advertisement
Draivera instal Ɲšana Programmatnjras instalƝšana
SyncMaster 204B
Piezīmes
Ar šo simbolu apzīmēto norāžu neievērošana var radīt kaitējumu veselībai vai aparatūras bojājumus.
Aizliegts
Neizjaukt
Nepieskarties
Vienmēr svarīgi izlasīt un izprast
Atvienot kontaktdakšu no kontaktligzdas
Sazemējums, lai izvairītos no elektrošoka
Strāvas padeve
Ja dators netiek lietots ilgāku laiku, pārslēdziet to DPMS (displeja barošanas pārvaldības) sistēmas režīmā. Ja tiek lietots ekrānsaudzētājs, pārslēdziet to aktīvā ekrāna režīmā.
Nelietojiet bojātu vai vaļīgu kontaktdakšu. z
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Neraujiet kontaktdakšu no kontakligzdas aiz vada, kā arī neaiztieciet to
ar slapjām rokām. z
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Izmantojiet tikai pareizi iezemētu kontaktdakšu un ligzdu. z
Nepareizs iezemējums var izraisīt elektrošoku vai aparatūras bojājumus.
Iespraudiet spraudkontaktu tā, lai tas nebūtu vaļīgs. z
Slikts savienojums var izraisīt aizdegšanos.
Uzstādīšana
Pārmērīgi nesamezglojiet elektrības vadu, kā arī nenovietojiet uz tiem
smagus priekšmetus, kas var izraisīt bojājumus.
Šī noteikuma neievērošana var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos. z
Kontaktligzdā neievietojiet pārāk daudz pagarinātājus vai
kontaktdakšas.
Tas var izraisīt aizdegšanos. z
Neatvienojiet strāvas kabeli monitora lietošanas laikā. z
Atvienošanas laikā var rasties pārspriegums, kas var sabojāt monitoru.
Neizmantojiet strāvas kabeli, ja savienotājs vai spraudnis ir noputējis. z z
Ja strāvas kabeļa savienotājs vai spraudnis ir noputējis, noslaukiet to ar sausu drānu.
Ja izmantojat strāvas kabeli ar noputējušu spraudni vai savienotāju, var rasties elektrošoka vai ugunsgrēka draudi.
Ja monitoru uzstādīsiet ļoti putekļainā, mitrā vai ķīmiskas vielas saturošā vietā un ja tas darbosies 24 stundas (piemēram, lidostā, vilcienu stacijā, u.c.), sazinieties ar pilnvarotu apkopes centru.
Pretējā gadījumā monitors var tikt nopietni bojāts.
Novietojiet monitoru vietā, kur ir mazs mitruma un putekļu daudzums. z
Pretējā gadījumā monitora iekšienē var rasties īssavienojums vai aizdegšanās.
Nenometiet monitoru pārvietošanas laikā. z
Tas var sabojāt produktu vai nodarīt miesas bojājumus.
Uzstādiet monitora pamatni uz statīva vai plaukta tā, lai pamatnes gals
nesniegtos pāri statīva vai plaukta malai. z
Ierīces nomešana var radīt tās bojājumus vai izraisīt savainojumus.
Nenovietojiet ierīci uz nestabilas virsmas vai virsmas ar mazu laukumu. z
Novietojiet produktu uz līdzenas, stabilas virsmas, jo pretējā gadījumā ierīce var krītot savainot blakus esošos, it īpaši bērnus.
Nenovietojiet ierīci uz grīdas. z
Kāds, it īpaši bērni, var paklupt pret to.
Raugieties, lai produkta tuvumā nebūtu degoši priekšmeti, tādi kā
sveces, insektu iznīcināšanas līdzekļi vai cigaretes. z
Tas var izraisīt aizdegšanos.
Raugieties, lai kabeļa tuvumā nebūtu sildierīču. z
Sakususi izolācija var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Neuzstādiet produktu slikti vēdināmās vietās, piemēram,
grāmatplauktos, sienas skapjos un citās līdzīgās vietās. z
Neuzstādiet produktu slikti vēdināmās vietās, piemēram, grāmatplauktos, sienas skapjos un citās līdzīgās vietās.
Novietojiet monitoru uzmanīgi. z
Tas var tikt sabojāts.
Nenovietojiet monitoru ar priekšpusi uz leju. z
Var tikt sabojāts krāsu monitora displejs (TFT-LCD).
Skavas montēšanu pie sienas uzticiet kvalificētam meistaram. z z
Ja uzstādīšanu veic nekompetentas personas, lietotāji var gūt savainojumus.
Var lietot tikai tādu montāžas elementu, kāds ir norādīts monitora instrukcijā.
Veicot produkta uzstādīšanu, atstājiet atstarpi no sienas
(vairāk nekā 10 cm/4 collām), lai nodrošinātu ventilāciju.
z
Nepietiekama ventilācija var izraisīt aparāta iekšējās temperatūras paaugstināšanos, kā rezultātā var saīsināties komponentes kalpošanas ilgums un pasliktināties tās veiktspēja.
Neatvienojiet strāvas kabeli monitora lietošanas laikā. z
Atvienošanas laikā var rasties pārspriegums, kas var sabojāt monitoru.
Tīrīšana
Monitora korpusa un TFT-LCD ekrāna virsmas tīrīšanai izmantojiet viegli samitrinātu mīksta auduma gabaliņu.
Nesmidziniet tīrītāju tieši uz monitora. z
Tas var izraisīt bojājumus, elektrošoku vai aizdegšanos.
Ieteicamo tīrītāju uzklājiet ar mīksta auduma palīdzību.
Cits
Ja savienotājs starp kontaktdakšu un ligzdu ir netīrs vai putekļains,
rūpīgi to notīriet ar sausas drānas palīdzību. z
Netīrs savienotājs var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Pirms produkta tīrīšanas pārliecinieties, ka kabelis ir atvienots no sienas
kontakta. z
Pretējā gadījumā tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Atvienojiet kabeli no elektriskā tīkla, noslaukiet ierīci ar mīkstu, mitru
drānu. z
Neizmantojiet ķimikālijas, tādas kā vaskošanas vasks, benzols, spirts,
šķīdinātājs, insektu iznīcināšanas līdzeklis, gaisa atsvaidzinātājs, smērvielas vai mazgāšanas līdzekļi.
Reizi gadā sazinieties ar Apkalpošanas Centru vai Klientu Centru, lai iztīrītu iekšpusi.
z
Uzturiet produkta iekšpusi tīru. Putekļi, kas laika gaitā uzkrājas iekšpusē, var izraisīt nepareizu darbību vai aizdegšanos.
Nenoņemiet vāku (vai aizmugures paneli). z z
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Nododiet apkalpi kvalificēta apkalpojošā personāla ziņā.
Ja monitors nedarbojas normāli, it sevišķi, ja no tā nāk neparastas skaņas vai smaka, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un sazinieties ar autorizētu dīleri vai apkalpošanas centru
. z
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Raugieties, lai produkts neatrastos vietās, kur uz to iedarbojas eļļa, dūmi
vai mitrums; neuzstādiet to automašīnā. z z
Šie faktori var radīt nepareizu iekārtas darbību, apdraudēt cilvēku ar elektriskās strāvas triecienu vai izraisīt ugunsgrēku.
Īpaši nevēlami ir darbināt monitoru ūdens tuvumā vai zem klajas debess, kur uz to iedarbojas lietus vai sniegs.
Ja monitors krīt un tā korpuss ir bojāts, izslēdziet monitoru un atvienojiet barošanas kabeli. Pēc tam sazinieties ar Servisa Centru .
z
Ir iespējama nepareiza monitora darbība, elektriskās strāvas trieciena saņemšana vai ugunsgrēka izcelšanās.
Monitoram jābūt izslēgtam zibens un pērkona negaisa laikā, kā arī tad, ja
ilgāku laiku nelietojat to. z
Ir iespējama nepareiza monitora darbība, elektriskās strāvas trieciena saņemšana vai ugunsgrēka izcelšanās.
Nemēģiniet pārvietot monitoru, pavelkot aiz vada vai signāla kabeļa.
z
Tas var izraisīt bojājumus, elektrošoku vai aizdegšanos kabeļa bojājuma dēļ.
Nepārvietojiet monitoru pa labi vai kreisi, raujot vienīgi aiz elektrības
vada vai signāla kabeļa. z
Tas var izraisīt bojājumus, elektrošoku vai aizdegšanos kabeļa bojājuma dēļ.
Neaizklājiet monitora ventilācijas atveres. z
Nepietiekama ventilācija var izraisīt bojājumus vai aizdegšanos.
Nelieciet uz monitora traukus ar ūdeni, ķīmiskus izstrādājumus un mazus metāla priekšmetus.
z z
Šie faktori var radīt nepareizu iekārtas darbību, apdraudēt cilvēku ar elektriskās strāvas triecienu vai izraisīt ugunsgrēku.
Ja monitorā iekļūst svešķermenis, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar Service Center .
Raugieties, lai produkts neatrastos ķīmisku aerosolu vai ātri
uzliesmojošu vielu tuvumā. z
Tas var izraisīt eksploziju vai aizdegšanos.
Nekad monitora atverēs neievietojiet neko metālisku. z
Tas var izraisīt elektrošoku, aizdegšanos vai nodarīt miesas bojājumus.
Neievietojiet metāliskus priekšmetus, piemēram, metāla irbuļus, vadus, urbja uzgaļus vai uzliesmojošus objektus, piemēram, papīru un
sērkociņus ventilācijas atverēs, austiņu vai AV pieslēgvietās. z
Tas var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu. Ja ierīcē iekļūst svešķermeņi vai ieplūst ūdens, izslēdziet ierīci, atvienojiet to no
strāvas kontaktligzdas un sazinieties ar Servisa Centru.
Ja ilgākā laika periodā jūs redzat fiksētu ekrānu, var parādīties neskaidrs
vai saplūdis attēls. z
Ja ilgāku laiku esat prom no monitora, nomainiet režīmu uz enerģijas taupītāju, vai arī iestatiet kustīga attēla ekrānsaudzētāju.
Noregulējiet izšķirtspēju un frekvenci atbilstoši monitora modelim.
z
Nepareizi noregulēta izšķirtspēja vai frekvence var kaitēt jūsu redzei.
20 colla (51 cm) - 1600 X 1200
Ilgstoša skatīšanās monitorā no neliela attāluma nelabvēlīgi ietekmē redzi.
Lai nepārpūlētu acis, pēc katras stundas monitora izmantošanas, piecas minūtes atpūtieties.
Neuzstādiet ierīci uz nestabilas, nelīdzenas vai vibrējošas virsmas. z
Ierīces nomešana var radīt tās bojājumus vai izraisīt savainojumus.Ierīces izmantošana tuvu vibrācijai var saīsināt tās darbības ilgumu vai izraisīt aizdegšanos.
Pārvietojot monitoru, izslēdziet to un atvienojiet strāvas vadu.
Pārliecinieties, lai visi kabeļi, antenas kabeli un kabeļus, kas pievienoti citām ierīcēm, ieskaitot, pirms monitora pārvietošanas ir atvienoti.
z
Kabeļa neatvienošana var to sabojāt un izraisīt aizdegšanos vai elektrisko šoku.
Novietojiet produktu bērniem nepieejamā vietā, jo ieķeroties un
karājoties tajā, bērni to var sabojāt. z
Krītošs produkts var radīt fiziskas traumas vai izraisīt nāvi.
Ja produktu ilgstoši neizmantosiet, atvienojiet to no elektriskā tīkla. z
Pretējā gadījumā uzkrājušies netīrumi vai sadalījusies izolācija var izraisīt siltuma izdalīšanos, kas var radīt elektriskās strāvas trieciena vai aizdegšanos.
Nenovietojiet uz produkta bērnu iemīļotas lietas (vai ko citu uzmanību
saistošu). z
Bērni var mēģināt uzrāpties uz produkta, lai dabūtu iekāroto lietu. Krītot produkts var nodarīt fiziskus bojājumus vai izraisīt nāvi.
Pārliecinieties, vai kopā ar monitoru ir iekļautas šādas lietas. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar savu pārdevēju .
Sazinieties ar vietējo dīleri, lai iegādātos papildus produktus.
Izsaiņošana
Rokasgrāmata
Monitors
Kabelis
Uzstādīšanas pamācība
Garantijas talons
(Nav pieejams visās vietās)
Lietotāja pamācība,
Monitora draiveris,
Natural Color programmatūra,
MagicTune™ ,
MagicRotation programmatūra
Signāla kabelis
Parduodama atskirai
Strāvas padeves vads
DVI kabelis
uzstādīšanas kronšteins
skrūve (4 EA)
Priekšpuse
Izvēlnes poga MENU
[ ]
Izvēlnes poga
MagicBright [ ]
Atver OSD izvēlni. Izmanto arī, lai izietu no OSD izvēlnes vai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē.
MagicBright ir jauna funkcija, ar kuras palīdzību var sasniegt optimālu vizuālo vidi - saskaņā ar to, kāds attēls tiek parādīts ekrānā. Šobrīd funkcijai ir seši. Katram no tiem jau ir nokonfigurēts spožuma parametrs. Pavisam vienkārši varat izvēlēties kādu no šiem sešiem režīmiem, nospiežot
MagicBright™ vadības pogas.
1) Custom
Lai arī vērtības uzmanīgi ir izvēlējušies mūsu inženieri, šīs
iepriekš noteiktās vērtības var nebūt ērtas jūsu redzei, atkarībā no jūsu gaumes.
Ja tas ir tā, noregulējiet Spožumu un Kontrastu, izmantojot
OSD izvēlni.
2) Text
Dokumentācijai un darbiem, kur ietverts daudz teksta.
3) Internet
Strādāšanai ar attēlu sajaukumiem, piemēram tekstu un grafiku.
4) Game
Lai skatītos kustošus attēlus, piemēram speli.
5) Sport
Lai skatītos kustošus attēlus, piemēram Sportu.
6) Movie
Lai skatītos kustošus attēlus, piemēram DVD vai Video kompaktdisku.
>>Noklikšķiniet šeit, lai redzētu animācijas klipu.
Izvēlnes poga
Spilgtums [ ]
Kad ekrānā nav OSD, nospiediet pogu, lai noregulētu gaišumu.
>>Noklikšķiniet šeit, lai redzētu animācijas klipu.
[
Uzstādīšanas pogas
]
Šīs pogas dod iespēju izcelt and uzstādīt vienumus izvēlnē.
Izvēlnes poga Ievades
[ ] / Izvēlnes poga
Signāla avots
Lieto, lai atlasītu OSD izvēlni /
Nospiežot ' ' (Avots) pogu, kad OSD ir izslēgts, ievades avots
(Analogais/digitālais) tiek izmainīts. (Ja piespiež avota pogu, lai mainītu ievada režīmu, augšējā kreisajā stūrī parādās paziņojums, kas informē par pašreizējo režīmu - Analog, Digital ievada signālu.)
Piezīme: Ja izvēlaties digitālo režīmu, monitors ar grafikas karti jāsavieno caur digitālo DVI portu, izmantojot DVI kabeli.
Izvēlnes poga AUTO
Nospiežot taustiņu “AUTO”, ekrānā parādās automātiskās regulēšanas lodziņš, kas redzams animētajā centra ekrānā.
Automātiskā regulēšana ļauj uzsākt ienākošā Analog signāla pašregulāciju. Signāla skaņas smalkumu, raupjumu un pozīciju ierīce piemēro automātiski.
(Iespējams tikai Analog režīmā)
>>Noklikšķiniet šeit, lai redzētu animācijas klipu.
Strāvas padeves poga
[ ] / Strāvas padeves indikators
Šo pogu izmanto monitora ieslēgšanai un izslēgšanai. /
Normālas darbības laikā šī gaisma deg zaļā krāsā, bet jūsu regulējumu saglabāšanas laikā tā mirgo.
Piezīme: Sk. Funkciju "PowerSaver" (Enerģijas taupītājs), kas aprakstīts rokasgrāmatā, lai iegūtu plašāku informāciju par enerģijas taupīšanas funkcijām. Enerģijas taupīšanas nolūkos IZSLĒDZIET monitoru, kad tas nav nepieciešams, vai arī, kad ilgāku laiku tam nepievēršat uzmanību.
Aizmugure
(Monitora mugurpuses konfigurācija var mainīties atkarībā no produkta.)
1. ON/OFF slēdzis :
Šo pogu izmanto monitora ieslēgšanai un izslēgšanai.
2. POWER ligzda :
Strāvas kabelis; iesprauž monitorā un sienas kontaktā.
DVI IN ligzda : Pievienojiet DVI kabeli DVI IN portam monitora aizmugurē. ( Signāla avots : Digital)
RGB IN ligzda : Pievienojiet signāla kabeli RGB IN portam monitora aizmugurē. ( Signāla avots : Analog)
Kensington Lock : Kensington lock ir ierīce, ko lieto sistēmas nostiprināšanai, to uzstādot sabiedriskā vietā.
(Nostiprināšanas ierīci jāiegādājas atsevišķi.)
Lai uzzinātu vairāk par bloķētāja lietošanu, sazinieties ar pārdevēju.
Statīva aizturis : lai paceltu vai nolaistu monitoru, noņemiet no statīva fiksācijas spraudni.
Kabeļa stiprinājuma gredzens:
Kad kabelis ir pievienots, piestipriniet kabeļus pie kabeļu stiprinājuma gredzena.
Sk. Monitora pievienošana, lai iegūtu plašāku informāciju attiecībā uz kabeļu savienojumiem.
J njsu Monitora pievienošana
1.
Pievienojiet monitora str Ɨvas padeves vadu portam monitora mugurpusƝ.
Ievietojiet monitora str Ɨvas padeves vadu tuvƗkajƗ elektrƯbas kontaktligzdƗ.
2-1.
D-sub ( Analog ) konektora izmantošana videokart
Ɲ.
Pievienojiet sign
Ɨla kabeli RGB IN portam monitora aizmugurƝ.
2-2.
DVI ( Digital ) konektora izmantošana videokart Ɲ.
Pievienojiet DVI kabeli DVI IN ligzdai monitora aizmugur Ɲ.
2-3.
Savienojums ar Machintosh datoriem.
Pievienojiet monitoru Macintosh datoram ar D-sub savienot
Ɨjkabeƺa palƯdzƯbu.
2-4.
Ja tas ir veca mode ƺa Macinotsh dators, monitoru ir jƗpievieno ar Ưpaša Mac adaptera pal ƯdzƯbu.
3.
Iesl Ɲdziet datoru un monitoru. Ja monitors rƗda attƝlu, tad uzstƗdƯšana ir veiksmƯgi pabeigta.
Kabe ƺa stiprinƗjuma gredzens
Kad kabelis ir pievienots, piestipriniet kabe ƺus pie kabeƺu stiprin
Ɨjuma gredzena.
Stat Ƽa lietošana
Pamatnes no Ƽemšana
1. Izsl
Ɲdziet monitoru un atvienojiet barošanas vadu.
2. Nolieciet LCD monitoru uz l
Ưdzenas virsmas ar priekšpusi uz leju, apakšƗ paliekot kaut ko m
Ưkstu, lai aizsargƗtu ekrƗnu.
3. Izskr njvƝjiet divas skrnjves (A) un noƼemiet statƯvu no LCD monitora.
Griežamais statnis / Sl
Ưdošs statƯvs
A. Stat
Ưva aizturis
Iesp
Ɲjams, ka daži monitora modeƺi neatbalsta „Auto rotƗcijasˉGfunkciju.
Ja j njs pagriezƯsiet ekrƗnu, nepaceƺot to lƯdz maksimƗlajam augstumam, ekrƗnu var sabojƗt, jo tƗ mala skars gr
Ưdu.
Attaching a base
Šim monitoram ir piem
Ɲrota 100 mm x 100 mm montƗžas saskarnes plƗtne, kas ir savietojama ar
VESA standartu.
A. Monitors
B. Mont
Ɨžas saskarnes plƗtne ( Parduodama atskirai )
1. Izsl
Ɲdziet monitoru un atvienojiet barošanas vadu.
2. Nolieciet LCD monitoru uz l
Ưdzenas virsmas ar priekšpusi uz leju, apakšƗ paliekot kaut ko m
Ưkstu, lai aizsargƗtu ekrƗnu.
3. Izskr njvƝjiet divas skrnjves un noƼemiet statƯvu no LCD monitora.
4. Savietojiet mont
Ɨžas saskarnes plƗtni ar caurumiem aizmugures vƗka montƗžas plƗtnƝ un pieskr njvƝjiet to ar þetrƗm skrnjvƝm, kas bija komplektƗ ar pleca tipa pamatni, pie sienas mont Ɲjamo šarnƯru vai cita veida pamatni.
Monitora draivera instal Ɲšana (AutomƗtiski)
Kad datora oper ƝtƗjsistƝma pieprasa monitora draiveri, ievietojiet diskdzinƯ disku, kas iek ƺauts monitora komplektƗcijƗ. Draivera uzinstalƝšana nedaudz atšƷiras atkar ƯbƗ no operƝtƗjsistƝmas veida. Sekojiet attiecƯgiem norƗdƯjumiem, vadoties pƝc t Ɨ, kƗdu operƝtƗjsistƝmu izmantojat.
Sagatavojiet tukšu disku un lejupiel ƗdƝjiet draivera programmatnjru no interneta šeit uzr ƗdƯtajƗ Web vietƗ.
z
Interneta Web vieta: http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.com/monitor (ASV) http://www.sec.co.kr/monitor (Koreja) http://www.samsungmonitor.com.cn/ ( ƶƯna)
Windows ME
1. Ievietojiet kompaktdisku diskdzin
Ư.
2. Noklikš Ʒiniet uz "Windows ME Driver" .
3. Sarakst
Ɨ izvƝlieties sava monitora modeli un tad noklikšƷiniet "OK" pogu.
4. Noklikš
Ʒiniet uz "Install" pogas logƗ "Warning" .
5. Monitora draivera instal
Ɨcija ir pabeigta.
Windows XP/2000
1. Ievietojiet kompaktdisku diskdzin Ư.
2. Noklikš Ʒiniet uz "Windows XP/2000 Driver" ("Windows XP/2000 Draiveris")
3. Sarakst Ɨ izvƝlieties sava monitora modeli un tad noklikšƷiniet "OK" ("Labi") pogu.
4. Noklikš Ʒiniet uz "Install (InstalƝt) " pogas logƗ "Warning (BrƯdinƗjums)" .
5. Ja j njs redzat "Message" ("ZiƼojums") logu, tad noklikšƷiniet uz "Continue
Anyway" ("Turpin
Ɨt tƗlƗk") pogas. Tad noklikšƷiniet uz pogas "OK" ("Labi")
Šis monitora draiveris ir MS logo sertific Ɲts un tƗ instalƝšana nesabojƗs j njsu sistƝmu. SertificƝts draiveris bnjs atrodams Samsung Monitor mƗjas lap Ɨ http://www.samsung.com/ .
6. Monitora draivera instal
Ɨcija ir pabeigta.
Monitora draivera instal
Ɲšana (ManuƗli)
Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | Linux
Kad datora oper
ƝtƗjsistƝma pieprasa monitora draiveri, ievietojiet diskdzinƯ disku, kas iek ƺauts monitora komplektƗcijƗ. Draivera uzinstalƝšana nedaudz atšƷiras atkar ƯbƗ no operƝtƗjsistƝmas veida. Sekojiet attiecƯgiem norƗdƯjumiem, vadoties pƝc t Ɨ, kƗdu operƝtƗjsistƝmu izmantojat.
Sagatavojiet tukšu disku un lejupiel ƗdƝjiet draivera programmatnjru no interneta šeit uzr ƗdƯtajƗ Web vietƗ.
z
Interneta Web vieta: http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.com/monitor (ASV) http://www.sec.co.kr/monitor (Koreja) http://www.samsungmonitor.com.cn/ ( ƶƯna)
Microsoft
®
Windows
®
XP Oper ƝtƗjsistƝma
1. Ievietojiet kompaktdisku diskdzin Ư.
2. oklikš Ʒiniet uz "Start (SƗkt)" —> "Control Panel (VadƯbas panelis)," un tad noklikšƷiniet uz
"Appearance and Themes (Izskats un t Ɲmas)" Ikonas.
3. Noklikš
Ʒiniet uz "Display (Displejs)" ikonas un izvƝlieties zƯmni "Settings (IestatƯjumi)", un tad noklikš Ʒiniet "Advanced.. (Papildus...)".
4. Noklikš
Ʒiniet "Properties (RekvizƯti)" zƯmnƝ "Monitor (Monitors)" un izvƝlieties "Driver
(Draiveris)" z Ưmni.
5. Noklikš Ʒiniet "Update Driver.. (AtjauninƗt draiveri)" un izvƝlieties "Install from a list or..
(Instal
Ɲt no saraksta vai..)", un tad noklikšƷiniet uz pogas "Next (TƗlƗk)".
6. Atlasiet "Don't search ,I will.. (Nemekl Ɲt, es...)", tad noklikšƷiniet "Next (TƗlƗk)", un tad noklikš Ʒiniet uz "Have disk (MeklƝt diskƗ)".
7. Noklikš
Ʒiniet uz pogas "Browse (PƗrlnjkot)", tad izvƝlieties A:(D:\Driver) un modeƺu sarakstƗ atlasiet sava monitora modeli un tad noklikš
Ʒiniet uz pogas "Next (TƗlƗk)" .
8. Ja j njs redzat "Message" ("ZiƼojums") logu, tad noklikšƷiniet uz "Continue
Anyway" ("Turpin
Ɨt tƗlƗk") pogas. Tad noklikšƷiniet uz pogas "OK" ("Labi") .
This monitor driver is under certifying MS logo,and this installation don't damage your system.The certified driver will be posted on Samsung Monitor Homepage http://www.samsung.com/
9. Noklikš
Ʒiniet uz "Close (AizvƝrt)" pogas, un tad noklikšƷiniet "OK (Labi)" .
10. Monitora draivera instal Ɨcija ir pabeigta.
Microsoft
®
Windows
®
2000 Oper
ƝtƗjsistƝma
Ja j njs monitorƗ redzat redzat uzrakstu "Digital Signature Not Found", dariet šƗdi.
1. Noklikš Ʒiniet uz "OK" pogas logƗ "Insert disk".
2. Noklikš Ʒiniet uz "Browse" pogas logƗ "File Needed" .
3. Izv
Ɲlieties A:(D:\Driver), tad noklikšƷiniet uz pogas "Open", un tad noklikšƷiniet pogu "OK".
K
Ɨ instalƝt
1. Noklikš Ʒiniet "Start" , "Setting" , "Control Panel".
2. Ar dubultklikš Ʒi noklikšƷiniet uz ikonas "Display".
3. Izv Ɲlieties zƯmni "Settings", un tad noklikšƷiniet "Advanced..".
4. Izv
Ɲlieties "Monitor".
Gad
Ưjums1:Ja poga "Properties" ir neaktƯva, tas nozƯmƝ, ka monitors ir konfigurƝts pareizi.
L njdzu apturiet instalƝšanu.
Gad
Ưjums2:Ja poga "Properties" ir aktƯva, noklikšƷiniet uz pogas "Properties" un turpiniet sekot n
Ɨkamajiem soƺiem.
5. Noklikš
Ʒiniet uz "Driver" un tad uz "Update Driver..", un tad noklikšƷiniet uz pogas "Next".
6. Izv
Ɲlieties "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a
specific driver", tad noklikš Ʒiniet uz "Next", un tad noklikšƷiniet "Have disk".
7. Noklikš Ʒiniet uz pogas "Browse", tad izvƝlieties A:(D:\Driver).
8. Noklikš Ʒiniet uz "Open" pogas, tad noklikšƷiniet "OK" .
9. Izv Ɲlieties sava monitora modeli un noklikšƷiniet uz pogas "Next", tad noklikšƷiniet uz pogas
"Next" .
10. Noklikš
Ʒiniet uz "Finish" pogas, tad noklikšƷiniet uz pogas "Close" .
Ja j njs redzat logu "Digital Signature Not Found", noklikšƷiniet uz pogas "Yes".
Noklikš
Ʒiniet uz "Finish" pogas, tad noklikšƷiniet uz pogas "Close" .
Microsoft
®
Windows
®
Millennium Oper ƝtƗjsistƝma
1. Noklikš Ʒiniet "Start" , "Setting" , "Control Panel".
2. Ar dubultklikš Ʒi noklikšƷiniet uz ikonas "Display".
3. Izv Ɲlieties zƯmni "Settings", un tad noklikšƷiniet uz pogas "Advanced Properties".
4. Izv Ɲlieties zƯmni "Monitor".
5. Noklikš Ʒiniet uz "Change" pogas zonƗ "Monitor Type" .
6. Izv Ɲlieties "Specify the location of the driver".
7. Izv
Ɲlieties "Display a list of all the driver in a specific location..", tad noklikšƷiniet uz pogas "Next".
8. Noklikš
Ʒiniet uz pogas "Have Disk"
9. Nor Ɨdiet A:\(D:\driver), un tad noklikšƷiniet uz pogas "OK".
10. Izv Ɲlieties "Show all devices", un atlasiet monitoru, kas atbilst tam, kuru jnjs pievienojƗt savam datoram, un tad noklikš ƺiniet uz pogas "OK".
11. Tad nospiediet pogu "Close" un pogu "OK", l
Ưdz dialoglodziƼš "Display Properties" tiek aizv Ɲrts.
(Ja j njs uz ekrƗna ieraugƗt brƯdinƗjumus vai paziƼojumus, tad izvƝlieties savam monitoram opciju "Appreciate".)
Microsoft
®
Windows
®
NT Oper ƝtƗjsistƝma
1. Noklikš
Ʒiniet uz Start, Settings, Control Panel, un tad ar dubultklikšƷi noklikšƷiniet uz ikonas "Display".
2. Log Ɨ "Display Registration Information", noklikšƷiniet uz zƯmnes "Settings", un tad noklikš Ʒiniet uz All Display Modes.
3. Izv Ɲlieties režƯmu, kƗdu vƝlaties lietot (Resolution (izšƷirtspƝju), Number of colors (krƗsu
skaitu) un Vertical frequency (vertik Ɨlo frekvenci)), un tad noklikšƷiniet uz OK.
4. Noklikš Ʒiniet uz pogas Apply, ja pƝc "Test" nospiešanas ekrƗns darbojas normƗli. Ja ekrƗns ner Ɨda normƗli, nomainiet režƯmu (zemƗku izšƷirtspƝju, krƗsas vai frekvenci).
Piez
Ưme: Ja zƯmnƝ All Display Modes, nav "Mode" izvƝlne, tad izšƷirtspƝju un vertik
Ɨlo frekvenci iestatiet izmantojot
Iepriekš iestat
Ưtos displeja režƯmus
, kas aprakst Ưti lietotƗja rokasgrƗmatƗ.
Linux Oper
ƝtƗjsistƝma
Lai izpild Ưtu X-Window, jums nepieciešams izveidot X86Config failu, kas ir sistƝmas iestatƯjuma fails.
1. Nospiediet "Enter" pirmaj Ɨ un otrajƗ logƗ pƝc X86Config faila palaišanas.
2. Trešais ekr
Ɨns ir peles iestatƯšanai.
3. Iestatiet peli savam datoram.
4. N
Ɨkošais ekrƗns ir tastatnjras atlasƯšanai.
5. Iestatiet tastat njru savam datoram.
6. Trešais ekr Ɨns ir monitora iestatƯšanai.
7. Vispirms iestatiet savam monitoram horizont Ɨlo frekvenci. (Frekvenci jnjs varat ievadƯt tieši.)
8. Iestatiet savam monitoram vertik Ɨlo frekvenci. (Frekvenci jnjs varat ievadƯt tieši.)
9. Ievadiet monitora mode ƺa nosaukumu. ŠƯ informƗcija neietekmƝs X-Window faila izpildi.
10. J njs esat pabeidzis sava monitora uzstƗdƯšanu.
Izpildiet X-Window p
Ɲc citas nepieciešamƗs aparatnjras uzstƗdƯšanas.
Natural Color
"Natural Color" programmat njra
Viena no probl ƝmƗm, lietojot datoru, ir tƗ, ka krƗsas, kuras izdrukƗ drukƗtƗjs, vai tƗs, kuras nosken Ɲ skeneris vai digitƗlais fotoaparƗts, nav tƗdas pašas, kƗdas tiek parƗdƯtas monitorƗ.
"Natural Color" programmat njra ir šƯs problƝmas atrisinƗjums. TƗ ir krƗsu administrƝšanas sist
Ɲma, kuru izstrƗdƗjusi kompƗnija 'Samsung Electronics' sadarbƯbƗ ar Korejas Elektronikas
& Telekomunik
Ɨciju IzpƝtes Institnjtu (ETRI) (Korea Electronics & Telecommunications
Research Institute (ETRI)). Š
Ư sistƝma ir pieejama tikai kompƗnijas 'Samsung' ražotajos monitoros, un t Ɨ veido tƗdas pašas krƗsas, kƗdas ir drukƗtiem vai skenƝtiem attƝliem.
Lai ieg njtu papildus informƗciju, šajƗ datorprogrammƗ nospiediet Help (F1).
K Ɨ uzinstalƝt "Natural Color" programmatnjru
Ievietojiet diskdzin Ư disku, kas iekƺauts Samsung monitora komplektƗcijƗ. Tad tiks parƗdƯts programmas instal Ɨcijas incializƗcijas ekrƗns. InicializƗcijas ekrƗnƗ noklikšƷiniet uz "Natural
Color", lai uzinstal Ɲtu "Natural Color" programmatnjru. Lai programmu uzinstalƝtu manuƗli, ievietojiet diskdzin
Ư disku, kas iekƺauts Samsung monitora komplektƗcijƗ, noklikšƷiniet sist
Ɲmas Windows pogu Start, un tad izvƝlieties [Execute].
Ievadiet D:\color\eng\setup.exe un nospiediet tausti
Ƽu <Enter> .
(Ja diskdzinis, kur
Ɨ ievietojƗt disku, nav D:\, ievadiet attiecƯgo diskdzini.)
K
Ɨ izdzƝst "Natural Color" programmatnjru
Ieejiet [Setting]/[Control Panel] izv ƝlnƝ [Start], un tad ar dubultklikšƷi noklikšƷiniet [Add/Delete a program].
Sarakst Ɨ atlasiet "Natural Color" programmatnjru, un tad noklikšƷiniet uz pogas [Add/Delete].
1. [ MENU] Atver OSD izvēlni. Izmanto arī, lai izietu no OSD izvēlnes vai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē.
2. [
] Noregulēšanas vienumi izvēlnē
3. [ ] Aktivizētu izgaismoto izvēlnes vienumu.
4. [AUTO] Nospiediet šo pogu, lai sāktos ienākošā Analog signāla pašregulācija.
(Iespējams tikai Analog režīmā) Signāla skaņas smalkumu, raupjumu un pozīciju ierīce piemēro automātiski.
AUTO
Izvēlne
AUTO
Apraksts
Nospiežot taustiņu 'AUTO', ekrānā parādās automātiskās regulēšanas lodziņš, kas redzams animētajā centra ekrānā. Automātiskā regulēšana ļauj uzsākt ienākošā Analog signāla pašregulāciju. Signāla skaņas smalkumu, raupjumu un pozīciju ierīce piemēro automātiski.
(Iespējams tikai Analog režīmā)
Piezīme: Lai automātiskā noregulēšana darbotos precīzāk, izpildiet funkciju
'AUTO', kad ir ieslēgts “ AUTO PATTERN” .
(Nospiediet šeit,lai redzētu Auto noregulēšanas animācijas klipus.) z z
Ja automātiskā noregulēšana nedarbojas pareizi, vēlreiz nospiediet pogu 'AUTO', lai precīzāk noregulētu attēlu.
Ja jūs nomaināt izšķirtspēju vadības panelī, automātiski tiks palaista auto funkcija.
Locked
>> Izvēlnes poga AUTO
>> Izvēlnes poga MENU
Izvēlne
Locked
Apraksts
Pēc “MENU” pogas nospiešanas ilgāk par 5 sekundēm, OSD funkcija tiek bloķēta (atbloķēta).
Jūs varat noregulēt monitora spilgtuma un kontrasta parametrus, izmantojot arī ekrāna attēla (OSD) bloķēšanas funkciju.
MagicBright™
Izvēlne Apraksts
MagicBright™
Pēc tam varat atkārtoti spiest MagicBright pogu, un nokonfigurētie režīmi tiks pārslēgti viens aiz otra.
- Seši dažādi režīmi (Custom/Text/Internet/Game/Sport/Movie)
Brightness
Izvēlne Apraksts
Brightness
SOURCE
Kad ekrānā nav OSD, nospiediet pogu, lai noregulētu gaišumu.
Izvēlne
SOURCE
Apraksts
Nospiežot Source (Avots) pogu, kad OSD ir izslēgts, ievades avots
(Analog/Digital) tiek izmainīts.
Picture
Color
Image
OSD
Setup
Information
Brightness
Color Tone
Coarse
Contrast
Color Control
Fine
Gamma
Sharpness
Language H-Position V-Position
Auto Source Image Reset Color Reset
H-Position V-Position
Transparency Display Time
Picture
Izvēlne
Brightness
Contrast
Color
Apraksts
Jūs varat izmantot ekrāna izvēlnes, lai izmainītu spožumu saskaņā ar personiskajām vēlmēm.
Tiešās Kontroles Iespējas : Kad ekrānā nav OSD, nospiediet pogu, lai noregulētu gaišumu.
Atskaņot/Stop
Jūs varat izmantot ekrāna izvēlnes, lai izmainītu kontrastu saskaņā ar personiskajām velmēm.
Izvēlne Apraksts Atskaņot/Stop
Color Tone
Color Control
Gamma
Image
Krāsas toni iespējams mainīt, un iespējams izvēlēties vienu no četriem režīmiem – auksts, normāls, silts un pielāgots.
Izpildiet šīs darbības, lai atsevišķi noregulētu R, G un B krāsas.
ar gammas labojumiem spilgtas krāsas var pārveidot par vidēji spilgtām. z z z
Mode 1
Mode 2
Mode 3
Izvēlne
Coarse
Fine
Sharpness
H-Position
V-Position
Apraksts
Novērš attēla "troksni”, piemēram, vertikālas līnijas.
Vienkāršās regulēšanas rezultātā ekrāna attēla zona var tikt pārvietota. To var izvietot atpakaļ centrā, izmantojot
"Horizontal Control” (Horizontālās regulēšanas) izvēlni.
(Iespējams tikai Analog režīmā)
Noņem tādus traucējumus kā horizontālās strīpas. Ja traucējumi paliek pat pēc smalkās noregulēšanas, atkārtojiet to pēc frekvences noregulēšanas (pulksteņa ātrumā).
(Iespējams tikai Analog režīmā)
Sekojiet šīm instrukcijām, lai izmainītu attēla skaidrību.
Atskaņot/Stop
Izpildiet šos norādījumus, lai izmainītu visa monitora displeja horizontālo stāvokli.
(Iespējams tikai Analog režīmā)
Izpildiet šos norādījumus, lai izmainītu visa monitora displeja vertikālo stāvokli.
(Iespējams tikai Analog režīmā)
OSD
Izvēlne Apraksts
Jūs varat izvēlēties kādu no 9 valodām.
Language
H-Position
V-Position
Transparency
Display Time
Setup
Piezīme: Izvēlētā valoda ietekmē tikai ekrāna displeja
(OSD) valodu. Tā nekādi neietekmē programmatūru, kas atrodas datorā.
Varat mainīt horizontālo stāvokli, kurā atrodas ekrāna displejs (jeb OSD izvēlne).
Varat mainīt vertikālo stāvokli, kurā atrodas ekrāna displejs (jeb OSD izvēlne).
Ekrāna displeja (OSD) fona caurspīdīguma maiņa.
TIzvēlne automātiski izslēgsies, ja zināmu laiku nekas netiks regulēts.
Varat iestatīt, cik ilgi izvēlne paliks ieslēgta.
Atskaņot/Stop
Izvēlne
Auto Source
Image Reset
Color Reset
Apraksts
Izvēlieties monitoram Auto Source, lai automātiski izvēlētos signāla avotu.
Attēla parametri tiek aizstāti ar rūpnīcā noteiktajām noklusējuma vērtībām.
Krāsu parametriem tiek piešķirtas rūpnīcā iestatītās noklusētās vērtības.
Information
Atskaņot/Stop
Izvēlne Apraksts
Information
OSD ekrānā parāda video avotu un displeja režīmu.
Pârskats
| Uzstādīšana | OSD režīms | Krāsu kalibrēšana | Noņemt instalāciju | Problēmu novēršana
Pârskats
kas ir MagicTune™
Monitora izpildītspēja var mainīties atkarībā no grafikas kartes, datora, apgaismojuma apstākļiem un citiem apkārtējiem faktoriem. Lai panāktu vislabāko iespējamo attēlu, monitors jānoregulē atbilstoši jūsu unikālajiem iestatījumiem. Diemžēl manuālās kontroles, kas pieejamas, lai noregulētu attēlu, bieži vien nav pietiekamas.Pareizai noregulēšanai (noskaņošanai) ir nepieciešama viegli lietojama programmatūra, kas vada caur pakāpenisku procesu, lai iegūtu vislabāko vispārējo attēla kvalitāti.
Vairumā gadījumu pat vienkāršai gaišuma vai kontrasta noregulēšanai ir nepieciešama naviģēšana pa daudzpakāpju ekrāna displeja (OSD) izvēlnēm, kuras nav vienkārši izprotamas.Bez tam, nav informācijas, kas palīdzētu pareizi iestatīt monitora kontroles.MagicTune™ ir untilītprogramma, kas vada caur noregulēšanas procesu ar viegli izprotamām instrukcijām un fona šabloniem katrai monitora kontrolei. Displeja iestatījumus katram lietotājam iespējams saglabāt, radot vieglu veidu atlasīt displeja iestatījumus daudzu lietotāju kolektīvā vai, ja vienam lietotājam ir vairāki definēti iestatījumi atkarībā no satura un apkārtējā apgaismojuma.
Pamata darbiba
MagicTune™ir untilītprogramma, kas dod iespēju noregulēt monitoru un noskaņot krāsas, izmantojot
Display
Data Channel Command (Displeja Datu Kanāla Komandas) interfeisa (DDC/CI) protokolu. Visi displeja iestatījumi tiek kontrolēti ar programmatūras palīdzību, lai ierobežotu vajadzību lietot ekrāna displeju (OSD).
MagicTune™ atbalsta Windows™ 98SE, Me, 2000, XP Home, un XP Professional.
MagicTune™ ieteicams izmantot Windows™™ 2000 vai jaunākai versijai.
MagicTune™ ļauj ātru un precīzu displeja noskaņošanu ar iespēju viegli saglabāt un izmantot monitora konfigurācijas, kas jums piemērotas vislabāk.
OSD režīms
OSD režīms ļauj viegli noregulēt monitora iestatījumus, nesekojot iepriekš noteiktiem soļiem. Jūs varat piekļūt vēlamajam izvēlnes vienumam, lai to viegli noregulētu.
Pârskats |
Uzstādīšana
| OSD režīms | Krāsu kalibrēšana | Noņemt instalāciju | Problēmu novēršana
Uzstādīšana
1. Ievietojiet instalācijas kompaktdisku kompaktdisku diskdzinī.
2. Noklikšķiniet uz MagicTune™ instalācijas faila.
3. Izvēlieties uzstādīšanas valodu, noklikšķiniet [Next] (Tālāk).
4. Kad atveras instalēšanas vedņa logs, noklikšķiniet uz "Next" ("Tālāk").
5. Lai pieņemtu lietošanas noteikumus, noklikškiniet uz „I accept the terms of the license agreement(Es piekrītu licences noteikumiem)”.
6. IIzvēlieties mapi, kur uzstādīt MagicTune™ programmu.
7. Noklikšķiniet uz „Instalēt”
8. Parādīsies dialoga logs „Instalācijas statuss”.
9. Noklikšķiniet uz „Pabeigt”
10. Kad uzstādīšana ir pabeigta, MagicTune™ programmas palaišanas ikona parādās darba virsmā.
Lai palaistu programmu, ar dubultklikšķi noklikšķiniet uz ikonas.
MagicTune™ palaišanas ikona var neparādīties, atkarībā no sistēmas specifikācijas vai monitora. Ja tā notiek, nospiediet F5 taustiņu.
Uzstādīšanas problēmas
MagicTune™ uzstādīšanu var ietekmēt tādi faktori kā video karte, pamatplate un tīkla vide. Ja uzstādīšanas laikā rodas problēmas, skatiet sadaļu
„Problēmu novēršana”
.
Sistēmas Prasības
Operētājsistēmas z z z
Windows™ 98 SE
Windows™ Me
Windows™ 2000
z z
Windows™ XP Home Edition
Windows™ XP Professional
MagicTune™ ieteicams izmantot Windows™ 2000 vai jaunākai
versijai.
Aparatūra z z
32MB Virtuālā atmiņa vai vairāk
25MB vai vairāk atmiņa cietajā diskā
* Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet MagicTune™
Interneta
mājas lapu.
Pârskats | Uzstādīšana | OSD režīms | Krāsu kalibrēšana | Noņemt instalāciju | Problēmu novēršana
Magic Tune ļauj ātru un precīzu displeja noskaņošanu ar iespēju viegli saglabāt un izmantot monitora konfigurācijas, kas jums piemērotas vislabāk. z z z
OSD režīms, atkarībā no katra monitora specifikācijas, lietotāja grāmatā var šķist neatbilstošs.
Kad aktivizēta rotācijas funkcija, daļa MagicTune™ programmas var nedarboties kā parasti.
Autorotācija: kad aktivizēta monitora rotācijas funkcija, displeja ekrāns automātiski rotē.
z z z
Lai palaistu AutoRotation, darbojieties atbilstoši
turpmākajiem norādījumiem.
Instalŗjiet datorą gan MagicRotation™, gan MagicTune™ 3.6 programmas.
Palaidiet MagicTune™ 3.6
"Option" ("Opcijas") -> "Preference" ("Preferences") ->
Noklikšķiniet mazo lodziņu izvēlnē "enable task tray" ("iespējot
sistēmas teknes ikonu"). z z
MagicTune™ kontroles režīms dažādos monitoru modeļos atšķiras.
Monitora pieļaujamās rotācijas leņķis atkarīgs no monitora modeļa.
OSD režīms
OSD režīms padara vieglas visu monitoru noregulēšanas iespējas. Kad tas izvēlēts, katra tabula kontroles loga augšpusē parāda noregulēšanas apakšizvēlņu vispārējos aprakstus Katra tabula, kad tā atlasīta, parāda izvēlņu sarakstu. Lai ātri noregulētu monitora iestatījumus, OSD nodrošina vieglu un ātru piekļuvi visām tabulām un apakšizvēlņu vienumiem.
Pogu definīcijas
OK (Labi)
Cancel (Atcelt)
Piemēro izmaiņas un iziet no MagicTune.
Reset (Atiestatīt) Atjauno aktīvajā kontroles ekrānā parādītās vērtības ražotāja ieteiktajās vērtībās.
Iziet no MagicTune, nepiemērojot izdarītās izmaiņas. Ja jūs aktīvajā kontroles ekrānā neesat izdarījuši nekādas izmaiņas, „Cancel” noklikšķināšana nerada nekādu darbību.
Attēla Tabulas Definīcija
Ļauj lietotājam noregulēt ekrāna iesatījumus vēlamajās vērtībās.
Brightness
Padara visu ekrānu gaišāku vai tumšāku. Attēlu detalizētie dati tumšajos apgabalos var zust, ja spožums netiek noregulēts pareizā līmenī. Noregulējiet spožumu vislabāk redzamajam stāvoklim.
Contrast
Noregulē atšķirību spožumā starp gaišajiem un tumšajiem apgabaliem ekrānā. Noregulē attēla ņirbēšanu.
Resolution
(Izšķirtspēja) Parāda visas programmatūras izšķirtspēju iespējas.
MagicBright ir jauna funkcija, ar kuras palīdzību var sasniegt optimālu vizuālo vidi - saskaņā ar to, kāds attēls tiek parādīts ekrānā. Šobrīd funkcijai ir seši. Katram no tiem jau ir nokonfigurēts spožuma parametrs. Pavisam vienkārši varat izvēlēties kādu no šiem sešiem režīmiem, nospiežot MagicBright™ vadības pogas.
MagicBright™
1. Text : Dokumentācijai un darbiem, kur ietverts daudz teksta.
2. Internet : Strādāšanai ar attēlu sajaukumiem, piemēram tekstu un grafiku.
3. Game Lai skatitu kusto?us attelus, piemeram speli.
4. Sport Lai skatītos kustošus attēlus, piemēram Sportu. Internet (Internets): Darbam ar dažāda veida informāciju, piemēram, tekstu un grafiku.
5. Movie : Lai skatītos kustošus attēlus, piemēram DVD vai Video kompaktdisku.
6. Custom : Lai arī vērtības uzmanīgi ir izvēlējušies mūsu inženieri, šīs iepriekš noteiktās vērtības var nebūt ērtas jūsu redzei, atkarībā no jūsu gaumes. Ja tas ir tā, noregulējiet Spožumu un
Kontrastu, izmantojot OSD izvēlni.
MagicBright kontroles režīms dažādos monitoru modeļos atšķiras.
Daži monitori atbalsta tikai četrus režīmus(Text, Internet, Entertain, Custom)
Krāsu tabulas definīcijas
Noregulē monitora fona vai attēla krāsas „siltumu”.
MagicColor un Gamma izvēlnes būs redzamas tikai monitoros, kas atbalsta šīs funkcijas.
Krāsu toni ir iespējams mainīt. z z
Warm2 - Warm1 - Cool 1 - Cool 2 - Cool 3 - Cool 4 - Cool 5 - Cool 6 - Cool 7
Off
Color Tone
(Krāsas
Tonis)
Color Tone režīms dažādos monitoru modeļos atšķiras. Daži monitori atbalsta tikai četrus režīmus(Warm, Normal, Cool, Custom)
Color
Control
(Kontroles
krāsa)
Noregulē monitora attēla krāsu.
Jūs varat nomainīt monitora krāsu uz sev vēlamo krāsu. z
R- G - B
Calibration viens no tiem, kas vēlas redzēt skatīt attēlus, tajā skaitā web vai digitālos un skenētos, kuru visas detaļas tiek precīzi reproducētas.
Process, kurā jūsu izvelētās krāsas tiek optimizētas un saglabātas. MagicTune būs ļoti noderīgs, ja esat
MagicColor ir jauna tehnoloģija, ko Samsung speciāli izstrādājis, lai uzlabotu digitālo attēlu un atveidotu dabisku krāsu režīmu skaidri, neietekmējot attēla kvalitāti.
1. OFF : Atgriežas sākotnējā režīmā.
2. DEMO : Ekrāns pirms MagicColor piemērošanas parādās labajā pusē, un ekrāns pēc MagicColor piemērošanas parādās kreisajā pusē.
3. Full : Parāda spilgtu un skaidru dabisko krāsu.
4. Intelligent : Parāda ne tikai spilgtu un skaidru dabisko krāsu, bet arī reālistisku dabisko apvalka krāsu.
MagicColor
5. MagicZone
{
MagicZone nodrošina tīru un asu animēto multimediju un fotoattēlu demonstrēšanu, dažās ekrāna zonās uzlabojot spilgtumu, asumu, piesātinājumu un krāsas. Tādējādi tiek piedāvāts vienkārši izmantojams interfeiss, kas iezīmē jūsu programmas multimediju daļu, automātiski nosakot un izceļot vēlamo zonu.
{
{
{
{
Ja peles kursors ir aktivizēts( ), bet tas jādezaktivizē citu uzdevumu veikšanai, noklikšķiniet peles labo taustiņu vai novietojiet aktivēto kursoru ( )uz rīkjoslas un noklikšķiniet to. Pēc dezaktivizācijas ekrānā redzamā ikona pārmainās atpakaļ uz pirms aktivēšanas stāvokli.
MagicZone ir īpaši piemērots kustīgu attēlu demonstrēšanai.
Auto Detect (automātiskā detektēšana): atskaņojot filmu kādā no atskaņošanas ierīcēm, “MagicZone” funkcija automātiski izgaismo atskaņošanas ekrānu (šo funkciju atbalsta Gom, Adrenalin, KCP, Window Media, Power DVD u.c. atskaņošanas ierīces).
Iespējams izgaismot arī vairākus citus atskaņotājus, taču tas var radīt problēmas.
Groza izvēlne
HUE Noregulējiet krāsas toni.
Saturation Noregulē krāsu piesātinājumu.
Brightness Noregulē spilgtumu.
Sharpness Noregulē ekrāna gaišāko un tumšāko zonu starpību.
Zone Off Izslēdziet ierakstīto zonu.
Reset Atgriežas pie izplatītāja iestatītā noklusētā uzstādījuma. z z z
Atbilstoši monitora modelim, Color Control, Sharpness, Contrast, Color
Tone, Brightness nav regulējami MagicColor režīmos Full un Intelligent.
Ja atverat MagicZone, MagicTune pazūd; pēc regulēšanas aizverot MagicZone,
MagicTune redzams atkal. (Sistēmas grozs nav atzīmēts)
Ja atverat MagicZone, MagicTune pazūd; pēc regulēšanas aizverot MagicZone,
MagicTune neparādās. (Sistēmas grozs ir atzīmēts)
MagicColor režīms dažādos monitoru modeļos atšķiras.
MagicColor režīms dažādos monitoru modeļos atšķiras. ar gammas labojumiem spilgtas krāsas var pārveidot par vidēji spilgtām.
Gamma
Gamma režīms dažādiem monitoru modeļiem atšķiras. Daži monitori atbalsta tikai trīs režīmus (Mode1 , Mode2, Mode3)
Attēla tabulas definīcijas
Regulē "Fine" ("Precīzā regulēšana"), "Coarse" ("Parastā regulēšana") un "Position" ("Stāvoklis") vērtības.
Image Setup
(Attēla
iestatīšana) z z z
Fine (Smalkā noregulēšana): Noņem tādus traucējumus kā horizontālās strīpas. Ja traucējumi pastāv pat pēc Smalkās noregulēšanas, atkārtojiet to pēc frekvences noregulēšanas (pulksteņa ātrumā).
Coarse (Rupjā noregulēšana): Noņem tādus traucējumus kā vertikālās strīpas.
Rupjā noregulēšana var pārvietot ekrāna attēla apgabalu. Jūs to atkal varat novietot centrā, izmantojot horizontālās kontroles (Horizontal Control) izvēlni.
Auto setup : Nospiediet, lai ienākošais datora signāls noregulētos automātiski.
Position (Pozīcija)
Izpildiet šos norādījumus, lai izmainītu visa monitora displeja horizontālo, vertikālo stāvokli.
Sharpness
Sekojiet šīm instrukcijām, lai izmainītu attēla skaidrību.
Opciju tabulas definīcijas
Jūs varat konfigurēt MagicTune, izmantojot sekojošas opcijas.
Preferences
(Preferences)
Source Select
Ielādē Preferences dialoga logu. Preferencēm, kas tiek lietotas, izvēlnes rūtiņa būs atzīmēta ar “V”. Lai kādu preferenci izslēgtu, novietojiet kursoru izvēles rūtiņā un noklikšķiniet. z z
Iespējo uzdevumu joslas izvēlni.
- Lai piekļūtu MagicTune™ izvēlnēm, noklikšķiniet uz atbilstošās ikonas [sistēmas teknē].
Izvēlnes nav redzamas, ja izvēlnē [Options] ([Opcijas]) → [Basic Settings]
([Pamatiestatījumi]) [Enable System Tray] ([Iespējot sistēmas tekni]) izvēles rūtiņa nav atzīmēta.
Select Language (Valodas izvēle) - Izvēlētā valoda ietekmē tikai ekrāna displeja
(OSD) valodu. z z
Analog
Digital
Aatbalsta tabulas definīcijas
Parādā programmas vērtības identifikācijas un versijas numurus un ļauj izmantot palīdzības iespēju.
Help (Palīdzība)
Asset ID (Vērtības
Identifikācijas
numurs)
Version (Versija)
Apmeklējiet MagicTune Interneta mājas lapu vai noklikšķiniet, lai atvērtu Palīdzības failus (Lietotāja rokasgrāmatu), ja jums nepieciešama palīdzība MagicTune uzstādīšanā vai darbībā. Lietotāja rokasgrāmata atveras galvenās pārlūkprogrammas logā.
Klienta monitora kontrolei jūs varat izmantot serveri.
(Lai šo programmu izmantotu klients, jābūt instalētai servera programmai)
User Name Parāda datorā reģistrēto lietotājvārdu.
User ID
Server IP
Department
Parāda datorā reģistrēto lietotāja ID.
Norakstiet servera IP adresi.
Norakstiet departamenta nosaukumu.
Location
Parāda MagicTune Versijas numuru.
Norakstiet atrašanās vietu.
Pârskats | Uzstādīšana | OSD režīms |
Krāsu kalibrēšana
| Noņemt instalāciju | Problēmu novēršana
Color Calibration (Krāsu kalibrēšana)
1. Color Calibration (Krāsu kalibrēšana)
„Krāsu kalibrēšana” palīdz jums sasniegt optimālo krāsu stāvokli jūsu monitoram.
Lai iegūtu optimālo krāsu stāvokli monitoram, sekojiet šiem 5 soļiem.
1. Vadiet „Spožuma kontroles svītru”, lai saskaņotu kontroles ielāpa spožumu ar fona modeļa spožumu.
2. Kad jūs nosakāt specifiskas krāsas toni „Kontroles ielāpā”, pārvietojiet kontroles kursoru uz krāsu toņa pusi, vadoties pēc „Krāsu vadības apļa”.
=> Kad noregulēšana ir pabeigta pareizi, kontroles ielāpā nav nosakāms nekāds krāsu tonis.
3. Kad pabeigta noregulēšana 1 solim, noklikšķiniet pogu „Next” (tālāk).
4. Atlikušajiem soļiem (2 ~ 5.) atkārtojiet 1), 2), 3) procedūras.
5. Kalibrēšanas efektu viegli var pamanīt, nospiežot "Preview" (Priekšskatījums) pogu!
Kā vairāki lietotāji var noregulēt krāsu vērtības
Ja monitoru izmanto vairāki lietotāji, krāsu vērtības, kas tiek noregulētas ar krāsu kalibrēšanu katram lietotājam, iespējams saglabāt un izmantot. Saglabātās krāsu vērtības var izmantot līdz 5 lietotājiem.
1. Kā saglabāt noregulētās krāsu vērtības:
Nospiediet Next (tālāk), lai tas pārvērstos par Apply (pielietot), un tad jūs varat saglabāt noregulētās krāsu vērtības. Saglabāt iespējams līdz 5 vērtībām.
2. Kā izmantot saglabāto krāsu vērtības:
Galvenajā ekrānā nospiediet pogu Multi User (vairāki lietotāji), lai izvēlētos un izmantotu kādu no saglabātajām krāsu vērtībām.
2. Preview(Priekšskatījums)
„Krāsu kalibrēšanā” nospiediet pogu „Priekšskatījums” .
Parādīsies augstāk parādītais attēls.
1. Lai ieraudzītu jūsu noregulēšanas kalibrēšanas efektu nospiediet „View Calibrated” (Skatīt kalibrētu).
2. Lai skatītu oriģinālo attēlu, nospiediet „View Uncalibratred” (Skatīt nekalibrētu).
Pârskats | Uzstādīšana | OSD režīms | Krāsu kalibrēšana |
Noņemt instalāciju
| Problēmu novēršana
Noņemt instalāciju
TMagicTune™ programmatūru var nonemt, izmantojot tikai "Pievienot vai nonemt programmas" opciju
Windows™ kontroles Panelī.
Izpildiet sekojošus soļus, lai noņemtu MagicTune™.
1. Izvēlnē dodieties uz [Task Tray] ' [Start] ' [Settings] un atlasiet [Control Panel]. Ja programma darbojas Windows™ XP vidē, dodieties uz [Control Panel] izvēlnē [Start].
2. Kontroles panelī noklikšķiniet uz „Pievienot vai noņemt programmas”.
3. “Peivienot vai noņemt programmas” ekrānā atrodiet "MagicTune™." Noklikšķiniet uz tās, lai to izceltu
4. Lai noņemtu programmu, noklikšķiniet uz „Change/Remove” (Mainīt/Noņemt) pogas.
5. Noklikšķiniet uz „Yes” (Jā), lai sāktu noinstalēšanas procesu.
6. Gaidiet līdz parādās dialoga logs „Uninstall Complete” (Noinstalēšana pabeigta).
Apmeklējiet MagicTune™
Interneta
mājas lapu, lai iegūtu MagicTune™ tehnisko atbalstu, atbildes uz jautājumiem un programmatūras atjaunināšanu
Pârskats | Uzstādīšana | OSD režīms | Krāsu kalibrēšana | Noņemt instalāciju |
Problēmu novēršana
Problēmu novēršana
Datorsistēma, kuru pašreiz izmanto, nav saderīga ar MagicTune. Nospiediet OK un noklikšķiniet uz "Saīsne uz MagicTune vietni", lai mūsu mājas lapā apskatītu
papildinformāciju.
Ja jūsu video/grafikas karte nav "Pieejamo" sarakstā, var rasties kļūda. (Jaunākās vai novecojušās video kartes var būt nesaderīgas.)
Informāciju par traucējummeklēšanu un defektu novēršanu meklējiet mūsu interneta mājas lapā.
Iespējama kļūda arī tad, ja sarakstā iekļautās video kartes ražotājs ir mainījis video kartes draiveri vai grafikas mikroshēmu.
Informāciju par traucējummeklēšanu un defektu novēršanu meklējiet mūsu interneta mājas lapā.
Pārbaudiet, vai jūsu monitoru ir ražojis Samsung. Citu ražotāju izstrādājumi var radīt kļūdas.
Šo funkciju atbalsta tikai Samsung izstrādājumi.
Kļūda var rasties arī tad, ja jūsu monitoru ir ražojis Samsung, bet tas ir novecojis.
Pārbaudiet, vai jūsu monitors atbalsta MagicTune.
Šo funkciju atbalsta tikai mūsu mājas lapā reģistrētie monitori. Pirms iegādes pārbaudiet monitoru, jo novecojušus modeļus neatbalsta.
Kļūda rodas, ja pašreiz izmantotajam monitoram nav pieejama informācija par
EDID (Extended Display Identification Data - paplašināti displeja identifikācijas dati).
Tas notiek, ja darba virsmā izvēlās Start > Setup > Control Panel > System >
Hardware > Device Manager > Monitoru un pašreizējo "Plug-and-play monitors" izdzēš, meklē jaunu iekārtu, bet sistēma nespēj atrast nevienu "Plug-and-play monitoru".
Informāciju par traucējummeklēšanu un defektu novēršanu meklējiet mūsu interneta mājas lapā.
Kļūda rodas tad, ja laikā, kad monitoru nomaina pret jaunu, sistēmai strāva ir atslēgta, bet sistēmu nerestartē.
Pirms MagicTune izmantošanas, lūdzu, restartējiet sistēmu ikreiz, kad nomaināt monitoru.
Kļūda rodas tad, ja nepareizi instalē video kartes draiveri. Tas notiek, ja pašreizējās video kartes saraksts neparādās normālā izskatā. To var pārbaudīt, klikšķinot uz Start > Setup > System > Hardware > Device Manager > Display
Adapter.
Dodieties uz video kartes ražotāja mājas lapu, lejupielādējiet un instalējiet jaunāko draiveri. Plašākai informācijai par video karti, sazinieties ar kartes ražotāju.
Lai nodrošinātu normālu darbību, lūdzam restartēt sistēmu.
Ja jūs neiestatāt optimālo izšķirtspēju un veicat Color Calibration (krāsu kalibrācija), monitoru nevar iestatīt uz optimālajiem nosacījumiem.
Pirms izmantošanas restartējiet sistēmu
Lai MagicTune darbotos vislabāk, iestatiet optimālo izšķirtspēju. Par optimālo
izšķirtspēju skatiet lietotāja rokasgrāmatā.
Ja jūs neiestatāt optimālo izšķirtspēju un veicat Color Calibration (krāsu kalibrācija), monitoru nevar iestatīt uz optimālajiem nosacījumiem.
Par optimālo izšķirtspēju skatiet rokasgrāmatā.
Šī video karte neatbalsta Magic Tune.
Lūdzam instalēt jaunu video kartes draiveri.
Kļūda rodas tad, ja nepareizi instalē video kartes draiveri. Tas notiek, ja pašreizējās video kartes saraksts neparādās normālā izskatā. To var pārbaudīt, klikšķinot uz Start > Setup > System > Hardware > Device Manager > Display
Adapter.
DDodieties uz video kartes ražotāja mājas lapu, lejupielādējiet un instalējiet jaunāko draiveri. Plašākai informācijai par video karti, sazinieties ar kartes ražotāju.
Tā kā Highlight programma izmanto komunikāciju līnijas, pirms piekļūt MagicTune,
lūdzu, izejiet no Highlight programmas.
Daži Samsung CDT monitori atbalsta Highlight funkciju. Vienlaicīgi izmantojot gan
Highlight funkciju, gan MagicTune, rodas konflikti, kas izraisa kļūdas.
Pirms izmantojat MagicTune, izslēdziet Highlight funkciju.
Problēmu novēršana
MagicTune var nedarboties, ja monitors tiek nomainīts vai grafikas kartes draiveris atjaunināts laikā, kad
MagicTune atrodas darbībā. Ja tā notiek, lūdzu pārstartējiet sistēmu.
Simptoms
Pārbaudiet, vai
MagicTune darbojas pareizi.
Pārbaude
MagicTune™ funkcija ir pieejama tikai PC paveida datoriem ar Windows operētājsistēmu, kas atbalsta “Plug and Play”.
Risinājumi
* Lai pārbaudītu, vai jūsu datoram ir pieejama
MagicTune™ funkcija, veiciet turpmāk aprakstītos soļus (ja Windows™ versija ir XP);
“Control Panel” (“Vadības panelis”) ->
“Performance and Maintenance” (“Veiktspēja un uzturēšana”) -> “System” (“Sistēma”) ->
“Hardware” (“Aparatūra”) -> “Device
Manager” (“Ierīču pārvaldnieks”) ->
“Monitors” (“Monitori”) -> Pēc “Plug and Play monitor” izdzēšanas atrodiet “Plug and Play monitor”, veicot jaunas aparatūras meklēšanu.
MagicTune ir papildu programmatūra monitoram. Dažas video kartes var neatbalstīt
MagicTune™ nedarbojas pareizi.
Vai esat mainījuši savu datoru vai tā video karti?
jūsu monitoru. Ja rodas problēma ar video karti, apmeklējiet mūsu mājas lapu, lai pārbaudītu video kartes atbilstību sarakstam. http://www.samsung.com/monitor/magictune
Lejupielādējiet jaunāko programmu. Programmu var ielādēt no http://www.samsung.com/monitor/magictune
.
z z
Dodieties uz mūsu mājas lapu un lejupielādējiet MagicTune MAC instalācijas programmatūru.
Apmeklējiet MagicTune
Interneta
mājas lapu, lai iegūtu MagicTune tehnisko atbalstu, atbildes uz jautājumiem un programmatūras atjaunināšanu
PŅrskats
| UzstŅdŝšana | Saskarne | Atinstalŋšana | Traucŋjummeklŋšana
PŅrskats
Kas ir MagicRotation?
Parasti datora displejs Ũauj lietotŅjam skatŝties attŋlu ainavorientŅcijas režŝmŅ.
ModernajŅ informŅcijas laikmetŅ daudziem lietotŅjiem ikdienŅ ir nepieciešams apskatŝt dokumentus, interneta mŅjas lapas, lasŝt e-pastu un tml. Šŝs lietojumprogrammas ŋrtŅk apskatŝt portretorientŅcijas režŝmŅ, kad uz ekrŅna redzams viss saturs. Tas bźtiski paaugstina lietotŅja produktivitŅti, Ũaujot tam elastŝgi pŅrslŋgties starp attŋla ainavorientŅcijas un portretorientŅcijas režŝmiem.
KompŅnijas Samsung Electronics, Inc. programma MagicRotation sniedz iespŋju lietotŅjam pagriezt attŋlu ap savu asi (orientŋt uz 0, 90, 180, 270 grŅdiem), kas atvieglo datora displeja izmantošanu, nodrošina labŅku materiŅla apskati un paaugstina lietotŅja produktivitŅti.
PamatfunkcionalitŅte
MagicRotation atbalsta Windows™ 98 SE, Me, 2000, XP Home, NT 4.0 un XP Professional.
* Windows™ ir reŕistrŋta kompŅnijas Microsoft Corporation,Inc. tirdzniecŝbas zŝme.
Pārskats |
Uzstādīšana
| Saskarne | Atinstalēšana | Traucējummeklēšana
Uzstādīšana
1. Ievietojiet instalācijas disku CD ROM diskdzinī.
2. Uzklikšķiniet uz MagicTune™ instalēšanas faila.
3. Izvēlieties valodu (), uzklikšķiniet uz "Nest".
4. Kad atveras instalēšanas vedņa logs, uzklikšķiniet uz "".
5. Norādiet, ka piekrītat lietošanas noteikumiem, izvēloties "I agrie to te terms off te licence ".
6. Izvēlieties mapi, kurā instalēt MagicRotation programmu.
7. Uzklikšķiniet uz "Instalē".
8. Ekrānā atvērs uzstādīšanas statusa logu (" Status").
9. Uzklikšķiniet uz "".
Pārstartējiet datoru, lai MagicRotation programma strādātu pienācīgi.
10. Kad instalēšana pabeigta, lietojumprogrammu izvēlnē parādās MagicTune™ izpildikona.
Uzstādīšanas problēmas
MagicRotation uzstādīšanu var ietekmēt tādi faktori, kā videokarte, pamatplate un tīkla vide.
Skatiet
"Troubleshooting"
, ja jums ir nepieciešama nozīmīga informācija.
Ierobežojumi
1. Lai MagicRotation darbotos pienācīgi, pareizi jāielādē displeja draiveris.
Instalētajam displeja draiverim jābūt jaunākajam no pārdevēja piegādātajiem.
2. Ja dažās lietojumprogrammās, piemēram, Windows™ Media Player, Real Player un tml. filmas netiek atskaņotas pienācīgi 90, 180 un 270 orientācijā, rīkojieties šādi:
{ aizveriet lietojumprogrammu;
{ izvēlieties orientāciju (90, 180, 270), ar kuru vēlaties izmantot lietojumprogrammu;
{
Iedarbiniet atkal lietojumprogrammu.
Vairumā gadījumu, izpildot šīs darbības, problēmas iespējams novērst.
3. Lietojumprogrammas, kas izmanto OpenGL un DirectDraw (3D režīmu), nedarbosies, ja izvēlēsies kādu no orientācijas režīmiem (90, 180, 270), piemēram, 3D spēles
4. Lietojumprogrammas, kas veidotas uz DOS platformas, nedarbosies pilna ekrāna režīmā, ja izvēlēsies kādu no orientācijas režīmiem (90, 180, 270).
5. Duālo režīmu neuzturēs Windows™ 98, ME, NT 4.0 vidēs.
6. MagicRotation nenodrošina 24 bitu atbalstu uz pikseli (Bit depth/Color Quality).
7. Ja esat nodomājis mainīt grafisko karti, ieteicams pirms tam atinstalēt MagicRotation programmatūru.
Sistēmas prasības
OS z z z z z z
Windows™ 98 SE
Windows™ Me
Windows™ NT 4.0
Windows™ 2000
Windows™ XP Home Edition
Windows™ XP Professional
Datora aparatūra z z vismaz 128MB operatīvās atmiņas vismaz 25MB brīvas vietas cietajā diskā
Servisa pakotnes z z
Ieteicams, lai sistēmā būtu uzstādīta jaunākā servisa pakotne (Service Pack).
Strādājot ar Windows™ NT 4.0, ieteicams uzstādīt Internet Explorer 5.0 vai augstāku versiju ar Active
Desktop komponenti.
* Vairāk informācijas meklējiet MagicRotation mājas lapā: website
.
* Windows™ ir reģistrēta Microsoft Corporation,Inc. tirdzniecības zīme.
͑
͑
PŅrskats | UzstŅdŝšana |
Saskarne
| Atinstalŋšana | Traucŋjummeklŋšana z z
Kad aktivizŋta rotŅcijas funkcija, daŨa MagicTune˞ programmas var
nedarboties kŅ parasti.
AutorotŅcija: kad aktivizŋta monitora rotŅcijas funkcija, displeja ekrŅns automŅtiski rotŋ.
z z z
Lai palaistu AutoRotation, darbojieties atbilstoši turpmŅkajiem norŅdŝjumiem.
Instalŋjiet datorŅ gan MagicRotation˞, gan MagicTune˞ 3.6 programmas.
Palaidiet MagicTune˞ 3.6
Option ˧ Preference ˧ Uzklikšťiniet uz mazŅ rŅmŝša enable task tray
menu izvŋlnŋ.
z z
Programmas MagicRotation˞ nevar darboties, jo vienkŅršais statŝvs
neatbalsta pagriešanas funkciju.
Monitora pieŨaujamŅs rotŅcijas leŪťis atkarŝgs no monitora modeŨa.
Saskarne
Uzdevumu paneŨa izvŋlne
Noklikšťinot peles labo taustiŪu, iznirst izvŋlne.
Rotate : Displeju pagriež ap savu asi par 90 grŅdiem
Rotate to 0 : Displeju no pašreizŋjŅ stŅvokŨa pagriež pa 0 grŅdiem.
Rotate to 90 : Displeju no pašreizŋjŅ stŅvokŨa pagriež pa 90 grŅdiem.
Rotate to 180 : Displeju no pašreizŋjŅ stŅvokŨa pagriež pa 180 grŅdiem.
Rotate to 270 : Displeju no pašreizŋjŅ stŅvokŨa pagriež pa 270 grŅdiem.
Hot key : Karstiem taustiŪiem ir noklusŋjuma piešťires, taþu lietotŅjs var tŅs izmainŝt.
LietotŅjs var izmainŝt piešťiri tieši no klaviatźras, izmainot esošos karstos taustiŪus.
LietotŅjs var izveidot karstos taustiŪus, kombinŋjot taustiŪus Shift, Ctrl, Alt ar pŅrŋjiem taustiŪiem. GadŝjumŅ, ja nospiež tikai vispŅrŋjo taustiŪu, tas piešťiri fiksŋ kŅ Alt+vispŅrŋjo taustiŪu.
Help : Izsauc uz ekrŅna programmas MagicRotation˞ HELP (palŝdzŝbas) failus.
About : Izvada uz ekrŅna programmas MagicRotation˞ versijas apzŝmŋjumu un autortiesŝbu paziŪojumus.
Exit : Iziet no MagicRotation˞ programmas.
PŅrskats | UzstŅdŝšana | Saskarne |
Atinstalŋšana
| Traucŋjummeklŋšana
Atinstalŋšana
MagicRotation programmu var atinstalŋt, izmantojot Windows Control Panel opciju "Add/Remove Programs".
Lai atinstalŋtu MagicRotation, veiciet šŅdas darbŝbas.
1. Ejiet uz [Task Tray] ' [Start] ' [Settings] un izvŋlnŋ izvŋlieties [Control Panel].
Ja strŅdŅjat ar Windows™ XP, ejiet uz [Start] izvŋlnes opciju [Control Panel].
2. Control Panel izvŋlnŋ uzklikšťiniet uz ikonas "Add/Remove Programs".
3. "Add/Remove Programs" ekrŅnŅ sameklŋjiet sarakstŅ programmu "MagicRotation" un uzklikšťiniet uz ikonas, lai to iezŝmŋtu.
4. Uzklikšťiniet uz "Change/Remove" pogas, lai atinstalŋtu programmu.
5. Lai palaistu atinstalŋšanas procesu, uzklikšťiniet uz "Yes".
6. Pagaidiet, lŝdz parŅdŅs dialoga lodziŪš "Uninstall Complete".
7. Pŋc atinstalŋšanas, lai pabeigtu šo procesu, restartŋjiet sistŋmu.
MagicRotation mŅjas lapŅ website
jźs atradŝsiet tehniskŅs palŝdzŝbas norŅdes, atbildes uz visbiežŅk uzdotajiem jautŅjumiem (FAQ) un programmatźras atjauninŅjumus.
* Windows™ ir reŕistrŋta Microsoft Corporation,Inc. tirdzniecŝbas zŝme.
PŅrskats | UzstŅdŝšana | Saskarne | Atinstalŋšana |
Traucŋjummeklŋšana
Traucŋjummeklŋšana
Pirms zvanŝt tehniskŅs palŝdzŝbas dienestam
z
Lai nodrošinŅtu attŋla rotŅciju, MagicRotation izmanto datorŅ instalŋto displeja draiveri, ko jums piegŅdŅjis tŅ grafiskŅs kartes pŅrdevŋjs. Ja instalŋtais displeja draiveris strŅdŅ neapmierinoši vai tajŅ ir kŨźdas, tad šŝs kŨźdas var saglabŅties arŝ pŋc tam, kad instalŋta MagicRotation programmatźra.
JebkŅda nepareiza/patvaŨŝga uzvedŝba, kas rodas displeja draivera darbŝbas rezultŅtŅ, nav nekŅdi saistŝta ar MagicRotation programmatźru.
Lai pŅrbaudŝtu, vai problŋmas nerada datorŅ instalŋtais displeja draiveris, jźs varat izpildŝt šŅdas diagnostikas procedźras :
1. pŅrbaudiet, vai nav problŋmas 0 grŅdu orientŅcijŅ (ainavorientŅcijas režŝms) un 90 grŅdu orientŅcijŅ (portretorientŅcijas režŝms);
2. pŅrbaudiet, vai nerodas problŋmas, kad pŅrslŋdzaties uz dažŅdu krŅsu dziŨuma režŝmiem
(8/16/32 biti un pikseli) un dažŅdiem izšťirtspŋjas režŝmiem (800 x 600, 1024 x 768);
3. pŅrbaudiet, vai nerodas problŋmas, ja nav instalŋta MagicRotation programmatźra.
Ja problŋma atkŅrtojas kŅdŅ vai visos pŅrbaužu scenŅrijos, tas nozŝmŋ, ka problŋmas varŋtu radŝt jźsu datora displeja draiveris :
Lai novŋrstu šo problŋmu, jums jŅizpilda šŅdas procedźras :
1. atinstalŋjiet MagicRotation programmatźru;
2. iegźstiet no jźsu datora grafiskŅs kartes pŅrdevŋja jaunŅko displeja draiveri;
ATI, NVIDIA, MATROX, INTEL u.c. jaunŅkos displeja draiverus var lejupielŅdŋt no attiecŝgajŅm interneta mŅjas lapŅm.
3. instalŋjiet jaunŅko displeja draiveri;
4. instalŋjiet MagicRotation programmu; VairumŅ gadŝjumu, izpildot šŝs darbŝbas, problŋmas iespŋjams novŋrst. z
MagicRotation varŋtu nedarboties tad, ja ir nomainŝts monitors un draiveris vai grafiskŅ karte ir atjauninŅti laikŅ, kad MagicRotation darbojas.
Ja tŅ, lźdzu restartŋjiet datoru. z
MagicRotation mŅjas lapŅ website
jźs atradŝsiet tehniskŅs palŝdzŝbas norŅdes, atbildes uz visbiežŅk uzdotajiem jautŅjumiem (FAQ) un programmatźras atjauninŅjumus.
P Ɨrbaude
Pirms zvan Ưšanas apkalpošanas centram, pƗrbaudiet šajƗ nodaƺƗ ietverto informƗciju, lai p ƗrliecinƗtos vai nav iespƝjams atrisinƗt problƝmu saviem spƝkiem. Ja jums nepieciešama pal ƯdzƯba, zvaniet uz garantijas kartƝ norƗdƯto telefona numuru, inform Ɨcijas nodaƺas telefonu vai sazinieties ar savu p
ƗrdevƝju
.
Simptoms
Ekr
ƗnƗ nav attƝla. Es nevaru iesl
Ɲgt monitoru.
P Ɨrbaude
Vai str
Ɨvas padeves vads ir pievienots pareizi?
Vai j njs ekrƗnƗ redzat
"Check Signal
Cable" ?
Ɨjumi
P
Ɨrbaudiet strƗvas padeves vada savienojumu un pievadi.
Risin
(Savienojums izmantojot D-sub kabeli)
P Ɨrbaudiet, lai redzƝtu, ka dators ir pievienots pareizi.
(Savienojums, izmantojot DVI kabeli)
Ja ekr
ƗnƗ vƝl aizvien redzat kƺnjdas pazinojumu, kaut ar Ư monitors ir pievienots pareizi, p Ɨrbaudiet, vai monitors ir iestatƯts Analog rež ƯmƗ. Nospiediet (Ievades/SignƗla avots) pogu, lai v Ɲlreiz pƗrbaudƯtu signƗla ievades avotu.
Ja str Ɨvas padeve ir iesl Ɲgta, pƗrstartƝjiet datoru, lai ieraudz Ưtu s ƗkotnƝjo ekrƗnu
(pieteikšan Ɨs ekrƗnu), kuru var redz Ɲt.
Ja s ƗkotnƝjais ekrƗns (pieteikšanƗs ekrƗns) ir redzams, p ƗrstartƝjiet datoru lietošanas režƯmƗ
(rež ƯmƗ "safe" Windows ME/XP/2000 versijai), un tad izmainiet video kartes frekvenci. (Skatiet
Iepriekš iestat Ưtie laika režƯmi )
Piez
Ưme: Ja sƗkotnƝjais ekrƗns (pieteikšanƗs ekr
Ɨns neparƗdƗs, sazinieties ar apkalpošanas centru vai p
ƗrdevƝju
.
Vai j njs ekrƗnƗ redzat
"Not Optimum Mode",
"Recommended mode : 1600 x 1200
60Hz"
Šo zi
Ƽojumu jnjs redzƝsiet, ja video karte p Ɨrsniegs to maksimƗlo izšƷirtspƝju un frekvenci, k Ɨdu monitors pareizi var uztvert.
Noregul
Ɲjiet tƗdu maksimƗlo izšƷirtspƝju un frekvenci, k
Ɨdu monitors var uztvert.
Ja displejs p Ɨrsniedz UXGA jeb 60Hz, parƗdƗs zi Ƽojums "Not Optimum Mode",
"Recommended mode : 1600 x 1200 60Hz".
Ja displejs p Ɨrsniedz 85Hz, displejs darbosies pareizi, ta þu ziƼojums "Not Optimum Mode",
"Recommended mode : 1600 x 1200 60Hz"
par ƗdƯsies vienu minnjti un tad izzudƯs. Lnjdzu nomainiet uz ieteicamo rež
Ưmu šƯs minnjtes laikƗ.
(Zi Ƽojums parƗdƯsies atkƗrtoti, ja sistƝma tiks p ƗrstartƝta.)
Monitors atrodas rež
ƯmƗ
"PowerSaver" (Ener Ƨijas TaupƯtƗjs).
Ekr
Ɨns nerƗda attƝlu.
Vai str Ɨvas padeves indikators monitor Ɨ mirgo ar 1 sekundes interv Ɨlu?
Nospiediet jebkuru tastat njras taustiƼu vai pakustiniet peli, lai aktiviz Ɲtu monitoru un ekrƗnƗ atjaunotu att Ɲlu.
Es neredzu ekr displeju (OSD).
Ekr
Ɨns rƗda nepareizas kr tikai melnbaltu att
Ekr nenol
Ɨna
Ɨsas vai
Ưdzsvarots.
Ɲlu.
Ɨns pƝkšƼi ir kƺuvis
Vai j njs esat slƝdzis
Ekr
Ɨna displeja (OSD) izv
Ɲlni, lai netiktu veiktas izmai
Ƽas?
Vai ekr
Ɨns rƗda tikai vienu kr
Ɨsu, it kƗ l njkojoties uz ekrƗnu caur celof Ɨna papƯru?
Vai ekr
Ɨna krƗsas k ƺuvušas nepareizas p Ɲc programmas palaišanas vai p Ɲc lietojumprogrammu k ƺnjdas?
P
P
P
Ɨrbaudiet signƗla kabeƺa savienojumu.
Ɨrliecinieties, vai video karte ir pilnƯbƗ ievietota slot Ɨ.
ƗrstartƝjiet datoru.
Vai videokarte ir uzst
ƗdƯta pareizi?
Vai esat main
Ưjis videokarti vai draiveri?
Uzst Ɨdiet videokarti, vadoties pƝc videokartes rokasgr
Ɨmatas.
Lietojot ekr
Ɨna displeju (OSD), noregulƝjiet att
Ɲla pozƯciju un lielumu.
Vai esat noregul monitora izš
Ɲjis
ƷirtspƝju vai frekvenci?
Vai esat noregul Ɲjis monitora izšƷirtspƝju vai frekvenci?
(Vadieties p
Ɲc
Iepriekš iestat
Ưtie laika režƯmi
).
Ekr Ɨns var bnjt nesabalancƝts pƝc videokartes signƗlu cikla. NoregulƝjiet poz Ưciju, vadoties pƝc ekrƗna displeja (OSD).
Ekr Ɨnam nav fokusa vai ekr Ɨna displeju
(OSD) nevar noregul Ɲt.
Have you adjusted the resolution or frequency on the monitor?
Str Ɨvas padeves indikators mirgo, ta þu ekr ƗnƗ nav redzami nek Ɨdi attƝli.
Vai, izv ƝlnƝ pƗrbaudot rež Ưmu "Display
Timing" (Displeja
Laiks), frekvence ir noregul
Ɲta pareizi?
Noregul Ɲjiet videokartes izšƷirtspƝju un frekvenci.
(Vadieties p Ɲc Iepriekš iestat Ưtie laika režƯmi ).
Noregul Ɲjiet frekvenci pareizi, vadoties pƝc videokartes rokasgr Ɨmatas un Iepriekš iestat Ưtajiem displeja režƯmiem .
Ekr tikai 16 kr kr
ƗnƗ tiek rƗdƯtas mai
Ƽas.
Ɨsas. EkrƗna
Ɨsas ir mainƯjušƗs p
Ɲc videokartes
Tiek r ƗdƯts ziƼojums, kur Ɨ lasƗms
Vai monitors ir piesl
"Windows" kr iestat
Ɲgts, izmantojot
DVI kabeli?
Vai sist Ɲmas
Ɨsas ir
Ưtas pareizi?
Vai videokarte ir uzst ƗdƯta pareizi?
Vai esat uzinstal Ɲjis monitora draiveri?
Ja joproj Ɨm nav attƝla, nospiediet pogu '
(Ievades/Sign
Ɨla avots)'.
P
Ɲc tam nospiediet jebkuru taustiƼu uz tastat njras, lai aktivizƝtu monitoru un ekrƗnƗ atjaunotu att
Ɲlu.
J njs varat iegnjt tukšu ekrƗnu, ja sƗknƝjat sistƝmu pirms DVI kabe ƺa pievienošanas vai ja atslƝdzat un v
Ɲlreiz pieslƝdzat DVI kabeli, kamƝr sistƝma darbojas, noteikta tipa video kartes nep Ɨrsnjta video sign
Ɨlus. PieslƝdziet DVI kabeli un tad ats
ƗknƝjiet sistƝmu.
Atsl
Ɲdziet OSD, vismaz 5 sekundes turot nospiestu MENU (Izv
Ɲlne) pogu.
(Maksim ƗlƗ frekvence izšƷirtspƝjƗ var mainƯties atkar ƯbƗ no produkta.)
Sist Ɲmai Windows ME/XP/2000 :
Kr Ɨsas pareizi iestatiet ieejot Control Panel,
Display, Settings.
Uzst Ɨdiet videokarti, vadoties pƝc videokartes rokasgr
Uzinstal
Ɨmatas.
Ɲjiet monitora draiveri saskaƼƗ ar draivera instal Ɨcijas instrukcijƗm.
"Unrecognized monitor, Plug & Play
(VESA DDC) monitor found" ("Neatpaz
Ưts monitors, atrasts Plug
& Play (VESA DDC) monitors") .
Skatiet videokartes rokagr
Ɨmatu, lai p
ƗrliecinƗtos, ka funkcija Plug & Play
(VESA DDC) tiek atbalst Ưta.
P
Ɨrbaudiet, vai
MagicTune
˞ darbojas pareizi.
MagicTune
˞ raksturpaz Ưme ir atrodama tikai datoros ar VGA, ar oper ƝtƗjsistƝmu
Windows, kas atbalsta
Plug and Play.
MagicTune
˞ nedarbojas pareizi. t
Uzinstal
* Lai p
ƗrbaudƯtu, vai jnjsu dators ir piemƝrots
MagicTune
˞ raksturpazƯmei, vadieties pƝc
ƗlƗkajƗm norƗdƝm (operƝtƗjsistƝmƗ Windows
XP);
Ɲjiet monitora draiveri saskaƼƗ ar draivera instal
Ɨcijas instrukcijƗm.
Control Panel (Vad Ưbas Panelis) -> Performance and Maintenance (Veiktsp Ɲja un Apkope) ->
System (Sist Ɲma) -> Hardware (Aparatnjra) ->
Device Manager (Ier
Ư?u PƗrvaldnieks) ->
Monitors (Monitori) -> p
Ɲc Plug and Play monitora izdz
Ɲšanas atrodiet, atrast 'Plug and
Play monitor' ar jaunas aparat njras meklƝšanu.
MagicTune
˞ ir papildu programmatnjra monitoram. Dažas video kartes var neatbalst
Ưt j njsu monitoru. Ja rodas problƝma ar video karti, apmekl
Ɲjiet mnjsu mƗjas lapu, lai pƗrbaudƯtu video kartes atbilst
Ưbu sarakstam. http://www.samsung.com/monitor/MagicTune
Vai esat main
Ưjuši savu datoru vai t
Ɨ video karti?
Lejupiel
ƗdƝjiet jaunƗko programmu. Programmu var iel
ƗdƝt no http://www.samsung.com/monitor/MagicTune .
Dodieties uz m njsu mƗjas lapu un lejupielƗdƝjiet MagicTune˞ MAC instalƗcijas programmat njru.
Ja ar monitoru rodas probl
Ɲmas, pƗrbaudiet sekojošo.
1. P Ɨrbaudiet, vai strƗvas padeves vads un kabelis ir pareizi pievienoti datoram.
2. P Ɨrbaudiet, vai pƗrstartƝjot dators nopƯkst vairƗk nekƗ 3 reizes.
(Ja tas p Ưkst vairƗk nekƗ 3 reizes, pieprasiet datora mƗtes plates apkalpes servisu.)
3. Ja esat uzinstal Ɲjis jaunu videokarti vai salicis jaunu datoru, pƗrbaudiet vai ir uzinstalƝts adaptera
(video) draiveris un monitora draiveris.
4. P
Ɨrbaudiet, vai ekrƗna skenƝšanas proporcija ir iestatƯta 56Hz vai 75Hz.
(Nep
Ɨrsniedziet 60Hz, lietojot maksimƗlo izšƷirtspƝju.)
5. Ja jums ir probl
Ɲmas ar adaptera (video) draivera uzinstalƝšanu, pƗrstartƝjiet datoru režƯmƗ
"Safe Mode", no
Ƽemiet komponentu "Display Adapter" (Displeja Adapteris) izvƝlnƝ "Control
Panel (Vad
Ưbas Panelis), System (SistƝma), Device Administrator (IekƗrtu administrators)", un tad p
ƗrstartƝjiet datoru, lai pƗrinstalƝtu adaptera (video) draiveri.
Piez Ưme: Ja problƝmas rodas atkƗrtoti, sazinieties ar autoriz Ɲto apkalpes centru .
Jaut Ɨjumi & atbildes
Jaut
Ɨjums
K Ɨ es varu izmainƯt frekvenci?
K Ɨ es varu noregulƝt izš ƷirtspƝju?
Atbilde
Frekvenci var izmain Ưt, pƗrkonfigurƝjot videokarti.
Iev Ɲrojiet, ka videokartes atbalsts var mainƯties atkarƯbƗ no tƗ, k Ɨda draivera versija tiek lietota. (Vadieties pƝc datora vai videokartes rokasgr Ɨmatas, lai iegnjtu detalizƝtƗku informƗciju
Sist Ɲmai Windows ME/XP/2000:
Izš ƷirtspƝju iestatiet ieejot Control Panel, Display, Settings.
* Sazinieties ar videokartes ražot Ɨju, lai iegnjtu detalizƝtƗku
K Ɨ es varu iestatƯt funkciju
"Power Saver" (Ener Ƨijas taup ƯtƗjs)?
K Ɨ es varu notƯrƯt ƗrƝjo apvalku/ekr Ɨnu?
inform Ɨciju.
Sist Ɲmai Windows ME/XP/2000: Funkciju far iestatƯt datora vai ekr ƗnsaudzƝtƗja programmƗ BIOS-SETUP. (Vadieties pƝc sist Ɲmas Windows/datora rokasgrƗmatas).
Atvienojiet str Ɨvas padeves vadu, un tad notƯriet monitoru ar m Ưkstu drƗnu, izmantojot vai nu tƯrƯšanas lƯdzekli, vai arƯ tƯru njdeni.
Neatst Ɨjiet šƷƯduma paliekas, kƗ arƯ nenoskrƗpƝjiet korpusu.
Nepie ƺaujiet, ka monitora iekšpusƝ iekƺnjtu njdens.
Pašp
Ɨrbaudes iespƝjas tests
Pašp Ɨrbaudes iespƝjas tests | Br ƯdinƗjuma ZiƼojumi | Vide | Noder Ưgi padomi
J njsu monitors ir nodrošinƗts ar pašpƗrbaudes iespƝju, kas jums ƺauj pƗrbaudƯt, vai jnjsu monitors darbojas pareizi.
Pašp
Ɨrbaudes iespƝjas tests
1. Izsl Ɲdziet datoru un monitoru.
2. Iz
Ƽemiet video kabeli no datora mugurpuses.
3. Iesl
Ɲdziet monitoru
Ja monitors darbojas pareizi, redz
Ɲsit logu ar apmali un tekstu, kƗ parƗdƯts šajƗ ilustrƗcijƗ.
Tr
Ưs taisnstnjri šajƗ logƗ ir sarkanƗ, zaƺƗ un zilƗ krƗsƗ.
Ja k Ɨds no lodziƼiem neparƗdƗs, tas liecina par problƝmu ar monitoru. Šis lodziƼš parƗdƗs ar Ư normƗlas darbƯbas laikƗ, ja video kabelis tiek atvienots vai bojƗts.
4. Izsl Ɲdziet monitoru, un atkal pievienojiet video kabeli; tad ieslƝdziet monitoru un datoru.
Ja monitora ekr Ɨns paliek tukšs pƝc iepriekšƝjƗs procednjras izdarƯšanas, pƗrbaudiet video kontrolieri un datorsist Ɲmu; monitors darbojas pareizi.
Br
ƯdinƗjuma ZiƼojumi
Ja kaut kas nav k
ƗrtƯbƗ ar ievades signƗlu, uz ekrƗna parƗdƗs ziƼojums, vai arƯ tas izdziest, kaut ar
Ư strƗvas padeves indikatora (LED) signƗls vƝl arvien deg. ZiƼojums var norƗdƯt, ka monitors ir Ɨrpus skenƝšanas diapazona, vai arƯ, ka nepieciešams pƗrbaudƯt signƗla kabeli.
Vide
Monitora novietojums un poz
Ưcija var ietekmƝt monitora kvalitƗti un citas iespƝjas.
1. Ja monitora tuvum Ɨ atrodas zemfrekvences skaƺruƼi, atvienojiet un pƗrvietojiet tos cit Ɨ telpƗ.
2. Aizv
Ɨciet visas elektroniskƗs ierƯces, piemƝram radio, pulksteƼus un telefonus, kas atrodas 3 p
Ɲdu (viena metra) attƗlumƗ no monitora.
Noder
Ưgi padomi
z
Monitors atjauno vizu Ɨlos signƗlus, kas saƼemti no PC (Datora). TƗdƝƺ, ja pastƗv problƝmas ar datoru vai videokarti, tas var likt monitoram izdzist, r ƗdƯt blƗvas krƗsas, radƯt skaƼu, Sync.Out of
Range (nedarboties sinhroniz Ɨcijai), utt.. ŠƗdƗ gadƯjumƗ vispirms pƗrbaudiet problƝmas cƝloni, un tad sazinieties ar apkalpošanas centru vai savu p ƗrdevƝju. z
Monitora darb
Ưbas stƗvokƺa noteikšana
Ja ekr ƗnƗ nav attƝla, vai arƯ, ja parƗdƗs ziƼojums "Not Optimum Mode","Recommended mode
1600 x 1200 60Hz", atvienojiet kabeli no datora, kam
Ɲr monitors vƝl arvien darbojas.
{
Ja ekr
ƗnƗ parƗdƗs ziƼojums, vai arƯ, ja ekrƗns paliek balts, tas nozƯmƝ, ka monitors ir darba k
ƗrtƯbƗ.
{
Š ƗdƗ gadƯjumƗ problƝmas cƝloni meklƝjiet datorƗ.
Vispārējās specifikācijas
Vispārēji
Modeļa nosaukums
Modeļa nosaukums
Izmērs
Displeja laukums
Pikseļu izmērs
Tips
SyncMaster 204B
20,1" colla pa diagonāli (51 cm)
408 mm (horizontāli) x 306 mm (vertikāli)
0,255 mm (horizontāli) x 0,255 mm (vertikāli) a-si TFT/TN
Sinhronizācija
Horizontāli
Vertical
Displeja krāsa
16,7 M spalvos
Izšķirtspēja
30 ~ 81 kHz
56 ~ 75 Hz
Optimālā izšķirtspēja
Maksimālā izšķirtspēja
1600 x 1200@60 Hz
1600 x 1200@60 Hz
Ieejas signāls, nobeigtais
RGB Analog, DVI (Digital Visual Interface) saderīgs digitālais RGB.
0,7Vp-p ±5% pozitīvs, spilgts 75 Ω ±10% ( pabeigts )
Maksimālais pikseļu taktētājs
162 MHz ( Analog/Digital )
Strāvas padeve
AC 100 ~ 240 V (±10%) , 60/50 Hz ±3 Hz
Signāla kabelis
Noņemams D-sub kabelis ar 15 kontaktiem abos galos , 1,8 m
Noņemams kabelis DVI-D savienojumam , 2,0 m (Papildomas)
Enerģijas patēriņš
Mazāk par 50 W ( Analog/Digital )
Izmēri (Plaumst x Garums x Augstums) / Svars
444 X 200 X 427,6 mm / 17,5 X 7,9 X 16,8 colla (Bez statņa) / 7,7 kg
VESA montāžas saskarne
100 mm x 100 mm (ja jālieto speciāli montāžas elementi, piemēram – plecs).
Vides apsvērumi
Darbība
Uzglabāšana
Temperatūra: 10 °C ~ 40 °C(50 °F ~ 104 °F)
Mitrums: 10% ~ 80%, nekondensējošs
Temperatūra: -20 °C ~ 45 °C(-4 °F ~113 °F)
Mitrums: 5% ~ 95%, nekondensējošs
Plug and Play spēja
Šo monitoru var uzstādīt jebkurai Plug & Play savietojamai sistēmai. Monitora un datorsistēmu mijiedarbība radīs vislabākos darbības apstākļus un monitora iestatījumus. Vairumā gadījumu monitora instalācija notiks automātiski, ja vien lietotājs nevēlēsies izvēlēties citus iestatījumus.
Pieņemami punkti
Šajā produktā ietilpst TFT LCD panelis, kas izgatavots modernā pusvadītāju tehnoloģijā ar precizitātes rādītāju Grafiskā izšķirtspēja 1ppm . Taču dažkārt sarkanie, zaļie, zilie un baltie pikseļi
šķiet spilgti, vai arī var būt saskatāmi melnie piekseļi. Tas nelieciena par sliktu kvalitāti, un jūs bez bažām varat lietot produktu. z
Piemeram, a monitora iz kirtspeja ir 5.760.000
Piezīme: Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
Enerģijas taupītājs
Šajā monitorā ir iebūvēta enerģijas pārvaldības sistēma, saukta par "PowerSaver" (Enerģijas taupītājs).
Šī sistēma ietaupa enerģijas patēriņu, pārslēdzot monitoru uz zemu enerģijas patēriņa režīmu, kad tas noteiktu laika periodu netiek lietots. Monitors automātiski tiek atgriezts normālas darbības stāvoklī, ja tiek pakustināta datora pele vai tastatūrā nospiests taustiņš. Enerģijas taupīšanas nolūkos IZSLĒDZIET monitoru, kad tas nav nepieciešams, vai arī, kad ilgāku laiku tam nepievēršat uzmanību. Funkcija
"PowerSaver" darbojas ar VESA DPMS saderīgu datorā instalētu videokarti. Lai šo iespēju uzstādītu, izmantojiet datorā instalētu utilītprogrammu.
Stāvoklis Normāla darbība
Enerģijas taupības režīms EPA/ENERGY
2000
Izslēgts
(ieslēgšanas/ izslēgšanas slēdzis)
Strāvas padeves indikators zila zila , mirgojošs Melns
Enerģijas patēriņš
Analog/Digital
Mazāk par 50 W
Analog/Digital
Mazāk par 2 W
(OFF (izslēgšanas) režīms)
Mazāk par 0 W
(120 Vac / 220 Vac)
Šis monitors ir saskaņā ar EPA ENERGY STAR
®
un ENERGY2000, ja tas tiek lietots datoram, kas aprīkots ar VESA DPMS funkcionalitāti.
Kā kompānijas ENERGY STAR
® produkts atbilst ENERGY STAR
®
partneris, SAMSUNG nosaka, ka šis
direktīvām par enerģijas efektivitāti.
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
MAC, 1152 x 870
IBM, 640 x 350
IBM, 720 x 400
IBM, 720 x 400
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1152 x 870
VESA, 1280 x 960
VESA, 1280 x 1024
VESA.1600 x 1200
Iepriekš iestatītie displeja režīmi
Ja signāls, kurš tiek saņemts no datora, ir tāds pats kā sekojošie Iepriekš iestatītie laika režīmi, ekrāns tiks piemērots automātiski. Taču, ja signāls atšķiras, ekrāns var kļūt tukšs, kaut arī enerģijas indikatora lampiņa ir iedegta. Vadieties pēc videokartes rokasgrāmatas, lai noregulētu ekrānu sekojoši.
1. Tabula. Iepriekš iestatītie laika režīmi
Displeja rādīšanas režīms
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
Horizontālā frekvence
(kHz)
35,000
49,726
68,681
31,469
31,469
31,469
Vertikālā frekvence
(kHz)
66,667
74,551
75,062
70,086
59,940
59,940
72,809
75,000
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
Pikseļu taktētājs
(MHz)
30,240
57,284
100,00
25,175
25,175
25,175
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
Sinhronizācijas polaritāte
(H/V)
-/-
-/-
-/-
+/-
-/+
-/-
-/-
-/-
+,-/+,-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
60,023
67,500
75,029
75,000
78,750
108,00
+/+
+/+
68,681 75,062 100,00 -/-
60,000 60,000 108,00 +/+
79,976 75,025 135,00 +/+
75,000 60,000 162,00 +/+
Horizontālā frekvence
Laiks, kas nepieciešams, lai noskenētu vienu līniju no labās malas līdz kreisajai malai pa horizontāli, tiek saukts par 'Horizontālo ciklu', un horizontālajam ciklam pretējs skaitlis tiek saukts par 'Horizontālo frekvenci'. Mērvienība: kHz
Vertikālā frekvence
Līdzīgi fluorescējošajai lampai, lai lietotājam parādītu attēlu, ekrānam
šis attēls ir jāatkārto daudzas reizes sekundē. Šīs atkārtošanas biežumu sekundē sauc par 'Vertikālo frekvenci' jeb 'Atsvaidzes intensitāti'. Mērvienība: Hz
Sazinieties ar SAMSUNG WORLD-WIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ)
Ja vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar
SAMSUNG klientu atbalsta centru.
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO
U.S.A
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx http://www.samsung.com
Latin America
0800-333-3733 ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
COSTA RICA
0800-124-421
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br http://www.samsung.com/cl http://www.samsung.com/latin
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
1-800-751-2676
1-800-7267-864
1-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
Europe
RUSSIA
UKRAINE
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
U.A.E
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
02 201 2418
844 000 844
38 322 887
09 693 79 554
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
01805 - 121213 (€ 0,12/Min)
06 40 985 985
199 153 153
02 261 03 710
0900 20 200 88 (€ 0.10/Min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
0850 123 989
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 242 0303
8-800-200-0400
8-800-502-0000
CIS
1300 362 603
800-810-5858, 010- 6475 1880
2862 6001
3030 8282, 1600 1100 11
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232, 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
Asia Pacific
http://www.samsung.com/be http://www.samsung.com/cz http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr http://www.samsung.de
http://www.samsung.com/hu http://www.samsung.com/it http://www.samsung.lu
http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/pt http://www.samsung.com/sk http://www.samsung.com/es http://www.samsung.com/se http://www.samsung.com/uk http://www.samsung.ru
http://www.samsung.com/ur http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com.cn
http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/in http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/ph http://www.samsung.com/sg http://www.samsung.com/th http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/za http://www.samsung.com/mea
Termini
Punktiestatne
Monitora attēls tiek veidots no sarkaniem, zaļiem un ziliem punktiem. Jo punkti ir ciešāk kopā, jo augstāka ir izšķirtspēja. Atālums starp vienas krāsas punktiem tiek saukts par 'punktiestatni'.
Mērvienība: mm
Vertikālā frekvence
Lai varētu tikt radīts attēls, un lietotājs to varētu redzēt, ekrānam ir jātiek atjaunotam
(pārzīmētam) vairākas reizes sekundē. Šīs atkārtošanas biežumu sekundē sauc par 'Vertikālo frekvenci' jeb 'Atsvaidzes intensitāti'. Mērvienība: Hz
Piemērs:
Ja viena un tā pati gaisma atkārtojas 60 reizes sekundē, to uzskata par 60 Hz.
Horizontālā frekvence
Laiks, kāds nepieciešams, lai noskenētu ekrāna līniju horizontāli no labās malas līdz kreisajai malai, tiek saukts par 'Horizontālo Ciklu'. Horizontālajam ciklam pretējs skaitlis tiek saukts par
'Horizontālo frekvenci'. Mērvienība: kHz
Rindsecīgā izvērse un rindpārlēces izvērse
Horizontālo līniju parādīšana ekrānā to atrašanās kārtībā tiek saukta par 'rindsecīgo izvērsi', turpretī nepāra līniju parādīšana vispirms un pāra līniju parādīšana pēc tam tiek saukta par
'rindpārlēces izvērsi'. Vairumā monitoru, lai nodrošinātu skaidru attēlu, tiek izmantota rindsecīgā izvērse. Rindpārlēces izvērse tiek izmantota televizoros.
Standarts "Plug & Play"
Šī ir funkcija, kas lietotājam nodrošina vislabākās kvalitātes attēlu, liekot datoram un monitoram apmainīties ar informāciju automātiski. Šis monitors, attiecībā uz funkciju 'Plug &
Play', atbilst starptautiskajam standartam 'VESA DCC'.
Izšķirtspēja
Vertikālo un horizontālo punktu skaits, kas veido ekrāna attēlu, tiek saukts par 'izšķirtspēju'.
Šis skaitlis norāda uz displeja precizitāti. Augsta izšķirtspēja dod iespēju izpildīt daudzus uzdevumus, jo tiek dots vairāk informācijas par ekrānā parādīto attēlu.
Piemērs: Ja izšķirtspēja ir 1280 X 1024, tas nozīmē, ka ekrāna attēls sastāv no 1280 horizontāliem punktiem (horizontālā izšķirtspēja) un 1024 vertikālām līnijām
(vertikālā izšķirtspēja).
Labāka attēla panākšana
1. Noregulējiet datora vadības panelī (“control panel”) izšķirtspēju un ekrāna atsvaidzes intensitāti, kā aprakstīts tālāk, lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti. Attēla kvalitāte ekrānā var būt nestabila, ja TFT-LCD nav iespējama vislabākā attēla kvalitāte.
{
{
Izšķirtspēja: 1280 x 1024
Vertikālā frekvence (atsvaidzes intensitāte): 60 Hz
2. Šajā produktā ietilpst TFT LCD panelis, kas izgatavots modernā pusvadītāju tehnoloģijā ar precizitātes rādītāju Grafiskā izšķirtspēja 1ppm . Taču dažkārt sarkanie, zaļie, zilie un baltie pikseļi šķiet spilgti, vai arī var būt saskatāmi melnie piekseļi. Tas nelieciena par sliktu kvalitāti, un jūs bez bažām varat lietot produktu.
{
Piemeram, a monitora iz kirtspeja ir 3.932.160.
3. Kad tīrāt monitoru un paneļa ārējo virsmu, lūdzu, lietojiet nelielu tīrīšanas līdzekļa daudzumu, uzklājot un nospodrinot ar mīksta un sausa auduma gabaliņa palīdzību. Nerīkojieties ar spēku, tīrot LCD, bet tikai viegli paberziet. Ja tīrīšanu veic pārāk stipri, uz tā var rasties plankums.
4. Ja attēla kvalitāte nešķiet apmierinoša, varat panākt labāku attēla kvalitāti, izpildot funkciju
“automātiskā noregulēšana” ekrāna displejā, kas parādās tad, kad tiek nospiesta loga slēgšanas poga. Ja arī pēc automātiskās noregulēšanas ir traucējumi, izmantojiet
FINE/COARSE (smalkās/rupjās) noregulēšanas funkciju.
5. Ja ilgākā laika periodā jūs redzat fiksētu ekrānu, var parādīties neskaidrs vai saplūdis attēls.
Ja ilgāku laiku esat prom no monitora, nomainiet režīmu uz enerģijas taupītāju, vai arī iestatiet kustīga attēla ekrānsaudzētāju.
Autortiesības
Informācija šajā dokumentā var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Visas tiesības paturētas.
Jebkāda veida pavairošana bez Samsung Electronics Co., Ltd. rakstiskas atļaujas ir stingri aizliegta.
Kompānija Samsung Electronics Co., Ltd. nav atbildīga par šeit ielaistajām kļūdām vai par nejaušiem vai izrietošiem šī materiāla bojājumiem attiecībā uz piegādi, izveidošanu vai lietošanu.
Samsung
ir kompānijas Samsung Electronics Co., Ltd. reģistrēta preču zīme; Microsoft, Windows un Windows NT ir kompānijas Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes; VESA, DPMS un
DDC
ir asociācijas Video Electronics Standard Association reģistrētas preču zīmes; ENERGY
STAR®
nosaukumi un logo ir aģentūras U.S. Environmental Protection Agency (EPA) reģistrētas preču zīmes. Kā kompānijas ENERGY STAR® partneris, kompānija Samsung Electronics Co.
Ltd., nosaka, ka šis produkts atbilst kompānijas ENERGY STAR® direktīvām par enerģijas efektivitāti. Citu šeit pieminēto produktu nosaukumi var būt attiecīgo īpašnieku preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
B klase
Šī ierīce ir B klases aparatūra. Informāciju par drošības jautājumiem un atbilstību EMC lasiet
"Noteikumos".
MÉXICO
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR:
Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,
Suwon City, Gyeonggi-do Korea
Informācija par izstrādājumu (bez attēla aiztures)
Šķidro kristālu monitoriem un televizoriem, īpaši, ja attēls ilgu laiku ir nemainīgs, var rasties attēla aizture.
Šie padomi domāti tam, lai monitori ar šķidro kristālu ekrānu tiktu lietoti pareizi, un līdz ar to varētu izvairīties no attēla aiztures.
Garantija
Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies attēlu saglabāšanas rezultātā.
Garantija neattiecas uz izmēģinājuma pārbaudi.
Kas ir attēla aizture?
Izmantojot šķidro kristālu ekrāna izvēlni pareizi, grafiskās izšķirtspējas aizture nenotiek.Tomēr, ja ilgu laiku uz ekrāna saglabājas nemainīgs attēls, rodas elektrisko lādiņu atšķirība elektrodos, kas ietver šķidro kristālu.Līdz ar to noteiktā ekrāna daļā
šķidrais kristāls veido intensīvāku attēlu. Tādēļ, reizēm saglabājas iepriekšējais attēls, pat, ja sistēma pārslēgusies uz nākamo.Viss, ko redzam ekrānā, tajā skaitā šķidro kristālu ekrānā, ir savā veidā tendēts uz attēla aizturi.Tas nav izstrādājuma defekts.
Lūdzam ievērot tālāk minētos ieteikumus, lai aizsargātu šķidro kristālu ekrānu no attēla aiztures.
Bezstrāvas režīms, Ekrānsaudzētājs, Neaktīvā režīmā
Piemērs) z
Izslēdziet strāvu, ja sistēma darbojas nemainīgā režīmā.
- Izslēdziet strāvu uz 4 stundām, ja monitors darbojies 24 stundas. z z
- Izslēdziet strāvu uz 2 stundām, ja tas darbojies 12 stundas.
Izmantojiet ekrānsaudzētāju, ja iespējams.
- Ir ieteicams veinkrāsains vai kustīgs ekrānsaudzētājs.
Ieslēdziet monitoru ar datora ekrāna rīku vadības sistēmu.
Ieteikumi īpašiem lietošanas gadījumiem
Piemērs) Lidostas. Tranzīta bāzes. Biržas. Bankas un kontroles sistēmas.
Mēs iesakām uzstādīt ekrāna izvēnes vadību sekojoši:
Rādīt informāciju kopā ar logo vai cikliski kustīgu attēlu.
Piemērs) Cikls: rādīt informāciju 1 stundu, kam seko Rādīt logo vai cikliski kustīgu attēlu 1 minūti.
Periodiski nomainiet krāsas (izmantojiet 2 dažādas krāsas.
Piemērs) Ik 30 minūtes mainīt krāsas pēc rotācijas principa.
Centieties nelietot krāsu un zīmju kombināciju ar lielu gaišuma intensitātes atšķirību.
Izvairieties no pelēkās krāsas, tā viegli var radīt attēla aizturi. z
Centieties neizmantot krāsa ar lielu gai;suma atšķirību (melns un balts, pelēks)
Piemērs) z
Ieteicamie uzstādījumi: košas krāsas, kam neliela gaišuma atšķirība.
- Mainiet zīmju un fona krāsu ik 30 minūtes.
Piemērs)
- Ik 30 minūtes mainiet kustīgās zīmes.
Piemērs)
Vislabākais veids, kā aizsargāt monitoru no attēla aizkavēšanās ir ļaut datorprogrammai vai izvēlnes programmai noteikt ekrānsaudzētāja režīmu, kamēr to nelietojat.
Attēls neaizkavējas, ja šķidro kristālu ekrāna izvēlne tiek izmantota pareizi.
Pareizi izmantot izvēlni šajā gadījumā nozīmē nemitīgi mainošies video attēli.Ja ilgstoši uz ekrāna atrodas nekustīgs attēls ( vairāk nekā 12 stundas) var rasties neliela strāvas stipruma atšķirība starp abiem elektrodiem, kas pārvērš šķidrā kristāla impulsu grafiskos punktos (pikseļos) Ar laiku strāvas stipruma atšķirība starp elektrodiem palielinās, samazinot šķidrā kristāla darbības efektivitāti.Ja tā notiek, ekrānā aizkavējas iepriekšējais attēls, kad sistēma jau to nomainījusi.
Lai to novērstu, radītā strāvas stipruma atšķirība ir jāsamazina.
Mūsu monitori iekļaujas ISO1 3406-2 pikseļu novirzes standartā noteiktajā II klasē.
Izstr
ƗdƗjuma pareiza likvidƝšana
(nolietotas elektrisk Ɨs un elektroniskƗs ierƯces) - Tikai EiropƗ
Uz izstr ƗdƗjuma vai tam pievienotajƗs instrukcijƗs dotais marƷƝjums norƗda, ka to nedr Ưkst likvidƝt kopƗ ar citiem sadzƯves atkritumiem pƝc tƗ ekspluat Ɨcijas laika. Lai novƝrstu videi un cilvƝku veselƯbai iespƝjamo kait
Ɲjumu, kas ir saistƯts ar nekontrolƝjamu atkritumu likvidƝšanu, tas jƗnošƷir no citiem atkritumiem un j
ƗpƗrstrƗdƗ, lai sekmƝtu materiƗlo resursu atbildƯgu atk Ɨrtotu lietošanu.
M ƗjsaimniecƯbas lietotƗjiem jƗsazinƗs vai nu ar veikalu, kurƗ šis izstrƗdƗjums ir pirkts, vai ar pašvald
Ưbu, lai iegnjtu informƗciju par to, kƗ un kur var nodot šo izstr
ƗdƗjumu, lai garantƝtu ekoloƧiski drošu reciklƝšanu.
R njpnieciskajiem lietotƗjiem jƗsazinƗs ar piegƗdƗtƗju un jƗpƗrbauda pirkuma l Ưguma nosacƯjumi. Šo izstrƗdƗjumu nedrƯkst sajaukt ar citiem likvidƝjamiem r njpnieciskajiem atkritumiem.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement