Samsung 750B User manual


Add to my manuals
80 Pages

advertisement

Samsung 750B User manual | Manualzz

SyncMaster 750B / 950B

Monitorvezérlő telepítése Programtelepítés

Jelölések

Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti.

Tilos!

Ne szedje szét!

Ne érintse meg!

Fontos elolvasni és megérteni!

Húzza ki a csatlakozót az aljzatból!

Földelés az áramütés megelőzése céljából!

Hálózati feszültség

Ha hosszabb ideig nem használja, állítsa a PC-t DPMS üzemmódba. Ha képernyővédőt használ, állítsa aktív képernyő üzemmódba.

Ha a monitor kisméretű vagy ha ugyanaz a kép jelenik meg hosszú időn keresztül, akkor utókép jelenhet meg a képcső belsejében lévő fluoreszkáló anyag károsodása miatt.

Ne használjon sérült vagy laza villásdugót. z

Ez áramütést vagy tüzet okozhat.

Ne húzza ki a villásdugót a kabelnel fogva és ne érintse nedves kézzel a

villásdugót. z

Ez áramütést vagy tüzet okozhat.

Csak helyesen földelt villásdugót és dugaszolóaljzatot használjon. z

A helytelen földelés áramütést vagy készülékkárosodást okozhat.

Gondosan csatlakoztassa a tápkábelt, ügyeljen arra, hogy ne

lazulhasson meg. z

A nem megfelelő csatlakozás tüzet okozhat.

Ne hajlítsa meg túlzottan a kábelt és ne helyezzen rá olyan nehéz

tárgyakat, amelyek károsíthatják.

Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet okozhat. z

Ne csatlakoztasson túl sok hosszabbítót vagy villásdugót egyetlen aljzathoz.

Ez tüzet okozhat. z

Üzembe helyezés

Ha a monitort szélsőséges hőmérsékleti körülmények között, kifejezetten poros, magas páratartalmú vagy kémiai anyagoknak kitett környezetben használja, továbbá 24 órán keresztül folyamatosan üzemelteti (pl. repülőterek és vasútállomások várótermei), az üzembe helyezés előtt kérje hivatalos szakember tanácsát.

Ha ezt elmulasztja, azzal a monitor károsodását okozhatja.

Helyezze a monitort kis páratartalmú és pormentes helyre.

z

Ellenkező esetben áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet a monitor belsejében.

Ne ejtse le a monitort szállítás közben. z

Ha leejti, sérülés vagy károsdás keletkezhet.

Helyezze a monitor tartóját polcra vagy szekrénybe úgy, hogy a tartó ne nyúljon túl a szekrény vagy polc szélén. z

A készülék leejtése a készülék károsodását vagy személyi sérülést okozhat.

A készüléket stabil, megfelelő méretű felületre helyezze. z

A készüléket egyenletes, stabil felületre helyezze, mert az esetlegesen lezuhanó készülék veszélyt jelenthet, különösen gyermekekre.

Ne helyezze a készüléket a padlóra. z

Ebben az esetben megbotolhatnak benne, különösen a gyermekek.

Tartsa távol a készüléktől a gyúlékony anyagokat, például az égő gyertyát, cigarettát, továbbá rovarirtót. z

Ezek tűzveszélyt okozhatnak.

Tartsa a tápkábelt távol a fűtőberendezésektől. z

A kábel burkolatának megolvadása áramütést vagy tüzet okozhat.

Ne tegye a készüléket rosszul szellőző helyre, például könyvespolcra

vagy szekrénybe. z

A készülék belső hőmérsékletének emelkedése tüzet okozhat.

Óvatosan tegye le a monitort. z

Károsodhat vagy eltörhet, ha nem vigyáz.

Ne tegye le a monitort képernyővel lefelé. z

A képcső felülete károsodhat.

A fali szerelőegység felszerelését bízza szakképzett szerelőre. z

A nem megfelelően képesített szakember által végzett szerelés személyi sérülésekhez vezethet. z

A szereléshez mindig a használati utasításban megadott eszközt használja.

A termék felszerelésekor ügyeljen arra, hogy a szellőzés érdekében maradjon bizonyos távolság (több, mint 10 cm) a készülék és a fal között. z

A nem megfelelő szellőzés a készülék belső hőmérsékletének emelkedését okozhatja, ami a berendezés élettartamának csökkenését

és működésének romlását eredményezheti.

Tisztitás

A monitor ház és a képernyő tisztításához gyengén benedvesített, puha rongyot használjon.

Ne spriccelje a tisztítószert közvetlenül a monitor felületére.

Puha rongyot használjon és arra öntse a tisztítószert. z

Csak javasolt tisztítószert használjon.

Ha a villásdugó érintkezői piszkosak, száraz ronggyal alaposan tisztítsa

meg . z

A piszkos villásdugó áramütést vagy tüzet okozhat.

Bizonyosodjon meg róla tisztítás előtt, hogy a tápkábelt kihúzta a

konnektorból. z

Ellenkező esetben tűzveszély léphet fel.

Húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és törölje le a készüléket egy puha, száraz ronggyal. z

Ne használjon a tisztításhoz viaszt, benzolt, alkoholt, hígítót, rovarölő szert, légfrissítőt, kenőanyagot vagy mosószert.

A termék belsejének kitisztítása érdekében évente forduljon a márkaképviselethez vagy valamelyik szakszervizhez. z

A termék belsejét tisztán kell tartani. A hosszabb idő (több év) alatt felgyülemlő por meghibásodáshoz vezethet, vagy akár tüzet is okozhat.

Egyebek

Ne távolítsa el a készülék burkolatát (vagy hátlapját). z z

A hátlap vagy a borítás eltávolítása áramütést vagy tüzet okozhat.

A javítást bízza képzett szakemberre.

Ha a monitor a szokásostól eltérően működik, például szokatlan hang hallható vagy szag érezhető, azonnal húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból, és forduljon a hivatalos kereskedőhöz vagy szervizhez . z

A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat.

Ne tegye ki a terméket olaj, füst vagy nedvesség hatásának, és ne

szerelje járműbe. z z

Ez meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat.

Kifejezetten kerülendő a monitor működtetése víz közelében vagy kültéren, ahol hó vagy eső érheti.

Ha a monitort leejtette vagy a burkolata megsérült, kapcsolja ki a monitort, és húzza ki a halozati kabelt az aljzatból. Ezt követően értesítse a szervizközpontot . z

A sérült monitor hibásan működhet, ami áramütéshez vagy a tűzhöz vezethet.

Villámlás és vihar esetén, vagy ha a készüléket huzamosabb ideig nem

használja, áramtalanítsa a készüléket. z

A monitor meghibásodhat, ami áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.

A monitort tilos a kabelnel vagy a jelkábelnél fogva húzni. z

A sérült kábelek a készülék üzemzavarához, áramütéshez vagy tűzhöz vezethetnek.

A monitort tilos csak a halozati vagy a jelkábelnél fogva jobbra, illetve

balra forgatni. z

A sérült kábelek a készülék üzemzavarához, áramütéshez vagy tűzhöz vezethetnek.

Ne fedje le a monitor házán lévő nyilasokat ! z

A rossz szellőzés meghibásodást vagy tüzet okozhat.

A monitorra ne helyezzen vizet tartalmazó edényt, vegyi anyagokat vagy kisméretű fém tárgyakat. z z

Ez meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat.

Ha a monitorba idegen anyag kerül, húzza ki a hálózati csatlakozót, és

értesítse a szervizközpontot .

Tartsa távol a készüléket robbanásveszélyes gázoktól, gőzöktől, és

egyéb gyúlékony anyagoktól. z

Ez robbanáshoz vagy tűzhöz vezethet.

Ne dugjon semmilyen fémtárgyat a monitor nyílásaiba. z

Ez áramütéshez, tűzhöz vagy személyi sérüléshez vezethet.

Ne helyezzen fémtárgyakat, például fémpálcát, drótot, fúrót vagy gyúlékony tárgyakat, például papírt és gyufát a szellőzőnyílásba, a fejhallgatóba vagy az AV-csatlakozókba. z

Tüzet vagy áramütést okozhat. Ha idegen anyag vagy víz kerül a készülékbe, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból, majd lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.

Ha a monitoron hosszabb ideig állóképet jelenít meg, akkor előfordulhat,

hogy a képernyőn hátramaradt vagy elmosódott kép jelenik meg. z

Ha hosszabb ideig nem használja, állítsa át a monitort energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.

A felbontást és a képfrissítés gyakoriságát a modellnek megfelelően

allitsa be. z

A nem megfelelő felbontás és képfrissítési gyakoriság a szemekre

ártalmas lehet.

17, 19 hüvelyk - 1280 X 1024

A monitor folyamatos, túl közeli szögből történő nézése látáskárosodát

okozhat.

A szemek túlzott megerőltetésének megelőzésére a monitor használata közben legalább óránként tartson ötperces szüneteket.

Ne tegye a készüléket instabil, egyenetlen vagy rázkódásra hajlamos

felületre. z

A készülék leejtése a készülék károsodását vagy személyi sérülést okozhat. A készülék rázkódásra hajlamos helyen történő alkalmazása megrövidítheti a termék élettartamát vagy tüzet okozhat.

Mozgatás közben kapcsolja ki, és csatlakoztassa le a hálózatról a monitort. Ügyeljen arra, hogy a monitor áthelyezése előtt az összes többi kabelt is ki kell húzni, így például az antenna kábelét is, továbbá a monitort más eszközökkel összekötő kabeleket is. z

Ha valamelyik kabelt elfelejti kihúzni, akkor az megsérülhet, ami akár

áramütést vagy tüzet is okozhat.

Tartsa távol a készüléket gyermekektől, mert azok rákapaszkodhatnak,

és így kárt tehetnek benne. z

Az esetlegesen lezuhanó készülék személyi sérülést, vagy halált okozhat.

Ha sokáig nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a konnektorból. z

Ha ezt elmulasztja, az összegyűlt szennyeződés, vagy a sérült szigetelés miatt megnőhet a hőkibocsátás, és ez áramütést, vagy tüzet okozhat.

Tartsa távol a gyermekek kedvenc tárgyát, és egyéb, a gyermek számára vonzó tárgyakat a készüléktől. z

Gondoskodjon róla, hogy gyermekek ne mászhassanak fel a készülékre.

Ha a készülék feldől, személyi sérülést vagy halálos balesetet okozhat.

Kérjük, ellenőrizze a következő tartozekok meglétét.

Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál .

Lépjen kapcsolatba egy helyi viszonteladóval, amennyiben választható elemeket kíván

vásárolni.

Kicsomagolás

Kézikönyv

Monitor

Kábel

Gyors beállítási útmutató

Jótállási jegy

(Egyes típusoknál)

Felhasználói kézikönyv, monitorvezérlő,

Natural Color szoftver,

MagicTune szoftver,

MagicRotation szoftver

D-Sub kábel Hálózati kábel DVI kábel

Előlap

MENU gomb [ ]

MagicBright gomb

[ ]

Megnyitja az OSD-menüt. Az OSD-menüből való kilépésre, és az előző menühöz történő visszalépésre is használható.

A MagicBright™ egy új monitor-uzemmod, amellyel a képernyő megjelenítésének fényereje és tisztasága kétszer jobb, mint a korábbi monitorok esetében. A megjelenítés fényereje és felbontása mindig a legmegfelelőbb a szöveges, internetes vagy multimédiás animációs célokra, a felhasználó változó igényei szerint. A felhasználó hat előre beállított fényerő és felbontás lehetőség közül választhat; elég csupán a monitor előlapján található MagicBright™ szabályozógombok valamelyikét megnyomni.

1) Custom

Ezeket az értékeket szakembereink nagy gondossággal

állították be, azonban előfordulhat, hogy az előre beprogramozott beállítások nem megfelelőek az Ön számára.

Ebben az esetben az OSD-menü segítségével szabályozza a fényerőt és a kontrasztot.

2) Text ő

Elsősorban szöveget tartalmazó dokumentációk és projektek számára.

3) Internet

Szöveget és grafikát egyaránt tartalmazó munkákhoz.

4) Game

Mozgó képek, például játékok megjelenítéséhez.

5) Sport

Mozgóképekhez (pl. sport).

6) Movie ő

DVD és Video CD műsorokhoz.

>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.

[

Fényerő gomb [ ]

Beállító gombok

]

Bevitel gomb [ ] /

SOURCE gomb

AUTO gomb

A fényerő szabályozására szolgál, amikor az OSD nem látható a képernyőn.

Ezekkel a gombokkal lehet kijelölni vagy beállítani a menüben lévo tételeket.

Az OSD-menü kiválasztására használható. /

A 'SOURCE' (Forrás) gomb megnyomásával lehet kiválasztani a

Video jelet az OSD kikapcsolt állapotában. (A bemeneti mód kiválasztásánál a forrás gomb megnyomásakor egy üzenet jelenik meg a képernyő bal felső sarkában megjelenítve az aktuális módot -- Analog, Digital bemeneti jel.)

Megjegyzés:A Digitális üzemmód kiválasztása esetén a monitort a grafikus kártyához a DVI kábel segítségével kell egy digitális

DVI porthoz csatlakoztatni.

Használja ezt a gombot a közvetlen hozzáférés automatikus beállitására.

Hálózati feszültség jelző /

Bekapcsoló gomb ő

Ez a lámpa Kék világít normál működés esetén és egyszer Kék felvillan, amikor a monitor tárolja a beállításokat. /

Ezzel a gombbal lehet be- és kikapcsolni a monitort.

(Bekapcsoláskor a képernyő közepén megjelenő üzenet kijelzi az aktuálisan kiválasztott üzemmódot – analóg vagy digitális bemeneti jel.)

Az energiatakarékos uzemmoddal kapcsolatban lásd a monitor használati útmutatójában a

PowerSaver részt. Energiamegtakaritas céljából kapcsolja ki a monitort, ha nem használja, vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja.

Hátlap

(A monitor hátlapjának kialakitasa termékenként változhat.)

Hálózati (power) csatlakozó

DVI port

15-lábú D-sub port

Kensington zár

A hálózati kábelt csatlakoztassa a monitor hatlapjan lévő power

(hálózati) csatlakozóhoz.

Csatlakoztassa DVI-kábelt a monitor hátoldalán lévő DVIcsatlakozóhoz.

Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő 15 pólusú D-sub csatlakozóhoz.

A Kensington zár egy olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha a készüléket nyilvános helyen használják. (A zár külön megvásárolható).

A zárszerkezet használatával kapcsolatban forduljon a kereskedőhöz.

A kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban lásd A monitor csatlakoztatása című részt.

A monitor csatlakoztatása

1.

Csak akkor csatlakoztasson vezetékeket a monitorhoz, ha az el van forgatva.

Csatlakoztassa a monitor tápegységét a monitor hátán található bemenethez. Dugja a monitor tápkábelét egy közeli csatlakozóaljzatba.

2-1.

A videokártya D-Sub (analóg) csatlakozójának használata.

Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő 15 pólusú D-sub csatlakozóhoz.

2-2.

A videokártya DVI (digitális) csatlakozójának használata.

Csatlakoztassa DVI-kábelt a monitor hátoldalán lévő DVI-csatlakozóhoz.

2-3.

Csatlakozás Macintosh számítógéphez.

A D-Sub csatlakozókábel segítségével csatlakoztassa a monitort a Macintosh számítógéphez.

2-4.

Régebbi Macintosh tipusok esetében a monitort egy speciális Mac adapterrel kell a számítógéphez csatlakoztatni.

3.

Kapcsolja be a szamitogepet es monitort. Ha a monitoron kep jelenik meg, akkor az uzembe helyezes megtortent.

Az állvány használata

Nyomja le és tartsa lenyomva az állvány alját, majd távolítsa el a rögzítőtüskét a használat előtt.

A. Rögzítőcsap

Allvany

A talp felszerelése

MEGJEGYZÉS: Erre a monitorra 75mm x 75mm-es VESA kompatibilis interfész talp szerelhető fel.

A. Monitor

B. Allvany interfész csatlakozási felület

1. Kapcsolja ki a monitort és húzza ki a halozati kabelt.

2. Helyezze az LCD monitort ‘képernyővel’ lefelé egy kipárnázott lapos felületre, hogy a képernyőt védje.

3. Csavarja ki a négy csavart és vegye le az allvanyt az LCD monitorról.

4. Állitsa egy vonalba az allvany csatlakozási felületet a hatso boritó Allvany csatlakozási felületén levő lyukakkal és rögzitse egymáshoz a két felületet a négy csavarral, amiket a kartipusú vagy a falra szerelhető akasztóval vagy másfajta állvánnyal együtt mellekletek.

A monitor driver telepítése (Automatikus) z

Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő

utasításokat.

Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről:

Internet web-hely : http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)

Windows ME

1. Tegye be a CD-t az olvasóba.

2. Kattintson a „Windows ME Driver” telepítőre.

3. Válassza ki a monitort a modell listából majd kattintson az "OK" gombra.

4. Kattintson a megjelenő ablakban az "Install" gombra.

5. Ezzel a telepítés befejeződött.

Windows XP/2000

1. Tegye be a CD-t az olvasóba.

2. Kattintson a „Windows XP/2000 Driver” telepítőre.

3. Válassza ki a monitort a modell listából majd kattintson az "OK" gombra.

4. Kattintson a megjelenő ablakban az "Install" gombra.

5. Az alábbi ablak megjelenése esetén kattintson a „Continue Anyway” (Folytatás) gombra, majd pedig az OK-ra.

* Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg: http://www.samsung.com/ .

6. Ezzel a telepítés befejeződött.

A monitor driver telepítése (Manuális)

Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | Linux z

Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő

utasításokat.

Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről:

Internet web-hely : http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)

Microsoft

®

Windows

®

XP operációs rendszer

1. Tegye be a CD-t a CD-ROM olvasóba.

2. Kattintson a Start … Control Panel (Vezérlőpult) majd az „Appearance and

Themes”(Megjelenítés) ikonra.

3. Kattintson a Display (Képernyő ) ikonra és válassza a Settings (Beállítások) fület, majd az

Advanced (Speciális) gombot.

4. A Monitor fülön kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra és válassza a Driver fület.

5. Kattintson az Update Driver (Driver frissítése) gombra, majd válassza az „Install from a list…” (Telepítés listából), majd a Next (Tovább) gombot.

6. Válassza a „Don’t search, I will” (Ne keressen, én szeretném) opciót, majd kattintson a Next

(Tovább), majd a Have disk (Saját lemez) gombra.

7. Kattintson a Browse (Tallózás) gombra és a A (D:\Driver) könyvtárból válassza ki a megfelelő monitor modellt, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.

8. Az alábbi ablak megjelenése esetén kattintson a Continue Anyway (Folytatás) gombra, majd az OK gombra.

Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet.

Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg: http://www.samsung.com/

9. Kattintson a Close (Bezárás) gombra, majd többször az OK-ra.

10. Ezzel a driver telepítése befejeződött.

Microsoft

®

Windows

®

2000 operációs rendszer

Ha a képernyőn megjelenik a "Digital Signature Not Found" (A digitális aláírás nem található) ablak, akkor kövesse az alábbi lépéseket.

1. Az "Insert Disk" (Helyezze be a lemezt) ablakban válassza az "OK" gombot.

2. A"File Needed" (A szükséges fájl megadása) ablakban válassza a "Browse" gombot.

3. Válassza ki a A: (D:\Driver)fájlt, majd kattintson az "Open" gombra majd az "OK" gombra.

Telepítési útmutató

1. Kattintson a következőkre: "Start", "Setting", "Control Panel"

(Start, Beállítások, Vezérlőpult)

2. Kattintson kétszer a "Display" (Megjelenítés) ikonra

3. Válassza a "Settings" (Beállítások) fület, majd kattintson az "Advanced" (Speciális) gombra.

4. Válassza a "Monitor" (Képernyő) fület

1. eset:

2. eset:

Ha a "Properties" (Tulajdonságok) gomb nem aktív, ez azt jelenti, hogy a monitor helyesen van konfigurálva. Ekkor hagyja abba a telepítést.

Ha a "Properties" (Tulajdonságok) gomb aktív, kattintson rá. Kövesse folyamatosan a következő lépést.

5. Kattintson a "Driver" (Illesztőprogram) fülre majd az "Update Driver" (Illesztőprogram frissítése) majd "Next" (Tovább) gombra.

6. Válassza a "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" (Jelenítsen meg egy listát az eszköz ismert illesztőprogramjairól, így én tudok egyet választani) lehetőséget, majd kattintson a "Next" (Tovább), majd a "Have disk" (Saját lemez) gombra.

7. Kattintson a "Browse" (Tallózás) gombra és válassza az A: (D:\Driver) könyvtárat.

8. Kattintson az "Open" (Megnyitás) gombra, majd az "OK"-ra.

9. Válassza ki a monitor modell számát és kattintson a "Next" (Tovább) gombra, majd újra a

"Next" (Tovább) gombra.

10. Kattintson a "Finish" (Befejezés), majd a"Close" (Bezárás) gombra.

Ha a képernyőn megjelenik a "Digital Signature Not Found" (A digitális aláírás nem található) ablak, akkor kattintson a "Yes" gombra, végül pedig a "Finish" (Befejezés), majd a "Close" (Bezárás) gombra.

Microsoft

®

Windows

®

Millennium Operációs rendszer

1. Kattintson a Start, Settings, Control Panel (Start, Beállítások, Vezérlőpult) menüpontokra, majd kétszer a Display (Megjelenítés) ikonra.

2. A Display Properties (A képernyő tulajdonságai) ablakban kattintson a Settings (Beállítások) fülre, majd az Advanced (Speciális) gombra.

3. Kattintson a Monitor (képernyő) fülre, majd a következőkre: Change, Specify the location of the driver, Next (Változtatás, Az illesztőprogram helyének megadása, Tovább).

4. Ha megjelenik az Update Device Driver Wizard (Eszközillesztő frissítése varázsló) párbeszédablak, válassza a "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want" (Jelenítse meg az adott helyen lévő összes illesztőprogram listáját , így ki tudja választani a kívántat) lehetőséget, majd kattintson a "Next" (Tovább) gombra.

5. Tegye be a CD-t a meghajtóba és kattintson a "Have Disk" (Saját lemez) gombra.

6. Jelölje ki a A: (D:\Driver) –t és kattintson az OK-ra.

7. Válassza a Show all devices (Az összes eszköz megjelenítése) opciót, a listából válassza ki saját monitorját, majd kattintson az OK-ra.

8. Válassza többször a Close (Bezár) és az OK gombot, amíg be nem záródik a képernyő tulajdonságok párbeszédablak.

(Megjelenhet néhány más párbeszédablak is, ekkor a saját monitorra vonatkozót kell választani.)

Microsoft

®

Windows

®

NT Operációs Rendszer

1. Kattintson a Start, Settings, Control Panel (Start, Beállítások, Vezérlőpult) menüpontokra, majd kétszer a Display (Képernyő) ikonra.

2. A "Display Registration Information" (A Képernyő tulajdonságai) ablakban kattintson a

"Setting" (Beállítások) fülre, majd az "All Display Mode" (Az összes mód...) gombra.

3. Válassza ki a használni kívánt üzemmódot (felbontás, színek száma, függőleges frekvencia), majd kattintson az OK-ra.

4. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra, ha úgy tapasztalja, hogy a Test (Teszt)-re kattintás után a keszulek normálisan működik. Ha a képernyőn megjelenő kép nem megfelelő, akkor válasszon más üzemmódot.

Ha nincs mód feltüntetve az Összes Kijelző mód alatt, válassza ki a felbontas mértékét az Eredeti kijelző mód cimű részben.

Linux Operációs Rendszer

Az X-Window futtatásához el kell készíteni az X86Config fájlt, ami egyfajta rendszer beállító fájl.

1. Az X86Config fájl futtatása után az első és második képernyőben nyomja meg az Enter-t.

2. A harmadik Képernyő az egér beállítására szolgál.

3. Állítson be egeret a számítógépéhez.

4. A következő képernyő a billentyűzet kiválasztására szolgál.

5. Állítson be billentyűzetet a számítógépéhez.

6. A következő képernyő a monitor beállítására szolgál.

7. Először is állítson be vízszintes frekvenciát a monitor számára.

(A frekvencia közvetlenül beírható.)

8. Állítson be függőleges frekvenciát a monitor számára.

(A frekvencia közvetlenül beírható.)

9. Írja be a monitor modell nevét.

Ez az információ nem befolyásolja az X-Window futtatását.

10. Ezzel befejezte a monitor beállítását.

11. Futtassa az X-Window-t a többi kért hardver beállítása után.

Natural Color

Natural Color program

A számítógép-használat egyik jelenlegi problémája az, hogy a nyomtató által kinyomtatott kép vagy a szkenner által bemasolt kép vagy a digitális kamera kép színei nem ugyanolyanok, mint a monitoron. A Natural Color szoftver a jó megoldás erre a problémára. Ez egy színadminisztrációs rendszer, amelyet a Samsung Electronics a Korea Electronics &

Telecommunications Research Institute-tal (ETRI) együtt dolgozott ki. A rendszer csak a

Samsung monitorok számára hozzáférhető és a monitoron lévő képek színeit megegyezővé teszi a nyomtatott vagy másolt képek színeivel.

A Natural Color szoftver telepítése

Tegye be a CD-ROM olvasóba a monitorhoz mellékelt szoftver CD-t. Ezután megjelenik a telepítés nyitó képernyője. A telepítéshez kattintson a Natural Color feliratra. A program kézi telepítéséhez tegye be a CD-ROM olvasóba a monitorhoz mellékelt szoftver CD-t, kattintson a

Start ikonra, majd a Futtatásra (Execute). Irja be:

D:\color\eng\setup.exe

És nyomja meg az OK gombot. (Ha a CD-t nem a D meghajtóba tette, akkor a megfelelő betűt

írja be.)

A Natural Color szoftver törlése

Kattintson a Start menüben a Beállítások (Setting), Vezérlőpult (Control panel) menüpontokra, majd kétszer a Programok telepítése/törlése (Add/Delete a Program) menüpontra. Válassza ki a listából a Natural Color programot és kattintson a Módosítás/eltávolítás (Add/Delete) gombra.

1. Megnyitja az OSD-menüt. Az OSD-menüből való kilépésre, és az előző menühöz történő visszatereshez.

2. A menü elemeinek beállítása.

3. Azon belül a kijelölt menütételt aktiválni.

4. Az Automatikus Beállitás lehetővé teszi, hogy a monitor a bejövő video jelzéshez saját magát beállitsa. A tisztaság, tompaság és a helyzet értékei automatikusan állitódnak.

AUTO

Menü

AUTO

Tartalomjegyzék

Ahogyan az a középső animációs grafikán látható, az „AUTO” gomb megnyomásakor megjelenik az Automatikus beállítás képernyő.

Ezt megnyomva lehet a bejövő PC jelek automatikus beállítását elvégezni.

A finom, durva és a helyzet értékek beállítása automatikusan történik.

(Csak analóg-módban használható)

Az automatikus állitási uzemmod elinditasahoz nyomja meg az ‘AUTO’ gombot, amig az AUTO MINTA működésben van.

(Ezt nyomja meg az automatikus beállításról szóló animációs bemutatók megtekintéséhez.) z z

Ha az Automatikus Beállítás nem működik megfelelően, nyomja meg ismételten az Auto gombot a kép pontosabb beállításához.

Ha megváltoztatja a felbontást a vezérlőpanelen, automatikusan végrehajtódik az Auto funkció.

OSD Lock & Unlock

Menü

OSD Lock & Unlock

Tartalomjegyzék

A „MENU” gomb 5 másodpercig való nyomvatartása lezárja (feloldja) az

OSD funkciót.

A monitor fényereje és kontrasztja a képernyőmenü zárolási funkciójával is módosítható.

MagicBright

Menü

MagicBright

Tartalomjegyzék

Nyomja meg újra a MagicBright gombot és válassza ki a kívánt

üzemmódot.

- hatféle üzemmód (Custom/Text/Internet/Game/Sport/Movie)

Brightness

Menü

Brightness

SOURCE

Tartalomjegyzék

A fényerő szabályozására szolgál, amikor az OSD nem látható a képernyőn.

Menü

SOURCE

Tartalomjegyzék

Az OSD kikapcsolt állapotában a videojel kivalasztasara hasznalhato.

Picture

Color

Image

OSD

Setup

Information

Brightness Contrast

MagicColor

Coarse

Language

Color Tone

Fine

H-Position

Color Control Gamma

Sharpness

V-Position

Auto Source Image Reset Color Reset

H-Position V-Position

Transparency Display Time

Picture

Menü

Brightness

Contrast

Color

Tartalomjegyzék

A képernyőn megjelenő menük segítségével a fényerő tetszőlegesen változtatható.

Közvetlen vezérlési tulajdonság: A fényerő szabályozására szolgál, amikor az OSD nem látható a képernyőn.

Lejátszás/Leállítás

A képernyőn megjelenő menük segítségével a kontraszt tetszőlegesen változtatható.

( A MagicColor funkció Full és Intelligent beállításainál nem használható.

)

Menü

MagicColor

Tartalomjegyzék

A MagicColor egy technológia, melyet a Samsung kimondottan digitális képek feljavítására fejlesztett ki, hogy a természetes színeket minél tisztábban, a képminőség romlása nélkül adja vissza.

1) Off - Visszatér az eredeti üzemmódhoz.

2) Demo - A MagicColor alkalmazása előtti képernyő a jobb, az alkalmazása utáni képernyő a bal oldalon látható.

3) Full - Nem csupán az élénk színeket, de a természetes, valósághű színeket is tisztán visszaadja.

4) Intelligent - Tiszta, élénk színeket ad vissza.

5) MagicZone - A MagicZone biztosítja az animációs multimédia vagy fényképek tiszta és éles megjelenítését, mivel fokozza a képernyő egy bizonyos területének fényerejét, élességét, telítettségét és színárnyalatait.

A MagicZone különösen alkalmas mozgókép megjelenítésére.

Lejátszás/Leállítás

MagicZone

Hue

: Ezzel a funkcióval állíthatja be a MagicZone színárnyalatait.

Saturation

: Ezzel a funkcióval állíthatja be a MagicZone telítettségét.

Brightness

: Ezzel a funkcióval állíthatja be a MagicZone fényerejét.

Sharpness

: Ezzel a funkcióval állítható be a MagicZone élessége.

H-Position

: Ezzel a funkcióval a MagicZone vízszintesen mozgatható.

V-Position

: Ezzel a funkcióval a MagicZone függőlegesen mozgatható.

H-Size

: Ezzel a funkcióval a MagicZone vízszintes méretét

állíthatja be.

V-Size

Hue

Saturation

Brightness

Sharpness

H-Position

V-Position

H-Size

V-Size

Color Tone

Color Control

Gamma

A színtónus módosítására, és a négyféle mód (Hideg,

Normál, Meleg, Egyedi) egyikének kiválasztására szolgál.

( A MagicColor funkció Full és Intelligent beállításainál nem használható.

)

Kövesse ezeket a lépéseket az egyéni R,G,B, szin szabályozására.

( A MagicColor funkció Full és Intelligent beállításainál nem használható.

)

Válasszon egyet a három előprogramozott Gammabeállítás közül. z z z

Mode 1 : Normál gammabeállítás

Mode 2 : Magasabb gammaérték (fényesebb)

Mode 3 : Alacsonyabb gammaérték (sötétebb)

Image

Menü

Coarse

Fine

Sharpness

Tartalomjegyzék

Ezzel eltávolíthatók pl. a függőleges csíkok. A Coarse

(Durva) beállítással elmozdulhat a képernyő képterülete. A Vízszintes vezérlés menüvel a képterület újra a középpontra tolható vissza.

(Csak analóg-módban használható)

Ezzel eltávolíthatók pl. a vízszintes csíkok. Ha a zaj a finomhangolás (Fine) után is fennmarad, akkor azt ismételje meg újra a frissítés gyakoriságának (órajel) beállítása után.

(Csak analóg-módban használható)

Az alábbi utasítások segítségével módosítsa a képtisztaságot.

( A MagicColor funkció Full és Intelligent beállításainál nem használható.

)

Lejátszás/Leállítás

H-Position

V-Position

OSD

Kövesse ezeket az utasitásokat a monitoron lévő teljes kep vizszintes helyzetének megváltoztatására.

(Csak analóg-módban használható)

Kövesse ezeket az utasitásokat a monitoron lévő teljes kep függőleges helyzetének megváltoztatására.

(Csak analóg-módban használható)

Menü Tartalomjegyzék

Nyolc nyelvből választhat.

Language

H-Position

V-Position

Megjegyzés: A kiválasztott nyelv csak az OSD nyelvre vonatkozik. A számitógépen futtatott programokra nincs kihatással.

Megváltoztathatja azt a vizszintes helyzetet, ahol az OSD menu megjelenik a monitorján.

Megváltoztathatja azt a függőleges helyzetet, ahol az

OSD menu megjelenik a monitoron.

Transparency

Az Áttlűnés változtatása az OSD hátterén.

Display Time

A menu automatikusan bezar egy bizonyos idő elmúltával, ha nem állitottak rajta.

Beállithatja azt az időtartamot, amig a menu lathato.

Lejátszás/Leállítás

Setup

Menü

Auto Source

Tartalomjegyzék

Válassza az Auto Source lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a monitor automatikusan válassza ki a jelforrást.

Lejátszás/Leállítás

A kép paramétereit a gyári alapértékekre állítja.

Image Reset

Color Reset

A szin paramétereket a gyártói alapértelmezési

értékek váltják fel.

Information

Menü

Information

Tartalomjegyzék

Az OSD-képernyőn megjeleníti a videoforrást és a kijelzési módot.

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás

Áttekintés

Mi az a MagicTune™

A monitor teljesítményét számos körülmény befolyásolhatja (grafikus kártya, számítógép, megvilágítás, egyéb környezeti tényezĘk). A legjobb képminĘség érdekében a monitor beállításait saját egyedi igényeihez kell igazítania. A hangoláshoz használható kézi vezérlĘelemekkel azonban ez gyakran csak igen körülményesen valósítható meg. A megfelelĘ beállításhoz (hangoláshoz) egy olyan egyszerĦen használható programra van szüksége, ami lépésenként végigvezeti a legjobb képminĘséget biztosító beállítási folyamaton.

A legtöbb esetben még a fényerĘ vagy a kontraszt egyszerĦ beállításához is nehezen érthetĘ többszintĦ képernyĘmenükön (OSD) kell végighaladnia a felhasználónak. Ahhoz pedig, hogy a monitort helyesen állítsa be,

általában nem áll rendelkezésre semmilyen visszajelzés. A MagicTune™ olyan segédprogram, ami könnyen

érthetĘ utasításokkal és monitorbeállításonként eltérĘ képernyĘmintákkal vezeti végig a beállítási folyamaton. Az egyes felhasználók megjelenítési beállításai elmenthetĘk, így egy többfelhasználós környezetben egyszerĦen elĘ lehet hívni a megfelelĘ megjelenítési tulajdonságokat, és egy adott felhasználó a környezettĘl és a megvilágítástól függĘen használhat különbözĘ beállításokat is.

Alapveto funkciók

A MagicTune™segédprogram a Display Data Channel Command Interface (DDC/CI) protokoll segítségével teszi lehetĘvé a monitor beállítását és a színek hangolását. A szoftver a monitor összes beállítását kezeli, így nincs szükség képernyĘn megjelenĘ (OSD) menük használatára. A MagicTune™ Windows™ 98SE, Me, 2000, XP

Home és XP Professional operációs rendszereken használható.

A MagicTune™ használata Windows™2000 vagy késĘbbi operációs rendszer alatt ajánlott.

A MagicTune™ használatával a monitor hangolása gyorsan és pontosan elvégezheto, a legmegfelelobb monitorkonfigurációk pedig egyszeruen elmenthetok, és a késobbiekben visszatölthetok.

OSD mód

OSD módban a monitor beállításainak módosítását egyszeruen, elore meghatározott lépések követése nélkül elvégezheti. A beállítandó menüelemet könnyedén elérheti.

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás

Telepítés

1. Helyezze a telepítĘ CD-t a CD-ROM-meghajtóba.

2. Kattintson a MagicTune™ telepítĘ fájljára.

3. Válassza ki a telepítés nyelvét, majd kattintson a „Next” (Tovább) gombra.

4. Az InstallShield varázsló ablakának megjelenése után kattintson a „Next” gombra.

5. A használati feltételek elfogadásához válassza az „I accept the terms of the license agreement” (Elfogadom a licencszerzĘdés feltételeit) lehetĘséget.

6. Válassza ki a megfelelĘ mappát a MagicTune™ program telepítéséhez.

7. Kattintson az „Install” (Telepítés) gombra.

8. Megjelenik az „Installation Status” (Telepítés állapota) ablak.

9. Kattintson a „Finish” (Befejezés) gombra.

10. A telepítés befejezését követĘen az asztalon megjelenik a MagicTune™ program ikonja.

A program elindításához kattintson duplán az ikonra.

ElĘfordulhat, hogy ha az elforgatás üzemmód aktív, a MagicTune™ program bizonyos részei nem mĦködnek megfelelĘen.

Telepítési problémák

A MagicTune™ telepítésének sikere a számítógép videokártyájától, az alaplaptól, a hálózati környezettĘl és egyéb hasonló tényezĘktĘl függhet. Ha a telepítés során hibába ütközik, tekintse át a „Hibaelhárítás” címĦ fejezetet.

Rendszerkövetelmények

Operációs rendszerek z z z

Windows™ 98 SE

Windows™ Me

Windows™ 2000

z z

Windows™ XP Home Edition

Windows™ XP Professional

A MagicTune™ használata Windows™2000 vagy késĘbbi operációs rendszer alatt ajánlott.

Hardver z z

Legalább 32 MB memória

Legalább 25 MB szabad merevlemez-terület

* További információkért látogasson el a MagicTune™ webhelyre .

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás

A MagicTune™ használatával a monitor hangolása gyorsan és pontosan elvégezheto, a legmegfelelobb monitorkonfigurációk pedig egyszeruen elmenthetok,

és a késobbiekben visszatölthetok. z z z

Az egyes monitorok specifikációjától függõen elõfordulhat, hogy az

OSD mód kiírásai nem egyeznek meg teljes egészükben a kézikönyvben található leírással.

Elõfordulhat, hogy ha az elforgatás üzemmód aktív, a MagicTune™ program bizonyos részei nem mûködnek megfelelõen.

AutoRotation : A AutoRotation automatikusan elforgatja a monitort 90, 180, illetve 0 fokkal.

A Rotation futtatásához kövesse az alábbi utasításokat. z

Telepítse számítógépére mind a Rotation, mind pedig a MagicTune™ 3.6 programokat. z z

Indítsa el a MagicTune™ 3.6 programot.

Option ˧ Preference ˧ A tálca menüjének engedélyezéséhez kattintsa be a kis négyzetet, úgy, hogy a „V" legyen látható. z

A MagicTune™ beállítási mód a monitor típusának megfelelõen különbözõ lehet.

OSD mód

SD módban a monitorbeállítások egyszerûen módosíthatók. Ha a vezérlõképernyõ felsõ részén kiválaszt egy fület, megjelenik az adott fülön elérhetõ almenü beállítási lehetõségeinek általános leírása. Tetszõleges fül kiválasztásakor megjelenik egy menülista. A monitor beállításainak gyors módosításához OSD módban könnyedén hozzáférhet az összes laphoz és az almenük elemeihez.

Gombok leírása

OK

Alkalmazza a végrehajtott módosításokat, és kilép a MagicTune™ programból.

Reset

(Alaphelyzet) Az aktuálisan megjelenített vezérloképernyo értékeit visszaállítja a gyártó által javasolt alapértékekre.

Cancel (Mégse)

A MagicTune™ programból a módosítások érvényesítése nélkül lép ki. Ha a vezérlõablakban nem végzett módosításokat, a gombra kattintva nem történik változás.

A Picture (Kép) fül leírása

Ezen a fülön a felhasználó az igényeinek megfelelo képernyobeállításokat adhatja meg.

Brightness Contrast Resolution MagicBright

Brightness

Az egész képernyõ világosításához vagy sötétítéséhez használható. A helytelenül beállított fényerõ a sötétebb képterületeken a részletek elvesztéséhez vezethet. Állítsa be a fényerõt a lehetõ legjobb képminõség eléréséhez.

Contrast

A képernyõ világos és sötét részei közötti fényerõkülönbség megadására szolgál. A képek élességét határozza meg.

Resolution

(Felbontás) A program által támogatott összes felbontási szintet felsorolja.

MagicBright™

A MagicBright egy új monitor-uzemmod, amellyel a képernyõ megjelenítésének fényereje és tisztasága kétszer jobb, mint a korábbi monitorok esetében. A megjelenítés fényereje és felbontása mindig a legmegfelelõbb a szöveges, internetes vagy multimédiás animációs célokra, a felhasználó változó igényei szerint. A felhasználó hat elõre beállított fényerõ és felbontás lehetõség közül választhat; elég csupán a monitor elõlapján található MagicBright szabályozógombok valamelyikét megnyomni.

1. Text : Normál fényerõ Elsõsorban szöveget tartalmazó dokumentációk és projektek számára.

2. Internet : Közepes fényerõ Szöveget és grafikát egyaránt tartalmazó munkákhoz.

3. Game Mozgó képek, például játékok megjelenítéséhez.

4. Sport Mozgóképekhez (pl. sport).

5. Movie : Nagy fényerõ DVD és Video CD mûsorokhoz.

6. Custom Ezeket az értékeket szakembereink nagy gondossággal állították be, azonban elõfordulhat, hogy az elõre beprogramozott beállítások nem megfelelõek az Ön számára. Ebben az esetben az OSD-menü segítségével szabályozza a fényerõt és a kontrasztot.

A MagicBright beállítási mód a monitor típusának megfelelõen különbözõ lehet. Néhány monitor cask négy módot támogat.(Text, Internet, Entertain, Custom)

A Color (Szín) fül leírása

A monitor háttér- és képszíneinek „melegségét” határozza meg.

A MagicColor és a Gamma csak olyan monitoron válik láthatóvá, amely támogatja ezeket a funkciókat.

Color Tone

(Színtónus)

A színtónust módosíthatja. z z

Warm2 - Warm1 - Cool 1 - Cool 2 - Cool 3 - Cool 4 - Cool 5 - Cool 6 - Cool 7

Off

A Color Tone (Színtónus) mód a monitor típusának megfelelõen különbözõ lehet.

Néhány monitor csak négy módot támogat.( Warm, Normal, Cool, Custom)

Color Control

(Színbeállítás)

A monitoron megjelenõ képek színét állíthatja be.A monitor színét igényeinek megfelelõen változtathatja.

z

R- G - B

Calibration

(Kalibráció)

A tetszés szerinti színek optimalizálásának és karbantartásának folyamata. A MagicTune™ funkció elõnyeit akkor értékeli igazán, ha fontos Önnek a részletgazdagság a képeken, akár weboldalakról, akár digitális kamerából vagy lapolvasóból származó képeket néz.

A MagicColor egy technológia, melyet a Samsung kimondottan digitális képek feljavítására fejlesztett ki, hogy a természetes színeket minél tisztábban, a képminõség romlása nélkül adja vissza.

1. OFF : Visszatér az eredeti üzemmódhoz.

2. DEMO : A MagicColor alkalmazása elõtti képernyõ a jobb, az alkalmazása utáni képernyõ a bal oldalon látható.

3. Full : Tiszta, élénk színeket ad vissza.

4. Intelligent : Nem csupán az élénk színeket, de a természetes, valósághû színeket is tisztán visszaadja.

5. MagicZone

{

A MagicZone biztosítja az animációs multimédia vagy fényképek tiszta és éles megjelenítését, mivel fokozza a képernyõ egy bizonyos területének fényerejét, élességét, telítettségét és színárnyalatait. Könnyen kezelhetõ interfészt nyújt, amely kijelöli a multimédia program videolejátszó részét, mivel automatikusan megkeresi és kijelöli a kívánt részt.

{

{

{

Ha az egérmutató aktív( )és más feladatok végrehajtásához deaktiválni kell, kattintson a jobb gombbal, vagy vigye az aktív egérmutatót a tálcára és kattintson oda. ( )Ha deaktiválja, a képernyõn látható ikon visszaáll az aktiválás elõtt látottra.

A MagicZone különösen alkalmas mozgókép megjelenítésére.

Auto Detect (Automatikus érzékelés): Ha a filmet bizonyos lejátszókkal vetíti le, a

MagicZone automatikusan kiemeli a lejátszási képernyot (Gom, Adrenalin, KCP, Window

Media és Power DVD stb. programok támogatják) Néhány egyéb lejátszót is megemlíthetnénk, de használatuk során problémák merülhetnek fel.

{

Tálca

MagicColor

HUE Beállítja a színárnyalatot.

Saturation Beállítja a színtelítettséget.

Brightness Beállítja a fényerõt.

Sharpness Beállítja a kép legsötétebb és legvilágosabb részei közti különbséget.

Zone Off Megszünteti a rögzített zónát.

Reset Visszatér a forgalmazó alapbeállításaihoz. z

MagicTune™ will be disappear if you excute MagicZone, and closing the

MagicZone after adjusting, will show the MagicTune™ again.

(System Tray is Unhecked)

MagicTune™ will be disappear if you excute MagicZone, and closing the

MagicZone after adjusting. will not show MagicTune™ again.

(System Tray is Checked) z

A MagicColor mód a monitor típusának megfelelõen különbözõ.

Ha a monitor támogatja a MagicZone beállítást, az megjelenik a képernyõn.

Gamma

Beállítja a gamma értéket.

A Gamma mód a monitor típusának megfelelõen különbözõ lehet. Néhány monitor csak három módot támogat Mode1, Mode2, Mode 3 (1. mód, 2. mód, 3. mód) z z z

Mode 1 : Normál gammabeállítás

Mode 2 : Magasabb gammaérték (fényesebb)

Mode 3 : Alacsonyabb gammaérték (sötétebb)

Az Image (Kép) fül leírása

A Fine (Finom), Coarse (Durva) és Position (Képhelyzet) értékek megadására szolgál.

Image Setup

(Képbeállítás)

Position

(Képhelyzet) z z z

Az Image (Kép) fül leírásaFine (Finom): Ezzel eltávolíthatók pl. a vízszintes csíkok.

Ha a zaj a finom beállítás után is fennmarad, akkor azt ismételje meg újra a frissítés gyakoriságának (órajel) beállítása után.

Coarse (Durva): Ezzel eltávolíthatók pl. a függõleges csíkok. A durva beállítással elmozdulhat a képernyõ képterülete. A Vízszintes vezérlés menüvel a képterület újra a középpontra tolható vissza.

Auto Setup : Az automatikus beállítás a bejövõ videojelhez állítja be önmûködõen a monitort. A készülék önmûködõen beállítja a fine (Finom), a coarse (Durva) és a position (Képhelyzet) értékét.

Beállítja a kép vízszintes és függõleges elhelyezkedését.

Sharpness Az alábbi utasítások segítségével módosítsa a képtisztaságot.

Az Option (Beállítások) fül leírása

A MagicTune™ konfigurálásához az alábbi opciók állnak rendelkezésére.

Preferences

(Tulajdonságok)

Betölti a Preferences (Tulajdonságok) párbeszédpanelt. Az éppen használt beállítások jelölõnégyzetében egy „V” betû látható. A beállítások ki- vagy bekapcsolásához kattintson a négyzetre. z z

Enable task tray menu (Tálcamenü engedélyezése)

- A MagicTune™ menük megnyitásához kattintson a tálcán található ikonra. A menük nem érhetõk el a Tálcán, ha az [Options] (Opciók), [Basic Settings]

(Alapbeállítások) [Enable System Tray] (Rendszertálca engedélyezése) elemét letiltotta.

Select Language (Nyelvválasztás)

– Az itt megadott nyelv lesz az OSD menük nyelve.

Source Select z z

Analog

Digital

A Support (Támogatás) fül leírása

A program eszközazonosítóját és verziószámát jeleníti meg, és lehetové teszi a súgórendszer használatát.

Help (Súgó)

Látogasson el a MagicTune™ webhelyére, vagy a MagicTune™ telepítésével, illetve futtatásával kapcsolatos kérdései esetén tekintse meg a súgófájlokat (Felhasználói kézikönyv). A Felhasználói kézikönyv egy alapböngészõ ablakában nyílik meg.

Asset ID

(Eszközazonosító)

A kiszolgáló használatával vezérelheti az ügyfélmonitort.

(A program ügyfélként való használatához kiszolgálóprogramot kell telepíteni)

User Name Megjeleníti a számítógépben regisztrált felhasználónevet.

User ID

Server IP

Megjeleníti a számítógépben regisztrált felhasználói azonosítót.

A kiszolgáló IP-címe.

Department A részleg leírása.

Location A hely leírása

Version (Verzió) Megjeleníti a MagicTune™ program verziószámát.

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás

Színkalibrálás(Color Calibration)

1. Színkalibrálás(Color Calibration)

A „Color Calibration” (Színkalibrálás) segítségével megadhatja monitorának optimális színbeállításait.

Az optimális színhatás elérése érdekében kövesse az alábbi lépéseket :

1. A „FényerĘ vezérlĘsávját” állítsa a beállítóminta és a háttérminta világosságának megfelelĘ fényerĘre.

2. Ha a beállítómintán egy adott színtónust észlel, a beállítókurzort vigye a színkör megfelelĘ színe fölé.

=> Ha a beállításokat helyesen adta meg, a beállítómintán nem fog színt észlelni.

3. Amikor végzett az 1. lépés beállításaival, kattintson a „Next” (Tovább) gombra.

4. Ismételgesse az 1-3 eljárásokat a további 2-5 lépések esetében is.

5. A színkalibrációs beállítások hatását megtekintheti a „Preview” (ElĘnézet) gombra kattintva.

Beállított színértékek több felhasználó esetén

Meghatározás

Ha a monitort több felhasználó is használja, akkor a Színkalibrációval beállított, az egyes felhasználókhoz tartozó színértékek elmenthetĘk és késĘbb felhasználhatók. Legfeljebb 5 felhasználóhoz lehet színértékeket elmenteni.

1. Beállított színértékek elmentése:

A Next (Tovább) gombot megnyomva az Apply (Alkalmaz) értékre vált át: ekkor elmentheti a beállított színértékeket. Legfeljebb 5 színérték menthetĘ el.

2. Elmentett színértékek alkalmazása:

A fĘképernyĘn a Multi User (Több felhasználó) gomb megnyomásával választhatja ki és alkalmazhatja valamely elmentett színértéket.

2. Preview (ElĘnézet)

Kattintson a „Color Calibration” (Színkalibrálás) ablak „Preview” (ElĘnézet) gombjára. .

Megjelenik a fent látható ablak.

1. A végrehajtott kalibrációs beállítások hatásának megtekintéséhez kattintson a „View

Calibrated” (Kalibrált kép megtekintése) gombra.

2. Az eredeti kép megjelenítéséhez válassza a „View Uncalibrated” (Kalibrálás elĘtti kép megtekintése) gombot.

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás

A telepítés eltávolítása

A MagicTune™ program csak a Windows™ VezérlĘpanel „Programok hozzáadása és eltávolítása” opciójával törölhetĘ.

A MagicTune™ eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket.

1. A [Tálca] [Start] menüjében válassza a [Beállítások], majd a [VezérlĘpanel] elemet. Windows™ XP rendszereken a [Start] menüben válassza a [VezérlĘpanel] elemet.

2. A VezérlĘpanelen kattintson a „Programok hozzáadása és eltávolítása” opcióra.

3. A megnyíló képernyĘn a listán végiggörgetve keresse meg a „MagicTune™” programot, majd kijelöléséhez kattintson rá.

4. A A program eltávolításához kattintson a „Módosítás/Eltávolítás” gombra.

5. A telepítés eltávolításának megkezdéséhez válassza a „Yes” lehetĘséget.

6. Várjon, amíg az „Uninstall Complete” (Telepítés eltávolítva) párbeszédpanel megjelenik.

A MagicTune™ webhelyén a MagicTune™ programmal kapcsolatos technikai támogatást, a leggyakrabban feltett kérdések és válaszok listáját, illetve szoftverfrissítéseket talál.

Áttekintés | Telepítés | OSD mód | Színkalibrálás | A telepítés eltávolítása | Hibaelhárítás

Hibaelhárítás

A számítógéprendszer nem kompatibilis a MagicTune™ funkcióval.

Nyomja meg az OK gombot és kattintson a "MagicTune™ webhely parancsikonja" lehetĘségre honlapunk eléréséhez.

Amikor a video/grafikus kártya nem szerepel az "Available (ElérhetĘ)" listán, hiba lép fel.

(A legújabb vagy a régebbi videokártyák lehetnek inkompatibilisek.)

A Hibakeresés címĦ részt honlapunkon olvashatja el.

Amennyiben a gyártó módosította a videokártya illesztĘprogramját vagy a grafikus

áramköri lapkát, hiba lép fel még abban az esetben is, ha a videokártya szerepel a listán.

A Hibakeresés címĦ részt honlapunkon olvashatja el.

EllenĘrizze, hogy a monitor gyártója a Samsung-e.

Más gyártóktól származó termékek hibát okozhatnak.

Ezt a szolgáltatást csak a Samsung termékek képesek nyújtani.

Akkor is hiba léphet fel, ha a monitort a Samsung gyártotta, de a monitor régi.

EllenĘrizze, hogy a monitor támogatja-e a MagicTune™ funkciót.

Ezeket a szolgáltatásokat csak a honlapunkon regisztrált monitorok nyújtják.

Mivel a régi modellek nem támogatottak, vásárlás elĘtt ellenĘrizze a monitort.

Amikor az EDID (Extended Display Identification Data = Kiterjesztett kijelzĘazonosító adatok) táblában a monitorhoz nincs bejegyzés, hiba lép fel.

Ez akkor fordul elĘ, amikor a számítógépen a Start > Beállítások > VezérlĘpult >

Rendszer > Hardver > EszközkezelĘ >Monitor mĦveletsorozatnál a jelenlegi "Plugand-play" monitor el van távolítva és új hardver keresése folyik, de a rendszer nem talál "Plug-and-play" monitort.

A Hibakeresés címĦ részt honlapunkon olvashatja el.

Amikor a monitort a rendszer kikapcsolt állapotában cseréli ki, de a rendszer

újraindítása nem történt meg, hiba lép fel.

A MagicTune™ használata elĘtt indítsa újra a rendszert minden alkalommal, amikor a monitort kicseréli.

Ha a videokártya illesztĘprogramja nincs megfelelĘen telepítve, hiba lép fel.

Ez akkor történik, amikor az aktuális videokártya-lista nem megfelelĘen jelenik meg. Ezt ellenĘrizheti a következĘ mĦveletsorozattal: Start > Beállítások >

Rendszer > Hardver > EszközkezelĘ > KépernyĘcsatoló.

Látogassa meg a videokártya gyártójának a honlapját és töltse le a legfrissebb illesztĘprogramot.

A videokártyát illetĘ további részletekért lépjen kapcsolatba annak gyártójával.

A normál mĦködéshez indítsa újra a rendszert.

Ha MagicTune™ telepítését követĘen a rendszert nem indítják újra, hiba keletkezik.

(Ez csak Win98SE és WinMe rendszerekre vonatkozik.)

Használat elĘtt indítsa újra a rendszert.

A MagicTune™ legjobb kihasználásához állítsa be az optimális felbontást. Az optimális felbontást keresse meg a kezelési kézikönyvben.

Ha nem állítja be az optimális felbontást és színbeállítást végez, a monitort nem tudja beállítani optimális feltételeknek megfelelĘen.

Az optimális felbontást keresse meg a kezelési kézikönyvben.

A videokártya nem támogatja a MagicTune™ funkciót.

Telepítsen egy új videokártyaillesztĘ-programot.

Ha a videokártya illesztĘprogramja nincs megfelelĘen telepítve, hiba lép fel.

Ez akkor történik, amikor az aktuális videokártya-lista nem megfelelĘen jelenik meg. Ezt ellenĘrizheti a következĘ mĦveletsorozattal: Start > Beállítások >

Rendszer > Hardver > EszközkezelĘ > KépernyĘcsatoló.

Látogassa meg a videokártya gyártójának a honlapját és töltse le a legfrissebb illesztĘprogramot.

A videokártyát illetĘ további részletekért lépjen kapcsolatba annak gyártójával.

Mivel a Highlight program használja a kommunikációs vonalakat, lépjen ki belĘle, mielĘtt a MagicTune™ funkciót alkalmazná.

Egyes Samsung CDT-monitorok támogatják a Highlight funkciót.

Ha a Highlight funkciót és a MagicTune™ funkciót együttesen használja, ütközés keletkezhet, amely hibás mĦködést okoz.

EllenĘrizze, hogy kikapcsolta-e a Highlight funkciót a MagicTune™ alkalmazása elĘtt.

Hibaelhárítás

Elõfordulhat, hogy a MagicTune program nem mûködik, ha futása közben a monitort áthelyezi, illetve a meghajtóprogramot vagy a grafikus kártyát kicseréli. Ezekben az esetekben indítsa újra a számítógépet.

Tünet

Ellenõrizze, hogy a

MagicTune mikor nem muködik helyesen.

Ellenõrizze

A MagicTune funkció csak a

Plug and Play szabványt támogató, Windows™ operációs rendszert futtató számítógépeken (VGA) található meg.

Megoldás

*Annak ellenõrzésére, hogy az adott számítógép alkalmas-e a MagicTune funkció használatára, kövesse az alábbi lépéseket (Windows™ XP rendszer esetén):

Vezérlõpult -> Teljesítmény és karbantartás ->

Rendszer -> Hardver -> Eszközkezelõ ->

Monitorok -> A Plug and Play monitor törlése után kerestesse meg a 'Plug and Play monitort' a

Hardver hozzáadása funkcióval. hogy a monitor bizonyos videokártyákkal nem használható. Ha problémája van a videokártyával, látogasson el weboldalunkra, és

A MagicTune™ funkció nem mûködik megfelelõen.

Más számítógépet vagy videokártyát használ?

keresse meg a kompatibilis videokártyákat tartalmazó felsorolást. http://www.samsung.com/monitor/magictune

Töltse le a legfrissebb programot.

A programot a következõ webhelyrõl töltheti le: http://www.samsung.com/monitor/magictune .

z z

Keresse fel weboldalunkat és töltse le a MagicTune MAC telepítõszoftverét.

A MagicTune webhelyén a MagicTune programmal kapcsolatos technikai támogatást, a leggyakrabban feltett kérdések és válaszok listáját, illetve szoftverfrissítéseket talál.

Áttekintés | Telepítés | Interfész |

Áttekintés

Eltávolítás |

Mi az a MagicRotation?

Hibaelhárítás

Korábban a számítógépes felhasználók csak fekvő módban használhatták a képernyőjüket.

Manapság, az információ korában, egyre több felhasználónak kell dokumentumokkal, honlapokkal, emailekkel foglalkoznia nap mint nap. Ezek az alkalmazások sokkal áttekinthetőbbek álló módban, mert ekkor az összes elem látható a képernyőn. Ez nagy mértékben megnöveli a felhasználó eredményességét, hiszen egyszerűen váltogathatja a fekvő és az álló módot.

A Samsung Electronics, Inc. Magic Pivot szoftvere különböző elforgató szolgáltatásokat (0, 90, 180, 270 orientáció) tesz lehetővé a felhasználó számára, ami segít a számítógép képernyőjének hatékonyabb kihasználásában azzal, hogy javítja az átláthatóságot.

Alapfunkciók

A MagicRotation alkalmazással használhatóak a Windows™ 98 SE, Me, NT 4.0, 2000, XP Home és XP

Professional operációs rendszerek.

A

* Windows™ a Microsoft Corporation, Inc. bejegyzett védjegye.

Áttekintés | Telepítés | Interfész | Eltávolítás | Hibaelhárítás

Telepítés

1. Helyezze a telepítő CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba.

2. Kattintson a MagicRotation telepítőfájlra.

3. Válassza ki a telepítés során használandó nyelvet, majd kattintson a „Tovább” gombra.

4. Amikor megjelenik a telepítővarázsló párbeszédpanele, kattintson a „Tovább” gombra.

5. Válassza ki a „Tudomásul vettem a szabadalomra vonatkozó megállapodást” megjegyzést, amivel elfogadja a használati feltételeket.

6. Válassza ki azt a mappát, ahova telepíteni szeretné a MagicRotation programot.

7. Kattintson a „Telepítés” gombra.

8. Megjelenik a „Telepítés folyamatban” ablak.

9. Kattintson a „Befejezés” gombra.

Ahhoz, hogy a MagicRotation rendeltetésszerűen működjön, újra kell indítania a rendszert.

10. A telepítés befejezését követően a MagicRotation parancsikon megjelenik a számítógépen.

Telepítési nehézségek

A MagicRotation telepítését olyan tényezők is befolyásolhatják, mint például a videokártya, alaplap vagy a hálózati környezet.

Nézze meg a „Hibaelhárítás” fejezetet, ha problémát tapasztal a telepítés során.

Korlátozás

1. Ahhoz, hogy a MagicRotation rendeltetésszerűen működjön, a „képernyővezérlőnek” megfelelően kell működnie.

Fontos, hogy a telepített „képernyővezérlő” a forgalmazó legújabb verziója legyen.

2. Ha az olyan alkalmazások, mint a Windows Media Player, a Real Player stb. nem játsszák le a

mozifájlokat 90, 180 vagy 270 fokos orientációban, akkor a következőt kell tennie:

{

{

{

Zárja be az alkalmazást.

Válassza ki azt az orinetációt (90, 180, 270) amelyben meg kívánja tekinteni az alkalmazást.

Indítsa újra az alkalmazást.

Legtöbb esetben ez elég a probléma megoldásához.

3. Az olyan felhasználói alkalmazások, amelyek OpenGL vagy DirectDraw (3D rajzolás) programokat használnak, nem fognak működni a kiválasztott orientációs beállítás (90, 180, 270) szerint. pl. 3D-s játékok

4. A DOS-alapú, teljesképernyő mód beállítású alkalmazások nem fognak működni a kiválasztott orientációs beállítás (90, 180, 270) szerint.

5. A Dual Windows™ 98, ME, NT 4.0 rendszereken nem használható.

6. A MagicRotation esetében nem érdemes képpontonként 24 bites (bitmélység/színminőség) monitort használni.

7. Amennyiben úgy dönt, hogy kicseréli a videokártyáját, ajánlott előtte eltávolítani a MagicRotation szoftvert a gépéről.

Rendszerkövetelmények

Operációs rendszer z z z z z z

Windows™ 98 SE

Windows™ Me

Windows™ NT 4.0

Windows™ 2000

Windows™ XP Home Edition

Windows™ XP Professional

Hardver z z

128 MB memóriánál több (ajánlott)

25 MB szabad merevlemez-területnél több

Szolgáltatási csomagok z z

Ajánlott rendszerére a legújabb szolgáltatási csomagokat feltelepíteni.

A Windows™ NT 4.0 esetében ajánlatos az Internet Explorer 5.0 vagy annál újabb, Active Desktop

összetevővel rendelkező programot feltelepíteni.

* További információért keresse fel a Magic Pivot honlapját .

* A Windows™ a Microsoft Corporation Inc. bejegyzett védjegye.

Áttekintés | Telepítés | Interfész | Eltávolítás | Hibaelhárítás z z

When Rotation is functioning, part of MagicTune Program may not operate normally.

Auto Rotation : Auto Rotation will automatically pivots the monitor to 0,

90, 180degrees when you pivots the monitor. z z z

To execute Auto Rotation, it should be done as below.

Please install both of Rotation program and MagicTune 3.6, 3.7 in your PC.

Launch Magic tune 3.6, 3.7

Option Preference → click the small box as "V" in enable task tray

menu.

Interfész

Menü a tálcán

A menü az egér jobb gombjának lenyomásakor jelenik meg.

Elforgatás : A kép 90 fokban fog elfordulni

Elforgatás 0 fokkal : A kép 0 fokkal fog elfordulni az elforgatás aktuális szögéhez képest.

Elforgatás 90 fokkal : A kép 90 fokkal fog elfordulni az elforgatás aktuális szögéhez képest.

Elforgatás 180 fokkal : A kép 180 fokkal fog elfordulni az elforgatás aktuális szögéhez képest.

Elforgatás 270 fokkal : A kép 270 fokkal fog elfordulni az elforgatás aktuális szögéhez képest.

Billentyűkombináció : A billentyűkombinációk alapbeállítás szerint működnek, de szükség esetén meg is változtathatók.

A felhasználó új billentyűkombinációkat alkothat a billentyűzet segítségével, miután megváltoztatta a már létező kombinációt. A felhasználó a Shift, a Ctrl és az Alt, valamint az általános billentyűk segítségével hozhatja létre a kombinációkat. Az

általános billentyű lenyomásakor az adott kombináció az Alt+általános billentyű elvén működik.

Súgó : A MagicRotation program súgójának előhívása.

Névjegy : A programverzió és a szerői jogi információk megjelenítése.

Kilépés : Kilépés a MagicRotation programból.

Áttekintés | Telepítés | Interfész | Eltávolítás | Hibaelhárítás

Eltávolítás

A MagicRotation programot csak a Windows Vezérlőpultján található „Programok telepítése/törlése” opció segítségével tudja eltávolítani.

A következő lépéseket követve el tudja távolítani a MagicRotation szoftvert.

1. Kattintson a [Tálcán] a [Start], majd a [Beállítások] gombra, és válassza ki a [Vezérlőpult] feliratot a menüből.

Ha a program a Windows™ XP verzión fut, kattintson a [Vezérlőpult] feliratra a [Start] menüben.

2. Kattintson a „Programok telepítése/törlése” ikonra a Vezérlőpulton.

3. A „Programok telepítése/törlése” ablakban keresse meg a „MagicRotation” gombot. Kattintással jelölje ki.

4. Kattintson a „Telepítés/Törlés” gombra, hogy eltávolítsa a programot.

5. A program eltávolításához kattintson az „Igen” lehetőségre.

6. Várjon, amíg megjelenik az „Eltávolítás kész” párbeszédpanel.

7. Miután az eltávolítás befejeződött, indítsa újra a rendszert, és ezzel a gépéről végleg törlődött a program.

Látogasson el a MagicRotation honlapjára , ahol a gyakran feltett kérdések válaszai és szoftverfrissítési tippek mellett műszaki tanácsokat talál a MagicRotation üzemeltetésével kapcsolatban.

* A Windows™ a Microsoft Corporation Inc. bejegyzett védjegye.

Áttekintés | Telepítés | Interfész |

Hibaelhárítás

Eltávolítás | Hibaelhárítás

Mielőtt műszaki segítséget hívna z

A MagicRotation szoftver telepített képernyővezérlővel működik, amelyet az Ön videokártyaforgalmazója épített be, hogy lehetővé tegye a képernyő elforgatását. Ha a telepített képernyővezérlő hibásan működik, a hiba a MagicRotation szoftver telepítése után sem szűnik meg.

Minden olyan hiba, vagy rendellenes jelenség, amely a telepített képernyővezérlő meghibásodásából fakad, független a MagicRotation szoftver működésétől.

A képernyővezérlő hibájának azonosításához kövesse az alábbi diagnosztizáló lépéseket:

1. Ellenőrizze, hogy a probléma fennáll-e a 0 orientáció (fekvő mód), illetve a 90 fokos orientáció

(álló mód) esetén is.

2. Ellenőrizze, hogy a probléma fennáll-e a különböző színmélység (képpontonként 8/16/32 bites), illetve felbontások (800 x 600, 1024 x 768) esetében is.

3. Ellenőrizze, hogy a probléma fennáll-e a MagicRotation szoftver telepítése nélkül is.

Ha a probléma fenáll több/minden fent említett esetben, akkor lehet, hogy a hiba a telepített képernyővezérlőben keresendő:

Ahhoz, hogy a hibát kiküszöbölje, az alábbi lépéseket kell tennie :

1. Távolítsa el a MagicRotation szoftvert.

2. Szerezze be a legújabb képernyővezérlőt a videokártya forgalmazójától.

A legújabb képernyővezérlő programokat (ATI, NVIDIA, MATROX, INTEL stb.) egyszerűen letöltheti az adott internetes oldalról.

3. Telepítse a legújabb képernyővezérlőt

4. Telepítse a MagicRotation szoftvert. Legtöbb esetben ez elég a probléma megoldásához. z

Lehetséges, hogy a MagicRotation nem működik, ha kicseréli a monitort, vagy a videokártyát frissíti, miközben a MagicRotation működik.

Ebben az esetben indítsa újra a rendszert. z

Látogasson el a MagicRotation honlapjára , ahol a gyakran feltett kérdések válaszai és szoftverfrissítési tippek mellett műszaki tanácsokat talál a MagicRotation üzemeltetésével kapcsolatban.

Ellenőrző lista

Mielőtt szervizhez fordulna, ellenőrizze az ebben a részben szereplő információkat, hátha saját maga is meg tudja oldani a problémát. .

Tünet Ellenőrizze Megoldás

Nincs kép a képernyőn. Nem tudom bekapcsolni a monitort.

A hálózati kábel helyesen van csatlakoztatva?

Ellenőrizze a hálózati kábel csatlakozását és a feszültséget.

A képernyőn a “Check

Signal Cable” felirat látható?

(D-sub kábellel csatlakoztatva)

Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően van-e csatlakoztatva.

(DVI kábellel csatlakoztatva)

Ha a monitor megfelelő csatlakoztatása mellett továbbra is látható hibaüzenet a képernyőn, akkor ellenőrizze, hogy a monitor

állapota analógra van-e állítva. A

Source (Jelforrás) gomb megnyomásával a monitor újra ellenőrzi a bemeneti jelforrást.

Ha a hálózati feszültség rendben van, indítsa

újra a számítógépet, hogy megjelenjen a kezdő képernyő (a bejelentkező képpernyő.)

Ha a kezdő képernyő (a bejelentkező képernyő) jelenik meg, indítsa el a számítógépet a megfelelő módon

(WindowsME/2000/XP biztonságos

üzemmód), majd változtassa meg a videokártya frekvenciáját. (Lásd az előre beállított megjelenítési

üzemmódokat .)

Megjegyzés: Ha a kezdő képernyő

(a bejelentkezés) nem jelenik meg, forduljon a szervizhez .

A képernyőn a “Not

Optimum Mode.

Recommended mode

1280 x 1024

60Hz”üzenet látható.

Ez a felirat akkor látható, ha a jel a videokartyarol kártyából meghaladja a maximális felbontast és fekvenciát amit a monitor kezelni tud.

Állítsa be a lehetséges legnagyobb felbontast és frekvenciát.

Nem látható a

Képernyő-kijelző

A képernyőn furcsa színek jelennek meg vagy csak fekete-fehér

A képernyő hirtelen aszimmetrikussá válik.

A képernyő fókusza elromlott vagy az OSD nem állítható be.

Ha a kijelző SXGA módnál fejlettebb módot, vagy 75 Hz-nél nagyobb frekvenciát használ, a "Not

Optimum Mode. Recommended

mode 1280 x 1024 60Hz" üzenet jelenik meg. 85 Hz-nél nagyobb frekvenciánál a kijelző működése megfelelő lesz, és a "Not Optimum

Mode. Recommended mode 1280

x 1024 60Hz" üzenet megjelenése után egy perccel eltűnik a képernyőről. Ez alatt az egy perc alatt állítsa be az ajánlott módot. (A rendszer újraindításakor ismét megjelenik az üzenet.)

Az ablak üres. Villog az

áramjelző másodpercenként a monitoron ?

A monitor az energiatakarekos módban van.

Nyomjon le egy gombot a billentyűzeten, vagy mozditsa az egeret a monitor aktivalasara és a kijelző felhozására.

DVI kábellel van csatlakoztatva?

Üres képernyő akkor fordulhat elő, ha a rendszert még a DVI kábel csatlakoztatása előtt indítja be, vagy a rendszer futása közben húzza ki

és csatlakoztatja újra a kábelt, mivel bizonyos típusú grafikus kártyák nem küldenek ki videojelet.

Csatlakoztassa a DVI kábelt, majd indítsa újra rendszert.

Nyissa ki a KK menüt a MENÜ gomb lenyomásával, legalább 5 másodpercig.

Lezárta a Képernyőkijelző (KK) menüt, hogy ne lehessen változtatni?

A képernyőn csak egy szín látható, mintha celofánon néznénk át?

Ellenőrizze a videokábel csatlakoztatását.

Ellenőrizze, hogy a videokártya teljesen be van-e dugva a csatlakozóba.

Indítsa újra a számítógépet.

A színek egy program futása után lesznek furcsák, vagy az alkalmazások ütközése miatt?

Jól van beállítva a videokártya?

Megváltoztatta Ön a videokártyát vagy a drivert?

A videokártya használati útmutatója alapján állítsa be a videokártyát.

Állítsa be a kép helyzetét és méretét az OSD használatával.

Beállította Ön a monitor frekvenciáját vagy felbontását?

Állítsa be a videokártya felbontását

és a frekvenciáját. (Lásd az előre beállított megjelenítési

üzemmódokat.

)

A képernyő a videokártya jelek ciklusideje miatt lehet kiegyensúlyozatlan.

Állítsa be újra a kép helyzetét az OSD segítségével.

Beállította Ön a monitor frekvenciáját vagy felbontását?

Állítsa be a videokártya felbontását

és a frekvenciáját.

(Lásd az előre beállított megjelenítési üzemmódokat .)

A LED villog, de nincs kép A képernyőn.

Helyesen van beállítva a frekvencia, amikor ellenőrzi a megjelenítés

órajelét a menüben?

Állítsa be helyesen a frekvenciát a videokártya használati útmutatója és az előre beállított megjelenítési

üzemmódok alapján.

(A maximális frekvencia per felbontás termékről termékre változhat.)

Csak 16 szín látható A képernyőn. A képernyő színei a videokártya cseréje után változtak meg.

A Windows színek helyesen lettek beállítva?

Windows Me/XP/2000 esetén:

Állítsa be helyesen a színeket a

Vezérlőpult (Control Panel), képernyő (Display) , Beállítások

(Settings) ablakokban.

A képernyőn a következő üzenet jelenik meg: ?

Unrecognised monitor,

Plug & Play (VESA

DDC) monitor found?.

Jól van beállítva a videokártya?

Telepítette Ön a monitor drivert?

Keresse meg a videokártya használati

útmutatójában, hogy a

Plug & Play (VESA

DDC) modot támogatjae.

Ellenőrizze, hogy a

MagicTune™ mikor nem muködik helyesen.

A videokártya használati útmutatója alapján állítsa be a videokártyát

Telepítse a monitor drivert telepítési útmutatója szerint

Telepítse a monitor drivert telepítési útmutatója szerint annak annak

.

.

A MagicTune™ funkció csak a Plug and Play szabványt támogató,

Windows operációs rendszert futtató számítógépeken (VGA) található meg.

*Annak ellenőrzésére, hogy az adott számítógép alkalmas-e a

MagicTune™ funkció használatára, kövesse az alábbi lépéseket

(Windows XP rendszer esetén):

Vezérlőpult -> Teljesítmény és karbantartás -> Rendszer ->

Hardver -> Eszközkezelő ->

Monitorok -> A Plug and Play monitor törlése után kerestesse meg a 'Plug and Play monitort' a Hardver hozzáadása funkcióval. hogy a monitor bizonyos videokártyákkal nem használható.

Ha problémája van a videokártyával, látogasson el weboldalunkra, és keresse meg a kompatibilis videokártyákat tartalmazó felsorolást. http://www.samsung.com/monitor/magictune

A MagicTune™ funkció nem működik megfelelően.

Más számítógépet vagy videokártyát használ?

Töltse le a legfrissebb programot.

A programot a következő webhelyről töltheti le: http://www.samsung.com/monitor/magictune .

Keresse fel weboldalunkat és töltse le a MagicTune™ MAC telepítőszoftverét.

Ellenőrizze a következőket, ha probléma van a monitorral.

1. Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel helyesen van-e csatlakoztatva a számítógéphez.

2. Ellenőrizze, hogy a számítógép az indítás után 3-nál többször sípol-e.

(Ha igen, vizsgáltassa át szervizzel a számítógép alaplapját.)

3. Ha új videokártyát telepített vagy szerelte a PC-t, ellenőrizze, hogy telepítette-e a video drivert és a monitor drivert.

4. Ellenőrizze, hogy a képernyő letapogatási frekvenciája 56 Hz vagy 75 Hz-e.

5. Ha a video (adapter) driver telepítésével problémája van, indítsa el a számítógépet, távolítsa el

Vezérlőpult, Rendszer, Eszközkezelő ablakokban a videokártyát, majd indítsa újra a számítógépet és telepítse újra a video drivert

Ha a probléma ismételten fennáll, forduljon a szervizhez .

Kérdések és válaszok

Kérdés

Hogyan lehet megváltoztatni a frekvenciát?

Válasz

A frekvencia a videokártya újrakonfigurálásával változtatható meg.

A videokártya támogatása a használt driver verziójától függően változhat.

(A részletek a számítógép és a videokártya használati

útmutatóiban találhatók.)

Hogyan állítható be a felbontás? Windows Me/XP/2000 esetén: A felbontás a Vezérlőpult (Control

Panel), Képernyő (Display), Beállítások (Settings) ablakokban

állítható be.

* A videokártya gyártójától tudhatók meg a részletek.

Hogyan lehet beállítani az energiatakarékossági

(PowerSaver) modot?

Hogyan tisztítható a külső burkolat és az LCD panel?

Windows ME/XP/2000 esetén: Ezt a funkciót a számítógép BIOS-

SETUP-jában vagy a képernyővédőnél lehet beállítani. (Lásd a számítógép használati útmutatóját és a Windows súgóját.)

Húzza ki a hálózati kábelt és utána puha ronggyal tisztítsa meg a monitort, akár sima vizet használva, akár tisztítószerrel.

Ne hagyjon mosószermaradékot a felületen és ne karcolja meg a házat. Ne engedje, hogy víz kerüljön a monitor belsejébe.

Önteszt

Önteszt | Figyelmeztető üzenetek | Környezet | Hasznos tanácsok

A monitor önteszt uzemmoddal rendelkezik, amely ellenőrzi a monitor helyes működését. Ha a monitor és a számítógép csatlakoztatása megfelelő, de a monitor képernyő sötét és a bekapcsolás jelző villog, az alábbiak szerint futtassa le az önteszt programot:

Önteszt

1. Kapcsolja ki mind a számítógépet, mind a monitort.

2. Távolítsa el a monitor videokábel csatlakozását a számítógépről.

3. Kapcsolja be a monitort.

Ha a monitor megfelelően működik, egy ablakot fog látni vörös szegéllyel és fekete betűkarakterekkel a következő ábrának megfelelően:

Az ablakon belüli három hasáb színe: vörös, zöld és kék. Bármilyen hiba megjelenése a három hasáb valamelyikén a monitor problémáját jelzi. Ez az ablak normál működés közben is megjelenhet, ha a jelkábel csatlakozása kilazul, vagy sérül.

4. Kapcsolja ki a monitort és csatlakoztassa újra a jelkábelt; majd kapcsolja be a monitort és a

számítógépet is.

Ha a képernyő sötét marad az előző műveletek után, ellenőrizze a videó meghajtót és a számítógép rendszert; maga a monitor megfelelően működik.

Figyelmeztető üzenetek

Ha valamilyen probléma van a bemeneti jellel, akkor üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy a képernyő elsötétül, bár a bekapcsolást jelző LED világít. A Video mode not supported (A video üzemmód nem támogatott) üzenet azt jelezheti, hogy a monitor a letapogatási

(felbontási) tartományon kívül van , vagy ellenőrizni kell a jelkábelt. Ha a függőleges frekvencia 76 Hz fölé van állítva, akkor az alábbi üzenet jelenik meg 5 másodpercig, majd eltűnik.

Környezet

A monitor elhelyezése és helyzete befolyásolhatja a képminőséget és a monitor

egyéb jellemzőit. z

Ha hangsugárzó van a monitor közelében, húzza azt ki és helyezze át egy másik szobába. z

Távolítson el minden elektronikus eszközt, például rádiót, ventilátort, órát és telefont a monitor 1 m-es körzetéből.

Hasznos tanácsok z

A monitor a PC-től érkező vizuális jeleket jeleníti meg. Így ha, baj van a PC-vel vagy a videokártyával, ez azt okozhatja, hogy nincs kép a képernyőn, rossz a szín, zajos, kiesett a szinkronból stb. Ebben az esetben először ellenőrizze a probléma forrását, és azután forduljon a szervizhez. z

A monitor működésének ellenőrzése

Ha nincs kép a képernyőn vagy ˝Video mode not supported˝ üzenet jelenik meg, húzza ki a kábelt a számítógépből, mialatt a monitor bekapcsolva marad.

{

Ha üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy ha a képernyő kifehéredik, ez azt jelenti, hogy a

{ monitor üzemképes állapotban van.

Ebben az esetben a számítógépnél keresse a hibát.

Általános adatok

Általános adatok

Modell név SyncMaster 750B

LCD kijlező

Méret

Képernyő terület

Pixel karakter/inch

Tipus

Szinkronizáció

Vizszintes

Függőleges

Megjelenített színek száma

16,2M színek

17,0 hüvelyk átlósan

337,92mm (H) x 270,336mm (V)

0,264mm (H) x 0,264mm (V) a-si TFT aktiv mátrix

30 ~ 81 kHz

56 ~ 75 Hz

Képfelbontás

Optimális felbontás

Maximális felbontás

1280 x 1024@60 Hz

1280 x 1024@75 Hz

Bemeneti jel, terminált

RGB analóg, DVI megfeleésű digitális RGB. Összetett szinkron, 0,7 Vp-p pozitív, 75 Ω +-10%

Elválasztott H/V szinkron, TTL szintű, poz. vagy negatív

Maximális pixel órajel

140 MHz

Hálózati feszültség

AC 100 ~ 240 VAC rms (+/- 10%) ,60/50Hz ± 3Hz

Jelkábel

15 érintkezős D-sub kábel, nem beépített, 1,8m

DVI-D – DVI-D kábel, nem beépített, 2,0m

Teljesítményfelvétel

Kevesebb mint 34W

Méretek (szélesség x mélység x magasság) / Tömeg (Egyszerű állvány)

380,0 x 101,0 x 334,0mm / 15,0 x 4,0 x 13,1hüvelyk (Talppal) / 4,5kg

VESA illesztő interfész

75mm x 75mm (Speciális (karos) illesztő hardverrel.)

Környezeti jellemzök

Működési

Tárolási

Hőmérséklet: 10°C ~ 40°C(50°F ~ 104°F)

Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló

Hőmérséklet: -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F )

Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló

Plug and Play képesség

Ez a monitor bármilyen Plug & Play kompatíbilis rendszeren üzembe helyezhető. A monitor és a számítógép rendszer kölcsönhatása a legjobb működési feltételeket és monitor beállítást biztosítja.

Legtöbb esetben a monitor üzembe helyezése automatikusan megtörténik, hacsak a felhasználó nem akar más beállítást választani.

Elfogadható pontok

E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT

LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye, és a termék nehézség nélkül használható. z

Például ezen termék TFT LCD kijelzője 3.932.160 alpixelt tartalmaz.

Megjegyzés : A műszaki adatok és a kivitel külön értesítés nélkül változhat.

Energiatakarékos üzemmód

Ez az LCD monitor a PowerSaver nevű, beépített energiakezelő rendszerrel rendelkezik. Ez a rendszer energiát takarít meg oly módon, hogy ha az LCD monitor bizonyos ideig nincs használatban, akkor azt kis fogyasztású üzemmódba kapcsolja. A monitor automatikusan visszaáll a normál működésre, ha visszatér a vízszintes és a függőleges szinkron. Ez akkor történik, ha megmozdítja az egeret, vagy megnyomja valamelyik gombot a billentyűzeten. Energiatakarékossági célból kapcsolja ki a monitort, ha nincs rá szükség, vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja. A PowerSaver rendszer VESA

DPMS kompatibilis videokartyaval működik, ami be van építve az Ön számítógépébe. Az uzemmod használatához a számítógépen telepített segédszoftvert kell alkalmazni.

Állapot Normál működés

EPA/ENERGY 2000

Energiatakarékos

üzemmód

Feszültség kikapcsolva

(Bekapcsoló gomb)

Hálózati feszültség jelző

Kék Kék,Villog Fekete

Teljesítményfelvétel Kevesebb mint 34W

Kevesebb mint 1W

(„OFF” mód)

Kevesebb mint 1W

(120Vac/220 Vac)

Ez a monitor EPA ENERGY STAR® kompatibilis és ENERGY2000 kompatibilis, ha VESA DPMS funkcióval rendelkező számítógéphez használja. Mint az ENERGY STAR® Partner, a SAMSUNG megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR® energia hatékonysági irányelveinek..

IBM, 640 x 350

IBM, 640 x 480

IBM, 720 x 400

MAC, 640 x 480

MAC, 832 x 624

MAC, 1152 x 870

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1280 x 1024

Előre beállított megjelenítési üzemmódok

Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési

üzemmódokkal, akkor a képernyő beállítása automatikusan megtörténik. Azonban ha a jel eltér, akkor lehetséges, hogy a képernyőn nincs kép és csak a bekapcsolást jelző fény világít. Ekkor a videokártya használati útmutatójának megfelelően állítsa be az üzemmódot az alábbi táblázat szerint.

1. Táblázat. Eredeti Időzitő Módok

Megjelenítési

üzemmód

Vizszintes

Frekvencia

(kHz)

31,469

Függőleges

Frekvencia

(Hz)

70,086

Pixel órajel

(MHz)

Szinkron polaritás

(H/V)

+/-

31,469 59,940

25,175

25,175 -/-

31,469 70,087 28,322 -/+

35,000 66,667 30,240 -/-

49,726 74,551 57,284 -/-

68,681 75,062 100,00 -/-

37,500 75,000 31,500 -/-

37,861 72,809 31,500 -/-

35,156 56,250 36,000 -/-

37,879 60,317 40,000 +/+

46,875 75,000 49,500 +/+

48,077 72,188 50,000 +/+

48,363 60,004 65,000 -/-

56,476 70,069 75,000 -/-

60,023 75,029 78,750 +/+

67,500 75,000 108,00 +/+

63,981 60,020 108,00 +/+

79,976 75,025 135,00 +/+

Vizszintes Frekvencia

Vízszintes ciklusidőnek hívjuk azt az időt, ami a képernyő vízszintes irányú végigpásztázásához kell a jobb szélétől a bal széléig. A vízszintes ciklusidő reciproka a vízszintes frekvencia, egysége a kHz.

Függőleges Frekvencia

Fluoreszkáló fényforrás lévén a képernyőnek ugyanazt a képet másodpercenként sokszor kell ismételnie, hogy a néző számára megjelenítse a képet. Ennek az ismétlésnek a frekvenciáját függőleges frekvenciának vagy frissítési sebességnek nevezzük.

Egysége a Hz.

Általános adatok

Általános adatok

Modell név SyncMaster 950B

LCD kijlező

Méret

Képernyő terület

Pixel karakter/inch

Tipus

Szinkronizáció

Vizszintes

Függőleges

Megjelenített színek száma

16,7M színek

19,0 hüvelyk átlósan

376,32mm (H) x 301,056mm (V)

0,297mm (H) x 0,297mm (V) a-si TFT aktiv mátrix

30 ~ 81 kHz

56 ~ 75 Hz

Képfelbontás

Optimális felbontás

Maximális felbontás

1280 x 1024@60 Hz

1280 x 1024@75 Hz

Bemeneti jel, terminált

RGB analóg, DVI megfeleésű digitális RGB. Összetett szinkron, SOG, 0,7 Vp-p pozitív, 75 Ω +-10%

Elválasztott H/V szinkron, TTL szintű, poz. vagy negatív

Maximális pixel órajel

140 MHz

Hálózati feszültség

AC 100 ~ 240 VAC rms (+/- 10%) ,60/50Hz ± 3Hz

Jelkábel

15 érintkezős D-sub kábel, nem beépített, 1,8m

DVI-D – DVI-D kábel, nem beépített, 2,0m

Teljesítményfelvétel

Kevesebb mint 38W

Méretek (szélesség x mélység x magasság) / Tömeg

423,2 x 104,0 x 350,0mm / 16,7 x 4,1 x 13,8hüvelyk (Talppal) / 5,4kg

VESA illesztő interfész

75mm x 75mm (Speciális (karos) illesztő hardverrel.)

Környezeti jellemzök

Működési

Tárolási

Hőmérséklet: 10°C ~ 40°C(50°F ~ 104°F)

Páratartalom: 10% ~ 80%, nem-kondenzáló

Hőmérséklet: -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F )

Páratartalom: 5% ~ 95%, nem-kondenzáló

Plug and Play képesség

Ez a monitor bármilyen Plug & Play kompatíbilis rendszeren üzembe helyezhető. A monitor és a számítógép rendszer kölcsönhatása a legjobb működési feltételeket és monitor beállítást biztosítja.

Legtöbb esetben a monitor üzembe helyezése automatikusan megtörténik, hacsak a felhasználó nem akar más beállítást választani.

Elfogadható pontok

E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT

LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye, és a termék nehézség nélkül használható. z

Például ezen termék TFT LCD kijelzője 3.932.160 alpixelt tartalmaz.

Megjegyzés : A műszaki adatok és a kivitel külön értesítés nélkül változhat.

Energiatakarékos üzemmód

Ez az LCD monitor a PowerSaver nevű, beépített energiakezelő rendszerrel rendelkezik. Ez a rendszer energiát takarít meg oly módon, hogy ha az LCD monitor bizonyos ideig nincs használatban, akkor azt kis fogyasztású üzemmódba kapcsolja. A monitor automatikusan visszaáll a normál működésre, ha visszatér a vízszintes és a függőleges szinkron. Ez akkor történik, ha megmozdítja az egeret, vagy megnyomja valamelyik gombot a billentyűzeten. Energiatakarékossági célból kapcsolja ki a monitort, ha nincs rá szükség, vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja. A PowerSaver rendszer VESA

DPMS kompatibilis videokartyaval működik, ami be van építve az Ön számítógépébe. Az uzemmod használatához a számítógépen telepített segédszoftvert kell alkalmazni.

Állapot Normál működés

EPA/ENERGY 2000

Energiatakarékos

üzemmód

Feszültség kikapcsolva

(Bekapcsoló gomb)

Hálózati feszültség jelző

Kék Kék,Villog Fekete

Teljesítményfelvétel Kevesebb mint 38W

Kevesebb mint 1W

(„OFF” mód)

Kevesebb mint 1W

(120Vac/220Vac)

Ez a monitor EPA ENERGY STAR® kompatibilis és ENERGY2000 kompatibilis, ha VESA DPMS funkcióval rendelkező számítógéphez használja. Mint az ENERGY STAR® Partner, a SAMSUNG megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR® energia hatékonysági irányelveinek..

IBM, 640 x 350

IBM, 640 x 480

IBM, 720 x 400

MAC, 640 x 480

MAC, 832 x 624

MAC, 1152 x 870

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1280 x 1024

Előre beállított megjelenítési üzemmódok

Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési

üzemmódokkal, akkor a képernyő beállítása automatikusan megtörténik. Azonban ha a jel eltér, akkor lehetséges, hogy a képernyőn nincs kép és csak a bekapcsolást jelző fény világít. Ekkor a videokártya használati útmutatójának megfelelően állítsa be az üzemmódot az alábbi táblázat szerint.

1. Táblázat. Eredeti Időzitő Módok

Megjelenítési

üzemmód

Vizszintes

Frekvencia

(kHz)

31,469

Függőleges

Frekvencia

(Hz)

70,086

Pixel órajel

(MHz)

Szinkron polaritás

(H/V)

+/-

31,469 59,940

25,175

25,175 -/-

31,469 70,087 28,322 -/+

35,000 66,667 30,240 -/-

49,726 74,551 57,284 -/-

68,681 75,062 100,00 -/-

37,500 75,000 31,500 -/-

37,861 72,809 31,500 -/-

35,156 56,250 36,000 -/-

37,879 60,317 40,000 +/+

46,875 75,000 49,500 +/+

48,077 72,188 50,000 +/+

48,363 60,004 65,000 -/-

56,476 70,069 75,000 -/-

60,023 75,029 78,750 +/+

67,500 75,000 108,00 +/+

63,981 60,020 108,00 +/+

79,976 75,025 135,00 +/+

Vizszintes Frekvencia

Vízszintes ciklusidőnek hívjuk azt az időt, ami a képernyő vízszintes irányú végigpásztázásához kell a jobb szélétől a bal széléig. A vízszintes ciklusidő reciproka a vízszintes frekvencia, egysége a kHz.

Függőleges Frekvencia

Fluoreszkáló fényforrás lévén a képernyőnek ugyanazt a képet másodpercenként sokszor kell ismételnie, hogy a néző számára megjelenítse a képet. Ennek az ismétlésnek a frekvenciáját függőleges frekvenciának vagy frissítési sebességnek nevezzük.

Egysége a Hz.

Szerviz

A vállalat címe és telefonszáma előzetes értesítés nélkül módosítható.

AUSTRALIA :

Samsung Electronics Australia Pty Ltd.

Customer Response Centre

7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127

Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/

BRAZIL :

Samsung Eletronica da Amazonia Ltda.

R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B

Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040

Sao Paulo, SP

SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/

CANADA :

Samsung Electronics Canada Inc.,

Samsung Customer Care

55 Standish Court

Mississauga, Ontario

L5R 4B2

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) http://www.samsung.ca/

CHILE :

SONDA S.A.

Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile

Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353

56-2-800200211 http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/

COLOMBIA :

Samsung Electronics Colombia

Cra 9 No 99A-02 Of. 106

Bogota, Colombia

Tel.: 9-800-112-112

Fax: (571) 618 - 2068 http://www.samsung-latin.com/

e-mail : [email protected]

ESPAÑA :

Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A.

Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908

Hospitalet de Llobregat (Barcelona)

Tel. : (93) 261 67 00

Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/

FRANCE :

SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service

Paris Nord 2

66 rue des Vanesses

BP 50116 Villepinte

95950 Roissy CDG Cedex

Tel : 08 25 08 65 65

Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/

GERMANY :

TELEPLAN Rhein-Main GmbH

Feldstr. 16

64331 Weiterstadt

T. 06151/957-1306

F. 06151/957-1732

* EURO 0.12/Min http://www.samsung.de/

HUNGARY :

Samsung Electronics Magyar Rt.

1039, Budapest, Lehel u. 15-17.

Tel: 36 1 453 1100

Fax: 36 1 453 1101 http://www.samsung.hu/

ITALY :

Samsung Electronics Italia S.p.a.

Via C. Donat Cattin, 5

20063 Cernusco s/Naviglio (MI)

Servizio Clienti: 199.153.153 http://www.samsung-italia.com/

MÉXICO :

SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.

Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan

Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940

Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

Fax: 01-55-5747-5202 / 01-800-849-1743

RFC: SEM950215S98 http://www.samsung.com.mx/

IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.

Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan

Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940

Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.

416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,

Suwon City, Gyeonggi-do Korea

NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG :

Samsung Electronics Benelux B. V.

Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS

Service and informatielijn ;

Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/

Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/

PANAMA :

Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A.

Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja

Panama

Tel. : (507) 210-1122, 210-1133

Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/

PERU :

Servicio Integral Samsung

Av.Argentina 1790 Lima1. Peru

Tel: 51-1-336-8686

Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/

PORTUGAL :

SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A.

Rua Mário Dioniso, N o

2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA

Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128

Free Line 800 220 120 http://www.samsung.pt/

SOUTH AFRICA :

Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park,

Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa

Tel : 0027-11-549-1621

Fax : 0027-11-549-1629 http://www.samsung.co.za/

SWEDEN/DENMARK/NORWAY/FINLAND :

Samsung Electronics AB

Box 713

S-194 27 UPPLANDS VÄSBY

SVERIGE

Besöksadress : Johanneslundsvägen 4

Samsung support Sverige: 020-46 46 46

Samsung support Danmark : 8088-4646

Samsung support Norge: 8001-1800

Samsung support Finland: 0800-118001

Tel +46 8 590 966 00

Fax +46 8 590 966 50 http://www.samsung.se/

THAILAND :

HAI SAMSUNG SERVICE CENTER

MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floor

175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12

SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK

BANGKOK 10500

TEL : 0-2635-2567

FAX : 0-2635-2556

UKRAINE :

SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE

4 Glybochitska str.

Kiev, Ukraine

Tel. 8-044-4906878

Fax 8-044-4906887

Toll-free 8-800-502-0000 http://www.samsung.com.ua/

United Kingdom :

Samsung Electronics (UK) Ltd.

Samsung House, 225 Hook Rise South

Surbiton, Surrey KT6 7LD

Tel. : (0208) 391 0168

Fax. : (0208) 397 9949

< European Service Center & National Service >

Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ

Tel. : (0870) 242 0303

Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/

U.S.A :

Samsung Electronics America

Service Division

400 Valley Road, Suite 201

Mount Arlington, NJ 07856

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) http://samsung.com/monitor/

Kifejezések

Képpont távolság

A képernyőn megjelenő kép vörös, zöld és kék pontokból áll. Minél közelebb vannak egymáshoz a pontok, annál nagyobb a felbontás. Az ugyanolyan színű két pont távolságát képpont távolságnak nevezzük Egysége a milliméter.

Függőleges frekvencia

A képernyőt másodpercenként újra kell rajzolni annak érdekében, hogy a felhasználó számára kép jelenjen meg a képernyőn. Ennek az ismétlésnek a másodpercenkénti gyakoriságát nevezzük függőleges frekvenciának, vagy frissítési sebességnek. Egysége a Hz.

Példa : Ha ugyanaz a fényjel másodpercenként hatvanszor ismétli önmagát, ezt 60 Hz-nek tekintjük.

Vizszintes frekvencia

A képernyő egyetlen sorának vízszintes végigfutásához (a képernyő jobb oldalától a bal oldaláig) szükséges időt vízszintes ciklusidőnek nevezzük. A vízszintes ciklusidő reciprokát vízszintes frekvenciának nevezzük. Egysége a kHz.

Sorváltásos és nem sorváltásos módszerek

Nem sorváltásos módszernek nevezzük, ha a képernyő vízszintes sorai a kép tetejétől az aljáig megjelennek. A sorváltásos módszer az, ha először a páros sorok jelennek meg, utána pedig a páratlanok. A monitorok többsége nem sorváltásos módszert használ, mivel ez tisztább képet biztosít. A sorváltásos módszert a televíziók használják.

Plug & Play

Ez az uzemmod biztosítja a legjobb képminőséget, mivel lehetővé teszi, hogy a számítógép és a monitor automatikusan információt cseréljen. Ez a monitor a VESA DDC Plug & Play nemzetközi szabványt követi.

Képfelbontás

A kép összeállításához használt vízszintes és függőleges képpontok számát képfelbontásnak nevezzük. Ez a szám jellemzi a megjelenítés pontosságát. A nagy felbontás akkor jó, ha több feladatot kívánunk elvégezni, mivel több képinformációt lehet a képernyőn megjeleníteni.

Példa: Ha a képfelbontás 1280 x 1024, ez azt jelenti, hogy a képernyő 1280 vízszintes képpontból (vízszintes felbontás) és 1024 függőleges sorból (függőleges felbontás)

áll.

A jobb képminőség érdekében

1. A legjobb képminőség beállítása érdekében az alább közölt módon állítsa be a számítógép vezérlőpultján a felbontást és a képernyő frissítési sebességét. Lehet, hogy nem kap kiváló minőségű képet, ha a legjobb beállítást nem támogatja a TFT-LCD monitor.

{

{

Képfelbontás: 1280 x 1024

Függoleges frekvencia (frissítési sebesség): 60 Hz

2. E termék gyártásához fejlett félvezető technológiával 1ppm (1 milliomod) pontossággal készült TFT LCD panelt használtak. A vörös, zöld, kék és fehér színű képpontok néha fényesnek látszanak vagy néhány fekete képpont látható. Ez nem a rossz minőség következménye és a termék zavar nélkül használható.

{

Például ezen termék TFT LCD kijelzője 3.932.160 alpixelt tartalmaz.

3. A monitor és a kijelző panel külső felületének tisztítása esetén kérjük, hogy kis mennyiséget használjon a javasolt tisztítószerből. Puha és száraz rongyot használjon a fényesítéshez. Az

LCD felületét gyengéden törölje le. Ha túlzott erőt alkalmaz, akkor a felület foltos lehet.

4. Ha nem elégedett a képminőséggel, akkor az "automatikus beállítási funkció" használatával jobb minőségu képet kaphat. Ez az ablak bezáró gomb megnyomásakor jelenik meg. Ha még az automatikus beállítás elvégzése után is zavarok láthatók a képen, akkor a

Fine/Coarse (Finom/durva) beállítási uzemmodot kell alkalmazni.

5. Ha hosszabb ideig változatlan a képernyőn lévő kép, akkor hátramaradt kép vagy elmosódás jelenhet meg.

Ha hosszabb ideig távol kell lennie a monitortól, akkor állítsa azt át energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.

Joggyakorlás

A leírásban szereplő információk külön értesítés nélkül változhatnak.

© 2005 Samsung Electronics Magyar RT. [Samsung Electronics Co., Ltd]. Minden jog

fenntartva.

A Samsung Electronics cég írásos engedélye nélkül ennek a leírásnak bármilyen módon történő másolása tilos!

A Samsung Electronics cég nem vállal felelősséget az olyan hibákért, amely ennek az anyagnak használatából, felszerelésből, vagy a teljesítmény miatt keletkeztek.

A Samsung a Samsung Electronics cég bejegyzett kereskedelmi márkaneve; A Microsoft,

Windows és a Windows NT a Microsoft Corporation bejegyzett márkanevei; VESA, DPMS és DDC a Video Electronics Standard Association bejegyzett márkanevei; az ENERGY STAR név és logo az Egyesült Államokbeli Environmental Protection Agent (EPA) bejegyzett márkaneve. Mint az

ENERGY STAR partnere, a Samsung Electronics cég állítja, hogy ez a termék megfelel az

ENERGY STAR előírásainak, amely a termék hatékony energiafelhasználását irányozza elő.

Minden egyéb, a leírásban említett terméknév, vagy márkanév, az illetékes cég kizárólagos tulajdona.

B osztály

Ez a készülék a B osztályba tartozó digitális készülék. A biztonsággal és az EMC-megfelelőséggel kapcsolatos információkat a „Szabályozási” útmutatóban találhat.

TERMÉKISMERTETŐ (Képvisszamaradás-mentes)

LCD monitorokon és TV-ken egyik képről a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elő, különösen, ha hosszabb ideig volt látható a képernyőn ugyanaz a kép.

Ebből az ismertetőből megtudhatja, hogy hogyan használhatja LCD-készülékeit a képvisszamaradás veszélye nélkül.

Mi a képvisszamaradás?

Normális működés közben nem fordulhat elő pixel-visszamaradás egy LCD képernyőn.

Azonban ha ugyanazt a képet hosszabb ideig jelenítjük meg, kis feszültségkülönbség jön létre a folyadékkristályt magába foglaló két elektróda közt. Ez oda vezethet, hogy a folyadékkritály felgyülemlik a képernyő bizonyos területein. Így az előző kép a képernyőn marad, ahogy újabb képre váltunk. Minden képernyőfajta, beleértve az LCDket is, ki van téve a képvisszamaradás veszélyének. Ez nem minősül termékhibának.

Kövesse a lenti javaslatokat az LCD-monitoron előforduló képvisszamaradás elkerüléséhez.

Kikapcsolás, képernyővédő vagy energiatakarékos üzemmód

Példa) z

Állandó minta megjelenítésekor kapcsoljuk ki a készüléket. z

- 24 óra használat után 4 órára kapcsoljuk ki a készüléket.

- 12 óra használat után 2 órára kapcsoljuk ki a készüléket

Amennyiben lehetséges, használjunk képernyővédőt.

- Egyszínű képernyővédő vagy mozgó kép használata javasolt. z

Állítsa be úgy számítógépét a „Megjelenítés tulajdonságai –

Energiagazdálkodási sémák” panelen, hogy bizonyos hosszúságú használaton kívül töltött idő után kapcsolja ki a monitort.

Alkalmazási javaslatok egyes alkalmazási területekhez

Példa) Repülőterek, állomások, tőzsdék, bankok és felügyeleti rendszerek

Javasoljuk, hogy megjelenítőrendszerét az alábbiak szerint állítsa be:

Az információ megjelenítését időközönként szakítsa meg logó vagy

mozgókép kijelzésével.

Példa) Ismétlődés: Információ megjelenítése 1 órán át, majd logó vagy mozgókép 1 percig.

Cserélje fel időnként a színeket (2 eltérő szín használatával).

Példa) Cseréljen fel 2-2 színt minden 30 percben.

Kerüljük az olyan kombinációkat, ahol a képernyőn megjelenő karakterek és a háttér fényereje között nagy a különbség.

Kerüljük a szürke szín használatát, amely könnyen vezethet képvisszamaradáshoz. z

Kerüljük: Nagy fényerőkülönbségű színek (Fekete és fehér, szürke)

Példa) z

Javasolt beállítások: Világos színek kis fényerőkülönbséggel

- Változtassuk meg a karakterek és a háttér színét 30 percenként

Példa)

- 30 percenként mozgassuk el a megjelenített betűket.

Példa)

A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk rendszerünket képernyővédő indítására, amikor a monitor nincs használatban.

Normális működés mellett nem fordulhat elő képvisszamaradás az LCD képernyőkön.

A normál működés folyamatosan változó képmintázat megjelenítéseként írható le.

Amennyiben ugyanazt a képet hosszabb ideig (12 óránál tovább) jelenítjük meg, kis feszültségkülönbség jöhet létre egy-egy pixelben a folyadékkristályt működtető két elektróda közt. Az elektródák közti feszültségkülönbség idővel egyre növekszik, ami elferdíti a folyadékkristályt. Ez azzal jár, hogy a minta változásakor az előző kép is látható még.

Hogy ezt megelőzzük, a halmozódó feszültségkülönbséget csökkenteni kell.

LCD monitorjaink teljesítik az ISO13406-2 Class II, pixelhibákra vonatkozó szabványt.

A termék megfelelő leadása

(Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)

- Kizárólag Európa

A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából.

A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi

önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából.

Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 48.3 cm (19")
  • 1280 x 1024 pixels
  • 5 ms 300 cd/m² 700:1
  • 38 W

Related manuals

advertisement