Samsung GT-B3310 Betjeningsvejledning


Add to my manuals
64 Pages

advertisement

Samsung GT-B3310 Betjeningsvejledning | Manualzz

GT-B3310

Brukerhåndbok

ii

bruk av denne veiledningen

Denne brukerhåndboken er spesielt

utformet for å veilede deg gjennom mobiltelefonens funksjoner og egenskaper. Hvis du vil komme raskt i gang,

kan du se "introduserer mobiltelefonen,"

"sette sammen og klargjøre mobiltelefonen,"

og "bruke grunnleggende funksjoner."

Ikoner

Før du starter, bør du gjøre deg kjent med ikonene som brukes i denne brukerhåndboken:

X

Advarsel – situasjoner som kan forårsake skade på deg selv eller andre

Forsiktig – situasjoner som kan forårsake skade på apparatet eller annet utstyr

Merknad – merknader, tips for bruk eller tilleggsinformasjon

Se – sider med relatert informasjon, for eksempel: X s. 12 (tilsvarer "se side 12")

[ ]

< >

Etterfulgt av – rekkefølgen til alternativer eller menyer du må velge for å utføre en handling, for eksempel: I menymodus velger du

Meldinger

→ Opprett melding (tilsvarer

Meldinger, etterfulgt av Opprett melding)

[

Hakeparenteser —telefontaster, for eksempel:

] (tilsvarer Slå av og på / Avslutt meny)

Vinkelparentes – funksjonstaster som kontrollerer ulike funksjoner på hver skjerm, for eksempel: <OK> (representerer funksjonstasten OK)

Informasjon om opphavsrett

Rettighetene til alle teknologier og produkter som dette apparatet utgjør tilhører sine respektive eiere:

• Bluetooth

®

er et registrert varemerker som tilhører

Bluetooth SIG, Inc. over hele verden—

Bluetooth QD ID: B015648.

• Java™ er et varemerke som tilhører Sun Microsystems,

Inc.

iii

iv

innhold

informasjon om sikkerhet og bruk ..................2

Sikkerhetsadvarsler ............................................ 2

Sikkerhetsregler .................................................. 5

Viktig informasjon om bruk ................................. 7

introduserer mobiltelefonen ..........................11

Pakke ut ........................................................... 11

Telefonens inndeling ......................................... 12

Tastatur ............................................................ 13

QWERTY-tastatur ............................................. 15

Skjerm .............................................................. 16

Ikoner ............................................................... 16

sette sammen og klargjøre mobiltelefonen ..18

Sette inn SIM-kort og batteri ............................. 18

Lade batteriet ................................................... 20

Sett inn et minnekort (valgfritt) .......................... 21

bruke grunnleggende funksjoner ..................23

Slå telefonen på og av ...................................... 23

Åpne menyer .................................................... 24

Bruke snarveimenyer fra snarveiverktøylinjen .... 24

Bruke meldingssnarveier i hurtigtilgangsmodus . 25

Konfigurere telefonen ........................................ 25

Bruke grunnleggende samtalefunksjoner .......... 27

Sende og vise meldinger .................................. 28

Legg til og finn kontakter .................................. 30

Bruke grunnleggende kamerafunksjoner ........... 31

Lytte til musikk .................................................. 32

Bruke nettleseren ............................................. 33

bruke avanserte funksjoner ...........................34

Bruke avanserte samtalefunksjoner .................. 34

Bruke avanserte telefonlistefunksjoner .............. 36

Bruke avanserte meldingsfunksjoner ................. 37

Bruke avanserte kamerafunksjoner ................... 39

Bruke avanserte musikkfunksjoner .................... 42

bruke verktøy og programmer ......................44

Bruke den trådløse Bluetooth-funksjonen ......... 44

Aktivere og sende en SOS-melding .................. 45

Aktivere tyverisporing ....................................... 46

Foreta falskeanrop ............................................ 46

Spille inn og spille av talememoer ..................... 47

Vise bilder og videoer på nettet ........................ 48

Bruk Java-spill og programmer ......................... 48

Opprett og vis verdensklokker .......................... 49

Stille inn og bruke alarmer ................................ 50

Bruke kalkulatoren ............................................ 51

Konverter valutaer eller mål ............................... 51

Stille inn en nedtellingstimer .............................. 51

Bruke stoppeklokken ........................................ 51

Opprette en ny oppgave ................................... 51

Lage et tekstmemo ......................................... 51

Administrere kalenderen ................................... 52

feilsøking ..........................................................a

indeks ...............................................................d

v

2

informasjon om sikkerhet og bruk

Følgende forhåndsregler må overholdes for å unngå farlige eller ulovlige situasjoner og sikre at mobiltelefonen yter maksimalt.

Sikkerhetsadvarsler

Hold telefonen borte fra små barn og kjæledyr

Hold telefonen og alt tilleggsutstyr utenfor rekkevidde for små barn og dyr. Smådeler kan forårsake kvelning eller alvorlige skader hvis de svelges.

Beskytt hørselen

Å lytte til et headset på svært høy lydstyrke kan skade hørselen. Bruk bare den laveste lydstyrken som er nødvendig for å høre samtalen eller musikken.

Mobiltelefoner og utstyr må monteres med forsiktighet

Kontroller at alle mobiltelefoner og tilhørende utstyr som er montert i kjøretøyet er festet på en sikker måte. Ikke plasser telefonen og tilleggsutstyret i eller i nærheten av området der en airbag utløses. Feilmontert trådløst utstyr kan forårsake alvorlige skader når en airbag utløses raskt.

Håndter og kast batterier og ladere med forsiktighet

• Bruk bare Samsung-godkjente batterier og ladere som er laget spesielt for telefonen. Batterier og ladere som ikke passer til apparatet kan forårsake alvorlige personskader eller skader på telefonen.

• Batterier eller telefoner må aldri brennes. Følg alle lokale lover og regler ved kasting av brukte batterier eller telefoner.

• Batterier eller telefoner må aldri plasseres på eller i oppvarmingsapparater, som for eksempel mikrobølgeovner, stekeovner eller radiatorer. Batterier kan eksplodere når de overopphetes.

• Batteriet må aldri knuses eller gjennomhulles. Ikke utsett batteriet for store ytre påkjenninger. Dette kan føre til innvendig kortslutning og overoppheting.

Unngå forstyrrelser i forbindelse med pacemakere (hjertestimulatorer)

Hold en avstand på minst 15 cm mellom mobiltelefoner og pacemakere for å unngå mulige forstyrrelser, slik det anbefales av produsentene og den uavhengige forskningsgruppen Wireless Technology Research. Hvis du har noen grunn til å mistenke at telefonen fører til forstyrrelser for en pacemaker eller annet medisinsk utstyr, må du skru telefonen av umiddelbart og kontakte produsenten av pacemakeren eller det medisinske utstyret for veiledning.

3

Skru av telefonen i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser

Bruk ikke telefonen på bensinstasjoner eller i nærheten av drivstoff eller kjemikalier. Skru av telefonen når du bes om det av varselsskilt eller instrukser. Telefonen kan forårsake eksplosjoner eller brann i og rundt lager- eller påfyllingsområder for drivstoff eller kjemikaler eller i områder der det brukes sprengstoff. Ikke lagre eller transporter brennbar væske, gass eller eksplosive materialer i samme oppbevaringsrom som telefonen, telefondeler eller telefonekstrautstyr.

Reduser risikoen for skader forårsaket av gjentakende bevegelser

Ved bruk av telefonen, hold telefonen med ett lett grep, trykk tastene lett, bruk spesialfunksjoner som reduserer antall ganger du må trykke (som maler og forutsigende tekst) og ta hyppige pauser.

Ikke bruk telefonen hvis skjermen har sprekker eller er knust

Glasskår eller akrylbiter kan forårsake skade på hånd og ansikt. Ta med telefonen til et Samsung-servicesenter, slik at skjermen kan byttes ut. Skade som er forårsaket av uforsiktig håndtering, gjør produsentens garanti ugyldig.

4

Sikkerhetsregler

Kjør sikkert til enhver tid

Unngå bruk av telefonen mens du kjører, og overhold alle lover og regler som begrenser bruken av mobiltelefoner under kjøring. Bruk handsfree-utstyr for å øke sikkerheten der det er mulig.

Følg alle sikkerhetsadvarsler og -regler

Overhold alle lover og regler som begrenser bruken av mobiltelefoner i bestemte områder.

Bruk bare Samsung-godkjent tilleggsutstyr

Bruk av tilleggsutstyr som ikke egner seg for bruk med telefonen kan skade apparatet eller forårsake personskade.

Slå av telefonen nær alt medisinsk utstyr

Telefonen kan forårsake forstyrrelser for medisinsk utstyr på sykehus eller andre medisinske anlegg. Følg alle regler og oppslåtte advarsler, samt instrukser fra medisinsk personale.

Skru av telefonen eller deaktiver funksjonene som krever tilgang til et mobilnett når du er ombord i et fly

Telefonen kan forårsake forstyrrelser for apparater i flyet.

Følg alle flyselskapets regler, og skru av telefonen eller bytt til en modus som deaktiverer funksjoner som krever tilgang til et mobilnett når du blir bedt om det av flyselskapets personale.

Beskytt batterier og ladere mot skader

• Ikke utsett batterier for svært lave eller høye temperaturer

(under 0 °C/32 °F eller over 45 °C/113 °F). Ekstreme temperaturer kan redusere ladekapasiteten og levetiden til batteriene.

5

• Ikke la batteriene komme i kontakt med metallgjenstander, siden dette kan føre til kontakt mellom pluss- og minuspolene på batteriene og føre til midlertidig eller permanent skade på batteriene.

• Aldri bruk en lader eller et batteri som er skadet.

Håndter telefonen forsiktig og fornuftig

• Ikke demonter telefonen på grunn av fare for elektrisk støt.

• Ikke la telefonen bli våt. Væske kan forårsake alvorlig skade og vil endre fargen på etiketten som angir vannskade inni telefonen. Ikke ta på telefonen med våte hender. Vannskader på telefonen kan gjøre produsentens garanti ugyldig.

• Ikke bruk eller lagre telefonen i støvete, skitne omgivelser. Dette kan føre til skade på bevegelige deler.

• Telefonen er et avansert elektronisk apparat – det må beskyttes mot støt og hard behandling for å unngå alvorlig skade.

• Ikke mal telefonen. Maling kan blokkere bevegelige deler og forhindre at de fungerer som de skal.

• Om telefonen har kamerablits eller lys, unngå å bruke dette nær øynene til barn eller dyr.

• Din telefon kan bli skadet ved eksponering av magnetiske felt. Ikke bruk bærevesker eller tilbehør med magnetisk lukkemekanisme eller la telefonen komme i kontakt med magnetfelter over lengre tid.

Unngå forstyrrelser av andre elektroniske apparater

Telefonen gir fra seg radiofrekvenssignaler (RF-signaler) som kan føre til forstyrrelser for ubeskyttet eller feil beskyttet elektronisk utstyr, for eksempel pacemakere

(hjertestimulatorer), høreapparater, medisinsk utstyr og andre elektriske apparater i hjemmet eller i kjøretøyer. Be om råd fra produsenten av de elektroniske apparatene for

å løse eventuelle problemer med forstyrrelser.

6

Viktig informasjon om bruk

Bruk telefonen i normal posisjon

Unngå kontakt med telefonens interne antenne. X s. 13

Se side 13 for mer info om antennens plassering.

Bare kvalifisert personale kan utføre service på telefonen

Å la ukvalifisert personale utføre service på telefonen kan føre til skade på apparatet, og gjør garantien ugyldig.

Gi batteri og lader maksimal levetid

• Ikke lad opp batteriene i mer en uke. Overlading kan forkorte batteriets levetid.

• Batterier som ikke brukes, lades ut over tid, og må lades opp igjen før bruk.

• Koble laderen fra strømkilden når den ikke er i bruk.

• Batterier må bare brukes til formålet de er beregnet på.

Håndter SIM-kort og minnekort med forsiktighet

• Ikke ta ut et kort mens telefonen overfører eller leser/ lagrer informasjon, siden dette kan føre til tap av data og/eller skade på kortet eller telefonen.

• Beskytt kortene mot kraftige støt, statisk elektrisitet og elektrisk støy fra andre apparater.

• Hyppig skriving og sletting forkorter levetiden til minnekort.

• Ikke berør de gullfargede kontaktene eller polene med fingrene eller metallgjenstander. Tørk av kortet med en myk klut hvis det er skittent.

Sikre tilgang til nødtjenester

I noen områder eller situasjoner kan det være umulig å gjøre nødsamtaler fra telefonen. Før du reiser til avsidesliggende områder eller områder med dårlig infrastruktur, bør du planlegge en alternativ metode for å få kontakt med redningspersonell.

7

SAR-informasjon (Specific Absorption Rate)

Telefonen retter seg etter EU-standardene som begrenser mengdene radiofrekvensenergi (RF-energi) fra radio- og telekommunikasjonsutstyr som mennesker kan utsettes for. Disse standardene forhindrer salg av mobile enheter som overskrider maksimum eksponeringsnivå (kjent som

Specific Absorption Rate eller SAR) på 2,0 watt per kilo.

Under testingen var det høyeste SAR-nivået som ble registrert for denne modellen 0,659 watt per kilo. I normal bruk er som regel SAR-nivået mye lavere, siden telefonen er laget for å bare gi fra seg den RF-energien som er nødvendig for å overføre et signal til den nærmeste basestasjonen. Ved å automatisk gi fra seg lavere nivåer når det er mulig, reduserer telefonen den samlede eksponeringen overfor RF-energi.

Samsvarserklæringen bak i denne brukerveiledningen viser at telefonen er i samsvar med R&TTE-direktivet (European

Radio & Terminal Telecommunications Equipment). Hvis du

ønsker mer informasjon om SAR og relaterte EUstandarder, kan du besøke webområdet for Samsung mobiltelefoner.

8

Korrekt avhending av dette produktet

(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)

(Gjelder EU og andre europeiske land med egne avfallshåndteringssystemer)

Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.

Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.

Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.

Korrekt avhending av batterier i dette produkt

(Kommer til anvendelse i Den europeiske union og i andre europeiske land med separate systemer for retur av batterier)

Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i

EF-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.

For å beskytte naturressurser og for å fremme gjenbruk av materialer, ber vi deg adskille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale, gratis mottaksstasjon.

Ansvarsfraskrivelse

Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enheter tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent- og varemerkelover og/eller andre lover om opphavsrett. Slikt innhold og slike tjenester leveres utelukkende for personlig, ikke kommersiell, bruk. Du kan ikke bruke innhold eller tjenester på en måte som ikke er godkjent av eieren av innholdet eller tjenesteleverandøren. Uten å begrense ovennevnte, med mindre uttrykkelig autorisert av gjeldende eier av innholdet eller tjenesteleverandøren, kan du ikke på noen måte eller med noen medier modifisere, kopiere, republisere, laste opp, legge ut, overføre, oversette, selge, skape deriverte arbeider fra, utnytte eller distribuere eventuelt innhold eller tjenester via denne tjenesten.

"TREDJEPARTS INNHOLD OG TJENESTER LEVERES

OSS "SOM DE ER." SAMSUNG GARANTERER IKKE

INNHOLDET ELLER TJENESTENE SOM BLIR LEVERT,

VERKEN UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT, FOR

NOEN FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SEG

UTTRYKKELIG EVENTUELLE IMPLISITTE GARANTIER,

9

INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM

SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET SPESIELT

FORMÅL. SAMSUNG GARANTERER IKKE

NØYAKTIGHET, GYLDIGHET, AKTUALITET, LOVLIGHET

ELLER FULLSTENDIGHET AV EVENTUELT INNHOLD

ELLER TJENESTE GJORT TILGJENGELIG VIA DENNE

ENHETEN, OG IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER,

INKLUDERT FORSØMMELSE, SKAL SAMSUNG VÆRE

ANSVARLIG, VERKEN I HENHOLD TIL KONTRAKT ELLER

FOR VOLDT SKADE, FOR EVENTUELLE DIREKTE,

INDIREKTE, TILFELDIGE, SPESIELLE SKADER ELLER

KONSEKVENSER, ADVOKATHONORAR, KOSTNADER

ELLER EVENTUELLE ANDRE SKADER SOM OPPSTÅR

FRA ELLER I FORBINDELSE MED EVENTUELL

INFORMASJON I DEN, ELLER SOM ET RESULTAT AV

BRUKEN AV EVENTUELT INNHOLD ELLER TJENESTER

AV DEG ELLER EN EVENTUELL TREDJEPART, SELV OM

DERE ER GJORT KLAR OVER MULIGHETEN FOR SLIKE

SKADER."

Tredjeparters tjenester kan avsluttes eller forstyrres når som helst, og Samsung anbefaler eller garanterer ikke at slikt innhold eller tjenester vil være tilgjengelig for noen tidsperioder. Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over. Uten å begrense generalitetene i denne ansvarsfraskrivelsen, fraskriver Samsung seg uttrykkelig eventuelt ansvar eller krav for eventuell forstyrrelse eller opphør av et innhold eller en tjeneste gjort tilgjengelig gjennom denne enheten.

Samsung er ikke ansvarlig for kundeservice i forbindelse med innholdet og tjenestene. Eventuelle spørsmål eller forespørsler relatert til innholdet eller tjenestene skal rettes direkte til leverandørene av innholdet eller tjenesten.

10

introduserer mobiltelefonen

I dette avsnittet får du informasjon om telefonlayout, taster, skjerm og ikoner.

Pakke ut

Kontroller at produktesken inneholder følgende:

• Mobiltelefon

• Batteri

• Reiseadapter (lader)

• Brukerhåndbok

• Utstyret som leveres med telefonen kan variere avhengig av programvaren og ekstrautstyret som er tilgjengelig i din region eller som tilbys av mobiloperatøren. Diverse ekstrautstyr er tilgjengelig hos din lokale Samsung-forhandler.

• Ekstrautstyret som medfølger fungerer best for telefonen.

11

Telefonens inndeling

Forsiden av telefonen inkluderer følgende taster og funksjoner:

Alfanumeriske taster

Volumtast

Fireveis navigasjonstast

Venstre funksjonstast

Ringetast

Mikrofon

12

Høyttaler

Skjerm

Bekrefttast

Høyre funksjonstast

Avslutt meny-/

Strømknapp

Innsiden av telefonen inkluderer følgende taster og funksjoner:

QWERTYtastatur

Sammensetningen av QWERTY-tastaturet kan variere avhengig av region.

Baksiden av telefonen inkluderer følgende taster og funksjoner:

Kameralinse

Flerfunksjonskontakt

Speil

Kameratast

Høyttaler

Batterideksel

Innvendig antenne

Du kan låse de åpne tastene for å unngå utilsiktet telefonbruk. Du låser eller låser opp ved å trykke og holde [ ].

Tastatur

Tast

Funksjonstaster

Fireveis navigasjon

Bekreft

Funksjon

Utfører funksjonen som vises nederst på skjermen

I hvilemodus åpner brukerdefinerte menyer (avhengig av tjenesteleverandøren, kan forhåndsdefinerte menyer variere) eller blar gjennom snarveiene;

I menymodus blar gjennom menyalternativene

I hvilemodus åpner nettleseren eller åpner menymodus

(avhengig av mobiloperatør eller region, kan tasten fungere forskjellig); I hvilemodus velger en meny på snarveiverktøylinjen;

I menymodus velger uthevet menyalternativ eller bekrefter inntasting

13

Tast

Ringe

Avslutt meny-/

Strømknapp

Alfanumerisk

Funksjon

Ringer ut eller besvare en samtale; I hvilemodus henter siste utgående, ubesvarte eller innkommende samtaler

Slår telefonen på og av (trykk og hold); Avslutter en samtale;

I menymodus annulerer inntastede data og går tilbake til hvilemodus

Taster inn tall, bokstaver og spesialtegn; I hvilemodus trykk og hold [1] for å ringe mobilsvar og

[0] for å legge inn prefikset for utenlandsnumre

Tast

Spesialfunksjon

Volum

Kamera

Funksjon

Skriver spesialtegn eller utfører spesialfunksjoner; I hvilemodus trykk og hold [ ] for stille profil;

I hvilemodus trykk og hold [ ] for

å legge inn en pause mellom tallene; I hvilemodus trykk og hold

[ ] for å låse eller låse opp tastene

Justerer telefonvolumet; Slår av ringetonen for innkommende eller avviste anrop (trykk og hold)

I hvilemodus slår på kameraet

(trykk og hold); I kameramodus tar et bilde eller spiller inn en video

14

QWERTY-tastatur

Sammensetningen av QWERTY-tastaturet kan variere avhengig av region.

Tast

Funksjonstaster

Meldinger/Skift

Alt

Funksjon

Utfører funksjonen som vises nederst på skjermen

I hvilemodus åpner ny meldingskjerm; Åpner innboksen (trykk og hold); Bytter mellom store og små bokstaver i et tekstinntastingsfelt

Bruker tegn på den øvre halvdelen av tastene i et tekstinntastingsfelt

Alfabet/Symbol

Taster inn bokstaver og spesialtegn

Mellomrom

Setter inn et mellomrom i et tekstinntastingsfelt

Tast

Fireveis navigasjon

Slett

Enter

Bekreft

Funksjon

I hvilemodus åpner brukerdefinerte menyer (avhengig av tjenesteleverandøren, kan forhåndsdefinerte menyer variere) eller blar gjennom snarveiene;

I menymodus blar gjennom menyalternativene

Sletter tegn

Lager en ny linje i et tekstinntastingsfelt

I hvilemodus åpner nettleseren eller åpner menymodus (avhengig av mobiloperatør eller region, kan tasten fungere forskjellig);

I hvilemodus velger en meny på snarveiverktøylinjen; I menymodus velger uthevet menyalternativ eller bekrefter inntasting

15

Skjerm

Skjermen på telefonen består av tre områder:

Ikonlinje

Viser forskjellige ikoner

Tekst- og grafikkområde

Viser meldinger, instruksjoner og informasjon du taster inn

Funksjonstastlinje

Viser gjeldende handlinger tildelt hver funksjonstast

Ikoner

Lær om ikonene som vises på skjermen.

Ikon Definisjon

Signalstyrke

GPRS-nett tilkoblet

Overfører data via GPRS-nett

EDGE-nett tilkoblet

Overfører data via EDGE-nett

Samtale pågår

SOS-meldingsfunksjonen er aktivert

Kobler til en sikker nettside

Bruker nettleseren

Viderekobling aktivert

Roaming (utenfor vanlig dekning)

Bluetooth aktivert

16

Ikon Definisjon

Musikkavspilling pågår

Musikkavspilling på pause

Musikkavspilling stoppet

FM-radio på

FM-radio blokkert

Minnekort satt inn

Ny tekst- eller multimediemelding

Ny e-postmelding

Ny mobilsvarmelding

Alarm aktivert

Normal profil aktivert

Stille profil aktivert

Batterinivå

Gjeldende tid

17

18

sette sammen og klargjøre mobiltelefonen

Begynn med å sette sammen og konfigurere

mobiltelefonen for første gangs bruk.

Sette inn SIM-kort og batteri

Når du abonnerer på en mobiltjeneste, mottar du et SIMkort med abonnementsinformasjon, for eksempel personlig identifikasjonsnummer (PIN) og ekstratjenester.

Slik setter du inn SIM-kort og batteri,

1. Fjern batteridekselet.

Hvis telefonen er av, slår du den på ved å trykke og holde [ ].

2. Sett inn SIM-kortet.

3. Sett i batteriet.

• Plasser SIM-kortet i telefonen med den gullfargede kontaktflaten vendt ned.

• Du kan bruke tjenester som ikke er avhengig av mobilnett og noen menyer uten å sette inn et SIMkort.

4. Sett på batteridekselet igjen.

19

Lade batteriet

Før du bruker telefonen for første gang, må du lade opp batteriet.

1. Åpne dekselet til flerfunksjonskontakten og koble til den lille enden av reiseladeren.

2. Koble den store enden av reiseladeren til en stikkontakt.

3. Når batteriet er fullt oppladet ( -ikonet beveger seg ikke lenger), kobler du reiseladeren fra stikkontakten.

4. Koble reiseladeren fra telefonen.

5. Lukk dekselet til flerfunksjonskontakten.

Om indikatoren for svakt batteri

Når batteriet er svakt, gir telefonen fra seg en varsellyd og viser en melding om at batteriet er svakt.

Batteriikonet vil også være tomt, og det vil blinke.

Hvis batteriet blir for svakt, slås telefonen av automatisk. Lad opp batteriet, slik at du kan fortsette

å bruke telefonen.

Med trekanten opp

Dersom reiseladeren er koblet til på feil måte, kan dette skade telefonen. Eventuelle skader etter feilbruk dekkes ikke av garantien.

20

Sett inn et minnekort (valgfritt)

Hvis du vil lagre flere multimediefiler, må du sette inn et minnekort. Telefonen kan bruke microSD™- eller microSDHC™-minnekort på opptil 8 GB (avhengig av produsent og type minnekort).

Formatering av minnekortet på en PC kan gjøre at det ikke blir kompatibelt med telefonen. Formater bare minnekortet på telefonen.

1. Fjern batteridekselet.

2. Låse opp minnekortdekselet.

3. Løft minnekortdekselet og sett inn et minnekort med etikettsiden vendt opp.

4. Lukk minnekortdekselet.

21

5. Låse minnekortdekselet.

6. Sett på batteridekselet igjen.

Hvis du vil fjerne minnekortet, fjerner du batteridekselet, låser opp og løfter minnekortdekselet, og fjerner minnekortet.

22

bruke grunnleggende funksjoner

Lær å utføre grunnleggende operasjoner og bruke mobiltelefonens hovedfunksjoner.

Slå telefonen på og av

For å slå på telefonen,

1. Trykk og hold [ ].

2. Angi PIN og trykk <OK> (om nødvendig).

3. Når konfigurasjonsveiviseren åpnes, tilpasser du telefonen etter ønske ved å følge skjermen.

Du slår av telefonen ved å gjenta trinn 1 ovenfor.

Bytt til offline profil

Ved å bytte til offline profil, kan du bruke funksjoner som ikke er avhengig av mobilnettet på steder der trådløse apparater er forbudt, for eksempel på fly og i sykehus.

Hvis du vil bytte til offline profil, i menymodus velger du

Innstillinger

→ Telefonprofiler → Offline.

Følg alle oppslåtte advarsler og instrukser fra offisielt personale når du befinner deg i områder der trådløse enheter er forbudt.

23

Åpne menyer

For å få tilgang til telefonens menyer,

1. I hvilemodus trykk <Meny> for å åpne menymodus.

Du må kanskje trykke Bekreft-tasten for å aktivere menymodus, avhengig av region eller mobiloperatør.

2. Bruk navigasjonstasten for å bla til en meny eller et alternativ.

3. Trykk <Velg>, <OK> eller Bekreft-tasten for å bekrefte det uthevede alternativet.

4. Trykk <Tilbake> for å gå opp ett nivå. Trykk [ gå tilbake til hvilemodus.

] for å

Bruke snarveimenyer fra snarveiverktøylinjen

Lær å bruke objektene på verktøylinjen.

Du åpner et objekt fra snarveiverktøylinjen, i hvilemodus ved å bla til venstre eller høyre til menyobjektet du ønsker og trykke Bekreft-tasten.

Redigere objektene på snarveiverktøylinjen:

1. I menymodus velger du Innstillinger

→ Skjerm og lys

→ Snarveisverktøylinje.

2. Trykk <Valg>

→ Endre.

3. Velg favorittmenyene dine.

4. Trykk <Valg>

→ Åpne for å velge undermenyer

(om nødvendig).

5. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>

→ Lagre.

Hvis du vil deaktivere snarveiverktøylinjen, i menymodus velger du Innstillinger

→ Skjerm og lys

→ Startskjermbilde → Snarveisverktøylinje →

Av.

24

Bruke meldingssnarveier i hurtigtilgangsmodus

Lær å bruke noen meldingssnarveier i hurtigtilgangsmodus ved å skyve opp telefonen.

1. I menymodus velger du Innstillinger

Telefoninnstillinger

→ Hurtig tilgang → På

(om nødvendig).

2. Trykk [ ] hvis du vil tilbake til hvilemodus.

3. Skyv opp telefonen.

4. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.

5. Bla til venstre eller høyre for å bruke følgende menyer:

Meny

Opprett melding

Communities

Samtaler

Beskrivelse

Oppretter en tekst- eller multimediemelding

Viser bilder og videoer på nettet via forskjellige webområder

Viser meldinger du har sendt og mottatt

Meny

Fringmeldingstjeneste

Beskrivelse

Chatte med venner direkte

Konfigurere telefonen

Få mer ut av telefonen ved å konfigurere den slik at den passer med dine preferanser.

Juster volumet på tastetonene

I hvilemodus trykk [ / ] hvis du vil justere tastetonevolumet.

Bytt til eller fra stille profil

I hvilemodus trykker og holder du [ ] for å slå på eller av lyden på telefonen.

Konfigurere en telefonprofil

Endre ringetonen for den gjeldende profilen,

1. I menymodus velger du Innstillinger

Telefonprofiler.

25

2. Bla til profilen du bruker.

Hvis du bruker stille profil eller offline profil, kan du ikke bytte ringetone.

3. Trykk <Valg>

→ Endre → Ringetone ved taleanrop.

4. Velg en ringetonekategori

→ en ringetone.

5. Trykk <Lagre>.

Hvis du vil bytte til en annen profil, velger du den fra listen.

For å opprette en telefonprofil,

1. I menymodus velger du Innstillinger

→ Telefonprofiler.

2. Trykk <Valg>

→ Opprett.

3. Oppgi et navn på profilen og trykk <Lagre>.

4. Tilpass lydinnstillingene etter ønske.

5. Når du er ferdig, trykker du <Lagre>.

Velg et bakgrunnsbilde (hvilemodus)

1. I menymodus velger du Innstillinger

→ Skjerm og lys

→ Startskjermbilde.

2. Bla til venstre eller høyre til Bilder.

3. Velg Bakgrunnsbilde.

26

4. Velg en bildekategori

→ et bilde.

5. Trykk <Velg>

→ <Lagre>.

Velg et tema for skjermen

1. I menymodus velger du Innstillinger

→ Skjerm og lys

→ Mitt tema.

2. Bla til et tema og trykk <Lagre>.

Konfigurere meny snarveier

1. I menymodus velger du Innstillinger

Telefoninnstillinger

→ Snarveier.

2. Velg en tast som skal brukes som snarvei.

3. Velg en meny som skal tilordnes snarveitasten.

Når snarveiverktøylinjen er aktivert, fungerer ikke navigasjonstastene (venstre/høyre) som snarveier.

Låse telefonen

1. I menymodus velger du Innstillinger

→ Sikkerhet →

Telefonlås

→ På.

2. Tast inn et nytt passord på 4 til 8 sifre og trykk <OK>.

3. Tast inn det nye passordet igjen og trykk <OK>.

• Første gang du åpner en meny som krever et passord blir du bedt om å opprette og bekrefte et passord.

• Samsung er ikke ansvarlig for tap av passord eller privat informasjon eller andre skader som forårsakes av ulovlig programvare.

Bruke grunnleggende samtalefunksjoner

Lær hvordan du kan ringe ut eller besvare samtaler og bruke grunnleggende samtalefunksjoner.

Ringe ut

1. I hvilemodus tast inn retningsnummer og telefonnummer.

2. Slå nummeret ved å trykke [ ].

3. Trykk [ ] når du vil avslutte samtalen.

Besvare en samtale

1. Trykk [

2. Trykk [

] når noen ringer.

] når du vil avslutte samtalen.

Juster volumet

Du justerer volumet under en samtale ved å trykke [ / ].

Bruke funksjonen for høyttalertelefon

1. Under en samtale kan du trykke Bekreft-tasten

→ <Ja> for å aktivere høyttaleren.

2. Trykk Bekreft-tasten igjen når du vil bytte tilbake til normal modus.

I støyende omgivelser kan det være vanskelig å høre samtalen via funksjonen for høyttalertelefon. Bruk vanlig telefonmodus for å få bedre forhold.

27

Spille inn en samtale

Denne funksjonen kan være utilgjengelig, avhengig av region eller mobiloperatør.

1. Trykk <Valg>

→ Meny → Programmer → Lydopptager under en samtale.

2. Start opptaket med Bekreft-tasten.

3. Opptaket stoppes ved å trykke navigasjonstasten ned.

Bruke headsett

Ved å koble til det medfølgende headsettet til flerfunksjonskontakten, kan du ringe ut og besvare samtaler:

• Trykk to ganger på headsettknappen hvis du vil slå siste samtale om igjen.

• Trykk på headsettknappen hvis du vil besvare en oppringning.

• Trykk på headsettknappen hvis du vil avslutte en samtale.

Sende og vise meldinger

Lær å sende og vise tekstmeldinger (SMS), multimediemeldinger (MMS) og e-postmeldinger.

Sende en tekst- eller multimediemelding

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Opprett melding

→ Melding.

2. Tast inn et mottakernummer eller en e-postadresse og bla ned.

3. Skriv meldingsteksten. X

s. 29

Gå til trinn 5 for å sende som en tekstmelding.

Fortsett med trinn 4 for å legge ved multimedia.

4. Trykk <Valg>

→ Legg til multimedie og legg til et objekt.

5. Trykk Bekreft-tasten for å sende meldingen.

Send en e-post

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Opprett melding

→ E-post.

2. Tast inn en e-postadresse og bla ned.

28

3. Tast inn et emne og bla ned.

4. Skriv e-postteksten.

5. Trykk <Valg>

→ Legg ved multimedie og legg ved en fil (om nødvendig).

6. Trykk Bekreft-tasten for å sende e-posten.

Skriv inn tekst

Åpne telefonen og skriv inn teksten akkurat som med et datamaskintastatur. Hvis telefonen er lukket, bruker du tastaturet.

Skriv inn teksten med tastaturet

Når du skriver inn tekst med tastaturet, kan du endre tekstmodus:

• Trykk og hold [ ] når du vil bytte mellom T9-modus og

ABC-modus. I enkelte land kan det hende du også har tilgang til en tastemodus for ditt spesifikke språk.

• Trykk [ ] hvis du vil bytte mellom små og store bokstaver eller bytte til tallmodus.

• Trykk [ ] hvis du vil bytte til symbolmodus.

• Åpne listen over uttrykksikoner ved å trykke [ ] to ganger.

• Trykk og hold [ ] og velg inntastingsmodus eller endre inntastingsspråk.

Skrive inn tekst med QWERTY-tastatur

Når du skriver inn tekst med QWERTY-tastatur, kan du bruke følgende funksjoner:

• Bytt mellom små og store bokstaver med [ ].

• Trykk [Sym] hvis du vil bytte til symbolmodus.

• Trykk [Alt] hvis du vil skrive inn tegnene på den øvre halvdelen av tastene.

• Trykk [Alt]

→ [ ] for å åpne listen over uttrykksikonre.

Skriv inn tekst i en av følgende modus:

Modus

ABC

Funksjon

Trykk den aktuelle alfanumeriske tasten til tegnet du trenger vises på skjermen.

T9 (bare på tastaturet)

1. Trykk de aktuelle alfanumeriske tastene for

å skrive et helt ord.

2. Når det riktige ordet vises, setter du inn mellomrom ved å trykke [ 0]. Hvis det riktige ordet ikke vises, velger du et alternativt ord fra listen som åpnes.

29

Modus

Nummer

Symbol

Funksjon

Trykk den aktuelle alfanumeriske tasten for

å skrive et helt tall.

Trykk den aktuelle alfanumeriske tasten for

å skrive et helt symbol.

Vis tekst- eller multimediemeldinger

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Innboks.

2. Velg en tekst- eller multimediemelding.

Åpne en e-post

1. I menymodus velger du Meldinger

→ E-post innboks.

2. Velg en konto.

3. Trykk <Valg>

→ Last ned.

4. Velg en e-post eller topptekst.

5. Hvis du valgte en topptekst, trykker du <Valg>

→ Hent for å lese e-postteksten.

Legg til og finn kontakter

Lær det grunnleggende om bruken av telefonbokfunksjonen.

Legge til en kontakt

1. I hvilemodus tast inn et telefonnummer og trykk

<Valg>.

2. Trykk Lagre kontakt

→ en minneplassering (telefon eller SIM)

→ Ny.

3. Velg en nummertype (om nødvendig).

4. Skriv inn kontaktinformasjonen.

5. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>

→ Lagre for å legge kontakten i minnet.

Finne en kontakt

1. I menymodus velger du Telefonbok.

2. Tast inn de første bokstavene i navnet du leter etter.

30

3. Velg kontaktens navn fra søkelisten.

Når du har funnet kontakten, kan du:

• ringe kontakten ved å trykke [ ]

• redigere kontaktinformasjonen ved å trykke

Bekreft-tasten

Bruke grunnleggende kamerafunksjoner

Lære det grunnleggende for å ta og vise bilder og videoer.

Ta bilder

1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde

[ ].

2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.

3. Rett linsen mot motivet og gjør eventuelle justeringer.

4. Ta et bilde ved å trykke Bekreft-tasten eller [ ].

Bildet lagres automatisk.

5. Trykk < > eller [ ] for å ta et nytt bilde (trinn 3).

Se bilder

I menymodus velger du Mine filer

→ Bilder → Mine bilder

→ en bildefil.

Spille inn videoer

1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde

[ ].

2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.

3. Bytt til videomodus ved å trykke [1].

4. Rett linsen mot motivet og gjør eventuelle justeringer.

5. Start opptak med Bekreft-tasten eller [ ].

6. Trykk < >, Bekreft-tasten eller [ ] for å avslutte opptaket.

Videoklippet lagres automatisk.

7. Trykk <Tilbake> eller [ ] for å ta opp en video til

(trinn 4).

Se videoer

I menymodus velger du Mine filer

→ Videoklipp → Mine videoklipp

→ en videofil.

31

Lytte til musikk

Lær hvordan du lytter til musikk via musikkspilleren eller

FM-radio.

Høre på radio

1. Koble til det medfølgende headsettet i telefonens flerfunksjonskontakt.

2. I menymodus velger du

FM-radio.

3. Trykk Bekreft-tasten for å skru på FM-radioen.

4. Trykk <Ja> for å søke automatisk.

Radioen søker etter og lagrer tilgjengelige radiostasjoner automatisk.

Første gang du slår på FM-radio, får du spørsmål om du vil søke automatisk.

5. Trykk og hold navigasjonstasten til venstre eller høyre for å velge en lagret radiostasjon.

6. Du skrur av FM-radioen ved å trykke Bekreft-tasten.

Lytte til musikkfiler

Start med å overføre filer til telefonen eller minnekortet:

• Laste ned via trådløst Internett.

X

s. 33

• Nedlasting fra en datamaskin gjennom programmet

Samsung PC Studio (ekstrautstyr). X

s. 42

• Motta via Bluetooth. X

s. 45

• Kopiere til et minnekort. X

s. 42

Etter overføring av musikkfiler til telefonen eller minnekortet,

1. I menymodus velger du Musikk

→ Musikkspiller.

2. Velg en musikkategori

→ en musikkfil.

3. Kontroller avspilling med følgende taster:

Tast

Bekreft

/

Funksjon

Setter avspillingen på pause eller fortsetter den

Justerer volumet opp eller ned

32

Tast

Navigasjon

Funksjon

• Venstre: Starter avspillingen på nytt; Hopper bakover (trykk innen

2 sekunder); Søker bakover i en fil

(trykk og hold)

• Høyre: Hopper forover; Søker forover i en fil (trykk og hold)

• Opp: Åpner spillelisten

• Ned: Stopper avspillingen

Hvis du velger Mine filer

→ Minnekort → en musikkfil, kan du ikke hoppe fremover eller bakover under avspilling.

Bruke nettleseren

Lær å få tilgang til og bokmerke favorittnettstedene dine.

• Du kan bli belastet ekstra for bruk av Internett og nedlasting av media.

• Nettlesermenyen kan være tilgjengelig under et annet navn, avhengig av mobiloperatør.

Surfe nettsider

1. I menymodus velger du Internett

→ Startside for å

åpne mobiloperatørens startside.

2. Bla gjennom nettsider med følgende taster:

Tast

Navigasjon

Bekreft

<Tilbake>

<Valg>

Funksjon

Blar opp eller ned på en nettside

Velger et objekt

Går tilbake til forrige side

Få tilgang til en liste over alternativer for nettleseren

Bokmerke favorittnettstedene dine

1. I menymodus velger du

Internett → Bokmerker.

2. Trykk <Legg til>.

3. Skriv inn en sidetittel og en nettadresse (URL).

4. Trykk <Lagre>.

33

34

bruke avanserte funksjoner

Lær å utføre avanserte operasjoner og bruke mobiltelefonens ekstrafunksjoner.

Bruke avanserte samtalefunksjoner

Lær mer om telefonens ytterligere samtalemuligheter.

Vis og ring ubesvarte anrop

Telefonen viser ubesvarte anrop på skjermen. Du ringer nummeret til et ubesvart anrop,

1. Trykk <Vis>.

2. Bla til det ubesvarte anropet du vil ringe.

3. Slå nummeret ved å trykke [ ].

Ringe et nylig slått nummer

1. I hvilemodus trykker du [ slåtte numre.

] for å få en liste over nylig

2. Bla til nummeret du ønsker, og trykk [ ] for å ringe.

Parkere en samtale eller gjenoppta en ventende samtale

Trykk <Hold> for å parkere en samtale eller trykk <Hent> for å gjenoppta en samtale.

Ringe en annen samtale

Hvis nettverket støtter denne funksjonen, kan du ringe et annet nummer i løpet av samtalen:

1. Trykk <Hold> for å parkere den første samtalen.

2. Tast inn det andre nummeret du skal ringe, og trykk

[ ].

3. Trykk <Bytte> for å bytte mellom to samtaler.

4. Trykk <Valg>

→ Avslutt ventende samtale når du vil avslutte den ventende samtalen.

5. Trykk [ ] hvis du vil avslutte den aktive samtalen.

Besvare samtale nummer to

Hvis nettverket støtter denne funksjonen, kan du svare på en ny innkommende samtale:

1. Du besvarer den andre samtalen ved å trykke [

Den første samtalen blir automatisk parkert.

].

2. Trykk <Bytte> for å bytte mellom samtalene.

Foreta et telefonmøte (konferansesamtale)

1. Ring den første parten du vil legge til et telefonmøte.

2. Mens den første parten er tilkoblet, ringer du den andre parten.

Den første parten blir automatisk parkert.

3. Når den andre parten er tilkoblet, trykker du <Valg>

Koble.

4. Gjenta trinn 2 og 3 hvis du ønsker å legge til flere parter

(om nødvendig).

5. Trykk [ ] for å avslutte et telefonmøte.

Ringe et utenlandsnummer

1. I hvilemodus trykk og hold [0] for å sette inn +-tegnet.

2. Tast inn hele nummeret du vil slå (landskode, retningsnummer og telefonnummer), og slå nummeret ved å trykke [ ].

35

Ring en kontakt fra telefonlisten

Du kan ringe numre direkte fra telefonboken med lagrede kontakter. X

s. 30

1. I menymodus velger du Telefonbok.

2. Bla til nummeret du ønsker å ringe til, og trykk [

å ringe.

] for

Avvise en samtale

For å avvise en innkommende samtale, trykker du [

Anroperen får høre et opptattsignal.

].

Hvis du vil avvise anrop fra bestemte numre automatisk, bruker du automatisk avvisning. For å aktivere automatisk avvisning, må du konfigurere en liste over avviste numre,

1. I menymodus velger du Innstillinger

Programinnstillinger

→ Anrop → Alle anrop → Avvis automatisk.

2. Bla til venstre eller høyre til På.

3. Velg Blokkeringsliste.

4. Trykk <Valg>

→ Legg til → Ny.

5. Tast inn et nummer som skal avvises og trykk <Lagre>.

6. Gjenta trinn 4-5 for å legge til flere numre.

7. Velg avmerkingsboksene ved siden av numrene.

8. Trykk <Valg>

→ Lagre.

9. Trykk <Lagre>.

Bruke avanserte telefonlistefunksjoner

Lær å lage visittkort, angi hurtigtastnumre og opprette grupper av kontakter.

Lage et visittkort

1. I menymodus velger du Telefonbok.

2. Trykk <Valg>

→ Mitt visittkort.

3. Legg inn personlig informasjon.

4. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>

→ Lagre.

Du kan sende visittkortet ditt ved å legge det ved en melding eller e-post eller overføre det via den trådløse Bluetooth-funksjonen.

36

Angi hurtigtastnumre

1. I menymodus velger du Telefonbok.

2. Trykk <Valg>

→ Innstillinger→ Hurtigtast.

3. Bla til et nummer du vil angi, og trykk Bekreft-tasten.

4. Velg en kontakt

→ et nummer (om nødvendig) å tildele nummeret.

Kontakten blir lagret til hurtigtastnummeret.

Du kan nå ringe denne kontakten fra hvilemodus ved

å trykke og holde inne det tildelte hurtigtastnummeret.

Lag en gruppe av kontakter

Ved å lage grupper med kontakter, kan du tildele ringetoner og ID-bilder til hver gruppe eller sende meldinger til en hel gruppe. Start med å lage en gruppe:

1. I menymodus velger du Telefonbok.

2. Bla til venstre eller høyre til Grupper.

3. Trykk <Valg>

→ Opprett gruppe.

4. Skriv inn et gruppenavn.

5. Hvis du vil angi en grafikk-ID, blar du ned og trykker

Bekreft-tasten

→ en bildekategori → et bilde.

6. For å angi en grupperingetone, blar du ned og trykker

Bekreft-tasten

→ en ringetonekategori → en ringetone.

7. Trykk <Lagre>.

Bruke avanserte meldingsfunksjoner

Lær å lage maler, bruke maler for å opprette nye meldinger og bruke meldinger.

Lag en tekstmal

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Maler →

Tekstmaler.

2. Trykk <Opprett> for å åpne et nytt malvindu.

3. Tast inn teksten og trykk Bekreft-tasten for å lagre malen.

Lag en multimediemal

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Maler → MMSmeldingsmaler.

2. Trykk <Valg>

→ Opprett.

37

3. Lag en multimediemelding med et emne og ønskede vedlegg som du kan bruke som mal. X

s. 28

4. Trykk <Valg>

→ Lagre som mal for å lagre malen.

Sett inn tekstmaler i nye meldinger

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Opprett melding

→ en meldingstype.

2. I tekstfeltet trykker du <Valg>

→ Legg til tekst → Mal

→ en mal.

Hvis du bruker QWERTY-tastaturet, trykker du [Alt]

[ ] for å sette inn en tekstmal.

Opprette en melding fra en multimediemal

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Maler → MMSmeldingsmaler.

2. Bla deg frem til malen du ønsker, og trykk <Valg>

Send.

Malen åpnes som en ny multimediemelding.

Bruke Bluetooth-sender

Lær å snakke med familie og venner direkte via den trådløse Bluetooth-funksjonen.

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Bluetooth messenger.

2. Trykk <Ja> for å slå på den trådløse Bluetoothfunksjonen (om nødvendig).

3. Trykk <Valg>

→ Søk Bluetooth-kontakt → Søk etter nye enheter.

4. Bla til en enhet og trykk <Velg>.

5. Tast inn en PIN for den trådløse Bluetooth-funksjonen eller den andre enhetens Bluetooth-PIN, hvis den har en, og trykk <OK>.

Når eieren av den andre enheten taster inn den samme koden eller godtar tilkoblingen, er sammenkoblingen fullført.

Avhengig av enheten er det ikke sikkert du må angi PIN-koden.

6. Skriv inn meldingen og trykk Bekreft-tasten.

38

Bruke Fring-meldinger

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Fringmeldingstjeneste.

2. Oppgi bruker-ID og passord, og trykk Bekreft-tasten.

3. Chatte med familie og venner direkte.

Opprette en mappe for å administrere meldinger

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Mine mapper.

2. Trykk <Ja>.

3. Oppgi et nytt mappenavn og trykk <OK>.

4. Flytt meldinger fra innboksen til mappene for å administrere dem som du foretrekker.

Bruke avanserte kamerafunksjoner

Lær hvordan du tar bilder i forskjelllige moduser og tilpasser kamerainnstillinger.

Ta en serie med bilder

1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde

[ ].

2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.

3. Trykk < >

→ Bildemodus → Flere.

4. Velg antallet bilder du vil ta.

5. Gjør eventuelle nødvendige justeringer.

6. Trykk Bekreft-tasten eller [ ] for å ta en serie med bilder.

7. Velg bildene som skal lagres og trykk < > for å lagre bildene.

39

Ta delte bilder

1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde

[ ].

2. Trykk < >

→ Bildemodus → Mosaikk.

3. Velg en bildelayout og trykk Bekreft-tasten.

4. Gjør eventuelle nødvendige justeringer.

5. Ta bilder for hvert segment ved å trykke Bekreft-tasten eller [ ].

Ta panoramabilder

1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde

[ ].

2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.

3. Trykk < >

→ Bildemodus → Panorama.

4. Gjør eventuelle nødvendige justeringer.

5. Ta det første bildet ved å trykke Bekreft-tasten eller

[ ].

6. Beveg telefonen sakte mot høyre. Telefonen tar det neste bildet automatisk.

7. Gjenta trinn 6 for å fullføre panoramabildet.

8. Lagre bildet ved å trykke < >.

40

Ta bilder med dekorative rammer

1. I hvilemodus skru på kameraet ved å trykke og holde

[ ].

2. Roter telefonen mot klokken til liggende stilling.

3. Trykk < >

→ Rammer.

4. Velg en ramme og trykk Bekreft-tasten.

5. Gjør eventuelle nødvendige justeringer.

6. Ta et bilde med ramme ved å trykke Bekreft-tasten eller

[ ].

Bruke alternativer for kameraet

Før du tar et bilde, kan du trykke < >. Du får da tilgang til følgende alternativer:

Valg

Bildemodus

Oppløsning

Nattmodus

Selvutløser

Effekter

Funksjon

Bytter fotomodus

Endrer oppløsning

Stiller inn om nattmodus skal brukes

Velger tidsforsinkelse

Legger på en spesialeffekt

Valg

Rammer

Hvitbalanse

Søkermodus

Snarveier

Funksjon

Legger til en dekorativ ramme

Justerer fargebalansen

Endrer forhåndsvisningsskjermen

Viser snarveiinformasjon

Før du tar opp en video, kan du trykke < >. Du får da tilgang til følgende alternativer:

Valg

Størrelse

Selvutløser

Effekter

Hvitbalanse

Lyd innspilling

Innspillingsmodus

Søkermodus

Snarveier

Funksjon

Bytter videostørrelse

Velger tidsforsinkelse

Legger på en spesialeffekt

Justerer fargebalansen

Slår lyden på eller av

Bytter innspillingsmodus

Endrer forhåndsvisningsskjermen

Viser snarveiinformasjon

Tilpasse kamerainnstillinger

Fra kamerasøkeren trykker du < >

→ Innstillinger →

Kamera eller Videokamera. Da får du tilgang til følgende alternativer:

Valg

Kvalitet

Lukkerlyd

Zoomelyd

Lysstyrkelyd

Standardlagring

Funksjon

Justerer kvaliteten på de digitale bildene eller videoklippene

Velger en lyd som medfølger lukkerhandling

Skrur zoomlyden på eller av

Skrur lysstyrkelyden på eller av

Velger minneplassering for lagring av nye bilder eller videoklipp

41

Bruke avanserte musikkfunksjoner

Lær å klargjøre musikkfiler, opprette spillelister og lagre radiostasjoner.

Kopiere musikkfiler via Samsung PC Studio

1. Med en valgfri PC-kabel, kobler du flerfunksjonskontakten på telefonen til en PC.

2. Start Samsung PC Studio, og kopier filer fra PC-en til telefonen.

Se hjelpefilen for Samsung PC Studio for nærmere informasjon.

Kopier musikkfiler til et minnekort

1. Sette inn et minnekort.

2. Med en valgfri PC-kabel, kobler du flerfunksjonskontakten på telefonen til en PC.

Når den er tilkoblet, vises et popup-vindu på PC-en.

3. Åpne en mappe for å se filene.

4. Kopier filene fra datamaskinen til minnekortet.

Opprette en spilleliste

1. I menymodus velger du Musikk

→ Musikkspiller →

Spillelister.

2. Trykk <Valg>

→ Opprett spilleliste.

3. Skriv inn en tittel på spillelisten og trykk <Lagre>.

4. Velg den nye spillelisten.

5. Trykk <Valg>

→ Legg til → Spor.

6. Velg filene du vil inkludere og trykk <Legg til>.

Konfigurere innstillinger for musikkspilleren

Lær å justere avspillingen og lydinnstillingene for musikkspilleren.

1. I menymodus velger du Musikk

→ Musikkspiller.

2. Trykk <Valg>

→ Spillerinnstillinger.

42

3. Justere innstillingene for å konfigurere musikkspilleren:

Valg

Bakgrunnsavspilling

Funksjon

Angir om musikken skal spilles av i bakgrunnen når du avslutter musikkspilleren

Lydeffekter

Musikk auto av

Endrer lydeffektene

Stiller inn timeren for når musikkspilleren automatisk slår seg av

4. Trykk <Lagre>.

Lagre radiostasjoner automatisk

1. Koble til det medfølgende headsettet i telefonens flerfunksjonskontakt.

2. I menymodus velger du

FM-radio.

3. Trykk Bekreft-tasten for å skru på FM-radioen.

4. Trykk <Valg>

→ Automatisk søk.

5. Trykk <Ja> for å bekrefte (om nødvendig).

Radioen søker etter og lagrer tilgjengelige radiostasjoner automatisk.

Finn informasjon om musikk

Lær å få tilgang til en musikktjeneste på Internett og få informasjon om sangene du hører på mens du er på farten.

1. I menymodus velger du Musikk

→ Finn musikk.

2. Velg Finn musikk for å koble til serveren.

3. Når telefonen er registrert, trykker du <Spill inn> for å registrere en del av musikken du ønsker å finne.

Det er ikke alle mobiloperatører som støtter denne tjenesten, og det er ikke sikkert at databasen har informasjon om alle sanger.

43

44

bruke verktøy og programmer

Lær hvordan du arbeider med telefonverktøyene og ekstraprogrammene.

Bruke den trådløse Bluetoothfunksjonen

Lær om telefonens mulighet til å koble til andre trådløse enheter for utveksling av data og bruke håndfrifunksjoner.

Slå på den trådløse Bluetooth-funksjonen

1. I menymodus velger du Programmer

→ Bluetooth.

2. Trykk <Valg>

→ Innstillinger.

3. Bla ned til Aktivering.

4. Bla til venstre eller høyre til På.

5. For å tillate at andre enheter finner telefonen, blar du ned til Min telefons synlighet og blar til venstre eller høyre til På.

Hvis du velger Egendefinert, blar du ned og angir hvor lenge telefonen er synlig.

6. Trykk <Lagre>.

Finne og koble sammen med andre

Bluetooth-enheter

1. I menymodus velger du Programmer

→ Bluetooth →

Søk etter nye enheter.

2. Bla til en enhet og trykk <Velg>.

3. Tast inn en PIN for den trådløse Bluetooth-funksjonen eller den andre enhetens Bluetooth-PIN, hvis den har en, og trykk <OK>.

Når eieren av den andre enheten taster inn den samme koden eller godtar tilkoblingen, er sammenkoblingen fullført.

Avhengig av enheten er det ikke sikkert du må angi

PIN-koden.

Sende data med den trådløse Bluetoothfunksjonen

1. Velg filen eller objektet fra et av programmene på telefonen som du ønsker å sende.

2. Trykk <Valg>

→ Send via eller Send visittkort via →

Bluetooth (når du sender kontaktdata, velg hvilke data som skal sendes).

Motta data med den trådløse Bluetoothfunksjonen

1. Tast inn PIN for den trådløse Bluetooth-funksjonen og trykk <OK> (om nødvendig).

2. Trykk <Ja> for å bekrefte at du er villig til å motta data fra enheten (om nødvendig).

Aktivere og sende en SOS-melding

Når du er i en nødssituasjon, kan du sende en SOSmelding for å be om hjelp.

1. I menymodus velger du Meldinger

→ Innstillinger →

SOS-meldinger

→ Sendingsalternativer.

2. Bla til venstre eller høyre til På.

3. Bla ned og trykk Bekreft-tasten for å åpne mottakerlisten.

4. Trykk <Valg>

→ Telefonbok for å åpne kontaktlisten.

5. Bla deg frem til en kontakt og trykk Bekreft-tasten.

6. Velg et tall (om nødvendig).

7. Når du er ferdig med å velge kontakter, trykker du

<Velg> for å gå tilbake til mottakerlisten.

45

8. Trykk Bekreft-tasten for å lagre mottakerne.

9. Bla ned og angi antallet ganger SOS-meldingen skal gjentas.

10.Trykk <Lagre>

→ <Ja>.

For å sende en SOS-melding, må telefonen være lukket og tastene låst. Trykk volumtasten fire ganger.

Når du sender en SOS-melding, blir alle telefonfunksjonene blokkert til du trykker på [ ].

Aktivere tyverisporing

Når noen setter inn et nytt SIM-kort i telefonen, vil tyverisporingsfunksjonen automatisk sende kontaktnummeret til to mottakere for å hjelpe deg med å finne og få tilbake telefonen.

For å aktivere tyverisporing,

1. I menymodus velger du Innstillinger

→ Sikkerhet →

Tyverisporing.

2. Tast inn passordet og trykk <OK>.

Første gang du åpner Tyverisporing blir du bedt om å opprette og bekrefte et passord.

46

3. Bla til venstre eller høyre til På.

4. Bla ned og trykk Bekreft-tasten for å åpne mottakerlisten.

5. Trykk <Valg>

→ Telefonbok for å åpne kontaktlisten.

6. Bla deg frem til en kontakt og trykk Bekreft-tasten.

7. Velg et tall (om nødvendig).

8. Når du er ferdig med å velge kontakter, trykker du

<Velg> for å gå tilbake til mottakerlisten.

9. Trykk Bekreft-tasten for å lagre mottakerne.

10.Bla ned og tast inn avsenderens navn.

11.Trykk <Lagre>

→ <Godta>.

Foreta falskeanrop

Du kan simulere et innkommende anrop når du ønsker å komme deg ut av møter eller uønskede samtaler. Du kan også få det til å se ut som om du snakker i telefonen ved å spille av en innspilt stemme.

Spille inn tale

1. I menymodus velger du Innstillinger

Programinnstillinger

→ Falskt anrop.

2. Trykk <Valg>

→ Endre.

3. Start opptaket med <Oppt>.

4. Snakk inn i mikrofonen.

5. Trykk navigasjonstasten ned når du er ferdig med å snakke.

6. Trykk <Angi> for å angi opptaket som respons på falske anrop.

Foreta et falskt anrop

Du må angi en snarvei for å foreta et falskt anrop. X

s. 26

Ringe et falskt anrop:

• I hvilemodus trykker og holder du snarveitasten.

• Når telefonen er lukket og tastene er låst, trykker du snarveitasten fire ganger.

Spille inn og spille av talememoer

Lær å operere telefonens diktafon.

Spille inn et talememo

1. I menymodus velger du Programmer

→ Lydopptager.

2. Start opptaket med Bekreft-tasten.

3. Snakk inn memoet i mikrofonen.

4. Trykk navigasjonstasten ned når du er ferdig med å snakke.

Spille av et talememo

1. Fra diktafonskjermen, trykker du <Valg>

→ Mine lydopptak.

2. Velg en fil.

3. Kontroller avspilling med følgende taster:

Tast

Bekreft

/

Funksjon

Setter avspillingen på pause eller fortsetter den

Justerer volumet

47

Tast

Navigasjon

Funksjon

• Venstre: Hopper bakover; Søker bakover i en fil (trykk og hold)

• Høyre: Hopper forover; Søker forover i en fil (trykk og hold)

• Ned: Stopper avspillingen

Vise bilder og videoer på nettet

Lær å få tilgang til bildedelingssider og blogger, og vise bilder og videoer.

Denne funksjonen kan være utilgjengelig, avhengig av region eller mobiloperatør.

1. I menymodus velger du Programmer

Communities.

2. Velg en målside du vil lese.

3. Skriv inn bruker-ID og passord for målet

(om nødvendig).

Bruk Java-spill og programmer

Lær å bruke spill og programmer som drives av prisbelønt

Java-teknologi.

Avhengig av programvaren på telefonen, er det ikke sikkert nedlasting av Java-filer støttes.

Laste ned spill eller programmer

1. I menymodus velger du Programmer

→ Spill og diverse

→ Flere spill.

Telefonen kobles til nettstedet mobiloperatøren har forhåndsinnstilt.

2. Søk etter et spill eller program, og last det ned til telefonen.

Spille spill

1. I menymodus velger du

Programmer → Spill og diverse

→ Mine spill.

2. Velg et spill fra listen og følg instruksjonene på skjermen.

Hvilke spill som er tilgjengelige kan variere etter region eller mobiloperatør. Spillkontroller og alternativer kan variere.

48

Starte programmer

1. I menymodus velger du

Programmer → Spill og diverse

→ et program.

2. Trykk <Valg> slik at det åpnes en liste med alternativer og innstillinger for programmet.

Opprett og vis verdensklokker

Lær å vise tiden i en annen by, og still inn slik at verdensklokken vises på skjermen.

Opprette en verdensklokke

1. I menymodus velger du Planlegger

→ Verdensklokke.

2. Trykk <Valg>

→ Legg til.

3. Bla til venstre eller høyre til en tidssone.

4. Hvis du vil aktivere sommertid, blar du ned og trykker

Bekreft-tasten.

5. Trykk <Lagre> for å opprette verdensklokken.

Verdensklokken er angitt som den andre klokken.

6. Hvis du vil legge til flere verdensklokker, gjentar du trinn

2-5 ovenfor.

Legge inn en verdensklokke på skjermen

I Dualklokke-skjermmodus kan du se klokker med to ulike tidssoner på skjermen.

Gjør følgende etter at du har opprettet verdensklokker,

1. I menymodus velger du

Planlegger → Verdensklokke.

2. Bla til verdensklokken du vil legge inn og trykk <Valg>

→ Angi som klokke nummer to.

3. Trykk to ganger på <Tilbake>.

4. I menymodus velger du Innstillinger

→ Skjerm og lys

→ Startskjermbilde.

5. Bla til venstre eller høyre til Bilder (om nødvendig).

6. Velg Klokke.

7. Bla til venstre eller høyre til Dobbel.

8. Bla ned og deretter til venstre eller høyre for å velge dobbeltklokkestil.

9. Trykk <Angi>

→ <Lagre>.

49

Stille inn og bruke alarmer

I dette avsnittet lærer du hvordan du aktiverer og stiller inn alarmer for viktige hendelser.

Aktivere en ny alarm

1. I menymodus velger du Alarm.

2. Bla til en tom alarmplassering og trykk Bekreft-tasten, eller trykk <Valg>

→ Opprett alarm.

3. Konfigurer alarmen.

4. Trykk <Lagre>.

Slå på automatisk-funksjonen stiller inn at telefonen automatisk slår seg på og starter alarmen til angitt tidspunkt hvis telefonen er slått av.

Stoppe en alarm

Gjør følgende når alarmen utløses:

• Trykk en tast hvis du vil stoppe en alarm uten utsettelse.

• Trykk <Bekr.> eller Bekreft-tasten hvis du vil stoppe en alarm med utsettelse, eller trykk <Utsett> hvis du vil slå av alarmlyden i utsettelsesperioden.

Deaktivere en alarm

1. I menymodus velger du Alarm.

2. Bla til alarmen du vil deaktivere og trykk Bekreft-tasten.

3. Bla ned (om nødvendig).

4. Bla til venstre eller høyre til Av.

5. Trykk <Lagre>.

50

Bruke kalkulatoren

1. I menymodus velger du Planlegger

→ Kalkulator.

2. Bruk tastene som tilsvarer de du ser på kalkulatorskjermen til å utføre enkle matematiske regneoperasjoner.

Konverter valutaer eller mål

1. I menymodus trykker du Planlegger

→ Omregning → en konverteringstype.

2. Tast inn valutaene eller målene og enheten i de aktuelle feltene.

Stille inn en nedtellingstimer

1. I menymodus velger du Programmer

→ Timer.

2. Trykk <Stille inn>.

3. Legg inn tidsperioden du skal telle ned og trykk <OK>.

4. Trykk Bekreft-tasten for å begynne nedtellingen eller sette det på pause.

5. Når timeren utløper, trykker du <Avslutt> for å stoppe varselet.

Bruke stoppeklokken

1. I menymodus velger du Programmer

Stoppeklokke.

2. Trykk Bekreft-tasten for å begynne og registrere rundetider.

3. Trykk <Tilb.> for å slette registrerte tider.

Opprette en ny oppgave

1. I menymodus velger du Planlegger

→ Oppgave.

2. Trykk <Valg>

→ Opprett.

3. Skriv inn oppgavens detaljer.

4. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>

→ Lagre.

Lage et tekstmemo

1. I menymodus velger du Planlegger

→ Notat.

2. Trykk

<Valg> → Opprett.

3. Skriv inn memoteksten og trykk Bekreft-tasten.

51

Administrere kalenderen

Lær å endre kalendervisning og opprette hendelser.

Bytte kalendervisning

1. I menymodus velger du Planlegger

→ Kalender.

2. Trykk <Valg>

→ Vis etter → Dag eller Uke.

Opprette en hendelse

1. I menymodus velger du Planlegger

→ Kalender.

2. Trykk <Valg>

→ Opprett → en hendelsestype.

3. Skriv inn informasjonen om hendelsen som nødvendig.

4. Trykk <Lagre> eller trykk <Valg>

→ Lagre.

Se hendelser

Se hendelser for en spesifikk dato:

1. I menymodus velger du Planlegger

→ Kalender.

2. Velg en dato i kalenderen.

3. Velg en hendelse hvis du vil se detaljer for hendelsen.

Se hendelser etter hendelsestype:

1. I menymodus velger du Planlegger

→ Kalender.

2. Trykk <Valg>

→ Hendelsesliste → en hendelsestype.

3. Velg en hendelse hvis du vil se detaljer for hendelsen.

52

feilsøking

Hvis du har problemer med mobiltelefonen, bør du prøve feilsøkingsprosedyrene under før du kontakter kundestøtte.

Når du bruker telefonen eller slår den på, blir du bedt om å oppgi en av følgende koder:

Kode

Passord

Prøv dette for å løse problemet:

Når telefonlås-funksjonen er aktivert, må du oppgi passordet du valgte for telefonen.

PIN

Når du bruker telefonen for første gang eller når kontroll av PIN-kode er aktivert, må du oppgi PIN-koden som fulgte med

SIM-kortet. Du kan deaktivere denne funksjonen ved å bruke PIN-låsmenyen.

Kode

PUK

PIN2

Prøv dette for å løse problemet:

SIM-kortet er blokkert, som regel etter at feil PIN-kode er tastet inn flere ganger.

Du må taste inn PUK-koden du har fått av mobiloperatøren.

Når du går inn i en meny som krever

PIN2, må du angi PIN2-koden som fulgte med SIM-kortet. For detaljer, kontakt din tjenesteleverandør.

Telefonen ber deg om å sette inn SIM-kortet.

Kontroller at SIM-kortet er satt inn riktig.

a

Telefonen viser “Tjenesten er ikke tilgjengelig” eller “Ikke utført.”

• Når du er i områder med dårlig dekning, kan du miste signalet. Beveg deg til et annet område og prøv igjen.

• Du får ikke tilgang til alternativene uten et abonnement.

Kontakt tjenesteleverandøren din for nærmere informasjon.

Du taster inn et nummer, men nummeret slås ikke.

• Kontroller at du har trykket på ringetasten: [

• Kontroller at du bruker det riktige mobilnettet.

].

• Kontroller at du ikke har aktivert samtalesperring for telefonnummeret.

En person som forsøker å ringe deg, kommer ikke frem.

• Kontroller at mobiltelefonen er slått på.

• Kontroller at du bruker det riktige mobilnettet.

• Kontroller at du ikke har aktivert samtalesperring for telefonnummeret.

Den du snakker med kan ikke høre deg.

• Kontrollerer at du ikke dekker for den innebygde mikrofonen.

• Kontroller at mikrofonen er i nærheten av munnen.

• Hvis du bruker et headset, må du kontrollere at det er riktig tilkoblet.

Telefonen begynner å pipe og batteriikonet blinker.

Batteriet er svakt. Lad opp eller skift ut batteriet slik at du kan fortsette å bruke telefonen.

Lydkvaliteten på samtalen er dårlig.

• Kontroller at du ikke sperrer for telefonens interne antenne.

• Når du er i områder med dårlig dekning, kan du miste signalet. Beveg deg til et annet område og prøv igjen.

Du har valgt en kontakt du vil ringe, men nummeret slås ikke.

• Kontroller at riktig nummer er lagret i kontaktliste.

• Legg inn nummeret og lagre på nytt om nødvendig. b

Batteriet lades ikke skikkelig opp, eller telefonen skrur seg selv av iblant.

• Batteripolene kan være skitne. Tørk begge de gullfargede kontaktene med et rent, mykt tøystykke og prøv å lade opp batteriet igjen.

• Hvis batteriet ikke lenger lader seg helt opp, må du kvitte deg med det gamle batteriet på forsvarlig måte og erstatte det med et nytt batteri.

Telefonen er varm å ta på.

Når du bruker flere programmer samtidig. Telefonen krever mer energi, og kan bli varm.

Dette er normalt, og skal ikke påvirke telefonens levetid eller ytelse.

c

indeks

alarmer deaktivere,

50

opprette,

50

stoppe,

50

bakgrunnsbilde

26

batteri installere,

18

lade opp,

20

lndikator for svakt batteri,

20

bilder avansert bildetaking,

39

se,

31

ta,

31

Bluetooth aktivere,

44

motta data,

45

d sende data,

45

Bluetooth-sender

38

communities

se verktøy, mobilblogg

falske anrop

se samtaler, foreta falske anrop

finne musikk

43

FM-radio lagre kanaler,

43

lytte til,

32

Fring-meldinger

39

headsett

28

Internett

se nettleser

Java

Laste ned programmer

48

starte spill,

48

åpne programmer,

49

kalender

se verktøy, kalender

kalkulator

se verktøy, kalkulator

konferansesamtaler

se samtaler, telefonmøter

kontakter finne,

30

lage grupper,

37

legge til,

30

maler multimedia,

37

sette inn,

38

tekst,

37

meldinger sende direkte (Bluetoothsender),

38

sende direkte (Fring-meldinger),

39

sende e-post,

28

sende multimediemeldinger,

28

vise e-post,

30

vise multimediemeldinger,

30

vise tekstmeldinger,

30

memo

se tekst- eller talememoer

minnekort

21

multimedia

se meldinger

musikkspiller lytte til musikk,

32

opprette spillelister,

42

tilpasse,

42

nedtellingstimer

se verktøy, nedtellingstimer

nettleser nytt bokmerke,

33 se nettleser

startside,

33

offline profil

23

omregning

se verktøy, omregning

oppgave

se verktøy, oppgave

radio

se FM-radio

ringetone

25

Samsung PC Studio

42

samtaler avanserte funksjoner,

34

avvise,

36

foreta falske anrop,

46

foreta,

27

fra telefonlisten,

36

gjenoppta samtaler,

34

grunnleggende funksjoner,

27

møte,

35

nylig slått,

34

parkere,

34

ringe ubesvarte anrop,

34

ringe ytterligere samtaler,

35

se tapte,

34

spille inn samtaler,

28

svare på,

27

Svare ytterligere samtaler,

35

til utlandet,

35

SIM-kort

18

e

f snarveier

26

snarveitaster

se snarveier

SOS-melding

45

sperr

se telefonlås

stille profil

25

stoppeklokke

se verktøy, stoppeklokke

talememoer opptak,

47

spille av,

47

tastetoner

25

tekst meldinger,

28

opprette memoer,

51

taste inn,

29

telefonlås

26

tema

26

timer

se verktøy, nedtellingstimer

tyverisporing

46

verdensklokke opprette,

49

stille inn dobbel skjerm,

49

verktøy alarm,

50

kalender,

52

kalkulator,

51

mobilblogg,

48

nedtellingstimer,

51

omregning,

51

oppgave,

51

stoppeklokke,

51

videoer se,

31

ta,

31

visittkort

36

volum samtalevolum,

27

tastetonevolum,

25

Samsvarserklæring (R&TTE)

Vi,

Samsung Electronics

erklærer under vårt fulle og hele ansvar at produktet

GSM-mobiltelefon : GT-B3310

som denne deklarasjonen forholder seg til, er i overensstemmelse med følgende standarder og/eller normgivende dokumenter:

SIKKERHET EN 60950-1 : 2006+A11:2009

EN 50332-1 : 2000

EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009

SAR

RADIO

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Vi erklærer herved at [alle vesentlige radiotestserier er blitt utført og at] ovennevnte produkter er i samsvar med alle vesentlige krav i direktiv

1999/5/EF.

Samsvarsvurderingsprosedyren det refereres til i Artikkel 10 og som er detaljert fremstilt i Vedlegg [IV] i direktiv 1999/5/EF er blitt fulgt med engasjement av følgende kunngjorte forsamlinger:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK

*

Identifikasjonsmerke: 0168

Den tekniske dokumentasjonen oppbevares ved:

Samsung Electronics QA Lab.

og gjøres tilgjengelig på førespørsel.

(Representant i EU)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2010.11.16

Joong-Hoon Choi / Lab Manager

(sted og dato for utstedelse) (navn og signatur til autorisert person)

* Dette er ikke adressen til Samsungs servicesenter. For adressen eller telefonnummeret til Samsungs servicesenter, se garantikortet eller kontakt forhandleren du kjøpte produktet av.

Noen av beskrivelsene i denne håndboken kan avvike fra telefonen din, avhengig av installert programvare eller mobiloperatør.

Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til http://www.samsung.no.

Klikk inn på "support"=>"ofte stilte spørsmål" eller søk ved hjelp av modellnummer

Alternativt, ring vår kundesupport Tel: 815-56 480

World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.:GH68-25429A

Norwegian. 11/2010. Rev. 1.2

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals