Brother DCP-385C Inkjet Printer User's Guide

Add to My manuals
129 Pages

advertisement

Brother DCP-385C Inkjet Printer User's Guide | Manualzz

BRUGSANVISNING

DCP-385C

DCP-383C

DCP-387C

DCP-585CW

Version 0

DAN

Hvis du har brug for at kontakte kundeservice

Udfyld følgende oplysninger til senere brug:

Modelnummer: DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C og

DCP-585CW (sæt ring om dit modelnummer)

Serienummer:

1

Købsdato:

Købssted:

1

Serienummeret findes bag på enheden. Opbevar denne brugsanvisning sammen med kvitteringen, som et permanent købsbevis i tilfælde af tyveri, brand eller garantiservice.

Registrer dit produkt online på http://www.brother.com/registration/

Ved at registrere dit produkt hos Brother vil du blive registreret som den originale ejer af produktet. Din registrering hos Brother:

„ kan tjene som bekræftelse på produktets købsdato, hvis du skulle gå hen og miste din kvittering, og

„ kan understøtte erstatningskrav fremsat af dig i tilfælde af produkttab, der er dækket af garantien.

© 2008 Brother Industries, Ltd.

Bemærkning vedrørende kompilering og udgivelse

Denne brugsanvisning er kompileret og udgivet under tilsyn af Brother Industries Ltd., og den indeholder de nyeste produktbeskrivelser og specifikationer.

Indholdet af denne brugsanvisning og specifikationerne for dette produkt er underlagt ændringer uden varsel.

Brother forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden varsel i specifikationerne og materialet indeholdt heri og vil ikke være ansvarlig for nogen skade (inklusive følgeskade) som følge af tillid til det præsenterede materiale, inklusive, men ikke begrænset til, typografiske fejl og andre fejl i forbindelse med publikationen.

i

ii

EC-overensstemmelseserklæring under R & TTEdirektivet

EC-overensstemmelseserklæring under R & TTE-direktivet

Producent

Brother Industries, Ltd.

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan

Fabrik

Brother Industries (Shen Zhen) Ltd

G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,

Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Kina

Erklærer herved, at:

Produktbeskrivelse

Modelnavn

: Kopimaskine/printer

: DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C er i overensstemmelse med bestemmelserne i gældende direktiver: Lavspændingsdirektivet

2006/95/EF og Rådets direktiv 2004/108/EF om elektromagnetisk kompatibilitet.

Produktbeskrivelse

Modelnummer

: Kopimaskine/printer

: DCP-585CW er i overensstemmelse med bestemmelserne i R & TTE-direktivet (1999/5/EF), og vi erklærer overensstemmelse med følgende standarder:

Anvendte standarder:

Harmoniseret: Sikkerhed

EMC

Radio

* Radio gælder kun DCP-585CW.

EN60950-1: 2001 +A11: 2004

EN55022: 2006 Klasse B

EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003

EN61000-3-2: 2006

EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005

EN301 489-1 V1.6.1

EN301 489-17 V1.2.1

EN300 328 V1.7.1

Det år, hvor CE-mærket første gang blev påsat: 2008

Udstedt af

Dato

: Brother Industries, Ltd.

: 7. marts 2008

iii

iv

Indholdsfortegnelse

Afsnit I Generelt

1

2

3

Generel information 2

Brug af dokumentationen.......................................................................................2

Symboler og regler, der bruges i dokumentationen.........................................2

Adgang til softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen ...................2

Sådan får du vist dokumentation .....................................................................2

Adgang til Brother Support (Til Windows

®

) ...........................................................5

Kontrolpaneloversigt ..............................................................................................6

Indikationer på displayet..................................................................................7

Grundlæggende funktioner..............................................................................7

Advarsels-LED'er.............................................................................................8

Ilægning af dokumenter og papir 9

Ilægning af papir og andre udskriftsmedier ...........................................................9

Ilægning af konvolutter og postkort ...............................................................11

Ilægning af fotopapir......................................................................................13

Fjernelse af små udskrifter fra maskinen.......................................................14

Printbart område............................................................................................15

Anbefalet papir og andre udskriftsmedier ............................................................16

Anbefalede udskriftsmedier ...........................................................................16

Håndtering og brug af udskriftsmedier ..........................................................16

Valg af det rigtige udskriftsmedie ..................................................................18

Ilægning af dokumenter .......................................................................................20

Brug af scannerglaspladen............................................................................20

Scanningsområde..........................................................................................20

Generel opsætning 21

Papirindstillinger ..................................................................................................21

Papirtype .......................................................................................................21

Papirstørrelse ................................................................................................21

Dvaletilstand ........................................................................................................22

Displayet ..............................................................................................................22

Ændring af displaysprog................................................................................22

LCD-kontrast .................................................................................................22

Indstilling af baggrundsbelysningens lysstyrke..............................................23

Indstilling af dæmpningstimeren for baggrundsbelysning ............................23

Udskrivning af rapporter ......................................................................................23

Sådan udskrives en rapport...........................................................................23

Afsnit II Kopi

4 Tage kopier 26

Hvordan du kopierer ............................................................................................ 26

Tage en enkelt kopi .......................................................................................26

Tage mange kopier........................................................................................26

Stop kopiering................................................................................................26

Kopifunktioner......................................................................................................26

Ændring af kopieringshastighed og kopikvalitet ............................................27

Forstørrelse eller formindskelse af det kopierede billede ..............................27

Tage N i 1 kopier eller en plakat (Sidelayout) ...............................................28

Justering af lysstyrke og kontrast .................................................................29

Papirindstillinger ............................................................................................ 30

Bogkopi.......................................................................................................... 30

Vandmærkekopi ............................................................................................ 31

Indstilling af dine ændringer som en ny standard..........................................32

Nulstilling af alle indstillinger til fabriksindstillingerne ....................................32

Afsnit III Direkte fotoudskrivning

5 Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev 34

PhotoCapture Center™-funktioner ......................................................................34

Udskrivning fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev uden en pc.................................................................................................34

Scanning til et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev uden en pc.................................................................................................34

Brug af PhotoCapture Center™ fra din computer ......................................... 34

Brug af et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev...................34

Hukommelseskort eller mappestruktur til et USB flash-hukommelsesdrev ...35

Kom godt i gang ..................................................................................................36

PhotoCapture-funktion...................................................................................37

Udskrivning af billeder .........................................................................................37

Se fotos .........................................................................................................37

Udskriv Index (miniaturebilleder) ...................................................................38

Udskrivning af fotos .......................................................................................38

Fotoeffekter ................................................................................................... 39

Søg på dato ................................................................................................... 42

Udskriv alle fotos ...........................................................................................43

Slide show .....................................................................................................43

Beskæring .....................................................................................................44

DPOF-udskrivning .........................................................................................44

v

6

PhotoCapture Center™ udskriftsindstillinger.......................................................45

Udskrivningshastighed og udskriftskvalitet....................................................46

Papirindstillinger ............................................................................................46

Justering af lysstyrke, kontrast og farve ........................................................47

Beskæring .....................................................................................................48

Print til kant....................................................................................................49

Datoudskrivning.............................................................................................49

Indstilling af dine ændringer som en ny standard..........................................49

Nulstilling af alle indstillinger til fabriksindstilling............................................49

Scan til et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev.........................50

Scannefunktionen..........................................................................................50

Sådan scannes til et hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev ....................................................................50

Sådan indstilles en ny standard.....................................................................51

Sådan nulstilles printeren til fabriksindstillingerne .........................................51

Forståelse af fejlmeddelelserne...........................................................................52

Udskrivning af fotos fra et kamera 53

Udskrivning af fotos direkte fra et PictBridge-kamera..........................................53

PictBridge-krav ..............................................................................................53

Indstilling af dit digitalkamera ........................................................................53

Udskrivning af billeder ...................................................................................54

DPOF-udskrivning .........................................................................................54

Udskrivning af fotos direkte fra et digitalkamera (uden PictBridge) .....................55

Udskrivning af billeder ...................................................................................55

Forståelse af fejlmeddelelserne...........................................................................56

Afsnit IV Software

7 Software- og netværksfunktioner 58

Afsnit V Appendiks

A Sikkerhed og lovmæssige oplysninger 60

Valg af placering ..................................................................................................60

Sikker anvendelse af maskinen ...........................................................................61

Vigtige sikkerhedsinstruktioner......................................................................64

VIGTIGT – For din sikkerhed.........................................................................65

LAN-forbindelse (kun DCP-585CW)..............................................................65

Radiointerferens ............................................................................................65

EU-direktiv 2002/96/EØF og EN50419..........................................................66

International ENERGY STAR

®

overensstemmelseserklæring ......................66

Lovmæssige begrænsninger for kopiering ..........................................................67

Varemærker.........................................................................................................68

vi

E

F

B

C

D

Troubleshooting and Routine Maintenance 69

Troubleshooting ..................................................................................................69

Hvis du har problemer med maskinen...........................................................69

Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser..................................................................74

Fejlanimation .................................................................................................77

Printerstop eller papirstop..............................................................................77

Rutinevedligeholdelse..........................................................................................79

Udskiftning af blækpatronerne.......................................................................79

Rengøring af maskinens overflade................................................................81

Rengøring af scannerglaspladen...................................................................82

Rengøring af maskinens printerplade............................................................82

Rengøring af papiroptagningsrullen .............................................................. 83

Rensning af printhovedet...............................................................................83

Kontrol af udskriftskvaliteten..........................................................................84

Kontrol af udskriftsjusteringen .......................................................................85

Kontrol af blækmængden ..............................................................................85

Maskinoplysninger...............................................................................................85

Kontrol af serienummeret ..............................................................................85

Pakning og forsendelse af maskinen...................................................................86

Menu og funktioner 88

Programmering på skærmen...............................................................................88

Menutabel......................................................................................................88

Funktions- og menutaster ....................................................................................88

Menutabel......................................................................................................89

Specifikationer 102

Generelt.............................................................................................................102

Udskriftsmedie ...................................................................................................104

Kopiering ...........................................................................................................105

PhotoCapture Center™ .....................................................................................106

PictBridge ..........................................................................................................107

Scanner .............................................................................................................108

Printer ................................................................................................................109

Stik.....................................................................................................................110

Computerkrav ....................................................................................................111

Forbrugsstoffer ..................................................................................................112

Netværk (LAN) (kun DCP-585CW)....................................................................113

Trådløs ettrykskonfiguration ........................................................................114

Ordliste 115

Indeks 116

vii

viii

Afsnit I

Generelt

Generel information

Ilægning af dokumenter og papir

Generel opsætning

2

9

21

I

1

Generel information

2

Brug af dokumentationen

Tak for dit køb af en Brother-maskine! Læs dokumentationen for at få hjælp til at få det bedste ud af din maskine.

1

Symboler og regler, der bruges i dokumentationen

De følgende symboler og regler bruges i hele dokumentationen.

1

Fed

Kursiv

Courier

New

Fed skrift angiver en bestemt knap på maskinens kontrolpanel eller på computerskærmen.

Kursiv skrift fremhæver et vigtigt punkt eller henviser til et relateret emne.

Skrifttypen Courier New identificerer meddelelser på maskinens displayet.

Advarsler giver dig besked om, hvordan du undgår personskade.

Forsigtighedsforanstaltninger angiver procedurer, du skal følge eller undgå, for at forhindre eventuel beskadigelse af maskinen eller andre anordninger.

Ikoner for elektrisk fare giver dig besked om, hvordan du undgår elektrisk stød.

Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en situation, der kan opstå, eller giver tip om, hvordan funktionen virker sammen med andre faciliteter.

Ikoner for forkert opsætning gør opmærksom på enheder og funktioner, der ikke er kompatible med maskinen.

Adgang til softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen

1

Denne brugsanvisning indeholder ikke alle oplysninger om maskinen, som f.eks. brug af de avancerede funktioner til printer, scanner og netværk (kun DCP-585CW). Du kan få flere detaljer om disse betjeningsmuligheder i

softwarebrugsanvisning og

netværksbrugsanvisning.

Sådan får du vist dokumentation

1

Sådan får du vist dokumentation

(Til Windows

®

)

For at få vist dokumentationen skal du i menuen start pege på Brother, DCP-XXXX

(hvor XXXX er modelnavnet) fra programgruppen og derefter vælge

Brugsanvisninger i HTML-format.

Hvis ikke du har installeret softwaren, kan du finde dokumentationen ved at følge instruktionerne nedenfor:

1

a

Tænd pc'en. Indsæt Brother cd-rom’en i dit cd-rom-drev.

b

Hvis du får vist skærmbilledet med modelnavnet, skal du klikke på din modelbetegnelse.

1

c

Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog. Cd-rom’ens hovedmenu vises.

Bemærk!

Hvis ikke dette vindue vises, skal du bruge

Windows

®

Stifinder til at køre programmet start.exe fra rodmappen på Brother cdrom'en.

d

Klik på Dokumentation.

e

Klik på den dokumentation, du vil læse.

„ HTML-dokumenter:

softwarebrugsanvisning og

netværksbrugsanvisning i HTMLformat.

Dette format anbefales til visning på din pc.

„ PDF-dokumenter: brugsanvisning til stand-alone-betjeninger,

softwarebrugsanvisning og

netværksbrugsanvisning i PDFformat.

Dette format anbefales til udskrivning af brugsanvisningerne.

Klik for at gå til Brother Solutions

Center, hvor du kan få vist eller indlæst PDF-dokumenterne.

(Internetadgang og PDF Readersoftware er et krav).

Generel information

Sådan finder du scanningsinstruktioner

1

Der er adskillige måder, du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde:

Softwarebrugsanvisning

„ Scanning

(Til Windows

®

2000 Professional/

Windows

®

XP og Windows Vista

®

)

„

ControlCenter3

(Til Windows

®

2000 Professional/

Windows

®

XP og Windows Vista

®

)

„

Netværksscanning

(kun DCP-585CW)

ScanSoft™ PaperPort™ 11SE med OCR

How-to-Guides

„ Den komplette ScanSoft™ PaperPort™

11SE med anvisninger til at bruge OCR kan du få vist i Hjælp i programmet

ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.

Sådan finder du vejledningen til netværksopsætning

(kun DCP-585CW)

Din maskine kan tilsluttes et trådløst eller kabelført netværk. Du finder de grundlæggende opsætningsinstruktioner i

Hurtig installationsvejledning. Hvis dit trådløse adgangspunkt understøtter

SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected

Setup™ eller AOSS™, skal du følge trinene i

Hurtig installationsvejledning. Se netværksbrugsanvisning for at få flere oplysninger om netværksopsætning.

1

1

3

4

Kapitel 1

Sådan får du vist dokumentation

(Til Macintosh

®

)

a

Tænd for din Macintosh

®

. Sæt Brother cd-rom'en i cd-rom-drevet. Følgende vindue vises.

1

b

Dobbeltklik på ikonet Documentation.

c

Dobbeltklik på mappen med det

ønskede sprog.

d

Dobbeltklik på top.html for at få vist

softwarebrugsanvisning og

netværksbrugsanvisning i HTMLformat.

Sådan finder du scanningsinstruktioner

1

Der er adskillige måder, du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde:

Softwarebrugsanvisning

„ Scanning

(Til Mac OS

®

X 10.2.4 eller nyere)

„ ControlCenter2

(Til Mac OS

®

X 10.2.4 eller nyere)

„ Netværksscanning

(til Mac OS

®

X 10.2.4 eller nyere)

(kun DCP-585CW)

Brugsanvisning til Presto!

®

PageManager

®

„ Den komplette brugsanvisning til Presto!

®

PageManager

®

kan ses fra Hjælp i programmet Presto!

®

PageManager

®

.

Sådan finder du vejledningen til netværksopsætning

(kun DCP-585CW)

Din maskine kan tilsluttes et trådløst eller kabelført netværk. Du finder de grundlæggende opsætningsinstruktioner i

Hurtig installationsvejledning. Hvis dit trådløse adgangspunkt understøtter

SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected

Setup™ eller AOSS™, skal du følge trinene i

Hurtig installationsvejledning. Se netværksbrugsanvisning for at få flere oplysninger om netværksopsætning.

1

e

Klik på den dokumentation, du vil læse.

„

Softwarebrugsanvisning

„

Netværksbrugsanvisning

(kun DCP-585CW)

Adgang til Brother

Support

(Til Windows

®

)

Du kan finde alle de kontakter, du har brug for, som f.eks. Web support (Brother

Solutions Center).

„ Klik på Brother Support i hovedmenuen.

Følgende skærmbillede vises:

1

„ Hvis du vil have adgang til vores websted

(http://www.brother.com), skal du klikke på Brothers hjemmeside.

„ Hvis du vil have de seneste nyheder og oplysninger om produktsupport

(http://solutions.brother.com), skal du klikke på Brother Solutions Center.

„ Hvis du vil besøge vores websted angående originale Brother forbrugsstoffer

(http://www.brother.com/original/), skal du klikke på Oplysninger om

forbrugsstoffer.

„ Gå til Brother CreativeCenter

(http://www.brother.com/creativecenter/), og klik så på Brother Creative Center for at få adgang til GRATIS fotoprojekter og downloads, der kan udskrives.

„ Klik på Tilbage for at gå tilbage til hovedsiden eller på Afslut, hvis du er færdig.

Generel information

1

5

Kapitel 1

Kontrolpaneloversigt

DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C og DCP-585CW har samme knapper på kontrolpanelet.

9 8 7 6 5

1

Kvalitet

01

Normal

1

1 LCD (Liquid Crystal Display)

Viser meddelelser på skærmen som hjælp til opsætning og brug af maskinen.

Du kan desuden indstille vinklen på LCDskærmen ved at løfte op i den.

2 Number of Copies

Brug denne knap til at udskrive flere kopier.

3 Menuknapper:

„

d

eller c

Tryk for at rulle tilbage eller frem til et menuvalg.

Du kan også trykke for at vælge indstillinger.

„

a

eller b

Tryk for at rulle gennem menuerne og indstillingerne.

„

Clear/Back

Tryk for at vende tilbage til det foregående menuniveau.

„

Menu

Åbner hovedmenuen, hvor du kan programmere maskinen.

„

OK

Lader dig vælge en indstilling.

2 3

4 Start-taster:

4

„ Colour Start

Bruges til at tage kopier i fuld farve. Giver også mulighed for at starte en scanning

(i farve eller sort/hvid, afhængigt af scanningsindstillingen i ControlCentersoftwaren).

„ Mono Start

Bruges til at tage kopier i sort/hvid. Giver også mulighed for at starte en scanning

(i farve eller sort/hvid, afhængigt af scanningsindstillingen i ControlCentersoftwaren).

5

Stop/Exit

Stopper en funktion eller afslutter fra en menu.

6 On/Off

Du kan tænde og slukke maskinen.

Hvis du slukker maskinen, renser den fortsat regelmæssigt printhovedet for at bevare udskriftskvaliteten. For at bevare udskriftskvaliteten, forlænge printhovedets levetid og sikre optimal blækøkonomi bør maskinen altid være tilsluttet strøm.

6

7 Ink Management

Med denne knap kan du rense printhovedet, kontrollere udskriftskvaliteten og kontrollere blækniveauet.

8 Tilstandstaster:

„ Scan

Giver adgang til scannefunktion.

„ Photo Capture

Du kan få adgang til funktionen

PhotoCapture Center™.

9 Advarsels-LED

Skifter til orange og blinker, når displayet viser en fejl eller en vigtig statusmeddelelse.

Bemærk!

De fleste illustrationer i denne brugsanvisning viser DCP-385C.

Indikationer på displayet

1

Displayet viser hvilken funktion, maskinen er i, de aktuelle indstillinger og det aktuelle blækniveau.

2

Kvalitet

01

Normal

Generel information

Grundlæggende funktioner

De følgende trin viser, hvordan du kan ændre en indstilling i maskinen. I dette eksempel

ændres papirtypeindstillingen fra

Alm.papir til Inkjet papir.

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Gen. opsætning.

Gen. opsætning

MENU

Tryk på OK.

Vælg & Tryk OK c

Tryk på a eller b for at vælge

Papirtype.

d

Tryk på d eller c for at vælge

Inkjet papir.

Tryk på OK.

Den aktuelle indstilling vises på LCDskærmen:

1

1

MENU e

Tryk på Stop/Exit.

Vælg & Tryk OK

1

1 Trådløs status (kun DCP-585CW)

Et fjerde niveau viser den aktuelle trådløse signalstyrke, hvis du bruger en trådløs forbindelse.

0 Maks.

2 Blækindikator

Du kan se den aktuelle mængde blæk.

7

Kapitel 1

Advarsels-LED'er

Advarsels-LED'en (lysdiode) er en lampe, der viser maskinens status som vist i tabellen.

1

Kvalitet

01

Normal

LED DCP-status Beskrivelse

Klar DCP er klar til brug.

Fra

Orange

Låg åbent

Kan ikke udskive

Papirfejl

Andre meddelelser

Låget er åbent. Luk

låget. (Se Fejl- og

vedligeholdelsesmeddel

elser på side 74).

Udskift blækpatronen med en ny.

(Se Udskiftning af

blækpatronerne på side 79).

Læg papir i magasinet, eller udred papirstoppet.

Check displaymeddelelsen.

(Se Fejl- og

vedligeholdelsesmeddel

elser på side 74).

Check displaymeddelelsen.

(Se Fejl- og

vedligeholdelsesmeddel

elser på side 74).

8

2

Ilægning af dokumenter og papir

2

Ilægning af papir og andre udskriftsmedier

2

Bemærk!

Hvis du ønsker at udskrive på 10

× 15 cm eller Foto L-papir, skal du anvende

fotopapirmagasinet. (Se Ilægning af

fotopapir på side 13).

a

Hvis papirholderklappen er åben, lukkes den, og derefter lukkes papirholderen.

Tag papirmagasinet helt ud af maskinen.

c

Tryk forsigtigt med begge hænder, og lad papirsidestyrene (1) og derefter papirlængdestyret (2) glide, så de passer til papirstørrelsen. Sørg for, at det trekantede mærke (3) på papirsidestyrene (1) og papirlængdestyret (2) passer med mærket for den papirstørrelse, som du bruger.

1

2

3

2 b

Løft op i papirmagasinets låg (1).

1

3

9

Kapitel 2

Bemærk!

Hvis du bruger papir i Legal-format, skal du holde udløserknappen til universalstyret (1) nede, mens du trækker forenden af papirmagasinet ud.

e

Læg forsigtigt papiret i papirmagasinet med udskriftssiden nedad og overkanten først.

Sørg for, at papiret ligger fladt i magasinet.

1 d

Luft papirstakken godt for at undgå papirstop og fremføringsfejl.

f

Juster forsigtigt papirsidestyrene (1) med begge hænder, så de passer til papiret.

Sørg for, at papirstyrene rører papirets sider.

1

10

Bemærk!

Sørg altid for, at papiret ikke er krøllet.

Bemærk!

Pas på ikke at skubbe papiret for langt ind, da det kan løfte sig bag i magasinet og medføre fremføringsproblemer.

g h

Skub langsomt papirmagasinet helt ind i maskinen.

i

Luk papirmagasinets låg.

Mens du holder papirmagasinet på plads, skal du trække papirstøtten (1) ud, indtil det siger klik, og folde papirholderklappen (2) ud.

Ilægning af dokumenter og papir

Ilægning af konvolutter og postkort

2

Konvolutter

„ Brug konvolutter, der vejer mellem

80 og 95 g/m

2

.

„ Nogle konvolutter kræver margenindstillinger i programmet. Tag en testudskrift først, før du udskriver mange konvolutter.

2

FORSIGTIG

Du må IKKE bruge nogle af de følgende konvoluttyper, da de kan medføre fremføringsproblemer:

• Hvis de har en poset udformning.

• Hvis de er præget (er forsynet med hævet skrift).

• Hvis de har lukkeanordninger eller hæfteklammer.

• Der er fortrykte på indersiden.

2

Lim

2

Dobbelt klap

2

2

Af og til kan det være, at du oplever fremføringsproblemer pga. tykkelse, størrelse og klapformen på de konvolutter, du bruger.

1

Bemærk!

Brug ikke papirholderklappen til papir i

Legal-format.

11

Kapitel 2

Sådan ilægges konvolutter og postkort

a

Tryk på konvolutternes eller postkortenes hjørner og sider for at gøre dem så flade som muligt, før du lægger dem i.

2

Bemærk!

Hvis konvolutterne eller postkortene fremføres dobbelt, skal du lægge én konvolut eller ét postkort i papirmagasinet ad gangen.

b

Læg forsigtigt konvolutterne eller postkortene i papirmagasinet med adressesiden nedad og overkanten

(toppen af konvolutterne) først. Tryk og skyd forsigtigt papirsidestyrene (1) og papirlængdestyret (2) med begge hænder, så de passer til størrelsen af konvolutterne eller postkortene.

1

2

12

Hvis der er problemer med udskrivning på konvolutter, kan du prøve følgende muligheder:

a

Sørg for, at klappen enten er i siden af konvolutten eller på konvoluttens bagkant, når der udskrives.

b

Juster størrelsen og margen i dit program.

2

Ilægning af dokumenter og papir

Ilægning af fotopapir

Brug fotopapirmagasinet, som er placeret over papirmagasinets låg, hvis du vil udskrive på 10

× 15 cm fotopapir og Foto L-papir. Når du bruger fotopapirmagasinet, behøver du ikke tage det papir ud, som ligger i magasinet nedenunder.

a

Klem på den blå fotopapirbakkes udløserknap (1) ved at bruge din højre pegefinger og tommelfinger, og skub fotopapirbakken fremad, indtil den klikker på plads i fotoudskrivningspositionen (2).

2

2

1

2

3

3 Fotopapirmagasin

b

Tryk og skyd papirstyrerne (1) og papirlængdestyreren (2), til de passer til størrelsen på papiret.

1

2

13

Kapitel 2 c

Læg fotopapiret ned i fotopapirmagasinet, og juster forsigtigt papirstyrerne, så de passer til papiret.

Sørg for, at papirstyrene rører papirets sider.

Bemærk!

• Pas på ikke at skubbe papiret for langt ind, da det kan løfte sig bag i magasinet og medføre fremføringsproblemer.

• Sørg altid for, at papiret ikke er krøllet.

d

Når du er færdig med at udskrive fotos, skal du flytte fotopapirmagasinet tilbage til normal udskriftsposition.

Klem på den blå fotopapirbakkes udløserknap (1) ved at bruge din højre pegefinger og tommelfinger, og træk fotopapirbakken tilbage, indtil den klikker (2).

1

Fjernelse af små udskrifter fra maskinen

2

Når maskinen udskriver på små papirstørrelser, er det muligt, du ikke kan nå det. Sørg for, at udskrivningen er afsluttet og træk derefter magasinet helt ud af maskinen.

2

14

Ilægning af dokumenter og papir

Printbart område

Det printbare område afhænger af indstillingerne i det program, du bruger. Nedenstående tal viser områder på papirark og konvolutter, som der ikke kan skrives på. Maskinen kan udskrive i de skraverede områder på papirark, når funktionen til udskrivning uden kant er tilgængelig og slået til. (Se Udskrivning til Windows

®

eller Udskrivning og faxafsendelse til Macintosh

®

i softwarebrugsanvisningen på cd-rom’en).

2

2

Papirark

1

3 4

Konvolutter

1

3 4

2

2

Enkeltark

Konvolutter

Top (1)

3 mm

12 mm

Bund (2)

3 mm

24 mm

Venstre (3)

3 mm

3 mm

Bemærk!

Funktionen for kant til kant-udskrivning er ikke tilgængelig for konvolutter.

Højre (4)

3 mm

3 mm

15

Kapitel 2

Anbefalet papir og andre udskriftsmedier

2

Udskriftskvaliteten kan påvirkes af den type papir, du anvender i maskinen.

Du opnår den bedste udskriftskvalitet, hvis du altid indstiller papirtypen til at passe til den type papir, du lægger i maskinen.

Du kan bruge almindeligt papir, inkjetpapir

(papir med belægning), glittet papir, transparenter og konvolutter.

Det anbefales at teste de forskellige papirtyper før indkøb af store mængder.

De bedste resultater opnås ved at bruge papir fra Brother.

„ Når du skriver ud på inkjetpapir (coated papir), transparenter og glittet papir, skal du være omhyggelig med at vælge det rigtige udskriftsmedie i fanen

Grundlæggende i printerdriveren eller i menuen til indstilling af papirtypen

(se Papirtype på side 30).

„ Når du udskriver på fotopapir fra Brother, skal du lægge ét ekstra ark af samme fotopapir i papirmagasinet. Der er vedlagt et ekstra ark i papirpakken til dette formål.

„ Når du bruger transparenter eller fotopapir, skal du fjerne hvert ark med det samme for at forhindre udtværing eller papirstop.

„ Undgå at berøre den udskrevne overflade af papiret lige efter udskrivning.

Overfladen kan stadig være fugtig, og du kan få blæk på fingrene.

Anbefalede udskriftsmedier

For at få den bedste udskriftkvalitet, anbefaler vi, at du bruger papir fra Brother.

(Se tabellen herunder).

Hvis du ikke kan få Brother-papir i dit land, anbefaler vi, at du tester forskellige typer papir, før du køber større mængder.

Vi anbefaler brug af “3M Transparency Film”, når du udskriver på transparenter.

2

Brother-papir

Papirtype

A4 Plain (Almindeligt)

A4 Glossy Photo

(Glittet foto)

A4 Inkjet (Matte)

10

× 15 cm glittet

Element

BP60PA

BP71GA4

BP60MA

BP71GP

Håndtering og brug af udskriftsmedier

„ Opbevar papir i originalemballagen, og hold denne lukket. Opbevar papiret fladt og væk fra fugt, direkte sollys og varme.

„

Undgå at berøre den skinnende (belagte) side af fotopapiret. Ilæg fotopapiret med den skinnende side nedad.

„ Undgå at berøre begge sider af transparenter, da de let absorberer vand og sved, hvorved der kan forekomme forringet udskriftskvalitet. Transparenter designet til laserprintere/kopimaskiner kan plette dit næste dokument. Brug kun transparenter, der er anbefalet til inkjetudskrivning.

„ Du kan kun udskrive på begge sider af papir med pc-udskrivning. Se Udskrivning til Windows

®

i softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.

2

16

Forkert opsætning

Brug IKKE følgende slags papir:

• Beskadiget, krøllet, rynket eller uregelmæssigt formet papir

1

1

1 2 mm eller større

• Meget skinnende eller struktureret papir

• Papir, der ikke kan arrangeres ensartet ved stakning

• Papir fremstillet med korte fibre

Papirkapacitet i papirmagasinet

Op til 50 ark 20 lb Letter eller 80 g/m

2

A4-papir.

„ Transparenter og fotopapir skal tages ud af papirmagasinet én side ad gangen for at undgå udtværing.

2

Ilægning af dokumenter og papir

2

17

Kapitel 2

Valg af det rigtige udskriftsmedie

Papirtype og -størrelse for hver funktion

Papirtype Papirstørrelse Brug af

Kopi PhotoCapture Printer

Enkeltark

Kort

Letter 216 Ja

A4

Legal

Executive

JIS B5

A5

A6

Foto

Foto L

Foto 2L

210

× 297 mm (8,3 × 11,7 tommer)

Ja

216

× 356 mm (8 1/2 × 14 tommer)

Ja

184

× 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 tommer) –

182

× 257 mm (7,2 × 10,1 tommer)

148

× 210 mm (5,8 × 8,3 tommer)

105

× 148 mm (4,1 × 5,8 tommer)

10

× 15 cm (4 × 6 tommer)

89

× 127 mm (3 1/2 × 5 tommer)

13

× 18 cm (5 × 7 tommer)

Ja

Ja

Konvolutter

Indekskort

Postkort 1

127

× 203 mm (5 × 8 tommer)

100

× 148 mm (3,9 × 5,8 tommer)

148

× 200 mm (5,8 × 7,9 tommer)

Postkort 2

(Dobbelt)

C5 Konvolut

DL Konvolut

COM-10

162

× 229 mm (6,4 × 9 tommer)

110

× 220 mm (4,3 × 8,7 tommer)

105

× 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 tommer) –

Monarch 98

× 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 tommer) –

JE4 Konvolut 105

× 235 mm (4,1 × 9,3 tommer)

Transparenter Letter

A4

216

× 279 mm (8 1/2 × 11 tommer)

Ja

210

× 297 mm (8,3 × 11,7 tommer)

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

2

2

18

Ilægning af dokumenter og papir

Papirvægt, tykkelse og kapacitet

1

2

Papirtype

Enkeltark Almindeligt papir

Inkjetpapir

Kort

Konvolutter

Transparenter

Glittet papir

Fotokort

Indekskort

Postkort

Vægt

64 - 120 g/m

2

64 - 200 g/m

2

Op til 220 g/m

2

Op til 220 g/m

2

Op til 120 g/m

2

Op til 200 g/m

2

75 - 95 g/m

2

Tykkelse

0,08 til 0,15 mm

0,08 til 0,25 mm

Op til 0,25 mm

Op til 0,25 mm

Op til 0,15 mm

Op til 0,25 mm

Op til 0,52 mm

Antal ark

100

30

10

10

20

20

2

20

2

30

1

Op til 100 ark 80 g/m

2

(20 lb) papir.

Ved anvendelse af 10

×15cm fotopapir og Foto L-papir anvendes fotopapirmagasinet. (Se Ilægning af fotopapir på side 13).

2

2

19

Kapitel 2

Ilægning af dokumenter

2

Du kan tage kopier og scanne fra scannerglaspladen.

Brug af scannerglaspladen

Du kan bruge scannerglaspladen til at kopiere eller scanne en eller flere sider i en bog.

Understøttede dokumentstørrelser

2

2

Højde:

Bredde:

Vægt:

Op til 297 mm

Op til 215,9 mm

Op til 2 kg

Sådan ilægger du dokumenter

a

Løft dokumentlåget.

b

Placer dokumentet med forsiden nedad i øverste venstre hjørne af scannerglaspladen vha. dokumentstyrene til venstre og øverst.

2

c

Luk dokumentlåget.

FORSIGTIG

Hvis du scanner en bog eller et tykt dokument, må du IKKE smække låget ned eller trykke på det.

Scanningsområde

Scanningsområdet afhænger af indstillingerne i det program, du bruger.

Nedenstående tegninger viser de områder, der ikke kan scannes på A4- eller Letterpapir.

3 4

1

2

2

Brug af Dokument størrelse

Top (1)

Bund (2)

3 mm Kopi Alle papirstørrelser

Scanning Alle papirstørrelser

3 mm

Venstre (3)

Højre (4)

3 mm

3 mm

20

3

Generel opsætning

3

Papirindstillinger

Papirtype

Indstil maskinen til den type papir, du bruger, for at opnå den bedste udskriftskvalitet.

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Gen. opsætning.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Papirtype.

d

Tryk på d eller c for at vælge

Alm.papir, Inkjet papir,

Brother BP71, Andet glittet eller

Transparent.

Tryk på OK.

e

Tryk på Stop/Exit.

Bemærk!

Maskinen sender papiret ud med udskriftssiden opad i papirmagasinet foran på maskinen. Når du bruger transparenter eller glittet papir, skal du fjerne hvert ark med det samme for at forhindre udtværing eller papirstop.

3

3

Papirstørrelse

Du kan anvende fem størrelser papir til udskrivning af kopier: Letter, Legal, A4, A5 og

10

× 15 cm. Når du lægger anden papirstørrelse i maskinen, skal du samtidigt

ændre indstillingen for papirstørrelse.

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Gen. opsætning.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Papirstørrelse.

d

Tryk på d eller c for at vælge A4, A5,

10x15cm, Letter eller Legal.

Tryk på OK.

e

Tryk på Stop/Exit.

3

3

21

Kapitel 3

Dvaletilstand

Du kan vælge, hvor længe maskinen skal være inaktiv (fra 1 til 60 minutter) før den går i dvaletilstand. Timeren genstarter, hvis der udføres betjening af maskinen.

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Gen. opsætning.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge Dvale.

d

Tryk på d eller c for at vælge 1Min,

2Min, 3Min, 5Min, 10Min, 30Min eller

60Min, hvilket er det tidsrum, maskinen skal være inaktiv i, før den skifter til dvaletilstand.

Tryk på OK.

e

Tryk på Stop/Exit.

3

Displayet

Ændring af displaysprog

Du kan ændre displaysproget.

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Grundindst.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Lokalt sprog.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge sprog.

Tryk på OK.

e

Tryk på Stop/Exit.

LCD-kontrast

Du kan indstille LCD-kontrasten for at opnå en skarpere og mere klar visning. Hvis du har problemer med at læse displayet, kan du prøve at ændre kontrastindstillingen.

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Gen. opsætning.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

LCD-indstill.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge

LCD Kontrast.

e

Tryk på d eller c for at vælge Lys, Med eller Mørk.

Tryk på OK.

f

Tryk på Stop/Exit.

3

3

3

22

Indstilling af baggrundsbelysningens lysstyrke

3

Hvis du har problemer med at læse displayet, kan du prøve at ændre lysstyrkeindstillingen.

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Gen. opsætning.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

LCD-indstill.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge

Baggrundslys.

e

Tryk på d eller c for at vælge Lys, Med eller Mørk.

Tryk på OK.

f

Tryk på Stop/Exit.

Indstilling af dæmpningstimeren for baggrundsbelysning

3

Du kan fastlægge, hvor lang tid LCDbaggrundsbelysningen skal være tændt efter sidste tastetryk. a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Gen. opsætning.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

LCD-indstill.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge

Dæmp Timer.

e

Tryk på d eller c for at vælge 10Sek,

20Sek, 30Sek eller Fra.

Tryk på OK.

f

Tryk på Stop/Exit.

Generel opsætning

Udskrivning af rapporter

Følgende rapporter er tilgængelige:

„

Hjælpeliste

En hjælpeliste viser, hvordan du programmerer din maskine.

„

Brugerindstil.

Viser dine indstillinger.

„

Netværkskonfig (kun DCP-585CW)

Viser dine netværksindstillinger.

3

Sådan udskrives en rapport

3

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Print rapport.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge en rapport.

Tryk på OK.

d

Tryk på Mono Start.

e

Tryk på Stop/Exit.

3

23

24

Kapitel 3

Afsnit II

Kopi

Tage kopier

26

II

4

Tage kopier

Hvordan du kopierer

Tage en enkelt kopi

a

Ilæg dokumentet.

(Se Ilægning af dokumenter på side 20).

b

Tryk på Mono Start eller Colour Start.

4

Tage mange kopier

Du kan tage op til 99 kopier ad gangen.

a

Ilæg dokumentet.

(Se Ilægning af dokumenter på side 20).

b

Tryk gentagne gange på + eller -, indtil du når det ønskede antal kopier

(op til 99).

c

Tryk på Mono Start eller Colour Start.

4

Stop kopiering

Tryk på Stop/Exit for at stoppe kopieringen.

4

4

Kopifunktioner

Du kan ændre kopiindstillingerne via standardskærmen. displayet viser:

1

Kvalitet

01

Normal

KOPI Kopi Tryk på Start

1 Antal kopier

Du kan indtaste det ønskede antal kopier ved at trykke gentagne gange på + eller -.

Tryk på a eller b for at rulle gennem kopifunktionsmenuen.

„

Kvalitet (Se side 27).

„

Forstr/Fmindsk (Se side 27).

„

Papirtype (Se side 30).

„

Papirstørrelse (Se side 30).

„

Lysstyrke (Se side 29).

„

Kontrast (Se side 29).

„

Sidelayout (Se side 28).

„

Bogkopi (Se side 30).

„

Vandmærkekopi (Se side 31).

„

Indst. ny std. (Se side 32).

„

Fabrik.nulst. (Se side 32).

Tryk på OK, når den ønskede indstilling er markeret.

Bemærk!

Funktionen Bogkopi og

Vandmærkekopi understøttes af teknologi fra Reallusion, Inc.

Du kan ændre kopiindstillingerne midlertidigt for den næste kopi.

Maskinen vender tilbage til standardindstillingerne efter 1 minut.

4

26

4

Tryk på Mono Start eller Colour Start, når du er færdig med at vælge indstillinger.

Tryk på a eller b for at vælge flere indstillinger.

Bemærk!

Du kan gemme nogle af de indstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. Disse indstillinger bevares, indtil

du ændrer dem igen. (Se Indstilling af dine

ændringer som en ny standard på side 32).

Ændring af kopieringshastighed og kopikvalitet

4

Du kan vælge kopikvaliteten.

Fabriksindstillingen er Normal.

Hurtig

Normal

Bedste

Hurtig kopihastighed med det laveste blækforbrug. Brug denne indstilling, hvis du vil spare tid

(dokumenter, der skal læses korrektur på, store dokumenter eller mange kopier).

Anbefalet indstilling for almindelige udskrifter. God kopikvalitet med tilstrækkelig kopieringshastighed.

Brug denne indstilling, hvis du skal kopiere nøjagtige billeder som f.eks. fotografier. Den højeste opløsning og den laveste hastighed.

a

Ilæg dokumentet.

b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge Kvalitet.

d

Tryk på d eller c for at vælge Hurtig,

Normal eller Bedste.

Tryk på OK.

e

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

Tage kopier

Forstørrelse eller formindskelse af det kopierede billede

4

Du kan vælge et forstørrelses- eller formindskelsesforhold. Hvis du vælger

Tilpas t. side, justerer maskinen automatisk størrelsen til den papirstørrelse, du har indstillet.

a

Ilæg dokumentet.

b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Forstr/Fmindsk.

d

Tryk på d eller c for at vælge Forstør,

Reducer, Tilpas t. side,

Bruger(25-400%) eller 100%.

e

Gør et af følgende:

„ Hvis du vælger Forstør eller

Reducer, skal du trykke på OK og trykke på d eller c for at vælge det

ønskede forstørrelses- eller formindskelsesforhold. Tryk på OK,

og gå til trin f.

„ Hvis du vælger Bruger(25-400%), skal du trykke på OK. Tryk på + eller

- for at angive et forstørrelses- eller formindskelsesforhold fra 25% til 400%. Tryk på OK. Gå til

trin f.

„ Hvis du vælger 100% eller

Tilpas t. side, skal du trykke

OK. Gå til trin f.

4

198% 10x15cmiA4

186% 10x15cmiLTR

142% A5iA4

97% LTRiA4

93% A4iLTR

83%

69% A4iA5

47% A4i10x15cm

Tilpas t. side

Bruger(25-400%)

100%

27

Kapitel 4 f

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

Bemærk!

• Sidelayout er ikke tilgængelig med

Forstr/Fmindsk.

• Tilpas t. side-funktionerne er ikke tilgængelige med Sidelayout,

Bogkopi og Vandmærkekopi.

• Tilpas t. side fungerer ikke korrekt, hvis dokumentet på scannerglaspladen er mere skævt end 3 grader. Placer dokumentet med forsiden nedad i øverste venstre hjørne af scannerglaspladen vha. dokumentstyrene til venstre og øverst.

• Funktionerne Tilpas t. side er ikke tilgængelige, når du bruger papirstørrelsen Legal.

Tage N i 1 kopier eller en plakat (Sidelayout)

4

N i 1-kopifunktionen kan hjælpe dig til at spare papir ved at lade dig kopiere to eller fire sider på én udskrevet side.

Du kan også fremstille en plakat. Når du bruger plakatfunktionen, deler maskinen dit dokument i dele, hvorefter delene forstørres, så du kan samle dem til en plakat.

Vigtigt

„ Sørg for, at papirstørrelsen er indstillet til

Letter eller A4.

„

Du kan ikke bruge indstillingen

Forstr/Fmindsk N i 1- og plakatfunktionerne.

„ Hvis du tager flere farvekopier, er

N i 1 kopi ikke tilgængelig.

„ (P) betyder stående, og (L) betyder liggende.

„ Du kan kun fremstille én plakatkopi ad gangen.

4

Bemærk!

Vandmærkekopi, Bogkopi og

Forstr/Fmindsk er ikke tilgængelige med Sidelayout.

a

Ilæg dokumentet.

b

Indtast det ønskede antal kopier.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Sidelayout.

d

Tryk på d eller c for at vælge

Fra(1 i 1), 2 i 1 (P),

2 i 1 (L), 4 i 1 (P), 4 i 1 (L) eller Plakat(3 x 3).

Tryk på OK.

e

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start for at scanne siden.

Hvis du laver en plakat, scanner maskinen siderne og begynder at skrive dem ud.

Gå til f.

f

Når maskinen har scannet siden, skal du trykke på + (Ja) for at scanne den næste side.

g

Læg den næste side på scannerglaspladen.

Tryk på OK.

Gentag trin f og g for hver side i

layoutet.

h

Når alle siderne i dokumentet er blevet scannet, skal du trykke på - (Nej) for at afslutte.

28

Placer dokumentet med forsiden nedad i den retning, der er vist herunder.

„

2 i 1 (P)

„

2 i 1 (L)

„

4 i 1 (P)

„

4 i 1 (L)

„

Plakat (3 x 3)

Du kan tage en kopi af et fotografi i plakatformat.

Tage kopier

Justering af lysstyrke og kontrast

4

Lysstyrke

Du kan justere lysstyrken ved kopiering for at gøre kopier mørkere eller lysere.

4

a

Ilæg dokumentet.

b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Lysstyrke.

d

Tryk på deller c for at få en lysere eller mørkere kopi.

Tryk på OK.

e

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

Kontrast

Du kan justere kopikontrasten for at få et billede til at se mere skarpt og livagtigt ud.

a

Ilæg dokumentet.

b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge Kontrast.

d

Tryk på d eller c for at øge eller reducere kontrasten.

Tryk på OK.

e

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

4

4

29

Kapitel 4

Papirindstillinger

Papirtype

Hvis du kopierer på specielt papir, skal du sætte maskinen til den papirtype, der giver den bedste udskriftskvalitet.

4

a

Ilæg dokumentet.

b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Papirtype.

d

Tryk på d eller c for at vælge

Alm.papir, Inkjet papir,

Brother BP71, Andet glittet eller

Transparent.

Tryk på OK.

e

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

Papirstørrelse

Når der kopieres på andre papirstørrelser end A4, skal indstillingen af papirstørrelse

ændres.

Du kan kun kopiere på papirstørrelserne Letter,

Legal, A4, A5 eller Foto 10 cm

× 15 cm.

4

a

Ilæg dokumentet. b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Papirstørrelse.

d

Tryk på d eller c for at vælge Letter,

Legal, A4, A5 eller 10x15cm.

Tryk på OK.

e

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

4

Bogkopi

Bogkopi retter mørke kanter og skævheder.

Maskinen kan rette dataene automatisk, eller du kan foretage specifikke rettelser.

a

Ilæg dokumentet.

b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge Bogkopi.

d

Gør et af følgende:

„ Hvis du selv vil rette dataene, skal du trykke på d eller c for at vælge

Til (eksempel).

Tryk på OK.

Tryk på Mono Start eller

Colour Start, og gå til trin e.

„ Hvis maskinen skal rette dataene automatisk, skal du trykke på d eller c for at vælge Til, og gå til

trin f.

e

Juster de skæve data vha. d eller c.

Fjern skyggerne vha. a eller b.

f

Tryk på Mono Start eller Colour Start, når du er færdig med at foretage rettelser.

Bemærk!

Bogkopi er ikke tilgængelig med

Sidelayout, Tilpas t. side og

Vandmærkekopi.

4

30

Vandmærkekopi

Du kan anbringe et logo eller en tekst i dit dokument som et vandmærke. Du kan vælge et af skabelonvandmærkerne, data fra dine mediekort, USB flash-hukommelsesdrevet eller scannede data.

4

Bemærk!

Vandmærkekopi er ikke tilgængelig med

Tilpas t. side,Sidelayout og

Bogkopi.

Brug af skabelondata

a

Ilæg dokumentet. b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Vandmærkekopi

Tryk på OK.

d

Tryk på d eller c for at vælge Til.

e

Tryk på a eller b for at vælge

Aktuel indstilling.

Tryk på OK.

f

Tryk på a eller b for at vælge

Skabelon.

Tryk på OK.

g

Hvis det er nødvendigt, kan du vælge en anden indstilling blandt de muligheder, der vises på displayet.

4

h

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

Tage kopier

Brug af data fra mediekort eller et USB flash-hukommelseskort

4

a

Ilæg dokumentet. b

Indtast det antal kopier, du vil have.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Vandmærkekopi.

Tryk på OK.

d

Tryk på d eller c for at vælge Til.

e

Tryk på a eller b for at vælge

Aktuel indstilling.

Tryk på OK.

f

Tryk på a eller b for at vælge Media.

Isæt et mediekort eller et USB flashhukommelsesdrev.

g

Tryk på OK og tryk på d eller c for at vælge de data, der skal bruges til vandmærket.

h

Tryk på OK, og vælg eventuelt andre indstillinger blandt de muligheder, der vises på displayet.

i

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

FORSIGTIG

Tag IKKE hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet ud, mens

Photo Capture blinker, for ikke at

ødelægge kortet, USB flashhukommelsesdrevet eller de data, der er gemt på kortet.

4

31

Kapitel 4

Brug af et scannet papirdokument som vandmærke

a

Indtast det antal kopier, du vil have.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Vandmærkekopi.

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge Til.

d

Tryk på a eller b for at vælge

Aktuel indstilling.

Tryk på OK.

e

Tryk på a eller b for at vælge Scan.

Tryk på OK, og placer den side, der skal bruges som vandmærke, på scannerglaspladen.

4

f

Tryk på Mono Start eller Colour Start.

g

Fjern det vandmærkedokument, du har scannet, og ilæg det dokument, der skal kopieres.

h

Tryk på d eller c for at ændre indstillingen Gennemsigt. for vandmærket.

Tryk på OK.

i

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Mono Start eller Colour Start.

Bemærk!

Du kan ikke forstørre eller formindske det scannede vandmærke.

Indstilling af dine ændringer som en ny standard

4

Du kan gemme de kopiindstillinger for

Kvalitet, Forstr/Fmindsk, Lysstyrke,

Kontrast og Sidelayout, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen.

a

Tryk på a eller b for at vælge din nye indstilling.

Tryk på OK.

Gentag dette trin for hver indstilling, du vil ændre.

b

Når den sidste indstilling er blevet

ændret, skal du trykke på a eller b for at vælge Indst. ny std.

Tryk på OK.

c

Tryk på + for at vælge Ja.

d

Tryk på Stop/Exit.

Nulstilling af alle indstillinger til fabriksindstillingerne

4

Du kan sætte alle de indstillinger, du har

ændret, tilbage til fabriksindstillingerne. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen.

a

Tryk på a eller b for at vælge

Fabrik.nulst.

Tryk på OK.

b

Tryk på + for at vælge Ja.

c

Tryk på Stop/Exit.

32

Afsnit III

Direkte fotoudskrivning

III

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

Udskrivning af fotos fra et kamera

34

53

5

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

PhotoCapture

Center™-funktioner

Udskrivning fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev uden en pc

5

Selvom maskinen ikke er tilsluttet computeren, kan du udskrive fotos direkte fra digitalkameramediet eller et USB flash-

hukommelsesdrev. (Se Udskrivning af

billeder på side 37).

Scanning til et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev uden en pc

5

Du kan scanne dokumenter og gemme dem direkte til et hukommelseskort eller USB

flash-hukommelsesdrev. (Se Scan til et

hukommelseskort eller USB flash-

hukommelsesdrev på side 50).

Brug af PhotoCapture

Center™ fra din computer

Du kan få adgang til et hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev, der er sat i foran på maskinen, fra din pc.

(Se PhotoCapture Center™ til Windows

® eller Fjernindstilling og PhotoCapture

Center™ til Macintosh

®

i softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en).

5

5

Brug af et hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev

5

Din Brother-maskine er udstyret med mediedrev (slots) til brug sammen med de følgende populære digitale kameramedier:

CompactFlash

®

, Memory Stick

®

, Memory

Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ og USB flash-hukommelsesdrev.

CompactFlash

®

Memory Stick

®

Memory Stick Pro™

SD, SDHC

22 mm eller mindre xD-Picture Card™

11 mm eller mindre

USB flashhukommelsesdrev

„ miniSD™ kan bruges med en miniSD™adapter.

„ microSD kan bruges med en microSDadapter.

„

Memory Stick Duo™ kan bruges med en

Memory Stick Duo™-adapter.

„ Memory Stick Pro Duo™ kan bruges med

Memory Stick Pro Duo™-adapteren.

„ Memory Stick Micro (M2) kan bruges med en Memory Stick Micro (M2)-adapter.

„ Adapterne følger ikke med maskinen.

Kontakt en leverandør af adaptere.

Med funktionen PhotoCapture Center™ kan du udskrive digitale fotografier fra dit digitalkamera ved høj opløsning for at få fotokvalitet.

34

5

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

Hukommelseskort eller mappestruktur til et USB flash-hukommelsesdrev

Din maskine er designet til at være kompatibel med moderne digitalkamerabilledfiler og hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev, men det anbefales at læse nedenstående punkter for at undgå fejl:

„ Billedets filtype skal være .JPG (andre billedfiltyper som .JPEG, .TIF, .GIF osv. genkendes ikke).

„

PhotoCapture Center™-udskrivning skal udføres separat fra PhotoCapture

Center™-funktioner ved hjælp af pc'en.

(Funktionerne kan ikke udføres samtidig).

„ IBM Microdrive™ er ikke kompatibel med maskinen.

„ Maskinen kan læse op til 999 filer på et hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev.

„ CompactFlash

®

Type II understøttes ikke.

„ Dette produkt understøtter xD-Picture Card™ Type M / Type M

+

/

Type H (stor kapacitet).

„ DPOF-filen på hukommelseskortet skal

have et gyldigt DPOF-format. (Se DPOF-

udskrivning på side 44).

5

Vær opmærksom på følgende:

„ Ved brug af udskrivningsfunktionerne

Udskriv Index eller Udskriv Fotos udskriver PhotoCapture Center™ alle gyldige billeder, også selvom et eller flere af billederne er ødelagt. Ødelagte billeder skrives muligvis ikke ud.

„ (brugere af hukommelseskort)

Din maskine er designet til at læse hukommelseskort, der er blevet formateret af et digitalkamera.

Når et digitalkamera har formateret et hukommelseskort, opretter det en speciel mappe, hvortil det kopierer billeddata.

Hvis du er nødt til at ændre billeddata, der er gemt i et hukommelseskort med din pc, anbefaler vi, at du ikke ændrer den mappestruktur, der er oprettet af digitalkameraet. Når du gemmer nye eller

ændrede billedfiler til hukommelseskortet, anbefaler vi også, at du bruger den samme mappe, som dit digitalkamera bruger. Hvis ikke dataene er gemt i den samme mappe, kan maskinen ikke læse filen eller udskrive billedet.

„ (brugere af USB flash-hukommelsesdrev)

Denne maskine understøtter USB flashhukommelsesdrev, som er formateret ved hjælp af Windows

®

.

5

35

Kapitel 5

Kom godt i gang

Sæt et hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev i det rigtige slot.

5

Photo Capture-tast indikationer:

1 2 3 4 5

1 USB flash-hukommelsesdrev

2 CompactFlash

®

3 SD, SDHC

4 Memory Stick

®

, Memory Stick Pro™

5 xD-Picture Card™

FORSIGTIG

Det direkte USB-stik understøtter kun et

USB flash-hukommelsesdrev, et

PictBridge-kompatibelt kamera eller et digitalkamera, som bruger USB Mass

Storage Standard. Andre USB-enheder understøttes ikke.

„ Lyset til Photo Capture er tændt, hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet er sat rigtigt i.

„ Lyset til Photo Capture er slukket, hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet er ikke sat rigtigt i.

„ Lyset til Photo Capture blinker, der læses fra eller skrives til hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev.

FORSIGTIG

UNDGÅ at trække netledningen ud eller fjerne hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet fra mediedrevet (slot) eller det direkte USB-interface, mens maskinen er i gang med at læse eller skrive til hukommmelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet (tasten

Photo Capture blinker). Du mister data,

eller kortet bliver beskadiget.

Maskinen kan kun læse én enhed ad gangen.

36

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

PhotoCapture-funktion

Når du har sat mediekortet eller USB flashhukommelsesdrevet i, skal du trykke på tasten (Photo Capture) for at få den til at lyse blåt og vise PhotoCapturefunktionerne på displayet.

Displayet viser:

Se foto(s)

5

PHOTOCAPTURE

Vælg & Tryk OK

Tryk på a eller b for at rulle gennem indstillingerne for Photo Capture-tasten.

„

Se foto(s) (Se side 37).

„

Udskriv Index (Se side 38).

„

Udskriv Fotos (Se side 38).

„

Foto Effekter (Se side 39).

„

Søg på dato (Se side 42).

„

Udskr alle fotos (Se side 43).

„

Dias-show (Se side 43).

„

Beskæring (Se side 44).

Bemærk!

Hvis dit digitalkamera understøtter udskrivning med DPOF, henvises der til

DPOF-udskrivning på side 44.

Tryk på OK, når den ønskede indstilling er markeret.

Udskrivning af billeder

5

Se fotos

Du kan se dine fotos på displayet, før du udskriver dem. Hvis dine fotos er store filer, kan der forekomme en forsinkelse, før hvert foto vises på displayet.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Se foto(s).

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

d

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

e

Gentag trin c og d, indtil du har valgt

alle de fotos, der skal kopieres.

Bemærk!

Tryk på Clear/Back for at vende tilbage til det foregående niveau.

f

Når du har valgt alle fotografierne, skal du gøre et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

5

37

Kapitel 5

Udskriv Index

(miniaturebilleder)

PhotoCapture Center™ tildeler numre til billeder (f.eks. Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3 osv.).

5

PhotoCapture Center™ anvender disse numre til at identificere hvert billede. Du kan udskrive en side med miniaturebillede. Her vil du kunne se alle billeder på hukommelseskortet.

Bemærk!

Kun filnavne, der har otte tegn eller mindre, udskrives rigtigt på indeksarket.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Udskriv Index.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Layoutformat. Tryk på d eller c for at vælge 6 Billeder/Lin. eller

5 Billeder/Lin.

Tryk på OK.

6 Billeder/Lin. 5 Billeder/Lin.

Udskrivningstid for 5 Billeder/Lin. vil være længere end

6 Billeder/Lin., men kvaliteten er bedre.

38

d

Tryk på a eller b for at vælge papirindstillingerne, Papirtype og

Papirstørrelse.

Gør et af følgende:

„ Hvis du har valgt Papirtype, skal du trykke på d eller c for at vælge hvilken type papir, du bruger,

Alm.papir, Inkjet papir,

Brother BP71 eller

Andet glittet.

Tryk på OK.

„ Hvis du har valgt Papirstørrelse, skal du trykke på d eller c for at vælge hvilken størrelse papir, du bruger, A4 eller Letter.

Tryk på OK.

„

Hvis du ikke ønsker at ændre

papirindstillingerne, skal du gå til e.

e

Tryk på Colour Start for at udskrive.

Udskrivning af fotos

Før du kan udskrive et enkelt billede, skal du kende billednummeret.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture).

b

Udskriv indekset. (Se Udskriv Index

(miniaturebilleder) på side 38).

c

Tryk på a eller b for at vælge

Udskriv Fotos.

Tryk på OK.

d

Tryk gentagne gange på a for at vælge det billednummer, der skal udskrives fra indexsiden (miniaturebilleder).

Hvis du vil vælge et tocifret nummer, skal du trykke på c for at flytte markøren hen til næste ciffer.

(Hvis du f.eks. vil udskrive billede nr. 16, skal du taste 1, c, 6).

Tryk på OK.

5

Bemærk!

Tryk på b for et lavere billednummer.

e

Gentag trin d, indtil du har indtastet alle

de billednumre, der skal skrives ud.

(Hvis du f.eks. vil udskrive billede nr. 1, 3, og 6, skal du taste 1, OK, 3, OK,

6, OK).

Bemærk!

Du kan indtaste op til 12 tegn (inkl. kommaer) for de billednumre, som du vil udskrive.

f

Når du har valgt alle billednumrene, skal du trykke på OK igen.

g

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

h

Gør et af følgende:

„ Ret udskriftsindstillingerne.

(Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Fotoeffekter

Du kan redigere og tilføje effekter til dine fotos og se dem på displayet, før de udskrives.

Bemærk!

• Når du har tilføjet hver effekt, kan du forstørre visningen af billedet ved at trykke på Ink Management. For at gå tilbage til den oprindelige størrelse, skal du trykke på Ink Management igen.

• Funktionen Fotoeffekter understøttes af teknologi fra Reallusion, Inc.

5

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

Auto justering

Auto justering er tilgængelig for de fleste fotos. Maskinen bestemmer den passende effekt til dit foto.

5

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Foto Effekter.

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge

Auto justering.

Tryk på OK.

e

Tryk på OK. Tryk så gentagne gange på

+ eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

f

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Bemærk!

Hvis teksten Fjern Rød-øje vises på displayet, skal du trykke på a for at forsøge at fjerne røde øjne fra fotoet.

5

39

Kapitel 5

Forbedre hudtone

Indstillingen Forbedre hudtone er bedst til justering af portrætbilleder. Den registrerer mennesker hudfarve på fotoene og justerer billedet.

5

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Foto Effekter.

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge

Forbedre hudtoner.

Tryk på OK.

e

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, hvis du ikke ønsker at

ændre nogen indstillinger.

„

Tryk på a eller b for at justere effektniveauet manuelt.

Tryk på OK, når du er færdig.

f

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

g

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Forbedre omgivelser

Indstillingen Forbedre omgivelser er bedst til justering af landskabsbilleder. Den fremhæver grønne og blå områder i billedet, så landskabet bliver mere skarpt og levende.

5

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Foto Effekter.

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge

Forbedre omgivelser.

Tryk på OK.

e

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, hvis du ikke ønsker at

ændre nogen indstillinger.

„

Tryk på a eller b for at justere effektniveauet manuelt.

Tryk på OK, når du er færdig.

f

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

g

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

40

Fjern Rød-øje

Maskinen registrerer øjne på billedet og vil forsøge at fjerne røde øjne.

5

Bemærk!

Der er visse tilfælde, hvor røde øjne ikke kan fjernes.

• Når ansigtet er for lille i billedet.

• Når ansigtet vender for meget op, ned, mod venstre eller mod højre.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Foto Effekter.

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge

Fjern Rød-øje.

Tryk på OK.

„ Når funktionen Fjern Rød-øje lykkes, vises fotoet med effekten.

Den justerede del vises med en rød ramme omkring.

Tryk på OK.

„ Hvis funktionen Fjern Rød-øje ikke lykkes, vises teksten

Kan ikke registrere.

Tryk på OK for at vende tilbage til det foregående niveau.

Bemærk!

Tryk på a for at forsøge Fjern Rød-øje igen.

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev e

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

f

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Sort-hvid

Du kan lave dit foto om til et sort-hvid foto.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Foto Effekter.

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge

Sort-hvid.

Tryk på OK.

e

Tryk på OK. Tryk så gentagne gange på

+ eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

f

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

5

41

Kapitel 5

Sepia

Du kan konvertere farven i dit foto til sepia.

5

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Foto Effekter.

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

Tryk på OK.

d

Tryk på a eller b for at vælge Sepia.

Tryk på OK.

e

Tryk på OK. Tryk så gentagne gange på

+ eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

f

Gør et af følgende:

„

Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Søg på dato

Du kan finde dine fotos ved at søge på datoen.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Søg på dato.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge den dato, der skal søges på.

Tryk på OK.

d

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

Bemærk!

Du kan se fotos med andre datoer ved at holde d eller c inde. Tryk på d for at se et

ældre foto og c for at se et nyere foto.

e

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

f

Gentag trin d og e, indtil du har valgt

alle de fotos, der skal kopieres.

g

Når du har valgt alle fotografierne, skal du gøre et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

42

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

Udskriv alle fotos

Du kan udskrive alle fotos på dit hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev. a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Udskr alle fotos.

Tryk på OK.

c

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

d

Gør et af følgende:

„

Ret udskriftsindstillingerne.

(Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

Slide show

Du kan se alle dine fotos på displayet ved hjælp af diasfunktionen Slide show. Du kan også vælge et foto i løbet af denne handling.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture). b

Tryk på a eller b for at vælge

Dias-show.

Tryk på OK.

c

Tryk på Stop/Exit for at afslutte slide show.

Udskrivning af et foto under et slide show

5

a

Tryk på OK for at standse ved et billede, mens slide show kører.

b

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

c

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

5

43

Kapitel 5

Beskæring

Du kan beskære dit foto og udskrive en del af billedet.

5

Bemærk!

Hvis dit foto er meget lille eller har uregelmæssige proportioner, kan du ikke beskære fotoet. Displayet viser

Billede for lille. eller

Billede for langt.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture).

b

Tryk på a eller b for at vælge

Beskæring.

Tryk på OK.

c

Tryk på d eller c for at vælge et foto.

Tryk på OK.

d

Juster den røde ramme om fotoet.

Den indvendige del af den røde ramme udskrives.

„ Tryk på + eller - for at forstørre eller formindske rammestørrelsen.

„

Tryk på hver enkelt piletast for at flytte rammens placering.

„ Tryk på Ink Management for at rotere rammen.

„ Tryk på OK, når du er færdig med at justere rammeindstillingen.

e

Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.

f

Gør et af følgende:

„ Tryk på OK, og ret

udskriftsindstillingerne. (Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

DPOF-udskrivning

DPOF betyder Digital Print Order Format.

Hovedproducenterne af digitalkameraer

(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji

Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric

Industrial Co. Ltd. og Sony Corporation) har oprettet denne standard for at gøre det nemmere at udskrive billeder fra et digitalkamera.

Hvis dit digitalkamera understøtter DPOFudskrivning, kan du på digitalkameraets display vælge de billeder og det antal kopier, du vil udskrive.

Når et hukommelseskort, der indeholder

DPOF-oplysninger, er sat i din maskine, kan du let udskrive det valgte billede.

a

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet i det rigtige slot.

Tryk på (Photo Capture).

Maskinen spørger, om du ønsker at benytte DPOF-indstilling.

b

Tryk på + for at vælge Ja.

c

Gør et af følgende:

„ Ret udskriftsindstillingerne.

(Se side 45).

„ Hvis du ikke ønsker at ændre indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Bemærk!

Der kan opstå en ugyldig DPOF-filfejl, hvis den udskrivningsrækkefølge, der blev oprettet i kameraet, er ødelagt. Slet og opret udskrivningsrækkefølgen igen vha. dit kamera for at løse problemet. Du finder flere oplysninger om, hvordan du sletter eller opretter udskrivningsrækkefølgen igen, på kameraproducentens supportwebsted eller i den medfølgende dokumentation.

5

44

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

PhotoCapture Center™ udskriftsindstillinger

Du kan ændre udskriftsindstillingerne midlertidigt for den næste udskrift.

Maskinen vender tilbage til standardindstillingerne efter 3 minutter.

Bemærk!

Du kan gemme de udskriftsindstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard.

(Se Indstilling af dine ændringer som en ny standard på side 49).

1

Print kvalitet Foto

5

5

0

PHOTOCAPTURE Udskr. Tryk Start

1 Antal udskrifter

(Funktionerne Se foto(s), Søg på dato, Slide show)

Du kan se det samlede antal fotos, der skrives ud.

(Funktionerne Udskriv alle fotos, Udskriv fotos, Foto Effekter, Beskæring)

Du kan se det antal kopier, der skrives ud af hvert foto.

(Funktionen DPOF-udskrivning) Vises ikke.

Funktioner 2

Menuvalg

Print kvalitet

(Ikke tilgængelig til

DPOF-udskrivning)

Papirtype

Papirstørrelse

Funktioner 1

Normal/Foto

Andet glittet/Alm.papir/

Inkjet papir/Brother BP71

10x15cm/13x18cm/A4/Letter

(Når A4 eller Letter vises)

Max. størrelse

8x10cm

9x13cm

10x15cm

13x18cm

15x20cm

Lysstyrke

(Ikke tilgængelig, når

Foto Effekter er valgt)

Kontrast

(Ikke tilgængelig, når

Foto Effekter er valgt)

Mørk Lys

Side

46

46

47

47

47

45

Kapitel 5

Menuvalg

Farvefremhæv

(Ikke tilgængelig, når

Foto Effekter er valgt)

Funktioner 1

Til/Fra

Hvidbalance

Skarphed

Farvetæthed

Beskæring

Print til kant

Datoudskrivn.

(Ikke tilgængelig til

DPOF-udskrivning)

Indst. ny std.

Fabrik.nulst.

Exit

Til/Fra

Til/Fra

Fra/Til

Ja/Nej

Ja/Nej

Udskrivningshastighed og udskriftskvalitet

a

Tryk på a eller b for at vælge

Print kvalitet.

b

Tryk på d eller c for at vælge Normal eller Foto.

Tryk på OK.

c

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

Funktioner 2

Side

47

48

49

49

Papirindstillinger

49

49

Papirtype

a

Tryk på a eller b for at vælge

Papirtype.

b

Tryk på d eller c for at vælge hvilken papirtype, du anvender, Alm.papir,

Inkjet papir, Brother BP71 eller

Andet glittet.

Tryk på OK.

c

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

5

46

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

Papir- og udskriftsstørrelse

a

Tryk på a eller b for at vælge

Papirstørrelse.

b

Tryk på d eller c for at vælge hvilken størrelse papir, du anvender, Letter,

10x15cm, 13x18cm eller A4.

Tryk på OK.

c

Hvis du vælger Letter eller A4, skal du trykke på OK. Tryk derefter på d eller c for at vælge udskriftsstørrelsen.

Tryk på OK.

4

13x18cm

5

15x20cm

10x15cm

6

Max. størrelse d

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

Justering af lysstyrke, kontrast og farve

5

Lysstyrke

a

Tryk på a eller b for at vælge

Lysstyrke.

b

Tryk på d eller c for at få en mørkere eller lysere kopi.

Tryk på OK.

c

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

Kontrast

Du kan vælge kontrastindstillingen. Mere kontrast vil få et billede til at se mere skarpt og livagtigt ud.

5

a

Tryk på a eller b for at vælge Kontrast.

b

Tryk på d eller c for at ændre kontrasten.

Tryk på OK.

c

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Farvefremhævning

Du kan slå farvefremhævningsfunktionen til for at udskrive mere livagtige billeder.

Udskrivningstiden vil være længere.

5

a

Tryk på a eller b for at vælge

Farvefremhæv.

Tryk på OK.

b

Gør et af følgende:

„ Hvis du vil tilpasse Hvidbalance,

Skarphed eller Farvetæthed, skal du trykke på d eller c for at vælge Til

og derefter gå til trin c.

„ Hvis du ikke vil foretage nogen tilpasning, skal du trykke på d eller c for at vælge Fra.

Tryk på OK, og gå så videre til

trin f.

5

47

Kapitel 5 c

Tryk på a eller b for at vælge

Hvidbalance, Skarphed eller

Farvetæthed.

d

Tryk på d eller c for at justere indstillingsgraden.

Tryk på OK.

e

Gør et af følgende:

„ Hvis du vil tilpasse en anden farvefremhævning, skal du trykke på

a

eller b for at vælge en anden indstillingsmulighed.

„ Hvis du vil ændre andre indstillinger, skal du trykke på a eller b for at vælge Exit og derefter trykke på

OK.

f

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Bemærk!

Hvidbalance

Denne indstilling justerer nuancen på hvide områder i et billede. Belysning, kameraindstillinger og andet har indvirkning på den hvide fremtoning. De hvide områder på et billede kan være lettere pink, gule eller en anden farve. Ved at bruge denne indstilling kan du korrigere denne effekt og få de hvide områder tilbage til rent hvidt.

Skarphed

Denne indstilling fremhæver detaljerne i et billede, hvilket svarer til justering af finfokuseringen i et kamera. Hvis billedet ikke er helt i fokus, og du ikke kan se de finere detaljer i billedet, skal du justere skarpheden.

Farvetæthed

Denne indstilling justerer den totale mængde af farve i billedet. Du kan forøge eller formindske mængden af farve i et billede for at forbedre et udvisket eller svagt billede.

48

Beskæring

Hvis fotoet er for langt eller bredt til at passe ind på den tilgængelige plads på det valgte layout, beskæres en del af billedet automatisk.

Fabriksindstillingen er Til. Hvis du vil udskrive hele billedet, skal denne indstilling sættes til Fra. Hvis du samtidig anvender indstillingen Print til kant, skal du ændre indstillingen for Print til kant til Fra.

(Se Print til kant på side 49).

a

Tryk på a eller b for at vælge

Beskæring.

b

Tryk på d eller c for at vælge Fra (eller

Til).

Tryk på OK.

c

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Beskæring: Til

5

5

Beskæring: Fra

5

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

Print til kant

Denne funktion udvider det printbare område til papirets kant. Udskrivningstiden vil være lidt længere.

a

Tryk på a eller b for at vælge

Print til kant.

b

Tryk på d eller c for at vælge Fra (eller

Til).

Tryk på OK.

c

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

5

Datoudskrivning

Du kan udskrive datoen, hvis den allerede findes i dataene på dit foto. Datoen udskrives i det nederste højre hjørne. Hvis dataene ikke indeholder datooplysninger, kan du ikke bruge denne funktion.

a

Tryk på a eller b for at vælge

Datoudskrivn.

b

Tryk på d eller c for at vælge Til (eller

Fra).

Tryk på OK.

c

Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på

Colour Start for at udskrive.

Bemærk!

DPOF-indstillingen i dit kamera skal slås fra, før du kan bruge funktionen

Datoudskrivn.

5

Indstilling af dine ændringer som en ny standard

5

Du kan gemme de udskriftsindstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. Disse indstillinger bevares, indtil du

ændrer dem igen.

a

Tryk på a eller b for at vælge din nye indstilling.

Tryk på OK.

Gentag dette trin for hver indstilling, du vil ændre.

b

Når den sidste indstilling er blevet

ændret, skal du trykke på a eller b for at vælge Indst. ny std.

Tryk på OK.

c

Tryk på + for at vælge Ja.

d

Tryk på Stop/Exit.

Nulstilling af alle indstillinger til fabriksindstilling

5

Du kan sætte alle de indstillinger, du har

ændret, tilbage til fabriksindstillingerne. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen.

a

Tryk på a eller b for at vælge

Fabrik.nulst.

Tryk på OK.

b

Tryk på + for at vælge Ja.

c

Tryk på Stop/Exit.

5

49

Kapitel 5

Scan til et hukommelseskort eller

USB flashhukommelsesdrev

Scannefunktionen

Når du vil scanne et hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev, skal du trykke på (Scan).

Displayet viser:

5

SCAN Vælg & Tryk OK

Tryk på a eller b for at vælge

Scan til Medie.

Tryk på OK.

Hvis maskinen ikke er tilsluttet din computer, vises kun Scan til medie på displayet.

(Se Scanning til Windows

®

eller Macintosh

®

i softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en angående oplysninger om andre menuindstillinger).

5

Sådan scannes til et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev

5

Du kan scanne sort-hvide dokumenter og farvedokumenter til et hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev. Sort-hvide dokumenter gemmes i PDF-filformater

(*.PDF) eller TIFF-filformater (*.TIFF).

Farvedokumenter gemmes i PDF-filformater

(*.PDF) eller TIFF-filformater (*.TIF).

Fabriksindstillingen er Farve 150 dpi, og standardfilformatet er PDF. Maskinen opretter automatisk filnavne baseret på den aktuelle dato.(For flere oplysninger, se Hurtig installationsvejledning). F.eks. vil det femte billede, der er scannet den 1. juli 2009, få navnet 01070905.PDF. Du kan ændre farven og kvaliteten.

Kvalitet

Farve 150 dpi

Farve 300 dpi

Farve 600 dpi

S/H 200x100 dpi

S/H 200 dpi

Valgbart filformat

JPEG / PDF

JPEG / PDF

JPEG / PDF

TIFF / PDF

TIFF / PDF a

Indsæt et CompactFlash

®

, Memory

Stick

®

, Memory Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ eller USB flashhukommelsesdrev i maskinen.

FORSIGTIG

Du må IKKE tage hukommelseskortet ud, mens Photo Capture blinker for at gå undgå at beskadige kortet eller USB flashhukommelsesdrevet eller de data, der er lagret på enhederne.

b

Ilæg dokumentet.

c

Tryk på (Scan).

d

Tryk på a eller b for at vælge

Scan til Medie.

Tryk på OK.

50

Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev e

Gør et af følgende:

„ Hvis du vil ændre kvaliteten, skal du trykke på a eller b for at vælge

Kvalitet. Gå til trin f.

„

Tryk på Mono Start eller

Colour Start for at starte scanning uden at ændre yderligere indstillinger.

f

Tryk på d eller c for at vælge

Farve 150 dpi, Farve 300 dpi,

Farve 600 dpi, S/H 200x100 dpi eller S/H 200 dpi.

Tryk på OK.

g

Gør et af følgende:

„ Hvis du vil ændre filtypen, skal du gå

til trin h.

„ Tryk på Mono Start eller

Colour Start for at starte scanning uden at ændre yderligere indstillinger.

h

Tryk på a eller bfor at vælge Filtype.

Tryk på d eller c for at vælge JPEG, PDF eller TIFF.

Tryk på OK.

Bemærk!

• Hvis du vælger farve i indstillingen

Kvalitet, kan du ikke vælge TIFF.

• Hvis du vælger sort-hvid i indstillingen

Kvalitet, kan du ikke vælge JPEG.

i

Tryk på Mono Start eller Colour Start.

Sådan indstilles en ny standard

Du kan indstille din egen standardindstilling.

a

Tryk på (Scan).

b

Tryk på a eller b for at vælge

Scan til Medie.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Indst. ny std.

Tryk på OK.

d

Tryk på + for at vælge Ja.

e

Tryk på Stop/Exit.

Sådan nulstilles printeren til fabriksindstillingerne

5

Du kan nulstille maskinen til fabriksindstillingerne.

a

Tryk på (Scan).

b

Tryk på a eller b for at vælge

Scan til Medie.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Fabrik.nulst.

Tryk på OK.

d

Tryk på + for at vælge Ja.

e

Tryk på Stop/Exit.

5

5

51

Kapitel 5

Forståelse af fejlmeddelelserne

Når du kender de fejltyper, der kan opstå, når du bruger PhotoCapture Center™, kan du nemt identificere og løse eventuelle problemer.

„

Hub er ubruglig.

Denne meddelelse vises, hvis en hub, eller et USB flash-hukommelsesdrev med en hub, er sat i det direkte USB-stik.

„

Medie fejl

Denne meddelelse vises, hvis du indsætter et hukommelseskort, der er defekt eller ikke formateret, eller hvis der er et problem med mediedrevet. Tag hukommelseskortet ud for at fjerne denne fejl.

„

Ingen fil

Denne meddelelse vises, hvis du prøver at få adgang til et hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev i drevet

(slotten), der ikke indeholder en .JPG-fil.

„

Hukommelse fuld

Denne meddelelse vises, hvis du arbejder med billeder, der er for store til maskinens hukommelse. Denne meddelelse vises også, når det hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev, du bruger, ikke har nok ledig plads til det scannede dokument.

„

Medie er fyldt.

Denne meddelelse vises, hvis du forsøger at gemme mere end 999 filer i et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev.

„

Ubrugbar enhed

Denne meddelelse vises, hvis en

USB-enhed eller et USB flashhukommelsesdrev, som ikke understøttes, er tilsluttet det direkte

USB-stik. (Besøg os på http://solutions.brother.com for at få flere oplysninger).

Denne meddelelse vises muligvis også, hvis du tilslutter en ødelagt enhed til det direkte USB-stik.

5

52

6

Udskrivning af fotos fra et kamera

6

Udskrivning af fotos direkte fra et

PictBridge-kamera

Din Brother-maskine understøtter PictBridgestandarden og tillader dig at tilslutte den til og udskrive fotos direkte fra et PictBridgekompatibelt digitalkamera.

Hvis dit kamera bruger USB Mass Storage

Standard, kan du også udskrive fotos fra et digitalkamera uden PictBridge. Se

Udskrivning af fotos direkte fra et

digitalkamera (uden PictBridge) på side 55.

PictBridge-krav

For at undgå fejl, skal du huske følgende punkter:

„ Maskinen og digitalkameraet skal tilsluttes med et egnet USB-kabel.

„ Billedfiltypen skal være .JPG (andre billedfiltyper som .JPEG, .TIF, .GIF osv. genkendes ikke).

„ PhotoCapture Center™-funktioner er ikke tilgængelig, når du bruger PictBridgefunktionen.

6

Indstilling af dit digitalkamera

6

Sørg for, at dit kamera er i PictBridgefunktion. Følgende PictBridge-indstillinger kan være tilgængelige fra displayet i det

PictBridge-kompatible kamera.

Afhængigt af dit kamera, er nogle af disse indstillinger muligvis ikke tilgængelige.

6

Kameramenuvalg Funktioner

Papirstørrelse Letter, A4, 10x15cm, printerindstillinger

(standardindstilling)

2

Papirtype

Layout

Almindeligt papir, glittet papir, inkjetpapir, printerindstillinger

(standardindstilling)

2

Print til kant: Til, Print til kant:

Fra, printerindstillinger

(standardindstilling)

2

DPOFindstilling

1

-

Udskriftskvalitet Normal, Fin, printerindstillinger

(standardindstilling)

2

Farvefremhævning Til, Fra, printerindstillinger

(standardindstilling)

2

Datoudskrivning Til, Fra, printerindstillinger

(standardindstilling)

2

1

2

Se DPOF-udskrivning på side 54 for yderligere

oplysninger.

Hvis dit kamera er indstillet til at bruge printerindstillinger (standardindstilling), vil maskinen udskrive dit foto med følgende indstillinger:

Indstillinger

Papirstørrelse

Papirtype

Layout

Udskriftskvalitet

Farvefremhævning

Datoudskrivning

Funktioner

10 x 15 cm

Glittet papir

Til kant: Til

Fin

Fra

Fra

„ Når dit kamera ikke har nogen menuvalg, anvendes disse indstillinger også.

„ Navnene og tilgængeligheden af hver indstilling afhænger af kameraets specifikation.

Se den dokumentation, der følger med dit kamera, for yderligere oplysninger om, hvordan du ændrer PictBridge-indstillingerne.

6

53

Kapitel 6

Udskrivning af billeder

Bemærk!

Fjern alle hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev fra maskinen, før der tilsluttes et digitalt kamera.

a

Sørg for, at dit kamera er slukket. Tilslut dit kamera til det direkte USB-stik (1) på maskinen ved hjælp af USB-kablet.

1

1 Direkte USB-stik

b

Tænd kameraet.

Når maskinen har genkendt kameraet, viser displayet meddelelsen

Kamera tilslutt.

c

Vælg det foto, der skal udskrives, ifølge kameraets brugsanvisning. Når maskinen begynder at udskrive fotoet, viser displayet teksten Udskriver.

ADVARSEL

For ikke at beskadige maskinen, må du ikke tilslutte andre enheder end et digitale kamera eller USB flash-hukommelsesdrev til det direkte USB-stik.

6

DPOF-udskrivning

DPOF betyder Digital Print Order Format.

Hovedproducenterne af digitalkameraer

(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji

Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric

Industrial Co. Ltd. og Sony Corporation) har oprettet denne standard for at gøre det nemmere at udskrive billeder fra et digitalkamera.

Hvis dit digitalkamera understøtter DPOFudskrivning, kan du på digitalkameraets display vælge de billeder og det antal kopier, du vil udskrive.

Bemærk!

Der kan opstå en ugyldig DPOF-filfejl, hvis den udskrivningsrækkefølge, der blev oprettet i kameraet, er ødelagt. Slet og opret udskrivningsrækkefølgen igen vha. dit kamera for at løse problemet. Du finder flere oplysninger om, hvordan du sletter eller opretter udskrivningsrækkefølgen igen på kameraproducentens supportwebsted eller i den medfølgende dokumentation.

6

54

Udskrivning af fotos direkte fra et digitalkamera

(uden PictBridge)

Hvis dit kamera understøtter USB Mass

Storage Standard, kan du tilslutte kameraet i

Storage-tilstand. Det giver dig mulighed for at udskrive fotos fra dit kamera.

Se Udskrivning af fotos direkte fra et

PictBridge-kamera på side 53, hvis du vil

udskrive fotos i PictBridge-funktion.

6

Bemærk!

Navnet, tilgængeligheden og funktionerne kan afvige blandt digitale kameraer. Se den dokumentation, der fulgte med dit kamera, hvis du ønsker yderligere oplysninger om at skifte fra PictBridge-til mass storage-funktion.

Udskrivning af fotos fra et kamera

Udskrivning af billeder

Bemærk!

Fjern alle hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev fra maskinen, før der tilsluttes et digitalt kamera.

a

Sørg for, at dit kamera er slukket. Tilslut dit kamera til det direkte USB-stik (1) på maskinen ved hjælp af USB-kablet.

6

1

1 Direkte USB-stik

b

Tænd kameraet.

c

Følg trinene i Udskrivning af billeder på side 37.

ADVARSEL

For ikke at beskadige maskinen, må du ikke tilslutte andre enheder end et digitale kamera eller USB flash-hukommelsesdrev til det direkte USB-stik.

6

55

Kapitel 6

Forståelse af fejlmeddelelserne

Når du kender de fejltyper, der kan opstå, når du bruger PictBridge, kan du nemt identificere og løse eventuelle problemer.

„

Hukommelse fuld

Denne meddelelse vises, hvis du arbejder med billeder, der er for store til maskinens hukommelse.

„

Ubrugbar enhed

Denne meddelelse vises, hvis du tilslutter et kamera, som ikke anvender USB Mass

Storage Standard. Denne meddelelse vises muligvis også, hvis du tilslutter en

ødelagt enhed til det direkte USB-stik.

Se Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser på side 74 for at få flere detaljerede

løsninger.

6

56

Afsnit IV

Software

Software- og netværksfunktioner

58

IV

58

7

Software- og netværksfunktioner

7

Cd-rom'en indeholder softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen (kun

DCP-585CW) til funktioner, der er tilgængelige, når der tilsluttes en computer (f.eks. udskrivning og scanning). Disse brugsanvisninger har let anvendelige links, der ved aktivering bringer dig direkte til et bestemt afsnit.

Du kan finde oplysninger om disse funktioner:

„ Udskrivning

„ Scanning

„ ControlCenter3 (til Windows

®

„ ControlCenter2 (til Macintosh

)

®

)

„ PhotoCapture Center™

„ Netværksudskrivning (kun DCP-585CW)

„ Netværksscanning (kun DCP-585CW)

„ Kabelført og trådløst netværk

(kun DCP-585CW)

Sådan læser du HTML-brugsanvisningen

Dette er en hurtig vejledning i brug af HTMLbrugsanvisningen.

Til Windows

®

Bemærk!

Hvis du ikke har installeret softwaren, se

Sådan får du vist dokumentation på side 2.

a

Fra menuen start skal du pege på

Brother, DCP-XXXX (hvor XXXX er modelnummeret) i programgruppen og derefter klikke på Brugsanvisning i

HTML-format.

b

Klik på SOFTWAREBRUGSANVISNING

(eller NETVÆRKSBRUGSANVISNING) fra hovedmenuen.

c

Klik på den overskrift, du vil læse, i listen til venstre for vinduet.

Til Macintosh

®

a

Sørg for, at din Macintosh

®

er tændt.

Sæt Brother cd-rom'en i cd-rom-drevet.

b

Dobbeltklik på ikonet Documentation.

c

Dobbeltklik på sprogmappen, og dobbeltklik derefter på top.html.

d

Klik på

SOFTWAREBRUGSANVISNING

(eller NETVÆRKSBRUGSANVISNING) fra hovedmenuen, og klik derefter på den overskrift, du ønsker at læse, i listen til venstre i vinduet.

Afsnit V

Appendiks

Sikkerhed og lovmæssige oplysninger

Troubleshooting and Routine Maintenance

Menu og funktioner

Specifikationer

Ordliste

60

69

88

102

115

V

60

A

Sikkerhed og lovmæssige oplysninger

Valg af placering

Sæt maskinen på en plan, stabil flade, der er fri for vibrationer og stød, f.eks. et skrivebord.

Anbring maskinen i nærheden af en almindelig jordforbundet stikkontakt. Vælg en placering, hvor temperaturen forbliver mellem 10

° C og 35° C.

A

ADVARSEL

Placer IKKE maskinen i nærheden af klimaanlæg, køleskabe, medicinsk udstyr, kemikalier eller vand.

Tilslut IKKE maskinen til stikkontakter på samme kredsløb som store apparater eller andet udstyr, der kan forstyrre strømforsyningen.

FORSIGTIG

• Undgå at placere maskinen i et befærdet område.

• Undgå at placere maskinen på et gulvtæppe.

• Udsæt IKKE maskinen for direkte sollys, stærk varme, fugt eller støv.

• Tilslut IKKE maskinen til stikkontakter, der styres af vægafbrydere eller automatiske timere.

• Afbrydelse af strømmen kan slette oplysningerne i maskinens hukommelse.

• Vip IKKE maskinen, og placer den ikke på en skrå overflade. Dette kan medføre, at der spilles blæk og indvendig beskadigelse af din maskine.

A

Sikkerhed og lovmæssige oplysninger

Sikker anvendelse af maskinen

Opbevar disse instruktioner til senere brug og læs dem, inden du forsøger at udføre vedligeholdelse.

A

ADVARSEL

Der findes højspændingselektroder indeni maskinen. Inden du renser maskinens indvendige dele, skal du sørge for, at netledningen er taget ud af stikkontakten. Dette kan forhindre elektrisk stød.

Rør IKKE ved stikket med våde hænder. Dette kan give elektrisk stød.

A

Træk IKKE midt på netledningen. Dette kan give elektrisk stød.

Anbring IKKE hænderne på kanten af maskinen under dokumentlåget eller scannerlåget. Hvis du gør det, kan du komme til skade.

61

Anbring IKKE hænderne på kanten af papirbakken under papirbakkens låg. Hvis du gør det, kan du komme til skade.

Rør IKKE ved det skraverede område på illustrationen. Hvis du gør det, kan du komme til skade.

62

Når du flytter maskinen, skal du løfte den op fra basisenheden ved at anbringe en hånd på hver side af enheden som vist på illustrationen. Hold IKKE i scannerlåget eller låget til udredning af papirstop, når du bærer maskinen.

Sikkerhed og lovmæssige oplysninger

Brug IKKE brændbare stoffer, nogen form for sprøjtevæske eller aerosolrengøringsmidler inden i eller uden på maskinen. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød.

Hvis maskinen bliver varm, afgiver røg, eller der genereres stærk lugt, skal du øjeblikkeligt slukke for maskinen og trække stikket ud af stikkontakten. Kontakt din Brother-forhandler eller

Brother kundeservice.

Hvis metaldele, vand eller andre væsker kommer i maskinen, skal du øjeblikkeligt trække stikket ud af stikkontakten. Kontakt din Brother-forhandler eller Brother kundeservice.

A

Dette produkt skal installeres i nærheden af en stikkontakt med nem adgang. Hvis der opstår en nødsituation, skal du trække netstikket ud af stikkontakten for at afbryde strømmen helt.

Dette produkt bør tilsluttes en vekselstrømskilde inden for det interval, der er angivet på mærkaten. Tilslut det IKKE til en jævnstrømskilde eller omformer. Hvis du ikke er sikker, skal du kontakte en autoriseret elektriker.

Sørg altid for, at stikket er sat helt i.

Brug IKKE maskinen, hvis netledningen er flosset eller ødelagt, da dette kan forårsage brand.

63

Vigtige sikkerhedsinstruktioner

1 Læs alle disse instruktioner.

2 Gem dem til senere brug.

3 Følg alle advarsler og instruktioner på produktet.

4 Brug IKKE dette produkt i nærheden af vand.

5 Anbring IKKE dette produkt på en ustabil vogn eller på et ustabilt stativ eller bord. Produktet kan falde ned og blive alvorligt beskadiget.

6 Slots og åbninger i kabinettet og på bagsiden eller i bunden er beregnet til ventilation. For at produktet kan virke pålideligt, og for at det kan være beskyttet mod overopvarmning, må disse

åbninger ikke blokeres eller dækkes til. Åbningerne må aldrig blokeres ved, at produktet anbringes på en seng, en sofa, et tæppe eller et tilsvarende underlag. Dette produkt må aldrig anbringes i nærheden af eller over en radiator eller et varmeapparat. Produktet må aldrig indbygges, medmindre der sørges for korrekt ventilation.

7 Brug kun den netledning, der følger med denne maskine.

8 Dette produkt er forsynet med et trebenet jordforbundet stik, hvor det tredje ben er forbundet til jord. Dette stik passer kun i en jordforbundet stikkontakt. Det er en sikkerhedsfunktion. Hvis du ikke kan sætte stikket i stikkontakten, skal du tilkalde en elektriker for at få udskiftet din forældede stikkontakt. Formålet med det jordforbundne stik må IKKE omgås.

9 Lad IKKE noget hvile på netledningen. Anbring IKKE dette produkt, hvor man kan komme til at træde på ledningen.

10 Anbring IKKE noget foran maskinen, der kan blokere udskrivningen. Anbring IKKE noget, der hvor udskrifterne kommer ud.

11 Vent, indtil siderne er kommet ud af maskinen, før du samler dem op.

12 Træk stikket til produktet ud af stikkontakten, og overlad al vedligeholdelse til autoriseret

Brother servicepersonale under følgende omstændigheder:

„ Hvis der er spildt væske i produktet.

„

Hvis produktet er blevet udsat for regn eller vand.

„ Hvis produktet ikke fungerer normalt, når betjeningsanvisningerne følges, skal du kun justere de kontrolfunktioner, der er dækket af betjeningsanvisningerne.

Forkert justering af andre kontrolfunktioner kan forårsage skader, og det vil ofte kræve omfattende arbejde af en autoriseret tekniker at reetablere produktet til normal funktion.

„ Hvis produktet er blevet tabt, eller kabinettet er blevet beskadiget.

„ Hvis produktets ydelse ændres markant som tegn på, at det trænger til service.

13 Hvis du vil beskytte produktet mod overspænding, anbefaler vi brug af en enhed til overspændingsbeskyttelse.

14 Du skal være opmærksom på følgende for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personskade:

„ Brug IKKE dette produkt i nærheden af apparater, der bruger vand, i en swimmingpool eller i et vådt kælderrum.

„ Forsøg IKKE at betjene maskinen under et tordenvejr eller en gaslækage.

A

64

Sikkerhed og lovmæssige oplysninger

VIGTIGT – For din sikkerhed

For at garantere sikker funktion må det medfølgende trebenede stik kun sættes i en standard trebensstikdåse, som er effektivt jordforbundet via det almindelige ledningsnet.

At maskinen fungerer korrekt, er ikke ensbetydende med, at den er tilsluttet til jord, og at installationen er forsvarlig. For din egen sikkerheds skyld bør du kontakte en autoriseret elektriker, hvis du er i tvivl, om strømmen er effektivt jordforbundet.

A

Advarsel - Denne maskine skal jordforbindes.

Lederne i ledningen er farvede i overensstemmelse med følgende kode:

„

Grøn og gul: Jord

„

Blå: Neutral

„

Brun: Spændingsførende

I tvivlstilfælde bør du kontakte en autoriseret elektriker.

LAN-forbindelse (kun DCP-585CW)

A

A

FORSIGTIG

Tilslut IKKE dette produkt til en LAN-forbindelse, der bliver udsat for overspænding.

A

Radiointerferens

Dette produkt overholder EN55022 (CISPR Publikation 22)/klasse B. Når maskinen tilsluttes en computer, skal du sikre dig, at du bruger et USB-kabel, som ikke må være længere end 2,0 m.

A

65

EU-direktiv 2002/96/EØF og EN50419

Kun for EU

Dette udstyr er mærket med ovenstående genanvendelsessymbol. Det betyder, at maskinen skal bortskaffes separat på et passende indsamlingssted (genbrugsstation) og ikke sammen med det normale husholdningsaffald. Dette vil beskytte miljøet til glæde for alle. (Kun for EU)

International ENERGY STAR

®

overensstemmelseserklæring

A

Formålet med det internationale ENERGY STAR

®

-program er at fremme udviklingen og populariteten af energieffektivt kontorudstyr.

Som en ENERGY STAR

®

-partner har Brother Industries, Ltd. bestemt, at dette produkt overholder ENERGY STAR

®

-retningslinjerne for energieffektivitet.

A

66

Sikkerhed og lovmæssige oplysninger

Lovmæssige begrænsninger for kopiering

Det er en lovovertrædelse at fremstille kopier af bestemte emner eller dokumenter med kriminelle hensigter. Denne optegnelse er beregnet som en vejledning mere end en komplet liste. Vi foreslår, at du taler med de relevante myndigheder, hvis du er i tvivl om et særligt emne eller dokument.

Følgende er eksempler på dokumenter, der ikke må kopieres:

„ Penge

„ Obligationer eller andre gældsbeviser

„ Deponeringscertifikater

„

Militærpapirer eller indkaldelsespapirer.

„ Pas

„

Frimærker (gyldige eller ugyldige)

„ Immigrationspapirer

„ Sociale dokumenter

„

Checks eller bankanvisninger fra myndigheder

„ Identifikationsdokumenter, -skilte eller værdighedstegn

„

Kørekort og registreringsattester til motorkøretøjer

Copyright-beskyttet materiale må ikke kopieres. Dele af copyright-beskyttet materiale kan kopieres til ‘rimelig fordeling’. Mange kopier kunne indikere forkert brug.

Kunstværker betragtes på samme måde som copyright-beskyttet materiale.

I visse lande/områder er det ikke tilladt at kopiere kørekort og registreringsattester til motorkøretøjer.

A

A

67

Varemærker

Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd.

Brother er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd.

Multi-Function Link er et registreret varemærke tilhørende Brother International Corporation.

© 2008 Brother Industries, Ltd. Alle rettigheder forbeholdes.

Windows Vista er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft

Corporation i USA og andre lande.

Microsoft, Windows og Windows Server er registrerede varemærker tilhørende Microsoft

Corporation i USA og/eller andre lande.

Macintosh og TrueType er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc.

Nuance, Nuance-logoet, PaperPort og ScanSoft er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nuance Communications, Inc. eller dets datterselskaber i USA og/eller andre lande.

Presto! PageManager er et registreret varemærke tilhørende NewSoft Technology Corporation.

Microdrive er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation.

CompactFlash er et registreret varemærke tilhørende SanDisk Corporation.

Memory Stick er et registreret varemærke tilhørende Sony Corporation.

SanDisk er en licens af SD- og miniSD-varemærkerne.

MultiMediaCard er et varemærke, der tilhører Infineon Technologies og er i givet i licens til

MultiMediaCard Association.

xD-Picture Card er et varemærke tilhørende Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation og Olympus

Optical Co.

PictBridge er et varemærke.

Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo og MagicGate er varemærker tilhørende Sony Corporation.

AOSS er et varemærke tilhørende Buffalo Inc.

BROADCOM, SecureEasySetup og SecureEasySetup-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Broadcom Corporation i USA og/eller andre lande.

Wi-Fi, WPA og WPA2 er registrerede varemærker, og Wi-Fi Protected Setup er et varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance.

FaceFilter Studio er et varemærke tilhørende Reallusion, Inc.

De enkelte selskaber, hvis softwaretitler er nævnt i denne brugsanvisning, har en softwarelicensaftale specifikt for deres navnebeskyttede programmer.

Alle andre mærke- og produktnavne, der er nævnt i denne brugsanvisning, er registrerede varemærker tilhørende deres respektive selskaber.

A

68

B

Troubleshooting and Routine

Maintenance

B

Troubleshooting

Hvis du mener, at der er et problem med din maskine, skal du se i skemaet herunder og følge fejlfindingstippene.

De fleste problemer kan du selv løse. Hvis du har behov for yderligere hjælp, tilbyder Brother

Solutions Center de seneste FAQ'er (ofte stillede spørgsmål) og tips til fejlfinding. Besøg os på http://solutions.brother.com.

B

Hvis du har problemer med maskinen

B

Udskrivning

Problemer

Ingen udskrivning

Forslag

Kontroller interfacekablet både på maskinen og på computeren. (Se Hurtig

installationsvejledning).

Kontroller, at maskinen er tilsluttet og ikke er slukket.

Kontroller, om displayet viser en fejlmeddelelse.

(Se Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser på side 74).

En eller flere blækpatroner er tomme. (Se Udskiftning af blækpatronerne på side 79).

Hvis meddelelsen Kan ikke udskr. og Udskift blæk XX vises på displayet

(hvor XX er en forkortelse for den udtømte farve), se Udskiftning af

blækpatronerne på side 79.

Kontroller, at den korrekte printerdriver er installeret og valgt.

Sørg for, at maskinen er online. Klik på start, og derefter på Printer og

Faxenheder. Vælg Brother DCP-XXXX (hvor XXXX er modelnavnet), og sørg for, at Brug printer offline ikke er afkrydset.

Når du vælger indstillingerne Udskriv ulige sider og Udskriv lige sider, vises muligvis en meddelelse om udskrivningsfejl på computeren, når maskinen holder pause under udskrivningen. Fejlmeddelelsen vises, når maskinen begynder at udskrive igen.

B

69

Udskrivning (Fortsat)

Problemer

Dårlig udskriftskvalitet

Der er hvide vandrette linjer i tekst eller grafik.

Maskinen udskriver blanke sider.

Tegn og linjer er stakkede.

Udskrevet tekst eller billeder står på skrå.

Pletter øverst midt på den udskrevne side.

Pletter i højre og venstre hjørne på den udskrevne side.

Papiret virker snavset, eller blækket ser ud til at løbe.

Der er pletter på bagsiden eller nederst på siden.

Maskinen udskriver kompakte linjer på siden.

Forslag

Brug kun ægte forbrugsvarer fra Brother, idet blæk fra andre producenter kan medføre problemer med udskriftskvaliteten.

Kontroller udskriftskvaliteten. (Se Kontrol af udskriftskvaliteten på side 84).

Sørg for, at indstillingen Papirtype i printerdriveren eller Papirtype i maskinens menu svarer til den type papir, du bruger.

(Se Udskrivning til Windows

®

eller Udskrivning og faxafsendelse til Macintosh

®

i

softwarebrugsanvisning på cd-rom'en og Papirtype på side 21).

Kontroller, at dine blækpatroner er friske. Følgende kan få blækket til at klumpe:

„ Udløbsdatoen på patronpakningen overskrides.

(Den originale patron fra Brother kan bruges i op til to år, hvis den opbevares i den originale emballage).

„ Blækpatronerne har været i maskinen i mere end seks måneder.

„ Blækpatronen har måske ikke været opbevaret korrekt før brug.

Prøv at bruge de anbefalede papirtyper. (Se Anbefalet papir og andre

udskriftsmedier på side 16).

Det anbefalede miljø til din maskine er mellem 20

°C til 33 °C.

Rens printhovedet. (Se Rensning af printhovedet på side 83).

Sørg for, at du bruger originale Innobella™ blækpatroner fra Brother.

Prøv at bruge de korrekte papirtyper. (Se Anbefalet papir og andre udskriftsmedier på side 16).

Hvis du vil udskrive på Foto L eller 10

× 15 cm papir, skal du huske at bruge

fotopapirmagasinet. (Se Ilægning af fotopapir på side 13).

Rens printhovedet. (Se Rensning af printhovedet på side 83).

Kontroller udskriftsjusteringen. (Se Kontrol af udskriftsjusteringen på side 85).

Sørg for, at papiret er lagt korrekt i papirmagasinet, og at papirsidestyrene justeret

korrekt. (Se Ilægning af papir og andre udskriftsmedier på side 9).

Sørg for, at låget til udredning af papirstop er lukket rigtigt.

Kontroller, at papiret ikke er for tykt eller krøllet. (Se Anbefalet papir og andre

udskriftsmedier på side 16).

Sørg for, at papiret ikke er krøllet, når du udskriver bagpå papirets side med indstillingerne Udskriv ulige sider og Udskriv lige sider.

Sørg for at bruge de anbefalede papirtyper. (Se Anbefalet papir og andre

udskriftsmedier på side 16). Rør ikke ved papiret, før blækket er tørt.

Hvis du bruger fotopapir, skal du kontrollere, at du har indstillet den rigtige papirtype. Hvis du udskriver et foto fra din pc, skal du indstille Medietype under fanen Grundlæggende i printerdriveren.

Sørg for, at du bruger originale Innobella™ blækpatroner fra Brother.

Kontroller, at der ikke er blæk på printerpladen. (Se Rengøring af maskinens

printerplade på side 82).

Sørg for at bruge papirholderklappen. (Se Ilægning af papir og andre

udskriftsmedier på side 9).

Kontroller Omvendt orden under fanen Grundlæggende i printerdriveren.

70

Troubleshooting and Routine Maintenance

Udskrivning (Fortsat)

Problemer

Udskrifterne er krøllede.

Det er ikke muligt at udføre

‘sidelayout’-udskrivning.

Udskrivningshastigheden er for langsom.

Farveforbedring fungerer ikke korrekt.

Fotopapir fremføres ikke korrekt.

Maskinen fremfører flere sider.

De udskrevne sider stables ikke ordentligt.

Maskinen udskriver ikke fra Adobe

Illustrator.

Forslag

I printerdriverfanen Avanceret skal du klikke på Farveindstillinger og fjerne markeringen ud for Tovejsudskrivning.

Sørg for, at du bruger originale Innobella™ blækpatroner fra Brother.

Kontroller, at indstillingen for papirstørrelse i programmet og i printerdriveren er den samme.

Prøv at ændre printerdriverindstillingen. Højeste opløsning kræver længere databehandlings-, overførsels- og udskrivningstid. Prøv de andre kvalitetsindstillinger i printerdriverfanen Avanceret. Klik også på

Farveindstillinger, og sørg for at fjerne markeringen ud for Farveforbedring.

Deaktiver funktionen Kant til kant. Udskrivning Kant til kant er langsommere end normal udskrivning. (Se Udskrivning til Windows

®

eller Udskrivning og

faxafsendelse til Macintosh

®

i softwarebrugsanvisningen på cd-rom’en).

Hvis billeddataene ikke er i fuld farve i dit program (f.eks. 256 farver),

Farveforbedring ikke. Brug mindst 24-bit farvedata til funktionen Farveforbedring.

Når du udskriver på fotopapir fra Brother, skal du lægge ét ekstra ark af samme fotopapir i papirmagasinet. Der er vedlagt et ekstra ark i papirpakken til dette formål.

Rengør papiroptagningsrullen. (Se Rengøring af papiroptagningsrullen på side 83).

Kontroller, at papiret er lagt korrekt i papirmagasinet. (Se Ilægning af papir og

andre udskriftsmedier på side 9).

Kontroller, at der ikke er lagt mere end to papirtyper i papirmagasinet på én gang.

Sørg for at bruge papirholderklappen. (Se Ilægning af papir og andre

udskriftsmedier på side 9).

Prøv at reducere udskriftsopløsningen. (Se Udskrivning til Windows

®

eller

Udskrivning og faxafsendelse til Macintosh

®

i softwarebrugsanvisningen på cd-rom’en).

Problemer med kopiering

Problemer

Der kommer lodrette striber på kopierne.

Tilpas til side fungerer ikke ordentligt.

Forslag

Lodrette sorte linjer eller striber på kopier skyldes hovedsageligt snavs eller rettelak på scanneren. Rengør scannerglaspladen og det hvide plastik. (Se

Rengøring af scannerglaspladen på side 82).

Kontroller, at dokumentet ikke ligger skævt på scannerglaspladen.

Problemer med scanning

Problemer

TWAIN/WIA-fejl vises, når scanningen starter.

OCR virker ikke.

Forslag

Kontroller, at Brother TWAIN/WIA-driveren er valgt som primær kilde. I

PaperPort™ 11SE med OCR skal du klikke på Filer, Scan eller hent foto og klikke på Vælg for at vælge Brother TWAIN/WIA-driveren.

Prøv at forøge scanneropløsningen.

B

71

Problemer med software

Problemer

Det er ikke muligt at installere software eller udskrive.

‘Enhed optaget’

Det er ikke muligt at udskrive billeder fra FaceFilter Studio.

Forslag

Kør programmet Reparer MFL-Pro Suite på cd-rom'en. Dette program reparerer og geninstallerer softwaren.

Kontroller, at maskinen ikke viser en fejlmeddelelse på displayet.

Hvis du vil bruge FaceFilter Studio, skal du installere FaceFilter Studioprogrammet fra cd-rom'en, der fulgte med din maskine. Se i Hurtig

installationsvejledning for at installere FaceFilter Studio.

Før du starter FaceFilter Studio første gang, skal du kontrollere, at din Brothermaskine er tændt og tilsluttet din computer. Dette giver dig mulighed for at få adgang til alle funktionerne i FaceFilter Studio.

PhotoCapture Center™-problemer

Problemer

Den flytbare disk fungerer ikke korrekt.

Kan ikke komme ind i den flytbare disk fra skrivebordsikonet.

En del af mit foto mangler, når jeg skriver det ud.

Forslag

1 Har du installeret Windows

®

2000-opdateringen? Hvis ikke, skal du gøre følgende:

1) Fjern USB-kablet.

2) Installer opdateringen til Windows

®

2000 ved hjælp af en af følgende metoder.

„

Installer MFL-Pro Suite fra cd-rom'en. (Se Hurtig

installationsvejledning).

„ Indlæs den nyeste service pack fra Microsoft's websted.

3) Vent ca. 1 minut efter genstarten af pc'en, og forbind derefter USB-kablet.

2 Tag hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet ud, og sæt det i igen.

3 Hvis du har prøvet mediet ud fra Windows

®

, skal du tage hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet ud, før du fortsætter.

4 Hvis der vises en fejlmeddelelse, når du prøver at skubbe hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet ud, betyder det, at kortet er i brug. Vent lidt, og prøv igen.

5 Hvis intet af ovennævnte virker, skal du slukke din pc og maskinen og derefter tænde dem igen. (Du skal trække netstikket ud af maskinen for at slukke for den).

Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet korrekt i.

Kontroller, at funktionerne "Print til kant" og "Beskæring" er deaktiveret. (Se Print

til kant på side 49 og Beskæring på side 48).

72

Troubleshooting and Routine Maintenance

Netværksproblemer

Problemer

Det er ikke muligt at udskrive via netværket.

Netværksscanningsfunktionen virker ikke.

Din computer kan ikke finde maskinen.

Forslag

Kontroller, at maskinen er tændt, er online og i klartilstand. Udskriv en

netværkskonfigurationsliste (se Udskrivning af rapporter på side 23), og kontroller

de nuværende netværksindstillinger, der er udskrevet på denne liste. Slut LANkablet til hub’en igen for at kontrollere, at kabelføringen og netværksforbindelserne er gode. Prøv om muligt at slutte maskinen til en anden port i din hub ved hjælp af et andet kabel. Hvis forbindelserne er gode, viser maskinens display LAN Aktiv i 2 sekunder.

(Se netværksbrugsanvisning på cd-rom'en for at få flere oplysninger, hvis du har netværksproblemer).

(Kun brugere af Windows

®

) Firewall-indstillingerne på din pc afviser muligvis den nødvendige netværkstilslutning. Følg nedenstående vejledning for at konfigurere din firewall. Hvis du bruger personlig firewall, skal du se i softwarebrugsanvisningen eller kontakte softwareproducenten.

Til brugere af Windows

®

XP SP2 og Windows Vista

®

: Se firewall-indstillinger i softwarebrugsanvisning på cd-rom'en.

Windows

®

XP SP1-brugere kan besøge Brother Solutions Center.

<Windows

®

-brugere>

Firewall-indstillinger på din pc afviser muligvis den nødvendige netværkstilslutning. Se instruktionerne overfor angående oplysninger.

<Macintosh

®

-brugere>

Vælg din maskine igen i enhedsvælgerprogrammet, der findes i

Macintosh HD/Bibliotek/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector eller fra modellisten i ControlCenter2.

B

73

Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser

Der kan, som med alle moderne kontorprodukter, ske fejl. Hvis dette sker, identificerer din maskine fejlen og viser en fejlmeddelelse. De mest almindelige fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser er vist nedenfor.

Du kan selv afhjælpe de fleste fejl og rutinevedligeholdelser. Hvis du har behov for yderligere hjælp, tilbyder Brother Solutions Center de seneste FAQ'er (ofte stillede spørgsmål) og tips til fejlfinding.

Besøg os på http://solutions.brother.com.

B

Fejlmeddelelse

Billede for langt

Årsag

Dit fotos proportioner er uregelmæssige, så der ikke kunne tilføjes effekter.

Billede for lille.

Størrelsen af dit foto er for lille til at beskære.

Check papir

Maskinen mangler papir, eller papiret er ikke lagt rigtigt i papirmagasinet.

Check papirstør.

Høj Temperatur

Hub er ubruglig.

Hukommelse fuld

Handling

Vælg et regelmæssigt proportioneret billede.

Vælg et større billede.

Gør et af følgende:

„ Fyld papir i papirmagasinet, og tryk derefter på Mono Start eller

Colour Start.

Låget til udredning af papirstop er ikke ordentligt lukket.

Der er papirstop i maskinen.

Papiret har ikke den korrekte størrelse.

„ Fjern papiret, ilæg det igen, og tryk derefter på Mono Start eller

Colour Start.

Kontroller, at låget til udredning af

papirstop er lukket. (Se Printerstop eller

papirstop på side 77).

Se Printerstop eller papirstop på side 77.

Kontroller, at maskinens indstilling af

"Papirstørrelse" stemmer overens med det papir, der ligger i magasinet.

(Se Papirstørrelse på side 21).

Printhovedet er for varmt.

En hub eller et USB flashhukommelsesdrev med hub er blevet tilsluttet det direkte USBstik.

Lad maskinen køle af.

En hub eller et USB flashhukommelsesdrev med hub understøttes ikke. Tag stikket i enheden ud af det direkte USB-stik.

Maskinens hukommelse er fuld.

Kopiering i gang

Hukommelseskortet eller det

USB flash-hukommelsesdrev, du anvender, har ikke nok ledig plads til at scanne dokumenterne.

Tryk på Stop/Exit og vent, til de andre igangværende handlinger er afsluttet, før du prøver igen.

Slet ubrugte filer fra hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet for at få ledig plads, og prøv derefter igen.

74

Troubleshooting and Routine Maintenance

Fejlmeddelelse

Ingen fil

Ingen patron

Kan ikke regist.

Kan ikke init.XX

Kan ikke printe XX

Kan ikke rense XX

Kan ikke scanne XX

Kan ikke udskr.

Kun S/H-udskrift

Årsag

Hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet i mediedrevet indeholder ikke en

.JPG-fil.

En blækpatron er sat forkert i.

Handling

Sæt det korrekte hukommelseskort eller

USB flash-hukommelsesdrev i slotten igen.

Du installerede en ny blækpatron for hurtigt, og maskinen nåede ikke at registrere den.

Hvis du ikke anvender originalt blæk fra Brother, registrerer maskinen muligvis ikke blækpatronen.

Der er opstået et mekanisk problem i maskinen.

–ELLER–

Der er fremmedlegemer som clips eller skævt papir i maskinen.

En eller flere blækpatroner er tomme. Maskinen stopper al udskrivning.

En eller flere farveblækpatroner er tomme.

Mens denne meddelelse vises på displayet, fungerer følgende betjeningsfunktioner således:

„ Udskrivning

Hvis du klikker på Gråskala i printerdriverens fane

Avanceret, kan du bruge maskinen som en sort-hvid printer i ca. fire uger afhængigt af det antal sider, du udskriver.

„ Kopiering

Hvis papirtypen er indstillet til

Alm.papir

eller

Inkjet papir

, kan du tage sort-hvide kopier.

Hvis papirtypen er indstillet til

Andet glittet eller Brother

BP71, afbryder maskinen alle udskrivningsaktiviteter. Hvis du trækker netstikket ud af maskinen eller fjerner en tom blækpatron, kan du ikke bruge maskinen, før du skifter til en ny blækpatron.

Tag blækpatronen ud, og sæt den i igen,

så den sidder rigtigt. (Se Udskiftning af

blækpatronerne på side 79).

Tag den nye blækpatron ud, og installer den igen langsomt.

Udskift patronen med en original blækpatron fra Brother. Hvis fejlmeddelelsen fortsætter, skal du kontakte din Brother-forhandler.

Åbn scannerlåget, og kig efter fremmedlegemer og papirrester til venstre, midt på og til højre. Hvis fejlmeddelelsen fortsætter, skal du afbryde maskinen ved kontakten i flere minutter og derefter tænde for den igen.

Udskift de tomme blækpatroner. (Se

Udskiftning af blækpatronerne på side 79).

Udskift de tomme blækpatroner. (Se

Udskiftning af blækpatronerne på side 79).

75

B

Fejlmeddelelse

Låget er åbent

Lav Temperatur

Lavt blækniveau

Medie er fyldt.

Medie fejl

Papirstop

Rest data

Ubrugbar enhed

Afbryd enheden fra frontstikket, sluk maskinen og tænd igen

Ubrugbar enhed

Afbryd USB-enhed.

Årsag Handling

Scannerlåget er ikke lukket helt.

Løft scannerlåget, og luk det igen.

Blækpatronlåget er ikke lukket helt.

Luk blækpatronlåget godt til, indtil det siger klik.

Printhovedet er for koldt.

En eller flere af blækpatronerne er ved at løbe tør for blæk.

Hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet, som du anvender, indeholder allerede

999 filer.

Hukommelseskortet er enten beskadiget, ikke korrekt formateret, eller der er et problem med hukommelseskortet.

Der er papirstop i maskinen.

Udskriftsdata forbliver i maskinens hukommelse.

En ødelagt enhed er blevet tilsluttet det direkte USB-stik.

Lad maskinen varme op.

Bestil en ny blækpatron.

Din maskine kan kun gemme til hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet, hvis det indeholder mindre end 999 filer. Prøv at slette ubrugte filer for at frigøre plads, og prøv igen.

Sæt kortet helt ind i slotten igen for at sikre korrekt placering. Hvis fejlen fortsætter, skal du kontrollere maskinens mediedrev

(slot) ved at isætte et andet hukommelseskort, som du ved fungerer.

Fjern det fastsiddende papir ved at følge

trinene i Printerstop eller papirstop på side 77.

Sørg for, at papirlængdestyret er justeret til den korrekte papirstørrelse.

Tryk på Stop/Exit. Maskinen annullerer jobbet og rydder det fra hukommelsen.

Prøv at udskrive igen.

Afbryd forbindelsen mellem enheden og det direkte USB-interface, og tryk derefter på On/Off for at slukke maskinen og derefter tænde den igen.

En USB-enhed eller et USB flash-hukommelsesdrev, der ikke understøttes, er blevet tilsluttet det direkte USB-stik.

Besøg os på http://solutions.brother.com for at få flere oplysninger

Tag stikket i enheden ud af det direkte

USB-stik.

76

Fejlanimation

Fejlanimation viser trinvise instruktioner, når der opstår papirstop, eller blækpatronerne løber tør. Du kan læse trinene i dit eget tempo ved at trykke på c for at se det næste trin, og d

for at gå tilbage. Hvis du ikke trykker på en tast i 1 minut, begynder animationen at køre automatisk igen.

B

Bemærk!

Du kan trykke på c, d eller OK for at standse den automatiske animation midlertidigt og gå tilbage til trinvis tilstand.

Printerstop eller papirstop

B

Fjern det fastsiddende papir, afhængigt af hvor det sidder fast i maskinen. Åbn og luk scannerlåget for at afhjælpe fejlen.

a

Tag papirmagasinet (1) ud af maskinen.

Troubleshooting and Routine Maintenance c

Nulstil maskinen ved at løfte scannerlåget op fra forsiden af maskinen og lukke det igen.

„ Hvis ikke du kan fjerne det fastsiddende papir fra forsiden af maskinen, eller fejlmeddelelsen stadig vises på displayet, når du har fjernet det fastsiddende papir, skal du gå til næste trin.

d

Åbn låget til udredning af papirstop (1) bag på maskinen. Træk det fastsiddende papir ud af maskinen.

1

B

1 b

Træk det fastsiddende papir (1) ud.

e

Luk låget til udredning af papirstop.

Sørg for at lukke låget ordentligt.

1

„ Hvis ikke du kan fjerne det fastsiddende papir fra forsiden, eller fejlmeddelelsen stadig vises på displayet, når du har fjernet det fastsiddende papir, skal du gå til næste trin.

77

f

Brug fingerhåndtagene på begge sider af maskinen til, med begge hænder, at løfte scannerlåget (1), indtil det er låst forsvarligt fast i åben position.

Sørg for, at der ikke sidder noget papir tilbage inde i maskinen. Kontroller begge ender af blækpatronen.

g

Løft op i scannerlåget for at deaktivere låsen (1). Tryk forsigtigt scannerlågets støttearm ned (2), og luk scannerlåget (3) med begge hænder.

1

2 3

1

Bemærk!

• Hvis papiret sidder fast under printhovedet, skal du trække maskinens netstik ud af strømkilden, og derefter flytte printhovedet for at tage papiret ud.

• Hvis printhovedet er standset i det højre hjørne, som vist på illustrationen, kan du ikke flytte printhovedet. Tryk på Stop/Exit, indtil printhovedet flytter til midten. Træk derefter maskinens netstik ud af strømkilden, og tag papiret ud.

h

Sæt papirmagasinet helt tilbage i maskinen. Hold papirmagasinet på plads, træk papirstøtten ud, indtil der lyder et klik, og fold papirholderklappen ud.

Bemærk!

Sørg for, at du trækker papirstøtten ud, indtil den klikker på plads.

• Hvis du får blæk på huden eller tøjet, skal du straks vaske med sæbe eller vaskemiddel.

78

Rutinevedligeholdelse

B

Udskiftning af blækpatronerne

Din maskine er udstyret med en blækdråbetæller. Blækdråbetælleren overvåger blækniveauet i hver af de fire patroner. Når maskinen registrerer en blækpatron, der er ved at løbe tør for blæk, giver maskinen besked med en meddelelse på displayet.

Displayet giver besked om, hvilken blækpatron der er ved at løbe tør for blæk eller skal udskiftes. Sørg for at følge LCDmeddelelserne, så blækpatronerne udskiftes i den rigtige rækkefølge.

Selv når maskinen meddeler dig, at en blækpatron er tom, vil der være en lille smule blæk tilbage i blækpatronen. Det er nødvendigt at beholde en lille smule blæk i patronen for at undgå, at blækket tørrer ud og beskadiger printhovedet.

B

FORSIGTIG

Brother-multifunktionsmaskiner er designet til at arbejde med blæk efter specielle specifikationer og vil give en optimal ydelse og driftsikkerhed med ægte Brotherblækpatroner. Brother kan ikke garantere denne optimale ydelse og driftsikkerhed, hvis der anvendes blæk eller blækpatroner med andre specifikationer. Brother anbefaler derfor ikke brug af andre patroner end ægte Brother-patroner eller påfyldning af tomme patroner med blæk fra andre kilder. Hvis der opstår skader på printhovedet eller andre dele af maskinen som følge af anvendelse af blæk eller blækpatroner fra andre firmaer, vil ingen reparationer som følge heraf være dækket af garantien.

Troubleshooting and Routine Maintenance a

Åbn låget til blækpatronerne.

Hvis en eller flere blækpatroner er tomme, f.eks. den sorte, viser displayet meddelelsen Kan ikke udskr. og

Udskift blæk

.

b

Tryk på lågets udløserhåndtag, som vist, for at frigøre blækpatronen, som angivet på displayet. Fjern patronen fra maskinen.

c

Åbn posen med den nye blækpatron for den farve, der vises på displayet, og tag blækpatronen ud.

B

79

d

Drej den grønne knap på den beskyttende gule hætte med uret, indtil der lyder et klik, for at frigøre vakuumforseglingen, og fjern derefter hætten (1).

f

Skub forsigtigt blækpatronen, indtil den klikker på plads, og luk derefter låget til blækpatronerne.

1 e

Hver farve har sin egen præcise position. Installer blækpatronen i pilens retning på mærket.

g

Maskinen nulstiller automatisk blækdråbetælleren.

Bemærk!

• Hvis du udskifter en blækpatron, f.eks. sort, beder displayet dig muligvis om at bekræfte, at det var en helt ny patron

(Udskiftede du

Sort). Du skal trykke på + (Ja) for hver ny patron, du installerer, for automatisk at nulstille blækdråbetælleren for den pågældende farve. Hvis den blækpatron, du har installeret, ikke er helt ny, skal du trykke på - (Nej).

• Hvis displayet viser meddelelsen

Ingen patron eller

Kan ikke regist., når du har installeret blækpatronerne, skal du kontrollere, at blækpatronerne er installeret korrekt.

ADVARSEL

Hvis du får blæk i øjnene, skal du straks skylle dem med vand og om nødvendigt søge læge.

80

FORSIGTIG

Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke behøver at udskifte dem. Hvis du gør dette, kan blækmængden blive reduceret, og maskinen ved da ikke, hvor meget blæk der er tilbage i patronen.

Rør IKKE ved blækpatronslottene. Hvis du gør det, får du blækpletter på dig.

Hvis du får blæk på huden eller tøjet, skal du straks vaske med sæbe eller vaskemiddel.

Hvis du blander farverne ved installation af en blækpatron på den forkerte farveposition, skal du rense printhovedet flere gange, når du har korrigeret installationen.

Når du åbner en blækpatron, skal du installere den i maskinen og bruge den færdig inden for seks måneder efter installationen. Brug uåbnede blækpatroner i henhold til udløbsdatoen på patronpakningen.

Demonter og pil IKKE ved blækpatronerne, da dette kan forårsage, at blækket løber ud af patronen.

Troubleshooting and Routine Maintenance

Rengøring af maskinens overflade

FORSIGTIG

Brug neutrale rengøringsmidler. Rengøring med flygtige væsker som f.eks. fortynder eller rensebenzin beskadiger maskinens overflade.

Brug IKKE rengøringsmidler, der indeholder ammoniak.

Brug IKKE isopropylalkohol til at fjerne snavs på kontrolpanelet. Det kan få panelet til at revne.

B

Rengør maskinens overflade som følger:

B

a

Tag papirmagasinet (1) helt ud af maskinen.

B

1 b

Tør maskinens overflade af med en blød klud for at fjerne støv.

c

Løft op i papirmagasinets låg, og fjern eventuelle rester i papirmagasinet.

81

d

Støv papirmagasinet af indvendigt og udvendigt med en blød klud.

e

Luk papirmagasinets låg, og sæt papirmagasinet helt ind i maskinen igen.

Rengøring af scannerglaspladen

a

Løft dokumentlåget (1). Rengør scannerglasset (2) og det hvide plastik (3) med en blød fnugfri klud, der er fugtet med ikke-brændbart glasrens.

1

B

3

Rengøring af maskinens printerplade

ADVARSEL

Sørg for at trække stikket til maskinen ud af stikkontakten, før printerpladen (1) rengøres.

B

a

Løft scannerlåget, indtil det låses sikkert fast i åben position.

b

Rengør maskinens printerplade (1) og området omkring den, og tør eventuelt spildt blæk op med en egnet, tør, fnugfri klud.

1

2

82

Rengøring af papiroptagningsrullen

a

Tag papirmagasinet helt ud af maskinen.

b

Tag ledningen til maskinen ud af stikkontakten, og åbn låget til udredning af papirstop (1) bag på maskinen.

B

1 c

Rens papiroptagningsrullen (1) med isopropylalkohol på en vatpind.

1 d

Luk låget til udredning af papirstop.

Sørg for at lukke låget ordentligt.

e

Tilslut netledningen igen.

f

Skub langsomt papirmagasinet helt ind i maskinen.

Troubleshooting and Routine Maintenance

Rensning af printhovedet

For at opretholde udskriftskvaliteten vil maskinen automatisk rense printhovedet efter behov. Du kan starte rensningsprocessen manuelt, hvis der er et problem med udskriftskvaliteten.

Rens printhovedet og blækpatronerne, hvis du får en vandret linje eller tom tekst i teksten eller grafikken på de udskrevne sider. Du kan enten rense kun sort, tre farver ad gangen

(gul/cyan/magenta) eller alle fire farver samtidig.

Rensning af printhovedet bruger blæk. Alt for hyppig rensning bruger unødvendigt meget blæk.

B

FORSIGTIG

Berør IKKE printhovedet. Berøring af printhovedet kan forårsage permanent skade og gøre garantien på printhovedet ugyldig.

a

Tryk på Ink Management.

b

Tryk på a eller b for at vælge Rensning.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge Sort,

Farve eller Alle.

Tryk på OK.

Maskinen renser printhovedet. Når rensningen er færdig, går maskinen automatisk tilbage til standby.

Bemærk!

Hvis du renser printhovedet mindst fem gange, og udskriftskvaliteten ikke er forbedret, skal du prøve at installere en ny, ægte Brother-patron for hver farve, der er problem med. Prøv at rense printhovedet igen op til fem gange mere.

Hvis udskriften ikke forbedres, skal du kontakte din Brother-forhandler.

B

83

Kontrol af udskriftskvaliteten

B

Hvis farverne og teksten på udskriften er udviskede eller stribede, kan det skyldes, at nogle af dyserne er tilstoppede. Det kan du kontrollere ved at udskrive udskriftskvalitetskontrolarket og se dysekontrolmønsteret.

a

Tryk på Ink Management.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Test udskrift.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Printkvalitet.

Tryk på OK.

d

Tryk på Colour Start.

Maskinen begynder at udskrive udskriftskvalitetskontrolarket.

e

Kontroller kvaliteten af de fire farveblokke på arket.

f

Gør et af følgende:

„ Hvis alle linjer er klare og tydelige, skal du trykke på + for at vælge Ja,

og gå videre til trin j.

„ Hvis du kan se manglende korte linjer som vist nedenfor, skal du trykke på - for at vælge Nej.

OK Dårlig i

Når rensningen er afsluttet, skal du trykke på Colour Start.

Maskinen starter udskrivning af udskriftskvalitetskontrolarket og går

tilbage til trin e.

j

Tryk på Stop/Exit.

Hvis du gentager denne procedure mindst fem gange, og udskriftskvaliteten stadig er dårlig, skal du udskifte blækpatronen for den tilstoppede farve.

Når blækpatronen er udskiftet, skal du kontrollere udskriftskvaliteten. Hvis problemet fortsat opstår, skal rensningen og testudskriften gentages mindst fem gange med den nye blækpatron. Hvis der fortsat mangler blæk, skal du kontakte din Brotherforhandler.

FORSIGTIG

Berør IKKE printhovedet. Berøring af printhovedet kan forårsage permanent skade og gøre garantien på printhovedet ugyldig.

Bemærk!

i g

Displayet spørger dig, om udskriftskvaliteten er OK for sort og tre farver.

Tryk på + (Ja) eller - (Nej).

h

Displayet spørger dig, om du vil påbegynde en rensning.

Tryk på + (Ja).

Maskinen renser printhovedet.

Når en printhoveddyse er tilstoppet, ser udskriftsprøven sådan ud.

Når printhoveddysen er renset, er de vandrette linjer væk.

84

Kontrol af udskriftsjusteringen

Du er måske nødt til at justere udskriftsjusteringen, når maskinen har været transporteret, hvis den udskrevne tekst bliver gnidret, eller hvis billederne bliver udviskede.

a

Tryk på Ink Management.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Test udskrift.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Justering.

Tryk på OK.

d

Tryk på Mono Start eller Colour Start.

Maskinen begynder at udskrive justeringscheckarket.

e

Kontroller testudskrifterne i 600 dpi og

1200 dpi for at afgøre, om nummer 5 passer bedst til nummer 0.

„ Hvis nummer 5 passer bedst til både

600 dpi- og 1200 dpitestudskrifterne, skal du trykke på + (Ja) for at afslutte justeringschecket og fortsætte til

trin h.

„ Hvis et andet testnummer passer bedre til enten 600 dpi eller 1200 dpi, skal du trykke på - (Nej) for at vælge det.

f

For 600 dpi skal du trykke på d eller c for at vælge nummeret på den testudskrift, som passer bedst til prøven 0 (1-8).

Tryk på OK.

g

For 1200 dpi skal du trykke på d eller c for at vælge nummeret på den testudskrift, som passer bedst til prøven 0 (1-8).

Tryk på OK.

h

Tryk på Stop/Exit.

B

Troubleshooting and Routine Maintenance

Kontrol af blækmængden

Du kan kontrollere, hvor meget blæk der er tilbage i patronen.

a

Tryk på Ink Management.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Blækvolume.

Tryk på OK.

Displayet viser blækmængden.

c

Tryk på Stop/Exit.

Bemærk!

Du kan kontrollere blækmængden fra computeren. (Se Udskrivning til

Windows

®

eller Udskrivning og

faxafsendelse til Macintosh

®

i softwarebrugsanvisningen på cd-rom’en).

B

Maskinoplysninger

B

Kontrol af serienummeret

Du kan se maskinens serienummer på displayet.

a

Tryk på Menu.

b

Tryk på a eller b for at vælge

Maskin-info.

Tryk på OK.

c

Tryk på a eller b for at vælge

Serienummer.

Tryk på OK.

d

Tryk på Stop/Exit.

B

B

85

Pakning og forsendelse af maskinen

B

Når du transporterer maskinen, skal du bruge den originale emballage, der fulgte med maskinen. Følg anvisningerne nedenfor for at emballere maskinen rigtigt. Beskadigelse af maskinen under forsendelse er ikke dækket af din garanti.

FORSIGTIG

Det er vigtigt at lade maskinen ‘parkere’ printhovedet efter et udskriftsjob. Lyt nøje til maskinen, før du trækker stikket ud for at sikre, at al mekanisk støj er stoppet. Hvis ikke maskinen får lov til at færdiggøre denne parkeringsproces, kan det medføre udskrivningsproblemer og mulig beskadigelse af printhovedet.

a

Åbn låget til blækpatronen.

b

Tryk på blækpatronens frigørelseshånd for at frigøre blækpatronen, og tag alle blækpatronerne ud.

(Se Udskiftning af blækpatronerne på side 79).

c

Installer den grønne beskyttelsesdel, og luk så blækpatronlåget.

FORSIGTIG

Sørg for, at plastiktapperne på begge sider af den grønne beskyttelsesdel (1) er klikket forsvarligt på plads (2).

1

2

Hvis du ikke kan finde den grønne beskyttelsesdel, må du IKKE fjerne blækpatronerne før forsendelsen. Det er vigtigt, at den grønne beskyttelsesdel eller blækpatronerne er på plads under forsendelsen af maskinen. Forsendelse uden dem kan medføre beskadigelse af maskinen og ophævelse af garantien.

86

d

Løft op i forsiden af maskinen, og hægt den lange ende (1) af den grønne beskyttelsesdel ind i det T-formede hul under maskinen. Skub den todelte ende (2) ind oven på papirmagasinet.

Troubleshooting and Routine Maintenance h

Pak maskinen ind i posen, og anbring den i den originale kasse med den originale emballage.

2 i

Pak det trykte materiale i den originale kasse som vist nedenfor. Pak ikke de brugte blækpatroner ned i emballagen.

1 e

Tag ledningen fra maskinen ud af stikkontakten.

f

Brug begge hænder til at løfte scannerlåget vha. plastiktappene på begge sider af maskinen, indtil det lukkes sikkert fast i åben stilling. Træk derefter interfacekablet ud af maskinen, hvis det er sat i.

g

Løft op i scannerlåget for at deaktivere låsen (1). Tryk forsigtigt scannerlågets støttearm ned (2), og luk scannerlåget (3).

1

2

3 j

Luk kassen med tape.

B

87

88

C

Menu og funktioner

Programmering på skærmen

Din maskine er udviklet, så den er nem at betjene, idet den kan programmeres på displayet ved hjælp af menutasterne. Den brugervenlige programmering hjælper dig med at få det fulde udbytte af alle de menuvalg, maskinen har.

Da programmeringen udføres på displayet, har vi fremstillet en trinvis instruktion på skærmen som hjælp til at programmere maskinen. Alt, hvad du behøver, er at følge instruktionerne, da de fører dig gennem alle menuvalgene og programmeringsmulighederne.

C

Menutabel

Du kan programmere maskinen ved hjælp af

menutabellen, der begynder på side 89.

Disse sider viser menuvalg og funktioner.

C

Funktions- og menutaster

c a b d

Åbn hovedmenuen,

PhotoCapture-menuen eller Scan-menuen.

Rul gennem det aktuelle menuniveau.

Gå tilbage til det foregående menuniveau.

Gå til næste menuniveau.

„

Gå til næste menuniveau.

„ Godkend en indstilling.

Stopper den nuværende funktion.

C

C

Menu og funktioner

Menutabel

Ved hjælp af menutabellen kan du lettere forstå de menuvalg og funktioner, der ligger i maskinens programmer. Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

C

Menu (

)

Niveau 1

Gen. opsætning

Niveau 2

Papirtype

Niveau 3

Papirstørrelse

LCD-indstill.

LCD Kontrast

Baggrundslys

Dæmp Timer

A5

10x15cm

Lys

Med*

Mørk

Lys*

Med

Mørk

Fra

10Sek

Funktioner

Alm.papir*

Inkjet papir

Brother BP71

Andet glittet

Transparent

Letter

Legal

A4*

Dvale

20Sek

30Sek*

1Min

2Min

3Min

5Min*

10Min

30Min

60Min

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Beskrivelser

Indstiller papirtypen i papirmagasinet.

Indstiller papirstørrelsen i papirmagasinet.

Justerer kontrasten på displayet.

Du kan indstille LCD'ets baggrundsbelysning.

Du kan fastlægge, hvor lang tid LCDbaggrundsbelysningen skal være tændt efter sidste tastetryk.

Du kan vælge, hvor længe maskinen skal være inaktiv, før den går i dvaletilstand.

Side

21

21

22

23

23

22

C

89

Netværksmenu (kun DCP-585CW)

Niveau1

Netværk

Niveau2

Kablet LAN

Niveau3

TCP/IP

Niveau4

Boot metode

IP-adresse

Subnet mask

Router

Nodenavn

Wins config

Wins server

Dns server

APIPA

Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en.

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Funktioner

Auto*

Static

RARP

Beskrivelser

Vælger den

BOOT-metode, som passer bedst til dine behov.

BOOTP

DHCP

[000-255].

Indtast IPadressen.

[000-255].

[000-255].

[000-255]

[000-255].

Indtast undernetsmasken.

[000-255].

[000-255].

[000-255]

[000-255].

Indtast gatewayadressen.

[000-255].

[000-255].

[000-255]

BRNXXXXXXXXXXXX

Indtast nodenavnet.

Auto*

Static

(Primary)

000.000.000.000

(Secondary)

000.000.000.000

(Primary)

000.000.000.000

(Secondary)

000.000.000.000

Til*

Fra

Vælger WINSkonfigurationstilst anden.

Angiver IPadressen på den primære eller sekundære server.

Angiver IPadressen på den primære eller sekundære server.

Tildeler automatisk IPadressen fra det link-lokale adresseområde.

90

Niveau1

Netværk

(fortsat)

Menu og funktioner

Niveau2

Kablet LAN

(fortsat)

WLAN

Niveau3

Ethernet

TCP/IP

Niveau4

Boot metode

IP-adresse

Subnet mask

Router

Nodenavn

Wins config

Wins server

Dns server

Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en.

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Funktioner

Auto*

100B-FD

100B-HD

10B-FD

10B-HD

Auto*

Static

RARP

BOOTP

DHCP

[000-255].

[000-255].

Beskrivelser

Vælger Ethernet link-funktionen.

Vælger den

BOOT-metode, som passer bedst til dine behov.

Indtast IPadressen.

[000-255].

[000-255]

[000-255].

[000-255].

[000-255].

Indtast undernetsmasken.

[000-255]

[000-255].

[000-255].

[000-255].

Indtast gatewayadressen.

[000-255]

BRWXXXXXXXXXXXX Indtast nodenavnet.

Auto*

Static

Vælger WINSkonfigurationstilst anden.

(Primary)

000.000.000.000

(Secondary)

000.000.000.000

(Primary)

000.000.000.000

(Secondary)

000.000.000.000

Angiver

IP-adressen på den primære eller sekundære server.

Angiver

IP-adressen på den primære eller sekundære server.

C

91

Niveau1

Netværk

(fortsat)

Niveau2

WLAN

(fortsat)

Niveau3

TCP/IP

(fortsat)

Niveau4

APIPA

Opsæt.guide

SES/WPS/AOSS

WPS m/pinkode

WLAN Status Status

Signal

Netværks I/F

Fabriksinst.

SSID

Komm. Tilst.

Kablet LAN*

WLAN

Ja

Nej

Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en.

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Funktioner

Til*

Fra

Beskrivelser

Tildeler automatisk

IP-adressen fra det link-lokale adresseområde.

Du kan konfigurere din printserver.

Du kan nemt konfigurere indstillingerne til trådløst netværk ved at bruge metoden til tryk på én knap.

Du kan nemt konfigurere indstillingerne til trådløst netværk vha. WPS med en PIN-kode.

Du kan se status for det aktuelle trådløse netværk.

Du kan se signalstyrken for det aktuelle trådløse netværk.

Du kan se den aktuelle SSID.

Du kan se den aktuelle kommunikationsfunktion.

Du kan vælge netværkstilslutningstypen.

Gendanner alle kabelførte og trådløse netværksindstillinger til fabriksstandarden.

92

Menu og funktioner

Menu ( ) (fortsat)

Niveau1

Print rapport

Maskin-info

Grundindst.

Niveau2

Hjælpeliste

Niveau3

Brugerindstil.

Netværkskonfig

Serienummer

Dato&Klokkslæt

Lokalt sprog

Funktioner

Beskrivelser

Du kan udskrive disse lister og rapporter.

Side

23

(Vælg det sprog, du vil bruge)

Du kan kontrollere maskinens serienummer.

Indsætter dato og klokkeslæt på displayet og i overskriften på de faxmeddelelser, du sender.

Giver dig mulighed for at

ændre displaysproget for dit land.

85

Se

Hurtig installations-

vejledning.

22

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Kopi (standardvisning)

Niveau1

Kvalitet

Forstr/Fmindsk

Niveau2

100%*

Forstør

Reducer

Tilpas t. side

Bruger(25-400%)

Niveau3

Funktioner

Hurtig

Normal*

Bedste

142% A5iA4

186% 10x15cmiLTR

198% 10x15cmiA4

47% A4i10x15cm

69% A4iA5

83%

93% A4iLTR

97% LTRiA4

Beskrivelser

Vælg kopiopløsningen for din dokumenttype.

Du kan vælge forstørrelses- eller formindskelsesforhold til din dokumenttype.

Du kan vælge forstørrelses- eller formindskelsesforhold til din dokumenttype.

Side

27

27

27

27

Din maskine justerer størrelsen automatisk til den papirstørrelse, du har indstillet.

Du kan vælge forstørrelses- eller formindskelsesforhold til din dokumenttype.

27

27

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

C

93

Niveau1

Papirtype

Papirstørrelse

Lysstyrke

Kontrast

Niveau2

Niveau3

-1

-2

Mørk

+2

+1

Funktioner

Alm.papir*

Inkjet papir

Brother BP71

Andet glittet

Transparent

A4*

A5

10x15cm

Letter

Legal

Lys

+2

+1

Beskrivelser

Vælg den papirtype, der matcher papiret i magasinet.

Vælg den papirstørrelse, der matcher papiret i magasinet.

Justerer lysstyrken på kopier.

Justerer kontrasten på kopier.

Side

30

30

29

29

-1

-2

Sidelayout

Fra(1 i 1)*

2 i 1 (P)

2 i 1 (L)

4 i 1 (P)

4 i 1 (L)

Bogkopi

Til

Plakat(3x3)

— —

Til (eksempel)

(Skæv justering)

Fra*

(Skygge Rette)

Vandmærkekopi Vandmærkekopi

Til

Fra*

(Hvis du vælger

Til, se kopiindstillinger for vandmærker i følgende tabel).

Aktuel indstilling

— —

Afslut

— —

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Du kan tage N i 1 eller plakatkopier.

Retter mørke kanter og skævheder ved kopiering fra scannerglaspladen.

Du kan anbringe et logo eller en tekst i dit dokument som et vandmærke.

28

30

31

94

Menu og funktioner

Niveau1

Fabrik.nulst.

Niveau2

Indst. ny std.

Niveau3

Funktioner

Ja

Nej

Ja

Nej

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Beskrivelser

Du kan gemme kopiindstillingerne.

Du kan sætte alle indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne.

Side

32

32

C

95

Vandmærkekopi-indstillinger

Funktion1

Skabelon

Funktion2

Funktion3

Tekst

Position

Str.

Vinkel

Gennemsigt.

Farve

45°

90°

-2

-1

0*

+1

+2

Rød

Orange

Gul

Blå

Grøn

Lilla

Sort*

Anvend

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

B

C

Funktion4

FORTROLIGT*

KLADDE

KOPI

A

F

G

D

E*

H

I

Mønster

Lille

Medium*

Stor

-90°

-45°*

Beskrivelser

Anbringer en tekst i dit dokument som et vandmærke vha. en skabelon.

Side

31

96

Funktion1

Media

Scan

Menu og funktioner

Funktion2

(Vælg billede fra medie)

Funktion3

Position

D

E*

F

B

C

Funktion4

A

Str.

Vinkel

Stor

-90°

-45°*

45°

90°

-2

G

H

I

Mønster

Lille

Medium*

Gennemsigt.

-1

0*

(Indstil side, og tryk på Start)

Anvend

Gennemsigt.

+1

+2

-2

-1

0*

+1

Anvend

+2

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Beskrivelser

Anbringer et logo eller en tekst i dit dokument som et vandmærke vha. et billede fra flytbart medie.

Side

31

Anbringer et logo eller en tekst i dit dokument som et vandmærke vha. et scannet billede.

32

C

97

PhotoCapture (

)

Niveau 1

Se foto(s)

Udskriv Index

Udskriv Fotos

Niveau 2

Foto Effekter Auto justering

Forbedre hudtoner

Søg på dato

Forbedre omgivelser

Fjern Rød-øje

Sort-hvid

Sepia

— —

Niveau 3

Layoutformat

Papirtype

Funktioner

Se udskriftsindstilling erne i følgende tabel.

6 Billeder/Lin.*

5 Billeder/Lin.

Alm.papir*

Inkjet papir

Brother BP71

Andet glittet

Papirstørrelse

Letter

A4*

Se udskriftsindstilling erne i følgende tabel.

Beskrivelser

Du kan se dine fotos på displayet.

Du kan udskrive en side med miniaturebillede.

Du kan udskrive et enkelt billede.

Du kan justere dine fotos med disse indstillinger.

Udskr alle fotos

Dias-show

Beskæring

Side

37

38

38

39

Du kan søge efter dine fotos ud fra en dato.

Du kan udskrive alle fotos på mediekortet eller USB flash-hukommelsesdrevet.

Maskinen starter et diasshow af dine fotos.

Du kan beskære dit foto og udskrive en del af billedet.

42

43

43

44

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

98

Menu og funktioner

Udskriftsindstillinger

Funktion1

Print kvalitet

(Ikke tilgængelig til

DPOF-udskrivning)

Papirtype

Funktion2

Normal

Foto*

Alm.papir

Inkjet papir

Brother BP71

Andet glittet*

Papirstørrelse 10x15cm*

13x18cm

A4

Letter

Funktion3

(Når A4 eller

Letter vises)

8x10cm

9x13cm

10x15cm

13x18cm

15x20cm

Max. størrelse*

Funktion4

Lysstyrke

(Ikke tilgængelig, når

Foto Effekter er valgt)

Farvefremhæv

(Ikke tilgængelig, når

Foto Effekter er valgt)

Lys

+2

+1

Kontrast

(Ikke tilgængelig, når

Foto Effekter er valgt)

-1

-2

Mørk

+2

+1

-1

-2

Til

Fra*

Hvidbalance

Skarphed

+2

+1

-1

-2

+2

+1

Beskrivelser

Vælg udskriftskvaliteten.

Vælg papirtypen.

Vælg papir- og udskriftsstørrelse.

Justerer lysstyrken.

Justerer kontrasten.

Justerer nuancen på hvide områder.

Forbedrer detaljerne i billedet.

Farvetæthed

-1

-2

+2

+1

-1

-2

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Justerer den totale mængde farve på billedet.

Side

46

46

47

47

47

47

C

99

Funktion1

Beskæring

Funktion2

Til*

Fra

Funktion3

Funktion4

Print til kant Til*

Fra

— —

Datoudskrivn.

(Ikke tilgængelig til DPOFudskrivning)

Til

Fra*

Indst. ny std.

— —

Fabrik.nulst.

Ja

Nej

Ja

Nej

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Beskrivelser

Beskærer billedet rundt om margenen, så det passer til papirstørrelsen eller udskriftstørrelsen. Slå denne funktion fra, hvis du vil udskrive hele billeder eller undgå utilsigtet beskæring.

Udvider det printbare område, så det passer til papiret.

Udskriver datoen på dit foto.

Side

48

49

49

Du kan gemme udskriftsindstillingerne.

Du kan sætte alle indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne.

49

49

100

Menu og funktioner

Scanning ( )

Niveau 1 Funktion 1

Scan til EMail

Scan til billed

Scan til OCR

Scan til fil

Scan til Medie

(Når et hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev er isat)

Funktion 2

Funktion 3

Kvalitet

Filtype

Farve 150 dpi*

Farve 300 dpi

Farve 600 dpi

S/H 200x100 dpi

S/H 200 dpi

(Hvis du vælger funktionen

Farve i indstillingen

Kvalitet)

PDF*

JPEG

(Hvis du vælger sort-hvidfunktion i indstillingen

Kvalitet)

PDF*

TIFF

Ja

Indst. ny std.

Fabriksinst.

Nej

Ja

Nej

Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.

Beskrivelser

Du kan scanne et dokument i sort/hvid eller farve til dit email-program.

Du kan scanne et farvebillede ind i dit grafikprogram.

Du kan få dit tekstdokument konverteret til en redigerbar tekstfil.

Du kan scanne et dokument i sort/hvid eller farve til din computer.

Du kan vælge scanningsopløsningen og filformatet til dit dokument.

Side

Se

softwarebrugsanvisningen på

cd-rom'en.

50

C

101

102

D

Specifikationer

Generelt

Printertype

Printmetode

Hukommelseskapacitet

LCD (Liquid Crystal

Display)

Strømkilde

Energiforbrug

Inkjet

Sort: Piezo med 94

× 1 dyse

Farve: Piezo med 94

× 3 dyser

(DCP-385C, DCP-383C og DCP-387C)

32 MB

(DCP-585CW)

40 MB

Bred 3,3 tommer. (83,8 mm) farve-LCD

AC 220 til 240 V 50/60 Hz

(DCP-385C, DCP-383C og DCP-387C)

Slukket: Gennemsnit 0,5 W

Dvaletilstand:

Standby:

Gennemsnit 2,5 W

Gennemsnit 4 W

Gennemsnit 21 W Drift:

(DCP-585CW)

Slukket:

Dvaletilstand:

Standby:

Drift:

Gennemsnit 0,5 W

Gennemsnit 4 W

Gennemsnit 6 W

Gennemsnit 23 W

D

D

Specifikationer

Dimensioner

(DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C og DCP-585CW)

150 mm

390 mm

365 mm

360 mm

1

Vægt

Støj

Støj i henhold til ISO9296

450 mm

(DCP-385C, DCP-383C og DCP-387C)

7,2 kg

(DCP-585CW)

7,2 kg

Drift:

Drift:

L

PA m = 50 dB eller mindre

L

WA d = 64,3 dB (A) (mono)

1

Temperatur

Fugtighed

Papirmagasin

L

WA d = 61,6 dB (A) (farve)

Kontorudstyr med L

WA d> 63,0 dB (A) er ikke egnet til brug i lokaler, hvor personer primært foretager tankemæssigt arbejde. Sådant udstyr bør anbringes i separate lokaler pga. udsendelse af støj.

10 - 35

°C

20 - 33

°C

Drift:

Bedste udskriftkvalitet:

Drift: 20 - 80% (uden kondensering)

Bedste udskriftkvalitet:

100 ark [80 g/m

2

]

20 - 80% (uden kondensering)

Dette afhænger af udskriftsforholdene.

103

D

Udskriftsmedie

Papirinput

Papiroutput

Papirmagasin

„

Papirtype:

Almindeligt papir, inkjetpapir (papir med belægning), glittet papir

2

, transparenter

1 2

og konvolutter

„

Papirstørrelse:

Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, konvolutter

(commercial No.10, DL, C5, Monarch, JE4), Foto 2L, indekskort og postkort

3

.

Bredde: 89 mm (3,5 tommer) - 216 mm (8,5 tommer)

Længde: 127 mm (5,0 tommer) - 356 mm (14,0 tommer)

Yderligere oplysninger finder du i Papirvægt, tykkelse og

kapacitet på side 19.

„ Maks. papirmagasinkapacitet: Ca. 100 ark 80 g/m

2

(20 lb) almindeligt papir

Fotopapirmagasin

„ Papirtype:

Almindeligt papir, inkjetpapir (papir med belægning) og glittet papir

2

„ Papirstørrelse:

Foto 10

×15cm og Foto L.

Bredde: 89 mm (3,5 tommer) - 101,6 mm (4,0 tommer)

Længde: 127 mm (5,0 tommer) - 152,4 mm (6,0 tommer)

„ Maks. papirmagasinkapacitet:

Ca. 20 ark

Op til 50 ark af A4 almindeligt papir (forsiden opad ved levering i papirmagasinet)

2

1

2

3

Brug kun transparenter, der er anbefalet til inkjet-udskrivning.

Ved udskrivning på glittet papir og transparenter anbefales det, at udskrevne sider straks fjernes fra papirmagasinet, når de kommer ud af maskinen, for at undgå udtværing.

Se Papirtype og -størrelse for hver funktion på side 18.

D

104

Kopiering

Farve/Sort-hvid

Dokumentstørrelse

Flere kopier

Forstør/Formindsk

Opløsning

Ja/Ja

Scannerglasplade, bredde: Maks. 215,9 mm

Scannerglasplade, længde: Maks. 297 mm

Kopi, bredde: Maks. 210 mm

Stakker op til 99 sider

25% - 400% (i trin af 1%)

(Sort-hvid)

„ Scanner op til 1200

× 1200 dpi

„ Udskriver op til 1200

× 1200 dpi

(Farve)

„ Scanner op til 600

× 1200 dpi

„ Udskriver op til 600

× 1200 dpi

Specifikationer

D

D

105

PhotoCapture Center™

Kompatible medier

Opløsning

Filtype

(Medieformat)

(Billedformat)

Antal filer

Mappe

Kant til kant

1

CompactFlash

®

(kun Type I)

(Microdrive™ er ikke kompatibel)

(Compact I/O-kort såsom et Compact Lan-kort og

Compact Modem-kort understøttes ikke).

Memory Stick

®

Memory Stick Pro™

Memory Stick Duo™ med adapter

Memory Stick Micro (M2) med adapter

SD

2

SDHC

3

microSD med adapter miniSD™ med adapter xD-Picture Card™

4

USB flash-hukommelsesdrev

5

Op til 1200

× 2400 dpi

DPOF, EXIF, DCF

Fotoudskrivning: JPEG

6

Scan til medie: JPEG, PDF (farve)

TIFF, PDF (sort)

Op til 999 filer

(Mappen på selve hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet tælles også med)

Filer skal gemmes på det fjerde mappeniveau i hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet.

Letter, A4, Foto 10

×15 cm, Foto 13×18 cm

7

6

7

1

2

3

4

5

Hukommelseskort, adaptere og USB flash-hukommelsesdrev er ikke inkluderet.

16 MB til 2 GB

4 GB til 8 GB xD-Picture Card™ Conventional Card fra 16 MB til 512 MB xD-Picture Card™ Type M fra 256 MB til 2 GB xD-Picture Card™ Type M

+

1 GB og 2 GB xD-Picture Card™ Type H fra 256 MB til 2 GB

USB 2.0-standard

USB Mass Storage Standard fra 16 MB til 8 GB

Supportformat: FAT 12/FAT16/FAT32

Progressivt JPEG-format understøttes ikke.

Se Papirtype og -størrelse for hver funktion på side 18.

106

D

PictBridge

Kompatibilitet

Stik

Specifikationer

Understøtter Camera & Imaging Products Association

PictBridge standard CIPA DC-001.

Besøg http://www.cipa.jp/pictbridge for at få yderligere oplysninger.

Direkte USB-stik

D

107

D

Scanner

Farve/Sort/hvid

TWAIN-kompatibel

WIA-kompatibel

Farvedybde

Opløsning

Scanningshastighed

Dokumentstørrelse

Scanningsbredde

Gråskala

Ja/Ja

Ja (Windows

®

2000 Professional/XP/XP Professional x64

Edition/Windows Vista

®

)

Mac OS

®

X 10.2.4 eller nyere

Ja (Windows

®

XP

1

/Windows Vista

®

)

36 bit farvebehandling (input)

24 bit farvebehandling (output)

(Aktuelt input: 30 bit farve/Aktuelt output: 24 bit farve)

Op til 19200

× 19200 dpi (interpoleret)

2

Op til 1200

× 2400 dpi (optisk)

Farve: op til 4,83 sek.

Sort-hvid: op til 3,44 sek.

(A4-størrelse ved 100

× 100 dpi)

Scannerglasplade, bredde: Maks. 215,9 mm

Scannerglasplade, længde: Maks. 297 mm

Op til 210 mm

256 niveauer

1

2

Windows

®

XP i denne brugsanvisning inkluderer Windows

®

XP Home Edition, Windows

®

XP Professional og

Windows

®

XP Professional x64 Edition.

Maksimum 1200

× 1200 dpi scanning ved brug af WIA-driver til Windows

®

XP og Windows Vista

®

(opløsning op til 19200

× 19200 dpi kan vælges ved hjælp af Brother-scannerhjælpeprogrammet)

D

108

Specifikationer

Printer

D

Printerdriver

Opløsning

Udskrivningshastighed

Udskriftbredde

Kant til kant

Windows

®

2000 Professional/XP/XP Professional x64

Edition/Windows Vista

®

-driver understøtter Brother Native

Compression-funktion

Mac OS

®

X 10.2.4 eller nyere: Brother Ink Driver

Op til 1200

× 6000 dpi

1200

× 2400 dpi

1200

× 1200 dpi

600

× 1200 dpi

600

× 600 dpi

600

× 300 dpi

600

× 150 dpi (farve)

450

× 150 dpi (sort-hvid)

(DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C)

Sort: Op til 30 sider i minuttet

1

Farve: Op til 25 sider i minuttet

1

(DCP-585CW)

Sort: Op til 33 sider i minuttet

1

Farve: Op til 27 sider i minuttet

1

204 mm (210 mm)

2

Letter, A4, A6, Foto 10

×15cm, Indekskort, Foto L, Foto 2L, postkort

3

2

3

1

Baseret på Brother-standardmønster.

A4-størrelse i kladdefunktion.

Når du har sat funktionen Kant til kant til Til.

Se Papirtype og -størrelse for hver funktion på side 18.

D

109

Stik

2

3

1

USB

1 2

Et USB 2.0-interfacekabel, der ikke er længere end 2 m.

LAN-kabel

3

(kun DCP-585CW ) Ethernet UTP-kabel, kategori 5 eller nyere.

Trådløs LAN (kun DCP-585CW) Din maskine understøtter IEEE 802.11b/g trådløs kommunikation med dit trådløse LAN ved hjælp af infrastrukturtilstand eller en trådløst Peer-to-Peer-tilslutning i ad hoc-tilstand.

(DCP-585CW)

Din maskine har et Hi-speed USB 2.0-interface. Maskinen kan også tilsluttes en computer, der har et USB 1.1interface.

(DCP-385C/383C/387C)

Din maskine har et full-speed USB 2.0-interface. Dette interface er kompatibelt med Hi-Speed USB 2.0; den maksimale dataoverførselshastighed er dog 12 Mbits/s. Maskinen kan også tilsluttes en computer, som har et USB

1.1-interface.

Tredjepart USB-porte understøttes ikke af Macintosh

®

.

Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en angående netværksspecifikationer.

D

110

Specifikationer

Computerkrav

4

5

1

2

3

UNDERSTØTTEDE OPERATIVSYSTEMER OG SOFTWAREFUNKTIONER

Computerplatform og operativsystemversion

Understøttede funktioner til pc-software

PCinterface

Processor- min. hastighed

Min.

RAM

Anbefalet

RAM

Plads på harddisk til installation

Til drivere

Til programmer

Windows

® operativ-

system

-

1

2000

Professional

4

XP Home

2 4

XP

Professional

2 4

XP Professional x64 Edition

2

Udskrivning, flytbar disk

USB,

10/100

BaseTx

(Ethernet), trådløst

802.11b/g

Intel

®

Pentium

® eller tilsvarende

64-bit (Intel

II

® eller AMD64)

64 understøttet CPU

64 MB 256 MB 110 MB 340 MB

128 MB 110 MB 340 MB

256 MB 512 MB 110 MB 340 MB

Windows

Vista

® 2

512 MB 1 GB 600 MB 530 MB

Macintosh

® operativ-

system

-

5

Mac OS

®

X

10.2.4 - 10.4.3

Udskrivning, flytbar disk

USB

3

10/100

,

BaseTx

(Ethernet), trådløst

802.11b/g

Intel

®

Pentium

®

4 eller tilsvarene

64-bit (Intel

CPU

®

64 eller

AMD64) understøttet

PowerPC

G4/G5

PowerPC

G3 350 MHz

128 MB 256 MB 80 MB 400 MB

Mac OS

®

X

10.2.4 eller nyere

Udskrivning, flytbar disk

USB

3

10/100

,

BaseTx

(Ethernet), trådløst

802.11b/g

PowerPC

G4/G5

Intel

®

Core™processor

512 MB 1 GB

Betingelser:

Microsoft

®

Internet Explorer 5.5 eller nyere.

Til WIA, 1200

× 1200 opløsning. Brotherscannerhjælpegrogrammet gør det muligt at forbedre op til 19200

× 19200 dpi.

Tredjepart USB-porte er ikke understøttet.

PaperPort™ 11SE understøtter Microsoft

®

SP4 eller nyere til Windows

®

2000 og SP2 eller nyere til XP.

Presto!

®

PageManager

®

på cd-rom'en understøtter Mac OS

®

X 10.3.9 eller nyere. For

Mac OS

®

X 10.2.4-10.3.8 er Presto!

®

PageManager

®

tilgængelig, og kan indlæses fra

Brother Solutions Center.

Du kan finde de seneste driveropdateringer på http://solutions.brother.com/.

Alle varemærker, mærke- og produktnavne tilhører deres respektive ejere.

D

D

111

Forbrugsstoffer

Blæk

Blækpatroner til udskiftning

Forbrugsstoffer til udskiftning

Blækpatron

Sort Gul

LC1100BK LC1100Y

Maskinen bruger individuel sort, gul, cyan og magenta blækpatroner, der er adskilte fra printhovedet.

Første gang, du installerer et sæt blækpatroner, vil maskinen bruge en mængde blæk til at fylde blækforsyningsrørerne for at opnå udskrifter af høj kvalitet. Denne proces sker kun én gang. Med alle efterfølgende blækpatroner kan du udskrive det angivne antal sider.

De patroner, der leveres sammen med maskinen, har en lavere ydelse end standardpatroner (65%).

Cyan Magenta

LC1100C LC1100M

D

1

Sort - ca. 450 sider

1

Gul, cyan og magenta - ca. 325 sider

1

Yderligere oplysninger om forbrugsstoffer til udskiftning får du ved at besøge www.brother.com/pageyield.

Den omtrentlige patronydelse er erklæret i overensstemmelse med ISO/IEC 24711.

Hvad er Innobella™?

Innobella™ er en serie af ægte forbrugsstoffer, der tilbydes af

Brother. Navnet "Innobella™" stammer fra ordene "Innovation" og

"Bella" (hvilket betyder "smuk" på italiensk) og repræsenterer den

"innovative" teknologi, der forsyner dig med "smukke" og "holdbare" udskrivningsresultater.

Når du udskriver fotobilleder, anbefaler Brother Innobella™ glittet fotopapir (BP71-serien) for at få høj kvalitet. Strålende udskrifter fremstilles lettere med blæk og papir fra Innobella™.

112

Specifikationer

Netværk (LAN) (kun DCP-585CW)

D

LAN

Support af

Du kan tilslutte maskinen til et netværk til udskrivning, scanning og fjernindstilling

1

(kun Windows

®

). Network Management software er også inkluderet i Brother BRAdmin Light

2

.

Windows

®

2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/

Windows Vista

®

Mac OS

®

X 10.2.4 eller nyere

Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation (kabelført LAN)

Protokoller

Netværkssikkerhed

IEEE 802.11 b/g (trådløst LAN)

TCP/IP for IPv4: ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA

(Auto IP), NetBIOS/WINS, LPR/LPD,

Custom Raw Port/Port9100, DNS Resolver, mDNS, FTP-server, TELNET, SNMPv1,

TFTP, Scannerport, LLTD responder,

Web Services

SSID/ESSID, 128 (104) / 64 (40) bit WEP, WPA/WPA2-PSK

(TKIP/AES)

Setup Support Utility

SecureEasySetup™ Ja (enkel opsætning med

SecureEasySetup™-kompatibelt adgangspunkt/router)

AOSS™

WPS

Ja (enkel opsætning med

AOSS™-kompatibelt adgangspunkt/router)

Ja (enkel opsætning med Wi-Fi Protected

Setup™-kompatibelt adgangspunkt/router)

1

2

Se skemaet om computerkrav på side 111.

Hvis du kræver mere avanceret printerstyring, skal du bruge den nyeste version af hjælpeprogram Brother BRAdmin

Professional, som kan indlæses fra http://solutions.brother.com.

D

113

Trådløs ettrykskonfiguration

1

Hvis dit trådløse adgangspunkt understøtter enten SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™

(PBC

1

) eller AOSS™, kan du nemt konfigurere maskinen uden en computer. Ved at trykke på en

knap på den trådløse LAN-router/adgangspunkt og maskinen kan du opsætte indstillingerne for det trådløse netværk og sikkerhed. Se brugsanvisningen til den trådløse LANrouter/adgangspunkt for at få en vejledning til at opnå adgang til ettryksfunktionen.

Push Button Configuration (Trykknapkonfiguration)

Bemærk!

Routere eller adgangspunkter, der understøtter SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ eller AOSS™ har de symboler, der vises nedenfor.

D

114

E

Ordliste

E

Dette er en omfattende liste over de funktioner og betegnelser, der forekommer i Brothers brugsanvisninger. Tilgængeligheden af disse funktioner afhænger af den model, du har købt.

Brugerindstillinger

En udskrevet rapport, der viser maskinens aktuelle indstillinger.

Farvefremhævning

Justerer farven på billedet for at få bedre udskriftkvalitet ved at forbedre skarphed, hvidbalance og farvetæthed.

Gråskala

Gråtonerne er tilgængelige til kopiering og scanning.

Hjælpeliste

En udskrift af en komplet menutabel, som du kan bruge til at programmere din maskine, når du ikke har brugsanvisningen med dig.

Innobella™

Innobella™ er en serie af ægte forbrugsstoffer, der tilbydes af Brother.

Den bedste kvalitet opnås ved at anvende det af Brother anbefalede Innobella™ blæk og papir.

Kontrast

Indstilling til at kompensere for mørke og lyse dokumenter ved at gøre kopier af mørke dokumenter lysere og lyse dokumenter mørkere.

LCD (Liquid Crystal Display)

Displayet på maskinen, der viser interaktive beskeder under programmeringen på skærmen

Lysstyrke

Ændring af lysstyrken gør hele billedet lysere eller mørkere.

Menufunktion

Programmeringsfunktion til ændring af maskinens indstillinger.

Midlertidige indstillinger

Du kan vælge visse indstillinger til hver enkelt kopi uden at ændre standardindstillingerne.

OCR (Optical Character Recognition)

Det samlede ScanSoft™ PaperPort™

11SE med OCR eller

Presto!

®

PageManager

® softwareprogram konverterer et tekstbillede til en tekst, som du kan redigere i.

PhotoCapture Center™

Du kan udskrive digitale fotos fra dit digitalkamera ved høj opløsning til udskrivning i fotokvalitet.

PictBridge

Du kan udskrive fotos direkte fra dit digitalkamera ved høj opløsning til udskrivning i fotokvalitet.

Scan til medie

Du kan scanne et sort/hvidt- eller farvedokument til et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev. Sorthvide billeder kan være i TIFF- eller PDFfilformat, og farvebilleder kan være i PDF- eller JPEG- filformat.

Scanning

Processen med at sende et elektronisk billede af et papirdokument til din computer.

E

115

F

Indeks

A

Apple

®

Macintosh

®

Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.

.................................................

B

Blækpatroner

Blækdråbetæller

....................................79

kontrollere blækmængde

......................85

udskiftning

.............................................79

C

ControlCenter

Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.

.................................................

D

Direkte udskrivning fra et ikke-PictBridge-kamera

................55

fra et PictBridge-kamera

.......................53

Dokument ilægge

...................................................20

Dvaletilstand

............................................22

F

Fejlfinding fejlmeddelelser på LCD

.........................74

hvis du har problemer kopiere

...............................................71

netværk

..............................................73

PhotoCapture Center™

.....................72

scanne

...............................................71

software

.............................................72

udskrive

..............................................69

kontrollere blækmængde

......................85

papirstop

...............................................77

udskriftskvalitet

.....................................84

Fejlmeddelelser på displayet

...................74

Check papir

...........................................74

Hukommelse fuld

..................................74

Ingen patron

..........................................75

Kan ikke init.

..........................................75

116

Kan ikke printe

...................................... 75

Kan ikke rense

...................................... 75

Kan ikke scanne

................................... 75

Kan ikke udskr.

..................................... 75

Kun S/H-udskrift

................................... 75

Lavt blækniveau

................................... 76

Forbrugsstoffer

...................................... 112

Formindskelse af kopier

.......................... 27

Forsendelse af maskinen

........................ 86

Fotopapirmagasin

.................................... 13

Funktion, indtaste

PhotoCapture

......................................... 7

Scanne

................................................... 7

G

Gråskala

................................................ 108

H

Hjælp displaymeddelelser

............................... 88

brug af menutaster

............................ 88

Menutabel

....................................... 88

,

89

I

Innobella™

............................................ 112

K

Knappen Ink Management

........................ 7

Knappen Number of Copies

...................... 6

Knappen On/Off

........................................ 6

Kontrolpaneloversigt

.................................. 6

Konvolutter

........................... 11

,

12

,

13

,

18

Kopi bog

....................................................... 30

brug af scannerglaspladen

................... 20

enkelt

.................................................... 26

forstørre/formindske

............................. 27

indstille ny standard

.............................. 32

kontrast

................................................. 29

kvalitet

.................................................. 27

lysstyrke

............................................... 29

mange

.................................................. 26

papirstørrelse

....................................... 30

papirtype

...............................................30

sidelayout (N i 1, plakat)

.......................28

Tilbage til standard

...............................32

vandmærke

...........................................31

med et flash-hukommelseskort

..........31

med et papirdokument

.......................32

med mediekort

...................................31

med skabelondata

.............................31

L

LCD (Liquid Crystal Display)

....................88

Dæmp Timer

.........................................23

Hjælpeliste

............................................23

Kontrast

................................................22

Lysstyrke

...............................................23

Sprog

....................................................22

M

Macintosh

®

Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.

.................................................

Meddelelsen Hukommelse fuld

................74

Menutabel

................................................88

N

Netværk

Scanning

Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.

..............................................

Udskrivning

Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en.

..............................................

O

Opløsning kopi

.....................................................105

scanne

................................................108

udskrive

..............................................109

P

PaperPort™ 11SE med OCR

Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en og Hjælp i PaperPort™ 11SE-programmet for at få adgang til How-to-Guides.

..........

Papir

................................................ 16

,

104

ilægning

......................................9

,

11

,

13

kapacitet

............................................... 19

printbart område

................................... 15

størrelse

......................................... 18

,

21

type

................................................ 18

,

21

PhotoCapture Center™

Beskæring

...................................... 44

,

48

CompactFlash

®

.................................... 34

Datoudskrivning

................................... 49

DPOF-udskrivning

................................ 44

Eksempelfotos

...................................... 37

Fotoeffekter

Auto justering

.................................... 39

Fjern Rød-øje

.................................... 41

Forbedre hudtone

.............................. 40

Forbedre omgivelser

......................... 40

Sepia

................................................. 42

Sort-hvid

............................................ 41

fra PC

Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.

.............................................

Kant til kant

.......................................... 49

Memory Stick Pro™

............................. 34

Memory Stick

®

..................................... 34

Scan til hukommelseskort

.................... 50

Scan til USB flash-hukommels

............. 50

SD

........................................................ 34

SDHC

................................................... 34

Slide show

............................................ 43

specifikationer

.................................... 106

Søg på dato

.......................................... 42

Tilføjelse af effekt

................................. 39

Udskriftsindstillinger

Farvefremhævning

............................ 47

Indstille ny standard

.......................... 49

Kontrast

............................................. 47

Kvalitet

........................................ 45

,

46

Lysstyrke

........................................... 47

Papirtype og -størrelse

................ 46

,

47

Tilbage til fabriksnulstilling

................ 49

F

117

Udskrivning alle fotos

.............................................43

fotos

...................................................38

index

..................................................38

xD-Picture Card™

.................................34

PictBridge

DPOF-udskrivning

.................................54

Presto!

®

PageManager

®

Se Hjælp i Presto!

®

PageManager

® for at få adgang til brugsanvisningen.

................

Programmere din maskine

.......................88

R

Rapporter

Brugerindstillinger

.................................23

Hjælpeliste

............................................23

sådan udskrives

....................................23

Rengøre papiroptagningsrulle

..............................83

printerpladen

.........................................82

printhoved

.............................................83

scanner

.................................................82

S

Scannerglasplade brug af

...................................................20

rengøring

...............................................82

Scanning

Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.

.................................................

Scanningsområde

....................................20

Serienummer

sådan finder du ... Se frontlågens inderside

Sikkerhedsinstruktioner

............................64

Stop papir

......................................................77

T

Transparenter

........................... 16

,

19

,

104

U

Udskriv drivere

................................................ 109

forbedring af kvaliteten

......................... 84

område

................................................. 15

opløsning

............................................ 109

papirstop

............................................... 77

problemer

............................................. 69

på små papirstørrelser

......................... 14

rapporter

............................................... 23

specifikationer

.................................... 109

V

Vedligeholdelse, rutine udskiftning af blækpatroner

.................. 79

W

Windows

®

Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.

................................................

118

Besøg os på internettet http://www.brother.com

Denne maskine er kun godkendt til brug i det land, hvor den er købt. Lokale Brother-afdelinger eller deres forhandlere yder kun support til maskiner, der er købt i deres eget land.

advertisement

Key Features

  • Home & office Inkjet Colour printing
  • 6000 x 1200 DPI
  • A4 33 ppm
  • Colour copying Mono scanning
  • USB port Wi-Fi Ethernet LAN
  • Internal memory: 40 MB
  • 7.2 kg

Related manuals

advertisement

Table of contents