Samsung SCX-4500 Manual de Usuario

Add to My manuals
97 Pages

advertisement

Samsung SCX-4500 Manual de Usuario | Manualzz

Impresora láser multifunción monocromática

Manual del usuario

Antes de operar con el producto, por favor lea el manual de usuario a fin de evtar fallos y conservelo para fufuras referencias.

© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.

Este manual del usuario se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso.

Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún cambio, directo o indirecto, derivado del uso del presente manual del usuario o relacionado con él.

• SCX-4500 es el nombre de un modelo de Samsung Electronics Co., Ltd.

• Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.

• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft

Corporation.

• UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.

• TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.

• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.

• La fuente de información abierta está disponible en la página web de Samsung: www.samsung.com.

• Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.

contact samsung worldwide

If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

WEB SITE

ARGENTINE

AUSTRALIA

AUSTRIA

BELARUS

BELGIUM

BRAZIL

CANADA

CHILE

CHINA

COLOMBIA

COSTA RICA

CZECH

REPUBLIC

DENMARK

ECUADOR

8-SAMSUNG (7267864)

1-800-10-7267

EL SALVADOR

800-6225

ESTONIA

KAZAKHSTAN

KYRGYZSTAN

FINLAND

FRANCE

GERMANY

GUATEMALA

HONDURAS

HONG KONG

0800-333-3733

1300 362 603

0810-SAMSUNG (7267864,

€ 0.07/min)

810-800-500-55-500 www.samsung.com/ar www.samsung.com/au www.samsung.com/at

02 201 2418 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/be

(Dutch) www.samsung.com/be_fr

(French) www.samsung.com/br 0800-124-421

4004-0000

1-800-SAMSUNG

(726-7864) www.samsung.com/ca

800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl

400-810-5858

010-6475 1880 www.samsung.com/cn

01-8000112112

0-800-507-7267 www.samsung.com.co

www.samsung.com/latin

800-SAMSUNG

(800-726786) www.samsung.com/cz

Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,

Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8

800-7267

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

30-6227 515

01 4863 0000

01805 - SAMSUNG

(726-7864 € 0,14/min)

1-800-299-0013

800-7919267

3698-4698 www.samsung.com/dk www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/ee www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de

www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

WEB SITE

HUNGARY

INDIA

INDONESIA

ITALIA

JAMAICA

JAPAN

LATVIA

LITHUANIA

LUXEMBURG

MALAYSIA

MEXICO

MOLDOVA

06-80-SAMSUNG

(726-7864)

3030 8282

1800 110011

1800 3000 8282 www.samsung.com/hu www.samsung.com/in

0800-112-8888 www.samsung.com/id

800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it

1-800-234-7267

0120-327-527 www.samsung.com/latin www.samsung.com/jp

8000-7267

8-800-77777

02 261 03 710

1800-88-9999

01-800-SAMSUNG

(726-7864)

00-800-500-55-500 www.samsung.com/lv www.samsung.com/lt www.samsung.com/lu www.samsung.com/my www.samsung.com/mx www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/nl

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG

(0900-7267864) (€

0,10/min)

NEW ZEALAND

0800 SAMSUNG (0800 726

786)

NICARAGUA

NORWAY

00-1800-5077267

3-SAMSUNG (7267864)

PANAMA

PHILIPPINES

POLAND

PORTUGAL

800-7267

1800-10-SAMSUNG

(726-7864)

1-800-3-SAMSUNG

(726-7864)

1-800-8-SAMSUNG

(726-7864)

02-5805777

0 801 1SAMSUNG

(172678)

022-607-93-33

80820-SAMSUNG

(726-7864)

PUERTO RICO

1-800-682-3180

REP. DOMINICA

1-800-751-2676

EIRE

0818 717 100 www.samsung.com/nz www.samsung.com/latin www.samsung.com/no www.samsung.com/latin www.samsung.com/ph www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/ie

COUNTRY/REG

ION

CUSTOMER CARE

CENTER

RUSSIA

SINGAPORE

8-800-555-55-55

1800-SAMSUNG

(726-7864)

SLOVAKIA

0800-SAMSUNG

(726-7864)

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG

(726-7864)

SPAIN

SWEDEN

902-1-SAMSUNG(902 172

678)

0771 726 7864

(SAMSUNG)

SWITZERLAND

0848-SAMSUNG (7267864,

CHF 0.08/min)

TADJIKISTAN

TAIWAN

8-10-800-500-55-500

0800-329-999

THAILAND

TRINIDAD &

TOBAGO

TURKEY

U.A.E

U.K

U.S.A

UKRAINE

1800-29-3232

02-689-3232

1-800-SAMSUNG

(726-7864)

444 77 11

800-SAMSUNG (726-7864)

8000-4726

0845 SAMSUNG

(726-7864)

1-800-SAMSUNG

(7267864)

8-800-502-0000

UZBEKISTAN

VENEZUELA

VIETNAM

8-10-800-500-55-500

0-800-100-5303

1 800 588 889

WEB SITE

www.samsung.ru

www.samsung.com/sg www.samsung.com/sk www.samsung.com/za www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/ch www.samsung.com/tw www.samsung.com/th www.samsung.com/latin www.samsung.com/tr www.samsung.com/ae www.samsung.com/uk www.samsung.com/us www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/latin www.samsung.com/vn

C

ONTENIDO

Acerca de este manual del usuario ..............................................................................................................................i

Información adicional ...................................................................................................................................................i

Información sobre seguridad y legislación .................................................................................................................. ii

1. Introducción

Funciones especiales .............................................................................................................................................. 1.1

Descripción general del dispositivo ......................................................................................................................... 1.2

Vista frontal ......................................................................................................................................................... 1.2

Vista posterior ..................................................................................................................................................... 1.3

Descripción general del panel de control ................................................................................................................ 1.4

2. Descripción general del software

Software suministrado ............................................................................................................................................. 2.1

Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 2.2

Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 2.2

3. Procedimientos iniciales

Instalación del hardware ......................................................................................................................................... 3.1

Ajuste de la altura ................................................................................................................................................... 3.2

4. Carga de originales y material de impresión

Carga de originales ................................................................................................................................................. 4.1

Selección del material de impresión ....................................................................................................................... 4.2

Directrices para seleccionar y almacenar el material de impresión .................................................................... 4.2

Especificaciones acerca del material de impresión ............................................................................................ 4.3

Tamaños de material compatibles en cada modo .............................................................................................. 4.3

Directrices para material de impresión especial ................................................................................................. 4.4

Carga de papel en la bandeja ................................................................................................................................. 4.5

Cambio del tamaño de papel en la bandeja ....................................................................................................... 4.6

Configuración del tipo y el tamaño de papel ........................................................................................................... 4.6

5. Copiado

Copiado de originales ............................................................................................................................................. 5.1

Modificación de la configuración de las copias ....................................................................................................... 5.1

Reducción o ampliación de copias ..................................................................................................................... 5.1

Modificación de la oscuridad .............................................................................................................................. 5.1

Ajuste del tamaño de papel ................................................................................................................................ 5.1

Selección del tipo de original (texto/fotografìa) ................................................................................................... 5.2

6. Digitalización

Información básica sobre el proceso de digitalización ............................................................................................ 6.1

Digitalización a una aplicación utilizando una conexión local ................................................................................. 6.1

7. Impresión básica

Impresión de documentos ....................................................................................................................................... 7.1

Cancelación de un trabajo de impresión ................................................................................................................. 7.1

8. 8 Mantenimiento

Impresión de un informe del dispositivo .................................................................................................................. 8.1

Limpieza del dispositivo .......................................................................................................................................... 8.1

Limpieza de la parte externa .............................................................................................................................. 8.1

Limpieza de la parte interna ............................................................................................................................... 8.1

Limpieza de la unidad de digitalización .............................................................................................................. 8.3

Mantenimiento del cartucho .................................................................................................................................... 8.3

Almacenamiento del cartucho de impresión ....................................................................................................... 8.3

Vida útil estimada del cartucho ........................................................................................................................... 8.3

Redistribución del tóner .......................................................................................................................................... 8.3

Sustitución del cartucho de impresión .................................................................................................................... 8.5

Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................ 8.7

9. Solución de problemas

Consejos para evitar atascos de papel ................................................................................................................... 9.1

Eliminación de atascos de papel ............................................................................................................................. 9.1

Área de alimentación de papel y parte posterior del dispositivo ......................................................................... 9.1

Parte posterior e interior del dispositivo .............................................................................................................. 9.3

Área de salida ..................................................................................................................................................... 9.5

Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla ..................................................................................... 9.7

Solución de otros problemas ................................................................................................................................... 9.8

Problemas de alimentación de papel .................................................................................................................. 9.8

Problemas de impresión ..................................................................................................................................... 9.9

Problemas de calidad de impresión .................................................................................................................. 9.10

Problemas de copiado ...................................................................................................................................... 9.13

Problemas de digitalización .............................................................................................................................. 9.13

Problemas más comunes en Windows ............................................................................................................. 9.14

Problemas más comunes en Linux ................................................................................................................... 9.14

Problemas más comunes en Macintosh ........................................................................................................... 9.16

10. Pedido de suministros y accesorios

Suministros ........................................................................................................................................................... 10.1

Cómo adquirir productos ....................................................................................................................................... 10.1

11. Especificaciones

Especificaciones generales ................................................................................................................................... 11.1

Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 11.2

Especificaciones de la copiadora .......................................................................................................................... 11.2

Especificaciones del escáner ................................................................................................................................ 11.3

12. Glosario

Índice

Acerca de este manual del usuario

Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios principiantes como profesionales pueden consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo.

Las explicaciones se basan principalmente en el sistema operativo

Microsoft Windows.

En este manual se utilizan algunos términos de manera intercambiable.

• Documento es sinónimo de original.

• Papel es sinónimo de material o material de impresión.

En la siguiente tabla, se presentan las convenciones del manual.

Convención Descripción Ejemplo

Negrita

Nota

Se emplea para texto de la pantalla o marcas en el dispositivo.

Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de funciones y características del dispositivo.

Precaución Se emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo de posibles fallas o daños mecánicos.

Start Copy

Nota

El formato de la fecha puede variar según el país.

Precaución

No toque la parte verde bajo el cartucho de impresión.

a. Páginas por minuto

Nota al pie Se emplea para brindar información detallada sobre una palabra o una frase.

(Para más información, consulte la

página 1.1)

Se emplea para indicar al usuario la página de referencia donde encontrará más información detallada.

(Para más información,

consulte la página 1.1)

Información adicional

En los siguientes recursos, ya sean en papel o en formato digital, podrá encontrar información sobre cómo configurar y utilizar el dispositivo.

Guía de instalación rápida

Contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de la guía.

Manual del usuario en línea

Ayuda del controlador de la impresora

Contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre mantenimiento, solución de problemas e instalación de accesorios.

También incluye la Sección de software, donde se ofrece información sobre cómo imprimir documentos con el dispositivo en diferentes sistemas operativos y cómo aprovechar las utilidades del software.

Nota

Se pueden encontrar versiones del manual en otros idiomas en la carpeta Manual del

CD de software de la impresora.

Brinda información de ayuda sobre las propiedades del controlador de la impresora e instrucciones sobre cómo configurarlas para la impresión. Para acceder a una pantalla de ayuda del controlador, haga clic en Ayuda, en el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora.

Sitio web de

Samsung

Si tiene acceso a Internet, puede visitar el sitio web de Samsung, www.samsungprinter.com

, para buscar ayuda, asistencia técnica, controladores de impresoras, manuales e información de pedidos.

i

Información sobre seguridad y legislación

Información importante sobre precauciones y seguridad

Cuando utilice el equipo, tenga en cuenta las siguientes medidas de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y daños físicos:

1 Lea todas las instrucciones hasta comprenderlas.

2 Aplique el sentido común siempre que utilice aparatos eléctricos.

3 Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta al mismo.

4 Si existe una instrucción de funcionamiento que entre en conflicto con la información de seguridad, preste atención a la seguridad.

Puede que haya malinterpretado las instrucciones de funcionamiento.

Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con su distribuidor o representante para que le proporcione ayuda.

5 Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de la salida del teléfono antes de comenzar con la limpieza. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice únicamente un paño húmedo.

6 No coloque el equipo en una plataforma, mesa o carrito inestable.

Podría caerse y dañarse seriamente.

7 No coloque nunca el equipo encima o cerca de un radiador, calentador, aparato de aire acondicionado o de ventilación.

8 No coloque nada encima de los cables de alimentación. No sitúe su equipo en lugares de paso en los que las personas puedan caminar sobre los cables.

9 No sobrecargue las tomas de alimentación ni los cables de extensión ya que pueden reducir el rendimiento y pueden suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

10 No permita que ningún animal toque el cable telefónico ni los cables de conexión con la PC.

11 No introduzca ningún objeto en el equipo a través de las aberturas de la carcasa. Estos objetos podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos y provocar riesgos de incendio o descarga eléctrica. No derrame ningún líquido en el interior o exterior del equipo.

12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo.

Llévelo a un servicio técnico calificado si necesita repararlo. La apertura o extracción de las cubiertas pueden exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un montaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas al volver a utilizar la unidad.

13 Desconecte el equipo de la PC, la salida de teléfono y la toma de CA

(Corriente Alterna), y consulte al servicio técnico en las siguientes situaciones:

• Si alguna parte del cable de suministro eléctrico, del cable de conexión o del enchufe se encuentra dañada o deteriorada.

• Si se derrama líquido en la unidad.

• Si la unidad ha estado expuesta a lluvia o agua.

• Si el producto no funciona correctamente después de haber seguido las instrucciones.

• Si se ha caído la unidad o la carcasa parece estar dañada.

• Si la unidad muestra un cambio repentino en el rendimiento.

ii

14 Ajuste únicamente los controles que se indican en las instrucciones de funcionamiento. Un ajuste inadecuado de otros controles puede producir un deterioro en la unidad y precisará de un trabajo adicional de un técnico calificado para devolver a la unidad su funcionamiento normal.

15 Evite utilizar su equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica. Si es posible, se recomienda desconectar el cable de alimentación de CA (Corriente Alterna) del teléfono durante una tormenta.

16 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG

1

o superior.

17 Utilice exclusivamente el cable de línea telefónica número 26 AWG o superior.

*

18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Samsung declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.

Consideraciones medioambientales y de seguridad

Notificación de seguridad del láser

Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.

Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.

1 AWG: American Wire Guage

Advertencia

No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas.

Reciclaje

Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.

Seguridad frente al ozono

Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada.

Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.

Ahorro de energía

Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso.

El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos durante un período prolongado.

ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas de

Estados Unidos. Para obtener información acerca del programa ENERGY

STAR, consulte http://www.energystar.gov.

iii

Eliminación correcta de este producto

(material eléctrico y electrónico de descarte)

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)

Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (p. ej., cargador, auriculares, cable USB) deben desecharse con el resto de residuos domésticos habituales al final de su vida útil. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud procedentes de la eliminación incontrolada de residuos, separe estos elementos de otros tipos de residuos y recíclelos de manera responsable para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios domésticos deberán ponerse en contacto con el punto de venta en el que compraron el producto o con el organismo público correspondiente para obtener información sobre el reciclaje respetuoso con el medio ambiente de estos elementos. Los usuarios profesionales deberán ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros residuos comerciales.

Emisiones de radiofrecuencia

Regulaciones FCC

Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:

• Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor.

• Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.

Precaución:

Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario para trabajar con el equipo.

Normativa sobre radio-interferencias para Canadá

Este aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas sobre radio-interferencias del

Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003

édictée par l’Industrie et Sciences Canada.

Marca de fax

La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991

(Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de computadoras u otros dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no especifiquen en el margen superior o inferior de cada página transmitida o en la primera página la siguiente información:

(1) fecha y hora de la transmisión

(2) identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y

(3) número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad comercial o persona correspondiente.

La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos o procedimientos en la medida que fuese necesario para el desarrollo de sus actividades y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC,

Federal Communication Commission). Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un abonado y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso o rendimiento, el usuario será debidamente notificado por escrito, a fin de evitar la interrupción del servicio.

Número de equivalencia de llamada

El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta situada en la base o en la parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar esos números.

El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica y resulta útil para establecer si existe “sobrecarga”. La instalación de varios tipos de equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y recepción de llamadas, especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes. La suma de todos los números de equivalencia de llamada del equipamiento conectado a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado por parte de la compañía telefónica. El total de esta suma puede no aplicarse en su línea.

Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento, desconéctelo de inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red.

ADVERTENCIA:

Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica deberá notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser posible tal notificación previa, la compañía podrá interrumpir el servicio momentáneamente, siempre que: a) notifique de inmediato al usuario; b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo; c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme a los procedimientos establecidos en el apartado 68, subapartado E.

Asimismo, deberá tener en cuenta que:

• El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales.

• Si intenta conectar un módem a la computadora o al fax en la misma línea telefónica que la del equipo, podrían surgir problemas de envío y recepción en todos los dispositivos. Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono.

• Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de protección contra sobrecargas para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos en su distribuidor o en tiendas especializadas en electrónica y telefonía.

• Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba a dichos números, utilice un número que no sea el de emergencia para avisar al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento.

El operador le proporcionará más instrucciones sobre cómo probar el número de emergencia.

• Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas.

• El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición.

• Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente modular estándar, USOC RJ-11C.

iv

Declaración de conformidad (países europeos)

Aprobaciones y certificaciones

La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co.,

Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas:

La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/printer, visite Atención al cliente > Centro de descargas e introduzca el nombre de su impresora para navegar por EuDoC.

1 de enero de 1995:

Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.

1 de enero de 1996:

Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC):

Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética.

9 de marzo de 1999:

Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad.

Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics

Co., Ltd.

Certificado de CE

Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre Equipo de radio y equipo de terminales de telecomunicaciones (FAX)

Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX compatibles de los países europeos.

En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con

Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.

El producto ha sido probado en TBR21 y/o TBR 38. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este estándar, el Instituto

Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas.

Reemplazo de la ficha incorporada

(únicamente para el Reino Unido)

Importante

El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta.

Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.

La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios (principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita adquirir un adaptador de ficha adecuado. No retire la ficha moldeada.

Advertencia

Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente.

No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga eléctrica si la conecta a la toma.

Advertencia importante:

Debe conectar el equipo a tierra.

Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los siguientes colores:

• Verde y amarillo: Tierra

• Azul: Neutro

• Marrón: Vivo

Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en la ficha, haga lo siguiente:

Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo o verde.

Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro.

Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.

Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero de distribución.

v

1

Introducción

Gracias por haber adquirido este producto multifuncional de Samsung.

El dispositivo brinda funciones de impresión, copiado y digitalización.

Este capítulo incluye:

Funciones especiales

Descripción general del dispositivo

Descripción general del panel de control

Precaución

Este producto es satinado; tenga la precaución de no rayarlo durante la instalación.

Impresión en diferentes entornos

• Puede imprimir con varios sistemas operativos como

Windows, Linux y Macintosh.

• El dispositivo está equipado con una interfaz USB.

Copiado del original en alta calidad

Puede copiar el original e imprimirlo con una imagen mejorada en calidad y tamaño.

Funciones especiales

Su nuevo dispositivo está equipado con funciones especiales.

Impresión con calidad y velocidad superiores

• Puede imprimir con una resolución de hasta

600 x 600 ppp de impresión real

.

• El dispositivo imprime en papel de tamaño A4 a una velocidad de hasta 16 ppm a

, y en tamaño carta a una velocidad de hasta 17 ppm.

Manejo de diferentes opciones de papel con flexibilidad

La bandeja con capacidad para 100 hojas admite papel común de varios tamaños.

Escaneado del original

• Digitalice documentos en color y utilice los formatos de compresión JPEG, TIFF y PDF.

• Use un botón para escanear su original al equipo conectado.

Creación de documentos profesionales

• Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus documentos al agregar palabras como “Confidencial”.

Consulte la Sección de software.

• Impresión de pósteres. El texto y los gráficos de las páginas del documento se amplían e imprimen en la hoja. Luego, puede pegarlos para formar un póster.

Consulte la Sección de software.

Ahorro de tiempo y dinero

• Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja.

• El dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que reduce el consumo de energía cuando no está en uso.

a. Páginas por minuto

1.1

<Introducción>

Los componentes principales del dispositivo son.

Vista frontal

Descripción general del dispositivo

3

4

1

2

5

6

Panel de control

Tapa del escáner

Cubierta superior

Bandeja de salida

Extensión de salida

Bandeja

7

Botón de apertura de bandeja

8

11

Cristal del escáner

9

Palanca de la cubierta superior

10

Cartucho de impresión

Cubierta interior

Notas

• Todas las ilustraciones de este manual del usuario pueden ser diferentes al dispositivo.

• La superficie de la bandeja de salida podría calentarse si imprime muchas páginas seguidas. Asegúrese de no tocar la superficie y no permita que los niños se acerquen.

1.2

<Introducción>

Vista posterior

1

2

Cubierta posterior

Interruptor de alimentación

3

4

Toma de alimentación

Puerto USB

1.3

<Introducción>

Descripción general del panel de control

1

2

3

4

5

Pantalla

Muestra el estado actual y los mensajes del sistema durante el funcionamiento de la impresora. El mensaje muestra el indicador

LED específico, como se muestra a continuación. Los indicadores

LED funcionan mediante mensajes cortos en la pantalla.

• Indicador LED de error

Parpadea cuado ocurre un error en el dispositivo. Si parpadea rápidamente, el dispositivo se detuvo por alguna razón. Compruebe el mensaje de la pantalla para solucionar el problema.

• LED de bandeja vacía

Parpadea cuando la bandeja de papel está vacía.

• Indicador LED de tóner

Parpadea cuando el cartucho de impresión está casi vacío o no es un cartucho original de Samsung. Si parpadea rápidamente, el cartucho de impresión está vacío. Compruebe el mensaje de la pantalla para remplazar el cartucho de impresión.

• LED de atasco de papel

Parpadea cuando hay un atasco de papel en la impresora.

Compruebe el mensaje de la pantalla para retirar el papel atascado.

Para obtener más información sobre los mensajes de la pantalla,

consulte la página 9.7.

Botones de copiado

Copies

: aumenta el número de impresiones. El número puede cambiarse con las flechas arriba/abajo. Los valores posibles pueden aumentarse hasta 99.

Reduce/Enlarge

: pulse este botón para reducir o ampliar una imagen en el papel. Debe usar las teclas arriba/abajo para cambiar el tamaño.

Darkness

: define el grado de oscuridad. Utilice las flechas arriba/abajo para modificar el nivel de claridad y oscuridad de las impresiones.

Flechas arriba/abajo

: pasa al próximo nivel cuando se pulsa uno de los botones de copiado.

7

8

6

9

Stop/Clear

: detiene una operación en cualquier momento.

Además, puede imprimir un informe del dispositivo si pulsa este botón cuatro veces.

Scan to PC

: escanea un original al equipo.

Start Copy

: comienza la tarea de copiado.

Para encender o apagar el panel de control, mantenga presionado este botón durante unos segundos.

1.4

<Introducción>

2

Descripción general del software

Este capítulo brinda una descripción general del software que se suministra el dispositivo. Para obtener más información sobre cómo utilizar el software, consulte la Sección de software.

Este capítulo incluye:

Software suministrado

Funciones del controlador de la impresora

Requisitos del sistema

Software suministrado

Debe instalar el software de la impresora y del escáner después de configurar el dispositivo y conectarlo al equipo. Si su sistema operativo es Windows o Macintosh, instale el software del CD que se le proporciona. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue el software de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo.:

Sistema operativo

Windows

Contenido

Linux

Controlador de la impresora: utilice este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la impresora.

Controlador del escáner: los controladores TWAIN y

Windows Image Acquisition (WIA) permiten digitalizar documentos en el dispositivo.

Smart Panel: este programa permite supervisar el estado del dispositivo y muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión.

SmarThru a

: es el software para Windows del dispositivo multifunción.

• Manual del usuario en PDF.

Controlador de la impresora para Linux: utilice este controlador para ejecutar el dispositivo desde un equipo con Linux e imprimir documentos.

SANE: utilice este controlador para digitalizar documentos.

Macintosh • Controlador de la impresora para Macintosh: utilice este controlador para poner el dispositivo en funcionamiento desde un equipo Macintosh e imprimir documentos.

Controlador del escáner: el controlador TWAIN permite digitalizar documentos en el dispositivo.

Smart Panel: este programa permite supervisar el estado del dispositivo y muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión.

a. Permite modificar una imagen digitalizada de diversas formas, por medio de un editor de imágenes eficaz, y enviarla por correo electrónico. También permite abrir otro programa de edición de imágenes, como Adobe Photoshop, desde

SmarThru. Para obtener más información, consulte la ayuda de la pantalla suministrada en el programa SmarThru.

2.1

<Descripción general del software>

Funciones del controlador de la impresora

Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándar:

• Tamaño del papel, orientación y tipo de material

• Cantidad de copias

Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión.

La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones compatibles con los controladores de la impresora:

Función

Opción de calidad del dispositivo

Impresión de pósteres

Varias páginas por hoja

Windows

O

O

O

Linux

O

Macintosh

O

X X

O (2, 4) O (2, 4, 6,

9, 16)

X X Impresión con ajuste a la página

Impresión a escala

Marcas de agua

O

Superposición O

O

O

X

X

X

O

X

X

Requisitos del sistema

Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes requisitos:

Windows

El dispositivo admite los siguientes sistemas operativos de Windows.

REQUISITO (RECOMENDADO)

SISTEMA

OPERATI

VO

CPU RAM

ESPACIO

LIBRE EN LA

UNIDAD DE

DISCO DURO

600 MB

Windows

2000

Windows

XP

Windows

Server

2003

Windows

Server

2008

Pentium II

400 MHz

(Pentium III

933 MHz)

Pentium III

933 MHz

(Pentium IV

1 GHz)

Pentium III

933 MHz

(Pentium IV

1 GHz)

Pentium IV

1 GHz

(Pentium IV

2 GHz)

Pentium IV 3

GHz

64 MB

(128 MB)

128 MB

(256 MB)

128 MB

(512 MB)

512 MB

(2048 MB)

1,5 GB

De 1,25 GB a

2 GB

10 GB

Windows

Vista

512 MB

(1024 MB)

15 GB

Windows

7

Windows

Server

2008 R2

Procesador

Pentium IV 1

GHz de 32 bits o

64 bits o superior

1 GB

(2 GB)

16 GB

• Compatible con gráficos DirectX 9 y 128 MB de memoria (para activar el tema Aero).

• Unidad de DVD-R/W

Procesadores

Pentium IV 1

GHz(x86) o 1.4

GHz(x64) (2

GHz o superior)

512 MB

(2048 MB)

10 GB

Notas

• Internet Explorer 5.0 o posterior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos de Windows.

• Podrán instalar el software los usuarios con derechos de administrador.

2.2

<Descripción general del software>

Linux

Elemento

Sistema operativo

CPU

RAM

Espacio libre en la unidad de disco duro

Software

Requisitos

• Red Hat 8 ~ 9

• Fedora Core 1 ~ 4

• Mandrake 9.2 ~ 1

• SuSE 8.2 ~ 9.2

Pentium IV 1 GHz o superior

256 MB o superior

1 GB o más

• Linux Kernel 2.4 o superior

• Glibc 2.2 o superior

• CUPS

• SANE

Notas

• También es necesario crear una partición swap de 300 MB o más para trabajar con imágenes digitalizadas grandes.

• El controlador del escáner de Linux admite la resolución

óptica al máximo.

Macintosh

REQUISITO (RECOMENDADO)

SISTEMA

OPERATI

VO

CPU RAM

Mac OS X

10.3~10.4

Mac OS X

10.5

Mac OS X

10.6

Procesador

Intel

Power PC

G4/G5

• Procesador

Intel

• CPU

PowerPC G4 o G5 de 867

MHz o superior

• Procesador

Intel

• 128 MB para una Mac basada en

PowerPC

(512 MB)

• 512 MB para una Mac basada en

Intel (1 GB)

512 MB (1 GB)

1 GB (2 GB)

ESPACIO

LIBRE EN LA

UNIDAD DE

DISCO DURO

1 GB

1 GB

1 GB

2.3

<Descripción general del software>

3

Procedimientos iniciales

Este capítulo brinda instrucciones detalladas para configurar el dispositivo.

Este capítulo incluye:

Instalación del hardware

Ajuste de la altura

Instalación del hardware

Esta sección muestra los pasos para instalar el hardware, que se explican en la Guía de instalación rápida. Asegúrese de leer la Guía de instalación rápida y de completar los siguientes pasos.

1

Seleccione una ubicación estable.

Seleccione un lugar estable y plano que disponga de espacio suficiente para que el aire circule correctamente. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas.

Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.

Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y estable para que no se incline más de 2 mm. De lo contrario, la calidad de la impresión podría verse afectada.

2

Abra la caja del dispositivo y revise todos los elementos suministrados.

3

Retire la cinta de embalaje del dispositivo.

4

Instale ambos cartuchos de impresión.

5

Cargue papel. (Consulte la sección “Carga de papel en la bandeja” en la página 4.5).

6

Compruebe que el dispositivo tenga todos los cables conectados.

7

Encienda el dispositivo.

8

Instale el software. Consulte la Sección de software.

Nota

Cuando el controlador de la impresora se encuentra en proceso de instalación, el instalador del controlador detecta la información de la configuración regional de su sistema operativo y establece el tamaño de papel predeterminado para el equipo.

Si utiliza otra configuración regional de Windows, debe cambiar el tamaño de papel del equipo para que coincida con el tamaño de papel que utiliza habitualmente. Una vez completada la instalación, vaya a las propiedades de la impresora para cambiar el tamaño del papel.

Precaución

Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De lo contrario, el tóner podría contaminar el interior del dispositivo y dañarlo, o bien podrái obtener una impresión de mala calidad.

La impresión resulta adecuada en alturas menores a los 1.000 m.

Consulte la configuración de la altura para optimizar la impresión.

Para más información, consulte la página 3.2.

3.1

<Procedimientos iniciales>

Ajuste de la altura

La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está determinada por la altura a la que se encuentra el dispositivo con respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar el dispositivo en la mejor calidad de impresión.

La altura superior a los 1.000 m, podría afectar la calidad de impresión y causar, por ejemplo, exceso de tóner o imágenes claras.

Antes de configurar la altura, defina la altura en la que está usando el dispositivo.

Para configurar el dispositivo para una altura elevada, siga los siguientes pasos:

Nota

El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.

1

Haga clic en el menú Inicio de Windows.

2

Seleccione Impresoras y faxes.

3

Seleccione el icono Samsung SCX-4500 Series.

4

Haga clic con el botón secundario en el icono del controlador de la impresora y seleccione Propiedades.

5

Haga clic en la ficha Impresora y seleccione Corrección para gran

altitud

.

6

Haga clic en Aceptar.

3.2

<Procedimientos iniciales>

4

Carga de originales y material de impresión

Este capítulo explica cómo cargar originales y material de impresión en el dispositivo.

Este capítulo incluye:

Carga de originales

Selección del material de impresión

Carga de papel en la bandeja

Configuración del tipo y el tamaño de papel

Carga de originales

Puede utilizar el cristal del escáner para cargar un original para copiarlo o escanearlo.

1

Levante y abra la tapa del escáner.

2

Coloque el original con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner y alinéelo con la guía de ajuste situada en la esquina inferior izquierda del cristal.

3

Cierre la tapa del escáner.

Notas

• Si se deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una menor calidad de impresión en las copias y un mayor consumo de tóner.

• Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre limpio.

(Página 8.3)

• Si desea copiar un documento en forma de libro, como una revista, comience a copiar con la tapa del escáner abierta.

4.1

<Carga de originales y material de impresión>

Selección del material de impresión

Puede imprimir en diversos tipos de materiales de impresión, como papel normal, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de impresión que cumpla con las directrices de uso del dispositivo. El material de impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este manual del usuario podría ocasionar los siguientes problemas:

• Baja calidad de impresión.

• Aumento de atascos de papel.

• Desgaste prematuro de la impresora.

Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y la humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento de la impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de impresión, deberá tener en cuenta lo siguiente:

• El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se describen más adelante en esta sección.

• Resultados deseados: el material de impresión que elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee realizar.

• Brillo: el material de impresión más blanco permite obtener copias impresas de mayor nitidez y contraste.

• Homogeneidad de la superficie: según la homogeneidad o la rugosidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor o menor nitidez.

Notas

• Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las directrices que se describen en esta sección y aun así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede ser el resultado de una manipulación incorrecta, niveles de temperatura y humedad inaceptables, u otras variables sobre las que Samsung no tiene control.

• Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión, asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados en este manual del usuario.

Precaución

El uso de material de impresión que no cumpla con estas especificaciones podría ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung no cubren este tipo de reparaciones.

Directrices para seleccionar y almacenar el material de impresión

Al seleccionar o cargar papel, u otro tipo de material de impresión, recuerde estas directrices:

• Utilice siempre material de impresión que cumpla con las especificaciones

que se indican en la página 4.3.

• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, podrían producirse atascos de papel y se podría obtener una calidad de impresión baja.

• Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para copias de gran calidad, recomendado específicamente para impresoras láser.

• Evite utilizar los siguientes tipos de material de impresión:

- Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura demasiado suave o demasiado áspera.

- Papel relieve que se pueda borrar.

- Papel con varias páginas.

- Papel sintético y papel termorreactivo.

- Papel sin carbono y papel vegetal.

El uso de estos tipos de papel podría provocar atascos, olores químicos y daños en el dispositivo.

• Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta el momento de utilizarlo. Coloque las cajas en palés o estanterías, pero no en el suelo.

No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si está embalado como si no lo está. Manténgalo alejado de la humedad y de otras condiciones que puedan ocasionar arrugas o abarquillamientos.

• Almacene el material de impresión que no utilice a una temperatura de 15 °C a 30 °C. La humedad relativa debe estar entre el 10% y el 70%.

• Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que el polvo y la humedad lo dañen.

• Cargue las hojas de material de impresión especial de una por vez en la bandeja manual, a fin de evitar atascos.

• Para evitar que el material de impresión (como transparencias y etiquetas) se adhieran entre sí, retírelos a medida que se impriman.

4.2

<Carga de originales y material de impresión>

Especificaciones acerca del material de impresión

Nota

• Debido a la naturaleza del producto, no se pueden utilizar sobres en el equipo.

•Sólo utilice el material de impresión que se menciona a continuación.

Tipo Tamaño Dimensiones Gramaje a

Capacidad b

Carta

A4

JIS B5

216 mm x 279 mm (8,5" x 11")

210 mm x 297 mm (8,26" x 11,69")

182 mm x 257 mm (7,16" x 10,11")

Papel común ISO B5

A5

176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")

148 mm x 210 mm (5,82" x 8,26")

De 60 a 120 g/m

2

(de 16 a 32 lb bond) para la bandeja

30 hojas de 75 g/m

2

(20 lb bond) para la bandeja

A6

Ejecutivo

105 mm x 148 mm (4,13" x 5,82")

184 mm x 267 mm (7,25" x 10,5")

Transparencias

Etiquetas

Tarjetas c

Carta, A4

Carta, A4

Carta, A4

Consulte la sección Papel común

Consulte la sección Papel común

Consulte la sección Papel común

De 138 a 146 g/m

2

(de 37 a 39 lb bond)

De 120 a 150 g/m

2

(de 32 a 40 lb bond)

De 60 a 120 g/m

2

(de 16 a 32 lb bond)

1 hoja para la bandeja

1 hoja para la bandeja

1 hoja para la bandeja

Tamaño mínimo (personalizado) 105 mm x 148 mm (4,13" x 5,83")

De 60 a 120 g/m

2

(de 16 a 32 lb bond) para la bandeja

Tamaño máximo (personalizado) 216 mm x 297 mm (8,5" x 11,69") a. Si el peso del material es superior a 105 g/m

2

(28 lb bond), cargue el papel en la bandeja de a uno por vez.

b. La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.

c. Material recomendado: Transparencia para impresoras láser fabricada por HP, Xerox y 3M. No se recomienda el uso de transparencias con reverso de papel, como las Xerox

3R91334, que pueden provocar un atasco o rayarse.

Notas

• Cuando utilice papel grueso (90 a 120 g/m

2

), seleccione Papel grueso como tipo de papel. Consulte la página 4.6.

• Cuando utilice papel fino (menos de 70 g/m

2

), seleccione Papel fino como tipo de papel. Consulte la página 4.6.

• Cuando utilice papel reciclado, seleccione Papel reciclado como tipo de papel. Consulte la página 4.6.

Tamaños de material compatibles en cada modo

Modo

Modo de copia

Impresión en una sola cara

Tamaño

Carta, A4, Ejecutivo, JIS B5, A5, A6

Carta, A4, Ejecutivo, JIS B5, ISO B5, A5, A6, personalizado

Bandeja

Fuente

4.3

<Carga de originales y material de impresión>

Directrices para material de impresión especial

Tipo de material Directrices

Transparencias • Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo transparencias diseñadas para dispositivos láser.

• Las transparencias que se utilicen en el dispositivo deben ser capaces de soportar la temperatura de fusión del dispositivo. Compruebe las especificaciones de la impresora para conocer

la temperatura de fusión. Consulte la página 11.1.

• Colóquelas sobre una superficie plana después de retirarlas del dispositivo.

• No las deje en la bandeja de papel durante mucho tiempo. El polvo y la suciedad podrían acumularse y causar manchas en la impresión.

• Manipule con cuidado las transparencias para evitar que se corra la impresión o que queden los dedos marcados.

• Para evitar que pierdan el color, no exponga las transparencias impresas a la luz solar durante mucho tiempo.

• Asegúrese de que las transparencias no presenten arrugas, abarquillamiento ni bordes rasgados.

Precaución

Material recomendado: Transparencia para impresoras láser fabricada por HP,

Xerox y 3M. No se recomienda el uso de transparencias con reverso de papel, como las Xerox 3R91334, que pueden provocar un atasco o rayarse.

Nota

Si el material de impresión de transparencias no se introduce en la impresora correctamente, coloque una hoja de papel en blanco debajo de la transparencia y vuelva a intentarlo.

Tipo de material

Etiquetas

Directrices

• Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo etiquetas diseñadas para dispositivos láser.

• Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores:

- Adhesivos: el material adhesivo debe soportar la temperatura de fusión del dispositivo. Compruebe las especificaciones de la impresora para conocer

la temperatura de fusión. Consulte la página 11.1.

- Disposición: utilice sólo etiquetas que no tengan refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse de las hojas con espacios entre las etiquetas, lo que podría ocasionar graves atascos de papel.

- Abarquillamiento: antes de imprimirlas, debe comprobar que las etiquetas no estén arrugadas y que su abarquillamiento no supere los 13 mm en cualquier dirección.

- Estado: no utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones de separación.

• Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre ellas. De lo contrario, éstas podrían desprenderse durante la impresión y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo podría causar, a su vez, daños en los componentes del dispositivo.

• No cargue la misma hoja de etiquetas en la impresora más de una vez. El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice una sola vez en el dispositivo.

• No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja posterior o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños.

Tarjetas o material de tamaño personalizado

• No imprima en material de tamaño inferior a

105 mm de ancho o 148 mm de largo.

• En la aplicación de software, ajuste los márgenes a un valor mínimo de 6,4 mm de los bordes del material.

Nota

Si se producen atascos con la alimentación de cartulinas, gire las hojas e inténtelo nuevamente.

4.4

<Carga de originales y material de impresión>

Tipo de material

Papel preimpreso

Directrices

• El papel con membrete debe estar impreso con tintas no inflamables, resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de la impresora durante 0,1 segundos.

Compruebe las especificaciones de la impresora para conocer la temperatura de fusión. Consulte

la página 11.1.

• La tinta de los papeles con membrete no debe ser inflamable y no debe afectar ninguno de los rodillos de la impresora.

• Los formularios y los papeles con membrete deben estar herméticamente sellados, en un envoltorio resistente a la humedad, para evitar deformaciones durante su almacenamiento.

• Antes de cargar papel preimpreso, como formularios y papeles con membrete, compruebe que la tinta del papel esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda podría desprenderse del papel preimpreso y reducir así la calidad de impresión.

Carga de papel en la bandeja

Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de sus impresiones en la bandeja. La bandeja admite un máximo de 100 hojas de 75 g/m

2

(20 lb bond) de papel común.

1

Presione el botón para abrir la bandeja. Extraiga la bandeja de forma completa.

2

Coloque el papel con el lado que desea imprimir hacia abajo.

3

Alinee la bandeja con la ranura y deslícela en la impresora.

4

Después de cargar el papel, establezca el tipo y el tamaño del papel para la bandeja. Para imprimir desde el equipo, consulte la Sección del software.

Nota

Puede cargar papel impreso anteriormente. La cara impresa debe quedar hacia arriba, con el borde de la parte posterior estirado. Si se presenta algún problema relacionado con la alimentación del papel, délo vuelta. Tenga en cuenta que la calidad de la impresión no está garantizada.

Nota

Si la bandeja no cierra correctamente, retire la bandeja hasta la mitad y vuelva a intentarlo.

4.5

<Carga de originales y material de impresión>

Cambio del tamaño de papel en la bandeja

Para cargar diferentes tamaños de papel, como papel de tamaño personalizado, necesita ajustar las guías de papel.

2

Tras insertar papel en la bandeja, mientras toma la guía de ancho del papel tal como se muestra en la ilustración, muévala hacia la pila de papel hasta que toque ligeramente el borde de las hojas. No apriete demasiado la guía contra el borde, ya que el papel podría doblarse.

1

Guía de longitud del papel

2

Guía de ancho del papel

1

Ajuste la guía de longitud del papel a la longitud de papel deseada.

La bandeja está ajustada a Carta o A4, según el país. Para cargar otro tamaño, sujete la palanca y desplace la guía de longitud hasta la posición correspondiente.

Notas

• No empuje las guías de ancho del papel más de lo necesario, ya que el material podría deformarse.

• Si no ajusta las guías de ancho del papel, podrían producirse atascos.

Notas

• La bandeja está predeterminada en el tamaño A4 o Letter, según el país en el que se encuentre.

• Por ejemplo, si quiere cambiar el tamaño a Letter, sujete la palanca de la parte de atrás de la bandeja, y hágala girar en el sentido del reloj.

Configuración del tipo y el tamaño de papel

Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utilice el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.

Nota

El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.

1

Haga clic en el botón Inicio de la pantalla del equipo.

2

Seleccione Impresoras y faxes.

3

Haga clic con el botón secundario en el icono del controlador de la impresora y seleccione Preferencias de impresión.

4

Haga clic en la ficha Papel y cambie la configuración en Opciones de papel.

5

Haga clic en Aceptar.

4.6

<Carga de originales y material de impresión>

5

Copiado

Este capítulo brinda información sobre el uso del dispositivo como copiadora.

Este capítulo incluye:

Copiado de originales

Modificación de la configuración de las copias

Copiado de originales

A continuación, se detalla el procedimiento habitual para copiar originales.

1

Coloque los originales. Puede utilizar el cristal del escáner con un solo documento original con la cara impresa hacia abajo.

2

Personalice la configuración de copiado, incluidos el tamaño, la oscuridad y el tamaño del papel, con los botones del panel de control.

3

Pulse Copies y seleccione el número de copias utilizando las flechas arriba/abajo, si es necesario.

Pulse Start Copy en el panel de control para iniciar la copia.

Notas

• Si se deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una menor calidad de impresión en las copias y un mayor consumo de tóner.

• Para cancelar la tarea de copiado actual, pulse Stop/Clear en el panel de control.

• Si desea copiar un documento en forma de libro, como una revista, comience a copiar con la tapa del escáner abierta.

Modificación de la configuración de las copias

El dispositivo ofrece opciones de configuración de copiado para que pueda realizar copias de forma fácil y rápida. Sin embargo, si desea cambiar las opciones para cada copia, utilice los botones de función de copiado del panel de control.

Nota

Si pulsa Stop/Clear mientras está definiendo las opciones de copiado, todas las opciones definidas para la tarea de copiado actual quedarán anuladas y volverán a su estado predeterminado.

También volverán al estado predeterminado de forma automática cuando haya finalizado la copia.

Reducción o ampliación de copias

Puede reducir o ampliar el tamaño de una imagen copiada en una proporción de 50% a 199%.

1

Pulse Reduce/Enlarge.

2

Pulse las flechas arriba/abajo para seleccionar la configuración deseada.

Nota

Cuando realice una copia reducida, pueden aparecer líneas negras en la parte inferior de la copia.

Modificación de la oscuridad

Si el original presenta marcas claras e imágenes oscuras, puede ajustar el brillo para lograr una copia más legible.

1

Pulse Darkness.

2

Pulse las flechas arriba/abajo para seleccionar la configuración deseada.

Nota

Si selecciona el valor más alto, obtendrá una impresión más oscura y definida, pero el consumo de tóner será mayor.

Ajuste del tamaño de papel

1

Asegúrese de haber instalado el controlador de la impresora con el CD de software de la impresora suministrado.

2

Haga clic en Windows Inicio > Programas o Todos los programas >

Samsung SCX-4500 Series

> Smart Panel.

3

Haga clic en Conf. de la impresora.

4

Haga clic en Copiar > Tamaño del papel. Seleccione el valor apropiado de la lista desplegable y haga clic en Aplicar.

5.1

<Copiado>

Selección del tipo de original (texto/fotografìa)

1

Asegúrese de haber instalado el controlador de la impresora con el CD de software de la impresora suministrado.

2

Haga clic en Windows Inicio > Programas o Todos los programas >

Samsung SCX-4500 Series

> Smart Panel.

3

Haga clic en Conf. de la impresora.

4

Haga clic en Copiar > Tipo de original. Seleccione el valor apropiado de la lista desplegable y haga clic en Aplicar.

Texto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte, texto.

Texto/Fotografía: se utiliza para los originales que contienen texto y fotografías.

Fotografía: se utiliza cuando los originales son fotografías.

5.2

<Copiado>

6

Digitalización

La digitalización del dispositivo permite convertir copias originales en archivos digitales.

Consulte Digitalización en la Sección de software.

Este capítulo incluye:

Información básica sobre el proceso de digitalización

Digitalización a una aplicación utilizando una conexión local

Información básica sobre el proceso de digitalización

El dispositivo ofrece los siguientes métodos para digitalizar una imagen mediante una conexión local:

• Mediante una de las aplicaciones de generación de imágenes predefinidas. Al digitalizar una imagen, se ejecuta la aplicación seleccionada, lo que permite controlar el proceso de digitalización.

• Mediate el programa SmarThru™ suministrado con el dispositivo.

Cuando se digitaliza una imagen, se inicia SmarThru™, que permite controlar el proceso de digitalización.

• Mediante el controlador Windows Images Acquisition (WIA).

Consulte la Sección de software.

• Mediante software compatible con TWAIN: puede utilizar otro software, como Adobe Photoshop Deluxe y Adobe Photoshop.

Digitalización a una aplicación utilizando una conexión local

1

Asegúrese de que tanto el dispositivo como el equipo estén encendidos y correctamente conectados entre sí.

2

Coloque un único original cara abajo en el cristal del escáner.

3

Pulse Scan to PC, a continuación se almacenará la imagen digitalizada en el equipo.

6.1

<Digitalización>

7

Impresión básica

Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes. El dispositivo permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows, Macintosh o Linux.

Nota

El siguiente procedimiento es para el sistema operativo

Windows.

Para Linux y Macintosh, consulte la Sección de software.

Impresión de documentos

Los procedimientos de impresión pueden variar según la aplicación utilizada.

1

Abra el documento que desea imprimir.

2

Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana

Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.

3

Seleccione el controlador de la impresora de la lista

Seleccionar impresora

.

4

Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir en la ventana Imprimir.

Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección de software.

Cancelación de un trabajo de impresión

Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión, como el grupo de impresión de Windows, elimine el trabajo de la siguiente manera:

1

Haga clic en el menú Inicio de Windows.

2

En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación

Impresoras

.

En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.

En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware

y sonido

> Impresoras.

En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido

> Dispositivos e impresoras.

En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >

Hardware

> Dispositivos e impresoras.

3

En Windows 2000, XP, 2003, 2008 y Vista, haga doble clic en la máquina.

En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic con el botón derecho del mouse en el icono de la impresora > menú contextual >

Mostrar impresión actual

.

4

En el menú Documento, seleccione Cancelar.

Nota

También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono de la impresora situado en el ángulo inferior derecho del escritorio de Windows.

También puede cancelar el trabajo de impresión actual si pulsa

Stop/Clear

en el panel de control.

7.1

<Impresión básica>

8

Mantenimiento

Este capítulo brinda información sobre el mantenimiento del dispositivo y del cartucho de impresión.

Este capítulo incluye:

Impresión de un informe del dispositivo

Limpieza del dispositivo

Mantenimiento del cartucho

Redistribución del tóner

Sustitución del cartucho de impresión

Piezas de mantenimiento

Impresión de un informe del dispositivo

Mantenga pulsado el botón Stop/Clear durante cuatro segundos para imprimir un informe del dispositivo.

Limpieza del dispositivo

Para mantener la calidad de la impresión, siga el procedimiento de limpieza que se indica a continuación cada vez que sustituya el cartucho de impresión o si surgieran problemas relacionados con la calidad de impresión o escaneo.

Precaución

• No limpie la carcasa del dispositivo con materiales de limpieza que contengan grandes cantidades de alcohol, solvente u otras sustancias fuertes, ya que podrían decolorarla o dañarla.

• Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner, se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado en agua para limpiarlos. Si utiliza una aspiradora, el tóner se vuela y el aire puede resultar peligroso.

• Tras la limpieza, limpie la carcasa para quitar cualquier rastro de humedad.

Limpieza de la parte externa

Asegúrese de quitar la tierra del paño proporcionado antes de limpiar la carcasa. Asegúrese de humedecer de 4 a 6 veces el paño proporcionado o cualquier otro que utilice para este fin antes de limpiar la carcasa. Pase el paño siempre en la misma dirección.

Limpieza de la parte interna

Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior del equipo se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del interior de la impresora eliminará o disminuirá estos problemas.

Póngase en contacto con el servicio técnico para que limpie las piezas del interior de la máquina.

1

Presione la palanca de la cubierta superior y abra la cubierta completamente.

2

Sujete las asas del cartucho de impresión y tire de ellas para sacar el cartucho de la máquina.

Precaución

• No toque la superficie verde, el tambor OPC ni la parte frontal de cada cartucho de impresión con las manos o con otro material.

Agarre el cartucho del asa para evitar tocar esa zona.

• Si deja la cubierta superior abierta durante varios minutos, el tambor OPC puede quedar expuesto a la luz. Esto dañará el tambor OPC. Cierre la cubierta superior si necesita detener la instalación por algún motivo.

8.1

<8 Mantenimiento>

3

Con un trapo que no suelte pelusa, limpie el polvo y tóner derramado en el área de los cartuchos de impresión y en sus alojamientos.

5

Coloque de nuevo el cartucho de impresión en la máquina.

Nota

Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.

4

Ubique el tubo largo de cristal (LSU) que se encuentra en la puerta delantera y limpie suavemente el cristal para comprobar si el paño de algodón blanco se oscurece por la suciedad.

6

Sostenga la cubierta superior y ciérrela despacio y con cuidado, hasta que la cubierta quede bien cerrada.

Nota

Si la cubierta superior no está completamente cerrada, la máquina no funcionará.

Precaución

Tenga cuidado de no engancharse los dedos; la cubierta superior es muy pesada.

8.2

<8 Mantenimiento>

Limpieza de la unidad de digitalización

La unidad de digitalización debe mantenerse siempre limpia para garantizar la mejor calidad de impresión posible. Es conveniente limpiar la unidad de digitalización al inicio de cada jornada y durante el día, tantas veces como sea necesario.

1

Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que no desprenda pelusa.

2

Levante y abra la tapa del escáner.

3

Limpie la superficie del cristal del escáner hasta que esté limpia y seca.

1

2

3

Tapa del escáner

Hoja blanca

Cristal del escáner

4

Limpie la parte inferior de la tapa del escáner y la hoja blanca hasta que estén limpias y secas.

5

Cierre la tapa del escáner.

Mantenimiento del cartucho

Almacenamiento del cartucho de impresión

Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de impresión, tenga en cuenta las siguientes directrices:

• No extraiga el cartucho de impresión de su envoltorio hasta que necesite usarlo.

• No recargue el cartucho de impresión. La garantía del dispositivo no cubre ningún deterioro provocado por el uso de cartuchos recargados.

• Guarde los cartuchos de impresión en el mismo entorno que el dispositivo.

• Para evitar el deterioro del cartucho de impresión, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado.

Vida útil estimada del cartucho

El rendimiento del cartucho de impresión depende de la cantidad de tóner requerida para los trabajos de impresión. El rendimiento promedio de un cartucho de impresión nuevo es de 2.000 páginas estándar, de acuerdo con la norma ISO/IEC 19752. (El rendimiento promedio del cartucho de impresión original suministrado con el dispositivo es de 1.000 páginas estándar).

Además, la cantidad de páginas puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas, el entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho con más frecuencia.

Redistribución del tóner

Cuando el nivel de tóner es bajo, el indicador LED de tóner ( ) parpadea lentamente.

Esto puede ocasionar áreas difuminadas o claras en el papel. Para mejorar la calidad de impresión temporalmente, redistribuya el tóner de manera uniforme.

Para obtener más información acerca de los mensajes de error, consulte

la página 9.7.

Nota

En algunos casos, aparecerán rayas blancas o la impresión será más clara, incluso después de que se haya redistribuido el tóner.

8.3

<8 Mantenimiento>

1

Pulse la palanca de la cubierta superior, ábrala por completo.

3

Sostenga el cartucho por los bordes y muévalo de lado a lado para redistribuir el tóner.

2

Sujete las asas del cartucho de impresión y tire de ellas para sacar el cartucho del dispositivo.

Precaución

• No toque la superficie verde, el tambor OPC ni la parte frontal del cartucho de impresión con las manos u otro material.

Agarre el cartucho del asa para evitar tocar esa zona.

• Si deja la cubierta superior abierta durante algunos minutos, el tambor OPC puede quedar expuesto a la luz. Esto dañará el tambor OPC. Cierre la cubierta superior si necesita detener la instalación por algún motivo.

Nota

Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.

4

Coloque de nuevo el cartucho de impresión en el dispositivo.

8.4

<8 Mantenimiento>

5

Sostenga la cubierta superior y ciérrela lentamente y con cuidado, hasta que esté cerrada de forma segura.

Sustitución del cartucho de impresión

Cuando el cartucho de impresión esté totalmente vacío:

• El indicador LED de tóner ( ) parpadeará rápidamente y los mensajes de la pantalla relacionados con el tóner indicarán cuándo deberá sustituirse el cartucho.

Para obtener más información acerca de los mensajes de error,

consulte la página 9.7.

• El dispositivo detendrá la impresión.

Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de impresión. Compruebe

el tipo de cartucho para su dispositivo. (Consulte la sección “Suministros” en la página 10.1).

1

Apague el dispositivo y espere unos minutos hasta que se enfríe.

2

Pulse la palanca de la cubierta superior, ábrala por completo.

Nota

Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, el dispositivo no funcionará.

Precaución

Tenga cuidado de no engancharse los dedos, ya que la cubierta superior es muy pesada.

3

Sujete las asas del cartucho de impresión vacío y tire de ellas para sacar el cartucho del dispositivo.

8.5

<8 Mantenimiento>

4

Saque un nuevo cartucho de impresión del embalaje.

Precaución

• No use objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir el embalaje del cartucho de impresión. Podría dañar la superficie del cartucho de impresión.

• Para evitar daños, no exponga el cartucho de impresión a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con un trozo de papel para protegerlo, si fuera necesario.

5

Sostenga el cartucho por los bordes y muévalo de lado a lado para redistribuir el tóner.

Precaución

• No toque la superficie verde, el tambor OPC ni la parte frontal de los cartuchos de impresión con las manos u otro material.

Agarre el cartucho del asa para evitar tocar esa zona.

• Si deja la cubierta superior abierta durante algunos minutos, el tambor OPC puede quedar expuesto a la luz. Esto dañará el tambor OPC. Cierre la cubierta superior si necesita detener la instalación por algún motivo.

Nota

Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.

7

Introduzca el cartucho en su lugar.

8

Sostenga la cubierta superior y ciérrela lentamente y con cuidado, hasta que esté cerrada de forma segura.

6

Coloque el cartucho de impresión sobre una superficie plana, tal como se muestra, y retire el papel que cubre el cartucho de impresión.

8.6

<8 Mantenimiento>

Nota

Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, el dispositivo no funcionará.

Precaución

Tenga cuidado de no engancharse los dedos, ya que la cubierta superior es muy pesada.

Piezas de mantenimiento

Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la calidad de impresión provocados por piezas desgastadas, y para mantener su máquina en las mejores condiciones de funcionamiento, deberá sustituir las siguientes piezas cuando se hayan impreso el número de páginas especificado, o cuando haya finalizado la vida útil de la pieza en cuestión.

Elementos

Rodillo de transferencia

Unidad del fusor

Rodillo de alimentación del papel

Rendimiento (promedio)

Aprox. 50.000 páginas

Aprox. 50.000 páginas

Aprox. 50.000 páginas

Se recomienda que el mantenimiento sea realizado por un servicio técnico autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde adquirió la impresora.

La garantía no cubre el reemplazo de las piezas de mantenimiento una vez que finaliza su vida útil.

8.7

<8 Mantenimiento>

9

Solución de problemas

Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error.

Este capítulo incluye:

Consejos para evitar atascos de papel

Eliminación de atascos de papel

Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla

Solución de otros problemas

Consejos para evitar atascos de papel

Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos

descritos en la página 9.1.

• Siga los procedimientos de la página 4.5. Compruebe que las guías

ajustables estén colocadas correctamente.

• No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel esté por debajo de la marca del nivel de capacidad situada en el interior de la bandeja.

• No retire el papel de la bandeja mientras el dispositivo esté funcionando.

• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.

• No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo abarquillamiento.

• No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.

• Utilice sólo material de impresión recomendado. (Consulte la página 4.6).

• Compruebe que la cara del material recomendada para impresión se encuentre hacia abajo en la bandeja.

Eliminación de atascos de papel

Consulte la tabla que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y solucionarlo

.

Pantalla de estado

Parpadea el

LED( ) de atasco de papel

Explicación Solución

Área de alimentación de papel y parte posterior del dispositivo

Parte posterior e interior del dispositivo

Área de salida

Elimine el atasco.

(Página 9.1)

Elimine el atasco.

(Página 9.3)

Elimine el atasco.

(Página 9.5)

Precaución

Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y con cuidado. Siga las instrucciones de las secciones siguientes para solucionar el atasco.

Área de alimentación de papel y parte posterior del dispositivo

Si el papel está atascado en el área de alimentación de papel y en la parte posterior del dispositivo, siga los pasos a continuación para liberar el papel atascado.

1

Pulse el botón de apertura de la bandeja.

2

Abra la bandeja tirando de ella.

3

Para eliminar el papel atascado, retire el papel con cuidado, tal como indica la ilustración siguiente.

9.1

<Solución de problemas>

4

Alinee la bandeja con la ranura y deslícela en el dispositivo.

Precaución

Tenga cuidado de no engancharse los dedos, ya que la cubierta superior es muy pesada.

5

Pulse la palanca de la cubierta superior, ábrala por completo.

7

Si el indicador LED de papel parpadea, vaya al paso siguiente.

8

Abra la cubierta posterior.

6

Sostenga la cubierta superior y ciérrela lentamente y con cuidado hasta que esté cerrada de forma segura.

9

Con cuidado, quite el papel atascado.

Nota

Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, el dispositivo no funcionará.

Precaución

No toque el fusor dentro del dispositivo. Está caliente y podría quemarse. La temperatura de operación del fusor es muy alta.

Retire el papel del dispositivo con cuidado.

9.2

<Solución de problemas>

10

Sostenga ambos bordes de la cubierta posterior y alinéela como se muestra en la siguiente figura. Presione la cubierta posterior con firmeza hasta que haga clic.

2

Con cuidado, quite el papel atascado.

Nota

Si la cubierta posterior no está correctamente cerrada, es posible que se atasque el papel.

11

Abra y cierre la cubierta superior. El dispositivo continuará con la impresión.

Parte posterior e interior del dispositivo

Si el papel está atascado en el área de alimentación de papel o en el interior del dispositivo, siga los pasos a continuación para liberar el papel atascado.

1

Abra la cubierta posterior.

Precaución

No toque el fusor dentro del dispositivo. Está caliente y podría quemarse. La temperatura de operación del fusor es muy alta.

Retire el papel del dispositivo con cuidado.

3

Sostenga ambos bordes de la cubierta posterior y alinéela como se muestra en la siguiente figura. Presione la cubierta posterior con firmeza hasta que haga clic.

Nota

Si la cubierta posterior no está correctamente cerrada, es posible que se atasque el papel.

9.3

<Solución de problemas>

4

Pulse la palanca de la cubierta superior, ábrala por completo.

7

Pulse la palanca de la cubierta superior, ábrala por completo.

8

Sostenga las asas de los cartuchos de impresión y tire de ellas para sacar el cartucho del dispositivo.

5

Sostenga la cubierta superior y ciérrela lentamente y con cuidado hasta que esté cerrada de forma segura.

Precaución

• No toque la superficie verde, el tambor OPC ni la parte frontal del cartucho de impresión con las manos u otro material.

Agarre el cartucho del asa para evitar tocar esa zona.

• Si deja la cubierta superior abierta durante algunos minutos, el tambor OPC puede quedar expuesto a la luz. Esto dañará el tambor OPC. Cierre la cubierta superior si necesita detener la instalación por algún motivo.

Nota

Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.

9

Con cuidado, quite el papel atascado.

Nota

Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, el dispositivo no funcionará.

Precaución

Tenga cuidado de no engancharse los dedos, ya que la cubierta superior es muy pesada.

6

Si el indicador LED de papel parpadea, vaya al paso siguiente.

Precaución

No toque el fusor dentro del dispositivo. Está caliente y podría quemarse. La temperatura de operación del fusor es muy alta.

Retire el papel del dispositivo con cuidado.

10

Después de quitar el papel atascado, compruebe si hay más papel atascado en otras partes del dispositivo.

9.4

<Solución de problemas>

11

Coloque de nuevo el cartucho de impresión en el dispositivo.

2

Si puede ver una buena parte del papel, tire de él hacia fuera para extraerlo.

12

Cierre la cubierta superior completamente. El dispositivo continuará con la impresión.

Área de salida

Si el papel está atascado en el área de salida, siga los pasos siguientes para liberar el papel atascado.

1

Pulse la palanca de la cubierta superior, ábrala por completo.

Si no puede quitar el papel atascado, deje de tirar y vaya al paso 4.

Precaución

No toque el fusor dentro del dispositivo. Está caliente y podría quemarse. La temperatura de operación del fusor es muy alta.

Retire el papel del dispositivo con cuidado.

3

Sostenga la cubierta superior y ciérrela lentamente y con cuidado hasta que esté cerrada de forma segura.

Nota

Si la cubierta frontal no está completamente cerrada, el dispositivo no funcionará.

9.5

<Solución de problemas>

Precaución

Tenga cuidado de no engancharse los dedos, ya que la cubierta superior es muy pesada.

5

Con cuidado, quite el papel atascado.

4

Abra la cubierta interior.

6

Cierre la cubierta interior.

7

Después de quitar el papel atascado, compruebe si hay más papel atascado en otras partes del dispositivo.

8

Cierre la cubierta superior completamente. El dispositivo continuará con la impresión.

1

Cubierta interior

Precaución

No toque el fusor dentro del dispositivo. Está caliente y podría quemarse. La temperatura de operación del fusor es muy alta.

Retire el papel del dispositivo con cuidado.

9.6

<Solución de problemas>

Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla

Aparecen mensajes en la ventana del programa Smart Panel o en la pantalla del panel de control para indicar errores o el estado del dispositivo.

Consulte las tablas que aparecen a continuación para comprender el significado de los mensajes y solucionar el problema, si es necesario.

Nota

Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar al representante el contenido del mensaje que aparece en la pantalla.

Visualización de estado

OPEN

El LED parpadea

El LED parpadea

El LED parpadea

El LED parpadea lentamente

El LED parpadea rápidamente

Explicación

Las cubiertas no están completamente cerradas.

La impresora tiene un problema.

No hay papel en la bandeja.

En el área de alimentación del papel y en la parte posterior de la impresora.

Detrás y dentro de la impresora.

En el área de salida.

El cartucho de impresión correspondiente está casi vacío.

Solución

Presione las cubiertas hasta que encajen.

Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al representante de servicio.

Cargue papel en la

bandeja. (Página 4.5)

Elimine el atasco.

(Página 9.1)

Elimine el atasco.

(Página 9.3)

Elimine el atasco.

(Página 9.5)

Retire el cartucho de impresión correspondiente y agítelo bien. De esta forma, podrá seguir imprimiendo durante un

tiempo. (Página 8.3)

Sustituya el cartucho de impresión por uno nuevo.

(Página 8.5)

El cartucho de impresión no está instalado o lo está incorrectamente.

Vuelva a instalar el cartucho de impresión dos o tres veces. Si el problema persiste, significa que no se está detectando el cartucho de impresión.

Póngase en contacto con el representante de

servicio. (Página 8.5)

Visualización de estado

T1

T2

T3

Explicación

El cartucho de impresión que indica la flecha no es adecuado para su impresora.

La vida útil del cartucho de impresión que indica la flecha ha finalizado.

El cartucho de impresión que indica la flecha no es un cartucho genuino de Samsung.

Solución

Instale un cartucho de impresión genuino

Samsung diseñado para la impresora.

Este mensaje aparece cuando el tóner está completamente vacío y su máquina deja de imprimir.

Sustituya el cartucho de impresión correspondiente por un cartucho genuino

de Samsung. (Página 8.5)

Sustituya el cartucho de impresión correspondiente por un cartucho genuino

de Samsung. (Página 8.5)

9.7

<Solución de problemas>

Solución de otros problemas

La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado para solucionar el problema. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.

Problemas de alimentación de papel

Problema

El papel se atasca durante la impresión.

Los papeles se adhieren entre sí.

La impresora no acepta varias hojas juntas.

El papel no se introduce en el dispositivo.

Soluciones recomendadas

Elimine el atasco de papel. (Consulte la sección

“Eliminación de atascos de papel” en la página 9.1).

• Compruebe que no haya demasiado papel en la bandeja. La bandeja puede contener hasta 100 hojas.

• Asegúrese de que está utilizando el tipo de papel

adecuado. (Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• Retire el papel de la bandeja y doble o airee las hojas.

• La humedad puede ocasionar que los papeles se adhieran unos con otros.

• Es posible que se hayan cargado distintos tipos de papel en la bandeja. Cargue papel de un solo tipo, tamaño y gramaje.

• Si el atasco fue ocasionado por varias hojas,

retírelas. (Consulte la sección “Eliminación de atascos de papel” en la página 9.1).

• El papel no se ha cargado correctamente. Retire el papel de la bandeja y vuelva a cargarlo de manera correcta.

• Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja.

• El papel es demasiado grueso. Gire el papel o colóquelo al revés y vuelva a intentarlo. Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones

requeridas por el dispositivo. (Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• Compruebe si hay obstrucciones en el interior del dispositivo y, de ser así, elimínelas.

Problema

El papel se atasca continuamente.

Soluciones recomendadas

• Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja.

• El tipo de papel que se está utilizando no es el apropiado. Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones requeridas por el dispositivo.

(Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• Es posible que haya algún tipo de residuo en el interior del dispositivo. Abra la cubierta superior y retire cualquier residuo existente.

9.8

<Solución de problemas>

Problemas de impresión

Problema

El dispositivo no imprime.

Causa posible Soluciones recomendadas

El dispositivo no recibe corriente eléctrica.

El dispositivo no se ha seleccionado como impresora predeterminada.

Revise las conexiones del cable de alimentación.

Revise el interruptor y la fuent de alimentación.

Seleccione un nombre de dispositivo como impresora predeterminada en Windows.

Controle el dispositivo y compruebe si:

• La cubierta no está cerrada. Cierre la cubierta.

• Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de papel.

(Consulte la sección “Eliminación de atascos de papel” en la página 9.1)

• No hay papel en la impresora. Cargue papel. (Consulte la sección “Carga de papel en la bandeja” en la página 4.5)

• El cartucho de impresión no está instalado. Instale un cartucho de impresión.

Si se produce un error de sistema, póngase en contacto con el servicio técnico.

Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo.

El cable de conexión entre el equipo y el dispositivo no está conectado correctamente.

El cable de conexión entre el equipo y la impresora está dañado.

Si es posible, conecte el cable a otro equipo que funcione correctamente e imprima el trabajo. También puede probar con otro cable de impresora.

La configuración del puerto es incorrecta.

Es posible que el dispositivo esté configurado de forma incorrecta.

Es posible que el controlador de la impresora esté instalado de forma incorrecta.

El dispositivo no funciona bien.

Compruebe la configuración de la impresora en Windows para asegurarse de que el trabajo de impresión se envía al puerto correcto. Si el equipo tiene varios puertos, asegúrese de que el dispositivo esté conectado al puerto apropiado.

Compruebe las propiedades de la impresora para asegurarse de que la configuración de impresión es correcta.

Repare el software de la impresora.

Consulte la Sección de software.

Compruebe el mensaje del panel de control para determinar si el dispositivo indica un error de sistema. Póngase en contacto con el servicio técnico.

Problema

El dispositivo selecciona material de impresión de la fuente de papel equivocada.

El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta.

La mitad de la página aparece en blanco.

El dispositivo imprime, pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto.

Causa posible

Es posible que haya seleccionado una opción de papel incorrecta en las propiedades del dispositivo.

Es posible que el trabajo sea demasiado complejo.

Es posible que el ajuste de orientación de la página sea incorrecto.

El tamaño del papel y la configuración del tamaño del papel no coinciden.

El cable de la impresora está suelto o dañado.

El controlador de la impresora seleccionado no es el correcto.

La aplicación de software no funciona correctamente.

El sistema operativo no funciona correctamente.

Soluciones recomendadas

En numerosas aplicaciones de software, la selección de la fuente de papel se realiza en la ficha Papel, en las propiedades de la impresora. Seleccione la fuente de papel adecuada.

Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora.

Reduzca la complejidad del papel o intente ajustar la configuración de calidad de impresión, por ejemplo, ajuste la resolución.

Cambie la orientación de la página en la aplicación.

Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora.

Asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con el del papel que se encuentra en la bandeja.

O bien, asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con la selección de papel en la configuración de la aplicación de software que está usando.

Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo.

Intente imprimir un trabajo que ya haya impreso correctamente.

Si es posible, conecte el cable y el dispositivo a otro equipo e intente realizar un trabajo de impresión que ya sabe que funciona. Por último, pruebe con un cable de impresora nuevo.

Compruebe el menú de selección de impresoras de la aplicación para asegurarse de que esté seleccionado el dispositivo.

Intente imprimir un trabajo desde otra aplicación.

Salga de Windows y reinicie el equipo. Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.

9.9

<Solución de problemas>

Problema

El trabajo de impresión aparece en blanco.

El archivo

PDF no se imprime correctamente, faltan algunas partes en los gráficos, en el texto o en las ilustraciones.

La calidad de impresión de imágenes fotográficas no es buena.

Las imágenes no son nítidas.

Causa posible

El cartucho de impresión está defectuoso o se ha quedado sin tóner.

Es posible que el archivo contenga páginas en blanco.

Algunas piezas, como el controlador o la placa, pueden estar dañadas.

Hay incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat.

La resolución de las fotografías es muy baja.

Soluciones recomendadas

Si es necesario, redistribuya el tóner.

Si es necesario, sustituya el cartucho de impresión.

Compruebe que el archivo no contenga páginas en blanco.

Póngase en contacto con el servicio técnico.

Es posible que pueda imprimir el archivo PDF como imagen.

Active Imprimir como imagen en las opciones de impresión de Acrobat.

Nota:

La impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen.

Reduzca el tamaño de las fotografías. Si aumenta el tamaño de las fotografías en la aplicación, se reducirá la resolución.

Problemas de calidad de impresión

Si el interior del dispositivo está sucio o se ha cargado el papel de forma incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente tabla para solucionar el problema.

Problema

Impresión clara o difuminada

Manchas de tóner

Soluciones recomendadas

Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difusa:

• El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la vida útil del cartucho de impresión. Si de este modo no mejora la calidad de impresión, instale un cartucho de impresión nuevo.

• Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero).

(Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• Si toda la página aparece clara, significa que la configuración de la resolución es demasiado baja o que el modo de ahorro de tóner está activado.

Ajuste la resolución de impresión y desactive el modo de ahorro de tóner. Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora y la

Sección de software, respectivamente.

• Si aparecen partes difuminadas y con manchas, es posible que sea necesario limpiar el cartucho de impresión. Póngase en contacto con el servicio técnico.

• La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro del dispositivo, puede estar sucia. Limpie la

unidad LSU (Consulte la página 8.2).

• Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero).

(Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3)

• Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. Póngase en contacto con el servicio técnico.

9.10

<Solución de problemas>

Problema

Imperfecciones en los caracteres

Puntos blancos

Soluciones recomendadas

Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de círculos, en cualquier parte de la página:

• Es posible que una de las hojas sea defectuosa.

Intente imprimir de nuevo el trabajo.

• La humedad del papel no es uniforme o éste presenta manchas húmedas en la superficie.

Pruebe con una marca de papel diferente.

(Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• El lote de papel está defectuoso. El proceso de fabricación puede ser la causa de que algunas

áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro tipo u otra marca de papel.

• Si estos procedimientos no solucionan el problema, póngase en contacto con el servicio técnico.

Aparecen puntos blancos en la página:

• Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. Póngase en contacto con el servicio técnico.

Líneas verticales

Fondo en color o negro

Si aparecen rayas verticales negras en la página:

• Es probable que el cartucho de impresión esté rayado. Retire el cartucho de impresión e instale uno nuevo.

Si aparecen rayas verticales blancas en la página:

• La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro del dispositivo, puede estar sucia. Limpie la

unidad LSU (Consulte la página 8.2).

Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado intenso:

• Utilice papel de menor gramaje. (Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• Compruebe las condiciones ambientales: las condiciones ambientales muy secas (con escasa humedad) o muy húmedas (con una humedad relativa superior al 80%) favorecen el aumento de la intensidad del sombreado de fondo.

• Retire el cartucho de impresión e instale uno

nuevo. (Consulte la sección “Sustitución del cartucho de impresión” en la página 8.5).

Problema

Tóner corrido

Soluciones recomendadas

• Limpie el interior del dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico para que limpie el interior del dispositivo.

• Compruebe el tipo y la calidad del papel.

(Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

Defectos repetitivos a lo largo de la página

Fondo difuso

Caracteres irregulares

Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara impresa del papel a intervalos regulares:

• Limpie el interior del dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico para que limpie el interior del dispositivo. Si continúan los mismos problemas una vez limpiado el interior del dispositivo, instale un cartucho de impresión

nuevo del color que da el problema. Consulte la sección “Sustitución del cartucho de impresión” en la página 8.5.

• Es posible que haya tóner en algunas partes del dispositivo. Si las imperfecciones ocurren en el reverso de la página, es probable que el problema se corrija por sí solo después de imprimir varias páginas.

• Es posible que el dispositivo de fusión esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico.

El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas por toda la página impresa.

• Es posible que esté utilizando un papel demasiado húmedo. Intente imprimir en otro lote de papel. No abra el envoltorio del papel hasta que sea necesario, a fin de evitar que el papel absorba demasiada humedad.

• Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página impresa, ajuste la resolución de impresión en la aplicación de software o en las propiedades de la impresora.

• Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con partes en blanco, es posible que el papel sea demasiado satinado. Utilice

un papel diferente. (Consulte la sección

“Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto ondulado, es posible que haya que reparar la unidad del escáner.

Póngase en contacto con el servicio técnico.

9.11

<Solución de problemas>

Problema

Impresión torcida

Abarquillamiento o curvaturas

Soluciones recomendadas

• Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.

• Compruebe el tipo y la calidad del papel.

(Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• Asegúrese de que el papel, o cualquier otro material de impresión, se haya cargado correctamente y que las guías no estén ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas contra la pila de papel.

• Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.

• Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer que el papel

se abarquille. (Consulte la sección

“Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• De vuelta la pila de papel colocada en la bandeja.

Intente también girar el papel 180° en la bandeja.

Arrugas o pliegues

• Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.

• Compruebe el tipo y la calidad del papel.

(Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• De vuelta la pila de papel colocada en la bandeja.

Intente también girar el papel 180° en la bandeja.

Parte posterior de las copias impresas sucia

Compruebe si hay pérdidas de tóner. Limpie el interior del dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico.

Páginas negras

• Es posible que el cartucho de impresión no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo.

• Es posible que el cartucho de impresión esté defectuoso y deba sustituirlo. Retire el cartucho

de impresión e instale uno nuevo. (Consulte la sección “Sustitución del cartucho de impresión” en la página 8.5).

• Es posible que el dispositivo deba repararse.

Póngase en contacto con el servicio técnico.

Problema

Exceso de tóner

Huecos en los caracteres

Rayas horizontales

Abarquillamiento

Soluciones recomendadas

• Limpie el interior del dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico para que limpie el interior del dispositivo. Una vez que limpió el interior del dispositivo, si sigue teniendo los mismos problemas, póngase en contacto con el servicio técnico.

• Compruebe el tipo y la calidad del papel.

(Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

• Retire el cartucho de impresión e instale uno

nuevo. (Consulte la sección “Sustitución del cartucho de impresión” en la página 8.5).

• Si el problema continúa, es posible que sea necesario reparar el dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico.

Los huecos en los caracteres son áreas blancas que aparecen en aquellas partes que deberían ser totalmente negras:

• Si está imprimiendo transparencias, pruebe con otro tipo. Es normal que aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la composición de las transparencias.

• Es posible que no esté imprimiendo en la cara adecuada del papel. Retire el papel y délo vuelta.

• Es posible que el papel no cumpla con las

especificaciones requeridas. (Consulte la sección “Especificaciones acerca del material de impresión” en la página 4.3).

Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente:

• Es posible que el cartucho de impresión no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo.

• Es posible que el cartucho de impresión esté defectuoso. Retire el cartucho de impresión

e instale uno nuevo. (Consulte la sección

“Sustitución del cartucho de impresión” en la página 8.5).

• Si el problema continúa, es posible que sea necesario reparar el dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico.

Si el papel impreso presenta abarquillamiento o si el papel no se introduce en el dispositivo:

• De vuelta la pila de papel colocada en la bandeja.

Intente también girar el papel 180° en la bandeja.

9.12

<Solución de problemas>

Problema

Aparece una imagen desconocida varias veces en algunas hojas o hay exceso de tóner, impresiones claras o deformaciones.

Soluciones recomendadas

Es probable que el dispositivo se esté utilizando a una altura de 1.000 m (3.281 piés) o más.

La altura puede afectar la calidad de impresión por exceso de tóner o imágenes claras. Puede configurar esta opción en la ficha Impresora de las propiedades del controlador de la impresora.

Consulte la página 3.2.

Problemas de copiado

Problema

Las copias son demasiado claras u oscuras.

Las copias presentan manchas, líneas, marcas o puntos.

La imagen de la copia impresa está torcida.

Se imprimen copias en blanco.

La imagen no está bien fijada al papel.

Se producen atascos frecuentes durante la copia de documentos.

El cartucho de impresión produce menos copias que las esperadas antes de quedarse sin tóner.

Soluciones recomendadas

Utilice las flechas Darkness para aclarar u oscurecer el fondo de las copias.

• Si los defectos están en el original, pulse las flechas Darkness para aclarar el fondo de las copias.

• Si el original no presenta defectos, limpie la

unidad de digitalización. (Página 8.3).

• Asegúrese de que el original esté sobre el cristal con la cara impresa hacia abajo.

• Asegúrese de que se haya introducido correctamente el papel para las copias.

Asegúrese de que el original esté sobre el cristal con la cara impresa hacia abajo.

• Sustituya el papel de la bandeja por otro nuevo.

• En zonas de mucha humedad, no deje el papel en el dispositivo durante mucho tiempo.

• Airee bien el papel y gírelo en la bandeja.

Sustituya el papel de la bandeja por un lote nuevo. Compruebe o ajuste las guías del papel, si es necesario.

• Asegúrese de que el papel utilizado sea del gramaje adecuado. Se recomienda utilizar papel de 75 g/m

2

.

• Compruebe que no quede papel ni trozos de papel en el dispositivo después de retirar el papel atascado.

• Los documentos originales pueden contener imágenes, figuras llenas o líneas gruesas. Por ejemplo, los documentos originales pueden ser formularios, boletines, libros u otros documentos que consumen mucho tóner.

• Es posible que el dispositivo se haya encendido y apagado con demasiada frecuencia.

• Es posible que se haya dejado abierta la tapa del escáner mientras se realizaban las copias.

Problemas de digitalización

Problema

El escáner no funciona.

La unidad realiza el trabajo de digitalización con lentitud.

Aparece un mensaje en la pantalla del equipo:

• “El dispositivo no puede ajustarse al modo H/W que desea.”

• “Otra aplicación utiliza este puerto.”

• “Este puerto está desactivado.”

• “El escáner está ocupado recibiendo o imprimiendo datos. Cuando termine la tarea actual, inténtelo de nuevo.”

• “Identificador no válido.”

• “El escaneo ha fallado.”

Soluciones recomendadas

• Asegúrese de colocar el original que desea digitalizar con la cara impresa hacia abajo sobre el cristal.

• Es posible que no haya suficiente memoria para guardar el documento que desea digitalizar. Utilice la función Predigitalizar para comprobar si funciona. Intente reducir el porcentaje de la resolución de digitalización.

• Compruebe que el cable de la impresora esté conectado correctamente.

• Asegúrese de que el cable de la impresora no esté dañado. Cambie el cable por otro que funcione. Si es necesario, sustituya el cable.

• Compruebe que el escáner esté correctamente configurado. Compruebe la configuración de digitalización en SmarThru o en la aplicación que desee utilizar para comprobar si el trabajo de digitalización se envía al puerto correcto.

• Compruebe si el dispositivo puede imprimir los datos recibidos. Si es así, digitalice los documentos después de imprimir los datos recibidos.

• Los gráficos se digitalizan más despacio que el texto.

• Es posible que esté realizando un trabajo de copiado o impresión. Cuando finalice el trabajo actual, inténtelo nuevamente.

• El puerto seleccionado ya está en uso. Reinicie el equipo e inténtelo nuevamente.

• El controlador del escáner no está instalado o el entorno operativo no está configurado correctamente.

• Compruebe que el dispositivo esté conectado correctamente y que esté encendido.

A continuación, reinicie el equipo.

• Es posible que el cable USB no esté conectado correctamente o que la alimentación esté desactivada.

9.13

<Solución de problemas>

Problemas más comunes en Windows

Problema

Aparece el mensaje

“Archivo en uso” durante la instalación.

Aparecen los mensajes “Error de protección general”,

“Excepción OE”,

“Spool32” u

“Operación no válida”.

Aparecen los mensajes “Error al imprimir” o “Tiempo de espera del dispositivo agotado”.

Soluciones recomendadas

Cierre todas las aplicaciones de software.

Elimine el programa de software del grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora.

Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir nuevamente.

Estos mensajes pueden aparecer durante la impresión. Espere hasta que el dispositivo haya terminado la impresión. Si el mensaje aparece en modo de espera o tras finalizar la impresión, revise la conexión o compruebe si se ha producido algún error.

Nota

Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que le proporcionaron con su equipo para obtener más información sobre los mensajes de error de Windows.

Problemas más comunes en Linux

Problema Causa posible y soluciones

El dispositivo no imprime. • Compruebe si el controlador de la impresora está instalado en el sistema. Abra Unified

Driver configurator y vaya a la ficha Printers de la ventana Printers configuration para ver la lista de impresoras disponibles. Asegúrese de que el dispositivo aparezca en la lista.

Si no aparece, abra el asistente Add new printer para configurar el dispositivo.

• Compruebe que la impresora esté encendida.

Abra Printers configuration y seleccione el dispositivo de la lista de impresoras. Observe la descripción en el panel Selected printer.

Si su estado contiene la cadena “(stopped)”, pulse el botón Start. A continuación, debería restablecerse el funcionamiento de la impresora. El estado “stopped” puede activarse cuando se produce algún problema durante la impresión. Por ejemplo, esto podría ocurrir cuando se intenta imprimir un documento y el puerto es reclamado por una aplicación de digitalización.

• Compruebe que el puerto no esté ocupado.

Debido a que los componentes funcionales del dispositivo multifunción (impresora y escáner) comparten la misma interfaz E/S (puerto), es posible que se produzca el acceso simultáneo de diferentes aplicaciones “cliente” al mismo puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo se permite que controlen el dispositivo de a uno.

La otra aplicación “cliente” recibirá la respuesta

“device busy”. Deberá abrir la configuración de puertos y seleccionar el puerto asignado a la impresora. En el panel Selected port, podrá ver si el puerto está ocupado por alguna otra aplicación. Si es así, deberá esperar a que se complete el trabajo actual o pulsar el botón

Release port si está seguro de que la impresión del trabajo actual no está funcionando correctamente.

• Compruebe si su aplicación posee opciones de impresión especiales, como “-oraw”.

Si aparece “-oraw” como parámetro de la línea de comandos, elimínelo para poder imprimir correctamente. Para Gimp front-end, seleccione “print” -> “Setup printer” y edite el parámetro de la línea de comandos en el comando.

9.14

<Solución de problemas>

Problema

El dispositivo no aparece en la lista de escáneres.

Causa posible y soluciones

• Compruebe que el dispositivo esté conectado a su equipo. Asegúrese de que esté conectado correctamente por medio del puerto USB y de que esté encendido.

• Compruebe que el controlador del escáner del dispositivo esté instalado en el sistema. Abra

Unified Driver configurator, vaya a Scanners configuration y, a continuación, pulse Drivers.

Asegúrese de que aparezca en la ventana el controlador con un nombre que corresponda al nombre del dispositivo. Compruebe que el puerto no esté ocupado. Debido a que los componentes funcionales del dispositivo multifunción (impresora y escáner) comparten la misma interfaz E/S (puerto), es posible que se produzca el acceso simultáneo de diferentes aplicaciones “cliente” al mismo puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo se permite que controlen el dispositivo de a uno. La otra aplicación “cliente” recibirá la respuesta

“device busy”. Esto puede suceder cuando se inicia el procedimiento de digitalización, y aparecerá el cuadro de mensaje correspondiente.

• Para identificar la causa del problema, deberá abrir la configuración de puertos y seleccionar el puerto asignado al escáner. El símbolo de puerto /dev/mfp0 corresponde a la designación

LP:0 mostrada en las opciones de escáner,

/dev/mfp1 se refiere a LP:1, etc. Los puertos

USB comienzan en /dev/mfp4, por lo tanto, el escáner de USB:0 se relaciona con /dev/mfp4 y así sucesivamente. En el panel Selected port, podrá ver si el puerto está ocupado por alguna otra aplicación. Si es así, deberá esperar a que se complete el trabajo actual o pulsar el botón Release port, si está seguro de que el puerto actualmente en uso no está funcionando correctamente.

Problema

El dispositivo no digitaliza.

No puedo digitalizar con

Gimp front-end.

Causa posible y soluciones

• Compruebe que se haya cargado un documento en el dispositivo.

• Compruebe que el dispositivo esté conectado al equipo. Asegúrese de que esté conectado correctamente si se informan errores de E/S durante la digitalización.

• Compruebe que el puerto no esté ocupado.

Debido a que los componentes funcionales del dispositivo multifunción (impresora y escáner) comparten la misma interfaz E/S (puerto), es posible que se produzca el acceso simultáneo de diferentes aplicaciones “cliente” al mismo puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo se permite que controlen el dispositivo de a uno.

La otra aplicación “cliente” recibirá la respuesta

“device busy”. Esto puede suceder cuando se inicia el procedimiento de digitalización, y aparecerá el cuadro de mensaje correspondiente. Para identificar la fuente del problema, debe abrir la configuración de los puertos y seleccionar el puerto asignado a su escáner. El símbolo /dev/mfp0 del puerto corresponde a la designación LP:0 que aparece en las opciones de los escáneres:

/dev/mfp1 se relaciona con LP:1 y así sucesivamente. Los puertos USB comienzan en /dev/mfp4, por lo tanto, el escáner de USB:0 se relaciona con /dev/mfp4 y así sucesivamente. En el panel Selected port, podrá ver si el puerto está ocupado por alguna otra aplicación. Si es así, deberá esperar a que se complete el trabajo actual o pulsar el botón

Release port si está seguro de que el puerto actualmente en uso no está funcionando correctamente.

• Compruebe si Gimp front-end posee la opción

“Xsane: Device dialog.” en el menú “Acquire”.

Si no es así, deberá instalar el complemento

Xsane para Gimp en el equipo. Puede encontrar el paquete del complemento Xsane para Gimp en el CD de distribución de Linux o en la página web de Gimp. Para obtener información detallada, consulte la Ayuda del

CD de distribución de Linux o de la aplicación

Gimp front-end.

Si desea usar otro tipo de aplicación de digitalización, consulte la Ayuda de dicha aplicación.

9.15

<Solución de problemas>

Problema

Recibo el error “Cannot open port device file” cuando imprimo un documento.

Al imprimir un documento en la red en SuSE 9.2, el dispositivo no imprime.

Causa posible y soluciones

Evite cambiar los parámetros de los trabajos de impresión (por ejemplo, por medio de la utilidad

LPR GUI) mientras haya un trabajo de impresión en curso. Las versiones conocidas del servidor

CUPS interrumpen la tarea de impresión siempre que se modifican las opciones; luego intentan reiniciar el trabajo desde el principio. Debido a que Unified Linux Driver bloquea el puerto durante la impresión, la terminación abrupta del controlador mantiene el puerto bloqueado y, por lo tanto, no disponible para los trabajos de impresión subsiguientes. Si se produce esta situación, intente liberar el puerto.

La versión de CUPS (Common Unix Printing

System) distribuida con SuSE Linux 9.2

(cups-1.1.21) tiene problemas con la impresión

IPP (Internet Printing Protocol). Use la impresión de socket en vez de IPP o instale una versión posterior de CUPS (cups-1.1.22 o superior).

Problemas más comunes en Macintosh

Problema

El archivo PDF no se imprime correctamente, faltan algunas partes en los gráficos, en el texto en o las ilustraciones.

Soluciones recomendadas

Hay incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat.

Es posible que pueda imprimir el archivo

PDF como imagen. Active Imprimir como

imagen

en las opciones de impresión de Acrobat.

Nota:

La impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen.

Actualice el sistema operativo Mac a la versión 10.3.3 o superior.

El documento se imprimió, pero el trabajo no se eliminó de la cola de impresión del sistema operativo Mac 10.3.2.

Algunas fuentes no se imprimen correctamente en el programa Adobe

Illustrator.

Es posible que el dispositivo no admita esas fuentes. Inicie el programa Adobe

Illustrator, haga clic en la ficha File > Print >

Illustrator

. A continuación, compruebe

Force Fonts to Download

, e inténtelo nuevamente.

9.16

<Solución de problemas>

10

Pedido de suministros y accesorios

Este capítulo brinda información sobre la adquisición de los cartuchos y accesorios para el dispositivo.

Este capítulo incluye:

Suministros

Cómo adquirir productos

Suministros

Cuando se termine el tóner, solicite el siguiente tipo de cartucho para el dispositivo:

Tipo

Rendimiento promedio a

Código de referencia

Rendimiento estándar

Aprox. 2.000 páginas ML-D1630A a. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752.

Precaución

Cuando adquiera un cartucho de impresión u otros suministros, hágalo en el mismo país en el que adquirió el dispositivo. De lo contrario, el cartucho o los suministros de impresión serán incompatibles con el dispositivo, ya que la configuración de los cartuchos y de los suministros de impresión varían según el país.

Cómo adquirir productos

Para solicitar suministros o accesorios autorizados por Samsung, póngase en contacto con su distribuidor local de Samsung o con el establecimiento donde haya adquirido el dispositivo, o visite www.samsungprinter.com

y seleccione su país o región para obtener información sobre cómo comunicarse con el servicio técnico.

10.1

<Pedido de suministros y accesorios>

11

Especificaciones

Este capítulo incluye:

Especificaciones generales

Especificaciones de la impresora

Especificaciones de la copiadora

Especificaciones del escáner

Nota

Los números están sujetos a cambios según el entorno de instalación.

Especificaciones generales

Elemento Especificaciones y descripción

Capacidad de alimentación de papel a

Capacidad de salida del papel

100 hojas para papel común

(20 lb bond, 75 g/m

2

)

30 hojas (cara de impresión hacia arriba)

Insumos

Fuente de alimentación

Memoria

Sistema de cartucho de impresión de una unidad

CA 110-127 V o CA 220-240 V

Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para conocer la tensión, la frecuencia (hercios) y el tipo de corriente adecuados para el dispositivo.

Consumo de energía Modo de funcionamiento promedio: menos de 350 W

Modo de ahorro de energía: menos de 8,12 W

Modo de apagado: 0 W

Nivel de ruido b

Modo de espera: menos de 38 dBA

Modo de digitalización e impresión: menos de 45 dBA

Entorno de funcionamiento

Temperatura: de 10 °C a 32 °C

(50 °F a 89,6 °F)

Humedad: de 20% a 80% de humedad relativa

Pantalla

Rendimiento del cartucho de impresión c

Módulo de indicador LED azul (65EA puntos)

Rendimiento promedio del cartucho de impresión de 2.000 páginas. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752. (Se entrega con cartucho de impresión para 1.000 páginas).

d

8 MB (sin capacidad de ampliación)

Elemento

Dimensiones externas

(an. x prof. x alt.)

Gramaje

Peso del paquete

Especificaciones y descripción

332 mm x 393 mm x 162,3 mm

8,6 kg (insumos incluidos)

Papel: 1,84 kg (4,76 lb)

Plástico: 0,267 kg (0,88 lb) a. Para más información acerca de la capacidad de alimentación del papel,

consulte la página 4.3.

b. Nivel de presión acústica, ISO 7779.

c. Rendimiento promedio del cartucho declarado en conformidad con

ISO/IEC 19752. La cantidad de páginas puede variar en función del entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del material.

d. Varía en función de la configuración del producto.

11.1

<Especificaciones>

Especificaciones de la impresora

Elemento

Método de impresión

Velocidad de impresión a

Tiempo de salida de la primera impresión

Resolución de impresión.

Impresión láser

Desde el arranque en frío: menos de 15 segundos

Descripción

Hasta 16 ppm en A4 (17 ppm en papel carta)

Hasta 600 ppp x 600 ppp de impresión real

Lenguaje de la impresora

Controlador y compatibilidad del sistema operativo b

SPL (Lenguaje de impresora Samsung)

Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/Server

2008 R2, varios sistemas operativos de Linux,

Mac 10.3 ~ 10.6

Interfaz USB 2.0

a. La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema operativo, la velocidad del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, y la complejidad del trabajo de impresión.

b. Visite la página www.samsungprinter.com

para descargar la última versión del software.

Especificaciones de la copiadora

Elemento

Velocidad de copia a

Descripción

Hasta 16 cpm en papel A4 (17 cpm en papel carta)

Tiempo de salida de la primera copia

Desde el arranque en frío: menos de 15 segundos

Resolución de copia Digitalización: hasta 600 ppp x 300 ppp (texto, texto/fotografía), hasta 600 ppp x 600 ppp

(fotografía)

Impresión: hasta 600 ppp x 600 ppp (texto, texto/fotografía, fotografía)

Porcentaje de zoom De 50 a 199%

Copiado múltiple De 1 a 99 páginas a. La velocidad de copiado se calcula a partir del copiado múltiple de un solo documento.

11.2

<Especificaciones>

Especificaciones del escáner

Elemento

Compatibilidad

Método de digitalización

Resolución

Estándar TWAIN/Estándar WIA

Color CIS

Descripción

Longitud real de digitalización

Ancho real de digitalización

Profundidad de bits en color

Profundidad de bits en monocromo

Escala de grises

Óptica: máx. 600 ppp x 600 ppp

(monocr. y color)

Mejorada: 4.800 x 4.800 ppp

Máx. 297 mm (11,7")

Máx. 208 mm (8,2")

24 bits

1 bit para líneas y medios tonos

8 bits para escala de grises

256 niveles

11.3

<Especificaciones>

12

Glosario

Archivo PRN

Interfaz para un controlador de dispositivo. Permite al software interactuar con el controlador del dispositivo utilizando llamadas estándar de entrada y de salida al sistema, lo que simplifica muchas tareas.

Cartucho de impresión

Recipiente que se encuentra dentro de un dispositivo, como una impresora, que contiene tóner. El tóner es un polvo que se utiliza en las impresoras láser y fotocopiadoras, que forma el texto y las imágenes en e papel impreso. El tóner se derrite con el calor del fusor, lo que hace que se adhiera a las fibras del papel.

Ciclo de servicio

Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la impresora.

En general, la impresora tiene un límite de vida útil de cierta cantidad de páginas por año. La vida útil significa la capacidad promedio de impresiones, por lo general, en el período de garantía. Por ejemplo, si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes, a razón de 20 días laborales, el límite de la impresora es de 2.400 páginas por día, que no es poco.

Cobertura

Término de impresión que se utiliza para medir el uso del tóner en la impresión y, en general, se usa el 5% de cobertura. El 5% de cobertura significa que una hoja de tamaño A4 doble cara tiene alrededor del 5% de imagen o texto. Por lo tanto, si el papel o el original tiene imágenes complicadas o mucho texto, la cobertura será del 5% y, al mismo tiempo, el uso del tóner será el mismo que la cobertura.

Escala de grises

Tonalidades de grises que representan las porciones luz y oscuridad de una imagen cuando las imágenes en color se convierten a escala de grises. Los colores se representan mediante varias tonalidades de grises.

Indicador LED

Diodo emisor de luz (light-emitting diode, LED). Dispositivo semiconductor que indica el estado de la máquina.

ISO

Organización Internacional para la Estandarización. Cuerpo que establece estándares internacionales, compuesto por representantes de los cuerpos nacionales de estándares. Produce los estándares internacionales de la industria y el comercio.

Material de impresión

Papel, sobres, etiquetas y transparencias, que pueden usarse en una impresora, un escáner, un fax o una copiadora.

Medios tonos

Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de puntos.

Las áreas de mucho color consisten en un gran número de puntos, mientras que las áreas más claras consisten en un número menor de puntos.

12.1

<Glosario>

Panel de control

Área plana donde se muestran los instrumentos de control o supervisión.

En general, están ubicados arriba del dispositivo o en la parte frontal.

PDF

Formato de documento portátil (Portable Document Format, PDF).

Formato de archivo desarrollado por Adobe Systems para representar documentos de dos dimensiones en un formato independiente en cuanto al dispositivo y a la resolución.

PPM

Páginas por minuto. Muestra la velocidad de la impresora, la cantidad de páginas que puede imprimir por minuto.

PPP

Medida de resolución que se utiliza para imprimir o escanear. En general, cuantos más puntos por pulgada mayor es la resolución, los detalles de la imagen son más visibles y mayor es el tamaño del archivo.

Resolución

Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (ppp). Cuanto más ppp, mayor es la resolución.

Tambor OPC

Mecanismo que realiza una imagen virtual para la impresión con un rayo láser que emite la impresora láser. En general, es de color gris o verde y con forma de cilindro. Una unidad expuesta del tambor se desgasta lentamente con el uso de la impresora, y debe remplazarse ya que se raya con el polvo del papel.

Unidad de fusión

Parte de la impresora láser que fusiona el tóner sobre el material de impresión. Consiste en dos rodillos de calentamiento. Una vez que el tóner se transfirió al papel, la unidad de fusión aplica calor y presión para asegurar que el tóner quede en el papel en forma permanente. Por ello, el papel sale caliente de la impresora láser.

URL

Localizador uniforme de recursos (Uniform Resource Locator, URL).

Dirección global de documentos y recursos en Internet. La primera parte de la dirección indica qué protocolo usar; la segunda parte, especifica la dirección IP o el nombre de dominio donde se ubica el recurso.

USB

Bus de serie universal (Universal serial bus, USB). Estándar desarrollado por USB Implementers Forum, Inc., para conectar equipos y periféricos.

A diferencia del puerto paralelo, el puerto USB está diseñado para conectar, al mismo tiempo, un puerto USB de un equipo a múltiples periféricos.

Valores predeterminados

Primeros valores establecidos.

Í

NDICE

A

atasco consejos para evitar atascos de papel

9.1

eliminación de papel de la bandeja

9.1

B

bandeja

1.2

ajuste ancho y longitud

4.6

bandeja de salida

1.2

botón de apertura de bandeja

1.2

C

calidad solución de problemas de impresión

9.10

cartucho de impresión

1.2

CD del software de la impresora 2.1

controlador funciones

2.2

copia copiado

5.1

oscuridad

5.1

reducir/ampliar

5.1

tamaño de papel

5.1

texto/fotografía

5.2

copiado solución de problemas de copiado

9.13

Copies

1.4

cristal del escáner

1.2

cubierta superior

1.2

D

digitalización a una aplicación

6.1

solución de problemas de digitalización

9.13

E

especificaciones

11.1

,

12.1

extensión de salida

1.2

I

impresión

7.1

solución de problemas

9.9

impresión de informe

8.1

interruptor de alimentación

1.3

L

limpieza parte externa

8.1

parte interna

8.1

unidad de digitalización

8.3

Linux requisitos

2.3

M

Macintosh problemas

9.16

requisitos

2.3

mantenimiento cartucho de impresión

8.3

piezas de mantenimiento

8.7

material de impresión directrices

4.2

especificaciones

4.3

selección del material de impresión

4.2

tamaños de material

4.3

mensaje de error

9.7

mensaje de la pantalla

9.7

O

originales

4.1

colocar en cristal del escáner

4.1

P

palanca de la cubierta superior

1.2

panel de control

1.2

,

1.4

Copies

1.4

Darkness

1.4

Flechas arriba/abajo

1.4

Reduce/Enlarge

1.4

Scan to PC

1.4

Start Copy

1.4

1

Stop/Clear

1.4

papel ajuste del tamaño de papel de la bandeja

4.6

cambio del tamaño

4.6

eliminación de atascos

9.1

problemas en la alimentación del papel

9.8

pedido de suministros

10.1

problema, solucionar

Linux

9.14

problemas alimentador de papel

9.8

calidad de impresión

9.10

copiado

9.13

digitalización

9.13

impresión

9.9

Macintosh

9.16

mensaje de la pantalla

9.7

Windows

9.14

problemas en Linux

9.14

R

Reduce

1.4

S

software suministrado

2.1

solución de problemas

9.1

suministros pedido de suministros

10.1

vida útil estimada del cartucho

8.3

sustitución de componentes cartucho de impresión

8.5

T

tapa del escáner

1.2

tipo de original copiado

5.2

U

USB puerto

1.3

W

Windows problemas

9.14

requisitos

2.2

2

Impresora Samsung

Sección de software

S

ECCIÓN DE SOFTWARE

C

ONTENIDOS

Capítulo 1:

I

NSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE LA IMPRESORA EN

W

INDOWS

Instalación del software de la impresora ............................................................................................................................ 4

Cambio del idioma del software ......................................................................................................................................... 5

Reinstalación del software de la impresora ........................................................................................................................ 6

Eliminación del software de la impresora ........................................................................................................................... 6

Capítulo 2:

I

MPRESIÓN BÁSICA

Impresión de un documento ............................................................................................................................................... 7

Impresión de un archivo (PRN) .......................................................................................................................................... 8

Configuración de la impresora ........................................................................................................................................... 8

Ficha Diseño ................................................................................................................................................................. 9

Ficha Papel ................................................................................................................................................................... 9

Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 10

Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 11

Ficha Información ....................................................................................................................................................... 11

Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 11

Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 12

Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 12

Capítulo 3:

I

MPRESIÓN AVANZADA

Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 13

Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 14

Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 14

Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 14

1

Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 15

Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 15

Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 15

Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 15

Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 15

Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 16

Qué es una superposición? ........................................................................................................................................ 16

Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 16

Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 16

Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 16

Capítulo 4:

C

ÓMO COMPARTIR LA IMPRESORA LOCALMENTE

Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 17

Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 17

Capítulo 5:

D

IGITALIZACIÓN

Digitalización con Samsung SmarThru ............................................................................................................................ 18

Desinstalación de Samsung SmarThru ....................................................................................................................... 18

Uso de Samsung SmarThru ........................................................................................................................................ 18

Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 19

Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN ....................................................................................... 19

Digitalización con el controlador WIA ............................................................................................................................... 20

Windows XP ................................................................................................................................................................ 20

Windows Vista ............................................................................................................................................................. 20

Windows 7 ................................................................................................................................................................... 20

Capítulo 6:

U

SO DEL PANEL INTELIGENTE

S

MART

P

ANEL

Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 21

Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 22

Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 22

Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 22

Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 22

2

Capítulo 7:

U

SO DE LA IMPRESORA EN

L

INUX

Introducción ...................................................................................................................................................................... 23

Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 23

Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 23

Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 24

Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 25

Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 25

Printers Configuration ................................................................................................................................................. 25

Scanners Configuration ............................................................................................................................................... 26

Ports Configuration ..................................................................................................................................................... 26

Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 27

Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 27

Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 27

Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 28

Digitalización de documentos ........................................................................................................................................... 28

Uso de Image Manager ............................................................................................................................................... 29

Capítulo 8:

C

ÓMO UTILIZAR LA IMPRESORA EN

M

ACINTOSH

Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 31

Desinstalación del controlador de la impresora ................................................................................................................ 31

Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 32

Para una computadora Macintosh conectada mediante USB .................................................................................... 32

Impresión .......................................................................................................................................................................... 33

Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 33

Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 33

Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 34

Digitalización .................................................................................................................................................................... 34

Digitalización con USB ................................................................................................................................................ 34

3

1

Instalación del software de la impresora en Windows

Este capítulo incluye:

Instalación del software de la impresora

Cambio del idioma del software

Reinstalación del software de la impresora

Eliminación del software de la impresora

Instalación del software de la impresora

Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales.

Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.

Un controlador de impresora es un software que permite al equipo comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores puede diferir según el sistema operativo que utilice.

Todas las aplicaciones de la PC deben estar cerradas antes de comenzar la instalación.

Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.

Puede instalar el software de la impresora con el método típico o personalizado.

N

OTA

: Si aparece la ventana “Asistente para agregar nuevo hardware” durante el proceso de instalación, haga clic en en la parte superior derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en Cancelar.

Esta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.

Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión.

1

Asegúrese de que la impresora está conectada a la computadora y enchufada.

2

Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.

El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá la ventana de instalación en la pantalla.

Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Start y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en OK.

Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Start

Todos los programas

AccesoriosEjecutar y escriba X:\Setup.exe.

Si aparece la ventana Reproducción automática en

Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar

programa y después en Continuar en la ventana Control

de cuentas de usuario.

3

Haga clic en Siguiente.

• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.

Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.

Si la computadora no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat

Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.

4

Instalación del software de la impresora en Windows

4

Elija el tipo de instalación. Haga clic en Siguiente.

7

Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir información de Samsung, seleccione esta casilla de verificación y haga clic en Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung.

Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.

Típica: Instala el software más habitual para la impresora. Esta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.

Personalizada: Permite elegir los componentes específicos que desea instalar.

N

OTA

: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá la siguiente ventana:

N

OTA

: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente una vez finalizada la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte

“Reinstalación del software de la impresora” en la página 6.

Cambio del idioma del software

Después de instalar el software, puede cambiar el idioma de la pantalla.

1

Haga clic en el menú Start de Windows.

2

Seleccione Programs o All Programs y luego el nombre del

controlador de la impresora.

3

Seleccione Language Selection.

4

Elija un idioma de la ventana de selección de idioma y haga clic en OK.

• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.

• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en

Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.

• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.

5

Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, seleccione esta casilla y haga clic en Siguiente.

De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso al paso 7.

6

Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en .

En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.

5

Instalación del software de la impresora en Windows

Reinstalación del software de la impresora

Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.

1

Inicie Windows.

2

En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos

los programas

el nombre del controlador d la impresora

Mantenimiento.

3

Seleccione Reparar y, a continuación, Siguiente

.

Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos individualmente.

N

OTA

: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá la siguiente ventana:

Eliminación del software de la impresora

1

Inicie Windows.

2

En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos

los programas

el nombre del controlador de la impresora

Mantenimiento.

3

Seleccione Eliminar y, a continuación, haga clic en Siguiente.

Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos individualmente.

4

Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación, haga clic en Siguiente.

5

Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga clic en .

El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán de la computadora.

6

Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.

• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.

• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en

Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.

• La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.

4

Seleccione los componentes que desea reinstalar y haga clic en Siguiente .

Si

selecciona el nombre del controlador de la impresora y reinstala el software de la impresora para impresiones locales

, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Proceda de la siguiente manera: a. Para imprimir una página de prueba, seleccione esta casilla y haga clic en Siguiente .

b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en .

De lo contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.

5

Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en Finalizar.

6

Instalación del software de la impresora en Windows

2

Impresión básica

En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión más comunes de Windows.

Este capítulo incluye:

Impresión de un documento

Impresión de un archivo (PRN)

Configuración de la impresora

-

Ficha Diseño

-

Ficha Papel

-

Ficha Gráficos

-

Ficha Opciones adicionales

-

Ficha Información

-

Ficha Impresora

-

Uso de una configuración favorita

-

Uso de la ayuda

Impresión de un documento

N

OTA

:

• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar.

• Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.

En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección

Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.

• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado.

A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso de impresión.

1

Abra el documento que desea imprimir.

2

Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana

Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.

La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana

Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los intervalos de impresión.

Compruebe que su impresora esté seleccionada.

3

Seleccione una impresora de la lista desplegable Nombre.

Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión que ofrece la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,

consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 8.

Si en cambio aparece Instalación, Impresora u Opciones en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.

A continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente pantalla.

Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana de propiedades de la impresora.

4

Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o Imprimir en la ventana Imprimir.

7

Impresión básica

Impresión de un archivo (PRN)

En ocasiones deberá guardar los datos de impresión como un archivo que se adapte a sus necesidades.

Para crear un archivo:

1

Seleccione la casilla Imprimir en archivo de la ventana Imprimir.

2

Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en

Aceptar.

Configuración de la impresora

La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.

La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra la ventana Propiedades de Windows 98.

La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.

Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta

Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows

(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte

la sección “Ficha Impresora” en la página 11).

N

OTAS

:

• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes en el controlador de impresión.

• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.

• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.

1. Haga clic en el botón Inicio de Windows.

2. Seleccione Impresoras y faxes.

3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.

4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione

Preferencias de impresión.

5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.

8

Impresión básica

Ficha Diseño

La ficha Diseño contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. .

Ficha Papel

Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las

propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

Haga clic en la ficha Papel para acceder a diversas propiedades del papel.

Orientación del papel

Orientación del papel permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página.

Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.

Horizontal imprime los datos en la página con orientación horizontal, como una hoja de cálculo.

Girar permite girar la página los grados seleccionados.

Vertical

Horizontal

Opciones de diseño

Opciones de diseño permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.

Puede seleccionar Varias páginas por cada cara y Impresión de

pósters.

• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara)” en la página 13.

• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de pósters” en la página 14.

9

Impresión básica

Copias

Copias permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número de copias puede oscilar entre 1 y 999.

Tamaño

Tamaño permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.

Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro Tamaño, haga clic en Personalizado. Cuando aparezca la ventana Configuración de

papel personalizada, especifique un tamaño y haga clic en Aceptar.

Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.

Fuente

Asegúrese de la opción Fuente esté configurada en la bandeja de papel correspondiente.

Tipo

Establezca Tipo de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.

Impresión a escala

Impresión a escala permite aplicar una escala automática o manual a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar Ninguna,

Reducir/aumentar o Ajustar a página.

• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de un documento en formato reducido o aumentado” en la página 14.

• Para obtener más información, consulte la sección “Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado” en la página 14.

Ficha Gráficos

Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,

consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que aparecen a continuación.

Opciones avanzadas

Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón

Opciones avanzadas.

Mejora de escala de grises: La Mejora de escala de grises permite a los usuarios preservar los detalles de fotografías de la naturaleza y mejorar el contraste y la capacidad de lectura en colores en escala de grises al imprimir en escala de grises documentos en color.

Imprimir todo el texto en negro: Si está seleccionada la opción

Imprimir todo el texto en negro, todo el texto del documento se imprime en negro, independientemente del color que aparezca en la pantalla.

Imprimir todo el texto en oscuro: Si está seleccionada la opción

Imprimir todo el texto en oscuro, todo el texto del documento se imprime más oscuro que un documento normal.

Resolución

Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el modelo de la impresora.

Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.

Modo Ahorro de tóner

Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea muy afectada.

Configuración de la impresora: Si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.

Activado: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página.

Desactivado: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando imprime un documento.

Oscuridad

Utilice esta opción para aclarar u oscurecer el trabajo de impresión.

Normal: Esta opción se aplica a los documentos normales.

Clara: Esta opción se aplica a anchos de línea más resaltados o a imágenes con una escala de grises más oscura.

Oscura: Esta opción se aplica a anchos de línea más finos, a una definición superior de los gráficos y a imágenes con una escala de grises más clara.

10

Impresión básica

Ficha Opciones adicionales

Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de

la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

Haga clic en la ficha Opciones adicionales para acceder a las siguientes funciones:

Ficha Información

Utilice la ficha Información para ver el copyright y el número de versión del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,

consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

Ficha Impresora

Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta

Impresoras, podrá ver la ficha Impresora. Puede ajustar la configuración de la impresora.

El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.

1

Haga clic en el menú Inicio de Windows.

2

Seleccione Impresoras y faxes.

3

Seleccione el icono del controlador de la impresora.

4

Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Propiedades.

5

Haga clic en la ficha Impresora y configure las opciones.

Marcas de agua

Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página

del documento. Para obtener más información, consulte la sección “Uso de marcas de agua” en la página 15.

Superposición

Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel

con membrete. Para obtener más información, consulte la sección “Uso de superposiciones” en la página 16.

Opciones de salida

Orden de impresión: Permite determinar la secuencia en la que se imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable.

- Normal (1,2,3): Se imprimen todas las páginas de la primera a la

última.

- Inv. todas pág.(3,2,1): Al utilizar esta función, no necesita ordenar las impresiones en pilas.

- Imprimir páginas impares: Se imprimen sólo las páginas impares del documento.

- Imprimir páginas pares: Se imprimen sólo las páginas pares del documento.

11

Impresión básica

Uso de una configuración favorita

La opción Favoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.

Para guardar una configuración de Favoritos:

1

Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.

2

Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada de texto Favoritos.

Uso de la ayuda

La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse con el botón Ayuda de la ventana de propiedades de la impresora. Estas pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.

También puede hacer clic en en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en cualquier configuración.

3

Haga clic en Guardar.

Cuando guarda Favoritos, se guardan todas las configuraciones actuales del controlador.

Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista desplegable Favoritos. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo con los valores de configuración establecidos en Favoritos.

Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista y haga clic en Eliminar.

Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del controlador de impresión seleccionando Impresora predeterm. de la lista.

12

Impresión básica

3

Impresión avanzada

En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas de impresión avanzadas.

N

OTA

:

• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar.

• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado.

Este capítulo incluye:

Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara)

Impresión de pósters

Impresión de un documento en formato reducido o aumentado

Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado

Uso de marcas de agua

Uso de superposiciones

1 2

3 4

Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara)

Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.

1

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

2

En la ficha Diseño, seleccione Varias páginas por cada cara de la lista desplegable Tipo diseño.

3

Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja

(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable Páginas por cara.

4

Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Ord. de

las págs., si es necesario.

Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde alrededor de cada página de la hoja.

5

Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel.

6

Haga clic en Aceptar e imprima el documento.

13

Impresión avanzada

Impresión de pósters

Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9

ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster.

1

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

2

Haga clic en la ficha Diseño, seleccione Impresión de pósters de la lista desplegable Tipo diseño.

3

Configuración de la opción póster:

Puede seleccionar el diseño de página como Póster <2x2>,

Póster <3x3> o Póster <4x4>. Por ejemplo, si selecciona Póster

<2x2>, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas físicas.

Impresión de un documento en formato reducido o aumentado

Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.

1

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

2

En la ficha Papel, seleccione Reducir/aumentar de la lista desplegable Tipo de impresión.

3

Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada

Porcentaje.

También puede hacer clic en el botón o .

4

Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel.

5

Haga clic en Aceptar e imprima el documento.

Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas para facilitar el pegado de las hojas.

3,8 mm

A

3,8 mm

4

Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel.

5

Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Puede completar el póster pegando las hojas.

Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado

Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.

1

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

2

En la ficha Papel, seleccione Ajustar a página de la lista desplegable Tipo de impresión.

3

Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable Pág. de

destino.

4

Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel.

5

Haga clic en Aceptar e imprima el documento.

14

Impresión avanzada

Uso de marcas de agua

La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras

“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.

La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.

Uso de una marca de agua existente

1

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

2

Haga clic en la ficha Opciones adicionales y seleccione la marca de agua deseada de la lista desplegable Marcas de agua. Verá la marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.

3

Haga clic en Aceptar y comience la impresión.

N

OTA

: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá la página cuando se imprima.

Creación de una marca de agua

1

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

2

Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua.

3

Introduzca un texto en el cuadro Mensaje de marcas de agua.

Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará en la ventana de vista preliminar.

Si se selecciona el cuadro Sólo en la primera página, la marca de agua sólo se imprimirá en la primera página.

4

Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.

Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente, así como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos

de fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de agua en la sección Ángulo del mensaje.

5

Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en Agregar.

6

Cuando haya terminado la edición, haga clic en Aceptar y comience la impresión.

Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione <Sin marca de agua> de la lista desplegable Marcas de agua.

Modificación de una marca de agua

1

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

2

Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua.

3

Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas

de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua y las opciones.

4

Haga clic en Actualizar para guardar los cambios.

5

Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.

Eliminación de una marca de agua

1

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

2

En la ficha Opciones adicionales, haga clic en el botón Editar que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana

Modificar marcas de agua.

3

Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas

de agua actuales y haga clic en Eliminar.

4

Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.

15

Impresión avanzada

Dear ABC

Regards

WORLD BEST

WORLD BEST

Uso de superposiciones

Qué es una superposición?

Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.

En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que contenga la misma información que aparece en el membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.

Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete en el documento.

Creación de una nueva superposición de páginas

Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen.

1

Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como superposición.

2

Para guardar el documento como una superposición, vaya a las

propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

3

Haga clic en la ficha Opciones adicionales y luego en el botón

Editar en la sección Superposición.

4

En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en Crear

superposición.

5

En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho caracteres como máximo en el cuadro Nombre del archivo.

Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover.)

6

Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en el cuadro

Lista de superposiciones.

7

Haga clic en Aceptar o para finalizar.

El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro de la computadora.

N

OTA

: El tamaño del documento de superposición debe ser igual al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna superposición con marca de agua.

Uso de la superposición de páginas

Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.

Para imprimir una superposición con un documento:

1

Cree o abra el documento que desea imprimir.

2

Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte

la sección “Impresión de un documento” en la página 7.

3

Haga clic en la ficha Opciones adicionales.

4

Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista desplegable Superposición.

5

Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista

Superposición, haga clic en el botón Editar y en Cargar

superposición, y seleccione el archivo de superposición.

Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana

Cargar superposición.

Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro

Lista de superposiciones.

6

Si es necesario, haga clic en Confirmar la superposición de

páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir, que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición en el documento.

Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta se imprimirá automáticamente con el documento.

7

Haga clic en Aceptar o hasta que comience la impresión.

La superposición seleccionada se descargará con el trabajo de impresión y se imprimirá en el documento.

N

OTA

: La resolución del documento de superposición debe ser igual al del documento en el que se imprimirá la superposición.

Eliminación de una superposición de páginas

Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.

1

En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha

Opciones adicionales.

2

Haga clic en el botón Editar en la sección Superposición.

3

Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro Lista

de superposiciones.

4

Haga clic en Eliminar superposición.

5

Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en .

6

Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.

16

Impresión avanzada

4

Cómo compartir la impresora localmente

Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red, que se denomina “equipo anfitrión”.

El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.

N

OTAS

:

• Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el

Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.

• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado.

Configuración del equipo anfitrión

1

Inicie Windows.

2

En el menú Inicio, seleccione Impresoras y faxes.

3

Haga doble clic en el icono del controlador de impresión.

4

En el menú Impresora, seleccione Compartir.

5

Marque la casilla Compartir esta impresora.

6

Complete el campo Nombre compartido y luego haga clic en Aceptar.

Configuración del equipo cliente

1

Haga clic con el botón derecho del mouse en Inicio de Windows y seleccione Explorar.

2

Seleccione Mis sitios de red y, a continuación, haga clic con el botón derecho del mouse en Buscar equipos.

3

Complete la dirección IP del equipo anfitrión en el campo Nombre

de equipo y, a continuación, haga clic en Búsqueda. (Si el equipo anfitrión requiere un Nombre de usuario y una Contraseña, complete el Id. de usuario y la contraseña de la cuenta del equipo anfitrión).

4

Haga doble clic en Impresoras y faxes.

5

Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Conectar.

6

Haga clic en , en caso de que aparezca el mensaje de confirmación de la instalación.

17

Cómo compartir la impresora localmente

5

Digitalización

Mediante el proceso de digitalización, el equipo permite convertir imágenes y texto en archivos digitales y guardarlos en su computadora.

Luego podrá enviar estos archivos por fax o por correo electrónico, publicarlos en su página web o utilizarlos para crear proyectos que podrá imprimir con el software Samsung SmarThru o con el controlador WIA.

Este capítulo incluye:

Digitalización con Samsung SmarThru

Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN

Digitalización con el controlador WIA

N

OTAS

:

Controle el sistema operativo compatible con su impresora.

En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección

Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.

Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM

suministrado.

La resolución máxima que se puede obtener depende de

diversos factores, como la velocidad de la computadora, el espacio disponible en el disco, la memoria, el tamaño de la imagen que se desea digitalizar y la configuración de la profundidad de bits. Por lo tanto, en función de la imagen que desee digitalizar y del sistema que posee, es posible que no pueda digitalizar en determinadas resoluciones, especialmente la resolución ppp optimizada.

Digitalización con Samsung

SmarThru

Samsung SmarThru es el software que se suministra con el equipo. Con

SmarThru, la digitalización de documentos resulta sumamente sencilla.

Desinstalación de Samsung SmarThru

N

OTA

: Antes de comenzar con la desinstalación, asegúrese de que no haya ninguna aplicación abierta en la computadora.

1

En el menú Inicio, seleccione Programas.

2

Seleccione SmarThru 4 y luego Desinstalar SmarThru 4.

3

Cuando la computadora le solicite confirmación, haga clic en

Aceptar.

4

Haga clic en Finalizar.

Es posible que se le solicite reiniciar la computadora. En ese caso, deberá apagar la computadora y luego reiniciarla para que se guarden los cambios.

18

Digitalización

Uso de Samsung SmarThru

Siga los pasos que se indican a continuación para iniciar la digitalización de documentos mediante el software SmarThru:

1

Asegúrese de que tanto el equipo como la computadora estén encendidos y bien conectados entre sí.

2

Coloque una fotografía o una página sobre el cristal del escáner o en el ADF.

3

Una vez que instaló Samsung SmarThru, podrá ver el icono

SmarThru 4 en el escritorio. Haga doble clic en el icono

SmarThru 4.

Se abrirá la ventana SmarThru.

Haga doble clic en este icono.

Compruebe que la impresora esté seleccionada.

• Digitalizar en

Permite digitalizar una imagen y guardarla en una aplicación o carpeta, enviarla por correo electrónico o publicarla en un sitio web.

• Imagen

Permite editar una imagen guardada como un archivo de gráficos y enviarla a una aplicación o carpeta seleccionada, enviarla por correo electrónico o publicarla en un sitio web.

• Copiar

Permite producir copias de calidad profesional. Podrá realizar copias de una imagen en blanco y negro o en color (si el equipo admite este modo) y personalizar las configuraciones de copia.

• Imprimir

Permite imprimir las imágenes guardadas. Podrá imprimir imágenes en modo blanco y negro o color, si el equipo lo admite.

4

Haga clic en Digitalizar en. Aparecerá la barra de menú

Digitalizar en en la ventana SmarThru 4.

Compruebe que la impresora esté seleccionada.

Barra de menú

Digitalizar en

Ajuste las opciones de digitalización.

Haga clic aquí para empezar a digitalizar.

Digitalizar en permite utilizar los siguientes servicios:

• Aplicación

Digitalizar una imagen y colocarla en una aplicación de edición de imágenes, como Paint o Adobe Photoshop.

• Correo electrónico

Digitalizar una imagen y enviarla por correo electrónico. Permite digitalizar una imagen, realizar una vista preliminar y enviarla por correo electrónico.

N

OTA

: Para enviar una imagen por correo electrónico, deberá tener un programa cliente de correo (como Outlook Express), que se configura con la cuenta de correo electrónico.

• Carpeta

Digitalizar una imagen y guardarla en una carpeta. Permite digitalizar una imagen, realizar una vista preliminar y colocarla en la carpeta que elija.

• OCR

Digitalizar una imagen y efectuar un reconocimiento de texto.

Permite digitalizar una imagen, realizar una vista preliminar y enviarla al programa OCR para reconocimiento de texto.

Opción de digitalización recomendada para OCR:

- Resolución: 200 ó 300 ppp

- Tipo de imagen: Escala de grises o Blanco y negro

• Web

Digitalizar una imagen, realizar una vista preliminar y publicarla en un sitio web con el formato de archivo especificado para la imagen que desea publicar.

19

Digitalización

• Configuración

Personalizar la configuración de las funciones básicas de

Digitalizar en. Permite personalizar la configuración de las funciones Aplicación, Correo electrónico, OCR y Web.

5

Haga clic en el icono del servicio que desee utilizar.

6

Se abrirá SmarThru 4 para el servicio seleccionado. Ajuste las opciones de digitalización.

7

Para empezar a digitalizar, haga clic en Digitalizar.

N

OTA

: Si desea cancelar el trabajo de digitalización, haga clic en Cancelar.

Uso del archivo de ayuda en pantalla

Para obtener más información sobre SmarThru, haga clic en en el ángulo superior derecho de la ventana. La ventana de ayuda de SmarThru se abrirá y podrá ver la ayuda en pantalla, proporcionada por el programa SmarThru.

Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN

Si desea digitalizar documentos con otro software, deberá utilizar un software compatible con TWAIN, como Adobe PhotoDeluxe o Adobe

Photoshop. La primera vez que realice una digitalización con el equipo, tendrá que seleccionarlo como fuente TWAIN en la aplicación utilizada.

El proceso de digitalización básico consta de los siguientes pasos:

1

Asegúrese de que tanto el equipo como la computadora estén encendidos y bien conectados entre sí.

2

Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el

ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.

3

Abra una aplicación, como PhotoDeluxe o Photoshop.

4

Abra la ventana TWAIN y configure las opciones de digitalización.

5

Digitalice y guarde la imagen digitalizada.

N

OTA

: Si desea capturar imágenes, deberá seguir las instrucciones que se indican en el programa. Consulte el Manual del usuario de la aplicación.

Digitalización con el controlador WIA

El equipo también es compatible con el controlador Windows Image

Acquisition (WIA) para la digitalización de imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionados por Microsoft

®

Windows

®

XP y funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador

TWAIN, el controlador WIA permite digitalizar una imagen y trabajar con ella fácilmente, sin utilizar software adicional.

N

OTA

: El controlador WIA sólo funciona en sistemas operativos

Windows XP/Vista/7 con puertos USB.

Windows XP

1

Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de impresión hacia arriba.

O bien:

Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo.

2

En el menú Inicio en la ventana del escritorio, seleccione

Configuración, Panel de control y luego Escáneres y cámaras.

3

Haga doble clic en el icono del controlador de la impresora.

Se ejecutará el Asistente para escáneres y cámaras.

4

Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en Vista

previa para ver cómo esas preferencias afectan la imagen.

5

Haga clic en Siguiente.

6

Introduzca un nombre para la imagen y seleccione el formato de archivo y el destino donde desea guardar la imagen.

7

Siga las instrucciones en la pantalla para editar la imagen una vez copiada en el equipo.

Windows Vista

1

Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de impresión hacia arriba.

O bien:

Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo.

2

Haga clic en Inicio

Panel de controlHardware y sonido

Escáneres y cámaras.

3

Haga clic en Digitalizar un documento o una imagen. A continuación, la aplicación Fax y Escáner de Windows se abrirá automáticamente.

N

OTA

: Para ver los escáneres, haga clic en Ver escáneres y

cámaras.

4

Haga clic en Digitalizar; se abrirá el controlador de digitalización.

5

Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en Vista

previa para ver cómo esas preferencias afectan la imagen.

6

Haga clic en Digitalizar.

N

OTA

: Si desea cancelar el trabajo de exploración, pulse el botón

Cancelar del Asistente para escáner y cámara.

Windows 7

1

Cargue los documentos en el DADF (o ADF) con la cara de impresión hacia arriba.

O bien:

Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo.

2

Haga clic en Inicio

Panel de controlHardware y sonido

Dispositivos e impresoras.

3

Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador del dispositivo en Impresoras y faxes Iniciar

digitalización. Aparece la aplicación Nueva digitalización.

4

Seleccione las preferencias de digitalización y haga clic en Vista

previa para ver cómo esas preferencias afectan la imagen.

5

Haga clic en Digitalizar.

20

Digitalización

6

Uso del panel inteligente

Smart Panel

Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la impresora y permite personalizar la configuración de la impresora. Si es usuario del sistema operativo de Windows o Macintosh, Smart Panel se instala automáticamente cuando usted instala el software de la impresora. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue

Smart Panel de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo.

N

OTAS

:

• Para utilizar este programa necesita

- Consulte la compatibilidad con sistemas operativos en la sección

Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.

- Mac OS X 10.3 o superior

- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección

Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.

- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en ayuda HTML.

• Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM suministrado.

Descripción de Smart Panel

Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá automáticamente, indicándolo.

También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en

Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).

Haga doble clic en este icono en Windows.

Haga clic en este icono en Mac OS X.

Haga doble clic en este icono en Linux.

21

Uso del panel inteligente Smart Panel

Si es un usuario de Windows, en el menú Iniciar, seleccione

Programas o Todos los programas

Nombre del controlador de impresora

Smart Panel.

N

OTAS

:

• Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart

Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione

nombre de la impresora.

• La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este

Manual del usuario del software puede variar según la impresora en uso.

El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información.

También puede cambiar los ajustes.

1

1

Nivel de tóner

Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten esta función.

Comprar ahora

Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.

Guía de solución de problemas

Para solucionar problemas, consulte la ayuda.

Configuración de impresora

(Sólo para Windows)

Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.

Configuración del controlador

(Sólo para Windows)

La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora. Para

más información, Consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 8.

Cómo abrir la Guía de solución de problemas

Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de problemas de error.

Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en

Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de solución

de problemas.

Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora

Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y corroborar la configuración de la impresora.

1

Haga clic con el botón derecho icono de Smart Panel y seleccione

Configuración de impresora.

2

Modifique la configuración.

3

Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón

Aplicar.

Uso del archivo de ayuda en pantalla

Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la impresora haga clic en .

Cambio de la configuración del programa Smart Panel

Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en

Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones.

Seleccionar los ajustes deseados de la ventana Opciones.

22

Uso del panel inteligente Smart Panel

7

Uso de la impresora en Linux

Puede utilizar la impresora en un entorno Linux.

Este capítulo incluye:

• Introducción

• Instalación de Unified Linux Driver

• Uso de Unified Driver Configurator

• Configuración de las propiedades de la impresora

• Impresión de un documento

• Digitalización de documentos

Introducción

Debe descargar el paquete de software de Linux de la página

Web de Samsung (www.samsung.com/printer) para instalar el software de la impresora y el escáner.

El paquete Unified Linux Driver de Samsung incluye los controladores de la impresora y del escáner, y permite imprimir documentos y digitalizar imágenes. El paquete también ofrece aplicaciones eficaces para configurar la impresora y procesar los documentos digitalizados.

Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos

ECP y USB veloces.

Es posible editar los documentos adquiridos, imprimirlos en la misma impresora local o en impresoras de red, enviarlos por correo electrónico, cargarlos en un sitio FTP o transferirlos a un sistema OCR externo.

El paquete Unified Linux Driver incluye un programa de instalación flexible e inteligente. No es necesario buscar componentes adicionales que podrían resultar necesarios para el software

Unified Linux Driver: todos los paquetes requeridos se incorporan al sistema y se instalan automáticamente. Esto es posible en una amplia gama de los clones Linux más conocidos.

Instalación de Unified Linux

Driver

Instalación de Unified Linux Driver

1

Asegúrese de conectar la impresora al equipo. Encienda el equipo y la impresora.

2

Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba

root

” en el campo de inicio e introduzca la contraseña del sistema.

N

OTA

: Para instalar el software de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema.

3

Descargue y extraiga en su equipo el paquete Unified

Linux Driver de la página Web de Samsung.

4

Haga clic en el icono “ ” que se encuentra en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del terminal, escriba:

[root@localhost root]#tar zxf [Ruta del archivo]/

UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [Ruta del archivo]/cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./ install.sh

N

OTA

: Si no utiliza una interfaz gráfica y no ha podido instalar el software, debe utilizar el controlador en el modo de texto.

Siga los pasos del 3 al 4 y después siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del terminal.

5

Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next.

23

Uso de la impresora en Linux

6

Una vez completada la instalación, haga clic en Finish.

El programa de instalación agregará el icono Unified Driver

Configurator al escritorio y el grupo Samsung Unified

Driver al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que está disponible a través del menú del sistema o desde la ventana de la aplicación del paquete del controlador, tal como Unified Driver Configurator o Image Manager.

Desinstalación de Unified Linux Driver

1

Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba

root

” en el campo de inicio e introduzca la contraseña del sistema.

N

OTA

: Para instalar el software de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema.

2

Haga clic en el icono “ ” que se encuentra en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del terminal, escriba:

[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/

[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh

3

Haga clic en Uninstall.

4

Haga clic en Next.

5

Haga clic en Finish.

24

Uso de la impresora en Linux

Uso de Unified Driver

Configurator

Unified Linux Driver Configurator es una herramienta diseñada principalmente para configurar la impresora o los dispositivos multifunción. Dado que los dispositivos multifunción combinan la impresora y el escáner, Unified Linux Driver Configurator ofrece opciones agrupadas lógicamente para las funciones de impresión y digitalización. También hay una opción especial de puerto multifunción, responsable de la regulación de acceso a un escáner y a una impresora multifunción por medio de un

único canal E/S.

Una vez instalado Unified Linux driver, se creará automáticamente el icono Unified Linux Driver Configurator en el escritorio.

Inicio de Unified Driver Configurator

1

Haga doble clic en el icono Unified Driver Configurator del escritorio.

También puede hacer clic en el icono del menú de inicio y seleccionar Samsung Unified Driver y luego Unified

Driver Configurator.

2

Pulse los botones del panel Modules para avanzar a la ventana de configuración correspondiente.

Botón Printers Configuration

Botón Scanners Configuration

Botón Ports Configuration

Printers Configuration

La ventana de configuración de impresoras tiene dos fichas:

Printers y Classes.

Ficha Printers

Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver

Configurator.

Cambia a Printer configuration.

Muestra todas las impresoras instaladas.

Muestra el estado, el nombre del modelo y el URI de la impresora.

Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión:

Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles.

Add Printer: permite agregar una nueva impresora.

Remove Printer: elimina la impresora seleccionada.

Set as Default: permite configurar la impresora actual como impresora predeterminada.

Stop/Start: detiene/inicia la impresora.

Test: permite imprimir una página de prueba para verificar que el equipo funciona correctamente.

Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades de la impresora. Para obtener más información, consulte

la página 27.

Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en Help.

3

Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar Unified Driver Configurator.

25

Uso de la impresora en Linux

Ficha Classes

La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras disponibles.

Ports Configuration

En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles, verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado una vez finalizado el trabajo.

Muestra todas las clases de impresoras.

Cambia a Ports configuration.

Muestra todos los puertos disponibles.

Muestra el estado de la clase y la cantidad de impresoras en la clase.

Muestra el tipo de puerto, el dispositivo conectado al puerto y el estado.

Refresh: renueva la lista de clases de impresoras.

Add Class...: permite agregar una nueva clase de impresoras.

Remove Class: elimina la clase de impresoras seleccionada.

Scanners Configuration

En esta ventana, podrá monitorizar la actividad de los dispositivos de digitalización, visualizar la lista de dispositivos multifunción instalados de Samsung, cambiar las propiedades de los dispositivos y digitalizar imágenes.

Cambia a Scanners configuration.

Muestra todos los escáneres instalados.

Muestra el proveedor, el nombre del modelo y el tipo de escáner.

Properties...: permite cambiar las propiedades de digitalización y digitalizar un documento.

Consulte la página 28.

Drivers...: permite monitorizar la actividad de los controladores de digitalización.

26

Uso de la impresora en Linux

Refresh: renueva la lista de puertos disponibles.

Release port: libera el puerto seleccionado.

Compartir puertos entre impresoras y escáneres

La impresora puede estar conectada a un equipo host por medio del puerto paralelo o del puerto USB. Debido a que el dispositivo multifunción contiene más de un dispositivo (impresora y escáner), es necesario organizar el acceso adecuado de las aplicaciones

"consumidoras" a estos dispositivos por medio del único puerto E/S.

El paquete Unified Linux Driver de Samsung brinda un mecanismo adecuado de puerto compartido utilizado por controladores de impresoras y dispositivos de digitalización de Samsung.

Los controladores acceden a los dispositivos por medio de los denominados puertos multifunción. Es posible visualizar el estado de un puerto multifunción en Ports Configuration.

Los puertos compartidos evitan el acceso a un bloque funcional del dispositivo multifunción mientras otro bloque está en uso.

Recomendamos instalar los nuevos dispositivos multifunción en el sistema con la ayuda de Unified Driver Configurator.

En ese caso, se le solicitará que elija un puerto E/S para el nuevo dispositivo. Esta elección brindará la configuración más adecuada para la funcionalidad de la impresora multifunción.

En los escáneres multifunción, los controladores del escáner seleccionan automáticamente los puertos E/S y, por lo tanto, se aplica la configuración adecuada de forma predeterminada.

Configuración de las propiedades de la impresora

En la ventana de propiedades provista por Printers configuration, podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora.

1

Inicie Unified Driver Configurator.

Si es necesario, vaya a Printers configuration.

2

Seleccione la impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic en Properties.

3

Se abrirá la ventana Printer Properties.

Impresión de un documento

Impresión desde las aplicaciones

Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS). Podrá imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones.

1

En la aplicación que esté utilizando, seleccione Print en el menú File.

2

Seleccione Print directamente con lpr.

3

En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo de la impresora de la lista de impresoras y haga clic en

Properties.

Haga clic.

En la parte superior de la ventana aparecen cinco fichas:

General: permite cambiar la ubicación y el nombre de la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha aparece en la lista de impresoras de Printers configuration.

Connection: permite ver o seleccionar otro puerto.

Si cambia el puerto de la impresora de USB a paralelo, o viceversa, mientras está en uso, deberá volver a configurar el puerto de la impresora en esta ficha.

Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de la impresora. Si hace clic en Options, podrá configurar las opciones predeterminadas de los dispositivos.

Jobs: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga clic en Cancel job para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la casilla de verificación Show completed

jobs para ver los trabajos previos en la lista de trabajos.

Classes: muestra la clase en la que se encuentra la impresora. Haga clic en Add to Class para agregar la impresora a una clase específica o haga clic en Remove

from Class para eliminar la impresora de la clase seleccionada.

4

Haga clic en OK para aplicar los cambios y cierre la ventana

Printer Properties.

Reverse All Pages(3,2,1): Al utilizar esta función, no necesita ordenar las impresiones en pilas.

4

Cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos de impresión.

27

Uso de la impresora en Linux

En la parte superior de la ventana aparecen cuatro fichas:

General: permite modificar el tamaño y el tipo de papel, y la orientación de los documentos. Además, permite imprimir documentos a doble cara, agregar portadas y contraportadas, y cambiar la cantidad de páginas por hoja.

Text: permite especificar los márgenes de la página y configurar las opciones del texto, tales como el espaciado o las columnas.

Graphics: permite configurar las opciones de imagen que se utilizan cuando se imprimen imágenes/archivos, tales como las opciones de color, el tamaño de la imagen o la posición de la imagen.

Device: permite configurar la resolución de impresión, la fuente y el destino del papel.

5

Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la ventana Properties.

6

Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para comenzar la impresión.

7

Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar el estado del trabajo de impresión.

Para cancelar el trabajo actual, haga clic en Cancel.

Impresión de archivos

Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo de impresión de Samsung con el controlador CUPS estándar, directamente desde la interfaz de la línea de comandos.

Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por un programa LPR GUI mucho más fácil de usar.

Para imprimir cualquier archivo de documento:

1

Escriba

lpr <nombre_de_archivo>

en la línea de comandos shell de Linux y pulse Intro. Aparecerá la ventana LPR GUI.

Cuando escriba únicamente

lpr

y pulse Intro, aparecerá primero la ventana Select file(s) to print. Simplemente seleccione los archivos que desee imprimir y haga clic en Open.

2

En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista y cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos de impresión.

Para obtener más información sobre la ventana

de propiedades, consulte la página 27.

3

Haga clic en OK para iniciar la impresión.

Digitalización de documentos

Puede digitalizar documentos desde la ventana Unified Driver

Configurator.

1

Haga clic en el icono Unified Driver Configurator del escritorio.

2

Haga clic en el botón para ir a Scanners Configuration.

3

Seleccione el escáner de la lista.

Haga clic en el escáner.

Cuando tiene un solo dispositivo multifunción conectado al equipo y encendido, el escáner aparece en la lista y se selecciona automáticamente.

Si tiene dos o más escáneres conectados al equipo, puede seleccionar cualquiera de ellos para que funcionen en cualquier momento. Por ejemplo, mientras la adquisición de una imagen está en progreso en el primer escáner, puede seleccionar el segundo escáner, configurar las opciones del dispositivo y comenzar la adquisición de otra imagen simultáneamente.

4

Haga clic en Properties.

5

Cargue el documento que desea digitalizar con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (alimentador automático de documentos) o hacia abajo en el cristal del escáner.

6

Haga clic en Preview en la ventana Scanner Properties.

28

Uso de la impresora en Linux

El documento se digitalizará y aparecerá la vista preliminar de la imagen en el panel Preview.

Arrastre el puntero para establecer el

área de la imagen que se digitalizará.

7

Cambie las opciones de digitalización en las secciones

Image Quality y Scan Area.

Image Quality: permite seleccionar la composición de color y la resolución de digitalización de la imagen.

Scan Area: permite seleccionar el tamaño de la página.

El botón Advanced permite configurar el tamaño de la página de forma manual.

Si desea utilizar una de las opciones de digitalización predeterminadas, selecciónela de la lista desplegable Job

Type. Para obtener más información sobre la configuración

predeterminada de Job Type, consulte la página 29.

Podrá restablecer la configuración predeterminada para las opciones de digitalización haciendo clic en Default.

8

Cuando haya terminado, pulse Scan para iniciar la digitalización.

La barra de estado aparecerá en el extremo inferior izquierdo de la ventana y mostrará el progreso de la digitalización. Para cancelar la digitalización, pulse Cancel.

9

La imagen digitalizada aparecerá en la nueva ficha Image

Manager.

Si desea editar la imagen digitalizada, utilice la barra de herramientas. Para obtener más información sobre

la edición de imágenes, consulte la página 29.

10

Cuando haya terminado, haga clic en Save en la barra de herramientas.

11

Seleccione el directorio de archivos donde desea guardar la imagen e introduzca un nombre para el archivo.

12

Haga clic en Save.

Agregar configuraciones de tipos de trabajos

Podrá guardar la configuración de las opciones de digitalización para utilizarlas en digitalizaciones posteriores.

Para guardar una nueva configuración de tipo de trabajo:

1

Cambie las opciones en la ventana Scanner Properties.

2

Haga clic en Save As.

3

Introduzca un nombre para la configuración.

4

Haga clic en OK.

La configuración se agregará a la lista desplegable Saved

Settings.

Para guardar una configuración de tipo de trabajo para el próximo trabajo de digitalización:

1

Seleccione la configuración que desea utilizar de la lista desplegable Job Type.

2

La próxima vez que abra la ventana Scanner Properties, se seleccionará automáticamente la configuración guardada para el trabajo de digitalización.

Para borrar una configuración de tipo de trabajo:

1

Seleccione la configuración que desea borrar de la lista desplegable Job Type.

2

Haga clic en Delete.

Se eliminará la configuración de la lista.

Uso de Image Manager

La aplicación Image Manager brinda herramientas y comandos de menú para editar la imagen digitalizada.

Utilice estas herramientas para editar la imagen.

29

Uso de la impresora en Linux

Puede utilizar las siguientes herramientas para editar la imagen:

Herramientas Función

Guarda la imagen.

Cancela la última acción.

Restablece la acción que se canceló.

Permite desplazarse por la imagen.

Corta el área seleccionada de la imagen.

Aleja la imagen.

Acerca la imagen.

Permite poner en escala el tamaño de la imagen. Puede introducir el tamaño manualmente o determinar la proporción para realizar una escala parcial, vertical u horizontal.

Permite rotar la imagen. Puede seleccionar la cantidad de grados de la lista desplegable.

Permite dar vuelta la imagen de forma vertical u horizontal.

Permite ajustar el brillo o el contraste de la imagen, o invertir la imagen.

Muestra las propiedades de la imagen.

Para obtener más información sobre la aplicación Image Manager, consulte la ayuda de la pantalla.

30

Uso de la impresora en Linux

8

Cómo utilizar la impresora en Macintosh

La impresora admite el sistema Macintosh con una interfaz USB integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX. Al imprimir un archivo desde una computadora Macintosh, es posible utilizar el controlador CUPS.

Primero se debe instalar el archivo PPD.

Nota:

Algunas impresoras no admiten la interfaz de red.

Para verificar si la impresora admite la interfaz de red, consulte la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario de la impresora.

Este capítulo incluye:

Instalación del software para Macintosh

Desinstalación del controlador de la impresora

Instalación de la impresora

Impresión

Digitalización

Instalación del software para

Macintosh

El CD-ROM que se suministra con la impresora incluye el archivo

PPD que permite usar el controlador CUPS o el controlador Apple

LaserWriter

(disponible únicamente cuando se utiliza una impresora que admite el controlador PostScript)

para imprimir en una computadora Macintosh.

También le proporciona el controlador Twain para escanear con un ordenador Macintosh.

1

Asegúrese de conectar la impresora a la computadora. Encienda la computadora y la impresora.

2

Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la unidad de CD-ROM.

3

Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del ordenador Macintosh.

4

Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.

5

Haga doble clic en el icono Instalador.

6

Introduzca la contraseña y haga clic en OK.

7

Se abrirá la ventana del Instalador Samsung. Haga clic en Continuar.

31

Cómo utilizar la impresora en Macintosh

8

Seleccione Instalación simple y haga clic en Instalar.

Se recomienda la Instalación simple para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión. Si selecciona Instalación

personalizada, puede elegir componentes individuales para instalar.

9

Aparecerá el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su computadora. Haga clic en Continuar.

10

Una vez completada la instalación, haga clic en Salir.

N

OTA

:

• Si instaló el controlador del escáner, haga clic en Reiniciar.

• Una vez completada la instalación, consulte la sección “Instalación de la impresora” en la página 32.

Desinstalación del controlador de la impresora

Será necesario desinstalar el software si desea actualizarlo o si la instalación no se completó de forma satisfactoria.

1

Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la unidad de CD-ROM.

2

Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del ordenador Macintosh.

3

Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.

4

Haga doble clic en el icono Instalador.

5

Introduzca la contraseña y haga clic en OK.

6

Se abrirá la ventana del Instalador Samsung. Haga clic en Continuar.

7

Seleccione Desinstalar y, a continuación, haga clic en Desinstalar.

8

Cuando la desinstalación haya terminado, haga clic en Salir.

Instalación de la impresora

La configuración de la impresora varía en función del cable que se utiliza para conectar la impresora a la computadora (el cable de red o el cable USB).

Para una computadora Macintosh conectada mediante USB

1

Siga las instrucciones descritas en la sección “Instalación del software para Macintosh” en la página 31 para instalar los

archivos PPD y Filter en la computadora.

2

Abra la Aplicaciones carpeta

Utilidades y Centro de

impresión.

• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del

Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic en Impresión y Fax.

3

Haga clic Añadir en la Lista de impresoras.

• Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una ventana emergente.

4

Para MAC OS 10.3, seleccione la USB ficha.

• Para MAC OS 10.4, haga clic en Navegador por omisión y busque la conexión USB.

• Para MAC OS 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y busque la conexión USB.

5

Seleccione Samsung en Modelo de impresora y la impresora en Nombre del modelo.

6

Haga clic en Añadir.

La impresora aparecerá en la Lista de impresoras y quedará configurada como la impresora predeterminada.

32

Cómo utilizar la impresora en Macintosh

Impresión

N

OTA

:

• La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar.

Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM

suministrado.

Impresión de un documento

Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice.

Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh.

1

Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea imprimir.

2

Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página (Configurar

documento en algunas aplicaciones).

3

Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones, y haga clic en OK.

Compruebe que su impresora esté seleccionada.

▲ Mac OS 10.3

4

Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir.

5

Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas que desea imprimir.

6

Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de configurar las opciones.

Cambio de las configuraciones de la impresora

Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.

En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo.

El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades puede variar según la impresora que utilice. La composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre.

Disposición

La ficha Disposición contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en una sola hoja. Seleccione Disposición de la lista desplegable

Preajustes para acceder a las opciones que se muestran a continuación.

▲ Mac OS 10.4

Páginas por hoja: Esta función determina la forma en que se imprimen muchas hojas en una página. Para obtener más

información, consulte "Impresión de varias páginas en una sola hoja" en la columna siguiente.

Orientación: Puede seleccionar la orientación de la impresión en una página como los ejemplos de una IU.

Gráficos

Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.

Papel

Configure Tipo de papel de modo que se corresponda con el papel cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo, conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda.

33

Cómo utilizar la impresora en Macintosh

Funciones de la impresora (

Características

)

Esta ficha contiene opciones para seleccionar el tipo de papel y ajustar la calidad de impresión. Seleccione Características de la lista desplegable Preajustes para acceder a las opciones siguientes.

Ajustar a página: Este ajuste permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si desea revisar detalles de un documento pequeño.

Impresión de varias páginas en una sola hoja

Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función proporciona un modo económico de imprimir borradores.

1

En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú

Archivo.

2

Seleccione Disposición.

▲ Mac OS 10.3

3

Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja de la lista desplegable Páginas por hoja.

4

Seleccione el orden de las páginas en la opción Orientación.

Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione la opción deseada de la lista desplegable Borde.

5

Haga clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad de páginas seleccionada en cada hoja.

Digitalización

Puede digitalizar documentos utilizando Captura de Imagen. El sistema operativo Macintosh ofrece el programa Captura de Imagen.

Digitalización con USB

1

Compruebe que la impresora y su equipo están encendidos y que están conectados correctamente entre ellos.

2

Coloque un solo documento sobre el cristal del escáner con la cara de impresión hacia abajo. O BIEN cargue los documentos con la cara de impresión hacia arriba en el ADF (o el DADF).

3

Inicie Aplicaciones y haga clic en Captura de Imagen.

Nota: Si aparece el mensaje No hay ningún dispositivo de captura

de imagen conectado, desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. Si el problema persiste, consulte la ayuda de Captura de

Imagen.

4

Configure las opciones de digitalización de este programa.

5

Digitalice y guarde la imagen obtenida.

Nota:

• Para obtener más información sobre la utilización de Captura de

Imagen, consulte la ayuda de Captura de Imagen.

• También puede digitalizar utilizando software compatible con

TWAIN, como Adobe Photoshop.

• El proceso de digitalización difiere en función del software compatible con TWAIN. Consulte el manual de usuario del software correspondiente.

• Cuando no funciona la digitalización en Captura de Imagen, actualice el sistema operativo MAC a la última versión. La Captura

de Imagen funciona correctamente en Mac OS 10.3.9 o superior y en Mac OS 10.4.7 o superior.

34

Cómo utilizar la impresora en Macintosh

S

ECCIÓN DE SOFTWARE

Í

NDICE

A

ahorro de tóner, configurar 10

ajuste

ahorro de tóner 10 modo imagen 10 opción true-type 10 oscuridad 10

resolución

Windows 10

ayuda, utilizar 12

C

cancelar digitalización 20

configuración de favoritos, usar 12

controlador de la impresora, instalar

Linux 23

controlador multifunción, instalar

Linux 23

D

desinstalación controlador multifunción

Linux 24

desinstalación, software

Linux 31

desinstalar, software

Windows 6

digitalización

Linux 28

digitalizar

controlador WIA 20

SmarThru 18

TWAIN 19

digitalizar desde Macintosh 34

documento, imprimir

Macintosh 33

Windows 7

F

favoritos

configurar 12

fuente de papel, configurar 28

Windows 9

I

idioma, cambiar 5

impresión

desde Linux 27

impresión avanzada, usar 13

imprimir

ajustar a página 14

desde Macintosh 33

desde Windows 7 documento 7

escala 14

marca de agua 15 póster 15

superposición 16

varias páginas por hoja

Macintosh 34

Windows 13

instalación

software Linux 23

instalar controlador de la impresora

Macintosh 31

Windows 4

L

Linux controlador

desinstalación 31

controlador, instalar 23

digitalización 28

35

impresión 27 propiedades de la impresora 27

M

Macintosh controlador

instalar 31

digitalizar 34

imprimir 33

instalar impresora 32

marca de agua

crear 15 eliminar 15 imprimir 15 modificar 15

monitor de estado, utilizar 21

O

orientación, imprimir 28

Windows 9

P

papel, configurar tamaño 9

póster, imprimir 14

propiedades adicionales, configurar 11

propiedades de diseño, configurar

Macintosh 33

Windows 9

propiedades de gráficos, configurar 10

propiedades de la impresora

Linux 27

propiedades de la impresora, configurar

Macintosh 33

Windows 8

propiedades de papel, configurar 9

R

resolución

impresión 28 resolución de impresión 28

resolución de impresión, configurar

Windows 10

S

software desinstalación

Linux 31

desinstalar

Windows 6

instalar

Macintosh 31

Windows 4

reinstalar

Windows 6

requisitos del sistema

Macintosh 31

software de impresión instalar

Macintosh 31

software de impresora desinstalación

Linux 31

software de la impresora desinstalar

Windows 6

instalar

Windows 4

superposición

crear 16 eliminar 16 imprimir 16

T

tamaño de papel, configurar

imprimir 28

tipo de papel, configurar

imprimir 28

TWAIN, digitalizar 19

V

varias páginas en una hoja

Macintosh 34

Windows 13

W

WIA, digitalizar 20

36

advertisement

Key Features

  • Home & office Laser
  • 600 x 600 DPI
  • A4 16 ppm
  • Mono copying Colour scanning
  • USB port
  • Internal memory: 8 MB 150 MHz
  • 8.6 kg

Related manuals

advertisement

Table of contents