advertisement
SGH-E250i
Mobilni telefon uporabniški priročnik
Nekaj vsebine v tem priročniku se lahko razlikuje od vašega telefona, odvisno od programske opreme telefona ali vašega ponudnika storitev.
Bluetooth QD ID: B014856 www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-22450A
Slovenian. 12/2010. Rev.1.2
Informacije o varnosti in uporabi
Z upoštevanjem naslednjih navodil se boste izognili nevarnim ali nezakonitim situacijam in zagotovili najboljše delovanje mobilnega telefona.
Varnostna opozorila
Telefon hranite zunaj dosega otrok ali živali
Telefon in njegova dodatna oprema naj ne bodo v dosegu majhnih otrok ali živali. Manjši delci lahko v primeru zaužitja povzročijo zadušitev ali resne poškodbe.
Zavarujte si sluh
Pri uporabi slušalk lahko visoka glasnost poškoduje vaš sluh. Ko se pogovarjate ali poslušate glasbo prek telefona, nastavite glasnost na najnižjo potrebno jakost.
Mobilne telefone in opremo namestite premišljeno
Preverite, ali je mobilni telefon oziroma druga oprema, ki jo uporabljate v vozilu, varno nameščena. Telefona in druge opreme ne odlagajte na območje, kjer je shranjena ali se lahko aktivira zračna blazina. Zaradi nepravilno nameščenih brezžičnih naprav lahko pri aktiviranju zračne blazine pride do resnih poškodb.
•
•
•
•
Z baterijami in polnilniki ravnajte skrbno in jih odvrzite v skladu s predpisi
Uporabljajte samo baterije in polnilnike, ki jih odobri
Samsung. Nezdružljive baterije in polnilniki lahko resno poškodujejo telefon.
Izrabljenih baterij in telefona ne vrzite v ogenj. Izrabljene baterije in telefon odstranite v skladu z lokalnimi predpisi.
Baterij ali telefona ne postavljajte na grelne naprave ali v njih (npr. mikrovalovno pečico, štedilnik ali radiator).
Baterije lahko eksplodirajo, če se preveč segrejejo.
Baterije nikoli ne uničujte ali prebadajte. Baterije ne izpostavljajte visokemu pritisku, saj lahko s tem povzročite kratek stik ali pregretje.
Telefona ne imejte v bližini srčnih spodbujevalnikov
Po priporočilih proizvajalcev in neodvisne skupine za raziskave o brezžični tehnologiji naj bo med mobilnim telefonom in srčnim spodbujevalnikom vsaj 15 cm prostora, saj lahko v nasprotnem primeru pride do motenj v delovanju spodbujevalnika. Če obstaja kakršen koli razlog za sum, da telefon povzroča motnje v delovanju spodbujevalnika ali katere koli druge medicinske naprave, telefon takoj izklopite in se za nasvet obrnite na proizvajalca srčnega spodbujevalnika oziroma medicinske naprave.
Na območjih, kjer obstaja nevarnost eksplozije, telefon izklopite
Telefona ne uporabljajte med točenjem goriva (na bencinski črpalki) ali v bližini goriv in kemikalij. Vedno ugasnite telefon, kadar tako naročajo varnostni napisi ali navodila. Telefon lahko na območjih za skladiščenje, prečrpavanje in razstreljevanje goriv ali kemikalij oziroma v bližini takih območij povzroči eksplozijo ali požar.
Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih tekočin, plinov ali eksplozivnih snovi v istih prostorih skupaj s telefonom, njegovimi deli ali dodatno opremo.
Zmanjšajte tveganje za poškodbe, povezane s ponavljajočimi se gibi
Med pošiljanjem sporočil in igranjem igric telefon sproščeno držite v roki, nežno pritiskajte gumbe, uporabljajte posebne funkcije, ki zmanjšajo število tipk, potrebnih za določeno opravilo (na primer predloge in načine vpisovanja, ki temeljijo na predvidevanju), in delajte pogoste premore.
Varnostni ukrepi
Varnost v cestnem prometu je na prvem mestu
Telefona ne uporabljajte med vožnjo in upoštevajte vse predpise o uporabi mobilnih telefonov med vožnjo.
Zaradi večje varnosti, če je le mogoče, uporabljajte dodatke za prostoročno telefoniranje.
Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise
Ravnajte v skladu s predpisi o omejeni uporabi mobilnih telefonov na določenih območjih.
Uporabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobrilo podjetje Samsung
Uporaba nezdružljivih dodatkov lahko poškoduje telefon ali povzroči poškodbe.
V bližini medicinskih naprav telefon izklopite
Telefon lahko povzroči motnje v delovanju medicinske opreme v bolnicah ali zdravstvenih ustanovah.
Upoštevajte vse predpise, opozorila ali navodila zdravstvenega osebja.
V letalu mobilni telefon izklopite ali onemogočite brezžične funkcije
Telefon lahko povzroči motnje v delovanju letalske opreme.
Upoštevajte vse predpise letalske družbe in izklopite telefon ali preklopite v način, ki onemogoči brezžične funkcije, če tako od vas zahteva letalsko osebje.
•
•
•
Baterije in polnilnike zavarujte pred poškodbami
Baterij ne izpostavljajte zelo nizkim ali zelo visokim temperaturam (pod 0 °C/32 °F ali nad 45 °C/113 °F).
Ekstremne temperature lahko zmanjšajo polnilno kapaciteto in življenjsko dobo baterij.
Baterije se ne smejo dotikati kovinskih predmetov, saj lahko ti sklenejo pola baterije + in -, kar vodi do trajnih ali začasnih poškodb baterije.
Nikoli ne uporabljajte poškodovanih polnilnikov ali baterij.
•
•
•
•
•
•
S telefonom ravnajte previdno in razumno
Telefon se ne sme zmočiti – tekočine ga lahko resno poškodujejo. Telefona ne prijemajte z mokrimi rokami.
Poškodbe telefona zaradi vode niso vključene v garanciji.
Telefona ne uporabljajte ali hranite v zaprašenih ali umazanih prostorih, saj se lahko tako poškodujejo njegovi gibljivi deli.
Telefon je zapletena elektronska naprava, zato z njim ravnajte nežno in ga obvarujte pred udarci, ki ga lahko poškodujejo.
Ne barvajte telefona, saj lahko barva zlepi gibljive dele in prepreči pravilno delovanje.
Ne uporabljajte bliskavice ali lučke telefona v bližini oči otroka ali živali.
Izpostavljanje telefona ali pomnilniških kartic magnetnim poljem lahko povzroči poškodbe. Ne uporabljajte torb ali dodatkov z magnetnimi zaponkami in poskrbite, da telefon ne bo dlje časa izpostavljen magnetnim poljem.
Izogibajte se uporabi telefona v bližini drugih elektronskih naprav
Telefon oddaja radiofrekvenčne (RF) signale, ki lahko povzročijo motnje v delovanju nezaščitenih ali nepravilno zaščitenih elektronskih naprav, na primer pri srčnih spodbujevalnikih, slušnih aparatih, medicinskih napravah in drugih elektronskih napravah doma ali v vozilu. Če pride do motenj v delovanju elektronskih naprav, se posvetujte z njihovimi proizvajalci.
Pomembna navodila za uporabo
Telefon uporabljajte samo v normalnem položaju
Izogibajte se stiku z notranjo anteno telefona.
Notranja antena
Telefon lahko popravlja izključno ustrezno usposobljeno servisno osebje
Poškodbe telefona, nastale pri servisiranju telefona pri neusposobljeni osebi, niso vključene v garanciji.
•
•
•
•
Poskrbite za dolgo življenjsko dobo baterij in polnilnika
Ne polnite baterij več kot en teden, saj lahko prekomerno polnjenje skrajša življenjsko dobo baterij.
Nerabljene baterije se čez nekaj časa izpraznijo, zato jih morate pred ponovno uporabo napolniti.
Ko polnilnika ne uporabljate, ga izključite iz vtičnice.
Baterije uporabljajte samo za namene, za katere so narejene.
•
•
•
•
S karticami SIM in pomnilniškimi karticami ravnajte skrbno
Medtem ko telefon prenaša ali dostopa do podatkov, kartic ne odstranjujte, saj lahko pride do izgube podatkov in/ali poškodb telefona ali kartice.
Zaščitite kartice pred močnimi udarci, statično elektriko in šumom drugih elektronskih naprav.
Pogosto zapisovanje in brisanje skrajša življenjsko dobo pomnilniške kartice.
Pozlačenih kontaktov in priključkov kartice se ne dotikajte s prsti ali kovinskimi predmeti. Če je kartica umazana, jo očistite z mehko krpo.
Zagotovite si dostop do storitev služb za nujno pomoč
Klici v sili v določenih območjih ali situacijah morda ne bodo na voljo. Preden odpotujete v oddaljena ali nerazvita območja, poskrbite za nadomesten način, s katerim boste lahko prišli v stik z osebjem služb za nujno pomoč.
Informacije o certifikatu SAR (Stopnja specifične absorbcije)
Telefon je v skladu s standardi Evropske unije (EU) za izpostavljenost ljudi radiofrekvenčnemu sevanju, ki ga oddaja radijska in telekomunikacijska oprema.
Ti standardi preprečujejo prodajo mobilnih telefonov, ki presegajo stopnjo največje dovoljene izpostavljenosti
(znano kot Stopnja specifične absorbcije ali SAR), ki znaša 2,0 W na kilogram telesnega tkiva.
Med testiranjem je najvišja vrednost SAR za ta model znašala 0,727 W na kilogram. Pri običajni uporabi je vrednost SAR veliko nižja, saj je bil telefon oblikovan tako, da oddaja le toliko radiofrekvenčnega sevanja, kot je potrebno za prenos signala do najbližje bazne postaje.
Telefon, kadar je mogoče, samodejno oddaja nižje ravni sevanja in s tem zmanjša vašo splošno izpostavljenost radiofrekvenčnemu sevanju.
Izjava o skladnosti na zadnji strani teh navodil potrjuje, da je telefon v skladu z Direktivo o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi (R&TTE). Podrobnejše informacije o
Stopnji specifične absorbcije (SAR) in drugih standardih EU najdete na spletni strani za Samsungove mobilne telefone.
Pravilno odstranjevanje izdelka
(Odpadna električna in elektronska oprema)
(Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah z ločenim zbiranjem odpadkov)
Če je na izdelku ali v njegovih navodilih ta oznaka, to pomeni, da izdelka ne smete odvreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Da preprečite morebitno ogrožanje okolja ali zdravja ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov, ločite ta izdelek od drugih vrst odpadkov in ga odgovorno reciklirajte, da pripomorete k ponovni uporabi obnovljivih materialnih virov.
Uporabniki naj se obrnejo na prodajalca, ki jim je prodal ta izdelek, ali na predstavnika lokalne uprave za podrobnosti o okolju prijaznem recikliranju.
Poslovni uporabniki pa naj se obrnejo na svojega dobavitelja ter preverijo določila in pogoje nakupne pogodbe. Izdelka ne smete odvreči skupaj z drugimi odpadki iz industrije.
Pravilno odstranjevanje baterij tega izdelka
(Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemom ločenega zbiranja odpadnih baterij)
Če je na bateriji, embalaži ali v priročniku za uporabo ta oznaka, to pomeni, da baterije izdelka ne smete odvreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Navedene oznake s kemijskimi simboli Hg, Cd ali Pb označujejo, da je nivo prisotnosti živega srebra, kadmija ali svinca višji od tistega, ki ga določa Direktiva ES
2006/66. V primeru neprimernega odlaganja baterij lahko te snovi ogrozijo okolje in zdravje ljudi.
Če izrabljene baterije odvržete ločeno od ostalih vrst odpadkov, jih bo sistem lokalnega brezplačnega ločenega zbiranja odpadnih baterij namenil za recikliranje, vi pa boste s tem pripomogli k zaščiti naravnih virov in ponovni uporabi materialnih sredstev.
Mi,
Izjava o skladnosti (R&TTE)
Samsung Electronics
S polno odgovornostjo potrjujemo, da je izdelek
GSM mobilni telefon: SGH-E250i na katerega se izjava nanaša, v skladu z naslednjimi standardi in/ali normativnimi dokumenti.
VARNOST EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EN 50332-1 : 2000
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
SAR
RADIO
EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
S tem potrjujemo, da [so bili opravljeni vsi pomembnejši radijski testi in da] je zgoraj imenovani izdelek v skladu s pomembnejšimi zahtevami Direktive 1999/5/ES.
V členu 10 našteti postopki za ugotavljanje skladnosti, ki so podrobno opisani v prilogi
[IV] k Direktivi 1999/5/ES, so bili opravljeni v sodelovanju z naslednjimi ustanovami:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identifikacijska oznaka: 0168
Tehnična dokumentacija je shranjena pri:
Samsung Electronics QA Lab.
In je dostopna na zahtevo.
(Zastopnik v EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.11
(mesto in datum)
Joong-Hoon Choi / Direktor laboratorija
(ime in podpis pooblaščene osebe)
* Ni naslov servisnega centra Samsung. Naslov ali telefonsko številko servisnega centra Samsung poiščite v garancijskem listu ali pokličite prodajalca, kjer ste kupili telefon.
Postavitev telefona
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Štirismerna navigacijska tipka
V stanju pripravljenosti za dostop do privzetih menijev (gor/dol) ali do uporabniško določenih menijev
(levo/desno); v menijskem načinu za pomikanje po možnostih menija
2
Tipka za dostop do spleta/ potrditev
V stanju pripravljenosti za zagon spletnega brskalnika; v menijskem načinu za izbiro označene možnosti menija ali potrditev vnosa
3
Tipka za glasnost
V stanju pripravljenosti za prilagajanje glasnosti tona tipk; za pošiljanje sporočila v sili
Aktiviranje in pošiljanje sporočila v sili
5
Tipka za storitev glasovne pošte
V stanju pripravljenosti za dostop do glasovne pošte (pritisnite in zadržite)
6
Večnamenske tipke
Za izvajanje dejanj, ki so označena na dnu zaslona
7
Tipka za vklop/izklop/izhod iz menija
Za vklop in izklop telefona (pritisnite in zadržite); za končanje klica; v menijskem načinu za preklic vnosa in vrnitev v stanje pripravljenosti
8
Alfanumerične tipke
4
Tipka za klicanje
Za klicanje ali sprejemanje klicev; v stanju pripravljenosti za pridobivanje nazadnje klicanih, zgrešenih ali prejetih klicev
9
Tipka za Tihi profil
V stanju pripravljenosti za aktiviranje ali izklop Tihega profila (pritisnite in zadržite)
V zgornjem delu zaslona telefona se prikazujejo naslednje oznake stanja:
Ikona Opis Ikona Opis
Službeno področje Moč signala
Omrežje GPRS je povezano
Omrežje EDGE je povezano
Klic je vzpostavljen
Vključena je preusmeritev klicev
Gostovanje (zunaj običajnega območja ponudnika)
Vključena je funkcija sporočil v sili
Vstavljena je pomnilniška kartica
Opozorilo je vključeno
Bluetooth je aktiviran
Novo besedilno sporočilo (SMS)
Novo večpredstavnostno sporočilo (MMS)
Novo e-poštno sporočilo
Novo glasovno sporočilo
Poteka predvajanje glasbe
Vklopljen je UKV-radio
Vključen je Normalni profil
Vključen je Tihi profil
Domače področje
Stanje baterije
Vstavljanje kartice SIM in baterije
1. Odstranite pokrov baterije in vstavite kartico SIM.
Pokrov baterije
2. Vstavite baterijo in ponovno namestite pokrov.
Kartica
SIM
Baterija
Polnjenje baterije
1. Priključite priloženi polnilnik.
V električno vtičnico z izmeničnim tokom
2. Po končanem polnjenju polnilnik izklopite.
Najprej morate izvleči polnilnik, šele nato lahko odstranite baterijo. V nasprotnem primeru lahko poškodujete telefon.
Poučne ikone
[ ]
< >
Opomba: opombe, namigi za uporabo ali dodatne informacije
Sledi: vrstni red možnosti ali menijev, ki jih morate izbrati, da izvedete določeno opravilo; npr.: pritisnite
< Meni> Sporočila (pomeni najprej Meni in nato
Sporočila)
Oglati oklepaji: tipke na telefonu; npr.: [ ]
(predstavlja tipko za vklop/izklop/izhod iz menija)
Kotni oklepaji: večnamenske tipke, s katerimi nadzirate različne funkcije na določenem zaslonu; npr.:
< V redu> (predstavlja večnamensko tipko V redu)
Vklop in izklop telefona
Vklop telefona:
1. Odprite telefon.
2. Pritisnite in držite [ ].
3. Vnesite kodo PIN in pritisnite < Potrdi> (če je treba).
4. Ko se odpre čarovnik za namestitev, svoj telefon prilagodite po meri tako, da sledite navodilom na zaslonu.
Za izklop telefona ponovite 1. in 2. korak, opisana zgoraj.
Dostop do menijev
Za dostop do menijev telefona:
1. Za dostop do menijskega načina v stanju pripravljenosti pritisnite < Meni>.
2. Do želenega menija ali možnosti se premaknete z navigacijsko tipko.
3. Pritisnite < Izberi>, <V redu> ali [ označeno možnost.
], da potrdite
4. Pritisnite < Nazaj>, če se želite pomakniti za eno stopnjo navzgor; pritisnite [ ] za vrnitev v stanje pripravljenosti.
Opravljanje klicev
1. V stanju pripravljenosti vnesite omrežno in telefonsko
številko.
2. Pritisnite [ ], da pokličete številko.
3. Klic končate tako, da pritisnete [ ].
Sprejemanje klicev
1. Ko telefon zazvoni, pritisnite [ ].
2. Klic končate tako, da pritisnete [ ].
Prilagajanje glasnosti
Prilagajanje glasnosti tona zvonjenja
1. V menijskem načinu izberite Nastavitve Profili
telefona.
2. Pomaknite se do profila telefona, ki ga uporabljate.
3. Pritisnite < Možnosti> Uredi.
4. Izberite Glasnost opozorila na klic.
5. Pomaknite se v levo ali desno, da nastavite stopnjo glasnosti.
6. Dvakrat pritisnite < Shrani>.
Prilagajanje glasnosti med klicem
Med pogovorom pritisnite [ / ], da prilagodite glasnost slušalke.
4. Vnesite podatke o stiku.
5. Pritisnite [ ] ali pa pritisnite < Možnosti>
Shrani, če želite stik dodati v pomnilnik.
Pošiljanje in ogledovanje sporočil
Pošiljanje besedilnih sporočil
1. V menijskem načinu izberite Sporočila Ustvari
novo sporočilo Besedilno sporočilo.
2. Vnesite besedilo sporočila.
3. Pritisnite < Možnosti> Samo pošlji ali Shrani
in pošlji.
4. Vnesite številko naslovnika.
5. Pritisnite [ ] ali pa < Možnosti> Pošlji, da pošljete sporočilo.
Pošiljanje večpredstavnostnih sporočil
1. V menijskem načinu izberite Sporočila Ustvari
novo sporočilo Multimedijsko sporočilo.
2. Izberite Predmet.
3. Vnesite zadevo in pritisnite [ ].
4. Izberite Slika ali video posnetek → Dodaj sliko ali Dodaj video in dodajte sliko ali videoposnetek.
5. Izberite Glasba ali zvok → Dodaj glasbo ali Dodaj
zvok in dodajte glasbo ali zvok. Če ste priložili videoposnetek, ne morete dodati glasbe ali zvoka.
6. Izberite Besedilo.
7. Vnesite sporočilo in pritisnite [
8. Pritisnite [ da pošljete sporočilo.
].
] ali pa < Možnosti> Pošlji,
Spreminjanje tona zvonjenja
1. V menijskem načinu izberite Nastavitve
Profili telefona.
2. Pomaknite se do profila telefona, ki ga uporabljate.
3. Pritisnite < Možnosti> Uredi.
4. Izberite Melodija zvonjenja za glasovni klic.
5. Izberite kategorijo zvonjenja melodija zvonjenja.
6. Pritisnite < Shrani>.
Klicanje nazadnje klicanih številk
1. V stanju pripravljenosti pritisnite [ ].
2. Pomaknite se v levo ali desno, da izberete vrsto klicanja.
3. Pomaknite se gor ali dol, da izberete številko ali ime.
4. Pritisnite [ ], če si želite ogledati podrobnosti klica, ali [ ], če želite poklicati številko.
Vnašanje besedila
•
•
•
Spreminjanje načina za vnašanje besedila
Pritisnite in držite [ ], da preklopite v način za vnašanje. Morda imate na voljo celo dostop do načina vnosa za svoj jezik, če je ta funkcija na voljo v vaši regiji.
Pritisnite [ ], da spremenite velikost črk ali preklopite v način za pisanje številk.
Pritisnite in držite [ ], da preklopite v način za pisanje simbolov.
Način T9
1. Pritisnite ustrezne alfanumerične tipke, da vnesete celotno besedo.
2. Ko je beseda prikazana pravilno, za vnos presledka pritisnite [ ]. Če se pravilna beseda ne izpiše, pritisnite [ 0], da izberete drugo besedo.
Način ABC
Pritiskajte ustrezno alfanumerično tipko, dokler se na zaslonu ne prikaže želeni znak.
Način za pisanje številk
Pritisnite ustrezno alfanumerično tipko, da vnesete številko.
Način za pisanje simbolov
Pritisnite ustrezno alfanumerično tipko, da izberete simbol.
•
•
•
• Če želite premakniti kazalko, pritisnite navigacijsko tipko.
Če želite izbrisati znake enega za drugim, pritiskajte tipko [ C]. Če želite izbrisati vse znake, pritisnite in držite tipko [ C].
Če želite med znake vstaviti presledek, pritisnite [ ].
Za vnos ločil pritisnite [ 1].
Dodajanje novih stikov
1. V stanju pripravljenosti vnesite telefonsko številko in pritisnite < Možnosti>.
2. Izberite Shrani mesto pomnilnika (telefon ali kartica SIM) Novo.
3. Izberite vrsto številke (če je treba).
Ogledovanje besedilnih in večpredstavnostnih sporočil
1. V menijskem načinu izberite Sporočila
Moja sporočila Prejeto.
2. Izberite besedilno sporočilo.
Aktiviranje in pošiljanje sporočila v sili
Ko ste v stiski, lahko prosite za pomoč svoje družinske člane ali prijatelje, in sicer tako, da jim pošljete sporočilo v sili.
Aktiviranje sporočil v sili
1. V menijskem načinu izberite Sporočila Sporočila
v sili Možnosti za pošiljanje.
2. Pomaknite se v levo ali desno do možnosti Vključeno.
3. Pomaknite se navzdol in pritisnite [ ], da odprete seznam prejemnikov.
4. Pritisnite [ ], da odprete seznam stikov.
5. Pomaknite se do stika in pritisnite [ ].
6. Izberite številko (če je treba).
7. Ko izberete stike, pritisnite < Možnosti> Dodaj, da se vrnete na seznam prejemnikov.
8. Pritisnite < Možnosti> Shrani, da shranite prejemnike.
9. Pomaknite se navzdol in določite, kolikokrat naj telefon ponovi pošiljanje sporočila v sili.
10. Pritisnite < Shrani> <Da>.
Pošiljanje sporočila v sili
1. Ko je telefon zaprt in tipke zaklenjene, štirikrat pritisnite [ / ], da sporočilo v sili pošljete prednastavljenim številkam.
Telefon preklopi v način v sili in pošlje prednastavljeno sporočilo v sili.
2. Za izhod iz načina v sili pritisnite [ ].
Aktiviranje mobilnega sledilnika
Ta funkcija vam pomaga poiskati telefon, ko ga nekdo ukrade ali ko ga nekdo poskuša uporabiti z drugo kartico SIM. Telefon bo namreč samodejno poslal prednastavljeno sledilno sporočilo vaši družini ali prijateljem. Ta možnost morda ne bo na voljo zaradi določenih funkcij, ki jih podpira vaš ponudnik storitev.
1. V menijskem načinu izberite Nastavitve
Varnost Mobilni sledilnik.
2. Vnesite geslo in pritisnite < V redu>.
3. Pomaknite se v levo ali desno do možnosti
Vključeno.
4. Pomaknite se navzdol in pritisnite [ seznam prejemnikov.
5. Pritisnite [
], da odprete
], da odprete seznam stikov.
6. Pomaknite se do stika in pritisnite [
7. Izberite številko (če je treba).
].
8. Ko izberete stike, pritisnite < Možnosti> Dodaj, da se vrnete na seznam prejemnikov.
9. Pritisnite < Možnosti> Shrani, da shranite prejemnike.
10. Pomaknite se navzdol in vnesite ime pošiljatelja.
11. Pritisnite [ ] < Sprejmi>.
Uporaba fotoaparata
Fotografiranje
1. V stanju pripravljenosti pritisnite [ ].
2. Objektiv usmerite proti predmetu in prilagodite želene nastavitve.
3. Pritisnite [ ], da posnamete fotografijo.
4. Pritisnite < Nazaj>, če želite posneti novo fotografijo
(2.korak).
Ogledovanje fotografij
V menijskem načinu izberite Moje datoteke Slike
Moje fotografije datoteka s fotografijo.
Poslušanje glasbe
1. V menijskem načinu izberite Glasba.
2. Pritisnite < Možnosti> Dodaj glasbo iz vrsta pomnilnika.
3. Izberite datoteke, ki jih želite vključiti, in pritisnite
< Dodaj>.
4. Za začetek predvajanja pritisnite [ ].
5. Predvajanje lahko nadzorujete z naslednjimi tipkami:
Tipka Funkcija
Začasno prekine ali nadaljuje predvajanje
/
Navigacijska tipka
•
•
•
•
Poveča ali zmanjša glasnost
Levo: ponovno začne predvajanje; preskoči nazaj (pritisnite v roku 3 sekund); pomakne nazaj v datoteki (pritisnite in držite)
Desno: preskoči naprej; pomakne naprej v datoteki (pritisnite in držite)
Gor: odpre seznam predvajanja
Dol: ustavi predvajanje
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Purple
- 5.08 cm (2") 128 x 160 pixels
- Bluetooth 2.0+EDR
- FM radio Multimedia Messaging Service (MMS)
- Lithium-Ion (Li-Ion) 800 mAh
Related manuals
advertisement