advertisement
▼
Scroll to page 2
of 240
Manual de Usuário POR (BRA) Esse manual do usuário inclui instruções detalhadas de utilização da sua câmera. Leia-o com atenção. Informações de direitos autorais • Microsoft Windows e o logotipo do Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation. • As especificações da câmera ou o conteúdo deste manual poderão sofrer alterações sem aviso prévio devido à atualização das funções da câmera. • Mac e Apple App Store são marcas registradas da Apple Corporation. • Você não tem permissão para reutilizar ou distribuir nenhuma parte deste manual sem permissão prévia. • Google Play Store é uma marca registrada da Google, Inc. • Adobe, o logotipo Adobe, Photoshop e Lightroom são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países. • Recomendamos que use a sua câmera dentro do pais onde a adquiriu. • SD™, SDHC™ e SDXC™ são marcas registradas da SD Association. • Esse manual é para câmeras NX1 com a versão de firmware 1.40 ou mais recente. • HDMI, o logotipo HDMI e o termo "High Definition Multimedia Interface" são marcas comerciais ou registradas da HDMI Licensing LLC. • Bluetooth® é uma marca comercial registrada da Bluetooth SIG, Inc. em todo o mundo. • Use essa câmera de forma responsável, e respeite todas as leis e recomendações relacionadas com o seu uso. PlanetFirst representa o empenhamento da Samsung Electronics no desenvolvimento sustentável e responsabilidade social através de negócios focados no ambiente e atividades de gerenciamento. • Wi-Fi®, o logotipo Wi-Fi CERTIFIED e o logotipo Wi-Fi são marcas registradas da Wi-Fi Alliance. • ATOMOS é uma marca comercial registrada da ATOMOS Pty Ltd. • As marcas registradas e comerciais usadas neste manual pertencem aos seus respectivos proprietários. 1 Informação de saúde e segurança Aja sempre de acordo com as precauções seguintes e sugestões de utilização, para evitar situações perigosas e assegurando o melhor desempenho do seu dispositivo. Aviso—situações passíveis de causar ferimentos em si próprio ou terceiros Não desmonte ou tente reparar sua câmera. Você poderá danificar a câmera e correr o risco de choque elétrico. Não use a câmera junto de gáses ou líquidos que possam explodir ou incendiar. Correndo o risco de incêndio ou explosão. Não coloque materiais inflamáveis na câmera, nem guarde sua câmera junto desses materiais. Evite danos nos olhos da pessoa fotografada. Não use o flash muito próximo (a menos de 1 m) de pessoas ou animais. Se usar o flash perto demais dos olhos, isso pode causar danos temporários, ou permanentes, nos olhos. Mantenha sua câmera afastada de crianças e animais de estimação. Mantenha sua câmera e todos os acessórios fora do alcance de crianças pequenas e animais. Peças pequenas poderão causar engasgamento e ferimentos graves se engeridos. Peças desmontáveis e acessórios poderão ser perigos físicos também. Não exponha sua câmera diretamente ao sol, ou temperaturas extremas durante longos períodos de tempo. Isso pode causar danos permanentes nos componentes internos da câmera. Evite cobrir sua câmera ou carregador com roupas ou cobertores. Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio. Sua câmera pode sobre-aquecer, e distorcer a câmera ou causar um incêndio. Não use a câmera com as mãos molhadas. Não pegue no cabo elétrico do alimentador ou do carregador durante uma tempestade. Pode resultar em choque elétrico. Pode resultar em choque elétrico. 2 Informação de saúde e segurança Se líquidos ou outros objetos entrarem na câmera, desligue imediatamente todas as fontes de energia, como a bateria ou carregador e contate o centro de serviço Samsung. Respeite toda e qualquer norma que restrinja o uso de câmeras em áreas específicas. Cuidado—situações que podem causar danos em sua câmera ou outro equipamento Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos de tempo. As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves em sua câmera. • Evite interferência com outros dispositivos eletrônicos. • Desligue sua câmera no interior do avião. Sua câmera pode interferir com o equipamento do avião. Respeite os regulamentos da companhia aérea, desligando sua câmera quando pedido pelo pessoal da companhia. Use somente baterias de reposição de íons de lítio originais e recomendadas pelo fabricante. Não danifique ou aqueça a bateria. • Desligue sua câmera perto de equipamento médico. Sua câmera pode interferir com equipamento médico em hospitais ou centros de saúde. Respeite os regulamentos, sinais de atenção, e indicações de pessoal médico. Baterias não recomendadas, danificadas ou sobre-aquecidas poderão causar incêndio ou ferimentos em pessoas. Evite a interferência com marcapassos. Mantenha uma distância de segurança entre essa câmera e os marca passos para evitar interferências potenciais, como recomendado pelo fabricante e grupos de pesquisa. Se acha que sua câmera está interferindo com um marcapasso ou outro dispositivo médico, desligue sua câmera imediatamente e contate o fabricante do marcapasso ou dispositivo médico para aconselhamento. Utilize apenas baterias, carregadores, cabos e acessórios aprovados pela Samsung. • Baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados podem causar explosão das baterias, danos em sua câmera ou causar ferimentos. • A Samsung não se responsabilizará por nenhuns danos ou ferimentos causados por baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados. Use baterias somente da forma para a qual elas foram projetadas. Uso indevido da bateria pode causar incêndio ou choque elétrico. 3 Informação de saúde e segurança Não toque no flash enquanto ele dispara. O flash está bastante quente quando dispara e poderá queimar sua pele. Quando você usa o adaptador CA, desligue sua câmera antes de desconectar o adaptador CA da tomada. Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico. Desligue o carregador da tomada elétrica quando não o estiver a usar. Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico. Não use cabos, tomadas ou fichas danificadas para carregar suas baterias. Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio. Tenha atenção ao conectar cabos e colocar baterias e cartões de memória. Se forçar os conectores, conectar incorretamente cabos, ou colocar erradamente as baterias e cartões de memória, poderá danificar portas, conectores, e acessórios. Mantenha as riscas magnéticas dos cartões longe da bolsa da câmera. A informação no cartão pode se danificar ou apagar. Nunca use baterias ou cartões de memória danificados. Isso pode causar choque elétrico ou danos na câmera ou incêndios. Não deixe a câmera em um campo magnético ou perto dele. Ao fazê-lo poderá causar o mau funcionamento da câmera. Não deixe que o carregador AC toque nos terminais +/- das baterias. Não use a câmera se a tela estiver danificada. Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio. Se partes do vidro ou acrílico se partirem, vá a um Centro de Assistência Samsung para reparar a câmera. Não deixe a câmera cair nem a sujeite a impactos fortes. Ao fazê-lo poderá danificar a tela ou outros componentes internos ou externos. Verifique se sua câmera está funcionando corretamente antes de a usar. O fabricante não se responsabiliza por perdas de arquivos ou danos resultantes do mau funcionamento ou do uso inadequado da câmera. 4 Informação de saúde e segurança Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Use sua câmera na posição normal. Evite o Contato com a antena interna da câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. Transferência de dados e as suas responsabilidades Não exponha a lente à luz solar direta. Isso poderá descolorir o sensor de imagem ou fazê-lo funcionar mal. Se a câmera sobre-aquecer, remova a bateria e aguarde ela esfriar. • Dados transferidos através de WLAN podem ser roubados, evite transferir dados sensíveis em áreas públicas ou redes abertas. • O fabricante da câmera não é responsável por quaisquer transferências de dados que infrinjam as leis de direitos de autor, marcas comerciais registradas, propriedade intelectual, ou as regras da decência pública. • O uso prolongado da câmera pode superaquecer a bateria e elevar a temperatura interna da câmera. Se a câmera parar de funcionar, remova a bateria e aguarde ela esfriar. • Temperaturas internas elevadas podem resultar em ruído nas fotos. Isso é normal e não afeta o desempenho geral da sua câmera. Evite interferência com outros dispositivos eletrônicos. Sua câmera utiliza sinais de radiofrequência que podem interferir com equipamentos eletrônicos sem proteção ou com pouca proteção, como marcapassos, aparelhos auditivos, dispositivos médicos, e outros dispositivos eletrônicos em sua casa ou carro. Consulte o fabricante dos seus dispositivos eletrônicos para resolver problemas de interferência. Para evitar interferências, use apenas dispositivos e acessórios recomendados pela Samsung. 5 Informação de saúde e segurança Cuidados Bluetooth Precauções quando usar a câmera • O fabricante não se responsabiliza pela perda, intercepção ou mau uso de dados que você enviar ou receber através de Bluetooth. • Não exponha a câmera à água. • Certifique-se sempre de que os dispositivos entre os quais compartilha e recebe dados são fiáveis e devidamente seguros. Se existirem obstáculos entre os dispositivos, a distância de funcionamento pode ser reduzida. • Certifique-se que as tampas do compartimento da bateria, cartão de memória o as portas de conectores externos estão corretamente fechadas. • Alguns dispositivos, principalmente aqueles que não foram testados ou aprovados pela Bluetooth SIG, podem ser incompatíveis com o seu dispositivo. • Evite remover ou alterar a lente em locais com poeira. • Esse produto não é resistente à água nem à poeira. Não se recomenda a exposição a condições severas. Tenha cuidado ao abrir e fechar as capas para evitar danificar o selo de borracha. • Não use a funcionalidade Bluetooth para fins ilícitos (por exemplo, cópias piratas de arquivos ou escuta ilegal de comunicações para fins comerciais). O fabricante não é responsável pela repercussão do uso ilegal da funcionalidade Bluetooth. • Não se conecte a altofalante, auriculares ou outros acessórios Bluetooth. 6 Indicações usadas nesse manual Ícones usados nesse manual Ícone Função Modo Indicação Informação estendida Automático t Avisos e precauções de segurança Programa P Prioridade de Abertura A Prioridade do Obturador S Manual M Personalizar 1 T Personalizar 2 U Inteligente s [ ] Botões da câmera. Por exemplo, [Obturador] representa o botão do obturador. ( ) Número de página de informação relacionada ĺ * Modo de indicações A ordem de opções ou menus que deve selecionar para realizar uma etapa; por exemplo: Selecione b ĺ Qualidade (representa selecione b e depois Qualidade). Anotação 7 Sumário Dicas Capítulo 1 Conceitos de fotografia Minha câmera Posturas de fotografia ................................................................................ 14 Começar ........................................................................................................ 30 Desembalando ........................................................................................................... 30 Desenho da câmera .................................................................................... 31 Usar o botão EVF ....................................................................................................... 36 Inserindo a bateria e o cartão de memória............................................ 37 Inserindo a bateria .................................................................................................... 37 Inserindo cartão de memória ............................................................................... 37 Retirando a bateria e o cartão de memória ..................................................... 38 Usando o adaptador cartão de memória ......................................................... 38 Carregando a bateria e ligando a câmera .............................................. 39 Carregando a bateria ............................................................................................... 39 Ligar a sua câmera .................................................................................................... 40 Realizando a configuração inicial ............................................................ 41 Segurando a câmera.................................................................................................... 14 Fotografia de pé ............................................................................................................ 14 Fotografia agachado ................................................................................................... 15 Usando o tela ................................................................................................................. 15 Foto de ângulo baixo .................................................................................................. 16 Foto de ângulo alto ...................................................................................................... 16 Abertura ........................................................................................................ 17 Valor da abertura e profundidade de campo ..................................................... 18 Velocidade do obturador .......................................................................... 19 Sensibilidade ISO ........................................................................................ 20 Como o valor da abertura, a velocidade do obturador e a sensibilidade ISO controlam a exposição ........................................ 21 Correlação entre distância de focagem, ângulo e perspectiva ......... 22 Profundidade de campo ............................................................................ 23 O que controla os efeitos de fora de foco? .......................................................... 23 Visualização da DOF .................................................................................................... 25 Composição.................................................................................................. 25 Regra dos terços ............................................................................................................ 25 Fotos com dois objetos .............................................................................................. 26 Flash ............................................................................................................... 27 Número de guia do flash............................................................................................ 27 Fotografia com ricocheteio ....................................................................................... 28 Selecionando funcionalidades (opções) ................................................ 43 Usando botões e discos .......................................................................................... 43 Usando botões de personalização e discos ....................................................... 43 Selecionando por toque ......................................................................................... 44 Usando m ............................................................................................................. 45 Ex. Selecionando a tamanho da foto no modo P ............................................ 45 Usando o painel inteligente .................................................................................. 46 Ex. ajuste o valor da exposição no modo P ....................................................... 46 Usar o iFn ...................................................................................................................... 48 8 Sumário Ícones do tela ............................................................................................... 50 No modo Fotografia ................................................................................................. 50 Capturando fotos......................................................................................................... 50 Gravando vídeos .......................................................................................................... 52 Acerca do indicador de nível ................................................................................... 53 No modo Reprodução ............................................................................................. 54 Exibindo fotos ............................................................................................................... 54 Reproduzindo vídeos ................................................................................................. 54 Alterando a informação exibida .......................................................................... 55 Ver a janela de estado do ecrã .............................................................................. 56 Tirando fotos ou gravando vídeos......................................................................... 56 Conectando ao computador ................................................................................... 56 Carregar as baterias .................................................................................................... 56 Visualizar o painel de notificações ...................................................................... 57 Lentes ............................................................................................................ 58 Desenho da lente ...................................................................................................... 58 Bloqueando ou desbloqueando a lente.............................................................. 59 Usando a função Chave de limitação do Alcance de foco personalizado................................................................................................................. 61 Marcações da lente ................................................................................................... 62 Modos fotografia......................................................................................... 70 t Modo automático............................................................................................ 70 P Modo Programa .................................................................................................... 72 Alternância de programa .......................................................................................... 73 Velocidade mínima do obturador ......................................................................... 73 A Modo Prioridade de Abertura ......................................................................... 74 S Modo Prioridade do Obturador ....................................................................... 75 M Modo Manual ....................................................................................................... 76 Usando a função Bulb ................................................................................................ 76 T U Modo Personalização.................................................................................. 77 Salvando modos de personalização ..................................................................... 77 Baixando modos de personalização ..................................................................... 78 Selecionando modos de personalização ............................................................ 78 Excluindo modos de personalização .................................................................... 78 s Modo Inteligente................................................................................................ 79 Capturando fotos panorâmicas .............................................................................. 81 Usando o modo Foto automática Samsung ...................................................... 82 Gravando um vídeo .................................................................................................. 84 Modo 3D ....................................................................................................................... 86 Funções disponíveis no modo fotografia ......................................................... 87 Acessórios ..................................................................................................... 63 Desenho do flash externo ...................................................................................... 63 Conectando o flash externo .................................................................................... 65 Desenho da pega vertical ...................................................................................... 66 Inserindo a bateria ...................................................................................................... 67 Colocando na câmera ................................................................................................ 67 Carregador de bateria ............................................................................................. 69 Carregando a bateria.................................................................................................. 69 Capítulo 2 Funções de fotografia Tamanho e Resolução ................................................................................ 89 Tamanho da Foto ...................................................................................................... 89 Qualidade..................................................................................................................... 90 Sensibilidade ISO ........................................................................................ 91 Personalizando as configurações ISO................................................................... 92 9 Sumário Cor OLED ....................................................................................................... 93 Equilíbrio do branco ................................................................................... 94 Personalizando opções de Equilíbrio de branco predefinidas.................... 95 Assistente Imagem (estilos de fotos) ...................................................... 96 Filtro Inteligente .......................................................................................... 97 Modo AF ........................................................................................................ 98 AF Individual ............................................................................................................... 99 AF Contínuo ................................................................................................................ 99 AF Ativo...................................................................................................................... 100 Focagem manual .................................................................................................... 100 Área AF ........................................................................................................ 101 Seleção de AF .......................................................................................................... 101 Salvando a posição de Seleção AF ...................................................................... 102 Zona AF ...................................................................................................................... Multi AF...................................................................................................................... Detecção Faces AF ................................................................................................. AF auto-retrato........................................................................................................ 102 102 103 103 Toque AF ..................................................................................................... 104 Toque AF.................................................................................................................... 104 Ponto AF .................................................................................................................... 104 Acompanhamento de AF .................................................................................... 104 Fotografia com um toque ................................................................................... 105 Assistência de foco.................................................................................... 106 Assistência MF ......................................................................................................... 106 DMF (Foco manual direto) .................................................................................. 107 Configurando a Resposta MF & DMF .................................................................. 107 Prioridade de liberação de AF ........................................................................... 107 Focus Peaking .......................................................................................................... 108 Estabilização ótica de imagens (OIS) .................................................... 109 Direcção (método de fotografia)............................................................ 110 Único ........................................................................................................................... 111 Contínuo.................................................................................................................... 111 Temporizador .......................................................................................................... 112 Suporte auto de exposição (Agrupamento AE) .......................................... 112 Suporte de Equilíbrio de Branco (Agrupamento de Equilíbrio do Branco)........................................................ 113 Suporte Assistente de Imagem (Agrupamento de assistente de imagem)..................................................... 113 Agrupamento de profundidade ....................................................................... 114 Configurações de Bracket ....................................................................................... 114 Intervalo da captura ................................................................................. 115 Flash ............................................................................................................. 116 Reduzir o efeito olhos vermelhos ..................................................................... 117 Usando o flash embutido .................................................................................... 117 Ajustando a intensidade do flash ..................................................................... 118 Configurações do flash......................................................................................... 119 Configurar o flash externo...................................................................................... 119 Configurar sincronização sem fio para flash interno ou externo ............. 120 Bloqueando a intensidade do flash ................................................................. 121 Medição....................................................................................................... 122 Multi ............................................................................................................................ 122 Centralizada ............................................................................................................. 123 Pontual ....................................................................................................................... 123 Medindo o valor da exposição da área de foco ........................................... 124 Faixa dinâmica ........................................................................................... 125 Compensação da exposição ................................................................... 126 Usando o modo de enquadramento .................................................................. 126 Visualizando o guia de superexposição ............................................................ 127 Usando o guia de ajuste do brilho ...................................................................... 127 Exposição/Bloqueio de foco ................................................................... 128 10 Sumário Separação de Exposição/Foco ................................................................ 129 Funções de vídeo ...................................................................................... 130 Tamanho do filme .................................................................................................. 130 Quando Saída de vídeo está configurada para NTSC ................................... 130 Quando Saída de vídeo está configurada para PAL ...................................... 131 Qualidade do filme ................................................................................................ 131 Taxa de bites por tamanho de filme ................................................................... 132 Filme rápido/lento ................................................................................................. 133 Controle de gama .................................................................................................. 133 Ajustando as configurações................................................................................... 134 Nível black master.................................................................................................. 134 Nível de luminosidade.......................................................................................... 134 Resposta AF .............................................................................................................. 134 Velocidade de alteração de AF .......................................................................... 135 DIS (Anti vibração) ................................................................................................. 135 Esmaecedor .............................................................................................................. 136 Voz ............................................................................................................................... 136 Windcut ..................................................................................................................... 136 Nível do micro ......................................................................................................... 137 Controlo automático do micrô .......................................................................... 137 Smart Range+ .......................................................................................................... 137 Código de hora (HDMI) ........................................................................................ 138 Capítulo 3 Reprodução/Edição Buscando e gerindo arquivos ................................................................. 140 Exibindo fotos.......................................................................................................... 140 Exibindo miniaturas das imagens .................................................................... 140 Exibindo arquivos por categoria....................................................................... 141 Veja fotos continuas .............................................................................................. 142 Protegendo arquivos ............................................................................................ 143 Bloquear/Desbloquear todos os arquivos ........................................................ 143 Excluindo arquivos ................................................................................................ 144 Excluindo um único arquivo .................................................................................. 144 Excluindo vários arquivos ....................................................................................... 144 Excluindo todos arquivos ....................................................................................... 144 Exibindo fotos ............................................................................................ 145 Aumentar uma foto ............................................................................................... 145 Exibindo uma exibição de slides ...................................................................... 146 Visualizando o guia de superexposição ......................................................... 147 Visualizar fotos em intervalo .............................................................................. 147 Ordenar arquivos.................................................................................................... 147 Giro automático ...................................................................................................... 147 Convertendo em JPEG.......................................................................................... 147 Reproduzindo vídeos ............................................................................... 148 Retroceder ou avançar ......................................................................................... 148 Ajustando o brilho do vídeo .............................................................................. 149 Ajustando o volume do vídeo ........................................................................... 149 Recortar um vídeo durante a reprodução..................................................... 150 Capturando uma imagem durante a reprodução ...................................... 150 Editando fotos ........................................................................................... 151 Cortando uma foto ................................................................................................ 151 Girando uma foto ................................................................................................... 152 Redimensionando fotos ...................................................................................... 152 Ajustando as suas fotos ....................................................................................... 153 Retocando faces ..................................................................................................... 153 Aplicando efeitos de Filtro Inteligente ........................................................... 154 11 Sumário Capítulo 4 Conectando ao computador................................................................... 179 Usando Backup Automático para fotos ou vídeos ..................................... 179 Conectando & Baixando Conectando a um smartphone .............................................................. 156 Usando a funcionalidade NFC ........................................................................... 156 Usando funcionalidades NFC no modo Fotografia ....................................... 156 Usando funcionalidades NFC no modo Reprodução (Photo Beam) ....... 156 Usando a funcionalidade GPS Geo Tagging ................................................. Enviando arquivos para um smartphone ...................................................... Controlando a câmear remotamene com um smartphone ................... Usando um smartphone como controle remoto do obturador ........... Salvando arquivos para o smartphone automaticamente ..................... Baixando modos de personalização por smartphone.............................. 156 157 159 161 162 164 Enviando fotos via e-mail ........................................................................ 165 Conectando a uma WLAN ................................................................................... 165 Configurando as opções de rede ......................................................................... 166 Configurar manualmente o endereço IP ........................................................... 166 Usando o browser de início de sessão............................................................ 167 Dicas de conexão de rede ................................................................................... 168 Introduzindo texto................................................................................................. 169 Enviando fotos via e-mail .................................................................................... 170 Guardar a informação do remetente .................................................................. 171 Configurando uma senha de e-mail ................................................................... 172 Alterando a senha de e-mail.................................................................................. 173 Ver fotos ou vídeos em uma TV .............................................................. 174 Conectando sem fio .............................................................................................. 174 Ver arquivos depois do registro Bluetooth....................................................... 176 Conectando por cabo ........................................................................................... 177 Visualizar ficheiros na TV ......................................................................................... 177 Exibindo arquivos em uma TV 3D........................................................................ 178 Instalando o programa para Backup Automático em seu PC .................... 179 Usando a funcionalidade PC Auto Backup ....................................................... 179 Conectar a câmera como um disco removível ............................................ 181 Transferir arquivos para seu PC com SO Windows ........................................ 181 Desconectando sua câmera (para Windows 7) ............................................... 182 Transferindo arquivos para o seu SO Mac......................................................... 183 Capítulo 5 Menu de opções da câmera Configurações de usuário........................................................................ 185 Gerenciar o Modo de Personalização ............................................................. 185 Redução de ruído ................................................................................................... 185 Espaço de cor ........................................................................................................... 186 Correcção distorção............................................................................................... 187 Exibição usuário...................................................................................................... 187 Linha de grade ........................................................................................................ 187 Marcador central .................................................................................................... 188 Mapeamento de chaves ...................................................................................... 188 AEL .................................................................................................................................. 188 AF ON ............................................................................................................................. 189 Roda de personalização .......................................................................................... 190 Disco de comando .................................................................................................... 190 Direção do disco de comando .............................................................................. 190 Gravação de vídeo/MOBILE ................................................................................... 191 AF ON / AEL .................................................................................................................. 191 Botão de Pré-visualização/botão de Navegação/botão Excluir................ 192 12 Sumário Personalização iFn.................................................................................................. Configurações de velocidade do botão da lente........................................ Operação de toque................................................................................................ Lâmpada AF ............................................................................................................. Obturador eletrônico ............................................................................................ MobileLink/Dimensão da imagem NFC ......................................................... 193 193 193 193 194 194 Configurações ............................................................................................ 195 Capítulo 6 Apêndice Mensagens de erro ................................................................................... 202 Manutenção da câmera ........................................................................... 203 Limpando sua câmera .......................................................................................... 203 Lente e tela da câmera ............................................................................................. 203 Sensor de imagens .................................................................................................... 203 Corpo da câmera........................................................................................................ 203 Usando ou guardando sua câmera.................................................................. 204 Locais inapropriados para usar e guardar sua câmera ................................. 204 Usando a câmera na praia ou junto ao mar ..................................................... 204 Guardar a câmera por longos períodos de tempo ........................................ 204 Usando a câmera com cuidado em ambientes de umidade ..................... 205 Outros cuidados ......................................................................................................... 205 Acerca dos cartões de memória ....................................................................... 206 Cartões de memória compatíveis ........................................................................ 206 Capacidade do cartão de memória..................................................................... 207 Cuidados quando usar cartões de memória.................................................... 209 Sobre a bateria ........................................................................................................ 210 Especificações da bateria ........................................................................................ 210 Vida da bateria ............................................................................................................ 211 Mensagem de bateria descarregada .................................................................. 211 Notas sobre como usar a bateria ......................................................................... 211 Cuidados com a bateria........................................................................................... 212 Notas sobre como carregar a bateria ................................................................. 212 Notas sobre como carregar com um PC conectado ..................................... 213 Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado ...................... 213 Usando programas num PC .................................................................... 214 Instalando o i-Launcher ou o i-Launcher Web............................................. 214 Usando o i-Launcher o i-Launcher Web ......................................................... 216 Abrindo i-Launcher ................................................................................................... 216 Programas disponíveis............................................................................................. 216 Requisitos ..................................................................................................................... 217 Instalando Adobe Photoshop Lightroom ..................................................... 218 Usando Adobe Photoshop Lightroom ........................................................... 218 Atualizando firmware............................................................................... 219 Conectando por cabo USB.................................................................................. 219 Conectando por Wi-Fi ........................................................................................... 220 Antes de contatar um centro de serviço .............................................. 221 Especificações da câmera ........................................................................ 224 Glossário ..................................................................................................... 229 Acessórios opcionais ................................................................................ 235 Índice ........................................................................................................... 236 13 Conceitos de fotografia Posturas de fotografia Uma postura correta que permita estabilizar a câmera é necessária para tirar uma boa foto. Mesmo se você segurar a câmera corretamente, a postura incorreta poderá fazer com que a câmera trepide. Permaneça ereto e firme para proporcionar uma base firme para sua câmera. Ao fotografar com uma velocidade de obturador lenta, prenda a respiração para minimizar o movimento corporal. Fotografia de pé Componha sua foto, fique ereto com os pés afastados à largura dos ombros e mantenha os cotovelos apontando para baixo. Segurando a câmera Segure a câmera com a mão direita e posicione o dedo indicador direito sobre o botão do obturador. Coloque a mão esquerda sob a lente para apoiar a câmera. 14 Conceitos de fotografia Fotografia agachado Componha sua cena. Agache e mantenha uma postura reta enquanto apóia um dos joelhos no chão. Usando o tela Para tirar fotos de ângulos altos ou baixos, incline o tela para cima ou para baixo. Você pode inclinar a tela até 90° para cima ( ) ou 45° para baixo ( ). • • Mantenha a tela fechada ( ) quando não estiver a usar a câmera. Gire o tela apenas dentro dos ângulos permitidos. Não fazê-lo poderá danificar a câmera. 15 Conceitos de fotografia Foto de ângulo baixo Uma foto de ângulo baixo é uma foto tirada com a câmera posicionada abaixo da linha dos olhos, vendo o objeto de baixo para cima. Foto de ângulo alto Uma foto de alto ângulo é uma foto tirada com a câmera posicionada acima da linha dos olhos, vendo o objeto de cima para baixo. 16 Conceitos de fotografia Abertura A abertura é um de três fatores para determinarem a exposição. O compartimento da abertura contém placas finas de metal que abrem e fecham para permitir que a luz atravesse a abertura e penetre na câmera. O tamanho da abertura está relacionado com a quantidade de luz: uma abertura maior permite mais luz e uma abertura mais pequena permite menos luz. Tamanhos de abertura O tamanho da abertura é representado por um valor conhecido como "F-número". O F-numero representa a distância focal dividida pelo diâmetro da lente. Por exemplo, se uma lente com uma distância focal de 50 mm tem o F-numero de F2, o diâmetro da abertura é de 25 mm. (50 mm/25 mm=F2) Quanto mais pequeno o F-numero, maior será o tamanho da abertura. O tamanho do orifício da abertura é definido como Valor da exposição (EV). Aumentar o Valor da exposição (+1 EV) significa que a quantidade de luz duplica. Diminuir o Valor da exposição (-1 EV) significa que a quantidade de luz cai pela metade. Você também pode usar o recurso de compensação de exposição para ajustar a quantidade de luz ao subdividir os valores da exposição em 1/2, 1/3 EV e assim por diante. +1 EV Abertura mínima Abertura média -1 EV Abertura máxima F1.4 F2 F2.8 F4 F5.6 F8 Incrementos do valor da exposição Abertura ligeiramente aberta Abertura bastante aberta 17 Conceitos de fotografia Valor da abertura e profundidade de campo Você pode tornar o fundo da foto mais embaçado ou mais nítido alterando o tamanho da abertura. Uma abertura maior dá às suas fotos pouca profundidade de campo (DOF). Os motivos imediatamente em frente de ou atrás do seu motivo serão desfocados, enquanto que o motivo estará focado. Uma abertura mais pequena dá às suas fotos uma profundidade de campo maior. Os motivos afastados mais à frene ou mais atrás do seu motivo e o seu motivo serão focados. O compartimento da abertura contém várias lâminas. Essas lâminas se movem juntas e controlam a quantidade de luz que passa pelo centro da abertura. O número de lâminas também afeta a forma da luz durante a captura de cenas noturnas. Se a abertura possuir um número par de lâminas, a luz será dividida em um número igual de seções. Se o número de lâminas for ímpar, o número de seções será o dobro do número de lâminas. Por exemplo, uma abertura com 8 lâminas divide a luz em 8 seções, enquanto que uma abertura com 7 lâminas divide a luz em 14. 7 lâminas Uma foto com DOF maior 8 lâminas Uma foto com DOF menor 18 Conceitos de fotografia Velocidade do obturador A velocidade do obturador refere-se à quantidade de tempo que demora a abrir e fechar o obturador. Controla a quantidade de luz que passa através da abertura antes de chegar ao sensor de imagens. As velocidades do obturador são medidas em segundos e pares de um segundo. Em muitas câmeras, as velocidades do obturador são aproximadamente metade de cada configuração seguinte - 1 s, 1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, etc. Assim como as sucessivas configurações de abertura, cada configuração consecutiva de velocidade do obturador deixa entrar cerca de metade da quantidade de luz. Conseqüentemente, cada configuração sucessiva de velocidade do obturador equivale a uma alteração EV (valor da exposição) em cerca de 1 EV. Assim, quanto mais rápida a velocidade do obturador, menos luz ele deixará passar. Do mesmo modo, quanto mais lenta a velocidade do obturador, mais luz penetrará na câmera. Uma velocidade de obturador mais lenta permite que mais luz entre na câmera para tornar as fotos mais brilhantes. Contudo, porque o obturador fica aberto por mais tempo, os motivos em movimento surgem desfocados. Uma velocidade de obturador mais rápida deixa menos luz entrar para tornar as fotos mais escuras. Contudo, porque o obturador fica aberto por menos tempo, os motivos em movimento parecem mais nítidos e mais focados. +1 EV Exposição -1 EV 1s 1s 1/2 s 1/4 s 1/8 s 1/15 s 1/250 s 1/30 s Velocidade do obturador 19 Conceitos de fotografia Sensibilidade ISO A exposição de uma imagem é determinada pela sensibilidade da câmera. Essa sensibilidade baseia-se em padrões internacionais de filmes, conhecidos como padrões ISO. Em câmeras digitais, essa classificação de sensibilidade é usada para representar a sensibilidade do mecanismo digital que captura a imagem. Como uma sensibilidade ISO baixa significa que a câmera será menos sensível à luz, você precisará de mais luz para conseguir uma exposição ideal. Ao usar uma sensibilidade ISO baixa, abra mais a abertura ou reduza a velocidade do obturador para permitir a penetração de mais luz na câmera. Por exemplo, num dia de sol, quando há muita luz, uma sensibilidade ISO baixa não requer uma velocidade de obturador lenta. Contudo, em um lugar escuro ou à noite, uma sensibilidade ISO baixa, irá criar fotos embaçadas. Por isso mesmo, recomenda-se que aumente a sensibilidade ISO para um valor moderado. A sensibilidade ISO dobra à medida que o número dobra. Por exemplo, uma definição de ISO 200 é capaz de capturar imagens duas vezes mais rapidamente que a definição de ISO 100. Contudo, definições de ISO mais altas podem resultar em "ruído" - pequenos espectros, pontos e outros fenômenos numa foto que tornam a aparência da foto com ruído ou suja. Como regra geral, é melhor usar uma configuração ISO baixa para não gerar ruído nas fotos, a menos que você esteja fotografando em ambientes escuros ou à noite. Uma foto tirada com tripé e sensibilidade ISO alta Foto embaçada com sensibilidade ISO baixa Alterações na qualidade e na claridade de acordo com a sensibilidade ISO 20 Conceitos de fotografia Como o valor da abertura, a velocidade do obturador e a sensibilidade ISO controlam a exposição Em fotografia, a configuração da abertura, a velocidade do obturador e a sensibilidade ISO estão intimamente relacionadas. A configuração de abertura controla o tamanho da fenda que regula a luz que penetra na câmera, enquanto que a velocidade do obturador determina por quanto tempo a luz pode penetrar. A sensibilidade ISO determina a velocidade na qual o filme reage à luz. Juntos, esses três aspectos são conhecidos como o triângulo da exposição. Uma mudança na velocidade do obturador, no valor da abertura ou na sensibilidade ISO pode ser compensada pelos outros ajustes para manter a quantidade de luz incidente. Os resultados, no entanto, mudam de acordo com as configurações. Por exemplo, a velocidade do obturador é útil para expressar movimento, a abertura pode controlar a profundidade do campo e a sensibilidade ISO pode controlar a granularidade de uma foto. Configurações Configurações Velocidade do obturador Resultados Velocidade rápida = menos luz Velocidade lenta = mais luz Rápido = firme Lenta = embaçada Sensibilidade ISO Sensibilidade alta = mais sensível à luz Sensibilidade baixa = menos sensível à luz Resultados Alto = mais grão Baixo = menos grão Valor da abertura Abertura ampla = mais luz Abertura estreita = menos luz Grande = pouca profundidade de campo Estreita = maior profundidade de campo 21 Conceitos de fotografia Correlação entre distância de focagem, ângulo e perspectiva Distância focal longa lente teleobjetiva O Distância Focal, que é medido em milímetros, é a distância entre o centro da lente e o seu ponto focal. Ele afeta o ângulo e a perspectiva das imagens capturadas. Uma distância de focagem curta se traduz em um ângulo maior, o que permite capturar uma foto mais ampla. Uma distância de focagem longa se traduz em um ângulo menor, o que permite capturar fotos distantes. foto aproximada Distância focal curta ângulo estreito Veja as fotos abaixo e compare as diferenças. lente grande angular foto ampla ângulo amplo Ângulo de 16 mm Ângulo de 50 mm Ângulo de 200 mm Normalmente, uma lente com ângulo amplo é adequada para fotografar paisagens, enquanto que lentes com ângulo estreito são recomendadas para fotografar eventos esportivos ou retratos. 22 Conceitos de fotografia Profundidade de campo A profundidade de campo (DOF) é a área focalizada ao redor do motivo. Regra geral, DOF pode ser raso ou profundo. Em fotos com DOF raso, o motivo é focado mais nitidamente, o fundo é desfocado e o motivo sobressai. Por oposto, fotos com DOF mais profundo têm todos os elementos da foto num foco mais nítido. O que controla os efeitos de fora de foco? A DOF depende do valor da abertura Um valor de abertura mais baixo indica que a abertura tem uma grande abertura. Quando maior a abertura, mais raso o DOF se torna. Por oposto, um valor de abertura mais alto indica que a abertura tem uma abertura estreita. Quando mais estreita a abertura, mais profundo o DOF se torna. Você pode criar uma foto com DOF raso usando uma lente telescópica ou selecionando um valor da abertura mais baixo. Você pode criar uma foto com DOF mais profundo usando uma lente grande angular ou selecionando um valor da abertura mais alto. 50 mm F5.7 Profundidade de campo grande rasa 50 mm F22 Profundidade de campo grande profunda 23 Conceitos de fotografia A DOF depende do distância de focagem A DOF depende da distância entre o objeto e a câmera Quanto mais longa a distância focal, mais raso o DOF se torna. Uma lente telescópica com uma distância focal mais longa tira uma foto com DOF mais raso, melhor do que uma lente com uma distância focal mais curta. Quanto menor a distância entre o motivo e a câmera, mais raso é o DOF. Assim, tirar uma foto próximo a um motivo pode resultar em uma foto com DOF mais raso. Uma foto tirada com uma lente 16 mm grande angular Uma foto tirada com uma lente telescópica de 100 mm Uma foto tirada com uma lente telescópica de 100 mm Uma foto tirada perto do objeto 24 Conceitos de fotografia Visualização da DOF Você pode pressionar o botão Pré-visualização para ter uma ideia de como será sua foto antes de tirá-la. A câmera ajusta a abertura para as configurações predefinidas e mostra os resultados na tela. Configure a função do botão Prévisualização para Pré-visualiz ópt. (p. 192) Composição A forma como os motivos são ordenados em uma fotografia é referido como a sua composição. Uma boa composição enfatiza os motivos da foto ao chamar a sua atenção para eles e ao equilibrá-los com os outros elementos na foto. Seguir a regra dos terços é um método que resulta geralmente em boas composições. Regra dos terços Para usar a regra dos terços, divida a imagem em um padrão 3x3 de retângulos iguais. Para compor fotos que enfatizam melhor o objeto principal, certifique-se de que o objeto esteja localizado em um dos cantos do retângulo central. 25 Conceitos de fotografia O uso da regra dos terços produzirá fotos com composições estáveis e atraentes. Abaixo estão alguns exemplos. Fotos com dois objetos Se o seu objeto estiver em um canto da foto, ele criará uma composição desbalanceada. Você pode estabilizar a foto ao capturar um segundo objeto no canto oposto para balancear o peso da foto. Objeto 2 Objeto 1 Instável Objeto 2 Objeto 1 Estável Ao capturar fotos de paisagens, centralizar o horizonte criará um efeito de desequilíbrio. Dê mais peso à foto ao mover o horizonte para cima ou para baixo. Objeto 1 Objeto 1 Objeto 2 Objeto 2 Instável Estável 26 Conceitos de fotografia Número de guia do flash Flash A luz é um dos componentes mais importantes em fotografia. Contudo, nem sempre terá luz suficiente em todas as situações. O uso de um flash permite que você compense a falta de luz e crie uma variedade de efeitos. O flash, também conhecido como estrobo ou luz rápida, fornece a exposição adequada em condições de baixa iluminação. Ele também é útil em situações de luz abundante. Por exemplo, você pode usar o flash para fornecer luz quando um motivo está na sombra ou usá-lo para capturar nitidamente tanto o motivo e o fundo em condições de retroiluminação. O número do modelo de um flash refere-se à potência do flash, e a quantidade máxima de luz criada é representada por um valor conhecido como o "número de guia". Um flash com um número de guia superior emite uma maior quantidade de luz do que um flash com um número de guia inferior. O número de guia é calculado através da multiplicação da distância entre o flash e o motivo pelo valor da abertura quando a sensibilidade ISO está definida como 100. Número de guia = Distância entre o flash e o objeto X Valor da abertura Valor da abertura = Número de guia / Distância entre o flash e o objeto Distância entre o flash e o objeto = Número de guia / Valor da abertura Se você souber o número de guia do flash, você pode estimar uma distância apropriada entre o flash e o motivo quando configurar o flash manualmente. Por exemplo, se um flash possui um número de guia GN 20 e está a 4 metros de distância do objeto, o valor de abertura ideal é F5.0. Motivo retroiluminado sem flash Motivo retroiluminado com flash 27 Conceitos de fotografia Fotografia com ricocheteio Fotografia Rebatida refere-se ao método de rebater a luz do teto e das paredes para que a luz se espalhe de maneira igual sobre o objeto. Usualmente, fotos tiradas com flash podem parecer pouco naturais e criar sombras. Objetos nas fotos tiradas com esse método não criam sombras e parecem mais suaves, devido à luz espalhada uniformemente. 28 Capítulo 1 Minha câmera Saiba mais sobre o desenho da sua câmera, ícones do visor, lente, acessórios opcionais e funções básicas. Minha câmera Começar Desembalando Verifique se os itens a seguir estão presentes na caixa do produto. Câmera (inclundo a tampa do corpo, tampa para suporte de flash e a tampa do conector da pega vertical) Adaptador CA/Cabo USB Adobe Photoshop Lightroom DVD-ROM Manual de Início Rápido • • Bateria recarregável Alça As ilustrações podem ser diferentes dos itens reais. Pode adquirir acessórios opcionais em revendedores ou centro de serviço Samsung. A Samsung não se responsabilizará por quais problemas causados por acessórios não recomendados. Para obter informações sobre acessórios, consulte a página 235. 30 Minha câmera Desenho da câmera 5 1 2 3 67 8 9 4 Número 1 2 Nome Número Botão de gravação de video 7 Suporte de flash Botão EV 8 Microfone 9 Botão pop-up do flash (p. 117) 10 Botão de liberação da lente Pressione sem soltar o botão e role o disco de comando 2 para ajustar o valor da exposição. (p. 126) Disco de comando 1 • Na tela Menu: Mova-se para um item 18 17 16 15 14 13 12 11 10 3 Nome do menu desejado. • No painel Inteligente: Ajuste a opção selecionada. • No modo Fotografia: Ajuste a velocidade do obturador, o valor da abertura, as configurações do Programa Shift, o valor da exposição ou a sensibilidade ISO em alguns modos fotografia ou altere a tamanho da área de foco. (p. 190) • No modo Reprodução: Veja miniaturas ou amplie ou diminua uma foto. Abrir ou fechar um conjunto de fotos no modo Reprodução. Retroceder ou avançar em um vídeo. 4 Luz de auxílio do AF/Temporizador 5 Flash embutido (p. 117) 6 Tampa para suporte de flash 11 12 Contatos da lente * Evite o contato com eles ou evite danificar os terminais da lente. Sensor de imagens * Evite o contato com eles ou evite danificar o sensor de imagem. 13 Alto-falante 14 Encaixe da lente 15 Botão Pré-visualização (p. 25) 16 Guia de montagem da lente 17 Chave liga/desliga 18 Botão Obturador 31 Minha câmera > Desenho da câmera 1 2 3 4 5 6 7 Número 8 9 Nome 1 Disco de direção (p. 110) 2 Botão ISO 3 Botão modo AF 4 Botão Medição 5 Botão EB 6 Visor Disco de ajuste da dioptria 7 13 12 11 10 Se a imagem não for exibida claramente através do visor, gire o disco de ajuste de dioptria para melhorar a imagem. Disco de seleção de modo 8 • • • • • • • • Número Nome Botão de bloqueio do disco de seleção de modo 9 10 Pressione o botão de bloqueio para bloquear o disco de seleção de modo para evitar que ele gire sem sua intenção. Botão MOBILE Selecione uma função Wi-Fi. 11 Sensor de Proximidade 12 Protetor de olho do visor Botão EVF 13 Configure para usar o visor ou a tela principal. (p. 36) t: Modo automático (p. 70) P: Modo programa (p. 72) A: Modo Prioridade de Abertura (p. 74) S: Modo Prioridade do Obturador (p. 75) M: Modo Manual (p. 76) T: Modo Personalizar 1 (p. 77) U: Modo Personalizar 2 (p. 77) s: Modo Inteligente (p. 79) 32 Minha câmera > Desenho da câmera 1 2 3 4 5 Número Nome Número • No modo Fotografia: Ajuste a 2 6 7 8 3 velocidade do obturador, o valor da abertura, as configurações do Programa Shift, o valor da exposição ou a sensibilidade ISO em alguns modos fotografia ou mova a área de foco. (p. 190) • No modo Reprodução: Veja o arquivo anterior ou o seguinte. Retroceder ou avançar em um vídeo. Botão f • Quando tirar uma foto: Acesse o painel 7 Botão o 8 Nome Veja o modo AF atual, a opção de medição, a vida da bateria, a opção de Equilíbrio de branco ou a sensibilidade ISO. (p. 56) Botão início AF Botão AEL (p. 128) 4 Número • Quando tirar uma foto: Mantenha 1 pressionado esse botão para medir o brilho da área de foco, configurar o valor da exposição ótimo e bloquear o foco. • Quando gravar um vídeo: Altere entre AF e MF. Botão Excluir • No modo Reprodução: Excluir arquivos. • No modo Fotografia: Configure a velocidade • Na tela Menu: Mova-se para um item do menu desejado. • No painel Inteligente: Mova para a opção desejada. da exposição que ajustou ou o foco. • No modo Reprodução: Proteja os arquivos selecionados. 6 Indica o estado da câmera. • Piscando: Quando salvar uma foto, gravar um vídeo, enviar dados para um PC, conectar-se a uma WLAN ou enviar uma foto. • Aceso: Quando não existe transferência de dados, quando a transferência de dados para um PC está concluída ou quando carregando a bateria. de fotografia quando Contínuo alto estiver selecionado, configure os detalhes do temporizador quando o Temporizador estiver selecionado ou selecione um método de agrupamento quando usar Agrupamento. (p. 192) Botão Reprodução 10 Entre no modo Reprodução para visualizar imagens ou vídeos. Botão de navegação (roda de Personalização) Indicador luminoso de status Disco de comando 2 2 9 • No modo Fotografia: Bloqueie o valor 5 • Na tela Menu: Salve as opções selecionadas. • No modo Fotografia: Permite-lhe selecionar uma área de foco manualmente, em alguns modos fotografia. Botão de iluminação da janela de estado do visor Janela do estado da tela Inteligente para afinar as configurações. • Quando gravar um vídeo: Altere entre AF Individual e AF Contínuo. Ilumina a janela do estado da tela. 12 11 10 9 Nome 11 • No modo Fotografia - D: Altere a informação do visor. - e/h/e: Realizar a função pretendida. (p. 192) • Em outras situações Mova para cima, para baixo, para a esquerda ou direita respectivamente. (Você pode também girar a roda.) 12 Botão m Acessa opções ou menus. 33 Minha câmera > Desenho da câmera Número 1 1 2 2 3 4 3 5 4 Nome Orifício para alça da câmera Porta do auricular Insira um plugue do auricular estéreo 3,5 mm. Porta do microfone externo Insira um plugue do microfone estéreo 3,5 mm. Porta HDMI Porta USB e de acionamento do obturador 5 Conecte a câmera a um PC ou liberação do obturador. Use um cabo de liberação do obturador com um tripé para minimizar o movimento da câmera. 6 Antena interna 7 Rótulo NFC * Evite contato com a antena interna ao usar a rede sem fio. 6 7 34 Minha câmera > Desenho da câmera Número 1 2 Nome Compartimento do cartão de memória Insira um cartão de memória. Tampa do compartimento de bateria Inserindo uma bateria. Conector da pega vertical (tampa) 3 Conecte a pega vertical (opcional) para tirar retratos convenientemente e prolongar a vida da bateria. * Quando conectar a uma pega vertical, retire a tampa do conector da pega vertical e guarde-o no compartimento na pega vertical. 5 4 4 Encaixe para tripé Tela sensível ao toque (tela principal) 3 5 2 1 • Para tirar fotos de ângulos altos ou baixos, incline o tela para cima ou para baixo. (p. 15) • Toque no tela para selecionar um menu ou uma opção. (p. 44) 35 Minha câmera > Desenho da câmera Usar o botão EVF * Padrão Opção Descrição Pressione [E] repetidamente para configurar a forma como o ecrã principal e o visor funcionam. Configurar para usar o visor. • • EVF • * Padrão Opção Descrição EVF: Automático* Configure o sensor de proximidade para selecionar automaticamente a tela principal ou o visor. EVF: Desativado • • Enquanto estiver usando o visor, o Quick View não estará disponível. Quando você afasta o seu olho do visor, nos 5 segundos depois de fotografar, a câmera exibe uma imagem de prévisualização na tela principal pelo período de tempo que configurou. A câmera volta automaticamente para o modo de visor quando terminar a pré-visualizar. A câmera seleciona automaticamente o ecrã principal ou o visor usando o sensor de proximidade nas seguintes situações: - Quando você usa menus, o painel inteligente ou a prévisualização de fotos - Quando você ajusta as opções de fotografia pressionando [I], [N], [F] ou [C] Configure para usar o ecrã principal. Funções Wi-Fi, funções de exibição de slides, reprodução de fotos de intervalo e Gerenciar o Modo de Personalização - funções Editar imagem não estão disponíveis quando você usar o visor. A câmera não seleciona automaticamente a tela principal ou o visor quando você grava ou reproduz vídeos. Por exemplo, se você iniciar a gravação ou reprodução enquanto olha através do visor, a tela principal não estará disponível durante a gravação ou reprodução. 36 Minha câmera Inserindo a bateria e o cartão de memória Saiba como inserir a bateria e um cartão de memória opcional na câmera. Inserindo cartão de memória Inserindo a bateria Insira um cartão de memória com os contatos dourados voltados para cima. Insira a bateria com os contatos dourados virados para a cima. 37 Minha câmera > Inserindo a bateria e o cartão de memória Retirando a bateria e o cartão de memória Deslize o trinco para baixo para soltar a bateria. Usando o adaptador cartão de memória Para usar cartões de memória micro com esse produto, um PC ou um leitor de cartão de memória, insira o cartão no adaptador. Bloqueio da bateria Bateria recarregável Empurre o cartão suavemente até que se desprenda da câmera, e em seguida puxe-o para fora da ranhura. Não remova o cartão de memória ou a bateria enquanto o indicador luminoso de status da câmera estiver piscando. Fazer isso poderá danificar os dados armazenados no cartão de memória ou a câmera. Cartão de memória 38 Minha câmera Carregando a bateria e ligando a câmera Carregando a bateria • • Antes de usar a câmera pela primeira vez, você deve carregar a bateria. Conecte a parte mais pequena do cabo USB na sua câmera e em seguida conecte a outra extremidade no cabo USB no Adaptador CA. • Carregue a bateria enquanto a câmera está desligada. Use somente o Adaptador CA e o cabo USB fornecidos com a sua câmera. Se outro Adaptador CA, a bateria da câmera poderá não carregar ou funcionar corretamente. Quando usar um cabo USB 3.0 (opcional), conecte o cabo USB como mostra a ilustração. Indicador luminoso de status • Luz vermelha ligada: Carregando • Luz verde ligada: Totalmente carregada • Luz vermelha piscando: Erro de carga Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB no lado inferior da porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. 39 Minha câmera > Carregando a bateria e ligando a câmera Ligar a sua câmera Configure a Chave liga/desliga para ON. • Para desligar a sua câmera, configure a Chave liga/desliga para OFF. • O tela da configuração inicial surge quando você liga a câmera pela primeira vez. (p. 41) 40 Minha câmera Realizando a configuração inicial Quando você liga a sua câmera pela primeira vez, surge a configuração inicial. O idioma está predefinido para o país ou região onde a câmera foi comprada. Você pode alterar o idioma como pretender. Você pode também selecionar um item tocando-lhe no tela. 1 Pressione [h] para selecionar Fuso horário e prima [o]. 2 Pressione [D/h] para selecionar um fuso horário e pressione [o]. Menu 5 Menu [GMT -01:00] Cabo verde [GMT -03:30] Newfoundland 3 Pressione [h] para selecionar Configurações de data e pressione [o]. Ano • O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou. 6 Pressione [h] para selecionar Configurações de hora e pressione [o]. 7 Pressione [e/e] para selecionar um item (Hora/Minuto/Hora de verão). 8 Pressione [D/h] para configurar a opção e pressione [o]. [GMT -02:00] Atlântico médio [GMT -03:00] Buenos Aires, São Paulo Definir Voltar Configurações de data Mês Dia Voltar Fuso horário [GMT +00:00] Londres Pressione [D/h] para configurar a opção e pressione [o]. Menu Voltar Definir Configurações de hora 4 Pressione [e/e] para selecionar um item (Ano/Mês/Dia). Hora Minuto Hora de Verão 41 Minha câmera > 9 Realizando a configuração inicial Pressione [h] para selecionar Tipo de data e pressione [o]. 12 Pressione [D/h] para selecionar um tipo de hora e pressione [o]. 10 Pressione [D/h] para selecionar um tipo de data e pressione [o]. Fuso horário Voltar Language English Fuso horário Tipo de data Configurações de data AAAA/MM/DD Configurações de hora MM/DD/AAAA Londres Tipo de dataDD/MM/AAAA 11 Voltar Configurações de data Configurações de hora Tipo de hora Tipo de data 12H Londres 07/01/2014 10:00 AM Tipo de hora24H 13 Pressione [m] para concluir a configuração inicial. Pressione [h] para selecionar Tipo de hora e pressione [o]. 42 Minha câmera Selecionando funcionalidades (opções) Usando botões de personalização e discos Usando botões e discos Use um dos métodos seguintes para selecionar uma opção: • Desloque o disco de comando 1, e pressione [o]. • Desloque o disco de comando 2, e pressione [o]. • Gire o botão de navegação e pressione [o]. • Pressione [D/h/e/e] e pressione [o]. Atribua vários botões e discos para iniciar as suas funções favoritas. As funções podem ser atribuídas aos botões e discos seguintes: botão de pré-visualização, botão AEL, botão início AF, botão de navegação (roda de personalização), botão excluir, discos de comando 1 e 2, botão de gravação de vídeo e o botão MOBILE. Por exemplo, para atribuir ao botão de navegação o Flash, ISO e Medição, siga os passos abaixo. 1 No modo Fotografia, [m] ĺ d ĺ Mapeamento de chaves. 2 Selecione um botão da lista. 43 Minha câmera > 3 Selecionando funcionalidades (opções) Selecione uma função. • Você pode alterar as funções atribuídas a cada botão à função desejada. Selecionando por toque Não use objetos afiados, tais como canetas ou estiletes para tocar no tela. Você pode danificar o tela. 1 Arrastando: Toque sem soltar numa área no tela e arraste o seu dedo. 2 3 Tocando: Toque num ícone para selecionar um menu ou uma opção. Número Padrão Atribuído 1 2 Área AF Flash Modo STBY ISO 3 Assistente Imagem Medição 4 Pressione [m] para mover para a tela anterior. 5 Configure as opções de fotografia usando os botões de personalização e tirando depois a foto. Girando: Suavemente gire o seu dedo pelo tela. 44 Minha câmera > • • • • Selecionando funcionalidades (opções) Quando você toca ou arrasta o tela, poderão surgir descolorações. Isso não é mau funcionamento, mas sim uma característica do tela tátil. Toque ou arraste ligeiramente para minimizar essas descolorações. O tela tátil poderá não funcionar corretamente se usar a câmera em ambientes demasiado úmidos. O tela tátil poderá não funcionar corretamente se colocar um filme de proteção no tela ou outro acessório no tela. Dependendo do ângulo de visualização, o tela poderá parecer escuro. Ajuste o brilho ou ângulo de visualização para melhorar a resolução. 3 Role o disco de comando 1 ou pressione [D/h] para mover para b e pressione [o]. • Você pode também tocar em b no tela. 4 Gire o botão de navegação ou pressione [D/h] para mover para Tamanho da Foto e pressione [o]. • Você pode também arrastar a lista de opções e tocar numa opção. Menu Voltar Tamanho da Foto Qualidade Usando m Prima [m] ou toque em as configurações. ISO no ecrã e altere as opções de fotografia ou Personalização de ISO Velocidade mínima do obturador Ex. Selecionando a tamanho da foto no modo P 1 Gire o disco de seleção de modo para P. 2 Pressione [m] ou toque em . 45 Minha câmera > 5 Selecionando funcionalidades (opções) Gire o botão de navegação ou pressione [D/h] para mover para uma opção e pressione [o]. Usando o painel inteligente • Você pode também arrastar a lista de opções e tocar numa opção. Pressione [f] ou toque em na tela para acessar algumas funções, tais como Exposição, ISO e Equilíbrio de Branco. • Pressione [m] ou toque em Voltar para voltar para o menu anterior. Menu Voltar Ex. ajuste o valor da exposição no modo P Tamanho da Foto Tamanho da Foto Qualidade (3:2) (6480x4320) ISO (3:2) (4560x3040) (3:2) (3264x2176) Personalização de ISO (3:2) (2112x1408) Velocidade mínima do obturador (16:9) (6480x3648) 6 1 Gire o disco de seleção de modo para P. 2 Pressione [f] ou toque em . Pressione [m] ou toque em Voltar para alterar para o Modo Fotografia. Você pode pressionar [m] ou tocar na tela para alterar as opções de fotografia mesmo no modo em espera de gravação de vídeo. 46 Minha câmera > 3 Selecionando funcionalidades (opções) Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [D/h/e/e] para mover para EV e pressione [o]. • Você pode selecionar diretamente uma opção rolando o disco de • Você pode também selecionar uma opção usando toque na tela. Mapeamento de chaves Role o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para ajustar o valor da exposição e pressione [o]. • Você pode também girar o disco no tela e toque em Definir para comando 1 sem ter que pressionar [o]. Menu Voltar 4 ajustar a opção. Menu Ajuste Voltar Definir EV : 0.0 Você pode ajustar algumas opções arrastando-as. EV : 0.0 47 Minha câmera > Selecionando funcionalidades (opções) • Você pode também pressionar [i-Function] e pressione [D/h] ou Usar o iFn arraste o tela para selecionar uma configuração. Pressione [i-Function] em uma lente i-Function para selecionar e ajustar manualmente a velocidade do obturador, o valor da abertura, o valor da exposição, a sensibilidade ISO e o Equilíbrio de Branco na lente. Selecione uma opção. 0.0 AWB Ajuste o valor de uma opção. Opção Descrição Abertura Ajuste o valor de abertura. Pressione [i-Function] na lente para selecionar uma configuração. Velocidade do obturador Ajuste a velocidade do obturador. • Para selecionar itens para surgirem, selecione [m] ĺ d ĺ Personalização iFn ĺ um item. EV Ajuste o valor da exposição. ISO Ajuste a sensibilidade ISO. Equilíbrio do branco Selecione uma opção de Equilíbrio de Branco. Intelli Zoom Amplie um objecto com menos degradação da qualidade da foto, do que com o zoom Digital. Contudo, a resolução ou tamanho da foto pode alterar comparada com quando você aumenta o zoom girando o anel de zoom. 1 Gire o disco de seleção de modo para P, A, S ou M. 2 48 Minha câmera > 3 Selecionando funcionalidades (opções) Ajuste o anel de foco para selecionar uma opção. • Você também pode rolar o disco de comando 2 ou girar o botão de navegação ou arrastar a tela para selecionar uma opção. Opções disponíveis Modo Fotografia P A S M 3D Abertura - O - O - Velocidade do obturador - - O O - EV O O O - O ISO O O O O - Equilíbrio do branco O O O O O Intelli Zoom O O O O - • • 4 Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o [Obturador] para tirar a foto. • • Essa função não está disponível quando você colocar uma lente 3D e configure Modo 3D Auto no modo 3D. Intelli Zoom não está disponível quando você tira fotos no formato de arquivo RAW. Intelli Zoom é desativado quando você tira fotos contínuas. Intelli Zoom é desativado quando você grava vídeos, pressionando o botão de gravação de vídeo. 49 Minha câmera Ícones do tela No modo Fotografia Ícone Descrição Capturando fotos 1. Informações de fotografia 100% Trepidação da câmera Bloqueio de foco automático (p. 128) Indicador de nível (p. 53) Bloqueio de intensidade do flash (p. 121) Foco Percentagem da bateria Valor da abertura Quadro de foco automático • • • Data atual Hora atual Bluetooth ligado Distância Focal* Barra do painel de notificações (toque) Cartão de memória não inserido** Histograma (p. 127) Velocidade do obturador • Descrição Escala do Foco manual Número de fotos disponíveis • • Modo Fotografia Descrição Bloqueio de exposição automática (p. 128) Área da medição pontual Ícone Ícone • • : Completamente carregado : Parcialmente carregado (Vermelho): Descarregado (recarregue sua bateria) : A carregar : Bateria externa em uso (quando a empunhadura vertical está conectada) : Bateria interna em uso (quando a empunhadura vertical está conectada) : Bateria externa em uso (quando a empunhadura vertical está conectada e a bateria interna não está na câmera) : Ajuste do valor da exposição • : Quantidade de flash Tela do nível de exposição Sensibilidade ISO (p. 91) * Esse ícone surge quando você coloca uma lente Power Zoom. ** Fotos capturadas sem inserir um cartão de memória não poderão ser transferidas para um cartão de memória ou um computador. 50 Minha câmera > Ícones do tela 2. Opções de fotografia Ícone Descrição 3. Opções de fotografia (toque) Equilíbrio de Branco (p. 94) Micro ajuste do Equilíbrio de Branco Estabilização ótica de imagens (OIS) (p. 109) Intelli-zoom ligado Relação intelli-zoom Faixa dinâmica (p. 125) Auricular conectado Ícone Descrição Ícone Descrição Tamanho da Foto Alterar modo Inteligente* Arquivo RAW Salvar um modo de personalização Modo de Unidade Quick Transfer (p. 162) Flash (p. 116) Opções de Toque AF Ajuste da intensidade do flash Opções de fotografia Medição (p. 122) Painel Inteligente Modo AF (p. 98) Área de foco * Esse ícone surge apenas quando você seleciona o modo Inteligente. Detecção Faces Os ícones exibidos irão mudar de acordo com o modo que escolheu ou as opções que configurou. 51 Minha câmera > Ícones do tela Gravando vídeos Ícone Descrição 7 Nível do micro (toque) Alterne entre AF e MF. (toque) • Alterne entre AF Individual e AF Conínuo. (toque) 7 Opção de Toque AF (toque) Indicador de nível (p. 53) Histograma (p. 127) Tempo de gravação atual/Tempo de gravação disponível Filme Rápido / Lento (p. 133) 100% Descrição • • Modo Fotografia 1. Informações de fotografia Ícone • • • • : Completamente carregado : Parcialmente carregado (Vermelho): Descarregado (recarregue sua bateria) : A carregar : Bateria externa em uso (quando a empunhadura vertical está conectada) : Bateria interna em uso (quando a empunhadura vertical está conectada) : Bateria externa em uso (quando a empunhadura vertical está conectada e a bateria interna não está na câmera) O tempo de reprodução depois de aplicar a funcionalidade Filme Rápido / Lento Indicador de zoom* Percentagem da bateria Valor da exposição Sensibilidade ISO (p. 91) Nível de som do vídeo * Esse ícone surge quando você coloca uma lente Power Zoom. 52 Minha câmera > Ícones do tela 2. Opções de fotografia Ícone Descrição Estabilização ótica de imagens (OIS) (p. 109) Estabilização digital de imagem (DIS) (p. 135) 7 Esmaecedor (p. 136) Acerca do indicador de nível A precisão do nível permite-lhe alinhar a câmera com as linhas horizontais e verticais na tela. Se o indicador de nível não estiver de nível, calibre o indicador de nível usando a função de Calibração Horizontal. (p. 195) Filme Rápido / Lento (p. 133) Vertical Gravação de voz desligada (p. 136) Tecla zoom* Ícone Descrição * Esse ícone surge quando você coloca uma lente Power Zoom. Tamanho do vídeo Modo AF (p. 98) Medição (p. 122) Microfone externo conectado Equilíbrio de Branco (p. 94) Os ícones exibidos irão mudar de acordo com o modo que escolheu ou as opções que configurou. Horizontal Ÿ Nível Ÿ Desnivelado Micro ajuste do Equilíbrio de Branco 53 Minha câmera > Ícones do tela No modo Reprodução Exibindo fotos 1 Reproduzindo vídeos Menu Modo F No Obturador ISO Medição Flash Distância Focal Equilíbrio do branco EV Tamanho da Foto Núm. do Arquivo - Pasta Data e Hora Espaço de cor Informações Ícone Descrição Exibindo miniaturas das imagens. (toque) Enviar fotos via e-mail. (toque) Compartilhar arquivos com outros dispositivos. (toque) m Tirar foto 2 3 Número 1 2 Arquivo atual/Número total de arquivos Barra do painel de notificações (toque) Parar 3 Descrição Ícone Descrição Foto tirada Velocidade de reprodução Histograma RGB (p. 127) Tempo de reprodução atual Modo de Fotografia, Medição, Flash, Equilíbrio de branco, Valor da abertura, Velocidade do obturador, ISO, Distância Focal, Valor da exposição, Tamanho da Foto, Número da pasta Número do arquivo, Data Duração do vídeo Menu de Reprodução/Edição/ Configuração (toque) Filme rápido/lento Ver arquivo anterior/Procurar para trás. (De cada vez que você tocar no ícone de procurar para trás, você altera a velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.) Pausar ou continuar a reprodução. Ver arquivo seguinte/Procurar para a frente. (De cada vez que você tocar no ícone de procurar para a frente, você altera a velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.) Arquivo RAW Arquivo 3D Arquivo protegido Conectar a uma TV. (Registrar por Bluetooth) (toque) (p. 176) Ajuste o volume o silencie o som. Informação básica Exif 54 Minha câmera > Ícones do tela Alterando a informação exibida Pressione [D] repetidamente para alterar o tipo de tela. Modo Tipo de tela • Informação básica de fotografia + Botões de opções de fotografia + Informação das opções atuais de fotografia • Informação básica de fotografia (modo Fotografia, velocidade Fotografia Reprodução do Obturador, valor da Abertura, valor da Exposição, sensibilidade ISO, etc.) • Informação básica de fotografia + Botões de opções de fotografia (Menu, Fn, Quick Transfer, Toque AF, Salvar modo Personalização) + Informação das opções atuais de fotografia (Tamanho da foto, modo de condução, Flash, Medição, modo AF, etc.) + Histograma • Informação básica de fotografia + Botões de opções de fotografia + Informação das opções atuais de fotografia + Indicador de nível • Sem informação (quando conectado a uma TV que suporte HDMI ou monitor) • Informação básica • Exibe toda a informação sobre o arquivo atual. • Exibe toda a informação sobre o arquivo atual, incluindo o histograma RGB. 55 Minha câmera > Ícones do tela Ver a janela de estado do ecrã Número Veja a informação básica de fotografia, tal como o modo AF, a opção de medição e a vida da bateria na janela de estado da tela sem ter de olhar para a tela. Pressione [O] para iluminar a janela de estado do ecrã. Descrição 7 Ajuste do valor da exposição 8 Número de fotos disponíveis 9 Vida da bateria 10 Arquivo RAW Tirando fotos ou gravando vídeos 1 10 2 9 Conectando ao computador 3 4 8 5 7 6 Número Quando conectado a um PC por um cabo USB Descrição 1 Medição (p. 122) 2 Modo AF (p. 98) 3 Equilíbrio de Branco (p. 94) 4 Sensibilidade ISO (p. 91) 5 Velocidade do obturador 6 Valor da abertura Carregar as baterias Quando carregar a bateria interna (a câmera) Quando carregar a bateria externa (a pega vertical) 56 Minha câmera > Ícones do tela Visualizar o painel de notificações Toque em no cimo do visor para abrir o painel de notificações. Você pode ajustar o brilho da tela ou visualizar a data e hora atuais, a vida da bateria e informação de dados de armazenamento. Você pode também ver o estado de uma conexão Bluetooth ou Wi-Fi e ative ou desative-a. Se estiver disponível para baixar um novo firmware, a barra do painel de notificação piscará e srgirá uma notificação no canto superior direito do painel quando a câmera estiver conectada em uma rede Wi-Fi. Toque ao fundo do painel de notificação ou pressione [m] ou [f] para o fechar. Novo firmware Brilho do ecrã Automático Armazenamento & Nível da bateria Armazenamento Nível da bateria 10 foto(s) 100 % Status da conexão Bluetooth Rede Wi-Fi 57 Minha câmera Lentes Você pode comprar uma lente opcional feita exclusivamente para sua câmera NX series. Aprenda sobre as funções de cada lente e selecione uma que atenda às suas necessidades e preferências. Desenho da lente Lente SAMSUNG 16-50mm F2-2.8 S ED OIS (exemplo) 9 7 8 Descrição 1 2 Guia do encaixe da lente 3 Chave OIS 4 Chave AF/MF (p. 98) 5 Botão i-Function (p. 48) 6 Anel de zoom 7 Guia de montagem da lente 8 Anel de foco (p. 106) 9 Contatos da lente* Lente * Evite o contato com eles ou evite danificar os terminais da lente. 6 Quando a lente não estiver sendo usada, recoloque a tampa da lente e a tampa do encaixe para proteger a lente contra poeira e arranhões. 5 1 2 Número 4 3 58 Minha câmera > Lentes Lente SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II (exemplo) Bloqueando ou desbloqueando a lente 7 Para travar a lente, deslize e mantenha a chave de trava do zoom afastada do corpo da câmera e depois gire o anel de zoom como mostra a ilustração. 1 2 6 3 5 4 Número Descrição 1 2 Guia de montagem da lente 3 Lente 4 Anel de foco (p. 106) 5 Botão i-Function (p. 48) 6 Anel de zoom 7 Contatos da lente* Chave de trava do zoom * Evite o contato com eles ou evite danificar os terminais da lente. 59 Minha câmera > Lentes Para destravar a lente, gire o anel de zoom como mostra a ilustração até ouvir um clique. Lente NX 50-150mm F2.8 S ED OIS (exemplo) 1 2 8 9 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 Não pode tirar fotos quando a lente estiver bloqueada. Número Descrição 1 2 3 Anel de foco (p. 106) 4 Chave AF/MF 5 Chave de limitação do Alcance de foco personalizado 6 Chave OIS Guia do encaixe da lente Botão i-Function (p. 48) 60 Minha câmera > Número Lentes Descrição 7 Anel de zoom 8 Anel do tripé 9 Guia de montagem da lente 10 Contatos da lente* 11 Disco de aperto do anel do tripé 12 Conexão do suporte do tripé 13 Conexão do tripé 14 Disco de bloqueio do anel de montagem com encaixe para tripé 2 Distância de foco atual Distância mínima de foco Role o disco de comando 2 para ajustar o alcance do foco. Usando a função Chave de limitação do Alcance de foco personalizado 1 Configure a chave de limitação do Alcance de foco personalizado para SET. Distância máxima de foco Role o disco de comando 1 para ajustar o alcance do foco. Alcance do foco Gire o botão de navegação para ajustar o alcance do foco. * Evite o contato com eles ou evite danificar os terminais da lente. Você pode ajustar o foco rapidamente e com precisão ao configurar o alcance da distância focal. Configure um alcance de foco. A ilustração acima pode diferir da tela real da sua câmera. 3 Configure a chave de limitação do Alcance de foco personalizado para CUSTOM. 61 Minha câmera > Lentes Marcações da lente Número Descubra o que os números nas lentes significam. Descrição Valor da abertura 1 Lente SAMSUNG 18-200mm F3.5-6.3 ED OIS (exemplo) Um intervalo de valores de abertura suportados. Por exemplo, 1:3.5–6.3 significa que o alcance da abertura vai de 3,5 a 6,3. Distância Focal 2 A distância a partir do centro da lente até ao ponto de foco (em milímetros). Essa figura é expressa num alcance: a distância focal minima para a distância focal máxima da lente. Distâncias focais mais longas resulta em ângulos mais estreitos e aumenta o objeto. Distância focal mais curta resulta em ângulos mais largos de visão. ED 3 1 2 3 4 5 ED significa dispersão extra baixa (Extra-low Dispersion). O vidro de dispersão extra baixa é eficiente para minimizar a aberração cromática (uma distorção que ocorre quando uma lente não consegue focalizar todas as cores para o mesmo ponto de convergência). OIS (p. 109) 4 Estabilização ótica de imagens. As lentes com este recurso podem detectar trepidações da câmera e efetivamente cancelar o movimento dentro da câmera. Ø 5 O diâmetro da lente. Ao conectar um filtro à lente, certifique-se de que os diâmetros da lente e do filtro sejam os mesmos. 62 Minha câmera Acessórios Você pode usar um flash externo que o pode ajudar a tirar melhores fotos. Você pode usar a pega vertical para tirar fotos mais convenientemente na orientação de retrato. Além disso, a capacidade da bateria externa capacita maior tempo de fotografia. Você pode usar o carregador da bateria para carregar a bateria. • • Desenho do flash externo SEF-580A (exemplo) (opcional) 1 2 3 4 As ilustrações podem ser diferentes dos itens reais. Você pode adquirir acessórios aprovados pela Samsung em revendedores ou centro de serviço Samsung. A Samsung não é responsável por danos causados pelo uso de acessórios de outros fabricantes. 5 6 7 Número Descrição 1 Lâmpada do flash 2 Cartão refletor 3 Painel grande angular 4 Lâmpada 5 Luz de auxílio do AF 6 Disco de aperto para suporte de flash 7 Conexão para suporte de flash 63 Minha câmera > Acessórios 1 2 3 5 6 7 4 Número Descrição 1 2 Número Descrição 1 Ângulos da cabeça do flash 1 Porta USB 2 Ecrã de Flash 2 Tampa do compartimento de bateria 3 Botões do flash 4 Chave liga/desliga 5 Indicador de exposição correta 6 Tecla de disparo manual/Indicador de Flash pronto 7 Sensor de luz para o flash remoto sem fios 64 Minha câmera > Acessórios Conectando o flash externo 1 2 3 Rode o disco de aperto para suporte de flash como mostra a ilustração para prender o flash no lugar. 4 Deslize a chave ligar/desligar para ON para ligar o flash. Retire a tampa para suporte de flash da câmera. Coloque o flash deslizando-o no suporte de flash. • • • • Você pode tirar uma foto com flash que não esteja completamente carregado, mas recomenda-se o uso de um flash completamente carregado. Dependendo do modo fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. Existe um intervalo entre os dois disparos do flash. Não se mova até que o flash dispare pela segunda vez. Para obter mais detalhes sobre o flash opcional, consulte o manual do usuário correspondente. Use apenas flashes aprovados pela Samsung. O uso de flashes incompatíveis podem danificar sua câmera. 65 Minha câmera > Acessórios Desenho da pega vertical Número ED-VGNX01 (exemplo) (opcional) Descrição 1 Parafuso de montagem 2 Espaçamento caixa de contatos (do corpo da câmera) 4 3 Trinco de bloqueio do compartimento da bateria 1 5 4 Pino de guia da câmera 2 6 5 Capa do conector elétrico 7 6 Disco de comando 2 4 7 Botão início AF 8 Disco de bloqueio da pega vertical 9 Botão Obturador 10 Disco de comando 1 8 3 9 12 11 Botão AEL 10 13 12 Chave de bloqueio da pega vertical 14 13 Botão EV 15 14 Orifício para alça da câmera 15 Encaixe para tripé 11 66 Minha câmera > Acessórios Inserindo a bateria 1 3 Gire o trinco de bloqueio do compartimento da bateria para baixo e rode-o como mostra a ilustração e retire o compartimento da bateria. Coloque o compartimento da bateria na pega vertical e feche o trinco de bloqueio do compartimento da bateria como mostra a ilustração. 2 1 1 2 Colocando na câmera 2 Coloque a bateria no compartimento da bateria. • Coloque a bateria com os contatos dourados virados para cima como 1 Abra a capa do conector elétrico. mostra a ilustração. 67 Minha câmera > 2 Acessórios Alinhe os terminais elétricos, o parafuso de montagem e o pino de guia da câmera com a parte de baixo da câmera. Antes de colocar a pega vertical na câmera, desligue a câmera. A câmera poderá não funcionar corretamente se colocar a pega vertical com a câmera ligada. • • • 3 Não exponha o dispositivo a água. Evite remover ou alterar o dispositivo em locais com poeira. Esse produto não é resistente à água nem à poeira. Não se recomenda a exposição a condições severas. Bloqueie a pega vertical no lugar girando o disco de bloqueio da pega vertical para LOCK. 68 Minha câmera > Acessórios Carregando a bateria Carregador de bateria ED-BC4NX03 (exemplo) (opcional) Indicador luminoso de status • Luz vermelha ligada: Carregando • Luz verde ligada: Totalmente carregada • Luz laranja piscando ou acesa/ lâmpada desligada: Erro 2 1 1 Insira a bateria. ( 2 Conecte o terminal mais pequeno do cabo USB no carregador. ( 3 Conecte o outro terminal do cabo USB na fonte de alimentação ou na porta USB do seu PC. ( ) ) ) Use o cabo USB e a fonte de alimentação que estão incluídos na caixa da sua câmera. 3 69 Minha câmera Modos fotografia Dois modos simples de fotografia — modos Automático e Inteligente — ajudam a capturar fotos com várias configurações automáticas. Os modos adicionais permitem-lhe maior personalização das configurações. t Modo automático No modo Automático, a câmera reconhece as condições ambientais e ajusta automaticamente os fatores que contribuem para exposição, incluindo velocidade do obturador, valor da abertura, medição, equilíbrio de branco e compensação da exposição. Como a câmera controla a maioria das funções, algumas funções de fotografia são limitadas. Este modo é útil para tirar instantâneos rápidos com o mínimo de ajustes. Não gire o disco de seleção de modo se o botão de bloqueio do disco de seleção de modo estiver pressionado. Fazer isso poderá danificar a câmera. Ícone t Descrição Modo automático (p. 70) P Modo Programa (p. 72) A Modo Prioridade de Abertura (p. 74) S Modo Prioridade do Obturador (p. 75) M Modo Manual (p. 76) T Modo Personalizar 1 (p. 77) U Modo Personalizar 2 (p. 77) s Modo Inteligente (p. 79) 1 Gire o disco de seleção de modo para t. 2 Alinhe o objeto no quadro. 70 Minha câmera > 3 Modos fotografia Prima o [Obturador] até a metade para focalizar. Ícone • A câmera seleciona uma cena. O ícone apropriado da cena surge na Descrição Pores-do-sol tela. No interior, escuro Parcialmente acesso Primeiro Plano com projetor Retratos com projetor Céus azuis Áreas de floresta usualmente compostas por sujeitos de cor verde Fotos Primeiro Plano de objetos coloridos A câmera está estabilizada com um tripé e o sujeito não se mover por um certo período de tempo. (quando fotografar no escuro) Objetos que se movem energeticamente Cenas reconhecíveis Ícone Descrição Paisagens Cenas com fundos brancos brilhantes 4 Pressione [Obturador] para tirar a foto. • Paisagens à noite Retratos à noite Paisagens com luz de fundo • Retratos com luz de fundo • Retratos Fotos Primeiro Plano de objetos Fotos Primeiro Plano de texto • • A câmera pode selecionar cenas diferentes e ajustar as configurações de forma diferente, mesmo que você aponte ao mesmo motivo. A seleção da cena depende de fatores externos, tais como a trepidação da câmera, luz e a distânca para o motivo. Se a câmera não reconhecer o modo de cena apropriado, ela usa as configurações padrão do modo Automático. Mesmo que detecte um rosto, a câmera pode não selecionar o modo de retrato dependendo da posição ou da iluminação do motivo. Mesmo que você use um tripé, a câmera poderá não detetar o modo de tripé ( ) se o objeto se estiver a mover. A sua câmera consome mais energia da bateria, uma vez que altera constantemente as configurações, para selecionar as cenas apropriadas. 71 Minha câmera > Modos fotografia P Modo Programa 1 Gire o disco de seleção de modo para P. A câmera ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor da abertura de forma que um valor de exposição ideal seja atingido. 2 Configure as opções pretendidas. 3 Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o [Obturador] para tirar a foto. Esse modo é útil quando quer tirar fotos com exposição constante, mas ajustando as outras configurações. 72 Minha câmera > Modos fotografia Alternância de programa A função Programa Shift permite que você ajuste a velocidade do obturador e o valor da abertura enquanto a câmera mantém a mesma exposição. Quando você rola o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 para a esquerda, a velocidade do obturador diminui e o valor da abertura aumenta. Quando você rola o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 para a direita, a velocidade do obturador aumenta e o valor da abertura diminui. Velocidade mínima do obturador Configure a velocidade do obturador para que não seja inferior à velocidade selecionada. Contudo, se um valor da exposição ótimo não for conseguido porque a sensibilidade ISO alcançou o valor de ISO máximo, definido pelo Faixa de ISO Automática, a velocidade do obturador poderá ser inferior à velocidade mínima do obturador selecionada. Para configurar a velocidade mínima do obturador, • • • Direção No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Velocidade mínima do obturador ĺ uma opção. Se você selecionou Automático (ligar à distância focal), a câmera irá configurar automaticamente uma velocidade mínima do obturador com base na distância de foco da lente. Role para Automático (ligar à distância focal), e pressione [e] (direita) para diminuir ou aumentar a velocidade mínima do obturador. Essa funcionalidade está disponível somente quando a sensibilidade ISO está configurada como Automático. Essa funcionalidade está disponível somente nos modos Programa ou Prioridade de Abertura. Item ajustável A velocidade do obturador diminui e o valor da abertura aumenta. A velocidade do obturador aumenta e o valor da abertura diminui. Você pode também configurar outras funções e configurar a direção de funcionamento dos discos de comando 1 e 2. (p. 190) 73 Minha câmera > Modos fotografia A Modo Prioridade de Abertura 1 Gire o disco de seleção de modo para A. No modo Prioridade de abertura, a câmera calcula automaticamente a velocidade do obturador de acordo com o valor de abertura escolhido. 2 Role o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 para ajustar o valor da abertura. • Você pode também configurar outras funções e configurar a direção Você pode ajustar a profundidade do campo (DOF) alterando o valor da abertura. Esse modo é útil para tirar fotografar retratos, flores ou paisagens. de funcionamento dos discos de comando 1 e 2. (p. 190) • Você pode também ajustar o valor de abertura pressionando [f], movendo para o valor de abertura e rolando o disco de comando 1 ou arrastando o seu dedo na tela. 3 Configure as opções pretendidas. 4 Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o [Obturador] para tirar a foto. • • Profundidade de campo grande Em situações de pouca luz, talvez seja necessário aumentar a sensibilidade ISO para impedir fotos borradas. Para configurar a velocidade mínima do obturador, no modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Velocidade mínima do obturador ĺ uma opção. Profundidade de campo pequena 74 Minha câmera > Modos fotografia S Modo Prioridade do Obturador 1 Gire o disco de seleção de modo para S. No modo Prioridade do Obturador, a câmera ajusta automaticamente a velocidade do obturador de acordo com o valor de abertura escolhido. Esse modo é útil para tirar fotos de objetos que se movem rapidamente ou para criar efeitos de rastreamento em uma foto. 2 Role o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 para ajustar a velocidade do obturador. • Você pode também configurar outras funções e configurar a direção de funcionamento dos discos de comando 1 e 2. (p. 190) Por exemplo, configure a velocidade do obturador acima de 1/500 s de para congelar o objeto. Para fazer com que o objeto pareça borrado, configure a velocidade do obturador abaixo de 1/30 s. • Você pode também ajustar a velocidade do obturador pressionando [f], movendo para a velocidade do obturador e rolando o disco de comando 1 ou arrastando o seu dedo na tela. 3 Configure as opções pretendidas. 4 Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o [Obturador] para tirar a foto. Para compensar a quantidade reduzida de luz gerada por velocidades de obturador rápidas, abra a abertura e permite a entrada de mais luz. Se suas fotos ainda estiverem escuras, aumente o valor ISO. Velocidade do obturador lenta Velocidade do obturador rápida 75 Minha câmera > Modos fotografia M Modo Manual O modo Manual permite que você ajuste a velocidade do obturador e o valor de abertura manualmente. Nesse modo, você pode controlar completamente a exposição das suas fotos. Esse modo é útil em ambientes de fotografia controlados, como um estúdio, ou quando é necessário ajustar detalhadamente as configurações da câmera. O modo Manual também é recomendado para cenas de fotografia à noite e fogos de artifício. 1 Gire o disco de seleção de modo para M. 2 Role os discos de comando 1 e 2 para ajustar a velocidade do obturador e o valor da abertura, respetivamente. Usando a função Bulb Use a função Bulb para fotografar cenas noturnas ou céu noturno. Enquanto você mantém pressionado o [Obturador], o obturador permanece aberto para que você possa criar efeitos de movimento de luz. Para fechar o obturador, solte o [Obturador]. Para usar a função Bulbo, • • • Você pode também configurar outras funções e configurar a direção de funcionamento dos discos de comando 1 e 2. (p. 190) • Você pode também ajustar a velocidade do obturador ou valor da • • • • Role o disco de comando 1 totalmente para a esquerda para Bulb ĺ Mantenha pressionado [Obturador] pelo tempo que desejar. Se você configurar um valor ISO alto ou abrir o obturador por um longo tempo, o ruído da imagem poderá aumentar. As opções de direcção, flash e Fotografia com um toque não podem ser usadas com a função Bulb. A função Bulb só está disponível no modo Manual. Use um tripé e Liberação do obturador para evitar que a câmera trepide. Quanto mais tempo você manter o obturador aberto, mais tempo demorará para salvar a foto. Não desligue a câmera enquanto salva uma foto. Para usar essa função por um longo período de tempo, certifique-se de que a bateria está totalmente carregada. abertura pressionando [f], movendo a velocidade do obturador ou o valor da abertura e rolando o disco de comando 1 ou arrastando o seu dedo pela tela. 3 Configure as opções pretendidas. 4 Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o [Obturador] para tirar a foto. 76 Minha câmera > Modos fotografia T U Modo Personalização O modo personalização permite que você crie os seus próprios modos de fotografia, personalizando as opções e salvando-as. Salve as configurações de opções usadas frequentemente com o nome Modo Personalização e use-o como o seu próprio modo de fotografia personalizado para o ambiente de fotografia. Use o modo de personalização quando tirar fotos em vários ambientes, você preferiu as configurações de fotografia ou você usa opções predefinidas frequentemente em determinadas condições. Salvando modos de personalização 1 Gire o disco de seleção de modo para P, A, S, M, T ou U. 2 Configure as opções de fotografia. 3 Pressione [m] e selecione d ĺ Gerenciar o Modo de Personalização ĺ Salvar. 4 Verifique as opções de fotografia e selecione Salvar ou Salvar como. 5 Use o teclado no tela para inserir um nome para o modo. (p. 169) 6 Pressione [o] para salvar o nome do modo. 7 Tire uma foto representativa do modo para salvar. 8 Selecione Salvar. Pode salvar até 40 modos de personalização. • Você pode também salvar um modo de personalização tocando em ĺ Salvar na tela. • Você pode também salvar um modo de personalização pressionando [f] e tocando em . 77 Minha câmera > Modos fotografia Baixando modos de personalização Você pode baixar vás configurações de fotografia (filme) para o smartphone e compartilhá-las com a câmera. (p. 164) 1 Conecte a câmera e um smartphone através de Bluetooth. 2 No smartphone, ligue Samsung Camera Manager. 3 Selecione Pro Suggest Market. 4 Baixe o filme desejado. • Os filmes baixados são salvos na câmera como modos de personalização. • • O modo de Personalização salvo na câmera é compartilhado automaticamente com o smartphone quando a câmera e um smartphone estão conectados. Algumas das configurações de fotografia (filme) podem não ser suportadas na câmera. Selecionando modos de personalização 1 Gire o disco de seleção de modo para T ou U. 2 Em uma janela pop-up, selecione Sim ĺ um modo. • Você pode também pressionar [m] e selecione d ĺ Gerenciar o Modo de Personalização ĺ Aberto ĺ um modo. • Você pode também tocar na tela e selecionar Aberto ĺ um modo. • Se não existirem modos de personalização salvos, você pode selecionar um modo fotografia da janela pop-up na câmera, definir opções de fotografia e salvar novos modos de personalização. 3 Verifique as opções de fotografia e selecione OK. Excluindo modos de personalização 1 Gire o disco de seleção de modo para P, A, S, M, T ou U. 2 Pressione [m] e selecione d ĺ Gerenciar o Modo de Personalização ĺ Excluir ĺ Excluir vários. • Para excluir todos os modos de personalização salvos, selecione Excluir tudo, e selecione Sim quando a mensagem pop-up surgir. 3 Selecione um modo para excluir e pressione [n]. 78 Minha câmera > Modos fotografia s Modo Inteligente Opção Descrição No modo Inteligente, você pode tirar fotos com parâmetros predefinidos quando fotografar cenas, condições ou efeitos especificos. Embelezar rosto Captura um retrato com opções para ocultar imperfeições do rosto. Paisagem Captura fotos de cenas paradas e paisagens. 1 Congelar ação Captura objetos que se movem a alta velocidade. Tom forte Captura uma foto com cores vibrantes. Panorama Captura uma foto panorâmica vasta numa única foto. Queda d'água Captura cenas de quedas d'água. Múltip. expos. Captura múltiplas fotografias e sobreponha-as para criar uma foto. Foto automática Samsung Tire fotos de ação, tal como quando alguém bate numa bola de beisebol, uma foto a pular ou quando o motivo passar de um determinado ponto. Silhueta Captura objetos com formas escuras contra fundos de luz. Pôr-do-sol Captura fotos de cenas de pôr do sol, com vermelhos e amarelos de aspeto natural. 2 Gire o disco de seleção de modo para s. Selecione uma cena. Embelezar rosto Arraste as opções de navegação. Altere para vista de grelha. Altere para vista de lista. 79 Minha câmera > Modos fotografia Opção Descrição Noite Tire uma foto com menos desfoque e ruído visual. Fogo de Artfício Captura cenas de fogo de artificio. Traço de luz Captura cenas com traço de luz em condições de pouca luz. Algumas opções não estão disponíveis quando usar o visor. 3 Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o [Obturador] para tirar. 80 Minha câmera > Modos fotografia Capturando fotos panorâmicas No modo Panorama, você pode capturar uma cena panorâmica vasta numa única foto. No modo Panorama tire e combine uma série de fotos para criar uma imagem panorâmica. 1 Gire o disco de seleção de modo para s e selecione Panorama. 2 Prima sem soltar o [Obturador] para começar a fotografar. 3 Com o [Obturador] premido, suavemente mova a câmera na direção que selecionou. 4 Quando terminar, solte o [Obturador]. • A câmera combina automaticamente as fotos tiradas em uma foto. • Se soltar o [Obturador] enquanto fotografa, a foto panorâmica pára e as fotos tiradas serão salvas. • • • • • É exibida uma seta apontando na direção do movimento e toda a • imagem fotografada é exibida na caixa de pré-visualização. • Quando as cenas estiverem alinhadas, a câmera tira a próxima foto automaticamente. • A resolução varia dependendo da foto panorâmica que tirou. No modo Panorama, algumas opções de fotografia não estão disponíveis. A câmera poderá deixar de disparar devido à composição da fotografia ou ao movimento do motivo. No modo Panorama, se você parar de mover a câmera quando o final da cena surgir na tela da câmera ou no visor, a câmera poderá não capturar a cena inteira, de modo a melhorar a qualidade da fotografia. Para tirar toda a cena, mova a sua câmera suavemente para além do ponto onde pretende que termine a cena. Para melhores resultados quando tirar fotos panorâmicas, evite o seguinte: - mover a câmera muito lento ou demasiado rápido - mover pouco a camera para tirar a imagem seguinte - mover a câmera a uma velocidade irregular - sacudir a câmera - fotografar em locais escuros - capturar objetos em movimento próximos - fotografar em condições onde o brilho ou a cor da luz estejam mudando As fotos tiradas são salvas automaticamente e pára de tirar fotos nas seguintes condições: - Se você alterar a direção de fotografia enquanto fotografa - Se você mover a câmera demasiado rápido - Se você não mover a câmera 81 Minha câmera > Modos fotografia Usando o modo Foto automática Samsung No modo Foto automática Samsung, você pode tirar fotos de ação como quando alguém bate numa bola de beisebol, uma foto a pular ou quando o motivo passar de um determinado ponto. 1 Gire o disco de seleção de modo para s e selecione Foto automática Samsung. Quando Foto com pulo é selecionado Foca no motivo e inicia a captura. A câmera tira a foto automaticamente quando deteta o motivo pulando no ponto mais alto. Você pode também selecionar e focar na área que você tocar na tela. • • 2 Toque em ou Trap Shot. 3 Pressione o [Obturador] para tirar uma foto. ou e depois selecione Beisebol, Jump Shot A câmera poderá não tirar a foto usando o ponto mais alto do salto do motivo como referência quando estiverem a pular muitas pessoas. A câmera poderá não tirar a foto corretamente nas seguintes condições: - A altura do motivo é inferior a 50% do ângulo de visão da referência vertical - A ação de pular não é distinta o suficiente para ser reconhecida pela câmera • A câmera tira fotos continuamente quando ela deteta o movimento do sujeito. • Pressione [m] para parar de fotografar. • • • Use um tripé para manter a câmera firme. Em ambientes escuros, a câmera poderá não capturar o movimento do motivo corretamente. Você só pode selecionar o tamanho de foto 3:2. 82 Minha câmera > Modos fotografia Quando Beisebol estiver selecionado Quando Foto com armadilha é selecionado A câmera tira a foto automaticamente quando deteta uma bola no ponto de impacto estimado que você configurou. A câmera tira fotos continuamente quando ela deteta o movimento do motivo na direção da seta na linha que você configurou. Para posicionar a linha vertical no ponto de impacto, arraste a linha vertical na tela, role o disco de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação. Para posicionar a linha vertical na tela, arraste o ícone de seta na linha vertical para o ponto desejado e role o disco de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação. Para alterar a localização do batedor e da bola, toque e arraste a linha vertical para a localização do batedor de frente para o lançador. Você não pode arrastar a linha para a área opaca na tela. Você pode também tocar na área na tela onde espera que o motivo passe ou ajuste o foco manualmente girando o anel de foco depois de pressionar o botão do [Obturador] até a metade. • • • • • • • A câmera poderá não tirar a foto corretamente nas seguintes condições: - Quando fotografar acima do ângulo de visão de ± 20° do lado do batedor (na direção do percurso da bola) - Quando o ponto de impacto estimado estiver fora da área selecionável - Se existir uma rede ou vedação entre si e o motivo A câmera poderá tirar uma foto mesmo que não detete a bolo, tal como quando o motivo está retro-iluminado, quando você tira fotos dentro de casa ou quando tira fotos sem usar um tripé. • Quando você seleciona Trap Shot, a função Foco Manual Direto (DMD) é configurada automaticamente. Quando você seleciona Trap Shot, o modo AF é configurado para AF Individual e a área AF é configurada para Seleção AF. A área onde é esperado que o motivo passe deve estar focada. Você não pode arrastar a linha para a área opaca da tela. Os motivos que se estejam a mover na mesma direção podem não ser corretamente detetados dependendo do ângulo de visão ou do tamanho dos motivos. A câmera poderá não tirar a foto corretamente nas seguintes condições: - Quando o tamanho do motivo é muito pequeno - Quando o motivo se mexe muito rapidamente - Quando existem motivos em movimento em plano do fundo - Quando você tira fotos no escuro, em espaços interiores, tais como no interior de complexos esportivos 83 Minha câmera > Modos fotografia Gravando um vídeo No modo Fotografia, você pode gravar vídeos em UHD (até 4096X2160) pressionando (Gravação de vídeo). (p. 208) A câmera salva o vídeo em formato HEVC. Para ver arquivos HEVC, você deve ter um dispositivo o programa com os codecs HEVC instalados. O som é gravado através do microfone da câmera. (Se colocar um microfone externo, o som será gravado através do microfone externo.) Você pode configurar o nível do microfone tocando em quando gravar um vídeo. 1 Configure as opções pretendidas. • Se [e/h/e] estiver configurado para Modo STBY, pressione [e/h/e] para entrar no modo em espera de Gravação de vídeo. 2 Pressione (Gravação de vídeo) para começar a gravar. • A gravação de vídeo poderá não ser suportada dependendo das opções de fotografia selecionadas. 7 Você pode configurar a exposição ajustando o valor de abertura e a velocidade do obturador para o modo que selecionou. Quando você usa uma lente que não possui uma chave AF/MF enquanto grava um vídeo, pressione [F] para selecionar um modo AF desejado. Se a sua lente ter uma Chave AF/MF, configure a chave de acordo com o modo de foco selecionado. Coloque a chave em AF quando selecionar AF Individual ou AF Contínuo. Coloque a chave em MF quando selecionar Foco manual. Pressione o Botão início AF para alternar entre AF e MF e pressione [f] para alternar entre AF Individual e AF Contínuo, enquanto grava um vídeo. Pressione o botão AEL para usar com a função de bloqueio do foco (quando a função AFL estiver atribuída ao botão AEL). Selecione Esmaecedor para desvanecer uma cena. Você pode também selecionar Voz, Windcut ou outras opções. (p. 136) para selecionar uma opção de toque Enquanto grava um vídeo, toque em AF. Se você selecionou Toque AF, você pode manter o foco no motivo tocando no motivo na tela. Se você selecionou Acompanhamento de AF, o foco acompanha e foca automaticamente o seu motivo, mesmo quando o motivo está se movendo ou quando você altera a composição de fotografia. 3 Pressione • • • • • • • (Gravação de vídeo) novamente para parar. Codificação de vídeo de alta eficiência (HEVC) é o mais recente formato de codificação vídeo estabelecido em 2013 em colaboração pelas ISO-IEC e ITU-T. Porque esse formato usa uma taxa de compressão bastante alta, é possível guardar mais dados em menos espaço de memória. Dependendo das especificações e interface do seu PC, os arquivos podem não ser reproduzidos na sua resolução total devido à taxa de alta compressão em alguns PCs. Para ver o arquivo no formato HEVC, você precisa de um dispositivo ou programa que instalou os codecs HEVC. Se a opção de estabilização de imagens estiver ativada ao gravar um filme, a câmera poderá gravar o som do estabilizador de imagens a funcionar. Quando gravar um vídeo, a câmera poderá gravar os sons do zoom ou de outros ajustes da lente. Quando uma lente de vídeo opcional é usada, o ruído do foco automático não é gravado. Se você remover a lente da câmera ao gravar um filme, a gravação será interrompida. Não troque a lente ao gravar. Se você colocar um microfone externo enquanto grava, o som será gravado através do microfone externo. Se você remover o microfone externo enquanto grava, o som será gravado através do microfone da câmera. Você pode configurar a sensibilidade ISO até ISO 6400 quando gravar um vídeo. 84 Minha câmera > • • • • • • • • • • Modos fotografia O áudio gravado através de m microfone externo pode ser diferente em tom e qualidade do áudio gravado com o microfone da câmera. Se você alterar o ângulo de fotografia da câmera subitamente ao gravar um filme, a câmera poderá não ser capaz de gravar imagens com precisão. Use um tripé para minimizar a trepidação da câmera. Ao formatar um cartão de memória, sempre formate usando a câmera. Quando você formata um cartão de memória com a capacidade de 32 GB ou menos na câmera, o sistema de arquivos é alterado para FAT32. Quando você formata um cartão de memória com a capacidade de 64 GB ou mais, o sistema de arquivos é alterado para exFAT. Se você formatar em outra câmera ou um PC, arquivos no cartão poderão ser perdidos ou uma alteração na capacidade do cartão poderá ocorrer. Quando usar um cartão de memória formatado como FAT32, a câmera irá automaticamente parar de gravar quando o tamanho do vídeo exceder 4 GB, mesmo que não tenha atingido o tempo máximo de gravação (29 minutos e 59 segundos). Usando um cartão de memória formatado como exFAT permite-lhe gravar um vídeo pelo tempo máximo (29 minutos e 59 segundos), independentemente do tamanho do arquivo de vídeo. Se usa um cartão de memória com velocidade de escrita lenta, a gravação do filme poderá ser interrompida uma vez que o cartão não consegue processar os dados à mesma velocidade que o vídeo está sendo gravado. Caso isso ocorra, troque o cartão de memória por uma mais rápido ou reduza o tamanho do vídeo (por exemplo, de 1280X720 para 640X480). Quando gravar um vídeo UHD, recomenda-se qe use um cartão de memória com uma velocidade de escrita superior a 30 MB/seg. Quando você pressiona o botão de gravação de vídeo, o intelli-zoom desliga-se. Os vídeos podem ser mais escuros que as fotos tiradas com a mesma sensibilidade ISO. Se os vídeos ficarem mais escuros, ajuste a sensibilidade ISO. Quando você grava um vídeo no modo P, A ou S, ISO é configurado automaticamente para Automático. Tocar na tela para selecionar uma área de foco enquanto grava com chaves Contínuo AF e o modo AF para AF Individual. 85 Minha câmera > Modos fotografia Modo 3D • Você pode tirar fotos ou vídeos 3D com uma lente 3D opcional. • • • • • • • • Lente SAMSUNG 45mm F1.8 [T6] 2D/3D (exemplo) • Configure a chave 2D/3D da lente para 3D e tire uma foto ou grave um vídeo. 1,5 – 5 m afastado do motivo. • • O modo 3D está sempre ativo, independentemente do disco de seleção de modo da câmera. • Para usar opções 3D que permitem que a câmera configure as opções de fotografia automaticamente, dependendo das condições de fotografia no modo 3D, pressione [m] ĺ b ĺ Modo 3D Auto ĺ Ligado. • • • • As opções de fotografia disponíveis diferem em comparação com outros modos fotografia. Você pode selecionar tanto o tamanho de foto 5.9M (3232X1824) ou 2.1M (1920X1080). A resolução de vídeo é definida para 1920X1080. Vídeos gravados em 3D podem ficar escuros ou a reprodução intermitente. Fotografar em temperaturas baixas pode resultar em distorção das imagens e pode consumir mais energia da bateria. Poderá não ser possível fotografar corretamente em condições abaixo de 8,5 LV/900 luz. Para os melhores resultados, tire fotos em locais com luz suficiente. Quando você fotografa motivos que contenham materiais polarizados, tais como um visor, óculos de sol ou um filtro polarizado, ou usar material polarizado com a sua lente, as imagens poderão parecer mais escuras ou o efeito 3D poderá não ser aplicado corretamente. Use um tripé para manter a câmera firme. Se você girar ou inclinar a câmera na vertical enquanto fotografa, o efeito 3D pode não ser aplicado corretamente. Captura fotos com a sua câmera na posição normal. Se você fotografar sob luz fluorescente ou capturar imagens de projetores ou TVs, as imagens poderão parecer negras, devido ao efeito de giro. No modo 3D, a opção Aumentar x8 da Assistência MF poderá não estar disponível. A câmera exibe somente exibe os vídeos 3D em 2D. Fotos tiradas com a função 3D são salvas nos formatos JPEG (2D) e MPO (3D). Na tela de sua câmera, você somente poderá ver arquivos JPEG. Para ver arquivos 3D, conecte a sua câmera a uma TV 3D ou um monitor 3D com um cabo HDMI opcional. Enquanto visualiza, utilize óculos 3D próprios. Você não poderá usar o flash no modo 3D. 86 Minha câmera > Modos fotografia Funções disponíveis no modo fotografia Para detalhes sobre as funções de fotografia, consulte o Capítulo 2. Você pode pressionar os botões de atalho para acessar as funções selecionada como informado. Função Disponível em Atalho Função Disponível em Atalho Assistência MF (p. 106) P/A/S/M/s/t/3D* - Focus Peaking (p. 108) P/A/S/M/s/t - OIS (Anti vibração) (p. 109) P/A/S/M/s*/t - Direcção (Único/ Contínuo/Temporizador/ BKT) (p. 110) P/A/S/M/s*/t*/3D* f Intervalo da captura (p. 115) P/A/S/M - Flash (p. 116) P*/A*/S*/M*/s*/t* f Medição (p. 122) P/A/S/M f/N Modo de enquadramento P/A/S/M (p. 126) - Tamanho da Foto (p. 89) P/A/S/M/s*/t*/3D* - Qualidade (p. 90) P/A/S/M/s*/t* - ISO (p. 91) P/A/S/M f/I Cor OLED (p. 93) P/A/S/M/s/t/3D - Equilíbrio do branco (p. 94) P/A/S/M/3D f/C Vincular AE ao ponto AF (p. 124) P/A/S/M - Assistente Imagem (p. 96) P/A/S/M/3D f Faixa dinâmica (p. 125) P/A/S/M - Filtro Inteligente (p. 97) P/A/S/M - P/A/S/M/s*/3D f Modo AF (p. 98) P/A/S/M/s*/t/3D* f Compensação da exposição (p. 126) Área AF (p. 101) P/A/S/M/s* f/F Bloqueio da exposição/ foco (p. 128) P/A/S a Toque AF (p. 104) P/A/S/M/s*/t*/3D* - * Algumas funções são limitadas nesses modos. 87 Capítulo 2 Funções de fotografia Saiba mais sobre as funções que podem ser configuradas no modo Fotografia. Você pode tirar proveito de fotos e vídeos mais personalizados ao usar as funções de fotografia. Funções de fotografia Tamanho e Resolução Tamanho da Foto À medida que você aumenta a resolução, as fotos ou vídeos passam a ser formados por mais píxeis, para que possam ser impressos em papel ou exibidos em telas maiores. Quando uma resolução mais alta é usada, o tamanho do arquivo também aumenta. Selecione uma resolução baixa para fotos que serão exibidas em porta-retratos digitais ou enviadas para Web. Para configurar o tamanho, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Tamanho da Foto ĺ uma opção. * Padrão Ícone Dimensao Recomendado para (3:2) 6480X4320* Impressão em papéis A0. (3:2) 4560X3040 Impressão em papéis A2. (3:2) 3264X2176 Impressão em papéis A3. (3:2) 2112X1408 Impressão em papéis A5. (16:9) 6480X3648 Impressão em papéis A0 ou exibição em TVs de alta definição. (16:9) 4608X2592 Impressão em papéis A2 ou exibição em TVs de alta definição. (16:9) 3328X1872 Impressão em papéis A4 ou exibição em TVs de alta definição. (16:9) 2048X1152 Impressão em papéis A5 ou exibição em TVs de alta definição. (1:1) 4320X4320 Impressão de fotos quadradas em papel A2. (1:1) 3088X3088 Impressão de fotos quadradas em papel A3. (1:1) 2160X2160 Impressão de fotos quadradas em papel A4. (1:1) 1408X1408 Impressão de fotos quadradas em papel A5. Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. 89 Funções de fotografia > Tamanho e Resolução Qualidade * Padrão Ícone Formato A câmera salva fotos nos formatos JPEG ou RAW. Descrição Fino: • Compactada para proporcionar uma boa Fotos tiradas por câmeras são geralmente convertidas no formato JPEG e armazenadas na memória de acordo com as configurações da câmera na altura da captura. Arquivos RAW não são convertidos no formato JPEG e são armazenados na memória sem quaisquer alterações. JPEG Arquivos RAW têm a extensão de arquivo "SRW". Para ajustar e calibrar exposições, Equilíbrios do branco, tons, contrastes e cores dos arquivos RAW ou para convertê-los no formato JPEG ou TIFF, use o programa Adobe Photoshop Lightroom fornecido com o DVD-ROM. JPEG normais. Normal: • Compactada para proporcionar uma qualidade Para configurar a qualidade, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Qualidade ĺ uma opção. * Padrão Ícone Formato normal. • Recomendado para impressão em tamanhos pequenos ou para transferir para a Web. RAW: RAW Uma vez que os arquivos RAW são muito grandes, certifique-se de que existe espaço suficiente no cartão de memória para os salvar nesse formato. qualidade. • Recomendado para impressão em tamanhos • Salva fotos sem causar perdas de dados. • Recomendado para edição após a captura. RAW+JPEG RAW + S.Fino: Salva uma foto nos formatos JPEG (qualidade Super fino) e RAW. RAW+JPEG RAW + Fino: Salva uma foto nos formatos JPEG (qualidade Fino) e RAW. RAW+JPEG RAW + Normal: Salva uma foto nos formatos JPEG (qualidade Normal) e RAW. Descrição Super fino*: • Compactada de modo a garantir a melhor JPEG qualidade. • Recomendado para impressão em tamanhos grandes. Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. 90 Funções de fotografia Sensibilidade ISO O valor da sensibilidade ISO representa a sensibilidade de uma câmera à luz. Exemplos Quanto maior o valor ISO, mais sensível a câmera se torna à luz. Em conseqüência, ao selecionar um valor de sensibilidade ISO maior, pode tirar fotos em locais mais escuros, com maior velocidade de obturador. Contudo, isso poderá aumentar o ruído eletrônico e resultar em fotos com grão. Para configurar a sensibilidade ISO, No modo Fotografia, pressione [I] ĺ uma opção. • • • • • ISO 100 ISO 400 ISO 800 ISO 3200 Você pode também configurar a opção pressionando [m] ĺ b ĺ ISO ĺ uma opção no modo Fotografia. Aumente o valor ISO em locais onde o uso de flash é proibido. Pode tirar uma foto limpa selecionando um valor de ISO mais alto, sem ter de garantir mais luz. Use a função Redução de ruído para reduzir o ruído visual que pode surgir em fotos tiradas com valores ISO altos. (p. 185) Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. Você pode configurar a sensibilidade ISO até ISO 6400 quando gravar um vídeo. 91 Funções de fotografia > Sensibilidade ISO Personalizando as configurações ISO Configure para ajustar a Etapa ISO, Alcance ISO Auto ou a Expansão ISO. Para personalizar as configurações ISO, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Personalização de ISO ĺ uma opção. Opção Descrição Etapa ISO Você pode configurar o tamanho dos ajustes da sensibilidade ISO para etapa 1/3 ou etapa 1. Faixa de ISO automática Você pode configurar o valor máximo de ISO sob o qual cada etapa de EV é escolhida quando configura o ISO para Automático. Expansão ISO Você pode selecionar ISO 51200. Você pode selecionar até ISO 25600 quando usar Contínuo normal ou até ISO 6400 quando usar Contínuo alto. 92 Funções de fotografia Cor OLED Configure a câmera para optimizar as cores para a reprodução em telas OLED. Uma tela OLED tem uma faixa de reprodução de cores mais ampla do que um visor de cristais líquidos e produz cores mais naturais e brilhantes. Para configurar a Cor OLED, Exemplos No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Cor OLED ĺ uma opção. Sem efeito de Cor OLED Com efeito de Cor OLED 93 Funções de fotografia Equilíbrio do branco A função Equilíbrio de branco ajusta a cor nas fotos para lhe dar uma aparência mais natural. Você pode usar essa função se a cor for afetada pelo tipo e qualidade da fonte de luz. Por exemplo, as lâmpadas fluorescentes podem dar uma tonalidade azulada às cores na foto. Para corrigir este efeito, selecione uma opção de Equilíbrio de branco que ajusta as configurações da câmera para a fonte de luz. Você pode também ajustar o Equilíbrio de branco ajustando manualmente a Temperatura da cor da câmera. Além disso, você pode também personalizar as opções de Equilíbrio de branco predefinidas para que as cores da foto correspondam à cena real em condições de iluminação mista. Para configurar o Equilíbrio de branco, No modo Fotografia, pressione [C] ĺ uma opção. Descrição W Branco fluorescente: Selecione quando fotografar sob uma lâmpada fluorescente durante o dia, especialmente luz fluorescente branca. N BN fluorescente: Selecione quando fotografar sob uma lâmpada fluorescente durante o dia, especialmente luz fluorescente branca com matiz muito branca. D Luz do dia fluorescente: Selecione quando fotografar sob uma lâmpada fluorescente durante o dia, especialmente luz fluorescente branca com matiz ligeiramente azul. Tungstênio: Selecione ao fotografar em ambientes internos com bulbos incandescentes ou lâmpadas halógenas. Bulbos incandescentes de tungstênio tendem a apresentar um matiz avermelhado. Essa opção compensa esse efeito. Equilíbrio de brancos do flash: Selecione quando usar um flash. * Padrão Ícone * Padrão Ícone Descrição Eb auto*: Ajusta automaticamente as configurações de equilíbrio de branco para a fonte de luz. EB auto+Tungstênio: Ajusta automaticamente as configurações do equilíbrio de branco para a fonte de luz com excepção quando fotografar debaixo de lâmpadas incandescentes ou de halogênio. Esta opção não corrige a saturação avermelhada das lâmpadas incandescente ou tungstênio. Luz dia: Selecione quando tirar fotos nos exterior em dias de sol. Essa opção faz com que as cores das fotos se parecem com as cores naturais da cena. Nublado: Selecione quando tira fotos no exterior em dias nublados ou com nuvens. Fotos tiradas em dias nublados tendem a ser mais azuladas do que em dias de sol. Essa opção compensa esse efeito. Configuração padrão: Use as suas configurações predefinidas. Você pode configurar manualmente o Equilíbrio de branco ao pressionar [D] e fotografando depois uma folha de papel branca. Preencha o circulo de medição pontual com o papel e configure o Equilíbrio de branco. Temperatura da Cor: Ajuste manualmente a temperatura da cor da fonte de iluminação. A temperatura da cor é uma medida em graus Kelvin que indica o tipo específico de fonte de iluminação. Pode obter uma foto mais quente com um valor mais elevado e uma foto mais fria com um valor mais baixo. Pressione [D] e ajuste a temperatura da cor. • • Você pode também configurar a opção pressionando [m] ĺ b ĺ Equilíbrio do branco ĺ uma opção no modo Fotografia. Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. 94 Funções de fotografia > Equilíbrio do branco Personalizando opções de Equilíbrio de branco predefinidas Exemplos Você pode também personalizar opções de Equilíbrio de branco pré-definidas. No modo Fotografia, pressione [C] ĺ uma opção ĺ [D] ĺ role os discos de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [D/h/e/e]. Para personalizar opções predefinidas, Menu Voltar Definir Reiniciar Equilíbrio do branco : Luz dia Eb auto Luz dia Luz do dia fluorescente Tungstênio Você pode também tocar numa área no tela. 95 Funções de fotografia Assistente Imagem (estilos de fotos) Assistente de imagem permite aplicar diferentes estilos às suas fotos para criar várias aparências e destacar emoções. Você também pode criar e salvar seus próprios estilos de fotografia ao ajustar as cores, a saturação, o contraste e a matiz para cada estilo. Não há uma regra que determine qual estilo o mais adequado em qual condição. Experimente os diferentes estilos e descubra suas próprias configurações. Para configurar um estilo de fotografia, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Assistente Imagem ĺ uma opção. Retrô • • • Exemplos • Padrão Clássico Vívido Retrato Paisagem Floresta Legal Calmo Pode também ajustar o valor das configurações de estilo predefinidas. Selecione uma opção de Assistente Imagem, pressione [D] e ajuste a cor, saturação, contraste ou matiz. Para personalizar o seu próprio Assistente de Imagem, selecione , , ou e ajuste a cor, saturação, nitidez e contraste. Você pode usar (Custom Pro) no modo T e U depois de baixar as configurações de fotografia (filme) através do smartphone. (p. 78) As opções do Assistente de Imagem não podem ser definidas com as opções de Filtro Inteligente ao mesmo tempo. 96 Funções de fotografia Filtro Inteligente O Filtro Inteligente permite-lhe aplicar efeitos especiais às suas fotos. Você pode selecionar várias opções de filtro para criar efeitos especiais que são difíceis de obter através das lentes normais. Para configurar opções de Filtro Inteligente, * Padrão Opção Descrição Azul Reduza a saturação de todas as cores exceto a azul. Amarelo Reduza a saturação de todas as cores exceto a amarela. No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Filtro Inteligente ĺ uma opção. • * Padrão Opção Descrição Desativado* Sem efeito Vinhetas Aplique as cores retrô, alto contraste e efeito forte de vinheta das câmeras Lomo. Miniatura (H) Aplique o efeito tilt-shift para fazer o objeto parecer miniatura. O topo e o fundo da foto ficarão embaçados. Miniatura (V) Aplique o efeito tilt-shift para fazer o objeto parecer miniatura. A esquerda e a direita da foto ficarão embaçados. Aquarela Aplique um efeito de pintura a aquarela. Vermelho Reduza a saturação de todas as cores exceto a vermelha. Verde Reduza a saturação de todas as cores exceto a verde. • Você não pode configurar opções de Filtro Inteligente e opções de Assistente Imagem ao mesmo tempo. Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. 97 Funções de fotografia Modo AF Aprenda a ajustar o foco da câmera de acordo com os tipos de objetos. Você pode selecionar o modo de foco apropriado para o motivo: Foco automático único, Foco automático contínuo, Foco automático ativo ou Foco manual. A função de AF é ativada quando pressiona o [Obturador] até a metade. No modo MF, é necessário girar o anel de foco na lente para focalizar manualmente. Para configurar o modo de foco automático, • • No modo Fotografia, pressione [F] ĺ uma opção. Você pode também configurar a opção pressionando [m] ĺ b ĺ Modo AF ĺ uma opção no modo Fotografia. Dependendo da lente que você usar, as opções disponíveis podem ser diferentes. Na maioria dos casos, pode fazer a câmera focar selecionando AF Individual. Motivos com movimentos rápidos ou com pequenas diferenças de sombreado no segundo plano são difíceis de focalizar. Para casos como esses, selecione um modo foco apropriado. No caso da sua lente ter uma Chave AF/MF, você deverá colocar a chave na posição de acordo com o modo selecionado. Configure a chave em AF quando selecionar AF Individual, AF Contínuo ou Ative AF. Coloque a chave em MF quando selecionar Foco manual. Quando sua lente não tem Chave AF/MF, pressione [F] para selecionar o modo AF desejado. 98 Funções de fotografia > Modo AF AF Individual AF Contínuo AF Individual é apropriado para fotografar objetos estáticos. Quando você prime o [Obturador] até a metade, o foco fixa na área de foco. A área se torna verde quando o foco é obtido. Enquanto pressiona o [Obturador] até a metade, a câmera continua a focalizar automaticamente. Esse modo é recomendado para fotografar ação. • • Dependendo do tipo de lente, os resultados de foco automático podem diferir quando você ira fotos continuas usando o AF Contínuo. Use uma lente opcional para funcionamento de foco automático mais suave. Selecione uma lente opcional das seguintes: - SAMSUNG 16-50mm F2-2.8 S ED OIS - SAMSUNG 16-50mm F3.5-5.6 Power Zoom ED OIS - NX 50-150mm F2.8 S ED OIS Quando usar AF Contínuo e Multi AF, pressione [o] para redimensionar ou mover a área de foco enquanto fotografa. Use o botão de navegação ou disco de comando 2 para mover a área de foco. Role o disco de comando 1 para redimensionar a área do foco. Quando você pressiona o [Obturador] até a metade, a câmera foca somente na área de foco configurada. A área de foco movese com o motivo depois de o foco ser configurado corretamente. 99 Funções de fotografia > Modo AF AF Ativo Focagem manual Enquanto você pressionar o [Obturador] até a metade, a câmera deteta automaticamente os movimentos do motivo e altera entre o AF Individual e o AF Contínuo. Ela fixa o foco no motivo quando o motivo se afasta da câmera (AF Individual). Ela continua a focar automaticamente quando o motivo se aproximar da câmera (AF Contínuo). Esse modo é recomendado para fotografar motivos que se mexem sem aviso. Você pode focalizar manualmente um objeto ao girar o anel de foco na lente. A função Assistência MF permite facilmente focar um motivo. Enquanto gira o anel de foco, a área de foco é aumentada. Quando você usa a função Focus Peaking, a cor que você selecionou surge no sujeito focado. Este modo é recomendado para fotografar um motivo com cor semelhante à do segundo plano, cenas noturnas ou fogos de artifício. Essa opção não está disponível quando gravar um vídeo. Se você usar essa função, você não poderá configurar as opções de Toque AF, Área AF e Vincular AE ao ponto AF. 100 Funções de fotografia Área AF A função Área AF altera as posições da área de foco. Seleção de AF Em geral, as câmeras focalizam no objeto mais próximo. Onde existam vários motivos, no entanto, motivos indesejados podem ser focalizados. Para impedir que motivos indesejados sejam focalizados, altere a área de foco de modo a incluir apenas o motivo desejado. Você pode tirar uma foto mais clara e nítida ao selecionar uma área de foco apropriada. Você pode configurar o foco na área que desejar. Aplique um efeito de fora de foco para tornar o objeto mais destacado. Para configurar a área de foco automático, • • • • • • O foco na foto abaixo foi reposicionado e redimensionado para se enquadrar no rosto do objeto. No modo Fotografia, pressione [m] ĺb ĺ Área AF ĺ uma opção. Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. Quando a Chave AF/MF está configurada para MF, você não poderá alterar a área AF do menu de fotografia. Quando você usa a opção Detecção Faces AF, a câmera foca na área com a moldura branca automaticamente. Dependendo das opções do Assistente Imagem, Detecção Faces poderá não ser eficaz. Quando você define o foco manual, a Detecção Faces poderá não estar disponível. A detecção de faces pode não ser eficaz quando: - O motivo está longe da câmera - Está demasiado claro ou demasiado escuro - O motivo não está encarando sua câmera - O motivo está de máscara ou óculos - A expressão facial do motivo muda drasticamente - O motivo está na frente da luz ou as condições de luz são instáveis Para redimensionar ou mover a área de foco, no modo Fotografia, pressione [o]. Use o botão de navegação ou disco de comando 2 para mover a área de foco. Role o disco de comando 1 para redimensionar a área do foco. 101 Funções de fotografia > Área AF Salvando a posição de Seleção AF Você pode configurar a câmera para se lembrar da posição de AF mais recente usada pela Seleção AF e Toque AF antes de desligar a câmera. Para configurar esta função, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Salve a Posição de Seleção de AF ĺ uma opção. Multi AF A câmera exibe um retângulo verde nos locais em que o foco foi ajustado corretamente. A foto é dividida em duas ou mais áreas, e a câmera obtém pontos focais em cada uma delas. Esse modo é recomendado para tirar fotos de cenários. Quando você pressiona o [Obturador] até a metade, a câmera exibe as áreas de foco conforme mostrado na foto abaixo. Zona AF A câmera foca somente na área que você configurou. A área de foco mantémse bloqueada na área configurada mesmo depois de o motivo sair da área de foco. Esse modo é recomendado para quando você pretende corrigir o foco em uma área especifica. Para redimensionar ou mover a área de foco, no modo Fotografia, pressione [o]. 102 Funções de fotografia > Área AF Detecção Faces AF AF auto-retrato A câmera focaliza preferencialmente em rostos humanos. É possível detectar rostos de até 10 pessoas. Essa configuração é recomendado para fotografar grupos de pessoas. Pode ser difícil verificar se o seu rosto está em foco ao tirar um autorretrato. Quando essa função está ativa, câmera emite o bipe mais rápido quando sua face está localizada no centro da composição. Quando pressiona o [Obturador] até a metade, a câmera foca o rosto, como mostra a foto embaixo. No caso de fotos de um grupo de pessoas, a câmera exibe o foco, no rosto da pessoa mais próxima ou no rosto no centro da ela em branco e os outros rostos de pessoas a cinzento. 103 Funções de fotografia Toque AF Selecione ou foque em uma área que você tocar no ecrã. Além disso, foca no motivo e tira uma foto tocando na tela. Para configurar Toque AF, No modo Fotografia, pressione [m] ĺb ĺToque AF ĺ uma opção. Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. Acompanhamento de AF Acompanhamento de AF permite que você acompanhe e foque automaticamente o seu objeto, mesmo quando o objeto está se movendo ou quando você altera a composição de fotografia. Moldura branca: A sua câmera está acompanhando o objeto. Toque AF Toque AF permite que você selecione e foque na área de foco que você tocou na tela. Moldura verde: O seu objeto está focado quando você pressione o [Obturador] até a metade. Moldura vermelha: A sua câmera não conseguiu focar. Ponto AF A área de foco irá corresponder à área que você tocou no ecrã e o foco não será conseguido. 104 Funções de fotografia > • • • • • • Toque AF Se você não selecionar uma área de foco, a função Foco Automático não funciona. Acompanhar um objeto pode falhar quando: - O motivo é muito pequeno - O motivo mexe-se forma irregular - O motivo está na frente da luz ou você está fotografando no escuro - Cores e padrões no motivo e no fundo são os mesmos - O motivo possui padrões horizontais, tais como listas - A câmera trepida em excesso - Você tira fotos continuamente Quando o acompanhamento falha, a funcionalidade irá reiniciar. Se a câmera não conseguir acompanhar o objeto, a área de foco será reiniciada. Se a câmera falhar o foco, a moldura de foco irá ficar vermelha e o foco reiniciará. Quando você seleciona Acompanhamento AF, o modo AF está configurado para AF Contínuo. Fotografia com um toque Você pode tirar uma foto com o toque do seu dedo. Ao tocar no motivo, a câmera foco no motivo automaticamente e tira a foto. 105 Funções de fotografia Assistência de foco Usa várias funções de assistência de foco enquanto a câmera foca automaticamente ou manualmente. As funções de assistência de foco manual estão disponíveis apenas com lentes que suportem o foco manual. * Padrão Opção Descrição Desativado Não use a funcionalidade Assistência MF. A área de foco é ampliada, por 5 vezes, quando você gira o anel de foco. Assistência MF No modo de foco manual, você pode aumentar a cena e facilmente ajustar o foco enquanto gira o anel de foco. Para configurar a assistência do foco manual, Aumentar x5* No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Assistência MF ĺ uma opção. A área de foco é ampliada, por 8 vezes, quando você gira o anel de foco. Aumentar x8 106 Funções de fotografia > Assistência de foco DMF (Foco manual direto) Prioridade de liberação de AF Você pode ajustar o foco manual girando o anel de foco, depois de obter foco, pressionando o [Obturador] até a metade. Configure para tirar uma foto quando o foco for obtido ou para selecionar a prioridade da precisão ou prioridade da velocidade de fotografia. Para configurar a função DMF, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ DMF ĺ uma opção. Para configurar as opções de Prioridade de liberação AF, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Prioridade de liberação de AF ĺ uma opção. * Padrão Configurando a Resposta MF & DMF Opção Descrição Foco* Tire uma foto somente quando o foco é obtido. Você pode configurar a prioridade tanto para a precisão do foco como a velocidade de disparo. • Automático*: A câmera selecione automaticamente a Prioridade da precisão ou a Prioridade da Velocidade do obturador. • Prioridade do precisão: Configura o foco preciso como prioridade. Quando você seleciona o método de fotografia Contínuo alto, a configuração da Prioridade de precisão é aplicado somente na primeira foto. • Prioridade da velocidade de disparo: Configura a velocidade de fotografia como prioridade. Liberação Tire uma foto quando você pressionar o [Obturador] mesmo que o foco não seja obtido. Configure a resposta do anel de foco quando você usar o foco manual ou a função DMF. Se você selecionar Alto, pequenos giros do anel de foco ajustam o foco. Se você selecionar Baixo, maiores giros do anel de foco ajustam o foco. Para configurar as opções da Resposta MF, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Resposta MF ĺ uma opção. 107 Funções de fotografia > Assistência de foco Focus Peaking No modo de foco manual, a cor que você selecionou surge no sujeito focado para o ajudar a focar enquanto gira o anel de foco. Para configurar opções de Focus Peaking, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Focus Peaking ĺ uma opção. * Padrão Opção Descrição Nível Configure uma sensibilidade para detetar o sujeito focado. (Desativado, Alto, Normal*, Baixo) Cor Configure uma cor para surgir no sujeito focado. (Branco*, Vermelho, Verde) 108 Funções de fotografia Estabilização ótica de imagens (OIS) Use a função de estabilização optica de imagens (OIS) para minimizar a trepidação da câmera. A função de OIS pode não estar disponível em algumas lentes. A trepidação da câmera tende a ocorrer em locais escuros ou quando fotografa no interior. Nessas condições, a câmera usa uma velocidade de obturador mais lenta para aumentar a quantidade de luz recolhida, o que pode criar uma foto embaçada. Pode-se prevenir usando a função OIS. Se sua lente possui uma Chave OIS, você deve configurar a chave para ON para usar a função OIS. Para configurar as opções de OIS, No modo Fotografia, pressione [m] ĺb ĺ OIS (Anti vibração) ĺ uma opção. Sem correção OIS • A função OIS pode não funcionar corretamente quando: Você mover a câmera para seguir o movimento do motivo Existe demasiada trepidação da câmera A velocidade do obturador é baixa (por exemplo, quando você seleciona Noite no modo s) - A bateria estiver fraca - Tira uma foto primeiro plano Se você usar a função OIS com um tripé, suas imagens poderão ser desfocadas pela vibração do sensor de OIS. Ao usar um tripé, desative a função OIS. Se sua câmera sofrer algum impacto ou cair, a tela ficará embaçada. Se isso ocorrer, desligue a sua câmera, e ligue-a novamente. Use a função OIS somente quando necessário, uma vez que consome mais energia da bateria. Para configurar uma opção OIS no menu, configure a Chave OIS na sua lente para ON. Essa opção poderá não estar disponível em algumas lentes. - * Padrão Ícone Com correção OIS Descrição Desativado: A função OIS está desligada. Modo 1*: A função OIS é aplicada apenas quando você pressiona o [Obturador] até a metade ou totalmente. • Modo 2: A função OIS está ativada. • • • • 109 Funções de fotografia Direcção (método de fotografia) Você pode configurar o método de fotografia, como Contínuo, Temporizador ou BKT. Selecione Único para tirar uma foto de cada vez. Selecione Contínuo normal ou Contínuo alto para fotografar motivos em movimento rápido. Selecione Agrupamento AE, Agrupamento de Equilíbrio do Branco, Agrupamento de assistente de imagem ou Agrupamento de profundidade para ajustar a exposição, Equilíbrio do branco, aplicar efeitos de Assistente de Imagem ou tirar fotos com diferentes profundidades de campo. Você pode também selecionar Temporizador para tirar uma foto automaticamente após um tempo especifico. Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. Gire o disco de direcção para selecionar um modo de fotografia. Quando Contínuo Alto está selecionado (exemplo) Ícone Descrição H Único (p. 111) i Contínuo normal (p. 111) W Contínuo alto (p. 111) K Temporizador (p. 112) L BKT (p. 112) Não gire o disco de direção para lá do limite permitido. Fazer isso poderá danificar a câmera. 110 Funções de fotografia > Direcção (método de fotografia) Único Contínuo Captura uma foto sempre que pressionar o [Obturador]. Recomendado para condições gerais. Tirar fotos continuamente enquanto pressiona o [Obturador]. Se você selecionou Contínuo alto, você pode tirar até 8, 10, 12 ou 15 fotos por segundo. Para configurar o método de fotografia, Gire o disco de direção para H. Para configurar o método de fotografia, • • • • • • Gire o disco de seleção de direção para i (Contínuo normal) ou W (Contínuo alto). Para configurar a velocidade de fotografia, gire o disco de direção para W e depois pressione [m] ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Contínuo alto ĺ configure a velocidade de fotografia. A função de redução de ruído não está disponível quando selecionar Contínuo alto. A função de Acompanhamento AF está disponível nesta opção. Você pode selecionar até ISO 25600 quando usar Contínuo normal ou até ISO 6400 quando usar Contínuo alto. Quando você tira fotos continuamente, para melhores resultados configure a velocidade do obturador para 1/250s ou superior. Se você configurar a velocidade de fotografia para 15 fps em Contínuo alto, configure a velocidade do obturador para 1/500s ou superior. Velocidade máxima de fotografia são 15 quadros por segundo. Irá abrandar após aproximadamente 90 fotos JPEG, 25 fotos RAW. (Pode variar dependendo das especific. do cartão de memória.) 111 Funções de fotografia > Direcção (método de fotografia) Temporizador Suporte auto de exposição (Agrupamento AE) Tira a foto após o tempo especificado. Você pode também configurar o intervalo de fotografia, número de fotos e hora de fotografia. Quando você pressiona o [Obturador], a câmera tira 5 fotos consecutivas: a original e outras quatro com diferentes configurações de exposição. Use um tripé para evitar fotos embaçadas, uma vez que a câmera tira cinco fotos continuamente. Você pode ajustar as configurações no menu Configurações do agrupamento. Para configurar o método de fotografia, Gire o disco de direção para K. Para configurar o método de fotografia, Mais escuro • • Gire o disco de seleção de direção para L, e pressione [m] ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ Agrupamento AE. Original Mais claro Pressione [Obturador] para parar a captura. Para configurar os detalhes do temporizador, rode o disco de direção para K, pressione [m] ĺb ĺ Configurações da unidade ĺ Temporizador ĺ defina o intervalo de fotografia, número de fotos e hora de fotografia. 112 Funções de fotografia > Direcção (método de fotografia) Suporte de Equilíbrio de Branco (Agrupamento de Equilíbrio do Branco) Suporte Assistente de Imagem (Agrupamento de assistente de imagem) Quando você pressiona o [Obturador], a câmera tira 3 fotos consecutivas: A original e outras duas com diferentes configurações de Equilíbrio de branco. A foto original é tirada quando você pressiona o [Obturador]. As outras duas são ajustadas automaticamente de acordo com o equilíbrio de branco que configurou. Você pode ajustar as configurações no menu Configurações do agrupamento. Quando você pressiona o [Obturador], sua câmera tira 3 fotos consecutivas, cada uma com uma configuração de Assistente de filtros diferente. Sua câmera tira uma foto e aplica as três opções de Assistente de Imagem que selecionou para a foto tirada. Você pode selecionar três configurações diferentes no menu Configurações do agrupamento. Para configurar o método de fotografia, Gire o disco de seleção de direção para L, e pressione [m] ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ Agrupamento de Equilíbrio do Branco. Para configurar o método de fotografia, Gire o disco de seleção de direção para L, e pressione [m] ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ Agrupamento de assistente de imagem. Retrô Vívido MG+2 MG-2 Padrão Original Essa opção não pode ser usada no formato de arquivo RAW. Selecionando essa opção irá alterar a qualidade da foto de RAW para JPEG. Essa opção não pode ser usada no formato de arquivo RAW. Selecionando essa opção irá alterar a qualidade da foto de RAW para JPEG. 113 Funções de fotografia > Direcção (método de fotografia) Agrupamento de profundidade Quando você prime o [Obturador], a câmera tira 3 fotos consecutivas, cada uma com uma profundidade de campo ajustando o valor da abertura. Use um tripé para evitar fotos embaçadas, uma vez que a câmera tira três fotos continuamente. Você pode ajustar as configurações no menu Configurações do agrupamento. Para configurar o método de fotografia, Gire o disco de seleção de direção para L, e pressione [m] ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ Agrupamento de profundidade. Essa funcionalidade está disponível somente nos modos Programa ou Prioridade de abertura. Configurações de Bracket * Padrão Opção Descrição Agrupamento AE Configure o intervalo de exposição. (-/+ 0.3 EV*, -/+ 0.7 EV, -/+ 1.0 EV, -/+ 1.3 EV, -/+ 1.7 EV, -/+ 2.0 EV, -/+ 2.3 EV, -/+ 2.7 EV, -/+ 3.0 EV) Agrupamento de Equilíbrio do Branco Ajuste o intervalo de alcance do Equilíbrio do branco das 3 fotos com suporte. (AB -/+1, AB -/+2, AB -/+3*, MG -/+1, MG -/+2, MG -/+3) Por exemplo, AB -/+3 ajusta o valor de âmbar em três incrementos ou decrementos. MG -/+3 ajusta o valor de magenta da mesma forma. Agrupamento de assistente de imagem Selecione 3 configurações de Assistente de filtros que a câmera irá usar para tirar 3 fotos com agrupamento. Agrupamento de profundidade Configure o intervalo de profundidade. Use os discos de comando 1 ou 2 ou o botão de navegação para selecionar uma opção. Você pode também arrastar a barra ou tocar nas setas para selecionar uma opção. (-/+ 0.3, -/+ 0.7, -/+ 1.0*, -/+ 1.3, -/+ 1.7, -/+ 2.0, -/+ 2.3, -/+ 2.7, -/+ 3.0) Você pode configurar as opções de cada função de bracket. Para configurar uma opção de agrupamento, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ role para uma opção e pressione [e] (direita) ĺ configure as opções de cada agrupamento. 114 Funções de fotografia Intervalo da captura Configure o intervalo da captura e o número de fotos e a hora de início de fotografia. Use essa função para tirar fotos em intervalos regulares durante um evento, tal como um eclipse lunar ou o nascer do sol. Para tirar uma foto de intervalo, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Intervalo da captura ĺ configure um intervalo de fotografia, o número de fotos e a hora de início de fotografia ĺ Iniciar intervalo da captura ĺ aguarde até que comece a fotografar para iniciar na hora que você configurou. (Se você não configurou a hora de início de fotografia, pressione [Obturador] para tirar uma foto.) • • • • • • • • • • Para salvar as fotos de intervalo como um vídeo, selecione Time Lapse ĺ Ligado. A câmera grava um vídeo UHD de até 5 minutos de duração a uma relação de 10 fps. Quando usar a função de Passagem do tempo, você pode configurar a contagem para menos de 3 000 fotos. Se você configurar a contagem de intervalo para mais de 3 000 fotos ou não existir espaço suficiente no cartão de memória depois da função de Passagem do tempo ser configurada, a contagem de intervalo será alterada automaticamente para permitir que você use a função de Passagem do tempo. Se você configurar o tempo de intervalo para 1 segundo e configurar a função de Passagem do tempo, o tempo de intervalo irá alterar em 2 segundos. Toque em para pausar enquanto tira fotos. Toque em para continuar. Toque em ou pressione [m] para parar a captura. Use um cabo de liberação do obturador com um tripé para minimizar o movimento da câmera quando tirar fotos de intervalo. Conecte o cabo de alimentação se o intervalo de fotografia for longo ou se o número de fotos a serem tiradas for elevado. Se o intervalo de fotografia estiver configurado entre um minuto e 10 minutos, a câmera no modo de economia do Visor depois de iniciar a captura de uma foto. Se o intervalo de fotografia exceder os 10 minutos, a câmera irá no modo de economia de energia e ligar e tirar uma foto automaticamente no intervalo seguinte. Pressione [Obturador] para cancelar o modo de Economia de energia. Se a bateria ou o cartão de memória ser removido enquanto tira fotos, irá parar de fotografar. Antes de remover a bateria ou o cartão de memória, o intervalo de fotografia deve ser pausado e a câmera deve ser desligada. 115 Funções de fotografia Flash De maneira a tirar uma foto mais real do objeto, a quantidade de luz deve ser constante. Quando a fonte de luz varia, pode usar o flash para permitir uma quantidade de luz constante. Selecione configurações apropriadas para uma fonte de luz e um objeto. Para configurar opções do flash, Ícone No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Flash ĺ uma opção. Descrição Desativado: O flash está desligado. Smart Flash: A câmera ajusta automaticamente a intensidade do flash de acordo com a quantidade de luz existente no ambiente. Ícone Descrição 2.ª Cortina: O flash dispara imediatamente antes do fechamento do obturador. A câmera tira uma foto de um objeto no final de uma seqüência de ação de forma mais clara. Direção do movimento da bola Sincronização alta velocidade: Se a velocidade do obturador for superior à velocidade de sincronização da câmera (o tempo mais rápido a abrir e a fechar o obturador), o flash irá disparar várias vezes a alta velocidade. O flash começa a disparar enquanto o obturador abre. Essa opção pode somente ser configurada quando coloca um flash externo compatível. (SEF-580A) Automático: O flash dispara automaticamente em locais escuros. Olhos vermelhos Auto: O flash dispara automaticamente e reduz os olhos vermelhos. • Preenchido: O flash dispara sempre que tirar uma foto. (O brilho é ajustado automaticamente.) • Preenchimento Vermelho: O flash dispara sempre que tirar uma foto e previne os olhos vermelhos. 1.ª Cortina: O flash dispara imediatamente após a abertura do obturador. A câmera tira uma foto de um objeto no início de uma seqüência de ação de forma mais clara. • Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. Existe um intervalo entre os dois disparos do flash. Não se mova até que o flash dispare pela segunda vez. Se você selecionou Desativado, o flash não dispara mesmo quando o flash externo esteja aberto. Se você ajustar a intensidade do flash manualmente, o flash irá disparar apenas uma vez sem pré-flash. Use apenas flashes aprovados pela Samsung. O uso de flashes incompatíveis podem danificar sua câmera. Direção do movimento da bola 116 Funções de fotografia > Flash Reduzir o efeito olhos vermelhos Usando o flash embutido Se o flash disparar quando tirar uma foto a alguém no escuro, poderá aparecer um brilho vermelho nos seus olhos. Para reduzir o efeito olhos vermelhos, selecione Olhos vermelhos Auto ou Preenchimento Vermelho. Para abrir o flash embutido, pressione o botão do flash pop-up. O flash não dispara quando o flash embutido está fechado. Sem redução de olhos vermelhos Com redução de olhos vermelhos Quando a função de redução de olhos vermelhos ser usado, existem dois flashes separados. O motivo não se deve mover até o segundo flash disparar. Se o motivo estiver muito longe da câmera ou se mover depois do primeiro flash disparar, a redução dos olhos vermelhos poderá não funcionar. 117 Funções de fotografia > Flash Ajustando a intensidade do flash Com o flash ligado, ajuste a intensidade do flash para nível +/-2. No modo Fotografia, selecione [m] ĺ b ĺ Flash ĺ uma opção ĺ [D] ĺ role o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para ajustar a intensidade do flash. Para configurar a intensidade do flash, Menu Voltar Definir Reiniciar • • • • • • Você pode também arrastar a barra ou tocar em / para ajustar a intensidade. Ajustando a intensidade do flash poderá não ser o suficiente quando: - O motivo está demasiado perto da câmera - Você configurou uma sensibilidade ISO demasiado alta - O valor de exposição é demasiado longo ou demasiado curto - Está demasiado claro ou demasiado escuro Em alguns modos fotografia, não poderá usar essa função. Se colocou um flash externo na câmera, com intensidade ajustável, as configurações de intensidade do flash serão aplicadas. Se o objeto estiver demasiado perto quando usar o flash, alguma luz poderá ficar bloqueada, resultando numa foto escura. Certifique-se que o objeto está dentro do alcance recomendado, que varia de lente para lente. Quando um para-sol da lente estiver colocado, a luz do flash embutido pode ser bloqueada pelo para-sol. Remova-a para usar o flash. Flash : Preenchido 118 Funções de fotografia > Flash Configurações do flash Configure o modo de flash, valor da exposição, brilho do flash ou flash múltiplo quando coloca um flash externo na câmera. Você pode também configurar a sincronização sem fio para controlar o flash interno ou externo. As configurações do flash são compatíveis apenas quando coloca um flash externo compatível (SEF-580A). Opção Descrição • A-TTL: No modo A-TTL (Avançado Através Da Lente), a Modo de flash Configurar o flash externo Para configurar o flash externo, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Configurações de flash externo ĺ uma opção. câmera mede a luz reflectida pelo motivo através da lente. Em seguida, calcula a exposição máxima ótima com base no valor da exposição e velocidade do obturador. • Flash manual: O flash emite a quantidade total de luz ou a intensidade do flash pode ser ajustada manualmente. • Flash múltiplo: Quando pressiona o [Obturador], o flash dispara múltiplas vezes com base no número que você definiu. Flash EV Configure a exposição do flash quando o modo de flash for A-TTL. Flash Brilho Configure o brilho do flash quando o modo de flash for Flash manual. Configurações de flash múltiplo Configure a contagem, o brilho ou a freqüência do flash quando o modo de flash for Flash múltiplo. Se for possível trocar dados entre a câmera e o flash, as configurações do flash externo podem ser ajustadas tanto na câmera como no flash. As suas opções anteriores serão aplicadas. 119 Funções de fotografia > Flash Configurar sincronização sem fio para flash interno ou externo * Padrão Opção Configure a sincronização sem fio para controlar as unidades de flash interno e externo através de sinais sem fio. O sistema remoto consiste de um flash principal colocado na câmera e uma ou mais unidades de flash secundárias. Um flash secundário é atribuído a um dos três grupos: A, B, C ou D. Para configurar a sincronização sem fio, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Flash interno sem fio ou Flash externo sem fio ĺ uma opção. Descrição Usar flash sem fio Configurar para usar a sincronização sem fio. (Desligado*, Ligado) Canal Selecione canais para a sincronização sem fio. Existem quatro canais remotos disponíveis para permitir múltiplos sistemas remotos para operarem ao mesmo tempo. As unidades principal e secundárias do flash, no mesmo sistema remoto, devem estar definidas para o mesmo canal. (Cn. 1, Cn. 2, Cn. 3, Cn. 4) Modo flash de grupo Defina o modo de flash para grupo A, B ou C. Alterações no modo de flash devem ser feitas no flash principal. As alterações são aplicadas ao grupo escravo A, B ou C e os grupos escravos funcionarão como um sistema remoto do modo de flash (TTL ou manual) de acordo com as configurações do flash principal. • A-TTL: Configure a exposição do flash quando o modo de flash for A-TTL. • Flash manual: Configure o brilho do flash quando o modo de flash for Flash manual. • Desativado: Não dispare o flash. • • Você não poderá selecionar as Configurações de flash externo quando você usar a função de Flash externo sem fio. Para informação sobre como usar a funcionalidade sincronização sem fio com um flash externo, consulte o manual do usuário do flash externo opcional (SEF-580A). 120 Funções de fotografia > Flash Bloqueando a intensidade do flash Quando o modo do flash estiver configurado para A-TTL, a câmera calcula automaticamente a exposição ótima através do pré-flash. Se a exposição não for calculada corretamente, use a função FEL. O pré-flash dispara na área que você configurou e a intensidade do flash é bloqueada. Para bloquear a intensidade do flash, Configure a função de [a] para FEL ĺ foque na área de exposição ĺ pressione [a]. 121 Funções de fotografia Medição O modo de medição refere-se à forma como a câmera mede a quantidade de luz. Sua câmera mede a quantidade de luz na cena, e em muitos dos seus modos, usa a medição para ajustar variadas configurações. Por exemplo, se um objeto parecer mais escuro que a sua cor real, a câmera tira uma foto sobreexposta dele. Se um objeto parecer mais claro que a sua cor real, a câmera tira uma foto subexposta dele. Multi O modo Multi calcula a quantidade de luz em várias áreas. Quando a luz é suficiente ou insuficiente, sua câmera ajusta a exposição, para um brilho mediano da cena. Esse modo é adequado para fotos comuns. A claridade e o ambiente geral da foto também podem ser afetados por como a câmera mede a intensidade da luz. Selecione uma configuração apropriada para cada condição de fotografia. Para configurar uma opção de medição, No modo Fotografia, pressione [N] ĺ uma opção. 122 Funções de fotografia > Medição Centralizada Pontual O modo Centralizado calcula uma área mais larga do que o modo Pontual. Dá maior quantidade de luz na área central da foto (60 – 80%) e o restante da foto (20 – 40%). É recomendado para situações onde existe ligeira diferença de luz entre o motivo e o seu fundo, ou onde a área em volta do motivo é muito grande em comparação com a composição geral da foto. O modo Pontual calcula a quantidade de luz no centro. Quando tira uma foto em condições onde exista muita luz de fundo atrás do motivo, sua câmera ajusta a exposição para fotografar o motivo corretamente. Por exemplo, quando seleciona o modo Multi num ambiente de luz de fundo forte, a câmera calcula que a quantidade de luz é muito abundante, o que resultará numa foto mais escura. O modo Pontual pode prevenir essa situação, uma vez que calcula a quantidade de luz na área designada. Como a foto ilustra, o motivo está numa área brilhante ao passo que o fundo está escuro. O modo Pontual é recomendado para situações onde exista uma grande diferença nos valores da exposição entre o motivo e o fundo. 123 Funções de fotografia > Medição Medindo o valor da exposição da área de foco Quando essa função está ativa, sua câmera configura automaticamente uma exposição ótima, calculando o brilho da área de foco. Essa função está disponível somente quando seleciona a medição Pontual ou medição Multi e Seleção de AF. Para configurar esta função, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Vincular AE ao ponto AF ĺ uma opção. 124 Funções de fotografia Faixa dinâmica Essa funcionalidade corrige automaticamente a perda de detalhes de brilho que pode ocorrer devido a diferenças de sombra na foto. * Padrão Ícone Descrição Desativado*: Faixa dinâmica desligado. Para configurar as opções Faixa dinâmica, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Faixa dinâmica ĺ uma opção. Smart Range+: Corrige a perda de detalhe de brilho. HDR: Tira várias fotos com diferentes exposições e combine-as automaticamente para criar uma única imagem. • • • Sem efeito Faixa dinâmica Para configurar o valor de ajuste da exposição, pressione [e] (direita) e selecione Baixo, Meio ou Alto. Você não poderá configurar a opção ISO acima de ISO 6400. As opções de Alcance dinâmico e as opções de Assistente de filtros não podem ser configuradas ao mesmo tempo. Com efeito Faixa dinâmica 125 Funções de fotografia Compensação da exposição A câmera ajusta automaticamente a exposição ao medir os níveis de luz da composição da foto e a posição de um objeto. Se a exposição definida pela câmera for superior ou inferior à esperada, você poderá ajustar seu valor manualmente. O valor da exposição pode ser ajustado em incrementos de ±5. A câmera exibe o aviso de exposição em vermelho para cada passo além do intervalo de ±5. Quando gravar um vídeo, o valor da exposição pode ser ajustado em incrementos de ±3. +2 -2 Para ajustar o valor de exposição, enquanto mantém pressionado [B], role o disco de comando 2. Você pode também ajustar o valor da exposição pressionando [f] e selecionando EV. Quando você compensa o valor da exposição no modo Manual, a velocidade atual do obturador e o valor da abertura não mudam. Quando você compensa o valor da exposição girando o disco de comando 2 enquanto mantém [B] com a sensibilidade ISO configurada para Automático, o valor da exposição aumenta ou diminui usando a sensibilidade ISO. Original Usando o modo de enquadramento Quando você ajusta o valor da abertura ou a velocidade do obturador, a exposição é alterada de acordo com as configurações, pelo que a tela pode se tornar mais escura. Com esta função, o brilho no tela é constante, independentemente das configurações, para que você possa enquadrar melhor sua foto. Ajuste do valor da exposição Aviso de exposição Índice de exposição padrão Para usar o Modo de enquadramento, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Modo de enquadramento ĺ uma opção. Indicador do nível de exposição Exposição menor (mais escura) Exposição maior (mais clara) 126 Funções de fotografia > Compensação da exposição Visualizando o guia de superexposição Ver áreas sobre-expostas em uma foto no modo Fotografia antes de tirar uma foto. Configurar essa funcionalidade irá causar áreas sobre-expostas de uma foto para piscar. Histograma Ativa ou desativa o histograma. Sobre histogramas Para visualizar o guia de superexposição, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Guia de superexposição ĺ uma opção. Usando o guia de ajuste do brilho Um histograma é um gráfico que mostra a distribuição do brilho de uma foto ou vídeo. Um histograma inclinado para a esquerda indica uma imagem escura. Um histograma inclinado para a direita indica uma imagem clara. A altura do gráfico está relacionada às informações de cores. O gráfico se tornará mais alto se uma cor específica for mais comum. Ajuste o brilho usando a área selecionada como uma referência. O brilho da área selecionada é exibido como um valor para o ajudar a ajustar o brilho de forma mais conveniente. Para ajustar o brilho, • • • • No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Guia de ajuste de brilho ĺ Ligado ĺ localize na tela na área de referência ĺ pressione [a] ĺ use os discos de comando 1 e 2 ou o botão de navegação ou arraste a barra para ajustar o brilho. Exposição insuficiente Exposição equilibrada Exposição excessiva Essa funcionalidade está disponível somente nos modos Programa, Prioridade de Abertura ou Prioridade do Obturador. Essa funcionalidade e o guia de super-exposição não podem ser configuradas ao mesmo tempo. Essa funcionalidade e a opção de Alcance dinâmico HDR não podem ser configuradas ao mesmo tempo. Essa funcionalidade e as opções de flash não podem ser configuradas ao mesmo tempo. 127 Funções de fotografia Exposição/Bloqueio de foco Se você não conseguir obter a exposição adequada devido ao grande contraste de claro/escuro entre o motivo e o fundo ou pretender tirar uma foto na qual o motivo está fora da área de foco automático, bloqueie o foco ou a exposição e tire uma foto. 4 Pressione o [Obturador] até a metade para obter o foco e pressione o [Obturador] para tirar uma foto. Quando a função de bloqueio da exposição está atribuída a [a] (exemplo) 1 Configure a moldura de foco e pressione o [Obturador] até a metade para medir a exposição. Quando a função de bloqueio do foco está atribuída a [a] (exemplo) 1 Configure a moldura de foco e pressione o [Obturador] até a metade para focar. 2 Pressione [a] para bloquear o foco. 2 Pressione [a] para bloquear a exposição. 3 Faça as alterações na composição depois de bloquear o foco. 3 Faça as alterações na composição depois de bloquear a exposição. 4 Pressione o [Obturador] até a metade para medir a exposição e pressione o [Obturador] para tirar uma foto. • • Você pode alterar a funcionalidade atribuída a [a] para bloquear o foco, bloquear a exposição ou ambos. (p. 188) A funcionalidade AEL não está disponível nos modos Automático e Inteligente. No modo Manual, essa funcionalidade está disponível somente quando a sensibilidade ISO está configurada como Automático. 128 Funções de fotografia Separação de Exposição/Foco Separe a área da exposição e a área de foco ou una-as novamente. Essa funcionalidade está disponível apenas quando Toque AF estiver definido para Toque AF. 2 Arraste para a área de exposição. • A área de foco e a área de exposição serão separadas. • Toque sem soltar em cada área para bloquear a configuração de foco 1 ou exposição. No ecrã, toque em uma área para a focar. • O ícone de separação de exposição • Arraste as áreas juntas para unir a área de foco e a área de exposição. irá surgir na moldura de foco. Exposição Foco 3 Pressione [Obturador] para tirar a foto. • • Se você pressionar [a] enquanto a sua função estiver configurada para AEL premido, a exposição/foco não serão separados. Você pode configurar para usar a função de Separação da Exposição/Foco pressionando [m] ĺ b ĺ Exposição/Separação do foco ĺ Desligado ou Ligado no modo Fotografia. 129 Funções de fotografia Funções de vídeo As funções disponíveis para vídeos são explicadas a seguir. * Padrão Ícone Tamanho do filme Dimensao Recomendado para 1920X1080 (120p) Exibir em TV de muito alta definição. (Vídeos gravados com essa opção podem não reproduzir em algumas TVs HD ou smartphones que não suportem 120p.) 1920X1080 (60p) Exibir em TV de muito alta definição. (Vídeos gravados com essa opção podem não reproduzir em algumas TVs HD ou smartphones que não suportem 60p.) 1920X1080 (30p) Exibir em TV de muito alta definição. 1920X1080 (24p) Exibir em TV de muito alta definição. 1920X1080 (23.98p) Exibir em TV de muito alta definição. (Disponível apenas em algumas opções de Filtro Inteligente.) 1920X1080 (15p) Exibir em TV de muito alta definição. (Disponível apenas em algumas opções de Filtro Inteligente.) Configure a tamanho do filme. * Para configurar as opções de tamanho do filme, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Dimensões dao filme ĺ uma opção. Quando Saída de vídeo está configurada para NTSC * Padrão Ícone Dimensao Recomendado para 4096X2160 (24p) Visualizar em uma UHD TV de 4K. 3840X2160 (30p) Visualizar em uma UHD TV de 4K. 1280X720 (60p) Exibição em TV de alta definição. 3840X2160 (24p) Visualizar em uma UHD TV de 4K. 1280X720 (30p) Exibição em TV de alta definição. 3840X2160 (23.98p) Visualizar em uma UHD TV de 4K. 640X480 (60p) Exibição em TV. 640X480 (30p) Exibição em TV. 640X480 (MJPEG) Exibição em TV. 130 Funções de fotografia > Funções de vídeo Quando Saída de vídeo está configurada para PAL Qualidade do filme * Padrão Ícone * Dimensao Recomendado para 4096X2160 (24p) Visualizar em uma UHD TV de 4K. 3840X2160 (25p) Visualizar em uma UHD TV de 4K. 3840X2160 (24p) Visualizar em uma UHD TV de 4K. 1920X1080 (100p) Exibir em TV de muito alta definição. (Vídeos gravados com essa opção podem não reproduzir em algumas TVs HD ou smartphones que não suportem 100p.) 1920X1080 (50p) Exibir em TV de muito alta definição. (Vídeos gravados com essa opção podem não reproduzir em algumas TVs HD ou smartphones que não suportem 50p.) 1920X1080 (25p) Exibir em TV de muito alta definição. 1920X1080 (24p) Exibir em TV de muito alta definição. 1920X1080 (12.5p) Exibir em TV de muito alta definição. (Disponível apenas em algumas opções de Filtro Inteligente.) 1280X720 (50p) Exibição em TV de alta definição. 1280X720 (25p) Exibição em TV de alta definição. 640X480 (50p) Exibição em TV. 640X480 (25p) Exibição em TV. 640X480 (MJPEG) Exibição em TV. Quando gravar um vídeo com , configure a Saída HDMI para 4096x2160p na câmera para garantir que o vídeo irá ser reproduzido suavemente em uma UHD TV. Configurar qualidade do filme. Para configurar as opções da qualidade do filme, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Qualidade do filme ĺ uma opção. * Padrão Ícone Extensão Descrição HEVC, MP4 Normal: Grava vídeos em qualidade normal. HEVC, MP4 HQ*: Grava vídeos em alta qualidade. HEVC, MP4 Profissional: Grava vídeos em ultra alta qualidade. Disponível apenas quando o tamanho do filme está configurado para 1920X1080 ou superior. é um formato fornecido para edição. Vídeo em poderá não ser reproduzido suavemente dependendo das especificações do seu PC. Recomenda-se que você conecte a câmera a uma UHD TV com um cabo HDMI para garantir que o vídeo reproduz suavemente. 131 Funções de fotografia > Funções de vídeo Taxa de bites por tamanho de filme Formato de arquivo Dimensões dao filme 4K UHD FHD 4096X2160 3840X2160 1920X1080 MP4 HD VGA 1280X720 640X480 Taxa de bites (Profissional) Mbit/s Taxa de bites (HQ) Mbit/s Taxa de bites (Normal) Mbit/s Frequência de imagem 80 50 32 24p 24p 80 50 32 30p 29.97p 80 50 32 25p 25.00p 80 50 32 24.00p 24.00p 80 50 32 23.98p 23.98p 80 50 32 120p 119.88p 80 50 32 100p 100p 80 37 19 60p 59.94p Saída do sensor 80 37 19 50p 50.00p 60 25 13 30p 29.97p 60 25 13 25p 25.00p 60 25 13 24.00p 24.00p 60 25 13 23.98p 23.98p 19 9 60p 59.94p 19 9 50p 50.00p 13 6 30p 29.97p 13 6 25p 25.00p 7 3 60p 59.94p 7 3 50p 50.00p 4 2 30p 29.97p 4 2 25p 25.00p - - * As taxas de bites acima podem diferir dependendo das condições de fotografia. * As taxas de bites acima baseiam-se no codec HEVC. 132 Funções de fotografia > Funções de vídeo Filme rápido/lento Controle de gama Configure a velocidade de reprodução de um vídeo. Use as configurações gama para ajustar a cor, saturação, nitidez, contraste e matiz para obter o efeito desejado. Para configurar opções de velocidade de reprodução, No modo Fotografia, pressione [m] ĺg ĺFilme Rápido/ Lento ĺ uma opção. * Padrão Ícone Descrição x0.25: Grave um vídeo e reproduza-o a 1/4 da velocidade normal. Disponível apenas com 1920X1080 (30p/25p), 1280X720 (30p/25p), 640X480 (30p/25p). Gama representa a relação entre o brilho e a luminância exibidos em um monitor ou câmera. Quando alternado para o modo em espera de gravação de vídeo ou quando gravar um vídeo. você pode ver um vídeo com os valores gama aplicados alterados. Para configurar as opções de Controle gama, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Controle de Gama ĺ uma opção. x0.5: Grave um vídeo e reproduza-o a 1/2 da velocidade normal. Disponível apenas com 1920X1080 (60p/50p/30p/25p), 1280X720 (60p/50p/30p/25p), 640X480 (60p/50p/30p/25p). Opção Descrição Normal* Aplica efeitos padrão. x1*: Grave um vídeo e reproduza-o à velocidade normal durante a reprodução. Gama C Aplique contraste aumentado. Gama DR Aplique um Alcance dinâmico mais amplo. x5: Grave um vídeo e reproduza-o 5X mais rápido que a velocidade normal. x10: Grave um vídeo e reproduza-o 10X mais rápido que a velocidade normal. * Padrão Gama C ou Gama DR não podem usar opções de Assistente de filtros ao mesmo tempo. x20: Grave um vídeo e reproduza-o 20X mais rápido que a velocidade normal. • • Se você selecionou uma opção sem ser x1, a função de gravação de som e a função de Correção de distorção não serão suportadas. Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes. 133 Funções de fotografia > Funções de vídeo Ajustando as configurações Nível de luminosidade Quando Gama C ou Gama DR estiverem selecionados, pressione [D] para ajustar as configurações. No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Controle de Gama ĺ mova para Gama C ou Gama DR ĺ pressione [D] ĺ ajuste a cor, saturação, nitidez, contraste ou matiz. Para ajustar as configurações gama, Menu Voltar Definir Cor Cor Vermelho X1.00 Verde X1.00 Azul X1.00 Saturação Nítidez Contraste Para configurar a luminância, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Nível de luminosidade ĺ uma opção. Reiniciar Resposta AF Matiz Nível black master Configure o valor de Preto principal. O valor Master Black (nível pedestal) serve de referência para o preto do vídeo. Se a configuração for um valor positivo, as áreas escuras em um vídeo tornam-se mais brilhantes e o contraste diminui. Se a configuração for um valor negativo, as áreas escuras tornam-se mais escuras e o contraste aumenta. Para configurar o valor Master Black, Configure o nível de luminância. Luminância é a medida da intensidade da luz. Indica quão brilhante o motivo irá ficar quando a fonte de luz disponível é reflectida no motivo. No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Nível black master ĺ use os discos de comando 1 e 2 ou o botão de navegação ou arraste a barra para ajustar o valor. Configure o tempo de atraso para o foco alterar automaticamente durante a gravação de vídeo. Quando um novo motivo entra no enquadramento, a câmera alterna o foco lentamente se a resposta estiver configurada para baixa. Se a resposta estiver configurada para alta, a câmera alterna o foco rapidamente. Para ajustar a Resposta AF, • • No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Resposta AF ĺ uma opção. Essa função está disponível somente quando Filme Rápido/Lento está configurado para x1. Essa função não está disponível com as lentes seguintes: - SAMSUNG 16mm F2.4 - SAMSUNG 20mm F2.8 - SAMSUNG 30mm F2 - SAMSUNG 60mm F2.8 Macro ED OIS SSA - SAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA - SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II 134 Funções de fotografia > Funções de vídeo Velocidade de alteração de AF DIS (Anti vibração) Configure com que rapidez a função de foco automático funciona durante a gravação de vídeo. Uma alternância de velocidade alta é usada para tirar fotos de ação, tais como eventos esportivos. Uma alternância de velocidade lenta permite alterações mais suaves do foco dependendo do motivo. Configure a função Estabilização de Imagem Digital. Para ajustar a Alternância de velocidade AF, • • No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Velocidade de alteração de AF ĺ uma opção. Essa função está disponível somente quando Filme Rápido/Lento está configurado para x1. Essa função não está disponível com as lentes seguintes: - SAMSUNG 16mm F2.4 - SAMSUNG 20mm F2.8 - SAMSUNG 30mm F2 - SAMSUNG 60mm F2.8 Macro ED OIS SSA - SAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA - SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II Para configurar a função DIS, No modo Fotografia, pressione [m] ĺg ĺ DIS (Anti vibração) ĺuma opção. * Padrão Opção Descrição Desligado* Não usa a função DIS. Ligado Usar a função DIS. • • • Se você gravou um vídeo com a função DIS, o vídeo será gravado em um ângulo mais estreito do que o ângulo da lente. Desative a função DIS em situações em que não ocorra vibração da câmera, tal como quando usa um tripé. Usar a função DIS nessas situações poderá fazer com que a câmera confunda o movimento dos motivos como vibração da câmera e corrija o vídeo sem ser necessário. A função DIS não está disponível nas situações seguintes: - Quando está colocada uma lente olho de peixe. - Quando a resolução de vídeo está configurada para 1920X1080 (120p), 1920X1080 (100p), VGA ou MJPEG. - Quando a saída HDMI está configurada para 4096x2160p (24p) Saída limpa, 3840x2160p (24p) Saída limpa, 3840x2160p (30p) Saída limpa, ou 3840x2160p (25p) Saída limpa. - Quando a opção de filtro inteligente está configurada. 135 Funções de fotografia > Funções de vídeo Esmaecedor Voz Use a função da forma apropriada para adicionar efeitos dramáticos aos seus vídeos. Configure a opção esmaecedor para gradualmente esmaecer no início da cena. Configure a opção esmaecedor para gradualmente esmaecer no final da cena. Algumas vezes, um vídeo mudo é mais atraente que um com som. Desative a Voz para gravar um vídeo sem som. Para configurar opções do esmaecedor, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Voz ĺ uma opção. No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺEsmaecedor ĺ uma opção. * Padrão Ícone Para configurar opções de voz, Descrição Desativado*: A função esmaecedor está desligada. Ligado: A cena gradualmente esmaece para dentro. Desligado: A cena gradualmente esmaece para fora. Ligado-desligado: A função Esmaecedor é aplicada no inicio e fim de uma cena. Windcut Quando você grava vídeos em ambientes ruidosos, poderá gravar sons indesejáveis. Em particular, o som do vento forte não lhe permite apreciar os seus vídeos. Use a função Windcut para remover alguns ruídos envolventes além do ruído do vento. Para reduzir o som do vento, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Windcut ĺ uma opção. Quando você usa a função Esmaecedor, poderá demorar mais tempo a salvar um arquivo. 136 Funções de fotografia > Funções de vídeo Nível do micro Configure o nível do micro para as condições de fotografia. Para configurar o nível do micro, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Nível do micro ĺ gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para ajustar o nível do microfone ĺ toque em Definir. Se você selecionar Desligado, o resultado da gravação pode diferir dependendo do ambiente envolvente. Para melhor qualidade de som, ajuste o nível do micrô manualmente. Recomenda-se que teste os níveis de áudio antes de tarefas de gravação importantes. Se você usar um microfone externo, ajuste manualmente o nível do micrô para melhor qualidade de som. (p. 137) Smart Range+ Corrige a perda de detalhe de brilho. Controlo automático do micrô Configure automaticamente o nível do micrô para as condições de fotografia e grave o som ajustado. Para configurar o controlo automático do micrô, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Controlo automático do micrô ĺ uma opção. Opção Descrição Desligado Não use o Controlo automático do micrô. Ligado* Configura automaticamente o nível do micrô, de acordo com os sons ambientes em seu redor, e grava o som. Para configurar as opções de Smart Range+, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Smart Range+ ĺ uma opção. * Padrão 137 Funções de fotografia > Funções de vídeo Código de hora (HDMI) * Padrão O Código de hora refere-se a um número único atribuído a cada quadro do arquivo de vídeo. É útil para edição porque a numeração é feita por quadro e permite a sincronização com outros dispositivos com saída em formatos diferentes. Essa função permite a câmera enviar o código de hora para um gravador externo* quando eles estão conectados através de um cabo HDMI. Se um vídeo for salvo no cartão de memória da câmera, o código de hora não será gravado. Opção Descrição Notação de hora Configure a hora, minuto, segundo e quadro manualmente ou configure o código de hora na hora da câmera. • Configurações manuais: Configure a hora, minuto, segundo ou número de quadros do código de hora manualmente. • Hora da câmera*: Exibe o código de hora no formato de hora (hora, minuto, segundo) configurado na câmera. Modo Código de hora Configure para ajustar automaticamente a separação entre a hora de gravação da câmera e o código de hora ou não faça alterações. • Drop Frame*: Ajusta automaticamente a separação entre a hora de gravação da câmera e o código de hora. Essa função é usualmente usada quando a hora precisa de um vídeo, tal como um programa de TV é requerido. • Non-Drop Frame: Não ajusta automaticamente a separação entre a hora de gravação da câmera e o código de hora. * Gravadores externos que suportem Atomos Protocol v2.0 são suportados atualmente e em poderão estar disponíveis mais gravadores em breve. Para configurar as opções de Código de hora, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Código de hora (HDMI) ĺ uma opção. * Padrão Opção Descrição Código de hora Configure para exibir ou ocultar o código de hora. • Desligado*: Não exibir o Código de hora. • Ligado: Exibir o Código de hora. Contagem Configure o modo de temporização do código de hora. • Record Run (Keep time)*: inicia o código de hora somente enquanto grava. Isso permite que você sumarize o tempo total de gravação. • Record Run (Reset time): inicie o código de hora a partir do padrão sempre que você começa a gravar e iniciando o código de hora somente durante a gravação. • Free Run: atualize o código de hora mesmo quando você não está gravando e sincronize o código de hora com o relógio interno da câmera. O código de hora reflete a hora do dia e permite que você localize gravações facilmente através da horas especificas. 138 Capítulo 3 Reprodução/Edição Aprenda a reproduzir e editar fotos e vídeos. Reprodução/Edição Buscando e gerindo arquivos Saiba como ver miniaturas de fotos e vídeos e como proteger ou excluir arquivos. Se não realizar operações por algum tempo, a informação e os ícones no tela desaparecem. Quando você pressiona um botão ou toca na tela, elas irão reaparecer. Exibindo miniaturas das imagens Para procurar fotos e vídeos que desejar, mude para a vista de miniaturas. A vista de miniaturas exibe várias imagens ao mesmo tempo para que possa mais facilmente procurar os itens que está buscando. Você pode também classificar e exibir arquivos pela categoria, tais como a data ou tipo de arquivo. Tudo Exibindo fotos 1 Pressione [y]. • O arquivo mais recente capturado será exibido. Role o disco de comando 1 para a esquerda para selecionar o modo de visualização de miniaturas. (Role o disco de comando 1 para a direita para retornar ao modo anterior.) 2 Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para rolar através dos arquivos. • Você pode também arrastar a imagem para a esquerda ou direita para mover para outro arquivo. Você poderá não conseguir editar ou reproduzir arquivos capturados por outras câmeras, devido as dimensões ou codecs incompatíveis. Use um PC ou outro dispositivo para editar ou reproduzir esses arquivos. 140 Reprodução/Edição > Buscando e gerindo arquivos Exibindo arquivos por categoria 1 Na vista de miniaturas, pressione [m] ĺ z ĺ Filtro ĺ uma categoria. • Você pode também tocar no nome da categoria atual para abrir a lista de opções. * Padrão Opção Descrição Tudo* Visualizar arquivos normalmente. Data Exibe arquivos pela data em que eles foram salvos. Tipo Visualizar arquivos pelo tipo de arquivo. 2 Selecionar uma lista para a abrir. 3 Selecionar um arquivo para o ver. 4 Toque em para voltar para a vista anterior. 141 Reprodução/Edição > Buscando e gerindo arquivos Veja fotos continuas Veja fotos contínuas de um conjunto de fotos. Selecione um conjunto de fotos para reproduzir todas as fotos no conjunto automaticamente. Se excluir um conjunto de fotos, todas as fotos no conjunto de fotos serão excluídos também. As fotos em um conjunto de fotos são salvas como um arquivo de foto individual no cartão de memória; não é criada uma pasta separada. Você pode escolher ver as fotos contínuas em um conjunto ou vê-las em separado. 1 2 Role o disco de comando 1 para a direita para abrir o conjunto de fotos. • Você pode também tocar no conjunto de fotos na tela ou pressionar [o] para abrir o conjunto de fotografias. 3 Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para mover para outro arquivo. • Você pode também arrastar a imagem para a esquerda ou direita para No modo Reprodução, role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para mover para o conjunto de fotos desejado. • Você pode também arrastar a imagem para a esquerda ou para direita para se mover para uma pasta desejada. mover para outro arquivo. 4 Role o disco de comando 1 para a esquerda ou pressione [o] para voltar ao modo Reprodução. • Você pode também tocar para voltar ao modo Reprodução. • A câmera irá automaticamente reproduzir as fotos no conjunto de fotos. • Pressione [m] ĺ z ĺ Ver Disparos contínuos ĺ Estender para ver as fotos contínuas em separado. 142 Reprodução/Edição > Buscando e gerindo arquivos Bloquear/Desbloquear todos os arquivos Protegendo arquivos Proteja seus arquivos contra exclusão acidental. Bloquear ou desbloquear todos os arquivos. 1 No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Proteger ĺ Proteção múltipla. 1 No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Proteger ĺ Proteger tudo. 2 Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para mover para um arquivo e selecione o arquivo pressionando [o]. 2 Selecione uma opção. 3 Pressione [ • • • ]. Opção Descrição Cancelar Voltar ao menu anterior. Desbloquear Desbloquear todos os arquivos. Bloquear Bloquear todos os arquivos. Você não poderá excluir ou girar um arquivo protegido. Você pode proteger um arquivo no modo Reprodução, selecionando um arquivo e prima [ ]. Para desproteger o arquivo, pressione [ ] novamente. Pressione [ ] enquanto o conjunto de fotos está selecionado, para proteger todas as fotos contínuas no conjunto. 143 Reprodução/Edição > Buscando e gerindo arquivos Excluindo arquivos 2 Exclua arquivos no modo Reprodução e assegure mais espaço em seu cartão de memória. Os arquivos protegidos podem ser excluídos assim que retirar a proteção. Excluindo um único arquivo Você pode selecionar um único arquivo e excluí-lo. 1 No modo Reprodução, selecione um arquivo, e em seguida prima [n]. 2 Quando a mensagem pop-up surgir, selecione Sim. Excluindo vários arquivos Você pode selecionar vários arquivos e excluí-los. 1 Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para mover para um arquivo e selecione o arquivo pressionando [o]. • Pressione [o] novamente para cancelar sua seleção. 3 Pressione [n]. 4 Quando a mensagem pop-up surgir, selecione Sim. Excluindo todos arquivos Você pode excluir todos os arquivos no cartão de memória de uma vez. 1 No modo Reprodução, prima [m]. 2 Selecione z ĺ Excluir ĺ Excluir tudo. 3 Quando a mensagem pop-up surgir, selecione Sim. No modo Reprodução, prima [m] ĺ z ĺ Excluir ĺ Excluir vários. • Na vista de miniaturas, pressione [m] ĺ z ĺ Selecionar Item. • Ou então, na vista de miniaturas, pressione [n] e selecione arquivos a excluir. 144 Reprodução/Edição Exibindo fotos Aumentar uma foto Você pode ampliar fotos ao exibi-las no modo Reprodução. Você também pode usar a função Recortar para extrair a parte da imagem exibida no tela e salvá-la como um novo arquivo. Imagem cheia Cortar Ampliação (a ampliação máxima pode variar em função da resolução.) Área ampliada Role o disco de comando 1 para a direita para ampliar uma foto. (Role o disco de comando 1 para a esquerda para reduzir uma foto.) Para Faça Mover a área ampliada Pressione [D/h/e/e]. Corte a imagem aumentada Pressione [f]. (guardar como novo arquivo) Retornar à imagem original Pressione [o]. • • Você pode também juntar os seus dedos ou afastá-los no tela para diminuir ou ampliar uma foto. Você pode também fazer duplo toque em uma área para a ampliar automaticamente. Você pode percorrer os arquivos girando o botão de navegação, mesmo quando uma foto for ampliada. 145 Reprodução/Edição > Exibindo fotos Exibindo uma exibição de slides 4 Pressione [m]. Você pode ver fotos em uma exibição de slides e aplicar vários efeitos. 5 Selecione Iniciar apresentação de slides. 6 Visualizar a exibição de slides. 1 No modo Reprodução, prima [m]. 2 Selecione z ĺ Opções de Apresentação de Slides. 3 Selecione uma opção de efeito de exibição de slides. • Pressione [o] para pausar. • Pressione [o] novamente para continuar. • Pressione [m] para parar a exibição de slides e voltar ao modo • Pule para a etapa 4 para iniciar uma exibição de slides sem efeito Reprodução. algum. * Padrão Opção Descrição Modo de Reprodução Configure para reproduzir uma exibição de slides uma vez ou repetidamente. (Reproduzir uma vez*, Repetir) Intervalo Configure o intervalo entre as fotos. (1 seg*, 3 seg, 5 seg, 10 seg) Efeito • Configure um efeito de alteração de cena entre fotos. • Selecione Desativado para cancelar os efeitos. 146 Reprodução/Edição > Exibindo fotos Visualizando o guia de superexposição Giro automático Torne as áreas super-expostas em uma foto brilhante. Com Giro Automático ligada, sua câmera gira as fotos que tirou, automaticamente, na vertical para que possam se ajustar ao tela horizontalmente. Para visualizar o guia de superexposição, No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Guia de superexposição ĺ uma opção. Para configurar as opções de giro automático, No modo Reprodução, prima [m] ĺ z ĺ Giro Automático ĺ uma opção. Visualizar fotos em intervalo Visualizar fotos tiradas através da função Intervalo da captura. Para visualizar fotos de intervalo, No modo Reprodução, prima [m] ĺ z ĺ Reproduzir fotos em intervalo. Convertendo em JPEG Converta arquivos RAW em arquivos JPG. Para converter arquivos, No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Converter para JPG. Ordenar arquivos Ordene os arquivos pelos mais recentes ou mais antigos. Para configurar uma opção de ordem, No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Ordenar por ĺ uma opção. 147 Reprodução/Edição Reproduzindo vídeos No modo Reprodução, você pode reproduzir um vídeo, capturar uma imagem de um vídeo ou cortar um vídeo e salvá-lo como um outro arquivo. Menu Parar Tirar foto Retroceder ou avançar Para retroceder ou avançar através de um arquivo de vídeo enquanto ele reproduz, use um dos métodos seguintes. • Toque em . De cada vez que você tocar no ícone, você altera a velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X. • Pressione [e/e]. De cada vez que você tocar no botão, você altera a velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X. Ícone Descrição Ver arquivo anterior/Procurar para trás. (De cada vez que você tocar no ícone, enquanto reproduz um vídeo, você altera a velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.) Pausar ou continuar a reprodução. Ver arquivo seguinte/Procurar para a frente. (De cada vez que você tocar no ícone, enquanto reproduz um vídeo, você altera a velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.) • Role os discos de comando 1 ou 2 ou rode o botão de navegação para a esquerda ou direita. De cada vez que você rolar os discos de comando 1 ou 2 ou rodar o botão de navegação, você altera a velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X. • Arraste as pegas na barra de progresso para a esquerda ou para a direita. Você pode alterar a posição de reprodução no vídeo. Você pode pausar um vídeo e girar o botão de navegação para avançar ou retroceder na procura em incrementes de um único frame. Ajuste o volume o silencie o som. 148 Reprodução/Edição > Reproduzindo vídeos Ajustando o brilho do vídeo Ajustando o volume do vídeo Ajuste o brilho de um vídeo enquanto o reproduz. Ajuste o volume de um vídeo enquanto o reproduz. Toque na metade esquerda do visor ĺ arraste para cima ou para baixo. Para ajustar o brilho de um vídeo, Menu Parar Para ajustar o volume de um vídeo, Toque na metade direita do ecrã ĺ arraste para cima ou para baixo. Tirar foto Menu • • Parar Tirar foto Você pode também tocar em e arrastar a barra na barra de controlo de volume para cima ou para baixo. Você pode também pressionar [D/h] para ajustar o volume do vídeo. 149 Reprodução/Edição > Reproduzindo vídeos Recortar um vídeo durante a reprodução 1 No modo Reprodução, role para um vídeo e pressione [m]. 2 Selecione Recortar filme. 3 Pressione [o] ou toque em 4 Pressione [o] ou toque recorte comece. 5 Pressione [f] ou toque em Ponto de Início. 6 Pressione [o] ou toque em vídeo. 10 Quando a mensagem pop-up surgir, selecione Sim. • • • Você não pode recortar um vídeo gravado no modo 3D. O vídeo original deverá ter pelo menos 10 segundos de duração. A câmera irá salvar o vídeo editado como um novo arquivo e deixar o original inalterado. para iniciar a reprodução do vídeo. no ponto onde pretende que o Capturando uma imagem durante a reprodução 1 Enquanto visualiza um vídeo, pressione [o] ou toque em ponto onde pretende capturar uma imagem. 2 Pressione [f] ou toque em Tirar foto. para continuar a reprodução do 7 Pressione [o] ou toque recorte termine. 8 Pressione [f] ou toque em Ponto de Fim. 9 Pressione [f] ou toque em Recortar para recortar um vídeo. no ponto onde pretende que o • • • no Você não pode capturar uma imagem de um vídeo gravado no modo 3D. A resolução da imagem capturada será igual à resolução do vídeo original. A imagem capturada é salva como um novo arquivo. • Você pode ajustar a cena a ser cortada, arrastando as pegas que surgem na barra de progresso. 150 Reprodução/Edição Editando fotos Realize tarefas de edição de fotos, tais como redimensionar ou girar. As fotos editadas são salvas como arquivos novos com nomes diferentes. Fotos capturadas em alguns modos não poderão ser editadas com a função Editar imagem. Para editar imagens, • • • • No modo Reprodução, role para uma foto e pressione [m] ĺ z ĺ Editar imagem ĺuma opção. Algumas imagens não poderão ser editadas com a função Editar imagem. Nesse caso, use o software de edição de imagem fornecido. A câmera irá salvar as fotos editadas como novos arquivos. As fotos editadas podem ser convertidas para uma resolução inferior. Você pode editar fotos enquanto vê fotos contínuas de um conjunto de fotos. Abra um conjunto de fotos e selecione uma foto para a editar. Cortando uma foto 1 Toque em 2 Arraste os lados da caixa para ajustar o tamanho da área de recorte. 3 Arraste a caixa para mover para a localização da área de corte. 4 Pressione [o] ou toque em Concluído. 5 Toque em ĺ . para salvar. 151 Reprodução/Edição > Editando fotos Girando uma foto Redimensionando fotos 1 Toque em Altere o tamanho da foto e salve-a como um novo arquivo. 2 Toque numa opção. ĺ . Menu Cancelar Concluído 1 Toque em 2 Toque numa opção. ĺ . Menu Cancelar Concluído Girar : Direita 90º Redimencionar : 13.9M (3:2) 3 Pressione [o] ou toque em Concluído. 4 Toque em • • para salvar. Você pode também girar uma foto no modo Reprodução pressionando [m] e selecionando z ĺ Girar ĺ uma opção desejada. A câmera irá substituir o arquivo original. 3 Pressione [o] ou toque em Concluído. 4 Toque em para salvar. As opções de redimensionamento disponíveis diferem dependendo do tamanho da foto original. 152 Reprodução/Edição > Editando fotos Ajustando as suas fotos 3 Role os discos de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para ajustar a opção. Você pode corrigir as fotos tiradas ajustando o brilho, contraste ou cor. 1 Toque em opção. . 2 Toque numa opção de ajuste. • Se você selecionou Ícone • Você pode também arrastar a barra ou tocar em +/- para ajustar a (Ajuste automático), avance para a etapa 4. 4 Pressione [o] ou toque em Concluído. 5 Toque em para salvar. Descrição Original (Retornar à imagem original.) Ajuste automático Retocando faces Brilho 1 Contraste 2 Role os discos de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação Saturação Ajuste de RGB Temperatura da cor Exposição Matiz Toque em → . ou pressione [e/e] para ajustar a opção. • Você pode também arrastar a barra ou tocar em +/- para ajustar a opção. • À medida que o número aumenta, o tom da pele torna-se mais brilhante e suave. 3 Pressione [o] ou toque em Concluído. • Para cancelar a correção, toque em 4 Toque em . para salvar. 153 Reprodução/Edição > Editando fotos Aplicando efeitos de Filtro Inteligente Opção Descrição Aplique efeitos especiais em suas fotos. Miniatura (V) Aplique o efeito tilt-shift para fazer o objeto parecer miniatura. A esquerda e a direita da foto ficarão embaçados. 1 Aquarela Aplique um efeito de pintura a aquarela. Vermelho Reduza a saturação de todas as cores exceto a vermelha. Verde Reduza a saturação de todas as cores exceto a verde. Azul Reduza a saturação de todas as cores exceto a azul. Amarelo Reduza a saturação de todas as cores exceto a amarela. Toque em e toque numa opção. Menu Cancelar Concluído Filtro Inteligente : Vinhetas Opção Descrição Original Sem efeito Vinhetas Aplique as cores retrô, alto contraste e efeito forte de vinheta das câmeras Lomo. Miniatura (H) Aplique o efeito tilt-shift para fazer o objeto parecer miniatura. O topo e o fundo da foto ficarão embaçados. 2 Pressione [o] ou toque em Concluído. 3 Toque em para salvar. 154 Capítulo 4 Conectando & Baixando Saiba como compartilhar fotos o vídeos e como usar várias funcionalidades. Conectando & Baixando Conectando a um smartphone Usando a funcionalidade NFC Coloque a antena NFC do smartphone junto do rótulo NFC da câmera para conectar a câmera ao smartphone. Você pode também transferir arquivos para um dispositivo com NFC ativo no modo Reprodução. • • • • • Essa funcionalidade é suportada por smartphones com NFC ativo com SO Android instalado. Recomenda-se o uso da versão mais recente. Essa funcionalidade não está disponível para dispositivos iOS. Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst. do Google Play Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior. Para ler um rótulo NFC, coloque o dispositivo com NFC ativo junto do rótulo NFC da câmera por mais de 2 segundos. Você pode definir o tamanho das fotos transferidas pressionando [m], e selecionando d ĺ MobileLink/Tamanho da imagem NFC ĺ uma opção. Não modifique o rótulo NFC de modo nenhum. Usando funcionalidades NFC no modo Reprodução (Photo Beam) No modo Reprodução, a câmera transfere os arquivos atuais automaticamente para o smartphone quando você coloca os dois dispositivos próximos entre si enquanto estiverem ligados por Bluetooth. • Para transferir múltiplos arquivos, selecione os arquivos na vista de miniaturas e leia um rótulo de um dispositivo com NFC ativo. Usando funcionalidades NFC no modo Fotografia No modo Fotografia, conecte uma câmera e um smartphone colocando a antena NFC de um dispositivo junto do rótulo NFC de outro. Pressione [R] ou ligue o Samsung Camera Manager no smartphone e depois inicie o MobileLink, Remote Viewfinder, Quick Transfer ou Pro Suggest Market. (p. 157, 159, 162) Usando a funcionalidade GPS Geo Tagging Para salvar a informação GPS quando tira uma foto usando a câmera, conecte a câmera e o smartphone por Bluetooth. Depois, ative a funcionalidade GPS no smartphone. 156 Conectando & Baixando > Conectando a um smartphone Enviando arquivos para um smartphone 1 • Você pode também manter pressionado [R] para iniciar diretamente Você pode usar a funcionalidade MobileLink para enviar fotos ou vídeos facilmente para o seu smartphone. • • • • • • • • • • • • a funcionalidade MobileLink. 2 A funcionalidade MobileLink é suportada por smartphones ou tablets com SO Android ou iOS instalado. (Algumas funcionalidade poderão não ser suportadas por alguns modelos.) Antes de usar essa funcionalidade, atualize o firmware do dispositivo para a versão mais recentes. Se a versão do firmware não for a mais recente, essa função poderá não funcionar corretamente. Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst. do Google Play Store ou da Apple App Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior ou iOS 6.1 ou superior. Se não houver arquivos na memória da câmera, essa funcionalidade não poderá ser usada. Você poderá visualizar até 1 000 arquivos recentes e enviar até 1 000 arquivos em simultâneo. Quando usar essa funcionalidade em dispositivos iOS, o dispositivo pode perder a conexão Wi-Fi. Você não poderá enviar arquivos MJPEG. Você não poderá enviar vídeos para um dispositivo iOS. Arquivos RAW são enviados depois de serem convertidos para o formato JPEG. A reprodução de vídeo não está disponível em smartphones que não suportem codecs H.265. Você pode definir o tamanho das fotos transferidas pressionando [m], e selecionando d ĺ MobileLink/Tamanho da imagem NFC ĺ uma opção. O ecrã desliga-se se você não realizar operações na câmera por 30 segundos. Você pode também tocar no modo Reprodução e selecionar . No modo Fotografia, pressione [R]. Toque em . • Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir, selecione Próxima. • Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um smartphone, você pode ativar o Bloqueio de privacidade Wi-Fi. (p. 198) • Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um smartphone, a funcionalidade Bluetooth não estará disponível. 3 No smartphone, ligue Samsung Camera Manager. • Para iniciar a aplicação automaticamente num smartphone com NFC ativo, ligue a função e coloque o smartphone junto de um rótulo NFC (p. 34) na câmera. Verifique se o smartphone está conectado à câmera e passe para a etapa 6. 157 Conectando & Baixando > 4 Conectando a um smartphone Selecione a câmera da lista no smartphone. • O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez. • Se o bloqueio de Privacidade Wi-Fi estiver ativo e o Wi-Fi estiver conectado, insira o PIN exibido na câmera no smartphone. 5 Na câmera, permita que o smartphone se conecte à sua câmera ou confirme o pedido de registro. • Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai se conectar automaticamente. • Se surgir a mensagem pop-up remetendo-o para a configuração automática da hora, selecione Sim para sincronizar a hora e data da câmera com o smartphone. (p. 198) 6 Selecione arquivos a transferir. 7 No smartphone, toque em . • A câmera irá enviar os arquivos para o smartphone. 158 Conectando & Baixando > Conectando a um smartphone Controlando a câmear remotamene com um smartphone 1 No modo Fotografia, pressione [R]. 2 Toque em Use a funcionalidade Remote Viewfinder no seu smartphone para controlar a sua câmera e para tirar uma foto ou gravar um vídeo remotamente. • • • . • Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir, selecione Próxima. • Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um A funcionalidade Remote Viewfinder é compatível com smartphones ou tablets com o SO Android ou iOS instalado. (Algumas funcionalidade poderão não ser suportadas por alguns modelos.) Antes de usar essa funcionalidade, atualize o firmware do dispositivo para a versão mais recentes. Se a versão do firmware não for a mais recente, essa função poderá não funcionar corretamente. Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst. do Google Play Store ou da Apple App Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior ou iOS 6.1 ou superior. Essa função não está disponível quando você coloca uma lente 3D no modo 3D. smartphone, você pode ativar o Bloqueio de privacidade Wi-Fi. (p. 198) • Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um smartphone, a funcionalidade Bluetooth não estará disponível. 3 No smartphone, ligue Samsung Camera Manager. • Para iniciar a aplicação automaticamente num smartphone com NFC ativo, ligue a função e coloque o smartphone junto de um rótulo NFC (p. 34) na câmera. Verifique se o smartphone está conectado à câmera e passe para a etapa 6. 159 Conectando & Baixando > Conectando a um smartphone 4 Selecione a câmera da lista no smartphone. • O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez. • Se o bloqueio de Privacidade Wi-Fi estiver ativo e o Wi-Fi estiver conectado, insira o PIN exibido na câmera em o smartphone. 8 Toque para voltar ao ecrã de fotografia. 9 No smartphone, toque sem soltar tirar a foto. para focar e solte-o para • Toque em para gravar um vídeo e toque em ou confirme o pedido de registro. • Toque em para ver a foto tirada e enviá-la para o smartphone. • Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai • Se a funcionalidade GPS está ativa no smartphone, a informação de 5 Na câmera, permita que o smartphone se conecte à sua câmera se conectar automaticamente. vídeo. para parar um GPS será salva com a foto tirada. • Se surgir a mensagem pop-up remetendo-o para a configuração automática da hora, selecione Sim para sincronizar a hora e data da câmera com o smartphone. (p. 198) 6 No smartphone, selecione q para abrir o painel inteligente. 7 No smartphone, configure as opções de fotografia. • Enquanto usar essa função, alguns botões de sua câmera não estarão disponíveis. • O botão zoom e o botão obturador no seu smartphone não irão funcionar quando usar essa função. • Algumas opções de fotografia não são suportadas. • Quando usa essa função, a distância ótima entre sua câmera e o smartphone pode variar, dependendo do que a rodeia. • O smartphone deve estar dentro da distância de 7 m da câmera para usar essa funcionalidade. • Levará algum tempo para tirar a foto depois de soltar no smartphone. • A função Remote Viewfinder será desativada quando: -- Você atende uma chamada a receber nos dispositivos iOS -- Existe uma chamada a receber no smartphone -- Ou a câmera ou o smartphone desliga-se -- O dispositivo perde a conexão Bluetooth ou Wi-Fi -- A conexão Bluetooth ou Wi-Fi é fraca ou instável -- Você não realiza operações por aproximadamente 3 minutos enquanto conectado • As opções de fotografia que você definiu permanecerão na câmera depois da conexão com o smartphone ter terminado. 160 Conectando & Baixando > Conectando a um smartphone Usando um smartphone como controle remoto do obturador Use a função Obturador Bluetooth no Samsung Camera Manager no smartphone para usar o smartphone como um obturador remoto da câmera. • • Essa funcionalidade é suportada por smartphones com SO Android instalado. Recomenda-se o uso da versão mais recente. Essa funcionalidade não está disponível para dispositivos iOS. Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst. do Google Play Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior. 4 No smartphone, toque em • Selecione Pressionar e toque em vez que você tocar em Conecte a câmera e um smartphone através de Bluetooth. 2 No smartphone, ligue Samsung Camera Manager. 3 Selecione Obturador Bluetooth. para tirar uma única foto de cada . • Selecione Manter pressionado e tocar em para permitir que o [Obturador] se mantenha pressionado. Pressione novamente para libertar o [Obturador]. Quando tirar fotos contínuas ou usar a função Bulbo, selecione Manter pressionado e toque em para tirar fotos na hora desejada. • Toque em para começar a gravação de um vídeo e toque em para parar um vídeo. • • 1 para tirar a foto. • A distância ideal para uma conexão Bluetooth entre dois dispositivos pode variar, dependendo do ambiente que o rodeia e do seu smartphone. O smartphone deve estar dentro da distância de 7 m da câmera para usar essa funcionalidade. A função Obturador Bluetooth será desativada quando: - Existe uma chamada a receber no smartphone - Ou a câmera ou o smartphone desliga-se - O dispositivo perde a conexão Bluetooth - A conexão Bluetooth é fraca ou instável 161 Conectando & Baixando > Conectando a um smartphone Salvando arquivos para o smartphone automaticamente 1 • • • • • • A funcionalidade Quick Transfer é compatível com smartphones ou tablets com o SO Android instalado. (Algumas funcionalidade poderão não ser suportadas por alguns modelos.) Antes de usar essa funcionalidade, atualize o firmware do dispositivo para a versão mais recentes. Se a versão do firmware não for a mais recente, essa função poderá não funcionar corretamente. Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst. do Google Play Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior. Se você configurar essa função, a configuração é mantida mesmo quando você alterar para o modo Fotografia. Essa funcionalidade poderá não ser suportada em alguns modos ou poderá não estar disponível em algumas opções de fotografia. A funcionalidade Quick Transfer é somente suportada através da conexão Bluetooth. Você não pode usar a funcionalidade Quick Transfer se a câmera estiver conectada a um smartphone que não suporte Bluetooth através de uma conexão Wi-Fi. Se um smartphone que não suportar Bluetooth estiver registrado na câmera, você deve excluí-lo e registrar um smartphone compatível com Bluetooth. . • Você pode também pressionar [R] e selecionar . • Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir, Quando você tira uma foto com a sua câmera, a foto é salva no smartphone automaticamente usando a funcionalidade Quick Transfer. • No modo Fotografia, toque em selecione Próxima. 2 No smartphone, ligue Samsung Camera Manager. • Para iniciar a aplicação automaticamente num smartphone com NFC ativo, ligue a função e coloque o smartphone junto de um rótulo NFC (p. 34) na câmera. Verifique se o smartphone está conectado à câmera e passe para a etapa 5. 3 Selecione a câmera da lista no smartphone. • O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez. 162 Conectando & Baixando > 4 Conectando a um smartphone Na câmera, confirme o pedido de registro do smartphone. • Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai se conectar automaticamente. • O ícone Quick Transfer na tela da câmera será alterado para um ícone que mostrará o estado da conexão ( ). • Se surgir a mensagem pop-up remetendo-o para a configuração automática da hora, selecione Sim para sincronizar a hora e data da câmera com o smartphone. (p. 198) 5 Captura uma foto. • A foto tirada é salva na câmera no seu tamanho original e uma imagem de pré-visualização é transferida para o smartphone. Para importar a imagem original da câmera para o seu smartphone, selecione a prévisualização da imagem no seu smartphone. • Se você tirou fotos contínuas, a primeira foto tirada é transferida para o smartphone. • Se a funcionalidade GPS está ativa no smartphone, a informação de GPS será salva com a foto tirada. 163 Conectando & Baixando > Conectando a um smartphone • Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um Baixando modos de personalização por smartphone Você pode baixar várias configurações de fotografia (filme) para o smartphone e compartilhá-las com a câmera usando a funcionalidade Pro Suggest Market. • • • • • • A funcionalidade Pro Suggest Market é suportada por smartphones ou tablets com SO Android ou iOS instalado. (Algumas funcionalidade poderão não ser suportadas por alguns modelos.) Antes de usar essa funcionalidade, atualize o firmware do dispositivo para a versão mais recentes. Se a versão do firmware não for a mais recente, essa função poderá não funcionar corretamente. Se você usar um dispositivo iOS, o Pro Suggest Market é suportado no dispositivo usando 3G ou dados LTE. Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst. do Google Play Store ou da Apple App Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior ou iOS 6.1 ou superior. Você não poderá excluir os quatro filmes pré-carregados na câmera. O modo de Personalização salvo na câmera é compartilhado automaticamente com o smartphone quando a câmera e um smartphone estão conectados. Algumas das configurações de fotografia (filme) podem não ser suportadas na câmera. 1 No modo Fotografia, pressione [R]. 2 Toque em . • Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir, selecione Próxima. • Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um smartphone, você pode ativar o Bloqueio de privacidade Wi-Fi. (p. 198) smartphone, a funcionalidade Bluetooth não estará disponível. 3 No smartphone, ligue Samsung Camera Manager. • Para iniciar a aplicação automaticamente num smartphone com NFC ativo, ligue a função e coloque o smartphone junto de um rótulo NFC (p. 34) na câmera. Verifique se o smartphone está conectado à câmera e passe para a etapa 6. 4 Selecione a câmera da lista no smartphone. • O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez. • Se o bloqueio de Privacidade Wi-Fi estiver ativo e o Wi-Fi estiver conectado, insira o PIN exibido na câmera em o smartphone. 5 Na câmera, permita que o smartphone se conecte à sua câmera ou confirme o pedido de registro. • Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai se conectar automaticamente. • Se surgir a mensagem pop-up remetendo-o para a configuração automática da hora, selecione Sim para sincronizar a data e hora da câmera com o smartphone. (p. 198) 6 Selecione Pro Suggest Market. 7 Baixe o filme desejado. • Os filmes baixados são salvos na câmera como modos de personalização. 164 Conectando & Baixando Enviando fotos via e-mail Conecte a uma rede e envie as fotos armazenadas na câmera por e-mail. 2 Selecione um PA. Configuração de Wi-Fi Samsung1 Saiba como se conectar através de um ponto de acesso (PA) quando estiver ao alcance de uma WLAN. Pode também configurar as definições de rede. Samsung2 1 Samsung4 . • Sua câmera busca automaticamente por dispositivos com PA disponíveis. • Se a mensagem pop-up acerca dos regulamentos de recolha de dados surgir, leia-a e concorde com ela. Voltar Atualizar Conectando a uma WLAN No modo Reprodução, toque em Menu Samsung3 • Selecione Atualizar para atualizar a lista de PAs conectáveis. • Selecione Adicionar rede sem fio para adicionar um PA manualmente. Quando você adiciona manualmente um PA, o nome do PA deverá ser em Inglês. Ícone Descrição PA Ad-hoc PA protegido PA WPS Intensidade do sinal Pressione [e] (direita) ou toque em configuração de rede. para abrir a opções de • Quando seleciona um PA seguro, uma janela pop up surgirá. Insira as senhas requeridas para se conectar a WLAN. Para obter informações sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto". (p. 169) 165 Conectando & Baixando > Enviando fotos via e-mail • Quando a página de início de sessão surgir, consulte "Usando o browser de início de sessão". (p. 167) • Quando seleciona um PA não seguro, sua câmera não se irá conectar Configurar manualmente o endereço IP 1 Na tela Configuração de Wi-Fi, mova para um PA, e pressione [e] (direita) ou toque em . 2 Selecione Configuração IP ĺ Manual. 3 Selecione cada opção e insira a informação requerida. na WLAN. • Se você selecionar o perfil WPS suportado pelo PA, ĺ Conexão WPS PIN e introduza um PIN no dispositivo PA. Pode também conectar-se ao perfil WPS suportado pelo PA, selecionando ĺ Botão de conexão WPS na câmera, e pressione o botão WPS no dispositivo PA. • O mesmo PA pode ser listado duas vezes, com freqüências diferentes, porque a sua câmera suporta a função banda dupla. Configurando as opções de rede 1 Na tela Configuração de Wi-Fi, mova para um PA, e pressione [e] (direita) ou toque em . 2 Selecione cada opção e insira a informação requerida. Opção Descrição Senha de Rede Insira a senha de rede. Configuração IP Configure o endereço IP automática ou manualmente. Opção Descrição IP Insira o endereço IP estático. Máscara de Sub-rede Insira a máscara de sub-rede. Gateway Insira o endereço do gateway. Servidor DNS Insira o endereço do DNS. 166 Conectando & Baixando > Enviando fotos via e-mail Usando o browser de início de sessão • Você pode inserir a sua informação de entrada através da tela entrar quando conectar em alguns pontos de acesso. • Ícone Descrição Fechar o browser de início de sessão. • Você poderá não conseguir selecionar alguns itens dependendo da página a que se conectou. Não querendo isso indicar mau funcionamento. O browser de início de sessão poderá não fechar automaticamente depois de iniciar sessão em algumas páginas. Nesse caso, feche o browser de início de sessão, tocando em e continue com a operação pretendida. Poderá demorar demasiado tempo para carregar a página de início de sessão devido à tamanho da página ou velocidade da rede. Nesse caso, aguarde até que a janela de início de sessão surja. Mover para a página anterior. Mover para a página seguinte. Parar o carregamento da página. Atualizar a página. 167 Conectando & Baixando > Enviando fotos via e-mail Dicas de conexão de rede • Você necessita inserir um cartão de memória para usar funcionalidades Wi-Fi. • A qualidade da conexão de rede será determinada pelo PA. • Quanto mais longe sua câmara estiver do PA, mais tempo demorará a se conectar à rede. • Se um dispositivo próximo estiver a usar a mesma freqüência de rádio que sua câmera, isso poderá interromper sua conexão. • Se o seu nome de PA não estiver em inglês, a câmera poderá não ser capaz de localizar o dispositivo ou o nome poderá aparecer incorretamente. • Para configurações de rede ou uma senha, entre em contato com seu administrador ou provedor de serviços de rede. • Se a WLAN requerer autenticação do provedor de serviços, pode não conseguir se conectar. Para se conectar à WLAN, contate o seu provedor de serviços de rede. • Dependendo do tipo de encriptação, o número de dígitos na senha podem diferir. • Dependendo do ambiente, talvez não seja possível estabelecer uma conexão de WLAN. • A câmera poderá exibir uma impressora com WLAN ativa na lista de PA. Você não pode se conectar à rede através da impressora. • Se você não conseguir se conectar a uma WLAN tente outro PA da lista de PA disponíveis. • Poderá surgir uma página de início de sessão quando você selecionar WLANs oferecidas por algumas operadoras de rede. Insira o seu nome de usuário e senha para se conectar a WLAN. Para informação sobre como se registrar ou sobre o serviço, contacte a operadora de rede. • Tome cuidado quando inserir informação pessoal no PA que se conectou. Não insira nenhuma informação de pagamento ou de cartão de crédito na sua câmera. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer problemas causados por inserir tais informações. • Conexões disponíveis poderão variar dependendo do país. • A função WLAN da sua câmera deve respeitar as leis de transmissão rádio da sua região. Recomendamos que você use o recurso de WLAN no país em que comprou a câmera. • O processo de configuração da rede pode diferir, dependendo das condições da rede. • Não acesse redes em que não possui permissão de uso. • Antes de se conectar à rede, certifique-se que a bateria está totalmente carregada. • Os arquivos que você transferiu de outro dispositivo poderão ser incompatíveis com o seu dispositivo. Nesse caso, use um PC para reproduzir os arquivos. • Não pode conectar sua câmera à rede e TV ao mesmo tempo. • A velocidade da rede pode diferir dependendo das especificações de Wi-Fi suportadas pelo AP. • Conectar-se à rede poderá ter custos extra. Os custos irão variar dependendo das condições no seu contrato. • Recomenda-se que use uma AP que suporte 802.11ac ou 5 GHz banda 802.11n se a velocidade da rede for baixa. 168 Conectando & Baixando > Enviando fotos via e-mail Introduzindo texto Ícone Descrição Altere para maiúsculas ou minúsculas. Saiba como introduzir texto. Os ícones na tabela permitem-lhe mover o cursor, alterar para maiúsculas e minúsculas, etc. Toque em uma tecla para a introduzir. Alternar entre o modo Símbolos/Numérico e o modo normal. • Toque para inserir um espaço. • Altere o idioma de introdução arrastando-o para a esquerda ou para a direita. Salve o texto exibido. Exclua a última letra. • • • • Você somente pode usar o alfabeto Inglês, em alguns modos, independentemente do idioma da tela. O número de caracteres que você pode inserir varia dependendo da situação. O tela poderá diferir dependendo do modo de introdução. Toque sem soltar em uma tecla para introduzir o caracter no canto superior direito da tecla. 169 Conectando & Baixando > Enviando fotos via e-mail 4 Enviando fotos via e-mail Pode enviar fotos guardadas em sua câmera por e-mail. Para obter informações sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto". (p. 169) 1 No modo Reprodução, toque em • Na vista de miniaturas, selecione • Para usar um endereço da lista de destinatários anteriores, selecione ĺ um endereço. • Selecione para adicionar mais destinatários. Você pode introduzir até 30 destinatários. . • Selecione ĺ um arquivo e pressione [f]. Pode criar até 5 arquivos. O tamanho total deverá ser 7 MB ou menos. 2 Conectar a uma WLAN. (p. 165) 3 Selecione a caixa Remetente, introduza o seu endereço de e-mail, e toque em . • Caso já tenha salvo sua informação, ela será inserida automaticamente. (p. 171) • Para usar um endereço da lista de remetentes anteriores, selecione ĺ um endereço. Selecione a caixa Destinatário, introduza um endereço de e-mail, e toque em . para excluir um endereço da lista. 5 Selecione Próxima. 6 Selecione a caixa comentário, introduza os seus comentários e toque em . 7 Selecione Enviar. • A câmera irá enviar o e-mail. • Se falhar o envio de um e-mail, surge uma mensagem perguntando- lhe se pretende enviá-lo novamente. 170 Conectando & Baixando > • • • • • Enviando fotos via e-mail Mesmo que a foto tenha sido transferida com sucesso, poderão existir erros na conta de e-mail do destinatário que poderão fazer com que a foto seja rejeitada ou reconhecida como spam. Não poderá enviar e-mails, se não existir uma conexão de rede disponível ou as configurações da sua conta de e-mail estiverem incorretas. Você não poderá enviar um e-mail caso o tamanho combinado dos arquivos exceda os 7 MB. Se a resolução da foto selecionada for superior a 2M, ela será redimensionada automaticamente para uma resolução inferior. Se você não puder enviar um e-mail devido a configurações de firewall ou autenticação de usuário, entre em contato com o seu administrador de rede ou provedor de serviços de rede. Se não houver arquivos na memória da câmera, essa funcionalidade não poderá ser usada. 1 No modo Reprodução, toque em • Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do último dispositivo PA, mais recentemente usado. • Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165) 2 Pressione [f]. 3 Selecione Configuração do remetente. 4 Selecione a caixa Nome, introduza o seu nome, e toque em Configuração do remetente Guardar a informação do remetente No menu do e-mail, você pode alterar as configurações para guardar as informações do remetente. Para obter informações sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto". (p. 169) . . Voltar Nome E-mail Salvar Reiniciar 171 Conectando & Baixando > 5 6 Enviando fotos via e-mail Selecione a caixa E-mail, introduza o seu endereço de e-mail, e toque em . 3 Selecione Salvar para salvar as alterações. 4 Quando a mensagem pop-up surgir, selecione OK. 5 Insira uma senha de 4 dígitos. 6 Insira a senha novamente. 7 Quando a mensagem pop-up surgir, selecione OK. Selecione Configurando a senha ĺ Ligado. • Para desativar a senha, selecione Desligado. • Para excluir a sua informação, selecione Reiniciar. Configurando uma senha de e-mail No menu do e-mail, você pode definir a senha do e-mail. Para obter informações sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto". (p. 169) 1 No modo Reprodução, toque em . • Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através Se perder a sua senha, você poderá reiniciá-la selecionando Reiniciar na tela de configuração de senha. Quando reiniciar a informação, a informação de configuração do usuário salva anteriormente e o endereço de e-mail serão excluídos. do último dispositivo PA, mais recentemente usado. • Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165) 2 Pressione [f]. 172 Conectando & Baixando > Enviando fotos via e-mail Alterando a senha de e-mail No menu do e-mail, você pode alterar a senha do e-mail. Para obter informações sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto". (p. 169) 1 No modo Reprodução, toque em . • Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do último dispositivo PA, mais recentemente usado. • Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165) 2 Pressione [f]. 3 Selecione Alterar senha. 4 Insira sua senha atual de 4 dígitos. 5 Insira a nova senha de 4 dígitos. 6 Insira a nova senha novamente. 7 Quando a mensagem pop-up surgir, selecione OK. 173 Conectando & Baixando Ver fotos ou vídeos em uma TV Use as funcionalidades sem fio ou o cabo USB para reproduzir arquivos da câmera em uma TV que suporte as funcionalidade de rede doméstica. 4 Conecte a câmera a uma TV. • Se você selecionar , escolha uma TV para conectar a partir da lista em sua câmera. • Se você selecionar Conectando sem fio Reproduza fotos ou vídeos conectando sua câmera na TV por Wi-Fi. 1 No modo Reprodução, toque em 2 Selecione ou , ative a TV e escolha a sua câmera da lista na TV para a conectar. . . • Se a mensagem de guia surgir, selecione OK. 5 Navegue pelas fotos ou vídeos compartilhados. • Para obter informações sobre como procurar a câmera e navegar nas fotos ou nos vídeos na sua TV, consulte o manual do usuário da TV. • Os vídeos poderão não ser corretamente reproduzidos, dependendo do tipo de TV ou das condições da rede. Para uma reprodução suave, use um dispositivo PA banda dupla de 5 GHz. • Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do último dispositivo PA, mais recentemente usado. • Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165) • Se você selecionou , será exibido na câmera uma lista de aquivos que podem ser compartilhados com a TV. Aguarde até que os outros dispositivos detectem a sua câmera. 3 Conecte a sua TV a uma rede e depois ative a funcionalidade correspondente. • Consulte o manual do usuário da TV para mais informações. PA Ÿ A câmera está conectada a uma TV através da rede sem fio. 174 Conectando & Baixando > • • • • • • • • • • • • Ver fotos ou vídeos em uma TV Você pode compartilhar até 1 000 arquivos recentes. Na TV, você pode ver somente fotos ou vídeos capturados com a sua câmera. A distância da conexão sem fio entre a câmera e a TV podem variar dependendo das especificações do PA. Se a câmera estiver conectada a duas TVs, a reprodução poderá ser mais lenta. As fotos ou vídeos serão compartilhados nos tamanhos originais. Você só pode usar essa funcionalidade com uma TV que suporte as funcionalidades da rede doméstica. As fotos ou vídeos compartilhados não serão armazenados na TV, mas eles podem ser armazenados na câmera de acordo com as especificações da TV. Transferir fotos ou vídeos para sua TV poderá demorar algum tempo, dependendo da conexão à rede, do número de arquivos a serem compartilhados ou do tamanho dos arquivos. Se você desligar a câmera abruptamente enquanto exibe fotos ou vídeos em uma TV (por exemplo, ao remover a bateria), a TV considerará a câmera como ainda conectada. A ordem das fotos ou vídeos na câmera poderá ser diferente daquela da TV. Dependendo do número e dos tamanhos das fotos ou vídeos que você deseja compartilhar, poderá levar algum tempo para carregar os seus arquivos e concluir o processo de configuração inicial. Durante a exibição de fotos ou vídeos na TV, o uso contínuo do controle remoto da TV ou a execução de operações adicionais poderão impedir que este recurso funcione corretamente. • • • • • • • • • Se você reordenar ou classificar arquivos na câmera ao exibi-los em uma TV, será necessário repetir o processo de configuração inicial para atualizar a lista de arquivos na TV. Se não houver arquivos na memória da câmera, essa funcionalidade não poderá ser usada. Recomendamos que você use um cabo de rede para conectar a sua TV ao PA. Isso irá minimizar qualquer disfemia de vídeo que possa acontecer em conteúdos streaming. Para ver arquivos na sua TV, ative o modo multicast no seu PA. Vídeos 1920X1080 (60p) podem ser reproduzidos apenas em TVs Full HD ou TVs UHD capazes de reproduzir a 60p. Para ver um vídeo UHD em uma TV, recomenda-se que use um PA que suporte 802.11ac ou banda de 5 GHz 802.11n. Você pode ver arquivos 3D somente em TVs ou monitores que suportem 3D. A reprodução de vídeo poderá não estar disponível em dispositivos que não suportem codecs HEVC. A reprodução de vídeo UHD poderá não funcionar corretamente em algumas TVs. 175 Conectando & Baixando > Ver fotos ou vídeos em uma TV Ver arquivos depois do registro Bluetooth • Reproduza fotos ou vídeos em uma TV Tizen, registrando a TV em sua câmera através de BLE (Bluetooth de baixa energia) e depois conectando por Wi-Fi. • 1 • No modo Reprodução, toque em . • Esse ícone é exibido quando uma TV Tizen estiver próxima da câmera. Coloque a sua câmera próximo da TV Tizen. • O tempo pelo qual o ícone é exibido pode variar dependendo da Essa funcionalidade é suportada pelas TVs Samsung Smart lançadas em 2015 ou posteriormente que suportem o SO Tizen e a funcionalidade Bluetooth Low Energy (BLE). Você pode registrar até cinco TVs na câmera. Se o número de TVs registradas for superior a cinco, uma TV é excluída da lista exibida na câmera, pela ordem de registro. Essa funcionalidade é ativada por Wi-Fi Direct, que cria uma rede local Wi-Fi que conecta a câmera e o smartphone automaticamente sem usar um AP. Se uma TV está conectada a um AP sem fio, a capacidade de transferência poderá ser reduzida pela interferência entre o canal de Wi-Fi Direct criado pela câmera e o canal AP. situação. • Se a mensagem pop-up que pede para confirmar o pedido de registro surgir, selecione Sim. 2 Conecte a câmera a uma TV. • Se forem detetadas várias TVs, escolha uma TV para conectar a partir da lista em sua câmera. 3 Navegue pelas fotos ou vídeos compartilhados. • Para obter informações sobre como procurar a câmera e navegar nas fotos ou nos vídeos na sua TV, consulte o Manual do usuário da TV. • Toque em para desconectar. 176 Conectando & Baixando > Ver fotos ou vídeos em uma TV Conectando por cabo Reproduza fotos ou vídeos conectando a sua câmera em uma TV com suporte a HDMI usando um cabo HDMI opcional. 6 Ver fotos ou reproduzir vídeos usando os botões da câmera. • • Visualizar ficheiros na TV 1 No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Saída HDMI ĺ uma opção. (p. 196) 2 Desligue sua câmera e a TV. 3 Conecte a câmera à sua TV usando um cabo HDMI. • • • • • • • 4 Ligue a sua TV e selecione a fonte HDMI. 5 Ligue a câmera. • Se a sua TV suportar Anynet+(CEC), você pode conectar a câmera à TV com um cabo HDMI usando o método Anynet+(CEC). As funções Anynet+(CEC) permitem controlar dispositivos conectados usando o controlo remoto da TV. Se a TV suportar Anynet+(CEC), a TV ligará automaticamente quando usada em conjunto com a câmera. Essa funcionalidade poderá não estar disponível em algumas TVs. Você pode tirar fotos ou gravar vídeos quando a câmera estiver conectada em uma TV mas algumas funções serão limitadas. As funções de fotografia são suportadas apenas quando a Saída HDMI estiver configurada para 1920x1080p ou Automático na câmera e a opção de saída HDMI da TV estiver configurada para 1920x1080p. Quando estiver conectada a uma TV algumas das funções de reprodução da câmera poderão não estar disponíveis. O período de tempo necessário para conectar a câmera e uma TV pode variar dependendo do cartão de memória sendo usado. Uma vez que a característica principal de um cartão de memória é aumentar a velocidade de transferência, o quer não quer dizer que um cartão de memória com uma velocidade de transferência mais rápida, o seja também usando a função HDMI. Vídeos 1920X1080 (60p) podem ser reproduzidos apenas em TVs Full HD ou TVs UHD capazes de reproduzir a 60p. Para visualizar fotos 3D em uma TV que não suporte a função 3D, pressione o botão ź para alterar para o modo anaglifo e use óculos anaglifos. Você pode também reproduzir ou capturar fotos ou vídeos quando conectar a câmera a um monitor HDMI. As conexões e as suas capacidades podem diferir dependendo do monitor. Consulte o manual do monitor para obter mais detalhes. A reprodução de vídeo UHD poderá não funcionar corretamente em algumas TVs. 177 Conectando & Baixando > Ver fotos ou vídeos em uma TV Exibindo arquivos em uma TV 3D 6 Você pode visualizar fotos ou vídeos capturados no modo 3D em uma TV 3D. 1 No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Saída HDMI ĺ uma opção. (p. 196) Mova para um arquivo 3D e pressione [h] para alterar para o modo 3D. • Pressione [h] novamente para mudar para o modo 2D. 7 Ligue a função 3D de sua TV. • Leia o manual do usuário de sua TV para mais informações. 2 3 Desligue sua câmera e a TV 3D. 8 Conecte a câmera à sua TV 3D usando o cabo HDMI opcional. Ver fotos 3D ou reproduzir vídeos 3D usando os botões da câmera. • • 4 Ligue a sua TV 3D e selecione a fonte de vídeo HDMI. 5 Ligue sua câmera. Você não poderá visualizar um arquivo MPO em 3D em TVs que não suportem esse formato de arquivo. Use óculos 3D apropriados quando assiste a um arquivo MPO ou arquivo de vídeo 3D em uma TV 3D. Não assista por longos períodos de tempo às fotos ou vídeos 3D capturadas pela sua câmera, em uma TV 3D ou monitor 3D. Pois poderá causar sintomas desagradáveis, como fadiga ocular, náuseas, fadiga e mais. 178 Conectando & Baixando Conectando ao computador Usando Backup Automático para fotos ou vídeos Usando a funcionalidade PC Auto Backup 1 Pode enviar fotos ou vídeos que tirou ou gravou com a câmera para o PC através da rede sem fio. No modo Reprodução, selecione um arquivo e toque em . ĺ • Na vista de miniaturas, você não poderá usar a funcionalidade Auto Backup. • Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir, Instalando o programa para Backup Automático em seu PC 1 selecione Próxima. • Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197) 2 Conecte a câmera ao PC com o cabo USB. 3 Ligue o programa i-Launcher e selecione PC Auto Backup. do último dispositivo PA, mais recentemente usado. • Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165) 2 Selecionar um PC para backup. • O programa Backup automático será instalado no PC. Siga as instruções no tela para concluir a instalação. 4 Remova o cabo USB. Antes de instalar o programa, certifique-se que o PC está conectado à rede. 179 Conectando & Baixando > 3 Conectando ao computador Selecione OK. • Para cancelar o envio, selecione Cancelar. • • • Não pode escolher arquivos individuais para backup. Essa função copia • somente novos arquivos na câmera. • O progresso da cópia será mostrado no monitor do PC. • Quando a transferência estiver terminada, a câmera irá desligar-se automaticamente em 30 segundos, aproximadamente. Selecione Cancelar para voltar ao tela anterior e evitar que a câmera se desligue automaticamente. • Para desligar o seu PC automaticamente depois de concluir a transferência, selecione Encerrar PC após backup. • Para altere o PC para o backup, selecione Alterar PC. • • • • • • • • Quando conecta sua câmera à WLAN, selecione o PA que está conectado ao PC. A câmera pesquisará por pontos de acesso disponíveis mesmo quando se está a conectar ao mesmo ponto de acesso. Se desligar a câmera ou remover a bateria, enquanto envia arquivos, a transferência de arquivos será interrompida. Enquanto usar essa funcionalidade, o controlo do obturador está desativado na câmera. Só pode ligar uma câmera ao PC de cada vez, para enviar arquivos. A cópia de segurança poderá ser cancelada devido às condições da rede. Se não houver arquivos na memória da câmera, essa funcionalidade não poderá ser usada. Você deve desativar a Firewall do Windows e todas as outras firewalls antes de usar essa função. Pode enviar até 1 000 arquivos recentes. No Software do PC, o nome do servidor deve ser digitado através do alfabeto latino e não poderá exceder os 48 caracteres. Quando vários tipos de arquivos são criados de uma vez, somente os arquivos de imagem (JPG) serão enviados para o PC com essa funcionalidade. 180 Conectando & Baixando > Conectando ao computador Conectar a câmera como um disco removível • Transfira arquivos em um cartão de memória para o seu PC ao conectar a câmera ao PC. • • Transferir arquivos para seu PC com SO Windows Você pode conectar a câmera ao seu PC como um disco removível. Abra o disco removível e transfira os arquivos para o seu PC. 1 No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197) 2 Desligue a câmera. 3 Conecte a câmera ao seu PC com um cabo USB. Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. Se você tentar conectar o cabo USB na porta HDMI, a câmera poderá não funcionar corretamente. Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB na parte mais inferior da porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. Quando usar um cabo USB 3.0 (opcional), conecte o cabo USB como mostra a ilustração. 181 Conectando & Baixando > 4 Conectando ao computador Ligue a câmera. • O PC reconhece a câmera automaticamente. 5 6 No seu PC, selecione O meu computador ĺ Disco removível ĺ DCIM ĺ 100PHOTO ou 101_0101. Desconectando sua câmera (para Windows 7) Quando a câmera está conectada ao PC como um disco amovível, siga as instruções abaixo para desconectar a câmera. No Windows Vista e Windows 8, os métodos de desconectar a câmara são semelhantes. 1 Selecione os arquivos desejados e arraste-os ou salve-os no seu PC. Se o Tipo da pasta estiver definido para Data, o nome da pasta surge como "XXX_ MMDD". Por exemplo, se tirar uma foto no dia 1 de Janeiro, o nome da pasta será "101_0101". Certifique-se que não existem dados sendo transferidos entre a câmera e o PC. • Se o indicador luminoso de status na sua câmera estiver piscando, há uma transferência de dados em andamento. Aguarde até que o indicador luminoso de status pare de piscar. 2 Clique 3 Clique na mensagem pop-up. 4 Clique na caixa de mensagem indicando a remoção segura. 5 Remova o cabo USB. na barra de ferramentas em baixo à direita no tela do PC. 182 Conectando & Baixando > Conectando ao computador Transferindo arquivos para o seu SO Mac Quando usar um cabo USB 3.0 (opcional), conecte o cabo USB como mostra a ilustração. Há suporte ao SO Mac 10.7 e posterior. 1 No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197) 2 Desligue a câmera. 3 Conecte a câmera ao seu PC com um cabo USB. 4 Ligue a câmera. • O PC reconhece a câmera automaticamente e exibe o ícone de disco removível. • • • Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. Se você tentar conectar o cabo USB na porta HDMI, a câmera poderá não funcionar corretamente. Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB na parte mais inferior da porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. 5 No seu PC, abra o disco amovível. 6 Selecione os arquivos desejados e arraste-os ou salve-os no seu PC. 183 Capítulo 5 Menu de opções da câmera Aprenda sobre o menu de configurações de usuário e configurações gerais. As configurações podem ser ajustadas para melhor se adequarem as suas necessidades e preferências. Menu de opções da câmera Configurações de usuário O ambiente do usuário pode ser definido com estas configurações. Para configurar opções de usuário, No modo Fotografia, pressione [m] ĺ d ĺ uma opção. Redução de ruído Use a Redução de ruído para reduzir o ruído visual nas fotos. * Padrão Os itens disponíveis e a sua ordem podem diferir dependendo das condições de fotografia. Gerenciar o Modo de Personalização Crie os seus próprios modos de fotografia, ajustando as opções e salvando-as. Abra os modos de personalização ou exclua-os. (p. 77) Opção Descrição RR ISO alto Essa funcionalidade reduz o ruído que poderá ocorrer quando configura uma sensibilidade ISO mais alta. (Desativado, Alto, Normal*, Baixo) RR longo prazo Essa função reduz o ruído quando configura sua câmera para uma exposição mais longa. (Desativado, Ativado*) Se RR longo prazo estiver desativado, o ruído na imagem pode aumentar quando você tirar uma foto usando a função Bulb. Quando usar a função Bulb, recomenda-selhe que configure RR longo prazo para Ativado. 185 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário Espaço de cor A opção espaço de cor permite que você selecione métodos para representar cores. Os dispositivos de imagem digitais, como câmeras, monitores e impressoras possuem suas próprias faixas de cor, conhecidos como espaços de cores. Adobe RGB * Padrão Opção Descrição sRGB* sRGB (RGB padrão) é uma especificação internacional para definir o espaço de cor criado pelo IEC (International Electrotechnical Commission). É bastante usado para criar cores nos monitores de PCs e também é o espaço de cor padrão por Exif. Para imagens correntes e imagens para colocar na Internet, recomenda-se usar sRGB. Adobe RGB Adobe RGB é usado na impressão comercial e possui uma faixa de cores superior ao sRGB. Sua faixa de cores mais ampla permite-lhe editar facilmente as fotos em um PC. Observe que os programas individuais são, em geral, compatíveis com um número limitado de espaços de cores. sRGB Quando o espaço de cor estiver definido para Adobe RGB, as fotos serão salvas como "_SAMXXXX.JPG". 186 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário Correcção distorção Linha de grade Você pode corrigir a distorção que pode ser causada pelas lentes. Selecione uma guia para o ajudar a compor uma cena. * Padrão Exibição usuário Informações de fotografia podem ser adicionadas ou removidas do visor. 1 2 Opção Descrição Desligado* Desativar linhas de grade. 4X4 Configurar uma grade de 4 x 4. 3X3 Configurar uma grade de 3 x 3. Transversal Configurar as linhas de grade como linhas transversais. Diagonal Configurar as linhas de grade como linhas na diagonal. Área ação segura Mostra linhas de grade para a relação de aspeto atual de um vídeo. Isso é útil quando gravar um vídeo para se ajustar à ela de outro dispositivo ou para editar um vídeo. 4:3 Área segura Mostra linhas de grade para uma relação de aspecto de TV padrão (4:3). Isso é útil quando gravar um vídeo para se ajustar à ela de outro dispositivo ou para editar um vídeo. 2.35:1 Área segura Mostra linhas de grade para uma relação de aspecto cinema (2,35:1). Isso é útil quando gravar um vídeo para se ajustar à ela de outro dispositivo ou para editar um vídeo. 3 Número 1 2 Descrição Ícones Configure para exibir ícones à direita no modo Fotografia. Data e Hora Configure para exibir a data e hora. Botão 3 São exibidas linhas de grade mesmo quando gravar um vídeo. Configure para exibir ícones de toque à esquerda e ao fundo no modo Fotografia. 187 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário Marcador central Mapeamento de chaves Configure para exibir um marcador central em forma de cruz no centro da tela. O marcador central é um padrão para configurar os níveis vertical e horizontal. Você pode configurar o tamanho do marcador central ou aplicar-lhe efeitos. Você pode alterar a função atribuída ao botão de Pré-visualização, ao botão AEL, ao botão Início AF, ao botão de navegação (roda de personalização), ao botão excluir, aos discos de comando 1 e 2, ao botão de gravação de vídeo ou ao botão MOBILE. * Padrão Opção Descrição Ecrã Configure para ativar ou desativar o marcador central. (Desligado*, Ligado) Dimensão Configure o tamanho do marcador central. (Grande, Normal*) Transparência Configure para aplicar um efeito de transparência ao marcador central. (Desligado*, Ligado) AEL Configure a função para o botão AEL. Você pode alterar a função atribuída a cada botão para exposição e configuração do foco, bloqueie de foco ou bloqueie de exposição. As funções AEL e AFL salvam o valor da exposição ou a área de foco, respetivamente quando pressiona [a]. A função executada quando pressiona o [Obturador] até a metade, varia de acordo com a função que foi atribuída a [a]. O marcador central é exibido mesmo quando gravar um vídeo. * Padrão Opção Descrição AEL* Executa a função de bloqueio de exposição automática. (Pressionar o [Obturador] até a metade executa a função de bloqueio do foco automático.) AEL premido Mantenha a função de bloqueio de exposição automática ativa depois de tirar uma foto. (A exposição permanece bloqueada mesmo depois de tirar uma foto.) AFL Executa a função de bloqueio de foco automática. (Pressionar o [Obturador] até a metade executa a função de bloqueio de exposição automática.) AFL premido Mantenha a função de bloqueio de foco automático ativa depois de tirar uma foto. (O foco permanece bloqueado mesmo depois de tirar uma foto.) 188 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário * Padrão AF ON Opção Descrição AEL + AFL Executa em conjunto as funções de bloqueio de exposição automática e bloqueio de foco automático. AEL+AFL pressionado Mantenha a função de bloqueio de exposição automático e bloqueio de foco automático ativos depois de tirar uma foto. (A exposição e o foco permanecem bloqueados mesmo depois de tirar uma foto.) Opção Descrição Início AF Executa a função de foco automático. FEL Executa a função de bloqueio de intensidade do flash. (p. 121) Início AF + Bloquear FEL premido Mantenha a função de bloqueio de intensidade do flash depois de tirar uma foto. (A intensidade permanece bloqueada mesmo depois de tirar uma foto.) (p. 121) Executa a função de foco automático. Mantenha as funções de bloqueio de exposição automático e bloqueio de foco automático ativos depois de tirar uma foto. (A exposição e o foco permanecem bloqueados mesmo depois de tirar uma foto.) Medição & AF início* Configure uma exposição ótima ao calcular o brilho da área de foco e realizar a função de foco automático ao mesmo tempo. Medição e Início AF + Bloquear Configure uma exposição ótima ao calcular o brilho da área de foco e executar a função de foco automático ao mesmo tempo. Mantenha as funções de bloqueio de exposição automático e bloqueio de foco automático ativos depois de tirar uma foto. (A exposição e o foco permanecem bloqueados mesmo depois de tirar uma foto.) Configure a função para o botão Início AF. * Padrão 189 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário Roda de personalização * Padrão Selecione um item para ajustar quando rodar o botão de navegação. ((Nenhum)*, Velocidade do obturador, Abertura, ISO, Tamanho AF, EV, Nível do micro) Modo Funções ajustáveis (disco de comando 1/disco de comando 2) Prioridade do Obturador Velocidade do obturador/Velocidade do obturador* Velocidade do obturador/EV Velocidade do obturador/ISO EV/Velocidade do obturador ISO/Velocidade do obturador Manual Velocidade do obturador/Abertura* Abertura/Velocidade do obturador Disco de comando Atribua as funções que são ajustadas quando rodar os discos de comando 1 ou 2. * Padrão Modo Funções ajustáveis (disco de comando 1/disco de comando 2) Programa Alternância de programa/Alternância de programa* Alternância de programa/EV Alternância de programa/ISO EV/Alternância de programa ISO/Alternância de programa Prioridade de Abertura Abertura/Abertura* Abertura/EV Abertura/ISO EV/Abertura ISO/Abertura Direção do disco de comando Configure a ordem em que os discos de comando 1 e 2 alteram os valores. Os discos de comando funcionam na direção oposta quando você está ajustando o valor da abertura e a velocidade do obturador. Em outras condições, o disco de comando funcina normalmente. (Normal*, Invertido) 190 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário Gravação de vídeo/MOBILE AF ON / AEL Configure ou altere as funções atribuídas ao botão de gravação de vídeo e o botão MOBILE. Configure ou altere as funções atribuídas ao botão AF ON e ao botão AEL. * Padrão * Padrão Opção Descrição Gravação de vídeo/MOBILE* Cada botão desempenha a sua função original. MOBILE/Gravação de vídeo Configure a função Wi-Fi para o botão de gravação de vídeo e a função de gravação de vídeo para o botão MOBILE. Opção Descrição AF ON/AEL* Cada botão desempenha a sua função original. AEL/AF ON Configure a função AEL para o botão AF ON e a função AF ON para o botão AEL. 191 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário Botão de Pré-visualização/botão de Navegação/botão Excluir Configure a função para cada botão. * Padrão Opção Pré-visualização (Pré-visualiz ópt*) Tecla Ż Personalizar (Área AF*) Tecla Ź Personalizar (Modo STBY*) Tecla ź Personalizar (Assistente Imagem*) Excluir (Configurações da unidade*) Descrição • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • (Nenhum): Não atribuir nenhuma função ao botão. Modo AF: Selecione um método de foco. Área AF: Selecione uma área de foco automático. Equilíbrio do branco: Configure uma opção de Equilíbrio de branco (fonte de iluminação) que afeta a cor de uma foto. ISO: Configure a sensibilidade da câmera à luz. Medição: Selecione a forma sob a qual a câmera mede a quantidade de luz. Operação de toque: Configure para ativar a operação de toque no modo Fotografia. Faixa dinâmica: Selecione uma opção para corrigir as diferenças de brilho causadas pelas sombras na foto. Velocidade mínima do obturador: Configure a velocidade do obturador para que não seja inferior à velocidade selecionada. Faixa de ISO automática: Você pode configurar o valor máximo de ISO sob o qual cada etapa de EV é escolhida quando configura o ISO para Automático. Assistente Imagem: Aplica efeitos a uma foto dependendo do tema. Filtro Inteligente: Aplique efeitos especiais em uma foto. Configurações da unidade: Configure opções de fotografia Contínuo, Temporizador ou Bracket. Flash: Configure as opções do flash de acordo com as condições de fotografia. Intelli Zoom: Amplie um objecto com menos degradação da qualidade da foto, do que com o zoom Digital. Assistência MF: Configure a função de assistência para o ajudar a focar mais facilmente quando girar o anel de foco manualmente. Operação Focus Peaking: Configure a função para exibir cor no motivo focado quando girar manualmente o anel de foco. Modo de enquadramento: Configure o brilho do ecrã para se manter constante, independentemente do valor da abertura ou velocidade do obturador. Linha de grade: Selecione uma guia para o ajudar a compor uma cena. Modo STBY: Alterar para o modo em espera de gravação de vídeo. Pré-visualiz ópt: Executa a Pré-visualização de Profundidade de campo para o valor da abertura atual. Equilíbro dos Brancos 1 Toque: Executa a função Equilíbrio de Branco personalizado. RAW + com um toque: Salva um arquivo no formato RAW+JPEG. Para salvar um arquivo no formato JPEG, pressione o botão novamente. HDR 1 toque: Ative ou desative a opção de Alcance dinâmico HDR. 192 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário Personalização iFn Operação de toque Você pode selecionar opções que podem ser ajustadas quando pressiona [i-Function] numa lente i-Function. Configure para ativar a operação de toque no modo Fotografia. * Padrão Opção Descrição Desativado Desative as operações de toque no modo Fotografia. (Você pode usar operações de toque em outras situações.) Ligado* Ative as operações de toque no modo Fotografia. Opção Descrição Abertura Configure para ajustar o valor de abertura. Velocidade do obturador Configure para ajustar a velocidade do obturador. EV Configure para ajustar o valor de exposição. ISO Configure para ajustar a sensibilidade ISO. Equilíbrio do branco Configure para ajustar o Equilíbrio de branco. Lâmpada AF Intelli Zoom Configure para ajustar a escala de zoom. Selecione o brilho da lâmpada AF. Quando fotografar em locais escuros, ative a Lâmpada AF para obter um melhor foco automático. O Foco automático funciona de forma mais precisa em locais escuros quando a Lâmpada AF está ligada. A lâmpada AF emite a luz em padrões verticais irregulares. (Desativado, Brilho alto*, Brilho médio, Brilho baixo) Configurações de velocidade do botão da lente Configure a velocidade do zoom para a lente Power Zoom tanto para velocidade rápida, média ou lenta. A velocidade rápida, o ruído do zoom aumenta e pode ser gravado nos vídeos. Essa função está disponível apenas quando você coloca a lente Power Zoom. 193 Menu de opções da câmera > Configurações de usuário Obturador eletrônico MobileLink/Dimensão da imagem NFC * Padrão Opção Descrição Desligado* Configurar para usar o obturador mecânico. Ativado Configurar para usar o obturador eletrônico em primeiro e posteriormente o obturador mecânico. • • • • • Essa funcionalidade está disponível apenas quando você conecta uma lente Samsung usando um encaixe Samsung NX. Recomenda-se que você use o obturador eletrônico para minimizar a trepidação da câmera quando usar lentes telefoto ou tirar fotos em primeiro plano. Quando você usar uma lente de grande diâmetro e uma velocidade de obturador rápida, poderá existir um efeito "embaçado" (um desfoque pouco estético nas áreas fora de foco) que afetará o sujeito ou as condições de fotografia. Para que o efeito "embaçado" apareça corretamente, configure o Obturador eletrônico para Desligado. Quando você altera as configurações do Obturador eletrônico, a primeira cortina do obturador é ajustada e você irá ouvir um ruído enquanto o obturador é ajustado. Essa é uma situação normal quando prepara a câmera para usar o Obturador eletrônico. Esta funcionalidade não está disponível quando você coloca um flash externo (SEF-580A). Configure o tamanho das fotos a transferir para um smartphone usando as função MobileLink ou NFC. * Padrão Opção Descrição Redimensionar para 2M ou inferior Se o tamanho de uma foto for superior a 3M, a câmera irá transferi-la depois de redimensionada para 2M ou inferior. Original* A foto será transferida no seu tamanho original. 194 Menu de opções da câmera Configurações Saiba como ajustar as configurações da sua câmera. * Padrão Item Para configurar as opções da Configuração, No modo Fotografia ou Reprodução, prima [m] ĺ q ĺ uma opção. * Padrão Item Descrição • Volume do sistema: Configure o volume do som ou desative o som completamente. (Desativado, Baixo, Meio*, Alto) Ajuste exibição Mesmo que o volume do sistema esteja desligado, a câmera emite o som quando reproduzir um vídeo. Som • • Visualização rápida Ajuste o brilho do ecrã, a configuração de brilho automático, a cor do ecrã ou o indicador de nível. • Brilho do ecrã: Você pode ajustar o brilho do ecrã manualmente. • Brilho automático: Ative ou desative o brilho automático. (Desativado, Ativado*) • Cor do ecrã: Você pode ajustar a cor do ecrã manualmente. • Calibração horizontal: Calibre o indicador de nível. Se o indicador de nível não estiver de nível, posicione a câmera em relação à superfície e siga as instruções no tela. • • Som AF: Configure o som que a câmera emite quando pressiona o botão do obturador até a metade para ligar ou desligar. (Desativado, Ativado*) • Botão de som: Configure o som que a câmera emite quando pressiona os botões ou toca no tela para ligar ou desligar. (Desativado, Ativado*) Descrição • Desligamento automático do Visor Não pode acessar a opção Calibração horizontal no modo Reprodução. Você não poderá calibrar o indicador nível na orientação do retrato. Configurar a hora para desligar o tela. O tela irá se desligar se não usar sua câmera por um período de tempo que tenha definido. (Desativado, 30 seg*, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min) A câmera emite um som somente quando a velocidade do obturador é superior a 0,5 segundos. Essa opção pode não estar disponível no modo Inteligente. Configurar o período de tempo da Visualização rápida – a quantidade de tempo que a câmera exibe a foto, logo após a foto ser tirada. Selecione Premido+Zoom de foco para exibir a imagem depois de fotografar com a área de foco ampliada. (Desligado*, Premido+Zoom de foco, Manter, 1 seg, 3 seg, 5 seg) 195 Menu de opções da câmera > Configurações * Padrão Item Descrição * Padrão Item Descrição Saída vídeo Configure o sinal de saída de vídeo para o sistema apropriado para o seu país quando conectar sua câmera num dispositivo de vídeo externo, como um TV que suporte HDMI. • NTSC: EUA, Canadá, Japão, Coreia, Taiwan, México, etc. • PAL (suporta somente PAL B, D, G, H, ou I): Austrália, Áustria, Bélgica, China, Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Inglaterra, Itália, Kuwait, Malásia, Nova Zelândia, Cingapura, Espanha, Suécia, Suíça, Tailândia, Noruega, etc. Anynet+ (HDMI-CEC) Quando conectar sua câmera numa TV que suporte HDMI que suporta Anynet+ (HDMI-CEC), você poderá controlar as funções de reprodução da câmera com o controlo remoto da TV. • Desativado: Você não pode controlar a função de reprodução da câmera com o controlo remoto da TV. • Ativado*: Você pode controlar a função de reprodução da câmera com o controlo remoto da TV. Configure o tempo para desligar. A câmera será desligada se você não usá-la pelo tempo especificado. (30 seg, 1 min*, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min) • Economia de energia • • • A câmera reterá a configuração de tempo de desligamento se você substituir a bateria. A economia de energia poderá não funcionar se a câmera estiver conectada a um computador ou TV ou reproduzindo uma exibição de slides ou filme. A Economia de energia poderá não funcionar quando a câmera estar conectada a um smartphone e estiver usando o Pro Suggest Market. Esse produto reduz o consumo de energia ao usar funcionalidades de economia de energia. • Guia de Ajuda de Modo: Configure para exibir texto de Exibir Guia de Ajuda ajuda sobre o modo selecionado quando alterar os modos de fotografia. (Desativado*, Ativado) • Guia de Ajuda de Funções: Configure para exibir texto de ajuda sobre menus e funções. (Desativado*, Ativado) Pressione [n] para ocultar o texto de ajuda. Language Configure o idioma que a câmera exibe no tela. Data e hora Configure a data, hora, formato da data e fuso horário. (Fuso horário, Configurações de data, Configurações de hora, Tipo de data, Tipo de hora) Saída HDMI Quando você conecta a câmera a uma TV que suporte HDMI com um cabo HDMI, você poderá alterar a resolução da imagem. • NTSC: Automático*, 4096x2160p, 4096x2160p (24p) Saída limpa, 3840x2160p, 3840x2160p (24p) Saída limpa, 3840x2160p (30p) Saída limpa, 1920x1080p, 1280x720p, 720x480p, 720x576p (ativa somente quando PAL é selecionado) Se você selecionar 4096x2160p (24p) Saída limpa, 3840x2160p (24p) Saída limpa ou 3840x2160p (30p) Saída limpa, somente um vídeo sem a informação na tela da câmera será exibido na TV. 196 Menu de opções da câmera > Configurações * Padrão Item Descrição Conexão USB Configure a ação a realizar quando a câmera é conectada a um PC através de USB. • Armazenamento*: Configure a câmera para ser reconhecida pelo PC como um disco amovível. • Acesso remoto: Ative a câmera para ser controlada pelo software (Samsung Remote Studio) em um PC que esteja conectado à câmera através de USB. Configure o método de criação de nomes de arquivos. • Padrão*: SAM_XXXX.JPG (sRGB)/ _SAMXXXX.JPG (Adobe RGB) • Data: - Arquivos sRGB - MMDDXXXX.JPG. Por exemplo, para um foto Nome arq * Padrão Item Descrição Configure o método de numeração de arquivos e pastas. • Reiniciar: Após usar a função de reinício, o próximo nome de arquivo será iniciado em 0001. • Série*: Novos números de arquivos continuarão a seqüência numérica existente, mesmo se você tiver instalado um novo cartão de memória, formatado o cartão ou excluído todas as fotos. • Número do arquivo • tirada a 01 de Jan. o nome do arquivo será 0101XXXX.jpg. • Jan a Set. Para os meses de Out a Dez, o número do mês é substituído pelas letras A (Out.), B (Nov.) e C (Dez.). Por exemplo, para uma foto capturada a 03 de Fev o nome do arquivo será _203XXXX.jpg. Para uma foto tirada a 05 de Out, o nome do arquivo será _A05XXXX.jpg. • - Arquivos Adobe RGB - _MDDXXXX.JPG para os meses de • • Tipo da pasta O nome da primeira pasta é 100PHOTO. Se você selecionou o espaço de cor sRGB e nome de arquivo Padrão, o nome do primeiro arquivo será SAM_0001. Os números do nome dos arquivos irão aumentar em 1 de SAM_0001 até SAM_9999. Os números das pastas irão aumentar em 1 de 100PHOTO até 999PHOTO. O número máximo de arquivos que podem ser salvos em uma pasta é 9 999. Os números nos arquivos são atribuídos de acordo com as especificações DCF (Regra de Desenho de Sistema de Arquivos da Câmera). Se você alterar um nome de arquivo (por exemplo, em um PC), a câmera não será capaz de reproduzir o arquivo. Configure o tipo de pasta. • Padrão*: XXXPHOTO • Data: XXX_MMDD 197 Menu de opções da câmera > Configurações * Padrão Item Descrição * Padrão Item Formate o cartão de memória. A formatação exclui todos os arquivos existentes, incluindo arquivos protegidos. (Não*, Sim) Formato Erros poderão ocorrer se você usar um cartão de memória formatado por outra marca de câmera, leitor de cartão de memória ou PC. Formate os cartões de memória na câmera antes de usá-los para tirar fotos. Bluetooth Configure para conectar a sua câmera a um smartphone automaticamente através da funcionalidade Bluetooth. Se os dispositivos já tiverem sido conectados anteriormente e se você iniciar o Samsung Camera Manager no smartphone, eles irão se conectar por Bluetooth automaticamente. (Desligado*, Ligado) Rede Wi-Fi Configure para conectar a uma rede Wi-Fi. (Desligado*, Ligado) Meu smartphone Veja o nome do modelo e o estado da conexão do smartphone conectado. Você pode também editar ou excluir o smartphone registrado. Configuração de hora automática Bluetooth Configure para sincronizar a data e hora da câmera com o smartphone quando conectar a câmera a um smartphone por Bluetooth. (Desligado*, Ligado) Descrição Configure para requerer um PIN quando conectar a câmera e um smartphone. • PIN: Insira um PIN antes de conectar. • Nenhum*: Permita a conexão sem requerer um PIN. Bloqueio de privacidade Wi-Fi • • • As conexões serão efetuadas automaticamente sem requerer um PIN quando usar a função NFC. PINs são gerados automaticamente e renovados apenas quando você reiniciar as configurações da câmera ou atualizar o firmware. Se você já ligou a sua câmera anteriormente a um smartphone através de um PIN, eles se irão conectar automaticamente. Configure uma freqüência para usar a câmera como um PA para as funcionalidades Quick Transfer, MobileLink ou Remote Viewfinder. (2,4 GHz*, 5 GHz) PA móvel dual-band Se você usar a câmera em um país que não seja aquele onde a comprou, a funcionalidade 5 GHz Wi-Fi poderá não funcionar corretamente, devido às diferenças nas freqüências de rádio. Nesse caso, use a funcionalidade 2,4 GHz Wi-Fi instalada. 198 Menu de opções da câmera > Configurações * Padrão Item Descrição * Padrão Item • Limpeza do sensor: Remove a poeira do sensor. • Ação de iniciar: Quando ativo, a câmera limpa o sensor de • Menu da câmera*: Retorne o menu de configuração e as opções de fotografia para os padrões de fábrica. • Mapeamento de chaves: Retorne as funções do botão de cada vez que for ligada. (Desativado*, Ativado) • Ação de desligar: Quando ativo, a câmera limpa o sensor de cada vez que for desligada. (Desativado*, Ativado) Limpeza do sensor Seleção da bateria Uma vez que esse produto usa lentes intercambiáveis, o sensor poderá apanhar poeira quando muda de lentes. Isso pode fazer com que apareçam partículas de poeira nas fotos que tira. Recomenda-se que não troque de lente quando estiver em locais com muita poeira. Certifique-se também que coloca o protetor de lente, quando não estiver a usá-la. Descrição personalização para os padrões de fábrica. • Modo C1/C2: Retorne as configurações do modo Reiniciar Personalização 1 e Personalização 2 para os padrões de fábrica. • Bluetooth/Wi-Fi: Retorne o histórico de conexão, ID e senha das funções Bluetooth e Wi-Fi para os padrões de fábrica. • Tudo: Retorne todas as configurações para os padrões de fábrica. (As configurações de data, hora, idioma e saída vídeo não são alteradas.) Configure a prioridade de usar e carregar a bateria interna (na câmera) e a bateria externa (na pega vertical) quando usar uma pega vertical. Esta função é suportada somente quando a pega vertical está colocada. • Automático*: Use primeiro a bateria externa (na pega vertical) e carregue a bateria interna (na câmera) primeiro. • Interna: Use e carregue a bateria interna (na câmera) primeiro. Use a bateria externa (na pega vertical) depois da bateria interna (na câmera) estar descarregada. • Externa: Use e carregue a bateria externa (na pega vertical) primeiro. Use a bateria interna (na câmera) depois da bateria externa (na pega vertical) estar descarregada. 199 Menu de opções da câmera > Configurações * Padrão Item Descrição Ver a versão do firmware do corpo e da lente, endereço MAC Wi-Fi, endereço MAC Bluetooth e o número do certificado de rede ou atualize o firmware. • Atualização do software: Atualize o firmware do corpo da câmera ou da lente ou baixe o firmware por Wi-Fi. (Firmware do corpo, Firmware da lente, Transferir via Wi-Fi) • Informação do dispositivo • • • • • Licença Open Source Você pode atualizar o firmware conectando a câmera a um PC e iniciando o i-Launcher. Para mais detalhes, consulte a página 219. Você não poderá fazer uma atualização do firmware sem que a bateria esteja completamente carregada. Recarregue a bateria totalmente antes de fazer a atualização do firmware. Se você atualizar o firmware, as configurações de usuário e valores serão reiniciadas. (Data, hora, idioma e saída de vídeo não serão alteradas.) Não desligue a câmera enquanto a atualização estiver em andamento. O armazenamento restante no cartão de memória deve ser superior a 1 GB para atualizar o firmware por Wi-Fi. Atualizar o firmware por Wi-Fi pode não ser estável dependendo da qualidade da conexão de rede. Ver Licenças fonte aberta. 200 Capítulo 6 Apêndice Obtenha informação sobre mensagens de erro, manutenção da câmera, usar programas em um computador, atualizações de firmware, sugestões de resolução de problemas, especificações e glossários de termos. Apêndice Mensagens de erro Solução para mensagens de erro que surgem. Mensagens de erro Correções sugeridas Lente bloqueada A lente está bloqueada. Gire a lente no sentido contrário aos ponteiros do relógio até ouvir um clique. (p. 59) Erro no cartão • Desligue sua câmera e volte a liga-la novamente. • Retire o cartão de memória e insira-o novamente. • Formate o cartão de memória. Bateria descarregada Insira uma bateria carregada ou recarregue sua bateria. Arquivo inválido Captura fotos ou insira um cartão de memória que contenha fotos. Erro arquivo Exclua os arquivos danificados ou contate o centro de serviço. Memória cheia Exclua arquivos desnecessários ou insira um novo cartão de memória. Cartão bloqueado Você pode bloquear cartões SD, SDHC ou SDXC para evitar que os arquivos sejam excluídos. Ao tirar fotos, desbloqueie o cartão. (p. 206) Mensagens de erro Correções sugeridas Impossível tirar uma foto porque o número de pasta e arquivo no cartão de memória atingiram os valores máximos. Zerar o número de pasta? O nome dos arquivos não correspondem a norma DCF. Siga as instruções no ecrã para transferir reiniciar o número da pasta. Error 00 Desligue a sua câmera e recoloque a lente. Caso a mensagem ainda apareça, contate um centro de assistência. Error 01/02 Desligue a sua câmera, retire a bateria, e volte a inseri-la. Caso a mensagem ainda apareça, contate um centro de assistência. 202 Apêndice Manutenção da câmera Limpando sua câmera Lente e tela da câmera Use um soprador para remover a poeira e limpe a lente gentilmente com um pano macio. Caso o pó persista, aplique um pouco de líquido de limpeza num pano de limpeza e limpe suavemente. Sensor de imagens Dependendo das diferentes condições de fotografia, poderá surgir poeira nas fotos, uma vez que o sensor de imagem está exposto ao ambiente exterior. Esse problema é normal, e a exposição à poeira poderá ocorrer no dia a dia enquanto usa a câmera. Você pode remover a poeira do sensor, ativando a função de limpeza do sensor. (p. 199) Se a poeira se manter após a limpeza do sensor, contacte um centro de assistência. Não insira o soprador na abertura de encaixe da lente. Corpo da câmera Limpe suavemente com um pano seco. Jamais use benzina, redutores ou álcool para limpar a câmera. Essas soluções poderão danificar a câmera ou causar mau funcionamento. 203 Apêndice > Manutenção da câmera Usando ou guardando sua câmera Locais inapropriados para usar e guardar sua câmera • Evite expôr sua câmera a temperaturas extremas, muito frias ou muito quentes. • Evite usar sua câmera em áreas com muita umidade, ou onde a umidade muda drasticamente. • Evite expôr sua câmera diretamente à luz solar, e guardá-la em locais quentes, áreas pouco ventiladas, como dentro do carro durante o verão. • Proteja sua câmera e tela dos impactos, manuseio brusco, e vibração excessiva, para evitar danos graves. • Evite usar ou guardar sua câmera em áreas com poeira, sujeiras, com umidade, ou pouco ventiladas para prevenir que as peças móveis e componentes internos se danifiquem. Usando a câmera na praia ou junto ao mar • Proteja sua câmera da areia e sujeiras quando a usar na praia ou áreas semalhantes. • Sua câmera não é resistente à água. Não manuseie a bateria, o adaptador ou cartão de memória com suas mãos molhadas. Utilizar sua câmera com às mãos molhadas pode causar danos na câmera. Guardar a câmera por longos períodos de tempo • Quando guardar sua câmera por longos períodos de tempo, arrume-a selada com material desumidificante, como gel de silica. • Com o tempo, baterias não usadas descarregam e deve recarregá-las antes de as usar. • A data e hora atuais deve ser re-inseridas se a câmera for ligada depois de estar separada da bateria por um longo período de tempo. • Não use sua câmera junto de combustíveis, ou químicos inflamáveis. Não guarde ou carregue líquidos inflamáveis, gáses, ou material explosivo no mesmo compartimento que sua câmera ou seus acessórios. • Não guarde sua câmera junto de bolas de naftalina. 204 Apêndice > Manutenção da câmera Usando a câmera com cuidado em ambientes de umidade Ao mover sua câmera de ambientes frios para outros mais quentes, pode formar condensação na lente ou em peças internas da câmera. Nessa situação desligue sua câmera e espere pelo menos 1 hora. Se se formar condensação no cartão de memória, remova o cartão de memória da câmera e espere até que toda umidade se evapore antes de colocá-lo novamente. Outros cuidados • Não balance sua câmera pela alça. Isso pode causar ferimentos em si ou outros danos em sua câmera. • Não pinte sua câmera, a tinta pode bloquear pequenas peças e criar anomalias. • Desligue sua câmera quando não estiver em uso. • Sua câmera é constituída por peças delicadas. Evite impactos na câmera. • Proteja a tela de danos, mantendo sua câmera na bolsa, quando não a usar. Proteja a câmera dos riscos, mantendo-a longe de areia, pontas afiadas, ou moedas soltas. • Não use a câmera se o tela estiver rachado ou quebrado. O vidro ou acrílico quebrado pode causar ferimentos em suas mãos ou no rosto. Entregue a câmera num Centro de Assistência Samsung para que seja reparada. • Jamais coloque câmeras, baterias, carregadores, ou acessórios junto de dispositivos de aquecimento, como fornos de micro-ondas, fogões ou radiadores. O calor pode deformar ou sobre-aquecer esses dispositivos, o que pode causar um incêndio ou explosão. • Não exponha a lente à luz direta do sol, pois pode causar descoloração ou anomalia do sensor de imagem. • Proteja sua lente dos seus dedos e de riscos. Limpe sua lente com um pano limpo e suave. • Sua câmera pode-se desligar se atingida pelo exterior. De maneira a proteger o cartão de memória. Ligue a câmera para voltar a usar. • Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar. Isso é normal e não afeta a vida útil ou o desempenho da câmera. • Em temperaturas baixas, sua câmera poderá levar mais tempo para ligar, as cores do tela poderão estar diferentes, temporariamente, e imagens poderão aparecer. Essas condições não são anomalias e irão normalizar quando sua câmera voltar para uma temperatura normal. • A tinta ou metal no exterior da câmera pode causar alergias, comichão, eczema, ou inchaço em pessoas com pele sensível. Se tem algum desses sintomas, não use mais sua câmera e vá no médico. • Não insira objetos estranhos em nenhum dos compartimentos, slots ou pontos de acesso da câmera. Danos causados por mau uso não serão abrangidos pela garantia. • Não permita que pessoas não qualificadas façam a manutenção da sua câmera nem tente fazê-lo você mesmo. Danos resultantes de manutenção não qualificada não são cobertos pela garantia. 205 Apêndice > Manutenção da câmera Acerca dos cartões de memória Cartões de memória compatíveis Esse produto é compatível com cartões de memória SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC ou microSDXC. Terminal Adaptador cartão de memória Cartão de memória Para usar cartões de memória micro com esse produto, um PC ou um leitor de cartão de memória, insira o cartão no adaptador. Chave de proteção contra gravação Etiqueta (frente) Você pode impedir a exclusão de arquivos ao usar o interruptor de proteção contra gravação dos cartões SD, SDHC ou SDXC. Deslize a chave para baixo para bloquear ou para cima para desbloquear. Desbloqueie o cartão antes de tirar fotos ou gravar vídeos. 206 Apêndice > Manutenção da câmera Capacidade do cartão de memória A capacidade da memória pode diferir dependendo do tipo de cenas que você fotografar e das condições de fotografia. Essas capacidades baseiam-se em um cartão SD de 4 GB. Dimensao Foto Qualidade Super fino Fino Normal RAW RAW + S.Fino RAW + Fino RAW + Normal 28M (6480X4320) 256 471 809 84 63 71 76 13.9M (4560X3040) 475 815 1 270 - 73 79 81 7.1M (3264X2176) 801 1 253 1 744 - 80 83 84 3M (2112X1408) 1 379 1 863 2 259 - 84 86 86 23.6M (6480X3648) 299 542 911 - 66 73 77 11.9M (4608X2592) 537 905 1 376 - 75 80 82 6.2M (3328X1872) 879 1 346 1 832 - 81 83 85 2.4M (2048X1152) 1 545 2 008 2 363 - 85 86 87 18.7M (4320X4320) 368 653 1 064 - 70 76 79 9.5M (3088X3088) 642 1 050 1 537 - 77 81 83 4.7M (2160X2160) 1 064 1 553 2 015 - 82 84 86 2M (1408X1408) 1 668 2 109 2 431 - 85 86 87 207 Apêndice > Manutenção da câmera Dimensao Video • • • • Qualidade Profissional HQ Normal 4096X2160 (24p/NTSC, PAL) Aprox. 6' 34" Aprox. 10' 34" Aprox. 16' 22" 3840X2160 (30p/NTSC, 25p/PAL) Aprox. 6' 34" Aprox. 10' 34" Aprox. 16' 22" 3840X2160 (24p/NTSC, PAL) Aprox. 6' 34" Aprox. 10' 34" Aprox. 16' 22" 3840X2160 (23.98p/NTSC) Aprox. 6' 34" Aprox. 10' 34" Aprox. 16' 22" 1920X1080 (120p/NTSC, 100p/PAL) Aprox. 6' 34" Aprox. 10' 34" Aprox. 16' 22" 1920X1080 (60p/NTSC, 50p/PAL) Aprox. 6' 34" Aprox. 14' 09" Aprox. 27' 29" 1920X1080 (30p/NTSC, 25p/PAL) Aprox. 8' 45" Aprox. 20' 53" Aprox. 40' 1920X1080 (24p/NTSC, PAL) Aprox. 8' 45" Aprox. 20' 53" Aprox. 40' 1920X1080 (23.98p/NTSC) Aprox. 8' 45" Aprox. 20' 53" Aprox. 40' 1280X720 (60p/NTSC, 50p/PAL) - Aprox. 27' 23" Aprox. 57' 26" 1280X720 (30p/NTSC, 25p/PAL) - Aprox. 39' 48" Aprox. 85' 20" 640X480 (60p/NTSC, 50p/PAL) - Aprox. 72' 48" Aprox. 165' 56" 640X480 (30p/NTSC, 25p/PAL) - Aprox. 124' 18" Aprox. 242' 07" 640X480, MJPEG (30p/NTSC) - Aprox. 34' 27" Aprox. 42' 03" 640X480, MJPEG (25p/PAL) - Aprox. 40' 34" Aprox. 49' 19" Esses valores acima são medidos sem usar a função zoom. O tempo disponível para gravação poderá variar se a função zoom for usada. Vários vídeos foram gravados em seqüência para determinar o tempo total de gravação. O tempo máximo de gravação por arquivo é de 29 minutos e 59 segundos. 208 Apêndice > Manutenção da câmera Cuidados quando usar cartões de memória • Evite expôr os cartões de memória a temperaturas demasiado baixas ou demasiado altas (abaixo de 0 °C ou acima de 40 °C). Temperaturas extremas poderão causar mau funcionamento dos cartões de memória. • Insira o cartão de memória na direção correta. Inserir o cartão de memória na direção errada pode causar danos em sua câmera ou cartão de memória. • Não use cartões de memória que tenham sido formatados por outras câmeras ou em um PC. Reformate o cartão de memória em sua câmera. • Evite que o cartão de memória toque em líquidos, sujeiras, ou substâncias estranhas. Caso o cartão de memória esteja com sujidade, limpe com um pano suave antes de inserir o cartão de memória em sua câmera. • Não permita que líquidos, sujidade, ou substâncias estranhas entrem em contato com cartões de memória ou com a abertura do cartão de memória. Isso fará com que haja anomalias no cartão de memória ou na câmera. • Ao transportar um cartão de memória, use uma bolsa para proteger das descargas eletrostáticas. • Desligue sua câmera quando inserir ou remover cartões de memória. • Transfira dados importantes para outra multimédia, como disco duro, CD ou DVD. • Não retire o cartão de memória ou desligue sua câmera se a luz estiver piscando, pois pode danificar seus dados. • Ao usar sua câmera durante algum tempo, o cartão de memória poderá esquentar. Isso é normal e não indica anomalia. • Quando o tempo de vida de um cartão de memória expirar, não pode guardar mais fotos no cartão. Use um novo cartão de memória. • Use um cartão de memória que atenda aos requisitos padrão. • Não dobre, deixe cair, ou sujeite os cartões de memória a pressões ou impactos fortes. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. • Evite usar ou guardar cartões de memória junto de campos magnéticos fortes. • Evite usar ou guardar cartões de memória em ambientes muito quentes, muito úmidos ou corrosivos. 209 Apêndice > Manutenção da câmera Sobre a bateria • Use apenas baterias recomendadas pela Samsung. • • Especificações da bateria • Item Descrição Modelo BP1900 Tipo Bateria de íons de lítio Capacidade da célula 1 860 mAh Tensão 7,2 V Tempo de gravação* (Quando a bateria estiver totalmente descarregada.) Aprox. 170 min. (Aprox. 340 min. quando a pega vertical está conectada) * Os números acima baseiam-se em usar o cabo USB e Adaptador CA fornecidos. Carregar a bateria através do computador poderá demorar mais tempo. Ferimentos ou morte poderão ocorrer se a bateria for manuseada sem cuidado ou de forma inadequada. Para sua segurança, siga essas instruções para manusear a bateria corretamente: • • • • • A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for manuseada corretamente. Se você observar deformidades, rachaduras ou outras anomalias na bateria, interrompa imediatamente seu uso e entre em contato com o fabricante. Use somente carregadores de bateria originais recomendados pelo fabricante e carregue a bateria apenas de acordo com as instruções descritas neste manual de usuário. Não coloque a bateria próxima a dispositivos de aquecimento nem a exponha a ambientes excessivamente quentes, como o interior de um carro no verão. Não coloque a bateria em um micro-ondas. Evite armazenar ou usar a bateria em lugares quentes e úmidos, como saunas ou chuveiros. • • • • • • Não coloque a câmera sobre superfícies inflamáveis, como lençóis, tapetes ou cobertores elétricos por um período prolongado. Quando o câmera estiver ligada, não o deixe em um espaço confinado por períodos prolongados. Não permita que haja contato entre os terminais da bateria e objetos metálicos, como colares, moedas, chaves e relógios. Use somente baterias de reposição de íons de lítio originais e recomendadas pelo fabricante. Não desmonte nem perfure a bateria com objetos afiados. Evite expor a bateria à alta pressão ou forças esmagadoras. Evite expor a bateria a grandes impactos, como deixá-la cair de lugares altos. Não exponha a bateria a temperaturas de 60 °C ou superiores. Não permita que a bateria entre em contato com umidade ou líquidos. A bateria não deve ser exposta a fontes de calor excessivo, tal como luz solar direta ou fogo. Diretrizes de descarte • • • Descarte a bateria com cuidado. Não descarte a bateria no fogo. As leis de descarte podem variar dependendo do país ou região. Descarte a bateria de acordo com as leis locais e federais. Diretrizes de carregamento da bateria Carregue a bateria somente de acordo com o método descrito nesse manual de usuário. A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for carregada corretamente. 210 Apêndice > Manutenção da câmera Vida da bateria Notas sobre como usar a bateria Modo Fotografia Tempo médio / Número de fotos Fotos Aprox. 250 min./Aprox. 500 fotos Vídeos Aprox. 100 min. (Grave vídeos em 3840X2160 (30p)) • Os números acima são baseados em padrões de teste da CIPA. Os seus resultados podem diferir, dependendo na sua utilização atual. • O tempo disponível para fotografia varia em função do plano de fundo, do intervalo entre fotografias e das condições de uso. • Vários vídeos foram gravados em seqüência para determinar o tempo total de gravação. Mensagem de bateria descarregada Quando a bateria descarregar totalmente, o ícone de bateria ficará vermelho e a mensagem "Bateria descarregada" surgirá. • Evite expor as baterias a temperaturas demasiado frias ou demasiado quentes (abaixo de 0 °C ou acima de 40 °C). Temperaturas extremas podem reduzir a capacidade de carga das baterias. • Ao usar sua câmera durante algum tempo, a área em redor da bateria poderá aquecer. Isso não afeta o funcionamento normal de sua câmera. • Não puxe pelo cabo do carregador para o desligar da tomada elétrica, pois pode causar incêndio ou choque elétrico. • Com temperaturas inferiores a 0 °C, a capacidade e vida da bateria poderão diminuir. • Capacidade da bateria pode diminuir em temperaturas baixas, mas voltará a normalizar com temperaturas médias. • Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos. As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves em sua câmera. Armazenar a câmera por longos períodos de tempo com a bateria colocada fará com que bateria descarregue. Você não conseguirá carregar a bateria se totalmente descarregada. • Se não usar a câmera por um longo período de tempo (3 meses ou mais), verifique a bateria e recarregue-a regularmente. Se você deixar a bateria descarregar continuamente, a sua capacidade e vida podem diminuir, o que pode causar mau funcionamento, incêndio ou explosão. 211 Apêndice > Manutenção da câmera Cuidados com a bateria Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de memória contra danos. Evite que as baterias entrem em contato com objetos de metal, pois isso pode criar uma conexão entre seus pólos positivo (+) e negativo (–) e causar danos temporários ou permanentes a elas, além de causar um incêndio ou choques elétricos. Notas sobre como carregar a bateria • Se o indicador luminoso de status estiver apagado, certifique-se de que a bateria está colocada corretamente. • Se a câmera estiver ligada enquanto a bateria carrega, a bateria poderá não carregar totalmente. Desligue a câmera antes de carregar a bateria. • Não use a câmera quando estiver a carregar a bateria. Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio. • Não puxe pelo cabo do carregador para o desligar da tomada elétrica, pois pode causar incêndio ou choque elétrico. • Se você conectar a câmera a uma tomada elétrica externa quando a bateria estiver descarregada, usar funções que consomem muita energia farão com que a câmera se desligue. Para usar a câmera normalmente, recarregue a bateria. • Se você voltar a conectar o cabo do carregador com a bateria totalmente carregada, o indicador luminoso de status liga-se por aproximadamente 30 minutos. • Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria. Carregue a bateria totalmente antes de usar a câmera. • Se o indicador luminoso de status piscar em vermelho, reconecte o cabo ou remova a bateria e insira-a novamente. • Se você carregar a bateria quando o cabo estiver superaquecido ou a temperatura estiver muito alta, o indicador luminoso de status poderá piscar a vermelho. O carregamento será iniciado quando a bateria esfriar. • Sobrecarregar as baterias pode reduzir suas vidas úteis. Após o término da recarga, desconecte o cabo da câmera. • Não dobre ou coloque objetos pesados sobre o cabo CA. Fazer isso poderá danificá-lo. • Deixe a bateria carregar por pelo menos 10 minutos antes de a câmera. 212 Apêndice > Manutenção da câmera Notas sobre como carregar com um PC conectado • Use somente o cabo USB fornecido. • A bateria poderá não carregar quando: - Você usar uma hub USB - Outros dispositivos USB estarem conectados ao seu PC - Você conecta o cabo à porta na parte frontal do seu PC - A porta USB do seu PC não suporta a norma de saída de energia de (5 V, 500 mA) Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado • Nunca descarte baterias para o fogo. Siga todas as normas locais ao descartar as baterias usadas. • Nunca coloque baterias ou câmeras em ou dentro de dispositivos de aquecimento, tal como microondas, fornos ou aquecedores. As baterias poderão explodir se forem superaquecidas. 213 Apêndice Usando programas num PC Você pode ver e editar arquivos usando os programas fornecidos. Você pode também enviar os arquivos para um PC sem fio. 4 Ligue a câmera. 5 Instale o i-Launcher no PC. Sistema operacional Como instalar Windows Quando a janela pop-up pedir-lhe para instalar o i-Launcher, selecione Sim. • Se a janela pop-up não surgir, selecione O meu computador ĺ i-Launcher ĺ iLinker.exe. • No caso de surgir uma janela pop-up pedindo-lhe para executar o iLinker.exe, execute-o primeiro. • Ao conectar a sua câmera num PC com o i-Launcher instalado, o programa irá iniciar automaticamente. Mac Clique em Dispositivos ĺ i-Launcher ĺ Mac ĺ iLinker.app. Instalando o i-Launcher ou o i-Launcher Web 1 No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197) 2 Desligue a câmera. 3 Conecte a câmera ao PC com o cabo USB. 6 Siga as instruções na tela para instalar o i-Launcher ou i-Launcher Web. • Os programas disponíveis podem diferir dependendo das especificações do seu PC. Antes de instalar o programa, certifique-se que o PC está conectado à rede. • • • Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. Se você tentar conectar o cabo USB na porta HDMI, a câmera poderá não funcionar corretamente. Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB na parte mais inferior da porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. 214 Apêndice > Usando programas num PC Requisitos para SO Windows Item Requisitos CPU Intel® 3ª Ger. i5 3,4 GHz ou superior (ou processador AMD equivalente) RAM Mínimo 2 GB RAM Sistema operacional Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 Capacidade do disco rígido 20 GB ou mais Navegador web Internet Explorer 10 ou mais recente (quando i-Launcher Web estiver ativo) Outros • Unidade de CD-ROM • USB 2.0 porta • • Os requisitos nas páginas a seguir são apenas recomendações. i-Launcher poderá não funcionar corretamente no PC, mesmo correspondendo aos requisitos, dependendo das condições do seu PC. Se o seu PC não corresponder aos critérios, os vídeos poderão ser reproduzidos incorretamente. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes do uso inadequado de PCs, tais como PCs montados por você mesmo. Requisitos para SO Mac Item Requisitos Sistema operacional SO Mac 10.7 ou posterior RAM Mínimo 2 GB RAM Capacidade do disco rígido Mínimo 7 GB Navegador web Safari 6 ou mais recente (quando i-Launcher Web estiver ativo) Outros Porta USB 2.0, drive CD-ROM 215 Apêndice > Usando programas num PC Usando o i-Launcher o i-Launcher Web Programas disponíveis O i-Launcher ou i-Launcher Web permitem que você atualize o firmware da câmera ou da lente ou baixe o manual do usuário. Também permite que você baixe e instale o Samsung Movie Converter, Samsung DNG Converter, PC Auto Backup, Power Media Player e o programa de referência SDK. Item Descrição Software Update Baixe o firmware do corpo da câmera ou da lente. Para informação acerca da atualização do firmware, consulte a página 219. Manual Download Baixe o manual do usuário. Samsung Movie Converter Baixe este programa para converter arquivos HEVC para outro formato. Você pode converter arquivos HEVC para outros formatos (H.264) e editá-los em programas compatíveis com HEVC. Converter vídeos UHD é suportado apenas em edições de 64-bit. Samsung DNG Converter Baixe esse programa para converter arquivos Samsung RAW (SRW) para arquivos DNG. PC Auto Backup i-Launcher fornece uma ligação para baixar o programa PC Auto Backup quando você conectar a câmera a um computador. Pode enviar fotos ou vídeos que tirou ou gravou com a câmera para o PC através da rede sem fio. Para informação sobre como instalar o programa PC Auto Backup, consulte a página 179. Power Media Player Baixe este programa para reproduzir vídeos no formato HEVC ou H.264. Esse programa só pode ser usado no SO Windows. Abrindo i-Launcher Se o i-Launcher Web estiver instalado, ele é iniciado automaticamente quando a câmera é conectada a um PC com o cabo USB. Se não iniciar automaticamente, selecione Iniciar ĺ Todos os programas ĺ Samsung ĺ i-Launcher Web ĺ Samsung i-Launcher Web no seu PC. Ou, clique em Aplicativos ĺ Samsung ĺ i-Launcher_Start no seu PC com SO Mac. Se a versão PC do i-Launcher estiver instalada, selecione Iniciar ĺ Todos os programas ĺ Samsung ĺ i-Launcher ĺ Samsung i-Launcher em seu PC. Ou, clique em Aplicativos ĺ Samsung ĺ i-Launcher no seu PC com SO Mac. 216 Apêndice > Usando programas num PC Item Descrição Samsung Remote Studio Baixe o SDK Reference Program (Samsung Remote Studio) em seu computador e conecte a câmera através de USB para controlar a câmera com o seu computador. Antes de conectar a câmera ao seu PC, no modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Conexão USB ĺ Acesso remoto. (p. 197) SDK Request Pedido SDK (Sample Source, SDK User Manual). • Sample Source: veja os códigos sample source para desenvolver o SDK. • SDK User Manual: veja a descrição do SDK API e informação de uso do SDK. Requisitos Item i-Launcher Web PC Auto backup Samsung Movie Converter Power Media Player Samsung DNG Converter Samsung Remote Studio Requisitos Windows Windows 7/8/8.1 Internet Explorer 10 ou mais recente Mac SO Mac 10.7 ou posterior Safari 6 ou mais recente Windows 64-bit Windows 7/8/8.1 (edições de 32-bit suportam até Full HD. .NET Framework 4.0 ou superior é suportado pelo Windows 7.) Mac SO Mac 10.7 ou posterior Windows Windows 7/8/8.1 Intel® 3ª Ger. i5 3,4 GHz ou superior (processador AMD equivalente) Mínimo 1 GB RAM 400 MB de espaço de disco duro disponível (1 GB e acima recomendado) Windows Windows 7/8/8.1 Mac SO Mac 10.7/10.8/10.9 Windows 32-bit ou 64-bit Windows 7/8 Mínimo 4 GB RAM 100 GB de espaço disponível no disco duro Porta USB 2.0 ou 3.0 217 Apêndice > Usando programas num PC Instalando Adobe Photoshop Lightroom Usando Adobe Photoshop Lightroom 1 Insira o DVD-ROM Adobe Photoshop Lightroom no seu PC. 2 Selecione um idioma. 3 Siga as instruções no tela. Fotos tiradas por câmeras são geralmente convertidas no formato JPEG e armazenadas na memória de acordo com as configurações da câmera na altura da captura. Arquivos RAW não são convertidos no formato JPEG e são armazenados na memória sem quaisquer alterações. Com Adobe Photoshop Lightroom, pode calibrar exposições, equilíbrios dos brancos, tons, contrastes e cores das fotos. Você pode também editar arquivos JPEG ou TIFF assim como arquivos RAW. Para mais detalhes, consulte o guia do programa. • • Se você não conseguir abrir arquivos Samsung RAW (SRW) com o Adobe Photoshop Lightroom, converta o formato do arquivo para DNG com o Samsung DNG Converter ou atualize o programa Adobe Photoshop Lightroom. No Adobe Photoshop Lightroom, o brilho, a cor e outros efeitos na imagem podem ser exibidos de forma diferente. Isso ocorre porque as configurações e opções originais da câmera, que foram aplicadas durante a captura da imagem são removidas para preparar a imagem para ser processada no Adobe Photoshop Lightroom. 218 Apêndice Atualizando firmware Use o Wi-Fi ou um cabo USB para conectar a câmera ao computador e atualizar o firmware da câmera ou da lente. • • • • • Você não poderá fazer uma atualização do firmware sem que a bateria esteja completamente carregada. Recarregue a bateria totalmente antes de fazer a atualização do firmware. Se você atualizar o firmware, as configurações de usuário e valores serão reiniciadas. (Data, hora, idioma e saída de vídeo não serão alteradas.) Não desligue a câmera enquanto a atualização estiver em andamento. • Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. Se você tentar conectar o cabo USB na porta HDMI, a câmera poderá não funcionar corretamente. Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB na parte mais inferior da porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados. Quando usar um cabo USB 3.0 (opcional), conecte o cabo USB como mostra a ilustração. Conectando por cabo USB 1 No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197) 2 Desligue a câmera. 3 Conecte sua câmera a um PC com o cabo USB. 219 Apêndice > Atualizando firmware 4 Ligue a câmera. Conectando por Wi-Fi 5 No PC, selecione i-Launcher ou i-Launcher Web ĺ Software Update. (p. 216) 1 6 Siga as instruções no ecrã para transferir o firmware da câmera. Pressione [m] ĺ q ĺ Informação do dispositivo ĺ Atualização do software ĺ Transferir via Wi-Fi. • Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do último dispositivo PA, mais recentemente usado. • Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA • Pode transferir o firmware da câmera ou da lente. disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165) 7 Desligue sua câmera quando a transferência terminar. 8 Remova o cabo USB. 2 Selecione Baixar na janela pop-up. • Se já existir um firmware baixado disponível, selecione OK na janela pop-up. 9 Ligue a câmera. 10 Pressione [m] ĺ q ĺInformação do dispositivo ĺ Atualização do softwareĺFirmware do corpo ou Firmware da lente. 11 3 Selecione OK na janela pop-up na câmera para atualizar o firmware. • • Selecione Atualizar na janela pop-up na câmera para atualizar o firmware. O armazenamento restante no cartão de memória deve ser superior a 1 GB para atualizar o firmware por Wi-Fi. Atualizar o firmware por Wi-Fi pode não ser estável dependendo da qualidade da conexão de rede. 220 Apêndice Antes de contatar um centro de serviço Se você estiver enfrentando problemas com a câmera, experimente estes procedimentos de solução de problemas antes de entrar em contato com a assistência técnica. Ao deixar sua câmera na assistência técnica, certifique-se de deixar também outros componentes que possam ter contribuído para o mau funcionamento, como o cartão de memória e a bateria. Situação Correções sugeridas • Não há espaço no cartão de memória. Exclua arquivos desnecessários ou insira um novo cartão. • Formate o cartão de memória. • O cartão de memória está com defeito. Adquira Não consegue tirar fotos um novo cartão de memória. • O cartão de memória está bloqueado. Desbloquear o cartão. (p. 206) • Certifique-se que sua câmera está ligada. • Carregue a bateria. • Verifique se inseriu a bateria corretamente. Situação Correções sugeridas Não é possível ligar a câmera • Verifique se inseriu a bateria. • Verifique se inseriu a bateria corretamente. • Carregue a bateria. A câmera congela Remova a bateria e insira-a novamente. • Carregue a bateria. • A sua câmera poderá estar no modo de economia A câmera aquece A câmera pode esquentar durante o uso. Isso é normal e não afeta a vida útil ou o desempenho da câmera. O flash dispara inesperadamente O flash pode disparar devido à eletricidade estática. A câmera funciona bem. A câmera desliga repentinamente de energia ou o tela se desliga automaticamente. (p. 196) • A câmera pode desligar automaticamente para impedir que o cartão de memória seja danificado devido ao calor excessivo. Ligue a câmera novamente. • A bateria pode gastar energia mais rapidamente A bateria da câmera está descarregando muito rapidamente em baixas temperaturas (abaixo 0 °C). Coloque a bateria no bolso para mantê-la aquecida. • Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria. Recarregue-a se for necessário. • As baterias são peças consumíveis que devem ser substituídas com o tempo. Adquira uma nova bateria se sua duração estiver diminuindo rapidamente. • A opção de flash pode estar definida como O flash não funciona Desativado. (p. 116) • Em alguns modos não poderá usar flash. A data e a hora estão incorretas Configure a data e a hora no menu q. (p. 196) O tela ou os botões não funcionam Remova a bateria e insira-a novamente. 221 Apêndice > Antes de contatar um centro de serviço Situação Há um erro no cartão de memória Correções sugeridas • Desligue sua câmera e volte a liga-la novamente. • Retire o cartão de memória e insira-o novamente. • Formate o cartão de memória. Situação • Certifique-se que a opção de foco que configurou é a mais correta para a foto que quer tirar. A foto está desfocada Consulte "Cuidados quando usar cartões de memória" para mais informações. (p. 209) O seu computador não reconhece um cartão de memória SDXC ou UHS-I/UHS-II Cartões de memória SDXC utilizam o sistema de arquivos do tipo exFAT. Para usar cartões de memória SDXC ou UHS-I/UHS-II formatados com o sistema de arquivo tipo exFAT em um PC Windows XP, baixe e atualize a unidade de sistema de arquivo tipo exFAT na página web da Microsoft. A sua TV ou PC não exibem fotos e vídeos que estão armazenados num cartão de memória SDXC ou UHS-I/UHS-II Cartões de memória SDXC utilizam o sistema de arquivos do tipo exFAT. Para usar cartões de memória SDXC ou UHS-I/UHS-II formatados com o sistema de arquivo tipo exFAT, certifique-se que o dispositivo externo é compatível com o sistema de arquivo tipo exFAT, antes de conectar a câmera ao dispositivo. Não exibe os arquivos Se você alterar o nome de um arquivo, é possível que sua câmera não o reproduza (o nome do arquivo deve atender à norma DCF). Se isso acontecer, reproduza seus arquivos em um PC. Correções sugeridas • Use um tripé para manter a câmera firme. • Certifique-se que a lente está limpa. Caso contrário, limpe-a. (p. 203) As cores da foto não correspondem às cores da cena real Um Equilíbrio de Branco incorreto poderá criar cores pouco reais. Selecione a opção de Equilíbrio de Branco que mais se adapta à fonte de luz. (p. 94) A foto está demasiado clara ou demasiado escura. A sua foto foi sobre-exposta ou sub-exposta. • Ajuste o valor da abertura ou a velocidade do obturador. • Ajuste a sensibilidade ISO. (p. 91) • Ative ou desative o flash. (p. 116) • Ajuste o valor da exposição. (p. 126) As fotos estão distorcidas Pode ocorrer alguma distorção quando usar a câmera com uma lente grande angular que permite fotografar com um grande angulo de visão. Isso é normal e não é mau funcionamento. Surgem listras horizontais na foto Isso pode ocorrer quando o motivo está iluminado por um fonte de luz fluorescente ou com vapor de mercúrio. Selecione uma velocidade do obturador baixa. 222 Apêndice > Antes de contatar um centro de serviço Situação Correções sugeridas A tela de reprodução não surge no dispositivo externo conectado • Certifique-se que o cabo HDMI está corretamente • O motivo não está focado. Quando o motivo conectado ao monitor externo. • Certifique-se de que o cartão de memória está corretamente gravado. estiver fora da área AF, foque no motivo movendo-o dentro da área AF e pressione o [Obturador] até a metade. • O motivo está demasiado próximo. Afaste-se do objeto e tire a fotografia. • O modo de foco é definido como MF. Alterne para o modo AF. • Verifique se o cabo USB está conectado Situação O Foco Automático não funciona corretamente. O PC não reconhece sua câmera Seu PC desconecta a câmera durante a transferência de arquivos • Certifique-se que sua câmera está ligada. • Verifique se está a usar um sistema operativo suportado. • Antes de conectar a câmera ao seu PC, no modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197) A transferência de arquivos pode ser interrompida por eletricidade estática. Desconecte o cabo USB e conecte-o novamente. • Termine o i-Launcher ou i-Launcher Web e reinicie A funcionalidade AEL não funciona A lente não funciona i-Launcher ou i-Launcher Web não está a funcionar corretamente e ambiente, o programa poderá não inciar automaticamente. Nesse caso, clique em Iniciar ĺ Todos os programas ĺ Samsung ĺ i-Launcher ou i-Launcher Web ĺ Samsung i-Launcher ou i-Launcher Web no seu PC Windows. (Para Windows 8, abra a tela Início e selecione Todos os Aplicativos ĺ Samsung i-Launcher ou i-Launcher Web.) Ou, clique em Aplicativos ĺ Samsung ĺ i-Launcher ou i-Launcher Assistant no seu PC SO Mac. A função AEL não está disponível nos modos t e s. Selecione um outro modo para usar essa função. No modo M, essa funcionalidade está disponível somente quando a sensibilidade ISO está configurada como Automático. • Certifique-se que a lente correctamente montada. • Retire a lente da câmera e volte a colocá-la. O flash externo não funciona o programa. • Dependendo das especificações do seu PC Correções sugeridas A tela das configurações de data e hora surge quando liga a câmera Certifique-se que o dispositivo externo está colocado corretamente e está ligado. • Ajuste a data e a hora novamente. • Este tela é mostrada quando a fonte de alimentação interna da câmera está totalmente descarregada. Insira uma bateria totalmente carregada, desligue a câmera e aguarde pelo menos 72 horas para que a fonte de energia interna carregue. 223 Apêndice Especificações da câmera Sensor de imagens Redução de poeira Unidade supersônica Tipo BSI CMOS Tamanho do sensor 23,5 X 15,7 mm Píxeis efetivos Aprox. 28,2 megapixeis Tipo Super AMOLED com Tela sensível ao toque Total de píxeis Aprox. 30,7 megapixeis Tamanho 3,0" (Aprox. 76,6 mm) Filtro cor RGB primário Resolução 1 036 k pontos Campo de visão Aprox. 100% Guia do visor Sim Encaixe da lente Tipo Lente disponível Encaixe Samsung NX Lentes Samsung NX (Lente 3D suportada) Estabilização de imagem Tipo Deslocamento da lente (depende da lente) Modo Desativado/Modo 1/Modo 2 Correção de distorção Desligado/ligado (depende da lente) i-Function Valor da abertura, velocidade do obturador, valor da exposição, ISO, equilíbrio do branco, Intelli Zoom Tela Visor Tipo Visor eletrônico (OLED) (Sensor de contato com o olho) Resolução XGA 2 360 k pontos Campo de visão Aprox. 100% Ampliação Aprox. 1,04 X (APS-C, 50 mm, -1 m-1) Ponto ocular Aprox. 21,0 mm Ajuste de dioptria Aprox. -4,0 – +2,0 m-1 224 Apêndice > Especificações da câmera Foco Tipo Modos de direção AF híbrido Modo • Ponto Af total: 205 pontos (Detecção fase AF), Ponto focal 209 pontos (Contraste AF) • Alcance AF: EV -4 – 20 Modo Ative AF, AF Individual, AF Contínuo, Foco manual Lâmpada de assistência AF Sim Obturador Velocidade • Auto: 1/8 000 seg. – 1/4 seg. • Manual: 1/8 000 seg. – 30 seg. • Bulb Compensação Equivalência ISO 15 fps Captura contínua * Velocidade máxima de fotografia são 15 quadros por segundo. Irá abrandar após aproximadamente 90 fotos JPEG, 25 fotos RAW. (Pode variar dependendo das especific. do cartão de memória.) Fotografia com agrupamento Suporte auto de exposição, Suporte de Equilíbrio do branco, Suporte assistente de imagem, Suporte de profundidade Temporizador automático 2 – 30 seg. (1 segundo de intervalo) Flash Tipo Flash embutido Modo Smart Flash, Automático, Olhos vermelhos Auto, Preenchido, Preenchimento Vermelho, 1.ª Cortina, 2.ª Cortina, Desativado Estático: ±5 EV, Filme: ±3 EV (Etapa 1/3 EV) Número guia 11 (baseado em ISO 100) Auto, 100 – 25600 (1 EV ou Etapa 1/3 EV) Ângulo de visão 28 mm (equivalente a filme de 35 mm) Exposição Sistema de medição Único, Contínuo, Temporizador, Agrupamento TTL 221 Segmento em bloco Medição: Multi, Centralizada, Pontual *Você pode expandir até ISO 51200. Velocidade de sincronização Menos de 1/250 seg. Flash EV -2 – +2 EV, FEL Flash externo Flashes externos Samsung opcionais Terminal de sincronização Suporte de flash 225 Apêndice > Especificações da câmera • JPEG (3:2): 28M (6480X4320), Equilíbrio de branco Modo Micro ajuste Eb auto, Luz dia, Nublado, Branco fluorescente, BN fluorescente, Luz do dia fluorescente, Tungstênio, Tungstênio (Auto), Equilíbrio de brancos do flash, Configuração padrão, Temperatura da Cor (Manual) Tamanho Âmbar/Azul/Verde/Magenta 7 etapas respectivamente Expansão do alcance dinâmico Desativado/Smart Range+/HDR Efeitos Assistente de Imagem Filtro inteligente Padrão, Vívido, Retrato, Paisagem, Floresta, Retrô, Legal, Calmo, Clássico, Personalizar 1, Personalizar 2, Personalizar 3 Vinhetas, Miniatura (H), Miniatura (V), Aquarela, Cor seletiva (R/G/B/Y 4 Cores) Qualidade Super fino, Fino, Normal Espaço de cor sRGB, Adobe RGB Vídeo Formato MP4 (HEVC), AVI (MJPEG) Compressão Filme: HEVC (H.265), MJPEG (VGA 30p somente), Som: AAC (MP4), Linear PCM (AVI) Modo Filme AE Automático, Programa, Prioridade de Abertura, Prioridade do Obturador, Manual, Personalizar 1, Personalizar 2, Inteligente Tamanho 4096X2160 (24 fps somente), 3840X2160 (30 fps, 24 fps, 23,98 fps ), 1920X1080, 1280X720, 640X480 Fotos Modo Automático, Programa, Prioridade de Abertura, Prioridade do Obturador, Manual, Personalizar 1, Personalizar 2, Inteligente Modo Inteligente Embelezar rosto, Paisagem, Congelar ação, Tom forte, Panorama, Queda d'água, Silhueta, Pôr-do-sol, Noite, Fogo de Artfício, Traço de luz, Múltip. expos., Foto automática Samsung 13.9M (4560X3040), 7.1M (3264X2176), 3M (2112X1408) • JPEG (16:9): 23.6M (6480X3648), 11.9M (4608X2592), 6.2M (3328X1872), 2.4M (2048X1152) • JPEG (1:1): 18.7M (4320X4320), 9.5M (3088X3088), 4.7M (2160X2160), 2M (1408X1408) • RAW: 28M (6480X4320) • NTSC: 120 fps (Somente full HD), 60 fps, 30 fps, Frequência de imagem 24 fps, 23,98 fps • PAL: 100 fps (Somente full HD), 50 fps, 25 fps, 24 fps 226 Apêndice > Especificações da câmera Filme rápido/lento x0.25 (1920X1080 30p/25p, 1280X720 30p/25p, 640X480 30p/25p somente), x0.5 (1920X1080 60p/ 50p/30p/25p, 1280X720 60p/50p/30p/25p, 640X480 60p/50p/30p/25p somente), x5, x10, x20 Qualidade HQ, Normal, Pro (4096X2160, 3840X2160, 1920X1080 somente) Som Estéreo Reprodução Tipo Imagem única, Miniaturas (15/24), Exib. slides, Filme Editando Fotos Editar, Cor, Retrato, Filtro inteligente Filme Captura de imagem estática, Corte de tempo Memória Mídia externa Interface Conector de saída digital USB 3.0 Saída de vídeo HDMI (NTSC, PAL) Libertação externa Sim USB Sim Áudio Entrada para mic 3,5 mm estéreo, saída 3,5 mm estéreo Bateria Capacidade 1 860 mAh Carregando DC 5,0 V, 2 A através de porta Micro USB Hora na captura de imagem estática 500 disparos (norma CIPA) Especificações físicas Cartão SD, cartão SDHC, cartão SDXC (até 64 GB garantidos), UHS-I, UHS-II suportado Rede e Conectividade sem fio Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n/ac NFC Sim Suporte de conectividade Bluetooth Dimensões (L X A X D) 138,5 X 102,3 X 65,8 mm Peso (somente o corpo) Aprox. 550 g Ambiente de funcionamento Temperatura de operação 0 – 40 °C Umidade de operação 5 – 85% 227 Apêndice > Especificações da câmera Software i-Launcher (versão Web incluída), Adobe Photoshop Lightroom 5, Samsung DNG Converter, Samsung Movie Converter, Power Media Player, Samsung Remote Studio Requisitos do sistema Windows Windows 7/8/8.1, Intel® 3ª Ger. i5 3,4 GHz ou superior (equivalente ao processador AMD) Macintosh SO Mac 10.7 ou posterior * As especificações podem mudar sem aviso prévio para melhorar o desempenho. * Outras marcas e nomes de produtos são marcas comerciais de seus respectivos proprietários. 228 Apêndice Glossário Modo anaglifo AEB (Suporte auto de exposição) O modo anaglifo ativa um efeito 3D que será aplicado às imagens quando as ver através de dispositivos óticos tal como óculos especiais. A câmera captura duas imagens separadas em vermelho e ciano (cores cromaticamente opostas). As imagens são combinadas e quando são vistas através dos óculos especiais, com filtros de cor vermelha e ciana, obtendo assim um efeito 3D. Essa função tira várias fotos automaticamente com exposições diferentes para o ajudar a tirar uma foto com exposição correta. PA (Ponto de acesso) Essas funcionalidade ajudam-no a bloquear a exposição ou as configurações de foco para um motivo. AEL/AFL (Bloqueio de exposição automática/ Bloqueio de foco automático) Um ponto de acesso é um dispositivo que permite que dispositivos sem fio se conectem a uma rede por fio. AF (Auto Foco) Rede Ad-Hoc Um sistema que foca manualmente sua câmera no objeto. Sua câmera usa contraste para focar automaticamente. Uma rede ad-hoc é uma conexão temporária para compartilhamento de arquivos ou uma conexão de internet e entre computadores e dispositivos. AdobeRGB Adobe RGB é usado na impressão comercial e possui uma faixa de cores superior ao sRGB. Sua faixa de cores mais ampla permite-lhe editar facilmente as fotos em um PC. AMOLED (Matriz ativa de díodos orgânicos emissores de luz) / LCD (Tela de Cristais Líquidos) AMOLED é uma tela muito fina e leve que não requer iluminação de fundo. LCD é um tela usado usualmente em artigos para o consumidor. A tela requer uma luz de fundo separada, como CCFL ou LED, para reproduzir cores. 229 Apêndice > Glossário Abertura Espaço de cor A abertura controla a quantidade de luz que chega no sensor da câmera. A faixa de cores que a câmera pode identificar e reproduzir nas fotos. Bluetooth Temperatura da cor Esta funcionalidade permite que você troque arquivos com outros dispositivos. A Temperatura da Cor é uma medição em graus Kelvin (K) que indica a tonalidade de um tipo específico da fonte de luz. À medida que a temperatura da cor aumenta, a cor da fonte de luz tem uma qualidade mais azulada. À medida que a temperatura da cor diminui, a cor da fonte de luz tem uma qualidade mais avermelhada. A 5 500 graus Kelvin, a cor da fonte de luz é semelhante ao sol do meio dia. Vibração da câmera (Desfocar) Se sua câmera se mexer enquanto o obturador estiver aberto, sua foto ficará embaçada. Ocorre com mais freqüência quando a velocidade do obturador é baixa. Evite a trepidação da câmera aumentando a sensibilidade, utilizando flash, ou aumentando a velocidade do obturador. Em alternativa, use tripé ou a função OIS para estabilizar a câmera. Para reduzir a vibração da câmera enquanto grava um vídeo, você pode usar a função DIS. Composição Composição em fotografia significa ordenar os objetos na foto. Usualmente, respeitando a lei dos terceiros levará a uma boa composição. Computação Nuvem DCF (Norma de Design de Sistema de Arquivo para câmera) Computação nuvem é uma tecnologia que permite que você armazene dados em servidores remotos e a utilizá-los num dispositivo com acesso à internet. Uma especificação que define um formato de arquivo e arquivo de sistema para câmeras digitais criadas pela Associação das Indústrias Eletrônicas e de Tecnologia de Informação do Japão (JEITA). 230 Apêndice > Glossário Profundidade de campo Exif (Formato de Arquivo de Imagem Intermutável) Distância entre os pontos mais próximo e mais longe que podem ser focados na foto. A profundidade de campo varia dependendo da abertura da lente, distância focal, e distância entre a câmera e objeto. Escolhendo uma abertura mais pequena, como exemplo, irá aumentar a profundidade de campo e embaçar o fundo da composição. Uma especificação que defina um formato de arquivo de imagem criado por câmeras digitais da Associação Eletrônica do Desenvolvimento das Indústrias de Japão (JEIDA). Exposição Primeiro cortina eletrônica do obturador O sensor age como primeira cortina do obturador. Com esta funcionalidade, o obturador reage mais rápido porque não é necessário nenhum processo para operar a cortina mecânica. A quantidade de luz permitida para chegar ao sensor de sua câmera. Exposição é controlada pela combinação da velocidade de obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO. Flash EV (Valor de Exposição) Uma luz rápida que ajuda a criar a exposição adequada em condições de pouca luz. Todas as combinações da velocidade de obturador e abertura de lente de sua câmera resultam na mesma exposição. Distância Focal Compensação EV Essa função permite que rapidamente ajuste o valor de exposição medido pela câmera, em incremento limitado, para melhorar a exposição de suas fotos. A distância a partir do centro da lente até ao ponto de foco (em milímetros). Distâncias focais mais longas resulta em ângulos mais estreitos e aumenta o objeto. Distância focal mais curta resulta em ângulos mais largos de visão. 231 Apêndice > Glossário Histograma Sensibilidade ISO Uma representação gráfica do brilho de uma imagem. O eixo horizontal representa o brilho e o eixo vertical representa o número de píxeis. Pontos mais altos na esquerda (muito escuro) e na direita (muito claro) do histograma indicam que a foto está incorretamente exposta. A sensibilidade da câmera à luz, baseado no equivalente da velocidade do filme, utilizada em câmeras de filme. Com configurações de ISO mais altas, sua câmera pode usar uma velocidade de obturador mais rápida, para reduzir o embaçamento causado pela vibração da câmera e pouca luz. Contudo, imagens com configuração ISO mais alta são mais suscetíveis ao ruído. HEVC Formato de Codificação de Vídeo de Alta eficiência, estabelecido por organizações de normalização internacional ISO-IEC e ITU-T. Esse codec gera uma boa qualidade de vídeo em taxas de bites baixas. JPEG (Grupo de Profissionais de Fotografia) Um método de compressão, com perdas, para imagens digitais. Imagens JPEG são comprimidas para reduzir o seu tamanho de arquivo com deterioração mínima da resolução da imagem. Sensor de imagens A parte física de sua câmera digital que contém fotosítios para cada pixel da imagem. Cada fotosítio grava o brilho da luz que chega até ele durante a exposição. Os sensores comuns são CCD (Dispositivo de carga acopolada) e CMOS (Semicondutor Metal-Óxido Complementar). Medição A medição refere-se à maneira como sua câmera mede a quantidade de luz para configurar a exposição. MF (Foco Manual) Endereço de IP (Protocolo de internet) Um endereço de IP é um número único que é atribuído a todos os dispositivos que se conectem à internet. Um sistema que foca automaticamente a lente da sua câmera no objeto. Pode usar o anel de foco para focar o sujeito. 232 Apêndice > Glossário MJPEG (JPEG Movimento) NTSC (Comité Nacional do Sistema de Televisão) Um formato de vídeo comprimido como imagem JPEG. Uma norma de codificação de cor de vídeo usado mais usualmente no América do Norte, América do Sul, Coreia do Sul, Filipinas, Japão e Taiwan. MPO (Objeto Multi Imagem) Um formato de arquivo de imagem que contém múltiplas imagens em um arquivo. Um arquivo MPO permite um efeito 3D em telas compatíveis com MPO, tal como TVs 3D ou monitores 3D. Zoom ótico Esse é um zoom geral que pode aumentar imagens com a lente e não reduz a qualidade das imagens. Ruído PAL (Linha de fase Alternada) Píxeis incorretos numa imagem digital que podem estar em sítios errados ou ao acaso, e são brancos. O ruído aparece quando as fotos são tiradas com uma configuração de ISO alta ou quando a sensibilidade é definida automaticamente em um local escuro. Uma norma de codificação de cor de vídeo usado em vários países de África, Ásia, Europa e Médio Oriente. Qualidade NFC (Comunicações de campo próximo) NFC é um conjunto de normas para comunicação rádio a uma proximidade muito próxima. Você pode usar dispositivos com NFC ativo para ativar funcionalidade ou trocar dados com outros dispositivos. Uma expressão da taxa de compressão usada em imagem digital. Imagens com qualidade mais alta têm menos taxa de compressão, o que representa um maior tamanho do arquivo. 233 Apêndice > Glossário RAW (CCD dados raw) Vinhetas O original, sem dados processados, recolhido diretamente do sensor de imagem da câmera. Equilíbrio do branco, contraste, saturação, nitidez, e outros dados podem ser manipulados quando edita software antes da imagem ser comprimida em um formato padrão. Redução do brilho ou saturação de uma imagem na períferia (nos bordos) em comparação com o centro da imagem. As vinhetas podem realçar mais os objetos posicionados no centro da imagem. Equilíbrio de Branco (equilíbrio das cores) Resolução O número de píxeis presentes em uma imagem digital. Imagens de alta resolução contêm mais píxeis e usualmente mostram mais detalhes do que imagens de baixa resolução. O ajuste da intensidade das cores (usualmente as cores primárias, vermelho, verde, e azul) em uma imagem. O objetivo do ajuste do Equilíbrio de Branco, ou das cores, é de corrigir as cores de uma imagem. Wi-Fi Velocidade do obturador A velocidade do obturador refere-se à quantidade de tempo que demora a abrir e fechar o obturador. É um fator importante no brilho de uma foto, pois controla a quantidade de luz que passa através da abertura antes de chegar ao sensor de imagens. Uma velocidade de obturador mais rápida cria menos tempo para a luz entrar. A foto torna-se mais escura, mas os motivos em movimento são parados mais rapidamente. Wi-Fi é uma tecnologia que permite dispositivos eletrônicos trocarem dados sem fio através de uma rede. WPS (Configuração protegida de Wi-Fi) WPS é uma tecnologia que torna segura redes sem fio domésticas. sRGB (Padrão RGB) Norma internacional de espaço da cor estabelecido pelo IEC (International Electrotechnical Commission). Isso é o espaço da cor definido para monitores de PC e também é usado como norma de espaço da cor para Exif. 234 Apêndice Acessórios opcionais Você pode comprar os seguintes itens opcionais: Lentes, flash externo, liberação do obturador (tipo micro USB), pega vertical, microfone externo, bateria recarregável, carregador de bateria, saco da câmera, bolsa da câmera, cartão de memória, filtro, cabo USB, cabo HDMI, alça da câmera. • • • Para informação sobre os acessórios e a sua disponibilidade, visite a página web da Samsung. Antes de comprar acessórios, certifique-se que eles são compatíveis com a sua câmera. Use apenas acessórios recomendados pela Samsung. A Samsung não é responsável por danos causados pelo uso de acessórios de outros fabricantes. 235 Apêndice Índice A Arquivos Excluindo 144 Extensão 131 Formato 90 Protegendo 143 Abertura 17, 21 Acessórios 235 Acessórios opcionais Conecte o flash 65 Desenho do flash 63 Acompanhamento de AF 104 AF Ativo 100 Ajustar a imagem Ajustando fotos 153 Retocando faces 153 Ampliar 145 Câmera Desconectando (Windows) 182 Desenho 31 Assistência de foco 106 Captura contínua 111 Assistência MF 106 Cartão de memória Assistente de Imagem 96 Adobe Photoshop Lightroom 218 AEL 128 Conectando a um smartphone C Cuidado 206 Inserir 37 Centro de assistência 221 B Conectando ao computador Backup automático 179 Bateria Carregando 39 Cuidado 210 Inserir 37 BKT 112 Brilho da tela 195 Backup automático 179 Conectando como um disco removível 181 SO Mac 183 SO Windows 181 MobileLink 157 Quick Transfer 162, 164 Remote Viewfinder 159 Configurações 195 Configurações iniciais 41 D Data & Hora 196 Desembalando 30 Direcção 110 Distância Focal 22 Conectando a uma TV TV 177 TV 3D 178 TV Link 174 236 Apêndice > Índice E F G L Efeito de olhos vermelhos 117 FEL 121 Girando 152 Lentes E-mail 170 Filtro inteligente Equilíbrio do branco 94 Esmaecedor 136 Espaço de cor 186 Especificações da câmera 224 Estabilização ótica de imagens (OIS) 109 Modo Fotografia 97 Modo Reprodução 154 Flash Fotografia com ricocheteio 28 Intensidade 118 Número guia 27 Opções de flash 116 EV (Valor da Exposição) 17, 126 F-número 17 Exibição de slides 146 Foco automático 98 I Ícones Modo Fotografia 50 Modo Reprodução 54 i-Launcher 214 Intervalo da captura 115 ISO 20, 21, 91 Focus Peaking 108 Fotografia com um toque 105 Fotos Ampliar 145 Editando 151 Exibindo na câmera 140 Opções de fotografia 89 Desbloqueando 60 Desenho 58 Marcações 62 Travamento 59 M Manutenção 203 Medição 122 Mensagens de erro 202 Miniaturas 140 J MobileLink 157 Janela do estado da tela 56 Modo 3D 86 Modo Economia de energia 196 Modo Panorama 81 237 Apêndice > Índice Modos fotografia Automático 70 Gravando 84 Inteligente 79 Manual 76 Personalizado 77 Prioridade de Abertura 74 Prioridade do Obturador 75 Programa 72 Q T Quick Transfer 162, 164 Tela tátil 44 Temporizador 112 Tipo de tela 55 R Toque AF 104 Rede sem fio 165 Transferindo arquivos Regra dos terços 25 Mac 183 Windows 181 Remote Viewfinder 159 N Resolução Modo Fotografia (filme) 130 Modo Fotografia (foto) 89 Modo Reprodução 152 NFC 156 P Painel de notificação 57 Painel Inteligente 46 Passagem do tempo 115 TV Link 174 V Velocidade do obturador 19, 21 S Saída vídeo 196 Smart Range+ 137 Vídeos Capturando 150 Exibindo 148 Gravando 84 Opções 130 Postura 14 Profundidade de campo (DOF) 18, 23 238 Consulte a garantia que acompanha o seu produto ou visite nosso website www.samsung.com para pós-venda ou questões.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- MILC Body 28.2 MP CMOS Touchscreen Black
- Image stabilizer
- ISO sensitivity (min): 100 ISO sensitivity (max): 25600 Fastest camera shutter speed: 1/8000 s Slowest camera shutter speed: 30 s ± 5EV (1/3EV step)
- Video recording 4096 x 2160 pixels 4K Ultra HD
- Built-in microphone Voice recording HDMI Bluetooth Wi-Fi Near Field Communication (NFC)