Samsung GT-C5212/I Manual de utilizare


Add to my manuals
61 Pages

advertisement

Samsung GT-C5212/I Manual de utilizare | Manualzz

Samsung C5212

Manualul utilizatorului

ii

Utilizarea acestui manual

Acest manual al utilizatorului a fost conceput special pentru a vă ghida în utilizarea funcţiilor şi caracteristicilor telefonului dvs. mobil.

Pentru a porni rapid, consultaţi

„Prezentarea telefonului mobil”,

„Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil”

şi „Utilizarea funcţiilor de bază”.

Pictograme pentru instrucţiuni

Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele pe care le veţi întâlni în acest manual:

X

Avertisment — situaţii care ar putea provoca rănirea dvs. sau a celor din jur

Atenţie — situaţii care ar putea deteriora telefonul dvs. sau alte echipamente

Notă — note, sfaturi de utilizare şi informaţii suplimentare

Consultaţi — pagini cu informaţii asemănătoare, de exemplu:

X

p.12

(înseamnă „consultaţi pagina 12”)

Urmat de — ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe care trebuie să le selectaţi pentru a efectua un pas; de exemplu: în modul Meniu, selectaţi Mesaje

Creare

mesaj nou (reprezintă Mesaje, urmat de Creare mesaj nou)

[ ] Paranteze pătrate — tastele telefonului; de exemplu: [ ] (reprezintă tasta

Pornire/Ieşire din meniu)

< > Paranteze unghiulare — taste funcţionale care controlează diferite funcţii pentru fiecare ecran; de exemplu: <OK>

(reprezintă tasta funcţională OK)

Informaţii privind dreptul de autor

Drepturile asupra tuturor tehnologiilor şi produselor care cuprind acest dispozitiv aparţin proprietarilor lor respectivi:

• Bluetooth

®

este marcă comercială înregistrată

în întreaga lume a companiei Bluetooth SIG,

Inc.—ID Bluetooth QD: B014808.

• Java™ este o marcă înregistrată a Sun

Microsystems, Inc.

iii

iv

Cuprins

Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare 2

Avertismente privind siguranţa ..................2

Măsuri de siguranţă ................................... 4

Informaţii importante despre utilizare ......... 7

Prezentarea telefonului mobil 11

Despachetarea ........................................ 11

Prezentarea telefonului ............................ 12

Tastele ..................................................... 13

Afişajul ..................................................... 14

Pictogramele ............................................14

Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil 16

Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ..........16

Încărcarea bateriei ................................... 18

Introducerea unei cartele de memorie

(opţional) .................................................. 19

Utilizarea funcţiilor de bază 20

Pornirea şi oprirea telefonului .................. 20

Accesarea meniurilor ............................... 21

Particularizarea telefonului ...................... 21

Utilizarea funcţiilor de apelare de bază .... 24

Trimiterea şi vizualizarea mesajelor ........ 25

Adăugarea şi găsirea contactelor ............ 27

Utilizarea funcţiilor de bază ale camerei foto ....................................... 28

Ascultarea muzicii .................................... 29

Navigarea pe Web ................................... 31

Utilizarea funcţiilor avansate 32

Utilizarea funcţiilor de apelare avansate ....... 32

Utilizarea funcţiilor avansate de Agendă ....... 34

Utilizarea funcţiilor avansate de mesagerie ........................................... 36

Utilizarea funcţiilor muzicale avansate ..... 37

Utilizarea instrumentelor şi aplicaţiilor 39

Utilizarea caracteristicii fără fir Bluetooth .......39

Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS .........40

Înregistrarea şi redarea notelor vocale ..........41

Editarea imaginilor ................................... 42

Utilizarea jocurilor şi a aplicaţiilor Java .... 45

Vizualizarea orei pe glob ......................... 45

Setarea şi utilizarea alarmelor ................. 46

Utilizarea calculatorului ............................ 47

Convertirea unităţilor de măsură .............. 47

Setarea temporizatorului cu numărătoare inversă ........................... 48

Utilizarea cronometrului ........................... 48

Crearea unei noi activităţi ........................ 48

Crearea unei note text ............................. 49

Gestionarea calendarului ......................... 49

Depanarea a

Index d

v

2

Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare

Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a asigura performanţe de vârf ale telefonului mobil.

Avertismente privind siguranţa

Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici şi a animalelor de casă

Nu lăsaţi telefonul şi accesoriile la îndemâna copiilor mici sau animalelor. Dacă sunt înghiţite, componentele mici pot cauza sufocare sau vătămări grave.

Protejaţi-vă auzul

Ascultarea în cască la volum ridicat vă poate deteriora auzul. Utilizaţi numai setarea volumului minim necesar pentru a auzi conversaţia sau muzica.

Instalaţi cu atenţie telefoanele şi echipamentele mobile

Asiguraţi-vă că toate telefoanele mobile sau echipamentele înrudite, instalate în vehicul, sunt montate în siguranţă. Evitaţi să amplasaţi telefonul şi accesoriile lângă sau în zona de desfăşurare a unui airbag. Echipamentul fără fir, instalat incorect, poate cauza vătămări grave la umflarea rapidă a airbag-ului.

Aveţi grijă la manevrarea şi aruncarea bateriilor şi încărcătoarelor

• Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung, destinate numai pentru acest telefon.

Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări grave sau pot deteriora telefonul.

• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. La aruncarea bateriilor uzate, respectaţi toate reglementările locale.

• Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele pe sau

în aparate de încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare. La supraîncălzire, bateriile pot exploda.

• Nu zdrobiţi şi nu găuriţi niciodată bateria. Evitaţi expunerea bateriei la presiune exterioară ridicată, care poate să conducă la un scurtcircuit intern şi la supraîncălzire.

Evitaţi interferenţa cu stimulatoare cardiace

Menţineţi o distanţă de cel puţin 15 cm între telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace pentru a evita interferenţa posibilă, după cum este recomandat de fabricanţi şi de grupul independent de cercetare,

Wireless Technology Research. Dacă aveţi vreun motiv să bănuiţi că telefonul interferează cu un stimulator cardiac sau cu alt dispozitiv medical, opriţi imediat telefonul şi, pentru îndrumări, contactaţi fabricantul stimulatorului cardiac sau al dispozitivului medical.

3

Opriţi telefonul în medii potenţial explozive

Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în apropierea locurilor în care se află combustibili sau substanţe chimice. Opriţi telefonul când se impune acest lucru prin semne de avertizare sau instrucţiuni. Telefonul poate cauza explozii sau incendii în apropierea depozitelor de combustibili sau substanţe chimice sau în zonele de transfer sau detonare. Nu depozitaţi şi nu transportaţi materiale inflamabile, gaze sau explozivi în acelaşi compartiment cu telefonul dvs., componentele sau accesoriile acestuia.

Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări repetate

Când trimiteţi mesaje de tip text sau jucaţi jocuri la telefon, ţineţi telefonul cu o strângere relaxată, apăsaţi butoanele uşor, utilizaţi funcţii speciale care reduc numărul de butoane pe care trebuie să le apăsaţi

(precum şabloane şi text predictiv) şi faceţi pauze dese.

4

Măsuri de siguranţă

Conduceţi atent în orice situaţie

Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi şi conformaţi-vă tuturor reglementărilor care restricţionează utilizarea telefoanelor mobile

în timpul conducerii. Când este posibil, utilizaţi accesorii Mâini libere pentru a vă mări securitatea.

Respectaţi toate avertismentele şi reglementările de securitate

Respectaţi toate reglementările care restricţionează utilizarea unui telefon mobil într-o anumită zonă.

Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung

Prin utilizarea de accesorii incompatibile se poate deteriora telefonul sau se pot cauza vătămări.

Opriţi telefonul în apropierea echipamentelor medicale

Telefonul poate să interfereze cu echipamentele medicale din spitale sau alte instituţii de sănătate.

Respectaţi toate reglementările, avertismentele afişate şi îndrumările personalului medical.

Opriţi telefonul sau dezactivaţi funcţiile fără fir când sunteţi în avion

Telefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul avionului. Respectaţi toate reglementările liniei aeriene şi opriţi telefonul sau comutaţi într-un mod care dezactivează funcţiile fără fir când vi se impune acest lucru de către personalul liniei aeriene.

Protejaţi bateriile şi încărcătoarele

împotriva deteriorării

• Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0 °C sau peste

45 °C). Temperaturile extreme pot reduce capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a bateriilor.

• Preveniţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice, deoarece în acest fel se creează o conexiune

între bornele + şi - ale bateriilor şi va conduce la deteriorarea temporară sau permanentă a acestora.

• Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat sau o baterie deteriorată.

Manevraţi telefonul cu atenţie şi în mod raţional

• Nu permiteţi umezirea telefonului — lichidele pot cauza deteriorări severe. Nu manevraţi telefonul cu mâinile ude. Deteriorările cauzate de apă asupra telefonului pot să anuleze garanţia producătorului.

5

• Evitaţi utilizarea sau depozitarea telefonului

în zone cu praf, murdare, pentru a împiedica deteriorarea componentelor mobile.

• Aparatul este un dispozitiv electronic complex — pentru a evita deteriorarea severă, protejaţi-l faţă de impacturi şi faţă de manipularea brutală.

• Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate să blocheze componentele mobile ale aparatului şi poate să împiedice funcţionarea corespunzătoare.

• Evitaţi utilizarea bliţului sau a luminii camerei

în apropierea ochilor copiilor sau ai animalelor.

• Prin expunerea la câmpuri magnetice, telefonul şi cartelele de memorie se pot deteriora. Nu utilizaţi genţi de transport sau accesorii cu închizători magnetice şi nu permiteţi ca telefonul să vină

în contact cu câmpuri magnetice pentru durate

îndelungate.

Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice

Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care pot interfera cu echipamente electronice neecranate sau ecranate incorect, precum stimulatoare cardiace, aparate auditive, dispozitive medicale şi alte dispozitive electronice din case sau vehicule. Consultaţi producătorul dispozitivelor electronice pentru rezolvarea tuturor problemelor de interferenţă pe care le întâmpinaţi.

6

Informaţii importante despre utilizare

Utilizaţi telefonul în poziţie normală

Evitaţi contactul cu antena internă a telefonului.

Nu permiteţi decât personalului calificat efectuarea operaţiunilor de service asupra telefonului

Permiterea efectuării operaţiunilor de service de către personal necalificat poate conduce la deteriorarea telefonului şi anularea garanţiei.

Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru baterie şi încărcător

• Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult de o săptămână, deoarece supraîncărcarea poate scurta durata de viaţă a bateriei.

• În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor trebui reîncărcate înaintea utilizării.

• Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare când nu sunt utilizate.

• Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care au fost produse.

Manevraţi cu atenţie cartelele SIM şi cartelele de memorie

• Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferă sau accesează informaţii, deoarece aceasta poate duce la pierderea datelor şi/sau deteriorarea cartelei sau a telefonului.

• Protejaţi cartelele faţă de şocuri puternice, electricitate statică şi interferenţe electrice de la alte dispozitive.

• Scrierea şi ştergerea frecventă poate scurta durata de viaţă a cartelelor de memorie.

• Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii ale cartelei cu degetele sau cu obiecte metalice. Dacă este murdară, ştergeţi cartela cu o cârpă moale.

7

Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă

Apelurile de urgenţă de la telefon nu sunt posibile

în unele zone sau condiţii. Înainte de a călători

în zone îndepărtate sau nedezvoltate, planificaţi o metodă alternativă pentru a lua legătura cu personalul serviciilor de urgenţă.

Informaţii despre certificarea Ratei specifice de absorbţie (SAR — Specific

Absorption Rate)

Telefonul dvs. respectă standardele Uniunii

Europene (UE) care limitează expunerea umană la energia de radiofrecvenţă (RF) emisă de echipamentele radio şi de telecomunicaţii. Aceste standarde împiedică vânzarea telefoanelor mobile care depăşesc un nivel maxim de expunere

(cunoscut sub numele de Rată specifică de absorbţie sau SAR) de 2,0 W pe kilogram de ţesut organic.

În timpul testării, valoarea SAR maximă înregistrată pentru acest model a fost de 0,649 W pe kilogram.

În cazul utilizării normale, este probabil ca valoarea

SAR reală să fie mult mai scăzută, deoarece

8 telefonul a fost proiectat să emită numai energia RF necesară pentru transmiterea unui semnal către cea mai apropiată staţie de bază. Emiţând niveluri de energie mai mici în mod automat atunci când este posibil, telefonul reduce expunerea dvs. generală la energie RF.

Declaraţia de conformitate aflată la sfârşitul acestui manual demonstrează faptul că telefonul dvs. respectă directiva pentru Echipamente europene de radio şi de terminale de telecomunicaţii

(R&TTE — European Radio & Terminal

Telecommunications Equipment). Pentru informaţii suplimentare referitoare la valoarea SAR şi la standardele UE legate de aceasta, vizitaţi site-ul

Web al telefoanelor mobile Samsung.

Aruncarea corectă a acestui produs

(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)

(Aplicabil în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare)

Acest marcaj, afişat pe produs sau pe documentaţia sa, indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu alte deşeuri casnice la terminarea duratei de funcţionare. Pentru a preveni afectarea posibilă a mediului sau a sănătăţii umane ca urmare a aruncării necontrolate a deşeurilor, separaţi-le de alte tipuri de deşeuri şi reciclaţi-le în mod responsabil pentru a contribui la susţinerea reutilizării resurselor materiale.

Utilizatorii casnici trebuie să ia legătura cu magazinul de unde au cumpărat acest produs sau cu oficiul guvernamental local pentru detalii privind locul şi modul

în care pot să ducă acest articol în vederea reciclării fără afectarea mediului.

Utilizatorii din firme trebuie să ia legătura cu furnizorul şi să verifice termenii şi condiţiile din contractul de cumpărare. Acest produs nu trebuie combinat cu alte deşeuri comerciale de aruncat.

9

Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs

(aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)

Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate

împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute

în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.

În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.

10

Prezentarea telefonului mobil

În această secţiune, aflaţi despre aspectul telefonului dvs., despre taste, afişaj şi pictograme.

Despachetarea

În cutia telefonului dvs., căutaţi următoarele articole:

• Telefon mobil

• Baterie

• Adaptor de voiaj (încărcător)

• Manualul utilizatorului

• Articolele furnizate odată cu telefonul pot varia în funcţie de software-ul şi de accesoriile disponibile în regiunea dvs. sau de cele oferite de furnizorul dvs. de servicii. Puteţi procura accesorii suplimentare de la dealer-ul dvs.

Samsung local.

• Utilizaţi numai software-uri aprobate de Samsung. Software-urile piratate sau ilegale pot cauza deteriorări sau funcţionări necorespunzătoare care nu sunt acoperite de garanţia producătorului.

11

Prezentarea telefonului

Partea frontală a telefonului dvs. include următoarele taste şi caracteristici:

Tastă de navigare

în 4 direcţii

Tastă Volum

Tastă funcţională stânga

Tastă Apelare

Mufă multifuncţională

Microfon

Difuzor

Afişaj

Tastă Confirmare

Tastă funcţională dreapta

Tastă Pornire/

Ieşire din meniu

Taste alfanumerice

Taste funcţii speciale

Partea din spate a telefonului dvs. include următoarele taste şi caracteristici:

Antenă internă

Tastă selecţie

SIM

Oglindă

Obiectiv cameră foto

Capac baterie

Tastă Cameră

Antenă internă

Puteţi bloca tastele pentru a preveni orice operaţiuni nedorite ale telefonului. Pentru a bloca sau debloca aceste taste, ţineţi apăsat [ ].

Când blocarea automată a tastelor este activată, tastele se vor bloca automat după oprirea ecranului.

12

Tastele

Tastă

Taste funcţionale

Navigare

în 4 direcţii

Acces

Web/

Confirmare

Apelare

Funcţie

Efectuaţi acţiunile indicate în partea inferioară a ecranului

În modul Repaus, accesaţi modul

Meniul meu (sus) sau meniurile definite de utilizator (stânga/ dreapta/jos); în modul Meniu, derulaţi opţiunile de meniu

În modul Repaus, lansaţi navigatorul Web; în modul Meniu, selectaţi opţiunea de meniu evidenţiată sau confirmaţi datele introduse

Efectuaţi sau răspundeţi la un apel; în modul Repaus, preluaţi numerele recent apelate, pierdute sau primite

Tastă

Pornire/

Ieşire din meniu

Alfanumerice

Funcţie specială

Funcţie

Porniţi sau opriţi telefonul (ţineţi apăsat); terminaţi un apel; în modul

Meniu, revocaţi datele introduse şi reveniţi la modul Repaus

Introduceţi numere, litere şi caractere speciale; în modul

Repaus, ţineţi apăsată tasta [1] pentru a accesa poşta vocală şi tasta [0] pentru a introduce un prefix de apel internaţional

Introduceţi caractere speciale sau efectuaţi funcţii speciale; în modul

Repaus, ţineţi apăsat [ ] pentru profilul Silenţios; ţineţi apăsat [ ] pentru a introduce o pauză între numere

Volum

Ajustaţi volumul telefonului

13

14

Tastă

Selecţie

SIM

Cameră

Funcţie

Comutaţi între cartelele SIM atunci când apelaţi sau trimiteţi mesaje;

în modul Repaus, accesaţi

Gestionare cartelelor SIM

În modul Repaus, porniţi camera foto (ţineţi apăsat); în modul

Cameră, realizaţi o fotografie sau înregistraţi un videoclip

Afişajul

Afişajul telefonului este constituit din trei zone:

Linia de pictograme

Afişează diferite pictograme

Zona de grafică şi text

Afişează imagini, instrucţiuni şi informaţiile pe care le introduceţi

Selectare Înapoi

Definiţie

Putere semnal

Apel în curs

Linia de taste funcţionale

Afişează acţiunile asociate

în mod curent fiecărei taste funcţionale

Pictogramele

Aflaţi despre pictogramele care apar pe ecran.

Pictogramă

/

Pictogramă

Definiţie

Caracteristica Mesaj SOS activată

Stare reţea GPRS

Stare reţea EDGE

Conectare la o pagină Web securizată

Redirecţionare apel activată

Roaming

În aria de acoperire a zonei de reşedinţă

În aria de acoperire a zonei de serviciu

Sincronizat cu PC-ul

Bluetooth activat

Set auto Mâini libere Bluetooth sau cască

Bluetooth activată

Alarmă activată

Pictogramă

Definiţie

Cartelă de memorie inserată

Redarea muzicii în derulare

Redarea muzicii întreruptă

Radio FM pornit

Una dintre cutiile de mesaje primite este plină

Mesaj text nou

Mesaj multimedia nou

Mesaj e-mail nou

Mesaj vocal nou

Profil Normal activat

Profil Silenţios activat

Nivel de energie a bateriei

Ora curentă

15

16

Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil

Începeţi prin asamblarea şi configurarea

telefonului dvs. mobil pentru prima utilizare.

Instalarea cartelei SIM şi a bateriei

Când vă abonaţi la un serviciu de telefonie mobilă, veţi primi un Subscriber Identity Module (Modul de identitate abonat) sau cartelă SIM, cu detalii de abonare, cum ar fi numărul personal de identificare (PIN) şi serviciile opţionale.

Pentru a instala cartelele SIM şi bateria:

1. Scoateţi capacul bateriei.

Dacă telefonul este pornit, ţineţi apăsat

[ ] pentru a-l opri.

2. Introduceţi cartelele SIM.

3. Introduceţi bateria.

Aşezaţi cartelele SIM în telefon cu contactele aurii în jos.

4. Aşezaţi la loc capacul bateriei.

17

Încărcarea bateriei

Înainte de prima utilizare a telefonului, trebuie să încărcaţi bateria.

1. Deschideţi capacul mufei multifuncţionale din partea laterală a telefonului.

2. Introduceţi capătul mic al adaptorului de voiaj

în mufa multifuncţională.

Cu triunghiul

în sus

Conectarea incorectă a adaptorului de voiaj poate cauza deteriorări serioase ale telefonului.

Orice tip de deteriorare datorată utilizării incorecte nu este acoperită de garanţie.

3. Conectaţi capătul mare al adaptorului de voiaj la o priză.

4. Când bateria este complet încărcată

(pictograma nu se mai mişcă), deconectaţi adaptorul de voiaj de la priză.

5. Deconectaţi adaptorul de voiaj de la telefon.

6. Închideţi capacul mufei multifuncţionale.

Despre indicatorul de baterie slabă

Când bateria este slabă, telefonul va emite un sunet de avertizare şi un mesaj de baterie slabă. De asemenea, pictograma bateriei va indica gol şi va clipi. Dacă nivelul de

încărcare a bateriei devine prea scăzut, telefonul va fi oprit în mod automat.

Reîncărcaţi bateria pentru a continua utilizarea telefonului.

18

Introducerea unei cartele de memorie (opţional)

Pentru a stoca fişiere multimedia suplimentare, trebuie să introduceţi o cartelă de memorie. Telefonul dvs. acceptă cartele de memorie microSD™ de până la 8 GB (în funcţie de producătorul şi de tipul cartelei de memorie).

1. Îndepărtaţi capacul bateriei.

2. Deblocaţi capacul cartelei de memorie.

3. Ridicaţi capacul cartelei de memorie şi introduceţi o cartelă de memorie cu partea etichetată în sus.

4. Închideţi şi blocaţi capacul cartelei de memorie.

Pentru a scoate cartela de memorie, deschideţi capacul acesteia şi scoateţi-o din slotul pentru cartela de memorie.

19

20

Utilizarea funcţiilor de bază

Aflaţi cum să efectuaţi operaţii simple şi cum să utilizaţi caracteristicile principale ale telefonului dvs. mobil.

Pornirea şi oprirea telefonului

Pentru a porni telefonul:

1. Ţineţi apăsată tasta [ ].

2. Introduceţi codul PIN şi apăsaţi pe <OK>

(dacă este necesar).

3. Apăsaţi pe <OK> şi atribuiţi nume noilor cartele SIM.

4. Apăsaţi pe <Următor>.

5. Selectaţi o cartelă SIM principală şi apăsaţi pe <Salvare>.

Pentru a opri telefonul, repetaţi pasul 1 de mai sus.

Comutarea la profilul Deconectat

Prin comutarea la profilul Deconectat, puteţi utiliza acele servicii ale telefonului dvs. care nu depind de reţea, în zone în care utilizarea dispozitivelor fără fir este interzisă, de exemplu în avion sau

în incinta unui spital.

Pentru a comuta la profilul Deconectat, în modul

Meniu, selectaţi Setări

Profiluri telefon

Deconectat.

Urmaţi toate avertismentele şi indicaţiile afişate de către personalul oficial atunci când vă aflaţi în zonele în care dispozitivele fără fir sunt interzise.

Accesarea meniurilor

Pentru a accesa meniurile telefonului dvs.:

1. În modul Repaus, apăsaţi pe <Meniu> pentru a accesa modul Meniu.

2. Utilizaţi tasta de navigare pentru a derula la un meniu sau la o opţiune.

3. Apăsaţi pe <Selectare> sau pe [OK] pentru a confirma opţiunea evidenţiată.

4. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a vă deplasa

în sus cu un nivel; apăsaţi pe [ ] pentru a reveni la modul Repaus.

Particularizarea telefonului

Profitaţi la maximum de telefonul dvs. particularizându-l pentru a se potrivi preferinţelor proprii.

Ajustarea volumului tonurilor de taste

În modul Repaus, apăsaţi în sus sau în jos pe tasta

Volum pentru a ajusta volumul tonului de taste.

Comutarea la sau de la profilul Silenţios

În modul Repaus, ţineţi apăsat [ ] pentru a opri sunetele telefonului sau pentru a le porni.

21

Schimbarea soneriei

1. În modul Meniu, selectaţi Setări

Profiluri telefon.

2. Derulaţi la profilul pe care îl utilizaţi.

3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Editare

Ton sonerie apeluri vocale.

4. Derulaţi în sus sau în jos până la o categorie de sonerii.

5. Selectaţi o sonerie.

6. Apăsaţi pe <Salvare>.

Pentru a comuta la un alt profil, selectaţi-l din listă.

Crearea unui profil pentru telefon

1. În modul Meniu, selectaţi Setări

Profiluri telefon.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Creare.

3. Introduceţi un nume pentru profil şi apăsaţi pe [OK].

22

4. Particularizaţi setările de sunet după cum doriţi.

5. Când aţi terminat, apăsaţi pe <Salvare>.

Selectarea unei imagini de fundal

(modul Repaus)

1. În modul Meniu, selectaţi Setări

Ecran şi lumină

Ecran de pornire.

2. Derulaţi la stânga sau la dreapta până la Imagini.

3. Selectaţi Imagine fundal

→ o categorie de imagini

→ o imagine.

4. Apăsaţi pe <Salvare>.

Selectarea unei teme pentru afişaj

1. În modul Meniu, selectaţi Setări

Ecran şi lumină

Tema mea.

2. Derulaţi la o temă.

3. Apăsaţi pe <Salvare> pentru a aplica tema.

Setarea comenzilor rapide pentru meniu

1. În modul Meniu, selectaţi Setări

Setări telefon

Comenzi rapide.

2. Selectaţi o tastă pentru a o utiliza drept comandă rapidă.

3. Selectaţi un meniu care să fie asociat tastei de comandă rapidă.

Blocarea telefonului

1. În modul Meniu, selectaţi Setări

Securitate

TelefonBlocare telefon.

2. Selectaţi Activat.

3. Introduceţi o parolă nouă compusă din 4 până la 8 cifre şi apăsaţi pe <OK>.

4. Reintroduceţi parola nouă şi apăsaţi pe <OK>.

Selectarea unei cartele SIM principale

Telefonul dvs. acceptă modul SIM dual, care vă permite să utilizaţi două cartele SIM în acelaşi timp, fără a le schimba. Activaţi cartelele SIM şi selectaţi o cartelă SIM principală.

1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ].

2. Derulaţi la cartela SIM pe care doriţi să o utilizaţi.

3. Selectaţi Implicit.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

→ <Salvare>.

23

Utilizarea funcţiilor de apelare de bază

Aflaţi cum să apelaţi sau să răspundeţi la apeluri şi să utilizaţi funcţiile de apelare de bază.

Efectuarea unui apel

1. În modul Repaus, introduceţi prefixul zonei şi un număr de telefon.

2. Apăsaţi pe [ ] pentru a forma numărul.

3. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [ ].

Răspunsul la un apel

1. Când primiţi un apel, apăsaţi pe [ ].

2. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [ ].

Ajustarea volumului

Pentru a ajusta volumul în timpul unui apel, apăsaţi în sus sau în jos pe tasta Volum.

24

Utilizarea caracteristicii Set difuzor-microfon

1. În timpul unui apel, apăsaţi pe [OK] →

<Da> pentru a activa difuzorul.

2. Pentru a reveni la modul de ascultare obişnuit, apăsaţi pe [OK] din nou.

Atunci când utilizaţi caracteristica Set difuzormicrofon în medii cu zgomot, este posibil să aveţi probleme la auzirea apelurilor. Pentru o performanţă mai bună, utilizaţi modul normal al telefonului.

Utilizarea căştii

Conectând casca furnizată la mufa multifuncţională, puteţi efectua şi răspunde la apeluri:

• Pentru a reapela ultimul apel, ţineţi apăsat butonul căştii.

• Pentru a răspunde la un apel, ţineţi apăsat butonul căştii.

• Pentru a termina un apel, ţineţi apăsat butonul căştii.

Trimiterea şi vizualizarea mesajelor

Aflaţi cum să trimiteţi şi să vizualizaţi mesaje text

(SMS), multimedia (MMS) şi e-mail.

Trimiterea unui mesaj text sau multimedia

1. În modul Meniu, selectaţi MesajeCreare

mesaj nouMesaj.

2. Introduceţi un număr de destinaţie şi derulaţi

în jos.

3. Introduceţi textul mesajului.

X

p. 26

Pentru a trimite ca mesaj text, treceţi la pasul 8.

Pentru a ataşa conţinut multimedia, continuaţi cu pasul 4.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Adăugare

multimedia → un tip de elemente.

5. Selectaţi elementul pe care doriţi să îl adăugaţi, apoi apăsaţi pe <Adăug.> sau apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare.

6. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Avansat

Adăugare subiect.

7. Introduceţi un subiect.

8. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Trimitere pentru a trimite mesajul.

Trimiterea unui e-mail

1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje

Creare mesaj nou

Mesaje e-mail.

2. Introduceţi o adresă de e-mail şi derulaţi în jos.

3. Introduceţi un subiect şi derulaţi în jos.

4. Introduceţi textul e-mailului.

5. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Ataşare multimedia sau pe Ataşare agendă şi ataşaţi un fişier

(dacă este necesar).

6. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Trimitere pentru a trimite mesajul.

25

Introducerea textului

Atunci când introduceţi un text, puteţi schimba modul de introducere a acestuia:

• Ţineţi apăsată tasta [ ] pentru a comuta între modurile T9 şi ABC. În funcţie de regiunea dvs., puteţi accesa un mod de introducere pentru limba proprie.

• Apăsaţi pe [ ] pentru a schimba între majuscule şi minuscule sau pentru a comuta la modul Numeric.

• Ţineţi apăsată tasta [ ] pentru a comuta la modul Simbol.

Introduceţi textul într-unul dintre modurile următoare:

Mod

ABC

T9

Numeric

Simbol

Funcţie

Apăsaţi pe tasta alfanumerică corespunzătoare până când caracterul dorit apare pe ecran.

1. Apăsaţi pe tastele alfanumerice corespunzătoare pentru a introduce un cuvânt întreg.

2. Când cuvântul se afişează corect, apăsaţi pe [ ] pentru a insera un spaţiu. Dacă nu se afişează cuvântul corect, selectaţi un alt cuvânt din lista care apare.

Apăsaţi pe tasta alfanumerică corespunzătoare pentru a introduce un număr.

Apăsaţi pe tasta alfanumerică corespunzătoare pentru a selecta un simbol.

26

Vizualizarea mesajelor text sau multimedia

1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje

Mesajele mele

Mesaje primite.

2. Selectaţi un mesaj text sau multimedia.

Vizualizarea unui e-mail

1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje

Mesajele meleCăsuţă E-mail.

2. Apăsaţi pe Verificare emailuri noi.

3. Selectaţi un e-mail sau un antet.

4. Dacă aţi selectat un antet, apăsaţi pe <Opţiuni>

Reactivare pentru a vizualiza corpul e-mailului.

Adăugarea şi găsirea contactelor

Aflaţi elementele de bază pentru utilizarea caracteristicii Agendă.

Adăugarea unui nou contact

1. În modul Repaus, introduceţi un număr de telefon şi apăsaţi pe <Opţiuni>.

2. Selectaţi Salvare → o locaţie din memorie

(telefon, SIM1 sau SIM2) Nou.

3. Selectaţi un tip de număr (dacă este necesar).

4. Introduceţi informaţiile despre contact.

5. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Salvare pentru a adăuga contactul în memorie.

27

Găsirea unui contact

1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.

2. Introduceţi primele litere ale numelui pe care doriţi să îl găsiţi.

3. Selectaţi numele contactului din lista de căutare.

Odată contactul găsit, puteţi:

• să apelaţi contactul apăsând pe [ ]

• să editaţi informaţiile despre contact apăsând pe [OK]

Utilizarea funcţiilor de bază ale camerei foto

Aflaţi elementele de bază pentru capturarea şi vizualizarea fotografiilor şi videoclipurilor.

Realizarea fotografiilor

1. În modul Repaus, ţineţi apăsată tasta Cameră pentru a porni camera foto.

28

2. Rotiţi telefonul în sensul invers acelor de ceasornic pentru formatul vedere.

3. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi faceţi toate ajustările necesare.

4. Apăsaţi pe [OK] sau pe tasta Cameră pentru a realiza o fotografie.

Fotografia este salvată automat.

5. Apăsaţi pe < > sau pe tasta Cameră pentru a realiza o altă fotografie (pasul 3).

Vizualizarea fotografiilor

În modul Meniu, selectaţi Fişierele mele

ImaginiFotografiile mele → un fişier foto.

Realizarea videoclipurilor

1. În modul Repaus, ţineţi apăsată tasta Cameră pentru a porni camera foto.

2. Apăsaţi pe [1] pentru a comuta la modul

Înregistrare.

3. Rotiţi telefonul în sensul invers acelor de ceasornic pentru formatul vedere.

4. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi faceţi toate ajustările necesare.

5. Apăsaţi pe [OK] sau pe tasta Cameră pentru a începe înregistrarea.

6. Apăsaţi pe [OK], pe < > sau pe tasta

Cameră pentru a opri înregistrarea.

Videoclipul este salvat automat.

7. Apăsaţi pe < > sau pe tasta Cameră pentru a înregistra un alt videoclip (pasul 4).

Vizualizarea videoclipurilor

În modul Meniu, selectaţi Fişierele mele

Videoclipuri

Clipurile mele video → un fişier video.

Ascultarea muzicii

Aflaţi cum să ascultaţi muzică la player-ul muzical sau la radioul FM.

Ascultarea radioului FM

1. Conectaţi casca furnizată la mufa multifuncţională a telefonului.

2. În modul Meniu, selectaţi Radio FM.

3. Apăsaţi pe [OK] pentru a porni radioul.

4. Apăsaţi pe <Da> pentru a porni acordul automat.

Radioul caută şi salvează posturile disponibile

în mod automat.

5. Derulaţi în sus sau în jos pentru a selecta un post de radio.

6. Pentru a opri radioul FM, apăsaţi pe [OK].

29

Crearea unei liste de redare şi ascultarea fişierelor muzicale

Începeţi prin a transfera fişiere pe telefonul sau pe cartela dvs. de memorie.

• Descărcaţi de pe reţeaua Web fără fir.

X

Navigarea pe Web

• Primiţi prin Bluetooth.

X

p. 40

• Copiaţi pe cartela de memorie.

X

p. 37

După transferarea fişierelor muzicale în telefonul sau pe cartela dvs. de memorie:

1. În modul Meniu, selectaţi Muzică.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare

muzică din → un tip de memorie.

3. Selectaţi fişierele pe care doriţi să le includeţi şi apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare.

4. Apăsaţi pe [OK] pentru a începe redarea.

5. Controlaţi redarea utilizând următoarele taste:

Tastă

OK

Funcţie

Întrerupeţi sau reluaţi redarea

Volum

Reglaţi volumul la un nivel superior sau inferior

Tastă navigare

• Stânga: reporniţi redarea; salt

înapoi (apăsaţi în 3 secunde); căutare înapoi într-un fişier

(ţineţi apăsat)

• Dreapta: salt înainte; căutare

înainte într-un fişier (ţineţi apăsat)

• Sus: deschideţi lista de redare

• Jos: opriţi redarea

30

Navigarea pe Web

Aflaţi cum să accesaţi şi să marcaţi paginile dvs.

Web preferate.

Navigarea în paginile Web

1. În modul Repaus, apăsaţi pe [OK] → o cartelă

SIM (dacă este necesar) pentru a deschide pagina de pornire a furnizorului de servicii.

2. Navigaţi în paginile Web utilizând următoarele taste:

Tastă

Tastă navigare

Funcţie

Derulaţi în sus sau în jos într-o pagină Web

OK

Selectaţi un element

<Înapoi>

Reveniţi la pagina anterioară

<Opţiuni>

Accesaţi o listă de opţiuni pentru navigator

Marcaţi paginile Web preferate

1. În modul Meniu, selectaţi Navigator WAP

Favorite.

2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la o cartelă

SIM (dacă este necesar).

3. Derulaţi la o locaţie goală şi apăsaţi pe <Opţiuni>

Adăugare marcaj.

4. Introduceţi un titlu pentru pagină şi o adresă

Web (URL).

5. Apăsaţi pe [OK].

31

32

Utilizarea funcţiilor avansate

Aflaţi cum să efectuaţi operaţii simple şi cum să utilizaţi caracteristicile principale ale telefonului dvs. mobil.

Utilizarea funcţiilor de apelare avansate

Aflaţi despre capacităţile suplimentare de apelare ale telefonului dvs.

Vizualizarea şi formarea apelurilor pierdute

Telefonul dvs. va afişa pe ecran apelurile pe care le-aţi pierdut. Pentru a forma numărul unui apel pierdut:

1. Apăsaţi pe <Afişare>.

2. Derulaţi la apelul pierdut pe care doriţi să îl formaţi.

3. Apăsaţi pe [ ] pentru a apela.

Apelarea unui număr recent format

1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ] pentru a afişa o listă cu numere recente.

2. Derulaţi la numărul dorit şi apăsaţi pe [ ] pentru a apela.

Punerea în aşteptare a unui apel sau preluarea unui apel pus în aşteptare

Apăsaţi pe <Aştept.> pentru a pune în aşteptare un apel sau apăsaţi pe <Reactiv.> pentru a prelua un apel în aşteptare.

Formarea unui al doilea apel

Dacă reţeaua dvs. acceptă această funcţie, puteţi forma un alt număr în timpul apelului:

1. Apăsaţi pe <Aştept.> pentru a pune primul apel în aşteptare.

2. Introduceţi al doilea număr de apelat şi apăsaţi pe [ ].

3. Apăsaţi pe <Schimb.> pentru a comuta între cele două apeluri.

4. Pentru a termina apelul pus în aşteptare, apăsaţi pe <Opţiuni> → TerminareApel reţinut.

5. Pentru a termina apelul curent, apăsaţi pe [ ].

Răspunsul la un al doilea apel

Dacă reţeaua dvs. acceptă această funcţie, puteţi răspunde la un alt apel de intrare:

1. Apăsaţi pe [ ] pentru a răspunde la al doilea apel.

Primul apel este pus în aşteptare

în mod automat.

2. Apăsaţi pe <Schimb.> pentru a comuta între cele două apeluri.

Efectuarea unui apel cu mai mulţi participanţi (apel conferinţă)

1. Apelaţi primul participant pe care doriţi să îl adăugaţi la apelul cu mai mulţi participanţi.

2. În timp ce vă aflaţi în contact cu primul participant, apelaţi-l pe cel de al doilea.

Primul participant este pus în aşteptare

în mod automat.

33

3. În timp ce vă aflaţi în contact cu al doilea participant, apăsaţi pe <Opţiuni>

Conferinţă prin telefon.

4. Repetaţi paşii 2 şi 3 pentru a adăuga mai mulţi participanţi (dacă este necesar).

5. Pentru a termina apelul cu mai mulţi participanţi, apăsaţi pe [ ].

Apelarea unui număr internaţional

1. În modul Repaus, ţineţi apăsat [0] pentru a introduce caracterul +.

2. Introduceţi întregul număr pe care doriţi să

îl apelaţi (codul ţării, prefixul şi numărul de telefon), apoi apăsaţi pe [ ] pentru a forma.

Apelarea unui număr din Agendă

Puteţi apela numere direct din Agendă utilizând contactele stocate.

X

p. 28

1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.

34

2. Derulaţi la numărul pe care doriţi să îl apelaţi şi apăsaţi pe [ ] pentru a forma.

Utilizarea funcţiilor avansate de Agendă

Aflaţi cum să creaţi cărţi de vizită, să setaţi numere cu apelare rapidă şi să creaţi grupuri de contacte.

Crearea unei cărţi de vizită

1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Cartea mea de vizită.

3. Introduceţi detaliile personale şi apăsaţi pe

<Opţiuni> → Salvare.

Puteţi trimite cartea dvs. de vizită ataşând-o la un mesaj sau la un e-mail sau transferând-o prin caracteristica Bluetooth fără fir.

Setarea numerelor cu apelare rapidă

1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.

2. Derulaţi la un contact pentru a-l atribui numărului.

3. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Adăugare la

apelare rapidă.

4. Selectaţi un număr (dacă este necesar).

5. Derulaţi la un număr pe care doriţi să îl setaţi

(2-9) şi apăsaţi pe <Adăug.>.

Contactul este salvat la numărul cu apelare rapidă.

Acum puteţi apela acest contact din modul

Repaus ţinând apăsat numărul de apelare rapidă asociat.

Crearea unui grup de contacte

Prin crearea grupurilor de contacte, puteţi atribui tonuri de apel şi fotografii de identificare a apelantului fiecărui grup sau puteţi trimite mesaje şi e-mailuri unui întreg grup. Începeţi prin a crea un grup:

1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.

2. Derulaţi la stânga sau la dreapta până la Grupuri.

3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare grup.

4. Introduceţi un nume pentru grup şi apăsaţi pe [OK].

5. Pentru a seta imaginea de identificare a apelantului, derulaţi la grup şi apăsaţi pe <Opţiuni>

Setări grupuri.

6. Apăsaţi pe [OK]

→ o categorie de imagini → o imagine.

7. Pentru a seta o sonerie pentru grup, derulaţi

în jos şi apăsaţi pe [OK]

→ o categorie de sonerii → o sonerie.

8. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare.

35

Utilizarea funcţiilor avansate de mesagerie

Aflaţi cum să creaţi şabloane şi cum să utilizaţi şabloanele pentru a crea noi mesaje.

Crearea unui şablon text

1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje

ŞabloaneŞabloane text.

2. Derulaţi la o locaţie goală şi apăsaţi pe [OK].

3. Introduceţi textul şi apăsaţi pe [OK] pentru a salva şablonul.

Atunci când nu există niciun şablon gol, trebuie să ştergeţi sau să editaţi un şablon salvat pentru a crea un şablon nou.

Crearea unui şablon multimedia

1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje

Şabloane

Şabloane mesaje multimedia.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare nou pentru a deschide o nouă fereastră pentru şablon.

3. Creaţi un mesaj multimedia, cu un subiect şi cu ataşările dorite, pentru a le utiliza ca şablon.

X

p. 25

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Salvare în

Şabloane pentru a salva şablonul.

Introducerea şabloanelor text în noile mesaje

1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje

Creare mesaj nou

Mesaj.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Inserare

Modele

→ un şablon.

36

Crearea unui mesaj dintr-un şablon multimedia

1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje

Şabloane

Şabloane mesaje multimedia.

2. Derulaţi la şablonul dorit şi apăsaţi pe <Opţiuni> → Editare.

Şablonul dvs. se deschide sub forma unui nou mesaj multimedia.

Utilizarea funcţiilor muzicale avansate

Aflaţi cum să pregătiţi fişiere muzicale şi să salvaţi posturi de radio.

Copierea fişierelor muzicale prin

PC studio Samsung

1. În modul Meniu, selectaţi Setări

Conexiuni

PCPC studio Samsung.

2. Utilizând un cablu de date PC opţional, conectaţi mufa multifuncţională a telefonului dvs. la un PC.

3. Executaţi PC studio Samsung şi copiaţi fişierele din PC pe telefon.

Consultaţi ajutorul PC studio Samsung pentru mai multe informaţii.

Copierea fişierelor muzicale pe o cartelă de memorie

1. Introduceţi o cartelă de memorie.

2. În modul Meniu, selectaţi Setări

Conexiuni

PC

Stocare de masă.

3. Utilizând un cablu de date PC opţional, conectaţi mufa multifuncţională a telefonului dvs. la un PC.

La conectare, va apărea o fereastră pop-up pe PC.

4. Selectaţi Open folder to view files

(Deschidere folder pentru vizualizarea

fişierelor) în fereastra pop-up de pe PC.

5. Copiaţi fişierele din PC pe cartela de memorie.

37

Particularizarea setărilor pentru player-ul muzical

Aflaţi cum să ajustaţi redarea şi setările de sunet pentru player-ul muzical.

1. În modul Meniu, selectaţi Muzică.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Setări.

3. Ajustaţi setările pentru a vă particulariza player-ul muzical.

4. Apăsaţi pe <Salvare>.

Înregistrarea melodiilor de la radioul FM

1. Conectaţi casca furnizată la mufa multifuncţională a telefonului.

2. În modul Meniu, selectaţi Radio FM.

3. Apăsaţi pe [OK] pentru a porni radioul FM.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Înregistrare voce pentru a începe înregistrarea.

38

5. Când aţi terminat de înregistrat, apăsaţi pe [OK] sau pe <Oprire>.

Fişierul muzical va fi salvat în Clipuri radio FM

(în modul Meniu, selectaţi Fişierele mele

Muzică).

Caracteristica de înregistrare este concepută doar pentru înregistrarea vocală. Calitatea

înregistrării va fi mult inferioară conţinutului media digital.

Stocarea automată a posturilor de radio

1. Conectaţi casca furnizată la mufa multifuncţională a telefonului.

2. În modul Meniu, selectaţi Radio FM.

3. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Acord automat.

4. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma

(dacă este necesar).

Radioul caută şi salvează posturile disponibile în mod automat.

Utilizarea instrumentelor şi aplicaţiilor

Aflaţi cum să utilizaţi instrumentele telefonului dvs. mobil şi aplicaţiile sale suplimentare.

Utilizarea caracteristicii fără fir Bluetooth

Aflaţi despre capacitatea telefonului dvs. de a se conecta la alte dispozitive fără fir pentru a face schimb de date şi pentru a folosi alte funcţii Mâini libere.

Activarea funcţiei fără fir Bluetooth

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Bluetooth.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Setări.

3. Derulaţi în jos la Activare.

4. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Activat.

5. Pentru a permite localizarea telefonului dvs. de către alte dispozitive, derulaţi în jos, apoi derulaţi la stânga sau la dreapta la Activat.

Dacă selectaţi Particularizat, derulaţi în jos şi setaţi perioada de timp în care este vizibil telefonul.

6. Apăsaţi pe <Salvare>.

39

Căutarea şi asocierea cu alte dispozitive cu caracteristică Bluetooth

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Bluetooth

Căutare aparat nou.

2. Derulaţi la un dispozitiv şi apăsaţi pe [OK].

3. Introduceţi un cod PIN pentru caracteristica fără fir Bluetooth sau codul PIN Bluetooth al celuilalt dispozitiv, dacă are unul, apoi apăsaţi pe <OK>.

Atunci când proprietarul celuilalt dispozitiv introduce acelaşi cod sau acceptă conexiunea, asocierea este completă.

Trimiterea de date utilizând caracteristica fără fir Bluetooth

1. Selectaţi fişierul sau elementul pe care doriţi să îl trimiteţi din una dintre aplicaţiile telefonului dvs.

40

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Trimitere carte de

vizită prin sau pe Trimitere prin

Bluetooth (atunci când trimiteţi date despre contacte, precizaţi ce date să se trimită).

Primirea de date utilizând caracteristica fără fir Bluetooth

1. Introduceţi codul PIN pentru caracteristica fără fir

Bluetooth şi apăsaţi pe <OK> (dacă este necesar).

2. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma că sunteţi de acord să primiţi date de la dispozitivul respectiv (dacă este necesar).

Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS

Când aveţi o urgenţă, puteţi trimite un mesaj

SOS pentru a cere ajutor.

1. În modul Meniu, selectaţi MesajeMesaje

SOSOpţiuni trimitere.

2. Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a comuta la Activat.

3. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe [OK] pentru a deschide lista de destinatari.

4. Apăsaţi pe [OK] pentru a deschide lista de contacte.

5. Derulaţi la un contact şi apăsaţi pe [OK].

6. Selectaţi un număr (dacă este necesar).

7. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare.

8. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare pentru a salva destinatarii.

9. Derulaţi în jos şi setaţi de câte ori se repetă mesajul SOS.

10. Apăsaţi pe <Salvare> → <Da>.

Pentru a trimite un mesaj SOS, tastele trebuie să fie blocate. Apăsaţi de patru ori pe tasta Volum.

După ce aţi trimis un mesaj SOS, toate funcţiile telefonului vor fi suspendate până când apăsaţi pe [ ].

Înregistrarea şi redarea notelor vocale

Învăţaţi să utilizaţi înregistrarea vocală pe telefonul dvs.

Înregistrarea unei note vocale

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Înregistrare voce.

2. Apăsaţi pe [OK] pentru a începe

înregistrarea.

3. Rostiţi nota în microfon.

4. Când aţi terminat de vorbit, apăsaţi pe <Salvare>.

Redarea unei note vocale

1. În ecranul de înregistrare a vocii, apăsaţi pe

<Opţiuni> → Salt la Clipurile mele vocale.

2. Selectaţi un fişier.

41

3. Controlaţi redarea utilizând următoarele taste:

Tastă

OK

Funcţie

Întrerupeţi sau reluaţi redarea

Volum

Ajustaţi volumul la un nivel superior sau inferior

Tastă navigare

• Stânga: scanare înapoi într-un fişier

• Dreapta: scanare înainte într-un fişier

• Jos: opriţi redarea

Editarea imaginilor

Aflaţi cum să editaţi imagini şi să aplicaţi efecte amuzante.

Aplicarea efectelor la imagini

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Editor imagine.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Imagine nouă

Deschidere sau pe Fotografiere.

42

3. Selectaţi o imagine sau realizaţi o nouă fotografie.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Efecte → o opţiune de efect.

5. Selectaţi o variaţie a efectului de aplicat şi apăsaţi pe <Gata>.

6. Când aţi terminat aplicarea efectelor, apăsaţi pe <Opţiuni>

Salvare ca.

7. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma.

8. Introduceţi un nou nume de fişier pentru imagine şi apăsaţi pe [OK].

Ajustarea unei imagini

1. În modul Meniu, selectaţi AplicaţiiEditor

imagine.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Imagine nouă

Deschidere sau pe Fotografiere.

3. Selectaţi o imagine sau realizaţi o nouă fotografie.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Reglare → o opţiune de ajustare (nivel automat, luminozitate, contrast sau culoare).

5. Utilizând tasta de navigare, ajustaţi imaginea după cum doriţi şi apăsaţi pe <Gata>.

6. Când aţi terminat de ajustat, apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare ca.

7. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma.

8. Introduceţi un nou nume de fişier pentru imagine şi apăsaţi pe [OK].

Transformarea unei imagini

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Editor imagine.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Imagine nouă

Deschidere sau pe Fotografiere.

3. Selectaţi o imagine sau realizaţi o nouă fotografie.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Transformare

Redimensionare, Rotire sau Răsturnare.

5. Utilizând tasta de navigare, rotiţi sau răsturnaţi imaginea după cum doriţi şi apăsaţi pe <Gata>.

Pentru a redimensiona, selectaţi o dimensiune şi apăsaţi pe <Da>. Treceţi la pasul 8.

6. Când aţi terminat cu opţiunile de transformare, apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare ca.

7. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma.

8. Introduceţi un nou nume de fişier pentru imagine şi apăsaţi pe [OK].

43

Tăierea unei imagini

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Editor imagine.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Imagine nouă

Deschidere sau pe Fotografiere.

3. Selectaţi o imagine sau realizaţi o nouă fotografie.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Tăiere.

5. Utilizând tasta de navigare, mutaţi dreptunghiul deasupra zonei pe care doriţi să o tăiaţi sau apăsaţi pe [OK].

Pentru a redimensiona dreptunghiul, apăsaţi pe <Opţiuni>

Redimensionare. Ajustaţi dimensiunea utilizând tasta de navigare şi apăsaţi pe [OK].

6. Când aţi terminat de tăiat apăsaţi pe

<Opţiuni> → Salvare ca.

7. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma.

8. Introduceţi un nou nume de fişier pentru imagine şi apăsaţi pe [OK].

44

Introducerea unei caracteristici vizuale

1. În modul Meniu, selectaţi AplicaţiiEditor

imagine.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Imagine nouă

Deschidere sau pe Fotografiere.

3. Selectaţi o imagine sau realizaţi o nouă fotografie.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni>

Inserare → o caracteristică vizuală (cadru, imagine, miniaturi, emoticon sau text).

5. Selectaţi o caracteristică vizuală pentru a fi adăugată, apoi apăsaţi pe <Selectare>.

Pentru a muta imaginea adăugată, utilizaţi tasta de navigare (dacă este necesar).

6. Apăsaţi pe <Gata> sau pe [OK].

7. Când aţi terminat de adăugat caracteristici vizuale, apăsaţi pe <Opţiuni>

Salvare ca.

8. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma.

9. Introduceţi un nou nume de fişier pentru imagine şi apăsaţi pe [OK].

Utilizarea jocurilor şi a aplicaţiilor Java

Aflaţi cum să utilizaţi jocuri şi aplicaţii bazate pe tehnologia premiată JAVA.

Utilizarea jocurilor

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Jocuri şi altele.

2. Selectaţi un joc din listă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Jocurile disponibile pot varia, în funcţie de furnizorul dvs. de servicii şi de regiune.

Comenzile jocurilor şi opţiunile pot varia.

Lansarea aplicaţiilor

1. În modul Meniu, selectaţi AplicaţiiJocuri

şi altele → o aplicaţie.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni> pentru a accesa o listă cu diverse opţiuni şi setări pentru aplicaţia dvs.

Vizualizarea orei pe glob

Aflaţi cum să vizualizaţi ora din alt oraş şi să setaţi ora pe glob în aşa fel încât să apară pe ecran.

Vizualizarea unei ore de pe glob

1. În modul Meniu, selectaţi Organizator

Ora pe glob.

2. Derulaţi în jos la ceasul din mijloc.

3. Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a selecta un fus orar.

4. Derulaţi în jos la ceasul de jos.

5. Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a selecta un fus orar.

6. Apăsaţi pe [OK] pentru a salva ora de pe glob.

Pentru a seta ora de vară, apăsaţi pe

<Opţiuni> → Se aplică ora de vară → fusuri orare.

45

Adăugarea unei ore de pe glob pe afişaj

În modul Dublă afişare a orei, puteţi vizualiza ora din două fusuri orare diferite pe ecran.

După ce aţi salvat orele de pe glob:

1. În modul Meniu, selectaţi Organizator

Ora pe glob.

2. Derulaţi la ceasul pe care doriţi să îl adăugaţi: ceasul din mijloc sau cel de jos, apoi apăsaţi pe <Opţiuni>

Marcare ca ceas secundar.

3. În modul Meniu, selectaţi Setări

Ecran şi lumină

Ecran de pornire.

4. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Imagini

(dacă este necesar).

5. Selectaţi Ceas.

6. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Dual.

7. Apăsaţi pe <Salvare> de două ori.

Setarea şi utilizarea alarmelor

Aflaţi cum să setaţi şi să controlaţi alarme pentru evenimente importante.

Setarea unei noi alarme

1. În modul Meniu, selectaţi Alarmă.

2. Derulaţi la o locaţie de alarmă goală şi apăsaţi pe [OK].

3. Setaţi detaliile alarmei.

4. Apăsaţi pe <Salvare>.

Funcţia de pornire automată setează telefonul să pornească în mod automat şi să declanşeze alarma la ora programată dacă telefonul este oprit.

46

Oprirea unei alarme

Atunci când sună alarma:

• Apăsaţi pe orice tastă pentru a opri o alarmă fără amânare.

• Apăsaţi pe <OK> sau pe [OK] pentru a opri o alarmă fără amânare sau apăsaţi pe

<Amânare> sau pe orice tastă pentru a opri sunetul alarmei pe perioada de amânare.

Dezactivarea unei alarme

1. În modul Meniu, selectaţi Alarmă.

2. Derulaţi la alarma pe care doriţi să o dezactivaţi şi apăsaţi pe [OK].

3. Derulaţi în jos (dacă este necesar).

4. Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a comuta la Dezactivat.

5. Apăsaţi pe <Salvare>.

Utilizarea calculatorului

1. În modul Meniu, selectaţi Organizator

Calculator.

2. Utilizaţi tastele care corespund afişajului calculatorului pentru a efectua operaţii matematice de bază.

Convertirea unităţilor de măsură

1. În modul Meniu, selectaţi Organizator

Convertor.

2. Introduceţi unităţile de măsură şi unităţile

în câmpurile corespunzătoare.

47

Setarea temporizatorului cu numărătoare inversă

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Numărătoare inversă.

2. Apăsaţi pe <Setare>.

3. Introduceţi durata pentru numărătoarea inversă şi apăsaţi pe <OK>.

4. Apăsaţi pe [OK] pentru a porni sau pentru a întrerupe numărătoarea inversă.

5. Când temporizatorul expiră, apăsaţi pe <OK> pentru a opri alerta.

Utilizarea cronometrului

1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii

Cronometru.

2. Apăsaţi pe [OK] pentru a porni şi pentru a înregistra timpii turelor.

3. Când aţi terminat, apăsaţi pe <Oprire>.

4. Apăsaţi pe <Reset.> pentru a şterge timpii

înregistraţi.

Crearea unei noi activităţi

1. În modul Meniu, selectaţi Organizator

Sarcină.

2. Apăsaţi pe <Creare>.

3. Introduceţi detaliile activităţii.

4. Apăsaţi pe <Salvare>.

48

Crearea unei note text

1. În modul Meniu, selectaţi Organizator

Note.

2. Apăsaţi pe <Creare>.

3. Introduceţi textul notei şi apăsaţi pe [OK].

Gestionarea calendarului

Aflaţi cum să schimbaţi modul de vizualizare a calendarului şi cum să creaţi evenimente.

Schimbarea modului de vizualizare a calendarului

1. În modul Meniu, selectaţi Organizator

Calendar.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Vizualizare după

Zi sau Săptămână.

Crearea unui eveniment

1. În modul Meniu, selectaţi Organizator

Calendar.

2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare → un tip de eveniment.

3. Introduceţi detaliile evenimentului conform cerinţelor.

4. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare sau apăsaţi pe <Salvare>.

49

a

Depanarea

Dacă aveţi probleme cu telefonul dvs. mobil, încercaţi aceste proceduri de depanare înainte de a apela la un depanator profesionist.

La folosirea telefonului dvs. poate apărea următorul mesaj:

Mesaj

Introduceţi cartela SIM

Blocare telefon

Încercaţi următoarele pentru a rezolva problema:

Asiguraţi-vă că este corect instalată cartela SIM.

Când este activată opţiunea de blocare a telefonului, trebuie să introduceţi parola pe care aţi setat-o pentru telefon.

Mesaj

Slot 1 Introduceţi

PIN/Slot 2

Introduceţi PIN

Slot 1 Introduceţi

PUK/Slot 2

Introduceţi PUK

Încercaţi următoarele pentru a rezolva problema:

Când utilizaţi telefonul pentru prima dată sau când este activată solicitarea codului PIN, trebuie să introduceţi codul PIN furnizat odată cu cartela SIM.

Puteţi dezactiva această opţiune din meniul Blocare cod PIN.

Cartela SIM este blocată, de obicei ca urmare a introducerii incorecte repetate a codului

PIN. Trebuie să introduceţi codul PUK pus la dispoziţie de furnizorul dvs. de servicii.

Telefonul dvs. afişează „Reţea indisponibilă” sau „Eroare reţea”.

• Atunci când vă aflaţi în zone cu semnal slab sau recepţie slabă, poate avea loc întreruperea recepţiei. Mergeţi în altă zonă şi încercaţi din nou.

• Unele opţiuni nu sunt accesibile fără abonament.

Contactaţi furnizorul de servicii pentru detalii suplimentare.

Introduceţi un număr, dar nu se formează apelul.

• Asiguraţi-vă că aţi apăsat pe [ ].

• Asiguraţi-vă că aţi accesat reţeaua mobilă corectă.

• Asiguraţi-vă că nu aţi setat blocarea apelului spre acest număr.

Un alt apel nu poate ajunge la dvs.

• Asiguraţi-vă că telefonul este pornit.

• Asiguraţi-vă că aţi accesat reţeaua mobilă corectă.

• Asiguraţi-vă că nu aţi setat blocarea apelurilor spre acest număr.

Interlocutorul dvs. nu vă poate auzi atunci când vorbiţi.

• Asiguraţi-vă că nu acoperiţi microfonul integrat.

• Asiguraţi-vă că microfonul este aproape de gură.

• Dacă utilizaţi o cască, asiguraţi-vă că este corect conectată.

b

Telefonul emite sunete bip şi pictograma bateriei clipeşte.

Bateria este descărcată. Încărcaţi sau înlocuiţi bateria pentru a putea continua să utilizaţi telefonul.

Calitatea audio a convorbirii este slabă.

• Asiguraţi-vă că nu blocaţi antena internă a telefonului.

• Atunci când vă aflaţi în zone cu semnal slab sau recepţie slabă, poate avea loc întreruperea recepţiei. Mergeţi în altă zonă şi încercaţi din nou.

Selectaţi un contact pentru apelare, dar apelul nu este format.

• Asiguraţi-vă că aveţi salvat numărul corect

în lista de contacte.

• Reintroduceţi şi salvaţi numărul, dacă este nevoie.

c

Bateria nu se încarcă în mod corect sau, uneori, telefonul se stinge singur.

• Este posibil ca terminalele bateriei să fie murdare. Ştergeţi amândouă contactele aurii cu un material curat şi moale, apoi încercaţi să încărcaţi din nou bateria.

• Dacă bateria nu se mai încarcă în întregime,

îndepărtaţi-o în mod adecvat şi înlocuiţi-o cu o baterie nouă.

Telefonul este cald la atingere.

Atunci când utilizaţi mai multe aplicaţii în acelaşi timp, telefonul dvs. are nevoie de mai multă energie şi se poate încălzi.

Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de funcţionare a telefonului dvs. sau buna lui funcţionare.

Index

agendă

consultaţi instrumente, calendar

alarme creare,

46

dezactivare, oprire,

47

47

apeluri apelare,

24

cu mai mulţi participanţi, din Agendă,

34

33

formare apeluri pierdute,

32

formare apeluri suplimentare,

33

funcţii avansate,

32

funcţii de bază,

24

numere internaţionale,

34

preluare apeluri

în aşteptare,

33

punere în aşteptare,

33

răspuns la apeluri suplimentare,

33

răspuns,

24

recent formate,

32

vizualizare pierdute,

32

apeluri conferinţă

consultaţi apeluri, cu mai mulţi participanţi

baterie

încărcare,

18

indicator baterie descărcată,

18

instalare,

16

blocare

consultaţi blocare telefon

blocare telefon

23

Bluetooth activare,

39

primire date,

40

trimitere date,

40

calculator

consultaţi instrumente, calculator

cărţi de vizită

34

cartelă de memorie

19

copiere fişiere,

37

cartelă SIM

16

d

e cască

24

ceas

consultaţi ora pe glob

comenzi rapide

23

contacte adăugare,

27

creare grupuri,

35

găsire,

28

convertor

consultaţi instrumente, convertor

cronometru

consultaţi instrumente, cronometru

fotografii capturare,

28

vizualizare,

28

imagine de fundal

22

imagini ajustare,

42

aplicare efecte,

42

introducere caracteristici vizuale,

44

tăiere,

44

transformare,

43

instrumente

alarmă,

46

calculator, calendar,

49

47

convertor,

47

cronometru,

48

editor de imagine,

42

temporizator numărătoare inversă,

48

Internet

consultaţi navigator Web

Java accesare aplicaţii,

45

lansare jocuri,

45

mesaj SOS

40

mesaje trimitere e-mail,

25

trimitere multimedia, trimitere text,

25

25

vizualizare e-mail,

27

vizualizare multimedia,

27

vizualizare text,

27

navigator

consultaţi navigator Web

navigator Web adăugare marcaje,

31

lansare pagină de pornire,

31

notă

consultaţi note text sau voce

note vocale

înregistrare,

41

redare,

41

şabloane introducere,

36

multimedia,

36

text,

36

ora pe glob setare afişaj dual,

46

vizualizare,

45

player muzical ascultare muzică,

30

particularizare,

38

profil deconectat

21

profil silenţios

21

radio

consultaţi radio FM

radio FM ascultare,

29

înregistrare melodii, stocare posturi,

38

38

sonerie

22

taste comenzi rapide

consultaţi comenzi rapide

temă

22

temporizator

consultaţi instrumente, temporizator cu numărătoare inversă

text creare note,

49

introducere,

26

tonuri taste

21

videoclipuri capturare,

28

vizualizare,

29

volum volum apel,

24

volum sunet taste,

21

f

Declaraţie de conformitate (R&TTE)

Noi, Samsung Electronics

Declarăm pe propria răspundere că produsul

Telefon mobil GSM: C5212

la care se referă această declaraţie, adaptorul său de reţea şi acumulatorul sunt în conformitate cu următoarele standarde şi/sau cu alte documente normative.

SIGURANŢĂ EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004

EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)

EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)

SAR

RADIO

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Declarăm prin aceasta că toate seturile esenţiale de teste radio au fost efectuate şi că produsul numit mai sus este în conformitate cu toate cerinţele de bază ale Directivei CE 1999/5.

Procedura de evaluare a conformităţii, la care se face referire

în art. 10 şi care este detaliată în Anexa [IV] a Directivei CE 1999/5, a fost îndeplinită cu participarea următoarelor organisme:

BABT, Balfour House, Churchfield Road,

Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, Marea Britanie *

Marca de identificare: 0168

Documentaţia tehnică este păstrată la:

Samsung Electronics QA Lab.

Care va fi pusă la dispoziţie la cerere.

(Reprezentant în UE)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Marea Britanie*

2009.06.08

(locul şi data emiterii)

Yong-SangPark/S.Manager

(numele şi semnătura persoanei autorizate)

* Aceasta nu este adresa Centrului de service Samsung. Pentru adresa sau numărul de telefon al Centrului de service Samsung, consultaţi certificatul de garanţie sau contactaţi magazinul de unde aţi cumpărat telefonul.

O parte din conţinutul acestui manual poate fi diferită pentru telefonul dvs. în funcţie de software-ul acestuia sau de furnizorul dvs. de servicii.

World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.: GH68-21970A

Romanian. 06/2009. Rev. 1.1

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents