Samsung GT-P1000 User manual

Add to My manuals
82 Pages

advertisement

Samsung GT-P1000 User manual | Manualzz

GT-P1000

Uputstvo za upotrebu

Korišćenje ovog vodiča

Čestitamo na kupovini telefona Samsung P1000. Ovaj snažan uređaj za “bilo gde”, stavlja najbolje od računara za web i mobilnih računara na dohvat ruke, u laganu, veoma raznovrsnu platformu koja odgovara vašem aktivnom stilu života Izgrađen na Google Android operativnom sistemu, telefon P1000 omogućava pristup hiljadama korisnih i zabavnih aplikacija kojima ćete obogatiti svoje mobilno iskustvo.

Uz ugrađeni bežični pristup i ekran osetljiv na dodir, možete biti u kontaktu sa prilagodljivim aplikacijama za razmenu poruka i video pozivanje, čitati knjige i novine u pokretu, biti u toku sa najnovijim vestima, informacijama o sportu i vremenu, upravljati multimedijskim i poslovnim fajlovima i krstariti Internetom u potrazi za kartama, poslovnim lokacijama i više od toga.

Pročitati pre prve upotrebe

• Pre nego što počnete da koristite uređaj, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sve navedene mere predostrožnosti kako biste bili sigurni da ga koristite na bezbedan i ispravan način.

• Opisi u ovom uputstvu su zasnovani na podrazumevanim podešavanjima telefona.

• Slike i snimci ekrana korišćeni u ovom uputstvu za korisnike mogu odstupati od stvarnog proizvoda.

• Sadržaj predstavljen u ovom uputstvu može odstupati od proizvoda ili softvera koji dostavljaju provajderi ili operateri i podložan je promenama bez prethodnog obaveštenja. Najnoviju verziju ovog uputstva za korisnike potražite na web sajtu www.samsungmobile.com.

2

Korišćenje ovog vodiča

Dostupne funkcije i dodatne usluge mogu varirati u zavisnosti od uređaja, softvera ili provajdera.

Formatiranje i isporuka ovog uputstva se zasniva na operativnim sistemima

Google Android i može da varira u zavisnosti od operativnog sistema korisnika.

• Aplikacije i njihove funkcije mogu da variraju u zavisnosti od zemlje, regiona ili hardverskih specifikacija. Kompanija Samsung ne snosi odgovornost za probleme u radu koje su prouzrokovale aplikacije treće strane.

• Kompanija Samsung ne snosi odgovornost za probleme u radu niti nekompatibilnosti prouzrokovane izmenama podešavanja registra koje su uneli korisnici.

Softver mobilnog uređaja možete da nadogradite na adresi www.samsungmobile.com.

Korišćenje audio sadržaja, tapeta i slika na ovom uređaju je obuhvaćeno licencom kojom je ograničeno na kompaniju Samsung i odgovarajuće vlasnike. Izdvajanje i korišćenje ovih materijala u komercijalne ili neke druge svrhe predstavlja kršenje zakona o autorskim pravima. Kompanija Samsung neće snositi odgovornost ukoliko korisnik prekrši autorska prava.

Čuvajte ovo uputstvo za naknadnu upotrebu.

Ikone sa uputstvima

Pre nego što počnete, upoznajte se sa ikonama koje ćete videti u ovom vodiču:

Upozorenje – situacije koje mogu da izazovu vašu povredu ili povredu drugih osoba

Oprez – situacije koje mogu da prouzrokuju oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi

Napomena – napomene, saveti za korišćenje ili dodatne informacije

Pogledajte – stranice sa srodnim informacijama; na primer: ► str. 12

(predstavlja „pogledajte stranicu 12“)

Zatim sledi – redosled opcija ili menija koje morate da izaberete da biste izvršili neki korak; na primer: U meniju izaberite Podešavanja

Bežična i mrežna (predstavlja opciju Podešavanja, praćeno opcijom

Bežična i mrežna)

[ ] Pravougaone zagrade – tasteri uređaja; na primer: [ ] (predstavlja taster za uključivanje/isključivanje)

Autorska prava

Copyright © 2010 Samsung Electronics

Ovo uputstvo za korisnike je zaštićeno međunarodnim zakonima o autorskim pravima.

Nijedan deo ovog uputstva za korisnike se ne sme reprodukovati, distribuirati, prevesti niti preneti ni u jednom obliku niti bilo kojim putem, elektronskim niti mehaničkim, što podrazumeva fotokopiranje, snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje, bez prethodne dozvole kompanije Samsung Electronics u pisanom obliku.

Žigovi

SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane žigove kompanije

Samsung Electronics.

Android logotip, Google Search

YouTube ™ , Android Market kompanije Google, Inc.

™ , Google Maps

i Google Talk ™

™ , Google Mail ™ ,

predstavljaju žigove

Bluetooth ® je registrovani žig kompanije Bluetooth SIG, Inc. u celom svetu.

Oracle i Java su registrovani žigovi Oracle i/ili predstavničkih kompanija.

Druga imena mogu biti žigovi njihovih vlasnika.

Windows Media Player

Corporation.

Wi-Fi ®

® je registrovani žig korporacije Microsoft

, logotip sa Wi-Fi SERTIFIKATOM i Wi-Fi logotip su registrovani žigovi udruženja Wi-Fi Alliance.

Korišćenje ovog vodiča

3

• DivX ® , DivX Certified ® i pridruženi logotipi su žigovi kompanije DivX, Inc. i koriste se pod licencom.

Pokriveno jednim ili više sledećih patenata u SAD-u:

Pat. 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274

• Svi ostali žigovi i autorska prava su vlasništvo odgovarajućih vlasnika.

OSNOVNI PODACI O DIVX VIDEO FORMATU

DivX ® je digitalni video format koji je kreirala kompanija DivX, Inc. Ovo je zvanični DivX Certified ® uređaj koji reprodukuje DivX video zapise. Posetite lokaciju www.divx.com sa dodatnim informacijama i softverskim alatkama za konvertovanje datoteka u DivX video format.

DivX Certified

May play DivX

® premium sadržaj

®

za reprodukciju DivX ® video zapisa do HD 720p, uključujući

video zapis do HD 1080p

(LCD rezolucija : 1024x600)

OSNOVNI PODACI O DIVX VIDEO ZAPISU NA ZAHTEV

Ovaj DivX Certified ® uređaj mora biti registrovan kako bi mogli da se reprodukuju filmovi DivX video zapisa na zahtev (VOD). Da biste generisali kôd za registraciju, pronađite odeljak DivX VOD u meniju za konfigurisanje uređaja.

Posetite vod.divx.com za više informacija o tome kako da završite registraciju.

4

Korišćenje ovog vodiča

Sadržaj

Sklapanje ........................................................................ 8

Raspakivanje ........................................................................................ 8

Punjenje baterije ................................................................................. 8

Ubacite SIM ili USIM karticu .............................................................. 9

Ubacivanje memorijske kartice (opcionalno) ........................... 10

Prvi koraci ..................................................................... 12

Uključivanje i isključivanje uređaja ............................................. 12

Upoznavanje sa uređajem ............................................................. 12

Korišćenje ekrana osetljivog na dodir ......................................... 15

Upoznavanje početnog ekrana .................................................... 16

Pristupanje aplikacijama ................................................................ 17

Prilagođavanje uređaja .................................................................. 18

Unos teksta ........................................................................................ 20

Web ............................................................................... 23

Pretraživač ......................................................................................... 23

Readers Hub ...................................................................................... 26

News and Weather ........................................................................... 26

Samsung Apps .................................................................................. 26

Market ................................................................................................. 27

YouTube .............................................................................................. 27

Dnevni pregled ................................................................................. 28

Maps .................................................................................................... 29

Latitude .............................................................................................. 29

Places .................................................................................................. 30

Навигација ........................................................................................ 30

Google Search ................................................................................... 30

Sadržaj

5

Komunikacija ............................................................... 31

Google Mail ....................................................................................... 31

E-pošta ................................................................................................ 32

Talk ....................................................................................................... 33

Poruke ................................................................................................. 33

Pozivanje ............................................................................................ 35

Zabava .......................................................................... 38

Muzika ................................................................................................ 38

Music Hub .......................................................................................... 39

Kamera ................................................................................................ 40

Video zapis ......................................................................................... 44

Galerija ................................................................................................ 45

Lične informacije ........................................................ 46

Kontakti .............................................................................................. 46

Kalendar ............................................................................................. 48

Beleška ................................................................................................ 49

Mogućnost povezivanja ............................................ 50

Veze sa računarom ........................................................................... 50

Wi-Fi ..................................................................................................... 51

Mobilna pristupna tačka ................................................................ 52

USB povezivanje ............................................................................... 53

Bluetooth ........................................................................................... 53

AllShare .............................................................................................. 54

GPS ....................................................................................................... 55

TV veze (režim TV-izlaza) ................................................................ 56

Alatke ............................................................................ 57

E-knjiga ............................................................................................... 57

ThinkFree kancelarija ...................................................................... 57

Moji fajlovi ......................................................................................... 58

Digitalni okvir .................................................................................... 59

Alarmni sat ......................................................................................... 60

Menadžer zadataka ......................................................................... 61

Svetsko vreme ................................................................................... 61

Voice Search ...................................................................................... 61

6

Sadržaj

Podešavanja ................................................................ 62

Pristupanje meniju za podešavanja ............................................ 62

Bežična i mrežna ............................................................................... 62

Podešavanja poziva ......................................................................... 63

Podešavanja zvuka .......................................................................... 64

Podešavanja ekrana ........................................................................ 64

Lokacija i bezbednost ..................................................................... 65

Aplikacije ............................................................................................ 65

Nalozi i sinhronizacija ..................................................................... 66

Privatnost ........................................................................................... 66

Skladištenje u SD karticu i telefon ............................................... 66

Počni pretragu .................................................................................. 66

Lokalitet i tekst .................................................................................. 66

Ulaz i izlaz govora ............................................................................. 67

Pristupačnost .................................................................................... 68

Vreme i datum ................................................................................... 68

O telefonu .......................................................................................... 68

Rešavanje problema .................................................. 69

Bezbednosne mere predostrožnosti ...................... 72

Indeks ............................................................................ 78

Sadržaj

7

Sklapanje

Raspakivanje

Proverite da li su u kutiji proizvoda sledeće stavke:

Mobilni uređaj

USB ispravljač

Kabl za prenos podataka sa računara

Slušalica

Kratko uputstvo za upotrebu

Koristite isključivo softver koji je odobrila kompanija Samsung. Piratski ili nelegalni softver može da ošteti ili prouzrokuje kvarove koje ne pokriva garancija proizvođača.

Delovi priloženi uz uređaj mogu da se razlikuju u zavisnosti od softvera i priključaka koji su dostupni u vašoj oblasti ili kod vašeg provajdera.

Dodatnu opremu možete da nabavite kod lokalnog distributera

Samsung proizvoda.

Priložena dodatna oprema najbolja je za vaš uređaj.

Dodatni pribor koji nije dostavljen uz uređaj može biti nekompatibilan sa uređajem.

Punjenje baterije

Vaš uređaj ima ugrađenu bateriju. Pre prve upotrebe uređaja, morate da napunite bateriju.

Koristite samo punjače koji su propisani od strane Samsunga.

Neodobreni punjači mogu da izazovu eksploziju baterija ili da oštete uređaj.

Kada baterija bude gotovo prazna, uređaj će davati ton upozorenja i prikazati poruku da je baterija gotovo prazna. Ikona baterije će takođe biti prazna i postaće crvena. Ako se baterija previše isprazni, uređaj se automatski isključuje. Napunite bateriju kako biste mogli da koristite uređaj.

1

Povežite kabl za prenos podataka sa računara i USB ispravljač, a zatim priključite kabl na višefunkcionalnu utičnicu.

Nepravilno povezivanje putnog ispravljača može da prouzrokuje ozbiljnu štetu na uređaju. Šteta nastala usled nepravilnog korišćenja nije pokrivena garancijom.

8

Sklapanje

2

Uključite USB ispravljač u utičnicu za struju.

• Uređaj možete da koristite dok se puni, ali će biti potrebno više vremena dok se baterija potpuno ne napuni.

• Dok se uređaj puni, ekran osetljiv na dodir i tasteri na ekranu možda neće raditi zbog nestabilnog napajanja. Ako do toga dođe, odspojite

USB ispravljač sa mrežnog napona ili odspojite kabl za prenos podataka sa uređaja.

• Tokom punjenja uređaj može da se zagreje. To je normalno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja ili na performanse vašeg uređaja.

• Ukoliko se uređaj ne puni kako treba, odnesite uređaj i punjač u ovlašćeni servisni centar kompanije Samsung.

3

Kada se baterija napuni do kraja (ikona baterije se više ne osvežava), isključite putni ispravljač iz uređaja a zatim i iz utičnice za struju.

Da biste uštedeli energiju, iskopčajte putni ispravljač kada nije u upotrebi. Putni ispravljač nema prekidač za uključivanje/isključivanje, tako da ga morate iskopčati iz utičnice kako biste prekinuli napajanje.

Putni ispravljač treba da ostane u blizini utičnice kada se koristi.

Ubacite SIM ili USIM karticu

Kada se pretplatite na uslugu za mobilne uređaje, dobićete SIM karticu

(Subscriber Identity Module, Pretplatnički identifikacioni modul) sa detaljima o pretplati, kao što su lični identifikacioni broj (PIN) i dodatne usluge. Da biste koristili UMTS ili HSDPA usluge, možete da nabavite USIM karticu (Universal

Subscriber Identity Module – univerzalni pretplatnički identifikacioni modul).

Da biste postavili SIM ili USIM karticu,

1

2

Otvorite poklopac otvora za SIM karticu sa strane uređaja.

Ubacite SIM ili USIM karticu.

3

Stavite SIM ili USIM karticu u uređaj tako da njene kontakt površine zlatne boje budu okrenute ka unutrašnjosti.

Nemojte da ubacujete memorijsku karticu u otvor za SIM karticu.

Zatvorite poklopac otvora za SIM karticu.

Sklapanje

9

Ubacivanje memorijske kartice (opcionalno)

Da biste sačuvali dodatne fajlove morate da ubacite memorijsku karticu.

Uređaj prihvata microSD ™ ili microSDHC ™ memorijske kartice sa maksimalnim kapacitetom od 32 GB (u zavisnosti od proizvođača i vrste memorijske kartice).

Samsung koristi odobrene standarde u industriji za memorijske kartice, ali neke marke možda neće biti kompatibilne sa uređajem. Upotreba nekompatibilne memorijske kartice može da ošteti uređaj ili samu memorijsku karticu i da pokvari podatke koji se čuvaju na kartici.

Uređaj podržava isključivo FAT strukturu fajla za memorijske kartice.

Ukoliko unesete karticu sa drugačije formiranom strukturom fajla, uređaj će zatražiti da ponovo formatirate memorijsku karticu.

Često ispisivanje i brisanje podataka skratiće vek trajanja memorijskih kartica.

Kada memorijsku karticu stavite u uređaj, pojaviće se direktorijum fajla memorijske kartice u folderu external_sd, u okviru interne memorije.

3

4

1

2

Otvorite poklopac otvora za memorijsku karticu.

Ubacite memorijsku karticu tako da kontakt površine zlatne boje budu okrenute nadole.

Gurnite memorijsku karticu u odgovarajući otvor dok se ne smesti u ležište.

Zatvorite poklopac memorijske kartice.

Uklanjanje memorijske kartice

Pre nego što uklonite memorijsku karticu, prvo je isključite radi bezbednog uklanjanja.

1

U meniju izaberite PodešavanjaSkladištenje u SD karticu i telefon

Isključi SD karticu.

2

Otvorite poklopac memorijske kartice.

10

Sklapanje

3

4

Lagano gurnite memorijsku karticu dok se ne odvoji od uređaja.

Izvucite memorijsku karticu iz otvora memorijske kartice.

Nemojte da vadite memorijsku karticu dok uređaj prenosi informacije ili im pristupa, budući da to može da dovede do gubitka podataka i/ili oštećenja memorijske kartice ili uređaja.

Formatiranje memorijske kartice

Ako memorijsku karticu formatirate preko računara, ona možda više neće biti kompatibilna sa uređajem. Memorijsku karticu formatirajte samo na uređaju.

U meniju izaberite PodešavanjaSkladištenje u SD karticu i telefon

Isključi SD karticu → Formatiraj SD karticu → Formatiraj SD karticu

Obriši sve.

Pre formatiranja memorijske kartice, ne zaboravite da napravite rezervne kopije svih važnih podataka koji se čuvaju na uređaju.

Garancija proizvođača ne pokriva gubitak podataka koji je prouzrokovan postupcima samog korisnika.

Sklapanje

11

Prvi koraci

Uključivanje i isključivanje uređaja

Da biste uključili uređaj,

1

2

Pritisnite i držite [ ].

Ako uređaj uključujete po prvi put, konfigurišite ga prema uputstvima datim na ekranu uređaja.

Da biste isključili uređaj, pritisnite i držite [ ], a zatim izaberite Isključivanje

Da.

Prebacivanje u Profil letenja

U profilu letenja možete da onemogućite sve bežične veze i koristite vanmrežne usluge u oblastima u kojima bežični uređaji nisu dozvoljeni, kao

što su avioni i bolnice.

Da biste aktivirali profil letenja idite na opciju PodešavanjaBežična i

mrežnaProfil letenja. Takođe, možete da pritisnete i držite [ ], a zatim izaberete Profil letenja.

Da biste deaktivirali profil letenja i koristili bežičnu vezu idite na opciju

PodešavanjaBežična i mrežna i obrišite polje za potvrdu pored opcije

Profil letenja.

Prebacivanje na nečujni režim

Pritisnite i držite [ ] i izaberite Nečujni režim.

Otvorite panel za prečice sa vrha ekrana i izaberite Nečujno.

12

Prvi koraci

5

6

7

8

Upoznavanje sa uređajem

Raspored uređaja

1

2

3

4

12

13

14

15

16

17

7

9

10

11

Broj

7

8

9

5

6

3

4

1

2

14

15

16

17

10

11

12

13

Funkcija

Objektiv kamere sa prednje strane

Utičnica za slušalice

Svetlosni senzor

Mikrofon

Taster Početak

Taster Meni

Zvučnik

Višefunkcionalna utičnica

Unutrašnja antena

Blic

Objektiv kamere sa zadnje strane

Taster za uključivanje

Taster za jačinu zvuka

Otvor za memorijsku karticu

Otvor za SIM karticu

Taster Nazad

Taster „Pretraga“

Tasteri

Taster

Uključivanje

Funkcija

Uključivanje uređaja (pritisnite i držite); pristup brzim menijima (pritisnite i držite); zaključavanje ekrana osetljivog na dodir.

Jačina zvuka Podešavanje jačine zvuka uređaja.

Meni

Početak

Nazad

Pretraga

Indikator ikona

Ikone prikazane na ekranu mogu se razlikovati u zavisnosti od regiona ili provajdera.

Ikona Definicija

Nema signala

Otvaranje liste opcija dostupnih na trenutnom ekranu.

Vraćanje na početni ekran; otvaranje liste nedavnih aplikacija (pritisnite i držite).

Vraćanje na prethodni ekran.

U pasivnom režimu rada, otvara aplikaciju Google pretrage; otvaranje prozora za pretragu pri korišćenju istih aplikacija.

Jačina signala

Prvi koraci

13

Ikona Definicija

GPRS mreža je povezana

EDGE mreža je povezana

UMTS mreža je povezana

1X mreža je povezana.

HSDPA mreža je povezana

WLAN je aktiviran

Bluetooth je aktiviran

Bluetooth slušalice su povezane

Prijem GPS podataka

Poziv je u toku

Poziv na čekanju

Interfon je aktiviran

Propušten poziv

Sinhronizovano sa Webom

Slanje podataka

14

Prvi koraci

Ikona Definicija

Preuzimanje podataka

Preusmeravanje poziva je aktivirano

Povezivanje sa PC računarom

USB povezivanje aktivirano

Mobilna pristupna tačka aktivirana

Nema SIM ili USIM kartice

Nova tekstualna ili multimedijalna poruka

Nova e-poruka

Nova govorna poruka

Alarm je aktiviran

Notifikacija događaja

Roming (izvan uobičajenog dometa mreže)

Nečujni režim je aktiviran

Mod vibracije aktiviran u Nečujnom režimu

Profil letenja je aktiviran

Reprodukcija muzike je u toku

Ikona

10:00

Definicija

Reprodukcija muzike je pauzirana

Pojavila se greška ili se zahteva oprez

Nivo napunjenosti baterije

Trenutno vreme

Korišćenje ekrana osetljivog na dodir

Ekran osetljiv na dodir na uređaju omogućava vam da lako birate stavke ili obavljate funkcije. Saznajte koji su to osnovni postupci za korišćenje ekrana osetljivog na dodir.

Nemojte da koristite oštre predmete da ne biste izgrebali ekran osetljiv na dodir.

Ne dozvolite da ekran osetljiv na dodir dođe u kontakt sa drugim električnim uređajima. Elektrostatičko pražnjenje može da dovede do kvara ekrana osetljivog na dodir.

Ne dozvolite da ekran osetljiv na dodir dođe u kontakt sa vodom.

Ekran na dodir možda neće raditi ispravno u vlažnim uslovima ili kada dođe u dodir sa vodom.

Za optimalno korišćenje ekrana osetljivog na dodir, pre nego što počnete da koristite telefon, uklonite nalepnicu za zaštitu ekrana.

Ekran osetljiv nadodir ima sloj koji detektuje mala električna pražnjenja koje emituje telo čoveka. Za najbolje performanse, dodirujte ekran vrhovima prstiju. Ekran na dodir neće reagovati na dodire oštrih alatki, kao što su optičke olovke ili olovke.

Upravljajte ekranom na dodir sledećim postupcima:

Kuckanje: Jednom dodirnite prostom da biste izabrali ili pokrenuli meni, opciju ili aplikaciju.

Prevlačenje: Kucnite i povucite prst nagore, nadole, nalevo ili nadesno da biste došli do stavki sa listi.

Kuckanje i držanje: Kucnite stavku i zadržite je više od 2 sekunde da biste otvorili listu iskačućih opcija.

Prevlačenje i puštanje: Kucnite i držite prstom stavku, a zatim prevucite prstom da biste je pomerili.

Dvostruko kuckanje: Kucnite dvaput brzo prstom da biste uvećali ili umanjili prikaz dok gledate fotografije.

Okretanje ekrana osetljivog na dodir

Uređaj ima ugrađeni senzor pokreta koji detektuje njegovu orijentaciju. Ako okrećete uređaj, interfejs će se automatski okretati u skladu sa orijentacijom.

Da biste podesili da interfejs održava orijentaciju, otvorite panel za prečice u vrhu ekrana i izaberite Zaključano pri rotaciji.

Zaključavanje ili otključavanje ekrana osetljivog na dodir

Kada uređaj ne koristite u određenom vremenskom periodu, on isključuje ekran osetljiv na dodir i automatski ga zaključava kako bi se sprečile neželjene operacije uređaja. Da biste ručno zaključali ekran osetljiv na dodir pritisnite

[ ].

Da biste ekran otključali, uključite ga pritiskom na taster [ ], i vucite desno dok se ne pojavi Otključaj. Ako ste namestili zaključavanje ekrana, potrebno je da unesete PIN ili šifru, ili nacrtate oblik. ►

str. 19

Prvi koraci

15

Upoznavanje početnog ekrana

Kada je uređaj u pasivnom režimu rada, možete da vidite početni ekran. Na početnom ekranu možete da pogledate status uređaja i da pristupite režimu rada „Meni“. Idite levo ili desno do panela početnog ekrana.

1

6

2

Broj

1

2

3

3

4

5

7

Gornji ekran može se razlikovati u zavisnosti od regiona ili provajdera.

Funkcija

Prikaz indikatora ikona i trenutni status uređaja.

Pretraživanje weba pomoću widget-a Google pretrage.

Pokretanje aplikacija pomoću prečica.

16

Prvi koraci

Broj

6

7

4

5

Funkcija

Otvaranje web pretraživača.

Pristup režimu rada „Meni“.

Biranje tačke na vrhu ekrana za direktni pristup odgovarajućem panelu.

Pokretanje aplikacije za e-poštu.

Dodavanje stavki na početnom ekranu

Možete da prilagodite početni ekran tako što ćete dodati prečice za aplikacije ili za stavke, widget-e ili foldere u aplikacijama.

Da biste dodali stavku početnom ekranu,

1

2

U pasivnom režimu rada, pritisnite [ ] → Dodaj.

Izaberite kategoriju stavke.

• Widget-i : Dodajte widget-e. Vidžeti su male aplikacije koje pružaju praktične funkcije i informacije na ekranu u pasivnom režimu rada.

• Prečice : Dodajte prečice za stavke, kao što su aplikacije, markeri i kontakti.

Folderi : Kreirajte novi folder ili dodajte foldere za vaše kontakte.

Tapeti : Postavite sliku za pozadinu.

3

Izaberite stavku koju ćete dodati početnom ekranu.

1

2

Pomeranje stavki na početnom ekranu

Kucnite i zadržite stavku koju želite da pomerate dok stavka ne posivi.

Prevucite stavku do do željenog mesta.

1

Uklanjanje stavki sa početnog ekrana

Kucnite i držite stavku da biste je uklonili.

Kanta za otpatke se pojavljuje u dnu početnog ekrana.

2

3

1

Prevucite stavku do kante.

Kada stavka i kanta postanu crveni, pustite stavku.

Dodavanje prečice do aplikacije

U meniju kucnite i držite ikonu aplikacije. Ikona prečice za aplikaciju se dodaje na početni ekran.

2

Pomerite ikonu do željenog mesta ili je pomerite na drugi panel početnog ekrana.

Korišćenje panela za prečice

U pasivnom režimu rada ili tokom koišćenja aplikacije, dodirnite površinu indikatora ikona i prevucite prstom nadole da biste to otvorili panel za prečice.

Da biste sakrili listu, prevucite dno liste nagore.

Možete da pregledate trenutni status uređaja i koristite sledeće opcije:

Wi-Fi : Aktiviranje ili deaktiviranje WLAN funkcije.

Bluetooth : Aktiviranje ili deaktiviranje Bluetooth funkcije.

• GPS : Aktiviranje ili deaktiviranje Bluetooth funkcije.

Nečujno : Aktivirajte ili deaktivirajte nečujni režim.

Zaključano pri rotaciji : Aktiviranje ili deaktiviranje zaključavanja okretanja.

Dostupne opcije mogu da se razlikuju što zavisi od regiona ili provajdera usluga.

2

3

4

Pristupanje aplikacijama

1

U pasivnom režimu rada izaberite Aplikacije da biste pristupili režimu rada

„Meni“.

Idite levo ili desno do ekrana drugog menija.

Izaberite aplikaciju.

Pritisnite [ ] da biste se vratili na prethodni ekran; pritisnite taster [ ] da biste se vratili na početni ekran.

3

4

1

2

Organizacija aplikacija

Možete da reorganizujete aplikacije na listi aplikacija promenom njihovog redosleda.

U meniju pritisnite [

Kucnite i držite aplikaciju.

Prevucite ikonu aplikacije do željenog mesta.

Pritisnite [

] → Izmeni.

] → Sačuvaj.

Prvi koraci

17

1

Pristupanje nedavnim aplikacijama

Pritisnite i držite taster [ nedavno pristupali.

] da biste otvorili listu aplikacija kojima ste

2

Izaberite aplikaciju.

1

2

Upotreba menadžera zadataka

Vaš uređaj je višefunkcionalan. Može istovremeno izvršavati više od jedne aplikacije. Ipak, multitasking može uzrokovati prekid veze, zamrzavanje, probleme sa memorijom ili dodatnu potrošnju energije. Da biste izbegli ove probleme zatvorite nepotrebne programe pomoću menadžera zadataka.

U meniju izaberite Menadžer zadatakaAktivne aplikacije.

Da biste zatvorili aplikaciju, izaberite Kraj.

Da biste zatvorili sve aktivne aplikacije, izaberite Zav.sve.

Prilagođavanje uređaja

Iskoristite dodatne mogućnosti uređaja tako što ćete ga prilagoditi svojim potrebama.

1

Promena jezika na ekranu

U meniju izaberite

format.

PodešavanjaLokalitet i tekstIzaberi lokalni

2

Izaberite željeni jezik.

1

2

Podešavanje trenutnog vremena i datuma

U meniju izaberite PodešavanjaVreme i datum.

Izaberite svoju vremensku zonu, podesite vreme i datum i promenite druge opcije.

1

2

3

Biranje tapeta za početni ekran

U pasivnom režimu rada, pritisnite [

Izaberite folder sa slikama → sliku.

] → Tapet.

Izaberite Sačuvaj, podesi tapet ili Set wallpaper.

Samsung nije odgovoran za upotrebu podrazumevanih slika ili tapeta koji se nalaze na uređaju.

Aktivacija animacije za zamenu prozora

Možete aktivirati efekat prelaza između prozora dok koristite uređaj.

1

2

U meniju izaberite PodešavanjaPodešavanja ekranaAnimacija.

Izbor opcije za animaciju.

1

2

3

Prilagođavanje osvetljenja na ekranu

U meniju izaberite PodešavanjaPodešavanja ekranaOsvetljenje.

Poništite izbor u polju pored opcije Automatsko osvetljenje.

Prevucite klizač da biste prilagodili nivo osvetljenosti.

18

Prvi koraci

4

Izaberite OK.

Nivo osvetljenosti ekrana uticaće na brzinu potrošnje energije baterije na uređaju.

Podešavanje zaključavanja ekrana

Možete da zaključate ekran osetljiv na dodir pomoću šeme otključavanja ili lozinke da biste sprečili da neovlašćeni ljudi koriste uređaj bez vaše dozvole.

Kada postavite zaključavanje ekrana uređaj će zahtevati kod za otključavanje svaki put kada ga uključite ili kada otključate ekran osetljiv na dodir.

Ukoliko zaboravite PIN ili šifru, odnesite uređaj u Samsungov servisni centar da ga otključaju. Pre nego što uređaj donesete u Samsungov servisni centar, ne zaboravite da napravite rezervne kopije svih važnih podataka koji su skladišteni na uređaju.

Samsung ne snosi odgovornost za gubitak bezbednosnih kodova ili ličnih podataka, niti u slučaju nastanka druge štete do koje je došlo usled korišćenja nelegalnog softvera.

Podešavanje šeme otključavanja

1

U meniju izaberite PodešavanjaLokacija i bezbednostPostavi zaključav. ekrana → Oblik.

2

Pogledajte uputstva na ekranu i primer šema i izaberite je neophodno).

Naredna (ukoliko

3

Iscrtajte šemu tako što ćete prevlačiti prstom da biste povezali namanje 4 tačke.

4

Izaberite Nastavi.

5

6

Ponovo iscrtajte šemu da biste potvrdili.

Izaberite Potvrdi.

2

3

Podešavanje PIN koda za otključavanje

1

U meniju izaberite PodešavanjaLokacija i bezbednostPostavi zaključav. ekrana → PIN kod.

Unesite novi PIN kod (brojčani) i izaberite Nastavi.

Ponovo unesite PIN i izaberite OK.

2

3

Podešavanje lozinke za otključavanje

1

U meniju izaberite PodešavanjaLokacija i bezbednostPostavi zaključav. ekrana → Šifra.

Unesite novu šifru (slovna i brojčana) i izaberite Nastavi.

Ponovo unesite PIN i izaberite OK.

Zaključavanje SIM ili USIM kartice

Uređaj možete da zaključate tako što ćete aktivirati PIN koji ste dobili uz SIM ili

USIM karticu.

1

U meniju izaberite PodešavanjaLokacija i bezbednostPodesi

zaključavanje SIM karticeZaključaj SIM karticu.

2

Unesite PIN i izaberite OK.

Prvi koraci

19

Kada je omogućen PIN kod, morate da unesete PIN svaki put kada uključite uređaj ili pristupate menijima za koje je potreban PIN.

Ako previše puta unesete pogrešan PIN, SIM ili USIM kartica će se blokirati. Morate da unesete PIN kod ključ (PUK) da biste odblokirali

SIM ili USIM karticu.

Ako blokirate SIM ili USIM karticu unošenjem pogrešnog PUK koda, odnesite karticu kod vašeg provajdera da je odblokira.

Unos teksta

Tekst možete da unesete izborom karaktera na virtuelnoj tastaturi.

Nije moguće unositi tekst na nekim jezicima. Da biste unosili tekst, trebalo bi da promenite jezik pisanja na neki od podržanih jezika.

str. 66

Promena načina unosa teksta

Kucnite i držite polje za unos teksta i izaberite Način unošenja teksta → način unosa teksta (Swype ili Samsung tastatura).

1

Unošenje teksta korišćenjem Swype tastature

Izaberite prvo slovo reči i prevucite prst do drugog slova bez odvajanja prsta sa ekrana.

2

Nastavite sve dok ne završite reč.

3

4

5

Odvojite prst na poslednjem slovu.

Kada se na ekranu pojavi pravilno napisana reč, izaberite da biste ubacili razmak. Ako se na ekranu ne pojavi pravilno napisana reč, izaberite neku drugu reč sa liste koja će se pojaviti.

Ponovite korake 1-4 da biste dovršili tekst.

• Za unos teksta možete i kucnuti na tastere.

• Možete kucnuti i zadržati taster da biste uneli karaktere na gornjoj polovini tastera. Kada kucnete i zadržite taster dok se ne pojavi lista karaktera, možete uneti specijalne znake, simbole i brojeve.

20

Prvi koraci

Takođe, možete da koristite i sledeće tastere:

Broj

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

Funkcija

Izmena veličine slova.

Pristupanje ekranu sa Swype savetima; Otvaranje informacija za pomoć (kucnite i zadržite).

Promena između režima „Simbol“i „ABC/broj“.

Brisanje slova.

Započnite novi red.

Unesite razmak.

Unošenje teksta korišćenjem Samsungove tastature

Unesite tekst izborom alfanumeričkih tastera i koristite sledeće tastere:

Broj

1

2

3

4

5

4

5

6

1

2

3

7

8

9

10

Funkcija

Izmena veličine slova.

Sakrivanje tastature.

Zamena između režima „Broj/simbol“ i „ABC “ režima.

Promena jezika unosa; Ova ikona je dostupna samo kada podesite više od dva jezika za unos teksta. ►

str. 67

Unos teksta glasom; Ova ikona je dostupna samo kada aktivirate funkciju unosa glasom za Samsung tastaturu.

str. 67

Ova funkcija može biti nedostupna, u zavisnosti od vašeg izabranog jezika unosa.

Prvi koraci

21

Broj

6

7

8

9

10

Funkcija

Unesite razmak.

Izbrišite unos.

Započnite novi red.

Pristup podešavanjima za tastaturu; promena metoda unosa teksta (kucnite i držite).

Unos često korišćenih simbola.

Kopiranje i lepljenje teksta

7

8

5

6

3

4

Dok unosite tekst, možete da koristite funkciju kopiranja i lepljenja da biste tekst upotrebili u drugim aplikacijama.

1

2

Postavite kursor tamo gde želite da započnete.

Kucnite i zadržite polje za unos teksta.

Izaberite Izaberi tekst na listi opcija.

Kucnite na mesto gde želite da završite.

Kucnite i zadržite označeni tekst.

Izaberite Kopiraj da biste ga kopirali ili Iseci da biste isekli tekst i postavili ga u privremenu memoriju.

U drugoj aplikaciji, kucnite i zadržite polje za unos teksta.

Izaberite Zalepi da biste uneli tekst iz privremene memorije u polje za unos teksta.

22

Prvi koraci

Web

Za web usluge je neophodna veza za prenos podataka. Obratite se operateru kako biste izabrali najbolji tarifni paket za prenos podataka.

Pretraživač

Saznajte kako da pristupite omiljenim web stranama i kako da ih obeležite.

Pristup internetu i preuzimanje podataka će se možda dodatno naplaćivati. Za informacije se obratite svom provajderu.

Meni web pretraživača može biti označen na različite načine što zavisi od vašeg provajdera.

Dostupne ikone se razlikuju u zavisnosti od vašeg provajdera ili regiona.

1

Pretraživanje web strana

U meniju izaberite Pretraživač da biste otvorili zadanu početnu stranu.

Da biste pristupili određenoj web stranici, izaberite polje za unos URL, unesite web adresu web stranice, i izaberite .

2

Krećite se kroz web strane pomoću sledećih tastera:

1

2

3

4

5

Broj

1

2

3

4

Gornji ekran može se razlikovati u zavisnosti od regiona ili provajdera.

Funkcija

Premeštanje napred ili nazad na web stranicama iz prošlosti, Pregled novije internet istorije (kucnite i držite).

Otvaranje novog prozora ili prebacivanje između trenutno otvorenih prozora.

Otvorite listu sačuvanih bookmark-ova, često posećenih strana i nedavne istorije interneta.

Otvaranje ekrana za biranje broja.

Web

23

Broj

5

Funkcija

Učitavanje trenutne web stranice; Kada uređaj učitava web stranice, ova ikona se menja u .

Dok pregledate web stranicu, koristite sledeće opcije:

• Da biste obeležili trenutnu web stranicu, pritisnite [

obeleživač.

Da biste tražili tekst na web stranici, pritisnite [

] → Dodaj

] → Nađi na strani.

Da biste pregledali stavke preuzete sa interneta pritisnite [

preuzimanja.

] → Menadžer

• Da biste podesili osvetljenje ekrana, pritisnite [

osvetljenja.

] → Podešavanje

Da prilagodite podešavanja pretraživača, pritisnite [ ] → Podešavanja.

Da biste štampali trenutnu web stranicu ili ekran putem povezanog

štampača pritisnite [ ] → JošŠtampaj. Vaš uređaj je kompatibilan samo sa štampačima kompanije Samsung.

Da pošaljete web adresu web stranice drugima, pritisnite [

Podeli stranu.

] → Još

• Da pogledate detalje web stranice, pritisnite [ ] → JošO strani.

Traženje informacija koristeći govor

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

1

2

U meniju izaberite Pretraživač.

Izaberite polje za unos URL adrese.

24

Web

3

Izaberite i izgovorite ključnu reč u mikrofon uređaja.

Uređaj traži informacije i web stranice koje su vezane za tu ključnu reč.

3

4

5

Otvaranje više stranica

Možete da otvorite više stranica i da se prebacujete sa jedne na drugu.

1

2

U meniju izaberite Pretraživač.

Izaberite .

Broj prikazan na ikoni pokazuje trenutno otvorene prozore. Možete da otvorite najviše 8 prozora.

Izaberite da biste otvorili novi prozor.

Pristupanje drugoj web stranici u novom prozoru.

Da biste se prebacivali iz jednog u drugi otvoreni prozor izaberite izaberite web stranicu za otvaranje.

i

Obeležavanje omiljenih web stranica

Ako znate web adresu web strane, možete ručno da dodate bookmark.

2

3

Dodavanje obeleživača.

1

U meniju izaberite Pretraživač.

Pritisnite [ ] → Dodaj obeleživač.

Unesite naslov stranice i web adresu.

Da biste obeležili web stranu koju pregledate, pređite na korak 5.

4

Izaberite Podrazumevano padajući meni i izaberite folder sa obeleživačima (ako je potrebno).

5

Izaberite OK.

Da biste koristili opcije obeleživača izaberite → Bookmark-ovi, a zatim kucnite i držite obeleživač:

Da biste otvorili web stranu u trenutnom prozoru izaberite Otvori.

Da biste otvorili web stranicu u novom prozoru, izaberite Otvori u novom proz.

Da biste dodali prečicu do obeleživača na početni ekran izaberite Dodaj prečicu na poč.ekr.

Da pošaljete web adresu web stranice drugima, izaberite Podeli vezu.

Da kopirate web adresu web stranice, izaberite Kopir. URL veze.

Da biste web stranicu koristili kao početnu stranicu pretraživača, izaberite

Postavi kao početnu stranu.

Da biste obrisali obeleživač, izaberite Obriši obeleživač.

Izmena obeleživača

Da biste dodali novi folder sa obeleživačima,

1

U meniju izaberite Pretraživač.

2

3

Izaberite → Bookmark-oviIzmeniNovi folder.

Unesite ime foldera sa obeleživačima i izaberite OK.

Da biste obrisali folder sa obeleživačima ili obeležene web stranice,

1

2

3

U meniju izaberite Pretraživač.

Izaberite → Bookmark-oviIzmeniObriši.

Izaberite foldere sa obeleživačima ili obeležene web stranice i izaberite

ObrišiObriši.

3

4

1

2

5

Dodavanje adrese RSS kanala

U meniju izaberite Pretraživač.

Pređite na web stranicu koja sadrži RSS kanal.

Izaberite u polju za unos URL adrese.

Izaberite RSS kanal koji ćete dodati.

Pretplatite se na RSS kanal.

Kada se kanal sa pretplatom ažurira bićete obavešteni o ažuriranju.

1

2

3

Pristupanje često posećenim stranicama ili novijoj istoriji

U meniju izaberite Pretraživač.

Izaberite → Najposećeniji ili Istorija.

Izaberite web stranicu kojoj želite da pristupite.

Web

25

Readers Hub

Saznajte kako da koristite integrisani readers hub za pristupanje raznim materijalima za čitanje.

Neke karakteristike možda neće biti dostupne.

1

2

3

4

U meniju izaberite Readers Hub.

Ako ovu aplikaciju pokrećete prvi put, pročitajte informacije o odricanju od odgovornosti i izaberite Prihvati.

Izaberite sliku materijala za čitanje.

Potražite i preuzmite materijal za čitanje iz internet prodavnice.

News and Weather

Naučite da pregledate informacije o vremenskoj prognozi i čitate vesti i druge novinske članke.

1

2

Gledanje informacija o vremenskoj prognozi

U meniju izaberite News and Weather.

Izaberite Weather na vrhu ekrana.

Vaš uređaj će potražiti vašu trenutnu lokaciju i prikazati informacije o vremenu.

Možete da promenite lokaciju kako biste pogledali informacije o vremenu u drugom regionu. Pritisnite [ ] → Settings Weather

settings i odznačite polje za potvrdu pored opcije Use my location.

Zatim izaberite lokaciju u Set location.

1

2

3

Čitanje novinskih članaka

U meniju izaberite News and Weather.

Izaberite temu vesti na vrhu ekrana.

Izaberite članak koji ćete otvoriti.

Da dodate temu vesti, pritisnite [ ] → Settings News settings

Select news topics.

Samsung Apps

Aplikacija Samsung Apps vam omogućava da jednostavno i lako na uređaj preuzimate mnoštvo korisnih aplikacija. Aplikacija Samsung Apps, koju karakterišu brojne igrice, novosti, reference, društvene mreže, aplikacije u vezi sa zdravljem i više od toga, omogućava trenutni pristup velikom izboru mobilnih iskustava.

Vaš uređaj postaje pametniji uz potpuno optimizovane aplikacije iz Samsung

Apps. Istražite neverovatne aplikacije i učinite boljim svoj život u pokretu.

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

Za detalje, posetite www.samsungapps.com.

26

Web

1

2

U meniju izaberite Samsung Apps.

Potražite i preuzmite željene aplikacije.

Market

Na osnovu Android platforme, funkcionalnosti vašeg uređaja se mogu proširiti instaliranjem dodatnih aplikacija. Android prodavnica vam pruža jednostavani i brz način kupovine igara i mobilnih aplikacija.

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

Vaš uređaj će sačuvati korisničke fajlove iz preuzetih aplikacija u internoj memoriji.

3

4

1

2

Preuzimanje i instalacija aplikacija

U meniju izaberite Market.

Ako ovu aplikaciju pokrećete prvi put, pročitajte odredbe i uslove i izaberite Accept.

Izaberite kategoriju stavke → stavka.

Izaberite Install(za besplatne stavke) ili Buy.

Ako izaberete Install, izaberite OK da biste odmah preuzeli stavku.

Ako izaberete Buy, moraćete da unesete informacije o kreditnoj kartici.

Pratite uputstva na ekranu.

3

4

1

2

Deinstalacija aplikacije

U meniju izaberite Market.

Pritisnite [ ] → Downloads.

Izaberite stavku koju želite da obrišete.

Izaberite UninstallOK.

YouTube

YouTube je besplatna online usluga za video striming. Naučite da postavite video putem YouTube.

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

1

2

3

Gledanje video zapisa

U meniju izaberite YouTube.

Izaberite video zapis sa liste.

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Web

27

4

Upravljajte reprodukcijom pomoću sledećih tastera:

1

2

3

4

5

Broj

3

4

1

2

5

Funkcija

Pomeranje unazad kroz fajl.

Pomeranje na neku tačku fajla prevlačenjem trake.

Pomeranje unapred kroz fajl.

Promenite kvalitet prikaza.

Pauziranje reprodukcije; izaberite da biste nastavili sa reprodukcijom.

1

2

Slanje video zapisa

U meniju izaberite

Pritisnite [

YouTube.

] → Upload i izaberite video zapis. Pređite na korak 8.

Ukoliko želite da pošaljete novi video zapis, izaberite da biste uključili kameru.

3

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

28

Web

6

7

4

5

8

9

Usmerite objektiv kamere prema objektu i obavite potrebna podešavanja.

Izaberite da biste počeli sa snimanjem.

Izaberite da biste zaustavili snimanje.

Izaberite Sačuvaj da biste poslali video zapis koji ste snimili.

Unesite svoje korisničko ime i šifru, a zatim izaberite Sign in (ako je potrebno).

Unesite detalje materijal za otpremanje i izaberite Upload.

Dnevni pregled

Saznajte kako da preuzmete vremensku prognozu, finansijske informacije, vesti i informacije o rasporedu za tekući dan.

1

2

3

Prilagodi podešavanja dnevnog pregleda

U meniju izaberite Dnevni pregled.

Pritisnite [ ] → Podešavanja → uslugu obaveštavanja.

Prilagodite sledeća podešavanja da biste podesili ekrane za dnevni pregled:

Opcija

Izaberi grad

Izaberi akcije

Automatski osveži

Funkcija

Dodavanje gradova za vremensku prognozu.

Dodavanje kompanija za informacije o akcijama.

Postavite ekrane za dnevne preglede da biste automatski dobijali najnovije informacije.

Opcija

Automatsko skrolovanje widget

Jedinica

Funkcija

Postavite widget dnevnog pregleda na automatski prikaz dodatnih informacija.

Izaberite temperaturu za vremensku prognozu.

1

2

3

Prikaz dnevnog pregleda

U meniju izaberite

Izaberite

Dnevni pregled.

da biste ažurirali informacije.

Listajte nalevo ili nadesno da biste pregledalli informacije.

Maps

Naučite da koristite Google mape ™ da pronađete vašu lokaciju, pretražite mapu po ulicama, gradovima, ili zemljama, i dobijete smernice.

2

3

1

Traženje određene lokacije

U meniju izaberite Maps.

Mapa će prikazati vašu trenutnu lokaciju.

Pritisnite [ ] → Search.

Unesite ključnu reč za lokaciju i izaberite

• Da biste lokaciju potražili glasom izaberite

Da biste mapi dodali slojeve izaberite

.

Da biste uvećali ili umanjili prikaz, izaberite

.

ili

→ opciju.

.

6

7

4

5

1

2

3

Dobijanje uputstava za stizanje do određenog odredišta

U meniju izaberite Maps.

Pritisnite [ ] → Directions.

Unesite adresu početne i krajnje lokacije.

Da biste uneli adresu iz liste kontakata ili pokazali lokaciju na mapi, izaberite → Contacts ili Point on map.

Izaberite način putovanja (automobil, autobus ili peške) i izaberite Go.

Izaberite rutu putovanja da biste videli detalje puta (ako je potrebno).

Izaberite Show on map.

Kada završite, pritisnite [ ] → Clear Map.

Latitude

Saznajte kako da delite svoju lokaciju sa prijateljima i kako da vidite lokaciju vaših prijatelja u usluzi Google Latitude ™ .

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

1

2

U meniju izaberite Latitude.

Uređaj automatski pristupa geografskoj širini.

Pritisnite [

address.

] → Add friendsSelect from Contacts or Add via email

Web

29

3

4

Izaberite prijatelje koje želite da dodate ili unesite e-mail adrese, i izaberite

Add friendsYes.

Kada vaši prijatelji prihvate poziv, možete da delite lokacije.

Pritisnite [ ] → See map.

Lokacije vaših prijatelja su označene njihovim fotografijama na mapi.

Places

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

1

2

3

4

U meniju izaberite Places.

Izaberite kategoriju.

Vaš uređaj traži mesta u vašoj blizini koja prema kategoriji.

Izaberite naziv mesta da vidite njegove detalje.

Da vidite mesto na mapi, izaberite

Da vidite putanju do mesta izaberite

.

.

Навигација

Saznajte kako da koristite GPS navigacioni sistem za pronalaženje i prikazivanje odredišta govornim navođenjem.

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

1

2

3

4

U meniju izaberite Навигација.

Unesite odredište na jedan od sledećih načina:

• Изговорите одредиште : Izgovorite vaše odredište na način “Usmeri me ka odredištu.”

Унос одредишта : Unesite odredište pomoću virtuelne tastature.

Контакти : Izaberite odredište iz adresa vaših kontakata.

Места са звездицом : Izaberite odredište sa liste mesta sa zvezdicama.

Izaberite opciju Instaliraj da biste koristili govornu navigaciju.

Da biste prekinuli navigaciju pritisnite [ ] → Napusti navigaciju.

Google Search

2

3

Možete pretraživati aplikacije na vašem uređaju i određene podatke na web-u.

1

U meniju, izaberite Google Search.

Unesite slovo ili reč podatka za pretragu.

Izaberite naziv stavke kojoj želite da pristupite.

30

Web

Komunikacija

Google Mail

Možete da preuzimate nove e.poruke iz usluge Google Mail ™ u svoje prijemno sanduče. Kada pristupite ovoj aplikaciji prikazuje se prijemno sanduče. Ukupan broj nepročitanih poruka se prikazuje na naslovnoj traci, a nepročitane poruke su istaknute podebljanim slovima. Ako ste označili poruku, njena oznaka se prikazuje u obojenom pravougaoniku na poruci.

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

Ovaj Gmail meni može biti označen različito zavisno od vašeg provajdera.

3

4

1

2

5

6

Slanje e-poruke

U meniju izaberite

Pritisnite [

Google Mail.

] → Compose.

Unesite ime ili adresu u polje za primaoca.

Unesite naslov i poruku.

Da biste priložili sliku, pritisnite [ ] → Attach → fajl.

Izaberite Send da biste poslali poruku.

1

2

Pregledanje e-poruke

U meniju izaberite Google Mail.

Izaberite e-poruku.

U prikazu poruka možete da koristite sledeće opcije:

Da biste odgovorili na poruku, izaberite .

Da biste odgovorili na poruku i uključili sve primaoce, izaberite

all.

Da biste prosledili poruku drugim osobama, izaberite

Za dodavanje zvezde poruci, izaberite .

Forward.

Reply

Da biste prikazali prilog, izaberite Preview. Da biste ga sačuvali na uređaju, izaberite Download.

Da biste arhivirali poruku, izaberite Archive.

Da biste obrisali poruku, izaberite Delete.

Da biste se pomerili na prethodnu ili sledeću poruku, izaberite ili

Organizovanje e-poruka po oznakama

Možete da organizujete svoju e-poštu tako što ćete označiti e-poruke ili dodati zvezde da biste istakli važne poruke. Možete da sortirate poruke pomoću filtera oznaka.

.

Dodavanje oznake poruci

1

Na ekranu prijemnog sandučeta kucnite i zadržite poruku.

2

3

Izaberite Change labels.

Izaberite oznaku koju ćete dodati, a zatim izaberite OK.

Komunikacija

31

Dodavanje zvezde poruci

1

Na ekranu prijemnog sandučeta kucnite i zadržite poruku.

2

Izaberite Add star. Aktiviraće se ikona zvezde pored poruke.

Filtriranje poruka

1

Na ekranu prijemnog sandučeta pritisnite [

2

Izaberite oznaku poruka koje želite da prikažete.

] → Go to labels.

E-pošta

Saznajte kako da šaljete ili pregledate e-poruke pomoću ličnog ili poslovnog naloga e-pošte.

Konfigurisanje naloga e-pošte

1

U meniju izaberite E-pošta.

4

5

2

3

Unesite adresu e-pošte i lozinku.

Izaberite Naredna (za opšte naloge e-pošte) ili Ručno konfigur. (za naloge e-pošte drugih kompanija).

Pratite uputstva na ekranu.

Da biste dodali naloge e-pošte pritisnite [

Dodaj nalog i ponovite korake od 2 do 4.

] → Menadžer naloga

Kada završite sa konfigurisanjem naloga e-pošte, e-poruke će biti preuzete na vaš uređaj. Ako ste kreirali više od dva naloga, možete da prelazite sa jednog naloga na drugi; Pritisnite logotip domena u gornjem levom uglu ekrana i izaberite nalog sa kog želite da preuzmete poruke.

6

7

4

5

1

2

3

Slanje e-poruke

U meniju izaberite E-pošta → nalog e-pošte.

Izaberite .

Dodajte primaoce vašoj poruci.

Adrese e-pošte unesite ručno, odvajajući ih tačkom i zarezom ili tačkom.

Izaberite adrese e-pošte sa lista izborom opcije .

Izaberite polje Cc ili Bcc da biste dodali još primaoca.

Izaberite polje za temu i unesite temu.

Izaberite polje za unos teksta i unesite tekst e-poruke.

Izaberite Priloži i priložite fajl.

Možete da priložite medijske datoteke, kontakte ili informacije o lokaciji.

8

Izaberite Pošalji da biste poslali poruku.

Ako niste na mreži ili izvan oblasti servisa, poruka će se nalaziti u otpremnom sandučetu dok ne budete na mreži i u oblasti servisa.

32

Komunikacija

Pregledanje e-poruke

1

2

Kada otvorite nalog za e-poštu, možete da prikažete prethodno preizetu e-poštu van mreže ili da se povežete sa serverom za e-poštu i pogledate nove poruke. Nakon preuzimanja e-poruka, možete da ih vidite van mreže.

3

U meniju izaberite

Izaberite

Izaberite e-poruku.

E-pošta → nalog e-pošte.

da biste ažurirali listu zajednica.

U prikazu poruka možete da koristite sledeće opcije:

Da biste se pomerili na prethodnu ili sledeću poruku, izaberite

Da biste poruku premestili u drugi folder izaberite .

Da biste obrisali poruku, izaberite .

ili .

Da biste odgovorili na poruku, izaberite → Odgovori.

Da biste prosledili poruku drugim osobama izaberite → Prosledi.

Da biste kreirali novu poruku izaberite .

Da pogledate prilog, kucnite u oblast priloga. Da biste ga sačuvali na uređaju, izaberite .

Da biste poruku štampali putem povezanog štampača pritisnite [

Samsung.

]

Štampaj. Vaš uređaj je kompatibilna samo sa štampačima kompanije

Talk

Saznajte kako da ćaskate sa prijateljima i porodicom koristeći Google Talk ™ .

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

1

Dodavanje prijatelja na listu prijatelja

U meniju izaberite Talk.

2

3

Na listi prijatelja će biti prikazani svi vaši Google Talk kontakti na dohvat ruke.

Pritisnite [ ] → Add friend.

Unesite adresu e-pošte prijatelja i izaberite Send invitation.

Kada vaš prijatelj prihvati poziv, biće dodat na vašu listu prijatelja.

4

5

1

2

3

Pokretanje ćaskanja

U meniju izaberite Talk.

Izaberite prijatelja iz liste prijatelja. Otvara se ekran za ćaskanje.

Unesite poruku i izaberite Send.

Da biste ubacili emotikone. pritisnite [ ] → JošInsert smiley.

Za prebacivanje između aktivnih ćaskanja, pritisnite [

Da biste prekinuli ćaskanje, pritisnite [ ] → End chat.

] → Switch chats.

Poruke

Saznajte kako da kreirate i šaljete tekstualne (SMS) ili multimedijalne (MMS) poruke, kao i kako da pregledate poslate ili primljene poruke i kako da upravljate njima.

Može doći do dodatnih naplata za slanje i prijem poruka kada se nalazite van oblasti pokrivenosti matične mreže. Za informacije se obratite svom provajderu.

Komunikacija

33

2

3

Slanje tekstualne poruke

1

U meniju izaberite Poruke.

Izaberite .

4

Dodajte primaoce vašoj poruci.

• Brojeve telefona unesite ručno, odvajajući ih tačkom i zarezom ili tačkom.

• Izaberite brojeve telefona sa lista izborom opcije .

Izaberite Unesi poruku ovde i unesite tekst poruke.

Da biste uneli emotikone, pritisnite [ ] → Ubaci smeška.

1

2

3

5

Da biste uneli tekst iz kontakta, kalendara ili beleške pritisnite [ ] →

Uvezi tekst.

Izaberite Pošalji da biste poslali poruku.

Slanje multimedijalne poruke

U meniju izaberite Poruke.

Izaberite .

Dodajte primaoce vašoj poruci.

• Brojeve telefona ili adrese e-pošte unesite ručno, odvajajući ih tačkom i zarezom ili tačkom.

• Izaberite brojeve telefona ili adrese e-pošte sa lista izborom opcije

Kada unesete adresu e-pošte, uređaj će konvertovati poruku u multimedijalnu poruku.

.

4

Izaberite Unesi poruku ovde i unesite tekst poruke.

Da biste uneli emotikone, pritisnite [ ] → Ubaci smeška.

Da biste uneli tekst iz kontakta, kalendara ili beleške pritisnite [ ] →

Uvezi tekst.

5

Izaberite i dodajte stavku.

6

7

Možete da izaberete fajl iz liste fajlova ili da kreirate novu fotografiju ili video.

Pritisnite[ ] → Dodaj naslov i dodajte temu poruke.

Izaberite Pošalji da biste poslali poruku.

2

3

Pregled tekstualnih ili multimedijalnih poruka

1

U meniju izaberite Poruke.

Vaše poruke su grupisane po kontaktima i prikazane su kao niz poruka.

Izaberite kontakt.

Izaberite tekstualnu ili multimedijalnu poruku iz niza poruka.

1

2

Preslušavanje poruka na govornoj pošti

Ukoliko ste podesili da se propušteni pozivi preusmere na serer govorne pošte, pozivaoci mogu da ostave govornu poruku kada ne odgovorite na dolazeći poziv. Da biste pristupili sandučetu govorne pošte i preslušali poruke govorne pošte,

U meniju izaberite Telefon → Telefon, a zatim kucnite i držite .

Pratite uputstva sa servera govorne pošte.

Morate da sačuvate broj servera govorne pošte pre pristupanja serveru.

Taj broj može da vam da vaš provajder.

34

Komunikacija

Pozivanje

Saznajte kako da koristite funkcije pozivanja za upućivanje poziva i odgovaranje na njih, pomoću opcija koje su dostupne tokom poziva, ili prilagodite funkcije vezane za pozive.

Funkcija spikerfona se automatski aktivira kada se poziv uspostavi.

Da biste izbegli oštećenja sluha, uređaj emojte držati blizu uha dok koristite spikerfon.

Možete pozivati ili odgovarati na pozive putem priloženih slušalica ili opcionih Bluetooth slušalica.

Kada koristite slušalice, izbegnite oštećenja sluha korišćenjem samo najniže jačine zvuka sa kojom možete čuti poziv. Neprekidna izloženost jakim zvucima može da prouzrokuje oštećenje sluha.

Upućivanje poziva i odgovaranje na njih

Možete da koristite dugmad ili dodirni ekran za upućivanje, prihvatanje, prekidanje ili odbijanje poziva.

Pozivanje

1

U meniju izaberite Telefon Telefon, a zatim unesite pozivni broj i broj telefona.

2

Izaberite Poziv da biste uputili govorni poziv.

Da biste uputili video poziv, izaberite Video poziv.

3

Povežite priložene slušalice ili opcione Bluetooth slušalice (ako je potrebno).

4

Da biste završili poziv, izaberite Zavr.poz.

Koristite imenik za čuvanje brojeva koje često pozivate. ►

str. 46

Da biste brzo pristupili dnevniku poziva kako biste ponovo pozvali brojeve koje ste nedavno birali, izaberite Telefon Dnevnici.

Odgovor na poziv

1

Kada primite poziv, izaberite Prihvati.

Kada uređaj zvoni, pritisnite i zadržite taster za jačinu zvuka da biste isključili ton zvona.

2

Da biste završili poziv, izaberite Zavr.poz.

Odbijanje poziva

Kada primate poziv, izaberite Odbaci. Pozivalac će čuti ton kao da je veza zauzeta.

Da biste poslali poruku kada odbijate dolazne pozive, izaberite Odbaci uz

slanje poruke.

Prvo podesite tekstualnu poruku koja će biti poslata pozivaocima.

U meniju izaberite Podešavanja Podešavanja pozivaOdbaci

uz slanje poruke. Zatim pritisnite [ ] → Kreiraj novu i kreirajte tekstualnu poruku.

Pozivanje međunarodnog broja

1

U meniju izaberite Telefon → Telefon, a zatim kucnite i držite ubacili znak +.

2

da biste

Unesite ceo broj koji želite da pozovete (pozivni broj za državu i oblast i broj telefona), a zatim izaberite Poziv ili Video poziv kako biste pozvali broj.

Komunikacija

35

Korišćenje opcija u toku govornog poziva

Kada je govorni poziv u toku možete da koristite sledeće opcije:

Da biste podesili jačinu glasa, pritisnite tastere za jačinu zvuka nagore ili nadole.

Da biste stavili poziv na čekanje, izaberite Čekanje. Da biste preuzeli poziv na čekanju ponovo izaberite Obus.ček.

Da biste uputili drugi poziv, izaberite Dodaj poziv, a zatim birajte novi broj.

Da biste odgovorili na drugi poziv, izaberite Prihvati kada čujete ton za poziv na čekanju. Uređaj će vas pitati da li želite da završite prvi poziv ili da ga stavite na čekanje. Morate da se pretplatite na uslugu poziva na čekanju da biste mogli da koristite ovu funkciju.

Da biste isključili mikrofon tako da druga strana ne može da vas čuje, izaberite .

Da biste drugu stranu slušali i pričali sa njom pomoću Bluetooth slušalica, izaberite .

Da biste otvorili imenik, pritisnite [

Da biste dodali belešku, pritisnite [

Da biste poslali e-poruku pritisnite [

] →

] → Beleška.

]

Kontakti.

E-pošta ili Google Mail.

Da biste prelazili sa jednog poziva na drugi, izaberite Zameni.

Da biste započeli poziv sa više učesnika (konferencijski poziv), uputite drugi poziv ili odgovorite na njega i izaberite Spoji pozive kada se povežete sa drugom stranom. Morate da se pretplatite na uslugu konferencijskog poziva da biste mogli da koristite ovu funkciju.

Da biste trenutnog učesnika povezali sa osobom koja je na čekanju, pritisnite [ ] → Transfer . Vi ćete biti isključeni iz poziva.

Korišćenje opcija u toku video poziva

Kada je video poziv u toku možete da koristite sledeće opcije:

Da biste snimili video poziv izaberite

Da biste snimili sliku ekrana izaberite .

.

Da biste isključili mikrofon tako da druga strana ne može da vas čuje, izaberite .

Da biste drugu stranu slušali i pričali sa njom pomoću Bluetooth slušalica, izaberite .

Da biste se prebacili sa prednjeg na zadnje sočivo i obrnuto, izaberite

Promeni kameru.

Da biste sakrili svoju sliku od druge strane, izaberite opciju Sakrij me.

Da biste otvorili ekran za biranje broja, izaberite Tastatura za biranje.

Da biste izabrali alternativnu sliku koja će biti prikazana drugoj strani, pritisnite [ ] → Odlazna slika.

• Da biste prilagodili podešavanja video poziva, pritisnite [

Podešavanja.

• Da biste na sliku primenili efekat zamućenja pritisnite [

zamućenja.

] →

Da biste podesili osvetljenje ekrana, pritisnite [ ] → Osvetljenje.

Da biste uvećali ili umanjili sliku putem zadnje kamere pritisnite [

Zumiranje.

] →

] → Efekat

Prikaz i pozivanje propuštenih poziva

Vaš uređaj će prikazati pozive koje ste propustili. Da biste pozvali broj propuštenog poziva, otvorite tablu sa prečicama i izaberite obaveštenje o propuštenim pozivima.

36

Komunikacija

Korišćenje dodatnih funkcija

Možete koristiti razne druge funkcije vezane za pozivanje, poput automatskog odbacivanja, Režima fiksnog biranja (FDN), ili preusmeravanja poziva.

5

6

3

4

Podešavanje automatskog odbacivanja

Koristite automatsko odbacivanje da biste automatski odbijali pozive sa određenih brojeva. Da biste aktivirali automatsko odbacivanje i podesili listu odbačenih poziva,

1

U meniju izaberite

odbacivanje.

PodešavanjaPodešavanja pozivaAutomatsko

2

Izaberite Uključi automatsko odbijanje da biste aktivirali automatsko odbacivanje.

Izaberite Lista za automatsko odbacivanje.

Pritisnite [ ] → Kreiraj novu.

Unesite broj koji želite da odbacite i izaberite Sačuvaj.

Da biste dodali još brojeva, ponovite korake 4-5.

Korišćenje režima fiksnog biranja

2

3

U režimu fiksnog biranja uređaj će ograničiti pozivanje, osim za brojeve koji su sačuvani na listi brojeva za fiksno biranje. Da biste aktivirali režim fiksnog biranja,

1

U meniju izaberite Podešavanja → Podešavanja pozivaBrojevi fiksnog biranja → Omogući režim fiksnog biranja.

Unesite PIN2 kod koji ste dobili uz SIM ili USIM karticu i izaberite OK.

Izaberite Lista brojeva fiksnog biranja i dodajte kontakte koje ćete koristiti u režimu fiksnog biranja.

2

3

Podešavanje prosleđivanja poziva

Preusmeravanje poziva je mrežna usluga koja šalje dolazne pozive na drugi broj koji vi odredite. Ovu uslugu možete zasebno da podesite za više situacija kada niste u mogućnosti da odgovorite na pozive, kao na primer, kada već koristite telefon ili kada nemate domet.

1

U meniju izaberite PodešavanjaPodešavanja pozivaProsleđivanje

poziva.

Za obavljanje video poziva izaberite PodešavanjaPodešavanja poziva

Video pozivProsleđivanje video poziva.

Izaberite uslov.

Izaberite broj na koji će biti prosleđeni pozivi i izaberite Omogući.

Vaše podešavanje će biti poslato mreži.

Podešavanje poziva na čekanju

Poziv na čekanju je mrežna funkcija koja vas obaveštava o dolaznom pozivu dok je vaš poziv u toku. Ova funkcija je dostupna samo za govorne pozive.

U meniju izaberite PodešavanjaPodešavanja pozivaDodatna podešavanja → Poziv na čekanju. Vaše podešavanje će biti poslato mreži.

Pregled dnevnika poziva

2

3

Možete da pogledate dnevnik poziva koji su filtrirani po tipu.

1

U meniju izaberite TelefonDnevnici.

Pritisnite [ ] → Prikaži po → opciju da biste sortirali dnevnik poziva.

Izaberite dnevnik da biste videli njegove detalje.

Iz pregleda detalja, možete pozvati broj, poslati poruku na broj ili dodati broj u imenik.

Komunikacija

37

Zabava

Muzika

Saznajte kako da slušate omiljenu muziku dok ste u pokretu pomoću muzičkog plejera.

Dodavanje muzičkih datoteka u uređaj

Počnite sa prenosom fajlova na memorijsku karticu:

Preuzimanje sa mobilnog Interneta. ►

str. 23

Preuzimanje sa računara pomoću opcionog programa Samsung Kies.

str. 50

Prijem preko Bluetooth veze. ►

str. 54

Kopiranje na memorijsku karticu. ►

str. 50

Sinhronizovanje sa programom Windows Media Player 11. ►

str. 50

Reprodukovanje muzike

Nakon prenosa muzičkih fajlova na uređaj ili memorijsku karticu,

1

2

3

U meniju izaberite Muzika.

Izaberite muzičku kategoriju.

Izaberite muzički fajl.

4

Upravljajte reprodukcijom pomoću sledećih tastera:

1

2

3

7

8

Broj

1

2

3

4

5

4

5

6

9

10

11

Funkcija

Prikaz detalja o fajlu.

Postavljanje fajla kao omiljene numere.

Podešavanje jačine zvuka.

Pomeranje na neku tačku fajla prevlačenjem ili kucanjem trake.

Aktivirajte režim nasumičnog biranja.

38

Zabava

Broj

6

7

8

9

10

11

Funkcija

Prelazak unazad; pomeranje unazad po fajlu (kucnite i zadržite).

Otvaranje liste za reprodukciju.

Aktiviranje 5.1 kanalnog surround sistema zvuka.

Promenite režim ponavljanja (isključen, ponavlja jedan fajl, ili ponavlja sve fajlove).

Prelazak unapred; pomeranje unapred po fajlu (kucnite i zadržite).

Pauziranje reprodukcije; izaberite da biste nastavili sa reprodukcijom.

3

4

1

2

5

Kreiranje liste za reprodukciju

U meniju izaberite

Pritisnite [

Muzika → Liste za reprod.

] → Nova lista za reprodukciju.

Unesite naslov nove liste za reprodukciju i izaberite Gotovo.

Izaberite Dodaj muziku.

Izaberite fajlove koje želite da uključite i izaberite Dodaj.

Tokom reprodukcije, možete dodati fajlove u listu za reprodukciju tako što ćete pritisnuti [ ] → Dodaj u listu za reprodukciju.

1

2

3

Prilagođavanje podešavanja muzičkog plejera

U meniju izaberite Muzika.

Pritisnite [ ] → Podešavanja.

Izmenite sledeća podešavanja kako biste prilagodili muzički plejer:

Opcija Funkcija

Ekvilajzer Izbor podrazumevanog tipa ekvilajzera.

Efekat

Muzički meni

Izbor zvučnog efekta.

Izbor muzičkih kategorija za prikaz na ekranu fonoteke.

1

2

Music Hub

Možete da pristupite muzičkoj prodavnici na internetu i pretražite i kupite omiljene pesme. Za više detalja posetite www.7digital.com.

U meniju izaberite Music Hub.

Ako ovu aplikaciju pokrećete prvi put, pročitajte informacije o odricanju od odgovornosti i izaberite OK.

3

Potražite pesme i pregledajte ili kupite omiljene pesme.

Zabava

39

Kamera

Saznajte kako da snimate i pregledate fotografije i video zapise. Možete da snimate fotografije rezolucije do 2048 x 1536 piksela (3,2 megapiksela) i video zapise rezolucije do 720 x 480 piksela.

Interfejs kamere se prikazuje samo u položenom prikazu.

Kamera se automatski isključuje kada ne koristite uređaj određeni vremenski period.

Kapacitet memorije se može razlikovati u zavisnosti od scene koja se snima ili uslova snimanja.

Snimanje fotografije

1

U meniju izaberite Kamera da biste uključili kameru.

2

3

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Usmerite objektiv prema predmetu i izvršite neophodna podešavanja.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Broj

1

2

3

4

7

8

5

6

9

Funkcija

Provera statusa kamere i podešavanja.

• : Rezolucija

• : Broj fotografija koje možete da snimite (u skladu sa dostupnom memorijom)

• : Podrazumevana lokacija skladištenja

Promena režima snimanja.

Promena režima scene.

Promena podešavanja blica; Možete ručno da uključite ili isključite blic ili da podesite kameru tako da automatski koristi blic kada je potrebno.

Podešavanje vrednosti ekspozicije.

Promena podešavanja za kameru.

Prebacivanje na kamkorder.

Snimite fotografiju.

Otvaranje programa za pregled snimljenih fotografija.

4

Izaberite da biste snimili fotografiju.

Fotografija se automatski čuva.

40

Zabava

Nakon snimanja fotografija, izaberite ikonu progama za pregled da biste pregledali snimljene fotografije.

Da biste pregledali još fotografija, listajte nalevo ili nadesno.

Da biste uvećali ili umanjili prikaz, izaberite ili . Takođe, možete da dodirnete ekran sa dva prsta i razmaknete ih (približite ih da biste umanjili prikaz) ili dvaput kucnite na ekran.

Da biste poslali fotografiju drugima izaberite Podeli.

Da biste fotografiju postavili kao tapet ili sliku pozivaoca za kontakt, izaberite

Postavi kao.

Da biste obrisali fotografiju, izaberite Obriši.

Snimanje fotografije pomoću prethodno podešenih opcija za razne scene

3

4

1

2

5

Kamera nudi unapred definisana podešavanja za različite scene. Možete jednostavno izabrati odgovarajući režim za vaše uslove snimanja i objekte.

Na primer, ukoliko snimate noću, izaberite noćni režim koji koristi proširenu ekspoziciju.

U meniju izaberite Kamera da biste uključili kameru.

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Izaberite

Izvršite sva neophodna podešavanja.

Izaberite

→ scenu.

da biste snimili fotografiju.

Snimanje fotografija u nizu

3

4

5

Možete sa lakoćom da snimite niz fotografija objekata u pokretu. Ova funkcija je korisna kada snimate decu koja se igraju ili neki sportski događaj.

1

2

U meniju izaberite Kamera da biste uključili kameru.

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Izaberite → Neprekidno.

Izvršite sva neophodna podešavanja.

Kucnite i zadržite .

Kamera će nastaviti da snima fotografije sve dok ne pustite taster zatvarača kamere.

Snimanje panoramske fotografije

3

4

5

Možete da snimate širokougaone panoramske fotografije pomoću režima snimanja „Panorama“. Ovaj režim je pogodan za snimanje pejzaža.

1

2

U meniju izaberite Kamera da biste uključili kameru.

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Izaberite → Panorama.

Izvršite sva neophodna podešavanja.

Izaberite da biste snimili prvu fotografiju.

Zabava

41

6

Polako pomerajte uređaj u bilo kom smeru i poravnajte zeleni okvir sa tražilom.

Nakon što poravnate zeleni okvir sa tražilom, kamera će automatski snimiti sledeću fotografiju.

7

Ponovite korak 6 da biste dovršili panoramsku fotografiju.

Snimanje fotografije u režimu „Snimanje osmeha“

5

6

3

4

Vaša kamera može prepoznati lica osoba i pomoći vam da ih snimite nasmejana.

1

2

U meniju izaberite Kamera da biste uključili kameru.

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Izaberite

Izaberite .

Snimanje osmeha.

Izvršite sva neophodna podešavanja.

Usmerite objektiv kamere prema objektu.

Uređaj prepoznaje kada se na slici nalaze ljudi i otkriva one koje se osmehuju. Kada se osoba osmehne, uređaj automatski snima fotografiju.

Snimanje fotografije u režimu snimanja autoportreta

Možete da snimite sebe bez poteškoća koristeći objektiv prednje kamere.

1

U meniju izaberite Kamera da biste uključili kameru.

2

3

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Izaberite → Snimanje samog sebe.

4

5

Izvršite sva neophodna podešavanja.

Izaberite da biste snimili fotografiju.

Prilagođavanje podešavanja kamere

Pre snimanja fotografije, izaberite → Slika da biste pristupili sledećim opcijama:

Opcija

Rezolucija

Balans bele boje

Efekti

ISO

Kvalitet snimka

Funkcija

Promena opcije rezolucije.

Podešavanje balansa boja u skladu sa uslovima osvetljenja.

Primena specijalnog efekta.

Podešavanje osetljivosti senzora slike u kameri.

Podešavanje nivoa kvaliteta fotografija.

Pre snimanja fotografije, izaberite → Postavljanje da biste pristupili sledećim podešavanjima:

Podešavanje

Pregled

GPS

Funkcija

Podešavanje kamere tako da prikaže snimljenu sliku.

Podešavanje kamere tako da na fotografijama uključi informacije o lokaciji.

Radi boljeg GPS signala, izbegavajte snimanje na mestima gde signal može biti ometen, kao

što su zgrade ili prizemne oblasti ili u slabim vremenskim uslovima.

42

Zabava

Podešavanje

Zvuk blende

Čuvanje

Resetuj

Funkcija

Podešavanje blende kamere tako da se čuje zvuk prilikom snimanja fotografija.

Izbor memorijske lokacije za čuvanje snimljenih fotografija.

Resetovanje podešavanja kamere.

Snimanje video zapisa

1

U meniju izaberite Kamera da biste uključili kameru.

2

3

4

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Izaberite da biste prešli na kamkoder.

Usmerite objektiv prema predmetu i izvršite neophodna podešavanja.

1

2 6

3

4

5

7

8

Broj

1

2

5

6

3

4

7

8

Funkcija

Proveravanje statusa kamkodera i podešavanja.

• : Rezolucija

• : Dužina video zapisa koja može da se snimi (u skladu sa dostupnom memorijom)

• : Podrazumevana lokacija skladištenja

Promenite režim snimanja (da biste priložili uz multimedijalnu poruku ili za normalno čuvanje).

Promena podešavanja za blic.

Podešavanje vrednosti ekspozicije.

Promena podešavanja kamkordera.

Prebacivanje na kameru.

Snimanje video zapisa.

Otvaranje programa za pregled snimljenih video zapisa.

5

6

Izaberite da biste počeli sa snimanjem.

Izaberite da biste zaustavili snimanje.

Video zapis se automatski čuva.

Kamera možda neće moći da snimi video kako bi trebalo, ako je mala brzina prenosa memorijske kartice.

Zabava

43

Nakon što snimite video zapise, izaberite ikonu programa za pregled da biste pregledali snimljene video zapise.

Da biste pregledali još video zapisa, listajte nalevo ili nadesno.

Da biste reprodukovali video izaberite Reprodukcija.

Da biste poslali video drugima izaberite Podeli.

Da biste obrisali video, izaberite Obriši.

Prilagođavanje podešavanja kamkordera

Pre snimanja video zapisa, izaberite → Video zapis da biste pristupili sledećim opcijama:

Opcija

Balans bele boje

Efekti

Funkcija

Podešavanje balansa boja u skladu sa uslovima osvetljenja.

Primena specijalnog efekta.

Kvalitet video zapisa Podešavanje nivoa kvaliteta video zapisa.

Pre snimanja video zapisa, izaberite → Postavljanje da biste pristupili sledećim podešavanjima:

Podešavanje

Snimanje zvuka

Pregled

Zvuk blende

Funkcija

Podesite da li želite da snimite zvuk.

Podešavanje kamere tako da prikaže snimljeni video.

Podešavanje blende kamere tako da ispušta zvuk prilikom snimanja video zapisa.

44

Zabava

Podešavanje

Čuvanje

Resetuj

Funkcija

Izbor memorijske lokacije za čuvanje snimljenih video zapisa.

Resetovanje podešavanja kamere.

Video zapis

3

4

5

Saznajte kako da koristite video plejer za reprodukciju različitih vrsta video zapisa.

1

2

U meniju izaberite Video zapis.

Izaberite kategoriju na vrhu ekrana.

Izaberite video koji ćete reprodukovati.

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Upravljajte reprodukcijom pomoću sledećih tastera:

1

2

4

5

3

6

7

8

Broj

5

6

3

4

7

1

2

8

Funkcija

Podešavanje jačine zvuka.

Podešavanje osvetljenja ekrana.

Povratak na prethodni fajl.

Aktiviranje 5.1 kanalnog surround sistema zvuka.

Menjanje razmere video ekrana.

Dodavanje obeleživača u željenoj tački.

Povratak na sledeći fajl.

Pauziranje reprodukcije; izaberite da biste nastavili sa reprodukcijom.

Galerija

Saznajte kako da prikažete fotografije i reprodukujete video zapise sačuvane u memoriji uređaja i na memorijskoj kartici.

1

U meniju izaberite Galerija.

2

3

Pregledanje fotografija

Izaberite folder.

Da biste izmenili režim prikaza, izaberite na ekranu.

ili u gornjem desnom uglu

4

Izaberite fotografiju (bez ikone) da biste je pogledali.

Možete da štampate fotografije putem povezanog štampača pritiskom na opciju [ ] → Još Štampaj. Vaš uređaj je kompatibilan samo sa

štampačima kompanije Samsung. Formati fajlova za štampanje mogu se razlikovati u zavisnosti od štampača.

1

U meniju izaberite Galerija.

4

5

6

2

3

Reprodukovanje video zapisa

Izaberite folder.

Da biste izmenili režim prikaza, izaberite na ekranu.

Izaberite video zapis (sa

ili u gornjem desnom uglu

ikonom) da biste ga reprodukovali.

Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.

Upravljajte snimkom pomoću virtuelnih tastera. ►

str. 44

Zabava

45

Lične informacije

Kontakti

Saznajte kako da kreirate listu ličnih ili poslovnih kontakata, i upravljate njome.

Možete da sačuvate imena, brojeve telefona, adrese e-pošte, rođendane i još mnogo toga.

4

5

1

2

3

Kreiranje kontakta

U meniju izaberite Kontakti.

Izaberite .

Izaberite lokaciju memorije.

Ako imate više od jednog naloga, izaberite nalog kome želite da dodate kontakt.

Unesite informacije o kontaktu.

Izaberite Gotovo da biste dodali kontakt u memoriju.

Takođe, možete da kreirate kontakt i sa ekrana za biranje.

1

U meniju izaberite TelefonTelefon.

2

3

Unesite broj telefona i izaberite

Izaberite .

.

4

Izaberite lokaciju memorije.

5

6

Ako imate više od jednog naloga, izaberite nalog kome želite da dodate nalog.

Unesite informacije o kontaktu.

Izaberite Gotovo da biste dodali kontakt u memoriju.

1

2

Pronalaženje kontakta

U meniju izaberite Kontakti.

Izaberite polje za pretragu i unesite prva slova imena koje želite da pronađete.

3

Izaberite ime kontakta sa liste kontakata.

Kada pronađete kontakt, možete da koristite sledeće opcije:

Da biste pozvali kontakt izaberite broh telefona i izaberite Poziv ili Video p.

Da biste poslali poruku izaberite broj telefona i izaberite Poruka.

Da biste poslali e-poruku izaberite adresu e-pošte.

Da biste izmenili informacije o kontaktu izaberite Izmeni.

Da biste obrisali kontakt, izaberite Obriši.

3

4

1

2

Kreiranje vizitkarte

U meniju izaberite Kontakti.

Pritisnite [ ] → Još Moj profil.

Unesite sopstvene lične podatke.

Izaberite Gotovo.

46

Lične informacije

Kreiranje grupe kontakata

3

4

1

2

Kada kreirate grupe kontakata, možete da upravljate većim brojem kontakata i da šaljete poruke i e-poruke čitavoj grupi. Započnite tako što ćete da kreirate grupu:

U meniju izaberite

Izaberite .

KontaktiGrupe.

Unesite ime i izaberite ton zvona za grupu.

Izaberite Gotovo.

Da biste dodali ili izmenili članove pritisnite [ ] → Izmeni članove

grupe.

Kopiranje ili premeštanje kontakata

4

5

Da biste kopirali ili premeštali kontakte iz SIM ili USIM kartice na vaš uređaj,

1

U meniju izaberite Kontakti.

2

3

Pritisnite [ ] → Uvezi/izveziUvezi sa SIM kartice.

Izaberite lokaciju memorije.

Ako imate više od jednog naloga, izaberite nalog kome želite da dodate kontakt.

Pritisnite [ ] → Kopiraj u telefon ili Prebaci u telefon.

Izaberite kontakte za kopiranje ili prenos i izaberite Gotovo.

Da biste kopirali ili premeštali kontakte sa vašeg uređaja na SIM ili USIM karticu,

1

2

3

U meniju izaberite Kontakti.

Pritisnite [ ] → Uvezi/izveziIzvezi na SIM karticu.

Izaberite kontakte za kopiranje ili premeštanje i izaberite Kopiraj ili

Premesti → Da.

Uvoz i izvoz kontakata

Da uvezete datoteke s kontaktima (u vcf formatu) sa memorijske kartice u vaš uređaj,

1

2

3

U meniju izaberite Kontakti.

Pritisnite [ ] → Uvezi/izveziUvezi sa SD kartice.

Izaberite lokaciju memorije.

Ako imate više od jednog naloga, izaberite nalog kome želite da dodate kontakt.

4

5

Izaberite opciju za uvoz pojedinačnog kontakta, više kontakata, ili svih kontakata, i izaberite OK.

Izaberite fajlove kontakata i izaberite OK.

2

3

Da biste izvezli kontakte sa vašeg uređaja na memorijsku karticu,

1

U meniju izaberite Kontakti.

Pritisnite [ ] → Uvezi/izveziIzvezi na SD karticu.

Izaberite OK da biste to potvrdili.

Lične informacije

47

Kalendar

Saznajte kako da kreirate dnevne, sedmične ili mesečne događaje i kako da upravljate njima, kao i kako da podesite alarme koji će vas podsećati na bitne događaje.

1

2

Menjanje prikaza kalendara

U meniju izaberite Kalendar.

Izaberite režim prikaza pri vrhu kalendara.

• Dan : Raspored sati u jednom celom danu

Nedelja : Lista zakazanih sastanaka u danima jedne cele nedelje

Mesec : Raspored dana za trenutni mesec

Lista : Lista svih zakazanih sastanaka

3

4

1

2

Kreiranje događaja

U meniju izaberite

Izaberite .

Izaberite Gotovo.

Kalendar.

Unesite detalje o događaju u skladu sa zahtevanim parametrima.

Prikaz događaja

Da biste prikazali dnevni raspored,

1

U meniju izaberite Kalendar.

2

3

Izaberite Danas.

Izaberite događaj da biste pogledali detalje u vezi sa njim.

Da biste prikazali događaje za određeni datum,

1

2

U meniju izaberite Kalendar.

Izaberite datum u kalendaru.

Da biste se prebacili na određeni datum ručnim unošenjem datuma, pritisnite [ ] → Idi na, unesite datum izborom znaka + ili -, a zatim izaberite Podesi.

3

Izaberite događaj da biste pogledali detalje u vezi sa njim.

Možete da pošaljete događaj drugima tako što ćete izabrati Pošalji

putem → opcija.

Zaustavljanje alarma za događaj

Ako postavite alarm za događaj u kalendaru, on će se oglasiti u određeno vreme. Da biste odložili ili odbacili podsetnik, izaberite Odloži sve ili Odbaci

sve.

48

Lične informacije

Beleška

Saznajte kako da zabeležite bitne informacije kako biste ih sačuvali i kasnije pregledali.

3

4

1

2

Kreiranje beleške

U meniju izaberite

Izaberite .

Unesite belešku.

Izaberite Gotovo.

Beleška.

1

2

Pregledanje beleški

U meniju izaberite Beleška.

Izaberite belešku da biste pogledali detalje u vezi sa njom.

• Možete da pošaljete belešku drugima tako što ćete pritisnuti [

Pošalji putem → opcija.

] →

Možete da štampate belešku putem povezanog štampača pritiskom na opciju [ ] → Štampaj. Vaš uređaj je kompatibilan samo sa

štampačima kompanije Samsung.

Lične informacije

49

Mogućnost povezivanja

Veze sa računarom

Saznajte kako da povežete uređaj sa računarom pomoću priloženog kabla za prenos podataka sa računara u različitim režimima USB veze. Povezivanjem uređaja sa računarom možete sinhronizovati fajlove sa programom Windows

Media Player, direktno prenositi podatke na uređaj i sa njega i koristiti program

Samsung Kies.

Povezivanje pomoću programa Samsung Kies

2

3

Proverite da li je Samsung Kies instaliran na računar. Program možete da preuzmete sa Samsungovog web sajta (www.samsungmobile.com).

1

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežnaPodešavanja

USB-aSamsung Kies.

Pritisnite taster [ ] da biste se vratili u pasivni režim rada.

Pomoću kabla za prenos podataka sa računara povežite višefunkcionalnu utičnicu na uređaju sa računarom.

4

Pokrenite Samsung Kies i koristite bežične mreže ili kopirajte podatke i fajlove.

Dodatne informacije potražite u okviru pomoći za Samsung Kies.

Sinhronizacija sa programom Windows Media Player

2

3

Proverite da li je Windows Media Player instaliran na računaru.

1

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežnaPodešavanja

USB-aPlejer medija.

Pritisnite taster [ ] da biste se vratili u pasivni režim rada.

Pomoću kabla za prenos podataka sa računara, povežite višefunkcionalnu utičnicu na uređaju sa računarom na kome je instaliran Windows Media

Player.

4

5

Nakon povezivanja, na računaru će se pojaviti iskačući prozor.

Otvorite Windows Media Player da biste sinhronizovali muzičke fajlove.

Izmenite ili unesite ime svog uređaja u iskačućem prozoru (ako je potrebno).

6

7

Izaberite i prevucite željene muzičke fajlove na listu za sinhronizaciju.

Pokrenite sinhronizaciju.

Povezivanje kao uređaj za masovno skladištenje

Možete da povežete uređaj sa računarom kao prenosivu disk jedinicu i da pristupite direktorijumu fajlova. Ukoliko ubacite memorijsku karticu u uređaj, možete da pristupate i direktorijumu fajlova memorijske kartice tako što ćete upotrebiti uređaj kao čitač memorijske kartice.

Direktorijum fajlova memorijske kartice će se pojaviti kao prenosivi disk, odvojeno od interne memorije.

50

Mogućnost povezivanja

3

4

1

2

Ako želite da prenesete fajlove sa memorijske kartice ili na nju, unesite memorijsku karticu u uređaj.

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežnaPodešavanja

USB-aMasovna memorija.

Pritisnite taster [ ] da biste se vratili u pasivni režim rada.

Pomoću kabla za prenos podataka sa računara povežite višefunkcionalnu utičnicu na uređaju sa računarom.

Kada je povezana izaberite Uključi.

Otvorite folder da biste pogledali fajlove.

7

8

5

6

Kopirajte fajlove sa računara na memorijsku karticu.

Kada završite, izaberite Isključi.

Da biste isključili uređaj sa računara, kliknite na ikonu USB uređaja na

Windows traci zadataka i kliknite na opciju za bezbedno uklanjanje uređaja za masovno skladištenje. Zatim uklonite kabal za prenošenje podataka na računar sa računara. U protivnom, možete da izgubite sve podatke na memorijskoj kartici ili da oštetite samu karticu.

Wi-Fi

Saznajte kako da koristite bežične mrežne mogućnosti vašeg uređaja da aktivirate i povežete se na bilo koju lokalnu bežičnu mrežu (WLAN) kompatibilnu sa IEEE 802.11 a/b/g/n standardima.

Možete da se povežete na Internet ili druge mrežne uređaje svuda gde postoji pristupna tačka ili vruća tačka.

Uređaj koristi frekvenciju koja nije standardna u svim zemljama i namenjen je za korišćenje u svim evropskim zemljama. WLAN može da se koristi u Evropskoj Uniji bez ograničenja u zatvorenom prostoru, ali ne može da se koristi na otvorenom u Francuskoj.

1

Aktiviranje WLAN funkcije

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežna Wi-Fi

podešavanja.

2

Izaberite Wi-Fi da biste aktivirali funkciju za WLAN mrežu.

Aktivan WLAN koji radi u pozadini potrošiće bateriju. Da biste smanjili potrošnju baterije, WLAN vezu aktivirajte samo kada je to potrebno.

2

3

4

1

Pronalaženje i povezivanje na WLAN

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežna Wi-Fi

podešavanja.

Uređaj će automatski početi da traži dostupne mreže WLAN.

Izaberite mrežu u okviru Wi-Fi mreže.

Unesite šifru za mrežu (ukoliko je neophodno).

Izaberite Poveži se.

Mogućnost povezivanja

51

2

3

1

Ručno dodavanje WLAN mreže

U meniju izaberite izaberite PodešavanjaBežična i mrežna Wi-Fi

podešavanjaDodaj Wi-Fi mrežu.

Unesite SSID za mrežu i izaberite tip bezbednosti.

4

Prilagodite podešavanja bezbednosti u zavisnosti od izabranog tipa bezbednosti.

Izaberite Sačuvaj.

Povezivanje na WLAN mrežu pomoću WPS-a (zaštićeno konfigurisanje za Wi-Fi)

2

3

Na zaštićenu mrežu se možete povezati putem WPS dugmeta ili WPS PIN-a. Da biste se povezali na WLAN koristeći WPS dugme,

1

U meniju izaberite izaberite PodešavanjaBežična i mrežna Wi-Fi

podešavanjaWPS dugme veza.

2

Pritisnite dugme WPS u pristupnoj tački u roku od 2 minuta.

Da biste se povezali na WLAN koristeći WPS PIN,

1

U meniju izaberite

podešavanja.

PodešavanjaBežična i mrežna Wi-Fi

Izaberite mrežu koju označava ikona WPS i izaberite WPS PIN.

U pristupnoj tački, unesite PIN i pritisnite dugme za pokretanje.

Mobilna pristupna tačka

Možete da postavite uređaj kao bežičnu pristupnu tačku za računare ili druge uređaje i da delite mobilnu mrežnu vezu uređaja putem WLAN funkcije.

1

Aktiviranje funkcije mobilne pristupne tačke

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežna Mobilna

pristupna tačka.

2

Izaberite Mobilna pristupna tačka da biste aktivirali funkciju mobilne pristupne tačke.

3

Izaberite Podešavanja mobilne pristupne tačke da biste aktivirali funkciju mobilne pristupne tačke.

Opcija

SSID mreže

Bezbednost

Funkcija

Pregledajte i izmenite ime uređaja koje će biti prikazano drugim uređajima.

Pregledajte ili izmenite mrežni ključ da biste sprečili neovlašćen pristup mreži.

4

5

Kada završite, izaberite Sačuvaj.

Sa drugog uređaja na dostupnoj listi veza pronađite ime uređaja i povežite se na mrežu.

52

Mogućnost povezivanja

2

3

USB povezivanje

Možete da postavite uređaj kao bežični modem za računare i da delite mobilnu mrežnu vezu uređaja putem USB-a.

1

Pomoću kabla za prenos podataka sa računara povežite višefunkcionalnu utičnicu na uređaju sa računarom.

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežnaVezivanje.

Izaberite USB vezivanje da biste aktivirali funkciju USB povezivanja.

Vaš uređaj deli mobilnu mrežnu konekciju na vašem računaru.

Da biste prekinuli deljenje mrežne veze, poništite izbor polja za potvrdu pored opcije USB vezivanje.

Način deljenja mrežne veze se može razlikovati u zavisnosti od operativnog sistema računara.

Bluetooth

Bluetooth je bežična komunikaciona tehnologija kratkog dometa koja omogućava razmenu informacija na rastojanju od oko 10 metara bez potrebe za fizičkim povezivanjem.

Ne morate da poravnate uređaje da biste razmenjivali informacije koristeći Bluetooth. Ako su uređaji na odgovarajućoj udaljenosti, možete da razmenjujete informacije između njih čak i ako se nalaze u različitim prostorijama.

Samsung nije odgovoran za gubitak, presretanje ili zloupotrebu poslatih ili primljenih podataka putem Bluetooth bežične veze.

Uvek se uverite da delite i primate podatke sa uređaja kojima verujete i koji su prikladno obezbeđeni. Ako između uređaja postoji prepreka, radno rastojanje može biti manje.

Neki uređaji, posebno oni koje je testirao ili odobrio Bluetooth SIG, mogu biti nekompatibilni sa vašim uređajem.

2

3

2

1

Uključivanje Bluetooth bežične funkcije

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežna Podešavanja

Bluetootha.

1

Izaberite Bluetooth da biste uključili Bluetooth bežičnu funkciju.

Pronalaženje i povezivanje sa drugim uređajima kod kojih je omogućen Bluetooth

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežnaPodešavanja

BluetoothaSkeniraj uređaje.

Izaberite uređaj.

Unesite PIN za Bluetooth bežičnu funkciju ili PIN drugih Bluetooth uređaja, ukoliko takav postoji, a zatim izaberite OK. Pored toga, možete da izaberete Prihvati da biste uskladili PIN na vašem telefonu i na drugom uređaju.

Kada vlasnik drugog uređaja unese isti PIN ili prihvati vezu, uparivanje je dovršeno. Ukoliko je uparivanje uspešno, uređaj će automatski početi da traži dostupne uređaje.

Mogućnost povezivanja

53

Neki uređaji, posebno slušalice ili hendsfri komplet za kola mogu imati fiksiran Bluetooth PIN kôd, na primer 0000. Ako drugi uređaj ima PIN, morate ga uneti.

1

Slanje podataka pomoću Bluetooth bežične funkcije

Izaberite fajl ili stavku, kao što su kontakt, stavka kalendara, beleška ili medijski fajl, iz odgovarajuće aplikacije ili iz foldera Moji fajlovi.

2

] → Pošalji vizitkartu putem, Podeli ili Pošalji putem

3

Traženje uređaja kod kojeg je omogućen Bluetooth i uparivanje s njim.

Prijem podataka pomoću Bluetooth bežične veze

1

Pritisnite [

Bluetooth.

U meniju izaberite PodešavanjaBežična i mrežnaPodešavanja

BluetoothaVidljivo.

2

Vaš uređaj je vidljiv drugim Bluetooth uređajima 120 sekundi.

Kada bude zatraženo, unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu i izaberite OK

(ako je potrebno).

3

Izaberite Prihvati da biste potvrdili da pristajete da primite podatke sa tog uređaja (ako je potrebno).

Primljeni podaci se čuvaju u bluetooth folderu.

AllShare

Saznajte kako da koristite uslugu DLNA (Digital Living Network Alliance) koja vam omogućava da delite medijske fajlove između uređaja kod kojih je omogućena usluga DLNA u kućnoj mreži preko WLAN mreže.

Prethodno morate da aktivirate WLAN funkciju i dodate WLAN profil. ►

str. 51

1

2

3

Prilagođavanje DLNA podešavanja za deljenje medijskih fajlova

Da biste dozvolili drugim uređajima kod kojih je omogućena usluga DLNA da pristupe medijskim fajlovima na vašem uređaju, morate da aktivirate deljenje medija.

Neki fajlovi se možda neće reprodukovati na uređajima kod kojih je omogućena usluga DLNA u zavisnosti od uređaja.

U meniju izaberite AllShare.

Pritisnite [ ] → Podešavanja.

Prilagodite sledeća podešavanja da biste podesili DLNA funkciju:

Opcija

Naziv servera medija

Funkcija

Unesite ime svog uređaja kao servera medija.

Podeli medije

Mreža pristupne tačke

Uključite deljenje video zapisa, slika ili muzike sa drugim uređajima kod kojih je omogućena usluga DLNA.

Izaberite profil za povezivanje koji ćete koristiti za DLNA veze.

54

Mogućnost povezivanja

Opcija

Pošalji sa drugih uređaja

Podrazumevana memorija

Funkcija

Podesite da li ćete prihvatiti ili ne otpremanje sa drugih uređaja.

Izaberite memorijsku lokaciju za čuvanje preuzetih medijskih fajlova.

4

5

6

1

Reprodukcija fajlova na drugom uređaju kod koga je omogućena usluga DLNA

U meniju izaberite AllShare.

Vaš uređaj automatski pretražuje uređaje kod kojih je omogućena usluga

DLNA.

2

Izaberite uređaj kao medijski server—onaj koji sadrži medijske fajlove— pod Traži server.

3

Izaberite plejer—onaj koji će reprodukovati medijski fajl—pod

uređaje za reprodukciju.

Traži

Izaberite Naredna.

Izaberite kategoriju medija → fajl.

Kontrolišite reprodukciju koristeći ikone svog uređaja.

Može doći do međumemorisanja reprodukcije, u zavisnosti od mrežne veze i povezanog servera.

GPS

Vaš uređaj je opremljen prijemnikom za sistem globalnog pozicioniranja (GPS).

Saznajte kako da aktivirate usluge lociranja.

Da biste primali bolje GPS signale, izbegavajte korišćenje uređaja u sledećim uslovima:

• između objekata, u tunelima ili podzemnim prolazima ili unutar objekata u lošim vremenskim uslovima u blizini visokog napona ili elektromagnetnih polja

Ne dodirujte površinu unutrašnje antene i ne pokrivajte ovo područje rukama ili drugim predmetima dok koristite GPS funkciju.

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

Morate aktivirati usluge lociranja da biste pronašli svoju lokaciju i pretražili mapu.

1

2

Aktiviranje usluga lociranja

U meniju izaberite PodešavanjaLokacija i bezbednost.

Podesite sledeća podešavanja da biste aktvirali usluge lokacije:

Opcija Funkcija

Koristi bežične mreže

Koristi GPS satelite

Podesite korišćenje WLAN i/ili mobilnih mreža za nalaženje vaše lokacije.

Podesite za korišćenje GPS satelita za nalaženje vaše lokacije.

Mogućnost povezivanja

55

1

2

3

TV veze (režim TV-izlaza)

Saznajte kako da povežete svoj uređaj sa TV-om i prikažete interfejs uređaja na TV ekranu.

U meniju izaberite PodešavanjaPodešavanja ekranaTV izlaz.

Izaberite TV sistem.

Izaberite sistem za video kodiranje koji odgovara vašem regionu.

Opcija

PAL

NTSC

Funkcija

Australija, Austrija, Belgija, Kina, Danska, Engleska,

Finska, Nemačka, Italija, Kuvajt, Malezija, Holandija,

Novi Zeland, Norveška, Singapur, Španija, Švedska,

Švajcarska, Tajland

Kanada, Japan, Koreja, Meksiko, Tajvan, SAD

4

5

Uverite se da je TV uključen i povežite svoj uređaj sa TV-om pomoću kabla za TV izlaz.

Boje na završetku kabla za TV-izlaz moraju da odgovaraju bojama A/V portova na TV-u.

Uključite TV aparat u režimu „External Input“.

Interfejs uređaja će se prikazati na TV ekranu.

• Fajlovi se možda neće pravilno prikazivati zbog razlika u video sistemima ili kvalitetu TV prikaza.

• Bluetooth stereo slušalice neće funkcionisati u režimu TV izlaza.

56

Mogućnost povezivanja

Alatke

E-knjiga

Saznajte kako da otvarate i čitate fajlove sa knjigama.

1

2

3

Čitanje knjiga

U meniju izaberite E-knjiga.

Izaberite knjigu iz liste knjiga.

Dok čitate knjigu, koristite sledeće opcije:

• Da biste okretali stranice, vucite prstom nalevo ili nadesno ili kucnite pored leve ili desne margine stranice.

Da biste videli sadržaj, obeleživače ili instaknuti tekst i izaberite

Da biste prilagodili postavke za fontove, osvetljenost i temu, izaberite

Da biste videli detalje o knjizi, izaberite .

.

Da biste označili trenutnu stranu izaberite .

Da biste istakli tekst, kucnite i držite reč i izaberite Označi u iskačućem prozoru.

.

1

2

3

3

4

1

2

Pretraga reči u rečniku

U meniju izaberite E-knjiga.

Otvorite knjigu.

Kucnite i držite reč, a zatim pustite prst sa ekrana kada se pojavi lupa.

U iskačućem meniju izaberite Rečnik.

Uvoz fajlova sa knjigama

Možete da uvezete fajlove sa knjigama (u formatu epub) sa memorijske kartice.

Fajlovi sa knjigama se moraju sačuvati na memorijsku karticu.

Fajlovi sa knjigama koji su zaštićeni DRM-om nisu podržani.

U meniju izaberite E-knjiga.

Pritisnite [ ] → Uvezi.

Izaberite fajlove sa knjigama za uvoz i izaberite OK.

ThinkFree kancelarija

Saznajte kako da na uređaju kreirate i pregledate dokumenta. Ukoliko imate nalog u web uslugama ThinkFree, možete da upravljate dokumentima na mreži. Ova aplikacija podržava sledeće formate datoteka: txt, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, pdf.

Alatke

57

5

6

3

4

7

1

2

Kreiranje novog dokumenta

U meniju izaberite ThinkFree Office.

Ako ovu aplikaciju pokrećete prvi put, pročitajte licencni ugovor sa krajnjim korisnikom i izaberite Accept.

Izaberite Activate nowClose da biste aktivirali ThinkFree Office.

Izaberite My Docs.

Pritisnite [ ] → New → tip dokumenta.

Unesite ime dokumenta i izaberite OK.

3

4

1

2

Unesite sadržaj u dokument koristeći alatke u gornjem desnom uglu ekrana.

8

Kada završite, na paleti alatki izaberite .

Pregledanje i izmena dokumenata na uređaju

U meniju izaberite ThinkFree Office.

Izaberite My Docs → dokument.

Izaberite tip kodiranja teksta (ako je potrebno).

Pregledajte i menjajte dokument kako želite.

• Za uvećanje ili umanjenje prikaza koristite zumiranje pomoću dva prsta;

Postavite dva prsta na ekran i polako ih približite ili razmaknite.

• Da biste tražili tekst u dokumentu, pritisnite [ ] → Find.

5

Kada završite sa izmenama, sačuvajte dokument.

1

2

3

Upravljanje dokumentima na mreži

U meniju izaberite ThinkFree Office.

Izaberite Online.

Unesite svoje korisničko ime i lozinku da biste pristupili nalogu, a zatim izaberite Sign in.

4

Pregledajte dokumente i upravljajte njima na serveru kako želite.

Moji fajlovi

Saznajte kako da brzo pristupate svim slikama, video zapisima, muzičkim fajlovima i audio klipovima, kao i drugim tipovima fajlova koji su sačuvani na uređaju i memorijskoj kartici.

Podržani formati fajlova

Tip Format

Slika

Video

Muzika bmp, gif, jpg, png

3gp, mp4, avi, wmv, flv, mkv (Kodek: MPEG4, H.263,

Sorenson H.263, H.264, VC-1, DivX/XviD).

mp3, m4a, mp4, 3gp, 3ga, wma, ogg, oga, aac, flac.

58

Alatke

Neki formati fajlova nisu podržani u zavisnosti od softvera uređaja.

Ako veličina fajla premašuje raspoloživu memoriju, može se javiti greška prilikom otvaranja fajlova.

Izbegavajte zaključavanje ekrana uređaja tokom reprodukcije DivX video zapisa na zahtev. Svaki put kada zaključate ekran tokom reprodukcije DivX video zapisa na zahtev, jedan od dostupnih brojača izdavanja će se smanjiti.

1

2

3

Otvaranje fajla

U meniju izaberite

Izaberite padajući meni Ime i izaberite opciju za sortiranje liste fajlova.

Izaberite folder.

Moji fajlovi.

1

2

3

4

Za pomeranje za jedan nivo gore u direktorijumu datoteka, izaberite .

Izbor fajla za otvaranje.

Kreiranje foldera

U meniju izaberite

Pritisnite [

Moji fajlovi.

] → Novi folder.

Unesite ime i izaberite Gotovo.

3

4

1

2

Kopiranje ili isecanje fajlova

U meniju izaberite Moji fajloviIzaberi.

Izbor foldera ili fajlova za kopiranje ili isecanje.

Izaberite Kopiraj ili Iseci.

Pronađite folder i izaberite Zalepi.

1

2

3

Brisanje fajlova

U meniju izaberite Moji fajloviIzaberi.

Izbor foldera ili fajlova za brisanje.

Izaberite ObrišiObriši.

Digitalni okvir

Možete koristiti svoj uređaj kao digitalni okvir i prikazati sat ili slajdove, ili reprodukovati muzičke fajlove.

3

4

1

2

5

Prikaz sata

U meniju izaberite Digitalni okvir.

Kucnite na ekran da biste videli ikone.

Izaberite Sat.

Pritisnite [ ] → Stil sata za promenu izgleda sata.

Izaberite sat i izaberite OK.

Alatke

59

3

4

1

2

5

Prikazivanje projekcije slajdova

U meniju izaberite Digitalni okvir.

Kucnite na ekran da biste videli ikone.

Izaberite Slajd-šou.

Pritisnite [ ] → Dodaj u slajd-šou.

Izaberite foldere i izaberite Gotovo.

Da biste promenili efekat za slajd-šou pritisnite [ ] → Efekti slajd-

šoua.

1

2

3

Reprodukovanje muzičkih fajlova

U meniju izaberite Digitalni okvir.

Kucnite na ekran da biste videli ikone.

Izaberite Muzika → muzički fajl.

Alarmni sat

Saznajte kako možete da podesite i kontrolišete alarme za važne događaje.

1

2

Podešavanje novog alarma

U meniju izaberite

Pritisnite

Alarmni sat.

ili pritisnite [ ] → Dodaj alarm.

3

4

Podesite detalje alarma.

Kada završite, izaberite Gotovo.

Zaustavljanje alarma

Kada se oglasi alarm,

Izaberite Odbaci da zaustavite alarm.

Izaberite Dremež da biste utišali alarm u toku perioda odlaganja.

3

4

1

2

Brisanje alarma

U meniju izaberite Alarmni sat.

Pritisnite [ ] → Obriši alarm.

Izaberite alarme koje želite da obrišete.

Izaberite Obriši.

Možete da obrišete ili deaktivirate alarme tako što ćete kucnuti i zadržati alarm i izabrati opciju Obriši alarm ili Deaktiviraj alarm.

3

4

1

2

Promena izgleda sata

U meniju izaberite Alarmni sat.

Kucnite na sliku sata.

Povucite levo ili desno u dnu ekrana.

Izaberite Podesi stil sata.

60

Alatke

1

2

Menadžer zadataka

Pomoću menadžera zadataka možete pregledati trenutno pokrenute aplikacije, veličinu aplikacija i informacije o memoriji, kao i nadgledati RAM memoriju.

U meniju izaberite Menadžer zadataka.

Možete da koristite sledeće opcije:

• Aktivne aplikacije : Pregled liste svih trenutno pokrenutih aplikacija na uređaju.

Paket : Pregled veličine paketa aplikacija instaliranih na uređaju.

Program za upravljanje RAM-om : Proverite i uredite RAM memoriju.

Pregled : Pregled veličine upotrebljene i raspoložive memorije na uređaju i memorijskoj kartici.

• Pomoć : Pregled informacija za pomoć u vezi produženja radnog veka baterije.

Svetsko vreme

Saznajte kako da pregledate vreme u drugom regionu.

1

U meniju izaberite Svetsko vreme.

2

3

Izaberite ili pritisnite [ ] → Dodaj grad.

Unesite ime grada ili izaberite neki sa liste gradova.

Da biste izabrali grad u prikazu mape sveta, izaberite .

4

Da biste dodali novo svetsko vreme, ponovite korake 2-3.

Da biste na satove primenili letnje računanje vremena pritisnite [ ] →

Podešavanja letnjeg računanja vremena. Kada kucnete sat, trenutno vreme se pomera unapred za 1 ili 2 sata.

Voice Search

Saznajte kako da tražite informacije na Internetu koristeći govor.

Dostupnost ove funkcije zavisi od regiona ili provajdera.

1

2

U meniju, izaberite Voice Search.

Izgovorite ključnu reč u mikrofon.

Uređaj traži informacije i web stranice koje su vezane za tu ključnu reč.

Alatke

61

Podešavanja

Pristupanje meniju za podešavanja

1

2

U meniju izaberite Podešavanja.

Izaberite kategoriju podešavanja i izaberite neku opciju.

Bežična i mrežna

Promenite podešavanja za bežične mrežne veze.

Profil letenja

Onemogućite sve bežične funkcije na uređaju. Možete da koristite samo usluge koje ne koriste mrežu.

Wi-Fi podešavanja

Wi-Fi : Uključite ili isključite funkciju WLAN mreže. ►

str. 51

Obaveštenje putem mreže : Podesite uređaj da vas obaveštava kada otvorena mreža postane dostupna.

• WPS dugme veza : Povežite se na WLAN mrežu koristeći dugme WPS (Wi-Fi

Protected Setup – zaštićeno konfigurisanje za Wi-Fi).

• Dodaj Wi-Fi mrežu : Ručno dodajte pristupne tačke za WLAN mrežu.

Mobilna pristupna tačka

Mobilna pristupna tačka : Aktivirajte funkciju mobilne pristupne tačke da biste delili mobilnu mrežnu vezu uređaja sa računarima putem WLAN mreže.

str. 52

Podešavanja mobilne pristupne tačke : Promenite podešavanja da biste prilagodili mobilne pristupne tačke.

Podešavanja Bluetootha

Bluetooth : Uključite ili isključite Bluetooth bežičnu funkciju. ►

str. 53

Ime uređaja : Podesite Bluetooth ime za uređaj.

Vidljivo : Podesite uređaj tako da drugi Bluetooth uređaji mogu da ga pronađu.

• Skeniraj uređaje : Potražite dostupne Bluetooth uređaje.

Vezivanje

USB vezivanje : Aktivirajte funkciju USB vezivanja da biste delili mobilnu mrežnu vezu uređaja sa računarima putem USB veze. Kada je povezan sa računarom, vaš uređaj se koristi kao bežični modem za računar. ►

str. 53

• Pomoć : Saznajte više o USB povezivanju.

VPN podešavanja

Konfigurišite virtuelne privatne mreže (Virtual Private Network, VPN) i upravljajte njima.

Mobilne mreže

Koristi paketne podatke : Podesite da biste omogućili mreže za paketni prenos podataka za mrežne usluge.

62

Podešavanja

Slanje podataka u romingu : Podesite uređaj tako da se povezuje na drugu mrežu kada ste u romingu ili kada vaša matična mreža nije dostupna.

Nazivi pristupnih tačaka : Konfigurišite imena pristupnih tačaka.

Mrežni režim rada : Izaberite tip mreže.

Mrežni operateri : Potražite dostupne mreže i izaberite mrežu za roming.

Podešavanja USB-a

Aktivirajte različite režime USB veze kada uređaj povezujete sa računarom.

str. 50

Sinhronizuj

Podesite profile za sinhronizaciju i sinhronizujte svoje podatke sa zadatim web serverom.

Podešavanja poziva

Prilagodite podešavanja vezana za funkcije poziva.

Brojevi fiksnog biranja

Omogući režim fiksnog biranja : Aktivirajte ili deaktivirajte režim fiksnog biranja da biste ograničili pozive na brojeve sačuvane na listi brojeva za fiksno biranje. Morate da unesete PIN2 kôd koji ste dobili uz SIM ili USIM karticu i da restartujete uređaj.

• Promena PIN2 koda : Promenite PIN2 kod, koji se koristi za zaštitu primarnog PIN koda. Ako je SIM ili USIM kartica zaključana, ovaj meni se menja u Deblokiraj PIN2.

• Lista brojeva fiksnog biranja : Sastavite listu kontakata za fiksno biranje.

Govorna pošta

Izaberite provajdera usluga ili postavite drugog provajdera da biste primali govornu poštu.

Broj govorne pošte

Unesite broj za pristupanje serveru govorne pošte. Ovaj broj možete da dobijete od svog provajdera.

Video poziv

Već postavljene slike : Izaberite sliku koja će se prikazivati sagovorniku.

Pokaži me : Podesite da li će se sagovorniku prikazivati vaša živa slika ili unapred podešena slika.

• Koristi opcije za neuspešan poziv : Izaberite da li će uređaj pokušati da uspostavi govorni poziv kada ne uspe uspostavljanje video poziva.

• Prosleđivanje video poziva : Preusmerite dolazne video pozive na drugi broj.

Prosleđivanje poziva

Preusmerite dolazne govorne pozive na drugi broj.

Primanje poziva

Režim odgovora : Postavite da li uređaj automatski odgovara na pozive nakon određenog perioda.

• Automatski odgovor : Postavite vremenski period pre nego što uređaj automatski odgovori na poziv.

Podešavanja

63

Automatsko odbacivanje

Omogućite ili onemogućite funkciju automatskog odbacivanja i sastavite listu pozivalaca čiji pozivi će se automatski odbacivati.

Odbaci uz slanje poruke

Izaberite poruku koja će biti poslata pozivaocu kada odbijete poziv.

Dodatna podešavanja

Identifikacija pozivaoca : Prikažite vaš identifikacioni broj pozivaoca drugim osobama pri upućivanju poziva.

• Poziv na čekanju : Aktivirajte zabranu poziva da biste prihvatili dolazni poziv u toku poziva.

Podešavanja zvuka

Promenite podešavanja za različite zvuke na uređaju.

Nečujni režim : Aktivirajte nečujni režim kako biste isključili sve zvukove osim medijskih zvukova i tonova alarma.

Vibracija : Postavite kada će uređaj vibrirati u slučaju različitih događaja.

Glasnoća : Podesite jačinu zvuka za melodije poziva, muziku i video, alarmne melodije, sistema telefona i obaveštenja.

Ton zvona telefona : Izaberite ton zvona koji će vas upozoravati na dolazne govorne pozive.

Ton zvona za video pozive dolazne video pozive.

: Izaberite ton zvona koji će vas upozoravati na

Ton zvona obaveštenja : Izaberite ton zvona koji će vas upozoravati na događaje, kao što su dolazne poruke i propuštene pozive.

64

Podešavanja

Zvučna tastatura : Podesite uređaj tako da ispušta zvuk kada dodirnete tastere na ekranu za pozivanje.

Zvučno biranje : Podesite uređaj tako da ispušta zvuk kada izaberete aplikaciju ili opciju na ekranu osetljivom na dodir.

Zvuci zaključavanja ekrana : Postavite uređaj da oglasi zvuk kada zaključavate ili otključavate ekran osetljiv na dodir.

Eho dodira : Podesite uređaj tako da vibrira kada dodirnete tastere.

Intenzitet vibracije : Prilagodite jačinu vibracija prilikom eha dodira.

Podešavanja ekrana

Promenite podešavanja ekrana.

Stil fonta : Promenite tip fonta za prikazani tekst. Možete da preuzmete fontove iz Android prodavnice tako što ćete izabrati Pribavi fontove onlajn.

Osvetljenje : Podesite osvetljenost ekrana.

Gustina bele boje : Prilagodite gustinu belih tonova.

Gustina crne boje : Prilagodite gustinu crnih tonova kako biste poboljšali dubinu slike.

Zasićenost : Podesite zasićenost boje.

Animacija : Podesite uređaj tako da prikazuje animaciju kada prelazite sa jednog prozora na drugi.

Vreme isključivanja ekrana : Podesite koliko će uređaj sačekati pre nego što isključi pozadinsko svetlo ekrana.

Režim štednje energije : Aktivirajte režim štednje energije. U režimu štednje energije uređaj štedi energiju tako što prilagođava balans bele boje na ekranu i nivo osvetljenosti.

TV izlaz : Izaberite sistem za video kodiranje vašeg televizora za uspostavljanje ispravnih veza sa TV-om. ►

str. 56

Lokacija i bezbednost

Promenite podešavanja za zaštitu uređaja i SIM ili USIM kartice, kao i GPS funkcionalnost.

Koristi bežične mreže : Podesite korišćenje WLAN i/ili mobilnih mreža za nalaženje vaše lokacije.

Koristi GPS satelite : Podesite za korišćenje GPS satelita za nalaženje vaše lokacije.

-

-

Postavi zaključav. ekrana : Postavite bezbednosni kod za otključavanje.

Kada postavite svoj bezbednosni kod, ova opcija se menja u Promeni

zaključav. ekrana.

Nema : Onemogućite zaključavanje ekrana.

-

-

Oblik : Podesite oblik za otključavanje ekrana.

PIN kod : Postavite PIN (brojčano) da biste otključali ekran.

Šifra : Postavite šifru (slovima i brojčano) da biste otključali ekran.

Podesi zaključavanje SIM kartice :

-

Zaključaj SIM karticu : Aktivirajte ili deaktivirajte funkciju zaključavanja

PIN-a kako bi pre korišćenja uređaja bilo neophodno da se unese PIN.

Promeni PIN kod SIM kartice : Promenite PIN kôd koji se koristi za pristupanje podacima na SIM ili USIM kartici.

Vidljive šifre : Prema podrazumevanim vrednostima, uređaj prikazuje šifru kao · iz bezbednosnih razloga. Podesite uređaj tako da prikazuje šifru dok je unosite.

Izaberi administratore uređaja : Pregledajte uređivače uređaja koji su instalirani na vašem uređaju. Možete aktivirati uređivače uređaja za primenjivanje novih pravila na njemu.

Koristi bezbedna uverenja : Koristite sertifikate i akreditive kako biste se uverili da bezbedno koristite razne aplikacije.

Instaliraj šifrovane certifikate sa SD kartice : Instalirajte šifrovane sertifikate koji se čuvaju na memorijskoj kartici.

Postavi šifru : Kreirajte i potvrdite šifru za pristup akreditivima.

Obriši skladište : Obrišite sav sadržaj akreditiva iz uređaja i resetujte šifru.

Aplikacije

Promenite podešavanja za upravljanje instaliranim aplikacijama.

Nepoznati izvori : Izaberite ovu opciju da biste preuzimali aplikacije iz svih izvora. Ukoliko ne izaberete ovu opciju, moći ćete da preuzimate aplikacije samo iz Android prodavnice.

Organizuj aplikacije : Pristupite listi aplikacija koje su instalirane na uređaju i pogledajte informacije o aplikacijama. Takođe, možete pogledati aplikacije koje se trenutno prikazuju ili su pohranjene u memorijskoj kartici.

Pokrenute usluge : Pregledajte usluge koje trenutno koristite i pristupite im kako biste ih organizovali.

• Razvoj :

Otkrivanje greške USB-a : Izaberite ovu opciju da biste povezali uređaj sa računarom koristeći kabl za prenos podataka sa računarom. Ovo služi za razvoj aplikacija.

Podešavanja

65

-

Ostani budan : Podesite ekran uređaja tako da se ne gasi dok se baterija puni.

Dozvoli lažne lokacije : Dozvolite da se usluzi Location Manager šalju lažne lokacije i servisne informacije u cilju testiranja. Ovo služi za razvoj aplikacija.

Samsung Apps : Izaberite mrežnu vezu (Wi-Fi ili mrežu za razmenu paketnih podataka) da biste dobijali obaveštenja o novim aplikacijama u Samsung

Apps.

Nalozi i sinhronizacija

Promenite podešavanja funkcije automatske sinhronizacije ili upravljajte nalozima za sinhronizaciju.

Pozadinska veza za prenos podataka : Izaberite ovo podešavanje da biste koristili funkciju automatske sinhronizacije. Automatska sinhronizacija će raditi u pozadini bez otvaranja aplikacija i sinhronizovaće podatke.

Automatska sinhronizacija : Podesite uređaj tako da automatski sinhronizuje podatke o kontaktima, kalendaru i e-porukama.

Privatnost

• Bekapuj moja podešavanja : Napravite rezervnu kopiju podešavanja vašeg uređaja na Google serveru.

• Automatsko vraćanje : Postavite uređaj da vrati podatke o aplikacijama, čije ste rezervne kopije napravili, kada su instalirane na uređaju.

• Vraćanje na fabrička podešavanja : Resetujte podešavanja na njihove podrazumevane fabričke vrednosti.

66

Podešavanja

Skladištenje u SD karticu i telefon

Proverite informacije o memoriji za memorijske kartice i uređaj i formatirajte eksternu ili internu memoriju.

Počni pretragu

Promenite podešavanja Google pretrage.

• Google search :

-

-

-

Show web suggestions : Podesite uređaj tako da prikazuje predloge dok unosite ključnu reč.

Use My Location : Podesite uređaj tako da koristi lokaciju na kojoj se trenutno nalazite za Google pretragu i ostale Google usluge.

Search history : Podesite uređaj tako da prikazuje istoriju pretrage za vaš

Google nalog.

Manage search history naloga.

: Upravljajte istorijom pretrage vašeg Google

Searchable items : Izaberite tipove stavki koji će biti uključeni u pretragu.

Clear shortcuts : Obrišite podatke iz skorijih pretraga.

Lokalitet i tekst

Promenite podešavanja za unos teksta.

Izaberi lokalni format

Izaberite jezik na ekranu (za sve menije i aplikacije).

Izaberi način unosa

Izaberite podrazumevani tip tastature za unos teksta.

Swype

Jezik : Odaberite jezike koji će se koristiti za unos teksta.

Nije moguće unositi tekst na nekim jezicima. Da biste unosili tekst, trebalo bi da promenite jezik pisanja na neki od podržanih jezika.

Predviđanje reči : Podesite uređaj tako da predviđa reči na osnovu vašeg unosa i da prikazuje predloge reči.

Zvučni povratni info : Postavite upozorenje kada nema alternativnih reči za vaš unos, ako dvaput dodirnete reč.

Vibracija tastera : Podesite uređaj tako da vibrira kada dodirnete taster.

Upali oznaku saveta : Postavite upozorenje za brzu pomoć treptanjem indikatora saveta.

Auto razmak : Podesite uređaj tako da automatski ubacuje razmake između reči.

Auto kapitalizacija : Podesite uređaj tako da automatski piše veliko prvo slovo nakon interpunkcijskog znaka za kraj rečenice, kao što su tačka, upitnik ili uzvičnik.

Pokaž. čitavo precrtavanje Prikažite precrtavanje : Podesite koliko dugo će se trag prevlačenja videti na tastaturi.

Prozor izbora reči : Podesite koliko često će se prikazivati lista reči.

Brzina naspram tačnosti : Podesite odnos brzine i preciznosti.

Swype pomoć : Pristupite pomoćnim informacijama za korišćenje Swype tastature.

Obuka : Saznajte kako da brže unosite tekst pomoću Swipe tastature.

Verzija : Pregledajte informacije o verziji.

Samsung tastatura

Jezik pisanja: Odaberite jezike koji će se koristiti za unos teksta.

Nije moguće unositi tekst na nekim jezicima. Da biste unosili tekst, trebalo bi da promenite jezik pisanja na neki od podržanih jezika.

• XT9 : Aktivirajte režim XT9 da biste unosili tekst pomoću prediktivnog režima unosa.

• Napredna podešavanja za XT9 : Aktivirajte napredne funkcije režima

XT9, kao što su automatsko dovršavanje reči, automatsko ispravljanje ili automatska zamena, i sastavite sopstvenu listu reči.

• Automatski unos tačke : Podesite uređaj tako da ubaci pauzu kada dvaput kucnete na razmaknicu.

• Automatska velika slova : Podesite uređaj tako da automatski piše veliko prvo slovo nakon interpunkcijskog znaka za kraj rečenice, kao što su tačka, upitnik ili uzvičnik.

Ulaz govora: Aktivirajte funkciju unosa glasom da biste glasom uneli tekst na Samsung tastaturi.

• Vodič : Saznajte kako da unosite tekst pomoću Samsung tastature.

Ulaz i izlaz govora

Promenite podešavanja za prepoznavanje glasa i funkciju automatskog prebacivanja teksta u govor.

Podešavanja prepoznav. govora

Language : Izaberite jezik za Google prepoznavanje glasa.

Podešavanja

67

SafeSearch : Podesite uređaj da filtrira nepriličan tekst i/ili slike iz rezultata glasovne pretrage.

Block offensive words : Sakrijte nepristojne reči koje je vaš uređaj prepoznao iz rezultata glasovne pretrage.

Show hints : Podesite da prikaže sugerisane reči ili fraze za rezultate glasovne pretrage.

Podešavanja čitanja teksta

Poslušaj primer : Preslušajte izgovoreni tekst kao primer. Instalirajte govorne podatke za korišćenje funkcije čitanja teksta.

• Uvek koristi moja podešavanja : Podesite uređaj tako da koristi podešavanja koja ste vi naveli u aplikacijama, a ne podrazumevana podešavanja.

• Podrazumevani mehanizam : Podesite da mehanizam sinteze govora bude korišćen za izgovoreni tekst.

• Instaliraj govorne podatke : Preuzmite i instalirajte govorne podatke za funkciju čitanja teksta.

Brzina govora : Izaberite brzinu za funkciju čitanja teksta.

Jezik : Izaberite jezik za funkciju čitanja teksta.

Mehanizmi : Pregledaj mehanizme prebacivanja teksta u govor preuzete sa

Android tržišta.

Pristupačnost

Promenite podešavanja vezana za funkcije pristupa.

• Pristupačnost : Aktivirajte aplikaciju za pristup koju ste preuzeli, kao što je

Talkback ili Kickback, koja obezbeđuje eho glasa, melodije ili vibracije.

68

Podešavanja

Usluge pristupačnosti : Izaberite aplikaciju za pristupanje koju ćete koristiti.

Ova opcija je dostupna samo kada ste preuzeli aplikacije za pristupanje na vaš uređaj.

Tast. za uk. prekida poz.

: Podesite uređaj tako da prekine poziv kada pritisnete [ ].

Vreme i datum

Pristupite sledećim podešavanjima koja kontrolišu način na koji se vreme i datum prikazuju na uređaju i izmenite ih:

Automatski : Automatski ažurirajte vreme kada se krećete iz jedne vremenske zone u drugu.

Podesi datum : Ručno podesite trenutni datum.

Izaberi vremensku zonu : Podesite matičnu vremensku zonu.

Podesi vreme : Ručno podesite trenutno vreme.

Koristi 24-časovni format : Podesite da se vreme prikazuje u 24-časovnom formatu.

Izaberi format datuma : Izaberite format datuma.

O telefonu

Pristupite informacijama o uređaju, proverite status uređaja i saznajte kako da koristite uređaj.

Rešavanje problema

Kada uključite telefon ili dok ga koristite, on od vas traži da unesete jedan od sledećih kodova:

Kod

Šifra

PIN kod

PUK kod

PIN2 kod

Pokušajte sledeće da biste rešili problem:

Kada omogućena funkcija zaključavanja telefona, morate da unesete šifru telefona koju ste podesili.

Kada prvi put koristite telefon ili kada je omogućena funkcija traženja PIN koda, potrebno je da unesete

PIN kod dobijen sa SIM ili USIM karticom. Možete da onemogućite ovu funkciju pomoću menija Zaključaj SIM

karticu.

Vaša SIM ili USIM kartica je blokirana, verovatno zato što ste uneli netačan PIN kod nekoliko puta. Potrebno je da unesete PUK kod koji ste dobili od svog provajdera.

Ako pristupate meniju koji zahteva PIN2, morate da unesete PIN2 koji ste dobili uz SIM ili USIM karticu. Za informacije se obratite svom provajderu.

Telefon prikazuje poruku „Usluga nedostupna” ili „Greška mreže”

Kada se nalazite u oblastima sa slabim prijemom signala, moguće je da ćete izgubiti prijem. Premestite se u drugu oblast i pokušajte ponovo.

Ne možete pristupiti nekim opcijama bez pretplate. Obratite se svom provajderu radi detaljnijih informacija.

Ekran osetljiv na dodir reaguje sporo ili neodgovarajuće

Ako telefon ima ekran osetljiv na dodir i ekran ne reaguje pravilno, pokušajte sledeće:

• Uklonite zaštitu sa ekrana osetljivog na dodir. Zaštita ekrana može sprečiti da telefon prepozna vaše unose i ne preporučuje se za ekrane osetljive na dodir.

Ruke vam moraju biti čiste i suve kada kucate na ekranu osetljivom na dodir.

Restartujte telefon da biste obrisali sve privremene softverske greške.

Uverite se da je softver telefona nadograđen na najnoviju verziju.

Ako je ekran osetljiv na dodir izgreban ili oštećen, odnesite telefon u lokalni

Samsungov servisni centar.

Uređaj se blokirao ili ima kritične greške

Ukoliko se uređaj blokira ili ne pruža odaziv, možda ćete morati da zatvorite programe da biste resetovali uređaj kako bi ponovo postao funkcionalan.

Ukoliko se uređaj i dalje odaziva, ali program je blokiran, zatvorite taj program pomoću menadžera zadataka. Ako je uređaj zamrznut i ne odgovara, pritisnite i zadržite [ ] oko 8-10 sekundi dok se uređaj automatski ne isključi i ponovo uključi.

Ako ovo ne reši problem, vratite uređaj na fabrička podešavanja. U meniju odaberite PodešavanjaPrivatnostVraćanje na fabrička podešavanja

Resetuj telefonObriši sve.

Veza se prekida

Kada se nalazite u oblastima sa slabim prijemom signala, moguće je da ćete izgubiti vezu sa mrežom. Premestite se u drugu oblast i pokušajte ponovo.

Rešavanje problema

69

Nije moguće uspostaviti odlazne pozive

Uverite se da ste pritisnuli taster za pozivanje.

Uverite se da ste pristupili pravoj mobilnoj mreži.

Uverite se da nemate podešene zabrane poziva za telefonski broj koji pozivate.

Nije moguće uspostaviti dolazne pozive

Uverite se da je telefon uključen.

Uverite se da ste pristupili pravoj mobilnoj mreži.

Uverite se da nemate podešene zabrane poziva za telefonski broj sa koga primate poziv.

Sagovornici ne mogu da vas čuju tokom poziva

Uverite se da ne blokirate ugrađeni mikrofon.

Uverite se da je mikrofon dovoljno blizu usta.

Ako koristite slušalice, uverite se da su ispravno povezane.

Kvalitet zvuka je loš

Uverite se da ne blokirate unutrašnju antenu telefona.

Kada se nalazite u oblastima sa slabim prijemom signala, moguće je da ćete izgubiti prijem. Premestite se u drugu oblast i pokušajte ponovo.

Prilikom pozivanja pomoću imenika, veza se ne uspostavlja

Uverite se da je ispravan broj uskladišten u listi kontakata.

Ponovo unesite i sačuvajte broj, ako je neophodno.

Uverite se da nemate podešene zabrane poziva za telefonski broj kontakta.

70

Rešavanje problema

Telefon se oglašava, a ikona baterije trepće

Baterija je skoro ispražnjena. Napunite bateriju ili je zamenite kako biste mogli da koristite telefon.

Baterija se ne puni kako treba ili se telefon sam isključuje

Ako se baterija više ne puni u potpunosti, pravilno bacite staru bateriju i zamenite je novom (pogledajte uputstva za odgovarajuće odlaganje otpada prema lokalnim propisima).

Telefon je topao na dodir

Kada koristite aplikacije koje zahtevaju više energije ili ih koristite tokom duže vremena, telefon može biti topao na dodir. To je normalno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja niti na performanse vašeg telefona.

Poruke o grešci se pojavljuju prilikom uključivanja kamere

Vaš Samsung mobilni telefon mora imati dovoljno dostupne memorije i dovoljno napunjenu bateriju kako bi radila aplikacija kamere. Ako dobijete poruku o grešci prilikom uključivanja kamere, pokušajte sledeće:

Napunite bateriju.

Oslobodite deo memorije tako što ćete prebaciti fajlove na računar ili ih obrisati iz telefona.

Restartujte telefon.

Ako još uvek imate problema sa aplikacijom kamere nakon primene ovih saveta, obratite se Samsungovom servisnom centru.

Poruke o grešci se pojavljuju prilikom otvaranja muzičkih fajlova

Neki muzički fajlovi se možda ne reprodukuju na vašem Samsung mobilnom telefonu zbog različitih razloga. Ako dobijete poruku o grešci prilikom otvaranja muzičkih fajlova, pokušajte sledeće:

Oslobodite deo memorije tako što ćete prebaciti fajlove na računar ili ih obrisati iz telefona.

Uverite se da muzički fajl nije zaštićen pomoću tehnologije DRM (Digital

Rights Management, Upravljanje digitalnim pravima). Ako je fajl zaštićen pomoću DRM sistema, uverite se da imate odgovarajuću licencu ili šifru za reprodukciju fajla.

• Uverite se da telefon podržava tip fajla.

Drugi Bluetooth uređaj nije pronađen

Uverite se da je funkcija Bluetooth bežične veze aktivirana na vašem telefonu.

Uverite se da je funkcija Bluetooth bežične veze aktivirana na uređaju sa kojim želite da se povežete, ako je potrebno.

Uverite se da se vaš telefon i drugi Bluetooth uređaj nalaze unutar maksimalnog opsega za Bluetooth (10 metara).

Ako vam gorenavedeni saveti ne pomognu da rešite problem, obratite se

Samsungovom servisnom centru.

Veza se ne uspostavlja kada povežete telefon sa računarom

• Uverite se da je kabl za prenos podataka sa računara koji koristite kompatibilan sa vašim telefonom.

• Uverite se da ste instalirali i ažurirali odgovarajuće upravljačke programe na svom računaru.

Rešavanje problema

71

Bezbednosne mere predostrožnosti

Da na biste povredili sebe ili druge, odnosno oštetili uređaj, temeljno pročitajte dolenavedene informacije pre korišćenja uređaja.

Upozorenje: Sprečavanje strujnog udara, požara i eksplozije

Nemojte koristiti oštećene kablove za napajanje, utikače, niti neučvršćene električne utičnice

Kabl za napajanje ne smete dodirivati vlažnim rukama, niti ga vući prilikom isključivanja punjača

Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje

Uređaj ne smete koristiti tokom punjenja niti ga dodirivati vlažnim rukama

Ne izlažite bateriju kratkom spoju

Ne smete ispustiti ni udariti punjač niti bateriju

Nemojte puniti bateriju pomoću punjača koje nije odobrio proizvođač

Ne koristite udeđaj tokom grmljavine

Možete pokvariti uređaj i podležete većem riziku električnog udara.

Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije

Više informacija o bezbednom odlaganju litijum-jonskih baterija zatražite od najbližeg ovlašćenog servisnog centra.

72

Bezbednosne mere predostrožnosti

Budite oprezni prilikom rukovanja sa baterijama i punjačima, kao i prilikom njihovog odlaganja

Koristite samo baterije i punjače koje je odobrio Samsung i koji su namenjeni za vaš uređaj.

Neodgovarajuće baterije i punjači mogu da dovedu do ozbiljnih povreda i oštećenja uređaja.

Ni u kom slučaju nemojte bacati baterije niti uređaje u vatru. Prilikom odlaganja iskorišćenih baterija ili uređaja postupajte u skladu sa svim lokalnim propisima.

Ni u kom slučaju nemojte da stavljate baterije niti telefone na ili u grejne uređaje, kao što su mikrotalasne rerne, peći i radijatori. Ako se pregreju, baterije mogu da eksplodiraju.

Ni pod kojim uslovima nemojte lomiti niti bušiti bateriju. Vodite računa da ne izlažete bateriju visokom spoljnom pritisku, jer to može da dovede do unutrašnjeg kratkog spoja i pregrevanja.

Zaštitite uređaj, baterije i punjače od oštećenja

Nemojte izlagati uređaj niti baterije izrazito niskim ili visokim temperaturama.

Ekstremne temperature mogu da izazovu deformacije na uređaju i da umanje kapacitet punjenja, kao i trajanje uređaja i baterija.

Sprečite kontakt baterija sa metalnim predmetima, budući da on može da proizvede vezu između + i - pola baterije i dovede do njenog privremenog ili trajnog oštećenja.

Ni u kom slučaju nemojte koristiti oštećeni punjač niti bateriju.

Upozorenje: Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa prilikom korišćenja uređaja na zabranjenim mestima

Isključite uređaj na mestima na kojima to propisi zahtevaju

Ponašajte se u skladu sa svim propisima kojima se ograničava korišćenje mobilnog uređaja u određenoj oblasti.

Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja

Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije. Vaš uređaj može da izazove smetnje u radu drugih elektronskih uređaja.

Nemojte koristiti svoj uređaj u blizini pejsmejkera

Vodite računa da ne koristite uređaj u krugu od 15 cm od pejsmejkera ukoliko je to moguće, pošto on može da ometa njegov rad.

Ukoliko morate da ga koristite, držite ga na udaljenosti od najmanje 15 cm.

Da biste rizik od nastanka smetnji u radu pejsmejkera sveli na minimum, koristite uređaj na strani tela suprotno od pejsmejkera.

Nemojte koristiti uređaj u bolnicama niti u blizini medicinske opreme čiji rad radio frekvencija može da ometa

Ukoliko vi lično koristite neku medicinsku opremu, kontaktirajte proizvođača te opreme kako biste se uverili da radio-frekvencija ne ometa njen rad.

Ukoliko koristite slušni aparat, kontaktirajte njegovog proizvođača i zatražite informacije o eventualnim smetnjama koje prouzrokuju radio signali

Radio-frekvencija vašeg uređaja može da ometa rad pojedinih slušnih aparata. Kontaktirajte proizvođača kako ne biste ugrozili bezbednost svog slušnog aparata.

Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima

U potencijalno eksplozivnim okruženjima nemojte uklanjati bateriju, nego isključite uređaj.

Osim toga, u takvim okolnostima se strogo pridržavajte propisa, uputstava i znakova.

Nemojte da koristite uređaj na mestima za točenje goriva (benzinskim pumpama), odnosno u blizini goriva ili hemikalija, i u područjima miniranja.

Nemojte da skladištite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove, kao ni eksplozivne materijale zajedno sa uređajem, njegovim delovima ili priključcima.

Isključite uređaj kada ste u avionu

Zakonom je zabranjeno korišćenje ovog uređaja u avionu. Vaš uređaj može da izazove smetnje u radu elektronskih aparata za navigaciju u avionu.

Radio-frekvencija vašeg uređaja može da onemogući pravilan rad elektronskih uređaja u vozilu

Radio-frekvencija vašeg uređaja može da onemogući pravilan rad elektronskih uređaja u automobilu.

Ukoliko želite da dobijete više informacija, kontaktirajte proizvođača uređaja.

Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje

Prilikom vožnje na prvom mestu treba da vam bude bezbedno upravljanje vozilom. Nikada nemojte koristiti mobilni uređaj dok vozite ukoliko je to zabranjeno zakonom. Zbog sopstvene bezbednosti i bezbednosti drugih ljudi, razmišljajte trezveno i imajte u vidu sledeće savete:

Koristite hendsfri uređaj.

Upoznajte se sa uređajem i njegovim funkcijama koje služe da olakšaju rad, kao što su brzo i

• ponovno biranje. Ove funkcije vam omogućavaju da uštedite vreme potrebno za upućivanje i prijem poziva preko mobilnog uređaja.

Držite uređaj nadohvat ruke. Postavite bežični uređaj tako da možete da mu pristupite ne odvraćajući oči sa puta. Ukoliko u nezgodnom trenutku primite poziv, pustite da se uključi govorna pošta.

Obavestite osobu sa kojom razgovarate da vozite. Obustavite pozive u okolnostima otežanog saobraćaja ili nepovoljnih vremenskih uslova. Kiša, susnežica, sneg, led i gužve u saobraćaju mogu da predstavljaju opasnost.

Nemojte ništa zapisivati niti pretraživati brojeve telefona. Sastavljanje liste obaveza ili letimični pregled adresara odvratiće vam pažnju sa bezbedne vožnje koja ima prioritet.

Pažljivo birajte brojeve i procenite uslove saobraćaja. Uspostavljajte pozive dok niste u pokretu ili pre uključenja u saobraćaj. Nastojte da obavljate razgovore kada ste parkirani. Ukoliko morate da uputite neki poziv, birajte samo nekoliko brojeva, pogledajte put ispred sebe i u retrovizorima, a potom nastavite.

Nemojte se upuštati u stresne niti emotivne razgovore, jer vam oni mogu odvratiti pažnju. Saopštite osobama sa kojima pričate da vozite i prekinite razgovore koji mogu da vam odvrate pažnju sa puta.

Upotrebite uređaj da biste pozvali pomoć. Pozovite lokalni broj za hitne slučajeve ukoliko dođe do požara, saobraćajne nesreće ili se javi potreba za hitnom medicinskom pomoći.

Upotrebite svoj uređaj da biste pomogli drugima u hitnim slučajevima. Ukoliko ste svedok automobilske nesreće, zločina ili ozbiljnog hitnog slučaja kada je nečiji život u opasnosti, pozovite lokalni broj za hitne slučajeve.

Po potrebi pozovite broj za pomoć na putevima ili poseban broj za pomoć u slučajevima koji nisu hitni. Ukoliko vidite pokvareno vozilo koje ne predstavlja ozbiljnu opasnost, slomljen saobraćajni znak, manju saobraćajnu nezgodu u kojoj nema povređenih ili vozilo za koje znate da je ukradeno, pozovite broj za pomoć na putevima ili neki drugi poseban broj za slučajeve koji nisu hitni.

Bezbednosne mere predostrožnosti

73

Ispravno održavanje i korišćenje mobilnog uređaja

Nemojte kvasiti uređaj

Vlaga i sve vrste tečnosti mogu da oštete delove uređaja ili strujna kola.

Ako je uređaj mokar, nemojte ga uključivati i uklonite bateriju. Obrišite uređaj ubrusom i odnesite ga u servisni centar.

Tečnost će promeniti boju nalepnice koja ukazuje na oštećenje unutrašnjosti uređaja usled dodira sa vodom. U slučaju oštećenja prouzrokovanih vodom može da dođe do prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača.

Nemojte koristiti, odnosno čuvati uređaj na prašnjavim niti prljavim mestima

Prašina može da prouzrokuje kvar na uređaju.

Nemojte ostavljati uređaj na kosim površinama

Usled pada može doći do oštećenja uređaja.

Nemojte držati uređaj na mestima sa visokom ili niskom temperaturom. Koristite uređaj na temperaturi u rasponu od -20° C do 45° C

Uređaj može da eksplodira ako ga ostavite u zatvorenom vozilu, pošto temperatura u njemu može da dostigne 80° C.

Nemojte izlagati uređaj direktnoj sunčevoj svetlosti u dužem vremenskom periodu (npr. na komandnoj tabli automobila).

Čuvajte bateriju na temperaturi u rasponu od -20° C do 45° C.

Nemojte čuvati uređaj zajedno sa metalnim predmetima poput novčića, ključeva ili ogrlica

Uređaj se može deformisati ili pokvariti.

Ako polovi baterije dođu u kontakt sa metalnim predmetima, može doći do požara.

Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja

Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni.

Magnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama, uključujući kreditne kartice, kartice za telefone, bankovne knjižice i avionske propusnice.

Nemojte koristiti torbe niti pribor sa magnetnim zatvaračima i sprečite duži kontakt uređaja sa magnetnim poljima.

Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njima

Može se desiti da baterija procuri.

Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara.

Nemojte ispuštati uređaj niti ga udarati

Ekran uređaja se može oštetiti.

Ukoliko savijete ili deformišete uređaj, možete ga oštetiti ili pokvariti neke njegove delove.

Nemojte koristiti blic u prevelikoj blizini očiju ljudi ili životinja

Upotreba blica suviše blizu očiju može prouzrokovati privremeni gubitak vida ili oštećenje očiju.

Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača

Nemojte puniti bateriju duže od nedelju dana, budući da prekomerno punjenje može da skrati njen životni vek.

Ako se ne koriste, baterije će se isprazniti tako da se pre upotrebe moraju ponovo napuniti.

Iskopčajte punjače iz napajanja kada ih ne koristite.

Koristite baterije samo u svrhe za koje su namenjene.

Koristite baterije, punjače, dodatni pribor i dopune koje odobrava proizvođač

Korišćenje generičkih baterija ili punjača može da skrati životni vek uređaja i prouzrokuje kvar na njemu.

Kompanija Samsung ne može da snosi odgovornost za bezbednost korisnika koji koriste dodatni pribor ili dopune koje kompanija Samsung ne odobrava.

Ne grizite uređaj i ne stavljajte ga u usta

Time možete oštetiti uređaj ili prouzrokovati eksploziju.

Ukoliko uređaj koriste deca, uverite se da to rade na ispravan način.

74

Bezbednosne mere predostrožnosti

Tokom razgovora:

Držite uređaj u uspravnom položaju, kao što biste držali običan telefon.

Govorite direktno u zvučnicu.

Vodite računa da ne dodirujete unutrašnju antenu uređaja. To može umanjiti kvalitet poziva ili dovesti do prenosa veće količine talasa radio-frekvencije nego što je neophodno.

Nemojte mnogo stiskati uređaj u ruci, blago pritiskajte tastere, koristite specijalne funkcije koje vam omogućavaju da pritisnete manji broj tastera (na primer, obrasce i predvidljiv režim unosa teksta) i pravite česte pauze.

Čuvajte svoj sluh

Prekomerna izloženost jakim zvucima može da prouzrokuje oštećenje sluha.

Izloženost jakim zvucima prilikom vožnje može da vam odvrati pažnju i dovede do nesreće.

Uvek smanjite jačinu zvuka pre nego što priključite slušalice u audio izvor i podesite minimalnu jačinu zvuka koja je potrebna da biste čuli razgovor ili muziku.

Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u pokretu

U svakom trenutku vodite računa o svom okruženju kako ne biste povredili sebe ni druge.

Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko struka

Ako padnete, možete se povrediti ili oštetiti uređaj.

Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj

U slučaju bilo kakvih izmena može da dođe do prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača. Ukoliko vam zatreba servisiranje, odnesite uređaj u Samsungov servisni centar.

Nemojte rastavljati niti probadati bateriju, jer to može prouzrokovati eksploziju ili požar.

Nemojte farbati uređaj

Boja može blokirati pokretne delove i ometati pravilan rad. Ako ste alergični na boju ili metalne delove uređaja, nemojte ga više koristiti i obratite se lekaru.

Prilikom čišćenja uređaja:

Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom.

Očistite polove baterije pamučnom vatom ili ubrusom.

Nemojte koristiti hemikalije niti deterdžente.

Nemojte koristiti uređaj ako je ekran napukao ili slomljen

Usled polomljenog stakla ili akrilnog materijala možete da povredite ruke i lice. Odnesite uređaj u

Samsungov servisni centar na popravku.

Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za koje je namenjen

Kada koristite uređaj na javnim mestima, vodite računa da ne smetate drugim ljudima

Nemojte dopustiti deci da koriste uređaj

Vaš uređaj nije igračka. Nemojte dopustiti deci da se igraju sa njim, jer mogu da povrede i sebe i druge, kao i da oštete uređaj ili upute pozive koji će povećati vaše troškove.

Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme

Proverite da li su mobilni uređaji i odgovarajuća oprema koji su instalirani u vašem vozilu bezbedno montirani.

Vodite računa da ne postavite uređaj niti priključke u blizini oblasti za aktiviranje vazdušnog jastuka ili na njoj. Nepravilno instalirana bežična oprema može da dovede do ozbiljnih povreda prilikom brzog naduvavanja vazdušnih jastuka.

Dopustite samo ovlašćenom osoblju da servisira vaš uređaj

Ukoliko dopustite nekvalifikovanom osoblju da servisira vaš uređaj, može doći do oštećenja uređaja i prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača.

Pažljivo rukujte SIM karticama ili memorijskim karticama

Nemojte uklanjati karticu dok uređaj prenosi informacije ili im pristupa, budući da to može da dovede do gubitka podataka i/ili oštećenja kartice ili uređaja.

Zaštitite kartice od snažnih udaraca, statičkog elektriciteta i električnih smetnji prouzrokovanih drugim uređajima.

Bezbednosne mere predostrožnosti

75

Nemojte dodirivati kontakte ni polove zlatne boje prstima niti metalnim predmetima. Obrišite karticu mekom tkaninom ako se isprlja.

Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve

U nekim oblastima ili u određenim okolnostima upućivanje poziva za hitne slučajeve preko uređaja možda neće biti moguće. Pre putovanja u udaljene ili nerazvijene oblasti, osmislite alternativni metod kontaktiranja osoblja za hitne slučajeve.

Potvrda obaveštenja o stepenu specifične apsorpcije (SAR -

Specific Absorption Rate)

Vaš uređaj je prilagođen standardima Evropske unije (EU) kojima se ograničava izloženost ljudi talasima radio-frekvencije (RF) koju emituje radijska i telekomunikaciona oprema. U skladu sa ovim standardima sprečava se prodaja mobilnih uređaja koji prekoračuju nivo maksimalne izloženosti (poznat pod nazivom „Stepen specifične apsorpcije“ ili SAR) od 2,0 W/kg.

Tokom testiranja, maksimalna zabeležena vrednost SAR-a iznosila je 1,07 W/kg. U svakodnevnoj upotrebi stvarni SAR je verovatno znatno niži, s obzirom na to da uređaj emituje samo RF talase neophodne za prenos signala do najbliže bazne stanice. Uređaj automatski emituje niže nivoe talasa kada je to moguće i time smanjuje vašu ukupnu izloženost RF zračenju.

Izjava o poštovanju standarda navedena na poleđini ovog uputstva ilustruje usklađenost vašeg uređaja sa evropskom direktivom za radio i telekomunikacionu terminalnu opremu (R&TTE).

Kada nosite proizvod ili ga koristite obučenog na telu, držite ga 5mm odmaknutog od tela da biste obezbedili usklađenost sa zahtevima izloženosti RF zračenju.

Pravilno odlaganje ovog proizvoda

(Električna i elektronska oprema za odlaganje)

(Primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju posebne sisteme za prikupljanje)

Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili dokumentacija označavaju to da proizvod i njegovi elektronski dodaci (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne bi smeli da se odlažu zajedno sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada im istekne vek trajanja. Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će biti bezbedno po čovekovu okolinu.

Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini.

Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim otpadom.

Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj

(Važi za Evropsku Uniju i ostale evropske zemlje koje imaju poseban sistem za recikliranje baterija)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada prestane da radi. Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66.

Ukoliko se baterije ne odlože na pravilan način, ove supstance mogu biti štetne po zdravlje ili po životnu okolinu.

Da biste zaštitili prirodna bogatstva i da biste promovisali ponovnu upotrebu recikliranog materijala, odvojite baterije od ostalog otpada i reciklirajte ih pomoću svog lokalnog sistema za reciklažu baterija.

Korisnik ne može da zameni punjivu bateriju koja se isporučuje uz ovaj uređaj. Za informacije u vezi zamene, molimo vas da kontaktirate ovlašćeni servis.

76

Bezbednosne mere predostrožnosti

Odricanje odgovornosti

Pojedini sadržaj i usluge dostupne preko ovog uređaja su vlasništvo nezavisnih proizvođača i zaštićeni su autorskim pravima, patentom, žigom i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini. Takav sadržaj i usluge su namenjene isključivo za ličnu i nekomercijalnu upotrebu. Sadržaj ili usluge ne smete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili provajder usluge nisu odobrili. Bez ograničavanja na gorenavedeno, osim ako nije izričito dozvoljeno od strane važećeg vlasnika sadržaja ili provajdera usluge, nedozvoljeno je na bilo koji način i bilo kojim sredstvom menjanje, kopiranje, ponovno objavljivanje, slanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodavanje, kreiranje proizvoda izvedenih iz ovog, korišćenje i distribucija svih sadržaja i usluga prikazanih u uređaju.

„SADRŽAJI I USLUGE NEZAVISNIH DOBAVLJAČA PRIKAZUJU SE „KAKVI JESU“. SAMSUNG NE DAJE

GARANCIJE ZA TAKO PRUŽEN SADRŽAJ ILI USLUGE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, NI ZA

KAKVU NAMENU. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE GARANCIJE,

UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOG GARANCIJE U VEZI SA POGODNOŠĆU ZA PRODAJU ILI PODOBNOŠĆU

ZA ODREĐENU NAMENU. SAMSUNG NE GARANTUJE TAČNOST, VAŽNOST, PRAVOVREMENOST,

LEGALNOST NITI POTPUNOST BILO KOG SADRŽAJA ILI USLUGE DOSTUPNOG PUTEM OVOG UREĐAJA

I NI POD KOJIM USLOVIMA, UKLJUČUJUĆI I NEMAR, SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN UGOVORNO

ILI PREKRŠAJNO NI ZA KAKAV DIREKTNI, INDIREKTNI, SLUČAJNI, POSEBNI ILI POSLEDIČNI GUBITAK ILI

ŠTETU, ADVOKATSKE NAKNADE, TROŠKOVE I BILO KAKAV DRUGI GUBITAK ILI ŠTETU NASTALE USLED

POSTOJANJA BILO KOJIH OVDE DATIH INFORMACIJA ILI U VEZI SA NJIMA, NITI USLED KORIŠĆENJA BILO

KOG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI TREĆE STRANE, ČAK NI AKO BUDETE UPOZORENI NA

MOGUĆNOST NASTANKA TAKVE ŠTETE“.

Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu. Ne ograničavajući opštost ovog odricanja odgovornosti, Samsung izričito odriče bilo kakvu odgovornost za bilo kakav prekid ili prekid bilo kog sadržaja ili usluge dostupnog putem ovog uređaja.

Samsung nije odgovoran za korisničku podršku koja se odnosi na sadržaj i usluge. Sva pitanja ili zahteve koji se odnose na sadržaj ili usluge treba uputiti direktno provajderima tih sadržaja i usluga.

Bezbednosne mere predostrožnosti

77

Indeks

alarmi

deaktiviranje 60 kreiranje 60 zaustavljanje 60

AllShare

54

beleške

kreiranje 49 pregledanje 49

Bluetooth

aktiviranje 53

prijem podataka 54

pronalaženje i uparivanje uređaja 53

slanje podataka 54

digitalni okvir

59

DLNA

pogledajte AllShare

dnevnik poziva

37

dnevni pregled

28

e-knjiga

čitanje 26, 57

preuzimanje 26

uvoz 57

78

Indeks

ekran menija

organizovanje 17 pristupanje 17

ekran osetljiv na dodir

korišćenje 15 zaključavanje 15

ekran u pasivnom režimu

dodavanje stavki 16

pomeranje stavki 17 uklanjanje stavki 17

e-pošta

podešavanje naloga 32

pregledanje 33

slanje 32

fotografije

pregledanje 45

režim snimanja osmeha 42

snimanje 40

snimanje autoportreta 42

snimanje panorama 41 snimanje prema sceni 41 snimanje u nizu 41

galerija

pregled fotografija 45 reprodukovanje video snimaka 45

Google mail

31

Google Mape

29

Google Talk

33

govorna pošta

34

govorna pretraga

61

govorni pozivi

korišćenje opcija 36

odgovaranje 35 upućivanje 35

imenik

kreiranje grupa 47

kreiranje kontakata 46 pronalaženje 46

internet

pogledajte web pretraživač

jezik

66

kalendar

kreiranje događaja 48 pregledanje događaja 48

kamera

prilagođavanje kamere 42

prilagođavanje kamkordera 44

snimanje fotografija 40

snimanje video zapisa 43

kontakti

kopiranje 47

kreiranje 46

uvoz i izvoz 47

menadžer fajlova

brisanje fajlova 59 kopiranje ili isecanje fajlova 59 otvaranje fajlova 59

podržani formati fajlova 58

menadžer zadataka

61

Mobilna pristupna tačka

52

multimedijalne poruke

pregledanje 34 slanje 34

muzički plejer

dodavanje fajlova 38

kreiranje lista za reprodukciju 39

reprodukovanje muzike 38

nečujni režim rada

12

osvetljenje, ekran

18

podešavanja

aplikacije 65

bežična i mrežna 62

čitanje teksta 68 datum i vreme 68

lokacija i bezbednost 65

lokalitet i tekst 66 nalozi i sinhronizacija 66

podešavanja poziva 63

pretraživanje 66

pristupačnost 68

privatnost 66

Skladištenje u SD karticu i telefon 66

poruke

podešavanje naloga e-pošte 32

pristupanje govornoj pošti 34

slanje e-poruke 32

slanje multimedija 34 slanje teksta 34

pozivi

čekanje 37 dnevnik poziva 37

korišćenje opcija tokom govornih poziva 36

međunarodni brojevi 35 odbijanje 35 odgovaranje 35

prikaz propuštenih 36

prosleđivanje 37

upućivanje 35

više učesnika 36

poziv na čekanju

37

pristupni kodovi

69

prosleđivanje poziva

37

režim fiksnog biranja broja

37

Režim TV izlaza

56

Samsung Apps

26

Samsung Kies

50

SIM kartica

zaključavanje 19

sinhronizacija

50

svetsko vreme

61

tekstualne beleške

49

tekstualne poruke

pregledanje 34 slanje 34

ThinkFree kancelarija

57

tržište

27

unos teksta

20

Indeks

79

uređaj

ikone indikatora 13

izgled 12

panel sa prečicama 17

podešavanja 62

prilagođavanje 18

tasteri 13

uključivanje ili isključivanje 12

USB povezivanje

53

USIM kartica

zaključavanje 19

veze

Bluetooth 53

DLNA 54

PC 50

WLAN 51

Veze sa PC-jem

masovna memorija 50

Samsung Kies 50

Windows Media Player 50

video plejer

44

,

45

video pozivi

korišćenje opcija 36

odgovaranje 35 upućivanje 35

80

Indeks

video zapisi

reprodukovanje 44, 45

snimanje 43

vreme i datum, podešavanje

18

web pretraživač

dodavanje obeleživača 24

dodavanje RSS kanala 25

otvaranje više stranica 24

pretraživanje web stranica 23

traženje informacija koristeći govor 24

Windows Media Player

50

WLAN

aktiviranje 51

korišćenje WPS-a 52

pronalaženje i povezivanje sa mrežama 51

YouTube

gledanje video zapisa 27

slanje video zapisa 28

Zaključavanje PIN-a

19

Izjava o poštovanju standarda (R&TTE)

Mi, Samsung Electronics

izjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvod

GSM WCDMA Wi-Fi mobilni telefon : GT-P1000 na koji se ova izjava odnosi, a koji je u skladu sa sledećim standardima i/ili drugim normativnim dokumentima.

Bezbednost EN 60950-1 : 2006 +A11 : 2009

EN 50332-1 : 2000

EN 50332-2 : 2003

SAR EN 62311 : 2008

EN 50371 : 2002

IEC 62209- 2 : 2010

Preporuka direktive 1999/519/EC

EMC

RADIO

EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)

EN 301 489-19 V1.2.1 (11-2002)

EN 301 489-24 V1.4.1 (09-2007)

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007)

EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007)

EN 301 893 V1.5.1 (12-2008)

EN 300 440-2 V1.2.1 (05-2008)

Ovim izjavljujemo da su svi neophodni radio testovi sprovedeni i da je gore navedeni proizvod u skladu sa svim zahtevima Direktive 1999/5/EC.

Procedura procene usklađenosti proizvoda sa standardima navedena u Članu 10, a detaljno izložena u Prilogu [IV] Direktive 1999/5/EC je praćena od strane sledećih obaveštenih tela:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK*

Identifikaciona oznaka: 0168

Tehnički dokument se čuva u:

Samsung Electronics QA Lab.

i biće dostupan na zahtev

(Predstavnik u EU)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2010.08.24

(mesto i datum izdavanja)

Joong-Hoon Choi / Menadžer laboratorije

(ime i potpis ovlašćene osobe)

* To nije adresa Samsungovog servisnog centra. Za adresu ili broj telefona Samsungovog servisnog centra, pogledajte garantni list ili se obratite maloprodajnom objektu u kome ste proizvod kupili.

Delovi ovog uputstva možda se neće odnositi na vaš telefon što zavisi od instaliranog softvera ili vašeg provajdera.

Instaliranje Kies-a (PC Sync)

1. Preuzmite poslednju verziju Kies-a sa Samsung internet prezentacije

(

www.samsungmobile.com

) i instalirajte u vaš PC.

2. U meniju izaberite

Podešavanja

Bežična i mrežna

Podešavanja USB-a

Samsung Kies

.

3. Koristeći PC data kabl, priključite vaš uređaj na PC.

Za više informacija potražite pomoć u okviru Kies-a.

www.samsungmobile.com

Serbian. 11/2010. Rev. 1.0

advertisement

Related manuals