Samsung UE28F4000AW User manual


Add to my manuals
151 Pages

advertisement

Samsung UE28F4000AW User manual | Manualzz

E-MANUAL

Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register

Model __________ Serial No. ____________

Sadržaj

Postavke kanala

• Korištenje gumba INFO (Vodič kroz emisije) 1

• Pohranjivanje kanala 2

• Korištenje izbornika za kanale

• Zaključavanje programa

• Ostale značajke

6

19

21

Osnovne funkcije

• Promjena unaprijed postavljenog načina rada slike

• Podešavanje postavki slike

• Izmjena mogućnosti slike

• Promjena zadanog načina rada zvuka

• Podešavanje postavki zvuka

• Odabir načina reprodukcije zvuka

32

33

41

51

52

59

Preferirane značajke

• Izvršavanje početnog postavljanja

• Postavljanje vremena

• Korištenje funkcije samoisključivanja

• Postavljanje brojača vremena za uključivanje / isključivanje

• Ekonomična rješenja

• Ostale značajke

Napredne značajke

• Korištenje popisa izvora

• Priključivanje USB uređaja

• Korištenje multimedijskih sadržaja

• Reprodukcija fotografija/videozapisa/ glazbe

• Korištenje 3D funkcije

78

79

85

87

95

60

61

63

64

69

71

Ostale informacije

• Pregled priručnika u elektronskom obliku 102

• Korištenje samodijagnoze 103

• Ažuriranje softvera

• Promjena načina korištenja

105

107

• Pregled opcije “Obratite se tvrtki Samsung” 108

• Korištenje načina rada sporta

• Korištenje satelitskog sustava

• Korištenje bežične mreže

• Korištenje žičane mreže

• Upravljanje uređajima koji su povezani s mrežom

• Korištenje funkcija DLNA 141

109

110

118

131

138

Postavke kanala

Korištenje gumba INFO (Vodič kroz emisije)

Prikaz sadrži podatke o trenutnom kanalu i statusu određenih postavki za zvuk i video.

Vodič kroz & emisije prikazuje informacije o svakodnevnom televizijskom programu za sve kanale, prema vremenu emitiranja.

N

Kad pritisnete gumb INFO, pojavit će se prikaz informacija o kanalu na vrhu zaslona. Zatim pritisnite gumb ENTERE kako biste vidjeli pojedinosti o programu.

Pritiskanjem gumba

◄ i ► tijekom gledanja kanala možete pregledati informacije o željenim programima.

Pritiskanjem gumba

▲ i ▼ možete pregledati informacije o drugim kanalima.

Hrvatski

Pohranjivanje kanala

Antena

O

MENU m

Emitiranje

Antena

ENTER

E

Prije pohranjivanja dostupnih kanala označite vrstu izvora ulaznog signala priključenog na televizor.

Hrvatski

Automatsko podešavanje

(ovisno o državi)

O

MENU m

Emitiranje

Automatsko podešavanje

ENTER

E

N

Automatski dodijeljeni brojevi programa ne moraju se poklapati sa stvarnim ili željenim brojevima programa. Ako je kanal zaključan, pojavljuje se prozor za unos PIN broja.

Automatsko podešavanje

Antena (Antenska / Kabelska TV) : Odaberite izvor antene koji želite pohraniti.

N

Ako odaberete opciju

Antenska

, pokrenut će se automatsko pretraživanje kanala i njihovo pohranjivanje u televizor.

Vrsta kanala (Digitalni i Analogni / Digitalno / Analogno) : Odaberite izvor kanala koji želite memorirati.

Hrvatski

Ako ste odabrali opciju Kabelska TV

Digitalni i Analogni , Digitalno ili

Analogno

Odabir operatera (ovisno o državi): Služi za odabir operatera usluga kabelske mreže.

Način pretraž.

: Skenira sve kanale s aktivnim postajama koje emitiraju program i pohranjuje ih u memoriju televizora.

N

Ako odaberete Brzo , pritiskom na gumb na daljinskom upravljaču možete ručno postaviti opcije Mreža , ID mreže , Frekvencija ,

Modulacija , Brzina simbola .

Mreža : Odabir načina postavljanja opcije ID mreže između Autom.

i

Ručni .

ID mreže : Kada je Mreža postavljena na Ručni , možete postaviti vrijednost ID mreže pomoću numeričkih gumba.

Hrvatski

Frekvencija : Prikazuje frekvenciju kanala (razlikuje se u svakoj državi).

Modulacija : Prikazuje dostupne vrijednosti modulacije.

Brzina simbola : Prikazuje dostupne vrijednosti za "brzinu simbola".

Opcije pretraž.kab. mreže

(ovisno o državi, vrijedi samo za kabelske kanale)

Postavlja dodatne opcije pretraživanja, poput frekvencije i brzine simbola kod pretraživanja u kabelskim mrežama.

Poč. frekven. / Završna frekv.

: Postavlja početnu ili završnu frekvenciju

(razlikuje se u svakoj državi).

Brzina simbola : Prikazuje dostupne vrijednosti za "brzinu simbola".

Modulacija

: Prikazuje dostupne vrijednosti modulacije.

Hrvatski

Korištenje izbornika za kanale

O

MENU m

Emitiranje

Popis kanala

ENTER

E

Popis kanala

Popis kanala sadrži kanale koje vaš televizor prikazuje kad pritisnete gumb kanala. Možete pregledati informacije o kanalu, Svi , TV , Radio , Podaci/ostalo ,

Analogno ili Favoriti 1-5 .

Pritisnite gumb

► (

Način rada ) kako biste promijenili način rada kanala ili pritisnite gumb

◄ (

Razvrstavanje ) kako biste promijenili redoslijed kanala na popisu prema broju ili nazivu kanala.

N

Kad pritisnete gumb CH LIST na daljinskom upravljaču, odmah će se prikazati zaslon Popis kanala .

Hrvatski

Sortiranje kanala

Po broju / Po nazivu : Uređivanje redoslijeda kanala prema broju ili nazivu kanala na popisu.

Načini rada kanala

Antenska / Kabelska TV : Prelazak na opciju Antenska ili Kabelska TV .

Uredi omiljene : Postavite kanale koje često gledate kao omiljene.

N

Detaljnije informacije o korištenju opcije Uredi omiljene potražite u odjeljku “ Uredi omiljene ”.

Favoriti 1-5

: Prikaz svih omiljenih kanala razvrstanih u maksimalno 5 grupa.

Svaka grupa ima zasebni zaslon.

N

Na televizoru će se prikazati

Favoriti 1-5

samo ako ste dodali omiljene kanale koristeći opciju

Uredi omiljene

.

Hrvatski

Svi : Prikazuje sve trenutno dostupne kanale.

TV : Prikazuje sve trenutno dostupne televizijske kanale.

Radio : Prikazuje sve trenutno dostupne radijske kanale.

Podaci/ostalo : Prikazuje sve trenutno dostupne MHP ili ostale kanale.

Analogno : Prikazuje sve trenutno dostupne analogne kanale.

Hrvatski

Vodič

O

MENU m

Emitiranje

Vodič

ENTER

E

Informacije o elektroničkom vodiču kroz programe (EPG) daju televizijske kuće.

Pomoću plana emisija koji daju televizijske kuće možete unaprijed odrediti koje programe želite gledati kako biste omogućili automatsku promjenu kanala na odabrani program u određeno vrijeme. Programski unosi mogu biti prazni ili zastarjeli, ovisno o statusu kanala.

● a

Crveni ( Brza navig.

): Brzi prikaz televizijskih programa koristeći gumbe

▲/▼/◄/►.

● b

Zeleni (

Kategorija kanala

): Odabir vrste kanala koje želite prikazati.

{

Žuto ( Upravitelj rasporeda ): Prelazi na rezervirane programe u opciji

Upravitelj rasporeda

.

Hrvatski

Upravitelj rasporeda

O

MENU m

Emitiranje

Upravitelj rasporeda

ENTER

E

Možete postaviti automatsko prikazivanje željenog kanala u određeno vrijeme.

Usto možete pregledati, izmijeniti ili izbrisati kanal koji ste rezervirali za gledanje.

N

Kako biste mogli koristiti ovu funkciju, najprije morate postaviti trenutno vrijeme pomoću funkcije Vrijeme

Sat u izborniku Sustav .

1. Pritisnite na zaslonu Upravitelj rasporeda . Prikazuje se izbornik

Raspored gledanja .

2. Za postavljanje svakog izbornika s opcijama pritisnite gumbe

▲/▼/◄/►.

Antena

: Odaberite željeni signal emitiranja.

Kanal : Odaberite željeni kanal.

Hrvatski

Ponovi : Odaberite Jednom , Ručni , Sub~Ned , Pon~Pet ili Svakodn.

prema vlastitim preferencama. Ako odaberete vrijednost Ručni , možete odabrati dan koji želite.

N

Oznaka (c) označava dan koji ste odabrali.

Datum : Možete postaviti željeni datum.

N

Ova je funkcija dostupna ako ste odabrali Jednom u funkciji Ponovi .

Vrijeme početka : Možete postaviti željeno vrijeme početka.

N

Ako želite urediti ili poništiti rezervirani raspored, odaberite rezervirani raspored u opciji

Upravitelj rasporeda

. Potom pritisnite gumb ENTERE i odaberite

Uredi ili

Izbriši

.

Hrvatski

Uredi kanal

O

MENU m

Emitiranje

Uredi kanal

ENTER

E

Možete uređivati ili brisati kanale.

1. Otvorite zaslon Uredi kanal .

2. Pomoću gumba

▲/▼ odaberite željeni kanal, a zatim pritisnite gumb

ENTERE. Oznaka (c) označava kanal koji ste odabrali.

N

Možete odabrati više od jednog kanala.

N

Ponovo pritisnite gumb ENTERE kako biste poništili odabir kanala.

Hrvatski

N

Korištenje gumba u bojama i funkcijskih gumba s opcijom Uredi kanal .

● a

Crveni ( Promjena broja ): Promjena redoslijeda kanala na popisu kanala.

● b

Zeleni (

Zaključaj / Otključ.

): Zaključajte kanal tako da se ne može odabrati niti gledati. / Otključavanje kanala koji ste zaključali.

N

Ova funkcija je dostupna samo kad je funkcija Zaključav. kanala postavljena na Uključeno .

N

Prikazat će se zaslon za unos PIN broja. Unesite PIN od 4 znamenke.

PIN možete promijeniti pomoću opcije Promjena PIN-a .

{

Žuto ( Izbriši ): Brisanje kanala s popisa kanala.

Hrvatski

}

Plavi (

Odabir svih / Poništi odabir za sve

): Odabir ili poništavanje odabira svih kanala odjednom.

( Idi na ): Izravan prelazak na kanal pritiskanjem brojeva (0~9).

● k (

Stranica

): Služi za prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.

E (

Dovršeno ): Dovršavanje promjene redoslijeda kanala.

T (

Alati

): Prikaz izbornika s mogućnostima. Stavke izbornika s opcijama koje se pojave mogu se razlikovati ovisno o statusu i vrsti kanala.

Razvrstavanje (samo digitalni kanali): Promjena popisa prema broju kanala ili prema nazivu kanala.

Antena

: Odaberite željeni signal emitiranja.

Hrvatski

Kategorija : Promjena načina rada kanala u Svi , TV , Radio , Podaci/ ostalo , Analogno , Nedavno gledano , Najgledanije . Prikazuje se odabrani način rada kanala.

Uredi omiljene : Izravno prijeđite na zaslon Uredi omiljene .

Preimenuj kanal (samo analogni kanali): Dodijelite kanalu naziv koji se sastoji od najviše pet znakova. Na primjer, Hrana, Golf itd. Time olakšavate traženje i odabir kanala.

Informacije o kanalu : Prikaz pojedinosti odabranog kanala.

Informacije : Prikazuje pojedinosti o odabranom programu.

Hrvatski

Uredi omiljene

t

O

MENU m

Emitiranje

Uredi omiljene

ENTER

E

Možete dodavati, uređivati ili brisati omiljene kanale.

1. Otvorite zaslon Uredi omiljene .

2. Pritisnite gumbe

▲/▼ kako biste odabrali željeni kanal, a potom pritisnite gumb ENTERE.

3. Odaberite određeni popis omiljenih kanala u opciji Favoriti 1-5

pomoću gumba b

(

Prom. favor.

), a potom pritisnite gumb

{

(

Dodaj

). Odabrani kanal je dodan u

Favoriti 1-5

.

N

Jedan omiljeni kanal može se dodati u više grupa omiljenih kanala, od

Favoriti 1-5 .

Hrvatski

N

Korištenje gumba u bojama i funkcijskih gumba s opcijom Uredi omiljene .

● a

Crveni ( Kategorija / Pr. redoslijeda )

Kategorija : Promjena načina rada kanala u Svi , TV , Radio , Analogno ,

Podaci/ostalo , Nedavno gledano , Najgledanije . Prikazuje se odabrani način rada kanala.

Pr. redoslijeda : Promjena redoslijeda omiljenih kanala.

E (

Dovršeno ): Dovršavanje promjene redoslijeda kanala.

● b

Zeleni ( Prom. favor.

): Promjena popisa omiljenih kanala odabirom u opciji Favoriti 1-5 .

{

Žuti ( Dodaj / Izbriši )

Dodaj : Dodavanje odabranih kanala u opciju Favoriti 1-5 .

Izbriši : Brisanje omiljenog kanala iz opcije Favoriti 1-5 .

}

Plavi ( Odabir svih / Poništi odabir za sve ): Odabir ili poništavanje odabira svih kanala odjednom.

Hrvatski

( Idi na ): Izravan prelazak na kanal pritiskanjem brojeva (0~9).

● k (

Stranica ): Služi za prelazak na prethodnu ili sljedeću stranicu.

T (

Alati ): Prikaz izbornika s mogućnostima. Stavke izbornika s opcijama koje se pojave mogu se razlikovati ovisno o statusu i vrsti kanala.

Kopiraj u favorite : Uređivanje odabranog omiljenog kanala u opciji

Favoriti 1-5 . Možete dodavati ili brisati kanale s popisa omiljenih kanala.

Preimenuj favorite : Dodjeljivanje vlastitog naziva za omiljeni kanal.

Antena : Odaberite željeni signal emitiranja.

Uredi kanal : Izravno prijeđite na zaslon Uredi kanal .

Informacije : Prikazuje pojedinosti o odabranom programu.

Hrvatski

Zaključavanje programa

Zaklj. nepr. progr.

(ovisno o državi)

O

MENU m

Emitiranje

Zaklj. nepr. progr.

ENTER

E

Sprečava neovlaštene korisnike, primjerice djecu, u gledanju neprikladnih programa putem 4-znamenkastog PIN koda. Ako je odabrani kanal zaključan, prikazuje se simbol "\".

N

Stavke u značajci Zaklj. nepr. progr.

razlikuju se ovisno o državi.

Hrvatski

Zaključav. kanala

O

MENU m

Emitiranje

Zaključav. kanala

ENTER

E

Zaključavanje kanala u izborniku kanala radi sprečavanja neovlaštenih korisnika, primjerice djece, u gledanju neprikladnih programa.

N

Dostupno samo kada je opcija Izvor postavljena na TV .

Hrvatski

Ostale značajke

Postavke kanala

O

MENU m

Emitiranje

Postavke kanala

ENTER

E

Država (područje)

(ovisno o državi)

Prikazat će se zaslon za unos PIN broja. Unesite PIN broj od 4 znamenke.

Digitalni kanal : Promijenite državu za digitalne kanale.

Analogni kanal : Promijenite državu za analogne kanale.

Hrvatski

Ručno podešavanje

Služi za ručno traženje kanala i njihovo pohranjivanje u televizor.

N

Ako je kanal zaključan, pojavljuje se prozor za unos PIN broja.

N

Ovisno o izvoru kanala, opcija Ručno podešavanje može biti podržana.

Traženje digitalnog kanala : Služi za ručno traženje digitalnih kanala i njihovo pohranjivanje u televizor. Pritisnite gumb Novi kako biste pretražili digitalne kanale. Nakon dovršetka skeniranja, kanal na popisu je ažuriran.

Ako ste odabrali Antena

Antenska : Kanal , Frekvencija , Širina pojasa

Ako ste odabrali Antena

Kabelska TV : Frekvencija , Modulacija ,

Brzina simbola

Hrvatski

Traženje analognog kanala : Traži analogni kanal. Pritisnite gumb Novi kako biste pretražili kanale podešavanjem opcija Program , Sustav boja ,

Sustav zvuka , Kanal , Pretraž.

.

N

Načini rada kanala

P (programski način rada): Po završetku podešavanja, postajama koje emitiraju programe na vašem području dodijeljeni su brojevi od P0 do P99. Kanal u ovom načinu rada možete odabrati unosom broja koji je dodijeljen kanalu.

C (antenski način rada) / S (kabelski način rada): Ova dva načina rada omogućavaju odabir kanala putem unosa broja koji je dodijeljen svakoj televizijskoj postaji ili kanalu kabelske televizije.

Hrvatski

Fino ugađanje

(samo analogni kanali)

Ako je signal slab ili izobličen, kanal treba ručno ugoditi.

N

Fino podešeni kanali označeni su zvjezdicom "*".

N

Kako biste ponovo postavili fino podešavanje, odaberite Reset .

Prenesi popis progr.

(ovisno o državi)

Uvozi ili izvozi kartu kanala. Morate povezati USB uređaj za spremanje kako biste mogli koristiti ovu funkciju.

N

Pojavljuje se zaslon za unos PIN broja. Unesite PIN broj od 4 znamenke.

N

Podržani su datotečni sustavi FAT i exFAT.

Izbriši profil CAM operatora

: Odabir CAM operatera koji želite izbrisati.

Hrvatski

Podnaslov

t

O

MENU m

Emitiranje

Podnaslov

ENTER

E

Koristite ovaj izbornik za postavljanje načina rada Podnaslov .

Podnaslov : Uključivanje i isključivanje podnaslova.

Način titla

: Postavljanje načina rada podnaslova.

Jezik titlova : Postavljanje jezika titlova.

N

Ako emisija koju gledate ne podržava funkciju Osobe ošt. Sluha , automatski će se aktivirati postavka Normalan čak i ako je odabran način

Osobe ošt. Sluha .

N

Engleski je zadani jezik u slučajevima kad odabrani jezik nije dostupan prilikom emitiranja.

Primarni podnaslovi

: Postavljanje primarnih titlova.

Sekundarni podnaslovi : Postavljanje sekundarnih titlova.

Hrvatski

Mogućnosti zvuka

(samo digitalni kanali)

O

MENU m

Emitiranje

Mogućnosti zvuka

ENTER

E

Audio jezik t

Promjena zadane vrijednosti jezika za zvučnu reprodukciju.

Primarni zvuk / Sekundarni zvuk : možete postaviti primarni ili sekundarni audio.

N

Dostupni jezik može se razlikovati ovisno o emisiji.

Hrvatski

Audio format

Ako se zvuk emitira iz glavnog zvučnika i iz audio prijemnika, može doći do jeke zbog razlike u brzini dekodiranja između glavnog zvučnika i audio prijemnika. U tom slučaju koristite funkciju zvučnika na televizoru.

N

Opcija Audio format može se razlikovati ovisno o emisiji. 5.1-kanalni

Dolby digitalni zvuk dostupan je samo kod povezivanja vanjskog zvučnika preko optičkog kabela.

Audio - opis (nije dostupno na svim lokacijama)

Ova funkcija upravlja emitiranjem zvuka za AD (Audio opis) kada ga TV postaja emitira uz glavni zvučni signal.

Audio - opis : Uključivanje ili isključivanje funkcije audio opisa.

Glasnoća

: Podešava glasnoću audio opisa.

Hrvatski

Jezik teleteksta

(ovisno o državi)

O

MENU m

Emitiranje

Jezik teleteksta

ENTER

E

Jezik teleteksta

N

Engleski je zadani jezik u slučajevima kad odabrani jezik nije dostupan prilikom emitiranja.

Primarni teletekst / Sekundarni teletekst

N

Primarni teletekst i Sekundarni teletekst možda nisu podržani na nekim lokacijama.

Hrvatski

Digitalni tekst

(samo UK)

O

MENU m

Emitiranje

Digitalni tekst

ENTER

E

Ako se emisija emitira s digitalnim tekstom, ova je značajka omogućena.

N

MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts

Group) Međunarodni standard za sustave za kodiranje podataka koji se koriste u multimediji i hipermediji. Ovo je viša razina od sustava MPEG koja obuhvaća hipermedijske sadržaje s vezama na podataka kao što su fotografije, informacije o znakovima, animacije, grafike i video datoteke, kao i multimedijske podatke. MHEG je interakcijska tehnologija koju pokreće korisnik i primjenjuje se na različitim područjima, uključujući VOD (video na zahtjev), ITV (interaktivna televizija), EC (elektronička trgovina), obrazovanje na daljinu, telekonferencije, digitalne knjižnice i mrežne igre.

Hrvatski

Uobičajeno sučelje

O

MENU m

Emitiranje

Uobičajeno sučelje

ENTER

E

CI izbornik : Ovim putem korisnik može birati s izbornika CAM uređaja.

Odaberite CI izbornik na temelju izbornika PC kartice.

Pretvorba CAM videozapisa : Postavku možete konfigurirati tako da se prekodiranje video kodeka s CAM uređaja izvršava automatski. Ako je ne želite koristiti, postavite je na Isključeno .

N

Morate koristiti CAM uređaj koji podržava prekodiranje video kodeka.

Hrvatski

Informacije aplikacije : Prikaz informacija o CAM uređaju umetnutom u CI utor te o “CI ili CI+ KARTICI” umetnutoj u CAM uređaj. CAM možete instalirati u bilo kojem trenutku, bez obzira je li televizor uključen ili isključen.

1. Modul CI CAM nabavite kod najbližeg distributera ili putem telefona.

2. Čvrsto umetnite “CI ili CI+ KARTICU” u CAM uređaj u smjeru strelice.

3. CAM uređaj s “CI ili CI+ KARTICOM”umetnite u uobičajeno sučelje u smjeru strelice, tako da bude paralelan s utorom.

4. Provjerite vidite li sliku na kanalu s kodiranim signalom.

Hrvatski

Osnovne funkcije

Promjena unaprijed postavljenog načina rada slike

Način prik. Slike

t

O

MENU m

Slika

Način prik. Slike

ENTER

E

Odaberite željenu vrstu slike.

N

Kada je uređaj povezan s računalom, mogu se mijenjati samo postavke

Zabavi

i

Standardon

.

Dinamičan : Prikladan za dobro osvijetljenoj prostoriji.

Standardon : Prikladno za normalno okruženje.

Prirodno

za seriju LED 6

: Prikladno za smanjivanje naprezanja očiju.

Film : Prikladno za gledanje filmova u zatamnjenoj sobi.

Zabavi : Prikladan za gledanje filmova i igara.

N

Dostupno je samo ako je uspostavljena veza s računalom.

Hrvatski

Podešavanje postavki slike

Samsung MagicAngle

za LED modele od 19", 22"

O

MENU m

Slika

Samsung MagicAngle

ENTER

E

Podesite kut gledanja zaslona kako biste optimizirali kvalitetu zaslona u skladu s položajem iz kojeg gledate zaslon.

Samsung MagicAngle : Prilikom gledanja zaslona pod kutom koji je ispod ili iznad odgovarajuće vrijednosti postavljene za svaki položaj, možete postići sličnu kvalitetu slike kao i prilikom gledanja zaslona koji je ravno ispred vas.

Isključeno

: Ovu opciju odaberite kad je zaslon ravno ispred vas.

Način nasl. gled.

: Ovu opciju odaberite prilikom gledanja iz nešto nižeg položaja.

Način stajanja

: Ovu opciju odaberite prilikom gledanja iz nešto višeg položaja.

Način rada : Služi za podešavanje kuta gledanja.

N

Kada je značajka Samsung MagicAngle postavljena na Način nasl. gled.

ili

Način stajanja , opcija Gama nije dostupna.

Hrvatski

Poz. osvjet.

za LED televizor

/ Ćelija-svjetlo

za PDP televizor

/ Kontrast /

Svjetlina / Oštrina / Boja / Nijansa (Z/C)

Televizor ima nekoliko mogućnosti postavki za upravljanje kvalitetom slike.

N

NAPOMENA

U analognim načinima rada

TV

,

Vanjski

,

AV

u sustavu PAL, funkcija

Nijansa (Z/C) nije dostupna.

Ako je uspostavljena veza s računalom, mogu se mijenjati samo postavke

Poz. osvjet.

za LED televizor

/ Ćelija-svjetlo

za PDP televizor

,

Kontrast

,

Svjetlina

i

Oštrina

.

Postavke se mogu podesiti i spremiti za svaki vanjski uređaj povezan s televizorom.

Niža svjetlina slike smanjuje i potrošnju energije.

Hrvatski

Veličina slike

O

MENU m

Slika

Veličina slike

ENTER

E

Postavlja razne opcije za sliku, kao što su veličina i omjer slike.

N

Dostupne stavke mogu se razlikovati ovisno o odabranom načinu rada.

N

Mogućnosti veličine slike mogu se mijenjati ovisno o izvoru signala.

Veličina slike t: Kabelski ili satelitski prijemnik može imati svoj skup veličina zaslona. Međutim, preporučujemo korištenje načina rada 16:9 većinu vremena.

Automatska širina : Automatski podešava veličinu slike na omjer slike 16:9 .

16:9 : Postavlja sliku u širokokutni način rada 16:9.

Zum.-široko : Povećava veličinu slike na više od 4:3.

N

Podešava postavku

Pozicija

pomoću gumba

▲, ▼.

Hrvatski

Zoom : Povećavanje slike formata 16:9 (u okomitom smjeru) kako bi odgovarala veličini zaslona.

N

Podešava postavke

Zoom

i

Pozicija

pomoću gumba

▲, ▼.

4:3 : Postavlja sliku u širokokutni način rada 4:3.

N

Izbjegavajte gledanje u formatu 4:3 tijekom dužeg vremena. Tragovi obruba na lijevoj i desnoj strani te u sredini zaslona mogu uzrokovati zadržavanje slike (efekt izgaranja slike) koje nije pokriveno jamstvom.

Pod.zaslona

: Koristite funkciju za prikaz cijele slike bez izrezivanja kada su ulazni signali HDMI (720p / 1080i / 1080p) ili Komponenta (1080i / 1080p).

Hrvatski

Smart prikaz 1

za seriju LED 6

: Smanjuje početnu veličinu zaslona za 50%.

Smart prikaz 2

za seriju LED 6

: Smanjuje početnu veličinu zaslona za 25%.

N

NAPOMENA

Smart prikaz 1 omogućen je samo u načinu rada HDMI.

Smart prikaz 2

omogućen je samo u načinima rada DTV i HDMI.

Veličina slike može se razlikovati ovisno o ulaznoj rezoluciji prilikom reprodukcije sadržaja pomoću funkcije

Videozapisi

u sklopu značajke

Media Play

.

Zum/Položaj

: Služi za podešavanje veličine i položaja slike. Ova je funkcija dostupna samo u sklopu opcije Zoom .

Pozicija : Služi za podešavanje položaja slike. Ova je funkcija dostupna samo u sklopu značajki

Pod.zaslona

ili

Zum.-široko

.

Hrvatski

N

NAPOMENA

Nakon odabira opcije Pod.zaslona

u načinu rada HDMI (1080i / 1080p) ili Komponenta (1080i / 1080p), možda ćete morati poravnati sliku tako da bude u središtu zaslona:

1. Odaberite Pozicija . Pritisnite gumb ENTERE.

2. Za pomicanje slike pritisnite gumb

▲, ▼, ◄ ili ►.

Za ponovno postavljanje položaja koji ste već podesili odaberite opciju

Reset

na zaslonu značajke

Pozicija

. Slika će se postaviti na zadanu poziciju.

Ako koristite postavku

Pod.zaslona

uz ulaz HDMI 720p, po 1 linija će se odrezati s gornje, donje, lijeve i desne strane, kao što je to slučaj kod funkcije overscan.

4:3 velič. zaslona : Dostupno je samo kada je veličina slike postavljena na vrijednost

Automatska širina

. Željenu veličinu slike možete odrediti kao 4:3

WSS (Usluga širokog zaslona) ili kao originalnu veličinu. Svaka europska država zahtijeva drukčiju veličinu slike.

Hrvatski

PIP

t

O

MENU m

Slika

PIP

ENTER

E

Istovremeno možete gledati sadržaj s prijemnika televizora i jednog vanjskog video izvora. Na primjer, ako imate kabelski prijemnik povezan s utičnicom antenskog ulaza, možete koristiti funkciju PIP za gledanje programa iz kabelskog prijemnika i filma s Blu-ray uređaja priključenog na utičnicu HDMI ulaza.

N

NAPOMENA

Ako isključite televizor za vrijeme gledanja u načinu rada PIP , prozor PIP nestaje.

Možda ćete primijetiti kako slika u prozoru PIP (Slika u slici) postaje pomalo neprirodna kada glavni zaslon koristite za pregled igre ili za karaoke.

Hrvatski

Postavke za PIP

Glavna slika

Komponenta, HDMI

Podslika

TV

PIP

: Uključuje ili isključuje funkciju PIP.

Antena : Odaberite ili Antenska ili Kabelska TV kao izvor ulaznog signala podzaslona.

Kanal

: Odabir kanala za podzaslon.

Veličina : Odabir veličine podslike.

Pozicija

: Odabir položaja podslike.

Odabir zvuka : Željeni zvuk možete odabrati u načinu rada PIP .

Hrvatski

Izmjena mogućnosti slike

Napredne postavke

O

MENU m

Slika

Napredne postavke

ENTER

E

(dostupno u načinu rada Standardon / Film )

Mogu se podesiti detaljne postavke zaslona, uključujući boju i kontrast.

N

Kada je uređaj povezan s računalom, mogu se mijenjati samo postavke

Balans bijele boje i Gama .

Dinam. kontrast : Podešavanje kontrasta zaslona.

Crni ton

: Odabir razine crne kako biste podesili dubinu zaslona.

Pod. prema boji kože : Postavljanje boje prema boji kože.

Hrvatski

RGB Only Mode : Prikazuje crvenu, zelenu i plavu boju za fino podešavanje nijanse i zasićenosti.

Područje boje : Podešavanje raspona dostupnih boja za stvaranje slike.

N

Kako biste podesili opcije Boja , Crveno , Zelena , Plava i Reset , postavite Područje boje na prilagođen .

za seriju PDP TV / LED 6

Balans bijele boje : Podešavanje topline boje za prirodniju sliku.

Odst. crvene / Odst. zelene / Odst. plave

: Podešavanje tamne vrijednosti za svaku boju (crvena, zelena, plava).

Jark. crven. / Jark. zelen. / Jark. plave : Podešavanje svjetline za svaku boju

(crvena, zelena, plava).

Reset

: Ponovno postavlja

Balans bijele boje

na zadane postavke.

Hrvatski

10p bijeli balans

za seriju PDP TV / LED 6

: Regulira bijeli balans u intervalu od 10 točki namještajući crvenu, zelenu i plavu svjetlinu.

N

Dostupno kada je način rada slike podešen na Film i kada je izabran bilo koji vanjski ulaz.

N

Neki vanjski uređaji možda ne podržavaju ovu funkciju.

Interval : Odabir intervala za podešavanje.

Crveno

: Podešava razinu crvene boje.

Zelena : Podešava razinu zelene boje.

Plava

: Podešava razinu plave boje.

Reset : Ponovno postavlja 10p bijeli balans na zadane postavke.

Gama

: Podešavanje intenziteta primarnih boja.

Hrvatski

Stručni predložak

za seriju PDP TV / LED 6

: Pokretanjem funkcije Stručni predložak slika se može kalibrirati bez generatora ili filtra. Ako zaslonski prikaz nestane ili se otvori neki drugi izbornik osim izbornika Slika, kalibracija se sprema, a prozor Stručni predložak nestaje.

N

Tijekom izvođenja funkcije Stručni predložak nema izlaznog zvuka.

N

Omogućeno samo u načinu rada Komponenta/HDMI.

Osv. pokr. objekta : Smanjivanje potrošnje energije kroz kontrolu svjetline pokreta.

N

Ova funkcija nije podržana u načinu rada 3D .

za seriju PDP 4900 / LED 6

N

Dostupno samo u načinu rada Standardon .

N

U slučaju promjene vrijednosti za postavke Poz. osvjet.

za LED televizor

/

Ćelija-svjetlo

za PDP televizor

, Svjetlina ili Kontrast , Osv. pokr. objekta će se postaviti na Isključeno .

Hrvatski

Mogućnosti slike

O

MENU m

Slika

Mogućnosti slike

ENTER

E

N

Kada je uređaj povezan s računalom, može se mijenjati samo postavka

Kontr. Boje

.

Kontr. Boje

N

Topla1 ili Topla2 isključuju se kada je način rada slike Dinamičan .

N

Postavke se mogu podesiti i spremiti za svaki vanjski uređaj povezan s ulazom na televizoru.

Čist dig. prikaz : Ako je signal koji vaš televizor prima slab, moguće je aktivirati značajku Čist dig. prikaz kako bi se smanjili šumovi i pojavljivanje dvostrukih slika na zaslonu.

N

Ako je signal slab, probajte primjenjivati ostale mogućnosti dok se ne prikaže najbolja slika.

Hrvatski

Autom. vizualizacija : Kod mijenjanja analognih kanala, prikazuje jačinu signala.

N

Dostupno samo za analogne kanale.

N

Pritiskom na gumb INFO prikazuje se traka jačine signala.

N

Kad je traka zelena, primate najbolji mogući signal.

MPEG fil. za noise

: Smanjuje razinu buke u MPEG zapisima kako bi se omogućila poboljšana kvaliteta slike.

HDMI crna : Odabir razine crne boje na zaslonu kako biste podesili dubinu zaslona.

N

Dostupno samo u načinu rada HDMI (RGB signali).

Hrvatski

Film način rada : Postavlja televizor tako da automatski detektira i obrađuje signale filmske slike sa svih izvora i prilagođuje sliku za optimalnu kvalitetu.

N

Funkcija Cinema Smooth aktivira se samo kad je ulazni signal HDMI signal od 24 Hz.

za PDP televizor

N

Dostupno u načinu rada TV i načinima rada s vanjskim izvorom signala koji podržavaju formate SD (480i / 576i) i HD (1080i), osim u načinu rada

PC.

N

Ako slika na zaslonu izgleda neprirodno, promijenite način rada u

Isključeno / Auto1 / Auto2 u značajci Film način rada .

Hrvatski

Motion Plus

za seriju LED 6

: Uklanjanje zaostajanja slike u brzim scenama s puno pokreta, što rezultira jasnijom slikom.

N

Zaslon s informacijama na vašem televizoru prikazuje rezoluciju i frekvenciju dolaznog signala (60 Hz), ali ne i frekvenciju koju televizor stvara za sliku koju prikazuje pomoću funkcije Motion Plus .

N

Ako se na zaslonu pojavi šum, postavite značajku Motion Plus na

Isključeno . Ako je značajka Motion Plus postavljena na prilagođen , značajke Smanj. zamućenosti , Smanj. podrhtav.

ili Reset možete postaviti ručno.

N

Ako je značajka Motion Plus postavljena na Demo , možete usporediti razlike između uključenog i isključenog načina rada.

Hrvatski

Smanj. zamućenosti : Podešava razinu smanjenja zamućenosti iz video izvora.

Smanj. podrhtav.

: Podešava razinu smanjenja podrhtavanja slike iz video izvora prilikom reprodukcije filma.

LED za čiste pokrete : Iz brzih scena s mnogo pokreta uklanja zapinjanje radi postizanja jasne slike.

N

Deaktivira se ako se način prikaza slike postavi na

Prirodno

.

N

Zaslon može postati malo tamniji kada se reproducira LED za čiste pokrete .

Reset : Ponovno postavljanje prilagođenih postavki.

Optimizacija crne

za PDP televizor

: Prepoznaje dubinu crne boje i proširuje omjer kontrasta.

N

Ako je uspostavljena veza s računalom, bit će postavljeno na isključivanje te će se deaktivirati.

N

Ako televizor koristi druge aplikacije, opcija će se deaktivirati. (npr. Media

Play, PIP, teletekst)

Hrvatski

Slika isklj.

t

O

MENU m

Slika

Slika isklj.

ENTER

E

Zaslon će se isključiti, a zvuk će ostati uključen. Pritisnite bilo koji gumb osim gumba za podešavanje jačine zvuka kako biste uključili zaslon.

Poč. post. slike

O

MENU m

Slika

Poč. post. slike

ENTER

E

Ponovno postavlja trenutni način rada slike na zadane postavke.

Hrvatski

Promjena zadanog načina rada zvuka

Opcije zvuka

O

MENU m

Zvuk

Opcije zvuka

ENTER

E

Standardon

: Odabire normalan način rada zvuka.

Glazba : Ističe glazbu ispred glasova.

Film

: Nudi najbolji zvuk za reprodukciju filmova.

Jasan glas : Naglašava glas, a ne zvuk.

Pojačati

: Povećava intenzitet zvuka visokih frekvencija kako bi se omogućilo bolje iskustvo slušanja za osobe s oštećenjem sluha.

N

Ako je opcija Odabir zvučnika postavljena na Vanjski zvučnik , opcija Opcije zvuka je onemogućena.

Hrvatski

Podešavanje postavki zvuka

Zvučni efekt

(samo standardni način reprodukcije zvuka)

O

MENU m

Zvuk

Zvučni efekt

ENTER

E

DTS TruSurround

Ova tehnologija donosi virtualno iskustvo 5.1-kanalnog surround zvuka kroz dva zvučnika, pomoću tehnologije HRTF (Head Related Transfer Function).

DTS TruDialog

Ova funkcija omogućava povećanje intenziteta glasa u odnosu na glazbu u pozadini ili zvučne efekte kako biste mogli jasnije čuti dijaloge prilikom gledanja emisija.

Hrvatski

Equalizer

Za prilagodbu zvuka u svakom zvučniku koristite ekvilizator.

Balans

: Podešava odnos lijevog i desnog zvučnika.

100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Podešavanje širine pojasa):

Podešavanje razine različitih pojasnih frekvencija.

Reset

: Ponovno postavljanje postavki equalizera na zadane vrijednosti.

N

Ako je opcija

Odabir zvučnika

postavljena na

Vanjski zvučnik

, opcija

Zvučni efekt

je onemogućena.

3D zvuk

za seriju PDP 4900 / LED 6

O

MENU m

Zvuk

3D zvuk

ENTER

E

Tehnologija 3D zvuka omogućuje nevjerojatno iskustvo zvuka koje po dubini zvuka odgovara perspektivi 3D videozapisa.

N

Ova mogućnost dostupna je samo kada gledate 3D videozapise.

Hrvatski

Postavke zvučnika

O

MENU m

Zvuk

Postavke zvučnika

ENTER

E

Odabir zvučnika t

Može doći do jeke zbog razlike u brzini dekodiranja između glavnog zvučnika i audio prijemnika. U tom slučaju televizor postavite na

Vanjski zvučnik

.

N

Kada je značajka Odabir zvučnika postavljena na opciju Vanjski zvučnik , gumbi za jačinu zvuka i MUTE ne rade, a postavke zvuka su ograničene.

N

Kada je značajka Odabir zvučnika postavljena na Vanjski zvučnik .

Zvuč. telev.

: Isključeno, Vanjski zvučnik : Uključeno

N

Kada je značajka Odabir zvučnika postavljena na Zvuč. telev.

.

Zvuč. telev.

: Uključeno, Vanjski zvučnik : Uključeno

N

Ako nema video signala, zvuk je isključen na oba zvučnika.

Hrvatski

Auto jačina zvuka

Kako biste izjednačili razinu jačine zvuka na svima kanalima, postavite na

Normalan .

Noćni

: Ovaj način rada pruža poboljšani zvuk u usporedbi s načinom rada

Normalan

, gotovo bez ikakvih šumova. Pogodan je za korištenje noću.

N

Kako biste mogli upravljati jačinom zvuka na uređaju koji je povezan s televizorom, a služi kao izvor signala, opciju Auto jačina zvuka na televizoru postavite na Isključeno . U protivnom se prenošenje upravljanja jačinom zvuka na uređaj koji je izvor signala možda neće primijeniti.

Hrvatski

Dodatne postavke

O

MENU m

Zvuk

Dodatne postavke

ENTER

E

DTV razina zvuka (samo digitalni kanali): Ova funkcija omogućava smanjenje nejednakosti signala glasa (jedan od signala koji se primaju tijekom emitiranja digitalnog TV programa) i željene razine tog signala.

N

Ovisno o vrsti emitiranog signala, MPEG / HE-AAC može se podesiti između -10dB i 0dB.

N

Za povećavanje ili smanjivanje jačine zvuka, možete podesiti vrijednost u rasponu između 0 i -10.

Hrvatski

Digital. izlaz zvuka : Digitalni audio izlaz koristi se za digitalni zvuk, smanjuje smetnje prema zvučnicima i drugim digitalnim uređajima poput DVD uređaja.

Audio format : Možete odabrati digitalni izlazni format zvuka. Dostupni digitalni izlazni format zvuka može se razlikovati ovisno o izvoru ulaznog signala.

N

Priključivanjem 5.1-kanalnih zvučnika prema postavkama Dolby Digital maksimizira interaktivni 3D zvuk.

Odgoda zvuka : Ispravljanje neusklađenosti zvuka i slike prilikom gledanja televizijskog programa ili videozapisa, slušanja digitalnog zvuka preko vanjskog uređaja poput AV prijemnika (0ms ~ 250ms).

Hrvatski

Dolby Digital Comp : Ova funkcija smanjuje neujednačenost između signala dolby digital i signala glasa (npr. MPEG zvučni zapis, HE-AAC, ATV zvuk).

N

Odaberite Line kako biste dobili dinamičan zvuk, a RF kako biste smanjili razliku između glasnih i tihih zvukova noću.

Line

: Postavite razinu izlaza za signale veće ili manje od -31dB (referenca) na

-20dB ili -31dB.

RF : Postavite razinu izlaza za signale veće ili manje od -20dB (referenca) na

-10dB ili -20dB.

Reset. zvuka

O

MENU m

Zvuk

Reset. zvuka

ENTER

E

Sve postavke zvuka ponovno se postavljaju na tvornički zadane vrijednosti.

Hrvatski

Odabir načina reprodukcije zvuka t

Ako način rada postavite na Dual I-II , na zaslonu se prikazuje trenutni način reprodukcije zvuka.

A2 Stereo

NICAM Stereo

Vrsta zvuka

Mono

Stereo

Dual

Mono

Stereo

Dual

Dual I-II

Mono

Stereo

Mono

Dual I

Dual II

Mono

Mono

Stereo

Mono

Dual I

Dual II

Zadano

Automatska promjena

Dual I

Automatska promjena

Dual I

N

Ako je stereo signal slab i dođe do automatskog prebacivanja, prijeđite na mono.

N

Aktivira se samo za signal stereo zvuka.

N

Dostupno samo ako je kao Izvor postavljen TV .

Hrvatski

Preferirane značajke

Izvršavanje početnog postavljanja

Postavljanje

O

MENU m

Sustav

Postavljanje

ENTER

E

Postavlja kanale i točno vrijeme prilikom prvog ili ponovnog postavljanja televizora.

N

Slijedeći upute na televizoru provedite početno postavljanje.

◀ ▶

Hrvatski

Postavljanje vremena

Vrijeme

O

MENU m

Sustav

Vrijeme

ENTER

E

Trenutno vrijeme pojavit će se kad pritisnete gumb INFO.

Sat : Postavljenje sata radi korištenja različitih funkcija mjerača vremena koje televizor nudi.

N

Ako odvojite kabel za napajanje, morat ćete ponovno podesiti sat.

Način sata : Ručno ili automatsko postavljanje točnog vremena.

Autom.

: Automatsko postavljanje vremena na temelju vremena na digitalnom kanalu.

N

Za automatsko postavljanje točnog vremena antena mora biti priključena.

Ručni : Ručno postavljanje trenutnog vremena.

N

Ovisno o odašiljaču i signalu, automatski postavljeno vrijeme možda neće biti točno. U tom slučaju, ručno postavite točno vrijeme.

Hrvatski

Podešen. sat : Postavlja Datum i Vrijeme .

N

Dostupno samo kada je

Način sata

postavljen na

Ručni

.

N

Datum i Vrijeme možete izravno podesiti pritiskom na gumbe s brojevima na daljinskom upravljaču.

Vrem. zona (ovisno o državi): Služi za odabir vremenske zone.

N

Ova funkcija je dostupna samo kad je funkcija Način sata postavljena na

Autom.

.

N

Ako ste odabrali

Ručni

u postavci

Vrem. zona

, aktivirat će se opcije

GMT

i

DST

.

Vremenski pomak (ovisno o državi)

za seriju PDP 4900

: Služi za podešavanje vremena kada televizor putem Interneta primi informacije o vremenu.

Postavljanje ispravnog vremena odabirom vremenskog odmaka.

N

Ako televizor ne primi podatke o vremenu uključujući emitirani signal televizijskih postaja, trenutno će se vrijeme postaviti putem mreže. (npr. gledanje televizora putem set-top box uređaja, satelitskog prijemnika itd.).

Hrvatski

Korištenje funkcije samoisključivanja

O

MENU m

Sustav

Vrijeme

Samoisklj.

ENTER

E

Samoisklj.

t: Automatski isključuje televizor nakon unaprijed postavljenog vremenskog perioda. (30, 60, 90, 120, 150 i 180 minuta)

N

Pomoću gumba

▲/▼ odaberite vremensko razdoblje, a potom pritisnite

ENTERE. Kako biste poništili funkciju Samoisklj.

, odaberite Isključeno .

Hrvatski

Postavljanje brojača vremena za uključivanje / isključivanje

O

MENU m

Sustav

Vrijeme

Uklj. br. vremena <ili> Isklj. br.vremena

ENTER

E

Uklj. br. vremena

: Možete postaviti tri različite konfiguracije funkcije

Uklj. br. vremena . ( Uklj. br. vrem. 1 , Uklj. br. vrem. 2 , Uklj. br. vrem. 3 )

Postavljanje : Odaberite opciju Isključeno , Jednom , Svakodn.

, Pon~Pet ,

Pon.~Sub.

, Sub~Ned ili Ručni i postavite je u skladu s vlastitim potrebama.

Ako odaberete Ručni , možete postaviti dan aktivacije.

N

Oznaka c označava da je dan odabran.

Vrijeme : Postavite sate i minute.

Glasnoća : Odaberite željenu jačinu zvuka.

Hrvatski

Izvor : Za odabir izvora s kojeg će se sadržaj reproducirati na televizoru kada se televizor uključi. Možete napraviti sljedeće:

Odaberite opciju TV i televizor će prikazati određeni antenski ili kabelski kanal.

Odaberite

USB

i televizor će reproducirati fotografije ili zvukovne datoteke s USB uređaja.

Odaberite izvor na televizoru koji ste povezali sa set-top box uređajem i televizor će prikazivati kanal iz set-top box uređaja.

N

Prije nego odaberete USB u televizor morate priključiti USB uređaj.

Hrvatski

N

Ako odaberete izvor koji nije TV ili USB , morate napraviti sljedeće:

Priključite kabelski ili satelitski set-top box uređaj na taj izvor

Postavite set-top box uređaj na kanal koji želite gledati kad se televizor uključi

Ostavit set-top box uređaj uključenim.

N

Ako odaberete izvor koji nije TV ili USB , opcije Antena i Kanal će nestati.

Antena

(kada je postavka

Izvor

postavljena na

TV

): Odaberite

ATV

ili

DTV

.

Kanal (kada je postavka Izvor postavljena na TV ): Odaberite željeni kanal.

Hrvatski

Glazba / Foto (kada je postavka Izvor postavljena na USB ): Odaberite mapu na USB uređaju na kojem se nalaze datoteke s glazbom ili fotografijama nakon automatskog uključivanja televizora.

Ako na USB uređaju nema datoteke s glazbom ili mapa s glazbenom datotekom nije odabrana, funkcija mjerača vremena neće ispravno raditi.

Ako se na USB uređaju nalazi samo jedna datoteka s fotografijom, prikaz slajdova neće se reproducirati.

Ako je naziv mape predugačak, mapa se ne može odabrati.

Svakom USB uređaju koji koristite dodjeljuje se posebna mapa. Prilikom korištenja nekoliko USB uređaja iste vrste, provjerite imaju li mape dodijeljene svakom USB uređaju različite nazive.

Hrvatski

Preporučuje se da prilikom korištenja funkcije Uklj. br. vremena koristite

USB memorijski uređaj ili čitač za više kartica.

Funkcija Uklj. br. vremena možda neće raditi na USB uređajima koji imaju ugrađenu bateriju, MP3 ili PMP uređajima nekih proizvođača jer prepoznavanje tih uređaja dugo traje.

Isklj. br.vremena

: Možete postaviti tri različite konfiguracije funkcije Isklj. br.vremena

. ( Isklj. br. vrem. 1 , Isklj. br. vrem. 2 , Isklj. br. vrem. 3 )

Postavljanje : Odaberite opciju Isključeno , Jednom , Svakodn.

, Pon~Pet ,

Pon.~Sub.

, Sub~Ned ili Ručni i postavite je u skladu s vlastitim potrebama.

Ako odaberete Ručni , možete postaviti dan aktivacije.

N

Oznaka c označava da je dan odabran.

Vrijeme : Postavite sate i minute.

Hrvatski

Ekonomična rješenja

Ekološko rješenje

O

MENU m

Sustav

Ekološko rješenje

ENTER

E

Ušteda energije

: Podesite svjetlinu televizijske slike kako bi se smanjila potrošnja energije.

Ekološki senzor

za seriju PDP TV / LED 6

: Kako bi se poboljšala ušteda energije; postavke slike automatski se prilagođavaju razini osvjetljenja prostorije.

N

Ako podešavate opciju Poz. osvjet.

za LED televizor

/ Ćelijasvjetlo

za PDP televizor

, opcija Ekološki senzor će se postaviti na

Isključeno .

Min. pozad. svjet.

za LED televizor

/ Min. svjetlo polja

za PDP televizor

: Kad je

Ekološki senzor postavljen na Uključeno , minimalna svjetlina zaslona može se podesiti ručno.

N

Ako je Ekološki senzor postavljen na Uključeno , svjetlina prikaza mogla bi se izmijeniti postati malo tamnija ili svjetlija ovisno o jačini svjetla u okolini.

Hrvatski

Nema sig. st. ček.

: Kako biste izbjegli nepotrebno trošenje energije, namjestite koliko dugo želite da vaš televizor bude uključen ako ne prima signal.

N

Onemogućeno kada je računalo u načinu rada za uštedu energije.

Auto. isključ.

: Televizor će se automatski isključiti ako se ne koristi 4 sata.

N

Ako je opcija Auto. isključ.

postavljena na Isključeno , televizor će ostati uključen čak i ako se na njemu ne izvode nikakve radnje.

Hrvatski

Ostale značajke

Jezik izbornika

O

MENU m

Sustav

Jezik izbornika

ENTER

E

Postavljanje jezika izbornika.

Vrijeme aut. zaštite

za LED televizor

O

MENU m

Sustav

Vrijeme aut. zaštite

ENTER

E

Ako zaslon ostane neaktivan, a na njemu se prikazuje statična slika tijekom razdoblja koje određuje korisnik, čuvar zaslona aktivira se kako bi se spriječilo stvaranje sjena na zaslonu.

Hrvatski

Zaštita “Screen Burn”

za PDP televizor

O

MENU m

Sustav

Zaštita “Screen Burn”

ENTER

E

Radi smanjenja mogućnosti efekta utisnutih slika ("screen burn"), ovaj je uređaj opremljen tehnologijom za sprečavanje utiskivanja slike pod nazivom Pomak u piks. Pomakom piksela blago se pomiče slika na zaslonu. Postavljanje funkcije

Vrijeme omogućava programiranje vremena između pomaka slike u minutama.

Televizor ima dodatne funkcije za zaštitu od utiskivanja slika:

Pomak u piks.

Vrijeme aut. zaštite

Kretanje

Sivi rubovi

Hrvatski

Pomak u piks.

: Pomoću ove funkcije možete postaviti televizor da točno pomiče piksele na PDP zaslonu vodoravno ili okomito za smanjivanje efekta slike koja ostaje na zaslonu.

N

Dostupne postavke pomaka u pikselima i optimalne postavke

Vodoravno

Okomito

Trajanje (minuta)

Stavka

0~4

0~4

1~4 min.

TV / HDMI

4

4

4 min

N

Vrijednost Pomak u piks.

može se razlikovati ovisno o veličini monitora (u inčima) i načinu rada.

N

Ova funkcija nije dostupna u načinu rada Pod.zaslona

.

Vrijeme aut. zaštite : Ako se na zaslonu određeno vrijeme prikazuje statična slika, televizor će aktivirati čuvar zaslona kako bi se spriječilo stvaranje utisnutih slika ili zaostalih sjena na zaslonu.

Hrvatski

Kretanje : Ova funkcija uklanja zaostale slike na zaslonu tako što osvjetljava sve piksele na PDP zaslonu u skladu s određenim uzorkom. Ovu funkciju koristite kada na zaslonu ima zaostalih slika ili simbola, posebice ako se na zaslonu dugo vremena prikazivala nepomična slika.

N

Funkcija uklanjanja zaostalih slika mora se dugo izvršavati (oko 1 sat) kako i učinkovito uklonila sve zaostale slike sa zaslona. Ako zaostala slika nije uklonjena nakon primjene ove funkcije, ponovite funkciju.

N

Pritisnite bilo koju tipku na daljinskom upravljaču za prekid ove značajke.

Sivi rubovi : Kada gledate televizijski program s omjerom zaslona postavljenim na 4:3, pomoću funkcije Sivi rubovi koja podešava ravnotežu bijele boje na krajnjem lijevom i desnom rubu možete spriječiti oštećivanje rubova zaslona.

Hrvatski

Općenito

O

MENU m

Sustav

Općenito

ENTER

E

Nač. igr.

: Kada priključujete uređaj na igraću konzolu kao što je PlayStation™ ili Xbox™ užitak u igranju možete pojačati odabirom načina za igranje.

N

NAPOMENA

Mjere opreza i ograničenja za načina igranja

Za isključivanje igraće konzole i priključivanje nekog drugog vanjskog uređaja postavite Nač. igr.

na Isključeno u izborniku postavljanja.

Ako se u načinu rada

Nač. igr.

prikazuje izbornik televizora, slika na zaslonu blago će podrhtavati.

Nač. igr.

nije dostupan u načinu rada TV .

Nakon priključivanja igraće konzole, Nač. igr.

postavite na Uključeno .

Na žalost, možda će doći do smanjivanja kvalitete slike.

Hrvatski

Ako je Nač. igr.

Uključeno :

Način prik. Slike postavljen je na Standardon , a Opcije zvuka postavljene su na

Film

.

Zaključ. ploče : Zaključavanje ili otključavanje svih tipki na ploči.

Početni logotip : Prikazuje logotip tvrtke Samsung prilikom uključivanja televizora.

Promjena PIN-a

O

MENU m

Sustav

Promjena PIN-a

ENTER

E

Promijenite lozinku potrebnu za postavljanje televizora.

N

Zasloni za unos PIN broja pojavljuju se prije zaslona za postavljanje.

N

Unesite PIN od 4 znamenke. PIN možete promijeniti pomoću opcije

Promjena PIN-a .

Hrvatski

DivX® video na zahtjev

O

MENU m

Sustav

DivX® video na zahtjev

ENTER

E

Prikazuje registracijsku šifru ovlaštenu za televizor. Ako se povežete s webmjestom DivX i registrirate se pomoću 10-znamenkastog koda za registraciju, možete preuzeti aktivacijsku datoteku videozapisa na zahtjev.

Registracija je dovršena nakon reprodukcije pomoću značajke Videozapisi .

N

Više informacija o DivX® videozapisima na zahtjev potražite na adresi http:// vod.divx.com.

Hrvatski

Napredne značajke

Korištenje popisa izvora

Popis izvora

O

MENU m

Aplikacije

Popis izvora

ENTER

E

N

Kad pritisnete gumb SOURCE, odmah će se prikazati zaslon Izvor .

N

Možete odabrati samo vanjske uređaje koji su povezani s televizorom.

Povezani izvori istaknuti su u opciji Izvor .

N

Detaljnije informacije potražite u korisničkom priručniku pod "Promjena izvora ulaznog signala".

Hrvatski

Priključivanje USB uređaja

1. Uključite televizor.

2. Priključite USB uređaj na kojem se nalaze datoteke s fotografijama, glazbom i filmovima na USB priključak na bočnoj strani televizora.

3. Nakon priključivanja USB uređaja pojavljuje se skočni prozor. Izravno možete odabrati Fotografije , Videozapisi ili Glazba .

Hrvatski

N

Prilikom reprodukcije nelicenciranih multimedijskih datoteka, uređaj možda neće dobro raditi.

N

Popis stvari koje morate znati prije korištenja multimedijskih sadržaja

MTP (protokol za prijenos multimedijskih sadržaja) nije podržan.

Podržani su datotečni sustavi FAT i exFAT.

Neki USB digitalni fotoaparati i audiouređaji možda nisu kompatibilni s ovim televizorom.

Multimedijski sadržaji podržavaju samo sekvencijalni JPEG format.

Funkcija multimedijskih sadržaja podržava samo USB uređaje za masovno pohranjivanje (MSC). MSC je uređaj iz klase uređaja za prijenos masovno spremljenih datoteka. Primjeri MSC uređaja su male prijenosne memorije i čitači Flash kartica (USB razdjelnici nisu podržani). Uređaje treba priključivati izravno na USB priključak televizora.

Hrvatski

Prije povezivanja uređaja s televizorom, izvršite sigurnosno kopiranje svojih datoteka kako biste spriječili oštećenje ili gubitak podataka. Tvrtka

SAMSUNG nije odgovorna za oštećenje datoteka ili gubitak podataka.

Povezivanje HDD pogona (tvrdog diska) putem USB veze nije podržano.

Ne isključujte USB uređaj tijekom njegovog učitavanja.

Što je veća rezolucije slike, više je vremena potrebno za njen prikaz na zaslonu.

Najveća podržana JPEG rezolucija je 15360 x 8640 piksela.

Kod nepodržane ili oštećene datoteke pojavit će se poruka "Format datoteke nije podržan".

Funkcija pretraživanja scena i funkcija prikaza sličica nisu podržane za značajku Videozapisi .

Hrvatski

MP3 datoteke koje sadrže DRM, a preuzete su s web-mjesta koje nije besplatno, ne mogu se reproducirati. Digital Rights Management

(DRM - Upravljanje digitalnim pravima) je tehnologija koja podržava stvaranje sadržaja te distribuciju i upravljanje sadržajima na integriran i sveobuhvatan način, uključujući zaštitu prava i interesa davatelja sadržaja, sprečavanje nedopuštenog kopiranja sadržaja te upravljanje naplatama i nagodbama.

Način rada s PTP vezom potpuno je dostupan samo uz digitalne kamere.

Prilikom povezivanja pametnog telefona ili tablet uređaja s televizorom pomoću načina rada PTP, pametni telefon ili tablet možda neće biti prepoznati.

USB uređaj kojem je potrebna jaka struja (jača od 500 mA ili 5 V) možda neće biti podržan.

Ako se na televizoru ništa nije događalo tijekom razdoblja određenog u postavci Vrijeme aut. zaštite , pokrenut će se čuvar zaslona.

Hrvatski

Način uštede energije pojedinih pogona tvrdog diska možda će se automatski pokrenuti kada je uređaj povezan s televizorom.

U slučaju korištenja produžnog USB kabela, USB uređaj možda neće biti prepoznat ili se datoteke na uređaju neće moći pročitati.

Ako USB uređaj povezan na televizor nije prepoznat, popis datoteka na uređaju je oštećen ili se datoteka na popisu ne reproducira, povežite USB uređaj s računalom, formatirajte uređaj i provjerite vezu.

Ako se datoteka koja je izbrisana iz računala još uvijek prikazuje pri pokretanju multimedijskih sadržaja, koristite funkciju pražnjenja koša za otpatke kako biste datoteku trajno izbrisali.

Ako broj datoteka i mapa sačuvanih na USB uređaju za pohranu prelazi

4000, datoteke i mape se možda neće prikazivati i neće biti moguće otvoriti neke mape.

Hrvatski

Prekidanje veze s USB uređajem

1. Pritisnite gumb SOURCE.

2. Odaberite željeni USB uređaj, a zatim pritisnite gumb TOOLS. Prikazuje se izbornik

Alati

.

3. Odaberite , a zatim pričekajte da se prekine veza s odabranim

USB uređajem. Sada možete izvaditi USB uređaj iz televizora.

N

Preporučujemo da za isključivanje USB uređaja iz televizora koristite funkciju

Ukloni USB .

Hrvatski

Korištenje multimedijskih sadržaja

O

MENU m

Aplikacije

Media Play

ENTER

E

Uživajte u reprodukciji slikovnih, glazbenih i filmskih datoteka spremljenih na USB uređaju za masovnu pohranu podataka (MSC).

1. Pritisnite gumb MEDIA.P.

2. Pritisnite gumb

◄/► kako biste odabrali željeni izbornik (

Fotografije ,

Videozapisi , Glazba ), a potom pritisnite gumb ENTERE.

3. Pritisnite gumb

◄/► kako biste odabrali željeni uređaj, a potom ponovo pritisnite gumb ENTERE.

4. Pritisnite gumb

▲/▼/◄/► kako biste odabrali željenu datoteku na popisu, a zatim pritisnite gumb ENTERE ili gumb ∂ (Reprodukcija).

Hrvatski

Reprodukcija odabranih datoteka

1. Pritisnite gumb

▲ kako biste odabrali

Opcije na vrhu svakog glavnog zaslona te odaberite opciju Reprodukcija .

2. Odaberite željene datoteke.

N

S lijeve strane odabranih datoteka pojavljuje se potvrdni okvir.

N

Ponovno pritisnite gumb ENTERE kako biste poništili odabir datoteke.

3. Pritisnite gumb

▲ kako biste odabrali opciju

Reprod.

.

N

Možete odabrati ili poništiti odabir svih datoteka pritiskom na opcije

Odabir svih / Poništi odabir za sve .

Hrvatski

Reprodukcija fotografija/videozapisa/glazbe

Tijekom reprodukcije datoteke pritisnite gumb

▲/▼/◄/► kako biste odabrali željeni izbornik.

N

Kada izbornik s opcijama nije prikazan, odaberite gumb TOOLS ili gumb

ENTERE.

N

Također, tijekom reprodukcije možete koristiti gumbe ∂/∑/∫/π/µ na daljinskom upravljaču.

N

Ako tijekom reprodukcije pritisnete gumb INFO, prikazat će se informacije o reprodukciji.

Hrvatski

Izbornik reprodukcije

Gumb

/

/

/

/

Rad

Preth. / Sljedeće

Pokreni prikaz slajdova / Zaustavi prikaz slajdova

Reprod. / Pauza

Preth. / Sljedeće

Premotaj unatrag / Premotaj unaprijed

Fotografije

Mini reproduktor*

Mini reproduktor*

Videozapisi Glazba

* Prilikom postavljanja opcije Pozadinska glazba na Mini reproduktor u opciji Fotografije , pojavit će se ovi gumbi.

Hrvatski

Izbornik za postavljanje

Fotografije

Gumb

Postavke dijaprojekcije

Zoom

Okreni

Pozadinska glazba /

Mini reproduktor

Postavke

Rad

Tijekom prikaza slajdova možete postaviti opciju Brzina i Efekti .

Slike prikazane preko cijelog zaslona možete zumirati.

Slike prikazane preko cijelog zaslona možete rotirati.

Možete postaviti pozadinsku glazbu prilikom prikaza slajdova. /

Možete upravljati jednostavnim izbornicima reprodukcije.

Način prik. Slike / Opcije zvuka : Možete podesiti postavke slike ili zvuka.

Informacije : Možete pregledati detaljne informacije o datoteci koja se reproducira.

Hrvatski

N

Tijekom prikaza slajdova, sve datoteke koje se nalaze na popisu datoteka prikazat će se redom.

N

Kada na popisu datoteka pritisnete gumb ∂ (Reprodukcija) (ili gumb

▲ →

Opcije

Prik. prez.

), prikaz slajdova će se odmah pokrenuti.

N

Tijekom prikaza slajdova možete prilagoditi brzinu prikaza slajdova, pomoću gumba π (REW) ili µ (FF).

Podržani formati fotografija

N

Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku pod "Specifikacije".

Hrvatski

Videozapisi

Gumb

Pretraž.

Rad

Pretraga naslova : Možete izravno premjestiti drugu datoteku.

Traka pretrage vremena : Videozapise možete pretraživati pomoću gumba

◄ i ► u intervalima od jedne minute ili neposrednim unosom broja.

N Možda nije podržano, ovisno o izvoru ulaznog signala.

Način ponavljanja Filmske datoteke možete reproducirati više puta zaredom.

Veličina slike

Postavke

Veličinu slike možete podešavati prema preferencama.

Postavke podnaslova : Može reproducirati videozapis s titlovima.

Ova funkcija omogućena je samo kad se reproduciraju stream datoteke koje podržavaju više audioformata.

Način prik. Slike / Opcije zvuka : Možete podesiti postavke slike ili zvuka.

Audio jezik : Možete promijeniti audiojezik ako videozapis ima više od jednog jezika.

Informacije : Možete pregledati detaljne informacije o datoteci koja se reproducira.

Hrvatski

N

Ako informacija o trajanju videozapisa nije poznata, ne prikazuje se vrijeme reprodukcije niti indikator napredovanja.

N

Ovaj način rada omogućava uživanje u isječcima iz igre, ali ne i igranje.

Podržani formati podnaslova i videozapisa

N

Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku pod "Specifikacije".

Hrvatski

Glazba

Gumb

Ponovi

Nasumično

Rad

Glazbene datoteke možete reproducirati više puta zaredom.

Glazbu možete reproducirati slučajnim odabirom.

Opcije zvuka Možete podesiti postavku zvuka.

N

Prikazuje samo datoteke s podržanom ekstenzijom datoteke glazbe.

Datoteke s drugim ekstenzijama se ne prikazuju, čak i ako su spremljene na istom USB uređaju.

N

Ako je prilikom reprodukcije datoteka s glazbom zvuk neobičan, podesite značajku Equalizer u izborniku Zvuk . (Datoteka s glazbom s previše modulacije može uzrokovati probleme u zvuku.)

Podržani formati glazbe

N

Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku pod "Specifikacije".

Hrvatski

Postavljanje jezika za kodiranje

Jezik za kodiranje možete postaviti ako tekst nije podržan.

1. Pritisnite gumb

▲ kako biste odabrali

Opcije na vrhu svakog glavnog zaslona za glazbu te odaberite opciju Kodiranje .

2. Odabir željenog jezika za kodiranje.

Hrvatski

Korištenje 3D funkcije

za seriju PDP 4900 / LED 6

Gledanje televizije pomoću 3D funkcije

VAŽNE INFORMACIJE O 3D SLIKAMA VEZANE UZ ZDRAVLJE I SIGURNOST.

S razumijevanjem pročitajte sigurnosne informacije u nastavku prije korištenja

3D funkcije televizora.

[

UPOZORENJE

Neki gledatelji prilikom gledanja televizijskih sadržaja u 3D formatu mogu osjetiti neugodu u obliku vrtoglavice, mučnine ili glavobolje. Osjetite li bilo koji od tih simptoma, prestanite s gledanjem televizijskih sadržaja u 3D formatu, skinite 3D aktivne naočale i odmorite se.

Dugotrajno gledanje slika u 3D formatu može uzrokovati zamor očiju.

Osjetite li zamor očiju, prestanite s gledanjem televizijskih sadržaja u 3D formatu, skinite 3D aktivne naočale i odmorite se.

Hrvatski

Odgovorni roditelji bi često trebali provjeravati djecu koja koriste

3D funkciju. U slučaju bilo kakvih znakova zamora očiju, glavobolje, vrtoglavice ili mučnine dijete treba prestati s gledanjem televizijskih sadržaja u 3D formatu i odmoriti se.

3D aktivne naočale nemojte koristiti za druge namjene (kao obične naočale, sunčane naočale, zaštitne naočale, itd.)

3D funkciju ili 3D aktivne naočale nemojte koristiti kada hodate ili se krećete. Korištenje 3D funkcije ili 3D aktivnih naočala tijekom kretanja može dovesti do udaranja o objekte, spoticanja i/ili padova.

Prije korištenja 3D funkcije...

3D aktivne naočale s prethodnog proizvoda tvrtke Samsung (IR vrste) ili drugog proizvođača nisu podržane.

Prilikom prvog uključivanja televizora može proteći određeno vrijeme dok se ne dovrši optimizacija 3D zaslona.

Hrvatski

3D aktivne naočale možda neće pravilno raditi ako je uključen neki drugi 3D uređaj ili elektronički uređaj u blizini naočala ili televizora. U slučaju problema druge elektroničke uređaje postavite na što veću udaljenost od 3D aktivnih naočala.

Prilikom gledanja slika u 3D formatu smjestite se unutar kuta gledanja i optimalne udaljenosti za gledanje televizora. U suprotnom možda nećete moći na pravilan način uživati 3D efektima.

Idealna udaljenost za gledanje trebala bi biti visina zaslona puta tri ili više.

Preporučujemo gledanje u sjedećem položaju tako da su oči gledatelja u visini zaslona.

Ako na nekom BD reproduktoru ne možete reproducirati 3D videozapise, izvadite disk iz reproduktora i ponovo ga umetnite ili ponovo pokrenite BD reproduktor.

Hrvatski

3D

O

MENU m

Slika

3D

ENTER

E

Ova uzbudljiva nova značajka omogućava gledanje sadržaja u 3D formatu.

N

Logo "Full HD 3D Glasses™" naznačava kompatibilnost između zaslona i

3D naočala koje podržavaju format "Full HD 3D Glasses™", a ne označava kvalitetu slike na zaslonima.

N

Neki 3D načini možda nisu podržani, ovisno o formatu izvora slike.

N

Kada slike u 3D formatu gledate pod treperećim osvjetljenjem kao što je fluorescentna svjetiljka (50 Hz – 60 Hz) ili svjetiljka s 3 valne duljine, možda ćete na zaslonu primijetiti lagano treperenje. U takvom slučaju prigušite svjetlo ili isključite svjetiljku.

Hrvatski

3D način rada

Ako želite u potpunosti osjetiti 3D efekt, najprije stavite 3D aktivne naočale, a zatim na popisu ispod odaberite 3D način rada koji omogućava najbolje iskustvo gledanja u 3D formatu.

3D način rada

Isključeno Isključuje funkciju 3D efekta.

Rad

2D

→ 3D

Mijenja 2D sliku u 3D.

N Neki formati datoteka možda nisu podržani.

Jedna kraj druge Prikazuje dvije slike jednu uz drugu.

Iznad i ispod Prikazuje jednu sliku iznad druge.

N

Opcija

3D način rada

automatski se postavlja na Isključeno prilikom pristupanja funkcijama

Media Play ili e-Manual

.

N

3D način rada prilikom promjene ulaznog signala automatski se postavlja na spremljenu konfiguraciju.

Hrvatski

3D perspektiva : Podesite općenitu 3D perspektivu slike na zaslonu.

Dubina : Podesite općenitu dubinu.

Promjena L/D : Zamijenite lijevu i desnu stranu slike.

3D

2D : Prikazuje sliku samo za lijevo oko.

N

Ova funkcija je deaktivirana kad je 3D način rada postavljen na “ ” ili “

”.

Podržana rezolucija (samo 16:9)

HDMI

Izvor

/

Rezolucija

1280 x 720p

1920 x 1080i

1920 x 1080p

Frame Packing

1280 x 720p

1920 x 1080i

1920 x 1080p

50 / 59.94 / 60 Hz

Frekvencija (Hz)

50 / 59.94 / 60 Hz

23.98 / 24 / 25 / 29.97 / 30 / 50 / 59.94 / 60 Hz

50 / 59.94 / 60 Hz

50 / 59.94 / 60 Hz

23.98 / 24 / 25 / 29.97 / 30 Hz

Hrvatski

Komponenta i DTV

Izvor Rezolucija

Komponenta 1280 x 720p

1920 x 1080i

DTV

1920 x 1080p

1280 x 720p

1920 x 1080i

1920 x 1080p

Frekvencija (Hz)

50 / 59.94 / 60 Hz

50 / 59.94 / 60 Hz

23.98 / 24 / 25 / 29.97 / 30 / 50 / 59.94 / 60 Hz

50 / 59.94 / 60 Hz

50 / 59.94 / 60 Hz

25 Hz

Videozapisi / Fotografije (u usluzi Media Play )

Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku pod "Specifikacije".

Hrvatski

Ostale značajke

Pregled priručnika u elektronskom obliku

e-Manual

O

MENU m

Podrška

→ e-Manual

ENTER

E

Ovdje možete pročitati uvod i upute o značajkama televizora koje su pohranjene u vašem televizoru.

N

Detaljnije informacije o zaslonu uputa u elektronskom obliku potražite u odjeljku korisničkog priručnika "Korištenje uputa u elektronskom obliku".

Hrvatski

Korištenje samodijagnoze

Samodijagnoza

O

MENU m

Podrška

Samodijagnoza

ENTER

E

Samodijagnoza

može potrajati nekoliko sekundi, što predstavlja normalan rad televizora.

Testiranje slike : Koristi se za rješavanje problema sa slikom.

Testiranje zvuka

: Koristi ugrađenu melodiju za provjeru problema sa zvukom.

N

Ako ne čujete zvuk iz zvučnika televizora, prije testiranja zvuka provjerite je li opcija

Odabir zvučnika

postavljena na

Zvuč. telev.

u izborniku

Zvuk

.

N

Melodija će se prilikom testiranja čuti čak i ako je Odabir zvučnika postavljen na Vanjski zvučnik ili je zvuk isključen pritiskom na gumb

MUTE.

Hrvatski

Informacije o signalu (samo digitalni kanali): HDTV kanali imaju savršenu kvalitetu prijema ili ih uopće ne možete primati. Podesite antenu kako biste pojačali snagu signala.

Reset : Vraćanje svih postavki na tvorničke postavke, osim postavki mreže.

N

Zasloni za unos PIN broja pojavljuju se prije zaslona za postavljanje.

N

Unesite PIN od 4 znamenke. PIN možete promijeniti pomoću opcije

Promjena PIN-a .

Hrvatski

Ažuriranje softvera

Ažuriranje softvera

O

MENU m

Podrška

Ažuriranje softvera

ENTER

E

Izbornik Ažuriranje softvera omogućuje nadogradnju softvera televizora na najnoviju verziju.

Trenutačna inačica : Prikazuje trenutno instaliranu verziju softvera na televizoru.

N

Nakon nadogradnje softvera postavke za video i audio vraćaju se na tvornički zadane vrijednosti. Preporučuje se zapisivanje postavki kako biste ih lakše ponovo postavili nakon nadogradnje.

Hrvatski

Ažuriraj sada

Putem USB priključka: U televizor umetnite USB uređaj na kojem se nalazi datoteka s nadogradnjom programskih datoteka preuzeta s s web-mjesta

“www.samsung.com”.

N

Nemojte prekinuti napajanje ili isključiti USB uređaj prije dovršetka ažuriranja. Nakon dovršetka nadogradnje programskih datoteka televizor će se automatski isključiti i zatim uključiti.

Prema kanalu: Nadogradnja softvera putem emitiranog signala.

N

Ako je odabrana ova funkcija tijekom prijenosa softvera, izvršava se automatsko pretraživanje i preuzimanje.

N

Vrijeme koje je potrebno za preuzimanje softvera ovisi o statusu signala.

Autom. ažuriranje : U odabrano vrijeme automatski se izvršava ručno ažuriranje. Budući da se uređaj uključuje interno, na uređaju bi zaslon mogao nakratko zasvijetliti. Ovo može trajati i više od sat vremena, dok se ne dovrši nadogradnje softvera.

Hrvatski

Promjena načina korištenja

Način korištenja

O

MENU m

Podrška

Način korištenja

ENTER

E

Odaberite Način korištenja koji odgovara vašem prostoru. Preporučujemo da odaberete Kućna upotreba .

Kućna upotreba : Kućna upotreba je zadana postavka.

Demo u trgovini : Demo u trgovini je funkcija namijenjena samo za korištenje u prodavaonicama. Ako odaberete Demo u trgovini , neke funkcije neće raditi, a postavke slike će se ponovno postavljati svakih 30 minuta.

Hrvatski

Pregled opcije “Obratite se tvrtki Samsung”

Obratite se tvrtki Samsung

O

MENU m

Podrška

Obratite se tvrtki Samsung

ENTER

E

Pročitajte ove informacije kad televizor ne radi pravilno ili želite nadograditi softver.

Možete pronaći informacije o našoj korisničkoj službi, i načinu preuzimanja proizvoda i softvera.

Hrvatski

Korištenje načina rada sporta

Sportski nač.

t

O

MENU m

Aplikacije

Sportski nač.

ENTER

E

Ovaj način rada pruža optimizirane uvjete za gledanje sportova.

N

Kada se aktivira način rada za sportove, načini rada slike i zvuka automatski se postavljaju na

Stadion

.

N

Ako isključite televizor za vrijeme gledanja sadržaja u opciji

Sportski nač.

, opcija

Sportski nač.

bit će onemogućena.

Hrvatski

Korištenje satelitskog sustava

za seriju LED 6170

Automatsko podešavanje

O

MENU m

Emitiranje

Automatsko podešavanje

ENTER

E

Kada je izvor antene postavljen na Satelitski

Vrsta kanala

: odabir vrste kanala koji želite memorirati.

Satelitski : odabir satelita za skeniranje. Opcija se može razlikovati ovisno o državi.

Način rada sken.

: odabir načina skeniranja za odabrani satelit.

Ponovno pokreni : služi za odabir načina skeniranja za odabrani satelit.

N

Ova je funkcija dostupna nakon povezivanja sa satelitskom antenom i postavljanja kanala.

Način pretraž.

: postavljanje načina pretraživanja pomoću gumba za kretanje prema gore/dolje.

Hrvatski

Ručno podešavanje

O

MENU m

Emitiranje

Postavke kanala

Ručno podešavanje

ENTER

E

Pretraži satelit

Transponder : odabir transpondera pomoću gumba za kretanje prema gore/ dolje.

Način rada sken.

: odabir besplatnih ili svih kanala za pohranjivanje.

Traženje mreže

: odabir hoće li se tražiti mreža ili ne.

Kvaliteta signala : prikaz trenutnog statusa emitiranog signala.

N

Podaci o satelitu i njegovu transponderu mogu se promijeniti ovisno o uvjetima emitiranja.

N

Kada je postavljanje dovršeno, prijeđite na Pretraž.

i pritisnite gumb

ENTERE. Pokrenuto je pretraživanje kanala.

Hrvatski

Satelitski sustav

O

MENU m

Emitiranje

Postavke kanala

Satelitski sustav

ENTER

E

Prikazat će se zaslon za unos PIN broja. Unesite PIN broj od 4 znamenke.

Opcija

Satelitski sustav

dostupna je kada je

Antena

postavljena na

Satelitski

. Prije nego što pokrenete

Automatsko podešavanje

, postavite

Satelitski sustav

. Zatim slijedi standardno pretraživanje kanala.

Odabir satelita : Možete odabrati satelite za ovaj televizor.

Napajanje LNB-a : omogućava ili onemogućava napajanje LNB uređaja.

Hrvatski

LNB postavke : služi za konfiguraciju vanjske opreme.

N

Dostupno samo kada je opcija

Napajanje LNB-a

postavljena na

Uključeno

.

Satelitski : služi za odabir satelita za primanje digitalnog emitiranja.

Transponder

: služi za odabir transpondera s popisa ili dodavanje novog transpondera.

DiSEqC način rada : služi za odabir DiSEqC načina rada za odabrani

LNB.

LNB oscillatori niže

: postavlja LNB oscilatore na nižu frekvenciju.

LNB oscilatori više : postavlja LNB oscilatore na višu frekvenciju.

Ton od 22kHz

: odabire zvuk od 22 kHz ovisno o vrsti LNB uređaja. Za univerzalni LNB postavite ovu opciju na

Autom.

.

Kvaliteta signala : prikaz trenutnog statusa emitiranog signala.

Hrvatski

Post. za SatCR/Unicable : Konfiguracija instalacije s jednim kabelom.

N

SatCR je skraćenica za pojam "usmjernik satelitskih kanala".

N

Ova funkcija možda nije podržana ovisno o državi.

SatCR/Unicable : Omogućavanje ili onemogućavanje podrške za instalaciju s jednim kabelom.

Postavke kontrole pozicije : konfiguriranje kontrole položaja antene.

N

Dostupno samo kada je opcija

Napajanje LNB-a

postavljena na

Uključeno

.

Kontrola pozicije : Omogućava ili onemogućava kontrolu položaja.

Vrsta kontr. pol.

: Postavljanje antene između položaja

DiSEqC 1.2

i

USALS

(Univerzalni sustav automatskog lociranja satelita).

Zemlj. duž.

: postavlja zemljopisnu dužinu za moju lokaciju.

Zem. šir.

: postavlja zemljopisnu širinu za moju lokaciju.

Postavke geog. dužine satelita : postavlja zemljopisnu dužinu za satelite koje je definirao korisnik.

Hrvatski

Korisnički način rada : postavlja položaj satelitske antene ovisno o svakom satelitu. Ako ste pohranili trenutni položaj satelitske antene u skladu s određenim satelitom, kada je potreban signal s tog satelita, satelitska antena može se pomaknuti u prethodno pohranjeni položaj.

Satelitski : odabire satelit za koji se postavlja položaj.

Transponder

: odabire transponder s popisa za primanje signala.

Način rada za pomicanje : odabire način pomicanja između postupnog i kontinuiranog pomicanja.

Veličina koraka

: podešava stupanj veličine koraka za rotaciju antene.

Dostupno samo kada je opcija Način rada za pomicanje postavljena na Korak .

Hrvatski

Idi na spremljeni položaj : rotira antenu na spremljeni položaj poziciju satelita.

Položaj antene : podešava i sprema položaj antene za odabrani satelit.

Spremi trenutni položaj : Sprema trenutni položaj kao odabrano ograničenje pozicionera.

Kvaliteta signala : prikaz trenutnog statusa emitiranog signala.

Hrvatski

Način rada za instalaciju : postavlja ograničenja opsega pomicanja satelitske antene ili poništava položaj. Vodič za instalaciju koristi ovu funkciju.

Ograniči položaj : odabire smjer ograničenja pozicionera.

Položaj antene

: podešava i sprema položaj antene za odabrani satelit.

Spremi trenutni položaj : Sprema trenutni položaj kao odabrano ograničenje pozicionera.

Ponovno postavljanje položaja

: pomiče antenu na referentni položaj.

Vraćanje graničnika : omogućava rotaciju antene preko punog luka.

Ponovno postavi sve postavke

: sve postavke satelita vraćaju se na početne vrijednosti.

Hrvatski

Korištenje bežične mreže

za seriju PDP 4900

Korištenjem bežičnog uređaja za dijeljenje IP adrese (usmjernik ili modem), možete povezati svoj televizor na bežičnu mrežu.

N

Detaljnije postavke bežične mrežne veze potražite u korisničkom priručniku.

N

NAPOMENA

Za korištenje bežične mreže televizor se mora povezati s bežičnim IP razdjelnikom (usmjernikom ili modemom). Ako bežični IP razdjelnik podržava DHCP, televizor za povezivanje s bežičnom mrežom može koristiti DHCP ili statičnu IP adresu.

Za bežični IP razdjelnik odaberite kanal koji se trenutno ne koristi. Ako kanal koji je dodijeljen bežičnom IP razdjelniku koristi neki drugi uređaj koji se nalazi u blizini, doći će do smetnji, a komunikacija neće uspjeti.

Hrvatski

Sigurnosne postavke bežičnog usmjernika trebate promijeniti na AES.

WEP sigurnosne postavke ne podržavaju WPS vezu.

Ako je odabran način rada HIGH PURE THROUGHPUT (Greenfield)

802.11n, a vrsta šifriranja za bežični usmjernik postavljena je na

WEP, televizori tvrtke Samsung ne podržavaju vezu u skladu s novim specifikacijama certifikata za Wi-Fi.

Ako vaš bežični usmjernik podržava WPS (Wi-Fi Protected Setup), na mrežu se možete povezati preko načina PBC (Push Button Configuration) ili PIN broja (Personal Indentification Number). WPS automatski konfigurira

SSID i WPA ključeve u bilo kojem načinu rada.

Hrvatski

Ako usmjernik, modem ili uređaj nije certificiran, možda se neće moći povezati s televizorom pomoću "adaptera tvrtke Samsung za bežičnu

LAN mrežu".

Načini povezivanja: Bežičnu mrežnu vezu možete postaviti na ispod prikazani način.

Automatsko postavljanje (pomoću funkcije automatskog traženja mreže)

Ručno postavljanje

WPS(PBC)

Izravni Wi-Fi

Hrvatski

Provjerite je li televizor isključen prije nego što priključite adapter tvrtke

Samsung za bežičnu LAN mrežu.

Adapter tvrtke Samsung za bežičnu LAN mrežu možda neće biti prepoznat ako se koristi veza putem USB čvorišta ili putem produžnog

USB kabela koji se razlikuje od isporučenog kabela.

Za korištenje bežične mreže morate koristiti "adapter tvrtke Samsung za bežičnu LAN mrežu" (WIS12ABGNX, WIS09ABGNX). Samsung bežični

LAN adapter i produžni USB kabl prodaju se odvojeno i dostupni su kod odabranih dobavljača i putem Web lokacija za prodaju.

Hrvatski

Kako se povezati putem adaptera tvrtke Samsung za bežičnu LAN mrežu

1

Povezivanje pomoću USB adaptera.

2

Priključivanje putem produžnog kabela

1 2

N

Slika na nekim kanalima može biti oštećena ili se mogu prikazivati smetnje kada je televizor priključen na adapter tvrtke Samsung za bežičnu LAN mrežu.

U takvom slučaju pomoću USB kabela priključite adapter tvrtke Samsung za bežičnu LAN mrežu, na mjestu koje nije zahvaćeno radijskim interferencijama.

N

Položaj priključka može se razlikovati ovisno o modelu uređaja.

Hrvatski

Status mreže

O

MENU m

Mreža

Status mreže

ENTER

E

Možete provjeriti trenutni status mreže i Interneta.

Postavke mreže

O

MENU m

Mreža

Postavke mreže

ENTER

E

Postavljanje mrežne veze kako bi se koristila opcija AllShare™.

N

Internet se ne smije koristiti za ništa drugo osim za sadržaj koji se razmjenjuje putem opcije AllShare™.

Hrvatski

Automatsko postavljanje mreže

Većina bežičnih mreža ima dodatni sigurnosni sustav kojemu su potrebni uređaji koji pristupaju mreži radi prenošenja šifriranog sigurnosnog koda, poznatog pod nazivom pristupni ili sigurnosni ključ. Sigurnosni ključ temelji se na lozinki, obično riječi ili nizu slova i brojeva određene duljine koje ste morali unijeti prilikom postavljanja bežične zaštite za bežičnu mrežu. Ako koristite ovu metodu postavljanja mrežne veze i imate sigurnosni ključ za bežičnu mrežu, morate unijeti lozinku tijekom postupka postavljanja.

N

Kod priključivanja adaptera tvrtke Samsung za bežičnu LAN mrežu, izravno se pojavljuje skočni prozor za postavljanje bežične mreže.

Hrvatski

1. Otvorite zaslon Postavke mreže .

( Mreža

Postavke mreže )

2. Funkcija Mreža traži dostupne bežične mreže. Kada traženje završi, prikazuje se popis dostupnih mreža.

3. Na popisu mreža pritisnite gumb

▲ ili ▼ za odabir mreže, a zatim pritisnite gumb ENTERE.

N

Ako je bežični usmjernik postavljen na Hidden (Invisible) (Skriven (nevidljiv)), za uspostavljanje veze morate odabrati Dodaj mrežu te unijeti ispravni naziv mreže i sigurnosni ključ.

4. Ako se prikaže skočni zaslon Sigurnost, prijeđite na korak 6. Bežični usmjernik koji nema bežičnu zaštitu, prijeđite na korak 7.

Hrvatski

5. Unesite sigurnosni ključ koristeći gumbe

▲/▼/◄/►, a potom odaberite

Dovršeno .

N

Možete također unositi brojeve pritiskom na gumbe s brojevima

N

Lozinku možete pronaći na jednom od zaslona za postavljanje koji se koriste za postavljanje usmjernika ili modema.

6. Pojavljuje se zaslon mrežne veze i postavljanje mreže je dovršeno.

N

Ako se sigurnosni ključ (Sigurnost ili PIN) ne uspije postaviti, odaberite

Pon.pokuš.

ili

IP postavke

.

N

Ako želite ručno postaviti vezu, odaberite IP postavke . Dodatne pojedinosti potražite u odjeljku "Postupak ručnogpostavljanja".

N

Ako odaberete opciju

Promijeni mrežu

, možete odabrati druge bežične mreže.

Hrvatski

Postavljanje pomoću načina WPS(PBC)

Ako usmjernik ima gumb WPS(PBC), slijedite ove korake:

1. Funkcija Mreža traži dostupne bežične mreže. Kada traženje završi, prikazuje se popis dostupnih mreža.

2. Odaberite .

3. Pritisnite gumb WPS(PBC) na usmjerniku unutar 2 minute. Televizor automatski dohvaća sve vrijednosti mrežnih postavki koje su mu potrebne i povezuje se s mrežom.

4. Pojavljuje se zaslon mrežne veze i postavljanje mreže je dovršeno.

Hrvatski

Ručno postavljanje mreže

Koristite opciju Ručni za funkciju Postavljanje mreže prilikom priključivanja televizora na mrežu za koju je potrebna statična IP adresa.

N

Vrijednosti mrežne veze možete pronaći na upravljačkoj ploči računala sa sustavom Windows.

Postupak ručnog postavljanja

Kako biste ručno postavili kabelsku mrežu televizora, slijedite ove korake:

1. Na probnom zaslonu mreže odaberite IP postavke .

N

Ako automatsko povezivanje s mrežom ne uspije, za odabir je dostupna značajka IP postavke .

2. Postavite na Ručni upis .

4. Prijeđite na svako polje koristeći gumbe

▲/▼/◄/►. Unesite vrijednosti mrežne veze, a potom odaberite U redu .

5. Pojavljuje se zaslon mrežne veze i postavljanje mreže je dovršeno.

Hrvatski

Popis provjera u slučaju neuspješnog povezivanja s bežičnom mrežom

Ako uspostava veze s bežičnom mrežom nije uspjela, pokušajte na svaki problem primijeniti sljedeće informacije.

Problemi

Povezivanje s bežičnom mrežom nije uspjelo.

Automatsko postavljanje IP adrese nije uspjelo.

Rješenja i objašnjenja

• Nije odabran bežični usmjernik. Prijeđite u Postavke mreže i odaberite svoj usmjernik.

• Kako bi se mogla koristiti bežična mreža, potreban je adapter tvrtke

Samsung za bežičnu LAN mrežu.

• Provjerite je li televizor povezan s bežičnim IP razdjelnikom

(usmjernikom).

• Provedite sljedeći postupak za automatsko postavljanje IP adrese ili postavite IP adresu ručno, odabirom opcije IP postavke .

• Provjerite je li DHCP omogućen na usmjerniku te iskopčajte usmjernik i ponovo ga priključite.

• Provjerite trebate li unijeti sigurnosni ključ za korištenje usmjernika.

• Više informacija zatražite od davatelja usluge pristupa Internetu.

Hrvatski

Problemi

Uspostava veze s bežičnim usmjernikom ne uspijeva.

Povezivanje s mrežom ne uspijeva.

Veza s lokalnom mrežom je uspostavljena, ali povezivanje s Internetom ne uspijeva.

Postavljanje mreže je dovršeno, ali povezivanje s Internetom ne uspijeva.

Rješenja i objašnjenja

• Provjerite je li usmjernik uključen; ako jest, isključite ga i ponovo uključite.

• Provjerite trebate li unijeti sigurnosni ključ za korištenje usmjernika.

• U opciji IP postavke provjerite je li vaša IP adresa pravilno postavljena.

• Provjerite trebate li unijeti sigurnosni ključ za korištenje usmjernika.

• Više informacija zatražite od davatelja usluge pristupa Internetu.

• Provjerite je li LAN kabel pravilno priključen u priključak za LAN mrežu na usmjerniku.

• Provjerite postavke DNS poslužitelja u opciji IP postavke .

• Ako se problem nastavi pojavljivati, obratite se davatelju usluge pristupa Internetu radi rješavanja problema u pristupu Internetu.

• Provjerite je li vaš usmjernik povezan s Internetom.

• Ako se problem nastavi pojavljivati, obratite se davatelju usluge pristupa Internetu radi rješavanja problema u pristupu Internetu.

Hrvatski

Korištenje žičane mreže

samo UK

Žičana mrežna veza

Televizor možete priključiti na LAN pomoću kabela na tri načina:

Povezivanje LAN priključka na vašem televizoru s vanjskim modemom

Povezivanje LAN priključka na vašem televizoru s IP razdjelnikom koji je povezan s vanjskim modemom

Povezivanje LAN priključka na vašem televizoru s mrežnom utičnicom na zidu

N

Za korištenje na ovaj način zidna je utičnica priključena na modem ili usmjernik na drugom mjestu u kući.

N

Detaljnije postavke žičane mrežne veze potražite u korisničkom priručniku.

Hrvatski

Ako vaša mreža zahtijeva korištenje dinamične IP adrese, trebate koristiti

ADSL modem ili usmjernik koji podržava protokol za dinamičko konfiguriranje glavnog računala (Dynamic Host Configuration Protocol, DHCP). Modemi i usmjernici koji podržavaju DHCP automatski dohvaćaju vrijednosti za IP adresu, masku podmreže, pristupnik i DNS poslužitelj koje su televizoru potrebne za pristup Internetu, tako da ih ne morate ručno unositi. Većina kućnih mreža koriste dinamične IP adrese. Za neke je mreže potrebna statična

IP adresa. Ako je za mrežu potrebna statična IP adresa, morate ručno unijeti vrijednosti za IP adresu, masku podmreže, pristupnik i DNS poslužitelj na zaslonu za postavljanje kabelske mreže prilikom postavljanja mrežne veze.

Vrijednosti za IP adresu, masku podmreže, pristupnik i DNS poslužitelj zatražite od davatelja internetski usluga (ISP). Ako imate računalo sa sustavom

Windows, te vrijednosti možete dobiti putem svog računala.

N

Ako je za vašu mrežu potrebna statična IP adresa, možete koristiti ADSL modeme koji podržavaju DHCP. ADSL modemi koji podržavaju DHCP omogućavaju i korištenje statičnih IP adresa.

Hrvatski

Postavljanje mreže

Koristite automatsko postavljanje mreže prilikom priključivanja televizora na mrežu koja podržava DHCP Kako biste automatski postavili kabelsku mrežu televizora, slijedite ove korake:

1. Otvorite zaslon Status mreže

.

(

Mreža

Status mreže

)

2. Status povezivanja možete provjeriti na zaslonu.

N

Ako automatsko postavljanje ne uspije, provjerite LAN priključak.

Hrvatski

N

Ako ne možete pronaći vrijednosti za povezivanje s mrežom ili ako želite ručno postaviti vezu:

1. Odaberite na zaslonu Status mreže .

N

Ako automatsko povezivanje s mrežom ne uspije, za odabir je dostupna značajka

IP postavke

.

2. Postavite

na

Ručni upis

.

3. Prijeđite na svako polje koristeći gumbe

▲/▼/◄/►. Unesite vrijednosti mrežne veze, a potom odaberite U redu .

4. Pojavljuje se zaslon mrežne veze i postavljanje mreže je dovršeno.

Hrvatski

Popis provjera u slučaju neuspješnog povezivanja sa žičanom mrežom

Ako uspostava veze sa žičanom mrežom nije uspjela, pokušajte na svaki problem primijeniti sljedeće informacije.

Problemi

Nije pronađen mrežni kabel.

Automatsko postavljanje IP adrese nije uspjelo.

Rješenja i objašnjenja

• Provjerite je li mrežni kabel priključen.

• Ako je kabel priključen, provjerite je li usmjernik uključen; ako jest, isključite ga i ponovo uključite.

Provedite sljedeći postupak za automatsko postavljanje IP adrese ili postavite IP adresu ručno, odabirom opcije IP postavke .

• Provjerite je li DHCP omogućen na usmjerniku te iskopčajte usmjernik i ponovo ga priključite.

• Više informacija zatražite od davatelja usluge pristupa Internetu.

Hrvatski

Problemi

Povezivanje s mrežom ne uspijeva.

Veza s lokalnom mrežom je uspostavljena, ali povezivanje s Internetom ne uspijeva.

Postavljanje mreže je dovršeno, ali povezivanje s Internetom ne uspijeva.

Rješenja i objašnjenja

• U opciji IP postavke provjerite je li vaša IP adresa pravilno postavljena.

• Više informacija zatražite od davatelja usluge pristupa Internetu.

• Provjerite je li LAN kabel pravilno priključen u priključak za LAN mrežu na usmjerniku.

• Provjerite postavke DNS poslužitelja u opciji

IP postavke

.

• Ako se problem nastavi pojavljivati, obratite se davatelju usluge pristupa Internetu radi rješavanja problema u pristupu Internetu.

• Provjerite je li vaš usmjernik povezan s Internetom.

• Ako se problem nastavi pojavljivati, obratite se davatelju usluge pristupa Internetu radi rješavanja problema u pristupu Internetu.

Hrvatski

Ako se televizor nije uspio povezati s Internetom

Vaš televizor se možda ne može povezati s Internetom jer je vaš davatelj internetskih usluga trajno registrirao MAC adresu (jedinstveni broj za identifikaciju) vašeg računala ili modema i zato svaki put prilikom povezivanja s Internetom provjerava autentičnost adrese radi sprečavanja neovlaštenog pristupa. Budući da vaš televizor ima drukčiju MAC adresu, davatelj internetskih usluga ne može provjeriti autentičnost njegove MAC adrese i televizor se ne može povezati.

Kako biste riješili taj problem, obratite se davatelju internetskih usluga s pitanjem o postupcima pri povezivanju uređaja koji nisu računala (primjerice televizora) s Internetom.

Ako vaš davatelj internetskih usluga za povezivanje s Internetom zahtijeva ID ili lozinku, vaš se televizor možda neće moći povezati s Internetom. U tom slučaju morate unijeti ID i lozinku prilikom povezivanja s Internetom.

Povezivanje s Internetom možda ne uspijeva zbog problema s vatrozidom. U tom se slučaju obratite davatelju internetskih usluga.

Ako se ne možete povezati na Internet iako ste slijedili upute koje ste dobili od davatelja internetske usluge, obratite se u tvrtku Samsung Electronics.

Hrvatski

Upravljanje uređajima koji su povezani s mrežom

za seriju PDP 4900

Izravni Wi-Fi

O

MENU m

Mreža

Izravni Wi-Fi

ENTER

E

Postavite ovu opciju kako biste omogućili povezivanje televizora s bežičnim mobilnim uređajima. Pomoću ove funkcije možete povezivati bežične mobilne uređaje izravno s televizorom, bez korištenja bežičnog usmjernika.

N

Ovu funkciju možete koristiti prilikom priključivanja adaptera tvrtke Samsung za bežičnu LAN mrežu.

N

Podržava samo funkciju Media Play .

N

Možda nije podržano, ovisno o mobilnom uređaju.

Hrvatski

Povezivanje uređaja i televizora pomoću funkcije Izravni Wi-Fi

N

Ako želite koristiti ovu funkciju, morate uključiti funkciju Izravni Wi-Fi na svom uređaju.

1. Otvorite zaslon Izravni Wi-Fi . Televizor započinje s pretraživanjem uređaja.

( Mreža

Izravni Wi-Fi )

2. Odaberite željeni uređaj i zatim pritisnite gumb ENTERE.

3. Kad se pojavi poruka o povezivanju na vašem uređaju, morate je odobriti.

Televizor automatski dohvaća sve vrijednosti mrežnih postavki koje su mu potrebne i povezuje se s mrežom.

N

Ako želite prekinuti vezu s uređajem, odaberite priključeni uređaj i pritisnite gumb ENTERE kako biste odabrali

Prekini vezu

.

Hrvatski

Postavke usluge AllShare

O

MENU m

Mreža

Postavke usluge AllShare

ENTER

E

Postavite želite li dopustiti uređaju koji je povezan s mrežom, poput smartphone ili tablet uređaja, da dijele sadržaj ili upravlja televizorom pomoću aplikacije preuzete na mobilni uređaj. Pojedinosti potražite u odjeljku "Korištenje funkcije Postavke usluge AllShare".

Naziv uređaja

O

MENU m

Mreža

Naziv uređaja

ENTER

E

Promjena naziva televizora.

N

Ako odaberete Unos korisn.

, možete ručno unijeti naziv za svoj televizor.

Koristiti gumbe

▲/▼/◄/► kako biste odabrali znakove, a potom odaberite

Dovršeno .

Hrvatski

Korištenje funkcija DLNA

za seriju PDP 4900

N

Ovaj model podržava samo DLNA funkcije u opciji AllShare™.

Uz to možete reproducirati medijske sadržaje spremljene na mobilnom telefonu ili drugim uređajima (npr. računalo) kao što su videozapisi, fotografije i glazba, tako da upravljate njima na televizoru putem mreže.

N

Najprije konfigurirajte mrežu. Pojedinosti o upotrebi postavljanja mreže potražite u uputama “ Postavke mreže ”.

N

Više informacija potražite na adresi “www.samsung.com” ili obratite se centru za korisničku podršku tvrtke Samsung. Mobilni uređaji mogu zahtijevati instalaciju dodatnog softvera. Pojedinosti potražite u odgovarajućim uputama za korištenje.

N

Ako se Samsung televizor poveže sa serverom koji nije Samsung DLNA, tokom reprodukcije videozapisa može doći do problema sa kompatibilnošću.

Hrvatski

N

Ako televizor Samsung povežete s mrežom putem funkcije AllShare™, možete koristiti sljedeće originalne funkcije iz tvrtke Samsung:

– reprodukcija različitih videoformata (DivX, MP4, 3GPP, AVI, ASF, MKV itd.)

– funkcija obilježavanja (za nastavljanje reprodukcije videozapisa);

– automatsko označavanje poglavlja (navigacija kroz scene);

– upravljanje digitalnim sadržajem;

– kompatibilnost s raznim formatima titlova (SRT, SMI, SUB, TXT, TTXT);

– i mnoge druge.

N

Kako biste u potpunosti iskoristili originalne DLNA funkcije tvrtke Samsung, preporučujemo vam da koristite softver AllShare™ isporučen sa televizorom.

Hrvatski

Reprodukcija multimedijskih sadržaja pohranjenih na uređajima

1. Priključite mobilni telefon ili drugi uređaj koji podržava funkciju AllShare™, a zatim reproducirajte medijski sadržaj sa svakog uređaja. Pri dnu zaslona televizora pojavit će se skočni zaslon.

2. Odaberite

kako biste prihvatili priključene uređaje. Multimedijski sadržaji s uređaja mogu se reproducirati na televizoru.

N

Dopuštene uređaje možete pronaći u opciji Postavke usluge AllShare .

Hrvatski

Koristeći funkciju Media Play reproducirajte multimedijski sadržaj s uređaja povezanih s funkcijom DLNA.

1. Pritisnite gumb MEDIA.P kako biste odabrali opciju Media Play

.

2. Pritisnite gumb

▲/▼ kako biste odabrali željeni izbornik (

Videozapisi ,

Fotografije , Glazba ), a zatim pritisnite gumb ENTERE.

3. Kada odaberete DLNA uređaj, ponovo pritisnite gumb ENTERE.

4. Pritisnite gumb

▲/▼/◄/► kako biste odabrali željenu datoteku.

5. Pritisnite gumb ENTERE.

Hrvatski

N

NAPOMENA

Sadržaj se možda neće prikazati na televizoru ovisno o rezoluciji i formatu.

Gumbi ENTERE i ◄/► možda neće funkcionirati, ovisno o vrsti medijskog sadržaja.

Reprodukcijom medijskih sadržaja možete upravljati pomoću mobilnog uređaja. Pojedinosti potražite u uputama za korištenje mobilnog uređaja.

Hrvatski

Korištenje funkcije Postavke usluge AllShare

O

MENU m

Mreža

Postavke usluge AllShare

Dijeljenje sadržaja

ENTER

E

Prikazuje popis mobilnih telefona ili povezanih uređaja koji su postavljeni za ovaj televizor pomoću funkcija Postavke usluge AllShare .

N

Funkcija

Postavke usluge AllShare

dostupna je na svim uređajima s podrškom za DLNA DMC.

Dopusti / Odbij : Dopušta/blokira pristup uređajima.

Izbriši

: Briše uređaje s popisa.

N

Ova funkcija briše samo naziv mobilnog telefona s popisa. Ako se izbrisani mobilni uređaj uključi ili pokuša se povezati s televizorom, možda će se ponovno prikazati na popisu.

Hrvatski

Povezivanje s računalom putem mreže

U načinu rada Media Play putem mrežne veze možete na televizoru u gledati slike, reproducirati glazbu i videozapise pohranjene na računalu.

N

Ako želite koristiti funkciju Media Play za reproduciranje datoteka pohranjenih na računalu putem televizora, trebali biste preuzeti "AllShare PC Software" i korisnički priručnik na adresi "www.samsung.com".

1. Dodatne informacije o konfiguriranju mreže potražite u odjeljku “ Postavke mreže ”.

Preporučujemo da TV i računalo budu u istoj podmreži. Prva tri dijela IP adrese televizora i računala trebaju biti jednaki, a treba se promijeniti samo posljednji dio (adresa glavnog računala). (npr. IP adresa: 123.456.789.**)

Hrvatski

2. Povežite računalo na kojem ćete instalirati ili ste već instalirali softver AllShare i televizor s istom mrežom.

N

Funkcije koje nisu podržane prilikom povezivanja s računalom putem mreže:

Pozadinska glazba prilikom prikaza slajdova.

Gumb π (Premotavanje unatrag) ili µ (Premotavanje unaprijed) dok se prikazuje film.

N

DivX DRM, Multi-audio i umetnuti titlovi nisu podržani.

N

Program AllShare PC Software treba biti dopušten u programu vatrozida na računalu.

Hrvatski

N

Ako način Media Play koristite putem mrežnog povezivanja, prema funkcijama navedenog poslužitelja:

Metoda razvrstavanja može se razlikovati.

Gumbi π (Premotavanje unatrag), µ (Premotavanje unaprijed) ili ∑

(Pauza) možda neće raditi ovisno o sadržaju.

N

Reprodukcija videozapisa na mreži možda neće funkcionirati, ovisno o stanju mreže. Videozapis se u slučaju reprodukcije putem mrežne veze možda neće reproducirati glatko.

Hrvatski

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 109.2 cm (43") Plasma
  • XGA 1024 x 768 pixels
  • DVB-C, DVB-T
  • 90 W

Related manuals

advertisement

Languages