Samsung SGH-B220 Lietotāja rokasgrāmata

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung SGH-B220 Lietotāja rokasgrāmata | Manualzz

SGH-B220

Mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmata

Šajā rokasgrāmatā sniegtā informācija var atšķirties no tālrunī pieejamajām iespējām atkarībā no tālrunī instalētās programmatūras vai jūsu pakalpojumu sniedzēja.

www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.:GH68-19740A

Latvian. 07/2008. Rev. 1.0

informācija par drošību un lietošanu

Ievērojiet šos drošības norādījumus, lai izvairītos no bīstamām vai pretlikumīgām situācijām un nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku mobilā tālruņa darbību.

Drošības brīdinājumi

Tālruņa glabāšana bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā

Glabājiet tālruni un visus tā piederumus maziem bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā. Norijot nelielās sastāvdaļas, var tikt izraisīta smakšana vai nopietni miesas bojājumi.

Dzirdes aizsardzība

Skaļas mūzikas klausīšanās ar austiņām var sabojāt dzirdi. Iestatiet vismazāko skaļumu, kāds nepieciešams, lai dzirdētu sarunu vai mūziku.

Piesardzība mobilo tālruņu un piederumu uzstādīšanā

Pārliecinieties, vai visi mobilie tālruņi un ar tiem saistītais aprīkojums, kas uzstādīts jūsu transportlīdzeklī, ir droši piestiprināts. Nenovietojiet tālruni un tā piederumus drošības gaisa spilvena izplešanās zonā vai tās tuvumā.

Nepareizi uzstādīts bezvadu aprīkojums straujas drošības gaisa spilvenu piepūšanās gadījumā var izraisīt nopietnus savainojumus.

Piesardzīga rīkošanās ar akumulatoru un lādētāju un to likvidēšana

Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātos akumulatorus un lādētājus, kas ir īpaši paredzēti šim tālrunim.

Nesaderīgi akumulatori un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus vai sabojāt tālruni.

Nemetiet akumulatorus ugunī. Atbrīvojoties no lietota akumulatora, ievērojiet visus vietējos noteikumus.

Nenovietojiet akumulatorus vai tālruņus uz sildierīcēm vai to iekšienē, piemēram, mikroviļņu krāsnīs, plītīs vai radiatoros.

Pārkarsis akumulators var uzsprāgt.

Nesaspiediet un nepārduriet akumulatoru. Nepakļaujiet akumulatoru augsta ārēja spiediena ietekmei, kas var izraisīt iekšēju īssavienojumu un pārkaršanu.

Izvairīšanās no elektrokardiostimulatoru darbības traucējumiem

Lai izvairītos no iespējamiem traucējumiem, ražotāji un neatkarīgā mobilo tehnoloģiju izpētes grupa “Wireless

Technology Research” iesaka ieturēt vismaz 15 cm (6 collu) lielu attālumu starp mobilajiem tālruņiem un elektrokardiostim ulatoriem.

Ja rodas iemesls aizdomām, ka jūsu tālrunis traucē elektrokardiostimulatoru vai citu medicīnisko iekārtu darbību, nekavējoties izslēdziet tālruni un sazinieties ar elektrokardiostimulatora vai medicīniskās iekārtas ražotāju, lai saņemtu ieteikumus.

Tālruņa izslēgšana sprādzienbīstamā vidē

Nelietojiet tālruni degvielas uzpildes stacijās (tehniskās apkopes stacijās), kā arī degvielas vai ķīmisku vielu tuvumā. Izslēdziet tālruni ikreiz, kad to norāda brīdinājuma zīmes vai instrukcijas. Šis tālrunis var izraisīt sprādzienu vai ugunsgrēku degvielas vai ķīmisku vielu krātuvēs, pārkraušanas un spridzināšanas darbu zonās vai to tuvumā.

Nekādā gadījumā neglabājiet ugunsbīstamus šķidrumus, gāzi vai sprādzienbīstamas vielas kopā ar tālruni, tā detaļām vai piederumiem.

Atkārtotu kustību izraisīto savainojumu mazināšana

Sūtot īsziņas vai spēlējot spēles, neturiet tālruni ciešā tvērienā, pogas spiediet viegli un izmantojiet īpašas funkcijas, kas samazina nepieciešamo pogu nospiedienu skaitu

(piemēram, veidnes un intuitīvo tekstu), un izmantojiet biežus pārtraukumus.

Drošības pasākumi

Satiksmes drošība — pirmajā vietā

Izvairieties no tālruņa lietošanas braukšanas laikā un ievērojiet visus noteikumus, kas ierobežo mobilo tālruņu lietošanu braukšanas laikā. Ja iespējams, izmantojiet brīvroku piederumus, lai palielinātu savu drošību.

Ievērojiet visus drošības brīdinājumus un noteikumus

Ievērojiet visus noteikumus, kas ierobežo mobilo tālruņu lietošanu noteiktā teritorijā.

Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus

Nesaderīgu piederumu lietošana var sabojāt šo tālruni vai izraisīt miesas bojājumus.

Izslēdziet tālruni medicīnisku iekārtu tuvumā

Šis tālrunis var traucēt medicīnisko iekārtu darbību slimnīcās vai veselības aprūpes iestādēs. Ievērojiet visus noteikumus, brīdinošos apzīmējumus un medicīniskā personāla norādījumus.

Izslēdziet tālruni vai deaktivizējiet ierīces bezvadu funkcijas, atrodoties lidmašīnā

Tālrunis var izraisīt lidmašīnas iekārtu darbības traucējumus.

Ievērojiet visus lidsabiedrības noteikumus un izslēdziet tālruni vai arī ieslēdziet to režīmā, kurā ir deaktivizētas bezvadu funkcijas, ja to norāda lidsabiedrības personāls.

Sargājiet akumulatorus un lādētājus no bojājumiem

Nepakļaujiet akumulatoru ļoti zemas vai ļoti augstas temperatūras iedarbībai (temperatūrai, kas zemāka par 0° C/32° F vai augstāka par 45° C/113° F). Krasas temperatūras svārstības var mazināt akumulatoru uzlādes jaudu un kalpošanas laiku.

Glabājiet akumulatoru sausā vietā.

Akumulators nedrīkst saskarties ar metāla priekšmetiem, jo šādi var rasties savienojums starp akumulatora + un - spailēm, izraisot īslaicīgus vai neatgriezeniskus akumulatora bojājumus.

Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru.

Rīkojieties ar tālruni uzmanīgi un pareizi

Tālrunis nedrīkst kļūt mitrs — šķidrumi var izraisīt nopietnus bojājumus. Nelietojiet tālruni ar slapjām rokām.

Bojājumi, kas radušies ūdens dēļ, var anulēt ražotāja garantiju.

Lai izvairītos no kustīgo daļu bojājumiem, nelietojiet un neuzglabājiet tālruni putekļainās un netīrās vietās.

Šis tālrunis ir sarežģīta elektroniska ierīce — sargājiet to no triecieniem un nesaudzīgas lietošanas, lai izvairītos no nopietniem bojājumiem.

Nekrāsojiet tālruni, jo krāsa var bloķēt kustīgās daļas un traucēt to pareizu darbību.

Tālrunis un atmiņas kartes var tikt bojātas, pakļaujot tās magnētisko lauku iedarbībai. Neizmantojiet somiņas vai piederumus ar magnētiskiem slēdžiem un nepakļaujiet tālruni ilgstošai magnētisko lauku ietekmei.

Izvairieties no citu elektronisko ierīču radītiem traucējumiem

Šis tālrunis izstaro radio frekvences (RF) signālus, kas var izraisīt darbības traucējumus neaizsargātām vai nepareizi aizsargātām elektroniskajām ierīcēm, piemēram, elektrokardiostimulatoriem, dzirdes aparātiem, medicīniskajām iekārtām un citām elektroniskajām ierīcēm mājās vai transportlīdzekļos. Lai atrisinātu ar darbības traucējumiem saistītās problēmas, sazinieties ar atbilstošo elektronisko ierīču ražotājiem.

Svarīga lietošanas informācija

Lietojiet tālruni normālā stāvoklī

Centieties neaizskart tālruņa iekšējo antenu.

Tālruņa remontu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti

Ja tālruņa remontu ļaujat veikt nekvalificētām personām, var rasties tālruņa bojājumi un tikt anulēta tā garantija.

Nodrošiniet maksimālu akumulatora un lādētāja kalpošanas laiku

Nelādējiet akumulatoru ilgāk par vienu nedēļu, jo pārlādēšana var saīsināt akumulatora kalpošanas laiku.

Neizmantoti akumulatori laika gaitā izlādējas un pirms lietošanas ir no jauna jāuzlādē.

Ja nelietojat lādētāju, atvienojiet to no barošanas avota.

Lietojiet akumulatoru tikai tam paredzētajā nolūkā.

Saudzīgi lietojiet SIM kartes un atmiņas kartes

Neizņemiet karti, kamēr tālrunis pārsūta informāciju vai piekļūst tai, jo šādi vai zaudēt datus un/vai sabojāt karti vai tālruni.

Sargājiet kartes no stipriem triecieniem, statiskās elektrības un citu ierīču radītiem elektriskiem traucējumiem.

Bieža informācijas ierakstīšana un dzēšana saīsina atmiņas karšu kalpošanas laiku.

Neaizskariet karšu zeltītos kontaktus vai spailes ar pirkstiem vai metāla priekšmetiem. Ja karte ir netīra, noslaukiet to ar mīkstu drāniņu.

Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem

Dažās vietās un noteiktos apstākļos ar šo tālruni, iespējams, nevar veikt ārkārtas zvanus. Pirms dodaties uz tālu vietu vai mazattīstītu rajonu, ieplānojiet kādu citu metodi, kā sazināties ar avārijas dienestu personālu.

SAR informācija

Mobilais tālrunis ir radiosignālu raidītājs un uztvērējs. Tas ir projektēts un ražots tā, lai nepārsniegtu Eiropas Savienības

(ES) Padomes noteiktos radiofrekvenču (RF) enerģijas iedarbības emisijas ierobežojumus. Šie ierobežojumi ir visaptverošu vadlīniju daļa un nosaka iedzīvotājiem pieļaujamos RF enerģijas līmeņus. Vadlīniju pamatā ir drošības standarti, ko izstrādājušas neatkarīgas zinātniskas organizācijas, periodiski novērtējot zinātnisko pētījumu rezultātus.

Standarti paredz ievērojamu drošības rezervi, lai garantētu drošību visām personām neatkarīgi no vecuma un veselības stāvokļa.

Mobilo tālruņu ietekmes standarts izmanto mērvienību, ko sauc par īpašās absorbcijas koeficientu SAR (“Specific

Absorption Rate”). ES Padomes noteiktais SAR limits ir 2,0

W/kg. Šī tālruņa modeļa augstākā SAR vērtība ir 0,724 W/kg.

Izstrādājuma pareiza likvidēšana

(nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces)

(attiecas uz Eiropas Savienības dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm, kurās ir atkritumu

šķirošanas sistēmas)

Uz izstrādājuma vai tam pievienotajās instrukcijās dotais marķējums norāda, ka to nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem pēc tā ekspluatācijas laika.

Lai novērstu videi un cilvēku veselībai iespējamo kaitējumu, kas ir saistīts ar nekontrolējamu atkritumu likvidēšanu, tas jānošķir no citiem atkritumiem un jāpārstrādā, lai sekmētu materiālo resursu atbildīgu atkārtotu lietošanu.

Mājsaimniecības lietotājiem jāsazinās vai nu ar veikalu, kurā šis izstrādājums ir pirkts, vai ar pašvaldību, lai iegūtu informāciju par to, kā un kur var nodot šo izstrādājumu, lai garantētu ekoloģiski drošu pārstrādi.

Rūpnieciskajiem lietotājiem jāsazinās ar piegādātāju un jāpārbauda pirkuma līguma nosacījumi. Šo izstrādājumu nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem rūpnieciskajiem atkritumiem.

Atbilstības deklarācija (R&TTE)

Mēs, Samsung Electronics, saskaņā ar mūsu atbildību atzīstam, ka šis produkts

GSM mobilais tālrunis : SGH-B220, uz ko attiecas šī deklarācija, atbilst šādu standartu un/vai normatīvo dokumentu prasībām.

Drošība

EMC

EN 60950- 1 : 2001+A11:2004

EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)

EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)

SAR

Radio

EN 50360 : 2001

EN 62209- 1 : 2006

EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)

Mēs ar šo paziņojam, ka [ir veikti visi būtiskie testi un] iepriekš minētā prece atbilst visām 1999/5/EK direktīvas galvenajām prasībām.

Ir ievērota atbilstības novērtējuma procedūra, kas minēta 10. punktā un izskaidrota

1999/5/EK direktīvas pielikumā [IV], iesaistot šādas pieteiktās iestādes:

BABT, Balfour House, Churchfield Road,

Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*

Identifikācijas zīme: 0168

Tehniskā dokumentācija tiek glabāta:

Samsung Electronics QA Lab.

un ir pieejama pēc pieprasījuma.

(Pārstāvis ES)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

09.06.2008.

Yong-Sang Park/realizācijas menedžeris

(izdošanas vieta un datums) (pilnvarotās personas vārds, uzvārds un paraksts)

* Šī nav Samsung servisa centra adrese. Lai uzzinātu Samsung servisa centra adresi vai tālruņa numuru, skatiet garantijas karti vai sazinieties ar izplatītāju, no kura iegādājāties savu tālruni.

1

2

3

4

5

6

Tālruņa izkārtojums

7

8

9

SIM kartes un akumulatora ievietošana

1. Noņemiet akumulatora pārsegu un ievietojiet SIM karti.

1

Četrvirzienu navigācijas taustiņš

Gaidīšanas režīmā piekļūstiet režīmam Mana izvēlne (uz augšu) vai lietotāja definētām izvēlnēm (pa kreisi/pa labi/uz leju); izvēļņu režīmā ritiniet izvēlnes iespējas

2

Web piekļuves/apstiprinājuma taustiņš

Gaidīšanas režīmā piekļūstiet Web pārlūkam; izvēļņu režīmā izvēlieties iezīmēto izvēlnes iespēju vai apstipriniet ievadi

3

Zvanīšanas taustiņš

Zvaniet vai atbildiet uz zvanu; gaidīšanas režīmā izmantojiet, lai apskatītu pēdējos izsauktos numurus, neatbildētos vai saņemtos zvanus;

SOS ziņu sūtīšana

 SOS ziņu aktivizēšana un sūtīšana

4

Balss pasta pakalpojuma taustiņš

Gaidīšanas režīmā piekļūstiet balss pasta serverim (nospiediet un turiet)

5

Taustiņu bloķēšana

Gaidīšanas režīmā bloķējiet taustiņus

(nospiediet un turiet)

6

Burtciparu taustiņi

7

Izvēles taustiņi

Veiciet displeja apakšdaļā norādītās darbības

8

Ieslēgšanas, izslēgšanas/izvēlnes aizvēršanas taustiņš

Ieslēdziet vai izslēdziet tālruni

(nospiediet un turiet); pārtrauciet zvanu; izvēļņu režīmā atceliet ievadi un atgriezieties gaidīšanas režīmā

9

Klusuma režīma taustiņš

Gaidīšanas režīmā aktivizējiet vai deaktivizējiet klusuma režīmu

(nospiediet un turiet)

Tālruņa ekrāna augšdaļā tiek attēloti šādi statusa indikatori:

Ikona Apraksts

Signāla stiprums

Ikona Apraksts

Taustiņi bloķēti

Savienojums ar GPRS tīklu

Notiek saruna

Tiek veidots savienojums ar drošu Web lapu

Izveidots savienojums ar datoru

Zvanu pāradresācija aktivizēta

Viesabonēšana (ārpus parastās pakalpojumu zonas)

Jauna ziņa

Aktivizēta SOS ziņu funkcija

Modinātājs aktivizēts

Ieslēgts FM radio

Klusuma režīms aktivizēts

(iestatīta vibrācija)

Klusuma režīms aktivizēts

(skaņa izslēgta)

Signāla režīms: vibrācija

Izslēgta skaņa (sarunas laikā)

Akumulatora uzlādes līmenis

Akumulatora pārsegs

SIM karte

2. Ievietojiet akumulatoru un uzlieciet akumulatora pārsegu.

Akumulators

Akumulatora uzlāde

1. Pieslēdziet ceļojumu adapteri strāvai.

Uz maiņstrāvas kontaktligzdu

2. Pēc uzlādēšanas atvienojiet ceļojumu adapteri.

Neizņemiet akumulatoru no tālruņa, pirms nav atvienots ceļojumu adapteris. Pretējā gadījumā ir iespējami tālruņa bojājumi.

Norādījumu ikonas

[ ]

< >

Piezīme: piezīmes, lietošanas padomi vai papildinformācija

Pēc tam: to iespēju vai izvēļņu secība, kas jāizvēlas, lai veiktu kādu darbību. Piemēram: nospiediet

< Izvēlne>  Ziņas (atbilst Izvēlne, pēc tam Ziņas)

Kvadrātiekavas: tālruņa taustiņi, piemēram: [ ] (atbilst ieslēgšanas/izslēgšanas/izvēlnes aizvēršanas taustiņam)

Leņķiekavas: izvēles taustiņi, ar kuriem regulē katram ekrānam atšķirīgās funkcijas. Piemēram: < Labi> (apzīmē izvēles taustiņu Labi)

Tālruņa ieslēgšana vai izslēgšana

1. Lai ieslēgtu tālruni, nospiediet un turiet [ ].

2. Lai izslēgtu tālruni, nospiediet un turiet [ ].

Zvanīšana

1. Gaidīšanas režīmā ievadiet reģiona kodu un tālruņa numuru.

2. Nospiediet [ ], lai izsauktu šo numuru.

3. Lai beigtu sarunu, nospiediet [ ].

Atbildēšana uz zvanu

1. Ienākošā zvana laikā nospiediet [ ].

2. Lai beigtu sarunu, nospiediet [ ].

Skaļuma pielāgošana

Lai pielāgotu zvana signāla skaļumu

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet < Izvēlne>  Iestatījumi

Skaņas iestatījumiIenākošs zvansZvana

signāla skaļums.

2. Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai pielāgotu skaļuma līmeni.

3. Nospiediet < Saglabāt>.

Skaļuma pielāgošana sarunas laikā

Nospiežot navigācijas taustiņu uz augšu vai uz leju, sarunas laikā varat pielāgot klausules skaļumu.

Zvana signāla maiņa

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet < Izvēlne>  Iestatījumi

Skaņas iestatījumiIenākošs zvansZvana

signāls.

2. Izvēlieties zvana signāla kategoriju  norādiet zvana signālu.

3. Nospiediet < Saglabāt>.

Pēdējo zvanīto numuru izsaukšana

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet [ ].

2. Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos zvana veidu.

3. Ritiniet uz augšu vai uz leju, lai izvēlētos numuru vai vārdu.

4. Nospiediet [ OK], lai apskatītu zvana informāciju, vai nospiediet [ ], lai izsauktu numuru.

Teksta ievade

Teksta ievades režīma maiņa

Nospiediet un turiet [ ], lai pārslēgtos uz ievades režīmu. Atkarībā no reģiona var būt pieejams arī ievades režīms jūsu valodā.

Lai mainītu burtu reģistru vai pārslēgtos uz ciparu režīmu, nospiediet [ ].

Nospiediet un turiet [ ], lai pārslēgtu tālruni uz simbolu režīmu.

T9 režīms

1. Lai ievadītu visu vārdu, nospiediet atbilstošos burtciparu taustiņus.

2. Ja parādītais vārds ir pareizs, nospiediet [ ], lai ievadītu atstarpi. Ja parādītais vārds nav pareizs, nospiediet [ 0], lai izvēlētos citu vārdu.

ABC režīms

Spiediet atbilstošo burtciparu taustiņu, līdz displejā ir redzama nepieciešamā rakstzīme.

Ciparu režīms

Lai ievadītu ciparu, nospiediet atbilstošo burtciparu taustiņu.

Simbolu režīms

Lai ievadītu simbolu, nospiediet atbilstošo burtciparu taustiņu.

• Lai pārvietotu kursoru, spiediet navigācijas taustiņus.

Lai dzēstu pa vienai rakstzīmei, nospiediet < Nodzēst>.

Lai dzēstu visas rakstzīmes, nospiediet un turiet

< Nodzēst>.

Lai starp rakstzīmēm ievietotu atstarpi, nospiediet [ ].

Lai ievadītu pieturzīmes, nospiediet [ 1].

Jauna kontakta pievienošana

1. Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa numuru un nospiediet < Iespējas>.

2. Izvēlieties Saglabāt kontaktu  norādiet atmiņas vietu

(tālrunis vai SIM karte) Jauns.

3. Izvēlieties numura veidu (ja nepieciešams).

4. Ievadiet kontakta informāciju.

5. Nospiediet < Saglabāt> vai [OK], lai pievienotu kontaktu atmiņai.

Ziņu sūtīšana un apskatīšana

Īsziņas nosūtīšana

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet < Izvēlne>  Ziņas

Izveidot ziņu Īsziņa.

2. Ievadiet ziņas tekstu.

3. Nospiediet < Iespējas> Saglabāt un nosūtīt vai

Tikai sūtīt.

4. Ievadiet adresāta numuru.

5. Nospiediet < Iespējas>  Sūtīt, lai nosūtītu ziņu.

Īsziņas apskate

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet < Izvēlne>  Ziņas

Manas ziņasIesūtne.

2. Izvēlieties īsziņu.

Mobilā meklētāja aktivizēšana

Šī funkcija palīdz atrast jūsu tālruni, ja tas ir nozagts vai kāds cits mēģina lietot jūsu tālruni, izmantojot citu SIM karti.

Tālrunis automātiski nosūtīs sākotnēji iestatīto meklēšanas ziņu jūsu ģimenei vai draugiem. Šī funkcija atkarībā no pakalpojumu sniedzēja atbalstītajām funkcijām, iespējams, nav pieejama.

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet < Izvēlne>  Iestatījumi

DrošībaMobilais meklētājs.

2. Ievadiet paroli un nospiediet < Labi>.

3. Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos Ieslēgt.

4. Ritiniet uz leju un nospiediet [ OK], lai atvērtu adresātu sarakstu.

5. Nospiediet < Iespējas>  Tālruņa katalogs, lai atvērtu kontaktu sarakstu.

6. Ritiniet līdz adresātam un nospiediet [ OK].

7. Izvēlieties numuru (ja nepieciešams).

8. Kad esat izvēlējies kontaktus, nospiediet < Paņemt>, lai atgrieztos adresātu sarakstā.

9. Nospiediet < Iespējas>  Saglabāt, lai nosūtītu ziņu.

10. Ritiniet uz leju un ievadiet sūtītāja vārdu.

11. Nospiediet < Saglabāt>  <Pieņemt>.

Pirmo reizi izmantojot mobilo meklētāju, jums būs jāpiekrīt galalietotāja līguma noteikumiem, lai aktivizētu mobilo meklētāju.

SOS ziņu aktivizēšana un sūtīšana

Ja jums ir radusies ārkārtas situācija, varat nosūtīt SOS ziņu savai ģimenei vai draugiem.

SOS ziņas aktivizēšana

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet < Izvēlne>  Ziņas

SOS ziņasSūtīšanas iespējas.

2. Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos Ieslēgt.

3. Ritiniet uz leju un nospiediet [ OK], lai atvērtu adresātu sarakstu.

4. Nospiediet [ OK], lai atvērtu kontaktu sarakstu.

5. Ritiniet līdz adresātam un nospiediet [ OK].

6. Izvēlieties numuru (ja nepieciešams).

7. Kad esat izvēlējies kontaktus, nospiediet < Paņemt>, lai atgrieztos adresātu sarakstā.

8. Nospiediet < Iespējas>  Labi, lai nosūtītu ziņu.

9. Ritiniet uz leju un iestatiet, cik reizes jāatkārto SOS ziņa.

10. Nospiediet < Saglabāt>  <>.

SOS ziņas sūtīšana

1. Kad taustiņi ir bloķēti, nospiediet [ ] četras reizes, lai nosūtītu SOS ziņu iepriekš iestatītajiem numuriem.

Tālrunis pārslēdzas uz SOS režīmu un nosūta iepriekš iestatīto SOS ziņu.

2. Lai izietu no SOS režīma, nospiediet [ ].

Modinātāja signāla iestatīšana un lietošana

Jauna modinātāja signāla iestatīšana

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet < Izvēlne> 

ProgrammasModinātājs.

2. Ritiniet līdz tukšai signāla vietai un nospiediet [ OK].

3. Iestatiet signāla datus.

4. Nospiediet < Saglabāt>.

Modinātāja signāla izslēgšana

Atskanot signālam, rīkojieties šādi:

• Nospiediet jebkuru taustiņu, lai apturētu signālu, neizmantojot snaudu.

Nospiediet < Apstiprināt> vai [OK], lai apturētu signālu, izmantojot snaudu, vai nospiediet < Atlikt> vai jebkuru taustiņu, lai izslēgtu signāla skaņu snaudas periodā.

Modinātāja signāla deaktivizēšana

1. Gaidīšanas režīmā nospiediet < Izvēlne> 

ProgrammasModinātājs.

2. Ritiniet līdz signālam, kuru deaktivizēsit, un nospiediet

[ OK].

3. Ritiniet uz leju (ja nepieciešams).

4. Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos Izslēgt.

5. Nospiediet < Saglabāt>.

Ja esat izņēmis akumulatoru pēc modinātāja iestatīšanas, tas tiks deaktivizēts.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement