монитора или на дистанционното управление.

• След това стартирайте DVD плеъра, в който има поставен DVD диск.

Забележка

• Component кабел не е включен в комплекта.

За описание на Component видео вж. ръководството за собственика на вашия DVD плеър.

Свързване на видеокамера

1) Намерете мястото на изходните A/V гнезда на видеокамерата. Те обикновено се намират отстрани или на гърба на видеокамерата.

Свържете комплект аудиокабели между гнездата AUDIO OUT на видеокамерата и AV AUDIO IN [L-

AUDIO-R] на монитора.

2) Свържете видеокабел между гнездото VIDEO OUTPUT на видеокамерата и AV IN [VIDEO] на монитора.

Забележка

• Изберете AV, което да се свързва към видеокамерата, като използвате бутона Source на лицевия панел на монитора или на дистанционното управление.

• След това стартирайте видеокамерата, в която има поставена касета.

Забележка

• Аудио-видео кабелите, показани тук, обикновено са приложени към видеокамерата.

(Ако не са, посетете местния магазин за електроника.)

Ако вашата видеокамера е със стерео звук, трябва да свържете комплект от два кабела.

Свързване на DTV Set Top Box

Забележка

• По-долу са показани свързванията за типична Set Top Box.

1) Свържете Component кабел между BNC/COMPONENT IN - порт P

R

, Y, P

B

на монитора и гнездата

P

R

, Y, P

B

на Set Top Box.

2) Свържете комплект аудиокабели между COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] на монитора и гнездата AUDIO OUT на Set Top Box.

Забележка

• Изберете Component, което да се свързва към DVD Set Top Box, като използвате бутона Source на лицевия панел на монитора или на дистанционното управление.

Забележка

• За описание на Component видео вж. ръководството за собственика на вашата Set Top Box.

Свързване на високоговорители

Забележка

• Затегнете с винтовете апарата към високоговорителя.

* Монтирайте високоговорителя без стойката му.

Забележка

• Свържете кабела за свързване на високоговорител между гнездото за свързване на високоговорители на апарата и гнездото за свързване на високоговорител на гърба на високоговорителя.

Забележка

• При преместване на апарата, не го правете, като държите високоговорителя, когато апаратът е свързан с високоговорителя.

Скобата за високоговорител, която служи за свързване на високоговорителя към апарата, може да се повреди.

Свързване към аудиосистема

Забележка

• Свържете комплект аудиокабели между гнездата AUX L, R на AUDIO SYSTEM (АУДИО

СИСТЕМАТА) и AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (извода за свързване на аудио изход на монитора).

Свързване към дистанционно управление с кабел

Забележка

• Можете да управлявате вашия монитор, като му позволите да получава сигнали от дистанционното управление на други устройство чрез терминала REMOTE OUT.

• Можете да управлявате устройство, като му позволите да получава сигнали от дистанционното управление на други устройство чрез терминала REMOTE IN.

Ограничения

• Налично е само ако другите устройства поддържат I/O терминалите за дистанционно управление с кабел.

© 1995~2007 SAMSUNG. Всички права запазени

Въведение

Главен екран

Натиснете Start > Program > Samsung > MDC System .

Изберете апарат, за да видите силата на звука на избрания апарат на плъзгача.

Главни икони

Remocon

Safety Lock

Port Selection

Информационна мрежа

Информационна мрежа

Избор на дисплей

Инструменти за управление

1. Използвайте главните икони, за да превключвате към всеки екран.

2. Позволява ви да разрешавате или забранявате функцията за приемане на сигнал от дистанционното управление на дисплейното устройство.

3. Включване на функцията Safety Lock.

When setting the Lock function, you can only operate power and lock buttons on the remote control and set.

4. Настройката за серийния порт на компютъра може да се промени. Първоначалната стойност е COM1.

5. Натиснете Select all (Избери всички) или Clear (Изчисти), за да изберете или изчистите всички дисплеи.

6. Използвайте мрежата, за да видите кратка информация за избрания дисплей.

7. Изберете дисплей от Display Selection (Избор на дисплей).

8. За управление на дисплеите използвайте Control Tools (Инструменти за управление).

<Note> Функцията Enable/Disable (Разрешаване/забрана) на дистанционното управление действа, независимо дали захранването е включено, или изключено, като това се отнася за всички дисплеи, свързани към MDC. Обаче, независимо от състоянието в момента, в който MDC се изключи, при такова изключване на MDC функцията за приемане на сигнал от дистанционното управление на всички дисплеи се инициализира на "разрешена".

Port Selection

1. Управлението на повече от един дисплей първоначално е настроено на COM1.

2. Ако се използва друг порт, а не COM1, в менюто Port Selection може да се избере от COM1 до COM4.

3. Ако не се избере точното име на порт, който е свързан към монитора чрез сериен кабел, няма да има налична комуникация.

4. Избраният порт се съхранява в програмата и се използва и за следващата програма.

Power Control

1. Натиснете Power Control от главните икони, за да се появи екранът Power Control.

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Power Control (Управление на захранването).

1) (Power Status) (Състояние на захранването)

2. Използвайте бутона Select All или отметнете квадратче, за да изберете дисплей, който да управлявате.

Управлението на захранването ви дава възможност да управлявате някои от функциите на избрания дисплей.

1) Power On/Off

- Включване/изключване на захранването на избрания дисплей.

2) Volume

- Управлява нивото на звука за избрания дисплей.

Той получава стойността на силата на звука за избрания дисплей от апарата и я показва на плъзгача.

(Когато отмените избора или изберете Select All, стойността се връща на стойността по подразбиране 10.)

3)

(Включване/изключване на заглушаването)

- Включва/изключва функцията "Заглушаване" на избрания дисплей.

Когато се избере даден дисплей, включете Mute (Заглушаване), когато функцията Mute (Заглушаване) е разрешена за избрания дисплей.

Функцията Mute (Заглушаване) се изключва автоматично, когато започнете да регулирате нивото на звука.

(Стойностите се връщат на настройките по подразбиране, когато отмените избраните стойности или изберете "Select All (Избери всички)".)

Функцията "Управление на захранването" се предлага за всички дисплеи.

Функциите "Сила на звука" и "Заглушаване" се предлагат само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON (Включено).

Input Source

1. Натиснете Input Source от главните икони, за да се появи екранът Input Source.

Натиснете бутона Select All или отметнете квадратче, за да изберете дисплей, който да управлявате.

• TV

• MagicNet

Информационната мрежа показва някои основни данни, необходими за Input Source Control.

1) PC

- Сменя входния източник на избрания дисплей на PC.

2) BNC

- Сменя входния източник на избрания дисплей на BNC.

3) DVI

- Сменя входния източник на избрания дисплей на DVI.

4) TV

- Сменя входния източник на избрания дисплей на TV.

5) AV

- Сменя входния източник на избрания дисплей на AV.

6) S-Video

- Сменя входния източник на избрания дисплей на S-Video.

7) Component

- Сменя входния източник на избрания дисплей на Component.

8) MagicNet

- Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

9) Channel

- Стрелките за каналите се появяват, когато Input Source (Входен източник) е телевизорът.

TV Source (Телевизионен източник) може да се избира само при изделия с телевизор, а

управление на каналите се допуска само когато Input Source е телевизорът.

Функцията "Управление на входния източник" се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON (Включено).

Image Size

PC, BNC, DVI

1. Натиснете Image Size (Размер на образа) от главните икони, за да се появи екранът Image Size (Размер на образа).

1)

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Image Size Control

(Управление на размера на образа).

(Power Status) (Състояние на захранването)

- Показва състоянието на захранване на текущия дисплей.

2) Image Size

- Показва текущия размер на образа на използвания дисплей.

3) Input

- Показва текущия входен източник на използвания дисплей.

4) Info Grid (Информационна мрежа) показва само дисплеи, чийто входен източник е PC, BNC, DVI.

5) PC Source

Когато натиснете Image Source (Източник на изображение), най-напред се появява PC Source (Компютърен източник).

- Бутонът Image Size Control (Управление на размера на образа) управлява размера на образа, предлаган за

PC, BNC, DVI.

6) Video Source

- Щракнете върху раздела Video Source (Видео източник) за управление на големината на изображението за съответния Input Source (Входен източник).

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Управление на размера на образа се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е

ON (Включено).

Image Size

TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)

1. Натиснете Image Size (Размер на образа) от главните икони, за да се появи екранът Image Size (Размер на образа).

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Image Size Control

(Управление на размера на образа).

1) Щракнете върху раздела Video Source (Видео източник) за настройка на размера на изображението за компонентите TV, AV и S-Video.

Натиснете бутона Select All (Избери всички) или отметнете квадратче, за да изберете дисплей, който да управлявате.

2) Info Grid (Информационна мрежа) показва само дисплеи, чийто входен източник е TV, AV, S-Video, Component или DVI(HDCP).

3) Превключва по случаен начин размера на образа на избрания дисплей.

Забележете : Auto Wide (Автоматично шазширяване), Zoom1 (Увеличение 1) и Zoom2

(Увеличение 2) не се предлагат за избор, когато типът на входния сигнал за Компонент и DVI

(HDCP) е 720p или 1080i.

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Функцията "Управление на размера на образа" се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON (Включено).

Time

1. Натиснете Time (Време) от главните икони, за да се появи екранът Time Control (Управление по време).

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Time Control (Управление по време).

1) Current Time

- Задаване на точното време за избрания дисплей (PC Time).

- За да промените точното време, първо променете точното време на компютъра.

2) On Time Setup

-

Настройте Hour (часовете), Minute (минутите), AM/PM (сутрин/следобед) на On Time Setup (Настройка за час на включване), Status (Състояние), Source (Източник), Volume (сила на звука) на избрания дисплей.

3) Off Time Setup

-

Настройте Hour (часовете), Minute (минутите) и AM/PM (сутрин/следобед), Status (Състояние) за Off Time

Setup (Настройка на час за изключване) на избрания дисплей.

4) Показва настройките на On Time (таймера за включване).

5) Показва настройките на Off Time (таймера за изключване).

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Управление по време се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON

(Включено).

В On Time Setup (Настройка за час на включване) функциите TV Source (Телевизионен източник) са само за модела телевизор.

PIP

PIP Size

1. Натиснете PIP (КвК) от главните икони, за да се появи екранът за управление на PIP (КвК).

Натиснете бутона Select All (Избери всички) или отметнете квадратче, за да изберете дисплей, който да управлявате.

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Image PIP Size Control

(Управление на размера на КвК).

1) PIP Size

- Показва текущия размер на КвК на използвания дисплей.

2) OFF

- Изключва КвК за избрания дисплей.

3) Large

- Включва КвК на избрания дисплей и променя размера на "Large".

4) Small

- Включва КвК на избрания дисплей и променя размера на "Small ".

5) Double1

- Включва КвК на избрания дисплей и променя размера на "Double1".

6) Double2

- Включва КвК на избрания дисплей и променя размера на "Double 2".

7) Double 3 (Picture By Picture)

- Включва КвК на избрания дисплей и променя размера на "Double 3".

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Размерът на КвК може да се управлява с включване на захранването на монитора.

PIP

PIP Source

1. Натиснете PIP (КвК) от главните икони, за да се появи екранът за управление на PIP (КвК).

• PIP TV

• PIP S-Video

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Image PIP Source Control

(Управление на източника на КвК).

1) PIP Source

- Източникът на КвК може да се управлява с включване на захранването на монитора.

2) PC

- Сменя източника на КвК на избрания дисплей на PC.

3) BNC

- Сменя източника на КвК на избрания дисплей на BNC.

4) DVI

- Сменя източника на КвК на избрания дисплей на DVI.

5) TV

- Сменя източника на КвК на избрания дисплей на TV.

6) AV

- Сменя източника на КвК на избрания дисплей на AV.

7) S-Video

- Сменя източника на КвК на избрания дисплей на S-Video.

8) Component

- Сменя източника на КвК на избрания дисплей на Component.

9) Channel

- Стрелките за каналите се появяват, когато Input Source (Входен източник) е телевизорът.

Note: Някои от източниците на КвК може да не се предлагат за избор, в зависимост от типа на входния източник на Главния екран.

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

TV Source (Телевизионен източник) може да се избира само при изделия с телевизор, а управление на каналите се допуска само когато PIP източник е телевизорът.

Функцията "Управление на КвК" се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е

ON (Включено) и функцията PIP (КвК) е зададена на ON (Включено).

Settings

Picture

1. Натиснете Settings (Настройки) от главните икони, за да се появи екранът Settings Control (Управление на настройките).

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Settings Control (Управление на настройките).

Когато се избере всяка от функциите, на плъзгача се показва зададената стойност на избраната функция.

Когато се избере, всяка функция извежда стойността за апарата и я изобразява на плъзгача. Когато се избере "Select All" (Избор на всички) се изобразява стойността по подразбиране. Смяната на стойност на този екран автоматично ще смени режима на CUSTOM (ПО ИЗБОР).

1) Picture

- Предлага се само за TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP).

2) Contrast

- Регулира контраста за избрания дисплей.

3) Brightness

- Регулира яркостта за избрания дисплей.

4) Sharpness

- Регулира остротата за избрания дисплей.

5) Color

- Регулира цвета за избрания дисплей.

6) Tint

- Регулира оттенъка за избрания дисплей.

7) Color Tone

- Регулира цветовия тон за избрания дисплей.

8) Color Temp

- Регулира Color Temp за избрания дисплей.

Тази функция се активира само ако Color Tone е настроено на Off.

9) Brightness Sensor

- Регулира Brightness Sensor за избрания дисплей.

10) Dynamic Contrast

- Регулира Dynamic Contrast за избрания дисплей.

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Тази функция се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON (Включено) и, ако не се направи избор, се показват фабричните настройки.

Settings

Picture PC

1. Натиснете Settings (Настройки) от главните икони, за да се появи екранът Settings Control (Управление на настройките).

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Settings Control (Управление на настройките). Когато се избере всяка от функциите, на плъзгача се показва зададената стойност на избраната функция. Когато се избере, всяка функция извежда стойността за апарата и я изобразява на плъзгача. Когато се избере "Select All" (Избор на всички) се изобразява стойността по подразбиране. Смяната на стойност на този екран автоматично ще смени режима на CUSTOM (ПО ИЗБОР).

1) Picture PC

- Предлага се само за PC, BNC, DVI.

2) Contrast

- Регулира контраста за избрания дисплей.

3) Brightness

- Регулира яркостта за избрания дисплей.

4) Red

- Регулира червения цвят за избрания дисплей.

5) Green

- Регулира зеления цвят за избрания дисплей.

6) Blue

- Регулира синия цвят за избрания дисплей.

7) Color Tone

- Регулира Color Tone за избрания дисплей.

Тази функция се активира само ако Color Tone е настроено на Off.

8) Color Temp

- Регулира Color Temp за избрания дисплей.

9) Brightness Sensor

- Регулира Brightness Sensor за избрания дисплей.

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Тази функция се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON (Включено) и, ако не се направи избор, се показват фабричните настройки.

Settings

Audio

1. Натиснете Settings (Настройки) от главните икони, за да се появи екранът Settings Control (Управление на настройките).

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Settings Control (Управление на настройките). Когато се избере всяка от функциите, на плъзгача се показва зададената стойност на избраната функция. Когато се избере, всяка функция извежда стойността за апарата и я изобразява на плъзгача . Когато се избере "Select All" (Избор на всички) се изобразява стойността по подразбиране. Смяната на стойност на този екран автоматично ще смени режима на CUSTOM (ПО ИЗБОР).

1) Audio

- Управлява аудио настройките за всички входни източници.

2) Bass

- Регулира басите на избрания дисплей.

3) Treble

- Регулира високите на избрания дисплей.

4) Balance

- Регулира баланса на избрания дисплей..

5) SRS TS XT

- Включване/изключване на звук SRS TS XT на избрания дисплей.

6) Sound Select

- Изберете Main (Главна) или Sub (Подкартина), когато PIP (КвК) е включено.

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Тази функция се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON (Включено) и, ако не се направи избор, се показват фабричните настройки.

Settings

Image Lock

1. Натиснете Settings (Настройки) от главните икони, за да се появи екранът Settings Control.

Info Grid (Информационна мрежа) показва някои основни данни, необходими за Settings Control (Управление на настройките).

1) Image Lock

- Предлага се само за PC, BNC.

2) Coarse

- Регулира грубо избрания дисплей.

3) Fine

- Регулира фино избрания дисплей.

4) Position

- Регулира позицията за избрания дисплей.

5) Auto Adjustment

- Автонастройка към входящия PC сигнал

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Управление на настройките се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON

(Включено).

Maintenance

Lamp Control

1. Натиснете върху иконата Maintenance в колоната Main Icon (Главна икона), за да покажете екрана

Maintenance .

Появява се Info Grid (Информационна мрежа) с няколко основни данни.

1) Maintenance

- Позволява управление на поддръжката за всички входни източници.

2) Auto Lamp Control

- Автоматично регулира осветяването на избрания дисплей в указан час.

Автоуправлението на лампата автоматично се изключва, ако използвате ръчно управление на лампата.

3) Manual Lamp Control

- Позволява ви да регулирате осветяването на избрания дисплей във всеки момент.

Автоуправлението на лампата автоматично се изключва, ако използвате функцията ръчно управление на лампата.

Функцията "Управление на поддръжката" се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON.

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Maintenance

Scroll

1. Натиснете върху иконата Maintenance в колоната Main Icon (Главна икона), за да покажете екрана

Maintenance .

1) Safety Screen

- Отстранява паразитните образи, които може да възникнат, когато избраният дисплей остане в режим

"Пауза" продължителен период от време. Можете да зададете таймер за цикъл на повторение, като изберете "Interval" по часове и "Second" по секунди.

Тя може да се настройва на Scroll (Превъртане), Pixel (Пиксел), Bar and Eraser (Плъзгач и изтриване) от

Screen Type (Тип екран).

Входният източник MagicNet работи само на модел MagicNet.

Със Setting Second (Втора настройка) можете да настройвате на 1, 2, 3, 4, 5 за Scroll Type (Тип

превъртане) и на 10, 20, 30, 40, 50 за Pixel, Bar и Eraser Type.

Функцията "Управление на поддръжката" се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON (Включено).

Maintenance

Video Wall

1. Натиснете върху иконата Maintenance в колоната Main Icon (Главна икона), за да покажете екрана

Maintenance .

1) Video Wall

- Видеостената е набор от видеоекрани, които са свързани помежду си по такъв начин, че на всеки екран да се показва част от цялата картина, или така, че една и съща картина да се повтаря на всички екрани.

2) Video Wall (Screen divider)

- Екранът може да се разделя.

При разделянето можете да изберете броя екрани при различна подредба.

z z

Изберете режим от Screen divider (Разделяне на екрана).

Изберете дисплей от Display Selection (Избор на дисплей). z z

Разположението ще се зададе с натискане на но.

Програмата MDC, предоставена от Samsung, поддържа над 4*4.

3) On / Off

- Включва/изключва функцията видеостена на избрания дисплей.

4) Format

- Форматът може да се избере така, че да се гледа разделен екран. z

Full z

Natural

Можете да не работите с тази функция в MagicNet. .

Функцията "Управление на поддръжката" се предлага само за дисплеи, чието състояние на захранване е ON.

Troubleshooting

1. Дисплеят, който желаете да управлявате, не се показва в Информационната мрежа на управлението на захранването

- Проверете свързването с RS232C. (Проверете дали той е правилно свързан с порта Com1.)

- Проверете дисплеите, за да видите дали някой от другите свързани дисплеи няма същото име. Ако повече от един дисплей имат едно и също име, тези дисплеи не се откриват правилно от програмата, поради конфликт в данните.

-

Проверете дали зададеното име на апарат за дисплея е число от 0 до 16. (Настройва се в менюто

"Дисплей".)

Note : Зададеното име на апарат за дисплея трябва да бъде число от 0 до 16.

Ако стойността е извън този диапазон, системата MDC не може да управлява правилно дисплея.

2. Дисплеят, който желаете да управлявате, не се показва в други Информационни мрежи за управление

-

Проверете дали захранването на дисплея е включено. (Това може да се провери в Информационната мрежа на управлението на захранването.)

- Проверете дали може да промените входния източник на дисплея.

3. Диалоговият прозорец се появява постоянно.

- Проверете дали дисплеят, който желаете да управлявате, е избран.

4. Зададени са и Таймер за включване, и Таймер за изключване, но се показва различен час.

- Направете сверяване на точното време, за да синхронизирате часовниците на дисплея.

5. Дистанционното управление може да не работи правилно, ако е изключена функцията на дистанционното управление, откачен е кабелът за RS-232C или сте излезли от програмата по неправилен начин. Изпълнете отново програмата и включете отново функцията на дистанционното управление, за да възстановите нормалната работа.

<Note> Тази програма може да е неизправна поради проблеми в комуникационните вериги или смущения от разположени в близост електронни уреди.

Показване на стойността на настройките в режим на повече от един дисплей

Когато е свързан повече от един дисплея, стойностите на настройките се показват, както следва.

1. Няма избран дисплей: Показва стойността на фабричната настройка.

2. Има избран един дисплей: Извлича и показва стойността на настройките за избрания дисплей.

3. Има избран един дисплей (име 1) и се добави друг дисплей (име 3): Програмата, която е показвала стойност на настройките име 1, извлича и показва стойността на име 3.

4. Избрани са всички дисплеи с използване на Select All (Избери всички): Връща се към стойността на фабричната настройка.

Избор на език Главна страница

модел

SyncMaster 570DX

Мерки за безопасност

Въведение

Връзки

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Input

Picture

[PC / BNC / DVI ]

Picture

[AV / S-Video /

Component / DVI-Video

Mode]

Sound

Setup

Multi Control функции за дирекен контрол

Отстраняване на неизправности

Спецификации

Информация

Приложение

Цветът и външният вид на продукта може да се различава за различните модели, а спецификациите на продукта подлежат на промяна без предизвестие по съображения за подобряване на работните показатели.

Настройка на монитора

Input

Налични режими

PC / BNC / DVI

AV

S-Video

Component

DVI-Video

Source List

[MENU] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Служи за избор на компютър, BNC или друг външен източник на сигнал, свързан към монитора.

Използва се за избор на желания екран.

1) PC

2) BNC

3) DVI

4) AV

5) S-Video

6) Component

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘SOURCE'.]

Забележка

• КвК се изключва, когато мониторът се включи към външен източник.

PIP

Когато външни аудио-видео устройства, като например видеокасетофони или DVD са свързани към монитора, PIP дава възможност да гледате видео от тези устройства в малък прозорец, насложен върху видеосигнала от компютъра. (Off/On)

Забележка

• На екрана не може да се припокриват повече от една КвК, тъй като BNC и компонентното свързване използват един и същ извод.

1) PIP

[MENU] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Включва и изключва PIP екрана.

- Off

- On

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘ PIP '.]

2) Source

[MENU] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Избор на източник на входен сигнал за PIP.

- PC : AV / S-Video / Component Режим

- BNC: AV / S-Video Режим

- DVI: AV / S-Video / Component Режим

- AV / S-Video: PC / BNC / DVI Режим

- Component: PC / DVI Режим

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘ SOURCE '.]

3) Swap

[MENU] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Размяна на съдържанието на КвК и главния образ.

Главният образ от прозореца на КВК ще се появи на главния екран, а образът от главния екран ще се появи в прозореца на КВК.

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘ SWAP '.]

4) Size

[MENU] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Промяна на размера на PIP прозореца.

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘ SIZE '.]

5) Position

[MENU] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Промяна на местоположението на PIP прозореца.

6) Transparency

[MENU] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Регулиране на прозрачността на прозорците КвК.

- High

- Medium

- Low

- Opaque

Забележка да се активират.

Налични режими : PIP ON

Edit Name

[MENU] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Присвоете име на устройството, свързано към входните жакове, за да може по-лесно да избирате източника на входен сигнал.

1) PC

2) BNC

3) DVI

4) AV

5) S-Video

6) Component

Picture [PC / BNC /DVI режими]

Налични режими

PC / BNC / DVI

AV

S-Video

Component

DVI-Video

MagicBright

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

MagicBright™ е нова функция, създаваща оптималнасреда за разглеждане на всяко едно конкретно изображение, което гледате наекрана.

Понастоящем се предлагат 4 различни режима: Entertain, Internet, Text и Custom.

Всеки режим има своя конфигурирана предварително стойност на яркостта. Можете лесно да изберете една от тези 4 настройки, като натиснете просто бутона MagicBright™.

1) Entertain

Висока яркост

За гледане на филми, например на DVD или VCD.

2) Internet

Средна яркост

За работа с комбинирано съдържание, например текст и графика.

3) Text

Нормална яркост

За работа с документации или друг вид работа с много текст.

4) Custom

Въпреки че нашите инженери са подбрали внимателно тези стойности , е възможно зададените предварително настройки да не съвпадат с Вашите предпочитания.

В такъв случай нагласете яркостта и контраста от OSD менюто (екранното меню).

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘M/B' .]

Custom

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] / [< / >] → [ENTER]

Можете да използвате екранните менюта за промяна на Contrast (контраста) и Brightness (яркостта) в зависимост от предпочитанията си.

1) Contrast

Настройка на контраста

2) Brightness

Настройка на яркостта

Забележка

• Ако настройвате картината с помощта на функцията Custom, MagicBright преминава в режим

Custom (Потребителски).

Color Tone

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Цветовият тон може да бъде променян.

1) Off

2) Cool

3) Normal

4) Warm

5) Custom

(Налично само в режим PC/BNC.)

Забележка

• Ако настроите Color Tone на Cool, Normal, Warm, или Custom, функцията Color Temp се деактивира.

• Ако настроите Color Tone на Off, функцията Color Control се деактивира

Color Control

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Настройва отделните R, G, B цветови контроли.

(Налично само в режим PC/BNC.)

1) Red

2) Green

3) Blue

Забележка

• Ако настройвате картината с помощта на функцията Color Control (Контрол на цветовете), Color

Tone преминава в режим Custom (Потребителски).

• SOURCE - DVI_VIDEO, DVI Source - PC DVI : Надостъпни

Color Temp

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Цветовата температура е мярка за "топлината" на цветовете на изображенията.

(Тази функция се активира само ако Color Tone е настроено на Off.)

Brightness Sensor

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Сензорът за яркост автоматично измерва околната светлина и се саморегулира, за да осигури оптималната яркост.

1) On

2) Off

Image Lock

За фина настройка и получаване на най-добро качество на картината се използва фиксирано изображение, от което се премахват “шумовете” (смущенията), които причиняват нестабилност на изображението, трептене и блещукане. Ако не получите удовлетворителни резултати с помощта на функцията за фина настройка, използвайте грубата настройка, след което пак фината.

(Налично само в режим PC/BNC.)

1) Coarse

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Премахва шум от рода на вертикални ленти. Грубата настройка може да премества зоната на изображението на екрана. Можете да я преместите отново в центъра, като използвате менюто

Horizontal Control (Хоризонтален контрол).

2) Fine

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Премахва смущения, например хоризонтални ивици. Ако смущенията останат и след прилагане на фината настройка, повторете я, след като настроите честотата (тактовата честота, clock speed).

3) Position

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [< / >] / [∧ / ∨]→

[ENTER]

Регулира положението на екрана, като го премества по хоризонтал и вертикал.

Забележка

• SOURCE - DVI_VIDEO, DVI Source - PC DVI : Надостъпни

Auto Adjustment

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Стойностите за Fine (фина), Coarse (груба) настройка и Position (местоположение) се настройват автоматично.

Ако смените разделителната способност в контролния панел, ще се изпълни функцията AUTO.

(Налично само в режим PC/BNC.)

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘AUTO' .]

Забележка

• SOURCE - DVI_VIDEO, DVI Source - PC DVI : Надостъпни

Signal Balance

Използва се за компенсиране на слаб RGB сигнал, който е предаден по дълъг кабел за сигнал.

(Налично само в режим PC/BNC.)

1) Signal Balance

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Може да се избира при signal control (управление на сигнала) в положение On (Вкл или Off (Изкл).

2) Signal Control

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] →

[∧ / ∨] → [< / >] → [ENTER]

Можете ръчно да регулирате R Phase (Черв. фаза), G Phase (Зел. фаза), B Phase (Синя фаза), Gain and Sharpness (Усилване и Острота).

Забележка

• SOURCE - DVI_VIDEO, DVI Source - PC DVI : Надостъпни

Size

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Размерът може да се променя.

1) 16:9

2) 4:3

PIP Picture

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ /

∨ ] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Можете да регулирате настройките на екрана на КВК

1) Contrast

Регулира контраста на прозореца КВК на екрана.

2) Brightness

Регулира яркостта на прозореца КВК на екрана.

3) Sharpness

Настройка на разликата между най-ярките и най-тъмните зони на PIP прозореца.

4) Color

Настройка на цветовете на PIP прозореца.

5) Tint

Добавя естествен цвят в прозореца "Картина в картина".

Можете да гледате картина от AV, S-Video вход посредством екрана на PIP в режим PC, BNC и

DVI . Работи само ако видеосигналът е NTSC.

Налични режими : PIP ON

Picture [AV / S-Video / Component / DVI-Video режими]

Налични режими

PC / BNC / DVI

AV

S-Video

Component

DVI-Video

Mode

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Мониторът е снабден с четири автоматични настройки на картината (”Dynamic” (Динамична),

"Standard" (Стандартна), "Movie" (Филм) и "Custom” (Потребителска)), които са зададени фабрично.

Може да активирате поотделно всяка една от настройките Dynamic, Standard, Movie или Custom. Може да изберете и "Custom" (Потребителска) с което автоматично се възстановяват Вашите персонални настройки за картината.

1) Dynamic

2) Standard

3) Movie

4) Custom

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘P.MODE' .]

Custom

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Можете да използвате екранните менюта за промяна на Contrast (контраста) и Brightness (яркостта) в зависимост от предпочитанията си.

1) Contrast

Добавя реалистични цветове в PIP прозореца.

2) Brightness

Настройка на яркостта

3) Sharpness

Регулиране на остротата на картината.

4) Color

Регулиране на цвета на картината.

5) Tint

Регулиране на Tint на картината.

Работи само за режим AV (Видео) и S-Video. Работи само ако видеосигналът е NTSC.

Color Tone

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Цветовият тон може да бъде променян. Отделните цветови компоненти също могат да се настройват от потребителя.

1) Off

2) Cool 2

3) Cool 1

4) Normal

5) Warm1

6) Warm2

Забележка

• Ако настроите Color Tone на Cool, Normal, Warm, или Custom, функцията Color Temp се деактивира.

Color Temp

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Цветовата температура е мярка за "топлината" на цветовете на изображенията.

(Тази функция се активира само ако Color Tone е настроено на Off.)

Size

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Размерът може да се променя.

1)16:9

2)Zoom 1

3)Zoom 2

4)4:3

[ZOOM1 и ZOOM2 не са достъпни в 1080i (или над 720p) на DTV.]

Brightness Sensor

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Сензорът за яркост автоматично измерва околната светлина и се саморегулира, за да осигури оптималната яркост.

1) Off

2) On

Dynamic Contrast

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨]→ [ENTER]

Динамичният контраст автоматично улавя разпределението на входящия визуален сигнал и го регулира, за да се създаде оптимален контраст.

1) Off

2) On

Digital NR

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Можете да включвате и изключвате (Off/On) функцията за елиминиране на шума.

Функцията Цифрово елиминиране на шума позволява да се наслаждавате на по-изчистени и поотчетливи изображения.

1) Off

2) On

Film Mode

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Можете да включвате и изключвате (Off/On) режима Филм (Film Mode).

Филмовият режим дава възможност да се наслаждавате на преживяване подобно на това в киносалона.

(Налично само в режим DVI-Video.)

1) Off

2) On

PIP Picture

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] →[< / >]

→ [ENTER]

Можете да регулирате настройките на екрана на КВК

1) Contrast

Регулира контраста на прозореца КВК на екрана.

2) Brightness

Регулира яркостта на прозореца КВК на екрана.

Налични режими : PIP ON

Забележка

• SOURCE - DVI_VIDEO, DVI Source - PC DVI : Надостъпни

Sound

Налични режими

PC / BNC / DVI

AV

S-Video

Component

DVI-Video

Mode

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Мониторът е снабден с висококачествен вграден стереоусилвател.

1) Standard

Изберете опцията Standard за стандартните фабрични настройки.

2) Music

Изберете опцията Music при гледане на музикални клипове или концерти.

3) Movie

Изберете опцията Movie при гледане на филми.

4) Speech

Изберете опцията Speech (Реч) при гледане на предавания, в които доминират диалозите

(например, новинарска емисия).

5) Custom

Изберете опцията Custom (Потребителска), ако желаете да извършите настройки според личните си предпочитания.

Custom

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Звуковите настройки могат да бъдат променяни, за да отговарят на Вашите предпочитания.

1) Bass

Открояване на нискочестотния звук.

2) Treble

Открояване на високочестотния звук.

3) Balance

Дава възможност да настроите звуковия баланс между левия и десния високоговорител.

[Можете да чувате звука дори и ако стойността на звука е зададена на 0.]

Забележка

• Ако настройвате картината с използване на функцията Sound Custom (Звук по избор), Sound Mode

(Режим на звука) превключва на Custom Mode (Режим по избор).

Auto Volume

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Намалява разликите в силата на звука на различните програми.

1) Off

2) On

SRS TS XT

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

SRS TS XT е патентована технология на SRS, която решава проблема с изпълнение на многоканално

5.1 съдържание през два високоговорителя. TruSurround предлага убедителен, виртуален съраунд звук през всяка възпроизвеждаща система с два високоговорителя, включително двата вътрешни високоговорителя на телевизора.

Тя е напълно съвместима с всички многоканални формати.

1) Off

2) On

[За пряк достъп чрез дистанционното използвайте бутона ‘SRS' .]

Sound Select

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Когато PIP е включена, можете да изберете една от опциите Главна или Подкартина.

1) Main

2) Sub

[Налични режими : PIP ON]

Setup

Налични режими

PC / BNC / DVI

AV

S-Video

Component

DVI-Video

Language

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Следвайте посочените по-долу стъпки, за да промените езика на менютата.

Забележка

• Избраният език се отнася само за екранното меню.

Той няма да повлияе върху софтуера, инсталиран на компютъра.

Time

Използва се за избор на една от 4 настройки на времето - Часовник, Таймер за заспиване, Таймер за включване и Таймер за изключване.

1)

Clock Set

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Настройка на точното време.

2) Sleep Timer

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] →[< / >] → [∧ / ∨] →

[ENTER] →[< / >] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Използва се за задаване мониторът да се изключи автоматично след определен брой минути. (Off

(Изключено), 30, 60, 90, 120, 150, 180)

3) On Timer

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [< / >] → [∧ / ∨] →

[ENTER]

Използва се за задаване мониторът да се включва автоматично в указан час.

Използва се за управляване на режима, силата на звука и часа, в който мониторът се включва автоматично.

4) On Timer

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [< / >] → [∧ / ∨] →

[ENTER]

Използва се за задаване мониторът да се изключва автоматично в указан час, сила на звука и режим.

Забележка

• Ако изберете Yes в On Timer, Off Timer, ако не е зададено Clock Set, ще се появи "Set the clock first."

Menu Transparency

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Смяна на нивото на затъмнение на фона на екранното меню.

1) High

2) Medium

3) Low

4) Opaque

Safety Lock PIN

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [0~9] → [0~9] → [0~9]

Можете да промените паролата.

Energy Saving

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [MENU]

Параметрите на изображението се сменят с фабричните настройки.

1) On

2) Off

Video Wall

Видеостената е набор от видеоекрани, които са свързани помежду си по такъв начин, че на всеки екран да се показва част от цялата картина, или така, че една и съща картина да се повтаря на всички екрани.

Когато Video Wall е включено, могат да се променят настройките на екрана Video Wall.

1) Video Wall

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Включва/изключва функцията видеостена на избрания дисплей.

-

Off

-

On

2) Format

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Форматът може да се избере така, че да се гледа разделен екран.

-

Full

Дава пълен екран без полета отстрани.

-

Natural

Показва естествен образ без промяна на оригиналното съотношение на екрана.

3) Horizontal

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Задава колко части на екрана да се разделят хоризонтално.

-

Video Wall осигурява пет нива на регулиране: 1, 2, 3, 4, и 5.

4) Vertical

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Задава колко части на екрана да се разделят вертикално.

-

Video Wall осигурява пет нива на регулиране: 1, 2, 3, 4, и 5.

5) Screen Divider

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Екранът може да се разделя.

При разделянето можете да изберете броя екрани при различна подредба.

• Изберете режим от Screen divider (Разделяне на екрана).

• Изберете дисплей от Display Selection (Избор на дисплей).

• Разположението ще се зададе с натискане на номер в избрания режим.

Забележка

• Когато работи Video Wall (Видеостена), функциите PIP (КвК), Auto Adjustment (Авто настройка),

Image Lock (Заключване на образа) и Size (Размер) не се предлагат. Стартиране на Video Wall

(Видеостена), докато работи PIP (КвК), ще превключи в PIP Off (КвК изключено). Video Wall не работи в режим MagicNet.

Safety Screen

Функцията Safety Screen (Предпазване на екрана) се използва за избягване на остатъчни образи, които могат да се появят, когато на екрана продължително време е показван неподвижен образ.

- Функцията Safety Screen превърта екрана за указания период от време.

- Тази функция не е достъпна, когато захранването е изключено.

1) Safety Screen

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Определя дали функцията Safety Screen да бъде On (Вкл), или On (Изкл).

-

Off

-

On

2) Interval

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Определя интервала от време за изпълнение на операцията Safety Screen . (1~10 часа)

Времето се изчислява въз основа на времето за включване.

По подразбиране времето е настроено на 10 часа.

-

1~10 часа

3) Second

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Определя периода от време за изпълнение на операцията Safety Screen ( 1~5 секунди )

По подразбиране времето е настроено на 5 секунди.

-

Type - Scroll : 1~5 секунди

-

Type - Pixel, Bar, Eraser: 10~50 секунди

4) Type

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Може да промените Safety Screen Type (Тип на предпазване на екрана).

-

Scroll

-

Pixel

-

Bar

-

Eraser

Resolution Select

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Когато картината не се показва правилно на екрана, като настроите разделителната способност на графичната карта на компютъра на 1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1920 x 1080 @ 60Hz или

1366 x768 @ 60Hz, с използване на тази функция (Resolution Select) може картината да се показва на екрана с избраната разделителна способност.

(Налично само в PC/BNC режим)

1) Off

2) 1024 X 768

3) 1280 X 768

4) 1920 x 1080

5) 1366 X 768

Забележка

• Избиране на менюто се допуска само когато графичната разделителна способност е зададена на

1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1920 x 1080 @ 60Hz или 1366 x768 @ 60Hz.

Lamp Control

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Тази функция не работи, когато Dynamic Contrast е зададено On в режими AV, S-Video, Component, и

DVI-Video.

Забележка

• Тази функция не работи, когато Dynamic Contrast е зададено On в режими AV, S-Video, Component, и DVI-Video.

Power On Adjustment

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER]

Регулира Power On time (Време на включване) на екрана.

*Caution: Задайте по-малко Power On time (Време на включване). за да предотвратите свръхнапрежение.

DVI Source

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨]→ [ENTER]

Регулира DVI източника.

1) PC DVI

Избира режим PC DVI.

2) DTV DVI

Избира режим DTV DVI.

FAN

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨]→ [ENTER]

Регулира ВЕНТИЛАТОРА.

1) Normal

2) Pivot

Забележка

• Когато въртите монитора, уверете се, че сте избрали PIVOT за FAN.

Reset

Параметрите на изображението се сменят с фабричните настройки. За DVI източник функцията Reset е налична само при използване на PC/DVI.

1) Image Reset

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [< / >] → [ENTER]

(Налично само в PC/BNC режим)

2) Color Reset

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] →[ENTER] → [< / >] → [ENTER]

Забележка

• Функцията Reset не е достъпна, когато Video Wall е On.

Multi Control

Налични режими

PC / BNC / DVI

AV

S-Video

Component

DVI-Video

Multi Control

[MENU] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [∧ / ∨] → [ENTER] → [ENTER] → [0~9]

Задава индивидуално име на апарата.

1) ID Setup

Задаване на отделни имена на апарата.

2) ID Input

Използва се за задаване на функциите на предавател на индивидуалния апарат. Само апаратът, чието име отговаря на настройката за предавател, се активира.

функции за дирекен контрол

Налични режими

PC / BNC / DVI

AV

S-Video

Component

DVI-Video

MDC

Преминете на OSD екрана за многофункционален контрол.

LOCK

Включване на функцията Safety Lock.

1) Lock On

Ще се отключи.

2) Lock Off

Ще се заключи.

Забележка

• При задаване на Lock function можете да работите само с бутоните за захранване и заключване на дистанционното управление и на апарата.

Настроената предварително password (парола) на монитора е "000000".

Забележка

• Нулиране на паролата на клавиша за функция lock.

Натиснете MUTE → 1 → 8 →6 → On. Паролата ще бъде нулирана на ‘0000’. За нулиране на паролата е необходимо дистанционно управление.

© 1995~2007 SAMSUNG. Всички права запазени

Избор на език Главна страница

модел

SyncMaster 570DX

Мерки за безопасност

Въведение

Връзки

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Настройка на монитора

Отстраняване на неизправности

Проверка на функциите при автотест

Контролен списък

Въпроси и отговори

Спецификации

Информация

Приложение

Цветът и външният вид на продукта може да се различава за различните модели, а спецификациите на продукта подлежат на промяна без предизвестие по съображения за подобряване на работните показатели.

Отстраняване на неизправности

Проверка на функциите при автотест

Забележка

• Проверете самостоятелно следните опции преди да потърсите сервизно обслужване. Свържете се със сервизния център, ако намерите проблеми, които не можете да решите самостоятелно .

Проверка на функциите при автотест

Вашият монитор предоставя функция за автотест, който ви дава възможност да проверите дали мониторът ви работи както трябва.

1) Изключете компютъра и монитора.

2) Извадете видео кабела от гърба на компютъра.

3) Включете монитора.

Показаната по-долу фигура ("Проверете сигналния кабел") се показва на черен фон, когато мониторът е в нормално работно състояние, но не може да открие никакъв видеосигнал: В режим за самодиагностика, светлинният индикатор на захранването (LED) продължава да свети в зелено, а фигурата се мести по екрана.

4) Изключете монитора и свържете видеокабела отново, след което включете компютъра и монитора.

Ако при извършване на предишната процедура екранът остане празен, проверете видеоконтролера и компютърната система - мониторът работи нормално.

Неоптимален режим

Можете да гледате екрана дори с разделителна способност, по-голяма от 1920 x 1080. Съобщението подолу обаче ще се покаже в продължение на една минута; през това време може да изберете да промените разделителната способност или да останете в текущия режим. Но ако честотата на обновяване е повече от 85 Hz, ще видите черен екран, защото мониторът не поддържа повече от 85 Hz.

Забележка

• Вижте Спецификации > Предварително зададени честоти на опресняване (Specifications > Preset

Timing Modes) , където ще откриете разделителните способности и/или честотите, поддържани от монитора.

Поддръжка и почистване

1) Почистване на корпуса на монитора.

Почиствайте с мека кърпа, след като извадите захранващия кабел от контакта.

• Не използвайте бензол, разтворител или друго запалително вещество и не употребявайте влажни кърпи.

• Препоръчваме Ви да използвате почистващо вещество на

Самсунг, за да предотвратите увреждането на екрана.

2) Поддържане на изображение на плосък панелен дисплей.

Почистете гладко с мека кърпа (от памучен плат).

• Никога не използвайте ацетон бензол или разтворител.

(Те могат да повредят или да деформират повърхността на екрана)

• Потребителят ще е задължен да плати всички услуги и свързаните с тях разходи за ремонта на повреди, причинени от него.

Симптоми и препоръчани действияa

Забележка

• Мониторът пресъздава видео сигналите, получени от компютъра. Затова, при възникване на проблеми с компютъра или видеокартата изображението на монитора може да изчезне, цветовете да се развалят, да се появи “шум” (смущения), да не се поддържа видеорежимът и т.н. В този случай първо проверете какъв е източникът на проблема и след това се свържете със сервизния център или Вашия търговец.

1) Проверете дали двата кабела са правилно поставени.

2) Проверете дали компютърът издава сигнал повече от 3 пъти при стартиране.

(Ако е така, свържете се със сервиз за техническа поддръжка на дънната платка на компютъра.)

3) Ако сте инсталирали нова видеокарта или сами сте асемблирали компютъра, проверете дали са инсталирани драйверите за (видео) адаптера и монитора.

4) Проверете дали съотношението на сканиране на видео екрана е зададено на 50 Hz ~ 85 Hz.

(Не превишавайте 60Hz при зададена максимална разделителна способност.)

5) Ако възникнат проблеми при инсталирането на драйвера за (видео) адаптера, стартирайте компютъра в Safe Mode (Безопасен режим), отстранете адаптера на дисплея (Display Adapter) в

"Контролен панел (Control Panel), Система (System), Администратор на устройствата (Device

Administrator)", след което рестартирайте компютъра, за да преинсталирате драйвера на (видео) адаптера.

Контролен списък

Забележка

• В следната таблица са описани възможните проблеми и решенията. Преди да потърсите съдействие от сервиз, проверете дали информацията в този раздел може да Ви помогне да разрешите проблема самостоятелно. Ако все пак имате нужда от съдействие, обадете се на телефонния номер, посочен в Информационния раздел, или се свържете с продавача .

Проблеми, свързани с инсталацията (PC Mode)

Забележка

• Следва описание на проблемите, свързани с инсталацията на монитора, и техните решения.

Проблеми

Екранът на монитора трепти

Решения

z

Проверете дали сигналният кабел между компютъра и монитора е поставен и закрепен добре.

(Вижте раздел Свързване с компютър )

Проблеми, свързани с екрана

Забележка

• Следва описание на проблеми, свързани с екрана на монитора, и техните решения.

Проблеми

Екранът остава празен и индикаторът на захранването е изключен.

z

Решения

Проверете дали захранващият кабел е свързан надеждно, а

LCD мониторът е включен.

(Вижте раздел “Свързване на монитора” )

Съобщение “Check Signal

Cable(Проверете сигналния

кабел”)

Съобщение Not Optimum Mode

(Неподдържан режим”) z z

Проверете дали сигналният кабел е добре свързан към компютъра или източниците на видеосигнал.

(Вижте раздел “Свързване на монитора” )

Проверете дали компютъра или видео устройствата са включени. z z

Проверете максималната разделителна способност и честота на видео адаптера.

Сравнете тези данни с данните в таблицата “

Предварително зададени честоти на опресняване ”

Изображението се люлее по вертикала.

Картината е неясна. Картината е мъглява.

z

Проверете дали сигналният кабел е свързан добре.

Включете го пак, този път по-надеждно.

(Вижте раздел Свързване с компютър ) z z z

Стартирайте настройките на честотата Coarse или Fine .

Включете монитора отново, след като премахнете всички аксесоари

(удължителен (видео) кабел и т.н.)

Настройте разделителната способност и честотата на препоръчваните диапазони.

Картината е нестабилна и трепери.

На картината се виждат призрачни изображения.

z

Проверете дали разделителната способност и честотата на компютърната видеокарта попада в поддържания от монитора диапазон.

В случай че не е така, пренастройте ги в съответствие с текущата Информация под менюто на монитора и

Предварително зададените честоти на опресняване .

Изображението е прекалено ярко или прекалено тъмно.

z

Настройте Brightness и Contrast.

(Вижте Brightness, Contrast )

Изображението на екрана е с непостоянен цвят.

Цветното изображение е изкривено с тъмни сенки.

Белият цвят е с лошо качество.

z

Настройте цвета с опцията Custom от менюто за настройка на цвета в OSD.

Индикаторът на захранването мига в зелено.

Екранът е празен, а индикаторът

z

В момента мониторът запазва в OSD паметта направените от Вас промени в настройките.

на захранването свети постоянно в зелено или мига на всеки 0.5 или 1 секунди.

z z

Мониторът използва системата си за управление на енергията.

Натиснете който и да е клавиш на клавиатурата.

Екранът е празен или трепти.

z

Ако видите на екрана съобщението “TEST GOOD” при натискане на бутона MENU, проверете кабелните връзки между монитора и компютъра, за да се уверите, че конекторът е поставен правилно.

Проблеми, свързани със звука

Забележка

• Следва описание на възможните проблеми, свързани с аудио сигналите, и техните решения.

Няма звук.

Проблеми Решения

z z

Проверете дали аудио кабелът е надеждно свързан към порта за звуков вход на вашия монитор и порта за аудио изход на вашата звукова платка.

(Вижте раздел “Свързване на монитора” )

Проверете силата на звука.

Звукът е прекалено тих.

z z

Проверете силата на звука.

Ако силата на звука е все още твърде ниска след завъртане на регулатора на максимум, проверете управлението на силата на звука на звуковата платка на компютъра, или софтуерната програма.

Звукът е прекалено висок или прекалено нисък.

z

Настройте Високи честоти и Бас на подходящо ниво.

Проблеми, свързани с дистанционното управление

Забележка

• Следва описание на проблемите, свързани с дистанционното управление, и техните решения.

Проблеми

Бутоните на дистанционното не реагират.

z z z z

Решения

z

Проверете поляритета на батерията (+/-).

Проверете дали батериите са изтощени.

Проверете дали захранването е включено.

Проверете дали захранващият кабел е свързан добре.

Проверете дали наблизо няма специални флуоресцентни или неонови лампи.

Въпроси и отговори

Въпрос

Как се променя честотата?

Отговор

Честотата може да се променя с преконфигуриране на видеокартата.

Имайте предвид, че поддръжката на видеокартата може да се различава в зависимост от използваната версия на драйвера. (За подробности вж. ръководството за видеокартата на компютъра).

Как се променя разделителната способност?

z z

За Windows XP: Коригирайте разделителната способност в

Контролен панел (Control Panel) , Облик и теми

(Appearance and Themes) , Дисплей (Display) , Настройки

(Settings) .

За Windows ME/2000: Коригирайте разделителната способност в Контролен панел (Control Panel) , Дисплей

Как се настройва функцията икономичен режим?

z

(Display) , Настройки (Settings) .

За допълнителна информация се свържете с производителя на видеокартата. z z

За Windows XP: Нагласете функцията в BIOS-SETUP на компютъра или в screen saver-a. (Вижте ръководството за

Windows или за компютъра).

За Windows ME/2000: Нагласете функцията в BIOS-SETUP на компютъра или в screen saver-a. (Вижте ръководството за

Windows или за компютъра).

Как да почистя външната страна на корпуса/течнокристалния

(LCD) панел?

Извадете щепсела на захранващия кабел от контакта и почистете монитора с мек тампон като използвате почистващ разтвор или вода.

Избършете добре почистващото средство, за да не остане по монитора, и внимавайте да не надраскате корпуса му. Не позволявайте да попадне вода във вътрешността на монитора.

© 1995~2007 SAMSUNG. Всички права запазени

Избор на език Главна страница

Мерки за безопасност

Въведение

Връзки

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Отстраняване на неизправности

Спецификации

Общи

Икономичен режим

Предварително зададени честоти на опресняване

Информация

Приложение

Цветът и външният вид на продукта може да се различава за различните модели, а спецификациите на продукта подлежат на промяна без предизвестие по съображения за подобряване на работните показатели.

Спецификации

Общи

Общи

Общи модел

SyncMaster 570DX

LCD панел

Разстояние между точките (dot pitch)

Synchronization

Хоризонтална

Вертикална

0,651 мм (Х) x 0,651 мм (В)

30 ~ 81 kHz

50 ~ 85 Hz

Максимален брой цветове, изобразявани на дисплея

Максимален брой цветове, изобразявани на дисплея

16,7 M

Разделителна способност

Оптимална разделителна способност

Максимална разделителна способност

1920 x 1080@ 60 Hz

1920 x 1080@ 60 Hz

Входен сигнал, със съединител

RGB аналогово, RGB цифрово, съвместимо с DVI (Digital Visual Interface).

0.7 Vp-p ± 5%, TTL level (V high ≥ 2.0V, V low ≤ 0.8V)

Pixel Clock честота

165 MHz (Analog, Digital)

Захранване

AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60 Hz

Сигнален кабел

15 щифта към 15 щифта D-sub кабел, сменяем

DVI-I към DVI-I съединител, сменяем (опция)

Размери (ШхДхВ) / Тегло

1567,5 x 855 x 311 мм / 61,7 x 33,7 x 12,2 инча (С високоговорител, Със стойката)

1347,5 x 800 x 130 мм / 53,0 x 31,5 x 5,1 инча (Без високоговорител)

1347,5 x 855 x 311 мм / 53,0 x 33,7 x 12,2 инча, 48,3kg / 106,4 lbs(Със стойката)

Монтажна повърхност тип VESA

400 мм x 800 мм

Екологични съображения

Работна

Съхранение при температура 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F)

Влажност : 10% ~ 80%, без кондензиране температура -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F)

Влажност : 5% ~ 95%, без кондензиране

Аудио характеристики

Аудио вход 1 RCA жак червен (R) бял (L), 0,5 Vrms (-9 dB)

Аудио вход 2

Вход за PC аудио

Честота

RCA жак червен (R) бял (L), 0,5 Vrms (-9 dB)

3.5 Ш стереожак, 0.5 Vrms (-9 dB)

RF: 80 Hz ~ 15 kHz (при -3 dB)

Реакция A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (при -3 dB)

Plug and Paly съвместимост

Този монитор може да бъде инсталиран на всяка система, съвместима с Plug & Play (Автодиалог).

Съвместната работа на монитора и компютърната система ще осигури най-добрите условия на работа и настройки на монитора.В повечето случаи инсталирането на монитора ще продължи автоматично, освен ако потребителя не пожелае да избере различни настройки.

Допустими характеристики на точките

За създаването на този продукт е използван TFT течнокристален (LCD) екран, създаден с помощта на върхови полупроводникови технологии и процент на прецизност над 1ppm (една милионна). Все пак пикселите с ЧЕРВЕН, ЗЕЛЕН, СИН и БЯЛ цвят може понякога да изглеждат светли или да се виждат някои черни пиксели. Това не е признак на лошо качество и няма да Ви създаде неудобства при гледане.

• Например, броят на TFT LCD подпиксели, съдържащи се в изделието, е 6.220.800.

Забележка

• Дизайнът и спецификациите могат да бъдат променени без предизвестие.

Уред клас B (Уреди за информационна комуникация за домашна употреба)

• Този продукт съответства на директивите за електромагнитна съвместимост за домашна употреба и може да бъде използван навсякъде, включително и в общи жилищни области.

(Уредите клас B излъчват по-малко електромагнитни вълни от уредите клас A.)

Икономичен режим

Този монитор притежава вградена система за регулиране на енергията, наречена PowerSaver. Системата спестява енергия, като превключва монитора в режим на ниска консумация на енергия, когато той не се използва определено време. Мониторът автоматично се връща в нормален режим след преместване на мишката на компютъра или натискане на клавиш от клавиатурата. За да спестите енергия, изключвайте монитора, когато той не Ви е необходим, или ако го оставяте без надзор продължително време.

Енергоспестяващата система функционира, ако видеокартата на компютъра Ви отговаря на стандартите

VESA DPMS. За да инсталирате тази функция използвайте помощната програма (utility), налична на

Вашия компютър.

Състояние

Нормален режим

Режим на изключено захранване

Механична мощност S/W изкл.

EPA/ENERGY 2000

Индикатор на захранването

Зелено Зелено, мигащо Кехлибар

Консумация на енергия Под 460 W По-малко от 1 W (режим Изкл.)

По-малко от 1 W

(бутон за включване)

Този монитор отговаря на стандартите EPA ENERGY STAR

®

и

ENERGY 2000 при използване с компютър с VESA DPMS функционалност.

В качеството си на ENERGY STAR

®

партньор, SAMSUNG потвърждава, че този продукт отговаря на директивите за енергийна ефективност на ENERGY STAR

®

.

Предварително зададени честоти на опресняване

Предварително зададени честоти на опресняване

Ако сигналът от компютъра съвпада с една от предварително зададените честоти на опресняване, екранът ще се настрои автоматично. В противен случай може да се появи празен екран, въпреки че индикаторът на захранването показва, че мониторът е включен. Вижте ръководството на видеокартата и настройте екрана по следния начин:

Режим на дисплея

IBM, 640 x 350

IBM, 640 x 480

IBM, 720 x 400

MAC, 640 x 480

MAC, 832 x 624

MAC, 1152 x 870

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 960

VESA, 1280 x

1024

VESA, 1280 x

1024

VESA,1360 x 768

VESA,1920 x 1080

Хоризонтална честота (kHz)

63,981

79,976

47,712

66,587

31,469

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

37,861

37,500

43,269

35,156

37,879

48,077

46,875

53,674

48,363

56,476

60,023

68,677

67,500

60,000

Вертикална честота (Hz)

70,086

59,940

70,087

66,667

74,551

75,062

72,809

75,000

85,008

56,250

60,317

72,188

75,000

85,000

60,004

70,069

75,029

85,997

75,000

60,000

60,020

75,025

16,662

59,934

Pixel Clock (MHz)

25,175

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

31,500

31,500

36,000

36,000

40,000

50,000

49,500

56,250

65,000

75,000

78,750

94,500

108,000

108,000

108,000

135,000

85,500

138,500

Полярност на синхронизацията

(Sync Polarity) (Х/В)

+/-

-/-

-/+

-/-

-/-

-/-

-/-

+/+

-/-

-/-

+/+

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/-

Хоризонтална честота

Интервалът от време, необходим за сканиране на еднa линия, свързваща хоризонтално десния и левия край на екрана се нарича хоризонтален цикъл, а обратното число на хоризонталния цикъл се нарича хоризонтална честота. Мерна единица: kHz

Вертикална честота

Подобно на флуоресцентната лампа всяка секунда екранът трябва да повтаря многократно едно и също изображение, за да може да го покаже на потребителя. Честотата на това повторение се нарича вертикална честота или честота на опресняване. Мерна единица: Hz

© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved

Избор на език Главна страница

модел

SyncMaster 570DX

Мерки за безопасност

Въведение

Връзки

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Отстраняване на неизправности

Спецификации

Информация

За по-качествена картин

ИНФОРМАЦИЯ ЗА

ПРОДУКТА

(Без задържане на изображението)

Приложение

Цветът и външният вид на продукта може да се различава за различните модели, а спецификациите на продукта подлежат на промяна без предизвестие по съображения за подобряване на работните показатели.

Информация

За по-качествена картин

Нагласете разделителната способност и честотата на опресняване в контролния панел на компютъра по описания долу начин, за да се наслаждавате на най-високо качество на изображенията. Качеството на картината може да е непостоянно, ако най-високото му ниво не се поддържа от TFT-LCD.

• Разделителна способност: 1920 x 1080

• Вертикална честота (честота на опресняване): 60 Hz

За създаването на този продукт е използван TFT течнокристален (LCD) екран, създаден с помощта на върхови полупроводникови технологии и процент на прецизност над 1ppm (една милионна). Все пак пикселите с ЧЕРВЕН, ЗЕЛЕН, СИН и БЯЛ цвят може понякога да изглеждат светли или да се виждат някои черни пиксели.

Това не е признак на лошо качество и няма да Ви създаде неудобства при гледане.

• Например, броят на TFT LCD подпиксели, съдържащи се в изделието, е 6.220.800.

При външно почистване на монитора и панела прилагайте препоръчваното малко количество почистващо вещество и използвайте мека суха кърпа. Не бива да се прилага сила при почистване на течнокристалния екран. Той трябва да се избърсва деликатно. При прилагане на прекомерна сила може да останат петна.

Ако не сте доволни от качеството на картината, може да получите по-добро изображение чрез функцията за автоматична настройка в екранното меню, която се появява с натискане на бутона за затваряне на прозореца.

Ако след прилагането на автоматичната настройка остане “шум”, използвайте функцията за настройка ФИНА/ГРУБА (FINE/COARSE).

Ако продължителен период от време гледате статично изображение, възможно е възникване на остатъчно изображение или замъгляване.

Когато не ползвате монитора продължително време, включете икономичен режим скрийнсейвър.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА (Без задържане на изображението)

Какво са остатъчните образи?

Остатъчните образи могат да не се появят, ако LCD панелът работи при нормални условия.

Нормалните условия се определят като непрекъснато променящи се видеосхеми. Когато LCD панелът работи дълго време при фиксирана схема (над 12 часа), може да се появи малка разлика в напрежението между електродите, които захранват течния кристал (LC) в даден пиксел. Разликата в напрежението на електродите се повишава с времето, което може да накара течният кристал да се наклони. Когато това стане, предишното изображение може да се види, когато схемата се смени. За да се предотврати това, натрупаната разлика в напрежението трябва да се намали.

Изключване, скрийнсейвър или икономичен режим z z z z

Изключете захранването за 4 часа след 20 часа употреба

Изключете захранването за 2 часа след 12 часа употреба

Задайте монитора да се изключва чрез схемата за включване на свойствата на компютърния дисплей.

Използвайте, ако е възможно, скрийнсейвър - Препоръчва се скрийнсейвър в един цвят или движещо се изображение.

Периодично сменяйте цветовата информация

Забележка

• Използвайте два различни цвята

Сменяйте цветовата информация с два различни цвята на всеки 30 минути. z

Избягвайте да използвате комбинация от знаци и фонов цвят с голяма разлика в яркостта.

Избягвайте използването на сиви цветове, които могат лесно да причинят остатъчни образи.

Избягвайте: Цветове с голяма разлика в яркостта (черно и бяло, сиво)

Периодично сменяйте цвета на знаците

z

Използвайте ярки цветове с малка разлика в яркостта

- Цикъл: Сменяйте цвета на знаците и фона на всеки 30 минути

z

На всеки 30 минути сменяйте знаците с движение z

Периодично показвайте местещо се изображение с лого на целия екран.

- Цикъл: Показвайте движещо се изображение заедно с лого за 60 секунди след 4 часа употреба. z

Най-добрият начин за защита на вашия монитор от остатъчни образи е да изключите захранването или да настроите вашия компютър или система да използват скрийнсейвър, когато не работите с тях. Също така гаранционната услуга е ограничена в зависимост от ръководството с инструкции.

Прилагане на функцията Screen Scroll (Превъртане на екрана) за продукта

z

Прилагане на функцията Screen Scroll (Превъртане на екрана)

- Симптом: Хоризонтална лента с черен цвят се движи нагоре и надолу.

- Изберете метод

. Ръководство с инструкции: Екранно меню -> Set Up (Настройка)-> Safety Screen

(Предпазване на екрана)-> Screen Scroll (Превъртане на екрана)

. Времеви интервал: 1 ~ 10 часа ( препоръчително: 1 )

. Времеви период: 1 ~ 5 секунди ( препоръчително: 5 )

Забележка

• ( Проверете OSD Function (Екранни функции) на компактдиска с ръководството за потребителя , на някои модели това не е налично )

Прилагане на функцията Screen Pixel (Пиксел на екрана) за продукта z

Прилагане на функцията Screen Pixel (Пиксел на екрана)

- Симптом: Точка с черен цвят се движи нагоре и надолу.

- Изберете метод

. Ръководство с инструкции: Екранно меню → Set Up (Настройка) → Safety Screen

(Предпазване на екрана) → Pixel (Пиксел)

. Времеви интервал: 1 ~ 10 часа ( Препоръчително: 1 )

. Времеви период: 10 ~ 50 секунди ( препоръчително: 50 ) z

Прилагане на функцията Screen Bar (Лента на Лента)

- Симптом: Хоризонтална/Вертикална лента с черен цвят се движи нагоре и надолу.

- Изберете метод

. Ръководство с инструкции: Екранно меню -> Set Up (Настройка)-> Safety Screen

(Предпазване на екрана)-> Bar (Лента)

. Времеви интервал: 1 ~ 10 часа ( Препоръчително: 1 )

. Времеви период: 10 ~ 50 секунди ( препоръчително: 50 )

Забележка

• ( Проверете OSD Function (Екранни функции) на компактдиска с ръководството за потребителя , на някои модели това не е налично )

Прилагане на функцията Screen Erasing (Изтриване на екрана) за продукта

z

Прилагане на функцията Screen Erasing (Изтриване на екрана)

- Симптом: 2 вертикални блока се движат, изтривайки екрана

- Изберете метод

. Ръководство с инструкции: Екранно меню -> Set Up (Настройка)-> Safety Screen

(Предпазване на екрана)-> Eraser (Изтриване)

. Времеви интервал: 1 ~ 10 часа ( Препоръчително: 1 )

. Времеви период: 10 ~ 50 секунди ( препоръчително: 50 )

Забележка

• ( Проверете OSD Function (Екранни функции) на компактдиска с ръководството за потребителя , на някои модели това не е налично )

© 1995~2007 SAMSUNG. Всички права запазени

Избор на език Главна страница

модел

SyncMaster 570DX

Мерки за безопасност

Въведение

Връзки

Използване на софтуера

Настройка на монитора

Отстраняване на неизправности

Спецификации

Информация

Приложение

Свържете се със

SAMSUNG WORLDWIDE

(SAMSUNG ПО ЦЕЛИЯ

СВЯТ)

Условия

Изхвърляйте правилно този продукт

Отговорности

Цветът и външният вид на продукта може да се различава за различните модели, а спецификациите на продукта подлежат на промяна без предизвестие по съображения за подобряване на работните показатели.

Приложение

Забележка

Свържете се със SAMSUNG

WORLDWIDE (SAMSUNG ПО ЦЕЛИЯ

СВЯТ)

• Ако имате въпроси или коментари за продуктите на Samsung, се обърнете към центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG.

North America

U.S.A

CANADA

MEXICO

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/mx

ARGENTINE

BRAZIL

CHILE

COLOMBIA

COSTA RICA

ECUADOR

EL SALVADOR

GUATEMALA

JAMAICA

PANAMA

PUERTO RICO

REP. DOMINICA

TRINIDAD & TOBAGO

VENEZUELA

BELGIUM

1-800-SAMSUNG (7267864)

1-800-SAMSUNG (7267864)

01-800-SAMSUNG (7267864)

Latin America

0800-333-3733

4004-0000

800-726-7864 (SAMSUNG)

01-8000112112

0-800-507-7267

1-800-10-7267

800-6225

1-800-299-0013

1-800-234-7267

800-7267

1-800-682-3180

1-800-751-2676

1-800-7267-864

0-800-100-5303

Europe

02 201 2418

844 000 844 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br http://www.samsung.com/cl http://www.samsung.com.co

http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/be http://www.samsung.com/cz

AUSTRALIA

CHINA

HONG KONG

INDIA

INDONESIA

JAPAN

MALAYSIA

PHILIPPINES

SINGAPORE

THAILAND

TAIWAN

VIETNAM

CZECH REPUBLIC

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

HUNGARY

ITALIA

LUXEMBURG

NETHERLANDS

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

REPUBLIC OF IRELAND

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND

U.K

ESTONIA

LATVIA

LITHUANIA

KAZAKHSTAN

RUSSIA

UKRAINE

UZBEKISTAN

800-7267

800-7267

8-800-77777

8 800 080 1188

8-800-200-0400

8-800-502-0000

140-1234

Asia Pacific

1300 362 603

800-810-5858, 010- 6475 1880

3698-4698

3030 8282, 1800 1100 11

0800-112-8888

0120-327-527

1800-88-9999

1800-10-SAMSUNG (7267864)

1800-SAMSUNG (7267864)

1800-29-3232, 02-689-3232

0800-329-999

1 800 588 889

70 70 19 70

030-6227 515

3260 SAMSUNG(7267864)

(€ 0,15/min)

01805-121213 (€ 0,14/Min)

06-80-SAMSUNG (7267864)

800 SAMSUNG (7267864)

0032 (0)2 201 24 18

0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)

815-56 480

0 801 801 881

80 8 200 128

0818 717 100

0800-SAMSUNG (7267864)

902 10 11 30

0771-400 200

0800-7267864

0870 SAMSUNG (7267864)

CIS

http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr http://www.samsung.de

http://www.samsung.com/hu http://www.samsung.com/it http://www.samsung.lu

http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/pt http://www.samsung.com/uk http://www.samsung.com/sk http://www.samsung.com/es http://www.samsung.com/se http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/uk http://www.samsung.ee

http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.lt

http://www.samsung.kz

http://www.samsung.ru

http://www.samsung.com/ur http://www.samsung.uz

http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com.cn

http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/in http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/ph http://www.samsung.com/sg http://www.samsung.com/th http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn

Middle East & Africa

SOUTH AFRICA

U.A.E

0860 7267864 (SAMSUNG)

800SAMSUNG (7267864)

8000-4726 http://www.samsung.com/za http://www.samsung.com/mea

Условия

Синхр. сигнал (Sync Signal)

Под синх. (синхронизирани) сигнали се подразбират стандартни сигнали, които са необходими за показване на желаните цветове на монитора. Те са разделени на вертикални и хоризонтални синх. сигнали. Тези сигнали показват нормални цветни изображения със зададена резолюция и честота.

Видове синх. сигнали

Отделни

Това е схема за излъчване на индивидуални вертикални синх. сигнали към монитора.

Съставен Това е схема, при която се комбинират вертикални синх. сигнали в един съставен сигнал, който се излъчва към монитора. Мониторът показва цветовите сигнали чрез разделяне на съставния сигнал на първоначалните цветови сигнали.

Dot Pitch (Точкова стъпка)

Изображението на монитора се състои от червени, зелени и сини точки. Колкото по-близо са разположени тези точки, толкова по-висока е разделителната способност. Разстоянието между две точки с един и същи цвят се наричка 'Dot Pitch'. Мерна единица: мм

Вертикална честота

В течение на секунда изображението на екрана трябва да се пресъздаде няколко пъти, за да стане видимо за потребителя. Честотата на това повторение (в секунда) се нарича вертикална честота или ниво на опрeсняване. Мерна единица: Hz

Пример: Ако една и съща светлина се повтори 60 пъти в секунда, това се счита за 60 Hz.

Хоризонтална честота

Времето, необходимо за сканиране на една линия, съединяваща по хоризонтал десния и левия край на екрана, се нарича хоризонтален цикъл. Обратното число на хоризонталния цикъл се нарича хоризонтална честота. Мерна единица: kHz

презредова развивка (Interlace) и прогресивна развивка (Non-Interlace)

Последователното изобразяване на хоризонталните линии на екрана в посока от горната част към долната се нарича прогресивна развивка (Non-Interlace метод), докато последователното изобразяване на нечетните линии, последвани от четните, се нарична презредова развивка (Interlace метод).

Прогресивната развивка се използва в повечето монитори, за да се осигури ясно изображение.

Методът на презредовата развивка е същият като използвания в телевизията.

Plug & Play

Тази функция осигурява най-висококачествено изображение на екрана, като се позволява на компютъра и монитора да обменят информация автоматично. Мониторът отговаря на международния стандарт VESA DDC за функцията Plug & Play.

Разделителна способност

Броят на хоризонтални и вертикални точки, които се използват за създаване на изображението на екрана, се нарича разделителна способност. Този брой показва прецизността на дисплея. Високата разделителна способност е подходяща за изпълнение на множество задачи, тъй като повече информация за изображенията може да се показва на екрана.

Пример: Ако разделителната способност е 1920 x 1080, това означава, че изображението на екрана се създава с 1920 хоризонтални точки (хоризонтална разделителна способност) и 1080 вертикални линии (вертикална разделителна способност).

Multiple Display Control (MDC)

Управлението на повече от един дисплей (MDC) е приложна програма, която позволява на компютъра да се показват лесно и едновременно различни дисплеи. RS-232C - стандартна серийна комуникация - са използва за връзка между компютъра и дисплея.

Изхвърляйте правилно този продукт

Изхвърляйте правилно този продукт (отпадъчно електрическо и електронно оборудване)- Само за Европа

Това обозначение на продукта или съпътстващите го материали означава, че той не бива да бъде изхвърлян заедно с другите битови отпадъци след края на полезния му живот. За да се предотврати възможно увреждане на околната среда или човешки живот от безконтролното изхвърляне на отпадъци, моля, отделяйте такива продукти от другите видове отпадъци и го рециклирайте, демонстрирайки отговорно отношение към насърчаването на устойчива многократна употреба на материални ресурси.

При употреба за битови нужди трябва да се свържете с продавача на дребно, от когото сте закупили продукта или с местните власти за подробности относно това къде и как можете да предадете продукта за безопасно рециклиране.

При употреба за стопански нужди трябва да се свържете с доставчика си и да проверите реда и условията в договора за закупуване. Този продукт не трябва да се смесва с други отпадъци на работното място.

Отговорности

Информацията, съдържаща се в този документ, може да бъде променена без предизвестие.

© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Всички права запазени.

Пресъздаването по какъвто и да е начин без предварително писмено съгласие на Samsung Electronics

Co., Ltd. е строго забранено.

Samsung Electronics Co., Ltd. не носи отговорност за грешки, съдържащи се в този документ, както и за случайни или последващи вреди във връзка с доставката, изработката или използването на този материал.

Samsung е запазена търговска марка на Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft , Windows и Windows NT са запазени търговски марки на Microsoft Corporation; VESA , DPMS и DDC са запазени търговски марки на Video Electronics Standard Association; наименованието и логото ENERGY STAR

®

са запазени търговски марки на Американската агенция за защита на околната среда (U.S. Environmental Protection

Agency - EPA)). В качеството си на ENERGY STAR

®

партньор, SAMSUNG потвърждава, че този продукт отговаря на директивите за енергийна ефективност на ENERGY STAR

®

. Всички други споменати наименования на продукти може да са търговски марки или запазени търговски марки на техните съответни собственици.

IMPORTADO POR:

EXPORTADO POR:

MÉXICO

SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.

Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan

Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940

Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

Samsung Electronics CO.,LTD.

416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,

Suwon City, Gyeonggi-do Korea

© 1995~2007 SAMSUNG. Всички права запазени

advertisement

Key Features

  • Digital signage flat panel Grey
  • 144.8 cm (57") 1920 x 1080 pixels 600 cd/m²
  • 8 ms

Related manuals

advertisement