Samsung GT-E2330 Manual do usuário


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-E2330 Manual do usuário | Manualzz

Telemóvel

GT-E2330

Manual do utilizador

Algum do conteúdo deste manual poderá ser diferente do existente no seu dispositivo, tal depende do software do dispositivo ou do fornecedor de serviços.

Os serviços de terceiros poderão ser terminados ou interrompidos em qualquer altura, e a Samsung não afirma nem garante que qualquer conteúdo ou serviço se manterá disponível durante qualquer período de tempo.

Este produto inclui alguns softwares gratuitos ou open source. Os termos das licenças, termos de responsabilidade, de informação e notas encontram-se disponíveis na página web da Samsung opensource.samsung.com.

www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.:GH68-33290A

Portuguese. 02/2011. Rev. 1.0

Precauções de segurança

Aviso: Evitar choques eléctricos, ocorrência de chamas e explosões

Não utilize cabos de electricidade ou fichas danificadas, nem tomadas desencaixadas

Não toque no cabo de electricidade com as mãos molhadas, nem puxe o cabo para desligar o carregador

Não torça nem danifique o cabo de electricidade

Não utilize o dispositivo durante o carregamento nem toque no dispositivo com as mãos molhadas

Não provoque curto-circuitos no carregador nem na bateria

Não deixe cair nem cause embates no carregador nem na bateria

Não carregue a bateria com carregadores não aprovados pelo fabricante

Não utilize o seu dispositivo durante trovoadas

O dispositivo poderá não funcionar correctamente e aumenta o risco de atrair raios.

Não manuseie uma bateria de Iões de Lítio danificada ou com fugas

Para a eliminação segura das Baterias de Iões de Lítio, contacte o centro de assistência autorizado mais próximo.

Manusear e eliminar as baterias e carregadores adequadamente

• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados pela Samsung

• que tenham sido especificamente concebidos para o seu dispositivo.

A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo.

Nunca elimine baterias ou dispositivos com fogo. Siga todos os

• regulamentos locais para a eliminação de baterias ou dispositivos usados.

Nunca coloque as baterias ou o dispositivo sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, como microondas, fornos ou radiadores.

As baterias podem explodir quando sobreaquecidas.

Para evitar ferimentos em si e noutras pessoas, e danos ao seu dispositivo, leia toda a informação que se segue antes de utilizar o dispositivo.

• Nunca esmague ou perfure a bateria. Evite expor a bateria a pressões externas elevadas as quais podem resultar num curtocircuito interno e sobreaquecimento.

Proteja os dispositivo, baterias e carregadores de danos

• Evite expor o dispositivo e as baterias a temperaturas muito baixas

• ou muito elevadas.

As temperaturas extremas podem causar deformações no dispositivo e reduzir a capacidade de carregamento e a duração do dispositivo e das baterias.

Impeça que as baterias entrem em contacto objectos metálicos, dado que isso poderá criar uma ligação entre os pólos + e – das baterias e resultar em danos temporários ou permanentes nas baterias.

Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.

Atenção: siga todos os avisos de segurança e regulamentos se utilizar o dispositivo em áreas restritas

Desligue o dispositivo nos locais onde o seu uso for proibido

Observe todos os regulamentos que limitem o uso de um dispositivo móvel numa determinada área.

Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos

A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências.

O dispositivo poderá interferir com outros dispositivos electrónicos.

Não utilize o dispositivo perto de um pacemaker

• Se for possível, evite utilizar o dispositivo num raio de 15 cm de

• um pacemaker, dado que o dispositivo poderá interferir com o pacemaker.

Se tiver de utilizar o dispositivo, mantenha uma distância de, pelo menos, 15 cm em relação ao pacemaker.

Para minimizar eventuais interferências com um pacemaker, utilize o dispositivo no lado oposto do corpo em relação ao pacemaker.

Não utilize o dispositivo em hospitais nem perto de equipamentos médicos que possam sofrer interferências de radiofrequências

Se for portador de equipamentos médicos, contacte o fabricante do equipamento para assegurar a segurança do seu equipamento de radiofrequências.

Se utilizar um aparelho de audição, contacte o fabricante para obter informações sobre interferências de radiofrequências

Alguns aparelhos de audição poderão sofrer interferências das radiofrequências do dispositivo. Contacte o fabricante para assegurar a segurança do seu aparelho de audição.

Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos

Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos em vez de retirar a bateria.

Observe sempre os regulamentos, instruções e sinais de aviso em ambientes potencialmente explosivos.

Não utilize o dispositivo em postos de abastecimento (estações de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos, e áreas de explosões.

Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que guarda o dispositivo, os componentes ou acessórios.

Desligue o dispositivo sempre que estiver num avião

Utilizar o dispositivo num avião é ilegal. O dispositivo poderá interferir com os instrumentos de navegação electrónicos do avião.

Os dispositivos electrónicos num veículo motorizado poderão não funcionar correctamente devido às radiofrequências do dispositivo

Dispositivos electrónicos no seu carro poderão não funcionar correctamente devido às radiofrequências do dispositivo. Contacte o fabricante para obter mais informações.

Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a condução de um veículo

A sua responsabilidade principal é a condução em segurança. Nunca utilize o seu dispositivo móvel enquanto conduz, se tal for proibido pela lei. Para a sua segurança e a dos outros, aplique as regras do bom senso e não se esqueça dos seguintes conselhos:

• De acordo com a legislação em vigor, a utilização durante a condução de telemóveis dotados de dois auriculares é proibida, mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um dos dois auriculares (art. 84º do Código da Estrada).

Utilize um dispositivo mãos-livres.

Familiarize-se com o dispositivo e as suas funções convenientes, tais como a marcação rápida e a marcação repetida. Estas funções ajudam a reduzir o tempo necessário para efectuar ou receber chamadas no seu dispositivo móvel.

Coloque o dispositivo ao seu alcance. Terá de conseguir alcançar o seu dispositivo sem fios sem desviar o olhar da estrada. Se receber uma chamada num momento inoportuno, deixe que o seu voicemail atenda a chamada.

Informe o seu interlocutor de que está a conduzir. Interrompa as chamadas em condições de trânsito complicadas ou condições meteorológicas de perigo. A chuva, neve, o gelo e condições de trânsito complicadas podem constituir perigos.

Não tome notas nem procure números de telefone. Apontar tarefas ou percorrer a lista telefónica do dispositivo distrai da sua responsabilidade principal de conduzir em segurança.

Marque os números de forma prudente e avalie o trânsito. Faça as suas chamadas sempre que estiver parado ou antes de entrar no trânsito. Tente planear as suas chamadas para quando o seu carro estiver parado. Se precisar de fazer uma chamada, marque apenas alguns números, verifique o trânsito e os retrovisores, e continue a marcar.

Não se envolva em conversas emotivas ou susceptíveis de causarem stress que o possam distrair. Informe o seu interlocutor de que está a conduzir e interrompa conversas que potencialmente o poderão distrair do trânsito.

Utilize o dispositivo para pedir ajuda. Chame um número de emergência local em caso de incêndio, acidentes rodoviários ou urgências médicas.

Utilize o dispositivo para ajudar outros em casos de emergência. Se presenciar um acidente rodoviário, um crime a ser cometido ou um caso de emergência grave com vidas em perigo, chame um número de emergência local.

Em caso de necessidade, chame a assistência rodoviária ou um número de assistência especial que não seja de emergência. Se vir um veículo avariado que não representa qualquer perigo grave, um sinal de trânsito avariado ou danificado, um pequeno acidente rodoviário sem sinais aparentes de pessoas feridas, ou um veículo de que sabe que foi roubado, chame a assistência rodoviária ou outro número de assistência especial que não seja de emergência.

Cuidado e utilização correctos do seu dispositivo móvel

Mantenha o dispositivo seco

• A humidade e todos os tipos de líquidos podem danificar as peças

• ou os circuitos electrónicos do dispositivo.

Se estiver molhado, retire a bateria sem ligar o dispositivo.

Enxugue o dispositivo com um toalhete e leve-o para um centro de assistência.

• Os líquidos alteram a cor da etiqueta que indicam danos de água no interior do dispositivo. Os danos provocados pela água no dispositivo podem anular a garantia do fabricante.

Não utilize nem guarde o dispositivo em áreas sujas com pó

O pó pode fazer com que o dispositivo se avarie.

Não guarde o dispositivo em superfícies inclinadas

Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado.

Não guarde o dispositivo em áreas quentes ou frias. Utilize o dispositivo entre -20° C e 50° C

• O dispositivo pode explodir se o deixar dentro de um veículo fechado, dado que a temperatura no interior pode atingir os 80° C.

Não exponha o dispositivo à luz solar directa durante períodos prolongados (por exemplo, no tablier dum carro).

Guarde a bateria entre 0° C e 40° C.

Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por exemplo, moedas, chaves ou colares

O dispositivo poderá ficar deformado ou avariar-se.

Se os pólos da bateria entrarem em contacto com objectos metálicos, poderá ocorrer um incêndio.

Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos

• O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se

• devido à exposição a campos magnéticos.

Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de crédito, cartões telefónicos, e cartões de embarque poderão ser danificados pelos campos magnéticos.

• Não utilize estojos de transporte ou acessórios com fechos magnéticos e evite que o dispositivo entre em contacto com campos magnéticos durante um longo período de tempo.

Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores, microondas, equipamentos de cozinha com calor ou recipientes de alta pressão

Poderão ocorrer fugas na bateria.

O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio.

Não deixe cair o dispositivo nem cause embates no dispositivo

O ecrã do dispositivo poderá ficar danificado.

Se for torcido ou deformado, o dispositivo poderá ficar danificado ou algumas peças poderão não funcionar correctamente.

Não utilize um flash perto dos olhos de pessoas ou animais

Utilizar um flash perto dos olhos poderá causar perda de visão temporária ou danos nos olhos.

Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador

Evite carregar a bateria durante mais de uma semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir a vida útil da bateria.

Após algum tempo, as baterias não utilizadas serão descarregadas e deverão ser novamente carregadas antes de serem utilizadas.

Desligue os carregadores das fontes de alimentação quando estes não estiverem a ser utilizados.

Utilize as baterias apenas para os fins a que se destinam.

Utilize baterias, carregadores, acessórios e consumíveis aprovados pelo fabricante

O uso de baterias ou carregadores genéricos poderá encurtar a vida

útil do dispositivo ou causar avarias no dispositivo.

A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela

Samsung.

Não coloque o dispositivo nem a bateria na boca

Ao fazê-lo, poderá danificar o dispositivo ou causar uma explosão.

Se o dispositivo for usado por menores, certifique-se de que os mesmos utilizam o dispositivo correctamente.

Ao falar no dispositivo:

• Segure o dispositivo na vertical, tal como o faria com um telefone convencional.

Fale directamente para o microfone.

Evite o contacto com a antena interna do dispositivo. Ao tocar na antena, poderá reduzir a qualidade da chamada ou fazer com que o dispositivo transmita mais radiofrequência do que necessário.

Antena interna

• Segure no dispositivo sem força excessiva, prima as teclas com leveza, utilize funções especiais que reduzam o número de teclas que tem de premir (por exemplo, modelos e o modo de introdução de texto assistida), e faça intervalos frequentes.

Proteger os seus ouvidos

A exposição excessiva a volumes de som elevados pode danificar o aparelho auditivo.

A exposição a volumes de som elevados durante a condução poderá distrair o condutor e provocar um acidente.

Baixe sempre o volume antes de ligar os auriculares a um equipamento de áudio e utilize apenas o volume mínimo necessário para poder ouvir a sua conversa ou música.

Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se movimenta

Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar ferir-se a si próprio ou a outros.

Não transporte o dispositivo nos bolsos traseiros das calças ou em torno da cintura

Se cair, poderá ferir-se ou danificar o dispositivo.

Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo

• Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular

• a garantia do fabricante. Para qualquer intervenção necessária, leve o dispositivo para um centro de assistência Samsung.

Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma explosão ou incêndio.

Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo

A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e evitar o funcionamento correcto do dispositivo. Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do produto, pode sentir alguma comichão, eczema, ou inchaço da pele. Caso isto aconteça pare de utilizar o produto e contacte o seu médico.

Limpeza do dispositivo:

• Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma borracha.

Limpe os pólos da bateria com uma bola de algodão ou um toalhete.

Não utilize químicos nem detergentes.

Não utilize o dispositivo se o ecrã estiver rachado ou partido

O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos e no rosto. Leve o dispositivo para um centro de assistência Samsung para reparação.

Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina

Evite perturbar os outros quando utilizar o dispositivo em público

Não permita que menores utilizem o dispositivo

O dispositivo não é um brinquedo. Não permita que menores brinquem com ele dado que se poderão ferir a si próprios e a outros, danificar o dispositivo ou fazer chamadas que poderão acarretar custos.

Instalar telemóveis e equipamentos com precaução

• Certifique-se de que os dispositivos móveis ou respectivos

• equipamentos instalados no seu veículo se encontram devidamente instalados.

Evite colocar o dispositivo e acessórios próximos ou na área de insuflação do airbag. A instalação incorrecta do equipamento sem fios pode provocar ferimentos graves se o airbag insuflar rapidamente.

A manutenção do dispositivo deverá ser efectuada apenas por técnicos qualificados

Ao permitir intervenções de pessoas não qualificadas no dispositivo, o mesmo poderá ficar danificado e a garantia do fabricante será anulada.

Manuseie os cartões SIM ou os cartões de memória com cuidado

Não remova um cartão enquanto o dispositivo estiver a transferir ou a aceder a informação, pois poderá perder dados e/ou danificar o cartão ou o dispositivo.

Proteja os cartões contra choques, electricidade estática e

• interferências eléctricas de outros dispositivos.

Não toque nos contactos ou terminais dourados com os dedos ou objectos metálicos. Se o cartão estiver sujo, limpe-o com um pano macio.

Garanta o acesso aos serviços de emergência

Pode não ser possível efectuar chamadas de emergência a partir do dispositivo em algumas áreas ou circunstâncias. Antes de viajar para

áreas remotas ou em desenvolvimento, planeie um método alternativo para contactar o pessoal dos serviços de emergência.

Crie cópias de segurança dos seus dados mais importantes

A Samsung não se responsabiliza pela perda de dados.

Não distribua material protegido por copyright

Não distribua material protegido por copyright, que foram gravados para terceiras partes, sem a permissão dos proprietários respectivos.

Ao fazê-lo poderá estar a violar as leis de protecção de direitos de autor. O fabricante não se responsabiliza por questões legais, causadas pela utilização ilegal do material com direitos de autor.

Informações de certificação da Taxa de

Absorção Específica (SAR)

O dispositivo está em conformidade com os padrões da União

Europeia (UE) que limitam a exposição humana a energia de rádio frequência (RF) emitida pelo equipamento de rádio e telecomunicações. Estas normas proíbem a venda de dispositivos móveis que excedam um nível de exposição máximo (conhecido como

SAR – Specific Absorption Rate) de 2,0 W/kg.

Durante o teste, o SAR máximo verificado para este modelo foi 0,457 watts por quilograma. Durante a utilização normal, o SAR real deverá ser mais baixo, dado que o dispositivo foi concebido para emitir apenas a energia RF necessária para transmitir um sinal à estação base mais próxima. Ao emitir automaticamente os níveis mais baixos, sempre que for possível, o dispositivo reduz a exposição geral a energia RF.

A Declaração de Conformidade no verso do manual do utilizador apresenta a conformidade do dispositivo com a directiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos Terminais de

Telecomunicações (R&TTE). Para obter mais informações sobre o

SAR e as normas comunitárias relacionadas, visite o Web site da

Samsung.

Eliminação Correcta Deste Produto

(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)

(Aplicável na União Europeia e em outros países europeus com sistemas diferentes)

Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura - indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil.

Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclálos de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.

Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrat o de compra.

Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos industriais para eliminação.

Eliminação correcta das baterias existentes neste produto

(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados)

Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida

útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.

Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.

Esquema do telemóvel

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Função

Permite executar as acções indicadas na parte inferior do ecrã

2

Tecla de navegação de 4 direcções

Desloque-se pelos menus de opções; No modo Inactivo, aceda menus de utilizador definidos (esquerda/direita/ cima/baixo); Permite efectuar uma chamada falsa

O ecrã principal predefinido ou os menus predefinidos poderão variar consoante a operadora

Consulte “Efectuar chamadas falsas”

3

Tecla Marcar

Permite efectuar ou responder a uma chamada; no modo

Inactivo, permite consultar os números marcados, não atendidos ou recebidos recentemente

4

Tecla de serviço de correio de voz

No modo Inactivo, pode aceder a mensagens de correio de voz

(prima sem soltar)

5

Tecla Confirmar

Permite seleccionar uma opção de menu realçada ou confirmar uma entrada; no modo Inactivo, permite abrir o browser ou aceder ao modo

Menu

Consoante a operadora e região, a tecla poderá funcionar de uma forma diferente

6

Tecla Ligar/Desligar

Permite ligar e desligar o telemóvel (premir sem soltar); terminar uma chamada; no modo Menu, permite cancelar uma entrada e voltar ao modo

Inactivo

7

Teclas alfanuméricas

8

Tecla de perfil silencioso

No modo Inactivo, permite activar ou desactivar o perfil silencioso (prima sem soltar).

O telemóvel apresenta os seguintes indicadores de estado na parte superior do ecrã:

Ícone Descrição

Potência do sinal

Rede GPRS ligada

Chamada em curso

Desvio de chamadas activo

Função mensagem

SOS activada

Alarme activado

A ligar a uma página

Web segura

Roaming (fora da

área normal de serviço)

Rádio FM ligado

Ícone Descrição

Rádio FM suspenso

Sincronizado com um PC

Nova SMS

Nova MMS

Nova mensagem de correio de voz

Cartão de memória inserido

Perfil Normal activo

Perfil Silencioso activo

Nível de carga da bateria

Instalar o cartão SIM e a bateria

1. Retire a tampa traseira e insira o cartão SIM.

Tampa traseira

Cartão SIM

2. Insira a bateria e volte a colocar a tampa traseira.

Bateria

Carregar a bateria

1. Ligue o carregador fornecido.

2. Quando a carga estiver completa, desligue o carregador.

À tomada eléctrica CA

Não retire a bateria antes de remover o carregador. Tal pode causar danos no telemóvel.

Inserir um cartão de memória

(opcional)

O seu telemóvel aceita cartões de memória microSD™ ou microSDHC™ até 8 GB (consoante o fabricante e o tipo de cartão de memória).

Formatar o cartão de memória num PC poderá resultar em incompatibilidades com o telemóvel. Formate o cartão de memória apenas no telemóvel.

1. Retirar a tampa da bateria.

2. Insira o cartão de memória com os contactos dourados virados para baixo.

Cartão de memória

3. Insira o cartão de memória na ranhura até que ele se prenda no lugar.

4. Volte a colocar a tampa da bateria.

Ícones informativos

[ ]

< >

Nota: notas, sugestões de utilização, ou informações adicionais

Seguido de: a ordem de opções ou menus que necessita de seleccionar para realizar um passo; por exemplo: No modo Menu, seleccione Mensagens

Criar mensagem (representa Mensagens, seguido de Criar mensagem)

Parênteses rectos: teclas do telemóvel; por exemplo: [ ] (representa a tecla Ligar/Terminar)

Parênteses curvos: teclas de função que controlam diferentes funções de cada ecrã; por exemplo: < OK>

(representa a tecla de função OK)

Ligar ou desligar o telemóvel

Para ligar o telemóvel,

1. Prima sem soltar [ ].

2. Introduza o seu PIN e prima < OK> (caso seja necessário).

3. Quando o assistente de configuração abrir, pode personalizar o seu telemóvel conforme pretendido ao seguir as instruções no ecrã.

Se remover a bateria, a hora e a data serão repostas.

Para desligar o telemóvel, repita o passo 1 descrito acima.

Aceder aos Menus

Para aceder aos menus do telemóvel,

1. No modo Inactivo, prima < Menu> para aceder ao modo

Menu.

Poderá ter de premir a tecla Confirmar para aceder ao modo Menu dependendo da sua operadora ou região.

Não poderá utilizar a tecla Confirmar para aceder ao modo Menu se estiver a utilizar o ecrã principal inteligente.

2. Utilize a tecla de Navegação para se deslocar para um menu ou opção.

3. Prima < Selec> ou a tecla Confirmar para confirmar a opção realçada.

4. Prima < Voltar> para retroceder um nível; prima [ para voltar ao modo Inactivo.

]

Quando acede a um menu que requeira o PIN2, introduza o PIN2 fornecido com o cartão SIM. Para mais detalhes contacte a sua operadora.

A Samsung não se responsabiliza pela perda da palavra-passe ou informação privada ou outros danos causados por softwares iligais.

Efectuar uma chamada

1. No modo Inactivo, introduza o indicativo da área e o número de telefone.

2. Prima [ ] para marcar o número.

3. Para terminar a chamada, prima [ ].

Atender uma chamada

1. Quando receber uma chamada, prima [

2. Para terminar a chamada, prima [ ].

].

Ajustar o volume

Para ajustar o volume do toque

1. No modo Menu, seleccione DefiniçõesPerfis de

som.

2. Desloque-se até ao perfil que está a ser utilizado.

Não pode alterar o volume do toque, se estiver a utilizar o perfil silencioso ou offline.

3. Prima < Editar> → Volume.

4. Desloque-se para Alerta de chamada.

5. Desloque-se para a direita ou para a esquerda para ajustar o volume do som e prima < Guardar>.

Para ajustar o volume da voz durante uma chamada

Quando houver uma chamada em curso, prima a tecla de

Navegação para cima ou para baixo para ajustar o volume.

Num ambiente barulhento, poderá ter dificuldade em ouvir as chamadas enquanto estiver a utilizar a função de altifalante. Para um melhor desempenho áudio, utilize o modo de telefone normal.

Mudar o tom de toque

1. No modo Menu, seleccione DefiniçõesPerfis de

som.

2. Desloque-se até ao perfil que está a ser utilizado.

Se estiver a utilizar um perfil silencioso ou offline, não pode alterar o toque.

3. Prima < Editar> → Toque chamada voz.

4. Seleccione a localização da memória (se necessário)

5. Seleccione um tom de toque.

Para mudar para um outro perfil, seleccione-o na lista.

Ligar para um número recentemente marcado

1. No modo Inactivo, prima [ ].

2. Desloque-se para a esquerda ou para a direita até um tipo de chamada.

3. Desloque-se para cima ou para baixo para um número ou nome.

4. Prima a tecla Confirmar para visualizar os detalhes da chamada ou [ ] para marcar o número.

Utilizar o ecrã inteligente

O ecrã inteligente permite aceder às aplicações e contactos favoritos, e ver os próximos eventos ou tarefas. Pode personalizar o ecrã inteligente de acordo com as suas necessidades e preferências.

Se estiver a utilizar o ecrã inteligente, a tecla de

Navegação não funciona como atalho.

Para personalizar o ecrã inicial do seu dispositivo.

1. No modo Menu, seleccione DefiniçõesVisor e luz

Ecrã inteligente.

2. Prima Editar.

3. Seleccione os itens a apresentar no ecrã inteligente.

4. Prima < Opções> → Guardar.

5. Prima a tecla Confirmar.

Pode alterar o estilo do ecrã de inactividade. No modo

Menu, seleccione DefiniçõesVisor e luzEcrã

inteligente e desloque-se para a esquerda ou direita para o estilo pretendido.

Para aceder aos itens do ecrã inteligente

Prima a tecla de Navegação para percorrer os itens no ecrã inteligente e prima a tecla Confirmar para seleccionar um item. As opções disponíveis são as seguintes.

Os itens disponíveis podem variar consoante a sua operadora.

Barra de ferramentas de atalhos : aceder às aplicações favoritas. Pode personalizar a barra de atalhos conforme necessário.

Relógio simples : ver a data e hora actuais.

Os meus amigos : aceder a contactos que estejam guardados na lista de números favoritos.

Ticker de PIMs : aceder a eventos e tarefas da agenda próximas.

Agenda mensal : ver a agenda mensal.

Rel. duplo : visualize um relógio com o seu fuso horário e um segundo fuso horário que tenha definido.

Para personalizar a barra de ferramentas dos atalhos

1. No modo Menu, seleccione Definições Visor e luz

Ecrã inteligente.

2. Prima Editar.

3. Desloque-se para Barra de ferramentas de atalhos e prima < Opções> → Editar atalhos.

4. Seleccione um menu para alterar, uma localização vazia.

5. Seleccione os menu pretendidos.

Prima a tecla Navegação para a direita para seleccionar submenus (se necessário).

6. Prima < Guardar>.

Insira o texto

Para alterar o modo de introdução de texto

Prima sem soltar [ ] para alternar entre os modos T9 e

ABC. Consoante a sua região, pode ser possível aceder a um modo de introdução para o seu idioma específico.

Prima [ ] para alternar entre maiúsculas e minúsculas ou mudar para o modo Numérico.

Prima [ ] para mudar para o modo de Símbolos.

Prima sem soltar [ ] para seleccionar um modo de introdução ou alterar o idioma de introdução.

Modo T9

1. Prima as teclas alfanuméricas apropriadas para introduzir uma palavra completa.

2. Quando a palavra correcta for apresentada, prima [ 0] para inserir um espaço. Se a palavra pretendida não aparecer no visor, seleccione uma palavra alternativa na lista que aparece.

Modo ABC

Prima a tecla alfanumérica adequada até que o carácter pretendido seja apresentado no visor.

Modo numérico

Prima a tecla alfanumérica adequada para introduzir um número.

Modo de símbolos

Prima a tecla alfanumérica adequada para introduzir um símbolo.

Para mover o cursor, prima a tecla de Navegação.

Para eliminar os caracteres um por um, prima

< Limpar>. Para eliminar caracteres rapidamente, prima sem soltar < Limpar>.

Para inserir um espaço entre os caracteres, prima [ 0].

Para mudar de linha, prima [ 0] três vezes.

Para introduzir sinais de pontuação, prima [ 1].

Adicionar um novo contacto

A localização de memória para guardar novos contactos poderá estar predefinida consoante a sua operadora.

Para alterar a localização de memória, no modo Menu, seleccione Contactos → <Opções> → Definições

Localização para guardar → uma localização de memória.

1. No modo Inactivo, introduza um número de telefone e prima a tecla Confirmar.

2. Seleccione Criar contacto → uma localização de memória (se necessário).

3. Seleccione um tipo de número.

4. Insira informações sobre o contacto.

5. Prima < Guardar> ou <Opções> → Guardar para adicionar o contacto à memória.

Enviar e ver mensagens

Para enviar uma mensagem SMS ou MMS

1. No modo Menu, seleccione MensagensCriar

mensagem.

2. Introduza o número do destinatário e desloque-se para baixo.

3. Introduza a mensagem de texto. Consulte "Insira o texto”

Para enviar como SMS, avance para o passo 5.

Para anexar multimédia, continue com o passo 4.

4. Prima < Opções> Adicionar multimédia e adicione um item.

5. Prima a tecla Confirmar para enviar a mensagem.

Ver mensagens SMS ou MMS

1. No modo Menu, seleccione MensagensCaixa de

Entrada.

2. Seleccione uma SMS ou MMS.

Efectuar chamadas falsas

Pode simular a recepção de uma chamada para não necessitar de participar em reuniőes ou conversaçőes indesejáveis.

Para activar a função de chamada falsa

No modo Menu, seleccione DefiniçõesChamada

Chamada falsaTecla de função de chamada falsa

Ligar.

Para efectuar uma chamada falsa

No modo Inactivo, prima sem soltar a tecla de Volume para baixo.

Quando o telefone estiver fechado e as teclas bloqueadas, prima a tecla Navegação para baixo quatro vezes.

Activar o Mobile tracker

Quando alguém insere um novo cartão SIM no seu telemóvel, a funcionalidade de detecção móvel (Mobile tracker) envia automaticamente o número de contacto a dois dos destinatários para ajudar a localizar e recuperar o seu telemóvel (em caso de roubo ou extravio). Para activar o Mobile Tracker,

1. No modo Menu, seleccione DefiniçõesSegurança

Mobile tracker.

2. Introduza a sua palavra-passe e prima < OK>.

Da primeira vez que aceder ao Mobile tracker, ser-lhe-á pedido que crie e confirme uma palavra-passe.

3. Prima a tecla Confirmar para ligar a funcionalidade de detecção móvel (mobile tracker).

4. Desloque-se para baixo e prima a tecla Confirmar para abrir a lista de destinatários.

5. Prima < Opções> → Contactos para abrir a lista de contactos.

Pode também inserir números de telefone, incluindo o indicativo (com +) na lista de destinatários. Passe para o passo nº8.

6. Seleccione um Contacto.

7. Seleccione um número (se necessário).

8. Quando terminar, prima < Adicionar>.

9. Prima a tecla Confirmar para guardar os destinatários.

10. Desloque-se para baixo e introduza o nome do remetente.

11. Prima a tecla Confirmar → < Acei.>.

Activar e enviar uma mensagem SOS

Numa emergência, pode enviar mensagens SOS para a família ou amigos para que o ajudem.

Para activar a mensagem SOS

1. No modo Menu, seleccione MensagensDefinições

Mensagens SOSOpções de envio.

2. Prima a tecla Confirmar para activar a mensagem SOS.

3. Desloque-se para baixo e prima a tecla Confirmar para abrir a lista de destinatários.

4. Prima < Opções> → Procurar para abrir a lista de contactos.

5. Seleccione um Contacto.

6. Seleccione um número (se necessário).

7. Quando terminar de seleccionar contactos, prima a tecla

Confirmar para guardar os destinatários.

8. Desloque-se para baixo e defina o número de vezes que pretende repetir a mensagem SOS.

9. Prima < Voltar> → <Sim>.

Para enviar uma mensagem SOS

1. Com o telefone fechado, prima [ ] quatro vezes para enviar uma mensagem SOS para os números prédefinidos.

O telemóvel muda para o modo SOS e envia a mensagem SOS predefinida.

2. Para sair do modo SOS, prima [ ].

Utilizar a câmara

Para tirar fotografias

1. No modo Menu, seleccione Câmara.

2. Rode o dispositivo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para alternar para o modo paisagem.

3. Aponte a lente ao que quer fotografar e faça os ajustes necessários.

4. Prima a tecla Confirmar.

A fotografia é guardada automaticamente.

Para ver fotografias

No modo Menu, seleccione Meus fich.Imagens → um ficheiro de fotografia.

Para graver vídeos

1. No modo Menu, seleccione Câmara.

2. Rode o dispositivo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para alternar para o modo paisagem.

3. Prima [ 1] para mudar para o modo Câmara de vídeo.

4. Aponte a lente ao que quer fotografar e faça os ajustes necessários.

5. Prima a tecla Confirmar.

6. Prima < Parar> para parar a gravação.

O vídeo é guardado automaticamente.

Para ver vídeos

No modo Menu, seleccione Meus fich.Vídeos → um ficheiro de vídeo.

Nós,

Declaração de Conformidade (R&TTE)

Samsung Electronics declaramos sob a nossa única e inteira responsabilidade que o produto

Telemóvel GSM : GT-E2330 com o qual esta declaração está relacionada, estando em conformidade com as seguintes normas e/ou outros documentos normativos.

Segurança

SAR

EN 60950-1 : 2006 + A11:2009

EN 50332-2 : 2003

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EMC

RADIO

EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

Declaramos que [todos os testes de rádio essenciais foram efectuados e que] o produto em cima indicado encontra-se em conformidade com todos os requisitos essenciais da Directiva 1999/5/EC.

O procedimento de avaliação de conformidade referido no Artigo 10 e detalhado no

Anexo[IV] da Directiva 1999/5/EC foi realizado com o envolvimento do(s) seguinte(s) organismo(s) notificado(s):

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK*

Marca de identificação: 0168

A documentação técnica mantida pelo:

Samsung Electronics QA Lab.

que pode ser disponibilizada a pedido.

(Representante na EU)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2011.01.03 Joong-Hoon Choi / Gestor do laboratório

(local e data de emissão) (nome e assinatura do responsável)

* Esta não é a morada do Centro de Apoio Samsung. Por favor verifique a garantia ou contacte o revendedor que lhe vendeu o produto, para saber a morada e o número de contacto do Centro de Apoio Samsung.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement