Samsung SGH-F275L Manual de usuario


Add to my manuals
60 Pages

advertisement

Samsung SGH-F275L Manual de usuario | Manualzz

F275L-ES.book Page i Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios.

Sitio Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.:GH68-19498A

Spanish (LTN). 07/2008. Rev. 1.0

F275L-ES.book Page ii Monday, July 28, 2008 2:07 PM

SGH-F275L

manual del usuario

Por favor lea este manual antes de utilizar su teléfono y guárdelo para futuras consultas.

ii

F275L-ES.book Page ii Monday, July 28, 2008 2:07 PM

usar este manual

Este manual del usuario fue diseñado especialmente para guiarlo a través de las funciones y características del teléfono móvil. Para un inicio rápido, consulte “presentamos el teléfono móvil,”

“armar y preparar el teléfono móvil,” y “usar las funciones básicas.”

Iconos instructivos

Antes de comenzar, familiarícese con los iconos que verá en este manual:

X

Advertencia : situaciones que pudieran causar lesiones a usted u otras personas

Precaución : situaciones que pudieran causar daño al teléfono u otros equipos

Nota : notas, sugerencias de uso o información adicional

Consulte : páginas con información relacionada; por ejemplo: X p.12

(representa “consulte la página 12”)

F275L-ES.book Page iii Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Seguido de : el orden de opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: Presione

<Menú>

→ Mensajes → Crear mensaje nuevo (representa Menú, seguido de

Mensajes, seguido de Crear mensaje nuevo)

[ ] Corchetes : teclas del teléfono; por ejemplo: [ ] (representa la tecla

Encendido/Salir del menú)

< > Paréntesis angulares : teclas programables que controlan distintas funciones en cada pantalla; por ejemplo:

<Aceptar> (representa la tecla programable Aceptar)

Información de derechos de autor

Los derechos de todas las tecnologías y productos que comprende este dispositivo son propiedad de sus respectivos dueños:

• Bluetooth

®

es una marca registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc. QD ID de Bluetooth en todo el mundo: B014174.

• Java™ es una marca registrada de

Sun Microsystems, Inc.

• Windows Media Player ® es una marca registrada de Microsoft Corporation.

iii

iv

F275L-ES.book Page iv Monday, July 28, 2008 2:07 PM

contenido

información de seguridad y uso 2

Advertencias de seguridad .......................... 2

Precauciones de seguridad ......................... 4

Información de uso importante ................... 7 presentamos el teléfono móvil 10

Desempaque ............................................ 10

Disposición del teléfono ............................ 11

Teclas ....................................................... 12

Pantalla ..................................................... 13

Iconos ....................................................... 14 armar y preparar el teléfono móvil 16

Instalar la tarjeta SIM y la batería ............... 16

Cargar la batería ....................................... 18

Insertar una tarjeta de memoria (opcional) . 19 usar las funciones básicas 20

Encender y apagar el teléfono ................... 20

F275L-ES.book Page v Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Acceder a los menús ................................ 21

Personalizar el teléfono ............................. 22

Usar funciones de llamada básicas ........... 23

Enviar y ver mensajes ............................... 24

Añadir y buscar contactos ........................ 27

Usar funciones básicas de la cámara ........ 28

Escuchar música ...................................... 29

Usar el reproductor multimedia ................. 31

Navegar por la Web .................................. 31 usar funciones avanzadas 33

Usar funciones avanzadas de llamada ...... 33

Usar funciones avanzadas de la Agenda ... 35

Usar funciones avanzadas de mensajería .. 37

Usar funciones avanzadas de música ....... 38 usar herramientas y aplicaciones 42

Usar la función inalámbrica Bluetooth ....... 42

Activar y enviar un mensaje de emergencia 43

Grabar y reproducir notas de voz .............. 44

Usar juegos y aplicaciones Java ............... 45

Editar imágenes ........................................ 46

Crear y ver relojes mundiales .................... 48

Configurar y usar alarmas ......................... 49

Usar la calculadora ................................... 50

Convertir monedas o medidas .................. 50

Configurar una cuenta regresiva ............... 50

Usar el cronómetro ................................... 51

Crear una nota de texto ............................ 51

Administrar el calendario ........................... 51 solución de problemas a v

F275L-ES.book Page 2 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

2

información de seguridad y uso

Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas o ilegales y para garantizar el máximo rendimiento del teléfono móvil.

Advertencias de seguridad

Mantenga el teléfono lejos de niños y mascotas

Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños pequeños o animales.

Las piezas pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves si se tragan.

Proteja su audición

Escuchar a través de un auricular a un volumen alto puede dañar su audición.

Use sólo la configuración de volumen mínima necesaria para escuchar la conversación o la música.

F275L-ES.book Page 3 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Instale los teléfonos móviles y el equipo con precaución

Asegúrese de que todos los teléfonos móviles o el equipo relacionado se encuentre correctamente instalado en el vehículo. Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área de despliegue de una bolsa de aire. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente podrían causar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflen rápidamente.

Manipule y deseche las baterías y cargadores con cuidado

• Use sólo baterías y cargadores aprobados por

Samsung específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causar graves lesiones o daño al dispositivo.

• No arroje las baterías al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas.

• Nunca coloque las baterías o los teléfonos sobre aparatos de calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar al sobrecalentarse.

• Nunca reviente ni perfore las baterías. Evite exponerlas a presiones externas altas; se puede producir un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.

Evite la interferencia con marcapasos

Mantenga un mínimo de 15 cm (6 pulgadas) entre los dispositivos móviles y los marcapasos para evitar la interferencia potencial, según lo recomendado por fabricantes y el grupo de investigación independiente Wireless Technology Research.

Si tiene alguna razón para sospechar que el dispositivo causa interferencia con un marcapasos u otro dispositivo médico, apague el dispositivo de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o dispositivo médico para obtener asesoría.

3

F275L-ES.book Page 4 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos

No use el teléfono en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos. Apague el teléfono cuando así lo establezcan señales de advertencias o instrucciones. El teléfono puede causar explosiones o fuego en áreas de almacenamiento y transferencia de combustibles o productos químicos o zonas de explosiones, o cerca de éstas.

No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios.

Reduzca el riesgo de lesiones de movimiento repetitivas

Cuando envíe mensajes de texto o practique juegos en el teléfono, sostenga el teléfono en forma relajada, presione las teclas con suavidad, use las funciones especiales que disminuyen la cantidad de pulsaciones de teclas (como las plantillas y el texto predictivo) y tome descansos frecuentes.

4

Precauciones de seguridad

Siempre conduzca con precaución

Evite usar el teléfono mientras conduzca y obedezca todas las normas que restringen el uso de teléfonos móviles durante la conducción. Use accesorios de manos libres para aumentar la seguridad cuando sea posible.

Siga todas las advertencias y normas de seguridad

Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un teléfono móvil en ciertas áreas.

Use sólo accesorios aprobados por

Samsung

El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono o causar lesiones.

F275L-ES.book Page 5 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Apague el teléfono cuando esté cerca de equipos médicos

El teléfono puede interferir con los equipos médicos en hospitales o centros de salud. Siga todas las normas, advertencias publicadas e instrucciones del personal médico.

Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas en una aeronave

El teléfono puede causar interferencia con equipos aeronáuticos. Siga todas las normas de la aeronave y apague el teléfono o cámbielo a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo indique el personal de la aeronave.

Evite dañar las baterías y los cargadores

• Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas (por debajo de los 0° C/32° F o sobre los 45° C/113° F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías.

• Evite que las baterías hagan contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre las terminales + y - de las baterías y llevar a un daño temporal o permanente de las baterías.

• Nunca use un cargador o una batería dañada.

Maneje el teléfono con cuidado y en forma sensata

• No permita que el teléfono se humedezca; los líquidos pueden causar graves daños. No tome el teléfono con las manos mojadas. El daño del agua al teléfono puede anular la garantía del fabricante.

5

F275L-ES.book Page 6 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

• Evite usar o almacenar el teléfono en áreas con polvo o suciedad para evitar el daño a las piezas móviles.

• El teléfono es un dispositivo electrónico complejo: protéjalo de los impactos y de la manipulación descuidada para evitar daños graves.

• No pinte el teléfono, ya que al hacerlo puede trabar las piezas móviles y evitar el funcionamiento correcto.

• Evite usar el flash de la cámara del teléfono demasiado cerca de los ojos de niños o animales.

• El teléfono y las tarjetas de memoria se pueden dañar por la exposición a campos magnéticos.

No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante períodos de tiempo extendidos.

Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos

El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos no protegidos o incorrectamente protegidos, como marcapasos, auriculares, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en hogares o vehículos. Consulte a los fabricantes de los dispositivos electrónicos para resolver los problemas de interferencia que experimente.

6

F275L-ES.book Page 7 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Información de uso importante

Uso del teléfono en posición normal

Evite el contacto con la antena interna del teléfono.

Sólo permita que personal calificado revise el teléfono

Si permite que personal no calificado revise el teléfono, éste se puede dañar anulando la garantía.

Asegure una vida útil máxima de la batería y el cargador

• Evite cargar las baterías por más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil.

• Con el tiempo, las baterías sin usar se descargarán y será necesario volver a cargarlas antes de poder usarlas.

• Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso.

• Sólo use las baterías para su uso destinado.

Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado

• No extraiga una tarjeta mientras el teléfono transfiera información o tenga acceso a ella, ya que podría perder datos y/o dañar la tarjeta o el teléfono.

• Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico de otros dispositivos.

• La escritura y borrado frecuente de la tarjeta de memoria acortará su rango de vida útil.

• No toque el área de los contactos o terminales dorados con los dedos u objetos metálicos. Si está sucia, limpie la tarjeta con un paño suave.

7

F275L-ES.book Page 8 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia

Es posible que en algunas áreas o circunstancias no sea posible efectuar llamadas de emergencia desde el teléfono. Antes de viajar a áreas remotas o subdesarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con personal de servicios de emergencia.

Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR)

El dispositivo cumple con las normas de la Comisión

Federal de Comunicaciones de Estados Unidos

(FCC) que limitan la exposición de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de dispositivos móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido como Tasa específica de absorción o SAR) de

1,6 watts por kilogramo de tejido corporal.

Durante las pruebas, el índice máximo de SAR registrado para este modelo fue:

GSM850; En la cabeza: 0 ,182 W/kg, Cerca del cuerpo:

0 ,425 W/kg

GSM1900; En la cabeza: 0 ,335 W/kg, Cerca del cuerpo: 0 ,529 W/kg

8

F275L-ES.book Page 9 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho menor, puesto que el dispositivo fue diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el dispositivo reduce su exposición general a la energía de RF.

La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono basado en el cumplimiento para todos los niveles SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC.

La autorización se puede encontrar en el sitio Web de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.fc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto SGHF278).

9

F275L-ES.book Page 10 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

10

presentamos el teléfono móvil

En esta sección, aprenda acerca de la disposición, teclas, pantalla e iconos del teléfono.

Desempaque

Busque los siguientes elementos en la caja del producto:

• Teléfono móvil

• Batería

• Adaptador de viaje (cargador)

• Manual del usuario

• Los elementos que se proporcionan con el teléfono pueden variar dependiendo del software y los accesorios disponibles en su región o los que ofrezca el proveedor de servicio.

Puede obtener accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung.

• Use sólo software aprobado por Samsung. El software pirateado o ilegal puede causar daños o un funcionamiento incorrecto que no están cubiertos por la garantía del fabricante.

F275L-ES.book Page 11 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Disposición del teléfono

La parte delantera del teléfono incluye las siguientes teclas y funciones:

Altavoz

Altavoz

Tecla de navegación de cuatro direcciones

Tecla programable izquierda

Tecla Volumen

Tecla radio FM

Ranura de la tarjeta de memoria

Micrófono

Tecla Borrar

Tecla Marcar

Audífono

Pantalla

Tecla

Confirmar

Tecla programable derecha

Tecla

Reproductor de música

Tecla

Encendido/

Salir del menú

Teclas alfanuméricas

Teclas de funciones especiales

La parte posterior del teléfono incluye las siguientes teclas y funciones:

Altavoz

Entrada para auricular*

Lente de la cámara

Enchufe multifuncional**

Cubierta de la batería

Tecla Cámara

* Para auricular con conector de 3,5 mm

** Para auricular con conector 20 clavijas

Cerrar el teléfono bloquea automáticamente las teclas expuestas para evitar presionarlas accidentalmente. Para desbloquear las teclas, presione <Desbloq> → <OK>.

11

F275L-ES.book Page 12 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Teclas

Tecla

Teclas programables

Función

Realizar las acciones indicadas en la parte inferior de la pantalla

Navegación de cuatro direcciones

Confirmar

Radio FM

En el modo Inactivo, acceder al modo Mi menú (arriba) o a menús definidos por el usuario (izquierda/ derecha/abajo); en el modo

Inactivo, desplazarse a través de las opciones del menú

En el modo Inactivo, acceder a la lista de menús del explorador

Web; en el modo Menú, seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada

Iniciar la radio FM

Tecla Función

Reproductor de música

Iniciar el reproductor de música

Marcar

Realizar o contestar una llamada; en el modo Inactivo, recuperar los

últimos números marcados, perdidos o recibidos

Borrar

Borrar caracteres o elementos en una aplicación

Encendido/

Salir del menú

Encender y apagar el teléfono

(mantener presionada); finalizar una llamada; en el modo Menú, cancelar una entrada y volver al modo Inactivo

12

F275L-ES.book Page 13 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Tecla

Alfanuméricas

Función

Ingresar números, letras y caracteres especiales; en el modo Inactivo, mantenga presionado [1] para acceder a los mensajes de voz y [0] para ingresar un prefijo de llamada internacional

Función especial

Ingresar caracteres especiales o realizar funciones especiales; en el modo Inactivo, mantenga presionado [ ] para ir al perfil

Silencioso; mantenga presionado [ ] para ingresar una pausa entre números

Volumen Ajustar el volumen del teléfono

Tecla

Cámara

Función

En el modo Inactivo, activar la cámara (mantener presionada); en el modo Cámara, tomar una foto o grabar un video

Pantalla

La pantalla del teléfono consta de tres áreas:

Línea de iconos

Muestra distintos iconos

Selecc.

Atrás

Área de texto y gráficas

Muestra mensajes, instrucciones e información que ingresa

Línea de teclas programables

Muestra las acciones actuales asignadas a cada tecla programable

13

F275L-ES.book Page 14 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Iconos

Aprenda acerca de los iconos que aparecen en la pantalla.

Icono Definición

Intensidad de la señal

Estado de la red GPRS

• Azul: Red GPRS conectada

• Rojo: Transfiriendo datos vía red GPRS

Estado de la red EDGE

• Azul: Red EDGE conectada

• Rojo: Transfiriendo datos vía red EDGE

Llamada en curso

Ningún servicio disponible

Función de mensajes de emergencia activada

Tarjeta de memoria insertada

14

Icono Definición

Conectado con PC

Desvío de llamadas activado

Navegando por la Web

En área de servicio Zona de inicio

En área de servicio Zona de oficina

Bluetooth activado

Auricular o kit de manos libres para vehículo

Bluetooth conectado

Reproducción de música en curso

Reproducción de música en pausa

Alarma activada

Perfil Normal activado

F275L-ES.book Page 15 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Icono Definición

Perfil Silencioso activado

Perfil Conducción activado

Perfil Reunión activado

Perfil Exterior activado

Perfil Sin conexión activado

Nuevo mensaje de texto (SMS)

Nuevo mensaje multimedia (MMS)

Nuevo mensaje de correo electrónico

Nuevo mensaje de correo de voz

Radio FM encendida

Nivel de carga de la batería

15

F275L-ES.book Page 16 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

armar y preparar el teléfono móvil

Comience por armar y configurar

su teléfono móvil para el primer uso.

Instalar la tarjeta SIM y la batería

Cuando se suscriba a un servicio celular, recibirá un

Módulo de identidad del suscriptor, o tarjeta SIM, con los detalles de la suscripción, tales como el número de identificación personal (PIN) y los servicios opcionales.

Para instalar la tarjeta SIM y la batería:

1. Retire la cubierta de la batería.

Si el teléfono está encendido, mantenga presionada [ ] para apagarlo.

16

F275L-ES.book Page 17 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

2. Inserte la tarjeta SIM.

3. Inserte la batería.

Coloque la tarjeta SIM en el teléfono con los contactos dorados hacia abajo.

4. Vuelva a colocar la cubierta de la batería.

17

F275L-ES.book Page 18 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Cargar la batería

Antes de usar el teléfono por primera vez, debe cargar la batería.

1. Abra la cubierta del enchufe multifuncional en el costado del teléfono.

2. Conecte el extremo pequeño del adaptador al enchufe multifuncional.

Conectar el adaptador incorrectamente puede causar serios daños al teléfono. Cualquier daño causado por mal uso no está cubierto por la garantía.

Con el triángulo hacia arriba

3. Enchufe el extremo más grande del adaptador de viaje en una toma de corriente.

4. Cuando la batería esté completamente cargada

(el icono ya no se mueve), desenchufe el adaptador de viaje de la toma de corriente.

5. Desenchufe el adaptador de viaje del teléfono.

6. Cierre la cubierta del enchufe multifuncional.

18

F275L-ES.book Page 19 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Acerca del indicador de batería baja

Cuando la batería tiene poca carga, el teléfono emitirá un tono de advertencia y un mensaje de batería baja. El icono de la batería además estará vacío y destellando. Si el nivel de la batería es demasiado bajo, el teléfono se apagará automáticamente. Recargue la batería para seguir usando el teléfono.

Insertar una tarjeta de memoria

(opcional)

Para almacenar archivos multimedia adicionales, debe insertar una tarjeta de memoria. El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ de hasta 4

GB (dependiendo del fabricante y tipo de tarjeta de memoria).

1. Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria en el costado del teléfono.

2. Inserte una tarjeta de memoria con el lado de la etiqueta hacia arriba.

3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para la tarjeta de memoria hasta que se ajuste en su sitio.

Para sacar la tarjeta de memoria, presiónela suavemente hasta que se suelte del teléfono y tire de la tarjeta para sacarla de la ranura.

19

F275L-ES.book Page 20 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

20

usar las funciones básicas

Conozca cómo realizar operaciones básicas y usar las principales funciones del teléfono móvil.

Encender y apagar el teléfono

Para encender el teléfono,

1. Abra el teléfono.

2. Mantenga presionada [ ].

3. Ingrese el PIN y presione <OK> (si es necesario).

4. Cuando se abra el asistente para instalación, personalice el teléfono como desee en la siguiente pantalla.

Para apagar el teléfono, repita los pasos 1 y 2 anteriores.

Cambiar al perfil Sin conexión

Al cambiar al perfil Sin conexión, puede usar los servicios del teléfono que no son de red en áreas donde se prohíbe el uso de dispositivos inalámbricos, como en aviones y hospitales.

F275L-ES.book Page 21 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Para cambiar al perfil Sin conexión, presione

<Menú> → Ajustes → Teléfono → Perfiles del teléfono → Sin conexión.

Siga todas las advertencias publicadas e instrucciones del personal oficial cuando se encuentre en áreas en las que estén prohibidos los dispositivos inalámbricos.

Acceder a los menús

Para acceder a los menús del teléfono:

1. Presione una tecla programable para el menú que desea.

2. Use la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú u opción.

3. Presione <Selecc.>, <OK> o la tecla Confirmar para confirmar la opción resaltada.

4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione

[ ] para volver al modo Inactivo.

Usar el modo Mi menú

Use el modo Mi Menú para acceder fácilmente a sus menús favoritos.

1. En el modo Inactivo, desplácese hacia arriba

2. Desplácese hasta el menú que desee y presione la tecla Confirmar.

Para asignar menús:

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Ajustes

→ Teléfono → Mi menú.

2. Seleccione una ubicación y presione el menú que desee.

3. Presione <Guardar>.

4. Repita los pasos 2 y 3 para agregar más menús

(si es necesario).

21

F275L-ES.book Page 22 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Personalizar el teléfono

Sáquele más provecho al teléfono al personalizarlo para que coincida con sus preferencias.

Ajustar el volumen de los tonos de las teclas

En el modo Inactivo, presione la tecla Volumen para ajustar el volumen del tono de las teclas.

Cambiar a o desde el perfil Silencioso

En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ] para silenciar o activar el sonido del teléfono.

Cambiar el timbre

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Ajustes → Teléfono → Perfiles del teléfono.

2. Desplácese hasta el perfil que esté usando.

3. Presione <Opc.>

→ Editar → Melodía de llamada.

4. Seleccione una categoría de timbre

→ un timbre.

5. Presione <Opc.>

→ Guardar perfil.

Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista.

Seleccionar un fondo de pantalla (modo

Inactivo)

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Ajustes

→ Pantalla → Pantalla de inicio →

Fondo de pantalla.

2. Seleccione una categoría de imagen

→ una imagen.

3. Presione <Guardar>.

22

F275L-ES.book Page 23 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Seleccionar un color de fondo (modo

Menú)

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Ajustes

→ Pantalla → Mi tema.

2. Seleccione un patrón de color.

Configurar accesos directos del menú

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Ajustes → Teléfono → Accesos directos.

2. Seleccione una tecla que desee usar como acceso directo.

3. Seleccione un menú que desee asignar a la tecla de acceso directo.

Bloquear el teléfono

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Ajustes → Seguridad → Bloqueo teléfono.

2. Seleccione Activar.

3. Ingrese una contraseña nueva de cuatro a ocho dígitos y presione <OK>.

4. Vuelva a ingresar la contraseña nueva y presione

<OK>.

Usar funciones de llamada básicas

Aprenda cómo realizar o contestar llamadas y a usar las funciones básicas de llamada.

Realizar una llamada

1. En el modo Inactivo, ingrese un código de área y un número de teléfono.

2. Presione [ ] para realizar una llamada.

3. Para finalizar la llamada, presione [ ].

23

F275L-ES.book Page 24 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Contestar una llamada

1. Cuando una llamada ingresa, presione [ ].

2. Para finalizar la llamada, presione [ ].

Ajustar el volumen

Para ajustar el volumen durante una llamada, presione la tecla Volumen.

Usar la función Altavoz

1. Durante una llamada, presione la tecla Confirmar

→ <Sí> para activar el altavoz.

2. Para volver a utilizar el auricular, presione nuevamente la tecla Confirmar.

Usar el auricular

Al conectar el auricular de 20 clavijas que se proporciona al enchufe multifuncional del teléfono, puede realizar y contestar llamadas:

24

• Para volver a marcar la última llamada, presione el botón del auricular y presiónelo nuevamente manteniéndolo abajo.

• Para contestar una llamada, mantenga presionado el botón del auricular.

• Para finalizar una llamada, mantenga presionado el botón del auricular.

Enviar y ver mensajes

Aprenda cómo enviar o ver mensajes de texto

(SMS), multimedia (MMS) o correos electrónicos.

Enviar un mensaje de texto

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Mensajes → Crear mensaje nuevo → Texto

(SMS).

2. Ingrese el texto del mensaje. X p. 26

3. Presione <Opc.>

→ Enviar o Guardar y enviar.

F275L-ES.book Page 25 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

4. Ingrese un número de destino.

5. Presione <Opc.>

→ Enviar para enviar el mensaje.

Enviar un mensaje multimedia

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Mensajes

→ Crear mensaje nuevo → Mensaje multimedia.

2. Seleccione Asunto.

3. Ingrese un asunto y presione la tecla Confirmar.

4. Seleccione Imagen o video o Música y sonido.

5. Añada una imagen, un video, música o sonido.

6. Seleccione Texto.

7. Ingrese el texto de su mensaje y presione la tecla

Confirmar.

8. Presione <Opc.>

→ Enviar.

9. Ingrese un número de destino o una dirección de correo electrónico.

10. Presione <Opc.>

→ Enviar para enviar el mensaje.

Enviar un correo electrónico

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Mensajes

→ Crear mensaje nuevo → Correo.

2. Seleccione Asunto.

3. Ingrese un asunto y presione la tecla Confirmar.

4. Seleccione Mensaje.

5. Ingrese el texto de su correo electrónico y presione la tecla Confirmar.

6. Seleccione Adjuntar archivo y adjunte un archivo (si es necesario).

7. Presione <Opc.> → Enviar.

8. Ingrese una dirección de correo electrónico.

25

F275L-ES.book Page 26 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

9. Presione <Opc.>

→ Enviar para enviar el correo electrónico.

Ingresar texto

Al ingresar texto, puede cambiar el modo de entrada de texto:

• Mantenga presionada la tecla [ ] para cambiar el modo de ingreso de texto.

• Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o para cambiar al modo Número.

• Mantenga presionada [ ] para cambiar al modo

Símbolo.

Ingrese texto en uno de los siguientes modos:

Modo

ABC

T9

Número

Símbolo

Función

Presione la tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla.

1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa.

2. Cuando la palabra aparezca correctamente, presione [ ] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, presione [ 0] para seleccionar una palabra alternativa.

Presione la tecla alfanumérica correspondiente para ingresar un número.

Presione la tecla alfanumérica correspondiente para seleccionar un símbolo.

26

F275L-ES.book Page 27 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Ver mensajes de texto o multimedia

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Mensajes

→ Mis mensajes → Buzón de entrada.

2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia.

Ver un correo electrónico

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Mensajes

→ Mis mensajes → Buzón de entrada de correo

→ Comprobar correo nuevo.

2. Seleccione un correo electrónico o un encabezado.

3. Si selecciona un encabezado, presione <Opc.>

→ Recuperar para ver el cuerpo del correo electrónico.

Añadir y buscar contactos

Aprenda los aspectos básicos acerca del uso de la función Agenda.

Añadir un nuevo contacto

1. En el modo Inactivo, ingrese un número de teléfono y presione <Opc.>.

2. Seleccione Guardar → una ubicación de memoria (Teléfono o SIM) → Nuevo.

3. Seleccione un tipo de número (si es necesario).

4. Ingrese la información del contacto.

5. Presione <Opc.>

→ Guardar o <Guardar> para añadir el contacto a la memoria.

27

F275L-ES.book Page 28 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Buscar un contacto

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Agenda

→ Contactos.

En este modo también puede presionar

<Contac.>.

2. Ingrese las primeras letras del nombre que desea buscar.

3. Seleccione el nombre del contacto de la lista de búsqueda.

Cuando encuentre un contacto, puede:

• llamar al contacto al presionar [ ]

• editar la información del contacto al presionar la tecla Confirmar

Usar funciones básicas de la cámara

Aprenda los aspectos básicos para capturar y ver fotos y videos.

Capturar fotos

1. En el modo Inactivo, mantenga presionada la tecla Cámara para activar la cámara.

2. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista horizontal.

3. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.

4. Presione la tecla Confirmar o Cámara para tomar una foto.

La foto se guarda automáticamente.

5. Presione < > o la tecla Cámara para tomar otra foto (paso 3).

28

F275L-ES.book Page 29 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Ver fotos

En el modo Inactivo, presione <Menú> → Mis archivos

→ Imágenes → Mis fotos → un archivo de foto.

Capturar videos

1. En el modo Inactivo, mantenga presionada la tecla Cámara para activar la cámara.

2. Presione [1] para cambiar al modo Grabación.

3. Gire el teléfono a la izquierda para obtener la vista horizontal.

4. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.

5. Presione la tecla Confirmar o Cámara comenzar a grabar.

6. Presione < > o la tecla Cámara para dejar de grabar.

El video se guarda automáticamente.

7. Presione < > o la tecla Cámara para grabar otro video (paso 4).

Ver videos

En el modo Inactivo, presione <Menú>

→ Mis archivos → Vídeos → Mis videoclips → un archivo de video.

Escuchar música

Aprenda cómo escuchar música a través del reproductor de música o la radio FM.

Escuchar la radio FM

1. Enchufe el auricular suministrado al teléfono.

2. En el modo Inactivo, presione <Menú>

→ Radio

FM.

También puede presionar [FM] en el modo

Inactivo o deslizar hacia abajo la parte frontal de teléfono y seleccionar Radio FM.

29

F275L-ES.book Page 30 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio.

4. Presione <Sí> para comenzar la sintonización automática.

La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles.

La primera vez que acceda a Radio FM, se le solicitará que inicie la sintonización automática.

5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta una estación de radio almacenada.

6. Para apagar la radio FM, presione la tecla

Confirmar.

Escuchar archivos de música

Comience por transferir archivos al teléfono o a la tarjeta de memoria:

• Descargue desde la Web inalámbrica.

X Navegar por la Web

30

• Descargue desde una PC con PC Studio de

Samsung opcional. X p. 38

• Recibir vía Bluetooth. X p. 43

• Copiar a la tarjeta de memoria. X p. 39

• Sincronizar con Windows Media Player 11.

X p. 39

Después de transferir archivos de música al teléfono o a la tarjeta de memoria:

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Música.

También puede presionar [ ] en el modo

Inactivo o deslizar hacia abajo la parte frontal de teléfono y seleccionar Música.

2. Seleccione una categoría de música

→ un archivo de música.

F275L-ES.book Page 31 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

3. Controle la reproducción con las siguientes teclas:

Tecla

Confirmar

Volumen

Navegación

Función

Poner en pausa o reanudar la reproducción

Subir o bajar el volumen

• Izquierda: reiniciar la reproducción; retroceder

(presionar antes de 3 segundos); retroceder en un archivo

(mantener presionada)

• Derecha: avanzar; avanzar en un archivo (mantener presionada)

• Arriba: abrir la lista de reproducción

• Abajo: detener la reproducción

Usar el reproductor multimedia

Aprenda cómo usar el Reproductor multimedia que le permite acceder a diversas aplicaciones multimedia.

1. Deslice hacia abajo la parte frontal del teléfono.

2. Desplácese hasta Radio FM, Música o Vídeos y presione la tecla Confirmar.

Navegar por la Web

Aprenda cómo acceder y marcar como favoritos sus páginas Web preferidas.

Navegar páginas Web

1. En el modo Inactivo, presione la tecla Confirmar y seleccione Inicio para abrir la página de inicio de su proveedor de servicio.

31

F275L-ES.book Page 32 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

2. Navegue por las páginas Web con las siguientes teclas:

Tecla

Navegación

Función

Desplazarse hacia arriba o hacia abajo en una página Web

Confirmar Seleccionar un elemento

<Atrás>

<Opc.>

Volver a la página anterior

Acceder a una lista de opciones del explorador

Marcar como favoritos sus páginas Web preferidas

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Navegador → Favoritos.

2. Seleccione una ubicación vacía.

3. Escriba el título de una página y una dirección

Web (URL).

4. Presione <Opc.>

→ Guardar.

32

F275L-ES.book Page 33 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

usar funciones avanzadas

Aprenda cómo realizar operaciones avanzadas y usar las funciones adicionales del teléfono móvil.

Usar funciones avanzadas de llamada

Aprenda acerca de las capacidades adicionales de llamada del teléfono.

Ver y marcar llamadas perdidas

El teléfono mostrará en la pantalla las llamadas que pierda. Para marcar el número de una llamada perdida,

1. Presione <Ver>.

2. Desplácese hasta la llamada perdida que desea marcar.

3. Presione [ ] para marcar.

Llamar a un número marcado recientemente

1. En el modo Inactivo, presione [ ] para ver una lista de número recientes.

33

F275L-ES.book Page 34 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

2. Desplácese hasta el número que desea y presione [ ] para marcarlo.

Poner en espera una llamada o recuperar una llamada en espera

Presione <Espera> para poner en espera una llamada o presione <Recup.> para recuperar una llamada en espera.

Marcar una segunda llamada

Si la red admite esta función, puede marcar otro número durante una llamada:

1. Presione <Espera> para poner la primera llamada en espera.

2. Ingrese el segundo número que desea marcar y presione [ ].

3. Presione <Cambiar> para alternar entre las dos llamadas.

34

4. Para finalizar la llamada en espera, presione

<Opc.> → Fin espera.

5. Para finalizar la llamada actual, presione [ ].

Contestar una segunda llamada

Si la red admite esta función, puede contestar una segunda llamada entrante:

1. Presione <Aceptar> para contestar la segunda llamada.

La primera llamada se pone en espera automáticamente.

2. Presione <Cambiar> para alternar entre las llamadas.

Realizar una llamada multiconferencia

(llamada de conferencia)

1. Llame al primer interlocutor que desee agregar a la llamada multiconferencia.

F275L-ES.book Page 35 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

2. Mientras esté conectado con el primer interlocutor, llame al segundo interlocutor.

El primer interlocutor se pone en espera automáticamente.

3. Cuando se conecte con el segundo interlocutor, presione <Opc.> → Multiconferencia.

4. Repita los pasos 1 y 2 para agregar más interlocutores (si es necesario).

5. Para finalizar la llamada multiconferencia, presione [ ].

Llamar a un número internacional

1. En el modo Inactivo, mantenga presionado [0] para insertar el caracter +.

2. Ingrese el número completo que desea marcar

(código de país, código de área y número telefónico) y presione [ ] para marcar.

Llamar a un contacto de la Agenda

Puede llamar a números directamente desde la

Agenda usando los contactos almacenados.

X p. 28

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Agenda → Contactos.

En este modo también puede presionar

<Contac.>.

2. Desplácese hasta el número que desea marcar y presione [ ] para marcar.

Usar funciones avanzadas de la

Agenda

Aprenda cómo crear tarjetas de presentación, configurar números de marcación rápida y crear grupos de contactos.

35

F275L-ES.book Page 36 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Crear una tarjeta de presentación

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Agenda

→ Mi tarjeta personal.

2. Escriba los detalles personales y presione

<Opc.>

→ Guardar o la tecla Confirmar.

Puede enviar su tarjeta de presentación al adjuntarla a un mensaje o correo electrónico o al transferirla por medio de la función inalámbrica Bluetooth.

Configurar números de marcación rápida

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Agenda

→ Marcación rápida.

2. Seleccione un número que desee configurar

(2-9).

3. Seleccione un contacto → un número (si es necesario) para asignar al número.

36

El contacto se guarda en el número de marcación rápida.

Ahora puede llamar a este contacto desde el modo Inactivo al mantener presionado el número de marcación rápida que se asignó.

Crear un grupo de contactos

Al crear grupos de contactos, puede asignar tonos de llamada e identificación de llamada a cada grupo o enviar mensajes y correos electrónicos a todo el grupo. Comience por crear un grupo:

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Agenda

→ Grupo.

2. Presione <Opc.>

→ Crear grupo.

3. Ingrese un nombre de grupo y desplácese hacia abajo.

F275L-ES.book Page 37 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

4. Para configurar la ID de imagen del llamante, presione la tecla Confirmar → una categoría de imgen → una imagen → <Selecc.>.

5. Para configurar un timbre de grupo, desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar → una categoría de timbre

→ un timbre.

6. Presione <Guardar>.

Usar funciones avanzadas de mensajería

Aprender a crear plantillas y usar plantillas para crear nuevos mensajes.

Crear una plantilla de texto

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Mensajes → Plantillas → Plantilla de texto.

2. Seleccione una ubicación vacía para abrir una ventana de nueva plantilla.

3. Escriba el texto y presione la tecla Confirmar para guardar la plantilla.

Crear una plantilla multimedia

1. Cree un mensaje multimedia, con un asunto y los archivos adjuntos que desee, para usarlo como su plantilla. X p. 24

2. Desde la pantalla de mensajes, presione

<Opc.> → Guardar en → Plantillas.

Ahora el mensaje se guarda como una plantilla multimedia con un nombre predefinido, como

‘Cumpleaños’.

37

F275L-ES.book Page 38 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Insertar plantillas de texto en mensajes nuevos

1. Para comenzar un mensaje nuevo, presione

<Menú>

→ Mensajes → Crear mensaje nuevo

→ Texto (SMS).

2. Presione <Opc.>

→ Insertar → Plantilla → una plantilla.

Crear un mensaje desde una plantilla multimedia

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Mensajes

→ Plantillas → Plantillas de msj. multimedia.

2. Desplácese hasta la plantilla que desea y presione <Opc.>

→ Enviar.

Usar funciones avanzadas de música

Aprenda cómo preparar archivos de música, crear listas de reproducción y almacenar estaciones de radio.

Copiar archivos de música por medio de

Samsung PC Studio

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Ajustes

→ Teléfono → Conexiones de PC →

Samsung PC studio.

2. Con un cable para datos de PC opcional, conecte el enchufe multifuncional del teléfono a una PC.

3. Ejecute Samsung PC Studio y copie archivos desde la PC al teléfono.

Para obtener más información, consulte la ayuda de Samsung PC Studio.

38

F275L-ES.book Page 39 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Copiar archivos de música a una tarjeta de memoria

1. Inserte una tarjeta de memoria.

2. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Ajustes → Teléfono → Conexiones de PC →

Almacenamiento masivo.

3. Con un cable para datos de PC opcional, conecte el enchufe multifuncional del teléfono a una PC.

Cuando esté conectado, en la PC aparecerá una ventana emergente.

4. Seleccione Abrir carpeta para ver archivos en la ventana emergente en la PC.

5. Copie archivos de la PC a la tarjeta de memoria.

Sincronice el teléfono con Windows

Media Player

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Ajustes

→ Teléfono → Conexiones de PC →

Reproductor multimedia.

2. Con un cable para datos de PC opcional, conecte el enchufe multifuncional del teléfono a una PC que tenga instalado Windows Media

Player.

Cuando esté conectado, en la PC aparecerá una ventana emergente.

3. Seleccione Sinc. arch. multimedia digitales con dispositivo en la ventana emergente en la

PC.

4. Edite o escriba el nombre del teléfono en la ventana emergente (si fuera necesario) luego haga clic en Finalizar.

39

F275L-ES.book Page 40 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

5. Seleccione y arrastre los archivos de música que desee a la lista de sincronización.

6. Haga clic en Start Sync.

Crear una lista de reproducción

1. Inserte una tarjeta de memoria.

2. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Música

→ Listas de reproducción.

3. Presione <Opc.> → Crear lista de reproducción.

4. Escriba un título para la nueva lista de reproducción y presione la tecla Confirmar.

5. Seleccione la nueva lista de reproducción.

6. Presione <Opc.>

→ Añadir → Pistas.

7. Seleccione los archivos que desea incluir y presione <Añadir>.

Personalizar los ajustes del reproductor de música

Aprenda cómo ajustar las configuraciones de reproducción y sonido del reproductor de música.

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Música.

2. Presione <Opc.>

→ Ajustes.

3. Ajuste las configuraciones para personalizar el reproductor de música.

4. Presione <Guardar>.

Almacenar estaciones de radio automáticamente

1. Enchufe el auricular suministrado al teléfono.

2. En el modo Inactivo, presione <Menú> → Radio

FM.

40

F275L-ES.book Page 41 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio.

4. Presione <Opc.>

→ Sintonización automática.

5. Presione <Sí> para confirmar (si es necesario).

La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles.

Buscar información de música

Aprenda cómo acceder a un servicio de música en línea y cómo obtener información sobre las canciones que oye mientras se mueve.

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones

→ Reconocimiento de música →

Reconocimiento de música.

Su teléfono se conecta al servidor.

2. Si su teléfono está correctamente registrado, presione <Grabar> para grabar la parte de música que desee buscar.

Algunos proveedores de servicios quizás no admitan este servicio y es posible que la base de datos no contenga información de todas las canciones.

41

F275L-ES.book Page 42 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

usar herramientas y aplicaciones

Aprenda cómo trabajar con las herramientas y aplicaciones adicionales del teléfono móvil.

Usar la función inalámbrica

Bluetooth

Aprenda acerca de la capacidad del teléfono para conectarse a otros dispositivos inalámbricos para intercambiar datos y usar funciones manos libres.

Activar la función inalámbrica Bluetooth

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Aplicaciones

→ Bluetooth → Activación →

Activar.

2. Para permitir que otros dispositivos encuentren el teléfono, presione Visibilidad de mi teléfono

→ Activar.

42

F275L-ES.book Page 43 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Buscar y vincular con otros dispositivos habilitados para Bluetooth

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Aplicaciones

→ Bluetooth → Mis dispositivos

→ Buscar nuevo dispositivo.

2. Desplácese hasta un dispositivo y presione

<Selecc.>.

3. Ingrese un PIN para la función inalámbrica

Bluetooth o el PIN Bluetooth del otro dispositivo, si tiene uno, y presione <OK>.

Cuando el dueño del otro dispositivo ingresa el mismo código o acepta la conexión, se completa la vinculación.

Enviar datos con la función inalámbrica

Bluetooth

1. Seleccione el archivo o elemento de una de las aplicaciones del teléfono que desee enviar.

2. Presione <Opc.>

→ Enviar vía → Bluetooth

(cuando envíe datos de contacto, especifique los datos que desea enviar).

Recibir datos a través de la función inalámbrica Bluetooth

1. Ingrese el PIN de la función inalámbrica

Bluetooth y presione <Aceptar> (si es necesario).

2. Presione <Sí> para confirmar que desea recibir datos desde el dispositivo (si es necesario).

Activar y enviar un mensaje de emergencia

Cuando tenga una emergencia, puede enviar un mensaje de emergencia para solicitar ayuda.

43

F275L-ES.book Page 44 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Mensajes → Msj. de emergencia → Opciones de envío.

2. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta

Activar.

3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla

Confirmar para abrir la lista de destinatarios.

4. Presione la tecla Confirmar para abrir la lista de contactos.

5. Seleccione un contacto.

6. Seleccione un número (si es necesario).

7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios.

8. Desplácese hacia abajo y configure la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia.

9. Desplácese hacia abajo y edite el mensaje de emergencia (si es necesario).

10. Presione <Guardar>

→ <Sí>.

Para enviar un mensaje de emergencia, el teléfono debe estar cerrado y las teclas bloqueadas. Con el teléfono cerrado, presione la tecla de Volumen cuatro veces.

Cuando envía un mensaje de emergencia, todas las funciones del teléfono se suspenden hasta que presiona [ ].

Grabar y reproducir notas de voz

Aprenda cómo operar la grabadora de voz del teléfono.

Grabar una nota de voz

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Aplicaciones → Grabadora de voz.

44

F275L-ES.book Page 45 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

2. Presione la tecla Confirmar para iniciar la grabación.

3. Diga la nota al micrófono.

4. Cuando haya terminado de hablar, desplácese hacia abajo.

Reproducir una nota de voz

1. Desde la pantalla de la grabadora de voz, presione <Opc.>

→ Ir a Notas de voz.

2. Seleccione un archivo.

3. Controle la reproducción con las siguientes teclas:

Tecla

Confirmar

Volumen

Función

Poner en pausa o reanudar la reproducción

Subir o bajar el volumen

Tecla

Navegación

Función

• Izquierda: Retroceder en un archivo

• Derecha: Adelantar en un archivo

• Abajo: detener la reproducción

• Arriba: abrir la pantalla de la grabadora de voz

Usar juegos y aplicaciones Java

Aprenda cómo usar juegos y aplicaciones patrocinados por la galardonada tecnología Java.

Descargar juegos y aplicaciones

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones

→ Mundo Java → MAS

JUEGOS.

Su teléfono se conecta con el sitio Web predefinido por su proveedor de servicio.

45

F275L-ES.book Page 46 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

2. Busque un juego o una aplicación y descárguelos en el teléfono.

Es posible que este servicio no esté disponible según su región.

Jugar juegos

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Aplicaciones

→ Mundo Java.

2. Seleccione un juego de la lista y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Los juegos disponibles pueden variar, dependiendo del proveedor de servicio o de la región. Los controles y opciones de juegos pueden variar.

Abrir aplicaciones

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Aplicaciones

→ Mundo Java → una aplicación.

46

2. Presione <Opc.> para acceder a una lista de diversas opciones y configuraciones para la aplicación.

Editar imágenes

Aprenda cómo editar imágenes y aplicar efectos divertidos.

Aplicar efectos a las imágenes

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones → Editor de imágenes.

2. Presione <Opc.>

→ Nueva imagen → Abrir o

Hacer foto.

3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva.

4. Presione <Cargar> o < >.

5. Presione <Opc.> → Efectos → una opción de efecto.

6. Presione <Hecho> para aplicar el efecto.

F275L-ES.book Page 47 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

7. Cuando termine de aplicar los efectos, presione

<Opc.> → Guardar como → <Sí>.

8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la imagen y presione la tecla Confirmar.

Ajustar una imagen

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones

→ Editor de imágenes.

2. Presione <Opc.>

→ Nueva imagen → Abrir o

Tomar foto.

3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva.

4. Presione <Cargar> o < >.

5. Presione <Opc.> → Ajustar → una opción de ajuste (brillo, contraste o color).

6. Con la tecla de navegación, ajuste la imagen como desee y presione <Hecho>.

7. Presione <Opc.> → Guardar como → <Sí>.

8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la imagen y presione la tecla Confirmar.

Transformar una imagen

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones → Editor de imágenes.

2. Presione <Opc.>

→ Nueva imagen → Abrir o

Tomar foto.

3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva.

4. Presione <Cargar> o < >.

5. Presione <Opc.> → Transformar → Rotar o

Girar.

6. Con la tecla de navegación, ajuste la imagen como desee y presione <Hecho>.

7. Presione <Opc.> → Guardar como → <Sí>.

8. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la imagen y presione la tecla Confirmar.

47

F275L-ES.book Page 48 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Insertar una función visual

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Aplicaciones

→ Editor de imágenes.

2. Presione <Opc.> → Nueva imagen → Abrir o

Tomar foto.

3. Seleccione una imagen o tome una foto nueva.

4. Presione <Cargar> o < >.

5. Presione <Opc.>

→ Insertar → una función visual (marco, clipart o emoticón).

6. Seleccione la función visual que desea agregar y presione la tecla Confirmar.

7. Presione <Selecc.>.

8. Con la tecla de navegación, cambie de posición la función visual (si es necesario)

9. Presione <Hecho>.

10. Presione <Opc.> → Guardar como → <Sí>.

48

11. Ingrese un nuevo nombre de archivo para la imagen y presione la tecla Confirmar.

Crear y ver relojes mundiales

Aprenda cómo ver la hora en otro país o ciudad y cómo configurar relojes mundiales para que aparezcan en la pantalla.

Crear relojes mundiales

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones → Reloj mundial.

2. Desplácese hasta el reloj central.

3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta una zona horaria.

4. Desplácese hasta el reloj inferior.

5. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta una zona horaria.

F275L-ES.book Page 49 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

6. Presione <Opc.>

→ Guardar para crear sus relojes mundiales.

Para configurar el horario de verano: Presione

<Opc.>

→ Aplicar horario de verano → zonas horarias

→ <Guardar>.

Añadir un reloj mundial a la pantalla

En el modo Mostrar reloj doble, puede ver relojes con dos zonas horarias distintas en la pantalla.

Una vez creados los relojes mundiales:

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Aplicaciones

→ Reloj mundial.

2. Desplácese hasta el reloj mundial que desea agregar y presione <Opc.>

→ Seleccionar como segundo reloj.

3. Presione <Opc.>

→ Pantalla.

4. Desplácese a la izquierda o derecha a un tipo de reloj.

5. Presione <Guardar>.

Configurar y usar alarmas

Aprenda cómo configurar y controlar alarmas para eventos importantes.

Configurar una nueva alarma

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Alarmas.

2. Seleccione una ubicación de alarma vacía.

3. Configure los detalles de la alarma.

4. Presione <Guardar>.

Si el teléfono está apagado, la función de activación automática lo configura para que se encienda automáticamente y para que active la alarma a la hora designada.

49

F275L-ES.book Page 50 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Detener una alarma

Cuando se active la alarma,

• Presione cualquier tecla para detener una alarma sin repetirla.

• Presione <OK> o la tecla Confirmar para detener una alarma aplazada o presione <Repetir> o cualquier tecla para silenciar la alarma para el período aplazado.

Desactivar una alarma

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Alarmas.

2. Seleccione la alarma que desea desactivar.

3. Desplácese hacia abajo (si es necesario).

4. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta

Desactivar.

5. Presione <Guardar>.

50

Usar la calculadora

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones

→ Calculadora.

2. Use las teclas que correspondan a la pantalla de la calculadora para realizar operaciones matemáticas básicas.

Convertir monedas o medidas

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Aplicaciones

→ Conversor → un tipo de conversión.

2. Ingrese las monedas o las medidas y las unidades en los campos correspondientes.

Configurar una cuenta regresiva

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones → Temporizador.

F275L-ES.book Page 51 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

2. Presione <Fijar>.

3. Ingrese horas o minutos para la cuenta regresiva y presione la tecla Confirmar.

4. Presione la tecla Confirmar para iniciar o poner en pausa la cuenta regresiva.

5. Cuando el temporizador haya acabado, presione la tecla Confirmar para detener la alerta.

Usar el cronómetro

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones → Cronómetro.

2. Presione la tecla Confirmar para comenzar y grabar tiempos de vueltas.

3. Cuando haya terminado, presione <Parar>.

4. Presione <Reinic.> para borrar los tiempos grabados.

Crear una nota de texto

1. En el modo Inactivo, presione <Menú>

Aplicaciones

→ Notas.

2. Presione <Crear>.

3. Escriba el texto del recordatorio y presione la tecla Confirmar.

Administrar el calendario

Aprenda cómo cambiar la vista del calendario y a crear eventos.

Cambiar la vista de calendario

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Orgenizador.

2. Presione <Opc.> → Ver por → Día o Semana.

51

F275L-ES.book Page 52 Monday, July 28, 2008 2:07 PM

Crear un evento

1. En el modo Inactivo, presione <Menú> →

Calendario.

2. Presione <Opc.> → Crear → un tipo de evento.

3. Ingrese los detalles del evento según sea necesario.

4. Presione <Guardar>.

52

F275L-ES.book Page a Monday, July 28, 2008 2:07 PM

solución de problemas

Si tiene problemas con el teléfono móvil, pruebe estos procedimientos de solución de problemas antes de comunicarse con un profesional de servicio.

Al encender el teléfono, pueden aparecer los siguientes mensajes:

Mensaje

Inserte SIM

Bloqueo teléfono

Solución:

Asegúrese de que la tarjeta SIM esté instalada correctamente.

Cuando la función de bloqueo del teléfono está activada, debe ingresar la contraseña que configuró para el teléfono.

Mensaje

Introducir PIN

Introducir PUK

Solución:

Cuando usa el teléfono por primera vez o cuando se ha activado el requisito de PIN, debe ingresar el PIN suministrado con la tarjeta SIM. Puede desactivar esta función con el menú

Bloqueo PIN.

La tarjeta SIM está bloqueada, generalmente como resultado del ingreso de un PIN incorrecto en varias ocasiones. Debe ingresar el PUK entregado por su proveedor de servicio. a

F275L-ES.book Page b Monday, July 28, 2008 2:07 PM

El teléfono muestra “Sin red”, “Red no disponible” o “Not done.”

• Cuando esté en áreas con señales débiles, es posible que pierda la recepción. Trasládese a otra

área e intente nuevamente.

• No puede acceder a algunas opciones sin una suscripción. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más detalles.

Usted ingresa un número, pero la llamada no se establece.

• Asegúrese de haber presionado la tecla Marcar:

[ ].

• Asegúrese de haber accedido a la red celular correcta.

• Asegúrese de no haber configurado la restricción de llamadas para el número telefónico.

Otra persona que llama no se puede comunicar con usted.

• Asegúrese de que el teléfono esté encendido.

• Asegúrese de haber accedido a la red celular correcta.

• Asegúrese de no haber configurado la restricción de llamadas para el número telefónico.

El llamante no escucha lo que usted habla.

• Asegúrese de no cubrir el micrófono incorporado.

• Asegúrese de que el micrófono esté cerca de su boca.

• Si usa un auricular, asegúrese de que esté correctamente conectado.

b

F275L-ES.book Page c Monday, July 28, 2008 2:07 PM

El teléfono emite un pitido y el icono de la batería destella.

La batería tiene poca carga. Recargue o reemplace la batería para continuar usando el teléfono.

La calidad de audio de la llamada es baja.

• Asegúrese de que no está bloqueando la antena interna del teléfono.

• Cuando esté en áreas con señales débiles, es posible que pierda la recepción. Trasládese a otra

área e intente nuevamente.

Usted selecciona un contacto para llamar, pero la llamada no se establece.

• Asegúrese de que el número correcto esté almacenado en la lista de contactos.

• Si es necesario, vuelva a ingresar y guardar el número.

La batería no carga correctamente o a veces el teléfono se apaga

• Es posible que los terminales de la batería estén sucios. Limpie los contactos dorados con un paño limpio y suave e intente cargar la batería nuevamente.

• Si la batería ya no se carga completamente, deséchela y reemplácela por una nueva.

El teléfono tiene una temperatura alta al tacto.

Cuando usa varias aplicaciones a la vez, el teléfono requiere más energía y puede calentarse.

Esto es normal y no afecta la vida útil ni el rendimiento del teléfono.

c

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals