Samsung WF-B1262 Manual de usuario

Add to My manuals
16 Pages

advertisement

Manual de usuario Samsung WF-B1262 | Manualzz

Manual del usuario de la lavadora

WF- J1462(V/S/C), J1262(V/S/C),

J1062(V/S/C), J862(V/S/C)

WF- B1462(V/S/C), B1262(V/S/C),

B1062(V/S/C), B862(V/S/C)

WF- R1262(V/S/C), R1062(V/S/C),

R862(V/S/C)

WF- F1262(V/S/C), F1062(V/S/C),

F862(V/S/C)

WF- S1062(V/S/C), S862(V/S/C)

Precauciones de seguridad ..................................................2

Antes de usar el electrodoméstico...........................................2

Instrucciones de seguridad ......................................................2

Instalación de la lavadora .....................................................3

Desembalado de la lavadora ...................................................3

Vista general de la lavadora ....................................................3

Selección de la ubicación ........................................................3

Ajuste de las patas niveladoras ...............................................3

Retirada de los tornillos de transporte .....................................4

Conexión de la manguera de suministro de agua ...................4

Colocación de la manguera de desagüe .................................4

Conexión de la lavadora ..........................................................5

Lavado de la colada ...............................................................6

Vista general del panel de control ...........................................6

Lavado por primera vez ...........................................................7

Cómo poner el detergente en la lavadora ...............................7

Lavado manual de ropa ...........................................................7

Selección de opciones .............................................................8

Sugerencias y consejos de lavado ..........................................8

Mantenimiento de la lavadora...............................................9

Reparación de la lavadora si ha sufrido heladas.....................9

Limpieza del exterior ................................................................9

Limpieza del filtro para residuos ..............................................9

Limpieza del filtro poroso de la manguera de agua.................9

Solución de problemas........................................................10

Problemas y soluciones .........................................................10

Interpretación de los mensajes de error ................................10

Tabla de programas .............................................................11

Apéndice ...............................................................................12

Tabla de indicaciones del tejido.............................................12

Advertencias eléctricas ..........................................................12

Protección del medio ambiente..............................................12

Declaración de conformidad ..................................................12

Especificaciones.....................................................................13

Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register

N.° DE CÓDIGO: DC68-02349M_SP

Precauciones de seguridad

Le felicitamos por la compra de esta lavadora Samsung. El Manual del usuario contiene información importante acerca de la instalación, uso y cuidado del electrodoméstico Le sugerimos que lea detenidamente estas instrucciones a fin de que pueda aprovechar todas las funciones de la lavadora y disfrutar del electrodoméstico durante muchos años.

Antes de usar el electrodoméstico

• Los materiales del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) pueden resultar peligrosos para los niños, por lo que debe mantenerlos fuera del alcance de éstos.

• Este electrodoméstico está diseñado exclusivamente para uso doméstico.

• Sólo técnicos cualificados, que deberán respetar estrictamente las instrucciones del fabricante (véase “Instalación de la lavadora”, en la página 3) y las regulaciones locales de seguridad, deberán efectuar las conexiones de agua y electricidad.

• Retire todos los tornillos utilizados para el embalaje y el transporte antes de poner en marcha el electrodoméstico. Si no lo hace, podrían producirse daños graves. Véase “Retirada de los tornillos de transporte”, en la página 4.

• Antes de lavar prendas por primera vez, debe efectuar un ciclo completo de lavado sin ropa. Véase “Cómo lavar por primera vez”, en la página 8.

Instrucciones de seguridad

• Antes de limpiar o efectuar tareas de mantenimiento en la lavadora, desenchúfela o apáguela mediante el botón de encendido/apagado.

• Compruebe que no haya nada en los bolsillos de las prendas que vaya a lavar. Los objetos duros o afilados, como monedas, clips, clavos, tornillos o piedras, pueden causar daños considerables en la lavadora.

• Desenchufe siempre el electrodoméstico y cierre el paso del agua después del uso.

• Antes de abrir la puerta de la lavadora, compruebe que no haya agua. No abra la puerta si aún puede ver agua dentro.

• Los niños pequeños y los animales domésticos podrían introducirse en la lavadora. Compruebe el electrodoméstico antes de cada uso.

• La puerta de cristal puede llegar a calentarse mucho durante el ciclo de lavado. No deje que los niños se acerquen a la lavadora mientras está en funcionamiento.

• No intente reparar la lavadora usted mismo. Las manipulaciones efectuadas por personas sin la experiencia o la cualificación adecuada podrían dañar la lavadora y hacer necesarias reparaciones más serias.

• Si se daña el enchufe (cable de alimentación eléctrica), para evitar accidentes deberá sustituirlo el fabricante, su técnico de reparaciones o una persona igualmente cualificada.

• El mantenimiento de este electrodoméstico sólo debe realizarlo un centro de servicio autorizado y únicamente deben utilizarse piezas originales.

• Este electrodoméstico no está pensado para ser usado por niños pequeños o personas con discapacidades a menos que sea supervisado por una persona responsable que asegure su uso de forma segura. Asegúrese de que los niños pequeños no juegan con el electrodoméstico.

• Este electrodoméstico debe conectarse a una toma de corriente correspondiente al consumo de potencia adecuado.

• Este electrodoméstico debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible.

• No utilice agua procesada que contenga aceite, crema o loción, que se encuentran habitualmente en tiendas especializadas en el cuidado de la piel o en salones de masajes.

- De lo contrario, es posible que el embalaje se deforme, provocando un funcionamiento defectuoso o una fuga de agua.

• Normalmente, una cubeta de lavadora de acero inoxidable no se oxida. No obstante, si alguna pieza de metal como un alfiler para el pelo se deja en la cubeta de lavado durante un largo período, ésta podría oxidarse.

- No deje lejía o agua que contenga cloro en la cubeta durante un tiempo prolongado.

- No utilice habitualmente ni deje en la cubeta durante un largo período agua que contenga hierro.

Si el óxido comienza a aparecer en la superficie de la cubeta, aplique un agente limpiador (neutro) en la superficie y utilice una esponja o un paño suave para limpiarla.(No utilice bajo ningún concepto un cepillo metálico.)

• En el caso de lavadoras con aberturas de ventilación en la base, asegúrese de que éstas no queden obstruidas por una alfombra.

• Utilice las nuevas fijaciones para la manguera; las viejas no se deben volver a utilizar.

La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida

útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.

Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

2

Instalación de la lavadora

Desembalado de la lavadora

Desembale la lavadora e inspecciónela para ver si se han producido daños durante el transporte. Compruebe también que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió desperfectos durante el transporte, o si falta algún elemento, póngase en contacto inmediatamente con el distribuidor de

Samsung.

Vista general de la lavadora

Panel de control

Cubierta superior

Cajón para el detergente

Puerta

Manguera de desagüe

Manguera de suministro de agua fría

Filtro para residuos

Zócalo

Patas regulables

Enchufe

Tapones para los orificios de los tornillos

Selección de la ubicación

Antes de instalar la lavadora, seleccione una ubicación que reúna las características siguientes:

• La superficie debe ser dura y nivelada (en caso de que esté desnivelada, véase “Ajuste de las patas niveladoras”, más adelante)

• No debe recibir la luz directa del sol.

• Ventilación adecuada

• La temperatura no deberá ser nunca inferior a 0°C

• Debe estar alejada de cualquier fuente de calor

Compruebe que la lavadora no pise el cable de alimentación.

Si se instala sobre una alfombra, deberá asegurarse de que ésta no obstruya los orificios de ventilación.

Ajuste de las patas niveladoras

Si el suelo está desnivelado, ajuste las patas (no inserte fragmentos de madera ni ningún otro objeto bajo las patas):

1. Afloje los tornillos de las patas girándolos con la mano hasta que estén a la altura deseada.

2. Apriete la tuerca de bloqueo girándola con una llave.

• Coloque la lavadora en una superficie sólida y plana.

Si coloca la lavadora en una superficie blanda o desnivelada, pueden producirse ruidos o vibraciones.

(Sólo se permite un ángulo de 1°.)

3

Instalación de la lavadora

Retirada de los tornillos de transporte

Antes de usar la lavadora debe retirar todos los tornillos de embalaje de la parte trasera de la unidad. Para retirar los tornillos:

1. Afloje todos los tornillos con la llave suministrada antes de retirarlos.

2. Agarre la cabeza de cada tornillo y tire a través de la parte ancha del orificio. Repita el proceso para cada tornillo.

3. Cubra los orificios con los tapones de plástico que se suministran.

4. Conserve los tornillos de transporte por si los necesita en el futuro.

Conexión de la manguera de suministro de agua

La manguera de suministro de agua deberá conectarse por un extremo a la lavadora y, por el otro, a la llave del agua. No estire la manguera de suministro de agua. Si la manguera resulta demasiado corta y no desea mover el grifo, sustitúyala por otra más larga, de alta presión.

Para conectar la manguera de suministro de agua:

1. Tome el extremo de la manguera de suministro de agua fría en forma de L y conéctelo a la toma del suministro de agua fría situada en la parte posterior de la lavadora.

Ajústelo manualmente.

2. Conecte el otro extremo de la manguera de suministro de agua fría al grifo de salida de agua fría del lavabo o fregadero y ajústelo manualmente.

Si es necesario, recoloque la manguera de suministro de agua en el extremo de la lavadora aflojando el ajuste, girando la manguera y volviéndola a ajustar.

Colocación de la manguera de desagüe

El extremo de la manguera de desagüe puede colocarse de tres formas:

Sobre el borde de un desagüe

La manguera de desagüe debe colocarse a una altura de 60 a 90 cm. Para mantener doblada la tubería, utilice la guía de plástico para la manguera que le suministramos. Fije la guía a la pared mediante un gancho, o bien a la llave mediante una cuerda, para impedir que la manguera de desagüe se mueva.

En un ramal de la tubería de desagüe del lavabo o fregadero

El ramal de la tubería de desagüe debe estar situado por encima del sifón y el extremo de la manguera debe quedar al menos a 60 cm del suelo.

En una tubería de desagüe

Samsung recomienda que utilice una tubería vertical de al menos 65 cm de altura; en cualquier caso, no debe tener menos de 60 cm ni más de 90 cm.

4

Instalación de la lavadora

Conexión de la lavadora

DEBERÁ conectar a tierra el enchufe de la lavadora.

Consulte a un electricista debidamente acreditado antes de utilizar la lavadora para asegurarse de que esté correctamente conectada a tierra.

Para usuarios del Reino Unido

Instrucciones para la conexión

VERDE Y

AMARILLO

FUSIBLE DE

13 AMP

- ADVERTENCIA: ESTE ELECTRODOMÉSTICO DEBE ESTAR

CONECTADO A TIERRA.

El electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si se produjera un cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al existir una vía de escape para la corriente eléctrica.

El electrodoméstico está equipado con un cable de alimentación que incluye un hilo para conectarlo al terminal de tierra de la toma eléctrica.

El enchufe debe conectarse a una toma de electricidad debidamente instalada y puesta a tierra.

* Los hilos del cable de alimentación tienen colores de acuerdo con el código siguiente:

• Verde y amarillo: Puesta a tierra

• Azul: Neutro

• Marrón: Paso de corriente

• Dado que los colores de los hilos del cable de alimentación de este electrodoméstico pueden no corresponderse con las marcas colore adas que identifican los terminales en la toma de electricidad, proce da de esta manera:

• Conecte el hilo verde y amarillo al terminal de la toma eléctrica mar

AZUL MARRÓN cado con la letra E o el símbolo de tierra (I) coloreado en verde o en verde y amarillo.

• Conecte el hilo azul al terminal marcado con la letra N o coloreado en negro.

• Conecte el hilo marrón al terminal marcado con la letra L o coloreado en rojo.

* Consulte con un electricista cualificado o con el servicio técnico si tiene alguna duda respecto a estas instrucciones.

El fabricante de esta lavadora no aceptará ninguna responsabilidad por daños a las personas o los materiales, derivados de la inobser vancia de estos requisitos.

En el interior de la lavadora no hay piezas que el usuario pueda reparar y, si el cable de alimentación del electrodoméstico se estro pea, sólo el personal cualificado del servicio técnico aprobado por el fabricante podrá efectuar la reparación, ya que se requieren her ramientas especiales para ello.

ATENCIÓN

Antes de utilizar este electrodoméstico, asegúrese de que tanto el enchufe como el cable estén en perfectas condiciones. Si, por alguna razón, debe quitar el enchufe moldeado, retire inmediatamente el fusible y deseche el enchufe.

En ningún caso conecte el enchufe a una toma de electricidad, ya que existe un riesgo de descarga eléctrica.

CIRCUITOS

La lavadora deberá estar conectada a un circuito distinto de los demás aparatos.

De no hacerse así, podría fundirse el fusible o producirse un cortocircuito.

5

Lavado de la colada

Vista general del panel de control

A

❈ Este manual es general. El sistema de inserto puede ser diferente del sistema de inserto del producto que ha adquirido.En el caso de ( ), consulte a continuación el elemento 4 para seleccionar las especificaciones ade cuadas a su producto.

A

1. Botón de selección Programa

Muestra el ciclo de lavado y los mensajes de error mediante indicadores LED.

Durante la ejecución del programa, el indicador del programa parpadea.

2. Botón Selección de programas

Pulse el botón repetidamente para seleccionar uno de los seis programas de lavado disponibles.

Algodón

➔ Prendas Delicadas ➔ Sintética ➔ Lavar a Mano ➔ Lana ➔ Lavado Rápido ➔

Aclarado+Centrifugado

➔ Centrifugado

3. Botón de selección Temperatura

Pulse este botón repetidamente para elegir las opciones de temperatura del agua disponibles (Lavado en

Frío, 30 °C, 40 °C, 60 °C y 95 °C).

Si pulsa este botón durante el lavado, puede ver la temperatura seleccionada en el panel de visualización.

4. Botón de selección Centrifugado

Pulse este botón repetidamente para elegir las opciones de velocidad de centrifugado disponibles.

WF-J1462/B1462

WF-J1262/B1262/R1262/F1262

Sin centrifugado, 400, 800, 1400 rpm

Sin centrifugado, 400, 800, 1200 rpm

WF-J1062/B1062/R1062/F1062/S1062

Sin centrifugado, 400, 800, 1000 rpm

WF-J862/B862/R862/F862/S862

Sin centrifugado, 400, 600, 800 rpm

5. Botón Opción

Pulse este botón repetidamente para ver todas las opciones disponibles de lavado parcial.

Parada de Aclarado

Aclarado

➔ Aclarado

+

+

➔ Parada de Aclarado+Aclarado

+

➔ Pre-lavar ➔ Pre-lavar+Parada de

+

Nota: El modo Pre-lavar sólo está disponible cuando se lava ropa de algodón, sintética o delicada.

6. Botón de selección Inicio Retardado

Pulse este botón repetidamente para elegir las opciones de inicio retardado disponibles

(desde 3 horas hasta 4 horas, en incrementos de una hora).

7. El botón de inicio y pausa

Púlselo para detener y volver a poner en marcha los programas.

8.

Botón de encender y apagar

Púlselo una vez para encender la lavadora y vuelva a pulsarlo para apagarla.

Si la lavadora permanece encendida durante más de 10 minutos sin tocar ninguno de los botones, se apagará automáticamente.

¿Qué es la función “Bloqueo para niños”?

- Si pulsa el botón “Bloqueo para niños” (botones Centrifugado + Opción) más de 2 segundos durante el funcionamiento, se seleccionará esta función.

- Una vez seleccionada esta función no se podrá deshacer la selección hasta que termine la colada.

- Pulse el botón “Bloqueo para niños” (botones Centrifugado + Opción) más de 2 segundos para cancelar la función.

6

Lavado de la colada

La lavadora se detiene en el paso actual del ciclo o no continúa con el paso siguiente del lavado (la indicación del tiempo restante en el visor

LED puede aumentar).

Su nueva lavadora está equipada con el sistema Fuzzy Logic, el cual ajusta el nivel óptimo de agua y otros parámetros del lavado, al tiempo que controla el proceso y hace las correcciones necesarias con el fin de proporcionar unos mejores resultados. Si el sistema Fuzzy Logic ha detectado desvíos en el ciclo de lavado, como: gran cantidad de detergente al final del ciclo, vibración excesiva durante el centrifugado, etc. puede ajustar los programas de lavado existentes, por ejemplo cambiando la temperatura del lavado o la velocidad del centrifugado. Tras detectar dichas anomalías, la lavadora suspende el curso normal del programa con el fin de normalizar estos parámetros y continuar con el ciclo. El sistema Fuzzy Logic intenta en 7 ocasiones eliminar dichos desvíos. Si no es posible normalizar los desvíos antes mencionados mediante el sistema Fuzzy Logic, verá la indicación correspondiente en los indicadores

LED (consulte el capítulo “Solución de problemas”). El funcionamiento de la lavadora que se corresponda con el esquema antes mencionado se considera el normal.

Lavado por primera vez

Antes de lavar prendas por primera vez, debe efectuar un ciclo completo de lavado sin ropa. Para ello:

1. Pulse el botón (encendido/apagado).

2. Ponga un poco de detergente en el cajón para detergente .

3. Abra la llave del suministro de agua a la lavadora.

4. Pulse varias veces el botón Temperatura hasta que aparezca 40 °C.

5. Pulse el botón Inicio/pausa.

• Con ello eliminará cualquier resto de agua que haya quedado en la lavadora después de las pruebas efectuadas por el fabricante.

Cómo poner el detergente en la lavadora:

1. Abra el cajón para detergente.

2. Ponga detergente para ropa en el compartimiento .

3. Añada suavizante en el compartimiento (si lo desea).

4. Añada detergente de prelavado en el compartimiento

(si lo desea).

Lavado manual de ropa

Se puede lavar la ropa manualmente mediante la función Fuzzy Logic. Para ello:

1. Abra la llave del suministro de agua.

2. Pulse el botón de encender y apagar.

3. Abra la puerta.

4. Coloque las prendas una a una, bien extendidas, en el tambor, sin llenarlo demasiado.

5. Cierre la puerta.

6. Ponga el detergente en el cajón para detergente ( ).

7. Pulse varias veces el botón Programa para seleccionar el ciclo que prefiera:

Algodón, Prendas Delicadas, Sintética y Lavado Rápido...

8. Pulse el botón Centrifugado para seleccionar la velocidad de centrifugado

(Sin centrifugado, 400, 800, ..., Sin centrifugado,...).

9. Pulse varias veces el botón Opción para seleccionar el ciclo que prefiera

(Pre-lavar, Aclarado + , Parada de Aclarado, ...).

10. Pulse el botón Temperatura para seleccionar (Lavado en Frío, 30° C, 40° C, 60° C o 95° C).

11. Pulse el botón de inicio y pausa y la lavadora comenzará el ciclo.

Cuando el ciclo haya terminado:

1. Abra la puerta.

Nota: La puerta no se abrirá hasta 3 minutos después de que la lavadora se detenga o se apague.

2. Saque la colada.

Nota: La rotación lenta del tambor no es un fallo de la lavadora tras el último centrifugado de los ciclos

Algodón, Prendas Delicadas o Lavado Rápido. Es una función que permite sacar la colada fácilmente.

7

Lavado de la colada

Selección de opciones

Pre-lavar

Esta opción sólo está disponible cuando se lava ropa de algodón, de color, sintética o delicada. Si desea usar esta opción:

1. Ponga el detergente para el prelavado en el compartimiento ( ) del cajón para detergente.

2. Seleccione “Algodón”, ”Prendas Delicadas” o ”Sintética” con el botón de selección Programa.

3. Pulse el botón Opción hasta que el indicador “Pre-lavar” se encienda en el panel de control.

4. Pulse el botón de inicio y pausa para comenzar el ciclo.

Aclarado +

La lavadora efectuará un ciclo adicional de aclarado.

La duración del lavado se prolongará en consecuencia.

Parada de Aclarado

La colada permanece en remojo en el agua del último aclarado.

Antes de sacar la colada, debe ejecutarse el programa “Centrifugado”.

Sugerencias y consejos de lavado

Clasificación de la colada: Clasifique la colada de acuerdo con las características siguientes:

Etiqueta de indicaciones del tejido: Clasifique la colada según la composición: algodón, mezclas, fibras sintéticas, seda, lana y rayón.

Color: Separe la ropa blanca de la de color. Lave las prendas nuevas de color por separado.

Tamaño: Ponga prendas de diferentes tamaños en la misma carga para mejorar el lavado.

Sensibilidad: Lave los artículos delicados por separado; utilice el programa Delicado para las prendas de pura lana virgen, las cortinas y las prendas de seda. Compruebe las etiquetas de los artículos que va a lavar o consulte la tabla de indicaciones del tejido que se encuentra en el apéndice.

Vaciado de los bolsillos: Elementos como monedas, clips, etc., pueden estropear la ropa, el tambor de la lavadora y el tanque de agua.

Cierres de seguridad: Cierre las cremalleras, botones y corchetes; las cintas y cinturones sueltos deben atarse juntos.

Cálculo de la capacidad de carga: No sobrecargue la lavadora, ya que la colada no se lavará correctamente.

Utilice la tabla siguiente para determinar la capacidad de carga según el tipo de ropa que vaya a lavar.

Tipo de ropa

Algodón

Prendas Delicadas

WF-J1462/J1262/

J1062/J862

7.0 kg

7.0 kg

Sintética

Lana

3.0 kg

2.0 kg

WF-B1462/B1262/

B1062/B862

6.0 kg

Capacidad de carga

WF-R1262/

R1062/R862

5.2 kg

6.0 kg

3.0 kg

2.0 kg

5.2 kg

2.5 kg

1.5 kg

WF-F1262/

F1062/F862

4.5 kg

4.5 kg

2.5 kg

1.5 kg

WF-S1062/S862

3.5kg

3.5kg

2.0kg

1.0kg

Consejos sobre el detergente: Deberá usar un detergente adecuado al tipo de tejido (algodón, sintético, lana), color, temperatura del agua y grado y tipo de suciedad. Utilice siempre jabón con “poca espuma”, que es específico para lavadoras automáticas.

A la hora de determinar la cantidad de detergente, es necesario tener en cuenta las recomendaciones del fabricante del detergente, indicadas en el paquete, así como el peso, el tipo de colada, su factor de suciedad y la dureza del agua de su zona.

Nota:

Guarde los detergentes y aditivos en un lugar seguro, seco y lejos del alcance de los niños.

8

Mantenimiento de la lavadora

Reparación de la lavadora si ha sufrido heladas

Si la temperatura desciende por debajo del punto de congelación y la lavadora sufre el efecto de las heladas:

1. Desenchufe la lavadora.

2. Vierta agua templada en la llave de salida para soltar la manguera de suministro de agua.

3. Quite la manguera de suministro de agua y sumérjala en agua templada.

4. Vierta agua templada en el tambor de la lavadora y déjela allí durante 10 minutos.

5. Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua a la llave del agua y compruebe si los procesos de suministro de agua y de desagüe se realizan con normalidad.

Limpieza del exterior

1. Limpie la superficie de la lavadora, incluido el panel de control, con un trapo suave y un detergente para el hogar que no sea abrasivo.

2. Séquela con un paño suave.

3. No vierta agua en la lavadora.

Limpieza del filtro para residuos

Limpie el filtro de suciedad 2 o 3 veces al año.

1. Retire el zócalo del frontal de la lavadora.

2. Desenrosque el tapón del filtro y sáquelo.

3. Limpie la suciedad y los materiales que hubieran quedado retenidos en el filtro. Asegúrese de que no esté bloqueada la bomba de desagüe situada detrás del filtro. Vuelva a colocar el tapón del filtro.

4. Vuelva a colocar el zócalo.

Limpieza del filtro poroso de la manguera de agua

Limpie el filtro poroso de la manguera de agua al menos una vez al año o cuando en el panel de control aparezca el mensaje de error 5E:

Para ello:

1. Cierre el suministro de agua a la lavadora.

2. Desenrosque la manguera de la parte posterior de la lavadora.

3. Con ayuda de unos alicates, tire suavemente del filtro poroso situado al final de la manguera y lávelo con agua corriente. Limpie también el interior y el exterior del conector de rosca.

4. Vuelva a introducir el filtro en su sitio.

5. Enrosque de nuevo la manguera en la lavadora.

6. Abra la llave y asegúrese de que las conexiones sean estancas.

9

Solución de problemas

Problemas y soluciones

La lavadora no inicia el lavado

• Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.

• Compruebe que la lavadora esté enchufada.

• Verifique que la llave de salida del agua esté abierta.

• Pulse el botón Inicio/pausa.

No hay suministro de agua o ésta es insuficiente

• Verifique que la llave de salida del agua esté abierta.

• Compruebe que la salida del agua no esté congelada.

• Asegúrese de que la manguera de entrada del agua no esté doblada.

• Cerciórese de que el filtro de la entrada del agua no esté atascado.

Queda parte del detergente en el cajón después de terminarse el programa de lavado.

• Compruebe que la lavadora esté funcionando con una presión de agua suficiente.

• Ponga el detergente en la parte más interna del cajón.

La lavadora vibra o hace demasiado ruido

• Compruebe que la lavadora esté situada sobre una superficie nivelada. Si el suelo está desnivelado, ajuste las patas de la lavadora para nivelar el electrodoméstico.

• Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte.

• Verifique que la lavadora no esté tocando otros objetos.

• Cerciórese de que la colada esté cargada de forma equilibrada.

La lavadora no desagua o no centrifuga

• Asegúrese de que la manguera de desagüe no esté doblada.

• Asegúrese de que el filtro poroso de la manguera de entrada de agua no esté obstruido.

Interpretación de los mensajes de error

Error mostrado

• Cierre la puerta.

dE

Solución

4E

5E

• Verifique que la llave de salida del agua esté abierta.

• Compruebe la presión del agua.

• Limpie el filtro para residuos.

• Compruebe que la manguera de desagüe esté instalada correctamente.

UE

LE

• La colada está desequilibrada; deshaga los enredos entre las prendas.

• Si sólo lava una prenda, como un albornoz o unos tejanos, quizá el centrifugado final no sea todo lo satisfactorio que debiera y aparecerá un mensaje de error “UE” en la pantalla del panel.

• Compruebe que el extremo de la manguera de desagüe no esté demasiado bajo. (Compruebe que el soporte de la manguera de desagüe de la parte posterior esté intacto)

• Compruebe que el extremo de la manguera de desagüe no esté sumergido en el agua.

Antes de ponerse en contacto con el servicio postventa:

1. Intente solucionar el problema usted mismo (Véase “Solución de problemas”, en esta página).

2. Vuelva a iniciar el programa para ver si el fallo se repite.

3. Si el problema persiste, llame al servicio postventa y descríbaselo.

10

Tabla de programas

Carga máxima (Kg)

DETERGENTE Y

ADITIVOS

PROGRAMA

WF -

J1462/

J1262/

J1062/

J862

WF -

B1462/

B1262/

B1062/

B862

WF -

R1262/

R1062/

R862

WF -

F1262/

F1062/

F862

WF -

S1062/

S862

Prela vado

Lava do

Suavi zante

Algodón

Sintética

Lana

7.0

6.0

Prendas Delicadas 7.0

6.0

3.0

3.0

2.0

2.0

Lavado a mano 2.0

2.0

Lavado Rápido 3.0

3.0

5.2

4.5 3.5

5.2

4.5

3.5

2.5

2.5 2.0

1.5

1.5 1.0

1.5

1.5

2.0

2.0

1.0

1.5

-

- oui oui oui

- oui oui oui

Temperat ura máxima

(°C)

WF -

J1462/

B1462

(* opción del usuario)

Velocidad máxima de centrifugado en rpm

WF -

J1262/

B1262/

R1262/

F1262

WF -

J1062/

B1062/

R1062/

F1062/

S1062

WF -

J862/

B862/

R862/

F862/

S862

Inicio retardado

Tiempo del ciclo

(min)

95 1400 1200 1000 800+

126

60 1400 1200 1000 800+

60 800 800 800 800

98

73

40 400 400 400

400

400

400

60 1400 1200 1000 800+

42

37

28

Algodón

PROGRAMA

Prendas Delicadas

Sintética

Lavado a mano

Lana

Lavado Rápido

Tipo de LAVADO

Ropa de cama y de mesa, ropa interior, toallas, camisas, etc., de algodón, ligera o medianamente sucias.

Ropa de algodón para bebé, ropa de cama y de mesa, ropa interior, toallas, camisas, etc., ligera o medianamente sucia.

Camisas, blusas, etc., ligera o medianamente sucias, de poliéster (diolen, trevira), poliamida (perlon, nylon) u otros materiales similares.

Ciclo de lavado muy suave, similar al lavado a mano.

Sólo lanas lavables a máquina, con etiqueta de garantía de pura lana virgen.

Blusas y camisas de algodón o lino poco sucias, toallas de rizo de colores oscuros, artículos de lino de color, vaqueros, etc.

1. Los datos de la duración del programa se han medido en las condiciones especificadas en el estándar IEC 456.

2. Los consumos concretos pueden diferir de los valores que aparecen en la tabla debido a las variaciones en la presión y temperatura del suministro de agua, la carga y el tipo de colada.

11

Apéndice

Tabla de indicaciones del tejido

Material resistente

Tejido delicado

Puede lavarse a 95 °C

Puede lavarse a 60 °C

Puede lavarse a 40 °C

Puede lavarse a 30 °C.

Debe lavarse a mano

Sólo limpieza en seco

Puede utilizarse lejía en agua fría

No usar lejía

Puede plancharse a 200 °C máx

Puede plancharse a 150 °C máx

Puede plancharse a 100 °C máx

No planchar

Puede limpiarse en seco con cualquier disolvente

Puede limpiarse en seco con perclorato, fuel ligero, alcohol puro o R113, solamente

Puede limpiarse en seco con fuel para aviación, alcohol puro o R113, solamente

No limpiar en seco

Secar en posición horizontal

Puede secarse colgado

Secar colgado en una percha

Admite secadora; temperatura normal

Admite secadora; temperatura baja

No secar en secadora

Advertencias eléctricas

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y otras lesiones, tenga en cuenta estas precauciones:

• Utilice la lavadora únicamente con el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta de características técnicas. Si no está seguro del tipo de alimentación de que dispone su vivienda, consulte a su proveedor o a la compañía de suministro eléctrico local.

• Use sólo una toma de red puesta a tierra o polarizada. Este enchufe sólo tiene una manera de encajar en la toma de corriente. Si le cuesta insertar el enchufe completamente en la toma de corriente, inténtelo en sentido inverso. Si, aún así, el enchufe no entra, póngase en contacto con un electricista para que sustituya la toma de corriente.

• Proteja el cable de alimentación. Los cables de suministro eléctrico deben estar recogidos para que no se pisen o queden aplastados por objetos colocados encima. Ponga especial atención a las condiciones del cable junto al enchufe, los receptáculos apropiados y el punto donde el cable sale de la unidad.

• No sobrecargue la toma mural o los cables de alargo. La sobrecarga puede provocar un incendio o descargas eléctricas.

Protección del medio ambiente

• Este electrodoméstico se ha fabricado con materiales reciclables. Cuando quiera desecharlo, hágalo siguiendo la normativa local para la eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una toma eléctrica. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro.

• No utilice cantidades de detergente mayores que las recomendadas por el fabricante del producto.

• Utilice productos quitamanchas y lejías antes del ciclo de lavado sólo cuando sea estrictamente necesario.

• Ahorre agua y electricidad cargando siempre la lavadora al máximo (la cantidad exacta de ropa depende del programa que se utilice).

Declaración de conformidad

Este electrodoméstico cumple con las normas europeas de seguridad, directiva EC 93/68 y norma EN 60335.

12

Apéndice

Especificaciones

TIPO

DIMEN-

SIONES

WF-J1462/J1262/

J1062/J862

LAVADORA DE CARGA FRONTAL

WF-B1462/B1262/

B1062/B862

W598mmXD550mmX

H844mm

WF-R1262/

R1062/R862

WF-F1262/

F1062/F862

W598mmXD450mm

XH844mm

W598mmXD404mm

XH844mm

WF-S1062/

S862

W598mmX

D340mmX

H844mm

50kpa ~ 800kpa

PRESIÓN

DEL AGUA

VOLUMEN

DE AGUA

68

l

59l 49l 48l 43l

PESO

CAPACIDAD

DE LAVADO Y

CENTRIFUGADO

75kg

7kg (COLADA SECA)

75kg

6kg (COLADA SECA)

66kg

5.2kg

(COLADA SECA)

62kg

4.5kg

(COLADA SECA)

58kg

3.5kg

(COLADA SECA)

MODELO

LAVADO Y

CALEN

TAMIENTO

WF-J1462/J1262/

J1062/J862

220V 2000W

240V 2400W

WF-B1462/B1262/

B1062/B862

220V

240V

WF-R1262/

R1062/R862

1900W

2200W

WF-F1262/

F1062/F862

220V

240V

1800W

2100W

WF-S1062/

S862

220V 1800W

240V 2100W

CONSUMO

ELÉCTRICO

PESO DEL

EMBALAJE

CEN-

TRIFU-

GADO

MOD-

ELO

WF-

J1462

WF-

J1262

WF-

J1062

WF-

J862

WF-

B1462

WF-

WF-

B1262

B1062

WF-

B862

WF-

R1262

WF-

R1062

WF-

R862

WF-

F1262

WF-

F1062

WF-

F862

WF-

S1062

WF-

S862

230V 700V 360V 320V 270V 580V 530V 500V 430V 550V 500V 430V 270V 230V 180V 250V 200V

BOMBEO 34W

MODELO

WF-J1462/J1262/

J1062/J862

WF-B1462/B1262/

B1062/B862

WF-R1262/

R1062/R862

WF-F1262/

F1062/F862

WF-S1062/

S862

PAPEL

REVOLU-

CIONES DEL

CEN TRIFU-

GADO

PLÁSTICO

MODELO rpm

2.5kg 2.5kg

1.0kg 1.0kg

WF-J1462/B1462

1400

WF-J1262/B1262/

R1262/F1262

1200

WF-J1062/B1062/

R1062/F1062/S1062

1000

WF-J862/B862/

R862/F862/S862

800

13

MEMO

14

MEMO

15

Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE

Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente

SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A

Ciencies, 55-65 (Polígono Pedrosa)

08908 HOSPITALET DE LLOBREGAT (Barcelona)

902 10 11 30 www.samsung.com/es

advertisement

Key Features

  • Capacidad de 6.0 kg
  • Varios programas de lavado
  • Opciones de temperatura y velocidad de centrifugado
  • Funciones de prelavado, aclarado+ y parada de aclarado
  • Inicio retardado hasta 4 horas

Related manuals

Frequently Answers and Questions

¿Cómo puedo seleccionar el programa de lavado adecuado para mi ropa?
El manual de usuario incluye una tabla de programas que detalla el uso adecuado para cada programa. También puedes consultar las etiquetas de indicaciones del tejido en la ropa.
¿Qué tipo de detergente debo utilizar?
Se recomienda utilizar un detergente para ropa automático de baja espuma. Consulta la tabla de programas para más información.
¿Cómo limpio el filtro para residuos?
El manual de usuario incluye instrucciones detalladas sobre cómo limpiar el filtro para residuos. Se recomienda limpiarlo 2 o 3 veces al año.