advertisement
GT-I5500
Uputstvo za upotrebu
Korišćenje ovog uputstva
Hvala vam što ste kupili ovaj Samsung mobilni uređaj. Ovaj uređaj će vam omogućiti visok kvalitet mobilne komunikacije i zabave zasnovan na izuzetnoj Samsung tehnologiji i visokim standardima.
Ovo uputstvo za korisnike je posebno osmišljeno kako bi vas vodilo kroz funkcije i karakteristike uređaja.
Pročitati pre prve upotrebe
•
Pre nego što počnete da koristite uređaj, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sve navedene mere predostrožnosti kako biste bili sigurni da ga koristite na bezbedan i ispravan način.
•
Opisi u ovom uputstvu su zasnovani na podrazumevanim podešavanjima vašeg uređaja.
•
•
•
•
•
•
Slike i snimci ekrana korišćeni u ovom uputstvu za korisnike mogu odstupati od stvarnog proizvoda.
Sadržaj predstavljen u ovom uputstvu za korisnike može odstupati od proizvoda ili softvera koji dostavljaju provajderi ili operateri i podložan je promenama bez prethodnog obaveštenja. Pogledajte stranicu www.samsungmobile.com u vezi najnovijih verzija uputstva za korisnike.
Dostupne funkcije i dodatne usluge mogu varirati u zavisnosti od uređaja, softvera ili provajdera.
Format i dostava ovog korisničkog uputstva su zasnovani na Google Android operativnim sistemima i mogu se razlikovati u zavisnosti od operativnog sistema korisnika.
Aplikacije i njihove funkcije mogu da variraju u zavisnosti od zemlje, regiona ili hardverskih specifikacija. Kompanija
Samsung ne snosi odgovornost za probleme u radu koje su prouzrokovale aplikacije treće strane.
Kompanija Samsung ne snosi odgovornost za probleme u radu niti nekompatibilnosti prouzrokovane izmenama podešavanja registra koje su uneli korisnici.
2
Korišćenje ovog uputstva
•
•
•
Možete nadograđivati softver vašeg mobilnog uređaja pristupanjem www.samsungmobile.com.
Korišćenje audio sadržaja, tapeta i slika na ovom uređaju je obuhvaćeno licencom kojom je ograničeno na kompaniju
Samsung i odgovarajuće vlasnike. Izdvajanje i korišćenje ovih materijala u komercijalne ili neke druge svrhe predstavlja kršenje zakona o autorskim pravima. Kompanija
Samsung neće snositi odgovornost ukoliko korisnik prekrši autorska prava.
Čuvajte ovo uputstvo kako biste u budućnosti mogli da potražite informacije u njemu.
Ikone sa uputstvima
Pre nego što počnete, upoznajte se sa ikonama koje ćete videti u ovom uputstvu:
Upozorenje – situacije koje mogu da izazovu vašu povredu ili povredu drugih osoba
Oprez – situacije koje mogu da prouzrokuju oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi
Napomena – napomene, saveti za korišćenje ili dodatne informacije
►
→
Pogledajte—stranice sa srodnim informacijama; na primer: ► str. 12 (predstavlja „pogledajte stranicu
12“)
Zatim sledi—redosled opcija ili menija koje morate da izaberete da biste izvršili neki korak; na primer:
Izaberite Poruke → Nova por. (predstavlja opciju
Poruke, praćenu opcijom Nova por.)
[ ] Pravougaone zagrade—tasteri uređaja; na primer: [ ] (predstavlja taster za uključivanje ili isključivanje/prekidanje poziva)
Korišćenje ovog uputstva
3
Autorska prava
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Ovo uputstvo za korisnike je zaštićeno međunarodnim zakonima o autorskim pravima.
Nijedan deo ovog uputstva za korisnike se ne sme reprodukovati, distribuirati, prevesti niti preneti ni u jednom obliku niti bilo kojim putem, elektronskim niti mehaničkim,
što podrazumeva fotokopiranje, snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje, bez prethodne dozvole kompanije Samsung Electronics u pisanom obliku.
Žigovi
•
•
SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane žigove kompanije Samsung Electronics.
Android logotip, Google Maps
YouTube
™
, Android Market
™ žigove kompanije Google, Inc.
™
, Google Mail
i Google Talk
™
™
,
predstavljaju
•
•
•
•
Bluetooth
®
je registrovani žig kompanije Bluetooth SIG, Inc. u celom svetu.
Oracle i Java su registrovani žigovi Oracle i/ili predstavničkih kompanija. Druga imena mogu biti žigovi njihovih vlasnika.
je zaštitni žig SRS Labs, Inc. WOW HD tehnologija je implementirana pod licencom od SRS Labs, Inc.
Wi-Fi
®
, logotip sa Wi-Fi SERTIFIKATOM i Wi-Fi logotip su registrovani žigovi udruženja Wi-Fi Alliance.
•
Svi ostali žigovi i autorska prava su vlasništvo odgovarajućih vlasnika.
4
Korišćenje ovog uputstva
Sadržaj
Sklapanje ....................................................
Raspakivanje ............................................................. 9
Postavljanje SIM ili USIM kartice i baterije ......... 9
Punjenje baterije ................................................... 11
(opcionalno) ........................................................... 13
Prvi koraci .................................................
Uključivanje i isključivanje uređaja .................. 16
Upoznavanje sa uređajem .................................. 16
Korišćenje ekrana osetljivog na dodir .............. 20
Pristupanje aplikacijama ..................................... 24
Prilagođavanje uređaja ....................................... 25
Unos teksta ............................................................. 28
Android prodavnice .............................................. 32
Preuzimanje fajlova sa mreže ............................ 33
Sinhronizovanje podataka .................................. 33
Sadržaj
5
Komunikacija ...........................................
Pozivanje ................................................................. 35
Poruke ...................................................................... 39
Google Mail ............................................................ 41
E-pošta ..................................................................... 42
Talk ............................................................................ 44
Social Hub ............................................................... 45
Zabava ......................................................
Kamera ..................................................................... 46
Galerija ..................................................................... 53
Muzika ..................................................................... 55
FM radio ................................................................... 57
Lične informacije ....................................
Kontakti ................................................................... 60
Kalendar .................................................................. 63
Beleška ..................................................................... 64
Web ...........................................................
Internet .................................................................... 66
Samsung Apps ....................................................... 68
Layar ......................................................................... 68
Mape ........................................................................ 68
Google pretraga .................................................... 72
YouTube ................................................................... 72
News & Weather .................................................... 73
Market ...................................................................... 74
6
Sadržaj
Mogućnost povezivanja ........................
Bluetooth ................................................................ 75
Wi-Fi .......................................................................... 77
AllShare ................................................................... 78
USB vezivanje i prenosiva pristupna tačka ..... 80
Veze sa računarom ................................................ 81
VPN konekcije ........................................................ 82
Alatke ........................................................
Sat ............................................................................. 85
Kalkulator ................................................................ 86
Moji fajlovi .............................................................. 86
Menadžer zadataka .............................................. 87
Govorna pretraga .................................................. 87
Napiši i idi ................................................................ 88
Podešavanja ............................................
Pristupanje meniju za podešavanja ................. 89
Bežična i mreža ...................................................... 89
Podešavanja poziva .............................................. 91
Zvuk .......................................................................... 92
Ekran ........................................................................ 92
Lokacija i bezbednost .......................................... 93
Aplikacije ................................................................. 94
Nalozi i sinhronizacija .......................................... 94
Privatnost ................................................................ 95
Skladištenje u SD karticu i telefon .................... 95
Počni pretragu ....................................................... 95
Lokalitet i tekst ....................................................... 96
Ulaz i izlaz govora .................................................. 97
Pristupačnost ......................................................... 98
Sadržaj
7
Vreme i datum ........................................................ 98
O telefonu ............................................................... 99
Rešavanje problema ............................
Bezbednosne mere predostrožnosti
Indeks ......................................................
8
Sadržaj
Sklapanje
Raspakivanje
Proverite da li su u kutiji proizvoda sledeće stavke:
•
•
•
•
Mobilni uređaj
Baterija
Putni ispravljač (punjač)
Uputstvo za upotrebu
Koristite isključivo softver koji je odobrila kompanija
Samsung. Piratski ili nelegalni softver može da dovede do oštećenja ili prouzrokuje kvarove koje ne pokriva garancija proizvođača.
•
•
•
•
Delovi priloženi uz uređaj mogu da se razlikuju u zavisnosti od softvera i priključaka koji su dostupni u vašem regionu ili kod vašeg provajdera.
Dodatnu opremu možete da nabavite kod lokalnog distributera Samsung proizvoda.
Priložena dodatna oprema najbolja je za vaš uređaj.
Dodatni pribor koji nije dostavljen uz uređaj može biti nekompatibilan sa uređajem.
Postavljanje SIM ili USIM kartice i baterije
Kada se pretplatite na uslugu za mobilne uređaje, dobićete
SIM karticu (Subscriber Identity Module, Pretplatnički identifikacioni modul) sa detaljima o pretplati, kao što su lični identifikacioni broj (PIN) i dodatne usluge. Da biste koristili UMTS ili HSDPA usluge, možete da nabavite USIM karticu (Universal Subscriber Identity Module – univerzalni pretplatnički identifikacioni modul).
Sklapanje
9
Da biste postavili SIM ili USIM karticu i bateriju,
1
Ukoliko je uređaj uključen, pritisnite i zadržite [ zatim izaberite Isključivanje da biste ga isključili.
2
Skinite zadnji poklopac.
] a
3
Ubacite SIM ili USIM karticu.
Prilikom uklanjanja poklopca sa zadnje strane pazite da ne oštetite nokte.
•
•
Stavite SIM ili USIM karticu u uređaj tako da njene kontakt površine zlatne boje budu okrenute na dole.
Neke menije u uređaju i usluge koje nisu mrežne možete da koristite bez postavljene SIM ili USIM kartice.
10
Sklapanje
4
Stavite bateriju.
5
Vratite zadnji poklopac.
Punjenje baterije
Pre prve upotrebe uređaja, morate da napunite bateriju.
Uređaj možete da punite pomoću obezbeđenog putnog ispravljača ili povezivanjem uređaja sa računarom putem kabla za prenos podataka na računar.
Koristite samo punjače i kablove koje je odobrila kompanija Samsung. Neodobreni punjači i kablovi mogu da izazovu eksploziju baterija ili da oštete uređaj.
Kada se baterija isprazni, uređaj će davati ton upozorenja i prikazati poruku da je baterija gotovo prazna. Ikona za bateriju će takođe biti prazna i treperiće. Ako se baterija previše isprazni, uređaj se automatski isključuje. Napunite bateriju kako biste mogli da koristite uređaj.
Sklapanje
11
1
›
Punjenje pomoću putnog ispravljača
Otvorite poklopac višefunkcionalne utičnice sa strane uređaja.
2
Uključite manji kraj putnog ispravljača u višefunkcionalnu utičnicu.
Nepravilno povezivanje putnog ispravljača može da prouzrokuje ozbiljnu štetu na uređaju. Šteta nastala usled nepravilnog korišćenja nije pokrivena garancijom.
3
Uključite veći kraj putnog ispravljača u utičnicu za struju.
•
Uređaj možete da koristite dok se puni, ali će biti potrebno više vremena dok se baterija potpuno ne napuni.
•
Tokom punjenja uređaj može da se zagreje. To je normalno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja ili na performanse vašeg telefona.
•
Ukoliko se uređaj ne puni kako treba, odnesite uređaj i punjač u ovlašćeni servisni centar kompanije
Samsung.
4
Kada se baterija napuni do kraja (ikona baterije se više ne kreće), isključite putni ispravljač iz uređaja a zatim i iz utičnice za struju.
Nemojte da uklanjate bateriju pre nego što uklonite putni ispravljač. Takav postupak može prouzrokovati oštećenje uređaja.
12
Sklapanje
›
Punjenje pomoću kabla za prenos podataka na računar
Pre punjenja, proverite da li je računar uključen.
1
Otvorite poklopac višefunkcionalne utičnice sa strane uređaja.
2
Priključite jedan kraj (mikro USB) kabla za prenos podataka na računar na višefunkcionalnu utičnicu.
3
Drugi kraj kabla za prenos podataka na računar priključite na USB port na računaru.
U zavisnosti od vrste kabla koji koristite za prenos podataka na računar, može potrajati pre nego punjenje počne.
4
Kada se baterija napuni do kraja (ikona baterije se više ne kreće), isključite kabl za prenos podataka na računar iz uređaja, a zatim i iz računara.
Ubacivanje memorijske kartice
(opcionalno)
Da biste sačuvali dodatne multimedijalne fajlove, morate da ubacite memorijsku karticu. Uređaj prihvata microSD
™
memorijske kartice sa maksimalnim memorijske kartice).
™ ili microSDHC kapacitetom od 32 GB (u zavisnosti od proizvođača i vrste
Samsung koristi odobrene standarde u industriji za memorijske kartice, ali neke marke možda neće biti kompatibilne sa uređajem. Upotreba nekompatibilne memorijske kartice može da ošteti uređaj ili samu memorijsku karticu i da pokvari podatke koji se čuvaju na kartici.
Sklapanje
13
•
•
•
Uređaj podržava isključivo FAT strukturu fajlova za memorijske kartice. Ukoliko unesete karticu sa drugačije formiranom strukturom fajla, uređaj će zatražiti da ponovo formatirate memorijsku karticu.
Često ispisivanje i brisanje podataka skratiće vek trajanja memorijskih kartica.
Kada stavite memorijsku karticu u vaš uređaj, direktorijum memorijske kartice će se pojaviti u folderu /sdcard.
1
2
Skinite zadnji poklopac.
Ubacite memorijsku karticu tako da kontakt površine zlatne boje budu okrenute na dole.
3
Gurnite memorijsku karticu u odgovarajući otvor dok se ne smesti čvrsto u ležište.
4
›
Vratite zadnji poklopac.
Uklanjanje memorijske kartice
4
5
2
3
Pre nego što uklonite memorijsku karticu, prvo je isključite radi bezbednog uklanjanja.
1
U pasivnom režimu rada, izaberite
→
karticu
→
OK.
→ Podešavanja
Skladištenje u SD karticu i telefon → Isključi SD
Skinite zadnji poklopac.
Lagano gurnite memorijsku karticu dok se ne odvoji od uređaja.
Izvucite memorijsku karticu iz otvora memorijske kartice.
Izvadite memorijsku karticu.
14
Sklapanje
6
Vratite zadnji poklopac.
Nemojte da vadite memorijsku karticu dok uređaj prenosi informacije ili im pristupa, budući da to može da dovede do gubitka podataka i/ili oštećenja memorijske kartice ili uređaja.
Formatiranje memorijske kartice
Ako memorijsku karticu formatirate preko računara, ona možda više neće biti kompatibilna sa uređajem. Memorijsku karticu formatirajte samo na uređaju.
1
2
›
U pasivnom režimu rada, izaberite
→
karticu
→
Formatiraj SD karticu.
→ Podešavanja
Skladištenje u SD karticu i telefon → Isključi SD
Izaberite
Formatiraj SD karticu
→ Obriši sve.
Pre formatiranja memorijske kartice, ne zaboravite da napravite rezervne kopije svih važnih podataka koji se čuvaju na uređaju. Garancija proizvođača ne pokriva gubitke podataka nastale radnjama korisnika.
1
2
Nameštanje trake za nošenje telefona u ruci (opcionalno)
Skinite zadnji poklopac.
Provucite traku za nošenje telefona u ruci kroz prorez i zakačite je za malo ispupčenje.
3
Vratite zadnji poklopac.
Sklapanje
15
Prvi koraci
Uključivanje i isključivanje uređaja
Da biste uključili uređaj, pritisnite i držite [ ]. Vaš uređaj će se automatski povezati na celularnu mrežu.
Da biste isključili uređaj,
1
Pritisnite i držite [
2
].
Izaberite
Isključivanje.
•
Pratite sva važeća upozorenja i uputstva zvaničnog osoblja kada se nalazite na mestima na kojima je zabranjena upotreba bežičnih uređaja, kao što su avioni i bolnice.
•
Da biste koristili usluge van mreže, pređite na režim rada u avionu. Pritisnite i zadržite [ ] i izaberite
Profil letenja.
Upoznavanje sa uređajem
›
Raspored uređaja
Taster za jačinu zvuka
Taster za potvrdu
Višefunkcionalna utičnica
Taster meni/ početak
Taster za pozivanje
Slušalica
Ekran osetljiv na dodir
Navigacioni taster
Taster „Nazad/
Google pretraga“
Taster za uključivanje ili isključivanje/ prekidanje poziva
Mikrofon
16
Prvi koraci
Utičnica za slušalice
Zvučnik
Kamera
Zadnji poklopac
Unutrašnja antena
›
Tasteri
Taster meni/početak
Četvorosmerna navigacija
Potvrdi
Nazad/Google pretraga
Funkcija
Pritisnite [ ] da biste otvorili listu opcija dostupnih na trenutnom ekranu; Pritisnite
[ ] za povratak u pasivni ekran; Pritisnite i držite [ ] da biste otvorili listu trenutnih aplikacija.
Kretanje kroz aplikacije ili opcije menija.
Potvrda unosa.
Pritisnite [ ] da biste se vratili na prethodni ekran; Pritisnite
[ ] da biste pristupili Google pretrazi.
Prvi koraci
17
Taster
Pozivanje
Uključivanje
Jačina zvuka
Funkcija
Pozivanje ili odgovaranje na poziv; u pasivnom režimu rada omogućava preuzimanje nedavno upućenih, propuštenih ili primljenih poziva.
Uključivanje uređaja (pritisnite i držite); prekid veze; pristup brzim menijima (pritisnite i držite); zaključavanje ekrana osetljivog na dodir.
Podešavanje jačine zvuka uređaja.
›
Indikator ikona
Ikone prikazane na ekranu mogu se razlikovati u zavisnosti od regiona ili provajdera.
Ikona Definicija
Aktivirano USB povezivanje ili vruća tačka
Jačina signala
GPRS mreža je povezana
EDGE mreža je povezana
UMTS mreža je povezana
HSDPA mreža je povezana
Roming (izvan uobičajenog dometa mreže)
Dostupno je još ikona statusa (izaberite ikonu da biste videli)
Pojavila se greška ili se zahteva oprez
18
Prvi koraci
Ikona Definicija
Notifikacija događaja
FM radio je uključen u pozadini
Poziv je u toku
Poziv na čekanju
Preusmeravanje poziva je aktivirano
Propušten poziv
Interfon je aktiviran
Reprodukcija muzike je u toku
Povezivanje sa PC računarom
Slanje podataka
Preuzimanje podataka
Ikona Definicija
GPS je aktiviran
Sinhronizovano sa Webom
Bluetooth je aktiviran
Bluetooth slušalice su povezane
WLAN je aktiviran
Nova tekstualna ili multimedijalna poruka
Nova e-poruka
Nova govorna poruka
Nečujni režim je aktiviran
Avionski režim je aktiviran
Aktiviran mod vibracije
Prvi koraci
19
Ikona
10:00
Definicija
Nema SIM ili USIM kartice
Nema signala
Nivo napunjenosti baterije
Alarm je aktiviran
Trenutno vreme
Korišćenje ekrana osetljivog na dodir
Ekran osetljiv na dodir na uređaju omogućava vam da lako birate stavke ili obavljate funkcije. Saznajte koji su to osnovni postupci za korišćenje ekrana osetljivog na dodir.
•
•
•
Nemojte da koristite oštre predmete da ne biste izgrebali ekran osetljiv na dodir.
Ne dozvolite da ekran osetljiv na dodir dođe u kontakt sa drugim električnim uređajima.
Elektrostatičko pražnjenje može da dovede do kvara ekrana osetljivog na dodir.
Ne dozvolite da ekran osetljiv na dodir dođe u kontakt sa vodom. Ekran na dodir možda neće raditi ispravno u vlažnim uslovima ili kada dođe u dodir sa vodom.
20
Prvi koraci
•
•
Za optimalno korišćenje ekrana osetljivog na dodir, pre nego što počnete da koristite telefon, uklonite nalepnicu za zaštitu ekrana.
Ekran osetljiv nadodir ima sloj koji detektuje mala električna pražnjenja koje emituje telo čoveka. Za najbolje performanse, dodirujte ekran vrhovima prstiju. Ekran na dodir neće reagovati na dodire oštrih alatki, kao što su optičke olovke ili olovke.
Upravljajte ekranom na dodir sledećim postupcima:
•
•
•
Kuckanje: Jednom kucnite vrhom prsta da biste izabrali ili pokrenuli meni, opciju ili aplikaciju.
Kuckanje i držanje: Kucnite stavku i zadržite je više od 2 sekunde da biste otvorili listu iskačućih opcija.
Dođite do: Kucnite i povucite prst nagore, nadole, nalevo ili nadesno da biste došli do stavki sa listi.
•
Prevlačenje i puštanje: Kucnite i držite prstom stavku, a zatim prevucite prstom da biste je pomerili.
•
Dvostruko kuckanje: Kucnite dvaput brzo prstom da biste uvećali ili umanjili prikaz dok gledate fotografije ili web sajtove.
•
•
Uređaj će isključiti ekran na dodir ukoliko ne koristite uređaj određeni vremenski period. Da biste uključili ekran, pritisnite bilo koji taster.
Takođe, možete da podesite vreme pozadinskog svetla. Otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja → Ekran → Vreme isključivanja
ekrana.
Zaključavanje ili otključavanje ekrana osetljivog na dodir i tastera
Možete da zaključate ekran osetljiv na dodir i tastere da biste sprečili bilo kakav neželjeni rad uređaja.
Da biste zaključali, pritisnite [ ].
Da biste otključali, uključite ekran tako što ćete pritisnuti bilo koji taster i prevući nadesno.
Prvi koraci
21
Upoznavanje ekrana u pasivnom režimu rada
Kada je uređaj u pasivnom režimu rada, možete da vidite ekran u pasivnom režimu rada. Iz ekrana u pasivnom režimu rada možete da vidite status uređaja i da pristupite aplikacijama.
Ekran u pasivnom režimu rada ima višestruke panele.
Pomerite se nalevo ili nadesno da biste promenili panele.
Možete da dodate nove panele na ekran u pasivnom režimu rada.
►
›
Dodavanje stavki na ekranu u pasivnom režimu rada
Možete da prilagodite ekran u pasivnom režimu rada tako
što ćete dodati prečice za aplikacije ili za stavke, widget-e ili foldere u aplikacijama. Da biste dodali stavku ekranu u pasivnom režimu rada,
1
U pasivnom režimu rada, pritisnite [ ] → Dodaj.
22
Prvi koraci
2
Izaberite kategoriju stavke → stavka:
•
Samsung widgeti
/Widget-i: Dodajte vidžete, kao što su razni satovi, fotografije, lista omiljenih kontakata i usluge na mreži.
•
Prečice
: Dodajte prečice za stavke, kao što su aplikacije, markeri i kontakti.
•
Folderi
: Kreirajte novi folder ili dodajte foldere za vaše kontakte.
•
Tapeti
: Postavite sliku za pozadinu.
Dostupne stavke mogu da budu različite, u zavisnosti od trenutnog ekrana u pasivnom režimu rada.
1
2
›
Pomeranje stavki na ekranu u pasivnom režimu rada
Kucnite i držite stavku da biste je pomerili.
Kada se stavka uveća, prevucite je do željenog mesta.
1
›
Uklanjanje stavki sa ekrana u pasivnom režimu rada
Kucnite i držite stavku da biste je uklonili.
Ikona se pojavljuje u oblasti aplikacije, što znači da se deo aplikacije na dnu ekrana u pasivnom režimu rada menja u kantu
2
3
Prevucice stavku do kante.
Kada stavka i kanta postanu crveni, pustite stavku.
›
Korišćenje panela sa prečicama
U pasivnom režimu rada ili tokom koišćenja aplikacije, dodirnite površinu indikatora ikona i prevucite prstom nadole da biste to otvorili panel za prečice. Možete da pristupite informacijama o mreži i listi sa obaveštenjima. Da biste sakrili listu, prevucite dno liste nagore.
•
•
U panelu za prečice, možete da koristite sledeće opcije:
•
•
Wi-Fi
: Aktivirajte ili deaktivirajte funkciju WLAN mreže.
►
Bluetooth
: Aktivirajte ili deaktivirajte funkciju Bluetooth bežične mreže. ►
Zvuk
: Aktivirajte ili deaktivirajte nečujni režim rada.
Autom. rotacija
: Aktiviranje ili deaktiviranje automatske rotacije.
›
Dodavanje ili uklanjanje panela na ekranu u pasivnom režimu rada
1
2
Možete da dodate ili uklonite panele na ekranu u pasivnom režimu rada da biste organizovali vidžete prema prioritetu i potrebama.
U pasivnom režimu rada, pritisnite [ ]
→
Izmeni.
Izaberite da biste dodali nove panele ili da biste uklonili neki panel.
3
Pritisnite [ režimu rada.
] da biste se vratili na ekran u pasivnom
Prvi koraci
23
Pristupanje aplikacijama
2
3
Da biste pristupili aplikacijama na uređaju,
1
U pasivnom režimu rada, izaberite listi aplikacija.
da biste pristupili
Dođite levo ili desno do ekrana druge aplikacije.
Izaberite aplikaciju.
•
Kada koristite aplikaciju koju vam obezbeđuje kompanija Google, morate da imate Google nalog.
Ukoliko nemate Google nalog, prijavite se da ga dobijete.
•
Ako kucnete i držite aplikaciju, ona će se dodati na ekran u pasivnom režimu rada.
4
Pritisnite [ ] da biste se vratili na prethodni ekran;
Pritisnite [ ] da biste se vratili na ekran u pasivnom režimu rada.
Uređaj ima ugrađeni senzor pokreta koji detektuje njegovu orijentaciju. Ukoliko zarotirate uređaj tokom korišćenja neke funkcije, interfejs će se automatski prebaciti na položeni prikaz. Da biste podesili da interfejs zadrži orijentaciju kada zarotirate uređaj, izaberite Podešavanja → Ekran → Orijentacija.
1
2
3
›
Organizacija aplikacija
Možete da reorganizujete aplikacije koje se nalaze u listi aplikacija tako što ćete izmeniti njihov redosled ili ih grupisati u kategorije u skladu sa privilegijama i vašim potrebama.
U listi aplikacija, pritisnite [
Kucnite i držite aplikaciju.
] → Izmeni.
Prevucite aplikaciju do željenog mesta.
Možete da pomerite ikonu aplikacije na drugi glavni meni ekrana.
4
Pritisnite [ ] da biste sačuvali redosled aplikacija.
24
Prvi koraci
1
›
Pristupanje nedavnim aplikacijama
Pritisnite i držite taster [ ] da biste otvorili listu aplikacija kojima ste nedavno pristupali.
2
Izaberite aplikaciju da biste joj pristupili.
Prilagođavanje uređaja
Iskoristite dodatne mogućnosti uređaja tako što ćete ga prilagoditi svojim potrebama.
1
›
Podešavanje trenutnog vremena i datuma
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja
→
Vreme i datum.
2
›
Podesite vreme i datum i izmenite ostale opcije.
Uključivanje ili isključivanje zvučne tastature
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→ Zvuk → Zvučno biranje.
›
Podešavanje jačine tonova zvona
Pritisnite taster za jačinu zvuka nagore ili nadole da biste podesili jačinu tona zvona.
•
•
›
Prelaženje na nečujni režim
Da biste uključili ili isključili zvuk uređaja, učinite nešto od sledećeg:
•
U pasivnom režimu rada izaberite [ izaberite , i kucnite i držite #.
]
→
Tastatura ili
Otvorite panel za prečice sa vrha ekrana i izaberite Zvuk.
U pasivnom režimu rada, pritisnite i držite [
Nečujni režim.
] i izaberite
1
›
Promena tona zvona
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Zvuk
→
Ton zvona telefona.
2
Izaberite ton zvona sa liste, a zatim izaberite OK.
Prvi koraci
25
2
3
1
›
Biranje tapeta za ekran u pasivnom režimu rada
U pasivnom režimu rada pritisnite [ opciju.
]
→
Tapet
→
Izaberite sliku.
Izaberite Sačuvaj, podesi tapet ili Set wallpaper.
Samsung nije odgovoran za upotrebu podrazumevanih slika ili tapeta koji se nalaze na uređaju.
1
›
Aktivacija animacije za zamenu prozora
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Ekran
→
Animacija.
2
›
Izaberite opciju sa liste.
Prilagođavanje osvetljenja na ekranu
1
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→ Ekran → Osvetljenje.
26
Prvi koraci
2
3
Prevucite klizač da biste prilagodili nivo osvetljenosti.
Izaberite
OK.
Nivo osvetljenosti ekrana uticaće na brzinu potrošnje energije baterije na uređaju.
›
Podešavanje zaključavanja ekrana
Možete da zaključate ekran osetljiv na dodir pomoću šeme otključavanja ili lozinke da biste sprečili da neovlašćeni ljudi koriste uređaj bez vaše dozvole.
•
•
•
Kada postavite zaključavanje ekrana uređaj će zahtevati kod za otključavanje svaki put kada ga uključite ili kada otključate ekran osetljiv na dodir.
Ukoliko zaboravite oblik za otključavanje, odnesite uređaj u Samsungov servisni centar da ga otključaju.
Samsung ne snosi odgovornost ukoliko izgubite
šifre ili privatne podatke, niti u slučaju nastanka druge štete do koje je došlo usled korišćenja nelegalnog softvera.
4
5
6
Podešavanje oblika za otključavanje
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja
→
Lokacija i bezbednost
→
Postavi zaključav. ekrana
→
Oblik.
2
Pogledajte uputstva na ekranu i primer oblika i izaberite
Naredna (ukoliko je neophodno).
3
Iscrtajte oblik tako što ćete prevlačiti prstom da biste povezali namanje 4 tačke.
Izaberite Nastavi.
Ponovo iscrtajte oblik da biste potvrdili.
Izaberite Potvrdi.
Podešavanje PIN koda za otključavanje
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja
→
Lokacija i bezbednost
→
Postavi zaključav. ekrana
→
PIN kod.
2
3
Unesite novi PIN kod (brojčani) i izaberite
Nastavi.
Ponovo unesite PIN i izaberite
OK.
2
3
Podešavanje lozinke za otključavanje
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja → Lokacija i bezbednost →
Postavi zaključav. ekrana
→
Šifra.
Unesite novu šifru (slovna i brojčana) i izaberite OK.
Ponovo unesite šifru i izaberite
OK.
Zaključavanje SIM ili USIM kartice
Uređaj možete da zaključate tako što ćete aktivirati PIN koji ste dobili uz SIM ili USIM karticu.
1
2
›
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→ Lokacija i bezbednost → Podesi
zaključavanje SIM kartice
→
Zaključaj SIM karticu.
Unesite PIN i izaberite
OK.
Prvi koraci
27
Kada je omogućen PIN kod, morate da unesete PIN svaki put kada uključite uređaj.
•
•
Ako previše puta unesete pogrešan PIN, SIM ili USIM kartica će se blokirati. Morate da unesete PIN kod ključ (PUK) da biste odblokirali SIM ili USIM karticu.
Ako blokirate SIM ili USIM karticu unošenjem pogrešnog PUK koda, odnesite karticu kod vašeg provajdera da je odblokira.
Unos teksta
Možete da unesete tekst odabirom slova na virtuelnoj tastaturi ili unošenjem rukopisa na ekranu.
›
Promena tipa tastature
Možete da promenite tip tastature. Kucnite i držite polje za unos teksta i izaberite Način unošenja teksta → tip tastature
(Swype ili Samsung).
1
›
Unošenje teksta korišćenjem Samsungove tastature
Izaberite
→
metod unošenja teksta.
Opcija
Qwerty Tastatura
Funkcija
Izaberite karaktere na QWERTY tastaturi.
3x4 Tastatura
Polje za rukopis 1
Izaberite karaktere na tastaturi.
Pišite u odgovarajućoj koloni polja za unos.
Polje za rukopis 2 Pišite u polju za unos.
Rukopis na celom ekranu
Pišite bilo gde na ekranu.
2
Unesite tekst odabirom alfanumeričkih tastera ili pisanjem po ekranu.
28
Prvi koraci
Takođe, možete da koristite i sledeće tastere:
1
2
3
4
5
6
7
Broj
1
2
3
4
5
Funkcija
Promena u ABC ili T9 režim; Kada tačka pored
T9 postane zelena, T9 režim je aktivan.
Izmena veličine slova.
Izbrišite unos.
Započnite novi red.
Zamena između režima „Broj/simbol“ i „ABC
“ režima.
Broj
6
Funkcija
Promena metoda unosa teksta; pristup podešavanjima za tastaturu (kucnite i držite).
Unos razmaka; Unos perioda (dvaput kucnite).
7
•
•
Da biste sakrili Samsung tastaturu, pritisnite [ ].
Da biste promenili podešavanja tastature, kucnite i zadržite .
1
2
›
Unošenje teksta korišćenjem Swype tastature
Promenite režim unosa teksta.
Izaberite prvo slovo reči i prevucite prst do drugog slova bez odvajanja prsta sa ekrana.
Prvi koraci
29
3
4
Zastanite za trenutak na drugom slovu i prevucite prst do sledećeg slova.
Nastavite sve dok ne završite reč.
Takođe, možete da koristite i sledeće tastere:
5
6
Odvojite prst na poslednjem slovu. Reč je uneta u polje za unos teksta.
Ponovite korake 2-5 da biste dovršili tekst.
Kucnite i držite svaki taster da biste uneli dodatna slova.
Broj
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
Funkcija
Izmena veličine slova.
Pristupanje swype ekranu; Otvaranje informacija za pomoć (kucnite i zadržite).
Promena između režima „Simbol“i „ABC/broj“.
Izbrišite unos.
Započnite novi red.
30
Prvi koraci
Broj
6
Funkcija
Unos teksta glasom; Ova ikona je dostupna samo kada aktivirate funkciju unosa glasom.
Ova funkcija možda neće biti dostupna u zavisnosti od izabranog jezika unosa.
Unesite razmak.
7
•
•
Da biste sakrili Swype tastaturu, pritisnite [
Da biste pogledali pomoćne informacije za korišćenje Swype tastature, izaberite .
].
Dok unosite tekst, možete da koristite funkciju kopiranja i lepljenja da biste tekst upotrebili u drugim aplikacijama.
6
7
3
4
5
1
2
›
Kopiranje i lepljenje teksta
Kucnite i zadržite polje za unos teksta.
Izaberite Izaberi tekst na listi opcija.
Prevlačite prst preko teksta koji želite da označite.
Kucnite i zadržite označeni tekst.
Izaberite Kopiraj ili Iseci da biste kopirali i nalepili tekst, ili isekli i nalepili tekst u privremenu memoriju.
U drugoj aplikaciji, kucnite i zadržite polje za unos teksta.
Izaberite Zalepi da biste uneli tekst iz privremene memorije u polje za unos teksta.
Prvi koraci
31
Preuzimanje aplikacija iz Android prodavnice
Zasnovana na Android platformi, funkcionalnost uređaja može da se proširi instalacijom dodatnih aplikacija. Android prodavnica vam pruža jednostavani i brz način kupovine igara i mobilnih aplikacija.
•
•
Ova funkcija može da bude nedostupna, u zavisnosti od vaše oblasti.
Ne možete da koristite neke aplikacije koje koriste funkciju automatskog fokusa fotoaparata.
4
5
2
3
1
›
Pretraga aplikacija
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Market.
Izaberite
Accept kada se pojave pravila i uslovi.
Pritisnite [ ] → Search.
Unesite reč aplikacije i izaberite Go.
Izaberite aplikaciju kojoj želite da pristupite.
32
Prvi koraci
2
3
1
›
Instalacija aplikacija
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Market.
Izaberite kategoriju stavke
→
stavka.
Izaberite Install (za besplatne stavke) ili Buy
→
OK.
Ako izaberete Install, istoga trenutka će početi preuzimanje stavke.
Ako izaberete Buy, moraćete da unesete informacije o kreditnoj kartici. Pratite uputstva na ekranu.
2
3
1
›
Deinstalacija aplikacije
Na početnom ekranu Android prodavnice, pritisnite
[ ]
→
My apps.
Izaberite stavku koju želite da obrišete.
Izaberite
Uninstall
→
OK.
Preuzimanje fajlova sa mreže
Kada preuzmete fajlove ili web aplikacije sa interneta, uređaj ih čuva na memorijskoj kartici. Da biste videli koji formati fajlova su podržani, pogledajte odeljak „Podržani formati fajlova“.
Fajlovi koje preuzmete sa Interneta mogu da sadrže viruse koji će oštetiti vaš uređaj. Da biste smanjili rizik na najmanju moguću meru, preuzimajte fajlove samo iz izvora u koje imate poverenja.
U neke medijske fajlove je uključeno upravljanje digitalnim pravima kako bi se zaštitila autorska prava.
Ova zaštita može da vas spreči da preuzmete, kopirate, izmenite ili prenesete neke fajlove.
Da biste preuzeli fajlove sa Interneta,
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Internet.
2
Potražite fajl ili aplikaciju i preuzmite je.
Da biste instalirali preuzete aplikacije sa web strana koje nisu
Android prodavnica, morate da izaberete Podešavanja
→
Aplikacije
→
Nepoznati izvori.
Sinhronizovanje podataka
Možete da sinhronizujete podatke (Google poruke, kalendar i kontakte) sa raznim web serverima i da napravite rezervne kopije podataka i da ih vratite.
Kada se sinhronizacija završi, uređaj će ostati povezan sa
Internetom. Ukoliko se Internetu unesu neke promene, ažurirane informacije će se pojaviti na uređaju,a sinhronizacija će početi automatski i obrnuto.
Ova funkcija može da bude nedostupna, u zavisnosti od vaše oblasti.
Prvi koraci
33
2
3
1
›
Konfigurisanje naloga servera
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Nalozi i sinhronizacija.
Izaberite Dodaj nalog
→
tip naloga.
Sledite uputstva na ekranu da biste dovršili konfigurisanje naloga.
Za online usluge zajednica, kao što su Facebook ili
MySpace, unesite korisničko ime i lozinku i izaberite
Prijavlj.
›
Aktiviranje automatske sinhronizacije
Ako dodate ili izmenite podatke u nekoj od aplikacija (Google pošta, Kalendar i Kontakti) na Internetu, ažurirane informacije će se pojaviti na uređaju i obrnuto.
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Nalozi i sinhronizacija.
2
Izaberite Automatska sinhronizacija
→
nalog.
3
Izaberite aplikacije koje želite da sinhronizujete.
Da biste isključili aplikacije iz automatske sinhronizacije, uklonite znak iz polja za potvrdu pored željenih aplikacija.
2
3
1
›
Ručno sinhronizovanje podataka
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→ Nalozi i sinhronizacija.
Izaberite nalog.
Pritisnite [ ] →
Sinhronizuj sada. Uređaj će početi da sinhronizuje podatke za koje ste podesili sinhronizaciju.
34
Prvi koraci
Komunikacija
Pozivanje
Saznajte kako da koristite funkcije pozivanja, kao što su upućivanje poziva i odgovaranje na njih, pomoću opcija koje su dostupne tokom poziva ili prilagođavanje i korišćenje funkcija vezanih za pozive.
›
Upućivanje poziva i odgovaranje na njih
Možete da koristite dugmad ili ekran osetljiv na dodir za upućivanje, prihvatanje, prekidanje ili odbijanje poziva.
Pozivanje
1
U pasivnom režimu rada pritisnite [ ] → Tastatura ili izaberite , i unesite pozivni broj i broj telefona.
2
3
Izaberite za upućivanje poziva.
Da biste prekinuli poziv pritisnite [ pritisnite [ ].
]
→
Završi poziv ili
Koristite imenik za čuvanje brojeva koje često pozivate.
►
Odgovor na poziv
1
Kada primate poziv, pritisnite [ ].
Kada uređaj zvoni, pritisnite taster za jačinu zvuka da biste isključili ton zvona.
2
Da biste prekinuli poziv pritisnite [ pritisnite [ ].
]
→
Završi poziv ili
Odbijanje poziva
Kada primate poziv, pritisnite [ ]. Pozivalac će čuti ton kao da je veza zauzeta.
Komunikacija
35
Pozivanje međunarodnog broja
1
U pasivnom režimu rada pritisnite [ ] → Tastatura ili izaberite , i kucnite i držite 0 da biste ubacili znak +.
2
Unesite ceo broj koji želite da pozovete (pozivni broj za državu i oblast i broj telefona), a zatim izaberite da biste pozvali broj.
•
•
•
›
Korišćenje slušalica
Kada priključite slušalice na uređaj, možete da odgovarate na pozive i da ih kontrolišete hendsfri funkcijom:
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite dugme na slušalici.
Da biste odbacili poziv, pritisnite i držite dugme na slušalici.
Da biste u toku poziva stavili poziv na čekanje ili preuzeli poziv na čekanju, pritisnite i držite dugme na slušalici.
•
Da biste prekinuli vezu, pritisnite i držite dugme na slušalici.
Isporučene slušalice su dizajnirane isključivo za vaš uređaj i možda neće biti kompatibilne sa drugim telefonima i MP3 uređajima.
›
Korišćenje opcija tokom poziva
Kada je poziv u toku možete da koristite sledeće opcije:
•
•
Da biste podesili jačinu glasa, pritisnite tastere za jačinu zvuka nagore ili nadole.
Da biste aktivirali funkciju zvučnika, pritisnite [
Zvučnik.
]
→
U bučnom okruženju možda će biti teže da čujete neke pozive kada koristite funkciju zvučnika. Za bolje audio performanse koristite normalan režim rada telefona.
•
•
•
Da biste isključili mikrofon tako da druga strana ne može da vas čuje, pritisnite [ ] → Isključi ton.
Da biste slušali drugu stranu i pričali sa njom pomoću slušalica, pritisnite [ ] → Bluetooth.
Da biste poziv stavili na čekanje ili preuzeli poziv na čekanju, pritisnite [ ]
→
Čekanje.
36
Komunikacija
•
•
•
•
•
Da biste uputili drugi poziv, pritisnite [ ] → Dodaj poziv a zatim birajte novi broj. Morate da se pretplatite na uslugu poziva na čekanju da biste mogli da koristite ovu funkciju.
Da biste odgovorili na drugi poziv kada se oglasi ton poziva na čekanju pritisnite [ ] → Zadrži trenutni poziv
i odgovori da biste zadržali prvi poziv. Umesto toga, pritisnite [ ]
→
Završi trenutni poziv i odgovori da biste završili prvi poziv. Morate da se pretplatite na uslugu poziva na čekanju da biste mogli da koristite ovu funkciju.
Da biste prelazili sa jednog poziva na drugi, pritisnite [
→
Razmeni pozive.
]
Da biste prekinuli poziv na čekanju pritisnite [
Razmeni pozive
→
Završi poziv.
] →
Da biste započeli poziv sa više učesnika (konferencijski poziv), uputite ili odgovorite na drugi poziv i pritisnite [ ]
→ Spoji pozive kada se povežete sa drugim učesnikom.
Ponovite postupak da biste dodali još učesnika. Morate da se pretplatite na uslugu konferencijskog poziva da biste mogli da koristite ovu funkciju.
›
Prikaz i pozivanje propuštenih poziva
Kada imate propuštene pozive, uređaj će prikazati ikonu za propuštene pozive .
Otvorite tablu sa prečicama, a zatim izaberite propušteni poziv. Izaberite poziv u dnevniku poziva i pritisnite [ ] da biste ga birali.
›
Korišćenje dodatnih funkcija
Možete koristiti razne druge funkcije vezane za pozivanje, poput Režima fiksnog biranja (FDN), ili preusmeravanja poziva ili poziva na čekanju.
Korišćenje režima fiksnog biranja (FDN)
U režimu fiksnog biranja uređaj će ograničiti pozivanje, osim za brojeve koji su sačuvani na listi brojeva za fiksno biranje.
Da biste aktivirali režim fiksnog biranja,
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Podešavanja poziva
→
Brojevi fiksnog biranja
→ Omogući režim fiksnog biranja.
Komunikacija
37
2
3
Unesite PIN2 kod koji ste dobili uz SIM ili USIM karticu i izaberite OK.
Izaberite
Lista brojeva fiksnog biranja i dodajte kontakte koje ćete koristiti u režimu fiksnog biranja.
2
3
Podešavanje prosleđivanja poziva
Preusmeravanje poziva je mrežna usluga koja šalje dolazne pozive na drugi broj koji vi odredite. Ovu uslugu možete zasebno da podesite za više situacija kada niste u mogućnosti da odgovorite na pozive, kao na primer, kada već koristite uređaj ili kada nemate domet.
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja
→
Podešavanja poziva
→
Prosleđivanje poziva.
Izaberite opciju sa liste.
Izaberite kontakt ili unesite broj telefona na koji će pozivi biti prosleđeni.
Vaše podešavanje će biti poslato mreži.
Podešavanje poziva na čekanju
Poziv na čekanju je mrežna funkcija koja vas obaveštava o dolaznom pozivu dok je vaš poziv u toku.
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→ Podešavanja poziva →
Dodatna podešavanja
→
Poziv na čekanju. Vaše podešavanje će biti poslato mreži.
›
Pregled dnevnika poziva
Možete da pogledate dnevnik poziva koji su filtrirani po tipu.
1
U pasivnom režimu rada pritisnite [
Dnev.poz.
] ili izaberite →
2
Izaberite dnevnik da biste videli njegove detalje.
Iz pregleda detalja, možete pozvati broj, poslati poruku na broj ili dodati broj u imenik.
38
Komunikacija
Poruke
Saznajte kako da kreirate i šaljete tekstualne (SMS), multimedijalne (MMS) ili e-poruke, kao i kako da pregledate poslate ili primljene poruke i kako da upravljate njima.
Može doći do dodatnih naplata za slanje i prijem poruka kada se nalazite van oblasti pokrivenosti matične mreže. Za informacije se obratite svom provajderu.
2
3
1
Slanje tekstualne poruke
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Poruke
→ Nova por.
Unesite ime ili broj primaoca.
Izaberite
Unesi poruku ovde i unesite tekst poruke.
4
›
Da biste uneli emotikone, pritisnite [ ]
→
Ubaci
smeška.
Izaberite Pošalji da biste poslali poruku.
2
3
Slanje multimedijalne poruke
1
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Poruke
→
Nova por.
Unesite ime ili broj primaoca.
Izaberite Unesi poruku ovde i unesite tekst poruke.
Da biste uneli emotikone, pritisnite [ ] → Ubaci
smeška.
4
Pritisnite [ ] → Priloži → opciju i dodaj stavku.
Možete da izaberete fajl iz liste fajlova ili da kreirate novu fotografiju, video zapis ili zvuk.
5
6
›
Pritisnite [ poruke.
]
→
Dodaj naslov i dodajte predmet
Izaberite Pošalji MMS da biste poslali poruku.
Komunikacija
39
2
3
›
Pregled tekstualnih ili multimedijalnih poruka
1
U pasivnom režimu, otvorite listu sa aplikacijama i izaberite Poruke.
Poruke su grupisane u nizove poruka po kontaktu, poput programa za ćaskanje.
Izaberite kontakt.
Za multimedijalne poruke, izaberite prilog (sa slikom) ili izaberite da biste pregledali prilog.
U prikazu poruka možete da koristite sledeće opcije:
•
•
Da biste poruku prosledili drugim ljudima, kucnite i držite poruku i izaberite Prosledi.
Da biste poruku zaštitili od brisanja, kucnite i držite poruku i izaberite Zaključaj poruku.
Preslušavanje poruka na govornoj pošti
Ukoliko ste podesili da se propušteni pozivi preusmere na serer govorne pošte, pozivaoci mogu da ostave govornu poruku kada ne odgovorite na dolazeći poziv. Da biste pristupili sandučetu govorne pošte i preslušali poruke govorne pošte,
1
2
›
U pasivnom režimu rada izaberite [ izaberite , a zatim kucnite i držite 1.
]
→
Tastatura ili
Pratite uputstva sa servera govorne pošte.
Morate da sačuvate broj servera govorne pošte pre pristupanja serveru. Taj broj može da vam da vaš provajder.
40
Komunikacija
Google Mail
Možete da preuzimate nove e-poruke iz usluge Google
™
u svoje prijemno sanduče. Kada pristupite ovoj aplikaciji prikazuje se prijemno sanduče. Ukupan broj nepročitanih poruka se prikazuje na naslovnoj traci, a nepročitane poruke su istaknute podebljanim slovima. Ako ste označili poruku, njena oznaka se prikazuje u obojenom pravougaoniku na poruci.
4
5
2
3
6
1
›
Slanje e-poruke
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Google Mail.
Pritisnite [
Unesite ime ili adresu u polje za primaoca.
Unesite naslov i poruku.
Da biste priložili sliku, pritisnite [
Izaberite
]
→
Compose.
da biste poslali poruku.
]
→
Attach
→
fajl.
•
•
•
•
›
Pregledanje e-poruka
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Google Mail.
2
Izaberite e-poruku iz liste poruka u nizu.
U prikazu poruka možete da koristite sledeće opcije:
•
Da biste poruku označili kao nepročitanu pritisnite [
Mark unread.
]
→
•
Da biste se vratili na listu sa nizovima poruka pritisnite [
→
Go to Inbox.
]
•
Da biste isključili ton poruke, pritisnite [
Da biste poruku prijavili kao spam, pritisnite [
Report spam.
] → Mute.
]
→
Još
→
Da biste prikazali prilog, izaberite Preview. Da biste ga sačuvali na uređaju, izaberite Download.
•
Da biste odgovorili na poruku, izaberite .
Da biste odgovorili na poruku i uključili sve primaoce, izaberite → Reply all.
Da biste prosledili poruku drugim osobama, izaberite
Forward.
→
Komunikacija
41
•
•
•
•
Da biste poruci dodali zvezdu izaberite .
Da biste arhivirali poruku, izaberite Archive.
Da biste obrisali poruku, izaberite Delete.
Da biste se pomerili na prethodnu ili sledeću poruku, izaberite ili .
›
Organizovanje e-poruka po oznakama
Možete da organizujete svoju e-poštu tako što ćete označiti e-poruke ili dodati zvezde da biste istakli važne poruke ili snimili poruke. Možete da sortirate poruke pomoću filtera oznaka.
Dodavanje oznake poruci
1
Na ekranu prijemnog sandučeta kucnite i zadržite poruku.
2
3
Izaberite Change labels.
Izaberite oznaku koju ćete dodati, a zatim izaberite
OK.
Dodavanje zvezde poruci
1
Na ekranu prijemnog sandučeta kucnite i zadržite poruku.
2
Izaberite
Add star. Aktiviraće se ikona zvezde pored poruke.
E-pošta
Saznajte kako da šaljete ili pregledate e-poruke pomoću ličnog ili poslovnog naloga e-pošte.
Konfigurisanje naloga e-pošte
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
E-pošta.
2
3
›
Unesite svoju adresu e-pošte i lozinku, a zatim izaberite
Naredna ili Ručno konfigur.
Pratite uputstva na ekranu.
42
Komunikacija
Kada završite sa konfigurisanjem naloga e-pošte, e-poruke će biti preuzete na vaš uređaj. Ako ste kreirali više od dva naloga, možete da prelazite sa jednog naloga na drugi; Pritisnite [ ]
→
Nalozi i izaberite nalog sa koga želite da preuzmete poruke.
Slanje e-poruke
1
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
4
5
2
3
6
›
E-pošta
→ nalog za e-poštu.
Pritisnite [ ] →
Sastavi.
Unesite ime ili adresu u polje za primaoca.
Izaberite polje Cc ili Bcc da biste dodali još primaoca.
Izaberite polje za temu da biste uneli temu.
Izaberite polje za unos teksta da biste uneli tekst e-poruke.
7
8
Izaberite
Priloži i priložite fajl.
Možete da izaberete fajl sa liste ili da snimite fotografiju, video zapis ili zvučni zapis.
Izaberite Pošalji da biste poslali poruku.
Ako niste na mreži ili izvan oblasti servisa, poruka će se nalaziti listi nizova poruka dok ne budete na mreži i u oblasti servisa.
›
Pregledanje e-poruke
Kada otvorite nalog za e-poštu, možete da prikažete prethodno preizetu e-poštu van mreže ili da se povežete sa serverom za e-poštu i pogledate nove poruke. Nakon preuzimanja e-poruka, možete da ih vidite van mreže.
1
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
E-pošta → nalog za e-poštu.
2
Pritisnite [ porukama.
]
→
Osveži da biste ažurirali folder sa
3
Izaberite e-poruku iz liste poruka u nizu.
Komunikacija
43
•
•
•
•
U prikazu poruka možete da koristite sledeće opcije:
•
•
Da biste odgovorili na poruku, pritisnite [ ] → Odgovori.
Da biste prosledili poruku drugim osobama, pritisnite
[ ] → Prosledi.
Da obrišete poruku, pritisnite [ ]
→
Obriši.
Da biste poruku prebacili u drugi folder, pritisnite [
Premesti u folder.
] →
Da iste učitali slike iz poruke pritisnite [ ] → Prikaži slike.
Da pogledate prilog, izaberite stavku priloga. Da ga sačuvate na memorijskoj kartici, izaberite .
Talk
Saznajte kako da ćaskate sa prijateljima i porodicom koristeći
Google Talk
™
.
Ova funkcija može da bude nedostupna, u zavisnosti od vaše oblasti.
1
›
Dodavanje prijatelja na listu prijatelja
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Talk.
2
3
2
Na listi prijatelja će biti prikazani svi vaši Google Talk kontakti na dohvat ruke.
Pritisnite [ ]
→
Add friend.
Unesite adresu e-pošte u polje za pretragu.
4
›
Pokretanje ćaskanja
1
Ako želite sa izaberete stavku iz liste kontakata, unesite ime i izaberite kontakt iz liste za pretragu.
Izaberite Send invitation da biste pokrenuli razfgovor.
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Talk.
Izaberite prijatelja iz liste prijatelja. Otvara se ekran za ćaskanje.
3
Unesite poruku i izaberite Send.
Da biste ubacili emotikone. pritisnite [ ] → Još → Insert
smiley.
44
Komunikacija
4
5
Za prebacivanje između aktivnih ćaskanja, pritisnite [
→
Switch chats.
Da biste prekinuli ćaskanje, pritisnite [ ] → End chat.
]
Social Hub
Naučite da pristupite Social Hub
™
, integrisanoj aplikaciji komunikacije za e-poštu, poruke, instant poruke, kontakte ili informacije o kalendaru. Za dodatne informacije posetite http://socialhub.samsungmobile.com.
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Social Hub.
2
Pogledajte i koristite sadržaj koji obezbeđuje Social Hub.
Komunikacija
45
Zabava
Kamera
Saznajte kako da snimate i pregledate fotografije i video zapise. Možete da snimate fotografije rezolucije do
1600 x 1200 piksela (2 megapiksela) i video zapise rezolucije do 320 x 240 piksela.
Da biste koristili kameru, morate prvo ubaciti memorijsku karticu.
Snimanje fotografije
1
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
2
›
Kamera.
Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.
•
•
•
•
Interfejs kamere se prikazuje samo u položenom prikazu.
Kucnite ekran da biste sakrili ili prikazali ikone u tražilu.
Kamera se automatski isključuje kada ne koristite uređaj određeni vremenski period.
Kapacitet memorije se može razlikovati u zavisnosti od scene koja se snima ili uslova snimanja.
3
Usmerite objektiv prema predmetu i izvršite neophodna podešavanja.
1
2
6
3
4
7
5
8
46
Zabava
Broj
1
4
7
8
5
6
2
3
Funkcija
Provera statusa kamere i podešavanja.
•
: Rezolucija
•
: Tip metrike ekspozicije
•
: Broj fotografija koje možete da snimite (u skladu sa dostupnom memorijom)
•
: Skladišna lokacija
Promena režima snimanja.
Podešavanje da li ili ne koristiti režim rada
„Noćni snimak“
Podešavanje osvetljenosti; izaberite + da biste povećali ili – da biste smanjili.
Promena podešavanja za kameru.
Prebacivanje na kamkorder.
Snimite fotografiju.
Prikaz poslednje snimljene fotografije.
4
5
Pritisnite taster za jačinu zvuka da biste uvećali ili umanjili.
Pritisnite taster za potvrdu ili izaberite fotografiju.
Fotografija se automatski čuva.
da biste snimili
•
•
•
•
Nakon snimanja fotografija, izaberite da biste pregledali snimljene fotografije.
Da biste pregledali još fotografija, listajte nalevo ili nadesno.
Da biste uvećali ili umanjili prikaz, izaberite ili .
Takođe, možete dvaput kucnuti na ekran da biste uvećali ili umanjili prikaz.
Da biste poslali fotografiju drugima izaberite Podeli.
•
Da biste fotografiju postavili kao tapet ili sliku pozivaoca za kontakt, izaberite Postavi kao.
Da biste obrisali fotografiju, izaberite Obriši.
Zabava
47
Snimanje fotografija u nizu
Možete sa lakoćom da snimite niz fotografija objekata u pokretu. Ova funkcija je korisna kada snimate decu koja se igraju ili neki sportski događaj.
1
2
3
4
5
›
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Kamera.
Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.
Izaberite → Neprekidno.
Izvršite sva neophodna podešavanja.
Pritisnite i držite taster za potvrdu ili kucnite i držite
. Kamera će nastaviti da snima fotografije sve dok ne pustite taster.
3
4
5
Snimanje panoramske fotografije
Možete da snimate širokougaone panoramske fotografije pomoću režima snimanja „Panorama“. Ovaj režim je pogodan za snimanje pejzaža.
1
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Kamera.
2
Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.
6
›
Izaberite → Panorama.
Izvršite sva neophodna podešavanja.
Pritisnite taster za potvrdu ili izaberite prvu fotografiju.
da biste snimili
Polako pomerajte uređaj u bilo kom smeru i poravnajte zeleni okvir sa tražilom.
Nakon što poravnate zeleni okvir sa tražilom, kamera će automatski snimiti sledeću fotografiju.
7
Ponovite korak 6 da biste dovršili panoramsku fotografiju.
48
Zabava
Snimanje fotografije u režimu „Snimanje osmeha“
Vaša kamera može prepoznati lica osoba i pomoći vam da ih snimite nasmejana.
1
2
5
6
3
4
›
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Kamera.
Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.
Izaberite → Snimanje osmeha.
Izvršite sva neophodna podešavanja.
Pritisnite taster za potvrdu ili izaberite
Usmerite objektiv kamere prema objektu.
.
Uređaj prepoznaje kada se na slici nalaze ljudi i otkriva one koje se osmehuju. Kada se osoba osmehne, uređaj automatski snima fotografiju.
›
Prilagođavanje podešavanja kamere
Pre snimanja fotografije, izaberite
→
da biste pristupili sledećim opcijama:
Opcija
Tajmer
Rezolucija
Balans bele boje
Efekti
ISO
Merenje
Kvalitet snimka
Funkcija
Izbor dužine vremena čekanja pre nego što kamera snimi fotografiju.
Promena opcije rezolucije.
Podešavanje balansa boja u skladu sa uslovima osvetljenja.
Primena specijalnog efekta, kao što je negativ, sepia ili crno-beli tonovi.
Podešavanje osetljivosti senzora slike u kameri.
Izbor načina za određivanje dužine ekspozicije.
Podešavanje nivoa kvaliteta fotografija.
Zabava
49
Pre snimanja fotografije, izaberite
→
da biste pristupili sledećim podešavanjima:
Podešavanje
Smernice
Pregled
GPS
Funkcija
Prikaz vođica na ekranu za pregled.
Podešavanje kamere tako da prikaže snimljenu sliku.
Podešavanje kamere tako da na fotografijama uključi informacije o lokaciji.
•
Radi boljeg GPS signala, izbegavajte snimanje na mestima gde signal može biti ometen, kao što su zgrade ili prizemne oblasti ili u slabim vremenskim uslovima.
•
Pored toga, prilagodite podešavanja GPS veze kako biste poboljšali GPS prijem.
►
50
Zabava
Podešavanje
Zvuk blende
Resetuj
Funkcija
Podešavanje blende kamere tako da se čuje zvuk prilikom snimanja fotografija.
Resetovanje menija i opcija snimanja.
1
Snimanje video zapisa
U pasivnom režimu, otvorite listu aplikacija i izaberite
Kamera.
2
3
›
Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.
Izaberite da biste prešli na kamkoder.
4
smerite objektiv prema predmetu i izvršite neophodna podešavanja.
1
2
5
6
Broj
3
4
1
7
Funkcija
Proveravanje statusa kamkodera i podešavanja.
•
: Rezolucija
•
: Dužina video zapisa koja može da se snimi (u skladu sa dostupnom memorijom)
•
: Skladišna lokacija
Broj
2
3
4
5
6
7
Funkcija
Promenite režim snimanja (da biste priložili uz multimedijalnu poruku ili za normalno čuvanje).
Podešavanje osvetljenosti; izaberite + da biste povećali ili – da biste smanjili.
Promena podešavanja kamkordera.
Prebacivanje na kameru.
Snimanje video zapisa.
Prikaz poslednjeg snimljenog video zapisa.
5
6
7
Pritisnite taster za jačinu zvuka da biste uvećali ili umanjili.
Pritisnite taster za potvrdu ili izaberite snimanje.
da biste započeli
Izaberite da biste zaustavili snimanje.
Video zapis se automatski čuva.
Zabava
51
Kamera možda neće moći da snimi video kako bi trebalo, ako je mala brzina prenosa memorijske kartice.
Nakon što snimite video zapise, izaberite da biste pregledali snimljene video zapise.
•
•
•
•
Da biste pregledali još video zapisa, listajte nalevo ili nadesno.
Da biste reprodukovali video izaberite
Reprodukcija.
Da biste obrisali video, izaberite Obriši.
Da biste poslali video drugima izaberite Podeli.
›
Prilagođavanje podešavanja kamkordera
Pre snimanja video zapisa, izaberite → da biste pristupili sledećim opcijama:
Opcija
Tajmer
Funkcija
Izaberite dužinu vremena čekanja pre nego što kamera započne snimanje video zapisa.
52
Zabava
Opcija
Rezolucija
Balans bele boje
Efekti
Kvalitet video zapisa
Funkcija
Promena opcije rezolucije.
Podešavanje balansa boja u skladu sa uslovima osvetljenja.
Primena specijalnog efekta, kao što je negativ, sepia ili crno-beli tonovi.
Podešavanje nivoa kvaliteta video zapisa.
Pre snimanja video zapisa, izaberite → da biste pristupili sledećim podešavanjima:
Podešavanje
Smernice
Funkcija
Prikaz vođica na ekranu za pregled.
Snimanje zvuka Uključivanje ili isključivanje zvuka.
Pregled
Resetuj
Podešavanje kamere tako da prikaže snimljeni video.
Resetovanje menija i opcija snimanja.
Galerija
Saznajte kako da prikažete fotografije i reprodukujete video zapise sačuvane u memoriji uređaja i na memorijskoj kartici.
›
Podržani formati datoteka
Tip Format
Slika
Video
Oznaka tipa: bmp, gif, jpg, png
•
•
Oznaka tipa: 3gp, mp4
Kodek: MPEG4, H.263, H.264
•
•
Neki formati fajlova nisu podržani u zavisnosti od softvera u telefonu.
Ako veličina fajla premašuje raspoloživu memoriju, može se javiti greška prilikom otvaranja fajlova.
Pregledanje fotografija
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i
2
3
› izaberite Galerija.
Izaberite folder.
Da biste izmenili režim prikaza, izaberite gornjem desnom uglu na ekranu.
ili u
Da biste videli fotografije ili video zapise snimljene na određeni datum, izaberite strelice na kartici na dnu ili prevucite karticu levo ili desno.
4
Izaberite fotografiju (bez ikone) da biste je pogledali.
Dok pregledate fotografiju, koristite sledeće opcije:
•
•
•
Da biste pregledali još fotografija, listajte nalevo ili nadesno.
Da biste uvećali ili umanjili prikaz, izaberite ili .
Takođe, možete dvaput kucnuti na ekran da biste uvećali ili umanjili prikaz.
Da biste započeli slajd-šou sa fotografijama i video zapisima izaberite Slajd-šou. Kucnite na ekran da biste zaustavili slajd-šou.
Zabava
53
Reprodukovanje video zapisa
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i
2
3
4
› izaberite Galerija.
Izaberite folder
→
video (sa ikonom ) za reprodukciju.
Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.
Upravljajte reprodukcijom pomoću sledećih tastera:
1
2
3
4
Broj
1
2
3
4
Funkcija
Pauziranje reprodukcije; izaberite da biste nastavili sa reprodukcijom.
Pomeranje unazad kroz fajl.
Pomeranje unapred kroz fajl.
Pomeranje na neku tačku fajla prevlačenjem trake.
4
5
2
3
1
›
Deljenje slika ili video zapisa
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Galerija.
Izaberite folder i pritisnite [
Izaberite slike ili video fajlove.
].
Izaberite
Podeli
→
opciju deljenja.
Pošaljite fajl putem multimedije ili e-poruke ili Bluetooth ili otpremite fajl na album na mreži ili sajtu zajednice.
54
Zabava
Muzika
Saznajte kako da slušate omiljenu muziku dok ste u pokretu pomoću muzičkog plejera. Muzički plejer podržava sledeće formate fajlova: mp3, aac, ogg, amr, imy, wav, mid.
•
•
›
Dodavanje muzičkih datoteka u uređaj
Počnite sa prenosom fajlova na memorijsku karticu:
Preuzimanje sa mobilnog Interneta. ►
Prijem preko Bluetooth veze.
►
1
2
›
Reprodukovanje muzike
Nakon prenosa muzičkih fajlova na uređaj ili memorijsku karticu,
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija Muzika.
Izaberite muzičku kategoriju
→
muzički fajl.
3
Upravljajte reprodukcijom pomoću sledećih tastera:
4
5
6
Broj
1
2
3
1
2
3
7
Funkcija
Pauziranje reprodukcije; izaberite da biste nastavili sa reprodukcijom.
Ponavljanje reprodukcije; Prelazak unazad;
Pomeranje unazad po fajlu (kucnite i zadržite)
Pomeranje na neku tačku fajla prevlačenjem trake.
Zabava
55
Broj
4
5
Funkcija
Otvorite listu za reprodukciju.
6
7
Aktivirajte režim nasumičnog biranja.
Promena režima ponavljanja (isključivanje, ponavljanje fajla ili ponavljanje svih fajlova).
Prelazak unapred; pomeranje unapred po fajlu (kucnite i zadržite).
WOW HD
™
značajno poboljšava kvalitet reprodukcije zvuka, donosi iskustvo dinamične 3D zabave sa dubokim, bogatim basovima i visokofrekventnom jasnoćom za najsitnije detalje.
1
2
3
4
›
Kreiranje liste za reprodukciju
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija Muzika.
Izaberite kategoriju
→
muzičkog fajla.
Pritisnite [
Nova.
]
→
Dodaj na listu za reprodukciju
→
Unesite naslov nove liste za reprodukciju i izaberite
Sačuvaj.
5
Da biste dodali više muzičkih fajlova na listu za reprodukciju, reprodukujte fajl i pritisnite [ ]
→
Dodaj na listu za reprodukciju
→
novu listu za reprodukciju.
1
2
›
Korišćenje funkcije nasumičnog biranja za zabave
Kada uključite funkciju nasumičnog biranja za zabave, vaš uređaj bira i reprodukuje muzičke fajlove nasumično.
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija Muzika.
Izaberite kategoriju
→
muzičkog fajla.
56
Zabava
3
4
3
4
1
2
Pritisnite [ ] → Mešanje za žurku.
Da isključite režim nasumičnog biranja, izaberite
Izaberite kategoriju
→
muzičkog fajla.
.
›
Prilagođavanje podešavanja muzičkog plejera
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija Muzika.
Pritisnite [ ]
→
Podešavanja.
Izmenite sledeća podešavanja kako biste prilagodili muzički plejer:
Opcija
5.1 channel
Ekvilajzer
Funkcija
Podesite da li da aktivirate ili ne virtuelni 5.1 kanalni zvučni sistem okruženja kada su slušalice prikačene.
Izbor podrazumevanog tipa ekvilajzera.
FM radio
Saznajte kako možete da slušate muziku i vesti na FM radiju.
Da biste slušali FM radio, morate da uključite priložene slušalice, koje služe kao radio antena.
1
2
›
Slušanje FM radija
Uključite obezbeđene slušalice u uređaj.
U pasivnom režimu otvorite listu aplikacija i izaberite
FM Radio.
3
Izaberite
Yes da biste započeli automatsko podešavanje stanica.
FM radio automatski skenira i čuva dostupne radio stanice.
Kada prvi put uključite FM radio, od vas će biti zatraženo da pokrenete automatsko podešavanje stanica.
Zabava
57
4
FM radijom možete da upravljate pomoću sledećih tastera:
1 6
Broj
1
2
3
4
2
3
4
5
3
4
Funkcija
Promena izlaznog zvuka (slušalice ili zvučnik uređaja).
Isključivanje FM radija; izaberite da biste uključili FM radio.
Promena frekvencije za 0,1 MHz.
Pretraga za dostupnom radio stanicom.
Broj
5
6
Funkcija
Dodavanje trenutne radio stanice u omiljenu listu.
Podešavanje jačine zvuka.
1
2
›
Automatsko čuvanje radio stanice
Uključite obezbeđene slušalice u uređaj.
U pasivnom režimu otvorite listu aplikacija i izaberite
FM Radio.
3
Izaberite Skeniraj → opcija skeniranja.
FM radio automatski skenira i čuva dostupne radio stanice.
58
Zabava
3
4
5
1
2
›
Dodavanje radio stanice na listu omiljenih
Uključite obezbeđene slušalice u uređaj.
U pasivnom režimu otvorite listu aplikacija i izaberite
FM Radio.
Izaberite da biste uključili FM radio.
Listajte do željene radio stanice.
Izaberite
+ za dodavanje na listu omiljenih.
Možete dodati naziv radio stanice ili ukloniti radio stanicu; Kucnite i držite radio stanicu na listi omiljenih i izaberite Ukloni ili Preimenuj.
1
›
Prilagođavanje podešavanja FM radija
U pasivnom režimu otvorite listu aplikacija i izaberite
FM Radio.
2
Pritisnite [ ]
→
Podešavanja.
3
Izmenite sledeća podešavanja kako biste prilagodili FM radio:
Opcija
Regija
Pozadinska reprodukcija
Prikaži identifikaciju stanice
FM radio automatski isključen
Funkcija
Izaberite svoj region.
Izaberite da li će FM radio biti pokrenut u pozadini dok koristite druge aplikacije.
Podesite da li ćete prikazati ID stanice na ekranu FM radija; ID stanice je dostupan samo za radio stanice koje obezbeđuju ove informacije.
Podesite automatsko isključivanje
FM radija nakon određenog vremenskog perioda.
Zabava
59
Lične informacije
Kontakti
Saznajte kako da kreirate listu ličnih ili poslovnih kontakata sačuvanih u memoriji telefona ili na SIM ili USIM kartici i kako da upravljate njom. Možete da sačuvate imena, brojeve mobilnih telefona, brojeve kućnih telefona, e-adrese, rođendane kontakata i još mnogo toga.
3
4
1
2
5
›
Kreiranje kontakta
U pasivnom režimu rada izaberite
Izaberite .
Izaberite lokaciju memorije.
Unesite informacije o kontaktu.
.
Izaberite Sačuvaj da biste dodali kontakt u memoriju.
4
5
2
3
Takođe, možete da kreirate kontakt i sa ekrana za biranje.
1
U pasivnom režimu rada pritisnite [ izaberite , i unesite broj telefona.
]
→
Tastatura ili
Izaberite Dodaj u kontakte
→
.
Izaberite lokaciju memorije.
Unesite informacije o kontaktu.
Izaberite
Sačuvaj da biste dodali kontakt u memoriju.
Pronalaženje kontakta
1
U pasivnom režimu rada izaberite .
2
3
4
›
Pritisnite [ ].
Unesite prvih nekoliko slova željenog imena.
Izaberite ime kontakta sa liste kontakata.
60
Lične informacije
•
•
•
Kada pronađete kontakt, možete da:
• pozovete kontakt izborom telefonskog broja.
pošaljite poruku biranjem opcije
Poruka.
pošaljete e-poruku biranjem adrese e-pošte.
dodate informacije o kontaktu pritiskom na
[ ]
→
Izmeni.
1
2
3
›
Podešavanje broja za brzo biranje
U pasivnom režimu rada izaberite
Pritisnite [
Izaberite broj lokacije
→
kontakt.
.
]
→
Još
→
Brzo biranje.
Ovaj broj možete brzo da pozovete tako što ćete na ekranu za biranje broja da dodirnete i zadržite broj lokacije.
3
4
1
2
›
Kreiranje vizitkarte
U pasivnom režimu rada izaberite
Pritisnite [ ]
→
Moj profil.
Unesite sopstvene lične podatke.
Izaberite
Sačuvaj.
.
Možete da pošaljete svoju vizitkartu kao prilog u poruci ili e-poruci ili preko Bluetooth bežične veze.
›
Preuzimanje kontakata sa naloga zajednica
Možete da pregledate listu naloga na sajtovima zajednica i da izaberete nalog da biste dodali kontakt sa tog sajta kontaktima na telefonu.
1
2
3
U pasivnom režimu rada izaberite
Pritisnite [ ]
→
Nađi prijatelje.
Izaberite nalog.
.
Lične informacije
61
1
2
3
3
4
1
2
›
Kreiranje grupe kontakata
Kada kreirate grupe kontakata, možete da upravljate većim brojem kontakata i da šaljete poruke i e-poruke čitavoj grupi.
Započnite tako što ćete da kreirate grupu.
U pasivnom režimu rada izaberite
Pritisnite [ ] → Kreiraj.
Unesite ime i izaberite ton zvona za grupu.
Izaberite Sačuvaj.
→ Grupe.
›
Kopiranje kontakata
Da biste kopirali kontakte iz SIM ili USIM kartice na vaš uređaj,
U pasivnom režimu rada izaberite
Pritisnite [
Izaberite kontakte za kopiranje Uvezi.
.
]
→
Uvezi/izvezi
→
Uvezi sa SIM kartice.
Da biste kopirali kontakte sa vašeg uređaja na SIM ili USIM karticu,
1
2
3
U pasivnom režimu rada izaberite
Pritisnite [ ]
→
Uvezi/izvezi
→
Izvezi na SIM karticu.
Izaberite kontakte za kopiranje i izaberite Izvezi
→
Da.
›
Uvoz i izvoz kontakata
.
Da uvezete kontakte (u vcf formatu) sa memorijske kartice u vaš uređaj,
1
2
3
U pasivnom režimu rada izaberite
Pritisnite [
.
] → Uvezi/izvezi → Uvezi sa SD kartice.
Izaberite opciju za uvoz pojedinačnog kontakta, više kontakata ili svih kontakata i izaberite OK.
4
Izaberite fajlove kontakata i izaberite
OK.
62
Lične informacije
Da biste izvezli kontakte sa vašeg uređaja na memorijsku karticu,
1
2
3
U pasivnom režimu rada izaberite
Pritisnite [
Izaberite OK da biste to potvrdili.
.
]
→
Uvezi/izvezi
→
Izvezi na SD karticu.
›
Prikazivanje dnevnika komunikacije
Možete da pregledate dnevnik komunikacije za poruke, e-poruke ili SNS nizove.
1
2
U pasivnom režimu rada izaberite → Istorija.
Izaberite stavku koju želite da pregledate.
›
1
2
Prikaz aktivnosti društvenih mreža
Možete da pregledate nedavne aktivnosti kontakata u uslugama za društvene mreže kao što su Facebook, MySpace i Twitter.
U pasivnom režimu rada izaberite → Aktivnosti.
Izaberite stavku koju želite da pregledate.
Kalendar
Saznajte kako da kreirate dnevne, sedmične ili mesečne događaje i kako da upravljate njima, kao i kako da podesite alarme koji će vas podsećati na bitne događaje.
Da biste koristili aplikaciju kalendara, morate se prijaviti na vaš Google nalog.
2
3
1
›
Kreiranje događaja
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Kalendar.
Pritisnite [ ]
→
Još
→
Kreiraj.
Unesite detalje o događaju u skladu sa zahtevanim parametrima.
4
Izaberite Done.
Lične informacije
63
›
Prikaz događaja
Da biste promenili prikaz kalendara,
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Kalendar.
2
Pritisnite [ ] i izaberite Dan, Nedeljni prikaz ili Mesec.
Da biste prikazali događaje za određeni datum,
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Kalendar.
2
Izaberite datum u kalendaru. U mesečnom prikazu su datumi sa zakazanim događajima obeleženi plavom trakom.
Da biste podesili trenutni datum, izaberite [ ] → Danas.
3
Izaberite događaj da biste pogledali detalje u vezi sa njim.
1
2
Zaustavljanje alarma za događaj
Ako postavite alarm za događaj u kalendaru, ikona alarma za događaj će se pojaviti u navedeno vreme.
3
›
Otvorite tablu sa prečicama koja se nalazi pri vrhu ekrana.
Izaberite podsetnik da biste pregledali detalje o događaju.
Da biste odložili ili odbacili podsetnik, izaberite
Odloži sve ili Odbaci sve.
Beleška
Saznajte kako da zabeležite bitne informacije kako biste ih sačuvali i kasnije pregledali.
64
Lične informacije
4
5
2
3
1
›
Kreiranje beleške
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Beleška.
1
2
Izaberite Kreiraj belešku ili pritisnite [ ]
→
Kreiraj.
Unesite belešku.
Pritisnite [ ] da biste izabrali boju pozadine.
Izaberite
Sačuvaj.
›
Pregledanje beleški
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Beleška.
Izaberite belešku da biste pogledali detalje (ako je potrebno).
Možete da pošaljete belešku drugima tako što ćete kucnuti i zadržati belešku i izabrati opciju za slanje.
Lične informacije
65
Web
Za web usluge je neophodna veza za prenos podataka.
Obratite se operateru kako biste izabrali najbolji tarifni paket za prenos podataka.
Pristup Webu i preuzimanje medijskog sadržaja će se možda dodatno naplaćivati. Za informacije se obratite svom provajderu.
Internet
Saznajte kako da pristupite omiljenim web stranama i kako da ih obeležite.
Dostupne ikone mogu da se razlikuju u zavisnosti od regiona.
1
›
Pretraživanje web strana
U pasivnom režimu rada, otvorite listi aplikacija i izaberite
Internet da biste pokrenuli naznačenu početnu stranu.
66
Web
2
3
Da biste pristupili određenoj web stranici, izaberite polje za unos URL adrese, unesite web adresu (URL) te web stranice i izaberite .
Krećite se kroz web strane pomoću sledećih tastera:
1 2
Broj
1
Funkcija
Unesite web adresu web stranice kojoj želite da pristupite.
Broj
2
Funkcija
Otvorite listu sačuvanih bookmark-ova, često posećenih strana i nedavne istorije interneta.
Dok pregledate web stranicu, koristite sledeće opcije:
•
•
•
Da zumirate ili odzumirate, dvaput kucnite ekran, ili kliknite u bilo kom smeru za prikaz ili i izaberite ikonu za zumiranje.
] Da biste prešli na sledeću stranicu u istoriji, pritisnite [
→
Prosledi.
Da biste ponovo učitali web stranicu pritisnite [
Osveži.
]
→
›
Obeležavanje omiljenih web stranica
Možete da obeležite web stranice kojima često pristupate kako biste im brzo pristupali. Da biste dodali obeleživač,
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Internet.
4
5
2
3
Izaberite
Pritisnite [
Izaberite OK.
.
]
→
Obeleži zadnju prikazanu stranu.
Unesite naslov strane i web adresu (URL).
›
Otvaranje više stranica
2
3
Možete da otvorite više stranica i da se prebacujete sa jedne na drugu.
1
U toku pretraživanja web stranica pritisnite [
Novi prozor.
]
→
Otvorite novu web stranicu u novom prozoru.
Pritisnite [ ] → Prozori → Novi prozor da biste otvorili više web stranica.
4
Da biste prikazali prozor koji je trenutno aktivan, pritisnite
[ ]
→
Prozori i izaberite web stranicu za povratak.
Web
67
Samsung Apps
Aplikacija Samsung Apps vam omogućava da jednostavno i lako na uređaj preuzimate mnoštvo korisnih aplikacija.
Aplikacija Samsung Apps, koju karakterišu brojne igrice, novosti, reference, društvene mreže, aplikacije u vezi sa zdravljem i više od toga, omogućava trenutni pristup velikom izboru mobilnih iskustava.
Vaš uređaj postaje pametniji uz potpuno optimizovane aplikacije iz Samsung Apps. Istražite neverovatne aplikacije i učinite boljim svoj život u pokretu.
•
•
Ova usluga možda neće biti dostupna u zavisnosti od regiona ili provajdera usluga.
Za detalje, posetite www.samsungapps.com.
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Samsung Apps.
2
Potražite i preuzmite željene aplikacije.
Layar
Layar vam omogućava da pregledate lokacije kako biste saznali informacije o lokaciji u realnom vremenu ili mape putem kamere na uređaju i da delite te informacije sa drugima.
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Layar.
Ova funkcija može da bude nedostupna, u zavisnosti od vaše oblasti.
Mape
Saznajte kako da koristite Google Mape i dobijanje uputstava.
™
za pronalaženje lokacija, traženje ulica, gradova ili zemalja na online mapama
Da biste primali bolje GPS signale, izbegavajte korišćenje uređaja u sledećim uslovima:
• između objekata, u tunelima ili podzemnim prolazima ili unutar objekata
68
Web
•
• u lošim vremenskim uslovima u blizini visokog napona ili elektromagnetnih polja
Ne dodirujte površinu unutrašnje antene i ne pokrivajte ovo područje rukama ili drugim predmetima dok koristite GPS funkciju.
Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.
›
Aktiviranje usluga lokacije za korišćenje uz
Google Mape
Morate aktivirati usluge lokacije da biste pronašli svoju lokaciju i pretražili mapu.
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja → Lokacija i bezbednost.
2
Podesite sledeća podešavanja da biste aktvirali usluge lokacije:
Opcija
Koristi bežične mreže
Koristi GPS satelite
Koristi A-GPS
Funkcija
Podesite korišćenje WLAN i/ili mobilnih mreža za nalaženje vaše lokacije.
Podesite za korišćenje GPS satelita za nalaženje vaše lokacije.
Podesite poboljšanje funkcionalnosti
GPS-a preuzimanjem fajlova sa podacima sa GPS web servera.
Preuzimanje fajlova sa GPS podacima će se možda dodatno naplaćivati.
1
›
Traženje određene lokacije
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Maps.
2
Izaberite OK da biste zatvorili uvodni prozor (ako je potrebno).
3
Pritisnite [ ]
→
Search ili pritisnite [ ].
Web
69
4
•
•
Unesite ključnu reč za lokaciju i izaberite
•
.
Da biste uvećali ili umanjili prikaz, izaberite
Da biste mapi dodali slojeve izaberite
Da biste prikazali svoju trenutnu lokaciju
.
.
ili .
Da biste lokaciji dodali zvezdu izaberite balon sa imenom lokacije
→
.
2
3
1
›
Dobijanje uputstava za stizanje do određenog odredišta
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Maps.
Pritisnite [ ] → Directions.
Unesite adresu početne i krajnje lokacije.
Da biste uneli adresu iz liste kontakata ili pokazali lokaciju na mapi, izaberite
→
Contacts ili Point on map.
4
Izaberite način putovanja (automobil, autobus ili peške) i izaberite Go.
5
Izaberite rutu putovanja da biste videli detalje puta (ako je potrebno).
6
7
›
Pritisnite [ ]
→
See map.
Kada završite, pritisnite [ ] → Još →
Clear Map.
Deljenje lokacije u usluzi Google Latitude
Saznajte kako da delite svoju lokaciju sa prijateljima i kako da vidite lokaciju vaših prijatelja u usluzi Google Latitude
™
.
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Latitude.
Uređaj automatski pristupa aplikaciji Latitude.
2
Pritisnite [ ]
→
Add friends
→
Select from Contacts or
Add via email address.
70
Web
3
Izaberite prijatelje koje želite da dodate ili unesite adrese e-pošte, i izaberite Add friends
→
Yes.
Kada vaši prijatelji prihvate poziv, možete da delite lokacije.
4
Pritisnite [ ] → See map.
Lokacije vaših prijatelja su označene njihovim fotografijama na mapi.
1
›
Potražite mesto blizu vas
Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Places.
2
Izaberite kategoriju.
Vaš uređaj traži mesta u vašoj blizini koja prema kategoriji.
3
Izaberite naziv mesta da vidite njegove detalje.
Da vidite mesto na mapi, izaberite .
›
Navigacija do odredišta
Saznajte kako da koristite GPS navigacioni sistem za pronalaženje i prikazivanje odredišta govornim navođenjem.
Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.
1
2
3
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Навигација.
Ukoliko pokrećete ovu aplikaciju po prvi put, izaberite
Прихватам.
•
•
Unesite odredište na jedan od sledećih načina:
•
Изговорите одредиште
: Izgovorite vaše odredište na način "Usmeri me ka odredištu."
•
Type Destination
: Unesite odredište pomoću virtuelne tastature.
Contacts
: Izaberite odredište iz adresa vaših kontakata.
Места са звездицом
: Izaberite odredište sa liste mesta sa zvezdicama.
Web
71
4
5
Izaberite opciju
Install da biste koristili govornu navigaciju.
Da biste prekinuli navigaciju pritisnite [
Navigation.
] → Exit
2
3
Google pretraga
Možete pretraživati aplikacije na vašem uređaju i određene podatke na web-u.
1
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Google Search.
Unesite slovo ili reč podatka za pretragu.
Izaberite naziv stavke kojoj želite da pristupite.
YouTube
Saznajte kako da gledate i delite video zapise u usluzi
YouTube.
3
4
1
›
Gledanje video zapisa
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
YouTube.
2
Ukoliko pokrećete ovu aplikaciju po prvi put, izaberite
Accept.
Izaberite video zapis sa liste.
Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.
5
Upravljajte reprodukcijom pomoću sledećih tastera:
2
1
72
Web
Broj
1
2
Funkcija
Pomeranje na neku tačku fajla prevlačenjem trake.
Promenite kvalitet prikaza.
1
›
Slanje video zapisa
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
YouTube.
2
Pritisnite [ na korak 8.
] → Upload i izaberite video zapis. Pređite
Ukoliko želite da pošaljete novi video zapis, izaberite da biste uključili kameru.
3
Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.
4
Usmerite objektiv kamere prema objektu i obavite potrebna podešavanja.
5
6
7
8
Pritisnite taster za potvrdu ili izaberite snimanje.
Izaberite da biste zaustavili snimanje.
da biste započeli
Izaberite Sačuvaj da biste poslali video zapis koji ste snimili.
Unesite svoje korisničko ime i lozinku, a zatim izaberite
Sing in.
News & Weather
Naučite da pregledate informacije o vremenskoj prognozi i čitate vesti i druge novinske članke.
1
›
Gledanje informacija o vremenskoj prognozi
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite News & Weather.
Web
73
2
Izaberite
Weather na vrhu ekrana.
Vaš uređaj će potražiti vašu trenutnu lokaciju i prikazati informacije o vremenu.
Možete da promenite lokaciju kako biste pogledali informacije o vremenu u drugom regionu. Pritisnite
[ ] → Settings → Weather settings i odznačite polje za potvrdu pored Use my location. Zatim izaberite lokaciju u Set location.
2
3
1
›
Čitanje novinskih članaka
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite News & Weather.
Izaberite temu vesti na vrhu ekrana.
Izaberite da otvorite članak.
Da dodate temu vesti, pritisnite [ ] → Settings →
News settings
→ Select news topics.
Market
Možete da preuzimate igre, tonove zvona ili druge aplikacije iz Android prodavnice.
Ova funkcija može da bude nedostupna, u zavisnosti od vaše oblasti.
1
2
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Market.
Potražite fajl i preuzmite ga na uređaj. ►
74
Web
Mogućnost povezivanja
Bluetooth
Bluetooth je bežična komunikaciona tehnologija kratkog dometa koja omogućava razmenu informacija na rastojanju od oko 10 metara bez potrebe za fizičkim povezivanjem.
Ne morate da poravnate uređaje da biste razmenjivali informacije koristeći Bluetooth. Ako su uređaji na odgovarajućoj udaljenosti, možete da razmenjujete informacije između njih čak i ako se nalaze u različitim prostorijama.
•
•
•
Samsung nije odgovoran za gubitak, presretanje ili zloupotrebu poslatih ili primljenih podataka putem
Bluetooth bežične veze.
Uvek se uverite da delite i primate podatke sa uređaja kojima verujete i koji su prikladno obezbeđeni. Ako između uređaja postoji prepreka, radno rastojanje može biti manje.
Neki uređaji, posebno oni koje je testirao ili odobrio
Bluetooth SIG, mogu biti nekompatibilni sa vašim uređajem.
1
›
Uključivanje Bluetooth bežične funkcije
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Bežična i mrežna.
2
Izaberite Podešavanja Bluetootha
→
Bluetooth da biste uključili Bluetooth bežičnu funkciju.
Mogućnost povezivanja
75
2
3
1
›
Pronalaženje i povezivanje sa drugim uređajima kod kojih je omogućen
Bluetooth
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Bežična i mrežna
→
Podešavanja
Bluetootha → Skeniraj uređaje.
Izaberite uređaj.
Unesite PIN za Bluetooth bežičnu funkciju ili PIN drugih
Bluetooth uređaja, ukoliko takav postoji, a zatim izaberite
OK. Pored toga, možete da izaberete Prihvati da biste uskladili PIN na vašem telefonu i na drugom uređaju.
Kada vlasnik drugog uređaja unese isti PIN ili prihvati vezu, uparivanje je dovršeno. Ukoliko je uparivanje uspešno, uređaj će automatski početi da traži dostupne uređaje.
Neki uređaji, posebno slušalice ili hendsfri komplet za kola mogu imati fiksiran Bluetooth PIN kôd, na primer
0000. Ako drugi uređaj ima PIN, morate ga uneti.
1
›
Slanje podataka pomoću Bluetooth bežične funkcije
Izaberite fajl ili stavku, kao što su kontakt, beleška ili medijski fajl, iz odgovarajuće aplikacije ili iz foldera Moji
fajlovi.
2
Pritisnite [ ]
→
Podeli, Pošalji putem ili Pošalji
vizitkartu putem → Bluetooth.
3
Traženje uređaja kod kojeg je omogućen Bluetooth i uparivanje s njim.
1
›
Prijem podataka pomoću Bluetooth bežične veze
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Bežična i mrežna
→
Podešavanja
Bluetootha
→
Vidljivo.
Vaš uređaj je vidljiv drugim Bluetooth uređajima 120 sekundi.
2
Kada bude zatraženo, unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu i izaberite OK (ako je potrebno).
76
Mogućnost povezivanja
3
Izaberite
Prihvati da biste potvrdili da pristajete da primite podatke sa tog uređaja (ako je potrebno).
Primljeni podaci se čuvaju u bluetooth folderu.
Wi-Fi
Naučite da koristite bežične mrežne mogućnosti vašeg uređaja da aktivirate i povežete se na bilo koju lokalnu bežičnu mrežu (WLAN) kompatibilnu sa IEEE 802.11 b/g/n standardima.
Možete da se povežete na Internet ili druge mrežne uređaje svuda gde postoji pristupna tačka ili vruća tačka.
Uređaj koristi frekvenciju koja nije standardna u svim zemljama i namenjen je za korišćenje u svim evropskim zemljama. WLAN može da se koristi u Evropskoj Uniji bez ograničenja u zatvorenom prostoru, ali ne može da se koristi na otvorenom u
Francuskoj.
›
Aktiviranje WLAN funkcije
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja → Bežična i mrežna → Wi-Fi podešavanja
→ Wi-Fi. Možete i da otvorite panel sa prečicama i izaberete
Wi-Fi.
Aktivan WLAN koji radi u pozadini potrošiće bateriju.
Da biste smanjili potrošnju baterije, WLAN vezu aktivirajte samo kada je to potrebno.
2
3
4
1
›
Pronalaženje i povezivanje na WLAN
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja
→
Bežična i mrežna
→
Wi-Fi
podešavanja.
Uređaj će automatski početi da traži dostupne mreže
WLAN.
Izaberite mrežu u okviru Wi-Fi mreže.
Unesite šifru za mrežu i izaberite KRAJ (ako je potrebno).
Izaberite
Poveži se.
Mogućnost povezivanja
77
2
3
1
›
Ručno dodavanje WLAN mreže
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Bežična i mrežna
→
Wi-Fi podešavanja
→ Dodaj Wi-Fi mrežu.
Unesite SSID za mrežu i izaberite tip bezbednosti.
Prilagodite podešavanja bezbednosti u zavisnosti od izabranog tipa bezbednosti.
4
Izaberite Sačuvaj.
AllShare
Saznajte kako da koristite uslugu DLNA (Digital Living
Network Alliance) koja vam omogućava da delite medijske fajlove između uređaja kod kojih je omogućena usluga DLNA u kućnoj mreži preko WLAN mreže.
Prethodno morate da aktivirate WLAN funkciju i dodate
WLAN profil.
►
Da biste dozvolili drugim uređajima kod kojih je omogućena usluga DLNA da pristupe medijskim fajlovima na vašem uređaju, morate da aktivirate deljenje medija.
1
2
3
›
Prilagođavanje DLNA podešavanja za deljenje medijskih fajlova
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
AllShare.
Izaberite
Podešavanja.
Prilagodite sledeća podešavanja da biste podesili DLNA funkciju:
Opcija
Naziv servera medija
Podeli medije
Funkcija
Unesite ime svog uređaja kao servera medija.
Uključite deljenje video zapisa, slika ili muzike sa drugim uređajima kod kojih je omogućena usluga
DLNA.
78
Mogućnost povezivanja
Opcija
Mreža pristupne tačke
Pošalji sa drugih uređaja
Funkcija
Izaberite profil za povezivanje koji ćete koristiti za DLNA veze.
Podesite da li ćete prihvatiti ili ne otpremanje sa drugih uređaja.
3
4
1
›
Reprodukcija fajlova na drugom uređaju kod koga je omogućena usluga DLNA
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
AllShare.
2
Izaberite
Reprodukuj fajl iz telefona na drugom
plejeru.
Izaberite kategoriju medija
→
fajl.
Izaberite
Dodaj u listu za reprodukciju.
5
6
Izaberite plejer-onaj koji će reprodukovati medija fajl.
Reprodukcija će početi na izabranom plejeru.
Kontrolišite reprodukciju koristeći ikone svog uređaja.
Može doći do međumemorisanja reprodukcije, u zavisnosti od mrežne veze i povezanog servera.
1
›
Reprodukcija fajlova sa jednog uređaja na drugom uređaju
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
AllShare.
2
Izaberite
Reprodukuj fajl sa servera na drugom plejeru
putem mog telefona.
Vaš uređaj automatski pretražuje uređaje kod kojih je omogućena usluga DLNA.
3
Izaberite uređaj kao medija server-onaj koji sadrži medija fajlove.
Mogućnost povezivanja
79
4
5
6
7
Izaberite kategoriju medija i fajl.
Izaberite
Dodaj u listu za reprodukciju.
Izaberite plejer-onaj koji će reprodukovati medija fajl.
Reprodukcija će početi na izabranom plejeru.
Kontrolišite reprodukciju koristeći ikone svog uređaja.
USB vezivanje i prenosiva pristupna tačka
Naučite da podesite vaš uređaj kao bežični modem ili bežičnu pristupnu tačku za računar ili druge uređaje, i delite mobilnu mrežnu konekciju vašeg uređaja.
1
›
Deljenje mobilne mreže vašeg uređaja putem USB-a
Pomoću opcionalnog kabla za prenos podataka sa računara, povežite višefunkcionalnu utičnicu na uređaju sa računarom.
2
3
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja
→
Bežična i mrežna
→
Veziv. i
prenosiva pristupna tačka.
Izaberite USB vezivanje da biste aktivirali funkciju USB povezivanja.
Vaš uređaj deli mobilnu mrežnu konekciju na vašem računaru.
Da biste prekinuli deljenje mrežne veze, poništite izbor polja za potvrdu pored opcije USB vezivanje.
Način deljenja mrežne konekcije može se razlikovati zavisno od operativnog sistema računara.
1
›
Deljenje mobilne mreže vašeg uređaja putem WLAN
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja → Bežična i mrežna → Veziv. i
prenosiva pristupna tačka.
2
Izaberite
Portable Wi-Fi hotspot da aktivirate WLAN tačku.
Vaš uređaj pronalazi i konektuje se na WLAN.
80
Mogućnost povezivanja
3
Sa drugog uređaja na dostupnoj listi veza pronađite ime uređaja i povežite se na mrežu.
Vaš uređaj deli mobilnu mrežnu vezu na drugom uređaju.
Veze sa računarom
Saznajte kako da povežete uređaj sa računarom pomoću opcionog kabla za prenos podataka sa računara u različitim režimima USB veze. Povezivanjem uređaja sa računarom, možete prenositi podatke na i sa vašeg uređaja direktno i koristiti Samsung Kies program.
›
Povezivanje pomoću programa Samsung
Kies
Proverite da li je Samsung Kies instaliran na računar. Program možete da preuzmete sa Samsungovog web sajta
(www.samsungmobile.com).
1
Pomoću opcionalnog kabla za prenos podataka sa računara, povežite višefunkcionalnu utičnicu na uređaju sa računarom.
2
3
Izaberite
KIES
→ OK.
Pokrenite Samsung Kies i kopirajte podatke i fajlove.
Dodatne informacije potražite u okviru pomoći za
Samsung Kies.
›
Povezivanje kao uređaj za masovno skladištenje
Možete da povežete uređaj sa računarom kao prenosivu disk jedinicu i da pristupite direktorijumu fajlova. Ukoliko ubacite memorijsku karticu u uređaj, možete da pristupate i direktorijumu fajlova memorijske kartice tako što ćete upotrebiti uređaj kao čitač memorijske kartice.
Direktorijum fajlova memorijske kartice će se pojaviti kao prenosivi disk, odvojeno od interne memorije.
1
2
Ako želite da prenesete fajlove sa memorijske kartice ili na nju, unesite memorijsku karticu u uređaj.
Pomoću opcionalnog kabla za prenos podataka sa računara, povežite višefunkcionalnu utičnicu na uređaju sa računarom.
Mogućnost povezivanja
81
5
6
3
4
7
Izaberite
Samo UMS režim
→ OK.
Kada se povežete izaberite
Uključi.
Otvorite folder da biste pogledali fajlove.
Kopirajte fajlove sa računara na memorijsku karticu.
Kada završite, izaberite Isključi.
Da biste isključili uređaj sa računara, kliknite na ikonu
USB uređaja na Windows traci zadataka i kliknite na opciju za bezbedno uklanjanje uređaja za masovno skladištenje. Zatim uklonite kabal za prenošenje podataka na računar sa računara. U protivnom, možete da izgubite sve podatke na memorijskoj kartici ili da oštetite samu karticu.
VPN konekcije
Možete stvarati privatne mreže (VPN) i konektovati se na vašu privatnu mrežu bezbedno kroz javnu mrežu, kao što je internet.
Vaš uređaj bi trebalo da je već podešen za pristup internetu. Ukoliko imate problema sa pristupom internetu, morate da uredite konekcije. Ukoliko niste sigurni koje podatke o konekciji da unesete, pitajte vašeg provajdera.
1
›
Podešavanje VPN konekcija
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja → Bežična i mrežna → VPN
podešavanja
→
Dodaj VPN.
2
Izaberi VPN tip.
82
Mogućnost povezivanja
3
Prilagodi podatke o konekciji.
Omogućene opcije mogu da se razlikuju zavisno od
VPN tipa.
Opcija
VPN naziv
Funkcija
Unesite naziv VPN servera.
Podesi VPN server Unesite IP adresu VPN servera.
Omogući
Šifrovanje
Podesi IPsec unapred deljeni ključ
Omogući Šifra za L2TP
Podesi šifru za
L2TP
Podesite enkripciju VPN servera.
Unesite unapred deljeni ključ.
Podesite za korišćenje L2TP tajne lozinke.
Unesite L2TP tajnu lozinku.
Opcija
Podesi korisnički certifikat
Podesi CA certifikat
DNS pretraga domena
Funkcija
Izaberite korisnički sertifikat koji VPN server koristi da vas identifikuje. Možete uvesti sertifikate iz VPN servera ili ih preuzeti sa web lokacije.
Izaberite sertifikat ovlašćenja
(CA) koji VPN server koristi da vas identifikuje. Možete uvesti sertifikate iz VPN servera ili ih preuzeti sa web lokacije.
Unesite adresu servera naziva domena (DNS).
Mogućnost povezivanja
83
2
3
1
›
Konektovanje na privatnu mrežu
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Podešavanja
→
Bežična i mrežna
→
VPN
podešavanja.
Odaberite privatnu mrežu za konektovanje.
Unesite korisničko ime i lozinku i izaberite Poveži se.
84
Mogućnost povezivanja
Alatke
Sat
Naučite da koristite prikaz časovnika u pasivnom režimu ekrana, i podesite kontrolne alarme za važne događaje.
1
›
Korišćenje prikaza časovnika
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Sat.
2
Dok koristite prikaz časovnika, omogućene su vam sledeće funkcije:
•
•
•
•
Da kreirate ili izbrišete alarm, izaberite
Da pristupite galeriji, izaberite .
Da pokrenete muzički plejer, izaberite .
.
Da se vratite u pasivni režim ekrana, izaberite .
•
•
1
›
Podešavanje novog alarma
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Sat.
2
3
4
Pritisnite [ ]
→
Dodaj alarm.
Podesite detalje alarma.
Kada završite, pritisnite Gotovo.
›
Zaustavljanje alarma
Kada se oglasi alarm,
Izaberite Odbaci da zaustavite alarm.
Izaberite Odremaj da ponovite alarm nakon određenog vremenskog intervala.
1
›
Brisanje alarma
U pasivnom režimu rada, otvorite listu aplikacija i izaberite Sat.
2
Pritisnite [ ] → Alarmi.
Alatke
85
3
4
Kucnite i držite alarm da biste ga izbrisali.
Izaberite
Obriši alarm
→ OK.
Kalkulator
Saznajte kako da obavljate matematičke proračune direktno na uređaju kao na običnom ručnom digitronu ili kalkulatoru za radnu površinu.
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Kalkulator.
2
Koristite tastere koji odgovaraju ekranu kalkulatora da biste obavili osnovne matematičke operacije.
3
Pritisnite [ ]
→
Naučni kalkulator da biste koristili naučni kalkulator.
Moji fajlovi
Saznajte kako da brzo pristupate slikama, video zapisima, muzičkim fajlovima i audio klipovima, kao i drugim tipovima fajlova koji su sačuvani na memorijskoj kartici.
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Moji fajlovi.
2
Izaberite folder
→ fajl.
Da biste se pomerili za jedan nivo u direktorijumu fajlova izaberite Gore.
•
•
•
U okviru foldera pritisnite [ ] da biste koristili sledeće opcije:
•
Da biste poslali fajl drugima putem multimedijalne poruke, e-poruke ili Bluetooth bežične veze, izaberite Podeli.
Da biste kreirali novi folder, izaberite
Kreiraj folder.
Da biste obrisali fajlove ili foldere, izaberite Obriši.
Da biste promenili režim prikaza, izaberite
Prik. po.
86
Alatke
•
•
Da biste razvrstali fajlove ili foldere, izaberite
Listaj po.
Da biste koristili dodatne funkcije uz korišćenje fajlova, kao
što su opcije za premeštanje, kopiranje ili preimenovanje, izaberite Još.
Menadžer zadataka
Pomoću menadžera zadataka možete pregledati trenutno pokrenute aplikacije, veličinu aplikacija i informacije o memoriji, kao i nadgledati RAM memoriju.
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Menadžer zadataka.
2
Možete da koristite sledeće opcije:
•
Aktivne aplikacije
: Pregled liste svih trenutno pokrenutih aplikacija na uređaju.
•
Paket
: Pregled veličine paketa aplikacija instaliranih na uređaju.
•
Program za upravljanje RAM-om
: Provera i upravljanje RAM memorijom uređaja.
•
•
Pregled
: Pregled veličine upotrebljene i raspoložive memorije na uređaju i memorijskoj kartici.
Pomoć
: Pregled informacija za pomoć u vezi produženja radnog veka baterije.
Govorna pretraga
Saznajte kako da tražite informacije na Internetu koristeći govor.
Ova funkcija može da bude nedostupna, u zavisnosti od vaše oblasti.
1
2
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Voice Search.
Izgovorite ključnu reč u mikrofon.
Uređaj traži informacije i veb stranice koje su vezane za tu ključnu reč.
Alatke
87
Napiši i idi
2
3
Saznajte kako da unesete tekst i da ga pošaljete kao poruku, da ga pošaljete na sajt zajednice ili da ga sačuvate kao belešku ili stavku kalendara.
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Napiši i idi.
Unesite tekst pomoću table za unos teksta.
Kada završite izaberite neku od opcija ispod polja za unos teksta.
•
Da biste poslali poruku sa tim tekstom, izaberite
poruku ili Pošalji.
Pošalji
•
Da biste poslali taj tekst na sajt zajednice, izaberite
Ažuriraj status.
•
Da biste taj tekst sačuvali kao belešku ili stavku kalendara, izaberite Sačuvaj.
4
Pošaljite poruku, prijavite se u uslugu zajednice da biste poslali tekst ili kreirajte belešku ili događaj, u zavisnosti od izabrane opcije.
88
Alatke
Podešavanja
Pristupanje meniju za podešavanja
1
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja.
2
Izaberite kategoriju podešavanja i izaberite neku opciju.
Bežična i mreža
Promenite podešavanja za bežične mrežne veze.
›
Profil letanja
Onemogućite sve bežične funkcije na uređaju. Možete da koristite samo usluge koje ne koriste mrežu.
•
•
›
Wi-Fi podešavanja
Wi-Fi
: Uključite ili isključite funkciju WLAN mreže. ►
Obaveštenje putem mreže
: Podesite uređaj da vas obaveštava kada otvorena mreža postane dostupna.
•
Dodaj Wi-Fi mrežu
: Dodajte WLAN mreže.
•
•
•
›
Podešavanja Bluetootha
Bluetooth
: Uključite ili isključite Bluetooth bežičnu funkciju. ►
Ime uređaja
: Podesite Bluetooth ime za uređaj.
Vidljivo
: Podesite uređaj tako da drugi Bluetooth uređaji mogu da ga pronađu.
•
Skeniraj uređaje
: Potražite dostupne Bluetooth uređaje.
Podešavanja
89
•
›
•
•
Veziv. i prenosiva pristupna tačka
USB vezivanje
: Aktivirajte funkciju USB vezivanja da biste delili mobilnu mrežnu vezu uređaja sa računarima putem
USB veze. Kada je povezan sa računarom, vaš uređaj se koristi kao bežični modem za računar.
►
Portable Wi-Fi hotspot
: Aktivirajte funkciju prenosne
WLAN tačke da delite mobilnu mrežnu konekciju vašeg uređaja sa računarima ili drugim uređajima putem WLAN osobina.
►
Portable Wi-Fi hotspot settings
: Konfigurišite mrežna podešavanja za vašu WLAN tačku.
›
VPN podešavanja
Podesite veze sa serverom za Virtualnu privatnu mrežu (VPN).
►
•
›
Mobilne mreže
Koristi paketne podatke
: Podesite da biste omogućili mreže za paketni prenos podataka za mrežne usluge.
•
Slanje podataka u romingu
: Podesite uređaj tako da se povezuje na drugu mrežu kada ste u romingu ili kada vaša matična mreža nije dostupna.
•
Nazivi pristupnih tačaka
: Konfigurišite imena pristupnih tačaka.
•
Koristi samo 2G mreže
: Podesite uređaj tako da se povezuje samo na 2G mrežu.
•
Mrežni operateri
: Potražite dostupne mreže i izaberite mrežu za roming.
90
Podešavanja
Podešavanja poziva
Prilagodite podešavanja vezana za funkcije poziva:
•
›
Brojevi fiksnog biranja
Omogući režim fiksnog biranja
: Aktivirajte ili deaktivirajte režim fiksnog biranja da biste ograničili pozive na brojeve sačuvane na listi brojeva za fiksno biranje. Morate da unesete PIN2 kôd koji ste dobili uz SIM ili USIM karticu i da restartujete uređaj.
•
Promena PIN2 koda
: Promenite PIN2 kod, koji se koristi za zaštitu primarnog PIN koda.
•
Lista brojeva fiksnog biranja
: Sastavite listu kontakata za fiksno biranje.
›
Govorna pošta
Izaberite uslugu govorne pošte vašeg operatera. Možete takođe izabrati druge usluge govorne pošte ukoliko ste preuzeli aplikacije koje ih podržavaju.
›
Govorna pošta
Unesite broj za pristup usluzi govorne pošte. Ovaj broj možete da dobijete od svog provajdera.
›
DTMF tonovi
Podesite kratke ili dugačke DTMF (dvotonska multifrekvencija) tonove radi pristupa teleuslugama, poput bankovnih računa.
›
Prosleđivanje poziva
Preusmerite dolazne pozive na drugi broj.
•
›
Dodatna podešavanja
Identifikacija pozivaoca
: Prikažite vaš identifikacioni broj pozivaoca drugim osobama pri upućivanju poziva.
•
Poziv na čekanju
: Dozvolite upozorenja o primljenim pozivima dok je poziv već u toku.
Podešavanja
91
Zvuk
Promenite podešavanja za različite zvuke na uređaju.
•
Nečujni režim
: Aktivirajte nečujni režim kako biste isključili sve zvukove osim medijskih zvukova i tonova alarma.
•
•
•
Vibracija telefona
: Podesite kada će uređaj vibrirati za različite događaje.
Glasnoća
: Podesite jačinu zvuka za tonove zvona poziva, muziku i video zapise, tonove zvona alarma, zvuk sistema telefona i tonove zvona obaveštenja.
•
Ton zvona telefona: Izaberite melodiju za obaveštenje o primljenim pozivima.
Ton zvona obaveštenja
: Izaberite ton zvona koji će vas upozoravati na događaje, kao što su dolazne poruke i propušteni pozivi.
•
Zvučna tastatura
: Podesite uređaj tako da ispušta zvuk kada dodirnete tastere na tastaturi.
•
•
•
Zvučno biranje
: Podesite uređaj tako da ispušta zvuk kada birate aplikaciju ili opciju.
Zvuci zaključavanja ekrana
: Postavite uređaj da oglasi zvuk kada zaključavate ili otključavate ekran osetljiv na dodir.
Eho dodira
: Podesite uređaj tako da vibrira kada dodirnete virtuelne tastere.
Ekran
Promenite podešavanja ekrana.
•
•
•
•
Osvetljenje
: Podesite osvetljenost ekrana.
Orijentacija
: Podesite da li će se sadržaj automatski okretati kada okrenete uređaj.
Animacija
: Podesite uređaj tako da prikazuje animaciju kada prelazite sa jednog prozora na drugi.
Vreme isključivanja ekrana
: Podesite koliko će uređaj sačekati pre nego što isključi pozadinsko svetlo ekrana.
92
Podešavanja
Lokacija i bezbednost
Promenite podešavanja za zaštitu uređaja i SIM ili USIM kartice, kao i GPS funkcionalnost.
•
•
•
Koristi bežične mreže
: Podesite uređaj tako da koristi veze sa bežičnim mrežama za proveru lokacija, ukoliko aplikacija to podržava.
Koristi GPS satelite
: Omogućite GPS funkcionalnost za proveru lokacija, ukoliko aplikacija to podržava. Možete da pregledate lokacije na nivou ulica pomoću GPS-a.
Koristi A-GPS
: Podesite poboljšanje funkcionalnosti GPS-a preuzimanjem fajlova sa podacima sa GPS web servera.
Preuzimanje fajlova sa GPS podacima će se možda dodatno naplaćivati.
•
-
-
Postavi zaključav. ekrana
: Postavite bezbednosni kod za otključavanje. Kada postavite svoj bezbednosni kod, ova opcija se menja u Promeni zaključav. ekrana.
-
Nema
: Onemogućite zaključavanje ekrana.
Oblik
: Podesite oblik za otključavanje ekrana.
PIN kod
: Postavite PIN (brojčano) da biste otključali ekran.
•
•
•
•
•
-
Šifra
: Postavite šifru (slovima i brojčano) da biste otključali ekran.
Podesi zaključavanje SIM kartice
:
-
-
Zaključaj SIM karticu
: Aktivirajte ili deaktivirajte funkciju zaključavanja PIN-a kako bi pre korišćenja uređaja bilo neophodno da se unese PIN.
Promeni PIN kod SIM kartice
: Promenite PIN kôd koji se koristi za pristupanje podacima na SIM ili USIM kartici.
Vidljive šifre
: Prema podrazumevanim vrednostima, uređaj prikazuje šifru kao * iz bezbednosnih razloga.
Podesite uređaj tako da prikazuje šifru dok je unosite.
Izaberi administratore uređaja
: Pregledajte uređivače uređaja koji su instalirani na vašem uređaju. Možete aktivirati uređivače uređaja za primenjivanje novih pravila na njemu.
Koristi bezbedna uverenja
: Koristite sertifikate i akreditive kako biste se uverili da bezbedno koristite razne aplikacije.
Instaliraj šifrovane certifikate sa SD kartice
: Instalirajte
šifrovane sertifikate koji se čuvaju na memorijskoj kartici.
Podešavanja
93
•
•
Postavi šifru
: Kreirajte i potvrdite šifru za pristup akreditivima.
Obriši skladište
: Obrišite sav sadržaj akreditiva iz uređaja i resetujte šifru.
Aplikacije
Promenite podešavanje za upravljanje instaliranim aplikacijama.
•
•
•
Nepoznati izvori
: Izaberite ovu opciju da biste preuzimali aplikacije iz svih izvora. Ukoliko ne izaberete ovu opciju, moći ćete da preuzimate aplikacije samo iz Android prodavnice.
Organizuj aplikacije
: Pristupite listi aplikacija koje su instalirane na uređaju i pogledajte informacije o aplikacijama.
Pokrenute usluge
: Pregledajte usluge koje trenutno koristite i pristupite im kako biste ih organizovali.
•
•
Razvoj
:
-
Otkrivanje greške USB-a
: Izaberite ovu opciju da biste povezali uređaj sa računarom koristeći kabl za prenos podataka sa računarom. Ovo služi za razvoj aplikacija.
-
Ostani budan
: Podesite ekran uređaja tako da se ne gasi dok se baterija puni.
-
Dozvoli lažne lokacije
: Dozvolite da se usluzi Location
Manager šalju lažne lokacije i servisne informacije u cilju testiranja. Ovo služi za razvoj aplikacija.
Samsung Apps
: Izaberite mrežnu vezu (Wi-Fi ili mrežu za razmenu paketnih podataka) da biste dobijali obaveštenja o ažuriranju aplikacija od usluge Samsung Apps.
Nalozi i sinhronizacija
Promenite podešavanja funkcije automatske sinhronizacije ili upravljajte nalozima za sinhronizaciju.
•
Pozadinska veza za prenos podataka
: Izaberite ovo podešavanje da biste koristili funkciju automatske sinhronizacije. Automatska sinhronizacija će raditi u pozadini bez otvaranja aplikacija i sinhronizovaće podatke.
94
Podešavanja
•
Automatska sinhronizacija
: Podesite uređaj tako da automatski sinhronizuje podatke o kontaktima, kalendaru i e-porukama.
Privatnost
Promenite podešavanja za upravljanje podešavanjima i podacima.
•
•
•
Bekapuj moje podatke
: Napravite rezervnu kopiju podešavanja vašeg uređaja na Google serveru.
Automatsko vraćanje
: Postavite uređaj da vrati podatke o aplikacijama, čije ste rezervne kopije napravili, kada su instalirane na uređaju.
Vraćanje na fabrička podešavanja
: Resetujte podešavanja na fabričke podrazumevane vrednosti i obrišite svoje podatke.
Skladištenje u SD karticu i telefon
Proverite informacije o memoriji za memorijske kartice i uređaj i formatirajte eksternu ili internu memoriju.
Počni pretragu
Promenite podešavanja za Google pretragu.
•
•
•
Google search
:
-
Show web suggestions
: Podesite uređaj tako da prikazuje predloge dok unosite ključnu reč.
-
-
-
Use My Location
: Podesite uređaj tako da koristi lokaciju na kojoj se trenutno nalazite za Google pretragu i ostale
Google usluge.
Search history
: Podesite uređaj tako da prikazuje istoriju pretrage za vaš Google nalog.
Manage search history
: Upravljajte istorijom pretrage vašeg Google naloga.
Searchable items
: Izaberite tipove stavki koji će biti uključeni u pretragu.
Clear shortcuts
: Obrišite podatke iz skorijih pretraga.
Podešavanja
95
Lokalitet i tekst
Promenite podešavanja za unos teksta.
›
Izaberi lokalni format
Izaberite jezik prikaza za sve menije i aplikacije, kao i jezik pisanja za sve programe za uređivanje teksta.
•
›
Swype
Jezik
: Izaberite jezik za unos teksta.
Nije moguće unositi tekst na nekim jezicima. Da biste unosili tekst, trebalo bi da promenite jezik pisanja na neki od podržanih jezika.
•
•
•
•
Predviđanje reči
: Podesite uređaj tako da predviđa reči na osnovu vašeg unosa i da prikazuje predloge reči.
Zvučni povratni info
: Uključite ili isključite zvuk za Swype tastaturu.
Vibracija tastera
: Podesite uređaj tako da vibrira kada dodirnete taster.
Upali oznaku saveta
: Aktivirajte indikator za brzu pomoć.
96
Podešavanja
•
•
•
•
•
•
•
•
Auto razmak
: Podesite uređaj tako da automatski ubacuje razmake između reči.
Auto kapitalizacija
: Podesite uređaj tako da automatski piše veliko prvo slovo nakon interpunkcijskog znaka za kraj rečenice, kao što su tačka, upitnik ili uzvičnik.
Pokaž. čitavo precrtavanje Prikažite precrtavanje
:
Podesite koliko dugo će se trag prevlačenja videti na tastaturi.
Prozor izbora reči
: Podesite koliko često će se prikazivati lista reči.
Brzina naspram tačnosti
: Podesite odnos brzine i preciznosti.
Swype pomoć
: Pristupite pomoćnim informacijama za korišćenje Swype tastature.
Obuka
: Saznajte kako da brže unosite tekst pomoću Swipe tastature.
Verzija
: Pregledajte informacije o verziji.
›
Samsung tastatura
•
Tipovi tastature
: Izaberite podrazumevani način unosa, kao što su QWERTY tastatura, tradicionalna tastatura ili ekran za pisanje rukom.
•
•
Jezik pisanja
: Izaberite jezik za unos teksta.
XT9
: Aktivirajte režim XT9 da biste unosili tekst pomoću prediktivnog režima unosa.
•
Napredna podešavanja za XT9
: Aktivirajte napredne funkcije režima XT9, kao što su automatsko dovršavanje reči, automatsko ispravljanje ili automatska zamena, i sastavite sopstvenu listu reči.
•
Prevlačenje preko tastature
: Omogućite ili onemogućite funkciju prevlačenja preko tastature za režim unosa teksta. Možete prelaziti iz jednog režima unosa u drugi prevlačenjem nalevo ili nadesno na tastaturi.
•
Automatska velika slova
: Podesite uređaj tako da automatski piše veliko prvo slovo nakon interpunkcijskog znaka za kraj rečenice, kao što su tačka, upitnik ili uzvičnik.
•
Automatski unos tačke
: Podesite uređaj tako da ubaci pauzu kada dvaput kucnete na razmaknicu.
•
•
Podešavanja rukopisa
: Prilagodite podešavanja za režim rukopisa, kao što je vreme prepoznavanja.
Vodič
: Saznajte kako da unosite tekst pomoću Samsung tastature.
Ulaz i izlaz govora
Promenite podešavanja za prepoznavanje glasa i funkciju automatskog prebacivanja teksta u govor.
•
•
›
Podešavanja prepoznav. govora
Language
: Izaberite jezik za Google prepoznavanje glasa.
SafeSearch
: Podesite uređaj da filtrira nepriličan tekst i/ili slike iz rezultata glasovne pretrage.
•
Block offensive words
: Sakrijte nepristojne reči koje je vaš uređaj prepoznao iz rezultata glasovne pretrage.
•
Show hints
: Podesite uređaj tako da pokazuje predloženi termin ili frazu za funkciju glasovne pretrage.
Podešavanja
97
•
•
•
•
›
Podešavanja čitanja teksta
Poslušaj primer
: Preslušajte izgovoreni tekst kao primer.
Instalirajte govorne podatke za korišćenje funkcije čitanja teksta.
•
Uvek koristi moja podešavanja
: Podesite uređaj tako da koristi podešavanja koja ste vi naveli u aplikacijama, a ne podrazumevana podešavanja.
•
Podrazumevani mehanizam
: Podesite da mehanizam sinteze govora bude korišćen za izgovoreni tekst.
•
Instaliraj govorne podatke
: Preuzmite i instalirajte govorne podatke za funkciju čitanja teksta.
Brzina govora
: Izaberite brzinu za funkciju čitanja teksta.
Jezik
: Izaberite jezik za funkciju čitanja teksta.
Mehanizmi
: Pregledaj mehanizme prebacivanja teksta u govor preuzete sa Android tržišta.
Pristupačnost
Promenite podešavanja vezana za funkcije pristupa.
•
Pristupačnost
: Aktivirajte aplikaciju za pristup koju ste preuzeli, kao što je Talkback ili Kickback, koja obezbeđuje eho glasa, melodije ili vibracije.
Vreme i datum
Pristupite sledećim podešavanjima koja kontrolišu način na koji se vreme i datum prikazuju na uređaju i izmenite ih:
•
•
•
•
•
•
Automatski
: Automatski ažurirajte vreme kada se krećete iz jedne vremenske zone u drugu.
Podesi datum
: Ručno podesite trenutni datum.
Izaberi vremensku zonu
: Podesite matičnu vremensku zonu.
Podesi vreme
: Ručno podesite trenutno vreme.
Koristi 24-časovni format
: Podesite da se vreme prikazuje u 24-časovnom formatu.
Izaberi format datuma
: Izaberite format datuma.
98
Podešavanja
O telefonu
Pristupite informacijama o vašem uređaju, proverite status uređaja, i naučite kako da ga koristite.
Podešavanja
99
Rešavanje problema
Kada uključite telefon ili dok ga koristite, on od vas traži da unesete jedan od sledećih kodova:
Kod
Šifra
PIN kod
Pokušajte sledeće da biste rešili problem:
Kada omogućena funkcija zaključavanja telefona, morate da unesete šifru telefona koju ste podesili.
Kada prvi put koristite telefon ili kada je omogućena funkcija traženja PIN koda, potrebno je da unesete PIN kod dobijen sa SIM ili USIM karticom. Možete da onemogućite ovu funkciju pomoću menija Zaključaj SIM karticu.
Kod
PUK kod
PIN2 kod
Pokušajte sledeće da biste rešili problem:
Vaša SIM ili USIM kartica je blokirana, verovatno zato što ste uneli netačan
PIN kod nekoliko puta. Potrebno je da unesete PUK kod koji ste dobili od svog provajdera.
Ako pristupate meniju koji zahteva PIN2, morate da unesete PIN2 koji ste dobili uz SIM ili USIM karticu. Za informacije se obratite svom provajderu.
Telefon prikazuje poruku „Usluga nedostupna” ili
„Greška mreže”
•
Kada se nalazite u oblastima sa slabim prijemom signala, moguće je da ćete izgubiti prijem. Premestite se u drugu oblast i pokušajte ponovo.
•
Ne možete pristupiti nekim opcijama bez pretplate.
Obratite se svom provajderu radi detaljnijih informacija.
100
Rešavanje problema
Ekran osetljiv na dodir reaguje sporo ili neodgovarajuće
Ako telefon ima ekran osetljiv na dodir i ekran ne reaguje pravilno, pokušajte sledeće:
•
•
•
Uklonite zaštitu sa ekrana osetljivog na dodir. Zaštita ekrana može sprečiti da telefon prepozna vaše unose i ne preporučuje se za ekrane osetljive na dodir.
Ruke vam moraju biti čiste i suve kada kucate na ekranu osetljivom na dodir.
Restartujte telefon da biste obrisali sve privremene softverske greške.
•
•
Uverite se da je softver telefona nadograđen na najnoviju verziju.
Ako je ekran osetljiv na dodir izgreban ili oštećen, odnesite telefon u lokalni Samsungov servisni centar.
Uređaj se blokirao ili ima kritične greške
Ukoliko se uređaj blokira ili ne pruža odaziv, možda ćete morati da zatvorite programe da biste resetovali uređaj kako bi ponovo postao funkcionalan. Ukoliko se uređaj i dalje odaziva, ali program je blokiran, zatvorite taj program pomoću menadžera zadataka. Ako je uređaj zamrznut i ne odgovara, pritisnite i držite [ ] oko 8-10 sekundi dok se uređaj automatski ne isključi i ponovo uključi. Uređaj će se automatski restartovati.
Ako time ne rešite problem, vratite uređaj na fabrička podešavanja.
•
U pasivnom režimu rada otvorite listu aplikacija i izaberite
Podešavanja
→
Privatnost
→
Vraćanje na fabrička podešavanja
→
Resetuj telefon
→
Obriši sve.
•
Ako je uređaj isključen, istovremeno pritisnite taster za jačinu zvuka nagore i nadole, a zatim pritisnite [ ]. Kada se prikaže znak uzvika, pritisnite taster za početak da biste restartovali uređaj.
Rešavanje problema
101
Veza se prekida
Kada se nalazite u oblastima sa slabim prijemom signala, moguće je da ćete izgubiti vezu sa mrežom. Premestite se u drugu oblast i pokušajte ponovo.
Nije moguće uspostaviti odlazne pozive
•
•
•
Uverite se da ste pritisnuli taster za pozivanje.
Uverite se da ste pristupili pravoj mobilnoj mreži.
Uverite se da nemate podešene zabrane poziva za telefonski broj koji pozivate.
Nije moguće uspostaviti dolazne pozive
•
•
•
Uverite se da je telefon uključen.
Uverite se da ste pristupili pravoj mobilnoj mreži.
Uverite se da nemate podešene zabrane poziva za telefonski broj sa koga primate poziv.
Sagovornici ne mogu da vas čuju tokom poziva
•
•
•
Uverite se da ne blokirate ugrađeni mikrofon.
Uverite se da je mikrofon dovoljno blizu usta.
Ako koristite slušalice, uverite se da su ispravno povezane.
Kvalitet zvuka je loš
•
•
Uverite se da ne blokirate unutrašnju antenu telefona.
Kada se nalazite u oblastima sa slabim prijemom signala, moguće je da ćete izgubiti prijem. Premestite se u drugu oblast i pokušajte ponovo.
•
•
•
Prilikom pozivanja pomoću imenika, veza se ne uspostavlja
Uverite se da je ispravan broj uskladišten u listi kontakata.
Ponovo unesite i sačuvajte broj, ako je neophodno.
Uverite se da nemate podešene zabrane poziva za telefonski broj kontakta.
102
Rešavanje problema
Telefon se oglašava, a ikona baterije trepće
Baterija je skoro ispražnjena. Napunite bateriju ili je zamenite kako biste mogli da koristite telefon.
Baterija se ne puni kako treba ili se telefon sam isključuje
•
Moguće je da su polovi baterije prljavi. Obrišite kontakte zlatne boje koristeći čistu, mekanu tkaninu i ponovo pokušajte da punite bateriju.
•
Ako se baterija više ne puni u potpunosti, pravilno bacite staru bateriju i zamenite je novom (pogledajte uputstva za odgovarajuće odlaganje otpada prema lokalnim propisima).
Telefon je topao na dodir
Kada koristite aplikacije koje zahtevaju više energije ili ih koristite tokom duže vremena, telefon može biti topao na dodir. To je normalno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja niti na performanse vašeg telefona.
Poruke o grešci se pojavljuju prilikom uključivanja kamere
Vaš Samsung mobilni telefon mora imati dovoljno dostupne memorije i dovoljno napunjenu bateriju kako bi radila aplikacija kamere. Ako dobijete poruku o grešci prilikom uključivanja kamere, pokušajte sledeće:
•
•
•
Napunite bateriju ili stavite bateriju koja je napunjena u potpunosti.
Oslobodite deo memorije tako što ćete prebaciti fajlove na računar ili ih obrisati iz telefona.
Restartujte telefon. Ako još uvek imate problema sa aplikacijom kamere nakon primene ovih saveta, obratite se
Samsungovom servisnom centru.
Rešavanje problema
103
Poruke o grešci se pojavljuju prilikom uključivanja
FM radija
Aplikacija FM radija na Samsungovom mobilnom telefonu koristi kabl slušalica kao antenu. Ako slušalice nisu uključene,
FM radio neće moći da prima signal radio stanica. Ako koristite FM radio, najpre se uverite da su slušalice ispravno povezane. Zatim potražite i sačuvajte dostupne radio stanice.
Ako još uvek ne možete da koristite FM radio nakon što ste obavili ove korake, pokušajte da pristupite željenoj stanici preko drugog radio prijemnika. Ako možete da čujete stanicu preko drugog prijemnika, telefon je možda potrebno odneti u servis. Obratite se Samsungovom servisnom centru.
Poruke o grešci se pojavljuju prilikom otvaranja muzičkih fajlova
Neki muzički fajlovi se možda ne reprodukuju na vašem
Samsung mobilnom telefonu zbog različitih razloga. Ako dobijete poruku o grešci prilikom otvaranja muzičkih fajlova, pokušajte sledeće:
•
•
Oslobodite deo memorije tako što ćete prebaciti fajlove na računar ili ih obrisati iz telefona.
Uverite se da muzički fajl nije zaštićen pomoću tehnologije
DRM (Digital Rights Management, Upravljanje digitalnim pravima). Ako je fajl zaštićen pomoću DRM sistema, uverite se da imate odgovarajuću licencu ili šifru za reprodukciju fajla.
•
Uverite se da telefon podržava tip fajla.
104
Rešavanje problema
Drugi Bluetooth uređaj nije pronađen
•
Uverite se da je funkcija Bluetooth bežične veze aktivirana na vašem telefonu.
•
•
Uverite se da je funkcija Bluetooth bežične veze aktivirana na uređaju sa kojim želite da se povežete, ako je potrebno.
Uverite se da se vaš telefon i drugi Bluetooth uređaj nalaze unutar maksimalnog opsega za Bluetooth (10 metara).
Ako vam gorenavedeni saveti ne pomognu da rešite problem, obratite se Samsungovom servisnom centru.
Veza se ne uspostavlja kada povežete telefon sa računarom
•
Uverite se da je kabl za prenos podataka sa računara koji koristite kompatibilan sa vašim telefonom.
•
Uverite se da ste instalirali i ažurirali odgovarajuće upravljačke programe na svom računaru.
Rešavanje problema
105
Bezbednosne mere predostrožnosti
Da na biste povredili sebe ili druge, odnosno oštetili uređaj, temeljno pročitajte dolenavedene informacije pre korišćenja uređaja.
Upozorenje: Sprečavanje strujnog udara, požara i eksplozije
Nemojte koristiti oštećene kablove za napajanje, utikače, niti neučvršćene električne utičnice
Kabl za napajanje ne smete dodirivati vlažnim rukama, niti ga vući prilikom isključivanja punjača
Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje
Uređaj ne smete koristiti tokom punjenja niti ga dodirivati vlažnim rukama
Ne izlažite bateriju kratkom spoju
106
Bezbednosne mere predostrožnosti
Ne smete ispustiti ni udariti punjač niti bateriju
Nemojte puniti bateriju pomoću punjača koje nije odobrio proizvođač
Ne koristite udeđaj tokom grmljavine
Možete pokvariti uređaj i podležete većem riziku električnog udara.
Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije
Više informacija o bezbednom odlaganju litijum-jonskih baterija zatražite od najbližeg ovlašćenog servisnog centra.
Budite oprezni prilikom rukovanja sa baterijama i punjačima, kao i prilikom njihovog odlaganja
•
Koristite samo baterije i punjače koje je odobrio Samsung i koji su namenjeni za vaš uređaj. Neodgovarajuće baterije i punjači mogu da dovedu do ozbiljnih povreda i oštećenja uređaja.
•
Ni u kom slučaju nemojte bacati baterije niti uređaje u vatru. Prilikom odlaganja iskorišćenih baterija ili uređaja postupajte u skladu sa svim lokalnim propisima.
•
Ni u kom slučaju nemojte da stavljate baterije niti telefone na ili u grejne uređaje, kao što su mikrotalasne rerne, peći i radijatori. Ako se pregreju, baterije mogu da eksplodiraju.
•
Ni pod kojim uslovima nemojte lomiti niti bušiti bateriju. Vodite računa da ne izlažete bateriju visokom spoljnom pritisku, jer to može da dovede do unutrašnjeg kratkog spoja i pregrevanja.
Zaštitite uređaj, baterije i punjače od oštećenja
•
Nemojte izlagati uređaj niti baterije izrazito niskim ili visokim temperaturama.
Ekstremne temperature mogu da izazovu deformacije na uređaju i da umanje kapacitet punjenja, kao i trajanje uređaja i baterija.
•
Sprečite kontakt baterija sa metalnim predmetima, budući da on može da proizvede vezu između + i - pola baterije i dovede do njenog privremenog ili
• trajnog oštećenja.
Ni u kom slučaju nemojte koristiti oštećeni punjač niti bateriju.
Upozorenje: Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa prilikom korišćenja uređaja na zabranjenim mestima
Isključite uređaj na mestima na kojima to propisi zahtevaju
Ponašajte se u skladu sa svim propisima kojima se ograničava korišćenje mobilnog uređaja u određenoj oblasti.
Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja
Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije. Vaš uređaj može da izazove smetnje u radu drugih elektronskih uređaja.
Nemojte koristiti svoj uređaj u blizini pejsmejkera
•
Vodite računa da ne koristite uređaj u krugu od 15 cm od pejsmejkera ukoliko je to moguće, pošto on može da ometa njegov rad.
Ukoliko morate da ga koristite, držite ga na udaljenosti od najmanje 15 cm.
Da biste rizik od nastanka smetnji u radu pejsmejkera sveli na minimum, koristite uređaj na strani tela suprotno od pejsmejkera.
Nemojte koristiti uređaj u bolnicama niti u blizini medicinske opreme čiji rad radio frekvencija može da ometa
Ukoliko vi lično koristite neku medicinsku opremu, kontaktirajte proizvođača te opreme kako biste se uverili da radio-frekvencija ne ometa njen rad.
Ukoliko koristite slušni aparat, kontaktirajte njegovog proizvođača i zatražite informacije o eventualnim smetnjama koje prouzrokuju radio signali
Radio-frekvencija vašeg uređaja može da ometa rad pojedinih slušnih aparata.
Kontaktirajte proizvođača kako ne biste ugrozili bezbednost svog slušnog aparata.
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
•
U potencijalno eksplozivnim okruženjima nemojte uklanjati bateriju, nego isključite uređaj.
•
Osim toga, u takvim okolnostima se strogo pridržavajte propisa, uputstava i znakova.
Bezbednosne mere predostrožnosti
107
•
•
Nemojte da koristite uređaj na mestima za točenje goriva (benzinskim pumpama), odnosno u blizini goriva ili hemikalija, i u područjima miniranja.
Nemojte da skladištite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove, kao ni eksplozivne materijale zajedno sa uređajem, njegovim delovima ili priključcima.
Isključite uređaj kada ste u avionu
Zakonom je zabranjeno korišćenje ovog uređaja u avionu. Vaš uređaj može da izazove smetnje u radu elektronskih aparata za navigaciju u avionu.
Radio-frekvencija vašeg uređaja može da onemogući pravilan rad elektronskih uređaja u vozilu
Radio-frekvencija vašeg uređaja može da onemogući pravilan rad elektronskih uređaja u automobilu. Ukoliko želite da dobijete više informacija, kontaktirajte proizvođača uređaja.
Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje
Prilikom vožnje na prvom mestu treba da vam bude bezbedno upravljanje vozilom. Nikada nemojte koristiti mobilni uređaj dok vozite ukoliko je to zabranjeno zakonom. Zbog sopstvene bezbednosti i bezbednosti drugih ljudi, razmišljajte trezveno i imajte u vidu sledeće savete:
•
Koristite hendsfri uređaj.
108
Bezbednosne mere predostrožnosti
•
•
•
•
•
•
•
Upoznajte se sa uređajem i njegovim funkcijama koje služe da olakšaju rad, kao što su brzo i ponovno biranje. Ove funkcije vam omogućavaju da uštedite vreme potrebno za upućivanje i prijem poziva preko mobilnog uređaja.
Držite uređaj nadohvat ruke. Postavite bežični uređaj tako da možete da mu pristupite ne odvraćajući oči sa puta. Ukoliko u nezgodnom trenutku primite poziv, pustite da se uključi govorna pošta.
Obavestite osobu sa kojom razgovarate da vozite. Obustavite pozive u okolnostima otežanog saobraćaja ili nepovoljnih vremenskih uslova. Kiša, susnežica, sneg, led i gužve u saobraćaju mogu da predstavljaju opasnost.
Nemojte ništa zapisivati niti pretraživati brojeve telefona. Sastavljanje liste obaveza ili letimični pregled adresara odvratiće vam pažnju sa bezbedne vožnje koja ima prioritet.
Pažljivo birajte brojeve i procenite uslove saobraćaja. Uspostavljajte pozive dok niste u pokretu ili pre uključenja u saobraćaj. Nastojte da obavljate razgovore kada ste parkirani. Ukoliko morate da uputite neki poziv, birajte samo nekoliko brojeva, pogledajte put ispred sebe i u retrovizorima, a potom nastavite.
Nemojte se upuštati u stresne niti emotivne razgovore, jer vam oni mogu odvratiti pažnju. Saopštite osobama sa kojima pričate da vozite i prekinite razgovore koji mogu da vam odvrate pažnju sa puta.
Upotrebite uređaj da biste pozvali pomoć. Pozovite lokalni broj za hitne slučajeve ukoliko dođe do požara, saobraćajne nesreće ili se javi potreba za hitnom medicinskom pomoći.
•
•
Upotrebite svoj uređaj da biste pomogli drugima u hitnim slučajevima.
Ukoliko ste svedok automobilske nesreće, zločina ili ozbiljnog hitnog slučaja kada je nečiji život u opasnosti, pozovite lokalni broj za hitne slučajeve.
Po potrebi pozovite broj za pomoć na putevima ili poseban broj za pomoć u slučajevima koji nisu hitni. Ukoliko vidite pokvareno vozilo koje ne predstavlja ozbiljnu opasnost, slomljen saobraćajni znak, manju saobraćajnu nezgodu u kojoj nema povređenih ili vozilo za koje znate da je ukradeno, pozovite broj za pomoć na putevima ili neki drugi poseban broj za slučajeve koji nisu hitni.
Ispravno održavanje i korišćenje mobilnog uređaja
Nemojte kvasiti uređaj
•
Vlaga i sve vrste tečnosti mogu da oštete delove uređaja ili strujna kola.
•
Ako je uređaj mokar, nemojte ga uključivati i uklonite bateriju. Obrišite uređaj ubrusom i odnesite ga u servisni centar.
•
Tečnost će promeniti boju nalepnice koja ukazuje na oštećenje unutrašnjosti uređaja usled dodira sa vodom. U slučaju oštećenja prouzrokovanih vodom može da dođe do prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača.
Nemojte koristiti, odnosno čuvati uređaj na prašnjavim niti prljavim mestima
Prašina može da prouzrokuje kvar na uređaju.
Nemojte ostavljati uređaj na kosim površinama
Usled pada može doći do oštećenja uređaja.
Nemojte držati uređaj na mestima sa visokom ili niskom temperaturom. Koristite uređaj na temperaturi u rasponu od
-20° C do 50° C
•
Uređaj može da eksplodira ako ga ostavite u zatvorenom vozilu, pošto temperatura u njemu može da dostigne 80° C.
•
Nemojte izlagati uređaj direktnoj sunčevoj svetlosti u dužem vremenskom periodu (npr. na komandnoj tabli automobila).
•
Čuvajte bateriju na temperaturi u rasponu od 0° C do 40° C.
Nemojte čuvati uređaj zajedno sa metalnim predmetima poput novčića, ključeva ili ogrlica
•
•
Uređaj se može deformisati ili pokvariti.
Ako polovi baterije dođu u kontakt sa metalnim predmetima, može doći do požara.
Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja
•
Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni.
•
Magnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama, uključujući kreditne kartice, kartice za telefone, bankovne knjižice i avionske propusnice.
Bezbednosne mere predostrožnosti
109
•
Nemojte koristiti torbe niti pribor sa magnetnim zatvaračima i sprečite duži kontakt uređaja sa magnetnim poljima.
•
•
Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njima
Može se desiti da baterija procuri.
Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.
Nemojte ispuštati uređaj niti ga udarati
•
Ekran uređaja se može oštetiti.
•
Ukoliko savijete ili deformišete uređaj, možete ga oštetiti ili pokvariti neke njegove delove.
Nemojte koristiti blic u prevelikoj blizini očiju ljudi ili životinja
Upotreba blica suviše blizu očiju može prouzrokovati privremeni gubitak vida ili oštećenje očiju.
Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača
•
Nemojte puniti bateriju duže od nedelju dana, budući da prekomerno punjenje može da skrati njen životni vek.
•
Ako se ne koriste, baterije će se isprazniti tako da se pre upotrebe moraju ponovo napuniti.
Iskopčajte punjače iz napajanja kada ih ne koristite.
Koristite baterije samo u svrhe za koje su namenjene.
Koristite baterije, punjače, dodatni pribor i dopune koje odobrava proizvođač
•
Korišćenje generičkih baterija ili punjača može da skrati životni vek uređaja i prouzrokuje kvar na njemu.
•
Kompanija Samsung ne može da snosi odgovornost za bezbednost korisnika koji koriste dodatni pribor ili dopune koje kompanija Samsung ne odobrava.
Ne grizite uređaj i ne stavljajte ga u usta
•
Time možete oštetiti uređaj ili prouzrokovati eksploziju.
•
Ukoliko uređaj koriste deca, uverite se da to rade na ispravan način.
Tokom razgovora:
•
Držite uređaj u uspravnom položaju, kao što biste držali običan telefon.
Govorite direktno u mikrofon.
•
Vodite računa da ne dodirujete unutrašnju antenu uređaja. To može umanjiti kvalitet poziva ili dovesti do prenosa veće količine talasa radio-frekvencije nego što je neophodno.
Nemojte mnogo stiskati uređaj u ruci, blago pritiskajte tastere, koristite specijalne funkcije koje vam omogućavaju da pritisnete manji broj tastera (na primer, obrasce i predvidljiv režim unosa teksta) i pravite česte pauze.
110
Bezbednosne mere predostrožnosti
Čuvajte svoj sluh
•
Prekomerna izloženost jakim zvucima može da prouzrokuje oštećenje sluha.
•
Izloženost jakim zvucima prilikom vožnje može da vam odvrati pažnju i dovede do nesreće.
•
Uvek smanjite jačinu zvuka pre nego što priključite slušalice u audio izvor i podesite minimalnu jačinu zvuka koja je potrebna da biste čuli razgovor ili muziku.
Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u pokretu
U svakom trenutku vodite računa o svom okruženju kako ne biste povredili sebe ni druge.
Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko struka
Ako padnete, možete se povrediti ili oštetiti uređaj.
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
•
U slučaju bilo kakvih izmena može da dođe do prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača. Ukoliko vam zatreba servisiranje, odnesite uređaj u Samsungov servisni centar.
•
Nemojte rastavljati niti probadati bateriju, jer to može prouzrokovati eksploziju ili požar.
Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj
Boja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće ispravan rad.
Ako ste alergični na boje ili metalne delove proizvoda, mogu vam se pojaviti svrabež, ekcem ili otekline na koži. Kada se to dogodi, prestanite sa korišćenjem proizvoda i posavetujte se sa lekarom.
•
•
Prilikom čišćenja uređaja:
•
Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom.
Očistite polove baterije pamučnom vatom ili ubrusom.
Nemojte koristiti hemikalije niti deterdžente.
Nemojte koristiti uređaj ako je ekran napukao ili slomljen
Usled polomljenog stakla ili akrilnog materijala možete da povredite ruke i lice.
Odnesite uređaj u Samsungov servisni centar na popravku.
Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za koje je namenjen
Kada koristite uređaj na javnim mestima, vodite računa da ne smetate drugim ljudima
Bezbednosne mere predostrožnosti
111
Nemojte dopustiti deci da koriste uređaj
Vaš uređaj nije igračka. Nemojte dopustiti deci da se igraju sa njim, jer mogu da povrede i sebe i druge, kao i da oštete uređaj ili upute pozive koji će povećati vaše troškove.
Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme
•
Proverite da li su mobilni uređaji i odgovarajuća oprema koji su instalirani u vašem vozilu bezbedno montirani.
•
Vodite računa da ne postavite uređaj niti priključke u blizini oblasti za aktiviranje vazdušnog jastuka ili na njoj. Nepravilno instalirana bežična oprema može da dovede do ozbiljnih povreda prilikom brzog naduvavanja vazdušnih jastuka.
Dopustite samo ovlašćenom osoblju da servisira vaš uređaj
Ukoliko dopustite nekvalifikovanom osoblju da servisira vaš uređaj, može doći do oštećenja uređaja i prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača.
Pažljivo rukujte SIM karticama ili memorijskim karticama
•
Nemojte uklanjati karticu dok uređaj prenosi informacije ili im pristupa, budući da to može da dovede do gubitka podataka i/ili oštećenja kartice ili uređaja.
•
•
Zaštitite kartice od snažnih udaraca, statičkog elektriciteta i električnih smetnji prouzrokovanih drugim uređajima.
Nemojte dodirivati kontakte ni polove zlatne boje prstima niti metalnim predmetima. Obrišite karticu mekom tkaninom ako se isprlja.
Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve
U nekim oblastima ili u određenim okolnostima upućivanje poziva za hitne slučajeve preko uređaja možda neće biti moguće. Pre putovanja u udaljene ili nerazvijene oblasti, osmislite alternativni metod kontaktiranja osoblja za hitne slučajeve.
Obavezno napravite rezervnu kopiju važnih podataka
Samsung nije odgovoran za gubitak podataka.
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Nemojte distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal koji ste snimili drugima bez dozvole vlasnika sadržaja. Na taj način može doći do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim korišćenjem zaštićenog materijala od strane korisnika.
112
Bezbednosne mere predostrožnosti
Potvrda obaveštenja o stepenu specifične apsorpcije (SAR - Specific Absorption Rate)
Vaš uređaj je prilagođen standardima Evropske unije (EU) kojima se ograničava izloženost ljudi talasima radio-frekvencije (RF) koju emituje radijska i telekomunikaciona oprema. U skladu sa ovim standardima sprečava se prodaja mobilnih uređaja koji prekoračuju nivo maksimalne izloženosti (poznat pod nazivom „Stepen specifične apsorpcije“ ili SAR) od 2,0 W/kg.
Tokom testiranja, maksimalna zabeležena vrednost SAR-a iznosila je 0,645 W/kg.
U svakodnevnoj upotrebi stvarni SAR je verovatno znatno niži, s obzirom na to da uređaj emituje samo RF talase neophodne za prenos signala do najbliže bazne stanice. Uređaj automatski emituje niže nivoe talasa kada je to moguće i time smanjuje vašu ukupnu izloženost RF zračenju.
Izjava o poštovanju standarda navedena na poleđini ovog uputstva ilustruje usklađenost vašeg uređaja sa evropskom direktivom za radio i telekomunikacionu terminalnu opremu (R&TTE). Dodatne informacije o SAR-u i odgovarajućim standardima Evropske unije potražite na web sajtu kompanije
Samsung.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
(Električna i elektronska oprema za odlaganje)
(Primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju posebne sisteme za prikupljanje)
Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili dokumentacija označavaju to da proizvod i njegovi elektronski dodaci (npr. punjač, slušalice,
USB kabl) ne bi smeli da se odlažu zajedno sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada im istekne vek trajanja. Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će biti bezbedno po čovekovu okolinu.
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim otpadom.
Bezbednosne mere predostrožnosti
113
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
(Važi za Evropsku Uniju i ostale evropske zemlje koje imaju poseban sistem za recikliranje baterija)
Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada prestane da radi. Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC
Directive 2006/66.
Ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način, ove supstance mogu biti štetne po zdravlje ili po životnu okolinu.
Da biste zaštitili prirodna bogatstva i da biste promovisali ponovnu upotrebu recikliranog materijala, odvojite baterije od ostalog otpada i reciklirajte ih pomoću svog lokalnog sistema za reciklažu baterija.
Odricanje odgovornosti
Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pravima, patentom, žigom i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini. Takav sadržaj i usluge su namenjene isključivo za ličnu i nekomercijalnu upotrebu. Sadržaj ili usluge ne smete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili provajder usluge nisu odobrili. Bez ograničavanja na gorenavedeno, osim ako nije izričito dozvoljeno od strane važećeg vlasnika sadržaja ili provajdera usluge, nedozvoljeno je na bilo koji način i bilo kojim sredstvom menjanje, kopiranje, ponovno objavljivanje, slanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodavanje, kreiranje proizvoda izvedenih iz ovog, korišćenje i distribucija svih sadržaja i usluga prikazanih u uređaju.
„SADRŽAJI I USLUGE NEZAVISNIH DOBAVLJAČA PRIKAZUJU SE „KAKVI JESU“.
SAMSUNG NE DAJE GARANCIJE ZA TAKO PRUŽEN SADRŽAJ ILI USLUGE, BILO
IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, NI ZA KAKVU NAMENU. SAMSUNG SE IZRIČITO
ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU
OSTALOG GARANCIJE U VEZI SA POGODNOŠĆU ZA PRODAJU ILI PODOBNOŠĆU
ZA ODREĐENU NAMENU. SAMSUNG NE GARANTUJE TAČNOST, VAŽNOST,
114
Bezbednosne mere predostrožnosti
PRAVOVREMENOST, LEGALNOST NITI POTPUNOST BILO KOG SADRŽAJA ILI
USLUGE DOSTUPNOG PUTEM OVOG UREĐAJA I NI POD KOJIM USLOVIMA,
UKLJUČUJUĆI I NEMAR, SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN UGOVORNO ILI
PREKRŠAJNO NI ZA KAKAV DIREKTNI, INDIREKTNI, SLUČAJNI, POSEBNI ILI
POSLEDIČNI GUBITAK ILI ŠTETU, ADVOKATSKE NAKNADE, TROŠKOVE I BILO
KAKAV DRUGI GUBITAK ILI ŠTETU NASTALE USLED POSTOJANJA BILO KOJIH
OVDE DATIH INFORMACIJA ILI U VEZI SA NJIMA, NITI USLED KORIŠĆENJA BILO
KOG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI TREĆE STRANE, ČAK NI AKO
BUDETE UPOZORENI NA MOGUĆNOST NASTANKA TAKVE ŠTETE“.
Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu. Ne ograničavajući opštost ovog odricanja odgovornosti,
Samsung izričito odriče bilo kakvu odgovornost za bilo kakav prekid ili prekid bilo kog sadržaja ili usluge dostupnog putem ovog uređaja. Samsung nije odgovoran za korisničku podršku koja se odnosi na sadržaj i usluge. Sva pitanja ili zahteve koji se odnose na sadržaj ili usluge treba uputiti direktno provajderima tih sadržaja i usluga.
Bezbednosne mere predostrožnosti
115
Indeks
airplane mode
alarmi
deaktiviranje 85 kreiranje 85 zaustavljanje 85
AllShare
baterija
beleške
Bluetooth
pronalaženje i uparivanje
116
Indeks
DLNA
pogledajte AllShare
dnevnik poziva
ekran menija
organizovanje aplikacija 24 pristupanje 24
ekran osetljiv na dodir
ekran u pasivnom režimu
e-pošta
FM radio
fotografije
snimanje panorama 48 snimanje u nizu 48
galerija
deljenje slika ili video zapisa 54
reprodukovanje video snimaka 54
geografska širina
Google Mail
Google Mape
Google pretraga
Google Talk
govorna pošta
govorna pretraga
govorni pozivi
imenik
internet
pogledajte web pretraživač
jezik
kalendar
kalkulator
kamera
kontakti
Layar
mapa
memorijska kartica
menadžer fajlova
menadžer zadataka
multimedijalne poruke
muzički plejer
kreiranje lista za reprodukciju 56
Napiši i idi
nečujni režim rada
oblik za otključavanje
Indeks
117
osvetljenje, ekran
podešavanja
Skladištenje u SD karticu i
poruke
slanje multimedija 39 slanje teksta 39
pozivi
korišćenje opcija tokom govornih
poziva 36 korišćenje slušalica 36 međunarodni brojevi 36
poziv na čekanju
preuzimanja
pristupni kodovi
prosleđivanje poziva
raspakivanje
režim fiksnog biranja broja
Samsung Apps
Samsung Kies
sat
SIM kartica
118
Indeks
sinhronizacija
social hub
tekstualne beleške
tekstualne poruke
ton zvona
unos teksta
uređaj
uključivanje ili isključivanje 16
USIM kartica
vesti i vremenska prognoza
veze
Veze sa PC-jem
video plejer
video zapisi
VPN konekcije
vreme i datum, podešavanje
web pretraživač
WLAN
pronalaženje i povezivanje sa
YouTube
Zaključavanje PIN-a
Indeks
119
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE)
Mi, Samsung Electronics
izjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvod
GSM WCDMA Wi-Fi mobilni telefon : GT-I5500
na koji se ova izjava odnosi, a koji je u skladu sa sledećim standardima i/ili drugim normativnim dokumentima.
Bezbednost EN 60950-1 : 2006 +A11:2009
EN 50332-1 : 2000
EN 50332-2 : 2003
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
EMC
RADIO
EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
EN 301 489-19 V1.2.1 (11-2002)
EN 301 489-24 V1.4.1 (09-2007)
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007)
EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007)
Ovim izjavljujemo da su svi neophodni radio testovi sprovedeni i da je gore navedeni proizvod u skladu sa svim zahtevima Direktive 1999/5/EC.
Procedura procene usklađenosti proizvoda sa standardima navedena u
Članu 10, a detaljno izložena u Prilogu [IV] Direktive 1999/5/EC je praćena od strane sledećih obaveštenih tela:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identifikaciona oznaka: 0168
Tehnički dokument se čuva u:
Samsung Electronics QA Lab.
i biće dostupan na zahtev
(Predstavnik u EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.11 Joong-Hoon Choi / Menadžer laboratorije
(mesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlašćene osobe)
* To nije adresa Samsungovog servisnog centra. Za adresu ili broj telefona
Samsungovog servisnog centra, pogledajte garantni list ili se obratite maloprodajnom objektu u kome ste proizvod kupili.
Delovi ovog uputstva možda se neće odnositi na vaš telefon što zavisi od instaliranog softvera ili vašeg provajdera.
www.samsungmobile.com
Instaliranje Kies-a (PC Sync)
1. Preuzmite poslednju verziju Kies-a sa Samsung internet prezentacije (
www.samsungmobile.com
) i instalirajte u vaš PC.
2. U pasivnom režimu rada izaberite
→
Podešavanja
→
Aplikacije
→
Razvoj
→
Otkrivanje greške USB-a
.
3. Koristeći PC data kabl, priključite vaš uređaj na PC.
4. Izaberite
KIES
→
OK
(ako je potrebno).
Za više informacija potražite pomoć u okviru Kies-a.
Printed in Korea
GH68-33362A
Serbian. 03/2011. Rev. 1.0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 7.11 cm (2.8") 240 x 320 pixels TFT
- 16 GB
- 3G Single SIM
- Bluetooth 3.0+HS
- Single camera
- 1200 mAh
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 9 Raspakivanje
- 9 Postavljanje SIM ili USIM kartice i baterije
- 11 Punjenje baterije
- 13 (opcionalno)
- 15 u ruci (opcionalno)
- 16 Uključivanje i isključivanje uređaja
- 16 Upoznavanje sa uređajem
- 20 Korišćenje ekrana osetljivog na dodir
- 21 osetljivog na dodir i tastera
- 22 režimu rada
- 24 Pristupanje aplikacijama
- 25 Prilagođavanje uređaja
- 28 Unos teksta
- 32 Android prodavnice
- 33 Preuzimanje fajlova sa mreže
- 33 Sinhronizovanje podataka
- 35 Pozivanje
- 39 Poruke
- 41 Google Mail
- 42 E-pošta
- 45 Social Hub
- 46 Kamera
- 53 Galerija
- 55 Muzika
- 57 FM radio
- 60 Kontakti
- 63 Kalendar
- 64 Beleška
- 66 Internet
- 68 Samsung Apps
- 68 Layar
- 72 Google pretraga
- 72 YouTube
- 73 News & Weather
- 74 Market
- 75 Bluetooth
- 77 Wi-Fi
- 78 AllShare
- 80 USB vezivanje i prenosiva pristupna tačka
- 81 Veze sa računarom
- 82 VPN konekcije
- 86 Kalkulator
- 86 Moji fajlovi
- 87 Menadžer zadataka
- 87 Govorna pretraga
- 88 Napiši i idi
- 89 Pristupanje meniju za podešavanja
- 89 Bežična i mreža
- 91 Podešavanja poziva
- 92 Ekran
- 93 Lokacija i bezbednost
- 94 Aplikacije
- 94 Nalozi i sinhronizacija
- 95 Privatnost
- 95 Skladištenje u SD karticu i telefon
- 95 Počni pretragu
- 96 Lokalitet i tekst
- 97 Ulaz i izlaz govora
- 98 Pristupačnost