Samsung 2494HM Naudotojo gidas


Add to my manuals
98 Pages

advertisement

Samsung 2494HM Naudotojo gidas | Manualzz

SyncMaster 2494HS/2494HM

LCD Monitorius

Vartotojo vadovas

Saugos instrukcijos

Žymėjimas

Pastaba

Šių saugos instrukcijų reikia laikytis, kad užtikrintumėte savo saugumą ir apsaugotumėte turtą nuo žalos.

Įsitikinkite, kad atidžiai perskaitėte instrukcijas ir tinkamai naudokite gaminį.

Perspėjimas / dėmesio

Priešingu atveju galima susižeisti (taip pat mirtinai).

Priešingu atveju galima susižeisti ar sugadinti turtą.

Sutartiniai žymėjimai

Draudžiama

Neardykite

Nelieskite

Visuomet būtina perskaityti ir suprasti

Ištraukite kištuką iš el. lizdo

Įžeminkite, kad išvengtumėte elektros smūgio

Maitinimas

Jei ilgesnį laiką nenaudosite kompiuterio, perjunkite jį į DPM režimą.

Jei naudojate ekrano užsklandą, nustatykite ją į aktyvaus ekrano režimą.

Vaizdai pateikti tik siekiant informuoti, jie nėra taikytini visais atvejais (arba visose šalyse).

Nuoroda į funkcijos, saugančios nuo neryškaus vaizdo įsijungus ekraną, naudojimo instrukcijas

Nenaudokite pažeisto maitinimo laido ar kištuko arba pažeisto ar atsilaisvinusio maitinimo lizdo.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Nelieskite maitinimo laido kištuko šlapiomis rankomis ištraukdami jį iš lizdo ar kišdami į lizdą.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį.

Maitinimo laidą junkite tik į įžemintą maitinimo lizdą.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba susižeisti.

Diegimas

Saugos instrukcijos

Maitinimo laido kištuką į lizdą įkiškite tvirtai ir teisingai.

• Priešingu atveju gali kilti gaisras.

Draudžiama per jėgą lankstyti ar traukti maitinimo laido kištuką ir dėti ant jo sunkius daiktus.

• Priešingu atveju gali kilti gaisras.

Nejunkite kelių prietaisų į tą patį maitinimo lizdą.

• Priešingu atveju dėl perkaitimo gali kilti gaisras.

Neatjunkite maitinimo laido, kai gaminys naudojamas.

• Antraip elektros smūgis gali sugadinti gaminį.

Norint atjungti prietaisą nuo pagrindinio bloko, kištuką reikia ištraukti iš pagrindinio bloko lizdo, todėl pagrindinio bloko kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.

• Tai gali sukelti elektros smūgį arba gaisrą.

Naudokite tik mūsų bendrovės pateiktą maitinimo laidą. Nenaudokite kito gaminio maitinimo laido.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Būtinai kreipkitės į įgaliotą techninės priežiūros centrą, jei montuosite savo monitorių labai dulkėtoje, aukštos arba žemos temperatūros, didelės drėgmės vietose, kur gali atsirasti cheminių medžiagų ir kur jis veiks 24 valandas, pvz., oro uostuose, traukinių stotyse ir pan.

To nepaisant galima stipriai sugadinti monitorių.

Pernešdami monitorių į kitą vietą, jo nenumeskite.

• Taip galima sugadinti gaminį arba sužeisti jį nešantį asmenį.

Kelti gaminį leidžiama ne mažiau kaip dviem asmenims.

• Kitaip jis gali nukristi ir sužeisti asmenį ir (arba) būti sugadintas.

Montuodami gaminį spintoje arba stove užtikrinkite, kad neišsikištų priekinė gaminio apačios dalis.

• Kitaip jis gali nukristi ar sužeisti.

• Naudojamos spintos ar stovo dydis turi tikti gaminiui.

Valymas

Saugos instrukcijos

ŠALIA GAMINIO NELAIKYKITE ŽVAKIŲ, PRIEMONIŲ NUO

UODŲ, CIGAREČIŲ IR JOKIŲ ŠILDYMO PRIETAISŲ.

• Priešingu atveju gali kilti gaisras.

Šildymo prietaisai turi būti kiek galima toliau nuo maitinimo laido ir gaminio.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Nemontuokite gaminio blogai ventiliuojamoje vietoje, pvz., knygų lentynoje ar spintelėje.

• Priešingu atveju padidėjus vidinei temperatūrai gali kilti gaisras.

Atsargiai pastatykite monitorių.

• To nepaisydami galite sugadinti monitorių.

Nedėkite priekinės gaminio dalies ant grindų.

• Antraip galite sugadinti ekraną.

Užtikrinkite, kad įgaliotoji montavimo bendrovė įmontuotų sieninį laikiklį.

• Kitaip jis gali nukristi ir sužeisti asmenį.

• Įsitikinkite, kad montuosite nurodytą sieninį laikiklį.

Gaminį montuokite gerai ventiliuojamoje vietoje. Užtikrinkite, kad tarpas tarp gaminio ir sienos būtų bent 10 cm.

• Priešingu atveju padidėjus vidinei temperatūrai gali kilti gaisras.

Plastmasines pakavimo medžiagas saugokite nuo vaikų.

• Antraip su jomis žaisdami vaikai gali sunkiai susižaloti (uždusti).

Jei jūsų monitoriaus aukštis reguliuojamas, nedėkite jokių daiktų ant stovo, kai jis nuleidžiamas, nekiškite į tarpą galūnių.

• Taip galima sugadinti gaminį arba sužeisti jį nešantį asmenį.

Valydami monitoriaus korpusą arba TFT-LCD ekrano paviršių, šluostykite šiek tiek sudrėkintu minkštu audiniu.

Nepurkškite valiklio tiesiai ant gaminio paviršiaus.

• Antraip konstrukcija gali prarasti spalvą ir deformuotis arba atsilups ekrano paviršius.

Kita

Saugos instrukcijos

Nuvalykite gaminį minkšta šluoste, naudodami tik monitoriaus valymo priemonę. Jei būtina naudoti kitokį valiklį, atskieskite jį vandeniu santykiu 1:10.

Maitinimo laido kištuko kontaktus arba maitinimo lizdą valykite sausa šluoste.

• Priešingu atveju gali kilti gaisras.

Valydami gaminį būtinai atjunkite maitinimo laidą.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Valydami gaminį atjunkite maitinimo laidą ir atsargiai nuvalykite jį sausa šluoste.

• (Nenaudokite jokių cheminių medžiagų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklio, priemonės nuo uodų, lubrikanto ar valiklio). Dėl jų gali pakisti gaminio išvaizda ir atsilupti ant gaminio esančios etiketės.

Gaminio korpusą lengva įbrėžti, todėl naudokite tik nurodytą

šluostę.

• Naudokite nurodytą šluostę, kurią mirkyti leidžiama tik trupučiu vandens. Jei ant šluostės bus pašalinių medžiagų, ja galima įbrėžti gaminį, todėl gerai nupurtykite šluostę prieš ją naudodami.

Valydami gaminį nepurkškite vandens tiesiai ant gaminio pagrindinės dalies.

• Užtikrinkite, kad vandens nepatektų į gaminį, kad gaminys nesudrėktų.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį, gali kilti gaisras, gaminys gali sugesti.

Tai yra aukštos įtampos gaminys. Patiems vartotojams neleidžiama ardyti, remontuoti ar keisti gaminio.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. Jei gaminį reikia remontuoti, kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

Pajutę neįprastą kvapą, išgirdę triukšmą ar pamatę iš gaminio sklindančius dūmus, nedelsdami atjunkite maitinimo laido kištuką ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Saugos instrukcijos

Nelaikykite šio gaminio vietoje, kurioje jį gali veikti drėgmė, dulkės, dūmai ar vanduo, taip pat automobilyje.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Jei numetėte gaminį arba įskilo jo korpusas, išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Jei žaibuoja ar griaudi perkūnija, nelieskite maitinimo laido ar antenos kabelio.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Nemėginkite traukti monitoriaus, tempdami už laido arba signalo kabelio.

• Antraip gaminys gali nukristi, sugesti, galite patirti elektros smūgį arba dėl kabelio pažeidimo gali kilti gaisras.

Nekelkite gaminio, nejudinkite jo pirmyn ir atgal arba kairėn ir dešinėn, jei laikote tik jo maitinimo laidą arba signalo kabelį.

• Antraip gaminys gali nukristi, sugesti, galite patirti elektros smūgį arba dėl kabelio pažeidimo gali kilti gaisras.

Užtikrinkite, kad stalas ar užuolaidos negalėtų užkimšti ventiliacijos angų.

• Priešingu atveju padidėjus vidinei temperatūrai gali kilti gaisras.

Ant gaminio nedėkite jokių indų su vandeniu, vazų, vazonų, vaistų ir jokių metalinių daiktų.

• Jei į gaminį pateks vandens ar pašalinių medžiagų, atjunkite maitinimo laidą ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

• Tai gali sukelti gedimą, elektros smūgį arba gaisrą.

Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų

šalia gaminio.

• Priešingu atveju galimas sprogimas arba gaisras.

Nekiškite į gaminį jokių metalinių daiktų, pvz., valgomųjų lazdelių, monetų, kaiščių ir plieninių daiktų, taip pat degių daiktų, pvz., degtukų ar popieriaus (pro ventiliacijos angas, įėjimo ir išėjimo terminalus ir pan.).

• Jei į gaminį pateks vandens ar pašalinių medžiagų, atjunkite maitinimo laidą ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Saugos instrukcijos

Jei ilgą laiką ekrane bus rodomas tas pats vaizdas, gali jis pasidaryti neryškus ar dėmėtas.

• Jei ilgą laiką nenaudosite gaminio, perjunkite jį į miegojimo režimą arba naudokite judančią vaizdo užsklandą.

Nustatykite gaminiui tinkamą skiriamąją gebą ir dažnį.

• Antraip gali pablogėti jūsų rega.

Naudodami uždedamas ar įkišamas ausines, nenustatykite per didelio garsumo.

• Pernelyg stiprus garsas gali pakenkti klausai.

Jei dažnai slenkatės arčiau ekrano, blogėja jūsų rega.

Norėdami palengvinti akių nuovargį, kas kiekvieną monitoriaus naudojimo valandą atlikite bent penkių minučių pertrauką.

Nemontuokite jo nestabilioje vietoje, pvz., ant nestabilios lentynos ar nelygaus paviršiaus, arba vietoje, kurioje galimos vibracijos.

• Kitaip jis gali nukristi ir sužeisti asmenį ir / arba būti sugadintas.

• Jei naudojate gaminį vietoje, kur galimos vibracijos, tai gali jį sugadinti ir sukelti gaisrą.

Perkeldami gaminį išjunkite jį ir atjunkite maitinimo laido kištuką, antenos kabelį ir visus kitus prie gaminio prijungtus kabelius.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Užtikrinkite, kad vaikai nekabėtų ant gaminio ir nelaipiotų ant jo.

• Gaminys gali nukristi ir sužeisti asmenį (ir mirtinai).

Jei ilgai nenaudosite gaminio, ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo lizdo.

• Antraip dėl dulkių jis gali perkaisti ir kils gaisras; gaisrą taip pat gali sukelti elektros smūgis ar nuotėkis.

Nelaikykite ant gaminio jokių sunkių daiktų, taip pat žaislų ar saldumynų, galinčių patraukti vaikų dėmesį.

• Jūsų vaikai gali mėginti lipti ant gaminio ir jį numesti; tai gali juos sužeisti (taip pat mirtinai).

Neapverskite gaminio ir nejudinkite jo, jei laikote tik stovą.

• Kitaip jis gali nukristi ir sužeisti asmenį ir (arba) būti sugadintas.

Saugos instrukcijos

Nelaikykite gaminio vietoje, kurioje jį pasieks tiesioginiai saulės spinduliai, arba šali šilumos šaltinio, pvz., ugnies ar šildytuvo.

• Tai gali sumažinti gaminio eksploatacijos laiką ir sukelti gaisrą.

Nenumeskite ant gaminio jokių daiktų, saugokite jį nuo smūgių.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Šalia gaminio nenaudokite drėkintuvo, nelaikykite jo šalia virtuvinio stalo.

• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.

Jei prateka dujos, nelieskite gaminio ir maitinimo laido kištuką, pirmiausiai nedelsdami išvėdinkite patalpą.

• Kibirkščiavimas gali sukelti sprogimą ar gaisrą.

jo.

Jei gaminys įjungtas ilgą laiką, ekrano pultas įkaistą. Nelieskite

• Smulkius priedus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Būkite atsargūs, kai reguliuojate gaminio kampą arba stovo aukštį.

• Įstrigus jūsų rankai ar pirštams galite susižeisti.

• Be to, jei pakreipsite gaminį per daug, jis gali nukristi ir sužeisti.

Neįrenkite prietaiso žemoje, vaikams pasiekiamoje vietoje.

• Kitaip, jis gali nukristi ir jus sužeisti.

• Priekinė prietaiso dalis yra sunki, todėl instaliuokite jį ant lygaus ir stabilaus paviršiaus.

Nedėkite ant prietaiso sunkių daiktų.

• Dėl šios priežasties galite susižeisti ir / arba prietaisas gali būti sugadintas.

Tinkama laikysena, naudojantis monitoriumi

Naudodamiesi gaminiu užimkite teisingą padėtį.

• Žiūrint į gaminį, jūsų nugara turi būti tiesi.

• Atstumas nuo jūsų akių iki ekrano turėtų būti 45–50 cm. Į ekraną žiūrėkite iš kiek aukštesnės vietos nei ekrano aukštis.

• Naudokite gaminį teisingoje padėtyje.

• Kampą nustatykite taip, kad ekrane neatsispindėtų

šviesa.

Saugos instrukcijos

• Rankas laikykite statmenai šonams, jos turi būti viename lygyje su plaštakų išorine puse.

• Alkūnės turi būti sulenktos 90 kampu.

• Keliai turi būti sulenkti didesniu nei 90 laipsnių kampu, kulnai gerai prispausti prie žemės. Rankos turi būti žemiau nei širdis.

Įvadas

Pakuotės turinys

Pastaba

SyncMaster 2494HS

Įsitikinkite, kad su monitoriumi pateikti šie daiktai.

Jei trūksta bet kurio daikto, kreipkitės į savo prekybos atstovą.

Susisiekite su vietiniu prekybos atstovu ir įsigykite pasirinktinių priedų.

Išpakavimas

1 tipas

2 tipas

Monitorius ir HAS stovas

Monitorius ir HAS-USB stovas

3 tipas

Monitorius ir paprastas stovas

4 tipas

Įvadas

Monitorius ir paprastas USB stovas

Pastaba

MagicRotation programa negali būti pateikiama, kadangi paprastas stovas nepalaiko sukimosi funkcijos.

Dalių sąrašas

Greito parengimo vadovas Garantijos kortelė

(Ne visose pardavimo vietose)

Vartotojo vadovas

Maitinimo laidas „D-Sub“ kabelis pasirinktis

USB kabelis

Parduodamas atskirai

Kabelio laikymo žiedas

DVI kabelis

Ausinės

Stereokabelis HDMI kabelis

Įvadas

Pastaba

• USB kabelis pateikiamas tik su HAS-USB ir paprastu USB stovu.

• Kabelio laikymo žiedas pateikiamas tik su paprastu arba paprastu USB stovu.

Jūsų monitorius

Pradiniai parametrai

Iš priekio

Pasirinkite kalbą, naudodami klavišą aukštyn arba žemyn.

Rodomas turinys išnyks po 40 sek.

Maitinimo mygtuku išjunkite ir įjunkite įrenginį. Jis vėl bus rodomas.

Jis gali būti rodomas iki trijų (3) kartų. Įsitikinkite, kad prieš pasiekdami maksimalų skaičių sureguliuojate savo asmeninio kompiuterio skiriamąją gebą.

Pastaba

Ekrane rodoma skiriamoji geba yra optimali šio gaminio skiriamoji geba.

Sureguliuokite savo asmeninio kompiuterio raišką, kad ji būtų tokia pat, kaip optimali šio gaminio skiriamoji geba.

Pastaba

Norėdami naudoti, lengvai palieskite pirštais.

Įvadas

MENU mygtukas [MENU/ ]

Atidaromas ekrano meniu ir iš jo išeinama. Taip pat naudojamas, norint išeiti iš OSD meniu ir grįžti į ankstesnį meniu.

Customized Key

Jūs galite nustatyti pritaikomo klavišo priskyrimą pasirenkamajam mygtukui pagal savo poreikius.

Pastaba

Norimos funkcijos Customized key galite konfigūruoti naudodami Setup >

Customized Key.

mygtukas Volume

Kai ekrane nerodomas OSD meniu, norėdami reguliuoti garsumą, paspauskite mygtuką.

>> Spragtelėkite čia, jei norite pamatyti animacinę iliustraciją

Reguliavimo mygtukai [ ]

Reguliuoja meniu elementus.

Įvesties mygtukas [ ] / mygtukas SOURCE

Suaktyvina paryškintą meniu elementą.

Paspauskite „ /SOURCE“, tada, kol išjungtas OSD, pasirinkite vaizdo signalą. (Kai, norint pakeisti įvesties režimą, paspaudžiamas mygtukas

/SOURCE, viršutinėje kairiojoje ekrano dalyje rodomas pranešimas apie esamą režimą -- analoginį arba skaitmeninį įvesties signalą.).

Pastaba

Jei pasirinkote skaitmeninį režimą, turite prijungti savo monitorių prie vaizdo plokštės arba skaitmeninio DVD DVI prievado DVI kabeliu.

>> Spragtelėkite čia, jei norite pamatyti animacinę iliustraciją

Mygtukas AUTO

Naudokite šį mygtuką, kad pasirinktumėte automatinį reguliavimą.

>> Spragtelėkite čia, jei norite pamatyti animacinę iliustraciją

Maitinimo mygtukas [ ]

Šiuo mygtuku įjunkite ir išjunkite monitorių.

Maitinimo indikatorius

Veikiant normaliai ši lemputė dega, išsaugojus jūsų pakeitimus, ji vieną kartą sumirksi.

Pastaba

Norėdami gauti daugiau informacijos apie energijos taupymo funkcijas, žr.

vadove aprašytą „PowerSaver“. Norėdami taupyti energiją, IŠJUNKITE monitorių, kai jis nereikalingas arba ilgai bus paliekamas be priežiūros.

Garsiakalbis

Garsą galite girdėti, prie monitoriaus prijungę kompiuterio garso plokštę.

Įvadas

Galinis

Pastaba

Skirtingų modelių monitorių galinės sienelės konfigūracija gali skirtis.

POWER S/W / POWER

POWER S/W

Įjunkite ir išjunkite gaminį.

POWER

Savo monitoriaus maitinimo laidą prijunkite prie galinėje prietaiso dalyje esančio prievado

POWER .

HDMI IN / DVI IN(HDCP) /

RGB IN

HDMI IN

HDMI kabeliu sujunkite galinėje gaminio dalyje esantį

HDMI IN lizdą su savo skaitmeninės išvesties įrenginio HDMI lizdu.

DVI IN(HDCP)

DVI kabelį įjunkite į monitoriaus galinėje dalyje esantį prievadą

DVI IN(HDCP) .

RGB IN

Gaminio galinėje dalyje esantį

RGB IN lizdą sujunkite su savo kompiuteriu.

AUDIO IN / AUDIO OUT

Įvadas

AUDIO IN

Prijunkite savo gaminio garso kabelį prie jūsų kompiuterio gale esančio garso prievado.

AUDIO OUT

Ausinių išėjimo lizdas

USB ryšio terminalas

(pasirinktis)

UP (USB išsiunčiamo srauto prievadas)

USB kabeliu sujunkite gaminio prievadą

UP su kompiuterio USB prievadu.

DOWN (USB atsiunčiamo srauto prievadas)

USB kabeliu sujunkite USB gaminio prievadą

DOWN ir USB įrenginį.

Pastaba

Norėdami naudoti

DOWN (atsiunčiamo srauto prievadas), turite

UP(išsiunčiamo srauto prievadas) prijungti prie kompiuterio.

Būtinai gaminio prievadui

UP ir kompiuterio USB prievadui sujungti naudokite su gaminiu pateiktą USB kabelį.

Kensingtono užraktas

Kensingtono užraktas

„Kensington“ užraktas – tai prietaisas, kuris fiziškai užblokuoja sistemą, kai ji naudojama viešose vietose. Užrakinimo prietaisas įsigyjamas atskirai. Priklausomai nuo gamintojo išvaizda ir užrakinimo būdas gali būti kitokie nei paveikslėlyje. Žr. vadovą, pateikiamą su

„Kensington“ užraktu, dėl tinkamo naudojimo. Užrakinimo prietaisas įsigyjamas atskirai.

Pastaba

„Kensington“ užrakto vieta gali skirtis priklausomai nuo jo modelio.

Įvadas

Nuo vagysčių apsaugančio

Kensingtono užrakto naudojimas

1. Įstatykite užrakinimo prietaisą į „Kensington“ lizdą monitoriuje ir pasukite jį į užrakinimo padėtį .

2. Prijunkite Kensingtono užrakto kabelį.

3. Pritvirtinkite Kensingtono užraktą prie stalo arba kito sunkaus nejudamo daikto.

Stovo aukščio fiksatorius

(tik HAS arba HAS-USB tipo stovui)

Ištraukite stovo fiksavimo kaištį, norėdami pakelti arba nuleisti gaminį.

Pastaba

Norėdami gauti daugiau informacijos apie kabelių jungtis, žr. Kabelių sujungimas.

Pakuotės turinys

Pastaba

SyncMaster 2494HM

Įsitikinkite, kad su monitoriumi pateikti šie daiktai.

Jei trūksta bet kurio daikto, kreipkitės į savo prekybos atstovą.

Susisiekite su vietiniu prekybos atstovu ir įsigykite pasirinktinių priedų.

Išpakavimas

1 tipas

2 tipas

Monitorius ir HAS stovas

Įvadas

Monitorius ir HAS-USB stovas

3 tipas

Monitorius ir paprastas stovas

4 tipas

Monitorius ir paprastas USB stovas

Pastaba

MagicRotation programa negali būti pateikiama, kadangi paprastas stovas nepalaiko sukimosi funkcijos.

Dalių sąrašas

Greito parengimo vadovas Garantijos kortelė

(Ne visose pardavimo vietose)

Vartotojo vadovas

Įvadas

Dalių sąrašas

„D-Sub“ kabelis pasirinktis

Maitinimo laidas

USB kabelis

Parduodamas atskirai

Kabelio laikymo žiedas Valymo šluostė

DVI kabelis Stereokabelis HDMI kabelis

Ausinės

Pastaba

• USB kabelis pateikiamas tik su HAS-USB ir paprastu USB stovu.

• Kabelio laikymo žiedas pateikiamas tik su paprastu arba paprastu USB stovu.

• Valymo šluostė pateikiama tik labai nupoliruotiems juodos spalvos gaminiams.

Jūsų monitorius

Pradiniai parametrai

Pasirinkite kalbą, naudodami klavišą aukštyn arba žemyn.

Rodomas turinys išnyks po 40 sek.

Maitinimo mygtuku išjunkite ir įjunkite įrenginį. Jis vėl bus rodomas.

Jis gali būti rodomas iki trijų (3) kartų. Įsitikinkite, kad prieš pasiekdami maksimalų skaičių sureguliuojate savo asmeninio kompiuterio skiriamąją gebą.

Įvadas

Pastaba

Iš priekio

Ekrane rodoma skiriamoji geba yra optimali šio gaminio skiriamoji geba.

Sureguliuokite savo asmeninio kompiuterio raišką, kad ji būtų tokia pat, kaip optimali šio gaminio skiriamoji geba.

Pastaba

Norėdami naudoti, lengvai palieskite pirštais.

MENU mygtukas [MENU/ ]

Atidaromas ekrano meniu ir iš jo išeinama. Taip pat naudojamas, norint išeiti iš OSD meniu ir grįžti į ankstesnį meniu.

Customized Key

Jūs galite nustatyti pritaikomo klavišo priskyrimą pasirenkamajam mygtukui pagal savo poreikius.

Pastaba

Norimos funkcijos Customized key galite konfigūruoti naudodami Setup >

Customized Key.

mygtukas Volume

Kai ekrane nerodomas OSD meniu, norėdami reguliuoti garsumą, paspauskite mygtuką.

>> Spragtelėkite čia, jei norite pamatyti animacinę iliustraciją

Reguliavimo mygtukai [ ]

Reguliuoja meniu elementus.

Įvadas

Įvesties mygtukas [ ] / mygtukas SOURCE

Suaktyvina paryškintą meniu elementą.

Paspauskite „ /SOURCE“, tada, kol išjungtas OSD, pasirinkite vaizdo signalą. (Kai, norint pakeisti įvesties režimą, paspaudžiamas mygtukas

/SOURCE, viršutinėje kairiojoje ekrano dalyje rodomas pranešimas apie esamą režimą -- analoginį arba skaitmeninį įvesties signalą.).

Pastaba

Jei pasirinkote skaitmeninį režimą, turite prijungti savo monitorių prie vaizdo plokštės arba skaitmeninio DVD DVI prievado DVI kabeliu.

>> Spragtelėkite čia, jei norite pamatyti animacinę iliustraciją

Mygtukas AUTO

Naudokite šį mygtuką, kad pasirinktumėte automatinį reguliavimą.

>> Spragtelėkite čia, jei norite pamatyti animacinę iliustraciją

Maitinimo mygtukas [ ]

Šiuo mygtuku įjunkite ir išjunkite monitorių.

Maitinimo indikatorius

Veikiant normaliai ši lemputė dega, išsaugojus jūsų pakeitimus, ji vieną kartą sumirksi.

Pastaba

Norėdami gauti daugiau informacijos apie energijos taupymo funkcijas, žr.

vadove aprašytą „PowerSaver“. Norėdami taupyti energiją, IŠJUNKITE monitorių, kai jis nereikalingas arba ilgai bus paliekamas be priežiūros.

Garsiakalbis

Garsą galite girdėti, prie monitoriaus prijungę kompiuterio garso plokštę.

Galinis

Pastaba

Skirtingų modelių monitorių galinės sienelės konfigūracija gali skirtis.

Įvadas

POWER S/W / POWER

POWER S/W

Įjunkite ir išjunkite gaminį.

POWER

Savo monitoriaus maitinimo laidą prijunkite prie galinėje prietaiso dalyje esančio prievado POWER .

HDMI IN / DVI IN(HDCP) /

RGB IN

HDMI IN

HDMI kabeliu sujunkite galinėje gaminio dalyje esantį

HDMI IN lizdą su savo skaitmeninės išvesties įrenginio HDMI lizdu.

DVI IN(HDCP)

DVI kabelį įjunkite į monitoriaus galinėje dalyje esantį prievadą

DVI IN(HDCP) .

RGB IN

Gaminio galinėje dalyje esantį RGB IN lizdą sujunkite su savo kompiuteriu.

AUDIO IN / AUDIO OUT

Įvadas

AUDIO IN

Prijunkite savo gaminio garso kabelį prie jūsų kompiuterio gale esančio garso prievado.

AUDIO OUT

Ausinių išėjimo lizdas

USB ryšio terminalas

(pasirinktis)

UP (USB išsiunčiamo srauto prievadas)

USB kabeliu sujunkite gaminio prievadą

UP su kompiuterio USB prievadu.

DOWN (USB atsiunčiamo srauto prievadas)

USB kabeliu sujunkite USB gaminio prievadą

DOWN ir USB įrenginį.

Pastaba

Norėdami naudoti

DOWN (atsiunčiamo srauto prievadas), turite

UP(išsiunčiamo srauto prievadas) prijungti prie kompiuterio.

Būtinai gaminio prievadui

UP ir kompiuterio USB prievadui sujungti naudokite su gaminiu pateiktą USB kabelį.

Kensingtono užraktas

Kensingtono užraktas

„Kensington“ užraktas – tai prietaisas, kuris fiziškai užblokuoja sistemą, kai ji naudojama viešose vietose. Užrakinimo prietaisas įsigyjamas atskirai. Priklausomai nuo gamintojo išvaizda ir užrakinimo būdas gali būti kitokie nei paveikslėlyje. Žr. vadovą, pateikiamą su

„Kensington“ užraktu, dėl tinkamo naudojimo. Užrakinimo prietaisas įsigyjamas atskirai.

Pastaba

„Kensington“ užrakto vieta gali skirtis priklausomai nuo jo modelio.

Įvadas

Nuo vagysčių apsaugančio

Kensingtono užrakto naudojimas

1. Įstatykite užrakinimo prietaisą į „Kensington“ lizdą monitoriuje ir pasukite jį į užrakinimo padėtį .

2. Prijunkite Kensingtono užrakto kabelį.

3. Pritvirtinkite Kensingtono užraktą prie stalo arba kito sunkaus nejudamo daikto.

Stovo aukščio fiksatorius

(tik HAS arba HAS-USB tipo stovui)

Ištraukite stovo fiksavimo kaištį, norėdami pakelti arba nuleisti gaminį.

Pastaba

Norėdami gauti daugiau informacijos apie kabelių jungtis, žr. Kabelių sujungimas.

Sujungimai

Kabelių sujungimas

SyncMaster 2494HS

Savo monitoriaus maitinimo laidą prijunkite prie galinėje monitoriaus dalyje esančio prievado POWER.

Monitoriaus maitinimo laidą įjunkite į netoli esantį el. lizdą.

Naudokite kompiuteriui tinkančią jungtį.

„D-sub“ (analoginės) jungties naudojimas su vaizdo plokšte.

• Prijunkite signalo kabelį prie 15 kontaktų „D-sub“ prievado, esančio monitoriaus galinėje dalyje.

[RGB IN]

DVI (skaitmeninės) jungties naudojimas su vaizdo plokšte.

• DVI kabelį įjunkite į monitoriaus galinėje dalyje esantį prievadą

DVI IN

(HDCP).

[DVI IN(HDCP)]

„Macintosh“ kompiuterio prijungimas.

• Prijunkite monitorių prie „Macintosh“ kompiuterio, naudodami „D-sub“ ryšio kabelį.

Stereokabeliu (parduodamas atskirai) sujunkite monitoriaus lizdą AUDIO

IN ir savo kompiuterio garso plokštės garsiakalbių išėjimo lizdą.

Pastaba

Jei monitorius sujungtas su kompiuteriu, juos galite įjungti ir naudoti.

HDMI prijungimas

Pastaba

Prie savo monitoriaus galite prijungti skaitmeninės išvesties įrenginius.

Galite mėgautis geresne vaizdo ir garso kokybe.

Prijungimas naudojant HDMI kabelį

Sujungimai

1. Įvesties įrenginiai, pvz., skaitmeninis DVD, prie monitoriaus lizdo

HDMI IN prijungiami

HDMI kabeliu. Kai visos jungtys sujungtos, prijunkite monitoriaus ir DVD (arba prie skaitmeninės išvesties lizdo prijungto įrenginio) maitinimo laidus.

Pasirinkite HDMI naudodami mygtuką SOURCE.

Prijungimas naudojant DVI į HDMI kabelį

1. Skaitmeninės išvesties įrenginio DVI išvesties lizdą sujunkite su monitoriaus lizdu

HDMI

IN sujunkite naudodami DVI į HDMI kabelį.

2. Raudoną ir baltą stereokabelio kištukus įjunkite į skaitmeninės išvesties įrenginio tokių pačių spalvų garso išvesties jungtis, o kitame gale esantį kištuką įjunkite į monitoriaus jungtį

AUDIO IN.

3. Kai visos jungtys sujungtos, prijunkite monitoriaus ir DVD (arba prie skaitmeninės išvesties lizdo prijungto įrenginio) maitinimo laidus.

4. Pasirinkite

HDMI naudodami mygtuką SOURCE .

Pastaba

Jeigu prijungiate tik naudodami DVI į HDMI kabelį, neprijungdami prie garso šaltinio, garsas nebus girdimas.

USB prijungimas (pasirinktis)

Pastaba

USB įrenginį, pvz., pelę, klaviatūrą, „Memory Stick“ atmintinę arba išorinį standųjį diską, galite naudoti prijungę prie monitoriaus prievado

DOWN neprijungdami jų prie kompiuterio.

Sujungimai

Monitoriaus USB prievadas palaiko didelės spartos sertifikuotą USB 2.0.

Duomenų perdavimo sparta

Energijos sunaudojimas

Didelė sparta

480 Mbps

2,5 W

Visa sparta

12 Mbps

2,5 W

(Maks., kiekvienas prievadas)

(Maks., kiekvienas prievadas)

Maža sparta

1,5 Mbps

2,5 W

(Maks., kiekvienas prievadas)

1. USB kabeliu prievadą

UP sujunkite su monitoriumi ir kompiuterio USB prievadu.

Pastaba

Norėdami naudoti prievadą

DOWN, turite prijungti UP (išsiunčiamo srauto kabelis) prie kompiuterio.

Būtinai monitoriaus prievadui

UP ir kompiuterio USB prievadui sujungti naudokite su monitoriumi gautą USB kabelį.

2. USB kabeliu sujunkite USB monitoriaus prievadą

DOWN ir USB įrenginį.

3. Naudojimo procedūros yra tokios pačios, kaip išorinį įrenginį prijungiant prie kompiuterio.

• Galite prijungti ir naudoti klaviatūrą bei pelę.

• Galite paleisti failą iš daugialypės terpės įrenginio.

(Daugialypės terpės įrenginių pavyzdžiai: MP3, skaitmeninis fotoaparatas ir kt.)

• Galite paleisti, perkelti, kopijuoti arba ištrinti atminties įrenginyje saugomus failus.

Sujungimai

(Atminties įrenginių pavyzdžiai: išorinė atmintis, atminties kortelė, atminties skaitymo įrenginys, HDD tipo MP3 leistuvas ir kt.)

• Galite naudoti kitus USB įrenginius, kuriuos galima prijungti prie kompiuterio.

Pastaba

Norėdami įrenginį prijungti prie monitoriaus prievado

DOWN, naudokite įrenginiui tinkantį kabelį.

(Dėl kabelio ir išorinių įrenginių pirkimo pasitarkite su techninės priežiūros centru.)

Įmonė neatsako už išorinio įrenginio problemas arba gedimus, kurie atsirado dėl netinkamo kabelio naudojimo.

Kai kurie gaminiai neatitinka USB standarto, todėl gali sugesti.

Jeigu įrenginys sugenda net prijungus prie kompiuterio, kreipkitės į atitinkamą techninės priežiūros centrą.

Ausinių prijungimas

Pastaba

Savo ausines galite prijungti prie monitoriaus.

1. Ausines prijunkite naudodami ausinių lizdą.

Stovo naudojimas

Monitoriaus surinkimas (paprastas / paprastas USB stovas)

HAS stovas / HAS USB stovas

Sujungimai

Stovo aukščio fiksatorius

Pastaba

Sukdami monitoriaus ekraną pakelkite jį iki didžiausio stovo aukščio ir palenkite monitoriaus viršų atgal.

Kitaip, monitoriaus ekrano kampai gali susiliesti su grindimis ir būti pažeisti.

Sukamasis stovas

Naudodami ( ) galite pasukti monitorių į kairę ir į dešinę 350˚ kampu. Guma stovo apačioje yra tam, kad monitorius neslystų.

Kai monitorių mėginate sukti tada, kai prie jo prijungtas maitinimo laidas arba kabelis, maitinimo laidas gali būti sugadintas.

Pakreipimo kampas

Sujungimai

HAS stovas / HAS USB stovas :

Naudodami ( ) galite reguliuoti pakreipimo kampą: nuo -5˚ į priekį iki 25˚ atgal, kad būtų kuo patogiau žiūrėti.

Paprastas / paprastas USB stovas :

Naudodami ( ) galite reguliuoti pakreipimo kampą: nuo 0˚ į priekį iki 23˚ atgal, kad būtų kuo patogiau žiūrėti.

Atraminio pagrindo pritvirtinimas

Monitorius priima 200 mm x 100 mm su VESA suderinamą tvirtinimo sąsajos pagrindą.

Sujungimai

Paprastas stovas HAS stovas

Monitorius

Tvirtinimo sąsajos pagrindas (parduodamas atskirai)

1. Išjunkite monitorių ir jo maitinimo laido kištuką ištraukite iš el. lizdo.

2. Paguldykite LCD monitorių ekranu žemyn ant plokščio paviršiaus, po monitoriumi padėdami pagalvėlę, kad apsaugotumėte ekraną.

3. Atsukite keturis varžtus ir nuo LCD monitoriaus atskirkite stovą.

4. Sulygiuokite tvirtinimo sąsajos pagrindą su skylutėmis galiniame tvirtinimo pagrindo dangtyje ir pritvirtinkite keturiais varžtais, kurie pateikti kartu su svirties tipo pagrindu, sieninio montavimo laikikliu arba kitokiu pagrindu.

• Nenaudokite varžtų, ilgesnių už standartinio ilgio varžtus, nes jie gali pažeisti monitoriaus vidų.

• Sieninių laikiklių, neatitinkančių standartinių VESA varžtų specifikacijų, varžtų ilgis gali skirtis, priklausomai nuo jų specifikacijų.

• Nenaudokite varžtų, neatitinkančių standartinių VESA varžtų specifikacijų.

Neveržkite varžtų labai stipriai, nes galite pažeisti gaminį arba jis gali nukristi ir jus sužeisti.

„Samsung“ nėra atsakinga už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.

Sujungimai

• „Samsung“ nėra atsakinga už gaminio pažeidimus ar asmeninius sužalojimus, kai naudojamas ne VESA arba nenurodytas sieninis laikiklis arba vartotojas nesilaiko produkto montavimo nurodymų.

• Norėdami pritvirtinti monitorių prie sienos, turėtumėte įsigyti tvirtinimo prie sienos rinkinį, su kuriuo galėsite pritvirtinti monitorių bent 10 cm atstumu nuo sienos paviršiaus.

• Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su artimiausiu „Samsung“ techninės priežiūros centru. „Samsung Electronics“ neatsako už žalą, sukeltą naudojant kitokį nei nurodytieji pagrindą.

• Laikydamiesi tarptautinių standartų, naudokite sieninį laikiklį.

Kabelių sujungimas

SyncMaster 2494HM

Savo monitoriaus maitinimo laidą prijunkite prie galinėje monitoriaus dalyje esančio prievado

POWER IN.

Monitoriaus maitinimo laidą įjunkite į netoli esantį el. lizdą.

Naudokite kompiuteriui tinkančią jungtį.

„D-sub“ (analoginės) jungties naudojimas su vaizdo plokšte.

• Prijunkite signalo kabelį prie 15 kontaktų „D-sub“ prievado, esančio monitoriaus galinėje dalyje.

[RGB IN]

DVI (skaitmeninės) jungties naudojimas su vaizdo plokšte.

• DVI kabelį įjunkite į monitoriaus galinėje dalyje esantį prievadą

DVI IN

(HDCP).

[DVI IN(HDCP)]

„Macintosh“ kompiuterio prijungimas.

• Prijunkite monitorių prie „Macintosh“ kompiuterio, naudodami „D-sub“ ryšio kabelį.

Stereokabeliu (parduodamas atskirai) sujunkite monitoriaus lizdą AUDIO

IN ir savo kompiuterio garso plokštės garsiakalbių išėjimo lizdą.

Sujungimai

Pastaba

Jei monitorius sujungtas su kompiuteriu, juos galite įjungti ir naudoti.

HDMI prijungimas

Pastaba

Prie savo monitoriaus galite prijungti skaitmeninės išvesties įrenginius.

Galite mėgautis geresne vaizdo ir garso kokybe.

Prijungimas naudojant HDMI kabelį

1. Įvesties įrenginiai, pvz., skaitmeninis DVD, prie monitoriaus lizdo HDMI IN prijungiami

HDMI kabeliu. Kai visos jungtys sujungtos, prijunkite monitoriaus ir DVD (arba prie skaitmeninės išvesties lizdo prijungto įrenginio) maitinimo laidus.

Pasirinkite HDMI naudodami mygtuką

SOURCE.

Prijungimas naudojant DVI į HDMI kabelį

1. Skaitmeninės išvesties įrenginio DVI išvesties lizdą sujunkite su monitoriaus lizdu

HDMI

IN sujunkite naudodami DVI į HDMI kabelį.

2. Raudoną ir baltą stereokabelio kištukus įjunkite į skaitmeninės išvesties įrenginio tokių pačių spalvų garso išvesties jungtis, o kitame gale esantį kištuką įjunkite į monitoriaus jungtį

AUDIO IN.

3. Kai visos jungtys sujungtos, prijunkite monitoriaus ir DVD (arba prie skaitmeninės išvesties lizdo prijungto įrenginio) maitinimo laidus.

Sujungimai

4. Pasirinkite

HDMI naudodami mygtuką SOURCE .

Pastaba

Jeigu prijungiate tik naudodami DVI į HDMI kabelį, neprijungdami prie garso šaltinio, garsas nebus girdimas.

USB prijungimas (pasirinktis)

Pastaba

USB įrenginį, pvz., pelę, klaviatūrą, „Memory Stick“ atmintinę arba išorinį standųjį diską, galite naudoti prijungę prie monitoriaus prievado DOWN neprijungdami jų prie kompiuterio.

Monitoriaus USB prievadas palaiko didelės spartos sertifikuotą USB 2.0.

Duomenų perdavimo sparta

Energijos sunaudojimas

Didelė sparta

480 Mbps

2,5 W

Visa sparta

12 Mbps

2,5 W

(Maks., kiekvienas prievadas)

(Maks., kiekvienas prievadas)

Maža sparta

1,5 Mbps

2,5 W

(Maks., kiekvienas prievadas)

1. USB kabeliu prievadą

UP sujunkite su monitoriumi ir kompiuterio USB prievadu.

Pastaba

Norėdami naudoti prievadą

DOWN, turite prijungti UP (išsiunčiamo srauto kabelis) prie kompiuterio.

Būtinai monitoriaus prievadui

UP ir kompiuterio USB prievadui sujungti naudokite su monitoriumi gautą USB kabelį.

Sujungimai

2. USB kabeliu sujunkite USB monitoriaus prievadą

DOWN ir USB įrenginį.

3. Naudojimo procedūros yra tokios pačios, kaip išorinį įrenginį prijungiant prie kompiuterio.

• Galite prijungti ir naudoti klaviatūrą bei pelę.

• Galite paleisti failą iš daugialypės terpės įrenginio.

(Daugialypės terpės įrenginių pavyzdžiai: MP3, skaitmeninis fotoaparatas ir kt.)

• Galite paleisti, perkelti, kopijuoti arba ištrinti atminties įrenginyje saugomus failus.

(Atminties įrenginių pavyzdžiai: išorinė atmintis, atminties kortelė, atminties skaitymo įrenginys, HDD tipo MP3 leistuvas ir kt.)

• Galite naudoti kitus USB įrenginius, kuriuos galima prijungti prie kompiuterio.

Pastaba

Norėdami įrenginį prijungti prie monitoriaus prievado

DOWN, naudokite įrenginiui tinkantį kabelį.

(Dėl kabelio ir išorinių įrenginių pirkimo pasitarkite su techninės priežiūros centru.)

Įmonė neatsako už išorinio įrenginio problemas arba gedimus, kurie atsirado dėl netinkamo kabelio naudojimo.

Kai kurie gaminiai neatitinka USB standarto, todėl gali sugesti.

Jeigu įrenginys sugenda net prijungus prie kompiuterio, kreipkitės į atitinkamą techninės priežiūros centrą.

Ausinių prijungimas

Pastaba

Savo ausines galite prijungti prie monitoriaus.

1. Ausines prijunkite naudodami ausinių lizdą.

Sujungimai

Stovo naudojimas

Monitoriaus surinkimas (paprastas / paprastas USB stovas)

HAS stovas / HAS USB stovas

Stovo aukščio fiksatorius

Pastaba

Sukdami monitoriaus ekraną pakelkite jį iki didžiausio stovo aukščio ir palenkite monitoriaus viršų atgal.

Kitaip, monitoriaus ekrano kampai gali susiliesti su grindimis ir būti pažeisti.

Sukamasis stovas

Naudodami ( ) galite pasukti monitorių į kairę ir į dešinę 350˚ kampu. Guma stovo apačioje yra tam, kad monitorius neslystų.

Sujungimai

Kai monitorių mėginate sukti tada, kai prie jo prijungtas maitinimo laidas arba kabelis, maitinimo laidas gali būti sugadintas.

Pakreipimo kampas

HAS stovas / HAS USB stovas :

Naudodami ( ) galite reguliuoti pakreipimo kampą: nuo -5˚ į priekį iki 25˚ atgal, kad būtų kuo patogiau žiūrėti.

Paprastas / paprastas USB stovas :

Naudodami ( ) galite reguliuoti pakreipimo kampą: nuo 0˚ į priekį iki 23˚ atgal, kad būtų kuo patogiau žiūrėti.

Atraminio pagrindo pritvirtinimas

Monitorius priima 200 mm x 100 mm su VESA suderinamą tvirtinimo sąsajos pagrindą.

Sujungimai

Paprastas stovas HAS stovas

Monitorius

Tvirtinimo sąsajos pagrindas (parduodamas atskirai)

1. Išjunkite monitorių ir jo maitinimo laido kištuką ištraukite iš el. lizdo.

2. Paguldykite LCD monitorių ekranu žemyn ant plokščio paviršiaus, po monitoriumi padėdami pagalvėlę, kad apsaugotumėte ekraną.

3. Atsukite keturis varžtus ir nuo LCD monitoriaus atskirkite stovą.

4. Sulygiuokite tvirtinimo sąsajos pagrindą su skylutėmis galiniame tvirtinimo pagrindo dangtyje ir pritvirtinkite keturiais varžtais, kurie pateikti kartu su svirties tipo pagrindu, sieninio montavimo laikikliu arba kitokiu pagrindu.

• Nenaudokite varžtų, ilgesnių už standartinio ilgio varžtus, nes jie gali pažeisti monitoriaus vidų.

• Sieninių laikiklių, neatitinkančių standartinių VESA varžtų specifikacijų, varžtų ilgis gali skirtis, priklausomai nuo jų specifikacijų.

• Nenaudokite varžtų, neatitinkančių standartinių VESA varžtų specifikacijų.

Neveržkite varžtų labai stipriai, nes galite pažeisti gaminį arba jis gali nukristi ir jus sužeisti.

„Samsung“ nėra atsakinga už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.

Sujungimai

• „Samsung“ nėra atsakinga už gaminio pažeidimus ar asmeninius sužalojimus, kai naudojamas ne VESA arba nenurodytas sieninis laikiklis arba vartotojas nesilaiko produkto montavimo nurodymų.

• Norėdami pritvirtinti monitorių prie sienos, turėtumėte įsigyti tvirtinimo prie sienos rinkinį, su kuriuo galėsite pritvirtinti monitorių bent 10 cm atstumu nuo sienos paviršiaus.

• Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su artimiausiu „Samsung“ techninės priežiūros centru. „Samsung Electronics“ neatsako už žalą, sukeltą naudojant kitokį nei nurodytieji pagrindą.

• Laikydamiesi tarptautinių standartų, naudokite sieninį laikiklį.

Programinės įrangos naudojimas

Monitoriaus tvarkyklė

Pastaba

Kai monitoriaus tvarkyklės paprašys operacinė sistema, įdėkite su šiuo monitoriumi pateiktą CD-ROM. Tvarkyklės diegimas truputį skiriasi vienoje operacinėje sistemoje nuo kitos. Vadovaukitės nurodymais, kurie tinka jūsų operacinei sistemai.

Paruoškite tuščią diską ir atsisiųskite tvarkyklės programos failą iš čia pateiktos interneto svetainės.

Interneto svetainė: http://www.samsung.com/

Monitoriaus tvarkyklės diegimas (automatinis)

1. Kompaktinį diską įdėkite į CD-ROM įrenginį.

2. Spragtelėkite „Windows“.

3. Modelių sąraše pasirinkite jūsų monitoriaus modelį, tada spragtelėkite mygtuką

„OK“ (Gerai).

4. Jei galite matyti toliau pateiktą pranešimo langą, tada spragtelėkite mygtuką „Continue

Anyway“ (Tęsti bet kuriuo atveju). Tada spragtelėkite mygtuką „OK“ (Gerai) („Microsoft

®

Windows

®

XP/2000“ operacinė sistema).

Programinės įrangos naudojimas

Pastaba

Ši monitoriaus tvarkyklė yra pažymėta sertifikuojančiu MS logotipu, jos diegimas nepažeis sistemos.

Sertifikuota tvarkyklė bus pateikta Samsung monitoriaus pagrindiniame puslapyje.

http://www.samsung.com/

Monitoriaus tvarkyklės diegimas (rankiniu būdu)

„Microsoft

®

Windows Vista™“, operacinė sistema

1. Vadovo kompaktinį diską įdėkite į CD-ROM įrenginį.

2. Spragtelėkite (pradėti) ir „Control Panel“ (valdymo skydas). Tada du kartus spragtelėkite „Appearance and Personalization“ (Išvaizda ir personalizavimas).

3. Spragtelėkite „Personalization“ (Personalizavimas) ir tada „Display Settings“ (Ekrano parametrai).

4. Spragtelėkite „Advanced Settings...“ (Išplėstiniai parametrai...).

Programinės įrangos naudojimas

5. Skirtuke „Monitor“ (Monitorius) spragtelėkite „Properties“ (Ypatybės). Jei mygtukas

„Properties“ (Ypatybės) yra išaktyvintas, tai reiškia, kad monitoriaus konfigūravimas yra baigtas. Monitorių galima naudoti.

Jei parodomas pranešimas „Windows needs...“ („Windows“ reikia...), kaip pateikta paveikslėlyje toliau, spragtelėkite „Continue“ (Tęsti).

Pastaba

Ši monitoriaus tvarkyklė yra pažymėta sertifikuojančiu MS logotipu, o jos diegimas nepažeis sistemos.

Sertifikuota tvarkyklė bus pateikta Samsung monitoriaus pagrindiniame puslapyje.

6. Skirtuke „Driver“ (Tvarkyklė) spragtelėkite „Update Driver...“ (Naujinti tvarkyklę...).

7. Pažymėkite „Browse my computer for driver software“ (Kompiuteryje ieškoti programos tvarkyklės) ir spragtelėkite „Let me pick from a list of device drivers on my computer“ (Leisti pasirinkti iš mano kompiuteryje esančių įrenginių tvarkyklių sąrašo).

Programinės įrangos naudojimas

8. Spragtelėkite „Have Disk...“ (Naudoti diską...) ir pasirinkite aplanką (pvz., D:\Drive), kuriame yra tvarkyklės sąrankos failas ir spragtelėkite „OK“ (Gerai).

9. Ekrane, monitoriaus modelių sąraše pasirinkite modelį, kuris atitinka jūsų monitorių, ir spragtelėkite „Next“ (Toliau).

10. Toliau pateiktuose ekranuose spragtelėkite seką „Close“ (Uždaryti) → „Close“ (Uždaryti)

→ „

OK“ (Gerai) → „OK“ (Gerai).

Programinės įrangos naudojimas

„Microsoft

®

Windows

®

XP“ operacinė sistema

1. Kompaktinį diską įdėkite į CD-ROM įrenginį.

2. Spragtelėkite „Start“ (Pradėti) → „Control Panel“ (Valdymo skydas), tada spragtelėkite piktogramą „Appearance and Themes“ (Išvaizda ir temos).

3. Spragtelėkite piktogramą „Display“ (Ekranas) ir pasirinkite skirtuką „Settings“ (Parametrai), tada spragtelėkite „Advanced...“ (Išplėstinis...).

4. Spragtelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės), esantį skirtuke „Monitor“ (Monitorius) ir pasirinkite skirtuką „Driver“ (Tvarkyklė).

Programinės įrangos naudojimas

5. Spragtelėkite „Update Driver...“ (Naujinti tvarkyklę...) ir pasirinkite „Install from a list or...“ (Įdiegti iš sąrašo arba...), tada spragtelėkite mygtuką „Next“ (Toliau).

6. Pasirinkite „Don't search, I will...“ (Neieškoti, aš...), tada spragtelėkite „Next“ (Toliau) ir tada spragtelėkite „Have disk“ (Naudoti diską).

7. Spragtelėkite mygtuką „Browse“ (Naršyti), tada pasirinkite A:(D:\Driver) ir modelių sąraše pasirinkite savo monitoriaus modelį bei spragtelėkite mygtuką „Next“ (Toliau).

8. Jei galite matyti toliau pateiktą pranešimo langą, tada spragtelėkite mygtuką „Continue

Anyway“ (Tęsti bet kuriuo atveju). Tada spragtelėkite mygtuką „OK“ (Gerai).

Programinės įrangos naudojimas

Pastaba

Ši monitoriaus tvarkyklė yra pažymėta sertifikuojančiu MS logotipu, jos diegimas nepažeis sistemos.

Sertifikuota tvarkyklė bus pateikta Samsung monitoriaus pagrindiniame puslapyje.

http://www.samsung.com/

9. Spragtelėkite mygtuką „Close“ (Uždaryti), tada kelis kartus spragtelėkite mygtuką

„OK“ (Gerai).

10. Monitoriaus tvarkyklės diegimas yra pabaigtas.

„Microsoft

®

Windows

®

2000“ operacinė sistema

Kai monitoriuje pamatysite „Digital Signature Not Found“ (Nerastas skaitmeninis parašas), atlikite toliau pateiktus veiksmus.

1. Lange „Insert disk“ (Įdėti diską) pasirinkite mygtuką „OK“ (Gerai).

2. Lange „File Needed“ (Reikalingas failas) spragtelėkite mygtuką „Browse“ (Naršyti).

3. Pasirinkite A:(D:\Driver), tada spragtelėkite mygtuką „Open“ (Atidaryti) ir tada spragtelėkite mygtuką „OK“ (Gerai).

Diegimas

Programinės įrangos naudojimas

1. Spragtelėkite „Start“ (Pradėti), „Setting“ (Parametras), „Control Panel“ (Valdymo skydas).

2. Du kartus spragtelėkite piktogramą „Display“ (Ekranas).

3. Pasirinkite skirtuką „Settings“ (Parametrai) ir spragtelėkite mygtuką „Advanced Properties“ (Išplėstinės ypatybės).

4. Pasirinkite „Monitor“ (Monitorius).

1 atvejis: jei mygtukas „Properties“ (Ypatybės) yra neaktyvus, reiškia, kad monitorius yra sukonfigūruotas tinkamai. Sustabdykite diegimą

2 atvejis: jei mygtukas „Properties“ (Ypatybės) yra aktyvus, spragtelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės), tada be pertraukos atlikite toliau pateiktus veiksmus.

5. Spragtelėkite „Driver“ (Tvarkyklė) ir tada spragtelėkite „Update Driver...“ (Naujinti tvarkyklę...), tada spragtelėkite mygtuką „Next“ (Toliau).

6. Pasirinkite „Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver“ (Rodyti šio įrenginio žinomų tvarkyklių sąrašą, kad galėčiau pasirinkti specifinę tvarkyklę), tada spragtelėkite „Next“ (Toliau) ir tada spragtelėkite „Have disk“ (Naudoti diską).

7. Spragtelėkite mygtuką „Browse“ (Naršyti), tada pasirinkite A:(D:\Driver).

8. Spragtelėkite mygtuką „Open“ (Atidaryti), tada spragtelėkite mygtuką „OK“ (Gerai).

9. Pasirinkite monitoriaus modelį ir spragtelėkite mygtuką „Next“ (Toliau), tada spragtelėkite mygtuką „Next“ (Toliau).

10. Spragtelėkite mygtuką „Finish“ (Baigti), tada spragtelėkite mygtuką „Close“ (Uždaryti).

Jei galite matyti langą „Digital Signature Not Found“ (Nerastas skaitmeninis parašas), tada spragtelėkite mygtuką „Yes“ (Taip). Ir spragtelėkite mygtuką „Finish“ (Baigti), tada mygtuką „Close“ (Uždaryti).

„Microsoft

®

Windows

®

Millennium“ operacinė sistema

1. Spragtelėkite „Start“ (Pradėti), „Setting“ (Parametras), „Control Panel“ (Valdymo skydas).

2. Du kartus spragtelėkite piktogramą „Display“ (Ekranas).

3. Pasirinkite skirtuką „Settings“ (Parametrai) ir spragtelėkite mygtuką „Advanced Properties“ (Išplėstinės ypatybės).

4. Pasirinkite skirtuką „Monitor“ (Monitorius).

5. Srityje „Monitor Type“ (Monitoriaus tipas) spragtelėkite mygtuką „Change“ (Keisti).

6. Pasirinkite „Specify the location of the driver“ (Nurodyti tvarkyklės vietą).

7. Pasirinkite „Display a list of all the driver in a specific location...“ (Rodyti tvarkyklių sąrašą nurodytoje vietoje...), tada spragtelėkite mygtuką „Next“ (Toliau).

8. Spragtelėkite mygtuką „Have Disk“ (Naudoti diską).

9. Nurodykite A:\(D:\driver), tada spragtelėkite mygtuką „OK“ (Gerai).

Programinės įrangos naudojimas

10. Pasirinkite „Show all devices“ (Rodyti visus įrenginius) ir pasirinkite monitorių, kuris atitinka prie kompiuterio prijungtą monitorių ir spragtelėkite „OK“ (Gerai).

11. Pasirinkite mygtuką „Close“ (Uždaryti) ir mygtuką „OK“ (Gerai) tol, kol uždarysite dialogo langą „Display Properties“ (Ekrano ypatybės).

„Microsoft

®

Windows

®

NT“ operacinė sistema

1. Spragtelėkite „Start“ (Pradėti), „Settings“ (Parametrai), „Control Panel“ (Valdymo skydas) ir tada du kartus spragtelėkite piktogramą „Display“ (Ekranas).

2. Lange „Display Registration Information“ (Ekrano registracijos informacija) spragtelėkite skirtuką „Settings“ (Parametrai) ir tada spragtelėkite „All Display Modes“ (Visi ekrano režimai).

3. Pasirinkite režimą, kurį norėsite naudoti (skiriamoji geba, spalvų skaičius ir Vertikalios skleistinės dažnis), ir tada spragtelėkite „OK“ (Gerai).

4. Spragtelėkite mygtuką „Apply“ (Taikyti), jei matote normaliai veikiantį ekraną spustelėjus

„Test“ (Testas). Jei ekranas yra neįprastas, pakeiskite režimą (sumažinkite skiriamąją gebą, spalvų skaičių ar dažnį).

Pastaba

Jei visuose ekrano režimuose nepasirinktas režimas, pasirinkite skiriamosios gebos lygį ir vertikalios skleistinės dažnis, žr. Iš anksto nustatyti sinchronizavimo režimai, pateiktą vartotojo vadove.

Linux Operacinė sistema

Norėdami paleisti X-Window, turite sukurti X86Config failą, kuris yra sistemos nustatymo failo tipas.

1. Paleidę X86Config failą pirmame ir antrame ekranuose paspauskite „Enter“ (Įvesti).

2. Trečiame ekrane nustatoma pelė.

3. Nustatykite kompiuteriui skirtą pelę.

4. Kitame ekrane pasirenkama klaviatūra.

5. Nustatykite kompiuteriui skirtą klaviatūrą.

6. Kitame ekrane nustatomas monitorius.

7. Visų pirmą, nustatykite monitoriaus horizontalios skleistinės dažnį. (dažnį galite įvesti tiesiogiai.)

8. Nustatykite monitoriui skirtą vertikalios skleistinės dažnis. (dažnį galite įvesti tiesiogiai.)

9. Įveskite monitoriaus modelio pavadinimą. Ši informacija neturės įtakos tikrajam X-Window vykdymui.

10. Pabaigėte savo monitoriaus nustatymą. Nustatę kitą užklaustą techninę įrangą paleiskite

X-Window.

Programinės įrangos naudojimas

Natural Color

Natural Color programinės įranga

Dirbant su kompiuteriu, viena iš dabartinių problemų yra ta, kad spausdintuvu išspausdintų vaizdų arba kitų vaizdų, nuskaitytų skaitytuvu arba nufotografuotų skaitmeniniu fotoaparatu, spalvos yra ne tos pačios, kokios rodomos monitoriuje. Natural Color programinė įranga yra geriausias šios problemos sprendimas. Tai spalvų valdymo sistema, sukurta kompanijos

„Samsung Electronics“ bendradarbiaujant su „Korea Electronics & Telecommunications Research Institute“ (ETRI). Ši sistema galima tik Samsung monitoriams ir monitoriuje rodomų vaizdų spalvą padaro tokią pačią, kaip ir išspausdintų arba nuskaitytų vaizdų. Daugiau informacijos žr. programinės įrangos žinyne (F1).

Natural Color programinės įrangos diegimas

Su Samsung monitoriumi pateiktą kompaktinį diską įdėkite į CD-ROM įrenginį. Tada bus paleistas programos Natural Color pradinis ekranas. Pradiniame ekrane spragtelėkite Natural

Color, kad įdiegtumėte Natural Color programinę įrangą.

Norėdami programą įdiegti rankiniu būdu, su Samsung monitoriumi pateiktą kompaktinį diską įdėkite į CD-ROM įrenginį, spragtelėkite „Windows“ mygtuką [„Start“ (Pradėti)] ir pasirinkite

[„Run...“ (Paleisti)]. Įveskite D:\color\NCProSetup.exe ir tada paspauskite klavišą [„Enter“ (Įvesti)]. (Jeigu kompaktinis diskas įdėtas į įrenginį, priskirtą ne diskui D:\, įveskite atitinkamo disko raidę.)

Natural Color programinės įrangos pašalinimas

Meniu „Start“ (Pradėti) pasirinkite „Setting/Control Panel“ (Parametras / valdymo skydas) ir tada du kartus spragtelėkite „Add/Delete a program“ (Pridėti / šalinti programą). Sąraše pasirinkite Natural Color ir tada spragtelėkite mygtuką „Add/Delete“ (Pridėti / šalinti).

AutoRotation

Diegimas

1. Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo kompaktinį diską.

2. Spustelėkite AutoRotation diegimo failą.

Programinės įrangos naudojimas

Pastaba

Jei nerodomas pagrindinio lango programinės įrangos diegimo iškylantysis langas, tęskite diegimą naudodami kompaktiniame diske esantį „AutoRotation“ paleidimo failą.

3. Pasirinkite diegimo kalbą, spragtelėkite „Next“ (Toliau).

4. Kai bus parodytas langas „Installation Shield Wizard“ (Diegimo vedlys), spragtelėkite

„Next“ (Toliau).

5. Pasirinkite „I agree to the terms of the license agreement“ (Aš sutinku su licencijos sutarties sąlygomis), kad patvirtintumėte sutikimą su naudojimo sąlygomis.

6. Pasirinkite aplanką, kuriame norėsite įdiegti AutoRotation programą.

7. Spragtelėkite „Install“ (Įdiegti).

8. Parodomas langas „Installation Status“ (Diegimo būsena).

9. Spustelėkite „Finish“ (Baigti).

10. Pabaigus diegti, darbalaukyje atsiranda paleidžiamo failo piktograma MagicRotation,

MagicTune™. Du kartus spragtelėkite piktogramą, kad paleistumėte programą.

MagicTune™ paleidžiamo failo piktograma gali neatsirasti dėl kompiuterio sistemos arba monitoriaus specifikacijų. Jei taip atsitinka, paspauskite klavišą F5.

Diegimo problemos (MagicTune™)

MagicTune™ diegimui gali turėti įtakos vaizdo plokštė, pagrindinė plokštė ir tinklo aplinka.

Sistemos reikalavimai

OS

• Windows 2000

• Windows XP Home Edition

• Windows XP Professional

• Windows Vista™

Rekomenduojama naudoti MagicTune™ „Windows

® jos sistemoje.

2000“ arba naujesnės versi-

Techninė įranga

• Atmintis nuo 32 MB

• Kietojo disko talpa nuo 60 MB

Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite MagicTune™ svetainėje.

Diegimo problemos (MagicRotation)

Įtakos MagicRotation diegimui gali turėti tokie faktoriai kaip vaizdo plokštė, pagrindinė plokštė ir tinklo aplinka.

Apribojimas

Programinės įrangos naudojimas

1. Kad MagicRotation veiktų tinkamai, turi būti tinkamai įkrauta „vaizdo tvarkyklė“.

Turėtų būti įdiegta naujausia vaizdo tvarkyklė, gauta iš pardavėjo.

2. Jei kurios nors programos, pvz., „Windows Media Player“, „Real Player“ ir kt. 90, 180 ir

270 laipsnių padėtyse netinkamai rodo filmų failus, atlikite tai:

• Uždarykite programą.

• Pasirinkite padėtį (90, 180, 270), kurioje norite naudoti programą.

• Iš naujo paleiskite programą.

Daugeliu atvejų tai išsprendžia problemą.

3. Programos, kurios naudoja OpenGL ir DirectDraw (trimačių brėžinių braižymas), neveiks pasirinktu padėties režimu (90, 180, 270).

pvz., trimačiai žaidimai

4. DOS terpėje veikiančios programos viso ekrano režimu neveiks pasirinkus padėties režimą (90, 180, 270).

5. Dvigubo režimo nepalaiko „Windows

®

“‚ 98, ME, NT 4.0.

6. MagicRotation nepalaiko 24 bitų vienam taškui (gylis bitais/spalvų kokybė).

7. Jei keičiate vaizdo plokštę, prieš tai patartina pašalinti MagicRotation programinę įrangą.

Sistemos reikalavimai

OS

• Windows 2000

• Windows XP Home Edition

• Windows XP Professional

• Windows Vista™

Techninė įranga

• Atmintis nuo 128 MB (rekomenduojama)

• Kietojo disko talpa nuo 25 MB

Atnaujinimų paketai

• Rekomenduojama, kad jūsų sistemoje būtų įdiegtas naujausias atnaujinimų paketas.

• „Windows

®

“‚ NT 4.0, operacinėje sistemoje rekomenduojama įdiegti Internet Explorer 5.0

ar naujesnę versiją su „aktyvaus darbalaukio“ komponentu.

Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite MagicRotation svetainėje.

„Windows

®

“ yra registruotas „Microsoft Corporation, Inc.“ prekės ženklas.

Programinės įrangos naudojimas

Šalinimas

AutoRotation programą galima pašalinti tik naudojant parinktį „Add or Remove Programs“ (Pridėti arba šalinti programas), kurį yra „Windows

®

“ „Control Panel“ (Valdymo skydas).

Atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad pašalintumėte AutoRotation.

1. Eikite į [„Task Tray“ (Užduočių sritis)] → [„Start“ (Pradėti)] → [„Settings“ (Parametrai)] ir meniu pasirinkite [„Control Panel“ (Valdymo skydas)]. Jei programa veikia sistemoje

„Windows

® dėti)].

XP“, eikite į [„Control Panel“ (Valdymo skydas)], esantį meniu [„Start“ (Pra-

2. „Control Panel“ (Valdymo skydas) spragtelėkite piktogramą „Add or Remove Programs“ (Pridėti arba šalinti programas).

3. Ekrane „Add or Remove Programs“ (Pridėti arba šalinti programas), nuslinkite žemyn, kad surastumėte „AutoRotation“. Spragtelėkite, kad jį paryškintumėte.

4. Spragtelėkite mygtuką „Change/Remove“ (Keisti / šalinti), kad pašalintumėte programą.

5. Spragtelėkite „Yes“ (Taip), kad pradėtumėte šalinimo procesą.

6. Palaukite, kol bus parodytas dialogo langas „Uninstall Complete“ (Šalinimas baigtas).

7. Pabaigę, iš naujo paleiskite sistemą, kad šalinimas būtų baigtas.

Pastaba

Apsilankykite AutoRotation svetainėje, kur rasite techninės paramos, susijusios su AutoRotation, DUK (klausimų ir atsakymų) ir programinės įrangos naujinimų.

MultiScreen

Diegimas

1. Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo kompaktinį diską.

2. Spustelėkite MultiScreen diegimo failą.

Pastaba

Jei nerodomas pagrindinio lango programinės įrangos diegimo iškylantysis langas, tęskite diegimą naudodami CD esantį MultiScreen paleidimo failą.

3. Kai bus parodytas langas „Installation Shield Wizard“ (Diegimo vedlys), spragtelėkite

„Next“ (Toliau).

4. Pasirinkite „I agree to the terms of the license agreement“ (Aš sutinku su licencijos sutarties sąlygomis), kad patvirtintumėte sutikimą su naudojimo sąlygomis.

Programinės įrangos naudojimas

5. Pasirinkite aplanką, kuriame norėsite įdiegti MultiScreen programą.

6. Spragtelėkite „Install“ (Įdiegti).

7. Parodomas langas „Installation Status“ (Diegimo būsena).

8. Spustelėkite „Finish“ (Baigti).

9. Pabaigus diegti, darbalaukyje atsiranda paleidžiamo failo piktograma Multiscreen. Du kartus spragtelėkite piktogramą, kad paleistumėte programą.

Multiscreen paleidžiamo failo piktograma gali neatsirasti dėl kompiuterio sistemos arba monitoriaus specifikacijų. Jei taip atsitinka, paspauskite klavišą F5.

Diegimo problemos

MultiScreen diegimui gali turėti įtakos vaizdo plokštė, pagrindinė plokštė ir tinklo aplinka.

Sistemos reikalavimai

OS

• Windows 2000

• Windows XP Home Edition

• Windows XP Professional

• Windows Vista™

Rekomenduojama naudoti MultiScreen „Windows

® sistemoje.

2000“ arba naujesnės versijos

Šalinimas

Techninė įranga

• Atmintis nuo 32 MB

• Kietojo disko talpa nuo 60 MB

Multiscreen programą galima pašalinti tik naudojant parinktį „Add or Remove Programs“ (Pridėti arba šalinti programas), kurį yra „Windows

®

“ „Control Panel“ (Valdymo skydas).

Atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad pašalintumėte Multiscreen.

Meniu „Start“ (Pradėti) pasirinkite „Setting/Control Panel“ (Parametras / valdymo skydas) ir tada du kartus spragtelėkite „Add/Delete a program“ (Pridėti / šalinti programą).

Sąraše pasirinkite Multiscreen ir tada spragtelėkite mygtuką „Add/Delete“ (Pridėti / šalinti).

Monitoriaus reguliavimas

Tiesioginės funkcijos

AUTO

Kai paspaudžiamas mygtukas „AUTO“, parodomas automatinio reguliavimo ekranas, kaip parodyta centriniame animaciniame ekrane.

Automatinis reguliavimas leidžia monitoriui savaime sureguliuoti priimamą analoginį signalą.

Automatiškai sureguliuojamos vertės Fine, Coarse ir Position.

(Galimas tik Analog režimu)

Jei tinkamai neveikia automatinis reguliavimas, dar kartą paspauskite mygtuką „AUTO“, kad tiksliau sureguliuotumėte vaizdą.

Jei valdymo skyde pakeisite skiriamąją gebą, automatinė funkcija bus įvykdyta automatiškai.

OSD užblokavimas ir atblokavimas

Kai paspaudžiamas mygtukas „AUTO“ po OSD užblokavimo

Monitoriaus reguliavimas

Kai paspaudžiamas mygtukas „MENU“ po OSD užblokavimo

Tai yra funkcija, kuri užblokuoja OSD, norint išsaugoti dabartines parametrų būsenas, arba norint neleisti reguliuoti kitiems dabartinių parametrų.

Blokavimas: norėdami suaktyvinti OSD reguliavimo užblokavimo funkciją, paspauskite ir ilgiau nei penkias (5) sekundes paspaudę palaikykite mygtuką „MENU“.

Atblokavimas: norėdami išaktyvinti OSD reguliavimo užblokavimo funkciją, paspauskite ir ilgiau nei penkias (5) sekundes paspaudę palaikykite mygtuką „MENU“.

Monitoriaus reguliavimas

Pastaba

Nors OSD reguliavimo užblokavimo funkcija yra suaktyvinta, naudodamiesi tiesioginiu mygtuku vis dar galėsite sureguliuoti ryškumą ir kontrastą, bei sureguliuoti Customized Key

( ).

Customized key

Jūs galite nustatyti pritaikomo klavišo priskyrimą pasirenkamajam mygtukui pagal savo poreikius.

Norėdami pamatyti rodomą ekraną, kai funkcijai sukonfigūravus pritaikomą klavišą paspaustas mygtukas [ ], spustelėkite kiekvienos funkcijos pavadinimą.

(MagicBright - MagicColor - Color Effect - Image Size)

Pastaba

Norimos funkcijos Customized key galite konfigūruoti naudodami Setup > Customized Key.

Volume

Monitoriaus reguliavimas

SOURCE

Kai ekrane nerodomas OSD meniu, norėdami reguliuoti garsumą, paspauskite mygtuką.

Išjungus OSD parenka vaizdo signalą.

OSD funkcija

Picture Brightness Contrast MagicBright Picture

Mode

Monitoriaus reguliavimas

Color

Image

OSD

Setup

Information

MagicColor Color Tone Color Control

Coarse Fine

Color Effect Gamma

Sharpness H-Position V-Position

Language H-Position V-Position Transparency

Reset Customized

Key

Display

Time

Off Timer Auto Source Image Size

AV Mode HDMI Black

Level

Picture

Brightness

(Neprieinama MagicBright režime Dynamic Contrast.)

Galite naudotis ekrano meniu, kad pagal asmeninius poreikius pakeistumėte ryškumą.

MENU → → → , → MENU

Contrast

(Neprieinama MagicBright režime Dynamic Contrast.)

Monitoriaus reguliavimas

Galite naudotis ekrano meniu, kad pagal asmeninius poreikius pakeistumėte kontrastą.

MENU → → , → → , → MENU

MagicBright

Paspauskite mygtuką , norėdami naršyti galimus iš anksto sukonfigūruotus režimus.

MagicBright yra nauja funkcija, kuria suteikiama optimali peržiūros aplinka atsižvelgiant į žiūrimo vaizdo turinį. Dabar galimi septyni skirtingi režimai: Custom, Text, Internet, Game,

Sport, Movie ir Dynamic Contrast. Kiekvienam režimui būdinga iš anksto sukonfigūruota ry-

škumo reikšmė. Galite lengvai pasirinkti vieną iš septynių nuostatų paprasčiausiai paspausdami valdymo mygtuką MagicBright.

Monitoriaus reguliavimas

• Custom

Nors reikšmes atidžiai parinko mūsų inžinieriai, dėl iš anksto sukonfigūruotų reikšmių vaizdas gali būti nepriimtinas jūsų akims.

Šiuo atveju, naudodamiesi OSD meniu sureguliuokite ryškumą ir kontrastą.

• Text

Peržiūrint dokumentus arba dirbant su dideliu teksto kiekiu.

• Internet

Dirbant su vaizdų, pvz., tekstai ir grafika, mišiniu.

• Game

Žiūrint judančius vaizdus, pvz., žaidimą.

• Sport

Žiūrint judančius vaizdus, pvz., sportą.

• Movie

Žiūrint judančius vaizdus, pvz., DVD arba vaizdo įrašų CD.

• Dynamic Contrast

Dynamic Contrast automatiškai nustato vaizdo signalo pasiskirstymą ir sureguliuoja jį taip, kad būtų sukurtas optimalus kontrastas.

MENU → → , → → , → MENU

Picture Mode

Paspauskite mygtuką , norėdami naršyti galimus iš anksto sukonfigūruotus režimus.

Monitoriuje yra keturi automatiniai vaizdo nustatymai („Dynamic“, „Standard“, „Movie“ir „Custom“), kurie iš anksto nustatyti gamykloje. Galite įjungti Dynamic, Standard, Movie arba

Custom. Galite pasirinkti Custom, kuris automatiškai prisimena jūsų asmeninius vaizdo nustatymus.

Monitoriaus reguliavimas

• Dynamic

Pasirinkite šį režimą norėdami matyti ryškesnį vaizdą nei Standard režimu.

• Standard

Pasirinkite šį režimą, kai aplinkoje daug šviesos. Be to, monitoriui veikiant šiuo režimu, rodomas ryškus vaizdas.

• Movie

Pasirinkite šį režimą tamsioje aplinkoje. Taip taupysite elektros energiją ir nevarginsite akių.

• Custom

Pasirinkite šį režimą norėdami sureguliuoti vaizdą pagal savo pageidavimus.

Pastaba

• Galima pasirinkti tik jei išorinė įvestis yra prijungta prie HDMI terminalo, o „AV Mode“ yra nustatytas į „On“.

MENU → → , → → , → MENU

Color

(Neprieinama MagicBright režime Dynamic Contrast.)

MagicColor

MagicColor yra naujoji technologija, kurią išskirtinai sukūrė Samsung, norint pagerinti skaitmeninį vaizdą ir dar aiškiau rodyti natūralias spalvas nepakenkiant vaizdo kokybei.

• Off – grąžina į originalų režimą.

Monitoriaus reguliavimas

• Demo – dešinėje rodomas vaizdas prieš MagicColor taikymą, o kairėje rodomas vaizdas po MagicColor taikymo.

• Full – ne tik rodo ryškias natūralias spalvas, bet taip pat realesnę, natūralesnę, aiškesnę odos spalvą.

• Intelligent – rodo aiškesnes ryškias natūralias spalvas.

MENU → , → → → , → MENU

Color Tone

Galima keisti spalvos atspalvį ir pasirinkti vieną iš keturių režimų.

• Cool — balta spalva pamelsvinama.

• Normal — išlaikoma balta spalva.

• Warm — balta spalva parausvinama.

• Custom — pasirinkite šį režimą, kai norite reguliuoti vaizdą pagal savo poreikius.

MENU → , → → , → → , → MENU

Color Control

Monitoriaus reguliavimas

Sureguliuoja atskirų Red, Green, Blue spalvų balansą.

MENU → , → → , → → , → → , → MENU

Color Effect

Galite pakeisti bendrą nuotaiką pakeisdami ekrano spalvas.

• Off — ekranui pritaikoma achromatinė spalva, pakoreguojanti ekrano efektus.

Monitoriaus reguliavimas

Gamma

• Grayscale — rodomos numatytosios juoda ir balta spalvos.

• Green — nespalvotam ekranui pritaikomas žalios spalvos efektas.

• Aqua — nespalvotam ekranui pritaikomas žalsvai melsvos spalvos efektas.

• Sepia — nespalvotam ekranui pritaikomas tamsiai rusvos spalvos efektas.

MENU → , → → , → → , → MENU

Gamma taisymo metu pakeičiamas spalvų skaistis į tarpinį skaistį.

• Mode 1 • Mode 2 • Mode 3

MENU → , → → , → → , → MENU

Image

Coarse

Monitoriaus reguliavimas

Fine

Pašalina triukšmą, tokį kaip vertikalios juostos.

Coarse reguliavimu galima perkelti ekrano vaizdo sritį. Jį galite iš naujo nustatyti į centrą, naudodamiesi horizontalaus valdymo meniu.

(Galimas tik Analog režimu)

MENU → , → → → , → MENU

Monitoriaus reguliavimas

Pašalina triukšmą, pvz., horizontalias juostas.

Jei triukšmas išlieka net atlikus Fine reguliavimą, jį pakartokite, kai sureguliuosite dažnį (laikrodžio greitį).

(Galimas tik Analog režimu)

MENU → , → → , → → , → MENU

Sharpness

Keičia vaizdo aiškumą.

MENU → , → → , → → , → MENU

H-Position

Monitoriaus reguliavimas

Pakeičia monitoriaus viso rodinio horizontalią padėtį.

(Galimas tik Analog režimu)

MENU → , → → , → → , → MENU

V-Position

Pakeičia monitoriaus viso rodinio vertikalią padėtį.

(Galimas tik Analog režimu)

MENU → , → → , → → , → MENU

OSD

Language

Monitoriaus reguliavimas

Galite pasirinkti vieną ši devynių kalbų.

Pastaba

Pasirinkta kalba turi įtakos tik OSD kalbai. Ji neturi įtakos jokiai kompiuteryje veikiančiai programinei įrangai.

MENU → , → → → , → MENU

H-Position

Monitoriaus reguliavimas

Galite pakeisti horizontalią padėtį, kur monitoriuje bus rodomas OSD meniu.

MENU → , → → , → → , → MENU

V-Position

Galite pakeisti vertikalią padėtį, kur monitoriuje bus rodomas OSD meniu.

MENU → , → → , → → , → MENU

Transparency

Monitoriaus reguliavimas

Keičia OSD fono skaidrumą.

• Off • On

MENU → , → → , → → , → MENU

Display Time

Meniu bus automatiškai išjungiamas, jei tam tikrą laiko tarpą nebus atliekami reguliavimai.

Galite nustatyti laiką, kurį meniu lauks tol, kol išsijungs.

Monitoriaus reguliavimas

Setup

Reset

• 5 sec • 10 sec • 20 sec

MENU → , → → , → → , → MENU

• 200 sec

Grąžinami numatytieji gamykliniai gaminio nustatymai.

• No • Yes

MENU → , → → → , → MENU

Customized Key

Monitoriaus reguliavimas

Off Timer

Galite nurodyti funkciją, kuri bus suaktyvinta paspaudus Customized Key ( ).

MENU → , → → , → → , →MENU

Monitorius automatiškai išsijungs nurodytu laiku.

• Off • On

MENU → , → → , → → , → → , → MENU

Auto Source

Monitoriaus reguliavimas

Pasirinkite Auto Source, jei norite, kad monitorius automatiškai parinktų signalo šaltinį.

• Auto • Manual

MENU → , → → , → → , →MENU

Image Size

PC režimas

Galite pakeisti savo monitoriuje rodomo ekrano dydį.

Monitoriaus reguliavimas

• Auto – ekranas rodomas atsižvelgiant į įvesties signalų ekrano padėties koeficientą.

• Wide – rodomas visas ekranas, nepaisant įvesties signalų ekrano padėties koeficiento.

Pastaba

Funkcija neveikia, kai jūsų kompiuterio skiriamoji geba yra nustatyta į Plati.

MENU → , → → , → → , → MENU

HDMI/DVI Mode

Galite pakeisti savo monitoriuje rodomo ekrano dydį.

• 4 : 3 - Vaizdas nustatomas 4:3 normaliu režimu.

• Wide - Padidina vaizdo pločio ir aukščio santykį, kad užimtų visą ekraną.

• Just Scan - Šią funkciją naudokite, jei norite peržiūrėti visą vaizdą be apkarpymų, kai įvedami HDMI/DVI (720p/1080i/1080p) signalai.

Pastaba

• Galima pasirinkti tik jei išorinė įvestis yra prijungta prie HDMI/DVI terminalo, o „AV

Mode“ yra nustatytas į „On“.

• Signalai, neprieinami standartinio režimo lentelėje, nepalaikomi.

• Jei platus ekranas, kuris yra optimali jūsų monitoriaus skiriamoji geba, nustatytas jūsų asmeniniame kompiuteryje, ši funkcija nevykdoma.

MENU → , → → , → → , → MENU

AV Mode

Monitoriaus reguliavimas

Ši funkcija leidžia pasiekti optimalią ekrano vaizdo kokybę atsižvelgiant į ekrano dydį, kai

480P, 576P, 720P, 1080i arba 1080P vaizdo signalas gaunamas HDMI/DVI režimu.

Kai prijungta prie kompiuterio, nustatykite į Išjungta, o kai prijungta prie AV įrenginio, nustatykite į Įjungta.

Jeigu nustatyta į Įjungta, ekranas gali rodyti netinkamai.

(Negalimas tik Analog režimu)

Pastaba

Numatytieji nustatymai: DVI režimas – išjungta, HDMI režimas – įjungta

MENU → , → → , → → , → MENU

HDMI Black Level

Monitoriaus reguliavimas

Kai DVD arba televizijos kanalų dekoderis prijungtas prie jūsų televizoriaus per HDMI, gali pablogėti vaizdo kokybė, pvz., juodos spalvos lygio padidėjimas, mažas kontrastingumas arba spalvų išblukimas ir kt. – tai priklauso nuo prijungto išorinio įrenginio. Tokiu atveju savo televizoriaus vaizdo kokybę sureguliuokite konfigūruodami HDMI juodos spalvos lygį.

(Veikia tik HDMI režimu)

MENU → , → → , → → , → MENU

Information

OSD ekrane parodomas vaizdo šaltinis, ekrano režimas.

MENU → , →MENU

Monitoriaus reguliavimas

Trikčių diagnostika

Savipatikros funkcijos tikrinimas

Pastaba

Monitoriuje yra savipatikros funkcija, kuri leidžia patikrinti, ar monitorius veikia tinkamai.

Savipatikros funkcijos tikrinimas

1. Išjunkite kompiuterį ir monitorių.

2. Nuo kompiuterio nugarinės dalies atjunkite vaizdo kabelį.

3. Įjunkite monitorių.

Jei tinkamai veikia monitorius, pamatysite iliustracijoje parodytą lauką.

Šis laukas parodomas normalaus veikimo metu, jei atsijungia arba pažeidžiamas vaizdo kabelis.

4. Išjunkite monitorių ir iš naujo prijunkite vaizdo kabelį; tada įjunkite kompiuterį ir monitorių.

Jei atlikus šią procedūrą monitoriaus ekranas lieka tuščias, patikrinkite vaizdo valdiklį ir kompiuterio sistemą;

monitorius veikia tinkamai.

Perspėjimo pranešimai

Jei kas nors negerai su įvesties signalu, ekrane parodomas pranešimas arba ekranas užgęsta, nors maitinimo indikatorius LED lieka šviečiantis. Pranešimu gali būti nurodoma, kad monitorius nepatenka į nuskaitymo diapazoną arba reikia patikrinti signalo kabelį.

Aplinka

Monitoriaus vieta ir padėtis gali turėti įtakos vaizdo kokybei ir kitoms monitoriaus funkcijoms.

Jei šalia monitoriaus yra bet kokių žemo dažnio garsiakalbių, garsiakalbį atjunkite ir perkelkite į kitą kambarį.

Pašalinkite visus elektroninius įrenginius, pvz., radijus, ventiliatorius, laikrodžius ir telefonus, kurie yra 3 pėdų (vieno metro) atstumu nuo monitoriaus.

Naudingi patarimai

Monitorius atkuria iš kompiuterio priimamus vaizdo signalus. Todėl, jei kompiuteryje arba vaizdo plokštėje atsiranda problema, monitoriuje gali nebūti jokio vaizdo, gali būti blogai perteikiamos spalvos, atsirasti triukšmo, gali būti nepalaikomas vaizdo režimas ir pan. Šiuo

Trikčių diagnostika atveju pirmiausiai patikrinkite problemos šaltinį ir tada kreipkitės į techninės priežiūros centrą arba į prekybos atstovą.

Monitoriaus darbinės būklės vertinimas

Jei ekrane nėra vaizdo arba parodomas pranešimas „Not Optimum Mode“, „Recommended

Mode 1920 X 1080 60 Hz“, nuo kompiuterio atjunkite kabelį, kai monitorius yra vis dar įjungtas.

Jei ekrane parodomas pranešimas arba jei ekranas nuspalvinamas balta spalva, tai reiškia, kad monitorius yra darbinės būklės.

Tokiu atveju patikrinkite, ar gerai veikia kompiuteris.

Patikrinimo sąrašas

Pastaba

Prieš skambindami dėl pagalbos, patikrinkite šiame skyriuje pateiktą informaciją, kad pabandytumėte problemą išspręsti patys. Jei reikia pagalbos, paskambinkite telefono numeriu, pateiktu informacijos dalyje, arba susisiekite su savo prekybos atstovu.

Ekrane nėra vaizdų. Negaliu įjungti monitoriaus.

Q: Ar tinkamai įjungtas maitinimo laidas?

A: Patikrinkite maitinimo laido jungtį ir šaltinį.

Q: Ar ekrane galite matyti Check Signal Cable?

A: (Prijungta naudojantis „D-sub“ kabeliu)

Patikrinkite signalo kabelio ryšį.

(Sujungta DVI kabeliu)

Jei, tinkamai prijungę monitorių, ekrane tebematote klaidos pranešimą, patikrinkite, ar tikrai nustatyta analoginė monitoriaus būsena.

Jei, tinkamai prijungę monitorių, ekrane tebematote (klaidos) pranešimą, patikrinkite, ar tikrai nustatyta analoginė monitoriaus būsena. Paspauskite mygtuką ‘ /SOURCE’, jei norite, kad monitorius pakartotinai patikrintų įėjimo signalo šaltinį.

Q: Jei maitinimas yra įjungtas, pakartotinai paleiskite kompiuterį, kad pamatytumėte pradinį ekraną (registravimosi ekraną), kurį galima matyti.

A: Jei parodomas pradinis ekranas (registravimosi ekranas), taikomu režimu pakartotinai paleiskite kompiuterį (saugiu režimu, skirtu Windows ME/XP/2000), tada pakeiskite vaizdo plokštės dažnį.

(Žr. Iš anksto nustatyti sinchronizavimo režimai)

Jei nerodomas pradinis ekranas (registravimosi ekranas), kreipkitės į techninės priežiūros centrą arba savo prekybos atstovą.

Q: Ar ekrane galite matyti „Not Optimum Mode“, „Recommended Mode 1920 x 1080 60

Hz“?

A: Ši pranešimą galite matyti, kai signalas iš vaizdo plokštės viršija maksimalią skiriamąją gebą ir dažnį, kuriuos monitorius gali tinkamai apdoroti.

Trikčių diagnostika

A: Sureguliuokite maksimalią skiriamąją gebą ir dažnį, kuriuos monitorius gali tinkamai apdoroti.

A: Jei ekranas viršija SXGA arba 75 Hz, parodomas pranešimas „Not Optimum Mode“,

„Recommended Mode 1920 X 1080 60 Hz“. Jei ekranas viršija 85 Hz, ekranas veiks tinkamai, bet vieną minutę bus rodomas ir tada dings pranešimas „Not Optimum

Mode“, „Recommended Mode 1920 X 1080 60 Hz“.

Šiuo vienos minutės periodo metu režimą pakeiskite į rekomenduojamą režimą.

(Pranešimas vėl atsiranda iš naujo paleidus sistemą.)

Q: Ekrane nėra vaizdo. Ar monitoriaus maitinimo indikatorius mirksi 1 sekundės intervalais?

A: Monitorius veikia „PowerSaver“ režimu.

A: Paspauskite klaviatūros klavišą, kad suaktyvintumėte monitorių ir ekrane atkurtumėte vaizdą.

A: Jei vis dar nėra vaizdo, paspauskite mygtuką „ /SOURCE“. Tada dar kartą paspauskite bet kurį klaviatūros klavišą, kad įjungtumėte monitorių ir atstatytumėte vaizdą ekrane.

Q: Sujungta DVI kabeliu?

A: Jei paleisite sistemą neprijungę DVI kabelio arba atjungsite ir vėl prijungsite DVI kabelį sistemai veikiant, gali pasirodyti juodas ekranas, nes tam tikrų tipų vaizdo plokštės nesiunčia vaizdo signalų. Prijunkite DVI kabelį ir tada iš naujo paleiskite sistemą.

Negaliu matyti rodinio ekrane.

Q: Ar užblokavote rodinio ekrane (OSD) meniu, kad neleistumėte pakeitimų?

A: Atblokuokite OSD bent 5 sekundes spausdami mygtuką [MENU / ].

Ekrane rodomas keistos spalvos arba tik juoda ir balta spalvos.

Q: Ar ekrane rodoma tik viena spalva, kaip būtų žiūrint į ekraną per celofano popierių?

A: Patikrinkite signalo kabelio ryšį.

A: Įsitikinkite, ar vaizdo plokštė yra iki galo įkišta į lizdą.

Q: Ar ekrano spalvos tapo keistomis po to, kai buvo paleista programa, ar dėl trikties tarp taikomųjų programų?

A: Pakartotinai paleiskite kompiuterį.

Q: Ar buvo tinkamai nustatyta vaizdo plokštė?

A: Vaizdo plokštę nustatykite vadovaudamiesi vaizdo plokštės vadovu.

Ekranas staiga tapo nesubalansuotu.

Q: Ar pakeitėte vaizdo plokštę arba tvarkyklę?

A: Naudodamiesi OSD, sureguliuokite ekrano vaizdo padėtį ir dydį.

Q: Ar pagal monitorių sureguliavote skiriamąją gebą arba dažnį?

Trikčių diagnostika

A: Vaizdo plokštėje sureguliuokite skiriamąją gebą ir dažnį.

(Žr. Iš anksto nustatyti sinchronizavimo režimai).

Q: Ekranas gali būti nesubalansuotas dėl vaizdo plokštės signalų ciklų. Iš naujo sureguliuokite padėtį, vadovaudamiesi OSD.

Ekranas yra nesufokusuotas arba negalima reguliuoti OSD.

Q: Ar monitoriuje sureguliavote skiriamąją gebą arba dažnį?

A: Vaizdo plokštėje sureguliuokite skiriamąją gebą ir dažnį.

(Žr. Iš anksto nustatyti sinchronizavimo režimai).

LED mirksi, bet ekrane nerodomi vaizdai.

Q: Ar tinkamai sureguliuotas dažnis, kai meniu tikrintas ekrano sinchronizavimas?

A: Tinkamai sureguliuokite dažnį, vadovaudamiesi vaizdo plokštės vadovu ir Iš anksto nustatytais sinchronizavimo režimais.

(Gali skirtis įvairių gaminių maksimalus dažnis, skirtas skiriamajai gebai.)

Ekrane rodoma tik 16 spalvų. Ekrano spalvos pasikeitė, kai buvo pakeista vaizdo plokštė.

Q: Ar tinkamai nustatytos „Windows“ spalvos?

A: Windows XP :

Skiriamąją gebą nustatykite „Control Panel“ (Valdymo skydas) → „Appearance and

Themes“ (Išvaizda ir temos) → „Display“ (Ekranas) → „Settings“ (Parametrai).

A: Windows ME/2000 :

Skiriamąją gebą nustatykite „Control Panel“ (Valdymo skydas) → „Display“ (Ekranas)

→ „

Settings“ (Parametrai).

Q: Ar buvo tinkamai nustatyta vaizdo plokštė?

A: Vaizdo plokštę nustatykite vadovaudamiesi vaizdo plokštės vadovu.

Rodomas pranešimas „Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found“.

Q: Ar įdiegėte monitoriaus tvarkyklę?

A: Įdiekite monitoriaus tvarkyklę pagal nurodymus skyrelyje Monitoriaus tvarkyklės įdiegimas.

Q: Žr. vaizdo plokštės vadovą, kad sužinotumėte, ar palaikoma „Įjunk ir dirbk“ (VESA DDC) funkcija.

A: Įdiekite monitoriaus tvarkyklę pagal nurodymus skyrelyje Monitoriaus tvarkyklės įdiegimas.

Su garsu susijusios problemos

Q: Nėra garso

A: Įsitikinkite, kad garso kabelis yra tvirtai prijungtas prie garso įvesties lizdo monitoriuje ir garso išvesties lizdo garso plokštėje. (Žr. Kabelių sujungimas)

Trikčių diagnostika

Patikrinkite garsumo lygį.

Q: Garso lygis per žemas.

A: Patikrinkite garsumo lygį.

Jei garsumas vis dar ţemas po to, kai garso valdikliu nustatëte maksimalř garsumŕ, patikrinkite garso valdymŕ kompiuterio garso plokđtëje arba programinëje árangoje.

Patikrinkite, kai tinkamai neveikia MagicTune™.

Q: MagicTune™ funkcija randama tik asmeniniuose kompiuteriuose (VGA) su „Windows“

OS, kuri palaiko „Įjunk ir dirbk“.

A: Norėdami sužinoti, ar jūsų asmeninis kompiuteris gali naudoti MagicTune™ funkciją, atlikite toliau pateiktus veiksmus (kai naudojama „Windows XP“);

„Control Panel“ (Valdymo skydas) → „Performance and Maintenance“ (Veikimas ir na-

šumas) → „System“ (Sistema) → „Hardware“ (Techninė įranga) → „Device Manager“ (Įrenginio tvarkytuvas) → „Monitors“ (Monitoriai) → Pašalinę „Įjunk ir dirbk“ monitorių, suraskite „Įjunk ir dirbk“ monitorių, ieškodami naujos techninės įrangos.

A: MagicTune™ yra papildoma monitoriui skirta programinė įranga. Tam tikros grafinės plokštės gali būti nesuderinamos su jūsų monitoriumi. Kai iškyla problemų dėl grafinės plokštės, apsilankykite mūsų svetainėje, kad patikrintumėte pateiktą suderinamų grafinių plokščių sąrašą.

http://www.samsung.com/monitor/magictune

MagicTune™ tinkamai neveikia.

Q: Ar pakeitėte savo asmeninį kompiuterį arba vaizdo grafinę plokštę?

A: Atsisiųskite naujausią programą. Programą galite atsisiųsti adresu http://www.samsung.com/monitor/magictune

Q: Ar įdiegėte programą?

A: Pirmą kartą įdiegę programą iš naujo paleiskite kompiuterį. Jeigu programos kopija jau įdiegta, ją pašalinkite, iš naujo paleiskite kompiuterį ir vėl įdiekite programą. Tam, kad kompiuteris veiktų gerai, įdiegus ar pašalinus programą, jį reikia paleisti iš naujo.

Pastaba

Apsilankykite MagicTune™ svetainėje ir atsisiųskite diegimo programinę įrangą, skirtą MagicTune™ MAC.

Patikrinkite toliau pateiktus elementus, jei atsiranda monitoriaus problemų.

Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas maitinimo kabelis ir prie kompiuterio tinkamai prijungti vaizdo kabeliai.

Patikrinkite, ar paleidimo metu kompiuteris supypsi daugiau kaip 3 kartus.

(Jei taip, paprašykite, kad būtų atlikta kompiuterio pagrindinės plokštės techninė priežiūra.)

Jei įdiegėte naują vaizdo plokštę arba jei surinkote asmeninį kompiuterį, patikrinkite, ar įdiegta adapterio (vaizdo) tvarkyklė ir monitoriaus tvarkyklė.

Patikrinkite, ar vaizdo ekrano nuskaitymo koeficientas yra nustatytas nuo 56 Hz ~ 75 Hz.

Trikčių diagnostika

(Neviršykite 75 Hz, kai naudosite maksimalią skiriamąją gebą.)

Jei adapterio (vaizdo) tvarkyklės diegimo metu iškilo problemų, paleiskite kompiuterį saugiu režimu, pašalinkite vaizdo adapterį „Control Panel“ (Valdymo skydas) → „System“ (Sistema)

→ „

Device Administrator“ (Įrenginio administratorius) ir tada iš naujo paleiskite kompiuterį, kad iš naujo įdiegtumėte adapterio (vaizdo) tvarkyklę.

Pastaba

Jei nuolat kyla problemų, susisiekite su įgaliotu techninės priežiūros centru.

Klausimai ir atsakymai

Q: Kaip pakeisti dažnį?

A: Dažnį galima pakeisti iš naujo sukonfigūravus vaizdo plokštę.

A: Įsidėmėkite, kad vaizdo plokštės palaikymas gali būti skirtingas, atsižvelgiant į naudojamos tvarkyklės versiją. (Norėdami išsamesnės informacijos, žr. kompiuterio arba vaizdo plokštės vadovą.)

Q: Kaip reguliuoti skiriamąją gebą?

A: Windows XP:

Skiriamąją gebą nustatykite „Control Panel“ (Valdymo skydas) → „Appearance and

Themes“ (Išvaizda ir temos) → „Display“ (Ekranas) → „Settings“ (Parametrai).

A: Windows ME/2000:

Skiriamąją gebą nustatykite „Control Panel“ (Valdymo skydas) → „Display“ (Ekranas)

→ „

Settings“ (Parametrai).

* Norėdami gauti išsamesnės informacijos, kreipkitės į vaizdo plokštės gamintoją.

Q: Kaip nustatyti energijos taupymo funkciją?

A: Windows XP:

Skiriamąją gebą nustatykite „Control Panel“ (Valdymo skydas) → „Appearance and

Themes“ (Išvaizda ir temos) → „Display“ (Ekranas) → „Screen Saver“ (Ekrano užsklanda).

Funkciją nustatykite kompiuterio BIOS SĄRANKOJE. (Žr. „Windows“ / kompiuterio vadovą).

A: Windows ME/2000:

Skiriamąją gebą nustatykite „Control Panel“ (Valdymo skydas) → „Display“ (Ekranas)

→ „

Screen Saver“ (Ekrano užsklanda).

Funkciją nustatykite kompiuterio BIOS SĄRANKOJE. (Žr. „Windows“ / kompiuterio vadovą).

Q: Kaip valyti išorinį korpusą /LCD pultą?

A: Atjunkite maitinimo laidą ir tada monitorių valykite minkšta šluoste, naudodami valymo tirpalą arba paprastą vandenį.

Ant korpuso nepalikite valymo priemonės arba įbrėžimų. Neleiskite, kad į monitorių patektų vandens.

Trikčių diagnostika

Pastaba

Prieš skambindami dėl pagalbos, patikrinkite šiame skyriuje pateiktą informaciją, kad pabandytumėte problemą išspręsti patys. Jei reikia pagalbos, paskambinkite telefono numeriu, pateiktu informacijos dalyje, arba susisiekite su savo prekybos atstovu.

Specifikacijos

„General“ (Bendrieji duomenys)

„General“ (Bendrieji duomenys)

Modelio pavadinimas SyncMaster 2494HS

LCDpultas

Dydis

Ekrano sritis

Pikselių žingsnis

Sinchronizavimas

Horizontal

Vertical

Ekrano spalvos

16,7 M

23,6 col. įstrižainė (59 cm)

521,28 mm (horizontaliai) x 293,22 mm (vertikaliai)

0,2715 mm (horizontaliai) x 0,2715 mm (vertikaliai)

30 ~ 81 kHz

56 ~ 60 Hz

Skiriamoji geba

Optimali skiriamoji geba

Maksimali skiriamoji geba

1920x1080@60 Hz (RB)

1920x1080@60 Hz (RB)

Įvesties signalas (paruoštas kabelio galas)

RGB Analoginis, DVI(Digital Visual Inter face), HDMI

0,7 Vp-p ± 5 %

Atskiras H/V sinchronizavimas, sudėtinis

TTL lygis (V aukštas ≥ 2,0 V, V žemas ≤ 0,8 V)

Maksimalus pikselių sinchronizavimas

164 MHz

Maitinimo šaltinis

Kintamoji srovė 100–240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz

Signalo kabelis

15 kontaktų – 15 kontaktų D-SUB kabelis, atjungiamas

DVI-D į DVI-D jungtis, atjungiama

Matmenys (plotis x aukštis x gylis ) / svoris

Paprastas / paprastas USB stovas

572,8 x 363,4 x 67,5 mm (Be stovo)/ 5,35 kg

572,8 x 420,4 x 227,4 mm (su stovu)/ 6,2 kg

Specifikacijos

Matmenys (plotis x aukštis x gylis ) / svoris

HAS stovas / HAS

USB stovas

572,8 x 363,4 x 67,5 mm (Be stovo)/ 5,35 kg

572,8 x 420,4 x 249,9 mm (su stovu)/ 8,55 kg

VESA Tvirtinimo sąsaja

200 x 100 mm

Aplinkos apžvalga

Naudojimas

Laikymas

Temperatūra: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)

Drėgmė: 10 % ~ 80 %, be kondensacijos

Temperatūra: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)

Drėgmė: 5% ~ 95%, be kondensacijos

„Įjunk ir dirbk“ galimybė

Šį monitorių galima įdiegti bet kurioje sistemoje, kuri palaiko „Įjunk ir dirbk“. Monitoriaus ir kompiuterio sistemų sąveikos metu bus gauti geriausios būsenos ir geriausi monitoriaus parametrai. Daugeliu atveju, monitoriaus diegimas bus vykdomas automatiškai, nebent vartotojas norės pasirinkti alternatyvius parametrus.

Taškų priimtinumas

TFT-LCD pultai yra pagaminti, šiam gaminiui naudojant pažangią puslaidininkių technologiją, kurios tikslumas didesnis nei 1 ppm (viena milijoninė dalis). Bet kartais gali būti matomi ryškūs RAUDONOS, ŽALIOS, MĖLYNOS ir BALTOS spalvos arba juodi pikseliai. Tai neatsiranda dėl blogos kokybės ir galite naudotis be jokių problemų.

Pvz., TFT-LCD antrinių pikselių, esančių šiame gaminyje, skaičius yra 6.220.800.

Pastaba

Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.

B klasės įranga (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)

Šis gaminys atitinka elektromagnetinio suderinamumo direktyvas, kurios taikomos naudojant gyvenamosiose patalpose, ir gali būti naudojamas visose vietose, įskaitant įprastas gyvenamąsias vietas. (B klasės įranga skleidžia mažiau elektromagnetinių bangų nei A klasės įranga.)

„PowerSaver“

Šiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema taupo energiją, monitoriuje įjungiant mažai energijos naudojantį režimą, kai monitorius nenaudojamas tam tikrą laiko tarpą. Monitoriuje automatiškai grąžinamas įprasto veikimo režimas, kai paspaudžiamas klaviatūros klavišas. Norėdami taupyti energiją, IŠJUNKITE monitorių, kai jis nereikalingas, arba kai ilgai paliekamas be priežiūros. Sistema „PowerSaver“ veikia su VESA DPM palaikančia jūsų kompiuteryje įdiegta vaizdo plokšte. Šią funkciją nustatykite naudodamiesi kompiuteryje įdiegta programinės įrangos paslaugų programa.

Specifikacijos

Būsena

Maitinimo indikatorius

Energijos sunaudojimas

Įprastas veikimas Energijos taupymo režimas

Įjungtas Mirksi

Maitinimas išjungtas

(maitinimo jungiklis išjungtas) išjungtas

44 vatų Mažiau nei 1,5 W

(išjungtu režimu)

Mažiau nei 1 vatas

Šis monitorius atitinka EPA ENERGY STAR kuriame yra funkcija VESA DPM.

®

ir ENER-

GY2000 reikalavimus, kai naudojamas su kompiuteriu,

Kaip ENERGY STAR

®

partneris, SAMSUNG nustatė, kad šis gaminys atitinka ENERGY STAR dojimo efektyvumo reikalavimus.

®

energijos nau-

Iš anksto nustatyti sinchronizavimo režimai

Jei iš kompiuterio perduodamas signalas yra toks pats kaip toliau pateikti iš anksto nustatyti sinchronizavimo režimai, ekranas bus reguliuojamas automatiškai. Tačiau, jei signalas skiriasi, ekranas bus tuščias, kai šviečia maitinimo indikatoriaus LED. Žr. vaizdo plokštės vadovą ir sureguliuokite ekraną kaip pateikta toliau.

Ekrano režimas

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 960

VESA, 1280 x 1024

VESA,1440 x 900

VESA,1600 x 1200

VESA,1680 x 1050

VESA,1920 x 1080

Horizontalios skleistinės dažnis (kHz)

31,469

35,156

37,879

48,363

49,702

60,000

63,981

55,935

75,000

65,290

66,587

Vertikalios skleistinės dažnis (Hz)

59,940

56,250

60,317

60,004

59,810

60,000

60,020

59,887

60,000

59,954

59,934

Pikselių sinchronizavimas (MHz)

25,175

36,000

40,000

65,000

83,500

108,000

108,000

106,500

162,000

146,250

138,500

Sinchronizavimo poliškumas (H / V)

-/-

+/+

+/+

-/-

-/+

+/+

+/+

-/+

+/+

-/+

+/-

Horizontalios skleistinės dažnis

Laikas, kuris skirtas nuskaityti vieną liniją, horizontaliai jungiančią dešinįjį ir kairįjį ekrano kraštus, vadinamas horizontaliu ciklu, o horizontaliam ciklui atvirkščiai proporcingas skaičius vadinamas horizontaliu dažniu. Matavimo vienetas: kHz

Vertikalios skleistinės dažnis

Kaip fluorescencinė lempa, ekranas turi pakartoti tą patį vaizdą daug kartų per sekundę, kad vartotojui parodytų vaizdą. Šio pakartojimo dažnis vadinamas vertikalios skleistinės dažniu arba atnaujinimo dažniu. Matavimo vienetas: Hz

Specifikacijos

„General“ (Bendrieji duomenys)

„General“ (Bendrieji duomenys)

Modelio pavadinimas SyncMaster 2494HM

LCDpultas

Dydis

Ekrano sritis

Pikselių žingsnis

Sinchronizavimas

Horizontal

Vertical

Ekrano spalvos

16,7 M

24 col. įstrižainė (61 cm)

531,36 mm (horizontaliai) x 298,89 mm (vertikaliai)

0,2768 mm (horizontaliai) x 0,2768 mm (vertikaliai)

30 ~ 81 kHz

56 ~ 60 Hz

Skiriamoji geba

Optimali skiriamoji geba

Maksimali skiriamoji geba

1920x1080@60 Hz (RB)

1920x1080@60 Hz (RB)

Įvesties signalas (paruoštas kabelio galas)

RGB Analoginis, DVI(Digital Visual Inter face), HDMI

0,7 Vp-p ± 5 % atskiras H/V sinchronizavimas, sudėtinis

TTL lygis (V aukštas ≥ 2,0 V, V žemas ≤ 0,8 V)

Maksimalus pikselių sinchronizavimas

164 MHz

Maitinimo šaltinis

Kintamoji srovė 100–240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz

Signalo kabelis

15 kontaktų – 15 kontaktų D-SUB kabelis, atjungiamas

DVI-D į DVI-D jungtis, atjungiama

Matmenys (plotis x aukštis x gylis ) / svoris

Paprastas / paprastas USB stovas

572,8 x 363,7 x 67,5 mm (Be stovo)/ 5,2 kg

572,8 x 420,4 x 227,4 mm (su stovu)/ 6,1 kg

HAS stovas / HAS

USB stovas

572,8 x 363,7 x 67,5 mm (Be stovo)/ 5,2 kg

572,8 x 420,4 x 249,9 mm (su stovu)/ 8,4 kg

Specifikacijos

VESA Tvirtinimo sąsaja

200 x 100 mm

Aplinkos apžvalga

Naudojimas

Laikymas

Temperatūra: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)

Drėgmė: 10 % ~ 80 %, be kondensacijos

Temperatūra: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)

Drėgmė: 5% ~ 95%, be kondensacijos

„Įjunk ir dirbk“ galimybė

Šį monitorių galima įdiegti bet kurioje sistemoje, kuri palaiko „Įjunk ir dirbk“. Monitoriaus ir kompiuterio sistemų sąveikos metu bus gauti geriausios būsenos ir geriausi monitoriaus parametrai. Daugeliu atveju, monitoriaus diegimas bus vykdomas automatiškai, nebent vartotojas norės pasirinkti alternatyvius parametrus.

Taškų priimtinumas

TFT-LCD pultai yra pagaminti, šiam gaminiui naudojant pažangią puslaidininkių technologiją, kurios tikslumas didesnis nei 1 ppm (viena milijoninė dalis). Bet kartais gali būti matomi ryškūs RAUDONOS, ŽALIOS, MĖLYNOS ir BALTOS spalvos arba juodi pikseliai. Tai neatsiranda dėl blogos kokybės ir galite naudotis be jokių problemų.

Pvz., TFT-LCD antrinių pikselių, esančių šiame gaminyje, skaičius yra 6.220.800

Pastaba

Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.

B klasės įranga (informacinė ryšių įranga, skirta naudoti gyvenamojoje vietoje)

Šis gaminys atitinka elektromagnetinio suderinamumo direktyvas, kurios taikomos naudojant gyvenamosiose patalpose, ir gali būti naudojamas visose vietose, įskaitant įprastas gyvenamąsias vietas. (B klasės įranga skleidžia mažiau elektromagnetinių bangų nei A klasės įranga.)

„PowerSaver“

Šiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema taupo energiją, monitoriuje įjungiant mažai energijos naudojantį režimą, kai monitorius nenaudojamas tam tikrą laiko tarpą. Monitoriuje automatiškai grąžinamas įprasto veikimo režimas, kai paspaudžiamas klaviatūros klavišas. Norėdami taupyti energiją, IŠJUNKITE monitorių, kai jis nereikalingas, arba kai ilgai paliekamas be priežiūros. Sistema „PowerSaver“ veikia su VESA DPM palaikančia jūsų kompiuteryje įdiegta vaizdo plokšte. Šią funkciją nustatykite naudodamiesi kompiuteryje įdiegta programinės įrangos paslaugų programa.

Būsena Įprastas veikimas Energijos taupymo režimas

Įjungtas Mirksi

Išjungtas maitinimas

(maitinimo mygtukas)

EPA / ENERGY 2000 išjungtas Maitinimo indikatorius

Energijos sunaudojimas

44 vatų Mažiau nei 1,5 vatai

(išjungtu režimu)

Mažiau nei 1 vatas

Specifikacijos

Šis monitorius atitinka EPA ENERGY STAR kuriame yra funkcija VESA DPM.

®

ir ENER-

GY2000 reikalavimus, kai naudojamas su kompiuteriu,

Kaip ENERGY STAR

®

partneris, SAMSUNG nustatė, kad šis gaminys atitinka ENERGY STAR dojimo efektyvumo reikalavimus.

®

energijos nau-

Iš anksto nustatyti sinchronizavimo režimai

Jei iš kompiuterio perduodamas signalas yra toks pats kaip toliau pateikti iš anksto nustatyti sinchronizavimo režimai, ekranas bus reguliuojamas automatiškai. Tačiau, jei signalas skiriasi, ekranas bus tuščias, kai šviečia maitinimo indikatoriaus LED. Žr. vaizdo plokštės vadovą ir sureguliuokite ekraną kaip pateikta toliau.

Ekrano režimas

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 960

VESA, 1280 x 1024

VESA,1440 x 900

VESA,1600 x 1200

VESA,1680 x 1050

VESA,1920 x 1080

Horizontalios skleistinės dažnis (kHz)

31,469

35,156

37,879

48,363

49,702

60,000

63,981

55,935

75,000

65,290

66,587

Vertikalios skleistinės dažnis (Hz)

59,940

56,250

60,317

60,004

59,810

60,000

60,020

59,887

60,000

59,954

59,934

Pikselių sinchronizavimas (MHz)

25,175

36,000

40,000

65,000

83,500

108,000

108,000

106,500

162,000

146,250

138,500

Sinchronizavimo poliškumas (H / V)

-/-

+/+

+/+

-/-

-/+

+/+

+/+

-/+

+/+

-/+

+/-

Horizontalios skleistinės dažnis

Laikas, kuris skirtas nuskaityti vieną liniją, horizontaliai jungiančią dešinįjį ir kairįjį ekrano kraštus, vadinamas horizontaliu ciklu, o horizontaliam ciklui atvirkščiai proporcingas skaičius vadinamas horizontaliu dažniu. Matavimo vienetas: kHz

Vertikalios skleistinės dažnis

Kaip fluorescencinė lempa, ekranas turi pakartoti tą patį vaizdą daug kartų per sekundę, kad vartotojui parodytų vaizdą. Šio pakartojimo dažnis vadinamas vertikalios skleistinės dažniu arba atnaujinimo dažniu. Matavimo vienetas: Hz

Informacija

Dėl geresnio rodinio

Kompiuteryje sureguliuokite kompiuterio skiriamąją gebą ir pateikimo ekrane dažnį (atnaujinimo dažnį) kaip aprašyta toliau, kad mėgautumėtės geriausia vaizdo kokybe. Ekrane galite pastebėti nevienodą vaizdo kokybę, jei TFT-LCD nepateiktas geriausios kokybės paveikslėlis.

• Skiriamoji geba: 1920 x 1080

• Vertikalios skleistinės dažnis (atnaujinimo dažnis): 60 Hz

TFT-LCD pultai pagaminti, šiam gaminiui naudojant pažangią puslaidininkių technologiją, kurios tikslumas didesnis nei 1 ppm (viena milijoninė dalis). Bet kartais gali būti matomi ryškūs RAUDONOS, ŽALIOS, MĖLYNOS ir BALTOS spalvos arba juodi pikseliai. Tai neatsiranda dėl blogos kokybės ir galite naudotis be jokių problemų.

• Pvz., TFT-LCD antrinių pikselių, esančių šiame gaminyje, skaičius yra

6.220.800.

Kai valysite monitorių ir pulto išorę, blizgindami naudokite rekomenduojamą mažą valiklio kiekį ant minkštos šluostės. Valydami LCD sritį nenaudokite jėgos, bet trinkite švelniai.

Jei naudosite per didelę jėgą, gali likti dėmių.

Jei netenkina paveikslėlio kokybė, galite gauti geresnę kokybę, atlikdami Auto

Adjustment funkciją ekrano rodiniu, kuris parodomas, kai paspaudžiamas mygtukas „Auto“.

Jei po automatinio reguliavimo vis dar matomas triukšmas, naudokite reguliavimo funkciją Fine / Coarse.

Ilgai peržiūrint fiksuotą vaizdą, gali atsirasti liekamųjų vaizdų arba pablogėti vaizdo kokybė.

Jei reikia ilgam pasitraukti nuo monitoriaus, įjunkite energijos taupymo režimą ar nustatykite ekrano užsklandą su judančiu paveikslėliu.

INFORMACIJA APIE GAMINĮ (be liekamojo vaizdo efekto)

LCD Monitoriuose ir televizoriuose gali atsirasti vaizdo sulaikymas, kai perjungiama iš vieno vaizdo į kitą, ypač tada, kai ilgai buvo rodomas nejudantis vaizdas.

Šiame vadove pateikiamas tinkamas LCD gaminių naudojimas, norint apsaugoti nuo vaizdo sulaikymo.

Garantija

Garantija netaikoma jokiems pakenkimams, atsiradusiems dėl vaizdo sulaikymo.

Defektų išdeginimui garantija netaikoma.

Kas yra vaizdo sulaikymas?

Informacija

Normalaus LCD pulto veikimo metu pikselių vaizdo sulaikymas nevyksta. Tačiau, jei tas pats vaizdas rodomas ilgą laiko tarpą, susikaupia nedidelis elektros krūvio skirtumas tarp dviejų elektrodų, kurie dengia skystą kristalą. Dėl to kai kuriose ekrano vietose gali kauptis skystas kristalas. Todėl sulaikomas ankstesnis vaizdas, kai perjungiamas naujas vaizdo įrašo vaizdas. Visi ekranų gaminiai, įskaitant LCD, gali sulaikyti vaizdą. Tai nėra gaminio defektas.

Vadovaukitės toliau pateiktais pasiūlymais, kad apsaugotumėte savo LCD nuo vaizdo sulaikymo.

Maitinimo išjungimas, ekrano užsklanda arba energijos taupymo režimas

Pvz.)

• Kai naudosite nejudantį šabloną, išjunkite maitinimą.

• Po 20 valandų naudojimo, išjunkite maitinimą 4 valandoms

• Po 12 valandų naudojimo, išjunkite maitinimą 2 valandoms

• Jei galima, naudokite ekrano užsklandą

• Rekomenduojama naudoti vienos spalvos arba judančio vaizdo ekrano užsklandą.

• Išjunkite monitorių, naudodamiesi asmeninio kompiuterio ekrano ypatybių maitinimo schema.

Specialaus naudojimo pasiūlymai

Pvz.) Oro uostuose, tranzito stotyse, vertybinių popierių biržose, bankuose ir kontroliavimo sistemoms rekomenduojame, kad atliktumėte ekrano sistemos programos nustatymą, kaip pateikta toliau:

Ekrano informacija kartu su logotipu arba judančio vaizdo ciklu.

Pvz.) Ciklas: 1 valandą ekrane rodoma informacija, po to 1 minutę rodomas logotipas arba judantis vaizdas.

Reguliariai keiskite spalvos informaciją (naudokite 2 skirtingas spalvas).

Pvz.) Pakeiskite spalvos informaciją į 2 spalvas kas 30 minučių.

Venkite naudoti labai skirtingo ryškumo simbolius ir fono spalvos kombinacijas.

Stenkitės nenaudoti pilkų atspalvių – jos gali lengvai sukelia liekamojo vaizdo efektą.

• Venkite: labai skirtingo ryškumo spalvos (balta ir juoda, pilka)

Pvz.)

Informacija

• Rekomenduojami parametrai: naudokite šviesias spalvas, kurių ryškumas nedaug skiriasi

• Kas 30 minučių keiskite simbolių ir fono spalvą

Pvz.)

• Kas 30 minučių simbolius keiskite į judesį.

Pvz.)

Geriausias būdas apsaugoti asmeninio kompiuterio monitorių nuo vaizdo sulaikymo – išjungti maitinimą arba nustatyti kompiuterį ar sistemą, kad nesinaudojant kompiuteriu, įsijungtų ekrano užsklandos programa.

Vaizdo sulaikymas gali nepasireikšti, jeigu LCD pultas veikia įprastomis sąlygomis.

Įprastos sąlygos apibrėžiamos kaip nuolat besikeičiantis vaizdas. Kai LCD pultas ilgą laiką rodo tą patį vaizdą (daugiau nei 12 valandų), gali atsirasti tam tikras įtampos skirtumas tarp elektrodų, pikselyje veikiančių skystuosius kristalus (SK). Įtampos skirtumas tarp elektrodų ilgainiui didėja, todėl skystieji kristalai suplonėja. Kai taip atsitinka, ankstesnį vaizdą galima matyti tik perjungus vaizdą.

Kad taip neatsitiktų, susidariusį įtampos skirtumą reikia sumažinti.

Informacija

Mūsų LCD monitorius atitinka ISO13406-2 pikselių trikčių II klasę

Priedas

Kreipkitės į SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG PASAULYJE)

Pastaba

Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, kreipkitės į SAMSUNG vartotojų aptarnavimo centrą.

U.S.A

CANADA

MEXICO

North America

1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us

1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca

01-800-SAMSUNG

(726-7864) http://www.samsung.com/mx

ARGENTINE

BRAZIL

Latin America

0800-333-3733

0800-124-421 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br

CHILE

COLOMBIA

COSTA RICA

ECUADOR

EL SALVADOR

GUATEMALA

HONDURAS

4004-0000

800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl

01-8000112112

0-800-507-7267 http://www.samsung.com/co http://www.samsung.com/latin

1-800-10-7267

800-6225

1-800-299-0013

800-7919267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin

JAMAICA

NICARAGUA

PANAMA

PUERTO RICO

1-800-234-7267

00-1800-5077267

800-7267

1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin

REP. DOMINICA

TRINIDAD & TO-

BAGO

VENEZUELA

1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin

1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin

0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin

AUSTRIA

Europe

0810 - SAMSUNG(7267864,

€ 0.07/min) http://www.samsung.com/at

Priedas

BELGIUM 02 201 2418

CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG

(800-726786)

Europe http://www.samsung.com/be http://www.samsung.com/cz

DENMARK

EIRE

FINLAND

FRANCE

8 - SAMSUNG (7267864)

0818 717 100

30 - 6227 515

3260 'dites' SAMSUNG (€

0,15/Min) http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr

GERMANY

0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)

01805 - SAMSUNG

(7267864, € 0.14/Min) http://www.samsung.de

HUNGARY

ITALIA

LUXEMBURG

NORWAY

POLAND

06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu

800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it

02 261 03 710

NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (7267864, €

0,10/Min)

3 - SAMSUNG (7267864)

0 - 801 - 1SAMSUNG

(172678) http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl

PORTUGAL

SLOVAKIA

SPAIN

022 - 607 - 93 - 33

808

(7267864)

20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt

0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk

902 - 1 - SAMSUNG (902 172

678) http://www.samsung.com/es

SWEDEN

SWITZERLAND

075 - SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se

0848-SAMSUNG(7267864,

CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch

U.K

0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk

ESTONIA

LATVIA

LITHUANIA

KAZAKHSTAN

KYRGYZSTAN

RUSSIA

TADJIKISTAN

UKRAINE

UZBEKISTAN

CIS

800-7267

8000-7267

8-800-77777

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

8-800-555-55-55

8-10-800-500-55-500

8-800-502-0000

8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.ee

http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.lt

http://www.samsung.com/ kz_ru http://www.samsung.ru

http://www.samsung.ua

http://www.samsung.com/ kz_ru

Priedas

AUSTRALIA

CHINA

INDIA

1300 362 603

Asia Pacific

800-810-5858

400-810-5858 http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn

010-6475 1880

HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk

3030 8282 http://www.samsung.com/in

1800 110011

INDONESIA

JAPAN

MALAYSIA

1-800-3000-8282

0800-112-8888

0120-327-527

1800-88-9999

NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726

786)

PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG

(726-7864)

SINGAPORE

THAILAND http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.com/ph

1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg

1800-29-3232 http://www.samsung.com/th

TAIWAN

VIETNAM

02-689-3232

0800-329-999

1 800 588 889 http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn

Middle East & Africa

SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za

TURKEY

U.A.E

444 77 11

800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae

8000-4726

Terminai

Taško žingsnis

Vertikalios skleistinės dažnis Vaizdas turi būti piešiamas iš naujo keletą kartų per sekundę, norint sukurti ir vartotojui parodyti vaizdą. Šio pakartojimo per sekundę dažnis vadinamas vertikalios skleistinės dažniu arba atnaujinimo dažniu. Matavimo vienetas:

Hz

Pavyzdys: Jei ta pati šviesa kartojama 60 kartų per sekundę, tai laikoma kaip 60 Hz.

Horizontalios skleistinės dažnis

Vaizdas monitoriuje yra sudarytas iš raudonų, žalių ir mėlynų taškų. Kuo arčiau išdėstyti taškai, tuo didesnė skiriamoji geba. Atstumas tarp dviejų tos pačios spalvos taškų vadinamas „taško žingsniu“. Matavimo vienetas: mm

Laikas, kuris skirtas nuskaityti vieną liniją, horizontaliai jungiančią dešinįjį ir kairįjį ekrano kraštus, vadinamas horizontaliu ciklu. Horizontaliam ciklui atvirkščiai proporcingas

Priedas

Vaizdavimo pakaitomis ir nuoseklaus vaizdavimo būdai

„Įjunk ir dirbk“

Skiriamoji geba skaičius vadinamas horizontalios skleistinės dažniu. Matavimo vienetas: kHz

Horizontalių linijų iš eilės rodymas ekrane nuo viršaus iki apačios vadinamas nuoseklaus vaizdavimo būdu, kai rodant nelygines linijas ir tada lygines linijas pakaitomis vadinamas vaizdavimo pakaitomis būdu. Nuoseklaus vaizdavimo būdas naudojamas daugelyje monitorių, norint užtikrinti aiškų vaizdą. Vaizdavimo pakaitomis būdas naudojamas televizoriuose.

Šis funkcija vartotojui suteikia geriausios kokybės vaizdą, leisdama kompiuteriui ir monitoriui automatiškai keistis informacija. Šis monitorius leidžia naudoti VESA DDC tarptautinį standartą, skirtą funkcijai „Įjunk ir dirbk“.

Horizontalių ir vertikalių taškų, kuriais sudaromas ekrano vaizdas, skaičius yra vadinamas „skiriamąja geba“. Šis skaičius parodo ekrano tikslumą. Didelė skiriamoji geba labai tinka atliekant kelias užduotis, nes ekrane galima matyti daugiau vaizdinės informacijos.

Pavyzdys: Jei skiriamoji geba yra 1920 x 1080, tai reiškia, kad ekranas sudarytas iš 1920 horizontalių taškų (horizontalioji skiriamoji geba) ir 1080 vertikalių linijų (vertikalioji skiriamoji geba).

Tinkamas išmetimas

Tinkamas produkto atliekų tvarkymas (atitarnavusi elektros ir elektronikos įranga) – Tik Europai

Šis ženklas, pateikiamas ant produkto ar jo dokumentacijoje, nurodo, kad pasibaigus produkto tarnavimo laikui, jo negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai, ir siekiant skatinti aplinką tausojantį antrinių žaliavų panaudojimą, pašom atskirti jį nuo kitų rūšių atliekų ir atiduoti perdirbti.

Informacijos, kur ir kaip pristatyti šį produktą saugiai perdirbti, privatūs vartotojai turėtų kreiptis arba į parduotuvę, kurioje šį produktą pirko, arba į vietines valdžios institucijas.

Verslo vartotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Šis produktas tvarkant atliekas negali būti sumaišytas su kitomis atliekomis.

Įgaliojimai

Šiame dokumente pateikiama informacija gali pasikeisti neįspėjant.

© „Samsung Electronics Co., Ltd.“, 2008. Visos teisės saugomos.

Bet koks atkūrimas prieš tai negavus rašytinio „Samsung Electronics Co., Ltd.“ leidimo yra griežtai draudžiamas.

Priedas

„Samsung Electronics Co., Ltd.“ nebus atsakinga už bet kokias čia pateiktas klaidas arba už netyčinę arba pasekminę žalą, kuri atsirado dėl šios medžiagos teikimo, veikimo arba naudojimo.

Samsung yra registruotasis prekės ženklas, priklausantis „Samsung Electronics Co., Ltd.“;

„Microsoft“, „Windows“ ir „Windows NT“ yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“; VESA, DPM ir DDC yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Video

Electronics Standard Association“; ENERGY STAR

®

pavadinimas ir logotipas yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „U.S. Environmental Protection Agency“ (EPA). Kaip EN-

ERGY STAR

®

partneris, „Samsung Electronics Co., Ltd.“ nustatė, kad šis gaminys atitinka

ENERGY STAR

®

energijos naudojimo efektyvumo reikalavimus. Visi kiti šiame dokumente paminėti gaminių pavadinimai gali būti prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai, priklausantys atitinkamiems jų savininkams.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 48.3 cm (19")
  • 1440 x 900 pixels
  • 5 ms 300 cd/m² 1000:1
  • 34 W

Related manuals

advertisement

Table of contents