Samsung ME76V-BB Εγχειρίδιο χρήσης
Advertisement
Advertisement
MW76V
ME76V
Φούρνος μικροκυμάτων
Οδηγίες για τον χρήστη
φανταστείτε τις δυνατότητες
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της
Samsung. Δηλώστε το προϊόν σας στη διαδικτυακή τοποθεσία
www.samsung.com/register
Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης έχει κατασκευαστεί από 100% ανακυκλωμένο χαρτί
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 1 2011-05-16 9:22:20
περιεχόμενΑ
Φούρνος .................................................................................................2
Πίνακας ελέγχου ......................................................................................3
Εξαρτήματα .............................................................................................3
Χρήση του εγχειριδίου οδηγιών ................................................................4
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια ............................................4
Υπόμνημα συμβόλων και εικονιδίων .........................................................4
Προφύλαξη για την αποτροπή πιθανής υπερβολικής έκθεσης σε ενέργεια
μικροκυμάτων ..........................................................................................4
Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ......................................................5
Εγκατάσταση του φούρνου μικροκυμάτων ..............................................8
Ρύθμιση της ώρας ...................................................................................8
Λύσεις σε πιθανές απορίες ή προβλήματα ...............................................9
Ψήσιμο/Ζέσταμα .....................................................................................9
Ρύθμιση της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας ..................................9
Βαθμίδες ισχύος ......................................................................................10
Διακοπή ψησίματος .................................................................................10
Προσαρμογή του χρόνου ψησίματος .......................................................10
Χρήση της λειτουργίας απομάκρυνσης των οσμών ..................................10
Ρύθμιση χρόνου παραμονής ....................................................................10
Χρήση της λειτουργίας αυτόματου ζεστάματος .......................................11
Ρυθμίσεις αυτόματου ζεστάματος ...........................................................11
Χρήση της λειτουργίας αυτόματης ταχείας απόψυξης .............................12
Ρυθμίσεις αυτόματης ταχείας απόψυξης ..................................................12
Χρήση της λειτουργίας μνήμης ................................................................13
Απενεργοποίηση του βομβητή .................................................................13
Κλείδωμα ασφάλειας του φούρνου μικροκυμάτων ..................................13
Οδηγός χρήσης μαγειρικών σκευών .........................................................14
Καθαρισμός του φούρνου μικροκυμάτων ................................................15
Φύλαξη και επισκευή του φούρνου μικροκυμάτων ...................................15
Τεχνικές προδιαγραφές ...........................................................................16
2
Φόύρνός
1 2
5 6 7
1. ΧΕΡΟΥΛΙ ΠΟΡΤΑΣ
2. ΟΠΕΣ ΕΞΑΕΡΙΣΜΟΥ
3. ΦΩΣ
4. ΟΘΟΝΗ
5. ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΠΟΡΤΑΣ
6. ΠΟΡΤΑ
8
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 2
3 4
9 10
7. ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ
ΔΙΣΚΟΣ
8. ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ
9. ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ ΚΥΛΙΣΗΣ
10. ΟΠΕΣ ΜΑΝΔΑΛΩΣΗΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
11. ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
11
2011-05-16 9:22:20
πινΑκΑς ελεγχόύ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. ΟΘΟΝΗ
2. ΚΟΥΜΠΙ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΤΑΧΕΙΑΣ
ΑΠΟΨΥΞΗΣ
3. ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΒΑΘΜΙΔΑΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ/
ΙΣΧΥΟΣ
4. ΡΥΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ
ΠΑΡΑΜΟΝΗΣ
5. ΚΟΥΜΠΙ ΕΠΑΝΩ ( ) / ΚΑΤΩ ( )
(Χρόνος ψησίματος, βάρος και
μέγεθος μερίδας)
6. ΚΟΥΜΠΙ STOP/
ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
7. ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΟΛΟΓΙΟΥ
8. ΕΠΙΛΟΓΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ
ΖΕΣΤΑΜΑΤΟΣ
9. ΚΟΥΜΠΙ ΜΝΗΜΗΣ
10. ΚΟΥΜΠΙ ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΣΗΣ
ΟΣΜΩΝ
11. ΚΟΥΜΠΙ ΕΝΑΡΞΗΣ
3
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 3
εξΑρτήμΑτΑ
Ανάλογα με το μοντέλο που αγοράσατε, έχετε στην κατοχή σας και
ορισμένα εξαρτήματα, τα οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με ποικίλους
τρόπους.
1. ςύνδεσμος, βρίσκεται ήδη τοποθετημένος επάνω
στον άξονα του μοτέρ, στη βάση του φούρνου.
ςκοπός: Ο σύνδεσμος περιστρέφει τον
περιστρεφόμενο δίσκο.
2. Δακτύλιος κύλισης, προορίζεται για τοποθέτηση
στο κέντρο του φούρνου.
ςκοπός: Ο δακτύλιος κύλισης στηρίζει τον
περιστρεφόμενο δίσκο.
3. περιστρεφόμενος δίσκος, προορίζεται για
τοποθέτηση επάνω στο δακτύλιο κύλισης, με
εφαρμογή του κεντρικού σφιγκτήρα στο σύνδεσμο.
ςκοπός: Ο περιστρεφόμενος δίσκος αποτελεί
την κύρια επιφάνεια ψησίματος. Μπορεί να αφαιρεθεί
εύκολα για να καθαριστεί.
μήν χρησιμοποιείτε το φούρνο μικροκυμάτων χωρίς το δακτύλιο
κύλισης και τον περιστρεφόμενο δίσκο.
2011-05-16 9:22:21
χρήςή τόύ εγχειριΔιόύ όΔήγιών
Μόλις αγοράσατε έναν φούρνο μικροκυμάτων SAMSUNG. Οι οδηγίες
χρήστη περιέχουν χρήσιμες πληροφορίες για το ψήσιμο με το φούρνο
μικροκυμάτων σας:
• Προφυλάξεις ασφαλείας
• Κατάλληλα εξαρτήματα και μαγειρικά σκεύη
• Χρήσιμες συμβουλές ψησίματος
• Συμβουλές ψησίματος
ςήμΑντικες πλήρόΦόριες γιΑ τήν ΑςΦΑλειΑ
ςήμΑντικες όΔήγιες γιΑ τήν ΑςΦΑλειΑ.
ΔιΑΒΑςτε πρόςεκτικΑ κΑι ΦύλΑξτε γιΑ μελλόντική
ΑνΑΦόρΑ.
προτού χρησιμοποιήσετε το φούρνο, επιβεβαιώστε ότι τηρούνται οι
παρακάτω οδηγίες.
• Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο για το σκοπό για τον οποίο
προορίζεται, όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης. Οι
Προειδοποιήσεις και οι Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας που περιλαμβάνονται
σε αυτό το εγχειρίδιο δεν καλύπτουν όλες τις πιθανές συνθήκες και
καταστάσεις που μπορεί να προκύψουν. Αποτελεί δική σας ευθύνη να
χρησιμοποιείτε κοινή λογική και να προσέχετε κατά την εγκατάσταση, τη
συντήρηση και το χειρισμό της συσκευής σας.
• Λόγω του ότι οι παρακάτω οδηγίες λειτουργίας καλύπτουν διάφορα μοντέλα,
τα χαρακτηριστικά του φούρνου μικροκυμάτων σας μπορεί να διαφέρουν
ελαφρώς από αυτά που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο, ενώ ενδέχεται
να μην ισχύουν όλα τα σύμβολα προειδοποίησης. Εάν έχετε ερωτήσεις ή
ανησυχίες, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις ή αναζητήστε
βοήθεια και πληροφορίες στη διαδικτυακή τοποθεσία www.samsung.com.
• Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων προορίζεται για ζέσταμα φαγητού.
Προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Μην ζεσταίνετε οποιοδήποτε είδος
υφάσματος ή μαξιλάρια γεμισμένα με κόκκους, που θα μπορούσαν να
προκαλέσουν εγκαύματα και πυρκαγιά. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία
ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε ακατάλληλη ή λανθασμένη χρήση της
συσκευής.
• Εάν ο φούρνος δεν διατηρηθεί καθαρός, μπορεί να προκληθεί φθορά στην
επιφάνεια, η οποία ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά τη διάρκεια ζωής της
συσκευής και να προκληθούν επικίνδυνες καταστάσεις.
4
ύπόμνήμΑ ςύμΒόλών κΑι εικόνιΔιών
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς χειρισμοί που μπορεί να οδηγήσουν σε
σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Προειδοποίηση:
Κίνδυνος πυρκαγιάς
Προειδοποίηση:
Ηλεκτρισμός
ΜΗΝ επιχειρήσετε.
ΜΗΝ
Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς χειρισμοί που μπορεί να οδηγήσουν σε μικρό
τραυματισμό ή στην πρόκληση ζημιών.
αποσυναρμολογείτε.
ΜΗΝ αγγίζετε.
Προειδοποίηση: Καυτή επιφάνεια
Προειδοποίηση: Εκρηκτικό υλικό
Ακολουθήστε αυστηρά τις
οδηγίες.
Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας
από την πρίζα.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή
είναι γειωμένη προκειμένου να
αποφευχθεί η ηλεκτροπληξία.
Καλέστε το κέντρο
σέρβις για βοήθεια.
Σημείωση
Σημαντικό
πρόΦύλΑξή γιΑ τήν Απότρόπή πιθΑνής ύπερΒόλικής
εκθεςής ςε ενεργειΑ μικρόκύμΑτών
Η μη τήρηση των ακόλουθων μέτρων προφύλαξης ενδέχεται να προκαλέσει
επιβλαβή έκθεση σε ενέργεια μικροκυμάτων.
(α) Σε καμία περίπτωση δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε το φούρνο με την πόρτα
ανοιχτή, να παρεμβαίνετε στις μανδαλώσεις ασφαλείας (ασφάλειες πόρτας) και να
εισαγάγετε ξένα αντικείμενα στις οπές της μανδάλωσης ασφαλείας.
(β) ΜΗΝ τοποθετείτε κανένα αντικείμενο ανάμεσα στην πόρτα και στην πρόσοψη
του φούρνου και μην αφήνετε φαγητό και υπολείμματα καθαριστικού να
συσσωρεύονται στις επιφάνειες στεγανοποίησης. Φροντίστε να διατηρείτε καθαρή
την πόρτα και τις επιφάνειες στεγανοποίησής της, σκουπίζοντας μετά από κάθε
χρήση με ένα βρεγμένο πανί και, στη συνέχεια, με ένα μαλακό στεγνό πανί.
(γ) Εάν ο φούρνος έχει υποστεί βλάβη, ΜΗΝ τον χρησιμοποιείτε, μέχρις ότου επισκευαστεί από ειδικευμένο τεχνικό για φούρνους μικροκυμάτων,
εκπαιδευμένο από τον κατασκευαστή. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό η πόρτα του
φούρνου να κλείνει καλά και να μην έχει γίνει καμία ζημιά στα παρακάτω μέρη:
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 4 2011-05-16 9:22:22
(1) πόρτα (στρέβλωση)
(2) αρθρώσεις πόρτας (σπασμένες ή χαλαρές)
(3) Τσιμούχες πόρτας και επιφάνειες στεγανοποίησης
(δ) Απαγορεύεται η προσαρμογή ή η επισκευή του φούρνου από τεχνικό
προσωπικό που δεν είναι κατάλληλα ειδικευμένο στους φούρνους
μικροκυμάτων και δεν έχει εκπαιδευτεί από τον κατασκευαστή.
Αυτό το προϊόν αποτελεί εξοπλισμό ISM Ομάδας 2 Κατηγορίας B. Η Ομάδα 2
περιλαμβάνει όλο τον εξοπλισμό ISM στον οποίο παράγεται ή/και χρησιμοποιείται
σκόπιμα ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων με τη μορφή ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας για
την επεξεργασία του υλικού και του εξοπλισμού EDM και συγκόλλησης τόξου.
Ο εξοπλισμός Κατηγορίας Β είναι κατάλληλος για χρήση σε κατοικίες και σε
εγκαταστάσεις που είναι απευθείας συνδεδεμένες σε δίκτυο παροχής ρεύματος χαμηλής
τάσης, το οποίο τροφοδοτεί κτήρια που χρησιμοποιούνται για οικιακούς σκοπούς.
ςήμΑντικες όΔήγιες γιΑ τήν ΑςΦΑλειΑ
Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται πάντα αυτές οι προφυλάξεις ασφάλειας.
πρόειΔόπόιήςή
Μόνο ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να τροποποιεί ή να
επισκευάζει το φούρνο μικροκυμάτων.
Μην ζεσταίνετε υγρά και άλλα τρόφιμα σε στεγανοποιημένα δοχεία.
Για την ασφάλειά σας, μην χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού με
νερό υπό πίεση ή συσκευές εκτόξευσης ατμού.
Μην εγκαθιστάτε αυτή τη συσκευή κοντά σε θερμαντικά στοιχεία,
εύφλεκτα υλικά, σε υγρό, λιπαρό ή σκονισμένο μέρος, σε σημεία
εκτεθειμένα στο άμεσο ηλιακό φως και στο νερό ή όπου ενδέχεται να
υπάρξει διαρροή αερίου, σε ανώμαλο έδαφος.
Αυτή η συσκευή πρέπει να έχει σωστή γείωση σύμφωνα με τους
τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς.
Απομακρύνετε τακτικά όλες τις ξένες ουσίες, όπως η σκόνη και το
νερό, από την υποδοχή του φις τροφοδοσίας και τα σημεία επαφής,
χρησιμοποιώντας ένα στεγνό πανί.
Μην τραβάτε ή λυγίζετε υπερβολικά το καλώδιο ρεύματος ούτε να
τοποθετείτε πάνω του βαριά αντικείμενα.
Σε περίπτωση διαρροής αερίου (όπως αέριο προπανίου, υγραέριο
κ.λπ.), πραγματοποιήστε αμέσως εξαερισμό χωρίς να αγγίξετε το φις
τροφοδοσίας.
5
Μην αγγίζετε το φις τροφοδοσίας με βρεγμένα χέρια.
Μην θέτετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας αποσυνδέοντας το φις
τροφοδοσίας όταν βρίσκεται σε εξέλιξη κάποια λειτουργία.
Μην εισάγετε τα δάχτυλά σας ή ξένες ουσίες. Εάν εισέλθει στη συσκευή
οποιαδήποτε ξένη ουσία, όπως νερό, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας
και επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις.
Μην ασκείτε υπερβολική πίεση ούτε να τραντάζετε τη συσκευή.
Μην τοποθετείτε το φούρνο πάνω από εύθραυστα αντικείμενα, όπως
ο νεροχύτης ή κάποιο γυάλινο αντικείμενο. (Μοντέλο που τοποθετείται
μόνο επάνω στον πάγκο).
Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικά, οινόπνευμα, ατμοκαθαριστή ή
καθαριστή υψηλής πίεσης για τον καθαρισμό της συσκευής.
Βεβαιωθείτε ότι η τάση ισχύος, η συχνότητα και το ρεύμα είναι ίδια με
αυτά που αναγράφονται στις προδιαγραφές του προϊόντος.
Στερεώστε καλά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα. Μην χρησιμοποιείτε
πολύπριζα, καλώδιο επέκτασης ή μετασχηματιστή.
Μην αγκιστρώνετε το καλώδιο ρεύματος σε μεταλλικά αντικείμενα ούτε
να εισάγετε το καλώδιο ρεύματος ανάμεσα σε αντικείμενα ή πίσω από
το φούρνο.
Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένο φις τροφοδοσίας, φθαρμένο καλώδιο
ρεύματος ή χαλαρή πρίζα. Εάν το φις τροφοδοσίας ή το καλώδιο
ρεύματος υποστεί βλάβη, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο
σέρβις.
Οι συσκευές δεν προορίζονται για χρήση με τη βοήθεια εξωτερικού
χρονοδιακόπτη ή χωριστού συστήματος τηλεχειρισμού.
Μην ρίχνετε ή μην ψεκάζετε απευθείας νερό στο φούρνο.
Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω ή μέσα στο φούρνο ή επάνω στην
πόρτα του φούρνου.
Μην ψεκάζετε την επιφάνεια του φούρνου με πτητικά υλικά, όπως
εντομοκτόνα.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται έτσι ώστε να διασφαλίζεται πως
δεν παίζουν με τη συσκευή.
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 5 2011-05-16 9:22:28
Η συσκευή δεν προορίζεται για εγκατάσταση σε οδικά οχήματα,
τροχόσπιτα και άλλα παρόμοια οχήματα.
Μην τοποθετείτε εύφλεκτα υλικά μέσα στο φούρνο. Να είστε ιδιαίτερα
προσεκτικοί όταν ζεσταίνετε φαγητά ή ποτά που περιέχουν οινόπνευμα,
καθώς οι ατμοί του οινοπνεύματος ενδέχεται να έρθουν σε επαφή με
καυτό μέρος του φούρνου.
Ο φούρνος μικροκυμάτων προορίζεται για χρήση μόνον επάνω
στον πάγκο της κουζίνας, ο φούρνος μικροκυμάτων δεν πρέπει να
τοποθετείται μέσα σε ντουλάπι. (Μοντέλο που τοποθετείται μόνο
επάνω στον πάγκο).
πρόειΔόπόιήςή: Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της
ζεσταίνονται πολύ κατά τη χρήση. Προσέχετε να μην έρθετε σε επαφή
με τα θερμαντικά στοιχεία. Θα πρέπει να κρατάτε μακριά τα παιδιά
κάτω των 8 ετών, εκτός εάν βρίσκονται υπό συνεχή επιτήρηση.
πρόειΔόπόιήςή: Να αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν το
φούρνο χωρίς επίβλεψη μόνον όταν τους έχουν δοθεί επαρκείς οδηγίες, ώστε να είναι σε θέση να χρησιμοποιούν το φούρνο με ασφαλή τρόπο
και να κατανοούν τους κινδύνους της ακατάλληλης χρήσης.
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς και από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητικές ή
διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εάν βρίσκονται
υπό εποπτεία ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής
με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους. Τα
παιδιά απαγορεύεται να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και
η συντήρηση δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς
επίβλεψη.
πρόειΔόπόιήςή: Εάν η πόρτα ή οι τσιμούχες της πόρτας έχουν
υποστεί ζημιά, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε το φούρνο, μέχρις ότου
επισκευαστεί από έμπειρο τεχνικό.
πρόειΔόπόιήςή: Η διαδικασία του σέρβις ή της επισκευής του
φούρνου, που περιλαμβάνει αφαίρεση του καλύμματος προστασίας
από την ενέργεια μικροκυμάτων, είναι επικίνδυνη και θα πρέπει να
εκτελείται από ικανούς τεχνικούς.
πρόειΔόπόιήςή: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει τεθεί εκτός
λειτουργίας προτού αντικαταστήσετε τη λάμπα, για να αποφύγετε τον
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
πρόειΔόπόιήςή: Τα υγρά και άλλες τροφές δεν θα πρέπει να
ζεσταίνονται σε στεγανοποιημένα δοχεία, καθώς είναι επιρρεπή σε
εκρήξεις.
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 6
6
πρόειΔόπόιήςή: Στα σημεία πρόσβασης ενδέχεται να επικρατούν
υψηλές θερμοκρασίες κατά τη χρήση. Για την αποφυγή εγκαυμάτων,
κρατήστε μακριά τα μικρά παιδιά.
πρόειΔόπόιήςή: Το ζέσταμα αφεψημάτων σε φούρνο
μικροκυμάτων ενδέχεται να προκαλέσει καθυστερημένο εκρηκτικό
βρασμό και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να προσέχετε ιδιαίτερα όταν
κρατάτε το δοχείο. Για την αποτροπή αυτής της κατάστασης, να
αφήνετε ΠΑΝΤΑ ένα χρονικό περιθώριο τουλάχιστον 20 δευτερολέπτων
μετά την απενεργοποίηση του φούρνου, ώστε να εξισώνεται η
θερμοκρασία. Ανακινήστε κατά το ζέσταμα, εάν είναι απαραίτητο, και
ΠΑΝΤΟΤΕ να ανακινείτε μετά το ζέσταμα.
Σε περίπτωση εγκαύματος, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες
ΠΡΩΤΩΝ ΒΟΗΘΕΙΩΝ:
• Βυθίστε την περιοχή του εγκαύματος σε κρύο νερό για
τουλάχιστον 10 λεπτά.
• Καλύψτε με έναν καθαρό, στεγνό επίδεσμο.
• Μην χρησιμοποιήσετε κρέμες, έλαια και λοσιόν.
Κατά τη χρήση της συσκευής επικρατούν υψηλές θερμοκρασίες.
Προσέχετε να μην έρθετε σε επαφή με τα θερμαντικά στοιχεία που
υπάρχουν στο εσωτερικό του φούρνου.
πρόειΔόπόιήςή: Το περιεχόμενο των μπιμπερό και των βάζων
με παιδικές τροφές πρέπει να ανακινείται και να γίνεται έλεγχος της
θερμοκρασίας πριν από την κατανάλωση, για την αποφυγή εγκαυμάτων.
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα
(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες φυσικές,
αισθητικές ή νοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης,
εκτός εάν βρίσκονται υπό εποπτεία ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη
χρήση της συσκευής από άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά
τους.
Αυτός ο φούρνος πρέπει να τοποθετείται στη σωστή κατεύθυνση
και ύψος που επιτρέπει την εύκολη πρόσβαση στο θάλαμο και στην
περιοχή ελέγχου.
Προτού χρησιμοποιήσετε το φούρνο για πρώτη φορά, θα πρέπει να
λειτουργήσει με νερό για 10 λεπτά και μετά να χρησιμοποιηθεί.
Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων πρέπει να τοποθετηθεί με τέτοιον
τρόπο ώστε να υπάρχει πρόσβαση στο φις. Αν από το φούρνο
εξέρχεται περίεργος θόρυβος, οσμή καμένου ή καπνός, αποσυνδέστε
αμέσως το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με το πλησιέστερο
κέντρο σέρβις.
2011-05-16 9:22:33
Κατά τη διάρκεια του καθαρισμού, ενδέχεται οι επιφάνειες να είναι πιο
καυτές απ' ό,τι συνήθως και πρέπει να κρατάτε μακριά τα παιδιά (μόνο
για τα μοντέλα με λειτουργία καθαρισμού).
Εάν υπάρχουν πολλά υπολείμματα τροφών, θα πρέπει να τα
αφαιρέσετε πριν από τον καθαρισμό και να ελέγξετε ποια σκεύη
μπορείτε να αφήσετε μέσα στο φούρνο κατά τη διάρκεια του
καθαρισμού σύμφωνα με το εγχειρίδιο καθαρισμού. (Μόνο για το
μοντέλο με λειτουργία καθαρισμού)
Η τοποθέτηση πρέπει να επιτρέπει την αποσύνδεση της συσκευής
από την παροχή μετά την εγκατάσταση. Η αποσύνδεση πρέπει να
πραγματοποιείται με το να είναι προσβάσιμο το φις ή ενσωματώνοντας ένα διακόπτη στη σταθερή καλωδίωση σύμφωνα με τους κανονισμούς
καλωδίωσης. (Μόνο για τα εντοιχισμένα μοντέλα)
πρόςόχή
Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη που είναι κατάλληλα για χρήση σε
φούρνους μικροκυμάτων. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε μεταλλικά δοχεία,
σερβίτσια με χρυσή ή ασημένια διακόσμηση, σουβλιά, πιρούνια κ.λπ.
Να αφαιρείτε τα σύρματα σύσφιξης από χάρτινες και πλαστικές
σακούλες.
Λόγος: Ενδέχεται να δημιουργηθεί ηλεκτρικό τόξο ή σπινθήρας και να
υποστεί ζημιά ο φούρνος.
Όταν ζεσταίνετε φαγητό σε πλαστικά ή χάρτινα δοχεία, να
παρακολουθείτε το φούρνο γιατί υπάρχει κίνδυνος ανάφλεξης.
Μην χρησιμοποιείτε το φούρνο μικροκυμάτων για να στεγνώσετε χαρτιά ή ρούχα.
Να χρησιμοποιείτε συντομότερη διάρκεια ψησίματος για τις μικρότερες
ποσότητες φαγητού, ώστε να αποφεύγεται η υπερθέρμανση και το
κάψιμο του φαγητού.
Εάν εντοπιστεί καπνός, απενεργοποιήστε ή αποσυνδέστε τη συσκευή
και κρατήστε την πόρτα κλειστή για να συγκρατήσετε τις φλόγες.
Ο φούρνος θα πρέπει να καθαρίζεται τακτικά και να αφαιρούνται τυχόν
υπολείμματα τροφών.
Μην βυθίζετε το καλώδιο ρεύματος ή το φις στο νερό και κρατήστε το
καλώδιο ρεύματος μακριά από τη θερμότητα.
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 7
7
Τα αυγά με το κέλυφός τους και τα βραστά αυγά δεν θα πρέπει
να ζεσταίνονται σε φούρνους μικροκυμάτων, καθώς ενδέχεται να
εκραγούν μετά το ζέσταμα στο φούρνο μικροκυμάτων. Επίσης, μην
ζεσταίνετε φιάλες, βάζα και δοχεία αεροστεγή ή με κενό αέρος,
καρύδια με το κέλυφός τους, ντομάτες κ.λπ.
Μην καλύπτετε τις θυρίδες εξαερισμού με πανιά ή χαρτί. Μπορεί να
προκληθεί πυρκαγιά, καθώς ο καυτός αέρας βγαίνει από το φούρνο.
Επίσης, ο φούρνος ενδέχεται να υπερθερμανθεί και να τεθεί αυτόματα
εκτός λειτουργίας και να παραμείνει σε αυτή την κατάσταση έως ότου
κρυώσει αρκετά.
Να χρησιμοποιείτε πάντα γάντια για φούρνο κατά την απομάκρυνση
του πιάτου από το εσωτερικό του φούρνου, για την αποφυγή ακούσιου
εγκαύματος.
Μην αγγίζετε τα θερμαντικά στοιχεία ή τα εσωτερικά τοιχώματα του
φούρνου, μέχρις ότου κρυώσει ο φούρνος.
Να ανακατεύετε τα υγρά στο ενδιάμεσο ή μετά το ζέσταμα και να
αφήνετε το υγρό να «σταθεί» τουλάχιστον 20 δευτερόλεπτα μετά το
ζέσταμα, για να αποφεύγεται ο εκρηκτικός βρασμός.
Να στέκεστε σε απόσταση ενός βραχίονα από το φούρνο όταν
ανοίγετε την πόρτα, για να μην καείτε από τον καυτό αέρα ή ατμό που
απελευθερώνεται.
Μην χρησιμοποιείτε το φούρνο μικροκυμάτων όταν είναι κενός. Ο
φούρνος μικροκυμάτων θα κλείσει αυτόματα για 30 λεπτά για λόγους
ασφάλειας. Συνιστούμε να τοποθετείτε πάντα ένα ποτήρι νερό
μέσα στο φούρνο για να απορροφάται η ενέργεια μικροκυμάτων σε
περίπτωση που ο φούρνος μικροκυμάτων τεθεί σε λειτουργία κατά
λάθος.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά με αποξεστικά ή αιχμηρά
μεταλλικά εργαλεία απόξεσης για να καθαρίσετε τη γυάλινη επιφάνεια
της πόρτας του φούρνου, διότι μπορεί να γρατζουνίσετε την επιφάνεια
και να προκληθεί θραύση του γυαλιού.
Εγκαταστήστε το φούρνο τηρώντας τις αποστάσεις που αναφέρονται
σε αυτό το εγχειρίδιο (βλ. ενότητα Εγκατάσταση του φούρνου
μικροκυμάτων).
Να προσέχετε όταν σ υνδέετε άλλες ηλεκτρικές συσκευές σε πρίζες
που βρίσκονται κοντά στο φούρνο.
2011-05-16 9:22:35
εγκΑτΑςτΑςή τόύ Φόύρνόύ μικρόκύμΑτών
Τοποθετήστε το φούρνο σε επίπεδη και οριζόντια επιφάνεια, σε ύψος
85 cm από το δάπεδο. Η επιφάνεια θα πρέπει να αντέχει με ασφάλεια το
βάρος του φούρνου.
1. Κατά την τοποθέτηση του φούρνου, για τον
επαρκή αερισμό του, φροντίστε να αφήσετε
τουλάχιστον 10 cm κενό πίσω από το φούρνο και
στις πλευρές τους και 20 cm χώρο προς τα επάνω.
20 cm
επάνω
10 cm πίσω
85 cm από
το δάπεδο
10 cm
πλευρικά
2. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας που
υπάρχουν στο εσωτερικό του φούρνου.
Τοποθετήστε το δακτύλιο κύλισης και τον
περιστρεφόμενο δίσκο.
Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος περιστρέφεται ελεύθερα.
3. Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων πρέπει να τοποθετηθεί με τέτοιον
τρόπο ώστε να υπάρχει πρόσβαση στο φις.
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να
αντικατασταθεί από κάποιο ειδικό καλώδιο ή διάταξη που διατίθεται
από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις.
Για τη δική σας ασφάλεια, συνδέστε το καλώδιο σε μια γειωμένη
πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος, 3 ακίδων, 230 Volt, 50 Hz. Εάν
το καλώδιο ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να
αντικατασταθεί από κάποιο ειδικό καλώδιο.
Μην τοποθετείτε το φούρνο μικροκυμάτων σε σημείο με πολλή
ζέστη ή υγρασία, όπως για παράδειγμα, κοντά σε συμβατικό φούρνο ή καλοριφέρ. Πρέπει να τηρούνται οι προδιαγραφές τροφοδοσίας
ρεύματος του φούρνου και, σε περίπτωση που χρησιμοποιηθεί κάποιο
καλώδιο επέκτασης, πρέπει να φέρει τις ίδιες προδιαγραφές με το
καλώδιο ρεύματος του φούρνου. Σκουπίστε το εσωτερικό και την
τσιμούχα της πόρτας με ένα υγρό πανί, προτού χρησιμοποιήσετε το
φούρνο μικροκυμάτων για πρώτη φορά.
ρύθμιςή τής ώρΑς
Ο φούρνος μικροκυμάτων διαθέτει ενσωματωμένο ρολόι. Όταν συνδεθεί
στην τροφοδοσία ρεύματος οι ενδείξεις «:0», «88:88» ή «12:00» θα
εμφανιστούν αυτόματα στην οθόνη. Ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα. Η ώρα
μπορεί να προβληθεί είτε με ένδειξη 12 ωρών είτε με ένδειξη 24 ωρών.
Πρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι:
• Όταν εγκαταστήσετε το φούρνο μικροκυμάτων για πρώτη φορά
• Μετά από διακοπή ρεύματος
Μην ξεχάσετε να ρυθμίσετε το ρολόι κατά την αλλαγή θερινής και
χειμερινής ώρας.
1. για την εμφάνιση
της ώρας στην...
ςτη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί
( ).
ένδειξη 24 ωρών ένδειξη 12 ωρών
Μία φορά
Δύο φορές
2. Πατήστε τα κουμπιά ( ) και ( ) για να ρυθμίσετε
την ώρα.
3. Πατήστε το κουμπί ( ).
4. Πατήστε τα κουμπιά ( ) και ( ) για να ρυθμίσετε τα
λεπτά.
5. Πατήστε το κουμπί ( ).
8
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 8 2011-05-16 9:22:36
λύςεις ςε πιθΑνες Απόριες ή πρόΒλήμΑτΑ
Εάν αντιμετωπίζετε κάποιο από τα ακόλουθα προβλήματα, δοκιμάστε τις λύσεις που
αναφέρονται παρακάτω.
Είναι φυσιολογικό.
• Υγρασία στο εσωτερικό του φούρνου.
• Ροή αέρα περιμετρικά της πόρτας και στο εξωτερικό περίβλημα.
• Αντανάκλαση φωτός περιμετρικά της πόρτας και του εξωτερικού περιβλήματος.
• Διαφυγή ατμού περιμετρικά της πόρτας ή από τις οπές αερισμού.
Ο φούρνος δεν τίθεται σε λειτουργία με το πάτημα του κουμπιού .
• Είναι η πόρτα τελείως κλειστή;
Το φαγητό είναι εντελώς άψητο.
• Ρυθμίσατε σωστά το χρονοδιακόπτη και/ή πατήσατε το κουμπί ;
• Είναι η πόρτα κλειστή;
• Υπερφορτώσατε το ηλεκτρικό κύκλωμα και κάηκε κάποια ασφάλεια ή
ενεργοποιήθηκε κάποιος ασφαλειοδιακόπτης;
Το φαγητό είναι υπερβολικά ή ελάχιστα ψημένο.
• Ρυθμίσατε σωστά τη διάρκεια ψησίματος για το συγκεκριμένο τύπο φαγητού;
• Επιλέξατε την κατάλληλη βαθμίδα ισχύος;
Δημιουργία σπινθήρα και κρότου στο εσωτερικό του φούρνου (τόξο).
• Χρησιμοποιήσατε πιάτο με μεταλλική διακόσμηση;
• Αφήσατε κάποιο πιρούνι ή κάποιο άλλο μεταλλικό σκεύος μέσα στο φούρνο;
• Μήπως το αλουμινόχαρτο βρίσκεται πολύ κοντά στα εσωτερικά τοιχώματα;
Ο φούρνος προκαλεί παρεμβολές με ραδιόφωνα ή τηλεοράσεις.
• Ενδέχεται να υπάρξουν μικρές παρεμβολές σε τηλεοράσεις ή ραδιόφωνα
κατά τη λειτουργία του φούρνου. Είναι φυσιολογικό. Για να επιλύσετε αυτό το
πρόβλημα, τοποθετήστε το φούρνο μακριά από τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και
κεραίες.
• Εάν υπάρξει παρεμβολή που μπορεί να γίνει αντιληπτή από τον
μικροεπεξεργαστή του φούρνου, ενδέχεται να μηδενιστεί η οθόνη. Για να
επιλύσετε το πρόβλημα, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επανασυνδέστε
το. Επαναρυθμίστε την ώρα.
Εάν οι παραπάνω οδηγίες δεν σας καλύπτουν για την επίλυση του προβλήματός
σας, επικοινωνήστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή με την υπηρεσία
εξυπηρέτησης της SAMSUNG.
9
Ψήςιμό/ΖεςτΑμΑ
Η ακόλουθη διαδικασία εξηγεί τον τρόπο ψησίματος ή ζεστάματος φαγητού. Ελέγχετε πάντα τις
ρυθμίσεις ψησίματος πριν την απομάκρυνσή σας από το φούρνο. Αρχικά, τοποθετήστε το φαγητό
στο κέντρο του περιστρεφόμενου δίσκου. Στη συνέχεια, κλείστε την πόρτα.
1. Πατήστε το κουμπί ( ).
Αποτέλεσμα: Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη 800 W
(μέγιστη ισχύς ψησίματος):
Επιλέξτε την κατάλληλη βαθμίδα ισχύος
πατώντας και πάλι το κουμπί ( ) έως ότου εμφανιστεί η αντίστοιχη ένδειξη σε watt. Ανατρέξτε στον πίνακα βαθμίδων ισχύος.
2. Ρυθμίστε το χρόνο ψησίματος πατώντας τα κουμπιά ( ) και ( ) όπως απαιτείται.
3. Πατήστε το κουμπί ( ).
Αποτέλεσμα: Ανάβει το φως του φούρνου και ο περιστρεφόμενος
δίσκος αρχίζει να περιστρέφεται. Η διαδικασία
ψησίματος ξεκινά και όταν ολοκληρωθεί, θα ηχήσει
από το φούρνο ένας χαρακτηριστικός ήχος τέσσερις φορές.
ποτέ μην θέτετε το φούρνο μικροκυμάτων σε λειτουργία όταν είναι κενός.
Εάν θέλετε να ζεστάνετε ένα πιάτο για μικρό χρονικό διάστημα στη μέγιστη ισχύ (800 W),
απλώς πατήστε το κουμπί +30s μία φορά για κάθε 30 δευτερόλεπτα χρόνου ψησίματος. Ο
φούρνος τίθεται αμέσως σε λειτουργία.
ρύθμιςή τής λειτόύργιΑς εξόικόνόμήςής ενεργειΑς
Ο φούρνος διαθέτει λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Η λειτουργία αυτή εξοικονομεί ηλεκτρικό
ρεύμα όταν ο φούρνος είναι εκτός λειτουργίας.
• Πατήστε το κουμπί εξοικονόμηση ενέργειας ( ).
• Για να εξέλθετε από τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, ανοίξτε
την πόρτα και, τότε, στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη «0». Ο
φούρνος είναι έτοιμος για χρήση.
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 9 2011-05-16 9:22:36
ΒΑθμιΔες ιςχύός
Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα στις παρακάτω βαθμίδες ισχύος.
Βαθμίδα ισχύος
ΥΨΗΛΗ
ΜΕΤΡΙΑ ΥΨΗΛΗ
ΜΕΤΡΙΑ
ΜΕΤΡΙΑ ΧΑΜΗΛΗ
ΑΠΟΨΥΞΗ
ΧΑΜΗΛΗ/ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
Έξοδος
800 W
600 W
450 W
300 W
180 W
100 W
Εάν επιλέξετε υψηλότερη βαθμίδα ισχύος, πρέπει να μειώσετε το
χρόνο ψησίματος.
Εάν επιλέξετε χαμηλότερη βαθμίδα ισχύος, πρέπει να αυξήσετε το
χρόνο ψησίματος.
πρόςΑρμόγή τόύ χρόνόύ ΨήςιμΑτός
Μπορείτε να αυξήσετε το χρόνο ψησίματος, πατώντας το κουμπί +30s μία
φορά, κάθε φορά που θέλετε να προσθέσετε 30 δευτερόλεπτα.
Πατήστε το κουμπί +30s μία φορά, κάθε φορά που
θέλετε να προσθέσετε 30 δευτερόλεπτα.
χρήςή τής λειτόύργιΑς ΑπόμΑκρύνςής τών όςμών
Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία μετά το ψήσιμο φαγητών με έντονη
οσμή ή όταν υπάρχει πολύς καπνός στο εσωτερικό του φούρνου.
Πατήστε το κουμπί Απομάκρυνση οσμών ( ) αφού
τελειώσετε το καθάρισμα. Θα ακούσετε τέσσερα
προειδοποιητικά σήματα.
Ο χρόνος απομάκρυνσης των οσμών θα οριστεί σε
5 λεπτά. Αυξάνεται κατά 30 δευτερόλεπτα όποτε πατάτε το κουμπί +30s.
Ο μέγιστος χρόνος απομάκρυνσης οσμών είναι 15 λεπτά.
ΔιΑκόπή ΨήςιμΑτός
Μπορείτε να διακόψετε το ψήσιμο οποιαδήποτε στιγμή για να ελέγξετε το
φαγητό.
1. Για προσωρινή διακοπή:
Ανοίξτε την πόρτα και πατήστε πάλι το κουμπί ( ).
Αποτέλεσμα: Η διαδικασία ψησίματος
διακόπτεται. Για τη συνέχιση του
ψησίματος, κλείστε την πόρτα και πατήστε πάλι το
κουμπί ( ).
2. Για οριστική διακοπή,
Πατήστε το κουμπί ( ).
Αποτέλεσμα: Η διαδικασία ψησίματος
διακόπτεται. Εάν επιθυμείτε να
ακυρώσετε τις ρυθμίσεις ψησίματος, πατήστε και πάλι
το κουμπί Ακύρωση( ).
Μπορείτε να ακυρώσετε οποιαδήποτε ρύθμιση προτού αρχίσετε το
ψήσιμο, πατώντας το κουμπί Ακύρωση ( ).
ρύθμιςή χρόνόύ πΑρΑμόνής
Ο χρόνος Διατήρησης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αυτόματη ρύθμιση
του χρόνου παραμονής (χωρίς ψήσιμο στα μικροκύματα).
1. Πατήστε το κουμπί ( ).
2. Επιλέξτε το μέγεθος της μερίδας πατώντας τα
κουμπιά ( ) και ( ). (Ανατρέξτε στον αντίστοιχο
πίνακα)
10
3. Πατήστε το κουμπί ( ).
Αποτέλεσμα: Η διαδικασία ψησίματος αρχίζει. Μόλις ολοκληρωθεί:
1) Ηχεί ο χαρακτηριστικός ήχος του φούρνου
τέσσερις φορές.
2) Το σήμα υπενθύμισης τέλους της διαδικασίας θα ηχήσει 3 φορές (μία
φορά ανά λεπτό).
3) Στην οθόνη θα εμφανιστεί και πάλι η τρέχουσα ώρα.
Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη κατάλληλα για φούρνους μικροκυμάτων.
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 10 2011-05-16 9:22:37
χρήςή τής λειτόύργιΑς ΑύτόμΑτόύ ΖεςτΑμΑτός
Η λειτουργία αυτόματου ζεστάματος διαθέτει τρεις ήδη
προγραμματισμένες ρυθμίσεις χρόνου ψησίματος. Δεν χρειάζεται να
ρυθμίσετε ούτε τους χρόνους ψησίματος ούτε τη βαθμίδα ισχύος.
Μπορείτε να προσαρμόσετε τον αριθμό των μερίδων πατώντας τα
κουμπιά ( ) και ( ). Πρώτα, τοποθετήστε το φαγητό στο κέντρο του
περιστρεφόμενου δίσκου και κλείστε την πόρτα.
1. Επιλέξτε τον τύπο του φαγητού που θα ψηθεί,
πατώντας το κουμπί Αυτόματο ζέσταμα ( ) μία ή
περισσότερες φορές.
2. Επιλέξτε το μέγεθος της μερίδας πατώντας τα
κουμπιά ( ) και ( ). (Ανατρέξτε στον πίνακα της
απέναντι σελίδας).
3. Πατήστε το κουμπί ( ).
Αποτέλεσμα: Η διαδικασία ψησίματος αρχίζει.
Μόλις ολοκληρωθεί:
1) Ηχεί ο χαρακτηριστικός ήχος του
φούρνου τέσσερις φορές.
2) Το σήμα υπενθύμισης τέλους της διαδικασίας θα ηχήσει
3 φορές (μία φορά ανά λεπτό).
3) Στην οθόνη θα εμφανιστεί και πάλι η τρέχουσα ώρα.
Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη κατάλληλα για φούρνους
μικροκυμάτων.
ρύθμιςεις ΑύτόμΑτόύ ΖεςτΑμΑτός
Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται τα διάφορα προγράμματα αυτόματου
ζεστάματος, οι ποσότητες, οι χρόνοι παραμονής και οι απαραίτητες συστάσεις.
κωδικός/
Φαγητό
Έτοιμα
γεύματα
Κατεψυγμένα έτοιμα
γεύματα
Ποτά
(καφές, γάλα,
τσάι, νερό σε
θερμοκρασία
δωματίου)
μέγεθος
μερίδας
(g)
300-350 g
400-450 g
300-350 g
400-450 g
150 ml
(1 φλιτζάνι)
250 ml
(1 κούπα)
χρόνος
παραμονής
(λεπτά)
3 λεπτά
ςυστάσεις
Τοποθετήστε το σε ένα
κεραμικό πιάτο και καλύψτε
το με διαφανή μεμβράνη για
φούρνο μικροκυμάτων. Αυτό το
πρόγραμμα είναι κατάλληλο για
γεύματα που περιλαμβάνουν 3
συστατικά (π.χ. κρέας με σάλτσα,
λαχανικά και συνοδευτικό όπως
πατάτες, ρύζι ή μακαρόνια).
4 λεπτά Ελέγξτε εάν το πιάτο του έτοιμου κατεψυγμένου γεύματος
είναι κατάλληλο για φούρνους
μικροκυμάτων. Τρυπήστε τη
μεμβράνη του έτοιμου γεύματος.
Τοποθετήστε το κατεψυγμένο έτοιμο γεύμα στο κέντρο. Αυτό
το πρόγραμμα είναι κατάλληλο
για κατεψυγμένα έτοιμα γεύματα
που περιλαμβάνουν 3 συστατικά
(π.χ. κρέας με σάλτσα, λαχανικά
και συνοδευτικό όπως πατάτες,
ρύζι ή μακαρόνια).
1-2 λεπτά Βάλτε το υγρό σε ένα κεραμικό
φλιτζάνι και ζεστάνετέ το χωρίς
να το σκεπάσετε.
Τοποθετήστε το φλιτζάνι (150 ml) ή την κούπα (250 ml) στο κέντρο
του περιστρεφόμενου δίσκου.
Ανακινήστε προσεκτικά πριν και
μετά από το τέλος του χρόνου
παραμονής.
11
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 11 2011-05-16 9:22:37
χρήςή τής λειτόύργιΑς ΑύτόμΑτής τΑχειΑς
ΑπόΨύξής
Με τη λειτουργία αυτόματης ταχείας απόψυξης, μπορείτε να αποψύχετε
κρέας, πουλερικά ή ψάρι. Ο χρόνος απόψυξης και η βαθμίδα ισχύος
ορίζονται αυτόματα.
Να χρησιμοποιείτε μόνο πιάτα κατάλληλα για φούρνους μικροκυμάτων.
Πρώτα, τοποθετήστε το κατεψυγμένο φαγητό στο κέντρο του
περιστρεφόμενου δίσκου και κλείστε την πόρτα.
1. Πατήστε το κουμπί Αυτόματη ταχεία απόψυξη
( ) μία ή περισσότερες φορές. (Ανατρέξτε στον
αντίστοιχο πίνακα)
Αποτέλεσμα: Στην οθόνη εμφανίζεται η ακόλουθη ένδειξη:
2. Επιλέξτε το βάρος του φαγητού πατώντας τα
κουμπιά ( ) και ( ).
Μπορείτε να ρυθμίσετε το βάρος έως και την τιμή
των 1500 g.
3. Πατήστε το κουμπί .
Αποτέλεσμα:
Η διαδικασία απόψυξης αρχίζει.
Στο ενδιάμεσο της απόψυξης, θα
ηχήσει ένας χαρακτηριστικός ήχος υπενθύμισης για να
γυρίσετε το φαγητό από την άλλη πλευρά.
Πατήστε πάλι το κουμπί για την ολοκλήρωση της
απόψυξης.
Μπορείτε επίσης να αποψύξετε φαγητό με μη αυτόματο τρόπο. Για
να το κάνετε αυτό, επιλέξτε τη λειτουργία μικροκυμάτων ψησίματος/
ζεστάματος με επίπεδο ισχύος 180 W. Για περισσότερες λεπτομέρειες,
ανατρέξτε στην ενότητα με τίτλο «Ψήσιμο/Ζέσταμα» στη σελίδα 9.
ρύθμιςεις ΑύτόμΑτής τΑχειΑς ΑπόΨύξής
Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται το πρόγραμμα Ταχείας απόψυξης, οι
ποσότητες, οι χρόνοι παραμονής και οι απαραίτητες συστάσεις.
Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από την απόψυξη. Τοποθετήστε
το κρέας, το πουλερικό, το ψάρι σε ρηχό κεραμικό πιάτο.
κωδικός/
Φαγητό
1. Κρέας
μερίδα χρόνος
παραμονής
ςυστάσεις
200-1500 g 20-90 λεπτά Καλύψτε τις άκρες με
αλουμινόχαρτο. Γυρίστε
το κρέας από την άλλη
πλευρά, όταν ακούσετε τον
χαρακτηριστικό ήχο από το
φούρνο.
Αυτό το πρόγραμμα είναι
κατάλληλο για μοσχάρι, αρνί,
χοιρινό, μπριζόλες, παϊδάκια και
κιμά.
2. Πουλερικά 200-1500 g 20-90 λεπτά Καλύψτε τα πόδια και τις
φτερούγες στα άκρα τους
με αλουμινόχαρτο. Γυρίστε
το πουλερικό από την άλλη
πλευρά, όταν ακούσετε το
χαρακτηριστικό ήχο από το
φούρνο. Αυτό το πρόγραμμα
είναι κατάλληλο τόσο για
ολόκληρο κοτόπουλο όσο και για
κομμάτια κοτόπουλου.
3. Ψάρι 200-1500 g 20-80 λεπτά Καλύψτε την ουρά του ψαριού
με αλουμινόχαρτο. Γυρίστε το
ψάρι από την άλλη πλευρά, όταν
ακούσετε το χαρακτηριστικό ήχο από το φούρνο. Αυτό το
πρόγραμμα είναι κατάλληλο
τόσο για ολόκληρο ψάρι όσο και
για φιλέτα ψαριού.
4. Φρούτα/
Μούρα
100-600 g 5-20 λεπτά Απλώστε ομοιόμορφα τα
φρούτα σε ένα ρηχό, γυάλινο
πιάτο.
Αυτό το πρόγραμμα είναι
κατάλληλο για όλα τα είδη
φρούτων.
12
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 12 2011-05-16 9:22:38
χρήςή τής λειτόύργιΑς μνήμής
Εάν ψήνετε ή ζεσταίνετε τους ίδιους τύπους φαγητών, μπορείτε να
αποθηκεύσετε τους χρόνους ψησίματος και τις βαθμίδες ισχύος στη μνήμη
του φούρνου, έτσι ώστε να μην είναι ανάγκη να τα ρυθμίζετε κάθε φορά.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε δύο διαφορετικές ρυθμίσεις.
Αποθήκευση των ρυθμίσεων.
1. για να
προγραμματίσετε...
Πρώτη ρύθμιση
Δεύτερη ρύθμιση
ςτη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί ( ).
Μία φορά
(Εμφανίζεται το P1)
Δύο φορές
(Εμφανίζεται το P2)
Απενεργόπόιήςή τόύ ΒόμΒήτή
Μπορείτε να απενεργοποιείτε το βομβητή όποτε θέλετε.
1. Πατήστε τα κουμπιά ( ) και ( ) ταυτόχρονα.
Αποτέλεσμα:
Στην οθόνη εμφανίζεται η ακόλουθη ένδειξη.
Ο φούρνος δεν θα ηχεί κάθε φορά που πατάτε κάποιο κουμπί.
2. Για να επαναφέρετε το βομβητή, πατήστε τα
κουμπιά ( ) και ( ) ξανά, ταυτόχρονα.
Αποτέλεσμα:
Στην οθόνη εμφανίζεται η ακόλουθη ένδειξη.
2. Ρυθμίστε το πρόγραμμα ψησίματος όπως συνήθως
(χρόνος ψησίματος και βαθμίδα ισχύος), ανατρέξτε
στις οδηγίες εάν είναι απαραίτητο.
3. Πατήστε το κουμπί ( ).
Αποτέλεσμα: Οι ρυθμίσεις σας έχουν πλέον
αποθηκευτεί στη μνήμη του
φούρνου.
Χρήση των ρυθμίσεων.
Πρώτα, τοποθετήστε το φαγητό στο κέντρο του περιστρεφόμενου δίσκου
και κλείστε την πόρτα.
1. για να επιλέξετε...
ςτη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί ( ).
Πρώτη ρύθμιση
Δεύτερη ρύθμιση
Μία φορά
(Εμφανίζεται το P1)
Δύο φορές
(Εμφανίζεται το P2)
2. Πατήστε το κουμπί ( ).
Αποτέλεσμα: Το φαγητό έχει ψηθεί σύμφωνα με
τις απαιτήσεις σας.
13
Ο φούρνος λειτουργεί και πάλι με το βομβητή ενεργοποιημένο.
κλειΔώμΑ ΑςΦΑλειΑς τόύ Φόύρνόύ μικρόκύμΑτών
Ο φούρνος μικροκυμάτων είναι εξοπλισμένος με ειδικό πρόγραμμα ασφάλειας
για παιδιά, το οποίο «κλειδώνει» το φούρνο, ώστε να μην τεθεί ακούσια σε
λειτουργία από τα παιδιά και όσους δεν γνωρίζουν τον τρόπο λειτουργίας του
φούρνου. Μπορείτε να κλειδώσετε το φούρνο οποιαδήποτε στιγμή.
1. Πατήστε τα κουμπιά και ταυτόχρονα.
Αποτέλεσμα:
Ο φούρνος είναι κλειδωμένος (δεν μπορείτε
να επιλέξετε καμία λειτουργία).
Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο «L».
2. Για να ξεκλειδώσετε το φούρνο, πατήστε και πάλι
τα κουμπιά και ταυτόχρονα.
Αποτέλεσμα: Ο φούρνος μπορεί να
χρησιμοποιηθεί κανονικά.
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 13 2011-05-16 9:22:39
όΔήγός χρήςής μΑγειρικών ςκεύών
Προκειμένου να ψηθεί το φαγητό στο φούρνο μικροκυμάτων, τα μικροκύματα θα πρέπει να έχουν τη
δυνατότητα να εισχωρήσουν στο φαγητό χωρίς να υπάρξουν αντανακλάσεις ή να απορροφηθούν από
το πιάτο που χρησιμοποιείται. Πρέπει να δίνετε ιδιαίτερη προσοχή κατά την επιλογή των μαγειρικών
σκευών. Εάν στο σκεύος αναγράφεται ότι είναι ασφαλές για χρήση σε φούρνο μικροκυμάτων
(microwave-safe), δεν χρειάζεται να ανησυχείτε. Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται διάφοροι τύποι
μαγειρικών σκευών, η καταλληλότητα και ο τρόπος χρήσης τους σε φούρνο μικροκυμάτων.
μαγειρικά σκεύη ςχόλια
Αλουμινόχαρτο
Ασφαλές
για φούρνο
μικροκυμάτων
✓ ✗
ςκεύος τηγανίσματος
πορσελάνινα και πήλινα
σκεύη
πολυεστερικά χάρτινα πιάτα
μίας χρήσης
ςυσκευασία fast-food
• Δοχεία από πολυστυρένιο
✓
✓
✓
✓
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μικρές ποσότητες
για προστασία ορισμένων σημείων από το
υπερβολικό ψήσιμο. Ενδέχεται να προκληθεί
ηλεκτρικό τόξο, εάν το αλουμινόχαρτο βρίσκεται
πολύ κοντά στα τοιχώματα του φούρνου ή εάν
χρησιμοποιείται σε μεγάλη ποσότητα.
Μην ζεσταίνετε για περισσότερο από οκτώ
λεπτά.
Η πορσελάνη, τα πήλινα, τα υαλωμένα πήλινα
και φωσφορική πορσελάνη, είναι συνήθως
κατάλληλα, εκτός εάν φέρουν μεταλλική
διακόσμηση.
Ορισμένα κατεψυγμένα φαγητά είναι
συσκευασμένα σε τέτοια πιάτα.
✗
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το ζέσταμα
του φαγητού. Η πιθανή υπερθέρμανση μπορεί να
προκαλέσει το λιώσιμο του πολυστυρενίου.
Ενδέχεται να πιάσουν φωτιά.
• Χάρτινες σακούλες ή
εφημερίδα
• Ανακυκλωμένο χαρτί ή
μεταλλική διακόσμηση
γυάλινα σκεύη
• Σκεύη τραπεζιού
ανθεκτικά στη θέρμανση
• Σκεύη από λεπτό γυαλί
✗
✓
✓
Μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρικό τόξο.
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν, εκτός αν φέρουν
μεταλλική διακόσμηση.
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το ζέσταμα
φαγητών ή υγρών. Το λεπτό γυαλί ενδέχεται να
σπάσει ή να ραγίσει εάν θερμανθεί απότομα.
14
μαγειρικά σκεύη
• Γυάλινα βάζα
μέταλλο
• Πιάτα
• Σύρματα σύσφιξης
συσκευασίας
κατεψυγμένων προϊόντων
χαρτί
• Πιάτα, φλιτζάνια,
χαρτοπετσέτες και χαρτί
κουζίνας
• Ανακυκλωμένο χαρτί
πλαστικό
• Δοχεία
Ασφαλές
για φούρνο
μικροκυμάτων
✓
✗
✗
✓
✗
✓
• Διαφανής μεμβράνη
• Σακούλες κατεψυγμένων
κερόκολλα ή λαδόκολλα
✓
✓ ✗
✓
ςχόλια
Πρέπει να αφαιρείτε το κάλυμμα. Κατάλληλα
μόνο για ζέσταμα.
Μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρικό τόξο ή
πυρκαγιά.
Για ψήσιμο μικρής χρονικής διάρκειας και
ζέσταμα. Επίσης, για την απορρόφηση της
επιπλέον υγρασίας.
Μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρικό τόξο.
Ιδιαίτερα εάν είναι θερμοπλαστικά με αντοχή στη
θερμότητα. Ορισμένα άλλα πλαστικά ενδέχεται
να παραμορφωθούν ή να αποχρωματιστούν
κάτω από υψηλές θερμοκρασίες. Μην
χρησιμοποιείτε πλαστική μελαμίνη.
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διατήρηση της
υγρασίας. Δεν θα πρέπει να έρχεται σε επαφή
με το φαγητό. Προσέξτε κατά την αφαίρεση
της μεμβράνης, καθώς ενδέχεται να διαφύγει
καυτός ατμός.
Μόνον εάν μπορούν να βράσουν ή να
χρησιμοποιηθούν σε φούρνους. Δεν θα πρέπει
να είναι αεροστεγείς. Τρυπήστε με ένα πιρούνι,
εάν χρειάζεται.
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διατήρηση της
υγρασίας και την αποφυγή πιτσιλισμάτων.
✓ : ςυνιστάται
✓✗ : χρήση με προσοχή
✗ : μη ασφαλές
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 14 2011-05-16 9:22:39
κΑθΑριςμός τόύ Φόύρνόύ μικρόκύμΑτών
Τα παρακάτω εξαρτήματα του φούρνου μικροκυμάτων θα πρέπει να
καθαρίζονται τακτικά, προκειμένου να αποφευχθεί η συσσώρευση λίπους
και υπολειμμάτων τροφών:
• Εσωτερικές και εξωτερικές επιφάνειες
• Πόρτα και τσιμούχες πόρτας
• Περιστρεφόμενος δίσκος και δακτύλιος κύλισης
Πάντοτε να φροντίζετε, ώστε οι τσιμούχες της πόρτας να είναι
καθαρές και η πόρτα να κλείνει κανονικά.
Εάν ο φούρνος δεν διατηρηθεί καθαρός, μπορεί να προκληθεί φθορά
στην επιφάνεια, επηρεάζοντας τη διάρκεια ζωής της συσκευής και
προκαλώντας επικίνδυνες καταστάσεις.
ΦύλΑξή κΑι επιςκεύή τόύ Φόύρνόύ
μικρόκύμΑτών
Πρέπει να παίρνετε μερικές απλές προφυλάξεις όταν αποθηκεύετε ή στέλνετε
για σέρβις το φούρνο μικροκυμάτων.
Ο φούρνος δεν πρέπει να χρησιμοποιείται εάν η πόρτα ή οι τσιμούχες της
πόρτας έχουν φθαρεί:
• Σπασμένη ασφάλεια
• Φθαρμένες τσιμούχες
• Παραμορφωμένο ή αλλοιωμένο περίβλημα του φούρνου
Οι επισκευές θα πρέπει να γίνονται αποκλειστικά από ειδικευμένο τεχνικό
σέρβις.
ποτέ μην αφαιρείτε το εξωτερικό περίβλημα από το φούρνο. Εάν ο
φούρνος είναι ελαττωματικός και χρειάζεται σέρβις ή έχετε αμφιβολίες για
την κατάστασή του:
• Αποσυνδέστε τον από την πρίζα
• Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις
Αν θέλετε να αποθηκεύσετε το φούρνο σας προσωρινά, επιλέξτε έναν ξηρό
χώρο, χωρίς σκόνη.
λόγος: Η σκόνη και η υγρασία ενδέχεται να βλάψουν τα λειτουργικά μέρη
του φούρνου.
Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων δεν προορίζεται για εμπορική χρήση.
1. Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες με ένα μαλακό πανί και χλιαρό
νερό με σαπούνι. Ξεπλύνετε και στεγνώστε.
2. Απομακρύνετε τυχόν πιτσιλιές ή λεκέδες από τις εσωτερικές
επιφάνειες ή από το δακτύλιο κύλισης με ένα πανί και σαπούνι.
Ξεπλύνετε και στεγνώστε.
3. Για την αφαίρεση τροφής που έχει κολλήσει και την απομάκρυνση
των μυρωδιών, τοποθετήστε στον περιστρεφόμενο δίσκο ένα φλιτζάνι
αραιωμένου χυμού λεμονιού και θερμάνετε για δέκα λεπτά στη μέγιστη
βαθμίδα ισχύος.
4. Να πλένετε το πιάτο (πλένεται σε πλυντήριο πιάτων) όποτε απαιτείται.
μην ρίχνετε νερό στις οπές εξαερισμού. ποτέ μην χρησιμοποιείτε
καθαριστικά με αποξεστικά και χημικούς διαλύτες. Προσέξτε
ιδιαίτερα όταν καθαρίζετε τις τσιμούχες της πόρτας, προκειμένου να
διασφαλίσετε ότι δεν υπάρχουν σωματίδια που:
• Συσσωρεύονται
• Εμποδίζουν το σωστό κλείσιμο της πόρτας
15
ςώςτή ΑπόρριΨή Αύτόύ τόύ πρόϊόντός
(ΑπόΒλήτΑ ήλεκτρικόύ & ήλεκτρόνικόύ
εξόπλιςμόύ)
(Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά
συστήματα συλλογής)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα
εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του
εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται
μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους.
Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε
να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα
ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών
πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ’ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να
πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο
μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους
και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το
προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα
συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 15 2011-05-16 9:22:39
τεχνικες πρόΔιΑγρΑΦες
Η SAMSUNG προσπαθεί συνεχώς να βελτιώνει τα προϊόντα της.
Επομένως, οι προδιαγραφές σχεδιασμού και αυτές οι οδηγίες χρήσης
ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
μοντέλο
Πηγή ρεύματος
Κατανάλωση ισχύος
Μικροκύματα
Ισχύς εξόδου
Συχνότητα λειτουργίας
Μάγνητρο
Μέθοδος ψύξης
Διαστάσεις (Π x Υ x Β)
Εξωτερικά
Κοιλότητα φούρνου
Όγκος
Βάρος
Καθαρό
MW76V/ME76V
230 V ~ 50 Hz
1150 W
100 W / 800 W (IEC-705)
2450 MHz
OM75S (31)
Μοτέρ με ανεμιστήρα ψύξης
489 x 275 x 361 mm
330 x 211 x 309 mm
20 λίτρα
11 kg περίπου
16
AUSTRIA
BELGIUM
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
ITALIA
GREECE
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
EIRE
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
02-201-24-18
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)
800-SAMSUNG(726-7864)
IT and Mobile : 80111-SAMSUNG
(80111 7267864) from land line, local charge
/ from mobile, 210 6897691
Cameras, Camcorders, Televisions and
Household Appliances
From mobile and fixed 2106293100
261 03 710
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
80820-SAMSUNG (726-7864)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0848 - SAMSUNG (7267864,CHF 0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100 www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com
www.samsung.com
κωδικός: DE68-03927B
ME76V_ELE_03927B_EL.indd 16 2011-05-16 9:22:39
MW76V
ME76V
Microwave oven
Owner’s instructions imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
Please register your product at
www.samsung.com/register
This manual is made with 100% recycled paper.
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 1 2011-05-16 9:14:39
contents
Oven .......................................................................................................2
Control panel ...........................................................................................3
Accessories .............................................................................................3
Using this instruction booklet ...................................................................4
Important safety information ...................................................................4
Legend for symbols and icons .................................................................4
Precaution to avoid possible exposure to excessive microwave energy. ..4
Important safety instructions ....................................................................5
Installing your microwave oven ................................................................8
Setting the time .......................................................................................8
What to do if you are in doubt or have a problem.....................................9
Cooking/reheating ...................................................................................9
Setting the energy save mode .................................................................9
Power levels ............................................................................................10
Stopping the cooking ..............................................................................10
Adjusting the cooking time.......................................................................10
Using the deodorization feature ...............................................................10
Setting a standing time ............................................................................10
Using the auto reheat feature ...................................................................11
Auto reheat settings .................................................................................11
Using the auto rapid defrost feature .........................................................12
Auto rapid defrost settings .......................................................................12
Using the memory feature ........................................................................13
Switching the beeper off ..........................................................................13
Safety-locking your microwave oven ........................................................13
Cookware guide ......................................................................................14
Cleaning your microwave oven ................................................................15
Storing and repairing your microwave oven..............................................15
Technical specifications ...........................................................................16
2
OvEN
1
5 6 7
1. DOOR HANDLE
2. VENTILATION HOLES
3. LIGHT
4. DISPLAY
5. DOOR LATCHES
6. DOOR
2
8
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 2
3 4
9 10 11
7. TURNTABLE
8. COUPLER
9. ROLLER RING
10. SAFETY INTERLOCK HOLES
11. CONTROL PANEL
2011-05-16 9:14:39
CONTrOL paNEL
1
2
3
4
5
6
1. DISPLAY
2. AUTO RAPID DEFROST
BUTTON
3. MICROWAVE / POWER LEVEL
MODE SELECTION
4. STANDING TIME SETTING
5. UP ( ) / DOWN ( ) BUTTON
(Cook time, weight and serving size)
6. STOP / ENERGY SAVE
BUTTON
7. CLOCK SETTING
8. AUTO REHEAT SELECTION
9. MEMORY BUTTON
10. DEODORIZATION BUTTON
11. START BUTTON
3
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 3
7
8
9
10
aCCESSOrIES
Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.
1. Coupler, already placed over the motor shaft in the base of the oven.
purpose : The coupler rotates the turntable.
2. roller ring, to be placed in the centre of the oven.
purpose : The roller ring supports the turntable.
3. Turntable, to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler.
purpose : The turntable serves as the main cooking surface; it can be easily removed for cleaning.
DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable.
11
2011-05-16 9:14:40
USING THIS INSTrUCTION bOOkLET
You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s
Instructions contain valuable information on cooking with your microwave oven:
• Safety precautions
• Suitable accessories and cookware
• Useful cooking tips
• Cooking tips
IMpOrTaNT SafETy INfOrMaTION
IMpOrTaNT SafETy INSTrUCTIONS rEaD CarEfULLy aND kEEp fOr fUTUrE rEfErENCE.
before using the oven, confirm that the following instructions are followed.
• Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your appliance.
• Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable. If you have any questions or concerns, contact your nearest service centre or find help and information online at www.
samsung.com.
• This microwave oven is supposed for heating food. It is intended for domestic home-use only. Do not heat any type of textiles or cushions filled with grains, which could cause burns and fire. The manufacturer cannot be held liable for damage caused by improper or incorrect use of the appliance.
• Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possible result in a hazardous situation.
LEGEND fOr SyMbOLS aND ICONS
WARnInG cAUtIon
Hazards or unsafe practices that may result in severe
personal injury or death.
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage.
Warning; Fire hazard
Warning; Electricity
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Call the service center for help.
Important
Warning; Hot surface
Warning; Explosive material
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Note
4
prECaUTION TO avOID pOSSIbLE ExpOSUrE TO
ExCESSIvE MICrOwavE ENErGy.
Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure to microwave energy.
(a) Under no circumstances should any attempt be made to operate the oven with the door open or to tamper with the safety interlocks (door latches) or to insert anything into the safety interlock holes.
(b) Do NOT place any object between the oven door and front face or allow food or cleaner residues to accumulate on sealing surfaces. Ensure that the door and door sealing surfaces are kept clean by wiping after use first
(c) with a damp cloth and then with a soft dry cloth.
Do NOT operate the oven if it is damaged until it has been repaired by a qualified microwave service technician trained by the manufacturer. It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the:
(1) Door (bent)
(2) Door hinges (broken or loose)
(3) door seals and sealing surfaces
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 4 2011-05-16 9:14:41
(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone other than a properly qualified microwave service technician trained by the manufacturer.
This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of group 2 which contains all ISM equipment in which radio-frequency energy is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and EDM and arc welding equipment.
For Class B equipment is equipment suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes.
IMpOrTaNT SafETy INSTrUCTIONS
Make sure that these safety precautions are obeyed at all times
warNING
Only qualified staff should be allowed to modify or repair the microwave oven.
Do not heat liquids and other food in sealed containers.
For your safety, do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners.
Do not install this appliance; near heater, inflammable material; in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to direct sunlight and water or where gas may leak; on un level ground.
This appliance must be properly grounded in accordance with local and national codes.
Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry cloth on a regular basis.
Do not pull or excessively bend or place heavy objecton the power cord.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug.
Do not touch the power plug with wet hands.
5
Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress.
Do not insert fingers or foreign substances, If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contact your nearest service centre.
Do not apply excessive pressure or impact to the appliance.
Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object. (Counter top model only)
Do not use benzene, thinner, alcohol, steam cleaner or high pressure cleaner to clean the appliance.
Ensure that the power voltage, frequency and current are the same as those of the product specifications.
Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a multiple plug adapter, an extension cord or an electric transformer.
Do not hook the power cord on a metal object, insert the power cord between the objects or behind the oven.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket. When the power plug or power cord is damaged, contact your nearest service centre.
Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
Do not pour or directly spray water onto the oven.
Do not place objects on the oven, inside or on the door of the oven.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the oven.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 5 2011-05-16 9:14:45
The appliance is not intended for installing in road vehicles, caravans and similar vehicles etc.
Do not store flammable materials in the oven. Take special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may contact a hot part of the oven.
The microwave oven is intended to be used on the counter or counter top use only, the microwave oven shall not be placed in a cabinet.
(Counter top model only)
warNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.
warNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
warNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.
warNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.
warNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 6
6
warNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
warNING: Accessible parts may become hot during use. To avoid burns young children should be kept away.
warNING: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling,therefore care must be taken when handling the container; To prevent this situation ALWAYS allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off so that the temperature can equalize. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating.
In the event of scalding, follow these FIRST AID instructions:
• Immerse the scalded area in cold water for at least 10 minutes.
• Cover with a clean, dry dressing.
• Do not apply any creams, oils or lotions.
During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.
warNING: The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns;
The appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area.
Before using the your oven first time, oven should be operated with the water during 10 minute and then used.
2011-05-16 9:14:47
This microwave oven has to be positioned so that plug is accessible.
If the oven generates a strange noise, a burning smell, or smoke is emitted, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center.
during cleaning conditions the surfaces may get hotter than usual and children should be kept away
(Cleaning function model only)
Excess spillage must be removed before cleaning and utensils which state in cleaning manual can be left in the oven during cleaning. (Cleaning function model only)
Appliance should allow to disconnection of the appliance from the supply after installation. The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
(Built-in model only.)
CaUTION
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmings,
Skewers, forks, etc.
Remove wire twist ties from paper or plastic bags.
Reason: Electric arcing or sparking may occur and may damage the oven.
When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition;
Do not use your microwave oven to dry papers or clothes.
Use shorter times for smaller amounts of food to prevent overheating and burning food.
If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames;
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 7
7
The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed;
Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat.
Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended;
Also do not heat airtight or vacuum-sealed bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc.
Do not cover the ventilation slots with cloth or paper.
They may catch fire as hot air escapes from the oven. The oven may also overheat and switch itself off automatically, and will remain off until it cools sufficiently.
Always use oven mitts when removing a dish from the oven to avoid unintentional burns.
Do not touch heating elements or interior oven walls until the oven has cooled down.
Stir liquids halfway during heating or after heating ends and allow the liquid stand at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling.
Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam.
Do not operate the microwave oven when it is empty.
The microwave oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes. We recommend placing a glass of water inside the oven at all times to absorb microwave energy in case the microwave oven is started accidentally.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
Install the oven in compliance with the clearances stated in this manual (see Installing Your Microwave
Oven)
Take care w hen connecting other electrical appliances to sockets near the oven.
2011-05-16 9:14:50
INSTaLLING yOUr MICrOwavE OvEN
Place the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safely bear the weight of the oven.
1. When you install your oven, make sure there is adequate ventilation for your oven by leaving at least
10 cm (4 inches) of space behind and, on the sides of the oven and 20 cm (8 inches) of space above.
20 cm above
10 cm behind
2. Remove all packing materials inside the oven.
Install the roller ring and turntable.
Check that the turntable rotates freely.
85 cm of the floor
10 cm on the side
SETTING THE TIME
Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”,
“88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display. Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12-hour notation. You must set the clock:
• When you first install your microwave oven
• After a power failure
Do not forget to reset the clock when you switch to and from summer or winter time.
1. To display the time in the...
Then press the ( ) button...
24-hour notation
12-hour notation
Once
Twice
2. Press the ( ) and ( ) buttons to set the hour.
3. This microwave oven has to be positioned so that plug is accessible.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.
For your personal safety, plug the cable into a 3-pin, 230 Volt, 50Hz,
AC earthed socket. If the power cable of this appliance is damaged, it must be replaced by a special cable.
Do not install the microwave oven in hot or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven.
Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time.
3. Press the ( ) button.
4. Press the ( ) and ( ) buttons to set the minute.
5. Press the ( ) button.
8
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 8 2011-05-16 9:14:51
wHaT TO DO If yOU arE IN DOUbT Or HavE a prObLEM
If you have any of the problems listed below try the solutions given.
this is normal.
• Condensation inside the oven.
• Air flow around the door and outer casing.
• Light reflection around the door and outer casing.
• Steam escaping from around the door or vents.
the oven does not start when you press the button.
• Is the door completely closed?
the food is not cooked at all.
• Have you set the timer correctly and/or pressed the button?
• Is the door closed?
• Have you overloaded the electric circuit and caused a fuse to blow or a breaker to be triggered?
the food is either overcooked or undercooked.
• Was the appropriate cooking length set for the type of food?
• Was an appropriate power level chosen?
sparking and cracking occur inside the oven (arcing).
• Have you used a dish with metal trimmings?
• Have you left a fork or other metal utensil inside the oven?
• Is aluminum foil too close to the inside walls?
the oven causes interference with radios or televisions.
• Slight interference may be observed on televisions or radios when the oven is operating. This is normal. To solve this problem, install the oven away from televisions, radios and aerials.
• If interference is detected by the oven’s microprocessor, the display may be reset. To solve this problem, disconnect the power plug and reconnect it. Reset the time.
If the above guidelines do not enable you to solve the problem, contact your local dealer or SAMSUNG after-sales service.
COOkING/rEHEaTING
The following procedure explains how to cook or reheat food.
Always check your cooking settings before leaving the oven unattended.
First, place the food in the centre of the turntable. Then, close the door.
1. Press the ( ) button.
result : The 800 W (maximum cooking power) indications are displayed:
Select the appropriate power level by pressing the ( ) button again until the corresponding wattage is displayed. Refer to the power level table.
2. Set the cooking time by pressing the ( ) and ( ) buttons as required.
3. Press the ( ) button.
result : The oven light comes on and the turntable starts rotating.
Cooking starts and when it has finished the oven beeps four times.
Never switch the microwave oven on when it is empty.
If you wish to heat a dish for a short period of time at maximum power
(800 W), simply press the +30s button once for each 30 seconds of cooking time. The oven starts immediately.
SETTING THE ENErGy SavE MODE
The oven has an energy save mode. This facility saves electricity when the oven is not in use.
• press the Energy Save ( ) button.
• To remove energy save mode, open the door and then display shows “0”. The oven is ready for use.
9
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 9 2011-05-16 9:14:51
pOwEr LEvELS
You can choose among the power levels below.
power level
HIGH
MEDIUM HIGH
MEDIUM
MEDIUM LOW
DEFROST
LOW/KEEP WARM
Output
800 W
600 W
450 W
300 W
180 W
100 W
If you select higher power level, the cooking time must be decreased.
If you select lower power level, the cooking time must be increased.
aDjUSTING THE COOkING TIME
You can increase the cooking time by pressing the +30s button once for each 30 seconds to be added.
Press the +30s button once for each 30 seconds to be added.
USING THE DEODOrIzaTION fEaTUrE
Use this feature after cooking odorous food or when there is a lot of smoke in the oven interior.
Press the Deodorization ( ) button after you have finished cleaning. you will hear four beeps
The deodorization time has been specified as 5 minutes. It increases by
30 seconds whenever the +30s button is pressed.
The maximum deodorization time is 15 minutes.
STOppING THE COOkING
You can stop cooking at any time to check the food.
1. To stop temporarily;
Open the door and press ( ) again.
result : Cooking stops. To resume cooking, close the door and press ( ) again.
2. To stop completely;
Press the ( ) button.
result : The cooking stops. If you wish to cancel the cooking setting, press the
Cancel ( ) button again.
You can cancel any setting before you start cooking by simply pressing
Cancel ( ).
SETTING a STaNDING TIME
The Hold Time can be used to set a standing time automatically
(without microwave cooking).
1. Press the ( )button.
2. Select the size of the serving by pressing the ( ) and
( ) buttons. (Refer to the table on the side)
10
3. Press the ( ) button.
result : Cooking starts. When it has finished.
1) The oven beeps four times.
2) The end reminder signal will beep 3 times (once every minute).
3) The current time is displayed again.
Use only recipients that are microwave-safe.
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 10 2011-05-16 9:14:52
USING THE aUTO rEHEaT fEaTUrE
The auto reheat feature has three pre-programmed cooking times. You do not need to set either the cooking times or the power level. You can adjust the number of servings by pressing the ( ) and ( ) buttons. First, place the food in the centre of the turntable and close the door.
1. Select the type of food that you are cooking by pressing the auto reheat ( ) button once or more times.
2. Select the size of the serving by pressing ( ) and ( ) buttons. (Refer to the table on the side.)
3. Press the ( ) button.
result : Cooking starts. When it has finished.
1) The oven beeps four times.
2) The end reminder signal will beep 3 times (once every minute).
3) The current time is displayed again.
Use only recipients that are microwave-safe.
aUTO rEHEaT SETTINGS
The following table presents the various auto reheat programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations.
Code/food
Ready meals
Frozen ready meals
Drinks
(Coffee, milk, tea, water with room temperature)
Serving size (g)
300-
350 g
400-
450 g
300-
350 g
400-
450 g
150 ml
(1 cup)
250 ml
(1 mug)
Standing time (min.)
3 min.
4 min.
1-2 min.
recommendations
Put on a ceramic plate and cover it with microwave cling film. This programme is suitable for meals consisting of 3 components (e.g. meat with sauce, vegetables and side dish like potatoes, rice or pasta).
Take frozen ready meal and check if dish is suitable for microwave.
Pierce film of ready meal. Put the frozen ready meal in the centre.
This programme is suitable for frozen ready meals consisting of
3 components (e.g. meat with sauce, vegetables and a side dish like potatoes, rice or pasta).
Pour into a ceramic cup and reheat uncovered.
Place cup (150 ml) or mug (250 ml) in the centre of turntable.
Stir carefully before and after standing time.
11
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 11 2011-05-16 9:14:52
USING THE aUTO rapID DEfrOST fEaTUrE
The auto rapid defrost feature enables you to defrost meat, poultry or fish.
The defrost time and power level are set automatically.
Use only dishes that are microwave-safe.
First, place the frozen food in the centre of the turntable and close the door.
1. Press the auto rapid Defrost ( ) button one or more times. (Refer to the table on the side)
result : The following indication is displayed :
2. Select the food weight by pressing ( ) and ( ) buttons.
It is possible to set up to a maximum of 1500 g.
3. Press the button.
result :
Defrosting begins.
The oven beeps half way through defrosting to remind you to turn the food over.
Press button again to finish defrosting.
You can also defrost food manually. To do so, select the microwave cooking/reheating function with a power level of 180 W. Refer to the section entitled “Cooking/Reheating” on page 9 for further details.
aUTO rapID DEfrOST SETTINGS
The following table presents the Rapid Defrost programme, quantities, standing times and appropriate recommendations.
Remove all kind of package material before defrosting. Place meat, poultry and fish on a flat ceramic plate.
Code/food
1. Meat
2. Poultry
3. Fish
4. Fruit/Berry portion Standing time recommendations
200-1500 g 20-90 min.
Shield the edges with aluminium foil. Turn the meat over, when the oven beeps.
This programme is suitable for beef, lamb, pork, steaks, chops, minced meat.
200-1500 g 20-90 min.
Shield the leg and wing tips with aluminium foil. Turn the poultry over, when the oven beeps. This programme is suitable for whole chicken as well as for chicken portions.
200-1500 g 20-80 min.
Shield the tail of a whole fish with aluminium foil. Turn the fish over, when the oven beeps.
This programme is suitable for whole fishes as well as for fish fillets.
100-600 g 5-20 min.
Spread fruits evenly into a flat glass dish.
This programme is suitable for all kind of fruits.
12
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 12 2011-05-16 9:14:53
USING THE MEMOry fEaTUrE
If you often cook or reheat the same types of dishes, you can store the cooking times and power levels in the oven’s memory, so that you do not have to reset them each order.
You can store two different setting.
Storing the settings.
1. To programme the...
First setting
Second setting
Then press the button
Once (Display is P1)
Twice (Display is P2)
2. Set your cooking programme as usual (cooking time and power level) see if necessary.
3. Press the ( ) button.
result : Your setting are now stored in the oven’s memory.
Using the settings.
First, place the food in the centre of the turntable and close the door.
1. To select the...
First setting
Second setting
Then press the button
Once (Display is P1)
Twice (Display is P2)
2. Press the ( ) button.
result : The food is cooked as requested.
SwITCHING THE bEEpEr Off
You can switch the beeper off whenever you want.
1. Press the ( ) and ( ) buttons at the same time.
result :
The following indication is displayed.
The oven will not beep each time you press a button.
2. To switch the beeper back on, press the ( ) and ( ) buttons again at the same time.
result :
The following indication is displayed.
The oven operates with the beeper on again.
SafETy-LOCkING yOUr MICrOwavE OvEN
Your microwave oven is fitted with a special Child Safety programme, which enables the oven to be “locked” so that children or anyone unfamiliar with it cannot operate it accidentally.
The oven can be locked at any time.
1. Press the and buttons at the same time.
result :
The oven is locked (no functions can be selected).
The display shows “L”.
2. To unlock the oven, press the and buttons again at the same time.
result : The oven can be used normally.
13
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 13 2011-05-16 9:14:53
COOkwarE GUIDE
To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used.
Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.
The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven.
Cookware Comments aluminum foil
Microwavesafe
✓ ✗ browning plate
China and earthenware
Disposable polyester cardboard dishes fast-food packaging
• Polystyrene cups containers
✓
✓
✓
✓
✗
Can be used in small quantities to protect areas against overcooking.
Arcing can occur if the foil is too close to the oven wall or if too much foil is used.
Do not preheat for more than eight minutes.
Porcelain, pottery, glazed earthenware and bone china are usually suitable, unless decorated with a metal trim.
Some frozen foods are packaged in these dishes.
Can be used to warm food.
Overheating may cause the polystyrene to melt.
May catch fire.
• Paper bags or newspaper
• Recycled paper or metal trims
Glassware
• Oven-to-table ware
✗
✓
May cause arcing.
Can be used, unless decorated with a metal trim.
Cookware
• Fine glassware
• Glass jars
Metal
• Dishes
• Freezer bag twist ties paper
• Plates, cups, napkins and kitchen paper
• Recycled paper plastic
• Containers
• Cling film
• Freezer bags wax or grease-proof paper
14
✓ : recommended
✓✗ : Use caution
✗ : Unsafe
Microwavesafe
✓
✓
✗
✗
✓
✗
✓
✓
✓ ✗
✓
Comments
Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly.
Must remove the lid. Suitable for warming only.
May cause arcing or fire.
For short cooking times and warming. Also to absorb excess moisture.
May cause arcing.
Particularly if heat-resistant thermoplastic. Some other plastics may warp or discolour at high temperatures. Do not use melamine plastic.
Can be used to retain moisture.
Should not touch the food. Take care when removing the film as hot steam will escape.
Only if boilable or oven-proof.
Should not be airtight. Prick with a fork, if necessary.
Can be used to retain moisture and prevent spattering.
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 14 2011-05-16 9:14:53
CLEaNING yOUr MICrOwavE OvEN
The following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from building up:
• Inside and outside surfaces
• Door and door seals
• Turntable and roller rings
Always ensure that the door seals are clean and the door closes properly.
Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
1. Clean the outside surfaces with a soft cloth and warm, soapy water.
Rinse and dry.
2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces or on the roller ring with a soapy cloth. Rinse and dry.
3. To loosen hardened food particles and remove smells, place a cup of diluted lemon juice on the turntable and heat for ten minutes at maximum power.
4. Wash the dishwasher-safe plate whenever necessary.
Do not spill water in the vents. Never use any abrasive products or chemical solvents. Take particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles:
• Accumulate
• Prevent the door from closing correctly
STOrING aND rEpaIrING yOUr MICrOwavE OvEN
A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced.
The oven must not be used if the door or door seals are damaged:
• Broken hinge
• Deteriorated seals
• Distorted or bent oven casing
Only a qualified microwave service technician should perform repair.
Never remove the outer casing from the oven. If the oven is faulty and needs servicing or you are in doubt about its condition:
• Unplug it from the wall socket
• Contact the nearest after-sales service centre
If you wish to store your oven away temporarily, choose a dry, dust-free place.
reason : Dust and damp may adversely affect the working parts in the oven.
This microwave oven is not intended for commercial use.
COrrECT DISpOSaL Of THIS prODUCT(waSTE ELECTrICaL & ELECTrONIC
EqUIpMENT)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
15
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 15 2011-05-16 9:14:54
TECHNICaL SpECIfICaTIONS
SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice.
Model
Power source
Power consumption
Microwave output power operating frequency
Magnetron cooling method
Dimensions (W x H x D)
Outside
Oven cavity
Volume
Weight
Net
Mw76v , ME76v
230 V ~ 50 Hz
1150 W
100 W / 800 W (IEC-705)
2450 MHz
OM75S(31)
Cooling fan motor
489 x 275 x 361 mm
330 x 211 x 309 mm
20 liter
11 kg approx
AUSTRIA
BELGIUM
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
ITALIA
GREECE
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
EIRE
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
02-201-24-18
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)
800-SAMSUNG(726-7864)
IT and Mobile : 80111-SAMSUNG
(80111 7267864) from land line, local charge
/ from mobile, 210 6897691
Cameras, Camcorders, Televisions and
Household Appliances
From mobile and fixed 2106293100
261 03 710
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
80820-SAMSUNG (726-7864)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0848 - SAMSUNG (7267864,CHF 0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100 www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com
www.samsung.com
ME76V_ELE_03927B-EN.indd 16
16
Code No.: DE68-03927b
2011-05-16 9:14:54

Download
Advertisement
Key features
20 L 800 W Black
25.5 cm
Buttons LED Integrated clock
Number of power levels: 6