advertisement
GT-B3310
Brukerhåndbok
ii
bruk av denne veiledningen
Denne brukerhåndboken er spesielt
utformet for å veilede deg gjennom mobiltelefonens funksjoner og egenskaper. Hvis du vil komme raskt i gang,
kan du se "introduserer mobiltelefonen,"
"sette sammen og klargjøre mobiltelefonen,"
og "bruke grunnleggende funksjoner."
Ikoner
Før du starter, bør du gjøre deg kjent med ikonene som brukes i denne brukerhåndboken:
X
Advarsel – situasjoner som kan forårsake skade på deg selv eller andre
Forsiktig – situasjoner som kan forårsake skade på apparatet eller annet utstyr
Merknad – merknader, tips for bruk eller tilleggsinformasjon
Se – sider med relatert informasjon, for eksempel: X s. 12 (tilsvarer "se side 12")
→
[ ]
< >
Etterfulgt av – rekkefølgen til alternativer eller menyer du må velge for å utføre en handling, for eksempel: I menymodus velger du
Meldinger
→ Opprett melding (tilsvarer
Meldinger, etterfulgt av Opprett melding)
[
Hakeparenteser —telefontaster, for eksempel:
] (tilsvarer Slå av og på / Avslutt meny)
Vinkelparentes – funksjonstaster som kontrollerer ulike funksjoner på hver skjerm, for eksempel: <OK> (representerer funksjonstasten OK)
Informasjon om opphavsrett
Rettighetene til alle teknologier og produkter som dette apparatet utgjør tilhører sine respektive eiere:
• Bluetooth
®
er et registrert varemerker som tilhører
Bluetooth SIG, Inc. over hele verden—
Bluetooth QD ID: B015648.
• Java™ er et varemerke som tilhører Sun Microsystems,
Inc.
iii
iv
innhold
informasjon om sikkerhet og bruk ..................2
Sikkerhetsadvarsler ............................................ 2
Sikkerhetsregler .................................................. 5
Viktig informasjon om bruk ................................. 7
introduserer mobiltelefonen ..........................11
Pakke ut ........................................................... 11
Telefonens inndeling ......................................... 12
Tastatur ............................................................ 13
QWERTY-tastatur ............................................. 15
Skjerm .............................................................. 16
Ikoner ............................................................... 16
sette sammen og klargjøre mobiltelefonen ..18
Sette inn SIM-kort og batteri ............................. 18
Lade batteriet ................................................... 20
Sett inn et minnekort (valgfritt) .......................... 21
bruke grunnleggende funksjoner ..................23
Slå telefonen på og av ...................................... 23
Åpne menyer .................................................... 24
Bruke snarveimenyer fra snarveiverktøylinjen .... 24
Bruke meldingssnarveier i hurtigtilgangsmodus . 25
Konfigurere telefonen ........................................ 25
Bruke grunnleggende samtalefunksjoner .......... 27
Sende og vise meldinger .................................. 28
Legg til og finn kontakter .................................. 30
Bruke grunnleggende kamerafunksjoner ........... 31
Lytte til musikk .................................................. 32
Bruke nettleseren ............................................. 33
bruke avanserte funksjoner ...........................34
Bruke avanserte samtalefunksjoner .................. 34
Bruke avanserte telefonlistefunksjoner .............. 36
Bruke avanserte meldingsfunksjoner ................. 37
Bruke avanserte kamerafunksjoner ................... 39
Bruke avanserte musikkfunksjoner .................... 42
bruke verktøy og programmer ......................44
Bruke den trådløse Bluetooth-funksjonen ......... 44
Aktivere og sende en SOS-melding .................. 45
Aktivere tyverisporing ....................................... 46
Foreta falskeanrop ............................................ 46
Spille inn og spille av talememoer ..................... 47
Vise bilder og videoer på nettet ........................ 48
Bruk Java-spill og programmer ......................... 48
Opprett og vis verdensklokker .......................... 49
Stille inn og bruke alarmer ................................ 50
Bruke kalkulatoren ............................................ 51
Konverter valutaer eller mål ............................... 51
Stille inn en nedtellingstimer .............................. 51
Bruke stoppeklokken ........................................ 51
Opprette en ny oppgave ................................... 51
Lage et tekstmemo ......................................... 51
Administrere kalenderen ................................... 52
feilsøking ..........................................................a
indeks ...............................................................d
v
2
informasjon om sikkerhet og bruk
Følgende forhåndsregler må overholdes for å unngå farlige eller ulovlige situasjoner og sikre at mobiltelefonen yter maksimalt.
Sikkerhetsadvarsler
Hold telefonen borte fra små barn og kjæledyr
Hold telefonen og alt tilleggsutstyr utenfor rekkevidde for små barn og dyr. Smådeler kan forårsake kvelning eller alvorlige skader hvis de svelges.
Beskytt hørselen
Å lytte til et headset på svært høy lydstyrke kan skade hørselen. Bruk bare den laveste lydstyrken som er nødvendig for å høre samtalen eller musikken.
Mobiltelefoner og utstyr må monteres med forsiktighet
Kontroller at alle mobiltelefoner og tilhørende utstyr som er montert i kjøretøyet er festet på en sikker måte. Ikke plasser telefonen og tilleggsutstyret i eller i nærheten av området der en airbag utløses. Feilmontert trådløst utstyr kan forårsake alvorlige skader når en airbag utløses raskt.
Håndter og kast batterier og ladere med forsiktighet
• Bruk bare Samsung-godkjente batterier og ladere som er laget spesielt for telefonen. Batterier og ladere som ikke passer til apparatet kan forårsake alvorlige personskader eller skader på telefonen.
• Batterier eller telefoner må aldri brennes. Følg alle lokale lover og regler ved kasting av brukte batterier eller telefoner.
• Batterier eller telefoner må aldri plasseres på eller i oppvarmingsapparater, som for eksempel mikrobølgeovner, stekeovner eller radiatorer. Batterier kan eksplodere når de overopphetes.
• Batteriet må aldri knuses eller gjennomhulles. Ikke utsett batteriet for store ytre påkjenninger. Dette kan føre til innvendig kortslutning og overoppheting.
Unngå forstyrrelser i forbindelse med pacemakere (hjertestimulatorer)
Hold en avstand på minst 15 cm mellom mobiltelefoner og pacemakere for å unngå mulige forstyrrelser, slik det anbefales av produsentene og den uavhengige forskningsgruppen Wireless Technology Research. Hvis du har noen grunn til å mistenke at telefonen fører til forstyrrelser for en pacemaker eller annet medisinsk utstyr, må du skru telefonen av umiddelbart og kontakte produsenten av pacemakeren eller det medisinske utstyret for veiledning.
3
Skru av telefonen i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
Bruk ikke telefonen på bensinstasjoner eller i nærheten av drivstoff eller kjemikalier. Skru av telefonen når du bes om det av varselsskilt eller instrukser. Telefonen kan forårsake eksplosjoner eller brann i og rundt lager- eller påfyllingsområder for drivstoff eller kjemikaler eller i områder der det brukes sprengstoff. Ikke lagre eller transporter brennbar væske, gass eller eksplosive materialer i samme oppbevaringsrom som telefonen, telefondeler eller telefonekstrautstyr.
Reduser risikoen for skader forårsaket av gjentakende bevegelser
Ved bruk av telefonen, hold telefonen med ett lett grep, trykk tastene lett, bruk spesialfunksjoner som reduserer antall ganger du må trykke (som maler og forutsigende tekst) og ta hyppige pauser.
Ikke bruk telefonen hvis skjermen har sprekker eller er knust
Glasskår eller akrylbiter kan forårsake skade på hånd og ansikt. Ta med telefonen til et Samsung-servicesenter, slik at skjermen kan byttes ut. Skade som er forårsaket av uforsiktig håndtering, gjør produsentens garanti ugyldig.
4
Sikkerhetsregler
Kjør sikkert til enhver tid
Unngå bruk av telefonen mens du kjører, og overhold alle lover og regler som begrenser bruken av mobiltelefoner under kjøring. Bruk handsfree-utstyr for å øke sikkerheten der det er mulig.
Følg alle sikkerhetsadvarsler og -regler
Overhold alle lover og regler som begrenser bruken av mobiltelefoner i bestemte områder.
Bruk bare Samsung-godkjent tilleggsutstyr
Bruk av tilleggsutstyr som ikke egner seg for bruk med telefonen kan skade apparatet eller forårsake personskade.
Slå av telefonen nær alt medisinsk utstyr
Telefonen kan forårsake forstyrrelser for medisinsk utstyr på sykehus eller andre medisinske anlegg. Følg alle regler og oppslåtte advarsler, samt instrukser fra medisinsk personale.
Skru av telefonen eller deaktiver funksjonene som krever tilgang til et mobilnett når du er ombord i et fly
Telefonen kan forårsake forstyrrelser for apparater i flyet.
Følg alle flyselskapets regler, og skru av telefonen eller bytt til en modus som deaktiverer funksjoner som krever tilgang til et mobilnett når du blir bedt om det av flyselskapets personale.
Beskytt batterier og ladere mot skader
• Ikke utsett batterier for svært lave eller høye temperaturer
(under 0 °C/32 °F eller over 45 °C/113 °F). Ekstreme temperaturer kan redusere ladekapasiteten og levetiden til batteriene.
5
• Ikke la batteriene komme i kontakt med metallgjenstander, siden dette kan føre til kontakt mellom pluss- og minuspolene på batteriene og føre til midlertidig eller permanent skade på batteriene.
• Aldri bruk en lader eller et batteri som er skadet.
Håndter telefonen forsiktig og fornuftig
• Ikke demonter telefonen på grunn av fare for elektrisk støt.
• Ikke la telefonen bli våt. Væske kan forårsake alvorlig skade og vil endre fargen på etiketten som angir vannskade inni telefonen. Ikke ta på telefonen med våte hender. Vannskader på telefonen kan gjøre produsentens garanti ugyldig.
• Ikke bruk eller lagre telefonen i støvete, skitne omgivelser. Dette kan føre til skade på bevegelige deler.
• Telefonen er et avansert elektronisk apparat – det må beskyttes mot støt og hard behandling for å unngå alvorlig skade.
• Ikke mal telefonen. Maling kan blokkere bevegelige deler og forhindre at de fungerer som de skal.
• Om telefonen har kamerablits eller lys, unngå å bruke dette nær øynene til barn eller dyr.
• Din telefon kan bli skadet ved eksponering av magnetiske felt. Ikke bruk bærevesker eller tilbehør med magnetisk lukkemekanisme eller la telefonen komme i kontakt med magnetfelter over lengre tid.
Unngå forstyrrelser av andre elektroniske apparater
Telefonen gir fra seg radiofrekvenssignaler (RF-signaler) som kan føre til forstyrrelser for ubeskyttet eller feil beskyttet elektronisk utstyr, for eksempel pacemakere
(hjertestimulatorer), høreapparater, medisinsk utstyr og andre elektriske apparater i hjemmet eller i kjøretøyer. Be om råd fra produsenten av de elektroniske apparatene for
å løse eventuelle problemer med forstyrrelser.
6
Viktig informasjon om bruk
Bruk telefonen i normal posisjon
Unngå kontakt med telefonens interne antenne. X s. 13
Se side 13 for mer info om antennens plassering.
Bare kvalifisert personale kan utføre service på telefonen
Å la ukvalifisert personale utføre service på telefonen kan føre til skade på apparatet, og gjør garantien ugyldig.
Gi batteri og lader maksimal levetid
• Ikke lad opp batteriene i mer en uke. Overlading kan forkorte batteriets levetid.
• Batterier som ikke brukes, lades ut over tid, og må lades opp igjen før bruk.
• Koble laderen fra strømkilden når den ikke er i bruk.
• Batterier må bare brukes til formålet de er beregnet på.
Håndter SIM-kort og minnekort med forsiktighet
• Ikke ta ut et kort mens telefonen overfører eller leser/ lagrer informasjon, siden dette kan føre til tap av data og/eller skade på kortet eller telefonen.
• Beskytt kortene mot kraftige støt, statisk elektrisitet og elektrisk støy fra andre apparater.
• Hyppig skriving og sletting forkorter levetiden til minnekort.
• Ikke berør de gullfargede kontaktene eller polene med fingrene eller metallgjenstander. Tørk av kortet med en myk klut hvis det er skittent.
Sikre tilgang til nødtjenester
I noen områder eller situasjoner kan det være umulig å gjøre nødsamtaler fra telefonen. Før du reiser til avsidesliggende områder eller områder med dårlig infrastruktur, bør du planlegge en alternativ metode for å få kontakt med redningspersonell.
7
SAR-informasjon (Specific Absorption Rate)
Telefonen retter seg etter EU-standardene som begrenser mengdene radiofrekvensenergi (RF-energi) fra radio- og telekommunikasjonsutstyr som mennesker kan utsettes for. Disse standardene forhindrer salg av mobile enheter som overskrider maksimum eksponeringsnivå (kjent som
Specific Absorption Rate eller SAR) på 2,0 watt per kilo.
Under testingen var det høyeste SAR-nivået som ble registrert for denne modellen 0,659 watt per kilo. I normal bruk er som regel SAR-nivået mye lavere, siden telefonen er laget for å bare gi fra seg den RF-energien som er nødvendig for å overføre et signal til den nærmeste basestasjonen. Ved å automatisk gi fra seg lavere nivåer når det er mulig, reduserer telefonen den samlede eksponeringen overfor RF-energi.
Samsvarserklæringen bak i denne brukerveiledningen viser at telefonen er i samsvar med R&TTE-direktivet (European
Radio & Terminal Telecommunications Equipment). Hvis du
ønsker mer informasjon om SAR og relaterte EUstandarder, kan du besøke webområdet for Samsung mobiltelefoner.
8
Korrekt avhending av dette produktet
(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
(Gjelder EU og andre europeiske land med egne avfallshåndteringssystemer)
Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Korrekt avhending av batterier i dette produkt
(Kommer til anvendelse i Den europeiske union og i andre europeiske land med separate systemer for retur av batterier)
Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i
EF-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressurser og for å fremme gjenbruk av materialer, ber vi deg adskille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale, gratis mottaksstasjon.
Ansvarsfraskrivelse
Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enheter tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent- og varemerkelover og/eller andre lover om opphavsrett. Slikt innhold og slike tjenester leveres utelukkende for personlig, ikke kommersiell, bruk. Du kan ikke bruke innhold eller tjenester på en måte som ikke er godkjent av eieren av innholdet eller tjenesteleverandøren. Uten å begrense ovennevnte, med mindre uttrykkelig autorisert av gjeldende eier av innholdet eller tjenesteleverandøren, kan du ikke på noen måte eller med noen medier modifisere, kopiere, republisere, laste opp, legge ut, overføre, oversette, selge, skape deriverte arbeider fra, utnytte eller distribuere eventuelt innhold eller tjenester via denne tjenesten.
"TREDJEPARTS INNHOLD OG TJENESTER LEVERES
OSS "SOM DE ER." SAMSUNG GARANTERER IKKE
INNHOLDET ELLER TJENESTENE SOM BLIR LEVERT,
VERKEN UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT, FOR
NOEN FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SEG
UTTRYKKELIG EVENTUELLE IMPLISITTE GARANTIER,
9
INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM
SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET SPESIELT
FORMÅL. SAMSUNG GARANTERER IKKE
NØYAKTIGHET, GYLDIGHET, AKTUALITET, LOVLIGHET
ELLER FULLSTENDIGHET AV EVENTUELT INNHOLD
ELLER TJENESTE GJORT TILGJENGELIG VIA DENNE
ENHETEN, OG IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER,
INKLUDERT FORSØMMELSE, SKAL SAMSUNG VÆRE
ANSVARLIG, VERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT ELLER
FOR VOLDT SKADE, FOR EVENTUELLE DIREKTE,
INDIREKTE, TILFELDIGE, SPESIELLE SKADER ELLER
KONSEKVENSER, ADVOKATHONORAR, KOSTNADER
ELLER EVENTUELLE ANDRE SKADER SOM OPPSTÅR
FRA ELLER I FORBINDELSE MED EVENTUELL
INFORMASJON I DEN, ELLER SOM ET RESULTAT AV
BRUKEN AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTER
AV DEG ELLER EN EVENTUELL TREDJEPART, SELV OM
DERE ER GJORT KLAR OVER MULIGHETEN FOR SLIKE
SKADER."
Tredjeparters tjenester kan avsluttes eller forstyrres når som helst, og Samsung anbefaler eller garanterer ikke at slikt innhold eller tjenester vil være tilgjengelig for noen tidsperioder. Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over. Uten å begrense generalitetene i denne ansvarsfraskrivelsen, fraskriver Samsung seg uttrykkelig eventuelt ansvar eller krav for eventuell forstyrrelse eller opphør av et innhold eller en tjeneste gjort tilgjengelig gjennom denne enheten.
Samsung er ikke ansvarlig for kundeservice i forbindelse med innholdet og tjenestene. Eventuelle spørsmål eller forespørsler relatert til innholdet eller tjenestene skal rettes direkte til leverandørene av innholdet eller tjenesten.
10
introduserer mobiltelefonen
I dette avsnittet får du informasjon om telefonlayout, taster, skjerm og ikoner.
Pakke ut
Kontroller at produktesken inneholder følgende:
• Mobiltelefon
• Batteri
• Reiseadapter (lader)
• Brukerhåndbok
• Utstyret som leveres med telefonen kan variere avhengig av programvaren og ekstrautstyret som er tilgjengelig i din region eller som tilbys av mobiloperatøren. Diverse ekstrautstyr er tilgjengelig hos din lokale Samsung-forhandler.
• Ekstrautstyret som medfølger fungerer best for telefonen.
11
Telefonens inndeling
Forsiden av telefonen inkluderer følgende taster og funksjoner:
Alfanumeriske taster
Volumtast
Fireveis navigasjonstast
Venstre funksjonstast
Ringetast
Mikrofon
12
Høyttaler
Skjerm
Bekrefttast
Høyre funksjonstast
Avslutt meny-/
Strømknapp
Innsiden av telefonen inkluderer følgende taster og funksjoner:
QWERTYtastatur
Sammensetningen av QWERTY-tastaturet kan variere avhengig av region.
Baksiden av telefonen inkluderer følgende taster og funksjoner:
Kameralinse
Flerfunksjonskontakt
Speil
Kameratast
Høyttaler
Batterideksel
Innvendig antenne
Du kan låse de åpne tastene for å unngå utilsiktet telefonbruk. Du låser eller låser opp ved å trykke og holde [ ].
Tastatur
Tast
Funksjonstaster
Fireveis navigasjon
Bekreft
Funksjon
Utfører funksjonen som vises nederst på skjermen
I hvilemodus åpner brukerdefinerte menyer (avhengig av tjenesteleverandøren, kan forhåndsdefinerte menyer variere) eller blar gjennom snarveiene;
I menymodus blar gjennom menyalternativene
I hvilemodus åpner nettleseren eller åpner menymodus
(avhengig av mobiloperatør eller region, kan tasten fungere forskjellig); I hvilemodus velger en meny på snarveiverktøylinjen;
I menymodus velger uthevet menyalternativ eller bekrefter inntasting
13
Tast
Ringe
Avslutt meny-/
Strømknapp
Alfanumerisk
Funksjon
Ringer ut eller besvare en samtale; I hvilemodus henter siste utgående, ubesvarte eller innkommende samtaler
Slår telefonen på og av (trykk og hold); Avslutter en samtale;
I menymodus annulerer inntastede data og går tilbake til hvilemodus
Taster inn tall, bokstaver og spesialtegn; I hvilemodus trykk og hold [1] for å ringe mobilsvar og
[0] for å legge inn prefikset for utenlandsnumre
Tast
Spesialfunksjon
Volum
Kamera
Funksjon
Skriver spesialtegn eller utfører spesialfunksjoner; I hvilemodus trykk og hold [ ] for stille profil;
I hvilemodus trykk og hold [ ] for
å legge inn en pause mellom tallene; I hvilemodus trykk og hold
[ ] for å låse eller låse opp tastene
Justerer telefonvolumet; Slår av ringetonen for innkommende eller avviste anrop (trykk og hold)
I hvilemodus slår på kameraet
(trykk og hold); I kameramodus tar et bilde eller spiller inn en video
14
QWERTY-tastatur
Sammensetningen av QWERTY-tastaturet kan variere avhengig av region.
Tast
Funksjonstaster
Meldinger/Skift
Alt
Funksjon
Utfører funksjonen som vises nederst på skjermen
I hvilemodus åpner ny meldingskjerm; Åpner innboksen (trykk og hold); Bytter mellom store og små bokstaver i et tekstinntastingsfelt
Bruker tegn på den øvre halvdelen av tastene i et tekstinntastingsfelt
Alfabet/Symbol
Taster inn bokstaver og spesialtegn
Mellomrom
Setter inn et mellomrom i et tekstinntastingsfelt
Tast
Fireveis navigasjon
Slett
Enter
Bekreft
Funksjon
I hvilemodus åpner brukerdefinerte menyer (avhengig av tjenesteleverandøren, kan forhåndsdefinerte menyer variere) eller blar gjennom snarveiene;
I menymodus blar gjennom menyalternativene
Sletter tegn
Lager en ny linje i et tekstinntastingsfelt
I hvilemodus åpner nettleseren eller åpner menymodus (avhengig av mobiloperatør eller region, kan tasten fungere forskjellig);
I hvilemodus velger en meny på snarveiverktøylinjen; I menymodus velger uthevet menyalternativ eller bekrefter inntasting
15
Skjerm
Skjermen på telefonen består av tre områder:
Ikonlinje
Viser forskjellige ikoner
Tekst- og grafikkområde
Viser meldinger, instruksjoner og informasjon du taster inn
Funksjonstastlinje
Viser gjeldende handlinger tildelt hver funksjonstast
Ikoner
Lær om ikonene som vises på skjermen.
Ikon Definisjon
Signalstyrke
GPRS-nett tilkoblet
Overfører data via GPRS-nett
EDGE-nett tilkoblet
Overfører data via EDGE-nett
Samtale pågår
SOS-meldingsfunksjonen er aktivert
Kobler til en sikker nettside
Bruker nettleseren
Viderekobling aktivert
Roaming (utenfor vanlig dekning)
Bluetooth aktivert
16
Ikon Definisjon
Musikkavspilling pågår
Musikkavspilling på pause
Musikkavspilling stoppet
FM-radio på
FM-radio blokkert
Minnekort satt inn
Ny tekst- eller multimediemelding
Ny e-postmelding
Ny mobilsvarmelding
Alarm aktivert
Normal profil aktivert
Stille profil aktivert
Batterinivå
Gjeldende tid
17
18
sette sammen og klargjøre mobiltelefonen
Begynn med å sette sammen og konfigurere
mobiltelefonen for første gangs bruk.
Sette inn SIM-kort og batteri
Når du abonnerer på en mobiltjeneste, mottar du et SIMkort med abonnementsinformasjon, for eksempel personlig identifikasjonsnummer (PIN) og ekstratjenester.
Slik setter du inn SIM-kort og batteri,
1. Fjern batteridekselet.
Hvis telefonen er av, slår du den på ved å trykke og holde [ ].
2. Sett inn SIM-kortet.
3. Sett i batteriet.
• Plasser SIM-kortet i telefonen med den gullfargede kontaktflaten vendt ned.
• Du kan bruke tjenester som ikke er avhengig av mobilnett og noen menyer uten å sette inn et SIMkort.
4. Sett på batteridekselet igjen.
19
Lade batteriet
Før du bruker telefonen for første gang, må du lade opp batteriet.
1. Åpne dekselet til flerfunksjonskontakten og koble til den lille enden av reiseladeren.
2. Koble den store enden av reiseladeren til en stikkontakt.
3. Når batteriet er fullt oppladet ( -ikonet beveger seg ikke lenger), kobler du reiseladeren fra stikkontakten.
4. Koble reiseladeren fra telefonen.
5. Lukk dekselet til flerfunksjonskontakten.
Om indikatoren for svakt batteri
Når batteriet er svakt, gir telefonen fra seg en varsellyd og viser en melding om at batteriet er svakt.
Batteriikonet vil også være tomt, og det vil blinke.
Hvis batteriet blir for svakt, slås telefonen av automatisk. Lad opp batteriet, slik at du kan fortsette
å bruke telefonen.
Med trekanten opp
Dersom reiseladeren er koblet til på feil måte, kan dette skade telefonen. Eventuelle skader etter feilbruk dekkes ikke av garantien.
20
Sett inn et minnekort (valgfritt)
Hvis du vil lagre flere multimediefiler, må du sette inn et minnekort. Telefonen kan bruke microSD™- eller microSDHC™-minnekort på opptil 8 GB (avhengig av produsent og type minnekort).
Formatering av minnekortet på en PC kan gjøre at det ikke blir kompatibelt med telefonen. Formater bare minnekortet på telefonen.
1. Fjern batteridekselet.
2. Låse opp minnekortdekselet.
3. Løft minnekortdekselet og sett inn et minnekort med etikettsiden vendt opp.
4. Lukk minnekortdekselet.
21
5. Låse minnekortdekselet.
6. Sett på batteridekselet igjen.
Hvis du vil fjerne minnekortet, fjerner du batteridekselet, låser opp og løfter minnekortdekselet, og fjerner minnekortet.
22
bruke grunnleggende funksjoner
Lær å utføre grunnleggende operasjoner og bruke mobiltelefonens hovedfunksjoner.
Slå telefonen på og av
For å slå på telefonen,
1. Trykk og hold [ ].
2. Angi PIN og trykk <OK> (om nødvendig).
3. Når konfigurasjonsveiviseren åpnes, tilpasser du telefonen etter ønske ved å følge skjermen.
Du slår av telefonen ved å gjenta trinn 1 ovenfor.
Bytt til offline profil
Ved å bytte til offline profil, kan du bruke funksjoner som ikke er avhengig av mobilnettet på steder der trådløse apparater er forbudt, for eksempel på fly og i sykehus.
Hvis du vil bytte til offline profil, i menymodus velger du
Innstillinger
→ Telefonprofiler → Offline.
Følg alle oppslåtte advarsler og instrukser fra offisielt personale når du befinner deg i områder der trådløse enheter er forbudt.
23
Åpne menyer
For å få tilgang til telefonens menyer,
1. I hvilemodus trykk <Meny> for å åpne menymodus.
Du må kanskje trykke Bekreft-tasten for å aktivere menymodus, avhengig av region eller mobiloperatør.
2. Bruk navigasjonstasten for å bla til en meny eller et alternativ.
3. Trykk <Velg>, <OK> eller Bekreft-tasten for å bekrefte det uthevede alternativet.
4. Trykk <Tilbake> for å gå opp ett nivå. Trykk [ gå tilbake til hvilemodus.
] for å
Bruke snarveimenyer fra snarveiverktøylinjen
Lær å bruke objektene på verktøylinjen.
Du åpner et objekt fra snarveiverktøylinjen, i hvilemodus ved å bla til venstre eller høyre til menyobjektet du ønsker og trykke Bekreft-tasten.
Redigere objektene på snarveiverktøylinjen:
1. I menymodus velger du Innstillinger
→ Skjerm og lys
→ Snarveisverktøylinje.
2. Trykk <Valg>
→ Endre.
3. Velg favorittmenyene dine.
4. Trykk <Valg>
→ Åpne for å velge undermenyer
(om nødvendig).
5. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>
→ Lagre.
Hvis du vil deaktivere snarveiverktøylinjen, i menymodus velger du Innstillinger
→ Skjerm og lys
→ Startskjermbilde → Snarveisverktøylinje →
Av.
24
Bruke meldingssnarveier i hurtigtilgangsmodus
Lær å bruke noen meldingssnarveier i hurtigtilgangsmodus ved å skyve opp telefonen.
1. I menymodus velger du Innstillinger
→
Telefoninnstillinger
→ Hurtig tilgang → På
(om nødvendig).
2. Trykk [ ] hvis du vil tilbake til hvilemodus.
3. Skyv opp telefonen.
4. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.
5. Bla til venstre eller høyre for å bruke følgende menyer:
Meny
Opprett melding
Communities
Samtaler
Beskrivelse
Oppretter en tekst- eller multimediemelding
Viser bilder og videoer på nettet via forskjellige webområder
Viser meldinger du har sendt og mottatt
Meny
Fringmeldingstjeneste
Beskrivelse
Chatte med venner direkte
Konfigurere telefonen
Få mer ut av telefonen ved å konfigurere den slik at den passer med dine preferanser.
Juster volumet på tastetonene
I hvilemodus trykk [ / ] hvis du vil justere tastetonevolumet.
Bytt til eller fra stille profil
I hvilemodus trykker og holder du [ ] for å slå på eller av lyden på telefonen.
Konfigurere en telefonprofil
Endre ringetonen for den gjeldende profilen,
1. I menymodus velger du Innstillinger
→
Telefonprofiler.
25
2. Bla til profilen du bruker.
Hvis du bruker stille profil eller offline profil, kan du ikke bytte ringetone.
3. Trykk <Valg>
→ Endre → Ringetone ved taleanrop.
4. Velg en ringetonekategori
→ en ringetone.
5. Trykk <Lagre>.
Hvis du vil bytte til en annen profil, velger du den fra listen.
For å opprette en telefonprofil,
1. I menymodus velger du Innstillinger
→ Telefonprofiler.
2. Trykk <Valg>
→ Opprett.
3. Oppgi et navn på profilen og trykk <Lagre>.
4. Tilpass lydinnstillingene etter ønske.
5. Når du er ferdig, trykker du <Lagre>.
Velg et bakgrunnsbilde (hvilemodus)
1. I menymodus velger du Innstillinger
→ Skjerm og lys
→ Startskjermbilde.
2. Bla til venstre eller høyre til Bilder.
3. Velg Bakgrunnsbilde.
26
4. Velg en bildekategori
→ et bilde.
5. Trykk <Velg>
→ <Lagre>.
Velg et tema for skjermen
1. I menymodus velger du Innstillinger
→ Skjerm og lys
→ Mitt tema.
2. Bla til et tema og trykk <Lagre>.
Konfigurere meny snarveier
1. I menymodus velger du Innstillinger
→
Telefoninnstillinger
→ Snarveier.
2. Velg en tast som skal brukes som snarvei.
3. Velg en meny som skal tilordnes snarveitasten.
Når snarveiverktøylinjen er aktivert, fungerer ikke navigasjonstastene (venstre/høyre) som snarveier.
Låse telefonen
1. I menymodus velger du Innstillinger
→ Sikkerhet →
Telefonlås
→ På.
2. Tast inn et nytt passord på 4 til 8 sifre og trykk <OK>.
3. Tast inn det nye passordet igjen og trykk <OK>.
• Første gang du åpner en meny som krever et passord blir du bedt om å opprette og bekrefte et passord.
• Samsung er ikke ansvarlig for tap av passord eller privat informasjon eller andre skader som forårsakes av ulovlig programvare.
Bruke grunnleggende samtalefunksjoner
Lær hvordan du kan ringe ut eller besvare samtaler og bruke grunnleggende samtalefunksjoner.
Ringe ut
1. I hvilemodus tast inn retningsnummer og telefonnummer.
2. Slå nummeret ved å trykke [ ].
3. Trykk [ ] når du vil avslutte samtalen.
Besvare en samtale
1. Trykk [
2. Trykk [
] når noen ringer.
] når du vil avslutte samtalen.
Juster volumet
Du justerer volumet under en samtale ved å trykke [ / ].
Bruke funksjonen for høyttalertelefon
1. Under en samtale kan du trykke Bekreft-tasten
→ <Ja> for å aktivere høyttaleren.
2. Trykk Bekreft-tasten igjen når du vil bytte tilbake til normal modus.
I støyende omgivelser kan det være vanskelig å høre samtalen via funksjonen for høyttalertelefon. Bruk vanlig telefonmodus for å få bedre forhold.
27
Spille inn en samtale
Denne funksjonen kan være utilgjengelig, avhengig av region eller mobiloperatør.
1. Trykk <Valg>
→ Meny → Programmer → Lydopptager under en samtale.
2. Start opptaket med Bekreft-tasten.
3. Opptaket stoppes ved å trykke navigasjonstasten ned.
Bruke headsett
Ved å koble til det medfølgende headsettet til flerfunksjonskontakten, kan du ringe ut og besvare samtaler:
• Trykk to ganger på headsettknappen hvis du vil slå siste samtale om igjen.
• Trykk på headsettknappen hvis du vil besvare en oppringning.
• Trykk på headsettknappen hvis du vil avslutte en samtale.
Sende og vise meldinger
Lær å sende og vise tekstmeldinger (SMS), multimediemeldinger (MMS) og e-postmeldinger.
Sende en tekst- eller multimediemelding
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Opprett melding
→ Melding.
2. Tast inn et mottakernummer eller en e-postadresse og bla ned.
3. Skriv meldingsteksten. X
Gå til trinn 5 for å sende som en tekstmelding.
Fortsett med trinn 4 for å legge ved multimedia.
4. Trykk <Valg>
→ Legg til multimedie og legg til et objekt.
5. Trykk Bekreft-tasten for å sende meldingen.
Send en e-post
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Opprett melding
→ E-post.
2. Tast inn en e-postadresse og bla ned.
28
3. Tast inn et emne og bla ned.
4. Skriv e-postteksten.
5. Trykk <Valg>
→ Legg ved multimedie og legg ved en fil (om nødvendig).
6. Trykk Bekreft-tasten for å sende e-posten.
Skriv inn tekst
Åpne telefonen og skriv inn teksten akkurat som med et datamaskintastatur. Hvis telefonen er lukket, bruker du tastaturet.
Skriv inn teksten med tastaturet
Når du skriver inn tekst med tastaturet, kan du endre tekstmodus:
• Trykk og hold [ ] når du vil bytte mellom T9-modus og
ABC-modus. I enkelte land kan det hende du også har tilgang til en tastemodus for ditt spesifikke språk.
• Trykk [ ] hvis du vil bytte mellom små og store bokstaver eller bytte til tallmodus.
• Trykk [ ] hvis du vil bytte til symbolmodus.
• Åpne listen over uttrykksikoner ved å trykke [ ] to ganger.
• Trykk og hold [ ] og velg inntastingsmodus eller endre inntastingsspråk.
Skrive inn tekst med QWERTY-tastatur
Når du skriver inn tekst med QWERTY-tastatur, kan du bruke følgende funksjoner:
• Bytt mellom små og store bokstaver med [ ].
• Trykk [Sym] hvis du vil bytte til symbolmodus.
• Trykk [Alt] hvis du vil skrive inn tegnene på den øvre halvdelen av tastene.
• Trykk [Alt]
→ [ ] for å åpne listen over uttrykksikonre.
Skriv inn tekst i en av følgende modus:
Modus
ABC
Funksjon
Trykk den aktuelle alfanumeriske tasten til tegnet du trenger vises på skjermen.
T9 (bare på tastaturet)
1. Trykk de aktuelle alfanumeriske tastene for
å skrive et helt ord.
2. Når det riktige ordet vises, setter du inn mellomrom ved å trykke [ 0]. Hvis det riktige ordet ikke vises, velger du et alternativt ord fra listen som åpnes.
29
Modus
Nummer
Symbol
Funksjon
Trykk den aktuelle alfanumeriske tasten for
å skrive et helt tall.
Trykk den aktuelle alfanumeriske tasten for
å skrive et helt symbol.
Vis tekst- eller multimediemeldinger
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Innboks.
2. Velg en tekst- eller multimediemelding.
Åpne en e-post
1. I menymodus velger du Meldinger
→ E-post innboks.
2. Velg en konto.
3. Trykk <Valg>
→ Last ned.
4. Velg en e-post eller topptekst.
5. Hvis du valgte en topptekst, trykker du <Valg>
→ Hent for å lese e-postteksten.
Legg til og finn kontakter
Lær det grunnleggende om bruken av telefonbokfunksjonen.
Legge til en kontakt
1. I hvilemodus tast inn et telefonnummer og trykk
<Valg>.
2. Trykk Lagre kontakt
→ en minneplassering (telefon eller SIM)
→ Ny.
3. Velg en nummertype (om nødvendig).
4. Skriv inn kontaktinformasjonen.
5. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>
→ Lagre for å legge kontakten i minnet.
Finne en kontakt
1. I menymodus velger du Telefonbok.
2. Tast inn de første bokstavene i navnet du leter etter.
30
3. Velg kontaktens navn fra søkelisten.
Når du har funnet kontakten, kan du:
• ringe kontakten ved å trykke [ ]
• redigere kontaktinformasjonen ved å trykke
Bekreft-tasten
Bruke grunnleggende kamerafunksjoner
Lære det grunnleggende for å ta og vise bilder og videoer.
Ta bilder
1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde
[ ].
2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.
3. Rett linsen mot motivet og gjør eventuelle justeringer.
4. Ta et bilde ved å trykke Bekreft-tasten eller [ ].
Bildet lagres automatisk.
5. Trykk < > eller [ ] for å ta et nytt bilde (trinn 3).
Se bilder
I menymodus velger du Mine filer
→ Bilder → Mine bilder
→ en bildefil.
Spille inn videoer
1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde
[ ].
2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.
3. Bytt til videomodus ved å trykke [1].
4. Rett linsen mot motivet og gjør eventuelle justeringer.
5. Start opptak med Bekreft-tasten eller [ ].
6. Trykk < >, Bekreft-tasten eller [ ] for å avslutte opptaket.
Videoklippet lagres automatisk.
7. Trykk <Tilbake> eller [ ] for å ta opp en video til
(trinn 4).
Se videoer
I menymodus velger du Mine filer
→ Videoklipp → Mine videoklipp
→ en videofil.
31
Lytte til musikk
Lær hvordan du lytter til musikk via musikkspilleren eller
FM-radio.
Høre på radio
1. Koble til det medfølgende headsettet i telefonens flerfunksjonskontakt.
2. I menymodus velger du
FM-radio.
3. Trykk Bekreft-tasten for å skru på FM-radioen.
4. Trykk <Ja> for å søke automatisk.
Radioen søker etter og lagrer tilgjengelige radiostasjoner automatisk.
Første gang du slår på FM-radio, får du spørsmål om du vil søke automatisk.
5. Trykk og hold navigasjonstasten til venstre eller høyre for å velge en lagret radiostasjon.
6. Du skrur av FM-radioen ved å trykke Bekreft-tasten.
Lytte til musikkfiler
Start med å overføre filer til telefonen eller minnekortet:
• Laste ned via trådløst Internett.
X
• Nedlasting fra en datamaskin gjennom programmet
Samsung PC Studio (ekstrautstyr). X
• Motta via Bluetooth. X
• Kopiere til et minnekort. X
Etter overføring av musikkfiler til telefonen eller minnekortet,
1. I menymodus velger du Musikk
→ Musikkspiller.
2. Velg en musikkategori
→ en musikkfil.
3. Kontroller avspilling med følgende taster:
Tast
Bekreft
/
Funksjon
Setter avspillingen på pause eller fortsetter den
Justerer volumet opp eller ned
32
Tast
Navigasjon
Funksjon
• Venstre: Starter avspillingen på nytt; Hopper bakover (trykk innen
2 sekunder); Søker bakover i en fil
(trykk og hold)
• Høyre: Hopper forover; Søker forover i en fil (trykk og hold)
• Opp: Åpner spillelisten
• Ned: Stopper avspillingen
Hvis du velger Mine filer
→ Minnekort → en musikkfil, kan du ikke hoppe fremover eller bakover under avspilling.
Bruke nettleseren
Lær å få tilgang til og bokmerke favorittnettstedene dine.
• Du kan bli belastet ekstra for bruk av Internett og nedlasting av media.
• Nettlesermenyen kan være tilgjengelig under et annet navn, avhengig av mobiloperatør.
Surfe nettsider
1. I menymodus velger du Internett
→ Startside for å
åpne mobiloperatørens startside.
2. Bla gjennom nettsider med følgende taster:
Tast
Navigasjon
Bekreft
<Tilbake>
<Valg>
Funksjon
Blar opp eller ned på en nettside
Velger et objekt
Går tilbake til forrige side
Få tilgang til en liste over alternativer for nettleseren
Bokmerke favorittnettstedene dine
1. I menymodus velger du
Internett → Bokmerker.
2. Trykk <Legg til>.
3. Skriv inn en sidetittel og en nettadresse (URL).
4. Trykk <Lagre>.
33
34
bruke avanserte funksjoner
Lær å utføre avanserte operasjoner og bruke mobiltelefonens ekstrafunksjoner.
Bruke avanserte samtalefunksjoner
Lær mer om telefonens ytterligere samtalemuligheter.
Vis og ring ubesvarte anrop
Telefonen viser ubesvarte anrop på skjermen. Du ringer nummeret til et ubesvart anrop,
1. Trykk <Vis>.
2. Bla til det ubesvarte anropet du vil ringe.
3. Slå nummeret ved å trykke [ ].
Ringe et nylig slått nummer
1. I hvilemodus trykker du [ slåtte numre.
] for å få en liste over nylig
2. Bla til nummeret du ønsker, og trykk [ ] for å ringe.
Parkere en samtale eller gjenoppta en ventende samtale
Trykk <Hold> for å parkere en samtale eller trykk <Hent> for å gjenoppta en samtale.
Ringe en annen samtale
Hvis nettverket støtter denne funksjonen, kan du ringe et annet nummer i løpet av samtalen:
1. Trykk <Hold> for å parkere den første samtalen.
2. Tast inn det andre nummeret du skal ringe, og trykk
[ ].
3. Trykk <Bytte> for å bytte mellom to samtaler.
4. Trykk <Valg>
→ Avslutt ventende samtale når du vil avslutte den ventende samtalen.
5. Trykk [ ] hvis du vil avslutte den aktive samtalen.
Besvare samtale nummer to
Hvis nettverket støtter denne funksjonen, kan du svare på en ny innkommende samtale:
1. Du besvarer den andre samtalen ved å trykke [
Den første samtalen blir automatisk parkert.
].
2. Trykk <Bytte> for å bytte mellom samtalene.
Foreta et telefonmøte (konferansesamtale)
1. Ring den første parten du vil legge til et telefonmøte.
2. Mens den første parten er tilkoblet, ringer du den andre parten.
Den første parten blir automatisk parkert.
3. Når den andre parten er tilkoblet, trykker du <Valg>
→
Koble.
4. Gjenta trinn 2 og 3 hvis du ønsker å legge til flere parter
(om nødvendig).
5. Trykk [ ] for å avslutte et telefonmøte.
Ringe et utenlandsnummer
1. I hvilemodus trykk og hold [0] for å sette inn +-tegnet.
2. Tast inn hele nummeret du vil slå (landskode, retningsnummer og telefonnummer), og slå nummeret ved å trykke [ ].
35
Ring en kontakt fra telefonlisten
Du kan ringe numre direkte fra telefonboken med lagrede kontakter. X
1. I menymodus velger du Telefonbok.
2. Bla til nummeret du ønsker å ringe til, og trykk [
å ringe.
] for
Avvise en samtale
For å avvise en innkommende samtale, trykker du [
Anroperen får høre et opptattsignal.
].
Hvis du vil avvise anrop fra bestemte numre automatisk, bruker du automatisk avvisning. For å aktivere automatisk avvisning, må du konfigurere en liste over avviste numre,
1. I menymodus velger du Innstillinger
→
Programinnstillinger
→ Anrop → Alle anrop → Avvis automatisk.
2. Bla til venstre eller høyre til På.
3. Velg Blokkeringsliste.
4. Trykk <Valg>
→ Legg til → Ny.
5. Tast inn et nummer som skal avvises og trykk <Lagre>.
6. Gjenta trinn 4-5 for å legge til flere numre.
7. Velg avmerkingsboksene ved siden av numrene.
8. Trykk <Valg>
→ Lagre.
9. Trykk <Lagre>.
Bruke avanserte telefonlistefunksjoner
Lær å lage visittkort, angi hurtigtastnumre og opprette grupper av kontakter.
Lage et visittkort
1. I menymodus velger du Telefonbok.
2. Trykk <Valg>
→ Mitt visittkort.
3. Legg inn personlig informasjon.
4. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>
→ Lagre.
Du kan sende visittkortet ditt ved å legge det ved en melding eller e-post eller overføre det via den trådløse Bluetooth-funksjonen.
36
Angi hurtigtastnumre
1. I menymodus velger du Telefonbok.
2. Trykk <Valg>
→ Innstillinger→ Hurtigtast.
3. Bla til et nummer du vil angi, og trykk Bekreft-tasten.
4. Velg en kontakt
→ et nummer (om nødvendig) å tildele nummeret.
Kontakten blir lagret til hurtigtastnummeret.
Du kan nå ringe denne kontakten fra hvilemodus ved
å trykke og holde inne det tildelte hurtigtastnummeret.
Lag en gruppe av kontakter
Ved å lage grupper med kontakter, kan du tildele ringetoner og ID-bilder til hver gruppe eller sende meldinger til en hel gruppe. Start med å lage en gruppe:
1. I menymodus velger du Telefonbok.
2. Bla til venstre eller høyre til Grupper.
3. Trykk <Valg>
→ Opprett gruppe.
4. Skriv inn et gruppenavn.
5. Hvis du vil angi en grafikk-ID, blar du ned og trykker
Bekreft-tasten
→ en bildekategori → et bilde.
6. For å angi en grupperingetone, blar du ned og trykker
Bekreft-tasten
→ en ringetonekategori → en ringetone.
7. Trykk <Lagre>.
Bruke avanserte meldingsfunksjoner
Lær å lage maler, bruke maler for å opprette nye meldinger og bruke meldinger.
Lag en tekstmal
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Maler →
Tekstmaler.
2. Trykk <Opprett> for å åpne et nytt malvindu.
3. Tast inn teksten og trykk Bekreft-tasten for å lagre malen.
Lag en multimediemal
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Maler → MMSmeldingsmaler.
2. Trykk <Valg>
→ Opprett.
37
3. Lag en multimediemelding med et emne og ønskede vedlegg som du kan bruke som mal. X
4. Trykk <Valg>
→ Lagre som mal for å lagre malen.
Sett inn tekstmaler i nye meldinger
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Opprett melding
→ en meldingstype.
2. I tekstfeltet trykker du <Valg>
→ Legg til tekst → Mal
→ en mal.
Hvis du bruker QWERTY-tastaturet, trykker du [Alt]
→
[ ] for å sette inn en tekstmal.
Opprette en melding fra en multimediemal
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Maler → MMSmeldingsmaler.
2. Bla deg frem til malen du ønsker, og trykk <Valg>
→
Send.
Malen åpnes som en ny multimediemelding.
Bruke Bluetooth-sender
Lær å snakke med familie og venner direkte via den trådløse Bluetooth-funksjonen.
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Bluetooth messenger.
2. Trykk <Ja> for å slå på den trådløse Bluetoothfunksjonen (om nødvendig).
3. Trykk <Valg>
→ Søk Bluetooth-kontakt → Søk etter nye enheter.
4. Bla til en enhet og trykk <Velg>.
5. Tast inn en PIN for den trådløse Bluetooth-funksjonen eller den andre enhetens Bluetooth-PIN, hvis den har en, og trykk <OK>.
Når eieren av den andre enheten taster inn den samme koden eller godtar tilkoblingen, er sammenkoblingen fullført.
Avhengig av enheten er det ikke sikkert du må angi PIN-koden.
6. Skriv inn meldingen og trykk Bekreft-tasten.
38
Bruke Fring-meldinger
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Fringmeldingstjeneste.
2. Oppgi bruker-ID og passord, og trykk Bekreft-tasten.
3. Chatte med familie og venner direkte.
Opprette en mappe for å administrere meldinger
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Mine mapper.
2. Trykk <Ja>.
3. Oppgi et nytt mappenavn og trykk <OK>.
4. Flytt meldinger fra innboksen til mappene for å administrere dem som du foretrekker.
Bruke avanserte kamerafunksjoner
Lær hvordan du tar bilder i forskjelllige moduser og tilpasser kamerainnstillinger.
Ta en serie med bilder
1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde
[ ].
2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.
3. Trykk < >
→ Bildemodus → Flere.
4. Velg antallet bilder du vil ta.
5. Gjør eventuelle nødvendige justeringer.
6. Trykk Bekreft-tasten eller [ ] for å ta en serie med bilder.
7. Velg bildene som skal lagres og trykk < > for å lagre bildene.
39
Ta delte bilder
1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde
[ ].
2. Trykk < >
→ Bildemodus → Mosaikk.
3. Velg en bildelayout og trykk Bekreft-tasten.
4. Gjør eventuelle nødvendige justeringer.
5. Ta bilder for hvert segment ved å trykke Bekreft-tasten eller [ ].
Ta panoramabilder
1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde
[ ].
2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.
3. Trykk < >
→ Bildemodus → Panorama.
4. Gjør eventuelle nødvendige justeringer.
5. Ta det første bildet ved å trykke Bekreft-tasten eller
[ ].
6. Beveg telefonen sakte mot høyre. Telefonen tar det neste bildet automatisk.
7. Gjenta trinn 6 for å fullføre panoramabildet.
8. Lagre bildet ved å trykke < >.
40
Ta bilder med dekorative rammer
1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde
[ ].
2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.
3. Trykk < >
→ Rammer.
4. Velg en ramme og trykk Bekreft-tasten.
5. Gjør eventuelle nødvendige justeringer.
6. Ta et bilde med ramme ved å trykke Bekreft-tasten eller
[ ].
Bruke alternativer for kameraet
Før du tar et bilde, kan du trykke < >. Du får da tilgang til følgende alternativer:
Valg
Bildemodus
Oppløsning
Nattmodus
Selvutløser
Effekter
Funksjon
Bytter fotomodus
Endrer oppløsning
Stiller inn om nattmodus skal brukes
Velger tidsforsinkelse
Legger på en spesialeffekt
Valg
Rammer
Hvitbalanse
Søkermodus
Snarveier
Funksjon
Legger til en dekorativ ramme
Justerer fargebalansen
Endrer forhåndsvisningsskjermen
Viser snarveiinformasjon
Før du tar opp en video, kan du trykke < >. Du får da tilgang til følgende alternativer:
Valg
Størrelse
Selvutløser
Effekter
Hvitbalanse
Lyd innspilling
Innspillingsmodus
Søkermodus
Snarveier
Funksjon
Bytter videostørrelse
Velger tidsforsinkelse
Legger på en spesialeffekt
Justerer fargebalansen
Slår lyden på eller av
Bytter innspillingsmodus
Endrer forhåndsvisningsskjermen
Viser snarveiinformasjon
Tilpasse kamerainnstillinger
Fra kamerasøkeren trykker du < >
→ Innstillinger →
Kamera eller Videokamera. Da får du tilgang til følgende alternativer:
Valg
Kvalitet
Lukkerlyd
Zoomelyd
Lysstyrkelyd
Standardlagring
Funksjon
Justerer kvaliteten på de digitale bildene eller videoklippene
Velger en lyd som medfølger lukkerhandling
Skrur zoomlyden på eller av
Skrur lysstyrkelyden på eller av
Velger minneplassering for lagring av nye bilder eller videoklipp
41
Bruke avanserte musikkfunksjoner
Lær å klargjøre musikkfiler, opprette spillelister og lagre radiostasjoner.
Kopiere musikkfiler via Samsung PC Studio
1. Med en valgfri PC-kabel, kobler du flerfunksjonskontakten på telefonen til en PC.
2. Start Samsung PC Studio, og kopier filer fra PC-en til telefonen.
Se hjelpefilen for Samsung PC Studio for nærmere informasjon.
Kopier musikkfiler til et minnekort
1. Sette inn et minnekort.
2. Med en valgfri PC-kabel, kobler du flerfunksjonskontakten på telefonen til en PC.
Når den er tilkoblet, vises et popup-vindu på PC-en.
3. Åpne en mappe for å se filene.
4. Kopier filene fra datamaskinen til minnekortet.
Opprette en spilleliste
1. I menymodus velger du Musikk
→ Musikkspiller →
Spillelister.
2. Trykk <Valg>
→ Opprett spilleliste.
3. Skriv inn en tittel på spillelisten og trykk <Lagre>.
4. Velg den nye spillelisten.
5. Trykk <Valg>
→ Legg til → Spor.
6. Velg filene du vil inkludere og trykk <Legg til>.
Konfigurere innstillinger for musikkspilleren
Lær å justere avspillingen og lydinnstillingene for musikkspilleren.
1. I menymodus velger du Musikk
→ Musikkspiller.
2. Trykk <Valg>
→ Spillerinnstillinger.
42
3. Justere innstillingene for å konfigurere musikkspilleren:
Valg
Bakgrunnsavspilling
Funksjon
Angir om musikken skal spilles av i bakgrunnen når du avslutter musikkspilleren
Lydeffekter
Musikk auto av
Endrer lydeffektene
Stiller inn timeren for når musikkspilleren automatisk slår seg av
4. Trykk <Lagre>.
Lagre radiostasjoner automatisk
1. Koble til det medfølgende headsettet i telefonens flerfunksjonskontakt.
2. I menymodus velger du
FM-radio.
3. Trykk Bekreft-tasten for å skru på FM-radioen.
4. Trykk <Valg>
→ Automatisk søk.
5. Trykk <Ja> for å bekrefte (om nødvendig).
Radioen søker etter og lagrer tilgjengelige radiostasjoner automatisk.
Finn informasjon om musikk
Lær å få tilgang til en musikktjeneste på Internett og få informasjon om sangene du hører på mens du er på farten.
1. I menymodus velger du Musikk
→ Finn musikk.
2. Velg Finn musikk for å koble til serveren.
3. Når telefonen er registrert, trykker du <Spill inn> for å registrere en del av musikken du ønsker å finne.
Det er ikke alle mobiloperatører som støtter denne tjenesten, og det er ikke sikkert at databasen har informasjon om alle sanger.
43
44
bruke verktøy og programmer
Lær hvordan du arbeider med telefonverktøyene og ekstraprogrammene.
Bruke den trådløse Bluetoothfunksjonen
Lær om telefonens mulighet til å koble til andre trådløse enheter for utveksling av data og bruke håndfrifunksjoner.
Slå på den trådløse Bluetooth-funksjonen
1. I menymodus velger du Programmer
→ Bluetooth.
2. Trykk <Valg>
→ Innstillinger.
3. Bla ned til Aktivering.
4. Bla til venstre eller høyre til På.
5. For å tillate at andre enheter finner telefonen, blar du ned til Min telefons synlighet og blar til venstre eller høyre til På.
Hvis du velger Egendefinert, blar du ned og angir hvor lenge telefonen er synlig.
6. Trykk <Lagre>.
Finne og koble sammen med andre
Bluetooth-enheter
1. I menymodus velger du Programmer
→ Bluetooth →
Søk etter nye enheter.
2. Bla til en enhet og trykk <Velg>.
3. Tast inn en PIN for den trådløse Bluetooth-funksjonen eller den andre enhetens Bluetooth-PIN, hvis den har en, og trykk <OK>.
Når eieren av den andre enheten taster inn den samme koden eller godtar tilkoblingen, er sammenkoblingen fullført.
Avhengig av enheten er det ikke sikkert du må angi
PIN-koden.
Sende data med den trådløse Bluetoothfunksjonen
1. Velg filen eller objektet fra et av programmene på telefonen som du ønsker å sende.
2. Trykk <Valg>
→ Send via eller Send visittkort via →
Bluetooth (når du sender kontaktdata, velg hvilke data som skal sendes).
Motta data med den trådløse Bluetoothfunksjonen
1. Tast inn PIN for den trådløse Bluetooth-funksjonen og trykk <OK> (om nødvendig).
2. Trykk <Ja> for å bekrefte at du er villig til å motta data fra enheten (om nødvendig).
Aktivere og sende en SOS-melding
Når du er i en nødssituasjon, kan du sende en SOSmelding for å be om hjelp.
1. I menymodus velger du Meldinger
→ Innstillinger →
SOS-meldinger
→ Sendingsalternativer.
2. Bla til venstre eller høyre til På.
3. Bla ned og trykk Bekreft-tasten for å åpne mottakerlisten.
4. Trykk <Valg>
→ Telefonbok for å åpne kontaktlisten.
5. Bla deg frem til en kontakt og trykk Bekreft-tasten.
6. Velg et tall (om nødvendig).
7. Når du er ferdig med å velge kontakter, trykker du
<Velg> for å gå tilbake til mottakerlisten.
45
8. Trykk Bekreft-tasten for å lagre mottakerne.
9. Bla ned og angi antallet ganger SOS-meldingen skal gjentas.
10.Trykk <Lagre>
→ <Ja>.
For å sende en SOS-melding, må telefonen være lukket og tastene låst. Trykk volumtasten fire ganger.
Når du sender en SOS-melding, blir alle telefonfunksjonene blokkert til du trykker på [ ].
Aktivere tyverisporing
Når noen setter inn et nytt SIM-kort i telefonen, vil tyverisporingsfunksjonen automatisk sende kontaktnummeret til to mottakere for å hjelpe deg med å finne og få tilbake telefonen.
For å aktivere tyverisporing,
1. I menymodus velger du Innstillinger
→ Sikkerhet →
Tyverisporing.
2. Tast inn passordet og trykk <OK>.
Første gang du åpner Tyverisporing blir du bedt om å opprette og bekrefte et passord.
46
3. Bla til venstre eller høyre til På.
4. Bla ned og trykk Bekreft-tasten for å åpne mottakerlisten.
5. Trykk <Valg>
→ Telefonbok for å åpne kontaktlisten.
6. Bla deg frem til en kontakt og trykk Bekreft-tasten.
7. Velg et tall (om nødvendig).
8. Når du er ferdig med å velge kontakter, trykker du
<Velg> for å gå tilbake til mottakerlisten.
9. Trykk Bekreft-tasten for å lagre mottakerne.
10.Bla ned og tast inn avsenderens navn.
11.Trykk <Lagre>
→ <Godta>.
Foreta falskeanrop
Du kan simulere et innkommende anrop når du ønsker å komme deg ut av møter eller uønskede samtaler. Du kan også få det til å se ut som om du snakker i telefonen ved å spille av en innspilt stemme.
Spille inn tale
1. I menymodus velger du Innstillinger
→
Programinnstillinger
→ Falskt anrop.
2. Trykk <Valg>
→ Endre.
3. Start opptaket med <Oppt>.
4. Snakk inn i mikrofonen.
5. Trykk navigasjonstasten ned når du er ferdig med å snakke.
6. Trykk <Angi> for å angi opptaket som respons på falske anrop.
Foreta et falskt anrop
Du må angi en snarvei for å foreta et falskt anrop. X
Ringe et falskt anrop:
• I hvilemodus trykker og holder du snarveitasten.
• Når telefonen er lukket og tastene er låst, trykker du snarveitasten fire ganger.
Spille inn og spille av talememoer
Lær å operere telefonens diktafon.
Spille inn et talememo
1. I menymodus velger du Programmer
→ Lydopptager.
2. Start opptaket med Bekreft-tasten.
3. Snakk inn memoet i mikrofonen.
4. Trykk navigasjonstasten ned når du er ferdig med å snakke.
Spille av et talememo
1. Fra diktafonskjermen, trykker du <Valg>
→ Mine lydopptak.
2. Velg en fil.
3. Kontroller avspilling med følgende taster:
Tast
Bekreft
/
Funksjon
Setter avspillingen på pause eller fortsetter den
Justerer volumet
47
Tast
Navigasjon
Funksjon
• Venstre: Hopper bakover; Søker bakover i en fil (trykk og hold)
• Høyre: Hopper forover; Søker forover i en fil (trykk og hold)
• Ned: Stopper avspillingen
Vise bilder og videoer på nettet
Lær å få tilgang til bildedelingssider og blogger, og vise bilder og videoer.
Denne funksjonen kan være utilgjengelig, avhengig av region eller mobiloperatør.
1. I menymodus velger du Programmer
→
Communities.
2. Velg en målside du vil lese.
3. Skriv inn bruker-ID og passord for målet
(om nødvendig).
Bruk Java-spill og programmer
Lær å bruke spill og programmer som drives av prisbelønt
Java-teknologi.
Avhengig av programvaren på telefonen, er det ikke sikkert nedlasting av Java-filer støttes.
Laste ned spill eller programmer
1. I menymodus velger du Programmer
→ Spill og diverse
→ Flere spill.
Telefonen kobles til nettstedet mobiloperatøren har forhåndsinnstilt.
2. Søk etter et spill eller program, og last det ned til telefonen.
Spille spill
1. I menymodus velger du
Programmer → Spill og diverse
→ Mine spill.
2. Velg et spill fra listen og følg instruksjonene på skjermen.
Hvilke spill som er tilgjengelige kan variere etter region eller mobiloperatør. Spillkontroller og alternativer kan variere.
48
Starte programmer
1. I menymodus velger du
Programmer → Spill og diverse
→ et program.
2. Trykk <Valg> slik at det åpnes en liste med alternativer og innstillinger for programmet.
Opprett og vis verdensklokker
Lær å vise tiden i en annen by, og still inn slik at verdensklokken vises på skjermen.
Opprette en verdensklokke
1. I menymodus velger du Planlegger
→ Verdensklokke.
2. Trykk <Valg>
→ Legg til.
3. Bla til venstre eller høyre til en tidssone.
4. Hvis du vil aktivere sommertid, blar du ned og trykker
Bekreft-tasten.
5. Trykk <Lagre> for å opprette verdensklokken.
Verdensklokken er angitt som den andre klokken.
6. Hvis du vil legge til flere verdensklokker, gjentar du trinn
2-5 ovenfor.
Legge inn en verdensklokke på skjermen
I Dualklokke-skjermmodus kan du se klokker med to ulike tidssoner på skjermen.
Gjør følgende etter at du har opprettet verdensklokker,
1. I menymodus velger du
Planlegger → Verdensklokke.
2. Bla til verdensklokken du vil legge inn og trykk <Valg>
→ Angi som klokke nummer to.
3. Trykk to ganger på <Tilbake>.
4. I menymodus velger du Innstillinger
→ Skjerm og lys
→ Startskjermbilde.
5. Bla til venstre eller høyre til Bilder (om nødvendig).
6. Velg Klokke.
7. Bla til venstre eller høyre til Dobbel.
8. Bla ned og deretter til venstre eller høyre for å velge dobbeltklokkestil.
9. Trykk <Angi>
→ <Lagre>.
49
Stille inn og bruke alarmer
I dette avsnittet lærer du hvordan du aktiverer og stiller inn alarmer for viktige hendelser.
Aktivere en ny alarm
1. I menymodus velger du Alarm.
2. Bla til en tom alarmplassering og trykk Bekreft-tasten, eller trykk <Valg>
→ Opprett alarm.
3. Konfigurer alarmen.
4. Trykk <Lagre>.
Slå på automatisk-funksjonen stiller inn at telefonen automatisk slår seg på og starter alarmen til angitt tidspunkt hvis telefonen er slått av.
Stoppe en alarm
Gjør følgende når alarmen utløses:
• Trykk en tast hvis du vil stoppe en alarm uten utsettelse.
• Trykk <Bekr.> eller Bekreft-tasten hvis du vil stoppe en alarm med utsettelse, eller trykk <Utsett> hvis du vil slå av alarmlyden i utsettelsesperioden.
Deaktivere en alarm
1. I menymodus velger du Alarm.
2. Bla til alarmen du vil deaktivere og trykk Bekreft-tasten.
3. Bla ned (om nødvendig).
4. Bla til venstre eller høyre til Av.
5. Trykk <Lagre>.
50
Bruke kalkulatoren
1. I menymodus velger du Planlegger
→ Kalkulator.
2. Bruk tastene som tilsvarer de du ser på kalkulatorskjermen til å utføre enkle matematiske regneoperasjoner.
Konverter valutaer eller mål
1. I menymodus trykker du Planlegger
→ Omregning → en konverteringstype.
2. Tast inn valutaene eller målene og enheten i de aktuelle feltene.
Stille inn en nedtellingstimer
1. I menymodus velger du Programmer
→ Timer.
2. Trykk <Stille inn>.
3. Legg inn tidsperioden du skal telle ned og trykk <OK>.
4. Trykk Bekreft-tasten for å begynne nedtellingen eller sette det på pause.
5. Når timeren utløper, trykker du <Avslutt> for å stoppe varselet.
Bruke stoppeklokken
1. I menymodus velger du Programmer
→
Stoppeklokke.
2. Trykk Bekreft-tasten for å begynne og registrere rundetider.
3. Trykk <Tilb.> for å slette registrerte tider.
Opprette en ny oppgave
1. I menymodus velger du Planlegger
→ Oppgave.
2. Trykk <Valg>
→ Opprett.
3. Skriv inn oppgavens detaljer.
4. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>
→ Lagre.
Lage et tekstmemo
1. I menymodus velger du Planlegger
→ Notat.
2. Trykk
<Valg> → Opprett.
3. Skriv inn memoteksten og trykk Bekreft-tasten.
51
Administrere kalenderen
Lær å endre kalendervisning og opprette hendelser.
Bytte kalendervisning
1. I menymodus velger du Planlegger
→ Kalender.
2. Trykk <Valg>
→ Vis etter → Dag eller Uke.
Opprette en hendelse
1. I menymodus velger du Planlegger
→ Kalender.
2. Trykk <Valg>
→ Opprett → en hendelsestype.
3. Skriv inn informasjonen om hendelsen som nødvendig.
4. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>
→ Lagre.
Se hendelser
Se hendelser for en spesifikk dato:
1. I menymodus velger du Planlegger
→ Kalender.
2. Velg en dato i kalenderen.
3. Velg en hendelse hvis du vil se detaljer for hendelsen.
Se hendelser etter hendelsestype:
1. I menymodus velger du Planlegger
→ Kalender.
2. Trykk <Valg>
→ Hendelsesliste → en hendelsestype.
3. Velg en hendelse hvis du vil se detaljer for hendelsen.
52
feilsøking
Hvis du har problemer med mobiltelefonen, bør du prøve feilsøkingsprosedyrene under før du kontakter kundestøtte.
Når du bruker telefonen eller slår den på, blir du bedt om å oppgi en av følgende koder:
Kode
Passord
Prøv dette for å løse problemet:
Når telefonlås-funksjonen er aktivert, må du oppgi passordet du valgte for telefonen.
PIN
Når du bruker telefonen for første gang eller når kontroll av PIN-kode er aktivert, må du oppgi PIN-koden som fulgte med
SIM-kortet. Du kan deaktivere denne funksjonen ved å bruke PIN-låsmenyen.
Kode
PUK
PIN2
Prøv dette for å løse problemet:
SIM-kortet er blokkert, som regel etter at feil PIN-kode er tastet inn flere ganger.
Du må taste inn PUK-koden du har fått av mobiloperatøren.
Når du går inn i en meny som krever
PIN2, må du angi PIN2-koden som fulgte med SIM-kortet. For detaljer, kontakt din tjenesteleverandør.
Telefonen ber deg om å sette inn SIM-kortet.
Kontroller at SIM-kortet er satt inn riktig.
a
Telefonen viser “Tjenesten er ikke tilgjengelig” eller “Ikke utført.”
• Når du er i områder med dårlig dekning, kan du miste signalet. Beveg deg til et annet område og prøv igjen.
• Du får ikke tilgang til alternativene uten et abonnement.
Kontakt tjenesteleverandøren din for nærmere informasjon.
Du taster inn et nummer, men nummeret slås ikke.
• Kontroller at du har trykket på ringetasten: [
• Kontroller at du bruker det riktige mobilnettet.
].
• Kontroller at du ikke har aktivert samtalesperring for telefonnummeret.
En person som forsøker å ringe deg, kommer ikke frem.
• Kontroller at mobiltelefonen er slått på.
• Kontroller at du bruker det riktige mobilnettet.
• Kontroller at du ikke har aktivert samtalesperring for telefonnummeret.
Den du snakker med kan ikke høre deg.
• Kontrollerer at du ikke dekker for den innebygde mikrofonen.
• Kontroller at mikrofonen er i nærheten av munnen.
• Hvis du bruker et headset, må du kontrollere at det er riktig tilkoblet.
Telefonen begynner å pipe og batteriikonet blinker.
Batteriet er svakt. Lad opp eller skift ut batteriet slik at du kan fortsette å bruke telefonen.
Lydkvaliteten på samtalen er dårlig.
• Kontroller at du ikke sperrer for telefonens interne antenne.
• Når du er i områder med dårlig dekning, kan du miste signalet. Beveg deg til et annet område og prøv igjen.
Du har valgt en kontakt du vil ringe, men nummeret slås ikke.
• Kontroller at riktig nummer er lagret i kontaktliste.
• Legg inn nummeret og lagre på nytt om nødvendig. b
Batteriet lades ikke skikkelig opp, eller telefonen skrur seg selv av iblant.
• Batteripolene kan være skitne. Tørk begge de gullfargede kontaktene med et rent, mykt tøystykke og prøv å lade opp batteriet igjen.
• Hvis batteriet ikke lenger lader seg helt opp, må du kvitte deg med det gamle batteriet på forsvarlig måte og erstatte det med et nytt batteri.
Telefonen er varm å ta på.
Når du bruker flere programmer samtidig. Telefonen krever mer energi, og kan bli varm.
Dette er normalt, og skal ikke påvirke telefonens levetid eller ytelse.
c
indeks
alarmer deaktivere,
opprette,
stoppe,
bakgrunnsbilde
batteri installere,
lade opp,
lndikator for svakt batteri,
bilder avansert bildetaking,
se,
ta,
Bluetooth aktivere,
motta data,
d sende data,
Bluetooth-sender
communities
falske anrop
se samtaler, foreta falske anrop
finne musikk
FM-radio lagre kanaler,
lytte til,
Fring-meldinger
headsett
Internett
Java
Laste ned programmer
starte spill,
åpne programmer,
kalender
kalkulator
konferansesamtaler
kontakter finne,
lage grupper,
legge til,
maler multimedia,
sette inn,
tekst,
meldinger sende direkte (Bluetoothsender),
sende direkte (Fring-meldinger),
sende e-post,
sende multimediemeldinger,
vise e-post,
vise multimediemeldinger,
vise tekstmeldinger,
memo
minnekort
multimedia
musikkspiller lytte til musikk,
opprette spillelister,
tilpasse,
nedtellingstimer
nettleser nytt bokmerke,
startside,
offline profil
omregning
oppgave
radio
ringetone
Samsung PC Studio
samtaler avanserte funksjoner,
avvise,
foreta falske anrop,
foreta,
fra telefonlisten,
gjenoppta samtaler,
grunnleggende funksjoner,
møte,
nylig slått,
parkere,
ringe ubesvarte anrop,
ringe ytterligere samtaler,
se tapte,
spille inn samtaler,
svare på,
Svare ytterligere samtaler,
til utlandet,
SIM-kort
e
f snarveier
snarveitaster
SOS-melding
sperr
stille profil
stoppeklokke
talememoer opptak,
spille av,
tastetoner
tekst meldinger,
opprette memoer,
taste inn,
telefonlås
tema
timer
tyverisporing
verdensklokke opprette,
stille inn dobbel skjerm,
verktøy alarm,
kalender,
kalkulator,
mobilblogg,
nedtellingstimer,
omregning,
oppgave,
stoppeklokke,
videoer se,
ta,
visittkort
volum samtalevolum,
tastetonevolum,
Samsvarserklæring (R&TTE)
Vi,
Samsung Electronics
erklærer under vårt fulle og hele ansvar at produktet
GSM-mobiltelefon : GT-B3310
som denne deklarasjonen forholder seg til, er i overensstemmelse med følgende standarder og/eller normgivende dokumenter:
SIKKERHET EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EN 50332-1 : 2000
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009
SAR
RADIO
EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Vi erklærer herved at [alle vesentlige radiotestserier er blitt utført og at] ovennevnte produkter er i samsvar med alle vesentlige krav i direktiv
1999/5/EF.
Samsvarsvurderingsprosedyren det refereres til i Artikkel 10 og som er detaljert fremstilt i Vedlegg [IV] i direktiv 1999/5/EF er blitt fulgt med engasjement av følgende kunngjorte forsamlinger:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK
*
Identifikasjonsmerke: 0168
Den tekniske dokumentasjonen oppbevares ved:
Samsung Electronics QA Lab.
og gjøres tilgjengelig på førespørsel.
(Representant i EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.16
Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(sted og dato for utstedelse) (navn og signatur til autorisert person)
* Dette er ikke adressen til Samsungs servicesenter. For adressen eller telefonnummeret til Samsungs servicesenter, se garantikortet eller kontakt forhandleren du kjøpte produktet av.
Noen av beskrivelsene i denne håndboken kan avvike fra telefonen din, avhengig av installert programvare eller mobiloperatør.
Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til http://www.samsung.no.
Klikk inn på "support"=>"ofte stilte spørsmål" eller søk ved hjelp av modellnummer
Alternativt, ring vår kundesupport Tel: 815-56 480
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-25429A
Norwegian. 11/2010. Rev. 1.2
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 6 informasjon om sikkerhet og bruk
- 6 Sikkerhetsadvarsler
- 9 Sikkerhetsregler
- 11 Viktig informasjon om bruk
- 15 introduserer mobiltelefonen
- 15 Pakke ut
- 16 Telefonens inndeling
- 17 Tastatur
- 19 QWERTY-tastatur
- 20 Skjerm
- 20 Ikoner
- 22 Sette inn SIM-kort og batteri
- 24 Lade batteriet
- 25 Sett inn et minnekort (valgfritt)
- 27 bruke grunnleggende funksjoner
- 27 Slå telefonen på og av
- 28 Åpne menyer
- 28 Bruke snarveimenyer fra snarveiverktøylinjen
- 29 Konfigurere telefonen
- 31 Bruke grunnleggende samtalefunksjoner
- 32 Sende og vise meldinger
- 34 Legg til og finn kontakter
- 35 Bruke grunnleggende kamerafunksjoner
- 36 Lytte til musikk
- 37 Bruke nettleseren
- 38 bruke avanserte funksjoner
- 38 Bruke avanserte samtalefunksjoner
- 40 Bruke avanserte telefonlistefunksjoner
- 41 Bruke avanserte meldingsfunksjoner
- 43 Bruke avanserte kamerafunksjoner
- 46 Bruke avanserte musikkfunksjoner
- 48 bruke verktøy og programmer
- 48 Bruke den trådløse Bluetooth-funksjonen
- 49 Aktivere og sende en SOS-melding
- 50 Aktivere tyverisporing
- 50 Foreta falskeanrop
- 51 Spille inn og spille av talememoer
- 52 Vise bilder og videoer på nettet
- 52 Bruk Java-spill og programmer
- 53 Opprett og vis verdensklokker
- 54 Stille inn og bruke alarmer
- 55 Bruke kalkulatoren
- 55 Konverter valutaer eller mål
- 55 Stille inn en nedtellingstimer
- 55 Bruke stoppeklokken
- 55 Opprette en ny oppgave
- 55 Lage et tekstmemo
- 56 Administrere kalenderen