advertisement
SyncMaster 173T/193T/170N/171N/172N/173N/
191N/192N/193N/191T plus/153T/150N/151N/152N
Fő cimek
Biztonsági utasitások
Jelmagyarázat
Áram
Beszerelés
Tisztitás
Egyéb
Bevezető
Kipakolás
Elől
Hátul
Bekötés
A monitor bekötése
A Video Meghajtó betelepitése
Automata
Kézikönyv
VESA -rendszerű állvány beszerelése
Képernyő-Kijelző
Hiba áthidalás
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok
Saját ellenőrzési lehetőség
Előirások
Általános
Eredeti Időzitő Módok
Áram-megtakaritó
Tájékoztató
Szerviz
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Jelmagyarázat
Áram
Beszerelés
Tisztitás
Egyéb
Ha nem követi az ez után a jelzés után következő utasitásokat, készüléke megrongálódhat
és személyes sérülést szenvedhet.
Tilos
Ne szedje szét
Ne nyúljon hozzá
Mindig fontos, hogy ezt elolvassa és megértse
Húzza ki a dugót a konektorból
Földelés áramütés megelőzésére
Jelmagyarázat
Áram
Beszerelés
Tisztitás
Egyéb
Ha hosszabb ideig nem használja számitógépét, állitsa DPMS módba. Ha képernyővédőt használ állitsa be aktiv képernyő módba.
Ne használjon megrongálódott, vagy laza dugót.
!
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne húzza ki a dugót a zsinórnál fogva és ne fogja meg vizes kézzel.
!
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Csak megfelelően földelt dugót vagy érintkezőt használjon.
!
A nem megfelelő földelés áramütést vagy a készülék rongálódását okozhatja.
Ne hajlitsa meg nagyon a dugót és ne tegyen rá súlyos dolgokat
amivel megrongálhatja.
!
Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet okozhat.
Húzza ki a dugót a konnektorból vihar és villámlás esetén, vagy ha
hosszabb ideig nem használja.
!
Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne használjon túl sok hosszabbitó zsinórt vagy dugót egy
konektorban.
!
Ez tüzet okozhat.
Jelmagyarázat
Áram
Beszerelés
Tisztitás
Egyéb
Ne zárja el a levegőző nyilásokat a monitor boritóján.
!
Elégtelen levegőzés rongálódást vagy tűzet okozhat.
Száraz, levegős és pormentes helyen használja a monitort.
!
A monitor belsejében rövidzárlat vagy tűz keletkezhet.
Óvatosan mozditsa a monitort, vigyázzon, hogy le ne ejtse.
!
Ez megrongálhatja a monitort vagy emberi sérülést okozhat.
Szilárd és egyenes helyre állitsa a monitort.
!
Ha a monitor leesik, sérülést okozhat.
Óvatosan tegye le a monitort.
!
Megrongálódhat, vagy eltörhet.
Ne helyezze a monitort ‘arccal’ lefelé.
!
A TFT-LCD felület megrongálódhat.
Jelmagyarázat
Áram
Beszerelés
Tisztitás
Egyéb
A monitor-boritót vagy a TFT-LCD felületet puha, enyhén nedves ruhával tisztitsa.
Ne fecskendezzen tisztitószert a monitorra.
Puha ruhát és ajánlott tisztitószert használjon.
Ha az összekötő poros vagy piszkos a dugó és a láb között, száraz ruhávan tisztitsa.
!
A piszkos összekötő áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne tegyen egy pohár vizet, vegyszereket vagy vasból készült
tárgyakat a monitorra.
!
!
Ez rongálódást, áramütést vagy tűzet okozhat.
Ha idegen test vagy folyadék kerül a monitor belsejébe, húzza ki a dugót a konektorból és hivja a javitó központot.
.
Jelmagyarázat
Áram
Beszerelés
Tisztitás
Egyéb
Ne vegye le a boritót (vagy a hátulját). Belül nincs magánszemély
által javitható alkatrész.
!
!
Ez áramütést vagy tűzet okozhat.
Hivjon képesitett szerelőt.
Ha a monitor nem működik rendesen – különösen ha szokatlan hang és szag árad belőle –azonnal áramtalanitsa és hivja a beszállitóját vagy a javitószolgálatot .
!
Ez áramütést vagy tűzet okozhat.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a monitorra.
!
Ez áramütést vagy tűzet okozhat.
Minden, a monitor előtt töltött egy óra után pihentesse a szemeit 5 percig.
!
Ez csökkenti a szemek kifáradását.
Ne használjon vagy tároljon gyúlékony anyagot a monitor
közelében.
!
Ez robbanást vagy tűzet okozhat.
Ne mozditsa úgy a monitort, hogy az áramzsinórt vagy a jelző kábelt
húzza.
!
A kábel megrongálódhat és ez működésképtelenséget, áramütést vagy tűzet okozhat.
Ne mozditsa a monitort jobbra vagy balra úgy, hogy csak az
áramzsinórt vagy a jelző kábelt húzza.
!
A kábel megrongálódhat és ez működésképtelenséget, áramütést vagy tűzet okozhat.
Soha ne helyezzen semmiféle fémtárgyat a monitoron levő
nyilásokba.
!
Ez áramütést, tűzet vagy sérülést okozhat.
Ha hosszabb ideig változatlan a képernyőn lévő kép, akkor
hátramaradt kép vagy elmosódás jelenhet meg.
!
Ha hosszabb ideig távol kell lennie a monitortól, akkor állítsa azt át energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.
SyncMaster 173T/193T/191T plus/153T
Monitor és Stand
Kipakolás
Elől
Hátul
Villanyzsinór
DVI kábel (Opció)
Jelzés kapu
A következő tartozékokat a monitorral együtt szállitják. Ha valamelyik hiányzik, A következő tartozékokat a monitorral együtt szállitják. Ha valamelyik hiányzik, hivja a beszállitóját .
Gyors beállitási tájékoztató
Garancia levél
(Nem minden területen kapható)
A Multimédia modellhez (Opció)
Használati kézikönyv és
meghajtó telepités CD
Elfordítható állvány telepítő CD
(Opció)
Multimédia hangszoró állvány
(Egyszerű multimédiás állvány vagy Forgó Alapzat és S/W CD)
Jelzés kábel
SyncMaster 170N/171N/172N/173N/191N/192N/193N/150N/151N/152N
Monitor és Stand Villanyzsinór
Kipakolás
Elől
Hátul
Jelzés kapu
Gyors beállitási tájékoztató
A következő tartozékokat a monitorral együtt szállitják. Ha valamelyik hiányzik, A következő tartozékokat a monitorral együtt szállitják. Ha valamelyik hiányzik, hivja a beszállitóját .
Garancia levél
(Nem minden területen kapható)
A Multimédia modellhez (Opció)
Használati kézikönyv és
meghajtó telepités CD
Elfordítható állvány telepítő CD
(Opció)
Multimédia hangszoró állvány
(Egyszerű multimédiás állvány vagy Forgó Alapzat és S/W CD)
Jelzés kábel
SyncMaster 173T/193T/191T plus/153T
Kipakolás
Elől
Hátul
1. Automata gomb
2. Kilépés gomb
Használja ezt a gombot a közvetlen hozzáférés automatikus beállitására.
Használja ezt a gombot ha az aktiv menüből vagy a KK-ból ki akar lépni.
2. Source (Forrás) gomb A Source (Forrás) gomb megnyomásával lehet kiválasztani a Video jelet az OSD kikapcsolt állapotában. (Ha a Jelforrás gomb megnyomásával megváltoztatja a bemeneti módot, a képernyő közepén megjelenő üzenet kijelzi az aktuálisan kiválasztott módot – analóg vagy digitális bemeneti jel.)
Megjegyzés:A Digitális üzemmód kiválasztása esetén a monitort a grafikus kártyához a DVI kábel segítségével kell egy digitális porthoz csatlakoztatni.
3. MagicBright gomb A MagicBright egy új monitor-funkció, amellyel a képernyő megjelenítésének fényereje és tisztasága kétszer jobb, mint a korábbi monitorok esetében. A megjelenítés fényereje és felbontása mindig a legmegfelelőbb a szöveges, internetes vagy multimédiás animációs célokra, a felhasználó változó igényei szerint. A felhasználó három előre beállított fényerő és felbontás opció közül választhat; elég csupán a monitor előlapján található MagicBright szabályozógombok valamelyikét megnyomni.
4. Módositási gombok Ezzekkel a gombokkal kiválaszthatja és módosithatja a menüben lévő tételeket.
5. Menü gomb
6. Áramjelző/Bekapcsoló gomb
7. Bekapcsoló gomb
Használja ezt a gombot a KK megnyitására és a kiválasztott menü-tétel aktiválására.
Ez a lámpa zöld fénnyel ég normális használatkor és sárgán villog amikor a monitor menti a változtatásokat.
Ezzel a gombbal lehet a monitort bekapcsolni és kikapcsolni.
Megjegyzés: További információért lásd a kézikönyvben az Áram-megtakaritó leirását az árammegtakaritó funkciókról. Energia megtakaritás céljából kapcsolja LE a monitort amikor hosszabb ideig nem használja.
SyncMaster 170N/171N/172N/173N/191N/192N/193N/150N/151N/152N
Kipakolás
Elől
Hátul
1. Automata gomb
2. Kilépés gomb
3. MagicBright gomb
4. Módositási gombok
5. Menü gomb
6. Áramjelző/Bekapcsoló gomb
7. Bekapcsoló gomb
Használja ezt a gombot a közvetlen hozzáférés automatikus beállitására.
Használja ezt a gombot ha az aktiv menüből vagy a KK-ból ki akar lépni.
A MagicBright egy új monitor-funkció, amellyel a képernyő megjelenítésének fényereje és tisztasága kétszer jobb, mint a korábbi monitorok esetében. A megjelenítés fényereje és felbontása mindig a legmegfelelőbb a szöveges, internetes vagy multimédiás animációs célokra, a felhasználó változó igényei szerint. A felhasználó három előre beállított fényerő és felbontás opció közül választhat; elég csupán a monitor előlapján található MagicBright szabályozógombok valamelyikét megnyomni.
Ezzekkel a gombokkal kiválaszthatja és módosithatja a menüben lévő tételeket.
Használja ezt a gombot a KK megnyitására és a kiválasztott menü-tétel aktiválására.
Ez a lámpa zöld fénnyel ég normális használatkor és sárgán villog amikor a monitor menti a változtatásokat.
Ezzel a gombbal lehet a monitort bekapcsolni és kikapcsolni.
Megjegyzés: További információért lásd a kézikönyvben az Áram-megtakaritó leirását az árammegtakaritó funkciókról. Energia megtakaritás céljából kapcsolja LE a monitort amikor hosszabb ideig nem használja.
SyncMaster 173T/193T/191T plus/153T
Kipakolás
Elől
Hátul
(A monitor hátuljának a konfigurációja termékről termékre változhat.)
1. Áram nyílás A monitor áramzsinórját a a monitor hátulján levő áram nyilással kösse
össze.
2. AudioPower - Out (Opció)
3. DVI port Kösse össze a DVI Kábelt a Monitor hátulján levő DVI Kapuval.
4. Jelzés kábel
5. Tű
Kösse össze a jelzéskábelt a monitor hátulján levő 15-lábú D-sub
összekötővel.
Az állvány rögzítéséhez nyomja meg az állvány hátulsó részén, alul lévő gombot.
Megjegyzés: Rögzítés el?tt a monitornak vízszintes felületen, képerny?
vel lefelé kell lennie (és nem az állványon állnia). Ha a gombot akkor nyomja meg, amikor a monitorállvány vízszintes felületen áll, a monitor
összecsukódhat vagy leeshet, ezzel személyes sérülést, ill. a monitor károsodását okozva.
a. Be/Ki kapcsoló
Megjegyzés: A kábelek összekötésére vonatkozó további felvilágositásért lásd a Monitor bekötése részt.
SyncMaster 170N/171N/172N/173N/191N/192N/193N/150N/151N/152N
Kipakolás
Elől
Hátul
(A monitor hátuljának a konfigurációja termékről termékre változhat.)
1. Áram nyílás
2. AudioPower - Out (Opció)
3. Jelzés kábel Kösse össze a jelzéskábelt a monitor hátulján levő 15-lábú D-sub
összekötővel.
4. Tű
A monitor áramzsinórját a a monitor hátulján levő áram nyilással kösse
össze.
Az állvány rögzítéséhez nyomja meg az állvány hátulsó részén, alul lévő gombot.
Megjegyzés: Rögzítés el?tt a monitornak vízszintes felületen, képerny?
vel lefelé kell lennie (és nem az állványon állnia). Ha a gombot akkor nyomja meg, amikor a monitorállvány vízszintes felületen áll, a monitor
összecsukódhat vagy leeshet, ezzel személyes sérülést, ill. a monitor károsodását okozva.
a. Be/Ki kapcsoló
Megjegyzés: A kábelek összekötésére vonatkozó további felvilágositásért lásd a Monitor bekötése részt.
SyncMaster 173T/193T/191T plus/153T
A monitor bekötése
A Video Meghajtó betelepitése
VESA -rendszerű
állvány beszerelése
Setup-General
1.
Connect the power cord for your monitor to the power port on the back of the monitor. Plug the power cord for the monitor into a nearby outlet.
2-1.
Using the D-sub (Analogue) connector on the video card.
Connect the signal cable to the 15-pin, D-sub connector on the back of your monitor.
2-2.
Using the DVI (Digital) connector on the video card.
Connect the DVI Cable to the DVI Port on the back of your Monitor.
3.
4.
5.
Connected to a Macintosh.
Connect the monitor to the Macintosh computer using the D-SUB connection cable.
In the case of an old model Macintosh, you need to connect the monitor using a special Mac adaptor.
Turn on your computer and monitor. If your monitor displays an image, installation is complete.
You may get a blank screen depending on the type of video card you are using, if you connect simultaneously both the D-sub and DVI cables to one computer.
If you connect properly your monitor using the DVI connector but get a blank or fuzzy screen, check to see if the monitor status is set to analogue. Press Source button to have the monitor double-check the input signal source.
Setup-For Multimedia model (Option)
1.
Connect the power cord of the multimedia stand to the multimedia stand power port on the back of the monitor.
2.
Connect a sound cable from the input source (sound card,computer,CD-ROM drive).
3.
To listen in privacy,connect headphones here.
Multimedia Speaker Stand
1.
Speaker Power Cord
2.
On/Off Volume
3.
Bass Control
4.
Treble Control
5.
Stereo Input Jack
6.
Headphone Jack
SyncMaster 170N/171N/172N/173N/191N/192N/193N/150N/151N/152N
A monitor bekötése
A Video Meghajtó betelepitése
VESA -rendszerű
állvány beszerelése
Setup-General
1. Connect the power cord for your monitor to the power port on the back of the monitor.
Plug the power cord for the monitor into a nearby outlet.
2. Connect the signal cable to the 15-pin, D-sub connector on the back of your monitor.
3. Connect the monitor to the Macintosh computer using the D-SUB connection cable.
4. In the case of an old model Macintosh, you need to connect the monitor using a special Mac adaptor.
5. Turn on your computer and monitor. If your monitor displays an image, installation is complete.
Setup-For Multimedia model (Option)
1.
Connect the power cord of the multimedia stand to the multimedia stand power port on the back of the monitor.
2.
Connect a sound cable from the input source (sound card,computer,CD-ROM drive).
3.
To listen in privacy,connect headphones here.
Multimedia Speaker Stand
1.
Speaker Power Cord
2.
On/Off Volume
3.
Bass Control
4.
Treble Control
5.
Stereo Input Jack
6.
Headphone Jack
A monitor bekötése
A Video
Meghajtó betelepitése
VESA -rendszerű
állvány beszerelése
Amikor az operációs rendszer kéri a monitor meghajtót, tegye be a CD-ROM lemezt amit a monitorhoz mellékeltek. A meghajtók telepitése kissé eltérő lehet a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az operációs rendszerének megfelelő utasitásokat.
Készitsen elő egy üres lemezt és töltse le a meghajtó program filet erről az Internet honlapról.
z
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ ( Worldwide) http://www.samsungusa.com/monitor/ (USA) http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows ME
1. Tegye be a CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2. Kattintson a "Windows ME Driver".
3. Válassza ki a monitor modeljét a model listáról, utána kattintson az “OK” gombra.
4. Kattintson a “Beépités” gombra a“Figyelmeztetés” ablakban.
5. A Monitor Meghajtó beépitése megtörtént.
A monitor bekötése
A Video
Meghajtó betelepitése
VESA -rendszerű
állvány beszerelése
Windows XP/2000
1. Tegye be a CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2. Kattintson a "Windows XP/2000 Driver".
3. Válassza ki a monitor modeljét a model listáról, utána kattintson az “OK” gombra.
4. Kattintson a “Beépités” gombra a“Figyelmeztetés” ablakban.
5. Ha látja a következo “Üzenet” ablakot, utána kattintson a “Folytatni Bármiképpen” gombra.
Utána kattintson az “Vége” gombra.
* Ez a monitor meghajtó az MS Logó alatt igazolt, és ez a beépités nem rongálja meg a rendszert. Az igazolt meghajtót a Samsung Monitor Honlapjára postázzák.
http://www.samsung-monitor.com/
6. A Monitor Meghajtó beépitése megtörtént.
A monitor bekötése
A Video
Meghajtó betelepitése
VESA -rendszerű
állvány beszerelése
Amikor az operációs rendszer kéri a monitor meghajtót, tegye be a CD-ROM lemezt amit a monitorhoz mellékeltek. A meghajtók telepitése kissé eltérő lehet a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az operációs rendszerének megfelelő utasitásokat.
Készitsen elő egy üres lemezt és töltse le a meghajtó program filet erről az Internet honlapról.
z
Internet web site : http://www.samsung-monitor.com/ ( Worldwide) http://www.samsungusa.com/monitor (USA) http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Microsoft
®
Windows
®
XP Operativsystem
1. Tegye be a CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2. Kattintson “Start” - “Vezérlopult” utána kattintson a “Megjelenés és Tárgy” ikonra.
3. Kattintson a “Kijelzo” ikonra és válassza a “Beállitás”-t, utána kattintson “Összetett”-re.
4. Kattintson a “Tulajdonságok” gombra a “Monitor” -nál és válassza a “Meghajtó”-t.
5. Kattintson a “Meghajtó felfrissités”-re, és válassza a “Beépités a listáról vagy…”, utána kattintson a “Tovább” gombra.
6. Válassza a “Ne keress, Én fogok…”-ra, utána kattintson a “Tovább”-ra, és utána “Lemez
kell”-re.
7. Kattintson a “Tallózás”-ra, utána válassza a A:\(D:\driver) és válassza ki a monitor modeljét a monitor listáról és kattintson a “Tovább” gombra.
8. Ha látja a következo “Üzenet” ablakot, utána kattintson a “Folytatni Bármiképpen” gombra.
Utána kattintson az “Vége” gombra.
Ez a monitor meghajtó az MS Logó alatt igazolt, és ez a beépités nem rongálja meg a rendszert.
*Az igazolt meghajtót a Samsung Monitor Honlapjára postázzák. http://www.samsung-monitor.com/
9. Kattintson a “Zárás” gombra majd folyamatosan kattintson az “OK” gombra.
10. A Monitor Meghajtó beépitése megtörtént.
Microsoft
®
Windows
®
2000 Operativsystem
Ha azt látja a monitoron, hogy a “Digitális aláirás nem található”, tegye meg a következő lépéseket.
1. Válassza az “OK” gombot a “Lemezt be” ablakban.
2. Kattintson a "Tallózás” gombra a "File kell” ablakban.
3. Válassza a A:\(D:\driver), kattintson a "Megnyitás" gombra és utána az “OK” gombra..
Nem automatikus monitor-bekötési utasitás
1. Kattintson a "Start", "Beállitás", "Vezérlőpult" gombokra.
2. Duplán kattintson a "Kijelző" ikonra.
3. Válassza a "Beállitás" fület és kattintson az"Összetett" –re.
4. Válassza a "Monitor"-t.
1. lehetőség: Ha a "Kellékek" gomb nem aktiv, az azt jelenti, hogy a monitor helyesen va konfigurálva.
A telepitést állitsa meg.
2. lehetőség: Ha a "Kellékek” gomb aktiv, kattintson a "Kellékek" gombra.
Ezután tegye meg folyamatosan a következő lépéseket.
5. Kattintson a "Meghajtó"-ra, utána kattintson a "Meghajtó felfrissités"-re, utána kattintson a
"Következő" gombra.
6. Válassza a "Mutasd az ismert meghajtók felsorolását, hogy egy meghatározott meghajtót választhassak” felirást, utána kattintson a "Következő"-re, utána a "Lemezről"-re.
7. Kattintson a "Tallózás” gombra, utána válassza a A:\(D:\driver).
8. Kattintson a "Megnyitás" gombra, utána az "OK" gombra.
9. Válassza a monitorának modeljét és kattintson a "Következő" gombra és utána a
"Következő" gombra.
10. Kattintson a "Kész" gombra, utána a "Bezárás" gombra.
Ha látja a monitoron a “Digitális aláirás nem található” ablakot, kattintson az “Igen” gombra. Utána kattintson a “Kész” gombra, utána a “Bezárás” gombra.
Microsoft
®
Windows
®
Millennium Operációs rendszer
1. Kattintson a "Start", "Beállitás", "Vezérlőpult" gombokra.
2. Duplán kattintson a "Kijelző" ikonra.
3. Válassza a “Beállitás“ fület és kattintson az “Összetett Kellékek “gombra.
4. Válassza a “Monitor” fület.
5. Kattintson a “Változtatás” gombra a “ Monitor Tipus” részen.
7. Válassza: “Mutasd a megjelölt helyen levő meghajtók listáját”
8. Kattintson a “Lemezről” gombra.
9. Jelölje ki az A:\(D:\driver)-t utána kattintson az “OK” gombra.
10. Válassza a “Mutass minden egységet” és utána válassza azt a monitort amelyik a számitógépéhez bekötött monitornak a megfelelője és kattintson az “OK” gombra.
11. Válassza a “Zárás” és “OK” gombokat mindaddig, amig a “Kellékek Kijelző” dialogues kockát bezárja.
(Más, figyelmezteto üzenetet vagy más üzenetet tartalmazó ablakok is megjelenhetnek, ilyenkor kattintson a monitorjának megfelelo opcióra.)
Microsoft
®
Windows
®
NT Operációs Rendszer
Kijelző-re.
2. A Regisztrálási információ kijelző ablakban kattintson a Beállitások fülre, utána az Összes
Kijelző mód –ra.
3. Válassza ki a módot amit használni akar (Rezolúció, a szinek száma és függőleges frekvencia) utána kattintson az OK-ra.
4. Kattintson az Alkalmazás gombra ha meggyőződött arról, hogy a Próba gombra kattintás után a monitor normálisan működött. Ha a kép nem megfelelő, változtassa meg a módot
(csökkentse a rezolúció módot, szineket vagy frekvenciát).
Megjegyzés: Megjegyzés: Ha nincs mód feltüntetve az Összes Kijelző mód alatt, válassza ki a rezolúció mértékét az Eredeti kijelző mód cimű részben.
Linux Operációs Rendszer
Az X-Window betöltéséhez kell az X86Config file, ami egy rendszer-beállitási file tipus.
1. Nyomja le az Enter billentyűt az első és a második ablaknál a X86Config file betöltése után.
2. A harmadik ablak az egér beállitásához kell.
3. Kösse be az egeret a számitógépéhez.
4. A következő ablak a billentyűzet kiválasztásához kell.
5. Kösse be a billentyűzetet a számitógépéhez.
6. A következő ablak a monitor beállitásához kell.
7. Először állitson be vizszintes frekvenciát a monitor részére. (A frekvenciát egyenesen bevezetheti)
8. Állitson be függőleges frekvenciát a monitor részére. (A frekvenciát egyenesen bevezetheti.)
9. Táplálja be a monitorja model nevét. Ez az információ nem befolyásolja az X-Window tényleges betöltését.
10. A monitor beállitása készen van.
Töltse be az X-Window-t az egyéb szükséges hárdver beiktatása után.
Connecting Your
Monitor
Installing the
Monitor Driver
Installing VESA compliant mounting
Removing the base
1. Turn off your monitor and unplug its power cord.
2. Lay the LCD monitor face-down on a flat surface with a cushion beneath it to protect the screen.
3. Remove the two screws and then remove the Stand from the LCD monitor.
Attaching a base
NOTE: This monitor accepts a 100mm x 100mm VESA-compliant mounting interface pad.
1. Rear cover mounting pad
2. Mounting interface pad
Align the Mounting Interface Pad with the holes in the Rear Cover Mounting Pad and secure it with the four screws that came with the arm-type base, wall mount hanger or other base.
Képernyő-Kijelző
SyncMaster 173T/193T/191T plus/153T
SyncMaster 170N/171N/172N/173N/
191N/192N/193N/150N/151N/152N
Before calling for service, check the information in this section to see if you can remedy any problems yourself. If you do need assistance, please call the phone number on the warranty card, the phone number on the Information section or contact your dealer .
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok
Saját ellenőrzési lehetőség
General
Symptom
No images on the screen. I cannot turn on the monitor.
Check List
Is the power cord connected properly?
Can you see "No Connection,
Check Signal Cable" on the screen?
If the power is on, reboot the computer to see the initial screen
(the login screen), which can be seen.
Solutions
Check the power cord connection and supply.
(Connected using the D-sub cable)
Check the signal cable connection.
(Connected using the DVI cable)
If you still see an (error) message on the screen when the monitor is connected properly, check to see if the monitor status is set to analogue.
Press Source button to have the monitor double-check the input signal source.
If the initial screen (the login screen) appears, boot the computer in the applicable mode (the safe mode for
Windows ME/2000/XP) and then change the frequency of the video card.
(Refer to the Preset Display Modes )
Can you see "Video mode not
supported" on the screen?
Note: If the initial screen (the login screen) does not appear, contact a service center or your dealer .
You can see this message when the signal from the video card exceeds the maximum resolution and frequency that the monitor can properly handle.
Adjust the maximum resolution and frequency that the monitor can properly handle.
There is no image on the screen.
Is the power indicator on the monitor blinking at 1 second intervals?
The monitor is in PowerSaver mode.
Press a key on the keyboard or move the mouse to activate the monitor and restore the image on the screen.
If there is still no image, press the
'Source' button. Then press any key on the keyboard or move the mouse again to activate the monitor and restore the image on the screen.
Connected using the DVI cable?
You may get a blank screen if you boot the system before you connect the DVI cable, or disconnect and then reconnect the DVI cable while the system is running as certain types of graphic cards do not send out video signals. Connect the DVI cable and then reboot the system.
I cannot see the On
Screen Display.
The screen shows strange colors or just black and white.
The screen suddenly has become unbalanced.
Have you locked the On Screen
Display (OSD) Menu to prevent changes?
Is the screen displaying only one color as if looking at the screen through a cellophane paper?
Unlock the OSD by pressing the
MENU button for at least 5 seconds.
Check the signal cable connection.
Make sure the video card is fully inserted in it's slot.
Reboot the computer.
Have the screen colors become strange after running a program or due to a crash between applications?
Has the video card been set properly?
Set the video card by referring to the video card manual.
Have you changed the video card or the driver?
Adjust screen image position and size using the OSD.
Have you adjusted the resolution or frequency to the monitor?
Adjust the resolution and frequency at the video card.
(Refer to the Preset Display Modes ).
The screen is out of focus or OSD cannot be adjusted.
LED is blinking but no images on the screen.
The screen can be unbalanced due to the cycle of the video card signals. Readjust Position by referring to the OSD.
Have you adjusted the resolution or frequency on the monitor?
Adjust the resolution and frequency of the video card.
(Refer to the Preset Display Modes ).
Is the frequency properly adjusted when checking the
Display Timing on the menu?
Adjust the frequency properly by referring to the video card manual and the Preset Display Modes .
There are only 16 colors shown on the screen. The screen colors have changed after changing the video card.
There is a message that reads
"Unrecognized monitor, Plug & Play
(VESA DDC) monitor found".
Have the Windows colors been set properly?
Has the video card been set properly?
Have you installed the monitor driver?
(The maximum frequency per resolution may differ from product to product.)
For Windows ME/2000/XP:
Set the colors properly at the Control
Panel, Display, Settings.
Set the video card by referring to the video card manual.
Install the monitor driver according to the Driver Installation Instructions .
See the video card manual to see if the Plug & Play (VESA DDC) function can be supported.
Install the monitor driver according to the Driver Installation Instructions .
For Multimedia model
Symptom
There is no sound.
The sound is too weak.
The sound is too sharp.
Solutions
Connect the stereo input jack of the monitor to the stereo output jack of the computer thoroughly by using the voice cable or adjust the volume.
Turn the volume up to MAX.
If the sound is still too weak even after setting the volume on
MAX, adjust the volume of the sound card or software program in your computer.
Turn the volume slightly down.
If using an extensive microphone, adjust the volume while keeping a certain distance from the speaker.
The sound is too thick.
The sound is distorted
Re-adjust Bass and Treble.
Turn the volume down.
Place a magazine or a pad under the stand of your monitor.
Check the following items if there is trouble with the monitor.
1. Check if the power cord and the cable are properly connected to the computer.
2. Check if the computer beeps more than 3 times when booting.
(If it does, request an after-service for the main board of the computer.)
3. If you installed a new video card or if you assembled the PC, check if the installed the adapter
(video) driver and the monitor driver.
4. Check if the scanning ratio of the video screen is set at 75Hz.
(Do not exceed 60Hz when using the maximum resolution.)
5. If you have problems in installing the adapter (video) driver, boot the computer in Safe Mode, remove the Display Adapter at the "Control Panel, System, Device Administrator" and then reboot the computer to reinstall the adapter (video) driver.
Note: If problems repeatedly occur, contact an authorized service center .
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok
Saját ellenőrzési lehetőség
Kérdés
Miként változtatom meg a frekvenciát?
Miként módosithatom a rezoluciót?
Válasz
A frekvenciát a video kártya átconfigurálásával lehet változtatni.
Vegye figyelembe, hogy a video kártya támogatás változó lehet a meghajtóverziótól függően.
(Bővebbet a számitógép vagy a video kártya kézikönyben talál.)
Windows ME/XP/2000: A rezolució beállitható a
Vezérlőpult, Kijelző, Beállitások utján.
Miként állithatom be az Árammegtakaritót?
* További részletekeért hivja a video kártya készitőjét.
Windows ME/XP/2000: A számitógép vagy a képernyőmentő BIOS-SETUP –nál állitható be.(Refer to
Windows/Computer Manual.)
Miként tisztithatom a külső boritót/LCD Tábla?
Húzza ki az áramzsinórt, utána puha ruhával és tiszta vizzel vagy higitott tisztitószerrel törölje át.
Ne maradjon tisztitószer a boritón és ne karcolja meg. Ne engedje, hogy viz kerüljön a monitor belsejébe.
Saját ellenőrzési lehetőség | Figyelmeztetés | Környezet | Hasznos tippek
A monitor saját ellenőrzési lehetőséget ad, amivel lehetővé teszi, hogy ellenőrizze a monitor helyes mőködését.
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok
Saját ellenőrzési lehetőség
1. Kapcsolja le a számitógépet és a monitort.
2. Húzza ki a video kábelt a számitógép hátuljából.
3. Kapcsolja be a monitort.
Ha a monitor rendesen működik, egy bekeretezett kockát lát, aminek a közepén a következő illusztráció szerinti szöveg látható:
A három kocka a kereten belül piros, zöld vagy kék szinű.
Ha bármelyik kocka hiányzik, az azt jelenti hogy probléma van a monitorral. Ez a kocka normális működéskor is megjelenik, ha a video kábelt kiiktatják, vagy megrongálódik.
4. Kapcsolja le a monitort és kösse be ujra a video kábelt; utána kapcsolja fel a számitógépet és a monitort.
Ha a monitor képernyője üres marad az előbbi eljárás alkalmazása után, ellenőrizze a video vezérlőt és a számitógép rendszert; a monitor megfelelően működik.
Ha valami baj van a bevitel jelzésnél, felirás jelenik meg a képernyőn, vagy a képernyő
üres lesz, annak ellenére, hogy a LED áramjelző mőködik. Ezek arra utalhatnak, hogy a monitor a szkenelés tartományon kivül van, vagy a jelzés kábelt kell ellenőrizni.
A monitor minőségét és egyéb jellemzőit befolyásolhatja, hogy milyen helyen és
helyzetben használják.
1. Ha hangerősitők vannak a monitor közelében, húzza ki a dugót és vigye át azokat egy másik szobába.
2. Vigyen el minden elektromos készüléket mint pl rádiót, ventillátort, órát, telefont a monitor körüli egy méteres körzetből.
Ellenőrző lista
Kérdések és válaszok
Saját ellenőrzési lehetőség
!
A monitor újrakésziti a vizuális jelzéseket amit a PC-től kapott. Ebből ered, hogy ha baj van a
PC-vel, vagy a video kártyával, ez a képernyő elsötétedését okozhatja, a szinek nem lesznek
élénkek, zajt okoz, Video mode not lehet stb. Ebben az esetben először ellenőrizze, hogy honnan származik a baj, utána hivja a javitóközpontot, vagy a beszállitóját.
!
A monitor mőködésképességének megitélése.
Ha nincs kijelző a képernyőm, vagy a Video mode not felirat jelenik meg, kapcsolja ki a kábelt a számitógépből, de a monitor még be van kapcsolva.
"
Ha felirat jelenik meg a képernyőn vagy a képernyő fehér szinő lesz, ez azt jelenti, hogy
" a monitor működés képes.
Ebben az esetben keresse a hibát a számitógépben.
Általános
Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Általános
Model megnevezése
LCD Tábla
Méret
Kijelzési terület
Képsejt távolság
Tipus
Nézet szög
SyncMaster 173T
17,0 hüvelyk átlósan
337,92 (V) x 270,336 (F)
0,264 (V) x 0,264 (F) a-si TFT aktiv mátrix
170(V) / 170(F)
Szinkronizáció
Vizszintes
Függőleges
Kijelzési szin
16.194.277 Szinek
30 ~ 81 kHz
56 ~ 75 Hz
Rezolúció
Optimális rezolúció
Maximális rezolúció
1280 x 1024@60Hz
1280 x 1024@76Hz
Bevitel jelző, befejezett
RGB Analog, DVI szabványú Digital RGB.
Kompozit H/V Sync, SOG(Opció), 0,7 Vpp pozitiv 75 ohmnál Külön H/V szink,
Összetett, TTL szint pozitiv vagy negativ
Maximum Pixel Óra
140 MHz
Energia szolgáltatás
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Jelző Kábel
15 lábtól 15 lábhoz D-sub kábel, leválasztható
DVI-D DVI-D kábel, leválasztható
Energiafogyasztás
42W (maximális)
Méretek (Széles x Mély x Hossz) / Súly
368,2 x 177,0 x 394,3 mm / 5,0kg
368,2 x 58,8 x 310,1 mm (Állvány nélkül)
VESA Állvány Interfész
100mm x 100mm (különleges (Kar) állványozási hárdvérhez használandó)
Környezetvédelmi tényezők
Működtetés Hőmérséklet: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló
Tárolás Hőmérséklet: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló
Pont elfogadhatás
A fenti TFT LCD táblát 99,999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK
és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható.
!
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 3.932.160.
Kösd be és Működik képesség
A monitor betelepithető bármelyik Kösd be és Működik képességű rendszerbe. A monitor és a számitógép rendszer iterakciója a legjobb működési körülményeket és monitor beállitásokat adják.
A legtöbb esetben a monitor telepités automatikusan beindul, hacsak nem akar más beépitéseket választani.
Multimédia hangszoró állvány
Méretek (hossz x magasság x mélység)/ A monitor nettó tömege/ A göngyöleg tömege
220 x 253 x 208 (mm)
Audio bemenet
Audio kimenet
Frekvencia visszahatás
Fejhallgatók
Hangszóró
Bal/jobb sztereó dugasz, 0,5 Vrms
(Bal) 2,2 W + (Jobb) 2,2 W / THD 10% (8 ohm)
40 Hz ~ 20 KHz (-3dB)
Max. kimenet 20 mW (3,5 pi dugasz)
8 ohm x 2 db, 70 x 32 (mm)
Megjegyzés: Modell és előirások változhatnak előzetes bejelentés nélkül.
Általános
Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Általános
Model megnevezése
LCD Tábla
Méret
Kijelzési terület
Képsejt távolság
Tipus
Nézet szög
SyncMaster 193T/191T plus
19,0 hüvelyk átlósan
376,32 (V) x 301,056 (F)
0,294 (V) x 0,294 (F) a-si TFT aktiv mátrix
170(V) / 170 (F)
Szinkronizáció
Vizszintes
Függőleges
Kijelzési szin
16.194.277 Szinek
30 ~ 81 kHz
56 ~ 75 Hz
Rezolúció
Optimális rezolúció
Maximális rezolúció
1280 x 1024@60Hz
1280 x 1024@76Hz
Bevitel jelző, befejezett
RGB Analog, DVI szabványú Digital RGB.
Kompozit H/V Sync, SOG(Opció), 0,7 Vpp pozitiv 75 ohmnál Külön H/V szink,
Összetett, TTL szint pozitiv vagy negativ
Maximum Pixel Óra
140 MHz
Energia szolgáltatás
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Jelző Kábel
15 lábtól 15 lábhoz D-sub kábel, leválasztható
DVI-D DVI-D kábel, leválasztható
Energiafogyasztás
42W (maximális)
Méretek (Széles x Mély x Hossz) / Súly
416,3 x 207,0 x 411,7 mm / 6,15kg
416,3 x 57,9 x 342,0 mm (Állvány nélkül)
VESA Állvány Interfész
100mm x 100mm (különleges (Kar) állványozási hárdvérhez használandó)
Környezetvédelmi tényezők
Működtetés Hőmérséklet: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló
Tárolás Hőmérséklet: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló
Pont elfogadhatás
A fenti TFT LCD táblát 99,999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK
és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható.
!
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 3.932.160.
Kösd be és Működik képesség
A monitor betelepithető bármelyik Kösd be és Működik képességű rendszerbe. A monitor és a számitógép rendszer iterakciója a legjobb működési körülményeket és monitor beállitásokat adják.
A legtöbb esetben a monitor telepités automatikusan beindul, hacsak nem akar más beépitéseket választani.
Multimédia hangszoró állvány
Méretek (hossz x magasság x mélység)/ A monitor nettó tömege/ A göngyöleg tömege
220 x 253 x 208 (mm)
Audio bemenet
Audio kimenet
Frekvencia visszahatás
Fejhallgatók
Hangszóró
Bal/jobb sztereó dugasz, 0,5 Vrms
(Bal) 2,2 W + (Jobb) 2,2 W / THD 10% (8 ohm)
40 Hz ~ 20 KHz (-3dB)
Max. kimenet 20 mW (3,5 pi dugasz)
8 ohm x 2 db, 70 x 32 (mm)
Megjegyzés: Modell és előirások változhatnak előzetes bejelentés nélkül.
Általános
Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Általános
Model megnevezése
LCD Tábla
Méret
Kijelzési terület
Képsejt távolság
Tipus
Nézet szög
SyncMaster 170N/171N/172N/173N
17,0 hüvelyk átlósan
337,92 (V) x 270,336 (F)
0,264 (V) x 0,264 (F) a-si TFT aktiv mátrix
170
(V) / 170 (F)
Szinkronizáció
Vizszintes
Függőleges
Kijelzési szin
16.194.277 Szinek
30 ~ 81 kHz
56 ~ 75 Hz
Rezolúció
Optimális rezolúció
Maximális rezolúció
1280 x 1024@60Hz
1280 x 1024@76Hz
Bevitel jelző, befejezett
RGB Analóg 0,7 Vpp pozitiv 75 ohmnál
Külön H/V szink, Összetett H/V szink, Sync on Green (Opció)
TTL szint pozitiv vagy negativ
Maximum Pixel Óra
140 MHz
Energia szolgáltatás
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Jelző Kábel
15 lábtól 15 lábhoz D-sub kábel, leválasztható
Energiafogyasztás
42W (maximális)
Méretek (Széles x Mély x Hossz) / Súly
368,2 x 177,0 x 394,3 mm / 4.7kg
368,2 x 58,8 x 310,1 mm (Állvány nélkül)
VESA Állvány Interfész
100mm x 100mm (különleges (Kar) állványozási hárdvérhez használandó)
Környezetvédelmi tényezők
Működtetés Hőmérséklet: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló
Tárolás Hőmérséklet: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló
Pont elfogadhatás
A fenti TFT LCD táblát 99,999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK
és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is
látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható.
!
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 3.932.160.
Kösd be és Működik képesség
A monitor betelepithető bármelyik Kösd be és Működik képességű rendszerbe. A monitor és a számitógép rendszer iterakciója a legjobb működési körülményeket és monitor beállitásokat adják.
A legtöbb esetben a monitor telepités automatikusan beindul, hacsak nem akar más beépitéseket választani.
Multimédia hangszoró állvány
Méretek (hossz x magasság x mélység)/ A monitor nettó tömege/ A göngyöleg tömege
220 x 253 x 208 (mm)
Audio bemenet
Audio kimenet
Frekvencia visszahatás
Bal/jobb sztereó dugasz, 0,5 Vrms
(Bal) 2,2 W + (Jobb) 2,2 W / THD 10% (8 ohm)
40 Hz ~ 20 KHz (-3dB)
Fejhallgatók
Hangszóró
Max. kimenet 20 mW (3,5 pi dugasz)
8 ohm x 2 db, 70 x 32 (mm)
Megjegyzés: Modell és előirások változhatnak előzetes bejelentés nélkül.
Általános
Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Általános
Model megnevezése
LCD Tábla
Méret
Kijelzési terület
Képsejt távolság
Tipus
Nézet szög
SyncMaster 191N/192N/193N
19,0 hüvelyk átlósan
376,32 (V) x 301,056 (F)
0,294 (V) x 0,294 (F) a-si TFT aktiv mátrix
170(V) / 170 (F)
Szinkronizáció
Vizszintes
Függőleges
Kijelzési szin
16.194.277 Szinek
30 ~ 81 kHz
56 ~ 75 Hz
Rezolúció
Optimális rezolúció
Maximális rezolúció
1280 x 1024@60Hz
1280 x 1024@76Hz
Bevitel jelző, befejezett
RGB Analóg 0,7 Vpp pozitiv 75 ohmnál
Külön H/V szink, Összetett H/V szink,
TTL szint pozitiv vagy negativ
Maximum Pixel Óra
135 MHz
Energia szolgáltatás
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Jelző Kábel
15 lábtól 15 lábhoz D-sub kábel, leválasztható
Energiafogyasztás
45W (maximális)
Méretek (Széles x Mély x Hossz) / Súly
416,3 x 207,0 x 411,7 mm / 5,95kg
416,3 x 57,9 x 342,0 mm (Állvány nélkül)
VESA Állvány Interfész
100mm x 100mm (különleges (Kar) állványozási hárdvérhez használandó)
Környezetvédelmi tényezők
Működtetés Hőmérséklet: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló
Tárolás Hőmérséklet: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló
Pont elfogadhatás
A fenti TFT LCD táblát 99,999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK
és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is
látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható.
!
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 3.932.160.
Kösd be és Működik képesség
A monitor betelepithető bármelyik Kösd be és Működik képességű rendszerbe. A monitor és a számitógép rendszer iterakciója a legjobb működési körülményeket és monitor beállitásokat adják.
A legtöbb esetben a monitor telepités automatikusan beindul, hacsak nem akar más beépitéseket választani.
Multimédia hangszoró állvány
Méretek (hossz x magasság x mélység)/ A monitor nettó tömege/ A göngyöleg tömege
220 x 253 x 208 (mm)
Audio bemenet
Audio kimenet
Frekvencia visszahatás
Bal/jobb sztereó dugasz, 0,5 Vrms
(Bal) 2,2 W + (Jobb) 2,2 W / THD 10% (8 ohm)
40 Hz ~ 20 KHz (-3dB)
Fejhallgatók
Hangszóró
Max. kimenet 20 mW (3,5 pi dugasz)
8 ohm x 2 db, 70 x 32 (mm)
Megjegyzés: Modell és előirások változhatnak előzetes bejelentés nélkül.
Általános
Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Magyar > F ő cimek > Előirások > Általános
Általános
Model megnevezése
LCD Tábla
Méret
Kijelzési terület
Képsejt távolság
Tipus
Nézet szög
Szinkronizáció
SyncMaster 153T
15,0 hüvelyk átlósan
304,1 (V) x 228,1 (F)
0,297 (V) x 0,297 (F) a-si TFT aktiv mátrix
140(V) / 115(F)
Vizszintes
Függőleges
Kijelzési szin
16.194.277 Szinek
30 ~ 61 kHz
56 ~ 75 Hz
Rezolúció
Optimális rezolúció
Maximális rezolúció
1024 x 768@60Hz
1024 x 768@75Hz
Bevitel jelző, befejezett
RGB Analog, DVI szabványú Digital RGB.
Kompozit Sync, 0,7 Vpp pozitiv 75 ohmnál Külön H/V szink,
Összetett, TTL szint pozitiv vagy negativ
Maximum Pixel Óra
80 MHz
Energia szolgáltatás
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Jelző Kábel
15 lábtól 15 lábhoz D-sub kábel, leválasztható
DVI-D DVI-D kábel, leválasztható
Energiafogyasztás
Kevesebb mint 30W
Méretek (Széles x Mély x Hossz) / Súly
339,8 x 152,0 x 342,5 mm / 3,65kg
339,8 x 55,0 x 266,3 mm (Állvány nélkül)
VESA Állvány Interfész
75 mm x 75 mm (különleges (Kar) állványozási hárdvérhez használandó)
Környezetvédelmi tényezők
Működtetés
Tárolás
Hőmérséklet: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló
Hőmérséklet: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló
Pont elfogadhatás
A fenti TFT LCD táblát 99,999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással
készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK
és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható. z
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 2.359.296.
Kösd be és Működik képesség
A monitor betelepithető bármelyik Kösd be és Működik képességű rendszerbe. A monitor és a számitógép rendszer iterakciója a legjobb működési körülményeket és monitor beállitásokat adják.
A legtöbb esetben a monitor telepités automatikusan beindul, hacsak nem akar más beépitéseket választani.
Multimédia hangszoró állvány
Méretek (hossz x magasság x mélység)/ A monitor nettó tömege/ A göngyöleg tömege
220 x 253 x 208 (mm)
Audio bemenet
Audio kimenet
Frekvencia visszahatás
Fejhallgatók
Bal/jobb sztereó dugasz, 0,5 Vrms
(Bal) 2,2 W + (Jobb) 2,2 W / THD 10% (8 ohm)
40 Hz ~ 20 KHz (-3dB)
Max. kimenet 20 mW (3,5 pi dugasz)
Hangszóró 8 ohm x 2 db, 70 x 32 (mm)
Megjegyzés: Modell és előirások változhatnak előzetes bejelentés nélkül.
Általános
Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Magyar > Fő cimek > Előirások > Általános
Általános
Model megnevezése
LCD Tábla
Méret
Kijelzési terület
Képsejt távolság
Tipus
Nézet szög
Szinkronizáció
SyncMaster 150N/151N/152N
15,0 hüvelyk átlósan
304,1 (V) x 228,1 (F)
0,297 (V) x 0,297 (F) a-si TFT aktiv mátrix
140(V) / 115(F)
Vizszintes
Függőleges
Kijelzési szin
16.194.277 Szinek
30 ~ 61 kHz
56 ~ 75 Hz
Rezolúció
Optimális rezolúció
Maximális rezolúció
1024 x 768@60Hz
1024 x 768@75Hz
Bevitel jelző, befejezett
RGB Analóg 0,7 Vpp pozitiv 75 ohmnál
Külön H/V szink, Összetett, Sync on Green (Opció)
TTL szint pozitiv vagy negativ
Maximum Pixel Óra
80 MHz
Energia szolgáltatás
AC 90 ~ 264 VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz
Jelző Kábel
15 lábtól 15 lábhoz D-sub kábel, leválasztható
Energiafogyasztás
Kevesebb mint 30W
Méretek (Széles x Mély x Hossz) / Súly
339,8 x 152,0 x 342,5 mm / 3,2kg
339,8 x 55,0 x 266,3 mm (Állvány nélkül)
VESA Állvány Interfész
75 mm x 75 mm (különleges (Kar) állványozási hárdvérhez használandó)
Környezetvédelmi tényezők
Működtetés Hőmérséklet: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C)
Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló
Tárolás Hőmérséklet: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló
Pont elfogadhatás
A fenti TFT LCD táblát 99,999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a PIROS, ZÖLD, KÉK
és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható. z
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 2.359.296.
Kösd be és Működik képesség
A monitor betelepithető bármelyik Kösd be és Működik képességű rendszerbe. A monitor és a számitógép rendszer iterakciója a legjobb működési körülményeket és monitor beállitásokat adják.
A legtöbb esetben a monitor telepités automatikusan beindul, hacsak nem akar más beépitéseket választani.
Multimédia hangszoró állvány
Méretek (hossz x magasság x mélység)/ A monitor nettó tömege/ A göngyöleg tömege
220 x 253 x 208 (mm)
Audio bemenet
Audio kimenet
Frekvencia visszahatás
Bal/jobb sztereó dugasz, 0,5 Vrms
(Bal) 2,2 W + (Jobb) 2,2 W / THD 10% (8 ohm)
40 Hz ~ 20 KHz (-3dB)
Fejhallgatók
Hangszóró
Max. kimenet 20 mW (3,5 pi dugasz)
8 ohm x 2 db, 70 x 32 (mm)
Megjegyzés: Modell és előirások változhatnak előzetes bejelentés nélkül.
Általános
Árammegtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Ebben a monitorban egy beépitett áram-kezelési rendszer van, amit Áram-megtakaritónak neveznek.Ez a rendszer energiát takarit meg avval, hogy a monitort az csökkentett-áram módba kapcsolja amikor egy bizonyos ideig nincs használatban. A monitor automatikusan visszatér a normális mőködéshez, amikor megmozditják az egeret, vagy lenyomnak egy billentyűt a billentyűzeten. Energia megtakaritás céljából kapcsolja KI a monitort amikor nem használja, vagy ha hosszabb időre felügyelet nélkül hagyják. Az Áram-megtakaritó rendszer a számitógépbe telepitett
VESA DPMS-nek megfelelő video kártyával működik. Használja a gépébe telepitett szoftver segédprogramot ennek az eljárásnak a beállitására.
SyncMaster 170N/171N/172N/173N/173T/193T/191T plus
State
Normal
Operation
Power saving mode
EPA/ENERGY
2000
Green Green, Blinking Power Indicator
Power
Consumption
Less than 42W Less than 2W
Power off
(120Vac)
(Power button)
Black
Less than 1W
SyncMaster 191N/192N/193N
State
Normal
Operation
Power Indicator
Power
Consumption
Green
Less than 45W
Power saving mode
EPA/ENERGY
2000
Green, Blinking
Less than 2W
Power off
(120Vac)
(Power button)
Black
Less than 1W
This monitor is EPA E NERGY S TAR
®
compliant and ENERGY2000 compliant when used with a computer equipped with VESA DPMS functionality.
As an E NERGY S TAR
®
Partner, SAMSUNG has determined that this product meets the E NERGY S TAR
®
guidelines for energy efficiency.
Általános
Árammegtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Magyar > Fő cimek > Előirások > Áram-megtakaritó
SyncMaster 150N/151N/152N/153T
Ebben a monitorban egy beépitett áram-kezelési rendszer van, amit Áram-megtakaritónak neveznek.Ez a rendszer energiát takarit meg avval, hogy a monitort az csökkentett-áram módba kapcsolja amikor egy bizonyos ideig nincs használatban. A monitor automatikusan visszatér a normális mőködéshez, amikor megmozditják az egeret, vagy lenyomnak egy billentyűt a billentyűzeten. Energia megtakaritás céljából kapcsolja KI a monitort amikor nem használja, vagy ha hosszabb időre felügyelet nélkül hagyják. Az Áram-megtakaritó rendszer a számitógépbe telepitett
VESA DPMS-nek megfelelő video kártyával működik. Használja a gépébe telepitett szoftver segédprogramot ennek az eljárásnak a beállitására.
Státusz
Rendes
Működés
Áram- megtakatitó funkció mód
(EPA/ENERGY2000)
Zöld,Villogás
Áram lekapcsoló
(120Vac)
(Áramjelző/Bekapcsoló gomb)
Fekete Áram jelző
Áramfogyasztás
Zöld
Kevesebb mint
30W
Kevesebb mint 2 W Kevesebb mint 1 W
Ez a monitor EPA E
NERGY
S
TAR
® -nak megfelelő és az ENERGY2000-nek megfelelő ha a VESA DPMS funkcióképességgel ellátott számitógéppel használják. Mint az E
NERGY
S
TAR
®, SAMSUNG megállapitotta hogy ez a termék eleget tesz az E
NERGY
S
TAR
® előirásainak az energia eredményességre vonatkozóan.
SyncMaster 173T/193T/170N/171N/172N/173N/191N/192N/193N/191T plus
General
PowerSaver
Preset Timing
Modes
If the signal transferred from the computer is the same as the following Preset Timing Modes, the screen will be adjusted automatically. However, if the signal differs, the screen may go blank while the power LED is on. Refer to the video card manual and adjust the screen as follows.
Table 1. Preset Timing Modes
Display Mode
IBM, 640 x 350
IBM, 640 x 480
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024
SUN, 1280 x 1024
Horizontal
Frequency
(kHz)
31,469
31,469
31,469
35,000
49,726
37,500
37,861
35,156
37,879
46,875
48,077
48,363
Vertical
Frequency
(Hz)
70,086
59,940
70,087
66,667
74,551
75,000
72,809
56,250
60,317
75,000
72,188
60,004
Pixel Clock
(MHz)
25,175
25,175
28,322
30,240
57,284
31,500
31,500
36,000
40,000
49,500
50,000
65,000
Sync Polarity
(H/V)
+/-
-/-
-/+
-/-
-/-
-/-
-/-
+,-/+,-
+/+
+/+
+/+
-/-
56,476
60,023
63,981
79,976
70,069
75,029
60,020
75,025
75,000
78,750
108,00
135,00
-/-
+/+
+/+
+/+
81,129 76,106 135,00 -/-
Horizontal Frequency
The time to scan one line connecting the right edge to the left edge of the screen horizontally is called Horizontal Cycle and the inverse number of the Horizontal Cycle is called Horizontal Frequency. Unit: kHz
Vertical Frequency
Like a fluorescent lamp, the screen has to repeat the same image many times per second to display an image to the user. The frequency of this repetition is called Vertical Frequency or Refresh Rate. Unit: Hz
SyncMaster 153T/150N/151N152N
Általános
Áram-megtakaritó
Eredeti Időzitő
Módok
Magyar > Fő cimek > Előirások > Eredeti Időzitő Módok
Ha a számitógépből átutalt jelzés megegyezik a következő Eredeti Időzitő Módokkal, a képernyő automatikusan módositva lesz. Ha azonban a jelzés különbözik, a képernyő üres lesz, még akkor is,ha az áram LED rajta van. Forduljon a video kártya kézikönyvhöz és a képernyőt a következőképpen módositsa.
1. Táblázat. Eredeti Időzitő Módok
Kijelző Mód
MAC, 640 x 480
Vizszintes
Frekvencia
(kHz)
35,000
MAC, 832 x 624
IBM, 640 x 350
IBM, 640 x 480
IBM, 720 x 400
49,726
31,469
31,469
31,469
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
37,500
37,861
35,156
37,879
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
Függőleges
Frekvencia
(Hz)
66,667
74,551
70,086
59,940
70,087
75,000
72,809
56,250
60,317
Pixel Óra
(MHz)
30,240
57,284
25,175
25,175
28,322
31,500
31,500
36,000
40,000
46,875
48,077
48,363
75,000
72,188
60,004
49,500
50,000
65,000
+/+
+/+
-/-
56,476 70,069 75,000 -/-
60,023 75,029 78,750 +/+
Vizszintes Frekvencia
A jobb szélt a bal széllel összekötő egy vonal szkeneléséhez szükséges időt a Vizszintes Ciklusnak nevezik és a Vizszintes Ciklus inverzális számát a Vizszintes Frekvenciának nevezik. Egység: kHz
Szink
Polaritás
(H/V)
-/-
-/-
+/-
-/-
-/+
-/-
-/-
+,-/+,-
+/+
Függőleges Frekvencia
Úgy mint a fluorescent lámpánál, a képernyőnek ismételnie kell ugyanazt a kijelzőt másodpercenként nagyon sokszor, hogy azt a használó személynek kijelezze. Ennek az ismétlődésnek a frekvenciáját a
Függőleges frekvenciának vagy Felfrissitő mértéknek nevezik. Egység:
Hz
Szerviz
U.S.A. :
Samsung Computer Products Customer Service
400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856
Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG
(1-800-726-7864)
Fax. : (973)601-6001
http://samsungusa.com/monitor/
CANADA :
Samsung Electronics Canada Inc.
7037 Financial Drive
Mississauga, Ontario L5N 6R3
Tel. : 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
Fax. : (905) 542-1199
http://www.samsung.ca/
PANAMA :
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A.
Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja
Panama
Tel. : (507) 210-1122, 210-1133
Tel : 800-3278(FAST)
http://www.samsung-latin.com/
GERMANY :
TELEPLAN Rhein-Main GmbH
Feldstr. 16
64331 Weiterstadt
T. 06151/957-1306
F. 06151/957-1732
* EURO 0,12/Min.
http://www.samsung.de/
ITALY :
Samsung Electronics Italia S.p.a.
Via C. Donat Cattin, 5
20063 Cernusco s/Naviglio (MI)
Servizio Clienti: 199.153.153
http://www.samsung-italia.com/
United Kingdom :
Samsung Electronics (UK) Ltd.
Samsung House, 225 Hook Rise South
Surbiton, Surrey KT6 7LD
Tel. : (0208) 391 0168
Fax. : (0208) 397 9949
< European Service Center & National Service >
Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ
Tel. : (0870) 242 0303
Fax. : (01952) 292 033
http://samsungservice.co.uk/
BRAZIL :
Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.
R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B
Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040
Sao Paulo, SP
SAC : 0800 124 421
http://www.samsung.com.br/
COLOMBIA :
Samsung Electronics Colombia
Cra 9 No 99A-02 Of. 106
Bogota, Colombia
Tel.: 9-800-112-112
Fax: (571) 618 - 2068
http://www.samsung-latin.com/ e-mail : [email protected]
PERU :
Servicio Integral Samsung
Av.Argentina 1790 Lima1. Peru
Tel: 51-1-336-8686
Fax: 51-1-336-8551
http://www.samsungperu.com/
AUSTRALIA :
Samsung Electronics Australia Pty Ltd.
Customer Response Centre
7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127
Tel : 1300 362 603
http://www.samsung.com.au/
ESPAÑA :
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A.
Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908
Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
Tel. : (93) 261 67 00
Fax. : (93) 261 67 50
http://samsung.es/
THAILAND :
HAI SAMSUNG SERVICE CENTER
MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor
175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12
SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK
BANGKOK 10500
TEL : 0-2635-2567
FAX : 0-2635-2556
Szerviz
SOUTH AFRICA :
Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset
Office Park,
Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021,
South Africa
Tel : 0027-11-549-1621
Fax : 0027-11-549-1629
http://www.samsung.co.za/
SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :
Samsung Electronics AB
Box 713
S-194 27 UPPLANDS VÄSBY
SVERIGE
Besöksadress : Johanneslundsvägen 4
Samsung support Sverige: 020-46 46 46
Samsung support Danmark : 8088-4646
Samsung support Norge: 8001-1800
Samsung support Finland: 0800-118001
Tel +46 8 590 966 00
Fax +46 8 590 966 50
http://www.samsung.se/
FRANCE :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service
Paris Nord 2
66 rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 Roissy CDG Cedex
Tel : 08 25 08 65 65
Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com/
UKRAINE :
SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE
OFFICE IN UKRAINE
4 Glybochitska str.
Kiev, Ukraine
Tel. 8-044-4906878
Fax 8-044-4906887
Toll-free 8-800-502-0000
http://www.samsung.com.ua/
HUNGARY :
Samsung Electronics Magyar Rt.
1039, Budapest, Lehel u. 15-17.
Tel: 36 1 453 1100
Fax: 36 1 453 1101
http://www.samsung.hu/
PORTUGAL :
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.
Rua Mário Dioniso, N º 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-
A-VELHA
Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128
Free Line 800 220 120
http://www.samsung.pt/
CHILE :
SONDA S.A.
Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile
Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353
56-2-800200211
http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/
MEXICO :
Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V.
Saturno 44 Col. Nueva Industrial Vallejo
Del. Gustavo A. Madero C.P. 07700
Mexico D.F.
Tel. 01 57 47 51 00
Fax. 01 57 47 52 02
RFC: SEM950215S98
http://www.samsung.com.mx/
NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :
Samsung Electronics Benelux B. V.
Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS
Service and informatielijn ;
Belgium :0800-95214,
http://www.samsung.be/
Netherlands : 0800-2295214,
http://www.samsung.nl/
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO
DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700
MEXICO D.F. TEL. 5747-5100
RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG.
7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU,
C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
Szerviz
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Pont mérték
A monitoron látható kép piros, zöld és kék pontokból áll. Minél közelebb vannak a pontok, annál magasabb a rezolució. Az azonos szinű két pont közötti távolság a Pont mérték. Egység: mm
Függőleges frekvencia
A képernyőnek űjra kell rajzolódnia másodpercenként nagyon sokszor, hogy egy kijelzést teremtsen és azt a használó személynek kijelezze. Ennek a másodpercenkénti ismétlődésnek a frekvenciáját a Függőleges frekvenciának vagy Felfrissitő mértéknek nevezik. Egység: Hz
Például: Ha ugyanaz a fény ismétli önmagát másodpercenként 60-szor, ezt 60Hz-nek veszik.
Ebben az esetben észrevehető a képernyő vibrálása. Ennek a problémának az elkerülésére a Vibrálás-mentes Mód használatos, a 70Hz feletti függőleges frekvencia használatával.
Vizszintes frekvencia
A jobb szélt a bal széllel összekötő egy vonal szkeneléséhez szükséges időt a Vizszintes
Ciklusnak nevezik. A Vizszintes Ciklus inverzális számát a Vizszintes Frekvenciának nevezik.
Egység: kHz
Egybekötött és Nem-egybekötött Módszer
A képernyő tetejétől az aljáig látható vizszintes vonalak sorban történő kijelzése a Nemegybekötöt Módszer, amig a páratlan, aztán a páros számú vonalak váltakozó kijelzése az
Egybekötött Módszer. A Nem-egybekötött Módszert használják a legtöbb monitornál, a tiszta kép biztositására. Az Egybekötött Módszer ugyanaz, mint amit a televiziókban használnak.
Kösd be és Működik
Ez a funkció a legjobb minőségű képernyőt adja azáltal, hogy a számitógépnek és a monitornak lehetővé teszi az automatikus információváltást. Ez a monitor követi a VESA DDC nemzetközi szabványokat a Kösd be és Működik funkcióra.
Rezolució
A képernyőn megjelenő képek készitésére használt vizszintes és függőleges pontok számát rezoluciónak nevezik . Ez a szám jelenti a kijelző pontosságát. A magas rezolució a többszörös feladatok elvégzésére nagyon megfelel, mivel igy több kép információt lehet a képernyőn feltüntetni.
Példa: Ha a rezolució 1024 x 768, ez azt jelenti, hogy a kép 1024 vizszintes pontból (vizszintes rezolució) és 768 függőleges vonalból (függőleges rezolució) tevődik össze.
Szerviz
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: z z
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver. z
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. z
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called
How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing
Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance:
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
America QA Lab of Samsung
3351 Michelson Drive,
Suite #290, Irvine, CA92612 USA
Tel) 949-975-7310
Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration.
Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating.
For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 5-
15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur les
équipements produisant des interférences au Canada.
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
European Notice(Europe Only)
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC),
(93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the
European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms: z z z z
EN55022:1998+A1:2000 - Radio Frequency Interference
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity of Information Technology Equipment
EN61000-3-2:1995+A1/A2:1998 - Power Line Harmonics
EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
PCT Notice
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climateinfluencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and
Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
TCO Development Unit 1996-11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet): [email protected]
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes.
Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. z
TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. z
TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. z
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. z
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). z
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees),
Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens
Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments.
Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): [email protected]
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer
(malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
• Energy-saving mode after a certain time – beneficial both for the user and the environment
• Electrical safety
Emissions
• Electromagnetic fields
• Noise emissions
Ecology
• The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000
• Restrictions on
o chlorinated and brominated flame retardants and polymers
o heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the
1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more userfriendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, Please visit
www.tcodevelopment.com
Medical Requirement
Classifications:
In accordance with UL 2601-1/IEC 60601-1, the product is cssified as Continuous duty Class I equipment, which is not protected against ingress of liquids. The product is not suitable for use in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide.
EMC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC
601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: z z z z
Reorient or relocate the receiving device.
Increase the separation between the equipment.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device
(s) are connected.
Consult the manufacturer or field service technician for help.
Video In / RS 232 / Video Out
Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for medical equipment.) Furthermore all configurations shall comply with the system standard IEC 601-1-1.
Everybody who connects additional equipment to the signal input part or signal output part configures a medical system, and is therefore, responsible that the system complies with the requirements of the system standard IEC 601-1-1. If in doubt, consult the technical services department or your local representative.
Transport and Storage Limitations:
Temperature Range of -40°C to +70°C
Relative Humidity of 10 -95%, non-condensing
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Szerviz
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Természetes szín szoftver program
A számitógép használatakor felmerülő újabb problémák egyike az, hogy a nyomtató által kinyomtatott képek vagy a szkenelő, vagy a digitalis kamera általt szkenelt képek szinei nem ugyanazok, mint ami a monitoron látható. A Természetes Szín S/W a legjobb megoldás erre a problémára. Ez egy szín adminisztrációs rendszer, melyet a Korea Electronics &
Telecommunications Research Institute (ETRI) közreműködésével a Samsung Electronics dolgozott ki. Ez a rendszer csak Samsung monitorokra alkalmazható és a monitoron látható színek ugyanazok, mint a kinyomtatott vagy a szkenelt képek szinei. További felvilágositást a szoftver program Segít (F1) részében talál.
Hogyan lehet a Természetes Szín szoftvert üzembe helyezni.
A Sumsang monitorral együtt szállitott CD-t tegye be a CD ROM Meghajtóba. Ekkor megtörténik a program üzembe helyezés indulási képének végrehajtása. Az indulási képen kattintson a
Természestes Szín-re, a Természetes Szín szoftver üzembe helyezése céljából. A program nem automatikus üzembe helyezésekor a Sumsang monitorral szállitott CD-t tegye be a CD
ROM Meghajtóba, kattintson a Windows-ban a Start gombra és utána válassza a [Végrehajtás]t. Gépelje be: D:\color\eng\setup.exe és utána nyomja meg az billentyűt. (Ha a meghajtó amibe a CD-t betette nem D:\, gépelje be a megfelelő meghajtó betüjét.)
Hogyan lehet kitörölni a Természetes Szín szoftver programot.
Válassza a [Start] menűben a [Beállítás]/[Vezérlőpult]-ot és utána duplán kattintson a [Program
Hozzáadás/Kitörlés]-re. Válassza a Természetes Szín-t a listáról és utána kattintson a
[Hozzáad/Kitöröl] gombra.
Szerviz
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Jobb kijelzéshez
1. Állitsa be a számitógép rezolúciót és a képernyő beviteli arányt (felfrissitési arány) a számitógép vezérlő pultján az alább leirtak szerint, hogy a legjobb minőségű képet
élvezhesse.Ha a TFT-LCD-ben nincs megadva a legjobb minőségű kép, előfordulhat, hogy nem egyenletes minőségű kép látható a képernyőn.
!
RRezolúció: 1280 x 1024
!
Függőleges frekvencia ((felfrissitési arány): 60 Hz
2. A fenti TFT LCD táblát 99.999 % pontosságú előrehaladott félvezető technológiai eljárással készitették, és ezt az eljárást használják ennél a terméknél. Ennek ellenére, a
PIROS, ZÖLD, KÉK és FEHÉR szinű képsejtek némelykor nagyon élénknek látszanak vagy néhány fekete képsejt is látható. Ez nem a gyenge minőségtől van, tehát nyugodtan használható.
!
Például, az ebben a termékben foglalt TFT LCD képsejtek száma 3,932,160 .
3. Amikor a monitort és a külső boritót tisztitja, öntsön egy kis mennyiséget a javasolt tisztitószerből puha és száraz ruhára és úgy fényesitse a felületeket. Az LCD felületet ne erősen, csak gyengéden dörzsölje. Ha erősen dörzsöli, foltossá válhat.
4. Ha a kép minőségével nincs megelégedve, az ablak megszüntetés gomb megnyomásakor megjelenő kijelző képen az ‘automatikus beállitó funkció’ végrehajtásával jobb minőségű képet kaphat. Ha az automatikus beállitás elvégzése után is zajt észlel, használja a
TISZTA/TOMPA beállitási funkciót.
5. Ha hosszabb ideig változatlan a képernyőn lévő kép, akkor hátramaradt kép vagy elmosódás jelenhet meg.
Ha hosszabb ideig távol kell lennie a monitortól, akkor állítsa azt át energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.
Szerviz
Feltételek
Szabályzatok
Natural Color
Jobb kijelzéshez
Fennhatóság
Az itt közölt információ figyelmeztetés nélkül változhat.
© 2003 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
Bármilyen formában történő reprodukálás a Samsung Electronics Co., Ltd. irásos engedélye nélkül, szigorúan tilos.
A Samsung Electronics Co., Ltd. nem vonható felelősségre az esetleges hibákért ebben az anyagban, vagy ennek az anyagnak a használatából eredő vagy a kivitelezéséből következő károsodásért.
A Sumsang a Samsung Electronics Co., Ltd regisztrált védjegye ; a Microsoft, Windows, Widows
NT a Microsoft Corporation regisztrált védjegye; a VESA, a DMPS és a DDC a Video Electronics
Standard Association regisztrált védjegye; az E
NERGY
S
TAR
név és logo az U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) regisztrált védjegye. Mint E
NERGY
S
TAR
Társ, a Samsung Electronics Co.,
Ltd. meghatározza, hogy ez a termék eleget tesz az E
NERGY
S
TAR
előirásainak az energia hatásosságot illetően. Minden más itt emlitett termék a tulajdonosaiknak a névjegyzéke, vagy regisztrált névjegyzéke.
advertisement
Related manuals
advertisement