Samsung NXF1 Manual do usuário

Add to my manuals
240 Pages

advertisement

Samsung NXF1 Manual do usuário | Manualzz
Manual de
Usuário
POR (BRA) Esse manual do usuário inclui instruções
detalhadas de utilização da sua câmera. Leia-o com
atenção.
Informações de direitos autorais
• Microsoft Windows e o logotipo do Windows são marcas registradas da
Microsoft Corporation.
• As especificações da câmera ou o conteúdo deste manual poderão sofrer
alterações sem aviso prévio devido à atualização das funções da câmera.
• Mac e Apple App Store são marcas registradas da Apple Corporation.
• Você não tem permissão para reutilizar ou distribuir nenhuma parte deste
manual sem permissão prévia.
• Google Play Store é uma marca registrada da Google, Inc.
• Adobe, o logotipo Adobe, Photoshop e Lightroom são marcas comerciais
registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
• Recomendamos que use a sua câmera dentro do pais onde a adquiriu.
• SD™, SDHC™ e SDXC™ são marcas registradas da SD Association.
• Esse manual é para câmeras NX1 com a versão de firmware 1.40 ou mais
recente.
• HDMI, o logotipo HDMI e o termo
"High Definition Multimedia Interface" são
marcas comerciais ou registradas da HDMI
Licensing LLC.
• Bluetooth® é uma marca comercial registrada da Bluetooth SIG, Inc. em todo
o mundo.
• Use essa câmera de forma responsável, e respeite todas as leis e
recomendações relacionadas com o seu uso.
PlanetFirst representa o empenhamento da Samsung Electronics
no desenvolvimento sustentável e responsabilidade social
através de negócios focados no ambiente e atividades de
gerenciamento.
• Wi-Fi®, o logotipo Wi-Fi CERTIFIED e o logotipo Wi-Fi são marcas registradas
da Wi-Fi Alliance.
• ATOMOS é uma marca comercial registrada da ATOMOS Pty Ltd.
• As marcas registradas e comerciais usadas neste manual pertencem aos
seus respectivos proprietários.
1
Informação de saúde e segurança
Aja sempre de acordo com as precauções seguintes e sugestões de utilização,
para evitar situações perigosas e assegurando o melhor desempenho do seu
dispositivo.
Aviso—situações passíveis de causar ferimentos em si
próprio ou terceiros
Não desmonte ou tente reparar sua câmera.
Você poderá danificar a câmera e correr o risco de choque elétrico.
Não use a câmera junto de gáses ou líquidos que possam explodir
ou incendiar.
Correndo o risco de incêndio ou explosão.
Não coloque materiais inflamáveis na câmera, nem guarde sua
câmera junto desses materiais.
Evite danos nos olhos da pessoa fotografada.
Não use o flash muito próximo (a menos de 1 m) de pessoas ou animais. Se
usar o flash perto demais dos olhos, isso pode causar danos temporários, ou
permanentes, nos olhos.
Mantenha sua câmera afastada de crianças e animais de
estimação.
Mantenha sua câmera e todos os acessórios fora do alcance de crianças
pequenas e animais. Peças pequenas poderão causar engasgamento e
ferimentos graves se engeridos. Peças desmontáveis e acessórios poderão ser
perigos físicos também.
Não exponha sua câmera diretamente ao sol, ou temperaturas
extremas durante longos períodos de tempo.
Isso pode causar danos permanentes nos componentes internos da câmera.
Evite cobrir sua câmera ou carregador com roupas ou cobertores.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Sua câmera pode sobre-aquecer, e distorcer a câmera ou causar um incêndio.
Não use a câmera com as mãos molhadas.
Não pegue no cabo elétrico do alimentador ou do carregador
durante uma tempestade.
Pode resultar em choque elétrico.
Pode resultar em choque elétrico.
2
Informação de saúde e segurança
Se líquidos ou outros objetos entrarem na câmera, desligue
imediatamente todas as fontes de energia, como a bateria ou
carregador e contate o centro de serviço Samsung.
Respeite toda e qualquer norma que restrinja o uso de câmeras
em áreas específicas.
Cuidado—situações que podem causar danos em sua
câmera ou outro equipamento
Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos
períodos de tempo.
As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves em sua câmera.
• Evite interferência com outros dispositivos eletrônicos.
• Desligue sua câmera no interior do avião. Sua câmera pode interferir com
o equipamento do avião. Respeite os regulamentos da companhia aérea,
desligando sua câmera quando pedido pelo pessoal da companhia.
Use somente baterias de reposição de íons de lítio originais e
recomendadas pelo fabricante. Não danifique ou aqueça a
bateria.
• Desligue sua câmera perto de equipamento médico. Sua câmera pode
interferir com equipamento médico em hospitais ou centros de saúde.
Respeite os regulamentos, sinais de atenção, e indicações de pessoal
médico.
Baterias não recomendadas, danificadas ou sobre-aquecidas poderão causar
incêndio ou ferimentos em pessoas.
Evite a interferência com marcapassos.
Mantenha uma distância de segurança entre essa câmera e os marca passos
para evitar interferências potenciais, como recomendado pelo fabricante
e grupos de pesquisa. Se acha que sua câmera está interferindo com um
marcapasso ou outro dispositivo médico, desligue sua câmera imediatamente
e contate o fabricante do marcapasso ou dispositivo médico para
aconselhamento.
Utilize apenas baterias, carregadores, cabos e acessórios
aprovados pela Samsung.
• Baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados podem
causar explosão das baterias, danos em sua câmera ou causar ferimentos.
• A Samsung não se responsabilizará por nenhuns danos ou ferimentos
causados por baterias, carregadores, cabos ou acessórios não
recomendados.
Use baterias somente da forma para a qual elas foram projetadas.
Uso indevido da bateria pode causar incêndio ou choque elétrico.
3
Informação de saúde e segurança
Não toque no flash enquanto ele dispara.
O flash está bastante quente quando dispara e poderá queimar sua pele.
Quando você usa o adaptador CA, desligue sua câmera antes de
desconectar o adaptador CA da tomada.
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
Desligue o carregador da tomada elétrica quando não o estiver a
usar.
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
Não use cabos, tomadas ou fichas danificadas para carregar suas
baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Tenha atenção ao conectar cabos e colocar baterias e cartões de
memória.
Se forçar os conectores, conectar incorretamente cabos, ou colocar
erradamente as baterias e cartões de memória, poderá danificar portas,
conectores, e acessórios.
Mantenha as riscas magnéticas dos cartões longe da bolsa da
câmera.
A informação no cartão pode se danificar ou apagar.
Nunca use baterias ou cartões de memória danificados.
Isso pode causar choque elétrico ou danos na câmera ou incêndios.
Não deixe a câmera em um campo magnético ou perto dele.
Ao fazê-lo poderá causar o mau funcionamento da câmera.
Não deixe que o carregador AC toque nos terminais +/- das
baterias.
Não use a câmera se a tela estiver danificada.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Se partes do vidro ou acrílico se partirem, vá a um Centro de Assistência
Samsung para reparar a câmera.
Não deixe a câmera cair nem a sujeite a impactos fortes.
Ao fazê-lo poderá danificar a tela ou outros componentes internos ou
externos.
Verifique se sua câmera está funcionando corretamente antes de
a usar.
O fabricante não se responsabiliza por perdas de arquivos ou danos
resultantes do mau funcionamento ou do uso inadequado da câmera.
4
Informação de saúde e segurança
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em
sua câmera.
Use sua câmera na posição normal.
Evite o Contato com a antena interna da câmera.
Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante
não se responsabiliza pela perda de dados.
Transferência de dados e as suas responsabilidades
Não exponha a lente à luz solar direta.
Isso poderá descolorir o sensor de imagem ou fazê-lo funcionar mal.
Se a câmera sobre-aquecer, remova a bateria e aguarde ela
esfriar.
• Dados transferidos através de WLAN podem ser roubados, evite transferir
dados sensíveis em áreas públicas ou redes abertas.
• O fabricante da câmera não é responsável por quaisquer transferências
de dados que infrinjam as leis de direitos de autor, marcas comerciais
registradas, propriedade intelectual, ou as regras da decência pública.
• O uso prolongado da câmera pode superaquecer a bateria e elevar a
temperatura interna da câmera. Se a câmera parar de funcionar, remova a
bateria e aguarde ela esfriar.
• Temperaturas internas elevadas podem resultar em ruído nas fotos. Isso é
normal e não afeta o desempenho geral da sua câmera.
Evite interferência com outros dispositivos eletrônicos.
Sua câmera utiliza sinais de radiofrequência que podem interferir com
equipamentos eletrônicos sem proteção ou com pouca proteção, como
marcapassos, aparelhos auditivos, dispositivos médicos, e outros dispositivos
eletrônicos em sua casa ou carro. Consulte o fabricante dos seus dispositivos
eletrônicos para resolver problemas de interferência. Para evitar interferências,
use apenas dispositivos e acessórios recomendados pela Samsung.
5
Informação de saúde e segurança
Cuidados Bluetooth
Precauções quando usar a câmera
• O fabricante não se responsabiliza pela perda, intercepção ou mau uso de
dados que você enviar ou receber através de Bluetooth.
• Não exponha a câmera à água.
• Certifique-se sempre de que os dispositivos entre os quais compartilha e
recebe dados são fiáveis e devidamente seguros. Se existirem obstáculos
entre os dispositivos, a distância de funcionamento pode ser reduzida.
• Certifique-se que as tampas do compartimento da bateria, cartão de
memória o as portas de conectores externos estão corretamente fechadas.
• Alguns dispositivos, principalmente aqueles que não foram testados
ou aprovados pela Bluetooth SIG, podem ser incompatíveis com o seu
dispositivo.
• Evite remover ou alterar a lente em locais com poeira.
• Esse produto não é resistente à água nem à poeira. Não se recomenda a
exposição a condições severas. Tenha cuidado ao abrir e fechar as capas
para evitar danificar o selo de borracha.
• Não use a funcionalidade Bluetooth para fins ilícitos (por exemplo, cópias
piratas de arquivos ou escuta ilegal de comunicações para fins comerciais).
O fabricante não é responsável pela repercussão do uso ilegal da
funcionalidade Bluetooth.
• Não se conecte a altofalante, auriculares ou outros acessórios Bluetooth.
6
Indicações usadas nesse manual
Ícones usados nesse manual
Ícone
Função
Modo
Indicação
Informação estendida
Automático
t
Avisos e precauções de segurança
Programa
P
Prioridade de Abertura
A
Prioridade do Obturador
S
Manual
M
Personalizar 1
T
Personalizar 2
U
Inteligente
s
[
]
Botões da câmera. Por exemplo, [Obturador] representa o
botão do obturador.
(
)
Número de página de informação relacionada
ĺ
*
Modo de indicações
A ordem de opções ou menus que deve selecionar
para realizar uma etapa; por exemplo: Selecione b ĺ
Qualidade (representa selecione b e depois Qualidade).
Anotação
7
Sumário
Dicas
Capítulo 1
Conceitos de fotografia
Minha câmera
Posturas de fotografia ................................................................................ 14
Começar ........................................................................................................ 30
Desembalando ........................................................................................................... 30
Desenho da câmera .................................................................................... 31
Usar o botão EVF ....................................................................................................... 36
Inserindo a bateria e o cartão de memória............................................ 37
Inserindo a bateria .................................................................................................... 37
Inserindo cartão de memória ............................................................................... 37
Retirando a bateria e o cartão de memória ..................................................... 38
Usando o adaptador cartão de memória ......................................................... 38
Carregando a bateria e ligando a câmera .............................................. 39
Carregando a bateria ............................................................................................... 39
Ligar a sua câmera .................................................................................................... 40
Realizando a configuração inicial ............................................................ 41
Segurando a câmera.................................................................................................... 14
Fotografia de pé ............................................................................................................ 14
Fotografia agachado ................................................................................................... 15
Usando o tela ................................................................................................................. 15
Foto de ângulo baixo .................................................................................................. 16
Foto de ângulo alto ...................................................................................................... 16
Abertura ........................................................................................................ 17
Valor da abertura e profundidade de campo ..................................................... 18
Velocidade do obturador .......................................................................... 19
Sensibilidade ISO ........................................................................................ 20
Como o valor da abertura, a velocidade do obturador
e a sensibilidade ISO controlam a exposição ........................................ 21
Correlação entre distância de focagem, ângulo e perspectiva ......... 22
Profundidade de campo ............................................................................ 23
O que controla os efeitos de fora de foco? .......................................................... 23
Visualização da DOF .................................................................................................... 25
Composição.................................................................................................. 25
Regra dos terços ............................................................................................................ 25
Fotos com dois objetos .............................................................................................. 26
Flash ............................................................................................................... 27
Número de guia do flash............................................................................................ 27
Fotografia com ricocheteio ....................................................................................... 28
Selecionando funcionalidades (opções) ................................................ 43
Usando botões e discos .......................................................................................... 43
Usando botões de personalização e discos ....................................................... 43
Selecionando por toque ......................................................................................... 44
Usando m ............................................................................................................. 45
Ex. Selecionando a tamanho da foto no modo P ............................................ 45
Usando o painel inteligente .................................................................................. 46
Ex. ajuste o valor da exposição no modo P ....................................................... 46
Usar o iFn ...................................................................................................................... 48
8
Sumário
Ícones do tela ............................................................................................... 50
No modo Fotografia ................................................................................................. 50
Capturando fotos......................................................................................................... 50
Gravando vídeos .......................................................................................................... 52
Acerca do indicador de nível ................................................................................... 53
No modo Reprodução ............................................................................................. 54
Exibindo fotos ............................................................................................................... 54
Reproduzindo vídeos ................................................................................................. 54
Alterando a informação exibida .......................................................................... 55
Ver a janela de estado do ecrã .............................................................................. 56
Tirando fotos ou gravando vídeos......................................................................... 56
Conectando ao computador ................................................................................... 56
Carregar as baterias .................................................................................................... 56
Visualizar o painel de notificações ...................................................................... 57
Lentes ............................................................................................................ 58
Desenho da lente ...................................................................................................... 58
Bloqueando ou desbloqueando a lente.............................................................. 59
Usando a função Chave de limitação do Alcance de foco
personalizado................................................................................................................. 61
Marcações da lente ................................................................................................... 62
Modos fotografia......................................................................................... 70
t Modo automático............................................................................................ 70
P Modo Programa .................................................................................................... 72
Alternância de programa .......................................................................................... 73
Velocidade mínima do obturador ......................................................................... 73
A Modo Prioridade de Abertura ......................................................................... 74
S Modo Prioridade do Obturador ....................................................................... 75
M Modo Manual ....................................................................................................... 76
Usando a função Bulb ................................................................................................ 76
T U Modo Personalização.................................................................................. 77
Salvando modos de personalização ..................................................................... 77
Baixando modos de personalização ..................................................................... 78
Selecionando modos de personalização ............................................................ 78
Excluindo modos de personalização .................................................................... 78
s Modo Inteligente................................................................................................ 79
Capturando fotos panorâmicas .............................................................................. 81
Usando o modo Foto automática Samsung ...................................................... 82
Gravando um vídeo .................................................................................................. 84
Modo 3D ....................................................................................................................... 86
Funções disponíveis no modo fotografia ......................................................... 87
Acessórios ..................................................................................................... 63
Desenho do flash externo ...................................................................................... 63
Conectando o flash externo .................................................................................... 65
Desenho da pega vertical ...................................................................................... 66
Inserindo a bateria ...................................................................................................... 67
Colocando na câmera ................................................................................................ 67
Carregador de bateria ............................................................................................. 69
Carregando a bateria.................................................................................................. 69
Capítulo 2
Funções de fotografia
Tamanho e Resolução ................................................................................ 89
Tamanho da Foto ...................................................................................................... 89
Qualidade..................................................................................................................... 90
Sensibilidade ISO ........................................................................................ 91
Personalizando as configurações ISO................................................................... 92
9
Sumário
Cor OLED ....................................................................................................... 93
Equilíbrio do branco ................................................................................... 94
Personalizando opções de Equilíbrio de branco predefinidas.................... 95
Assistente Imagem (estilos de fotos) ...................................................... 96
Filtro Inteligente .......................................................................................... 97
Modo AF ........................................................................................................ 98
AF Individual ............................................................................................................... 99
AF Contínuo ................................................................................................................ 99
AF Ativo...................................................................................................................... 100
Focagem manual .................................................................................................... 100
Área AF ........................................................................................................ 101
Seleção de AF .......................................................................................................... 101
Salvando a posição de Seleção AF ...................................................................... 102
Zona AF ......................................................................................................................
Multi AF......................................................................................................................
Detecção Faces AF .................................................................................................
AF auto-retrato........................................................................................................
102
102
103
103
Toque AF ..................................................................................................... 104
Toque AF.................................................................................................................... 104
Ponto AF .................................................................................................................... 104
Acompanhamento de AF .................................................................................... 104
Fotografia com um toque ................................................................................... 105
Assistência de foco.................................................................................... 106
Assistência MF ......................................................................................................... 106
DMF (Foco manual direto) .................................................................................. 107
Configurando a Resposta MF & DMF .................................................................. 107
Prioridade de liberação de AF ........................................................................... 107
Focus Peaking .......................................................................................................... 108
Estabilização ótica de imagens (OIS) .................................................... 109
Direcção (método de fotografia)............................................................ 110
Único ........................................................................................................................... 111
Contínuo.................................................................................................................... 111
Temporizador .......................................................................................................... 112
Suporte auto de exposição (Agrupamento AE) .......................................... 112
Suporte de Equilíbrio de Branco
(Agrupamento de Equilíbrio do Branco)........................................................ 113
Suporte Assistente de Imagem
(Agrupamento de assistente de imagem)..................................................... 113
Agrupamento de profundidade ....................................................................... 114
Configurações de Bracket ....................................................................................... 114
Intervalo da captura ................................................................................. 115
Flash ............................................................................................................. 116
Reduzir o efeito olhos vermelhos ..................................................................... 117
Usando o flash embutido .................................................................................... 117
Ajustando a intensidade do flash ..................................................................... 118
Configurações do flash......................................................................................... 119
Configurar o flash externo...................................................................................... 119
Configurar sincronização sem fio para flash interno ou externo ............. 120
Bloqueando a intensidade do flash ................................................................. 121
Medição....................................................................................................... 122
Multi ............................................................................................................................ 122
Centralizada ............................................................................................................. 123
Pontual ....................................................................................................................... 123
Medindo o valor da exposição da área de foco ........................................... 124
Faixa dinâmica ........................................................................................... 125
Compensação da exposição ................................................................... 126
Usando o modo de enquadramento .................................................................. 126
Visualizando o guia de superexposição ............................................................ 127
Usando o guia de ajuste do brilho ...................................................................... 127
Exposição/Bloqueio de foco ................................................................... 128
10
Sumário
Separação de Exposição/Foco ................................................................ 129
Funções de vídeo ...................................................................................... 130
Tamanho do filme .................................................................................................. 130
Quando Saída de vídeo está configurada para NTSC ................................... 130
Quando Saída de vídeo está configurada para PAL ...................................... 131
Qualidade do filme ................................................................................................ 131
Taxa de bites por tamanho de filme ................................................................... 132
Filme rápido/lento ................................................................................................. 133
Controle de gama .................................................................................................. 133
Ajustando as configurações................................................................................... 134
Nível black master.................................................................................................. 134
Nível de luminosidade.......................................................................................... 134
Resposta AF .............................................................................................................. 134
Velocidade de alteração de AF .......................................................................... 135
DIS (Anti vibração) ................................................................................................. 135
Esmaecedor .............................................................................................................. 136
Voz ............................................................................................................................... 136
Windcut ..................................................................................................................... 136
Nível do micro ......................................................................................................... 137
Controlo automático do micrô .......................................................................... 137
Smart Range+ .......................................................................................................... 137
Código de hora (HDMI) ........................................................................................ 138
Capítulo 3
Reprodução/Edição
Buscando e gerindo arquivos ................................................................. 140
Exibindo fotos.......................................................................................................... 140
Exibindo miniaturas das imagens .................................................................... 140
Exibindo arquivos por categoria....................................................................... 141
Veja fotos continuas .............................................................................................. 142
Protegendo arquivos ............................................................................................ 143
Bloquear/Desbloquear todos os arquivos ........................................................ 143
Excluindo arquivos ................................................................................................ 144
Excluindo um único arquivo .................................................................................. 144
Excluindo vários arquivos ....................................................................................... 144
Excluindo todos arquivos ....................................................................................... 144
Exibindo fotos ............................................................................................ 145
Aumentar uma foto ............................................................................................... 145
Exibindo uma exibição de slides ...................................................................... 146
Visualizando o guia de superexposição ......................................................... 147
Visualizar fotos em intervalo .............................................................................. 147
Ordenar arquivos.................................................................................................... 147
Giro automático ...................................................................................................... 147
Convertendo em JPEG.......................................................................................... 147
Reproduzindo vídeos ............................................................................... 148
Retroceder ou avançar ......................................................................................... 148
Ajustando o brilho do vídeo .............................................................................. 149
Ajustando o volume do vídeo ........................................................................... 149
Recortar um vídeo durante a reprodução..................................................... 150
Capturando uma imagem durante a reprodução ...................................... 150
Editando fotos ........................................................................................... 151
Cortando uma foto ................................................................................................ 151
Girando uma foto ................................................................................................... 152
Redimensionando fotos ...................................................................................... 152
Ajustando as suas fotos ....................................................................................... 153
Retocando faces ..................................................................................................... 153
Aplicando efeitos de Filtro Inteligente ........................................................... 154
11
Sumário
Capítulo 4
Conectando ao computador................................................................... 179
Usando Backup Automático para fotos ou vídeos ..................................... 179
Conectando & Baixando
Conectando a um smartphone .............................................................. 156
Usando a funcionalidade NFC ........................................................................... 156
Usando funcionalidades NFC no modo Fotografia ....................................... 156
Usando funcionalidades NFC no modo Reprodução (Photo Beam) ....... 156
Usando a funcionalidade GPS Geo Tagging .................................................
Enviando arquivos para um smartphone ......................................................
Controlando a câmear remotamene com um smartphone ...................
Usando um smartphone como controle remoto do obturador ...........
Salvando arquivos para o smartphone automaticamente .....................
Baixando modos de personalização por smartphone..............................
156
157
159
161
162
164
Enviando fotos via e-mail ........................................................................ 165
Conectando a uma WLAN ................................................................................... 165
Configurando as opções de rede ......................................................................... 166
Configurar manualmente o endereço IP ........................................................... 166
Usando o browser de início de sessão............................................................ 167
Dicas de conexão de rede ................................................................................... 168
Introduzindo texto................................................................................................. 169
Enviando fotos via e-mail .................................................................................... 170
Guardar a informação do remetente .................................................................. 171
Configurando uma senha de e-mail ................................................................... 172
Alterando a senha de e-mail.................................................................................. 173
Ver fotos ou vídeos em uma TV .............................................................. 174
Conectando sem fio .............................................................................................. 174
Ver arquivos depois do registro Bluetooth....................................................... 176
Conectando por cabo ........................................................................................... 177
Visualizar ficheiros na TV ......................................................................................... 177
Exibindo arquivos em uma TV 3D........................................................................ 178
Instalando o programa para Backup Automático em seu PC .................... 179
Usando a funcionalidade PC Auto Backup ....................................................... 179
Conectar a câmera como um disco removível ............................................ 181
Transferir arquivos para seu PC com SO Windows ........................................ 181
Desconectando sua câmera (para Windows 7) ............................................... 182
Transferindo arquivos para o seu SO Mac......................................................... 183
Capítulo 5
Menu de opções da câmera
Configurações de usuário........................................................................ 185
Gerenciar o Modo de Personalização ............................................................. 185
Redução de ruído ................................................................................................... 185
Espaço de cor ........................................................................................................... 186
Correcção distorção............................................................................................... 187
Exibição usuário...................................................................................................... 187
Linha de grade ........................................................................................................ 187
Marcador central .................................................................................................... 188
Mapeamento de chaves ...................................................................................... 188
AEL .................................................................................................................................. 188
AF ON ............................................................................................................................. 189
Roda de personalização .......................................................................................... 190
Disco de comando .................................................................................................... 190
Direção do disco de comando .............................................................................. 190
Gravação de vídeo/MOBILE ................................................................................... 191
AF ON / AEL .................................................................................................................. 191
Botão de Pré-visualização/botão de Navegação/botão Excluir................ 192
12
Sumário
Personalização iFn..................................................................................................
Configurações de velocidade do botão da lente........................................
Operação de toque................................................................................................
Lâmpada AF .............................................................................................................
Obturador eletrônico ............................................................................................
MobileLink/Dimensão da imagem NFC .........................................................
193
193
193
193
194
194
Configurações ............................................................................................ 195
Capítulo 6
Apêndice
Mensagens de erro ................................................................................... 202
Manutenção da câmera ........................................................................... 203
Limpando sua câmera .......................................................................................... 203
Lente e tela da câmera ............................................................................................. 203
Sensor de imagens .................................................................................................... 203
Corpo da câmera........................................................................................................ 203
Usando ou guardando sua câmera.................................................................. 204
Locais inapropriados para usar e guardar sua câmera ................................. 204
Usando a câmera na praia ou junto ao mar ..................................................... 204
Guardar a câmera por longos períodos de tempo ........................................ 204
Usando a câmera com cuidado em ambientes de umidade ..................... 205
Outros cuidados ......................................................................................................... 205
Acerca dos cartões de memória ....................................................................... 206
Cartões de memória compatíveis ........................................................................ 206
Capacidade do cartão de memória..................................................................... 207
Cuidados quando usar cartões de memória.................................................... 209
Sobre a bateria ........................................................................................................ 210
Especificações da bateria ........................................................................................ 210
Vida da bateria ............................................................................................................ 211
Mensagem de bateria descarregada .................................................................. 211
Notas sobre como usar a bateria ......................................................................... 211
Cuidados com a bateria........................................................................................... 212
Notas sobre como carregar a bateria ................................................................. 212
Notas sobre como carregar com um PC conectado ..................................... 213
Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado ...................... 213
Usando programas num PC .................................................................... 214
Instalando o i-Launcher ou o i-Launcher Web............................................. 214
Usando o i-Launcher o i-Launcher Web ......................................................... 216
Abrindo i-Launcher ................................................................................................... 216
Programas disponíveis............................................................................................. 216
Requisitos ..................................................................................................................... 217
Instalando Adobe Photoshop Lightroom ..................................................... 218
Usando Adobe Photoshop Lightroom ........................................................... 218
Atualizando firmware............................................................................... 219
Conectando por cabo USB.................................................................................. 219
Conectando por Wi-Fi ........................................................................................... 220
Antes de contatar um centro de serviço .............................................. 221
Especificações da câmera ........................................................................ 224
Glossário ..................................................................................................... 229
Acessórios opcionais ................................................................................ 235
Índice ........................................................................................................... 236
13
Conceitos de fotografia
Posturas de fotografia
Uma postura correta que permita estabilizar a câmera é necessária para tirar
uma boa foto. Mesmo se você segurar a câmera corretamente, a postura
incorreta poderá fazer com que a câmera trepide. Permaneça ereto e firme
para proporcionar uma base firme para sua câmera. Ao fotografar com
uma velocidade de obturador lenta, prenda a respiração para minimizar o
movimento corporal.
Fotografia de pé
Componha sua foto, fique ereto com os pés afastados à largura dos ombros e
mantenha os cotovelos apontando para baixo.
Segurando a câmera
Segure a câmera com a mão direita e posicione o dedo indicador direito sobre
o botão do obturador. Coloque a mão esquerda sob a lente para apoiar a
câmera.
14
Conceitos de fotografia
Fotografia agachado
Componha sua cena. Agache e mantenha uma postura reta enquanto apóia
um dos joelhos no chão.
Usando o tela
Para tirar fotos de ângulos altos ou baixos, incline o tela para cima ou para
baixo. Você pode inclinar a tela até 90° para cima ( ) ou 45° para baixo ( ).
•
•
Mantenha a tela fechada ( ) quando não estiver a usar a câmera.
Gire o tela apenas dentro dos ângulos permitidos. Não fazê-lo poderá danificar a
câmera.
15
Conceitos de fotografia
Foto de ângulo baixo
Uma foto de ângulo baixo é uma foto tirada com a câmera posicionada abaixo
da linha dos olhos, vendo o objeto de baixo para cima.
Foto de ângulo alto
Uma foto de alto ângulo é uma foto tirada com a câmera posicionada acima
da linha dos olhos, vendo o objeto de cima para baixo.
16
Conceitos de fotografia
Abertura
A abertura é um de três fatores para determinarem a exposição. O
compartimento da abertura contém placas finas de metal que abrem e
fecham para permitir que a luz atravesse a abertura e penetre na câmera. O
tamanho da abertura está relacionado com a quantidade de luz: uma abertura
maior permite mais luz e uma abertura mais pequena permite menos luz.
Tamanhos de abertura
O tamanho da abertura é representado por um valor conhecido como
"F-número". O F-numero representa a distância focal dividida pelo diâmetro
da lente. Por exemplo, se uma lente com uma distância focal de 50 mm tem
o F-numero de F2, o diâmetro da abertura é de 25 mm. (50 mm/25 mm=F2)
Quanto mais pequeno o F-numero, maior será o tamanho da abertura.
O tamanho do orifício da abertura é definido como Valor da exposição (EV).
Aumentar o Valor da exposição (+1 EV) significa que a quantidade de luz
duplica. Diminuir o Valor da exposição (-1 EV) significa que a quantidade
de luz cai pela metade. Você também pode usar o recurso de compensação
de exposição para ajustar a quantidade de luz ao subdividir os valores da
exposição em 1/2, 1/3 EV e assim por diante.
+1 EV
Abertura mínima
Abertura média
-1 EV
Abertura máxima
F1.4
F2
F2.8
F4
F5.6
F8
Incrementos do valor da exposição
Abertura ligeiramente aberta
Abertura bastante aberta
17
Conceitos de fotografia
Valor da abertura e profundidade de campo
Você pode tornar o fundo da foto mais embaçado ou mais nítido alterando
o tamanho da abertura. Uma abertura maior dá às suas fotos pouca
profundidade de campo (DOF). Os motivos imediatamente em frente de ou
atrás do seu motivo serão desfocados, enquanto que o motivo estará focado.
Uma abertura mais pequena dá às suas fotos uma profundidade de campo
maior. Os motivos afastados mais à frene ou mais atrás do seu motivo e o seu
motivo serão focados.
O compartimento da abertura contém várias lâminas. Essas lâminas se movem
juntas e controlam a quantidade de luz que passa pelo centro da abertura. O número
de lâminas também afeta a forma da luz durante a captura de cenas noturnas. Se a
abertura possuir um número par de lâminas, a luz será dividida em um número igual
de seções. Se o número de lâminas for ímpar, o número de seções será o dobro do
número de lâminas.
Por exemplo, uma abertura com 8 lâminas divide a luz em 8 seções, enquanto que
uma abertura com 7 lâminas divide a luz em 14.
7 lâminas
Uma foto com DOF maior
8 lâminas
Uma foto com DOF menor
18
Conceitos de fotografia
Velocidade do obturador
A velocidade do obturador refere-se à quantidade de tempo que demora a
abrir e fechar o obturador. Controla a quantidade de luz que passa através da
abertura antes de chegar ao sensor de imagens.
As velocidades do obturador são medidas em segundos e pares de
um segundo. Em muitas câmeras, as velocidades do obturador são
aproximadamente metade de cada configuração seguinte - 1 s, 1/2 s, 1/4 s,
1/8 s, 1/15 s, etc. Assim como as sucessivas configurações de abertura, cada
configuração consecutiva de velocidade do obturador deixa entrar cerca
de metade da quantidade de luz. Conseqüentemente, cada configuração
sucessiva de velocidade do obturador equivale a uma alteração EV (valor da
exposição) em cerca de 1 EV.
Assim, quanto mais rápida a velocidade do obturador, menos luz ele deixará
passar. Do mesmo modo, quanto mais lenta a velocidade do obturador, mais
luz penetrará na câmera.
Uma velocidade de obturador mais lenta permite que mais luz entre na
câmera para tornar as fotos mais brilhantes. Contudo, porque o obturador
fica aberto por mais tempo, os motivos em movimento surgem desfocados.
Uma velocidade de obturador mais rápida deixa menos luz entrar para tornar
as fotos mais escuras. Contudo, porque o obturador fica aberto por menos
tempo, os motivos em movimento parecem mais nítidos e mais focados.
+1 EV
Exposição
-1 EV
1s
1s
1/2 s
1/4 s
1/8 s
1/15 s
1/250 s
1/30 s
Velocidade do obturador
19
Conceitos de fotografia
Sensibilidade ISO
A exposição de uma imagem é determinada pela sensibilidade da câmera.
Essa sensibilidade baseia-se em padrões internacionais de filmes, conhecidos
como padrões ISO. Em câmeras digitais, essa classificação de sensibilidade é
usada para representar a sensibilidade do mecanismo digital que captura a
imagem.
Como uma sensibilidade ISO baixa significa que a câmera será menos sensível
à luz, você precisará de mais luz para conseguir uma exposição ideal. Ao usar
uma sensibilidade ISO baixa, abra mais a abertura ou reduza a velocidade do
obturador para permitir a penetração de mais luz na câmera. Por exemplo,
num dia de sol, quando há muita luz, uma sensibilidade ISO baixa não requer
uma velocidade de obturador lenta. Contudo, em um lugar escuro ou à noite,
uma sensibilidade ISO baixa, irá criar fotos embaçadas. Por isso mesmo,
recomenda-se que aumente a sensibilidade ISO para um valor moderado.
A sensibilidade ISO dobra à medida que o número dobra. Por exemplo,
uma definição de ISO 200 é capaz de capturar imagens duas vezes mais
rapidamente que a definição de ISO 100. Contudo, definições de ISO mais
altas podem resultar em "ruído" - pequenos espectros, pontos e outros
fenômenos numa foto que tornam a aparência da foto com ruído ou suja.
Como regra geral, é melhor usar uma configuração ISO baixa para não gerar
ruído nas fotos, a menos que você esteja fotografando em ambientes escuros
ou à noite.
Uma foto tirada com tripé
e sensibilidade ISO alta
Foto embaçada com
sensibilidade ISO baixa
Alterações na qualidade e na claridade de acordo com a sensibilidade ISO
20
Conceitos de fotografia
Como o valor da abertura, a velocidade do
obturador e a sensibilidade ISO controlam a
exposição
Em fotografia, a configuração da abertura, a velocidade do obturador e a
sensibilidade ISO estão intimamente relacionadas. A configuração de abertura
controla o tamanho da fenda que regula a luz que penetra na câmera, enquanto
que a velocidade do obturador determina por quanto tempo a luz pode
penetrar. A sensibilidade ISO determina a velocidade na qual o filme reage à luz.
Juntos, esses três aspectos são conhecidos como o triângulo da exposição.
Uma mudança na velocidade do obturador, no valor da abertura ou na
sensibilidade ISO pode ser compensada pelos outros ajustes para manter a
quantidade de luz incidente. Os resultados, no entanto, mudam de acordo
com as configurações. Por exemplo, a velocidade do obturador é útil para
expressar movimento, a abertura pode controlar a profundidade do campo e a
sensibilidade ISO pode controlar a granularidade de uma foto.
Configurações
Configurações
Velocidade do
obturador
Resultados
Velocidade rápida
= menos luz
Velocidade lenta
= mais luz
Rápido = firme
Lenta = embaçada
Sensibilidade
ISO
Sensibilidade alta
= mais sensível à luz
Sensibilidade baixa
= menos sensível à luz
Resultados
Alto = mais grão
Baixo = menos grão
Valor da
abertura
Abertura ampla
= mais luz
Abertura estreita
= menos luz
Grande = pouca profundidade
de campo
Estreita = maior profundidade
de campo
21
Conceitos de fotografia
Correlação entre distância de focagem,
ângulo e perspectiva
Distância focal longa
lente teleobjetiva
O Distância Focal, que é medido em milímetros, é a distância entre o centro
da lente e o seu ponto focal. Ele afeta o ângulo e a perspectiva das imagens
capturadas. Uma distância de focagem curta se traduz em um ângulo maior, o
que permite capturar uma foto mais ampla. Uma distância de focagem longa
se traduz em um ângulo menor, o que permite capturar fotos distantes.
foto aproximada
Distância focal curta
ângulo estreito
Veja as fotos abaixo e compare as diferenças.
lente grande angular
foto ampla
ângulo amplo
Ângulo de 16 mm
Ângulo de 50 mm
Ângulo de 200 mm
Normalmente, uma lente com ângulo amplo é adequada para fotografar paisagens,
enquanto que lentes com ângulo estreito são recomendadas para fotografar eventos
esportivos ou retratos.
22
Conceitos de fotografia
Profundidade de campo
A profundidade de campo (DOF) é a área focalizada ao redor do motivo.
Regra geral, DOF pode ser raso ou profundo. Em fotos com DOF raso, o motivo
é focado mais nitidamente, o fundo é desfocado e o motivo sobressai. Por
oposto, fotos com DOF mais profundo têm todos os elementos da foto num
foco mais nítido.
O que controla os efeitos de fora de foco?
A DOF depende do valor da abertura
Um valor de abertura mais baixo indica que a abertura tem uma grande
abertura. Quando maior a abertura, mais raso o DOF se torna. Por oposto, um
valor de abertura mais alto indica que a abertura tem uma abertura estreita.
Quando mais estreita a abertura, mais profundo o DOF se torna.
Você pode criar uma foto com DOF raso usando uma lente telescópica ou
selecionando um valor da abertura mais baixo. Você pode criar uma foto com
DOF mais profundo usando uma lente grande angular ou selecionando um
valor da abertura mais alto.
50 mm F5.7
Profundidade de campo grande rasa
50 mm F22
Profundidade de campo grande profunda
23
Conceitos de fotografia
A DOF depende do distância de focagem
A DOF depende da distância entre o objeto e a câmera
Quanto mais longa a distância focal, mais raso o DOF se torna. Uma lente
telescópica com uma distância focal mais longa tira uma foto com DOF mais
raso, melhor do que uma lente com uma distância focal mais curta.
Quanto menor a distância entre o motivo e a câmera, mais raso é o DOF.
Assim, tirar uma foto próximo a um motivo pode resultar em uma foto com
DOF mais raso.
Uma foto tirada com uma lente 16 mm grande angular
Uma foto tirada com uma lente telescópica de 100 mm
Uma foto tirada com uma lente telescópica de 100 mm
Uma foto tirada perto do objeto
24
Conceitos de fotografia
Visualização da DOF
Você pode pressionar o botão Pré-visualização para ter uma ideia de como
será sua foto antes de tirá-la. A câmera ajusta a abertura para as configurações
predefinidas e mostra os resultados na tela. Configure a função do botão Prévisualização para Pré-visualiz ópt. (p. 192)
Composição
A forma como os motivos são ordenados em uma fotografia é referido como a
sua composição. Uma boa composição enfatiza os motivos da foto ao chamar
a sua atenção para eles e ao equilibrá-los com os outros elementos na foto.
Seguir a regra dos terços é um método que resulta geralmente em boas
composições.
Regra dos terços
Para usar a regra dos terços, divida a imagem em um padrão 3x3 de
retângulos iguais.
Para compor fotos que enfatizam melhor o objeto principal, certifique-se de
que o objeto esteja localizado em um dos cantos do retângulo central.
25
Conceitos de fotografia
O uso da regra dos terços produzirá fotos com composições estáveis e
atraentes. Abaixo estão alguns exemplos.
Fotos com dois objetos
Se o seu objeto estiver em um canto da foto, ele criará uma composição
desbalanceada. Você pode estabilizar a foto ao capturar um segundo objeto
no canto oposto para balancear o peso da foto.
Objeto 2
Objeto 1
Instável
Objeto 2
Objeto 1
Estável
Ao capturar fotos de paisagens, centralizar o horizonte criará um efeito de
desequilíbrio. Dê mais peso à foto ao mover o horizonte para cima ou para
baixo.
Objeto 1
Objeto 1
Objeto 2
Objeto 2
Instável
Estável
26
Conceitos de fotografia
Número de guia do flash
Flash
A luz é um dos componentes mais importantes em fotografia. Contudo, nem
sempre terá luz suficiente em todas as situações. O uso de um flash permite
que você compense a falta de luz e crie uma variedade de efeitos.
O flash, também conhecido como estrobo ou luz rápida, fornece a exposição
adequada em condições de baixa iluminação. Ele também é útil em situações
de luz abundante. Por exemplo, você pode usar o flash para fornecer luz
quando um motivo está na sombra ou usá-lo para capturar nitidamente tanto
o motivo e o fundo em condições de retroiluminação.
O número do modelo de um flash refere-se à potência do flash, e a
quantidade máxima de luz criada é representada por um valor conhecido
como o "número de guia". Um flash com um número de guia superior emite
uma maior quantidade de luz do que um flash com um número de guia
inferior. O número de guia é calculado através da multiplicação da distância
entre o flash e o motivo pelo valor da abertura quando a sensibilidade ISO
está definida como 100.
Número de guia = Distância entre o flash e o objeto X Valor da abertura
Valor da abertura = Número de guia / Distância entre o flash e o objeto
Distância entre o flash e o objeto = Número de guia / Valor da abertura
Se você souber o número de guia do flash, você pode estimar uma distância
apropriada entre o flash e o motivo quando configurar o flash manualmente.
Por exemplo, se um flash possui um número de guia GN 20 e está a 4 metros
de distância do objeto, o valor de abertura ideal é F5.0.
Motivo retroiluminado sem flash
Motivo retroiluminado com flash
27
Conceitos de fotografia
Fotografia com ricocheteio
Fotografia Rebatida refere-se ao método de rebater a luz do teto e das
paredes para que a luz se espalhe de maneira igual sobre o objeto.
Usualmente, fotos tiradas com flash podem parecer pouco naturais e criar
sombras. Objetos nas fotos tiradas com esse método não criam sombras e
parecem mais suaves, devido à luz espalhada uniformemente.
28
Capítulo 1
Minha câmera
Saiba mais sobre o desenho da sua câmera, ícones do visor, lente, acessórios opcionais e funções básicas.
Minha câmera
Começar
Desembalando
Verifique se os itens a seguir estão presentes na caixa do produto.
Câmera
(inclundo a tampa do corpo, tampa para
suporte de flash e a tampa do conector da
pega vertical)
Adaptador CA/Cabo USB
Adobe Photoshop Lightroom DVD-ROM
Manual de Início Rápido
•
•
Bateria recarregável
Alça
As ilustrações podem ser diferentes dos itens reais.
Pode adquirir acessórios opcionais em revendedores ou centro de serviço Samsung. A Samsung não se responsabilizará por quais
problemas causados por acessórios não recomendados. Para obter informações sobre acessórios, consulte a página 235.
30
Minha câmera
Desenho da câmera
5
1 2 3
67 8 9
4
Número
1
2
Nome
Número
Botão de gravação de video
7
Suporte de flash
Botão EV
8
Microfone
9
Botão pop-up do flash (p. 117)
10
Botão de liberação da lente
Pressione sem soltar o botão e role o
disco de comando 2 para ajustar o valor
da exposição. (p. 126)
Disco de comando 1
• Na tela Menu: Mova-se para um item
18 17 16
15 14
13 12 11
10
3
Nome
do menu desejado.
• No painel Inteligente: Ajuste a opção
selecionada.
• No modo Fotografia: Ajuste a
velocidade do obturador, o valor
da abertura, as configurações do
Programa Shift, o valor da exposição
ou a sensibilidade ISO em alguns
modos fotografia ou altere a tamanho
da área de foco. (p. 190)
• No modo Reprodução: Veja
miniaturas ou amplie ou diminua uma
foto. Abrir ou fechar um conjunto
de fotos no modo Reprodução.
Retroceder ou avançar em um vídeo.
4
Luz de auxílio do AF/Temporizador
5
Flash embutido (p. 117)
6
Tampa para suporte de flash
11
12
Contatos da lente
* Evite o contato com eles ou evite danificar os
terminais da lente.
Sensor de imagens
* Evite o contato com eles ou evite danificar o
sensor de imagem.
13
Alto-falante
14
Encaixe da lente
15
Botão Pré-visualização (p. 25)
16
Guia de montagem da lente
17
Chave liga/desliga
18
Botão Obturador
31
Minha câmera >
Desenho da câmera
1 2 3 4 5
6 7
Número
8 9
Nome
1
Disco de direção (p. 110)
2
Botão ISO
3
Botão modo AF
4
Botão Medição
5
Botão EB
6
Visor
Disco de ajuste da dioptria
7
13 12 11
10
Se a imagem não for exibida claramente
através do visor, gire o disco de ajuste de
dioptria para melhorar a imagem.
Disco de seleção de modo
8
•
•
•
•
•
•
•
•
Número
Nome
Botão de bloqueio do disco de seleção
de modo
9
10
Pressione o botão de bloqueio para
bloquear o disco de seleção de modo
para evitar que ele gire sem sua
intenção.
Botão MOBILE
Selecione uma função Wi-Fi.
11
Sensor de Proximidade
12
Protetor de olho do visor
Botão EVF
13
Configure para usar o visor ou a tela
principal. (p. 36)
t: Modo automático (p. 70)
P: Modo programa (p. 72)
A: Modo Prioridade de Abertura (p. 74)
S: Modo Prioridade do Obturador
(p. 75)
M: Modo Manual (p. 76)
T: Modo Personalizar 1 (p. 77)
U: Modo Personalizar 2 (p. 77)
s: Modo Inteligente (p. 79)
32
Minha câmera >
Desenho da câmera
1 2 3
4 5
Número
Nome
Número
• No modo Fotografia: Ajuste a
2
6
7
8
3
velocidade do obturador, o valor
da abertura, as configurações do
Programa Shift, o valor da exposição ou
a sensibilidade ISO em alguns modos
fotografia ou mova a área de foco.
(p. 190)
• No modo Reprodução: Veja o arquivo
anterior ou o seguinte. Retroceder ou
avançar em um vídeo.
Botão f
• Quando tirar uma foto: Acesse o painel
7
Botão o
8
Nome
Veja o modo AF atual, a opção de medição,
a vida da bateria, a opção de Equilíbrio de
branco ou a sensibilidade ISO. (p. 56)
Botão início AF
Botão AEL (p. 128)
4
Número
• Quando tirar uma foto: Mantenha
1
pressionado esse botão para medir o
brilho da área de foco, configurar o valor
da exposição ótimo e bloquear o foco.
• Quando gravar um vídeo: Altere entre
AF e MF.
Botão Excluir
• No modo Reprodução: Excluir arquivos.
• No modo Fotografia: Configure a velocidade
• Na tela Menu: Mova-se para um item do
menu desejado.
• No painel Inteligente: Mova para a
opção desejada.
da exposição que ajustou ou o foco.
• No modo Reprodução: Proteja os
arquivos selecionados.
6
Indica o estado da câmera.
• Piscando: Quando salvar uma foto,
gravar um vídeo, enviar dados para um
PC, conectar-se a uma WLAN ou enviar
uma foto.
• Aceso: Quando não existe transferência
de dados, quando a transferência de
dados para um PC está concluída ou
quando carregando a bateria.
de fotografia quando Contínuo alto estiver
selecionado, configure os detalhes do
temporizador quando o Temporizador estiver
selecionado ou selecione um método de
agrupamento quando usar Agrupamento.
(p. 192)
Botão Reprodução
10
Entre no modo Reprodução para visualizar
imagens ou vídeos.
Botão de navegação (roda de Personalização)
Indicador luminoso de status
Disco de comando 2
2
9
• No modo Fotografia: Bloqueie o valor
5
• Na tela Menu: Salve as opções selecionadas.
• No modo Fotografia: Permite-lhe selecionar
uma área de foco manualmente, em alguns
modos fotografia.
Botão de iluminação da janela de estado
do visor
Janela do estado da tela
Inteligente para afinar as configurações.
• Quando gravar um vídeo: Altere entre AF
Individual e AF Contínuo.
Ilumina a janela do estado da tela.
12 11 10 9
Nome
11
• No modo Fotografia
- D: Altere a informação do visor.
- e/h/e: Realizar a função pretendida. (p. 192)
• Em outras situações
Mova para cima, para baixo, para a esquerda
ou direita respectivamente. (Você pode
também girar a roda.)
12
Botão m
Acessa opções ou menus.
33
Minha câmera >
Desenho da câmera
Número
1
1
2
2
3
4
3
5
4
Nome
Orifício para alça da câmera
Porta do auricular
Insira um plugue do auricular estéreo 3,5 mm.
Porta do microfone externo
Insira um plugue do microfone estéreo 3,5 mm.
Porta HDMI
Porta USB e de acionamento do obturador
5
Conecte a câmera a um PC ou liberação do obturador. Use um cabo de liberação do obturador
com um tripé para minimizar o movimento da câmera.
6
Antena interna
7
Rótulo NFC
* Evite contato com a antena interna ao usar a rede sem fio.
6
7
34
Minha câmera >
Desenho da câmera
Número
1
2
Nome
Compartimento do cartão de memória
Insira um cartão de memória.
Tampa do compartimento de bateria
Inserindo uma bateria.
Conector da pega vertical (tampa)
3
Conecte a pega vertical (opcional) para tirar retratos convenientemente e prolongar a vida da
bateria.
* Quando conectar a uma pega vertical, retire a tampa do conector da pega vertical e guarde-o no compartimento
na pega vertical.
5
4
4
Encaixe para tripé
Tela sensível ao toque (tela principal)
3
5
2
1
• Para tirar fotos de ângulos altos ou baixos, incline o tela para cima ou para baixo. (p. 15)
• Toque no tela para selecionar um menu ou uma opção. (p. 44)
35
Minha câmera >
Desenho da câmera
Usar o botão EVF
* Padrão
Opção
Descrição
Pressione [E] repetidamente para configurar a forma como o ecrã principal
e o visor funcionam.
Configurar para usar o visor.
•
•
EVF
•
* Padrão
Opção
Descrição
EVF:
Automático*
Configure o sensor de proximidade para selecionar
automaticamente a tela principal ou o visor.
EVF:
Desativado
•
•
Enquanto estiver usando o visor, o Quick View não estará
disponível.
Quando você afasta o seu olho do visor, nos 5 segundos
depois de fotografar, a câmera exibe uma imagem de prévisualização na tela principal pelo período de tempo que
configurou. A câmera volta automaticamente para o modo
de visor quando terminar a pré-visualizar.
A câmera seleciona automaticamente o ecrã principal ou
o visor usando o sensor de proximidade nas seguintes
situações:
- Quando você usa menus, o painel inteligente ou a prévisualização de fotos
- Quando você ajusta as opções de fotografia
pressionando [I], [N], [F] ou [C]
Configure para usar o ecrã principal.
Funções Wi-Fi, funções de exibição de slides, reprodução de fotos de intervalo
e Gerenciar o Modo de Personalização - funções Editar imagem não estão
disponíveis quando você usar o visor.
A câmera não seleciona automaticamente a tela principal ou o visor quando você
grava ou reproduz vídeos. Por exemplo, se você iniciar a gravação ou reprodução
enquanto olha através do visor, a tela principal não estará disponível durante a
gravação ou reprodução.
36
Minha câmera
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Saiba como inserir a bateria e um cartão de memória opcional na câmera.
Inserindo cartão de memória
Inserindo a bateria
Insira um cartão de memória com os contatos
dourados voltados para cima.
Insira a bateria com os contatos dourados
virados para a cima.
37
Minha câmera >
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Retirando a bateria e o cartão de memória
Deslize o trinco para baixo para soltar a
bateria.
Usando o adaptador cartão de memória
Para usar cartões de memória micro com esse produto, um PC ou um
leitor de cartão de memória, insira o cartão no adaptador.
Bloqueio da
bateria
Bateria recarregável
Empurre o cartão suavemente até que se
desprenda da câmera, e em seguida puxe-o
para fora da ranhura.
Não remova o cartão de memória ou a bateria enquanto o indicador luminoso de
status da câmera estiver piscando. Fazer isso poderá danificar os dados armazenados
no cartão de memória ou a câmera.
Cartão de memória
38
Minha câmera
Carregando a bateria e ligando a câmera
Carregando a bateria
•
•
Antes de usar a câmera pela primeira vez, você deve carregar a bateria.
Conecte a parte mais pequena do cabo USB na sua câmera e em seguida
conecte a outra extremidade no cabo USB no Adaptador CA.
•
Carregue a bateria enquanto a câmera está desligada.
Use somente o Adaptador CA e o cabo USB fornecidos com a sua câmera. Se
outro Adaptador CA, a bateria da câmera poderá não carregar ou funcionar
corretamente.
Quando usar um cabo USB 3.0 (opcional), conecte o cabo USB como mostra a
ilustração.
Indicador luminoso de status
• Luz vermelha ligada: Carregando
• Luz verde ligada: Totalmente carregada
• Luz vermelha piscando: Erro de carga
Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB no lado inferior da porta USB. Se os
terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se danificar. O fabricante
não se responsabiliza pela perda de dados.
39
Minha câmera >
Carregando a bateria e ligando a câmera
Ligar a sua câmera
Configure a Chave liga/desliga para ON.
• Para desligar a sua câmera, configure a Chave liga/desliga para OFF.
• O tela da configuração inicial surge quando você liga a câmera pela primeira
vez. (p. 41)
40
Minha câmera
Realizando a configuração inicial
Quando você liga a sua câmera pela primeira vez, surge a configuração inicial.
O idioma está predefinido para o país ou região onde a câmera foi comprada.
Você pode alterar o idioma como pretender. Você pode também selecionar
um item tocando-lhe no tela.
1
Pressione [h] para selecionar Fuso horário e prima [o].
2
Pressione [D/h] para selecionar um fuso horário e
pressione [o].
Menu
5
Menu
[GMT -01:00] Cabo verde
[GMT -03:30] Newfoundland
3
Pressione [h] para selecionar Configurações de data e
pressione [o].
Ano
• O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
6
Pressione [h] para selecionar Configurações de hora e
pressione [o].
7
Pressione [e/e] para selecionar um item (Hora/Minuto/Hora de
verão).
8
Pressione [D/h] para configurar a opção e pressione [o].
[GMT -02:00] Atlântico médio
[GMT -03:00] Buenos Aires, São Paulo
Definir
Voltar
Configurações de data
Mês
Dia
Voltar
Fuso horário
[GMT +00:00] Londres
Pressione [D/h] para configurar a opção e pressione [o].
Menu
Voltar
Definir
Configurações de hora
4
Pressione [e/e] para selecionar um item (Ano/Mês/Dia).
Hora
Minuto
Hora de Verão
41
Minha câmera >
9
Realizando a configuração inicial
Pressione [h] para selecionar Tipo de data e pressione [o].
12 Pressione [D/h] para selecionar um tipo de hora e pressione
[o].
10 Pressione [D/h] para selecionar um tipo de data e pressione
[o].
Fuso horário
Voltar
Language
English
Fuso horário
Tipo de data
Configurações de data
AAAA/MM/DD
Configurações
de hora
MM/DD/AAAA
Londres
Tipo de dataDD/MM/AAAA
11
Voltar
Configurações de data
Configurações de hora
Tipo de hora
Tipo de data
12H
Londres
07/01/2014
10:00 AM
Tipo de hora24H
13 Pressione [m] para concluir a configuração inicial.
Pressione [h] para selecionar Tipo de hora e pressione [o].
42
Minha câmera
Selecionando funcionalidades (opções)
Usando botões de personalização e discos
Usando botões e discos
Use um dos métodos seguintes para selecionar uma opção:
• Desloque o disco de comando 1, e pressione [o].
• Desloque o disco de comando 2, e pressione [o].
• Gire o botão de navegação e pressione [o].
• Pressione [D/h/e/e] e pressione [o].
Atribua vários botões e discos para iniciar as suas funções favoritas. As funções
podem ser atribuídas aos botões e discos seguintes: botão de pré-visualização,
botão AEL, botão início AF, botão de navegação (roda de personalização),
botão excluir, discos de comando 1 e 2, botão de gravação de vídeo e o botão
MOBILE.
Por exemplo, para atribuir ao botão de navegação o Flash, ISO e Medição, siga
os passos abaixo.
1
No modo Fotografia, [m] ĺ d ĺ Mapeamento de chaves.
2
Selecione um botão da lista.
43
Minha câmera >
3
Selecionando funcionalidades (opções)
Selecione uma função.
• Você pode alterar as funções atribuídas a cada botão à função desejada.
Selecionando por toque
Não use objetos afiados, tais como canetas ou estiletes para tocar no tela. Você pode
danificar o tela.
1
Arrastando: Toque sem soltar numa
área no tela e arraste o seu dedo.
2
3
Tocando: Toque num ícone para
selecionar um menu ou uma opção.
Número
Padrão
Atribuído
1
2
Área AF
Flash
Modo STBY
ISO
3
Assistente Imagem
Medição
4
Pressione [m] para mover para a tela anterior.
5
Configure as opções de fotografia usando os botões de
personalização e tirando depois a foto.
Girando: Suavemente gire o seu dedo
pelo tela.
44
Minha câmera >
•
•
•
•
Selecionando funcionalidades (opções)
Quando você toca ou arrasta o tela, poderão surgir descolorações. Isso não é
mau funcionamento, mas sim uma característica do tela tátil. Toque ou arraste
ligeiramente para minimizar essas descolorações.
O tela tátil poderá não funcionar corretamente se usar a câmera em ambientes
demasiado úmidos.
O tela tátil poderá não funcionar corretamente se colocar um filme de proteção no
tela ou outro acessório no tela.
Dependendo do ângulo de visualização, o tela poderá parecer escuro. Ajuste o
brilho ou ângulo de visualização para melhorar a resolução.
3
Role o disco de comando 1 ou pressione [D/h] para mover
para b e pressione [o].
• Você pode também tocar em b no tela.
4
Gire o botão de navegação ou pressione [D/h] para mover
para Tamanho da Foto e pressione [o].
• Você pode também arrastar a lista de opções e tocar numa opção.
Menu
Voltar
Tamanho da Foto
Qualidade
Usando m
Prima [m] ou toque em
as configurações.
ISO
no ecrã e altere as opções de fotografia ou
Personalização de ISO
Velocidade mínima do obturador
Ex. Selecionando a tamanho da foto no modo P
1
Gire o disco de seleção de modo para P.
2
Pressione [m] ou toque em
.
45
Minha câmera >
5
Selecionando funcionalidades (opções)
Gire o botão de navegação ou pressione [D/h] para mover
para uma opção e pressione [o].
Usando o painel inteligente
• Você pode também arrastar a lista de opções e tocar numa opção.
Pressione [f] ou toque em
na tela para acessar algumas funções, tais
como Exposição, ISO e Equilíbrio de Branco.
• Pressione [m] ou toque em Voltar para voltar para o menu anterior.
Menu
Voltar
Ex. ajuste o valor da exposição no modo P
Tamanho
da Foto
Tamanho
da Foto
Qualidade (3:2) (6480x4320)
ISO
(3:2) (4560x3040)
(3:2) (3264x2176)
Personalização de ISO
(3:2) (2112x1408)
Velocidade mínima do obturador
(16:9) (6480x3648)
6
1
Gire o disco de seleção de modo para P.
2
Pressione [f] ou toque em
.
Pressione [m] ou toque em Voltar para alterar para o Modo
Fotografia.
Você pode pressionar [m] ou tocar
na tela para alterar as opções de
fotografia mesmo no modo em espera de gravação de vídeo.
46
Minha câmera >
3
Selecionando funcionalidades (opções)
Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou
pressione [D/h/e/e] para mover para EV e pressione [o].
• Você pode selecionar diretamente uma opção rolando o disco de
• Você pode também selecionar uma opção usando toque na tela.
Mapeamento de chaves
Role o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 ou gire o
botão de navegação ou pressione [e/e] para ajustar o valor da
exposição e pressione [o].
• Você pode também girar o disco no tela e toque em Definir para
comando 1 sem ter que pressionar [o].
Menu Voltar
4
ajustar a opção.
Menu
Ajuste
Voltar
Definir
EV : 0.0
Você pode ajustar algumas opções
arrastando-as.
EV : 0.0
47
Minha câmera >
Selecionando funcionalidades (opções)
• Você pode também pressionar [i-Function] e pressione [D/h] ou
Usar o iFn
arraste o tela para selecionar uma configuração.
Pressione [i-Function] em uma lente i-Function para selecionar e ajustar
manualmente a velocidade do obturador, o valor da abertura, o valor da
exposição, a sensibilidade ISO e o Equilíbrio de Branco na lente.
Selecione uma opção.
0.0
AWB
Ajuste o valor de uma opção.
Opção
Descrição
Abertura
Ajuste o valor de abertura.
Pressione [i-Function] na lente para selecionar uma
configuração.
Velocidade do
obturador
Ajuste a velocidade do obturador.
• Para selecionar itens para surgirem, selecione [m] ĺ d ĺ
Personalização iFn ĺ um item.
EV
Ajuste o valor da exposição.
ISO
Ajuste a sensibilidade ISO.
Equilíbrio do
branco
Selecione uma opção de Equilíbrio de Branco.
Intelli Zoom
Amplie um objecto com menos degradação da
qualidade da foto, do que com o zoom Digital.
Contudo, a resolução ou tamanho da foto pode
alterar comparada com quando você aumenta o
zoom girando o anel de zoom.
1
Gire o disco de seleção de modo para P, A, S ou M.
2
48
Minha câmera >
3
Selecionando funcionalidades (opções)
Ajuste o anel de foco para selecionar uma opção.
• Você também pode rolar o disco de comando 2 ou girar o botão de
navegação ou arrastar a tela para selecionar uma opção.
Opções disponíveis
Modo Fotografia
P
A
S
M
3D
Abertura
-
O
-
O
-
Velocidade do
obturador
-
-
O
O
-
EV
O
O
O
-
O
ISO
O
O
O
O
-
Equilíbrio do
branco
O
O
O
O
O
Intelli Zoom
O
O
O
O
-
•
•
4
Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o
[Obturador] para tirar a foto.
•
•
Essa função não está disponível quando você colocar uma lente 3D e configure
Modo 3D Auto no modo 3D.
Intelli Zoom não está disponível quando você tira fotos no formato de arquivo
RAW.
Intelli Zoom é desativado quando você tira fotos contínuas.
Intelli Zoom é desativado quando você grava vídeos, pressionando o botão de
gravação de vídeo.
49
Minha câmera
Ícones do tela
No modo Fotografia
Ícone
Descrição
Capturando fotos
1. Informações de fotografia
100%
Trepidação da câmera
Bloqueio de foco automático
(p. 128)
Indicador de nível (p. 53)
Bloqueio de intensidade do flash
(p. 121)
Foco
Percentagem da bateria
Valor da abertura
Quadro de foco automático
•
•
•
Data atual
Hora atual
Bluetooth ligado
Distância Focal*
Barra do painel de notificações
(toque)
Cartão de memória não inserido**
Histograma (p. 127)
Velocidade do obturador
•
Descrição
Escala do Foco manual
Número de fotos disponíveis
•
•
Modo Fotografia
Descrição
Bloqueio de exposição
automática (p. 128)
Área da medição pontual
Ícone
Ícone
•
•
: Completamente carregado
: Parcialmente
carregado
(Vermelho): Descarregado
(recarregue sua bateria)
: A carregar
: Bateria externa em
uso (quando a empunhadura
vertical está conectada)
: Bateria interna em
uso (quando a empunhadura
vertical está conectada)
: Bateria externa em uso
(quando a empunhadura
vertical está conectada e a
bateria interna não está na
câmera)
: Ajuste do valor da
exposição
•
: Quantidade de flash
Tela do nível de exposição
Sensibilidade ISO (p. 91)
* Esse ícone surge quando você coloca uma lente Power Zoom.
** Fotos capturadas sem inserir um cartão de memória não
poderão ser transferidas para um cartão de memória ou um
computador.
50
Minha câmera >
Ícones do tela
2. Opções de fotografia
Ícone
Descrição
3. Opções de fotografia (toque)
Equilíbrio de Branco (p. 94)
Micro ajuste do Equilíbrio de Branco
Estabilização ótica de imagens (OIS)
(p. 109)
Intelli-zoom ligado
Relação intelli-zoom
Faixa dinâmica (p. 125)
Auricular conectado
Ícone
Descrição
Ícone
Descrição
Tamanho da Foto
Alterar modo Inteligente*
Arquivo RAW
Salvar um modo de personalização
Modo de Unidade
Quick Transfer (p. 162)
Flash (p. 116)
Opções de Toque AF
Ajuste da intensidade do flash
Opções de fotografia
Medição (p. 122)
Painel Inteligente
Modo AF (p. 98)
Área de foco
* Esse ícone surge apenas quando você seleciona o modo
Inteligente.
Detecção Faces
Os ícones exibidos irão mudar de acordo com o
modo que escolheu ou as opções que configurou.
51
Minha câmera >
Ícones do tela
Gravando vídeos
Ícone
Descrição
7
Nível do micro (toque)
Alterne entre AF e MF. (toque)
•
Alterne entre AF Individual e AF
Conínuo. (toque)
7
Opção de Toque AF (toque)
Indicador de nível (p. 53)
Histograma (p. 127)
Tempo de gravação atual/Tempo
de gravação disponível
Filme Rápido / Lento (p. 133)
100%
Descrição
•
•
Modo Fotografia
1. Informações de fotografia
Ícone
•
•
•
•
: Completamente carregado
: Parcialmente
carregado
(Vermelho): Descarregado
(recarregue sua bateria)
: A carregar
: Bateria externa em
uso (quando a empunhadura
vertical está conectada)
: Bateria interna em
uso (quando a empunhadura
vertical está conectada)
: Bateria externa em uso
(quando a empunhadura
vertical está conectada e a
bateria interna não está na
câmera)
O tempo de reprodução depois
de aplicar a funcionalidade Filme
Rápido / Lento
Indicador de zoom*
Percentagem da bateria
Valor da exposição
Sensibilidade ISO (p. 91)
Nível de som do vídeo
* Esse ícone surge quando você coloca uma lente Power Zoom.
52
Minha câmera >
Ícones do tela
2. Opções de fotografia
Ícone
Descrição
Estabilização ótica de imagens (OIS)
(p. 109)
Estabilização digital de imagem (DIS)
(p. 135)
7
Esmaecedor (p. 136)
Acerca do indicador de nível
A precisão do nível permite-lhe alinhar a câmera
com as linhas horizontais e verticais na tela. Se o
indicador de nível não estiver de nível, calibre o
indicador de nível usando a função de Calibração
Horizontal. (p. 195)
Filme Rápido / Lento (p. 133)
Vertical
Gravação de voz desligada (p. 136)
Tecla zoom*
Ícone
Descrição
* Esse ícone surge quando você coloca uma lente Power Zoom.
Tamanho do vídeo
Modo AF (p. 98)
Medição (p. 122)
Microfone externo conectado
Equilíbrio de Branco (p. 94)
Os ícones exibidos irão mudar de acordo com o
modo que escolheu ou as opções que configurou.
Horizontal
Ÿ Nível
Ÿ Desnivelado
Micro ajuste do Equilíbrio de Branco
53
Minha câmera >
Ícones do tela
No modo Reprodução
Exibindo fotos
1
Reproduzindo vídeos
Menu
Modo
F No
Obturador
ISO
Medição
Flash
Distância Focal
Equilíbrio do branco
EV
Tamanho da Foto
Núm. do Arquivo - Pasta
Data e Hora
Espaço de cor
Informações
Ícone
Descrição
Exibindo miniaturas das imagens. (toque)
Enviar fotos via e-mail. (toque)
Compartilhar arquivos com outros
dispositivos. (toque)
m
Tirar foto
2
3
Número
1
2
Arquivo atual/Número total de arquivos
Barra do painel de notificações (toque)
Parar
3
Descrição
Ícone
Descrição
Foto tirada
Velocidade de reprodução
Histograma RGB (p. 127)
Tempo de reprodução atual
Modo de Fotografia, Medição, Flash,
Equilíbrio de branco, Valor da abertura,
Velocidade do obturador, ISO,
Distância Focal, Valor da exposição,
Tamanho da Foto, Número da pasta Número do arquivo, Data
Duração do vídeo
Menu de Reprodução/Edição/
Configuração (toque)
Filme rápido/lento
Ver arquivo anterior/Procurar para
trás. (De cada vez que você tocar no
ícone de procurar para trás, você altera
a velocidade de procura na seguinte
ordem: 2X, 4X, 8X.)
Pausar ou continuar a reprodução.
Ver arquivo seguinte/Procurar para a
frente. (De cada vez que você tocar
no ícone de procurar para a frente,
você altera a velocidade de procura na
seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.)
Arquivo RAW
Arquivo 3D
Arquivo protegido
Conectar a uma TV. (Registrar por Bluetooth)
(toque) (p. 176)
Ajuste o volume o silencie o som.
Informação básica Exif
54
Minha câmera >
Ícones do tela
Alterando a informação exibida
Pressione [D] repetidamente para alterar o tipo de tela.
Modo
Tipo de tela
• Informação básica de fotografia + Botões de opções de
fotografia + Informação das opções atuais de fotografia
• Informação básica de fotografia (modo Fotografia, velocidade
Fotografia
Reprodução
do Obturador, valor da Abertura, valor da Exposição,
sensibilidade ISO, etc.)
• Informação básica de fotografia + Botões de opções de
fotografia (Menu, Fn, Quick Transfer, Toque AF, Salvar modo
Personalização) + Informação das opções atuais de fotografia
(Tamanho da foto, modo de condução, Flash, Medição, modo
AF, etc.) + Histograma
• Informação básica de fotografia + Botões de opções de
fotografia + Informação das opções atuais de fotografia +
Indicador de nível
• Sem informação (quando conectado a uma TV que suporte
HDMI ou monitor)
• Informação básica
• Exibe toda a informação sobre o arquivo atual.
• Exibe toda a informação sobre o arquivo atual, incluindo o
histograma RGB.
55
Minha câmera >
Ícones do tela
Ver a janela de estado do ecrã
Número
Veja a informação básica de fotografia, tal como o modo AF, a opção de
medição e a vida da bateria na janela de estado da tela sem ter de olhar para a
tela. Pressione [O] para iluminar a janela de estado do ecrã.
Descrição
7
Ajuste do valor da exposição
8
Número de fotos disponíveis
9
Vida da bateria
10
Arquivo RAW
Tirando fotos ou gravando vídeos
1
10
2
9
Conectando ao computador
3
4
8
5
7
6
Número
Quando conectado a um PC
por um cabo USB
Descrição
1
Medição (p. 122)
2
Modo AF (p. 98)
3
Equilíbrio de Branco (p. 94)
4
Sensibilidade ISO (p. 91)
5
Velocidade do obturador
6
Valor da abertura
Carregar as baterias
Quando carregar a bateria interna
(a câmera)
Quando carregar a bateria externa
(a pega vertical)
56
Minha câmera >
Ícones do tela
Visualizar o painel de notificações
Toque em
no cimo do visor para abrir o painel de notificações. Você
pode ajustar o brilho da tela ou visualizar a data e hora atuais, a vida da bateria
e informação de dados de armazenamento. Você pode também ver o estado
de uma conexão Bluetooth ou Wi-Fi e ative ou desative-a. Se estiver disponível
para baixar um novo firmware, a barra do painel de notificação piscará e srgirá
uma notificação no canto superior direito do painel quando a câmera estiver
conectada em uma rede Wi-Fi. Toque ao fundo do painel de notificação ou
pressione [m] ou [f] para o fechar.
Novo firmware
Brilho do ecrã
Automático
Armazenamento & Nível da bateria
Armazenamento
Nível da bateria
10 foto(s)
100 %
Status da conexão
Bluetooth
Rede Wi-Fi
57
Minha câmera
Lentes
Você pode comprar uma lente opcional feita exclusivamente para sua câmera
NX series.
Aprenda sobre as funções de cada lente e selecione uma que atenda às suas
necessidades e preferências.
Desenho da lente
Lente SAMSUNG 16-50mm F2-2.8 S ED OIS (exemplo)
9
7
8
Descrição
1
2
Guia do encaixe da lente
3
Chave OIS
4
Chave AF/MF (p. 98)
5
Botão i-Function (p. 48)
6
Anel de zoom
7
Guia de montagem da lente
8
Anel de foco (p. 106)
9
Contatos da lente*
Lente
* Evite o contato com eles ou evite danificar os terminais da lente.
6
Quando a lente não estiver sendo usada, recoloque a tampa da lente e a tampa do
encaixe para proteger a lente contra poeira e arranhões.
5
1
2
Número
4
3
58
Minha câmera >
Lentes
Lente SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II (exemplo)
Bloqueando ou desbloqueando a lente
7
Para travar a lente, deslize e mantenha a chave de trava do zoom afastada do
corpo da câmera e depois gire o anel de zoom como mostra a ilustração.
1
2
6
3
5
4
Número
Descrição
1
2
Guia de montagem da lente
3
Lente
4
Anel de foco (p. 106)
5
Botão i-Function (p. 48)
6
Anel de zoom
7
Contatos da lente*
Chave de trava do zoom
* Evite o contato com eles ou evite danificar os terminais da lente.
59
Minha câmera >
Lentes
Para destravar a lente, gire o anel de zoom como mostra a ilustração até ouvir
um clique.
Lente NX 50-150mm F2.8 S ED OIS (exemplo)
1
2
8
9
3
4
5
6
7
10
11
12
13
14
Não pode tirar fotos quando a lente estiver bloqueada.
Número
Descrição
1
2
3
Anel de foco (p. 106)
4
Chave AF/MF
5
Chave de limitação do Alcance de foco personalizado
6
Chave OIS
Guia do encaixe da lente
Botão i-Function (p. 48)
60
Minha câmera >
Número
Lentes
Descrição
7
Anel de zoom
8
Anel do tripé
9
Guia de montagem da lente
10
Contatos da lente*
11
Disco de aperto do anel do tripé
12
Conexão do suporte do tripé
13
Conexão do tripé
14
Disco de bloqueio do anel de montagem com encaixe para tripé
2
Distância de foco atual
Distância mínima de foco
Role o disco de comando 2 para
ajustar o alcance do foco.
Usando a função Chave de limitação do Alcance de foco
personalizado
1
Configure a chave de limitação do Alcance de foco personalizado
para SET.
Distância máxima de foco
Role o disco de comando 1 para
ajustar o alcance do foco.
Alcance do foco
Gire o botão de navegação para ajustar o
alcance do foco.
* Evite o contato com eles ou evite danificar os terminais da lente.
Você pode ajustar o foco rapidamente e com precisão ao configurar o alcance
da distância focal.
Configure um alcance de foco.
A ilustração acima pode diferir da tela real da sua câmera.
3
Configure a chave de limitação do Alcance de foco personalizado
para CUSTOM.
61
Minha câmera >
Lentes
Marcações da lente
Número
Descubra o que os números nas lentes significam.
Descrição
Valor da abertura
1
Lente SAMSUNG 18-200mm F3.5-6.3 ED OIS (exemplo)
Um intervalo de valores de abertura suportados. Por exemplo,
1:3.5–6.3 significa que o alcance da abertura vai de 3,5 a 6,3.
Distância Focal
2
A distância a partir do centro da lente até ao ponto de foco (em
milímetros). Essa figura é expressa num alcance: a distância focal
minima para a distância focal máxima da lente.
Distâncias focais mais longas resulta em ângulos mais estreitos e
aumenta o objeto. Distância focal mais curta resulta em ângulos mais
largos de visão.
ED
3
1
2
3 4 5
ED significa dispersão extra baixa (Extra-low Dispersion). O vidro de
dispersão extra baixa é eficiente para minimizar a aberração cromática
(uma distorção que ocorre quando uma lente não consegue focalizar
todas as cores para o mesmo ponto de convergência).
OIS (p. 109)
4
Estabilização ótica de imagens. As lentes com este recurso podem
detectar trepidações da câmera e efetivamente cancelar o movimento
dentro da câmera.
Ø
5
O diâmetro da lente. Ao conectar um filtro à lente, certifique-se de
que os diâmetros da lente e do filtro sejam os mesmos.
62
Minha câmera
Acessórios
Você pode usar um flash externo que o pode ajudar a tirar melhores fotos.
Você pode usar a pega vertical para tirar fotos mais convenientemente na
orientação de retrato. Além disso, a capacidade da bateria externa capacita
maior tempo de fotografia.
Você pode usar o carregador da bateria para carregar a bateria.
•
•
Desenho do flash externo
SEF-580A (exemplo) (opcional)
1
2
3
4
As ilustrações podem ser diferentes dos itens reais.
Você pode adquirir acessórios aprovados pela Samsung em revendedores ou
centro de serviço Samsung. A Samsung não é responsável por danos causados
pelo uso de acessórios de outros fabricantes.
5
6
7
Número
Descrição
1
Lâmpada do flash
2
Cartão refletor
3
Painel grande angular
4
Lâmpada
5
Luz de auxílio do AF
6
Disco de aperto para suporte de flash
7
Conexão para suporte de flash
63
Minha câmera >
Acessórios
1
2
3
5
6
7
4
Número
Descrição
1
2
Número
Descrição
1
Ângulos da cabeça do flash
1
Porta USB
2
Ecrã de Flash
2
Tampa do compartimento de bateria
3
Botões do flash
4
Chave liga/desliga
5
Indicador de exposição correta
6
Tecla de disparo manual/Indicador de Flash pronto
7
Sensor de luz para o flash remoto sem fios
64
Minha câmera >
Acessórios
Conectando o flash externo
1
2
3
Rode o disco de aperto para suporte de flash como mostra a
ilustração para prender o flash no lugar.
4
Deslize a chave ligar/desligar para ON para ligar o flash.
Retire a tampa para suporte de flash da câmera.
Coloque o flash deslizando-o no suporte de flash.
•
•
•
•
Você pode tirar uma foto com flash que não esteja completamente carregado, mas
recomenda-se o uso de um flash completamente carregado.
Dependendo do modo fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes.
Existe um intervalo entre os dois disparos do flash. Não se mova até que o flash
dispare pela segunda vez.
Para obter mais detalhes sobre o flash opcional, consulte o manual do usuário
correspondente.
Use apenas flashes aprovados pela Samsung. O uso de flashes incompatíveis podem
danificar sua câmera.
65
Minha câmera >
Acessórios
Desenho da pega vertical
Número
ED-VGNX01 (exemplo) (opcional)
Descrição
1
Parafuso de montagem
2
Espaçamento caixa de contatos (do corpo da câmera)
4
3
Trinco de bloqueio do compartimento da bateria
1
5
4
Pino de guia da câmera
2
6
5
Capa do conector elétrico
7
6
Disco de comando 2
4
7
Botão início AF
8
Disco de bloqueio da pega vertical
9
Botão Obturador
10
Disco de comando 1
8
3
9
12
11
Botão AEL
10
13
12
Chave de bloqueio da pega vertical
14
13
Botão EV
15
14
Orifício para alça da câmera
15
Encaixe para tripé
11
66
Minha câmera >
Acessórios
Inserindo a bateria
1
3
Gire o trinco de bloqueio do compartimento da bateria
para baixo e rode-o como mostra a ilustração e retire o
compartimento da bateria.
Coloque o compartimento da bateria na pega vertical e feche o
trinco de bloqueio do compartimento da bateria como mostra a
ilustração.
2
1
1
2
Colocando na câmera
2
Coloque a bateria no compartimento da bateria.
• Coloque a bateria com os contatos dourados virados para cima como
1
Abra a capa do conector elétrico.
mostra a ilustração.
67
Minha câmera >
2
Acessórios
Alinhe os terminais elétricos, o parafuso de montagem e o pino
de guia da câmera com a parte de baixo da câmera.
Antes de colocar a pega vertical na câmera, desligue a câmera. A câmera poderá não
funcionar corretamente se colocar a pega vertical com a câmera ligada.
•
•
•
3
Não exponha o dispositivo a água.
Evite remover ou alterar o dispositivo em locais com poeira.
Esse produto não é resistente à água nem à poeira. Não se recomenda a exposição
a condições severas.
Bloqueie a pega vertical no lugar girando o disco de bloqueio da
pega vertical para LOCK.
68
Minha câmera >
Acessórios
Carregando a bateria
Carregador de bateria
ED-BC4NX03 (exemplo) (opcional)
Indicador luminoso de status
• Luz vermelha ligada: Carregando
• Luz verde ligada: Totalmente carregada
• Luz laranja piscando ou acesa/
lâmpada desligada: Erro
2
1
1
Insira a bateria. (
2
Conecte o terminal mais pequeno do cabo USB no carregador. (
3
Conecte o outro terminal do cabo USB na fonte de alimentação
ou na porta USB do seu PC. ( )
)
)
Use o cabo USB e a fonte de alimentação que estão incluídos na caixa da sua câmera.
3
69
Minha câmera
Modos fotografia
Dois modos simples de fotografia — modos Automático e Inteligente —
ajudam a capturar fotos com várias configurações automáticas. Os modos
adicionais permitem-lhe maior personalização das configurações.
t Modo automático
No modo Automático, a câmera reconhece as condições ambientais e ajusta
automaticamente os fatores que contribuem para exposição, incluindo
velocidade do obturador, valor da abertura, medição, equilíbrio de branco e
compensação da exposição. Como a câmera controla a maioria das funções,
algumas funções de fotografia são limitadas. Este modo é útil para tirar
instantâneos rápidos com o mínimo de ajustes.
Não gire o disco de seleção de modo se o botão de bloqueio do disco de seleção de
modo estiver pressionado. Fazer isso poderá danificar a câmera.
Ícone
t
Descrição
Modo automático (p. 70)
P
Modo Programa (p. 72)
A
Modo Prioridade de Abertura (p. 74)
S
Modo Prioridade do Obturador (p. 75)
M
Modo Manual (p. 76)
T
Modo Personalizar 1 (p. 77)
U
Modo Personalizar 2 (p. 77)
s
Modo Inteligente (p. 79)
1
Gire o disco de seleção de modo para t.
2
Alinhe o objeto no quadro.
70
Minha câmera >
3
Modos fotografia
Prima o [Obturador] até a metade para focalizar.
Ícone
• A câmera seleciona uma cena. O ícone apropriado da cena surge na
Descrição
Pores-do-sol
tela.
No interior, escuro
Parcialmente acesso
Primeiro Plano com projetor
Retratos com projetor
Céus azuis
Áreas de floresta usualmente compostas por sujeitos de cor verde
Fotos Primeiro Plano de objetos coloridos
A câmera está estabilizada com um tripé e o sujeito não se mover por
um certo período de tempo. (quando fotografar no escuro)
Objetos que se movem energeticamente
Cenas reconhecíveis
Ícone
Descrição
Paisagens
Cenas com fundos brancos brilhantes
4
Pressione [Obturador] para tirar a foto.
•
Paisagens à noite
Retratos à noite
Paisagens com luz de fundo
•
Retratos com luz de fundo
•
Retratos
Fotos Primeiro Plano de objetos
Fotos Primeiro Plano de texto
•
•
A câmera pode selecionar cenas diferentes e ajustar as configurações de forma
diferente, mesmo que você aponte ao mesmo motivo. A seleção da cena depende
de fatores externos, tais como a trepidação da câmera, luz e a distânca para o
motivo.
Se a câmera não reconhecer o modo de cena apropriado, ela usa as configurações
padrão do modo Automático.
Mesmo que detecte um rosto, a câmera pode não selecionar o modo de retrato
dependendo da posição ou da iluminação do motivo.
Mesmo que você use um tripé, a câmera poderá não detetar o modo de tripé ( )
se o objeto se estiver a mover.
A sua câmera consome mais energia da bateria, uma vez que altera
constantemente as configurações, para selecionar as cenas apropriadas.
71
Minha câmera >
Modos fotografia
P Modo Programa
1
Gire o disco de seleção de modo para P.
A câmera ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor da
abertura de forma que um valor de exposição ideal seja atingido.
2
Configure as opções pretendidas.
3
Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o
[Obturador] para tirar a foto.
Esse modo é útil quando quer tirar fotos com exposição constante, mas
ajustando as outras configurações.
72
Minha câmera >
Modos fotografia
Alternância de programa
A função Programa Shift permite que você ajuste a velocidade do obturador e
o valor da abertura enquanto a câmera mantém a mesma exposição. Quando
você rola o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 para a esquerda,
a velocidade do obturador diminui e o valor da abertura aumenta. Quando
você rola o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 para a direita, a
velocidade do obturador aumenta e o valor da abertura diminui.
Velocidade mínima do obturador
Configure a velocidade do obturador para que não seja inferior à velocidade
selecionada. Contudo, se um valor da exposição ótimo não for conseguido
porque a sensibilidade ISO alcançou o valor de ISO máximo, definido pelo
Faixa de ISO Automática, a velocidade do obturador poderá ser inferior à
velocidade mínima do obturador selecionada.
Para configurar a
velocidade mínima do
obturador,
•
•
•
Direção
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Velocidade
mínima do obturador ĺ uma opção.
Se você selecionou Automático (ligar à distância focal), a câmera irá configurar
automaticamente uma velocidade mínima do obturador com base na distância
de foco da lente. Role para Automático (ligar à distância focal), e pressione [e]
(direita) para diminuir ou aumentar a velocidade mínima do obturador.
Essa funcionalidade está disponível somente quando a sensibilidade ISO está
configurada como Automático.
Essa funcionalidade está disponível somente nos modos Programa ou Prioridade
de Abertura.
Item ajustável
A velocidade do obturador diminui e o valor da abertura
aumenta.
A velocidade do obturador aumenta e o valor da abertura
diminui.
Você pode também configurar outras funções e configurar a direção de
funcionamento dos discos de comando 1 e 2. (p. 190)
73
Minha câmera >
Modos fotografia
A Modo Prioridade de Abertura
1
Gire o disco de seleção de modo para A.
No modo Prioridade de abertura, a câmera calcula automaticamente a
velocidade do obturador de acordo com o valor de abertura escolhido.
2
Role o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 para ajustar
o valor da abertura.
• Você pode também configurar outras funções e configurar a direção
Você pode ajustar a profundidade do campo (DOF) alterando o valor da
abertura. Esse modo é útil para tirar fotografar retratos, flores ou paisagens.
de funcionamento dos discos de comando 1 e 2. (p. 190)
• Você pode também ajustar o valor de abertura pressionando [f],
movendo para o valor de abertura e rolando o disco de comando 1 ou
arrastando o seu dedo na tela.
3
Configure as opções pretendidas.
4
Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o
[Obturador] para tirar a foto.
•
•
Profundidade de campo grande
Em situações de pouca luz, talvez seja necessário aumentar a sensibilidade ISO
para impedir fotos borradas.
Para configurar a velocidade mínima do obturador, no modo Fotografia, pressione
[m] ĺ b ĺ Velocidade mínima do obturador ĺ uma opção.
Profundidade de campo pequena
74
Minha câmera >
Modos fotografia
S Modo Prioridade do Obturador
1
Gire o disco de seleção de modo para S.
No modo Prioridade do Obturador, a câmera ajusta automaticamente a
velocidade do obturador de acordo com o valor de abertura escolhido. Esse
modo é útil para tirar fotos de objetos que se movem rapidamente ou para
criar efeitos de rastreamento em uma foto.
2
Role o disco de comando 1 ou o disco de comando 2 para ajustar
a velocidade do obturador.
• Você pode também configurar outras funções e configurar a direção
de funcionamento dos discos de comando 1 e 2. (p. 190)
Por exemplo, configure a velocidade do obturador acima de 1/500 s de para
congelar o objeto. Para fazer com que o objeto pareça borrado, configure a
velocidade do obturador abaixo de 1/30 s.
• Você pode também ajustar a velocidade do obturador pressionando
[f], movendo para a velocidade do obturador e rolando o disco de
comando 1 ou arrastando o seu dedo na tela.
3
Configure as opções pretendidas.
4
Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o
[Obturador] para tirar a foto.
Para compensar a quantidade reduzida de luz gerada por velocidades de obturador
rápidas, abra a abertura e permite a entrada de mais luz. Se suas fotos ainda
estiverem escuras, aumente o valor ISO.
Velocidade do obturador lenta
Velocidade do obturador rápida
75
Minha câmera >
Modos fotografia
M Modo Manual
O modo Manual permite que você ajuste a velocidade do obturador e o valor
de abertura manualmente. Nesse modo, você pode controlar completamente
a exposição das suas fotos.
Esse modo é útil em ambientes de fotografia controlados, como um estúdio,
ou quando é necessário ajustar detalhadamente as configurações da câmera.
O modo Manual também é recomendado para cenas de fotografia à noite e
fogos de artifício.
1
Gire o disco de seleção de modo para M.
2
Role os discos de comando 1 e 2 para ajustar a velocidade do
obturador e o valor da abertura, respetivamente.
Usando a função Bulb
Use a função Bulb para fotografar cenas noturnas ou céu noturno. Enquanto
você mantém pressionado o [Obturador], o obturador permanece aberto
para que você possa criar efeitos de movimento de luz. Para fechar o
obturador, solte o [Obturador].
Para usar a função
Bulbo,
•
•
• Você pode também configurar outras funções e configurar a direção
de funcionamento dos discos de comando 1 e 2. (p. 190)
• Você pode também ajustar a velocidade do obturador ou valor da
•
•
•
•
Role o disco de comando 1 totalmente para a esquerda para Bulb
ĺ Mantenha pressionado [Obturador] pelo tempo que desejar.
Se você configurar um valor ISO alto ou abrir o obturador por um longo tempo, o
ruído da imagem poderá aumentar.
As opções de direcção, flash e Fotografia com um toque não podem ser usadas
com a função Bulb.
A função Bulb só está disponível no modo Manual.
Use um tripé e Liberação do obturador para evitar que a câmera trepide.
Quanto mais tempo você manter o obturador aberto, mais tempo demorará para
salvar a foto. Não desligue a câmera enquanto salva uma foto.
Para usar essa função por um longo período de tempo, certifique-se de que a
bateria está totalmente carregada.
abertura pressionando [f], movendo a velocidade do obturador ou o
valor da abertura e rolando o disco de comando 1 ou arrastando o seu
dedo pela tela.
3
Configure as opções pretendidas.
4
Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o
[Obturador] para tirar a foto.
76
Minha câmera >
Modos fotografia
T U Modo Personalização
O modo personalização permite que você crie os seus próprios modos de
fotografia, personalizando as opções e salvando-as. Salve as configurações
de opções usadas frequentemente com o nome Modo Personalização e
use-o como o seu próprio modo de fotografia personalizado para o ambiente
de fotografia. Use o modo de personalização quando tirar fotos em vários
ambientes, você preferiu as configurações de fotografia ou você usa opções
predefinidas frequentemente em determinadas condições.
Salvando modos de personalização
1
Gire o disco de seleção de modo para P, A, S, M, T ou U.
2
Configure as opções de fotografia.
3
Pressione [m] e selecione d ĺ Gerenciar o Modo de
Personalização ĺ Salvar.
4
Verifique as opções de fotografia e selecione Salvar ou Salvar
como.
5
Use o teclado no tela para inserir um nome para o modo. (p. 169)
6
Pressione [o] para salvar o nome do modo.
7
Tire uma foto representativa do modo para salvar.
8
Selecione Salvar.
Pode salvar até 40 modos de personalização.
• Você pode também salvar um modo de personalização tocando em
ĺ Salvar na tela.
• Você pode também salvar um modo de personalização pressionando
[f] e tocando em
.
77
Minha câmera >
Modos fotografia
Baixando modos de personalização
Você pode baixar vás configurações de fotografia (filme) para o smartphone e
compartilhá-las com a câmera. (p. 164)
1
Conecte a câmera e um smartphone através de Bluetooth.
2
No smartphone, ligue Samsung Camera Manager.
3
Selecione Pro Suggest Market.
4
Baixe o filme desejado.
• Os filmes baixados são salvos na câmera como modos de
personalização.
•
•
O modo de Personalização salvo na câmera é compartilhado automaticamente
com o smartphone quando a câmera e um smartphone estão conectados.
Algumas das configurações de fotografia (filme) podem não ser suportadas na
câmera.
Selecionando modos de personalização
1
Gire o disco de seleção de modo para T ou U.
2
Em uma janela pop-up, selecione Sim ĺ um modo.
• Você pode também pressionar [m] e selecione d ĺ Gerenciar o
Modo de Personalização ĺ Aberto ĺ um modo.
• Você pode também tocar
na tela e selecionar Aberto ĺ um modo.
• Se não existirem modos de personalização salvos, você pode
selecionar um modo fotografia da janela pop-up na câmera, definir
opções de fotografia e salvar novos modos de personalização.
3
Verifique as opções de fotografia e selecione OK.
Excluindo modos de personalização
1
Gire o disco de seleção de modo para P, A, S, M, T ou U.
2
Pressione [m] e selecione d ĺ Gerenciar o Modo de
Personalização ĺ Excluir ĺ Excluir vários.
• Para excluir todos os modos de personalização salvos, selecione Excluir
tudo, e selecione Sim quando a mensagem pop-up surgir.
3
Selecione um modo para excluir e pressione [n].
78
Minha câmera >
Modos fotografia
s Modo Inteligente
Opção
Descrição
No modo Inteligente, você pode tirar fotos com parâmetros predefinidos
quando fotografar cenas, condições ou efeitos especificos.
Embelezar rosto
Captura um retrato com opções para ocultar imperfeições
do rosto.
Paisagem
Captura fotos de cenas paradas e paisagens.
1
Congelar ação
Captura objetos que se movem a alta velocidade.
Tom forte
Captura uma foto com cores vibrantes.
Panorama
Captura uma foto panorâmica vasta numa única foto.
Queda d'água
Captura cenas de quedas d'água.
Múltip. expos.
Captura múltiplas fotografias e sobreponha-as para criar
uma foto.
Foto automática
Samsung
Tire fotos de ação, tal como quando alguém bate numa
bola de beisebol, uma foto a pular ou quando o motivo
passar de um determinado ponto.
Silhueta
Captura objetos com formas escuras contra fundos de luz.
Pôr-do-sol
Captura fotos de cenas de pôr do sol, com vermelhos e
amarelos de aspeto natural.
2
Gire o disco de seleção de modo para s.
Selecione uma cena.
Embelezar rosto
Arraste as opções de navegação.
Altere para vista de grelha.
Altere para vista de lista.
79
Minha câmera >
Modos fotografia
Opção
Descrição
Noite
Tire uma foto com menos desfoque e ruído visual.
Fogo de Artfício
Captura cenas de fogo de artificio.
Traço de luz
Captura cenas com traço de luz em condições de pouca
luz.
Algumas opções não estão disponíveis quando usar o visor.
3
Prima o [Obturador] até a metade para focalizar e prima o
[Obturador] para tirar.
80
Minha câmera >
Modos fotografia
Capturando fotos panorâmicas
No modo Panorama, você pode capturar uma cena panorâmica vasta numa
única foto. No modo Panorama tire e combine uma série de fotos para criar
uma imagem panorâmica.
1
Gire o disco de seleção de modo para s e selecione Panorama.
2
Prima sem soltar o [Obturador] para começar a fotografar.
3
Com o [Obturador] premido, suavemente mova a câmera na
direção que selecionou.
4
Quando terminar, solte o [Obturador].
• A câmera combina automaticamente as fotos tiradas em uma foto.
• Se soltar o [Obturador] enquanto fotografa, a foto panorâmica pára e
as fotos tiradas serão salvas.
•
•
•
•
• É exibida uma seta apontando na direção do movimento e toda a
•
imagem fotografada é exibida na caixa de pré-visualização.
• Quando as cenas estiverem alinhadas, a câmera tira a próxima foto
automaticamente.
•
A resolução varia dependendo da foto panorâmica que tirou.
No modo Panorama, algumas opções de fotografia não estão disponíveis.
A câmera poderá deixar de disparar devido à composição da fotografia ou ao
movimento do motivo.
No modo Panorama, se você parar de mover a câmera quando o final da cena
surgir na tela da câmera ou no visor, a câmera poderá não capturar a cena inteira,
de modo a melhorar a qualidade da fotografia. Para tirar toda a cena, mova a sua
câmera suavemente para além do ponto onde pretende que termine a cena.
Para melhores resultados quando tirar fotos panorâmicas, evite o seguinte:
- mover a câmera muito lento ou demasiado rápido
- mover pouco a camera para tirar a imagem seguinte
- mover a câmera a uma velocidade irregular
- sacudir a câmera
- fotografar em locais escuros
- capturar objetos em movimento próximos
- fotografar em condições onde o brilho ou a cor da luz estejam mudando
As fotos tiradas são salvas automaticamente e pára de tirar fotos nas seguintes
condições:
- Se você alterar a direção de fotografia enquanto fotografa
- Se você mover a câmera demasiado rápido
- Se você não mover a câmera
81
Minha câmera >
Modos fotografia
Usando o modo Foto automática Samsung
No modo Foto automática Samsung, você pode tirar fotos de ação como
quando alguém bate numa bola de beisebol, uma foto a pular ou quando o
motivo passar de um determinado ponto.
1
Gire o disco de seleção de modo para s e selecione Foto
automática Samsung.
Quando Foto com pulo é selecionado
Foca no motivo e inicia a captura. A câmera tira a foto automaticamente
quando deteta o motivo pulando no ponto mais alto. Você pode também
selecionar e focar na área que você tocar na tela.
•
•
2
Toque em
ou Trap Shot.
3
Pressione o [Obturador] para tirar uma foto.
ou
e depois selecione Beisebol, Jump Shot
A câmera poderá não tirar a foto usando o ponto mais alto do salto do motivo
como referência quando estiverem a pular muitas pessoas.
A câmera poderá não tirar a foto corretamente nas seguintes condições:
- A altura do motivo é inferior a 50% do ângulo de visão da referência vertical
- A ação de pular não é distinta o suficiente para ser reconhecida pela câmera
• A câmera tira fotos continuamente quando ela deteta o movimento do
sujeito.
• Pressione [m] para parar de fotografar.
•
•
•
Use um tripé para manter a câmera firme.
Em ambientes escuros, a câmera poderá não capturar o movimento do motivo
corretamente.
Você só pode selecionar o tamanho de foto 3:2.
82
Minha câmera >
Modos fotografia
Quando Beisebol estiver selecionado
Quando Foto com armadilha é selecionado
A câmera tira a foto automaticamente quando deteta uma bola no ponto de
impacto estimado que você configurou.
A câmera tira fotos continuamente quando ela deteta o movimento do motivo
na direção da seta na linha que você configurou.
Para posicionar a linha vertical no ponto de impacto, arraste a linha vertical na
tela, role o disco de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação.
Para posicionar a linha vertical na tela, arraste o ícone de seta na linha vertical
para o ponto desejado e role o disco de comando 1 ou 2 ou gire o botão de
navegação.
Para alterar a localização do batedor e da bola, toque e arraste a linha vertical
para a localização do batedor de frente para o lançador. Você não pode
arrastar a linha para a área opaca na tela.
Você pode também tocar na área na tela onde espera que o motivo passe ou
ajuste o foco manualmente girando o anel de foco depois de pressionar o
botão do [Obturador] até a metade.
•
•
•
•
•
•
•
A câmera poderá não tirar a foto corretamente nas seguintes condições:
- Quando fotografar acima do ângulo de visão de ± 20° do lado do batedor (na
direção do percurso da bola)
- Quando o ponto de impacto estimado estiver fora da área selecionável
- Se existir uma rede ou vedação entre si e o motivo
A câmera poderá tirar uma foto mesmo que não detete a bolo, tal como quando o
motivo está retro-iluminado, quando você tira fotos dentro de casa ou quando tira
fotos sem usar um tripé.
•
Quando você seleciona Trap Shot, a função Foco Manual Direto (DMD) é
configurada automaticamente.
Quando você seleciona Trap Shot, o modo AF é configurado para AF Individual e a
área AF é configurada para Seleção AF.
A área onde é esperado que o motivo passe deve estar focada.
Você não pode arrastar a linha para a área opaca da tela.
Os motivos que se estejam a mover na mesma direção podem não ser
corretamente detetados dependendo do ângulo de visão ou do tamanho dos
motivos.
A câmera poderá não tirar a foto corretamente nas seguintes condições:
- Quando o tamanho do motivo é muito pequeno
- Quando o motivo se mexe muito rapidamente
- Quando existem motivos em movimento em plano do fundo
- Quando você tira fotos no escuro, em espaços interiores, tais como no interior
de complexos esportivos
83
Minha câmera >
Modos fotografia
Gravando um vídeo
No modo Fotografia, você pode gravar vídeos em UHD (até 4096X2160)
pressionando
(Gravação de vídeo). (p. 208) A câmera salva o vídeo
em formato HEVC. Para ver arquivos HEVC, você deve ter um dispositivo
o programa com os codecs HEVC instalados. O som é gravado através do
microfone da câmera. (Se colocar um microfone externo, o som será gravado
através do microfone externo.) Você pode configurar o nível do microfone
tocando em
quando gravar um vídeo.
1
Configure as opções pretendidas.
• Se [e/h/e] estiver configurado para Modo STBY, pressione [e/h/e]
para entrar no modo em espera de Gravação de vídeo.
2
Pressione
(Gravação de vídeo) para começar a gravar.
• A gravação de vídeo poderá não ser suportada dependendo das
opções de fotografia selecionadas.
7
Você pode configurar a exposição ajustando o valor de abertura e a
velocidade do obturador para o modo que selecionou. Quando você usa uma
lente que não possui uma chave AF/MF enquanto grava um vídeo, pressione
[F] para selecionar um modo AF desejado. Se a sua lente ter uma Chave
AF/MF, configure a chave de acordo com o modo de foco selecionado.
Coloque a chave em AF quando selecionar AF Individual ou AF Contínuo.
Coloque a chave em MF quando selecionar Foco manual.
Pressione o Botão início AF para alternar entre AF e MF e pressione [f]
para alternar entre AF Individual e AF Contínuo, enquanto grava um vídeo.
Pressione o botão AEL para usar com a função de bloqueio do foco (quando a
função AFL estiver atribuída ao botão AEL).
Selecione Esmaecedor para desvanecer uma cena. Você pode também
selecionar Voz, Windcut ou outras opções. (p. 136)
para selecionar uma opção de toque
Enquanto grava um vídeo, toque em
AF. Se você selecionou Toque AF, você pode manter o foco no motivo tocando
no motivo na tela. Se você selecionou Acompanhamento de AF, o foco
acompanha e foca automaticamente o seu motivo, mesmo quando o motivo
está se movendo ou quando você altera a composição de fotografia.
3
Pressione
•
•
•
•
•
•
•
(Gravação de vídeo) novamente para parar.
Codificação de vídeo de alta eficiência (HEVC) é o mais recente formato de
codificação vídeo estabelecido em 2013 em colaboração pelas ISO-IEC e
ITU-T. Porque esse formato usa uma taxa de compressão bastante alta, é
possível guardar mais dados em menos espaço de memória. Dependendo das
especificações e interface do seu PC, os arquivos podem não ser reproduzidos
na sua resolução total devido à taxa de alta compressão em alguns PCs. Para ver
o arquivo no formato HEVC, você precisa de um dispositivo ou programa que
instalou os codecs HEVC.
Se a opção de estabilização de imagens estiver ativada ao gravar um filme, a
câmera poderá gravar o som do estabilizador de imagens a funcionar.
Quando gravar um vídeo, a câmera poderá gravar os sons do zoom ou de outros
ajustes da lente.
Quando uma lente de vídeo opcional é usada, o ruído do foco automático não é
gravado.
Se você remover a lente da câmera ao gravar um filme, a gravação será
interrompida. Não troque a lente ao gravar.
Se você colocar um microfone externo enquanto grava, o som será gravado
através do microfone externo. Se você remover o microfone externo enquanto
grava, o som será gravado através do microfone da câmera.
Você pode configurar a sensibilidade ISO até ISO 6400 quando gravar um vídeo.
84
Minha câmera >
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Modos fotografia
O áudio gravado através de m microfone externo pode ser diferente em tom e
qualidade do áudio gravado com o microfone da câmera.
Se você alterar o ângulo de fotografia da câmera subitamente ao gravar um filme,
a câmera poderá não ser capaz de gravar imagens com precisão. Use um tripé para
minimizar a trepidação da câmera.
Ao formatar um cartão de memória, sempre formate usando a câmera. Quando
você formata um cartão de memória com a capacidade de 32 GB ou menos na
câmera, o sistema de arquivos é alterado para FAT32. Quando você formata um
cartão de memória com a capacidade de 64 GB ou mais, o sistema de arquivos
é alterado para exFAT. Se você formatar em outra câmera ou um PC, arquivos no
cartão poderão ser perdidos ou uma alteração na capacidade do cartão poderá
ocorrer.
Quando usar um cartão de memória formatado como FAT32, a câmera irá
automaticamente parar de gravar quando o tamanho do vídeo exceder 4 GB,
mesmo que não tenha atingido o tempo máximo de gravação (29 minutos
e 59 segundos). Usando um cartão de memória formatado como exFAT
permite-lhe gravar um vídeo pelo tempo máximo (29 minutos e 59 segundos),
independentemente do tamanho do arquivo de vídeo.
Se usa um cartão de memória com velocidade de escrita lenta, a gravação do filme
poderá ser interrompida uma vez que o cartão não consegue processar os dados
à mesma velocidade que o vídeo está sendo gravado. Caso isso ocorra, troque
o cartão de memória por uma mais rápido ou reduza o tamanho do vídeo (por
exemplo, de 1280X720 para 640X480).
Quando gravar um vídeo UHD, recomenda-se qe use um cartão de memória com
uma velocidade de escrita superior a 30 MB/seg.
Quando você pressiona o botão de gravação de vídeo, o intelli-zoom desliga-se.
Os vídeos podem ser mais escuros que as fotos tiradas com a mesma sensibilidade
ISO. Se os vídeos ficarem mais escuros, ajuste a sensibilidade ISO.
Quando você grava um vídeo no modo P, A ou S, ISO é configurado
automaticamente para Automático.
Tocar na tela para selecionar uma área de foco enquanto grava com chaves
Contínuo AF e o modo AF para AF Individual.
85
Minha câmera >
Modos fotografia
Modo 3D
•
Você pode tirar fotos ou vídeos 3D com uma lente 3D opcional.
•
•
•
•
•
•
•
•
Lente SAMSUNG 45mm F1.8 [T6] 2D/3D (exemplo)
•
Configure a chave 2D/3D da lente para 3D e tire uma foto ou grave um vídeo.
1,5 – 5 m afastado do motivo.
•
• O modo 3D está sempre ativo, independentemente do disco de seleção de
modo da câmera.
• Para usar opções 3D que permitem que a câmera configure as opções de
fotografia automaticamente, dependendo das condições de fotografia no
modo 3D, pressione [m] ĺ b ĺ Modo 3D Auto ĺ Ligado.
•
•
•
•
As opções de fotografia disponíveis diferem em comparação com outros modos
fotografia.
Você pode selecionar tanto o tamanho de foto 5.9M (3232X1824) ou
2.1M (1920X1080).
A resolução de vídeo é definida para 1920X1080.
Vídeos gravados em 3D podem ficar escuros ou a reprodução intermitente.
Fotografar em temperaturas baixas pode resultar em distorção das imagens e
pode consumir mais energia da bateria.
Poderá não ser possível fotografar corretamente em condições abaixo de
8,5 LV/900 luz. Para os melhores resultados, tire fotos em locais com luz suficiente.
Quando você fotografa motivos que contenham materiais polarizados, tais como
um visor, óculos de sol ou um filtro polarizado, ou usar material polarizado com a
sua lente, as imagens poderão parecer mais escuras ou o efeito 3D poderá não ser
aplicado corretamente.
Use um tripé para manter a câmera firme.
Se você girar ou inclinar a câmera na vertical enquanto fotografa, o efeito 3D
pode não ser aplicado corretamente. Captura fotos com a sua câmera na posição
normal.
Se você fotografar sob luz fluorescente ou capturar imagens de projetores ou TVs,
as imagens poderão parecer negras, devido ao efeito de giro.
No modo 3D, a opção Aumentar x8 da Assistência MF poderá não estar
disponível.
A câmera exibe somente exibe os vídeos 3D em 2D.
Fotos tiradas com a função 3D são salvas nos formatos JPEG (2D) e MPO (3D). Na
tela de sua câmera, você somente poderá ver arquivos JPEG.
Para ver arquivos 3D, conecte a sua câmera a uma TV 3D ou um monitor 3D com
um cabo HDMI opcional. Enquanto visualiza, utilize óculos 3D próprios.
Você não poderá usar o flash no modo 3D.
86
Minha câmera >
Modos fotografia
Funções disponíveis no modo fotografia
Para detalhes sobre as funções de fotografia, consulte o Capítulo 2.
Você pode pressionar os botões de atalho para acessar as funções selecionada
como informado.
Função
Disponível em
Atalho
Função
Disponível em
Atalho
Assistência MF (p. 106)
P/A/S/M/s/t/3D*
-
Focus Peaking (p. 108)
P/A/S/M/s/t
-
OIS (Anti vibração)
(p. 109)
P/A/S/M/s*/t
-
Direcção (Único/
Contínuo/Temporizador/
BKT)
(p. 110)
P/A/S/M/s*/t*/3D*
f
Intervalo da captura
(p. 115)
P/A/S/M
-
Flash (p. 116)
P*/A*/S*/M*/s*/t*
f
Medição (p. 122)
P/A/S/M
f/N
Modo de enquadramento
P/A/S/M
(p. 126)
-
Tamanho da Foto (p. 89)
P/A/S/M/s*/t*/3D*
-
Qualidade (p. 90)
P/A/S/M/s*/t*
-
ISO (p. 91)
P/A/S/M
f/I
Cor OLED (p. 93)
P/A/S/M/s/t/3D
-
Equilíbrio do branco
(p. 94)
P/A/S/M/3D
f/C
Vincular AE ao ponto AF
(p. 124)
P/A/S/M
-
Assistente Imagem (p. 96) P/A/S/M/3D
f
Faixa dinâmica (p. 125)
P/A/S/M
-
Filtro Inteligente (p. 97)
P/A/S/M
-
P/A/S/M/s*/3D
f
Modo AF (p. 98)
P/A/S/M/s*/t/3D*
f
Compensação da
exposição (p. 126)
Área AF (p. 101)
P/A/S/M/s*
f/F
Bloqueio da exposição/
foco (p. 128)
P/A/S
a
Toque AF (p. 104)
P/A/S/M/s*/t*/3D*
-
* Algumas funções são limitadas nesses modos.
87
Capítulo 2
Funções de fotografia
Saiba mais sobre as funções que podem ser configuradas no modo Fotografia.
Você pode tirar proveito de fotos e vídeos mais personalizados ao usar as funções de fotografia.
Funções de fotografia
Tamanho e Resolução
Tamanho da Foto
À medida que você aumenta a resolução, as fotos ou vídeos passam a ser
formados por mais píxeis, para que possam ser impressos em papel ou
exibidos em telas maiores. Quando uma resolução mais alta é usada, o
tamanho do arquivo também aumenta. Selecione uma resolução baixa para
fotos que serão exibidas em porta-retratos digitais ou enviadas para Web.
Para configurar o
tamanho,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Tamanho da
Foto ĺ uma opção.
* Padrão
Ícone
Dimensao
Recomendado para
(3:2) 6480X4320*
Impressão em papéis A0.
(3:2) 4560X3040
Impressão em papéis A2.
(3:2) 3264X2176
Impressão em papéis A3.
(3:2) 2112X1408
Impressão em papéis A5.
(16:9) 6480X3648
Impressão em papéis A0 ou exibição em TVs
de alta definição.
(16:9) 4608X2592
Impressão em papéis A2 ou exibição em TVs
de alta definição.
(16:9) 3328X1872
Impressão em papéis A4 ou exibição em TVs
de alta definição.
(16:9) 2048X1152
Impressão em papéis A5 ou exibição em TVs
de alta definição.
(1:1) 4320X4320
Impressão de fotos quadradas em papel A2.
(1:1) 3088X3088
Impressão de fotos quadradas em papel A3.
(1:1) 2160X2160
Impressão de fotos quadradas em papel A4.
(1:1) 1408X1408
Impressão de fotos quadradas em papel A5.
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
89
Funções de fotografia >
Tamanho e Resolução
Qualidade
* Padrão
Ícone
Formato
A câmera salva fotos nos formatos JPEG ou RAW.
Descrição
Fino:
• Compactada para proporcionar uma boa
Fotos tiradas por câmeras são geralmente convertidas no formato JPEG e
armazenadas na memória de acordo com as configurações da câmera na
altura da captura. Arquivos RAW não são convertidos no formato JPEG e são
armazenados na memória sem quaisquer alterações.
JPEG
Arquivos RAW têm a extensão de arquivo "SRW". Para ajustar e calibrar
exposições, Equilíbrios do branco, tons, contrastes e cores dos arquivos
RAW ou para convertê-los no formato JPEG ou TIFF, use o programa Adobe
Photoshop Lightroom fornecido com o DVD-ROM.
JPEG
normais.
Normal:
• Compactada para proporcionar uma qualidade
Para configurar a
qualidade,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Qualidade ĺ
uma opção.
* Padrão
Ícone
Formato
normal.
• Recomendado para impressão em tamanhos
pequenos ou para transferir para a Web.
RAW:
RAW
Uma vez que os arquivos RAW são muito grandes, certifique-se de que existe
espaço suficiente no cartão de memória para os salvar nesse formato.
qualidade.
• Recomendado para impressão em tamanhos
• Salva fotos sem causar perdas de dados.
• Recomendado para edição após a captura.
RAW+JPEG
RAW + S.Fino: Salva uma foto nos formatos JPEG
(qualidade Super fino) e RAW.
RAW+JPEG
RAW + Fino: Salva uma foto nos formatos JPEG
(qualidade Fino) e RAW.
RAW+JPEG
RAW + Normal: Salva uma foto nos formatos JPEG
(qualidade Normal) e RAW.
Descrição
Super fino*:
• Compactada de modo a garantir a melhor
JPEG
qualidade.
• Recomendado para impressão em tamanhos
grandes.
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
90
Funções de fotografia
Sensibilidade ISO
O valor da sensibilidade ISO representa a sensibilidade de uma câmera à luz.
Exemplos
Quanto maior o valor ISO, mais sensível a câmera se torna à luz. Em
conseqüência, ao selecionar um valor de sensibilidade ISO maior, pode tirar
fotos em locais mais escuros, com maior velocidade de obturador. Contudo,
isso poderá aumentar o ruído eletrônico e resultar em fotos com grão.
Para configurar a
sensibilidade ISO,
No modo Fotografia, pressione [I] ĺ uma opção.
•
•
•
•
•
ISO 100
ISO 400
ISO 800
ISO 3200
Você pode também configurar a opção pressionando [m] ĺ b ĺ ISO ĺ
uma opção no modo Fotografia.
Aumente o valor ISO em locais onde o uso de flash é proibido. Pode tirar uma foto
limpa selecionando um valor de ISO mais alto, sem ter de garantir mais luz.
Use a função Redução de ruído para reduzir o ruído visual que pode surgir em
fotos tiradas com valores ISO altos. (p. 185)
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
Você pode configurar a sensibilidade ISO até ISO 6400 quando gravar um vídeo.
91
Funções de fotografia >
Sensibilidade ISO
Personalizando as configurações ISO
Configure para ajustar a Etapa ISO, Alcance ISO Auto ou a Expansão ISO.
Para personalizar as
configurações ISO,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ
Personalização de ISO ĺ uma opção.
Opção
Descrição
Etapa ISO
Você pode configurar o tamanho dos ajustes da
sensibilidade ISO para etapa 1/3 ou etapa 1.
Faixa de ISO
automática
Você pode configurar o valor máximo de ISO sob o qual
cada etapa de EV é escolhida quando configura o ISO
para Automático.
Expansão ISO
Você pode selecionar ISO 51200.
Você pode selecionar até ISO 25600 quando usar Contínuo normal ou até ISO 6400
quando usar Contínuo alto.
92
Funções de fotografia
Cor OLED
Configure a câmera para optimizar as cores para a reprodução em telas OLED.
Uma tela OLED tem uma faixa de reprodução de cores mais ampla do que um
visor de cristais líquidos e produz cores mais naturais e brilhantes.
Para configurar a Cor
OLED,
Exemplos
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Cor OLED ĺ
uma opção.
Sem efeito de Cor OLED
Com efeito de Cor OLED
93
Funções de fotografia
Equilíbrio do branco
A função Equilíbrio de branco ajusta a cor nas fotos para lhe dar uma
aparência mais natural. Você pode usar essa função se a cor for afetada pelo
tipo e qualidade da fonte de luz. Por exemplo, as lâmpadas fluorescentes
podem dar uma tonalidade azulada às cores na foto. Para corrigir este efeito,
selecione uma opção de Equilíbrio de branco que ajusta as configurações da
câmera para a fonte de luz. Você pode também ajustar o Equilíbrio de branco
ajustando manualmente a Temperatura da cor da câmera.
Além disso, você pode também personalizar as opções de Equilíbrio de
branco predefinidas para que as cores da foto correspondam à cena real em
condições de iluminação mista.
Para configurar
o Equilíbrio de
branco,
No modo Fotografia, pressione [C] ĺ uma opção.
Descrição
W
Branco fluorescente: Selecione quando fotografar sob uma lâmpada
fluorescente durante o dia, especialmente luz fluorescente branca.
N
BN fluorescente: Selecione quando fotografar sob uma lâmpada
fluorescente durante o dia, especialmente luz fluorescente branca com
matiz muito branca.
D
Luz do dia fluorescente: Selecione quando fotografar sob uma
lâmpada fluorescente durante o dia, especialmente luz fluorescente
branca com matiz ligeiramente azul.
Tungstênio: Selecione ao fotografar em ambientes internos
com bulbos incandescentes ou lâmpadas halógenas. Bulbos
incandescentes de tungstênio tendem a apresentar um matiz
avermelhado. Essa opção compensa esse efeito.
Equilíbrio de brancos do flash: Selecione quando usar um flash.
* Padrão
Ícone
* Padrão
Ícone
Descrição
Eb auto*: Ajusta automaticamente as configurações de equilíbrio de
branco para a fonte de luz.
EB auto+Tungstênio: Ajusta automaticamente as configurações
do equilíbrio de branco para a fonte de luz com excepção quando
fotografar debaixo de lâmpadas incandescentes ou de halogênio.
Esta opção não corrige a saturação avermelhada das lâmpadas
incandescente ou tungstênio.
Luz dia: Selecione quando tirar fotos nos exterior em dias de sol. Essa
opção faz com que as cores das fotos se parecem com as cores naturais
da cena.
Nublado: Selecione quando tira fotos no exterior em dias nublados
ou com nuvens. Fotos tiradas em dias nublados tendem a ser mais
azuladas do que em dias de sol. Essa opção compensa esse efeito.
Configuração padrão: Use as suas configurações predefinidas. Você
pode configurar manualmente o Equilíbrio de branco ao pressionar
[D] e fotografando depois uma folha de papel branca. Preencha o
circulo de medição pontual com o papel e configure o Equilíbrio de
branco.
Temperatura da Cor: Ajuste manualmente a temperatura da cor da
fonte de iluminação. A temperatura da cor é uma medida em graus
Kelvin que indica o tipo específico de fonte de iluminação. Pode obter
uma foto mais quente com um valor mais elevado e uma foto mais fria
com um valor mais baixo. Pressione [D] e ajuste a temperatura da
cor.
•
•
Você pode também configurar a opção pressionando [m] ĺ b ĺ
Equilíbrio do branco ĺ uma opção no modo Fotografia.
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
94
Funções de fotografia >
Equilíbrio do branco
Personalizando opções de Equilíbrio de branco predefinidas
Exemplos
Você pode também personalizar opções de Equilíbrio de branco pré-definidas.
No modo Fotografia, pressione [C] ĺ uma opção ĺ [D] ĺ
role os discos de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação ou
pressione [D/h/e/e].
Para personalizar
opções
predefinidas,
Menu
Voltar
Definir
Reiniciar
Equilíbrio do branco : Luz dia
Eb auto
Luz dia
Luz do dia fluorescente
Tungstênio
Você pode também tocar numa área no tela.
95
Funções de fotografia
Assistente Imagem (estilos de fotos)
Assistente de imagem permite aplicar diferentes estilos às suas fotos para criar
várias aparências e destacar emoções. Você também pode criar e salvar seus
próprios estilos de fotografia ao ajustar as cores, a saturação, o contraste e a
matiz para cada estilo.
Não há uma regra que determine qual estilo o mais adequado em qual
condição. Experimente os diferentes estilos e descubra suas próprias
configurações.
Para configurar um
estilo de fotografia,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Assistente
Imagem ĺ uma opção.
Retrô
•
•
•
Exemplos
•
Padrão
Clássico
Vívido
Retrato
Paisagem
Floresta
Legal
Calmo
Pode também ajustar o valor das configurações de estilo predefinidas. Selecione
uma opção de Assistente Imagem, pressione [D] e ajuste a cor, saturação,
contraste ou matiz.
Para personalizar o seu próprio Assistente de Imagem, selecione
,
, ou
e ajuste a cor, saturação, nitidez e contraste.
Você pode usar
(Custom Pro) no modo T e U depois de baixar as
configurações de fotografia (filme) através do smartphone. (p. 78)
As opções do Assistente de Imagem não podem ser definidas com as opções de
Filtro Inteligente ao mesmo tempo.
96
Funções de fotografia
Filtro Inteligente
O Filtro Inteligente permite-lhe aplicar efeitos especiais às suas fotos. Você
pode selecionar várias opções de filtro para criar efeitos especiais que são
difíceis de obter através das lentes normais.
Para configurar
opções de Filtro
Inteligente,
* Padrão
Opção
Descrição
Azul
Reduza a saturação de todas as cores exceto a azul.
Amarelo
Reduza a saturação de todas as cores exceto a amarela.
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Filtro Inteligente
ĺ uma opção.
•
* Padrão
Opção
Descrição
Desativado*
Sem efeito
Vinhetas
Aplique as cores retrô, alto contraste e efeito forte de vinheta
das câmeras Lomo.
Miniatura (H)
Aplique o efeito tilt-shift para fazer o objeto parecer
miniatura. O topo e o fundo da foto ficarão embaçados.
Miniatura (V)
Aplique o efeito tilt-shift para fazer o objeto parecer
miniatura. A esquerda e a direita da foto ficarão embaçados.
Aquarela
Aplique um efeito de pintura a aquarela.
Vermelho
Reduza a saturação de todas as cores exceto a vermelha.
Verde
Reduza a saturação de todas as cores exceto a verde.
•
Você não pode configurar opções de Filtro Inteligente e opções de Assistente
Imagem ao mesmo tempo.
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
97
Funções de fotografia
Modo AF
Aprenda a ajustar o foco da câmera de acordo com os tipos de objetos.
Você pode selecionar o modo de foco apropriado para o motivo: Foco
automático único, Foco automático contínuo, Foco automático ativo ou Foco
manual. A função de AF é ativada quando pressiona o [Obturador] até a
metade. No modo MF, é necessário girar o anel de foco na lente para focalizar
manualmente.
Para configurar
o modo de foco
automático,
•
•
No modo Fotografia, pressione [F] ĺ uma opção.
Você pode também configurar a opção pressionando [m] ĺ b ĺ Modo AF
ĺ uma opção no modo Fotografia.
Dependendo da lente que você usar, as opções disponíveis podem ser diferentes.
Na maioria dos casos, pode fazer a câmera focar selecionando AF Individual.
Motivos com movimentos rápidos ou com pequenas diferenças de sombreado
no segundo plano são difíceis de focalizar. Para casos como esses, selecione
um modo foco apropriado.
No caso da sua lente ter uma Chave AF/MF, você deverá colocar a chave na
posição de acordo com o modo selecionado. Configure a chave em AF quando
selecionar AF Individual, AF Contínuo ou Ative AF. Coloque a chave em MF
quando selecionar Foco manual.
Quando sua lente não tem Chave AF/MF, pressione [F] para selecionar o
modo AF desejado.
98
Funções de fotografia >
Modo AF
AF Individual
AF Contínuo
AF Individual é apropriado para fotografar objetos estáticos. Quando você
prime o [Obturador] até a metade, o foco fixa na área de foco. A área se torna
verde quando o foco é obtido.
Enquanto pressiona o [Obturador] até a metade, a câmera continua a focalizar
automaticamente. Esse modo é recomendado para fotografar ação.
•
•
Dependendo do tipo de lente, os resultados de foco automático podem diferir
quando você ira fotos continuas usando o AF Contínuo. Use uma lente opcional
para funcionamento de foco automático mais suave. Selecione uma lente opcional
das seguintes:
- SAMSUNG 16-50mm F2-2.8 S ED OIS
- SAMSUNG 16-50mm F3.5-5.6 Power Zoom ED OIS
- NX 50-150mm F2.8 S ED OIS
Quando usar AF Contínuo e Multi AF, pressione [o] para redimensionar ou
mover a área de foco enquanto fotografa. Use o botão de navegação ou disco
de comando 2 para mover a área de foco. Role o disco de comando 1 para
redimensionar a área do foco. Quando você pressiona o [Obturador] até a
metade, a câmera foca somente na área de foco configurada. A área de foco movese com o motivo depois de o foco ser configurado corretamente.
99
Funções de fotografia >
Modo AF
AF Ativo
Focagem manual
Enquanto você pressionar o [Obturador] até a metade, a câmera deteta
automaticamente os movimentos do motivo e altera entre o AF Individual e o
AF Contínuo. Ela fixa o foco no motivo quando o motivo se afasta da câmera
(AF Individual). Ela continua a focar automaticamente quando o motivo
se aproximar da câmera (AF Contínuo). Esse modo é recomendado para
fotografar motivos que se mexem sem aviso.
Você pode focalizar manualmente um objeto ao girar o anel de foco na lente.
A função Assistência MF permite facilmente focar um motivo. Enquanto gira
o anel de foco, a área de foco é aumentada. Quando você usa a função Focus
Peaking, a cor que você selecionou surge no sujeito focado. Este modo é
recomendado para fotografar um motivo com cor semelhante à do segundo
plano, cenas noturnas ou fogos de artifício.
Essa opção não está disponível quando gravar um vídeo.
Se você usar essa função, você não poderá configurar as opções de Toque AF,
Área AF e Vincular AE ao ponto AF.
100
Funções de fotografia
Área AF
A função Área AF altera as posições da área de foco.
Seleção de AF
Em geral, as câmeras focalizam no objeto mais próximo. Onde existam vários
motivos, no entanto, motivos indesejados podem ser focalizados. Para impedir
que motivos indesejados sejam focalizados, altere a área de foco de modo a
incluir apenas o motivo desejado. Você pode tirar uma foto mais clara e nítida
ao selecionar uma área de foco apropriada.
Você pode configurar o foco na área que desejar. Aplique um efeito de fora de
foco para tornar o objeto mais destacado.
Para configurar
a área de foco
automático,
•
•
•
•
•
•
O foco na foto abaixo foi reposicionado e redimensionado para se enquadrar
no rosto do objeto.
No modo Fotografia, pressione [m] ĺb ĺ Área AF ĺ
uma opção.
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
Quando a Chave AF/MF está configurada para MF, você não poderá alterar a área
AF do menu de fotografia.
Quando você usa a opção Detecção Faces AF, a câmera foca na área com a
moldura branca automaticamente.
Dependendo das opções do Assistente Imagem, Detecção Faces poderá não ser
eficaz.
Quando você define o foco manual, a Detecção Faces poderá não estar disponível.
A detecção de faces pode não ser eficaz quando:
- O motivo está longe da câmera
- Está demasiado claro ou demasiado escuro
- O motivo não está encarando sua câmera
- O motivo está de máscara ou óculos
- A expressão facial do motivo muda drasticamente
- O motivo está na frente da luz ou as condições de luz são instáveis
Para redimensionar ou mover a área de foco, no modo Fotografia, pressione [o].
Use o botão de navegação ou disco de comando 2 para mover a área de foco. Role o
disco de comando 1 para redimensionar a área do foco.
101
Funções de fotografia >
Área AF
Salvando a posição de Seleção AF
Você pode configurar a câmera para se lembrar da posição de AF mais recente
usada pela Seleção AF e Toque AF antes de desligar a câmera.
Para configurar esta
função,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Salve a
Posição de Seleção de AF ĺ uma opção.
Multi AF
A câmera exibe um retângulo verde nos locais em que o foco foi ajustado
corretamente. A foto é dividida em duas ou mais áreas, e a câmera obtém
pontos focais em cada uma delas. Esse modo é recomendado para tirar fotos
de cenários.
Quando você pressiona o [Obturador] até a metade, a câmera exibe as áreas
de foco conforme mostrado na foto abaixo.
Zona AF
A câmera foca somente na área que você configurou. A área de foco mantémse bloqueada na área configurada mesmo depois de o motivo sair da área de
foco. Esse modo é recomendado para quando você pretende corrigir o foco
em uma área especifica.
Para redimensionar ou mover a área de foco, no modo Fotografia, pressione
[o].
102
Funções de fotografia >
Área AF
Detecção Faces AF
AF auto-retrato
A câmera focaliza preferencialmente em rostos humanos. É possível detectar
rostos de até 10 pessoas. Essa configuração é recomendado para fotografar
grupos de pessoas.
Pode ser difícil verificar se o seu rosto está em foco ao tirar um autorretrato.
Quando essa função está ativa, câmera emite o bipe mais rápido quando sua
face está localizada no centro da composição.
Quando pressiona o [Obturador] até a metade, a câmera foca o rosto, como
mostra a foto embaixo. No caso de fotos de um grupo de pessoas, a câmera
exibe o foco, no rosto da pessoa mais próxima ou no rosto no centro da ela em
branco e os outros rostos de pessoas a cinzento.
103
Funções de fotografia
Toque AF
Selecione ou foque em uma área que você tocar no ecrã. Além disso, foca no
motivo e tira uma foto tocando na tela.
Para configurar
Toque AF,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺb ĺToque AF ĺ
uma opção.
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
Acompanhamento de AF
Acompanhamento de AF permite que você acompanhe e foque
automaticamente o seu objeto, mesmo quando o objeto está se movendo ou
quando você altera a composição de fotografia.
Moldura branca: A sua câmera está
acompanhando o objeto.
Toque AF
Toque AF permite que você selecione e foque na área de foco que você tocou
na tela.
Moldura verde: O seu objeto está
focado quando você pressione o
[Obturador] até a metade.
Moldura vermelha: A sua câmera
não conseguiu focar.
Ponto AF
A área de foco irá corresponder à área que você tocou no ecrã e o foco não
será conseguido.
104
Funções de fotografia >
•
•
•
•
•
•
Toque AF
Se você não selecionar uma área de foco, a função Foco Automático não funciona.
Acompanhar um objeto pode falhar quando:
- O motivo é muito pequeno
- O motivo mexe-se forma irregular
- O motivo está na frente da luz ou você está fotografando no escuro
- Cores e padrões no motivo e no fundo são os mesmos
- O motivo possui padrões horizontais, tais como listas
- A câmera trepida em excesso
- Você tira fotos continuamente
Quando o acompanhamento falha, a funcionalidade irá reiniciar.
Se a câmera não conseguir acompanhar o objeto, a área de foco será reiniciada.
Se a câmera falhar o foco, a moldura de foco irá ficar vermelha e o foco reiniciará.
Quando você seleciona Acompanhamento AF, o modo AF está configurado para
AF Contínuo.
Fotografia com um toque
Você pode tirar uma foto com o toque do seu dedo. Ao tocar no motivo, a
câmera foco no motivo automaticamente e tira a foto.
105
Funções de fotografia
Assistência de foco
Usa várias funções de assistência de foco enquanto a câmera foca
automaticamente ou manualmente. As funções de assistência de foco manual
estão disponíveis apenas com lentes que suportem o foco manual.
* Padrão
Opção
Descrição
Desativado
Não use a funcionalidade Assistência MF.
A área de foco é ampliada, por 5 vezes, quando você gira o anel
de foco.
Assistência MF
No modo de foco manual, você pode aumentar a cena e facilmente ajustar o
foco enquanto gira o anel de foco.
Para configurar a
assistência do foco
manual,
Aumentar
x5*
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Assistência MF
ĺ uma opção.
A área de foco é ampliada, por 8 vezes, quando você gira o anel
de foco.
Aumentar
x8
106
Funções de fotografia >
Assistência de foco
DMF (Foco manual direto)
Prioridade de liberação de AF
Você pode ajustar o foco manual girando o anel de foco, depois de obter foco,
pressionando o [Obturador] até a metade.
Configure para tirar uma foto quando o foco for obtido ou para selecionar a
prioridade da precisão ou prioridade da velocidade de fotografia.
Para configurar a
função DMF,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ DMF ĺ uma
opção.
Para configurar as
opções de Prioridade de
liberação AF,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Prioridade
de liberação de AF ĺ uma opção.
* Padrão
Configurando a Resposta MF & DMF
Opção
Descrição
Foco*
Tire uma foto somente quando o foco é obtido. Você
pode configurar a prioridade tanto para a precisão do
foco como a velocidade de disparo.
• Automático*: A câmera selecione automaticamente a
Prioridade da precisão ou a Prioridade da Velocidade
do obturador.
• Prioridade do precisão: Configura o foco preciso
como prioridade. Quando você seleciona o método de
fotografia Contínuo alto, a configuração da Prioridade
de precisão é aplicado somente na primeira foto.
• Prioridade da velocidade de disparo: Configura a
velocidade de fotografia como prioridade.
Liberação
Tire uma foto quando você pressionar o [Obturador]
mesmo que o foco não seja obtido.
Configure a resposta do anel de foco quando você usar o foco manual ou a
função DMF. Se você selecionar Alto, pequenos giros do anel de foco ajustam
o foco. Se você selecionar Baixo, maiores giros do anel de foco ajustam o foco.
Para configurar as
opções da Resposta
MF,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Resposta MF ĺ
uma opção.
107
Funções de fotografia >
Assistência de foco
Focus Peaking
No modo de foco manual, a cor que você selecionou surge no sujeito focado
para o ajudar a focar enquanto gira o anel de foco.
Para configurar
opções de Focus
Peaking,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Focus Peaking
ĺ uma opção.
* Padrão
Opção
Descrição
Nível
Configure uma sensibilidade para detetar o sujeito focado.
(Desativado, Alto, Normal*, Baixo)
Cor
Configure uma cor para surgir no sujeito focado.
(Branco*, Vermelho, Verde)
108
Funções de fotografia
Estabilização ótica de imagens (OIS)
Use a função de estabilização optica de imagens (OIS) para minimizar a
trepidação da câmera. A função de OIS pode não estar disponível em algumas
lentes.
A trepidação da câmera tende a ocorrer em locais escuros ou quando
fotografa no interior. Nessas condições, a câmera usa uma velocidade de
obturador mais lenta para aumentar a quantidade de luz recolhida, o que
pode criar uma foto embaçada. Pode-se prevenir usando a função OIS.
Se sua lente possui uma Chave OIS, você deve configurar a chave para ON para
usar a função OIS.
Para configurar as
opções de OIS,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺb ĺ OIS (Anti vibração)
ĺ uma opção.
Sem correção OIS
•
A função OIS pode não funcionar corretamente quando:
Você mover a câmera para seguir o movimento do motivo
Existe demasiada trepidação da câmera
A velocidade do obturador é baixa (por exemplo, quando você seleciona Noite
no modo s)
- A bateria estiver fraca
- Tira uma foto primeiro plano
Se você usar a função OIS com um tripé, suas imagens poderão ser desfocadas
pela vibração do sensor de OIS. Ao usar um tripé, desative a função OIS.
Se sua câmera sofrer algum impacto ou cair, a tela ficará embaçada. Se isso
ocorrer, desligue a sua câmera, e ligue-a novamente.
Use a função OIS somente quando necessário, uma vez que consome mais energia
da bateria.
Para configurar uma opção OIS no menu, configure a Chave OIS na sua lente para
ON.
Essa opção poderá não estar disponível em algumas lentes.
-
* Padrão
Ícone
Com correção OIS
Descrição
Desativado: A função OIS está desligada.
Modo 1*: A função OIS é aplicada apenas quando você pressiona o
[Obturador] até a metade ou totalmente.
•
Modo 2: A função OIS está ativada.
•
•
•
•
109
Funções de fotografia
Direcção (método de fotografia)
Você pode configurar o método de fotografia, como Contínuo, Temporizador
ou BKT.
Selecione Único para tirar uma foto de cada vez. Selecione Contínuo normal
ou Contínuo alto para fotografar motivos em movimento rápido. Selecione
Agrupamento AE, Agrupamento de Equilíbrio do Branco, Agrupamento
de assistente de imagem ou Agrupamento de profundidade para ajustar
a exposição, Equilíbrio do branco, aplicar efeitos de Assistente de Imagem
ou tirar fotos com diferentes profundidades de campo. Você pode também
selecionar Temporizador para tirar uma foto automaticamente após um
tempo especifico.
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
Gire o disco de direcção para selecionar um modo de fotografia.
Quando Contínuo Alto está selecionado (exemplo)
Ícone
Descrição
H
Único (p. 111)
i
Contínuo normal (p. 111)
W
Contínuo alto (p. 111)
K
Temporizador (p. 112)
L
BKT (p. 112)
Não gire o disco de direção para lá do limite permitido. Fazer isso poderá danificar a
câmera.
110
Funções de fotografia >
Direcção (método de fotografia)
Único
Contínuo
Captura uma foto sempre que pressionar o [Obturador]. Recomendado para
condições gerais.
Tirar fotos continuamente enquanto pressiona o [Obturador]. Se você
selecionou Contínuo alto, você pode tirar até 8, 10, 12 ou 15 fotos por segundo.
Para configurar
o método de
fotografia,
Gire o disco de direção para H.
Para configurar
o método de
fotografia,
•
•
•
•
•
•
Gire o disco de seleção de direção para i (Contínuo normal) ou
W (Contínuo alto).
Para configurar a velocidade de fotografia, gire o disco de direção para W e depois
pressione [m] ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Contínuo alto ĺ
configure a velocidade de fotografia.
A função de redução de ruído não está disponível quando selecionar Contínuo alto.
A função de Acompanhamento AF está disponível nesta opção.
Você pode selecionar até ISO 25600 quando usar Contínuo normal ou até ISO 6400
quando usar Contínuo alto.
Quando você tira fotos continuamente, para melhores resultados configure a
velocidade do obturador para 1/250s ou superior. Se você configurar a velocidade
de fotografia para 15 fps em Contínuo alto, configure a velocidade do obturador
para 1/500s ou superior.
Velocidade máxima de fotografia são 15 quadros por segundo. Irá abrandar após
aproximadamente 90 fotos JPEG, 25 fotos RAW. (Pode variar dependendo das
especific. do cartão de memória.)
111
Funções de fotografia >
Direcção (método de fotografia)
Temporizador
Suporte auto de exposição (Agrupamento AE)
Tira a foto após o tempo especificado. Você pode também configurar o
intervalo de fotografia, número de fotos e hora de fotografia.
Quando você pressiona o [Obturador], a câmera tira 5 fotos consecutivas:
a original e outras quatro com diferentes configurações de exposição. Use
um tripé para evitar fotos embaçadas, uma vez que a câmera tira cinco fotos
continuamente. Você pode ajustar as configurações no menu Configurações
do agrupamento.
Para configurar
o método de
fotografia,
Gire o disco de direção para K.
Para configurar
o método de
fotografia,
Mais escuro
•
•
Gire o disco de seleção de direção para L, e pressione [m]
ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ
Agrupamento AE.
Original
Mais claro
Pressione [Obturador] para parar a captura.
Para configurar os detalhes do temporizador, rode o disco de direção para K,
pressione [m] ĺb ĺ Configurações da unidade ĺ Temporizador ĺ
defina o intervalo de fotografia, número de fotos e hora de fotografia.
112
Funções de fotografia >
Direcção (método de fotografia)
Suporte de Equilíbrio de Branco
(Agrupamento de Equilíbrio do Branco)
Suporte Assistente de Imagem
(Agrupamento de assistente de imagem)
Quando você pressiona o [Obturador], a câmera tira 3 fotos consecutivas: A
original e outras duas com diferentes configurações de Equilíbrio de branco.
A foto original é tirada quando você pressiona o [Obturador]. As outras duas
são ajustadas automaticamente de acordo com o equilíbrio de branco que
configurou. Você pode ajustar as configurações no menu Configurações do
agrupamento.
Quando você pressiona o [Obturador], sua câmera tira 3 fotos consecutivas,
cada uma com uma configuração de Assistente de filtros diferente. Sua câmera
tira uma foto e aplica as três opções de Assistente de Imagem que selecionou
para a foto tirada. Você pode selecionar três configurações diferentes no menu
Configurações do agrupamento.
Para configurar
o método de
fotografia,
Gire o disco de seleção de direção para L, e pressione [m]
ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ
Agrupamento de Equilíbrio do Branco.
Para configurar
o método de
fotografia,
Gire o disco de seleção de direção para L, e pressione [m]
ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ
Agrupamento de assistente de imagem.
Retrô
Vívido
MG+2
MG-2
Padrão
Original
Essa opção não pode ser usada no formato de arquivo RAW. Selecionando essa
opção irá alterar a qualidade da foto de RAW para JPEG.
Essa opção não pode ser usada no formato de arquivo RAW. Selecionando essa
opção irá alterar a qualidade da foto de RAW para JPEG.
113
Funções de fotografia >
Direcção (método de fotografia)
Agrupamento de profundidade
Quando você prime o [Obturador], a câmera tira 3 fotos consecutivas, cada
uma com uma profundidade de campo ajustando o valor da abertura. Use
um tripé para evitar fotos embaçadas, uma vez que a câmera tira três fotos
continuamente. Você pode ajustar as configurações no menu Configurações
do agrupamento.
Para configurar
o método de
fotografia,
Gire o disco de seleção de direção para L, e pressione [m]
ĺ b ĺ Configurações da unidade ĺ Agrupamento ĺ
Agrupamento de profundidade.
Essa funcionalidade está disponível somente nos modos Programa ou Prioridade de
abertura.
Configurações de Bracket
* Padrão
Opção
Descrição
Agrupamento AE
Configure o intervalo de exposição. (-/+ 0.3 EV*,
-/+ 0.7 EV, -/+ 1.0 EV, -/+ 1.3 EV, -/+ 1.7 EV, -/+ 2.0 EV,
-/+ 2.3 EV, -/+ 2.7 EV, -/+ 3.0 EV)
Agrupamento de
Equilíbrio do Branco
Ajuste o intervalo de alcance do Equilíbrio do branco
das 3 fotos com suporte. (AB -/+1, AB -/+2, AB -/+3*,
MG -/+1, MG -/+2, MG -/+3)
Por exemplo, AB -/+3 ajusta o valor de âmbar em três
incrementos ou decrementos. MG -/+3 ajusta o valor de
magenta da mesma forma.
Agrupamento
de assistente de
imagem
Selecione 3 configurações de Assistente de filtros que a
câmera irá usar para tirar 3 fotos com agrupamento.
Agrupamento de
profundidade
Configure o intervalo de profundidade. Use os discos
de comando 1 ou 2 ou o botão de navegação para
selecionar uma opção. Você pode também arrastar a
barra ou tocar nas setas para selecionar uma opção.
(-/+ 0.3, -/+ 0.7, -/+ 1.0*, -/+ 1.3, -/+ 1.7, -/+ 2.0, -/+ 2.3,
-/+ 2.7, -/+ 3.0)
Você pode configurar as opções de cada função de bracket.
Para configurar
uma opção de
agrupamento,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Configurações da
unidade ĺ Agrupamento ĺ role para uma opção e pressione
[e] (direita) ĺ configure as opções de cada agrupamento.
114
Funções de fotografia
Intervalo da captura
Configure o intervalo da captura e o número de fotos e a hora de início de
fotografia. Use essa função para tirar fotos em intervalos regulares durante um
evento, tal como um eclipse lunar ou o nascer do sol.
Para tirar uma foto
de intervalo,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Intervalo da
captura ĺ configure um intervalo de fotografia, o número de fotos
e a hora de início de fotografia ĺ Iniciar intervalo da captura ĺ
aguarde até que comece a fotografar para iniciar na hora que você
configurou. (Se você não configurou a hora de início de fotografia,
pressione [Obturador] para tirar uma foto.)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Para salvar as fotos de intervalo como um vídeo, selecione Time Lapse ĺ Ligado.
A câmera grava um vídeo UHD de até 5 minutos de duração a uma relação de
10 fps. Quando usar a função de Passagem do tempo, você pode configurar a
contagem para menos de 3 000 fotos.
Se você configurar a contagem de intervalo para mais de 3 000 fotos ou não existir
espaço suficiente no cartão de memória depois da função de Passagem do tempo
ser configurada, a contagem de intervalo será alterada automaticamente para
permitir que você use a função de Passagem do tempo.
Se você configurar o tempo de intervalo para 1 segundo e configurar a função de
Passagem do tempo, o tempo de intervalo irá alterar em 2 segundos.
Toque em
para pausar enquanto tira fotos.
Toque em
para continuar.
Toque em
ou pressione [m] para parar a captura.
Use um cabo de liberação do obturador com um tripé para minimizar o
movimento da câmera quando tirar fotos de intervalo.
Conecte o cabo de alimentação se o intervalo de fotografia for longo ou se o
número de fotos a serem tiradas for elevado.
Se o intervalo de fotografia estiver configurado entre um minuto e 10 minutos,
a câmera no modo de economia do Visor depois de iniciar a captura de uma
foto. Se o intervalo de fotografia exceder os 10 minutos, a câmera irá no modo
de economia de energia e ligar e tirar uma foto automaticamente no intervalo
seguinte. Pressione [Obturador] para cancelar o modo de Economia de energia.
Se a bateria ou o cartão de memória ser removido enquanto tira fotos, irá parar
de fotografar. Antes de remover a bateria ou o cartão de memória, o intervalo de
fotografia deve ser pausado e a câmera deve ser desligada.
115
Funções de fotografia
Flash
De maneira a tirar uma foto mais real do objeto, a quantidade de luz deve ser
constante. Quando a fonte de luz varia, pode usar o flash para permitir uma
quantidade de luz constante. Selecione configurações apropriadas para uma
fonte de luz e um objeto.
Para configurar
opções do flash,
Ícone
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Flash ĺ
uma opção.
Descrição
Desativado: O flash está desligado.
Smart Flash: A câmera ajusta automaticamente a intensidade do flash
de acordo com a quantidade de luz existente no ambiente.
Ícone
Descrição
2.ª Cortina: O flash dispara
imediatamente antes do fechamento
do obturador. A câmera tira uma
foto de um objeto no final de uma
seqüência de ação de forma mais
clara.
Direção do movimento da bola
Sincronização alta velocidade: Se a velocidade do obturador for
superior à velocidade de sincronização da câmera (o tempo mais
rápido a abrir e a fechar o obturador), o flash irá disparar várias vezes a
alta velocidade. O flash começa a disparar enquanto o obturador abre.
Essa opção pode somente ser configurada quando coloca um flash
externo compatível. (SEF-580A)
Automático: O flash dispara automaticamente em locais escuros.
Olhos vermelhos Auto: O flash dispara automaticamente e reduz os
olhos vermelhos.
•
Preenchido: O flash dispara sempre que tirar uma foto. (O brilho é
ajustado automaticamente.)
•
Preenchimento Vermelho: O flash dispara sempre que tirar uma foto
e previne os olhos vermelhos.
1.ª Cortina: O flash dispara
imediatamente após a abertura do
obturador. A câmera tira uma foto de
um objeto no início de uma seqüência
de ação de forma mais clara.
•
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
Existe um intervalo entre os dois disparos do flash. Não se mova até que o flash
dispare pela segunda vez.
Se você selecionou Desativado, o flash não dispara mesmo quando o flash
externo esteja aberto. Se você ajustar a intensidade do flash manualmente, o flash
irá disparar apenas uma vez sem pré-flash.
Use apenas flashes aprovados pela Samsung. O uso de flashes incompatíveis podem
danificar sua câmera.
Direção do movimento da bola
116
Funções de fotografia >
Flash
Reduzir o efeito olhos vermelhos
Usando o flash embutido
Se o flash disparar quando tirar uma foto a alguém no escuro, poderá aparecer
um brilho vermelho nos seus olhos. Para reduzir o efeito olhos vermelhos,
selecione Olhos vermelhos Auto ou Preenchimento Vermelho.
Para abrir o flash embutido, pressione o botão do flash pop-up. O flash não
dispara quando o flash embutido está fechado.
Sem redução de olhos vermelhos
Com redução de olhos vermelhos
Quando a função de redução de olhos vermelhos ser usado, existem dois flashes
separados. O motivo não se deve mover até o segundo flash disparar. Se o motivo
estiver muito longe da câmera ou se mover depois do primeiro flash disparar, a
redução dos olhos vermelhos poderá não funcionar.
117
Funções de fotografia >
Flash
Ajustando a intensidade do flash
Com o flash ligado, ajuste a intensidade do flash para nível +/-2.
No modo Fotografia, selecione [m] ĺ b ĺ Flash ĺ uma
opção ĺ [D] ĺ role o disco de comando 1 ou o disco de
comando 2 ou gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para
ajustar a intensidade do flash.
Para configurar
a intensidade do
flash,
Menu
Voltar
Definir
Reiniciar
•
•
•
•
•
•
Você pode também arrastar a barra ou tocar em / para ajustar a intensidade.
Ajustando a intensidade do flash poderá não ser o suficiente quando:
- O motivo está demasiado perto da câmera
- Você configurou uma sensibilidade ISO demasiado alta
- O valor de exposição é demasiado longo ou demasiado curto
- Está demasiado claro ou demasiado escuro
Em alguns modos fotografia, não poderá usar essa função.
Se colocou um flash externo na câmera, com intensidade ajustável, as
configurações de intensidade do flash serão aplicadas.
Se o objeto estiver demasiado perto quando usar o flash, alguma luz poderá ficar
bloqueada, resultando numa foto escura. Certifique-se que o objeto está dentro
do alcance recomendado, que varia de lente para lente.
Quando um para-sol da lente estiver colocado, a luz do flash embutido pode ser
bloqueada pelo para-sol. Remova-a para usar o flash.
Flash : Preenchido
118
Funções de fotografia >
Flash
Configurações do flash
Configure o modo de flash, valor da exposição, brilho do flash ou flash
múltiplo quando coloca um flash externo na câmera. Você pode também
configurar a sincronização sem fio para controlar o flash interno ou externo.
As configurações do flash são compatíveis apenas quando coloca um flash
externo compatível (SEF-580A).
Opção
Descrição
• A-TTL: No modo A-TTL (Avançado Através Da Lente), a
Modo de flash
Configurar o flash externo
Para configurar o
flash externo,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Configurações de
flash externo ĺ uma opção.
câmera mede a luz reflectida pelo motivo através da lente.
Em seguida, calcula a exposição máxima ótima com base
no valor da exposição e velocidade do obturador.
• Flash manual: O flash emite a quantidade total de luz ou a
intensidade do flash pode ser ajustada manualmente.
• Flash múltiplo: Quando pressiona o [Obturador], o flash
dispara múltiplas vezes com base no número que você
definiu.
Flash EV
Configure a exposição do flash quando o modo de flash for
A-TTL.
Flash Brilho
Configure o brilho do flash quando o modo de flash for Flash
manual.
Configurações
de flash
múltiplo
Configure a contagem, o brilho ou a freqüência do flash
quando o modo de flash for Flash múltiplo.
Se for possível trocar dados entre a câmera e o flash, as configurações do flash
externo podem ser ajustadas tanto na câmera como no flash. As suas opções
anteriores serão aplicadas.
119
Funções de fotografia >
Flash
Configurar sincronização sem fio para flash interno ou externo
* Padrão
Opção
Configure a sincronização sem fio para controlar as unidades de flash interno
e externo através de sinais sem fio. O sistema remoto consiste de um flash
principal colocado na câmera e uma ou mais unidades de flash secundárias.
Um flash secundário é atribuído a um dos três grupos: A, B, C ou D.
Para configurar a
sincronização sem
fio,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Flash interno sem
fio ou Flash externo sem fio ĺ uma opção.
Descrição
Usar flash sem
fio
Configurar para usar a sincronização sem fio. (Desligado*,
Ligado)
Canal
Selecione canais para a sincronização sem fio. Existem quatro
canais remotos disponíveis para permitir múltiplos sistemas
remotos para operarem ao mesmo tempo. As unidades
principal e secundárias do flash, no mesmo sistema remoto,
devem estar definidas para o mesmo canal. (Cn. 1, Cn. 2,
Cn. 3, Cn. 4)
Modo flash de
grupo
Defina o modo de flash para grupo A, B ou C. Alterações
no modo de flash devem ser feitas no flash principal. As
alterações são aplicadas ao grupo escravo A, B ou C e os
grupos escravos funcionarão como um sistema remoto
do modo de flash (TTL ou manual) de acordo com as
configurações do flash principal.
• A-TTL: Configure a exposição do flash quando o modo de
flash for A-TTL.
• Flash manual: Configure o brilho do flash quando o modo
de flash for Flash manual.
• Desativado: Não dispare o flash.
•
•
Você não poderá selecionar as Configurações de flash externo quando você usar
a função de Flash externo sem fio.
Para informação sobre como usar a funcionalidade sincronização sem fio com um
flash externo, consulte o manual do usuário do flash externo opcional (SEF-580A).
120
Funções de fotografia >
Flash
Bloqueando a intensidade do flash
Quando o modo do flash estiver configurado para A-TTL, a câmera calcula
automaticamente a exposição ótima através do pré-flash. Se a exposição não
for calculada corretamente, use a função FEL. O pré-flash dispara na área que
você configurou e a intensidade do flash é bloqueada.
Para bloquear a
intensidade do
flash,
Configure a função de [a] para FEL ĺ foque na área de
exposição ĺ pressione [a].
121
Funções de fotografia
Medição
O modo de medição refere-se à forma como a câmera mede a quantidade de
luz.
Sua câmera mede a quantidade de luz na cena, e em muitos dos seus modos,
usa a medição para ajustar variadas configurações. Por exemplo, se um objeto
parecer mais escuro que a sua cor real, a câmera tira uma foto sobreexposta
dele. Se um objeto parecer mais claro que a sua cor real, a câmera tira uma
foto subexposta dele.
Multi
O modo Multi calcula a quantidade de luz em várias áreas. Quando a luz é
suficiente ou insuficiente, sua câmera ajusta a exposição, para um brilho
mediano da cena. Esse modo é adequado para fotos comuns.
A claridade e o ambiente geral da foto também podem ser afetados por como
a câmera mede a intensidade da luz. Selecione uma configuração apropriada
para cada condição de fotografia.
Para configurar uma
opção de medição,
No modo Fotografia, pressione [N] ĺ uma opção.
122
Funções de fotografia >
Medição
Centralizada
Pontual
O modo Centralizado calcula uma área mais larga do que o modo Pontual.
Dá maior quantidade de luz na área central da foto (60 – 80%) e o restante da
foto (20 – 40%). É recomendado para situações onde existe ligeira diferença de
luz entre o motivo e o seu fundo, ou onde a área em volta do motivo é muito
grande em comparação com a composição geral da foto.
O modo Pontual calcula a quantidade de luz no centro. Quando tira uma foto
em condições onde exista muita luz de fundo atrás do motivo, sua câmera
ajusta a exposição para fotografar o motivo corretamente. Por exemplo,
quando seleciona o modo Multi num ambiente de luz de fundo forte, a
câmera calcula que a quantidade de luz é muito abundante, o que resultará
numa foto mais escura. O modo Pontual pode prevenir essa situação, uma vez
que calcula a quantidade de luz na área designada.
Como a foto ilustra, o motivo está numa área brilhante ao passo que o fundo
está escuro. O modo Pontual é recomendado para situações onde exista uma
grande diferença nos valores da exposição entre o motivo e o fundo.
123
Funções de fotografia >
Medição
Medindo o valor da exposição da área de foco
Quando essa função está ativa, sua câmera configura automaticamente
uma exposição ótima, calculando o brilho da área de foco. Essa função está
disponível somente quando seleciona a medição Pontual ou medição Multi e
Seleção de AF.
Para configurar esta
função,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Vincular AE ao
ponto AF ĺ uma opção.
124
Funções de fotografia
Faixa dinâmica
Essa funcionalidade corrige automaticamente a perda de detalhes de brilho
que pode ocorrer devido a diferenças de sombra na foto.
* Padrão
Ícone
Descrição
Desativado*: Faixa dinâmica desligado.
Para configurar as
opções Faixa dinâmica,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ
Faixa dinâmica ĺ uma opção.
Smart Range+: Corrige a perda de detalhe de brilho.
HDR: Tira várias fotos com diferentes exposições e combine-as
automaticamente para criar uma única imagem.
•
•
•
Sem efeito Faixa dinâmica
Para configurar o valor de ajuste da exposição, pressione [e]
(direita) e selecione Baixo, Meio ou Alto.
Você não poderá configurar a opção ISO acima de ISO 6400.
As opções de Alcance dinâmico e as opções de Assistente de filtros
não podem ser configuradas ao mesmo tempo.
Com efeito Faixa dinâmica
125
Funções de fotografia
Compensação da exposição
A câmera ajusta automaticamente a exposição ao medir os níveis de luz da
composição da foto e a posição de um objeto. Se a exposição definida pela
câmera for superior ou inferior à esperada, você poderá ajustar seu valor
manualmente. O valor da exposição pode ser ajustado em incrementos de
±5. A câmera exibe o aviso de exposição em vermelho para cada passo além
do intervalo de ±5. Quando gravar um vídeo, o valor da exposição pode ser
ajustado em incrementos de ±3.
+2
-2
Para ajustar o valor de exposição, enquanto mantém pressionado [B], role
o disco de comando 2. Você pode também ajustar o valor da exposição
pressionando [f] e selecionando EV.
Quando você compensa o valor da exposição no modo Manual, a velocidade
atual do obturador e o valor da abertura não mudam. Quando você compensa
o valor da exposição girando o disco de comando 2 enquanto mantém [B]
com a sensibilidade ISO configurada para Automático, o valor da exposição
aumenta ou diminui usando a sensibilidade ISO.
Original
Usando o modo de enquadramento
Quando você ajusta o valor da abertura ou a velocidade do obturador,
a exposição é alterada de acordo com as configurações, pelo que a tela
pode se tornar mais escura. Com esta função, o brilho no tela é constante,
independentemente das configurações, para que você possa enquadrar
melhor sua foto.
Ajuste do valor da exposição
Aviso de exposição
Índice de exposição padrão
Para usar o Modo
de enquadramento,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Modo de
enquadramento ĺ uma opção.
Indicador do nível
de exposição
Exposição menor
(mais escura)
Exposição maior
(mais clara)
126
Funções de fotografia >
Compensação da exposição
Visualizando o guia de superexposição
Ver áreas sobre-expostas em uma foto no modo Fotografia antes de tirar uma
foto. Configurar essa funcionalidade irá causar áreas sobre-expostas de uma
foto para piscar.
Histograma
Ativa ou desativa o histograma.
Sobre histogramas
Para visualizar
o guia de
superexposição,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Guia de
superexposição ĺ uma opção.
Usando o guia de ajuste do brilho
Um histograma é um gráfico que mostra a distribuição do brilho de uma
foto ou vídeo. Um histograma inclinado para a esquerda indica uma imagem
escura. Um histograma inclinado para a direita indica uma imagem clara. A
altura do gráfico está relacionada às informações de cores. O gráfico se tornará
mais alto se uma cor específica for mais comum.
Ajuste o brilho usando a área selecionada como uma referência. O brilho da
área selecionada é exibido como um valor para o ajudar a ajustar o brilho de
forma mais conveniente.
Para ajustar o
brilho,
•
•
•
•
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ b ĺ Guia de ajuste de
brilho ĺ Ligado ĺ localize
na tela na área de referência ĺ
pressione [a] ĺ use os discos de comando 1 e 2 ou o botão de
navegação ou arraste a barra para ajustar o brilho.
Exposição insuficiente
Exposição equilibrada
Exposição excessiva
Essa funcionalidade está disponível somente nos modos Programa, Prioridade de
Abertura ou Prioridade do Obturador.
Essa funcionalidade e o guia de super-exposição não podem ser configuradas ao
mesmo tempo.
Essa funcionalidade e a opção de Alcance dinâmico HDR não podem ser
configuradas ao mesmo tempo.
Essa funcionalidade e as opções de flash não podem ser configuradas ao mesmo
tempo.
127
Funções de fotografia
Exposição/Bloqueio de foco
Se você não conseguir obter a exposição adequada devido ao grande
contraste de claro/escuro entre o motivo e o fundo ou pretender tirar uma
foto na qual o motivo está fora da área de foco automático, bloqueie o foco ou
a exposição e tire uma foto.
4
Pressione o [Obturador] até a metade para obter o foco e
pressione o [Obturador] para tirar uma foto.
Quando a função de bloqueio da exposição está atribuída a [a] (exemplo)
1
Configure a moldura de foco e pressione o [Obturador] até a
metade para medir a exposição.
Quando a função de bloqueio do foco está atribuída a [a] (exemplo)
1
Configure a moldura de foco e pressione o [Obturador] até a
metade para focar.
2
Pressione [a] para bloquear o foco.
2
Pressione [a] para bloquear a exposição.
3
Faça as alterações na composição depois de bloquear o foco.
3
Faça as alterações na composição depois de bloquear a
exposição.
4
Pressione o [Obturador] até a metade para medir a exposição e
pressione o [Obturador] para tirar uma foto.
•
•
Você pode alterar a funcionalidade atribuída a [a] para bloquear o foco,
bloquear a exposição ou ambos. (p. 188)
A funcionalidade AEL não está disponível nos modos Automático e Inteligente.
No modo Manual, essa funcionalidade está disponível somente quando a
sensibilidade ISO está configurada como Automático.
128
Funções de fotografia
Separação de Exposição/Foco
Separe a área da exposição e a área de foco ou una-as novamente. Essa
funcionalidade está disponível apenas quando Toque AF estiver definido para
Toque AF.
2
Arraste
para a área de exposição.
• A área de foco e a área de exposição serão separadas.
• Toque sem soltar em cada área para bloquear a configuração de foco
1
ou exposição.
No ecrã, toque em uma área para a focar.
• O ícone de separação de exposição
• Arraste as áreas juntas para unir a área de foco e a área de exposição.
irá surgir na moldura de foco.
Exposição
Foco
3
Pressione [Obturador] para tirar a foto.
•
•
Se você pressionar [a] enquanto a sua função estiver configurada para AEL
premido, a exposição/foco não serão separados.
Você pode configurar para usar a função de Separação da Exposição/Foco
pressionando [m] ĺ b ĺ Exposição/Separação do foco ĺ Desligado ou
Ligado no modo Fotografia.
129
Funções de fotografia
Funções de vídeo
As funções disponíveis para vídeos são explicadas a seguir.
* Padrão
Ícone
Tamanho do filme
Dimensao
Recomendado para
1920X1080 (120p)
Exibir em TV de muito alta definição.
(Vídeos gravados com essa opção podem
não reproduzir em algumas TVs HD ou
smartphones que não suportem 120p.)
1920X1080 (60p)
Exibir em TV de muito alta definição.
(Vídeos gravados com essa opção podem
não reproduzir em algumas TVs HD ou
smartphones que não suportem 60p.)
1920X1080 (30p)
Exibir em TV de muito alta definição.
1920X1080 (24p)
Exibir em TV de muito alta definição.
1920X1080 (23.98p)
Exibir em TV de muito alta definição.
(Disponível apenas em algumas opções de
Filtro Inteligente.)
1920X1080 (15p)
Exibir em TV de muito alta definição.
(Disponível apenas em algumas opções de
Filtro Inteligente.)
Configure a tamanho do filme.
*
Para configurar as
opções de tamanho
do filme,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Dimensões dao
filme ĺ uma opção.
Quando Saída de vídeo está configurada para NTSC
* Padrão
Ícone
Dimensao
Recomendado para
4096X2160 (24p)
Visualizar em uma UHD TV de 4K.
3840X2160 (30p)
Visualizar em uma UHD TV de 4K.
1280X720 (60p)
Exibição em TV de alta definição.
3840X2160 (24p)
Visualizar em uma UHD TV de 4K.
1280X720 (30p)
Exibição em TV de alta definição.
3840X2160 (23.98p)
Visualizar em uma UHD TV de 4K.
640X480 (60p)
Exibição em TV.
640X480 (30p)
Exibição em TV.
640X480 (MJPEG)
Exibição em TV.
130
Funções de fotografia >
Funções de vídeo
Quando Saída de vídeo está configurada para PAL
Qualidade do filme
* Padrão
Ícone
*
Dimensao
Recomendado para
4096X2160 (24p)
Visualizar em uma UHD TV de 4K.
3840X2160 (25p)
Visualizar em uma UHD TV de 4K.
3840X2160 (24p)
Visualizar em uma UHD TV de 4K.
1920X1080 (100p)
Exibir em TV de muito alta definição.
(Vídeos gravados com essa opção podem
não reproduzir em algumas TVs HD ou
smartphones que não suportem 100p.)
1920X1080 (50p)
Exibir em TV de muito alta definição.
(Vídeos gravados com essa opção podem
não reproduzir em algumas TVs HD ou
smartphones que não suportem 50p.)
1920X1080 (25p)
Exibir em TV de muito alta definição.
1920X1080 (24p)
Exibir em TV de muito alta definição.
1920X1080 (12.5p)
Exibir em TV de muito alta definição.
(Disponível apenas em algumas opções de
Filtro Inteligente.)
1280X720 (50p)
Exibição em TV de alta definição.
1280X720 (25p)
Exibição em TV de alta definição.
640X480 (50p)
Exibição em TV.
640X480 (25p)
Exibição em TV.
640X480 (MJPEG)
Exibição em TV.
Quando gravar um vídeo com
, configure a Saída HDMI para 4096x2160p na
câmera para garantir que o vídeo irá ser reproduzido suavemente em uma UHD TV.
Configurar qualidade do filme.
Para configurar
as opções da
qualidade do filme,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ
Qualidade do filme ĺ uma opção.
* Padrão
Ícone
Extensão
Descrição
HEVC, MP4
Normal: Grava vídeos em qualidade normal.
HEVC, MP4
HQ*: Grava vídeos em alta qualidade.
HEVC, MP4
Profissional: Grava vídeos em ultra alta qualidade.
Disponível apenas quando o tamanho do filme está
configurado para 1920X1080 ou superior.
é um formato fornecido para edição. Vídeo em
poderá não ser reproduzido
suavemente dependendo das especificações do seu PC. Recomenda-se que você
conecte a câmera a uma UHD TV com um cabo HDMI para garantir que o vídeo
reproduz suavemente.
131
Funções de fotografia >
Funções de vídeo
Taxa de bites por tamanho de filme
Formato de arquivo
Dimensões dao filme
4K
UHD
FHD
4096X2160
3840X2160
1920X1080
MP4
HD
VGA
1280X720
640X480
Taxa de bites (Profissional)
Mbit/s
Taxa de bites (HQ)
Mbit/s
Taxa de bites (Normal)
Mbit/s
Frequência de imagem
80
50
32
24p
24p
80
50
32
30p
29.97p
80
50
32
25p
25.00p
80
50
32
24.00p
24.00p
80
50
32
23.98p
23.98p
80
50
32
120p
119.88p
80
50
32
100p
100p
80
37
19
60p
59.94p
Saída do sensor
80
37
19
50p
50.00p
60
25
13
30p
29.97p
60
25
13
25p
25.00p
60
25
13
24.00p
24.00p
60
25
13
23.98p
23.98p
19
9
60p
59.94p
19
9
50p
50.00p
13
6
30p
29.97p
13
6
25p
25.00p
7
3
60p
59.94p
7
3
50p
50.00p
4
2
30p
29.97p
4
2
25p
25.00p
-
-
* As taxas de bites acima podem diferir dependendo das condições de fotografia.
* As taxas de bites acima baseiam-se no codec HEVC.
132
Funções de fotografia >
Funções de vídeo
Filme rápido/lento
Controle de gama
Configure a velocidade de reprodução de um vídeo.
Use as configurações gama para ajustar a cor, saturação, nitidez, contraste e
matiz para obter o efeito desejado.
Para configurar
opções de
velocidade de
reprodução,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺg ĺFilme Rápido/
Lento ĺ uma opção.
* Padrão
Ícone
Descrição
x0.25: Grave um vídeo e reproduza-o a 1/4 da velocidade normal.
Disponível apenas com 1920X1080 (30p/25p), 1280X720 (30p/25p),
640X480 (30p/25p).
Gama representa a relação entre o brilho e a luminância exibidos em um
monitor ou câmera. Quando alternado para o modo em espera de gravação
de vídeo ou quando gravar um vídeo. você pode ver um vídeo com os valores
gama aplicados alterados.
Para configurar as
opções de Controle
gama,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Controle de
Gama ĺ uma opção.
x0.5: Grave um vídeo e reproduza-o a 1/2 da velocidade normal.
Disponível apenas com 1920X1080 (60p/50p/30p/25p),
1280X720 (60p/50p/30p/25p), 640X480 (60p/50p/30p/25p).
Opção
Descrição
Normal*
Aplica efeitos padrão.
x1*: Grave um vídeo e reproduza-o à velocidade normal durante a
reprodução.
Gama C
Aplique contraste aumentado.
Gama DR
Aplique um Alcance dinâmico mais amplo.
x5: Grave um vídeo e reproduza-o 5X mais rápido que a velocidade
normal.
x10: Grave um vídeo e reproduza-o 10X mais rápido que a velocidade
normal.
* Padrão
Gama C ou Gama DR não podem usar opções de Assistente de filtros ao mesmo
tempo.
x20: Grave um vídeo e reproduza-o 20X mais rápido que a velocidade
normal.
•
•
Se você selecionou uma opção sem ser x1, a função de gravação de som e a
função de Correção de distorção não serão suportadas.
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser
diferentes.
133
Funções de fotografia >
Funções de vídeo
Ajustando as configurações
Nível de luminosidade
Quando Gama C ou Gama DR estiverem selecionados, pressione [D] para
ajustar as configurações.
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Controle de
Gama ĺ mova para Gama C ou Gama DR ĺ pressione [D] ĺ
ajuste a cor, saturação, nitidez, contraste ou matiz.
Para ajustar as
configurações
gama,
Menu
Voltar
Definir
Cor
Cor
Vermelho
X1.00
Verde
X1.00
Azul
X1.00
Saturação
Nítidez
Contraste
Para configurar a
luminância,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Nível de
luminosidade ĺ uma opção.
Reiniciar
Resposta AF
Matiz
Nível black master
Configure o valor de Preto principal. O valor Master Black (nível pedestal) serve
de referência para o preto do vídeo. Se a configuração for um valor positivo, as
áreas escuras em um vídeo tornam-se mais brilhantes e o contraste diminui. Se
a configuração for um valor negativo, as áreas escuras tornam-se mais escuras
e o contraste aumenta.
Para configurar o
valor Master Black,
Configure o nível de luminância. Luminância é a medida da intensidade da
luz. Indica quão brilhante o motivo irá ficar quando a fonte de luz disponível é
reflectida no motivo.
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Nível black
master ĺ use os discos de comando 1 e 2 ou o botão de
navegação ou arraste a barra para ajustar o valor.
Configure o tempo de atraso para o foco alterar automaticamente durante
a gravação de vídeo. Quando um novo motivo entra no enquadramento,
a câmera alterna o foco lentamente se a resposta estiver configurada para
baixa. Se a resposta estiver configurada para alta, a câmera alterna o foco
rapidamente.
Para ajustar a
Resposta AF,
•
•
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Resposta AF ĺ
uma opção.
Essa função está disponível somente quando Filme Rápido/Lento está
configurado para x1.
Essa função não está disponível com as lentes seguintes:
- SAMSUNG 16mm F2.4
- SAMSUNG 20mm F2.8
- SAMSUNG 30mm F2
- SAMSUNG 60mm F2.8 Macro ED OIS SSA
- SAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA
- SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II
134
Funções de fotografia >
Funções de vídeo
Velocidade de alteração de AF
DIS (Anti vibração)
Configure com que rapidez a função de foco automático funciona durante a
gravação de vídeo. Uma alternância de velocidade alta é usada para tirar fotos
de ação, tais como eventos esportivos. Uma alternância de velocidade lenta
permite alterações mais suaves do foco dependendo do motivo.
Configure a função Estabilização de Imagem Digital.
Para ajustar a
Alternância de
velocidade AF,
•
•
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Velocidade de
alteração de AF ĺ uma opção.
Essa função está disponível somente quando Filme Rápido/Lento está
configurado para x1.
Essa função não está disponível com as lentes seguintes:
- SAMSUNG 16mm F2.4
- SAMSUNG 20mm F2.8
- SAMSUNG 30mm F2
- SAMSUNG 60mm F2.8 Macro ED OIS SSA
- SAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA
- SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II
Para configurar a
função DIS,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺg ĺ
DIS (Anti vibração) ĺuma opção.
* Padrão
Opção
Descrição
Desligado*
Não usa a função DIS.
Ligado
Usar a função DIS.
•
•
•
Se você gravou um vídeo com a função DIS, o vídeo será gravado em um ângulo
mais estreito do que o ângulo da lente.
Desative a função DIS em situações em que não ocorra vibração da câmera, tal
como quando usa um tripé. Usar a função DIS nessas situações poderá fazer com
que a câmera confunda o movimento dos motivos como vibração da câmera e
corrija o vídeo sem ser necessário.
A função DIS não está disponível nas situações seguintes:
- Quando está colocada uma lente olho de peixe.
- Quando a resolução de vídeo está configurada para 1920X1080 (120p),
1920X1080 (100p), VGA ou MJPEG.
- Quando a saída HDMI está configurada para 4096x2160p (24p) Saída
limpa, 3840x2160p (24p) Saída limpa, 3840x2160p (30p) Saída limpa, ou
3840x2160p (25p) Saída limpa.
- Quando a opção de filtro inteligente está configurada.
135
Funções de fotografia >
Funções de vídeo
Esmaecedor
Voz
Use a função da forma apropriada para adicionar efeitos dramáticos aos seus
vídeos. Configure a opção esmaecedor para gradualmente esmaecer no início
da cena. Configure a opção esmaecedor para gradualmente esmaecer no final
da cena.
Algumas vezes, um vídeo mudo é mais atraente que um com som. Desative a
Voz para gravar um vídeo sem som.
Para configurar
opções do
esmaecedor,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Voz ĺ
uma opção.
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺEsmaecedor ĺ
uma opção.
* Padrão
Ícone
Para configurar
opções de voz,
Descrição
Desativado*: A função esmaecedor está desligada.
Ligado: A cena gradualmente esmaece para dentro.
Desligado: A cena gradualmente esmaece para fora.
Ligado-desligado: A função Esmaecedor é aplicada no inicio e fim de
uma cena.
Windcut
Quando você grava vídeos em ambientes ruidosos, poderá gravar sons
indesejáveis. Em particular, o som do vento forte não lhe permite apreciar os
seus vídeos. Use a função Windcut para remover alguns ruídos envolventes
além do ruído do vento.
Para reduzir o som
do vento,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Windcut ĺ
uma opção.
Quando você usa a função Esmaecedor, poderá demorar mais tempo a salvar um
arquivo.
136
Funções de fotografia >
Funções de vídeo
Nível do micro
Configure o nível do micro para as condições de fotografia.
Para configurar o
nível do micro,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Nível do micro
ĺ gire o botão de navegação ou pressione [e/e] para ajustar o
nível do microfone ĺ toque em Definir.
Se você selecionar Desligado, o resultado da gravação pode diferir dependendo
do ambiente envolvente. Para melhor qualidade de som, ajuste o nível do micrô
manualmente. Recomenda-se que teste os níveis de áudio antes de tarefas de
gravação importantes. Se você usar um microfone externo, ajuste manualmente o
nível do micrô para melhor qualidade de som. (p. 137)
Smart Range+
Corrige a perda de detalhe de brilho.
Controlo automático do micrô
Configure automaticamente o nível do micrô para as condições de fotografia e
grave o som ajustado.
Para configurar o
controlo automático
do micrô,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ
Controlo automático do micrô ĺ uma opção.
Opção
Descrição
Desligado
Não use o Controlo automático do micrô.
Ligado*
Configura automaticamente o nível do micrô, de acordo
com os sons ambientes em seu redor, e grava o som.
Para configurar as
opções de Smart
Range+,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ Smart Range+
ĺ uma opção.
* Padrão
137
Funções de fotografia >
Funções de vídeo
Código de hora (HDMI)
* Padrão
O Código de hora refere-se a um número único atribuído a cada quadro do
arquivo de vídeo. É útil para edição porque a numeração é feita por quadro
e permite a sincronização com outros dispositivos com saída em formatos
diferentes. Essa função permite a câmera enviar o código de hora para um
gravador externo* quando eles estão conectados através de um cabo HDMI.
Se um vídeo for salvo no cartão de memória da câmera, o código de hora não
será gravado.
Opção
Descrição
Notação de hora
Configure a hora, minuto, segundo e quadro
manualmente ou configure o código de hora na hora da
câmera.
• Configurações manuais: Configure a hora, minuto,
segundo ou número de quadros do código de hora
manualmente.
• Hora da câmera*: Exibe o código de hora no formato
de hora (hora, minuto, segundo) configurado na
câmera.
Modo Código de
hora
Configure para ajustar automaticamente a separação
entre a hora de gravação da câmera e o código de hora
ou não faça alterações.
• Drop Frame*: Ajusta automaticamente a separação
entre a hora de gravação da câmera e o código de
hora. Essa função é usualmente usada quando a hora
precisa de um vídeo, tal como um programa de TV é
requerido.
• Non-Drop Frame: Não ajusta automaticamente a
separação entre a hora de gravação da câmera e o
código de hora.
* Gravadores externos que suportem Atomos Protocol v2.0 são suportados atualmente e em
poderão estar disponíveis mais gravadores em breve.
Para configurar as
opções de Código
de hora,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ g ĺ
Código de hora (HDMI) ĺ uma opção.
* Padrão
Opção
Descrição
Código de hora
Configure para exibir ou ocultar o código de hora.
• Desligado*: Não exibir o Código de hora.
• Ligado: Exibir o Código de hora.
Contagem
Configure o modo de temporização do código de hora.
• Record Run (Keep time)*: inicia o código de hora
somente enquanto grava. Isso permite que você
sumarize o tempo total de gravação.
• Record Run (Reset time): inicie o código de hora a
partir do padrão sempre que você começa a gravar
e iniciando o código de hora somente durante a
gravação.
• Free Run: atualize o código de hora mesmo quando
você não está gravando e sincronize o código de
hora com o relógio interno da câmera. O código de
hora reflete a hora do dia e permite que você localize
gravações facilmente através da horas especificas.
138
Capítulo 3
Reprodução/Edição
Aprenda a reproduzir e editar fotos e vídeos.
Reprodução/Edição
Buscando e gerindo arquivos
Saiba como ver miniaturas de fotos e vídeos e como proteger ou excluir
arquivos.
Se não realizar operações por algum tempo, a informação e os ícones no tela
desaparecem. Quando você pressiona um botão ou toca na tela, elas irão reaparecer.
Exibindo miniaturas das imagens
Para procurar fotos e vídeos que desejar, mude para a vista de miniaturas. A
vista de miniaturas exibe várias imagens ao mesmo tempo para que possa
mais facilmente procurar os itens que está buscando. Você pode também
classificar e exibir arquivos pela categoria, tais como a data ou tipo de arquivo.
Tudo
Exibindo fotos
1
Pressione [y].
• O arquivo mais recente capturado será exibido.
Role o disco de comando 1 para a esquerda para selecionar o
modo de visualização de miniaturas.
(Role o disco de comando 1 para a direita para retornar ao modo
anterior.)
2
Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou
pressione [e/e] para rolar através dos arquivos.
• Você pode também arrastar a imagem para a esquerda ou direita para
mover para outro arquivo.
Você poderá não conseguir editar ou reproduzir arquivos capturados por outras
câmeras, devido as dimensões ou codecs incompatíveis. Use um PC ou outro
dispositivo para editar ou reproduzir esses arquivos.
140
Reprodução/Edição >
Buscando e gerindo arquivos
Exibindo arquivos por categoria
1
Na vista de miniaturas, pressione [m] ĺ z ĺ Filtro ĺ
uma categoria.
• Você pode também tocar no nome da categoria atual para abrir a lista
de opções.
* Padrão
Opção
Descrição
Tudo*
Visualizar arquivos normalmente.
Data
Exibe arquivos pela data em que eles foram salvos.
Tipo
Visualizar arquivos pelo tipo de arquivo.
2
Selecionar uma lista para a abrir.
3
Selecionar um arquivo para o ver.
4
Toque em
para voltar para a vista anterior.
141
Reprodução/Edição >
Buscando e gerindo arquivos
Veja fotos continuas
Veja fotos contínuas de um conjunto de fotos. Selecione um conjunto de
fotos para reproduzir todas as fotos no conjunto automaticamente. Se excluir
um conjunto de fotos, todas as fotos no conjunto de fotos serão excluídos
também. As fotos em um conjunto de fotos são salvas como um arquivo de
foto individual no cartão de memória; não é criada uma pasta separada. Você
pode escolher ver as fotos contínuas em um conjunto ou vê-las em separado.
1
2
Role o disco de comando 1 para a direita para abrir o conjunto de
fotos.
• Você pode também tocar no conjunto de fotos na tela ou pressionar
[o] para abrir o conjunto de fotografias.
3
Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou
pressione [e/e] para mover para outro arquivo.
• Você pode também arrastar a imagem para a esquerda ou direita para
No modo Reprodução, role o disco de comando 2 ou gire o botão
de navegação ou pressione [e/e] para mover para o conjunto
de fotos desejado.
• Você pode também arrastar a imagem para a esquerda ou para direita
para se mover para uma pasta desejada.
mover para outro arquivo.
4
Role o disco de comando 1 para a esquerda ou pressione [o]
para voltar ao modo Reprodução.
• Você pode também tocar
para voltar ao modo Reprodução.
• A câmera irá automaticamente reproduzir as fotos no conjunto de
fotos.
• Pressione [m] ĺ z ĺ Ver Disparos contínuos ĺ Estender para
ver as fotos contínuas em separado.
142
Reprodução/Edição >
Buscando e gerindo arquivos
Bloquear/Desbloquear todos os arquivos
Protegendo arquivos
Proteja seus arquivos contra exclusão acidental.
Bloquear ou desbloquear todos os arquivos.
1
No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Proteger ĺ
Proteção múltipla.
1
No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Proteger ĺ
Proteger tudo.
2
Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou
pressione [e/e] para mover para um arquivo e selecione o
arquivo pressionando [o].
2
Selecione uma opção.
3
Pressione [
•
•
•
].
Opção
Descrição
Cancelar
Voltar ao menu anterior.
Desbloquear
Desbloquear todos os arquivos.
Bloquear
Bloquear todos os arquivos.
Você não poderá excluir ou girar um arquivo protegido.
Você pode proteger um arquivo no modo Reprodução, selecionando um arquivo e
prima [
]. Para desproteger o arquivo, pressione [
] novamente.
Pressione [
] enquanto o conjunto de fotos está selecionado, para proteger
todas as fotos contínuas no conjunto.
143
Reprodução/Edição >
Buscando e gerindo arquivos
Excluindo arquivos
2
Exclua arquivos no modo Reprodução e assegure mais espaço em seu cartão
de memória. Os arquivos protegidos podem ser excluídos assim que retirar a
proteção.
Excluindo um único arquivo
Você pode selecionar um único arquivo e excluí-lo.
1
No modo Reprodução, selecione um arquivo, e em seguida
prima [n].
2
Quando a mensagem pop-up surgir, selecione Sim.
Excluindo vários arquivos
Você pode selecionar vários arquivos e excluí-los.
1
Role o disco de comando 2 ou gire o botão de navegação ou
pressione [e/e] para mover para um arquivo e selecione o
arquivo pressionando [o].
• Pressione [o] novamente para cancelar sua seleção.
3
Pressione [n].
4
Quando a mensagem pop-up surgir, selecione Sim.
Excluindo todos arquivos
Você pode excluir todos os arquivos no cartão de memória de uma vez.
1
No modo Reprodução, prima [m].
2
Selecione z ĺ Excluir ĺ Excluir tudo.
3
Quando a mensagem pop-up surgir, selecione Sim.
No modo Reprodução, prima [m] ĺ z ĺ Excluir ĺ Excluir
vários.
• Na vista de miniaturas, pressione [m] ĺ z ĺ Selecionar Item.
• Ou então, na vista de miniaturas, pressione [n] e selecione arquivos a
excluir.
144
Reprodução/Edição
Exibindo fotos
Aumentar uma foto
Você pode ampliar fotos ao exibi-las no modo Reprodução. Você também
pode usar a função Recortar para extrair a parte da imagem exibida no tela e
salvá-la como um novo arquivo.
Imagem cheia
Cortar
Ampliação (a ampliação máxima pode
variar em função da resolução.)
Área ampliada
Role o disco de comando 1 para a direita para ampliar uma
foto.
(Role o disco de comando 1 para a esquerda para reduzir uma
foto.)
Para
Faça
Mover a área ampliada
Pressione [D/h/e/e].
Corte a imagem aumentada
Pressione [f]. (guardar como novo
arquivo)
Retornar à imagem original
Pressione [o].
•
•
Você pode também juntar os seus dedos ou afastá-los no tela para diminuir ou
ampliar uma foto. Você pode também fazer duplo toque em uma área para a
ampliar automaticamente.
Você pode percorrer os arquivos girando o botão de navegação, mesmo quando
uma foto for ampliada.
145
Reprodução/Edição >
Exibindo fotos
Exibindo uma exibição de slides
4
Pressione [m].
Você pode ver fotos em uma exibição de slides e aplicar vários efeitos.
5
Selecione Iniciar apresentação de slides.
6
Visualizar a exibição de slides.
1
No modo Reprodução, prima [m].
2
Selecione z ĺ Opções de Apresentação de Slides.
3
Selecione uma opção de efeito de exibição de slides.
• Pressione [o] para pausar.
• Pressione [o] novamente para continuar.
• Pressione [m] para parar a exibição de slides e voltar ao modo
• Pule para a etapa 4 para iniciar uma exibição de slides sem efeito
Reprodução.
algum.
* Padrão
Opção
Descrição
Modo de
Reprodução
Configure para reproduzir uma exibição de slides uma
vez ou repetidamente.
(Reproduzir uma vez*, Repetir)
Intervalo
Configure o intervalo entre as fotos.
(1 seg*, 3 seg, 5 seg, 10 seg)
Efeito
• Configure um efeito de alteração de cena entre fotos.
• Selecione Desativado para cancelar os efeitos.
146
Reprodução/Edição >
Exibindo fotos
Visualizando o guia de superexposição
Giro automático
Torne as áreas super-expostas em uma foto brilhante.
Com Giro Automático ligada, sua câmera gira as fotos que tirou,
automaticamente, na vertical para que possam se ajustar ao tela
horizontalmente.
Para visualizar
o guia de
superexposição,
No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Guia de
superexposição ĺ uma opção.
Para configurar
as opções de giro
automático,
No modo Reprodução, prima [m] ĺ z ĺ Giro Automático
ĺ uma opção.
Visualizar fotos em intervalo
Visualizar fotos tiradas através da função Intervalo da captura.
Para visualizar fotos
de intervalo,
No modo Reprodução, prima [m] ĺ z ĺ Reproduzir fotos
em intervalo.
Convertendo em JPEG
Converta arquivos RAW em arquivos JPG.
Para converter
arquivos,
No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Converter para
JPG.
Ordenar arquivos
Ordene os arquivos pelos mais recentes ou mais antigos.
Para configurar uma
opção de ordem,
No modo Reprodução, pressione [m] ĺ z ĺ Ordenar por ĺ
uma opção.
147
Reprodução/Edição
Reproduzindo vídeos
No modo Reprodução, você pode reproduzir um vídeo, capturar uma imagem
de um vídeo ou cortar um vídeo e salvá-lo como um outro arquivo.
Menu
Parar
Tirar foto
Retroceder ou avançar
Para retroceder ou avançar através de um arquivo de vídeo enquanto ele
reproduz, use um dos métodos seguintes.
• Toque em
. De cada vez que você tocar no ícone, você altera a
velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.
• Pressione [e/e]. De cada vez que você tocar no botão, você altera a
velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.
Ícone
Descrição
Ver arquivo anterior/Procurar para trás. (De cada vez que você tocar
no ícone, enquanto reproduz um vídeo, você altera a velocidade de
procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.)
Pausar ou continuar a reprodução.
Ver arquivo seguinte/Procurar para a frente. (De cada vez que
você tocar no ícone, enquanto reproduz um vídeo, você altera a
velocidade de procura na seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.)
• Role os discos de comando 1 ou 2 ou rode o botão de navegação para a
esquerda ou direita. De cada vez que você rolar os discos de comando 1 ou
2 ou rodar o botão de navegação, você altera a velocidade de procura na
seguinte ordem: 2X, 4X, 8X.
• Arraste as pegas na barra de progresso para a esquerda ou para a direita.
Você pode alterar a posição de reprodução no vídeo.
Você pode pausar um vídeo e girar o botão de navegação para avançar ou retroceder
na procura em incrementes de um único frame.
Ajuste o volume o silencie o som.
148
Reprodução/Edição >
Reproduzindo vídeos
Ajustando o brilho do vídeo
Ajustando o volume do vídeo
Ajuste o brilho de um vídeo enquanto o reproduz.
Ajuste o volume de um vídeo enquanto o reproduz.
Toque na metade esquerda do visor ĺ arraste para cima ou para
baixo.
Para ajustar o brilho
de um vídeo,
Menu
Parar
Para ajustar o
volume de um
vídeo,
Toque na metade direita do ecrã ĺ arraste para cima ou para baixo.
Tirar foto
Menu
•
•
Parar
Tirar foto
Você pode também tocar em
e arrastar a barra na barra de controlo de volume
para cima ou para baixo.
Você pode também pressionar [D/h] para ajustar o volume do vídeo.
149
Reprodução/Edição >
Reproduzindo vídeos
Recortar um vídeo durante a reprodução
1
No modo Reprodução, role para um vídeo e pressione [m].
2
Selecione Recortar filme.
3
Pressione [o] ou toque em
4
Pressione [o] ou toque
recorte comece.
5
Pressione [f] ou toque em Ponto de Início.
6
Pressione [o] ou toque em
vídeo.
10 Quando a mensagem pop-up surgir, selecione Sim.
•
•
•
Você não pode recortar um vídeo gravado no modo 3D.
O vídeo original deverá ter pelo menos 10 segundos de duração.
A câmera irá salvar o vídeo editado como um novo arquivo e deixar o original
inalterado.
para iniciar a reprodução do vídeo.
no ponto onde pretende que o
Capturando uma imagem durante a
reprodução
1
Enquanto visualiza um vídeo, pressione [o] ou toque em
ponto onde pretende capturar uma imagem.
2
Pressione [f] ou toque em Tirar foto.
para continuar a reprodução do
7
Pressione [o] ou toque
recorte termine.
8
Pressione [f] ou toque em Ponto de Fim.
9
Pressione [f] ou toque em Recortar para recortar um vídeo.
no ponto onde pretende que o
•
•
•
no
Você não pode capturar uma imagem de um vídeo gravado no modo 3D.
A resolução da imagem capturada será igual à resolução do vídeo original.
A imagem capturada é salva como um novo arquivo.
• Você pode ajustar a cena a ser cortada, arrastando as pegas que
surgem na barra de progresso.
150
Reprodução/Edição
Editando fotos
Realize tarefas de edição de fotos, tais como redimensionar ou girar. As
fotos editadas são salvas como arquivos novos com nomes diferentes. Fotos
capturadas em alguns modos não poderão ser editadas com a função Editar
imagem.
Para editar imagens,
•
•
•
•
No modo Reprodução, role para uma foto e pressione [m] ĺ z
ĺ Editar imagem ĺuma opção.
Algumas imagens não poderão ser editadas com a função Editar imagem. Nesse
caso, use o software de edição de imagem fornecido.
A câmera irá salvar as fotos editadas como novos arquivos.
As fotos editadas podem ser convertidas para uma resolução inferior.
Você pode editar fotos enquanto vê fotos contínuas de um conjunto de fotos. Abra
um conjunto de fotos e selecione uma foto para a editar.
Cortando uma foto
1
Toque em
2
Arraste os lados da caixa para ajustar o tamanho da área de
recorte.
3
Arraste a caixa para mover para a localização da área de corte.
4
Pressione [o] ou toque em Concluído.
5
Toque em
ĺ
.
para salvar.
151
Reprodução/Edição >
Editando fotos
Girando uma foto
Redimensionando fotos
1
Toque em
Altere o tamanho da foto e salve-a como um novo arquivo.
2
Toque numa opção.
ĺ
.
Menu
Cancelar
Concluído
1
Toque em
2
Toque numa opção.
ĺ
.
Menu
Cancelar
Concluído
Girar : Direita 90º
Redimencionar : 13.9M (3:2)
3
Pressione [o] ou toque em Concluído.
4
Toque em
•
•
para salvar.
Você pode também girar uma foto no modo Reprodução pressionando [m] e
selecionando z ĺ Girar ĺ uma opção desejada.
A câmera irá substituir o arquivo original.
3
Pressione [o] ou toque em Concluído.
4
Toque em
para salvar.
As opções de redimensionamento disponíveis diferem dependendo do tamanho da
foto original.
152
Reprodução/Edição >
Editando fotos
Ajustando as suas fotos
3 Role os discos de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação
ou pressione [e/e] para ajustar a opção.
Você pode corrigir as fotos tiradas ajustando o brilho, contraste ou cor.
1
Toque em
opção.
.
2 Toque numa opção de ajuste.
• Se você selecionou
Ícone
• Você pode também arrastar a barra ou tocar em +/- para ajustar a
(Ajuste automático), avance para a etapa 4.
4 Pressione [o] ou toque em Concluído.
5 Toque em
para salvar.
Descrição
Original (Retornar à imagem original.)
Ajuste automático
Retocando faces
Brilho
1
Contraste
2 Role os discos de comando 1 ou 2 ou gire o botão de navegação
Saturação
Ajuste de RGB
Temperatura da cor
Exposição
Matiz
Toque em
→
.
ou pressione [e/e] para ajustar a opção.
• Você pode também arrastar a barra ou tocar em +/- para ajustar a
opção.
• À medida que o número aumenta, o tom da pele torna-se mais
brilhante e suave.
3 Pressione [o] ou toque em Concluído.
• Para cancelar a correção, toque em
4 Toque em
.
para salvar.
153
Reprodução/Edição >
Editando fotos
Aplicando efeitos de Filtro Inteligente
Opção
Descrição
Aplique efeitos especiais em suas fotos.
Miniatura (V)
Aplique o efeito tilt-shift para fazer o objeto
parecer miniatura. A esquerda e a direita da foto
ficarão embaçados.
1
Aquarela
Aplique um efeito de pintura a aquarela.
Vermelho
Reduza a saturação de todas as cores exceto a
vermelha.
Verde
Reduza a saturação de todas as cores exceto a
verde.
Azul
Reduza a saturação de todas as cores exceto a
azul.
Amarelo
Reduza a saturação de todas as cores exceto a
amarela.
Toque em
e toque numa opção.
Menu
Cancelar
Concluído
Filtro Inteligente : Vinhetas
Opção
Descrição
Original
Sem efeito
Vinhetas
Aplique as cores retrô, alto contraste e efeito
forte de vinheta das câmeras Lomo.
Miniatura (H)
Aplique o efeito tilt-shift para fazer o objeto
parecer miniatura. O topo e o fundo da foto
ficarão embaçados.
2
Pressione [o] ou toque em Concluído.
3
Toque em
para salvar.
154
Capítulo 4
Conectando & Baixando
Saiba como compartilhar fotos o vídeos e como usar várias funcionalidades.
Conectando & Baixando
Conectando a um smartphone
Usando a funcionalidade NFC
Coloque a antena NFC do smartphone junto do rótulo NFC da câmera para
conectar a câmera ao smartphone. Você pode também transferir arquivos para
um dispositivo com NFC ativo no modo Reprodução.
•
•
•
•
•
Essa funcionalidade é suportada por smartphones com NFC ativo com SO Android
instalado. Recomenda-se o uso da versão mais recente. Essa funcionalidade não
está disponível para dispositivos iOS.
Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo
antes de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager
Inst. do Google Play Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung
Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo
SO Android 4.2.2 ou superior.
Para ler um rótulo NFC, coloque o dispositivo com NFC ativo junto do rótulo NFC
da câmera por mais de 2 segundos.
Você pode definir o tamanho das fotos transferidas pressionando [m],
e selecionando d ĺ MobileLink/Tamanho da imagem NFC ĺ uma opção.
Não modifique o rótulo NFC de modo nenhum.
Usando funcionalidades NFC no modo Reprodução (Photo Beam)
No modo Reprodução, a câmera transfere os arquivos atuais automaticamente
para o smartphone quando você coloca os dois dispositivos próximos entre si
enquanto estiverem ligados por Bluetooth.
• Para transferir múltiplos arquivos, selecione os arquivos na vista de
miniaturas e leia um rótulo de um dispositivo com NFC ativo.
Usando funcionalidades NFC no modo Fotografia
No modo Fotografia, conecte uma câmera e um smartphone colocando
a antena NFC de um dispositivo junto do rótulo NFC de outro. Pressione
[R] ou ligue o Samsung Camera Manager no smartphone e depois inicie o
MobileLink, Remote Viewfinder, Quick Transfer ou Pro Suggest Market.
(p. 157, 159, 162)
Usando a funcionalidade GPS Geo Tagging
Para salvar a informação GPS quando tira uma foto usando a câmera, conecte
a câmera e o smartphone por Bluetooth. Depois, ative a funcionalidade GPS
no smartphone.
156
Conectando & Baixando >
Conectando a um smartphone
Enviando arquivos para um smartphone
1
• Você pode também manter pressionado [R] para iniciar diretamente
Você pode usar a funcionalidade MobileLink para enviar fotos ou vídeos
facilmente para o seu smartphone.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
a funcionalidade MobileLink.
2
A funcionalidade MobileLink é suportada por smartphones ou tablets com SO
Android ou iOS instalado. (Algumas funcionalidade poderão não ser suportadas
por alguns modelos.) Antes de usar essa funcionalidade, atualize o firmware do
dispositivo para a versão mais recentes. Se a versão do firmware não for a mais
recente, essa função poderá não funcionar corretamente.
Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes
de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst.
do Google Play Store ou da Apple App Store para instalar o Samsung Camera
Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1
e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior ou iOS 6.1 ou superior.
Se não houver arquivos na memória da câmera, essa funcionalidade não poderá
ser usada.
Você poderá visualizar até 1 000 arquivos recentes e enviar até 1 000 arquivos em
simultâneo.
Quando usar essa funcionalidade em dispositivos iOS, o dispositivo pode perder a
conexão Wi-Fi.
Você não poderá enviar arquivos MJPEG.
Você não poderá enviar vídeos para um dispositivo iOS.
Arquivos RAW são enviados depois de serem convertidos para o formato JPEG.
A reprodução de vídeo não está disponível em smartphones que não suportem
codecs H.265.
Você pode definir o tamanho das fotos transferidas pressionando [m], e
selecionando d ĺ MobileLink/Tamanho da imagem NFC ĺ uma opção.
O ecrã desliga-se se você não realizar operações na câmera por 30 segundos.
Você pode também tocar
no modo Reprodução e selecionar
.
No modo Fotografia, pressione [R].
Toque em
.
• Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir,
selecione Próxima.
• Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um
smartphone, você pode ativar o Bloqueio de privacidade Wi-Fi. (p. 198)
• Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um
smartphone, a funcionalidade Bluetooth não estará disponível.
3
No smartphone, ligue Samsung Camera Manager.
• Para iniciar a aplicação automaticamente num smartphone com NFC
ativo, ligue a função e coloque o smartphone junto de um rótulo NFC
(p. 34) na câmera. Verifique se o smartphone está conectado à câmera
e passe para a etapa 6.
157
Conectando & Baixando >
4
Conectando a um smartphone
Selecione a câmera da lista no smartphone.
• O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
• Se o bloqueio de Privacidade Wi-Fi estiver ativo e o Wi-Fi estiver
conectado, insira o PIN exibido na câmera no smartphone.
5
Na câmera, permita que o smartphone se conecte à sua câmera
ou confirme o pedido de registro.
• Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai
se conectar automaticamente.
• Se surgir a mensagem pop-up remetendo-o para a configuração
automática da hora, selecione Sim para sincronizar a hora e data da
câmera com o smartphone. (p. 198)
6
Selecione arquivos a transferir.
7
No smartphone, toque em
.
• A câmera irá enviar os arquivos para o smartphone.
158
Conectando & Baixando >
Conectando a um smartphone
Controlando a câmear remotamene com um
smartphone
1
No modo Fotografia, pressione [R].
2
Toque em
Use a funcionalidade Remote Viewfinder no seu smartphone para controlar a
sua câmera e para tirar uma foto ou gravar um vídeo remotamente.
•
•
•
.
• Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir,
selecione Próxima.
• Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um
A funcionalidade Remote Viewfinder é compatível com smartphones ou tablets
com o SO Android ou iOS instalado. (Algumas funcionalidade poderão não ser
suportadas por alguns modelos.) Antes de usar essa funcionalidade, atualize o
firmware do dispositivo para a versão mais recentes. Se a versão do firmware não
for a mais recente, essa função poderá não funcionar corretamente.
Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes
de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst.
do Google Play Store ou da Apple App Store para instalar o Samsung Camera
Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1
e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior ou iOS 6.1 ou superior.
Essa função não está disponível quando você coloca uma lente 3D no modo 3D.
smartphone, você pode ativar o Bloqueio de privacidade Wi-Fi. (p. 198)
• Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um
smartphone, a funcionalidade Bluetooth não estará disponível.
3
No smartphone, ligue Samsung Camera Manager.
• Para iniciar a aplicação automaticamente num smartphone com NFC
ativo, ligue a função e coloque o smartphone junto de um rótulo NFC
(p. 34) na câmera. Verifique se o smartphone está conectado à câmera
e passe para a etapa 6.
159
Conectando & Baixando >
Conectando a um smartphone
4 Selecione a câmera da lista no smartphone.
• O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
• Se o bloqueio de Privacidade Wi-Fi estiver ativo e o Wi-Fi estiver
conectado, insira o PIN exibido na câmera em o smartphone.
8 Toque
para voltar ao ecrã de fotografia.
9 No smartphone, toque sem soltar
tirar a foto.
para focar e solte-o para
• Toque em
para gravar um vídeo e toque em
ou confirme o pedido de registro.
• Toque em
para ver a foto tirada e enviá-la para o smartphone.
• Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai
• Se a funcionalidade GPS está ativa no smartphone, a informação de
5 Na câmera, permita que o smartphone se conecte à sua câmera
se conectar automaticamente.
vídeo.
para parar um
GPS será salva com a foto tirada.
• Se surgir a mensagem pop-up remetendo-o para a configuração
automática da hora, selecione Sim para sincronizar a hora e data da
câmera com o smartphone. (p. 198)
6 No smartphone, selecione q para abrir o painel inteligente.
7
No smartphone, configure as opções de fotografia.
• Enquanto usar essa função, alguns botões de sua câmera não estarão
disponíveis.
• O botão zoom e o botão obturador no seu smartphone não irão
funcionar quando usar essa função.
• Algumas opções de fotografia não são suportadas.
• Quando usa essa função, a distância ótima entre sua câmera e o smartphone pode
variar, dependendo do que a rodeia.
• O smartphone deve estar dentro da distância de 7 m da câmera para usar essa
funcionalidade.
• Levará algum tempo para tirar a foto depois de soltar no smartphone.
• A função Remote Viewfinder será desativada quando:
-- Você atende uma chamada a receber nos dispositivos iOS
-- Existe uma chamada a receber no smartphone
-- Ou a câmera ou o smartphone desliga-se
-- O dispositivo perde a conexão Bluetooth ou Wi-Fi
-- A conexão Bluetooth ou Wi-Fi é fraca ou instável
-- Você não realiza operações por aproximadamente 3 minutos enquanto
conectado
• As opções de fotografia que você definiu permanecerão na câmera
depois da conexão com o smartphone ter terminado.
160
Conectando & Baixando >
Conectando a um smartphone
Usando um smartphone como controle
remoto do obturador
Use a função Obturador Bluetooth no Samsung Camera Manager no
smartphone para usar o smartphone como um obturador remoto da câmera.
•
•
Essa funcionalidade é suportada por smartphones com SO Android instalado.
Recomenda-se o uso da versão mais recente. Essa funcionalidade não está
disponível para dispositivos iOS.
Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes
de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst. do
Google Play Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung Camera
Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo
SO Android 4.2.2 ou superior.
4
No smartphone, toque em
• Selecione Pressionar e toque em
vez que você tocar em
Conecte a câmera e um smartphone através de Bluetooth.
2
No smartphone, ligue Samsung Camera Manager.
3
Selecione Obturador Bluetooth.
para tirar uma única foto de cada
.
• Selecione Manter pressionado e tocar em
para permitir que o
[Obturador] se mantenha pressionado. Pressione novamente para
libertar o [Obturador]. Quando tirar fotos contínuas ou usar a função
Bulbo, selecione Manter pressionado e toque em para tirar fotos
na hora desejada.
• Toque em
para começar a gravação de um vídeo e toque em
para parar um vídeo.
•
•
1
para tirar a foto.
•
A distância ideal para uma conexão Bluetooth entre dois dispositivos pode variar,
dependendo do ambiente que o rodeia e do seu smartphone.
O smartphone deve estar dentro da distância de 7 m da câmera para usar essa
funcionalidade.
A função Obturador Bluetooth será desativada quando:
- Existe uma chamada a receber no smartphone
- Ou a câmera ou o smartphone desliga-se
- O dispositivo perde a conexão Bluetooth
- A conexão Bluetooth é fraca ou instável
161
Conectando & Baixando >
Conectando a um smartphone
Salvando arquivos para o smartphone
automaticamente
1
•
•
•
•
•
•
A funcionalidade Quick Transfer é compatível com smartphones ou tablets com
o SO Android instalado. (Algumas funcionalidade poderão não ser suportadas
por alguns modelos.) Antes de usar essa funcionalidade, atualize o firmware do
dispositivo para a versão mais recentes. Se a versão do firmware não for a mais
recente, essa função poderá não funcionar corretamente.
Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo
antes de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager
Inst. do Google Play Store para instalar o Samsung Camera Manager. O Samsung
Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1 e é suportado pelo
SO Android 4.2.2 ou superior.
Se você configurar essa função, a configuração é mantida mesmo quando você
alterar para o modo Fotografia.
Essa funcionalidade poderá não ser suportada em alguns modos ou poderá não
estar disponível em algumas opções de fotografia.
A funcionalidade Quick Transfer é somente suportada através da conexão
Bluetooth.
Você não pode usar a funcionalidade Quick Transfer se a câmera estiver conectada
a um smartphone que não suporte Bluetooth através de uma conexão Wi-Fi.
Se um smartphone que não suportar Bluetooth estiver registrado na câmera, você
deve excluí-lo e registrar um smartphone compatível com Bluetooth.
.
• Você pode também pressionar [R] e selecionar
.
• Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir,
Quando você tira uma foto com a sua câmera, a foto é salva no smartphone
automaticamente usando a funcionalidade Quick Transfer.
•
No modo Fotografia, toque em
selecione Próxima.
2
No smartphone, ligue Samsung Camera Manager.
• Para iniciar a aplicação automaticamente num smartphone com NFC
ativo, ligue a função e coloque o smartphone junto de um rótulo NFC
(p. 34) na câmera. Verifique se o smartphone está conectado à câmera
e passe para a etapa 5.
3
Selecione a câmera da lista no smartphone.
• O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
162
Conectando & Baixando >
4
Conectando a um smartphone
Na câmera, confirme o pedido de registro do smartphone.
• Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai
se conectar automaticamente.
• O ícone Quick Transfer na tela da câmera será alterado para um ícone
que mostrará o estado da conexão (
).
• Se surgir a mensagem pop-up remetendo-o para a configuração
automática da hora, selecione Sim para sincronizar a hora e data da
câmera com o smartphone. (p. 198)
5
Captura uma foto.
• A foto tirada é salva na câmera no seu tamanho original e uma imagem
de pré-visualização é transferida para o smartphone. Para importar a
imagem original da câmera para o seu smartphone, selecione a prévisualização da imagem no seu smartphone.
• Se você tirou fotos contínuas, a primeira foto tirada é transferida para o
smartphone.
• Se a funcionalidade GPS está ativa no smartphone, a informação de
GPS será salva com a foto tirada.
163
Conectando & Baixando >
Conectando a um smartphone
• Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um
Baixando modos de personalização por
smartphone
Você pode baixar várias configurações de fotografia (filme) para o smartphone
e compartilhá-las com a câmera usando a funcionalidade Pro Suggest Market.
•
•
•
•
•
•
A funcionalidade Pro Suggest Market é suportada por smartphones ou tablets
com SO Android ou iOS instalado. (Algumas funcionalidade poderão não ser
suportadas por alguns modelos.) Antes de usar essa funcionalidade, atualize o
firmware do dispositivo para a versão mais recentes. Se a versão do firmware não
for a mais recente, essa função poderá não funcionar corretamente.
Se você usar um dispositivo iOS, o Pro Suggest Market é suportado no dispositivo
usando 3G ou dados LTE.
Você devia instalar Samsung Camera Manager em seu celular ou dispositivo antes
de usar essa funcionalidade. Baixe e instale o Samsung Camera Manager Inst.
do Google Play Store ou da Apple App Store para instalar o Samsung Camera
Manager. O Samsung Camera Manager é compatível com a câmera Samsung NX1
e é suportado pelo SO Android 4.2.2 ou superior ou iOS 6.1 ou superior.
Você não poderá excluir os quatro filmes pré-carregados na câmera.
O modo de Personalização salvo na câmera é compartilhado automaticamente
com o smartphone quando a câmera e um smartphone estão conectados.
Algumas das configurações de fotografia (filme) podem não ser suportadas na
câmera.
1
No modo Fotografia, pressione [R].
2
Toque em
.
• Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir,
selecione Próxima.
• Se você usar uma conexão Wi-Fi manual para conectar a câmera e um
smartphone, você pode ativar o Bloqueio de privacidade Wi-Fi. (p. 198)
smartphone, a funcionalidade Bluetooth não estará disponível.
3
No smartphone, ligue Samsung Camera Manager.
• Para iniciar a aplicação automaticamente num smartphone com NFC
ativo, ligue a função e coloque o smartphone junto de um rótulo NFC
(p. 34) na câmera. Verifique se o smartphone está conectado à câmera
e passe para a etapa 6.
4
Selecione a câmera da lista no smartphone.
• O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
• Se o bloqueio de Privacidade Wi-Fi estiver ativo e o Wi-Fi estiver
conectado, insira o PIN exibido na câmera em o smartphone.
5
Na câmera, permita que o smartphone se conecte à sua câmera
ou confirme o pedido de registro.
• Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai
se conectar automaticamente.
• Se surgir a mensagem pop-up remetendo-o para a configuração
automática da hora, selecione Sim para sincronizar a data e hora da
câmera com o smartphone. (p. 198)
6
Selecione Pro Suggest Market.
7
Baixe o filme desejado.
• Os filmes baixados são salvos na câmera como modos de
personalização.
164
Conectando & Baixando
Enviando fotos via e-mail
Conecte a uma rede e envie as fotos armazenadas na câmera por e-mail.
2
Selecione um PA.
Configuração de Wi-Fi
Samsung1
Saiba como se conectar através de um ponto de acesso (PA) quando estiver ao
alcance de uma WLAN. Pode também configurar as definições de rede.
Samsung2
1
Samsung4
.
• Sua câmera busca automaticamente por dispositivos com PA
disponíveis.
• Se a mensagem pop-up acerca dos regulamentos de recolha de dados
surgir, leia-a e concorde com ela.
Voltar
Atualizar
Conectando a uma WLAN
No modo Reprodução, toque em
Menu
Samsung3
• Selecione Atualizar para atualizar a lista de PAs conectáveis.
• Selecione Adicionar rede sem fio para adicionar um PA manualmente.
Quando você adiciona manualmente um PA, o nome do PA deverá ser
em Inglês.
Ícone
Descrição
PA Ad-hoc
PA protegido
PA WPS
Intensidade do sinal
Pressione [e] (direita) ou toque em
configuração de rede.
para abrir a opções de
• Quando seleciona um PA seguro, uma janela pop up surgirá. Insira as
senhas requeridas para se conectar a WLAN. Para obter informações
sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto". (p. 169)
165
Conectando & Baixando >
Enviando fotos via e-mail
• Quando a página de início de sessão surgir, consulte "Usando o
browser de início de sessão". (p. 167)
• Quando seleciona um PA não seguro, sua câmera não se irá conectar
Configurar manualmente o endereço IP
1
Na tela Configuração de Wi-Fi, mova para um PA, e pressione [e]
(direita) ou toque em .
2
Selecione Configuração IP ĺ Manual.
3
Selecione cada opção e insira a informação requerida.
na WLAN.
• Se você selecionar o perfil WPS suportado pelo PA,
ĺ Conexão
WPS PIN e introduza um PIN no dispositivo PA. Pode também
conectar-se ao perfil WPS suportado pelo PA, selecionando ĺ
Botão de conexão WPS na câmera, e pressione o botão WPS no
dispositivo PA.
• O mesmo PA pode ser listado duas vezes, com freqüências diferentes,
porque a sua câmera suporta a função banda dupla.
Configurando as opções de rede
1
Na tela Configuração de Wi-Fi, mova para um PA, e pressione [e]
(direita) ou toque em .
2
Selecione cada opção e insira a informação requerida.
Opção
Descrição
Senha de Rede
Insira a senha de rede.
Configuração IP
Configure o endereço IP automática ou
manualmente.
Opção
Descrição
IP
Insira o endereço IP estático.
Máscara de Sub-rede
Insira a máscara de sub-rede.
Gateway
Insira o endereço do gateway.
Servidor DNS
Insira o endereço do DNS.
166
Conectando & Baixando >
Enviando fotos via e-mail
Usando o browser de início de sessão
•
Você pode inserir a sua informação de entrada através da tela entrar quando
conectar em alguns pontos de acesso.
•
Ícone
Descrição
Fechar o browser de início de sessão.
•
Você poderá não conseguir selecionar alguns itens dependendo da página a que se
conectou. Não querendo isso indicar mau funcionamento.
O browser de início de sessão poderá não fechar automaticamente depois de
iniciar sessão em algumas páginas. Nesse caso, feche o browser de início de sessão,
tocando em
e continue com a operação pretendida.
Poderá demorar demasiado tempo para carregar a página de início de sessão
devido à tamanho da página ou velocidade da rede. Nesse caso, aguarde até que a
janela de início de sessão surja.
Mover para a página anterior.
Mover para a página seguinte.
Parar o carregamento da página.
Atualizar a página.
167
Conectando & Baixando >
Enviando fotos via e-mail
Dicas de conexão de rede
• Você necessita inserir um cartão de memória para usar funcionalidades Wi-Fi.
• A qualidade da conexão de rede será determinada pelo PA.
• Quanto mais longe sua câmara estiver do PA, mais tempo demorará a se
conectar à rede.
• Se um dispositivo próximo estiver a usar a mesma freqüência de rádio que
sua câmera, isso poderá interromper sua conexão.
• Se o seu nome de PA não estiver em inglês, a câmera poderá não ser capaz
de localizar o dispositivo ou o nome poderá aparecer incorretamente.
• Para configurações de rede ou uma senha, entre em contato com seu
administrador ou provedor de serviços de rede.
• Se a WLAN requerer autenticação do provedor de serviços, pode não
conseguir se conectar. Para se conectar à WLAN, contate o seu provedor de
serviços de rede.
• Dependendo do tipo de encriptação, o número de dígitos na senha podem
diferir.
• Dependendo do ambiente, talvez não seja possível estabelecer uma
conexão de WLAN.
• A câmera poderá exibir uma impressora com WLAN ativa na lista de PA. Você
não pode se conectar à rede através da impressora.
• Se você não conseguir se conectar a uma WLAN tente outro PA da lista de PA
disponíveis.
• Poderá surgir uma página de início de sessão quando você selecionar
WLANs oferecidas por algumas operadoras de rede. Insira o seu nome de
usuário e senha para se conectar a WLAN. Para informação sobre como se
registrar ou sobre o serviço, contacte a operadora de rede.
• Tome cuidado quando inserir informação pessoal no PA que se conectou.
Não insira nenhuma informação de pagamento ou de cartão de crédito na
sua câmera. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer problemas
causados por inserir tais informações.
• Conexões disponíveis poderão variar dependendo do país.
• A função WLAN da sua câmera deve respeitar as leis de transmissão rádio
da sua região. Recomendamos que você use o recurso de WLAN no país em
que comprou a câmera.
• O processo de configuração da rede pode diferir, dependendo das
condições da rede.
• Não acesse redes em que não possui permissão de uso.
• Antes de se conectar à rede, certifique-se que a bateria está totalmente
carregada.
• Os arquivos que você transferiu de outro dispositivo poderão ser incompatíveis
com o seu dispositivo. Nesse caso, use um PC para reproduzir os arquivos.
• Não pode conectar sua câmera à rede e TV ao mesmo tempo.
• A velocidade da rede pode diferir dependendo das especificações de Wi-Fi
suportadas pelo AP.
• Conectar-se à rede poderá ter custos extra. Os custos irão variar
dependendo das condições no seu contrato.
• Recomenda-se que use uma AP que suporte 802.11ac ou 5 GHz banda
802.11n se a velocidade da rede for baixa.
168
Conectando & Baixando >
Enviando fotos via e-mail
Introduzindo texto
Ícone
Descrição
Altere para maiúsculas ou minúsculas.
Saiba como introduzir texto. Os ícones na tabela permitem-lhe mover o
cursor, alterar para maiúsculas e minúsculas, etc. Toque em uma tecla para a
introduzir.
Alternar entre o modo Símbolos/Numérico e o modo normal.
• Toque para inserir um espaço.
• Altere o idioma de introdução arrastando-o para a esquerda ou
para a direita.
Salve o texto exibido.
Exclua a última letra.
•
•
•
•
Você somente pode usar o alfabeto Inglês, em alguns modos, independentemente
do idioma da tela.
O número de caracteres que você pode inserir varia dependendo da situação.
O tela poderá diferir dependendo do modo de introdução.
Toque sem soltar em uma tecla para introduzir o caracter no canto superior direito
da tecla.
169
Conectando & Baixando >
Enviando fotos via e-mail
4
Enviando fotos via e-mail
Pode enviar fotos guardadas em sua câmera por e-mail. Para obter
informações sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto".
(p. 169)
1
No modo Reprodução, toque em
• Na vista de miniaturas, selecione
• Para usar um endereço da lista de destinatários anteriores, selecione
ĺ um endereço.
• Selecione
para adicionar mais destinatários. Você pode introduzir
até 30 destinatários.
.
• Selecione
ĺ um arquivo e pressione [f].
Pode criar até 5 arquivos. O tamanho total deverá ser 7 MB ou menos.
2
Conectar a uma WLAN. (p. 165)
3
Selecione a caixa Remetente, introduza o seu endereço de
e-mail, e toque em .
• Caso já tenha salvo sua informação, ela será inserida automaticamente.
(p. 171)
• Para usar um endereço da lista de remetentes anteriores, selecione
ĺ um endereço.
Selecione a caixa Destinatário, introduza um endereço de
e-mail, e toque em .
para excluir um endereço da lista.
5
Selecione Próxima.
6
Selecione a caixa comentário, introduza os seus comentários e
toque em .
7
Selecione Enviar.
• A câmera irá enviar o e-mail.
• Se falhar o envio de um e-mail, surge uma mensagem perguntando-
lhe se pretende enviá-lo novamente.
170
Conectando & Baixando >
•
•
•
•
•
Enviando fotos via e-mail
Mesmo que a foto tenha sido transferida com sucesso, poderão existir erros na
conta de e-mail do destinatário que poderão fazer com que a foto seja rejeitada ou
reconhecida como spam.
Não poderá enviar e-mails, se não existir uma conexão de rede disponível ou as
configurações da sua conta de e-mail estiverem incorretas.
Você não poderá enviar um e-mail caso o tamanho combinado dos arquivos
exceda os 7 MB. Se a resolução da foto selecionada for superior a 2M, ela será
redimensionada automaticamente para uma resolução inferior.
Se você não puder enviar um e-mail devido a configurações de firewall ou
autenticação de usuário, entre em contato com o seu administrador de rede ou
provedor de serviços de rede.
Se não houver arquivos na memória da câmera, essa funcionalidade não poderá
ser usada.
1
No modo Reprodução, toque em
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através
do último dispositivo PA, mais recentemente usado.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA
disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165)
2
Pressione [f].
3
Selecione Configuração do remetente.
4
Selecione a caixa Nome, introduza o seu nome, e toque em
Configuração do remetente
Guardar a informação do remetente
No menu do e-mail, você pode alterar as configurações para guardar as
informações do remetente. Para obter informações sobre como introduzir
texto, consulte "Introduzindo texto". (p. 169)
.
.
Voltar
Nome
E-mail
Salvar
Reiniciar
171
Conectando & Baixando >
5
6
Enviando fotos via e-mail
Selecione a caixa E-mail, introduza o seu endereço de e-mail, e
toque em .
3
Selecione Salvar para salvar as alterações.
4
Quando a mensagem pop-up surgir, selecione OK.
5
Insira uma senha de 4 dígitos.
6
Insira a senha novamente.
7
Quando a mensagem pop-up surgir, selecione OK.
Selecione Configurando a senha ĺ Ligado.
• Para desativar a senha, selecione Desligado.
• Para excluir a sua informação, selecione Reiniciar.
Configurando uma senha de e-mail
No menu do e-mail, você pode definir a senha do e-mail. Para obter
informações sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto".
(p. 169)
1
No modo Reprodução, toque em
.
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através
Se perder a sua senha, você poderá reiniciá-la selecionando Reiniciar na tela de
configuração de senha. Quando reiniciar a informação, a informação de configuração
do usuário salva anteriormente e o endereço de e-mail serão excluídos.
do último dispositivo PA, mais recentemente usado.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA
disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165)
2
Pressione [f].
172
Conectando & Baixando >
Enviando fotos via e-mail
Alterando a senha de e-mail
No menu do e-mail, você pode alterar a senha do e-mail. Para obter
informações sobre como introduzir texto, consulte "Introduzindo texto".
(p. 169)
1
No modo Reprodução, toque em
.
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através
do último dispositivo PA, mais recentemente usado.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA
disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165)
2
Pressione [f].
3
Selecione Alterar senha.
4
Insira sua senha atual de 4 dígitos.
5
Insira a nova senha de 4 dígitos.
6
Insira a nova senha novamente.
7
Quando a mensagem pop-up surgir, selecione OK.
173
Conectando & Baixando
Ver fotos ou vídeos em uma TV
Use as funcionalidades sem fio ou o cabo USB para reproduzir arquivos da
câmera em uma TV que suporte as funcionalidade de rede doméstica.
4
Conecte a câmera a uma TV.
• Se você selecionar
, escolha uma TV para conectar a partir da lista
em sua câmera.
• Se você selecionar
Conectando sem fio
Reproduza fotos ou vídeos conectando sua câmera na TV por Wi-Fi.
1
No modo Reprodução, toque em
2
Selecione
ou
, ative a TV e escolha a sua câmera da lista na TV
para a conectar.
.
.
• Se a mensagem de guia surgir, selecione OK.
5
Navegue pelas fotos ou vídeos compartilhados.
• Para obter informações sobre como procurar a câmera e navegar nas
fotos ou nos vídeos na sua TV, consulte o manual do usuário da TV.
• Os vídeos poderão não ser corretamente reproduzidos, dependendo
do tipo de TV ou das condições da rede. Para uma reprodução suave,
use um dispositivo PA banda dupla de 5 GHz.
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através
do último dispositivo PA, mais recentemente usado.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA
disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165)
• Se você selecionou
, será exibido na câmera uma lista de aquivos
que podem ser compartilhados com a TV. Aguarde até que os outros
dispositivos detectem a sua câmera.
3
Conecte a sua TV a uma rede e depois ative a funcionalidade
correspondente.
• Consulte o manual do usuário da TV para mais informações.
PA
Ÿ A câmera está conectada a uma TV através da rede sem fio.
174
Conectando & Baixando >
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ver fotos ou vídeos em uma TV
Você pode compartilhar até 1 000 arquivos recentes.
Na TV, você pode ver somente fotos ou vídeos capturados com a sua câmera.
A distância da conexão sem fio entre a câmera e a TV podem variar dependendo
das especificações do PA.
Se a câmera estiver conectada a duas TVs, a reprodução poderá ser mais lenta.
As fotos ou vídeos serão compartilhados nos tamanhos originais.
Você só pode usar essa funcionalidade com uma TV que suporte as
funcionalidades da rede doméstica.
As fotos ou vídeos compartilhados não serão armazenados na TV, mas eles podem
ser armazenados na câmera de acordo com as especificações da TV.
Transferir fotos ou vídeos para sua TV poderá demorar algum tempo, dependendo
da conexão à rede, do número de arquivos a serem compartilhados ou do
tamanho dos arquivos.
Se você desligar a câmera abruptamente enquanto exibe fotos ou vídeos em uma
TV (por exemplo, ao remover a bateria), a TV considerará a câmera como ainda
conectada.
A ordem das fotos ou vídeos na câmera poderá ser diferente daquela da TV.
Dependendo do número e dos tamanhos das fotos ou vídeos que você deseja
compartilhar, poderá levar algum tempo para carregar os seus arquivos e concluir
o processo de configuração inicial.
Durante a exibição de fotos ou vídeos na TV, o uso contínuo do controle remoto
da TV ou a execução de operações adicionais poderão impedir que este recurso
funcione corretamente.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Se você reordenar ou classificar arquivos na câmera ao exibi-los em uma TV, será
necessário repetir o processo de configuração inicial para atualizar a lista de
arquivos na TV.
Se não houver arquivos na memória da câmera, essa funcionalidade não poderá
ser usada.
Recomendamos que você use um cabo de rede para conectar a sua TV ao PA. Isso
irá minimizar qualquer disfemia de vídeo que possa acontecer em conteúdos
streaming.
Para ver arquivos na sua TV, ative o modo multicast no seu PA.
Vídeos 1920X1080 (60p) podem ser reproduzidos apenas em TVs Full HD ou TVs
UHD capazes de reproduzir a 60p.
Para ver um vídeo UHD em uma TV, recomenda-se que use um PA que suporte
802.11ac ou banda de 5 GHz 802.11n.
Você pode ver arquivos 3D somente em TVs ou monitores que suportem 3D.
A reprodução de vídeo poderá não estar disponível em dispositivos que não
suportem codecs HEVC.
A reprodução de vídeo UHD poderá não funcionar corretamente em algumas TVs.
175
Conectando & Baixando >
Ver fotos ou vídeos em uma TV
Ver arquivos depois do registro Bluetooth
•
Reproduza fotos ou vídeos em uma TV Tizen, registrando a TV em sua câmera
através de BLE (Bluetooth de baixa energia) e depois conectando por Wi-Fi.
•
1
•
No modo Reprodução, toque em
.
• Esse ícone é exibido quando uma TV Tizen estiver próxima da câmera.
Coloque a sua câmera próximo da TV Tizen.
• O tempo pelo qual o ícone é exibido pode variar dependendo da
Essa funcionalidade é suportada pelas TVs Samsung Smart lançadas em 2015
ou posteriormente que suportem o SO Tizen e a funcionalidade Bluetooth Low
Energy (BLE).
Você pode registrar até cinco TVs na câmera. Se o número de TVs registradas for
superior a cinco, uma TV é excluída da lista exibida na câmera, pela ordem de
registro.
Essa funcionalidade é ativada por Wi-Fi Direct, que cria uma rede local Wi-Fi que
conecta a câmera e o smartphone automaticamente sem usar um AP. Se uma
TV está conectada a um AP sem fio, a capacidade de transferência poderá ser
reduzida pela interferência entre o canal de Wi-Fi Direct criado pela câmera e o
canal AP.
situação.
• Se a mensagem pop-up que pede para confirmar o pedido de registro
surgir, selecione Sim.
2
Conecte a câmera a uma TV.
• Se forem detetadas várias TVs, escolha uma TV para conectar a partir
da lista em sua câmera.
3
Navegue pelas fotos ou vídeos compartilhados.
• Para obter informações sobre como procurar a câmera e navegar nas
fotos ou nos vídeos na sua TV, consulte o Manual do usuário da TV.
• Toque em
para desconectar.
176
Conectando & Baixando >
Ver fotos ou vídeos em uma TV
Conectando por cabo
Reproduza fotos ou vídeos conectando a sua câmera em uma TV com suporte
a HDMI usando um cabo HDMI opcional.
6
Ver fotos ou reproduzir vídeos usando os botões da câmera.
•
•
Visualizar ficheiros na TV
1
No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ
Saída HDMI ĺ uma opção. (p. 196)
2
Desligue sua câmera e a TV.
3
Conecte a câmera à sua TV usando um cabo HDMI.
•
•
•
•
•
•
•
4
Ligue a sua TV e selecione a fonte HDMI.
5
Ligue a câmera.
•
Se a sua TV suportar Anynet+(CEC), você pode conectar a câmera à TV com um
cabo HDMI usando o método Anynet+(CEC).
As funções Anynet+(CEC) permitem controlar dispositivos conectados usando o
controlo remoto da TV.
Se a TV suportar Anynet+(CEC), a TV ligará automaticamente quando usada em
conjunto com a câmera. Essa funcionalidade poderá não estar disponível em
algumas TVs.
Você pode tirar fotos ou gravar vídeos quando a câmera estiver conectada em
uma TV mas algumas funções serão limitadas. As funções de fotografia são
suportadas apenas quando a Saída HDMI estiver configurada para 1920x1080p
ou Automático na câmera e a opção de saída HDMI da TV estiver configurada para
1920x1080p.
Quando estiver conectada a uma TV algumas das funções de reprodução da
câmera poderão não estar disponíveis.
O período de tempo necessário para conectar a câmera e uma TV pode variar
dependendo do cartão de memória sendo usado. Uma vez que a característica
principal de um cartão de memória é aumentar a velocidade de transferência,
o quer não quer dizer que um cartão de memória com uma velocidade de
transferência mais rápida, o seja também usando a função HDMI.
Vídeos 1920X1080 (60p) podem ser reproduzidos apenas em TVs Full HD ou TVs
UHD capazes de reproduzir a 60p.
Para visualizar fotos 3D em uma TV que não suporte a função 3D, pressione o
botão ź para alterar para o modo anaglifo e use óculos anaglifos.
Você pode também reproduzir ou capturar fotos ou vídeos quando conectar a
câmera a um monitor HDMI. As conexões e as suas capacidades podem diferir
dependendo do monitor. Consulte o manual do monitor para obter mais detalhes.
A reprodução de vídeo UHD poderá não funcionar corretamente em algumas TVs.
177
Conectando & Baixando >
Ver fotos ou vídeos em uma TV
Exibindo arquivos em uma TV 3D
6
Você pode visualizar fotos ou vídeos capturados no modo 3D em uma TV 3D.
1
No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ
Saída HDMI ĺ uma opção. (p. 196)
Mova para um arquivo 3D e pressione [h] para alterar para o
modo 3D.
• Pressione [h] novamente para mudar para o modo 2D.
7
Ligue a função 3D de sua TV.
• Leia o manual do usuário de sua TV para mais informações.
2
3
Desligue sua câmera e a TV 3D.
8
Conecte a câmera à sua TV 3D usando o cabo HDMI opcional.
Ver fotos 3D ou reproduzir vídeos 3D usando os botões da
câmera.
•
•
4
Ligue a sua TV 3D e selecione a fonte de vídeo HDMI.
5
Ligue sua câmera.
Você não poderá visualizar um arquivo MPO em 3D em TVs que não suportem
esse formato de arquivo.
Use óculos 3D apropriados quando assiste a um arquivo MPO ou arquivo de vídeo
3D em uma TV 3D.
Não assista por longos períodos de tempo às fotos ou vídeos 3D capturadas pela sua
câmera, em uma TV 3D ou monitor 3D. Pois poderá causar sintomas desagradáveis,
como fadiga ocular, náuseas, fadiga e mais.
178
Conectando & Baixando
Conectando ao computador
Usando Backup Automático para fotos ou
vídeos
Usando a funcionalidade PC Auto Backup
1
Pode enviar fotos ou vídeos que tirou ou gravou com a câmera para o PC
através da rede sem fio.
No modo Reprodução, selecione um arquivo e toque em
.
ĺ
• Na vista de miniaturas, você não poderá usar a funcionalidade Auto
Backup.
• Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir,
Instalando o programa para Backup Automático em seu PC
1
selecione Próxima.
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através
No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ
Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197)
2
Conecte a câmera ao PC com o cabo USB.
3
Ligue o programa i-Launcher e selecione PC Auto Backup.
do último dispositivo PA, mais recentemente usado.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA
disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165)
2
Selecionar um PC para backup.
• O programa Backup automático será instalado no PC. Siga as
instruções no tela para concluir a instalação.
4
Remova o cabo USB.
Antes de instalar o programa, certifique-se que o PC está conectado à rede.
179
Conectando & Baixando >
3
Conectando ao computador
Selecione OK.
• Para cancelar o envio, selecione Cancelar.
•
•
• Não pode escolher arquivos individuais para backup. Essa função copia
•
somente novos arquivos na câmera.
• O progresso da cópia será mostrado no monitor do PC.
• Quando a transferência estiver terminada, a câmera irá desligar-se
automaticamente em 30 segundos, aproximadamente. Selecione
Cancelar para voltar ao tela anterior e evitar que a câmera se desligue
automaticamente.
• Para desligar o seu PC automaticamente depois de concluir a
transferência, selecione Encerrar PC após backup.
• Para altere o PC para o backup, selecione Alterar PC.
•
•
•
•
•
•
•
•
Quando conecta sua câmera à WLAN, selecione o PA que está conectado ao PC.
A câmera pesquisará por pontos de acesso disponíveis mesmo quando se está a
conectar ao mesmo ponto de acesso.
Se desligar a câmera ou remover a bateria, enquanto envia arquivos, a
transferência de arquivos será interrompida.
Enquanto usar essa funcionalidade, o controlo do obturador está desativado na
câmera.
Só pode ligar uma câmera ao PC de cada vez, para enviar arquivos.
A cópia de segurança poderá ser cancelada devido às condições da rede.
Se não houver arquivos na memória da câmera, essa funcionalidade não poderá
ser usada.
Você deve desativar a Firewall do Windows e todas as outras firewalls antes de usar
essa função.
Pode enviar até 1 000 arquivos recentes.
No Software do PC, o nome do servidor deve ser digitado através do alfabeto
latino e não poderá exceder os 48 caracteres.
Quando vários tipos de arquivos são criados de uma vez, somente os arquivos de
imagem (JPG) serão enviados para o PC com essa funcionalidade.
180
Conectando & Baixando >
Conectando ao computador
Conectar a câmera como um disco removível
•
Transfira arquivos em um cartão de memória para o seu PC ao conectar a
câmera ao PC.
•
•
Transferir arquivos para seu PC com SO Windows
Você pode conectar a câmera ao seu PC como um disco removível. Abra o
disco removível e transfira os arquivos para o seu PC.
1
No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ
Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197)
2
Desligue a câmera.
3
Conecte a câmera ao seu PC com um cabo USB.
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera.
Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante
não se responsabiliza pela perda de dados.
Se você tentar conectar o cabo USB na porta HDMI, a câmera poderá não
funcionar corretamente.
Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB na parte mais inferior da
porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se
danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Quando usar um cabo USB 3.0 (opcional), conecte o cabo USB como mostra a
ilustração.
181
Conectando & Baixando >
4
Conectando ao computador
Ligue a câmera.
• O PC reconhece a câmera automaticamente.
5
6
No seu PC, selecione O meu computador ĺ Disco removível ĺ
DCIM ĺ 100PHOTO ou 101_0101.
Desconectando sua câmera (para Windows 7)
Quando a câmera está conectada ao PC como um disco amovível, siga as
instruções abaixo para desconectar a câmera. No Windows Vista e Windows 8,
os métodos de desconectar a câmara são semelhantes.
1
Selecione os arquivos desejados e arraste-os ou salve-os no seu
PC.
Se o Tipo da pasta estiver definido para Data, o nome da pasta surge como "XXX_
MMDD". Por exemplo, se tirar uma foto no dia 1 de Janeiro, o nome da pasta será
"101_0101".
Certifique-se que não existem dados sendo transferidos entre a
câmera e o PC.
• Se o indicador luminoso de status na sua câmera estiver piscando,
há uma transferência de dados em andamento. Aguarde até que o
indicador luminoso de status pare de piscar.
2
Clique
3
Clique na mensagem pop-up.
4
Clique na caixa de mensagem indicando a remoção segura.
5
Remova o cabo USB.
na barra de ferramentas em baixo à direita no tela do PC.
182
Conectando & Baixando >
Conectando ao computador
Transferindo arquivos para o seu SO Mac
Quando usar um cabo USB 3.0 (opcional), conecte o cabo USB como mostra a
ilustração.
Há suporte ao SO Mac 10.7 e posterior.
1
No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ
Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197)
2
Desligue a câmera.
3
Conecte a câmera ao seu PC com um cabo USB.
4
Ligue a câmera.
• O PC reconhece a câmera automaticamente e exibe o ícone de disco
removível.
•
•
•
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera.
Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante
não se responsabiliza pela perda de dados.
Se você tentar conectar o cabo USB na porta HDMI, a câmera poderá não
funcionar corretamente.
Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB na parte mais inferior da
porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se
danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
5
No seu PC, abra o disco amovível.
6
Selecione os arquivos desejados e arraste-os ou salve-os no seu PC.
183
Capítulo 5
Menu de opções da câmera
Aprenda sobre o menu de configurações de usuário e configurações gerais.
As configurações podem ser ajustadas para melhor se adequarem as suas necessidades e preferências.
Menu de opções da câmera
Configurações de usuário
O ambiente do usuário pode ser definido com estas configurações.
Para configurar
opções de usuário,
No modo Fotografia, pressione [m] ĺ d ĺ uma opção.
Redução de ruído
Use a Redução de ruído para reduzir o ruído visual nas fotos.
* Padrão
Os itens disponíveis e a sua ordem podem diferir dependendo das condições de
fotografia.
Gerenciar o Modo de Personalização
Crie os seus próprios modos de fotografia, ajustando as opções e salvando-as.
Abra os modos de personalização ou exclua-os. (p. 77)
Opção
Descrição
RR ISO alto
Essa funcionalidade reduz o ruído que poderá ocorrer
quando configura uma sensibilidade ISO mais alta.
(Desativado, Alto, Normal*, Baixo)
RR longo prazo
Essa função reduz o ruído quando configura sua câmera
para uma exposição mais longa. (Desativado, Ativado*)
Se RR longo prazo estiver desativado, o ruído na imagem pode aumentar quando
você tirar uma foto usando a função Bulb. Quando usar a função Bulb, recomenda-selhe que configure RR longo prazo para Ativado.
185
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
Espaço de cor
A opção espaço de cor permite que você selecione métodos para representar
cores. Os dispositivos de imagem digitais, como câmeras, monitores e
impressoras possuem suas próprias faixas de cor, conhecidos como espaços
de cores.
Adobe RGB
* Padrão
Opção
Descrição
sRGB*
sRGB (RGB padrão) é uma especificação internacional
para definir o espaço de cor criado pelo IEC (International
Electrotechnical Commission). É bastante usado para criar
cores nos monitores de PCs e também é o espaço de cor
padrão por Exif. Para imagens correntes e imagens para
colocar na Internet, recomenda-se usar sRGB.
Adobe RGB
Adobe RGB é usado na impressão comercial e possui
uma faixa de cores superior ao sRGB. Sua faixa de cores
mais ampla permite-lhe editar facilmente as fotos em um
PC. Observe que os programas individuais são, em geral,
compatíveis com um número limitado de espaços de
cores.
sRGB
Quando o espaço de cor estiver definido para Adobe RGB, as fotos serão salvas como
"_SAMXXXX.JPG".
186
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
Correcção distorção
Linha de grade
Você pode corrigir a distorção que pode ser causada pelas lentes.
Selecione uma guia para o ajudar a compor uma cena.
* Padrão
Exibição usuário
Informações de fotografia podem ser adicionadas ou removidas do visor.
1
2
Opção
Descrição
Desligado*
Desativar linhas de grade.
4X4
Configurar uma grade de 4 x 4.
3X3
Configurar uma grade de 3 x 3.
Transversal
Configurar as linhas de grade como linhas transversais.
Diagonal
Configurar as linhas de grade como linhas na diagonal.
Área ação segura
Mostra linhas de grade para a relação de aspeto atual
de um vídeo. Isso é útil quando gravar um vídeo para se
ajustar à ela de outro dispositivo ou para editar um vídeo.
4:3 Área segura
Mostra linhas de grade para uma relação de aspecto de
TV padrão (4:3). Isso é útil quando gravar um vídeo para
se ajustar à ela de outro dispositivo ou para editar um
vídeo.
2.35:1 Área
segura
Mostra linhas de grade para uma relação de aspecto
cinema (2,35:1). Isso é útil quando gravar um vídeo para
se ajustar à ela de outro dispositivo ou para editar um
vídeo.
3
Número
1
2
Descrição
Ícones
Configure para exibir ícones à direita no modo Fotografia.
Data e Hora
Configure para exibir a data e hora.
Botão
3
São exibidas linhas de grade mesmo quando gravar um vídeo.
Configure para exibir ícones de toque à esquerda e ao fundo no modo
Fotografia.
187
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
Marcador central
Mapeamento de chaves
Configure para exibir um marcador central em forma de cruz no centro da tela.
O marcador central é um padrão para configurar os níveis vertical e horizontal.
Você pode configurar o tamanho do marcador central ou aplicar-lhe efeitos.
Você pode alterar a função atribuída ao botão de Pré-visualização, ao botão
AEL, ao botão Início AF, ao botão de navegação (roda de personalização), ao
botão excluir, aos discos de comando 1 e 2, ao botão de gravação de vídeo ou
ao botão MOBILE.
* Padrão
Opção
Descrição
Ecrã
Configure para ativar ou desativar o marcador central.
(Desligado*, Ligado)
Dimensão
Configure o tamanho do marcador central. (Grande,
Normal*)
Transparência
Configure para aplicar um efeito de transparência ao
marcador central. (Desligado*, Ligado)
AEL
Configure a função para o botão AEL. Você pode alterar a função atribuída
a cada botão para exposição e configuração do foco, bloqueie de foco ou
bloqueie de exposição. As funções AEL e AFL salvam o valor da exposição ou
a área de foco, respetivamente quando pressiona [a]. A função executada
quando pressiona o [Obturador] até a metade, varia de acordo com a função
que foi atribuída a [a].
O marcador central é exibido mesmo quando gravar um vídeo.
* Padrão
Opção
Descrição
AEL*
Executa a função de bloqueio de exposição automática.
(Pressionar o [Obturador] até a metade executa a função
de bloqueio do foco automático.)
AEL premido
Mantenha a função de bloqueio de exposição automática
ativa depois de tirar uma foto. (A exposição permanece
bloqueada mesmo depois de tirar uma foto.)
AFL
Executa a função de bloqueio de foco automática.
(Pressionar o [Obturador] até a metade executa a função
de bloqueio de exposição automática.)
AFL premido
Mantenha a função de bloqueio de foco automático ativa
depois de tirar uma foto. (O foco permanece bloqueado
mesmo depois de tirar uma foto.)
188
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
* Padrão
AF ON
Opção
Descrição
AEL + AFL
Executa em conjunto as funções de bloqueio de
exposição automática e bloqueio de foco automático.
AEL+AFL
pressionado
Mantenha a função de bloqueio de exposição automático
e bloqueio de foco automático ativos depois de tirar uma
foto. (A exposição e o foco permanecem bloqueados
mesmo depois de tirar uma foto.)
Opção
Descrição
Início AF
Executa a função de foco automático.
FEL
Executa a função de bloqueio de intensidade do flash.
(p. 121)
Início AF +
Bloquear
FEL premido
Mantenha a função de bloqueio de intensidade do flash
depois de tirar uma foto. (A intensidade permanece
bloqueada mesmo depois de tirar uma foto.) (p. 121)
Executa a função de foco automático. Mantenha as
funções de bloqueio de exposição automático e bloqueio
de foco automático ativos depois de tirar uma foto. (A
exposição e o foco permanecem bloqueados mesmo
depois de tirar uma foto.)
Medição & AF
início*
Configure uma exposição ótima ao calcular o brilho da
área de foco e realizar a função de foco automático ao
mesmo tempo.
Medição e Início
AF + Bloquear
Configure uma exposição ótima ao calcular o brilho da
área de foco e executar a função de foco automático ao
mesmo tempo. Mantenha as funções de bloqueio de
exposição automático e bloqueio de foco automático
ativos depois de tirar uma foto. (A exposição e o foco
permanecem bloqueados mesmo depois de tirar uma
foto.)
Configure a função para o botão Início AF.
* Padrão
189
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
Roda de personalização
* Padrão
Selecione um item para ajustar quando rodar o botão de navegação.
((Nenhum)*, Velocidade do obturador, Abertura, ISO, Tamanho AF, EV,
Nível do micro)
Modo
Funções ajustáveis (disco de comando 1/disco de comando 2)
Prioridade do
Obturador
Velocidade do obturador/Velocidade do obturador*
Velocidade do obturador/EV
Velocidade do obturador/ISO
EV/Velocidade do obturador
ISO/Velocidade do obturador
Manual
Velocidade do obturador/Abertura*
Abertura/Velocidade do obturador
Disco de comando
Atribua as funções que são ajustadas quando rodar os discos de comando 1 ou 2.
* Padrão
Modo
Funções ajustáveis (disco de comando 1/disco de comando 2)
Programa
Alternância de programa/Alternância de programa*
Alternância de programa/EV
Alternância de programa/ISO
EV/Alternância de programa
ISO/Alternância de programa
Prioridade de
Abertura
Abertura/Abertura*
Abertura/EV
Abertura/ISO
EV/Abertura
ISO/Abertura
Direção do disco de comando
Configure a ordem em que os discos de comando 1 e 2 alteram os valores. Os
discos de comando funcionam na direção oposta quando você está ajustando
o valor da abertura e a velocidade do obturador. Em outras condições, o disco
de comando funcina normalmente. (Normal*, Invertido)
190
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
Gravação de vídeo/MOBILE
AF ON / AEL
Configure ou altere as funções atribuídas ao botão de gravação de vídeo e o
botão MOBILE.
Configure ou altere as funções atribuídas ao botão AF ON e ao botão AEL.
* Padrão
* Padrão
Opção
Descrição
Gravação de
vídeo/MOBILE*
Cada botão desempenha a sua função original.
MOBILE/Gravação
de vídeo
Configure a função Wi-Fi para o botão de gravação de
vídeo e a função de gravação de vídeo para o botão
MOBILE.
Opção
Descrição
AF ON/AEL*
Cada botão desempenha a sua função original.
AEL/AF ON
Configure a função AEL para o botão AF ON e a função AF
ON para o botão AEL.
191
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
Botão de Pré-visualização/botão de Navegação/botão Excluir
Configure a função para cada botão.
* Padrão
Opção
Pré-visualização
(Pré-visualiz ópt*)
Tecla Ż Personalizar
(Área AF*)
Tecla Ź Personalizar
(Modo STBY*)
Tecla ź Personalizar
(Assistente Imagem*)
Excluir
(Configurações da
unidade*)
Descrição
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(Nenhum): Não atribuir nenhuma função ao botão.
Modo AF: Selecione um método de foco.
Área AF: Selecione uma área de foco automático.
Equilíbrio do branco: Configure uma opção de Equilíbrio de branco (fonte de iluminação) que afeta a cor de uma foto.
ISO: Configure a sensibilidade da câmera à luz.
Medição: Selecione a forma sob a qual a câmera mede a quantidade de luz.
Operação de toque: Configure para ativar a operação de toque no modo Fotografia.
Faixa dinâmica: Selecione uma opção para corrigir as diferenças de brilho causadas pelas sombras na foto.
Velocidade mínima do obturador: Configure a velocidade do obturador para que não seja inferior à velocidade selecionada.
Faixa de ISO automática: Você pode configurar o valor máximo de ISO sob o qual cada etapa de EV é escolhida quando configura o ISO para
Automático.
Assistente Imagem: Aplica efeitos a uma foto dependendo do tema.
Filtro Inteligente: Aplique efeitos especiais em uma foto.
Configurações da unidade: Configure opções de fotografia Contínuo, Temporizador ou Bracket.
Flash: Configure as opções do flash de acordo com as condições de fotografia.
Intelli Zoom: Amplie um objecto com menos degradação da qualidade da foto, do que com o zoom Digital.
Assistência MF: Configure a função de assistência para o ajudar a focar mais facilmente quando girar o anel de foco manualmente.
Operação Focus Peaking: Configure a função para exibir cor no motivo focado quando girar manualmente o anel de foco.
Modo de enquadramento: Configure o brilho do ecrã para se manter constante, independentemente do valor da abertura ou velocidade do
obturador.
Linha de grade: Selecione uma guia para o ajudar a compor uma cena.
Modo STBY: Alterar para o modo em espera de gravação de vídeo.
Pré-visualiz ópt: Executa a Pré-visualização de Profundidade de campo para o valor da abertura atual.
Equilíbro dos Brancos 1 Toque: Executa a função Equilíbrio de Branco personalizado.
RAW + com um toque: Salva um arquivo no formato RAW+JPEG. Para salvar um arquivo no formato JPEG, pressione o botão novamente.
HDR 1 toque: Ative ou desative a opção de Alcance dinâmico HDR.
192
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
Personalização iFn
Operação de toque
Você pode selecionar opções que podem ser ajustadas quando pressiona
[i-Function] numa lente i-Function.
Configure para ativar a operação de toque no modo Fotografia.
* Padrão
Opção
Descrição
Desativado
Desative as operações de toque no modo Fotografia.
(Você pode usar operações de toque em outras
situações.)
Ligado*
Ative as operações de toque no modo Fotografia.
Opção
Descrição
Abertura
Configure para ajustar o valor de abertura.
Velocidade do
obturador
Configure para ajustar a velocidade do obturador.
EV
Configure para ajustar o valor de exposição.
ISO
Configure para ajustar a sensibilidade ISO.
Equilíbrio do
branco
Configure para ajustar o Equilíbrio de branco.
Lâmpada AF
Intelli Zoom
Configure para ajustar a escala de zoom.
Selecione o brilho da lâmpada AF. Quando fotografar em locais escuros, ative
a Lâmpada AF para obter um melhor foco automático. O Foco automático
funciona de forma mais precisa em locais escuros quando a Lâmpada AF
está ligada. A lâmpada AF emite a luz em padrões verticais irregulares.
(Desativado, Brilho alto*, Brilho médio, Brilho baixo)
Configurações de velocidade do botão da
lente
Configure a velocidade do zoom para a lente Power Zoom tanto para
velocidade rápida, média ou lenta. A velocidade rápida, o ruído do zoom
aumenta e pode ser gravado nos vídeos. Essa função está disponível apenas
quando você coloca a lente Power Zoom.
193
Menu de opções da câmera >
Configurações de usuário
Obturador eletrônico
MobileLink/Dimensão da imagem NFC
* Padrão
Opção
Descrição
Desligado*
Configurar para usar o obturador mecânico.
Ativado
Configurar para usar o obturador eletrônico em primeiro
e posteriormente o obturador mecânico.
•
•
•
•
•
Essa funcionalidade está disponível apenas quando você conecta uma lente
Samsung usando um encaixe Samsung NX.
Recomenda-se que você use o obturador eletrônico para minimizar a trepidação
da câmera quando usar lentes telefoto ou tirar fotos em primeiro plano.
Quando você usar uma lente de grande diâmetro e uma velocidade de obturador
rápida, poderá existir um efeito "embaçado" (um desfoque pouco estético nas
áreas fora de foco) que afetará o sujeito ou as condições de fotografia. Para que o
efeito "embaçado" apareça corretamente, configure o Obturador eletrônico para
Desligado.
Quando você altera as configurações do Obturador eletrônico, a primeira cortina
do obturador é ajustada e você irá ouvir um ruído enquanto o obturador é
ajustado. Essa é uma situação normal quando prepara a câmera para usar o
Obturador eletrônico.
Esta funcionalidade não está disponível quando você coloca um flash externo
(SEF-580A).
Configure o tamanho das fotos a transferir para um smartphone usando as
função MobileLink ou NFC.
* Padrão
Opção
Descrição
Redimensionar
para 2M ou inferior
Se o tamanho de uma foto for superior a 3M, a câmera
irá transferi-la depois de redimensionada para 2M ou
inferior.
Original*
A foto será transferida no seu tamanho original.
194
Menu de opções da câmera
Configurações
Saiba como ajustar as configurações da sua câmera.
* Padrão
Item
Para configurar
as opções da
Configuração,
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [m] ĺ q ĺ
uma opção.
* Padrão
Item
Descrição
• Volume do sistema: Configure o volume do som ou desative
o som completamente. (Desativado, Baixo, Meio*, Alto)
Ajuste
exibição
Mesmo que o volume do sistema esteja desligado, a câmera
emite o som quando reproduzir um vídeo.
Som
•
•
Visualização
rápida
Ajuste o brilho do ecrã, a configuração de brilho automático, a
cor do ecrã ou o indicador de nível.
• Brilho do ecrã: Você pode ajustar o brilho do ecrã
manualmente.
• Brilho automático: Ative ou desative o brilho automático.
(Desativado, Ativado*)
• Cor do ecrã: Você pode ajustar a cor do ecrã manualmente.
• Calibração horizontal: Calibre o indicador de nível. Se o
indicador de nível não estiver de nível, posicione a câmera
em relação à superfície e siga as instruções no tela.
•
• Som AF: Configure o som que a câmera emite quando
pressiona o botão do obturador até a metade para ligar ou
desligar. (Desativado, Ativado*)
• Botão de som: Configure o som que a câmera emite quando
pressiona os botões ou toca no tela para ligar ou desligar.
(Desativado, Ativado*)
Descrição
•
Desligamento
automático
do Visor
Não pode acessar a opção Calibração horizontal no modo
Reprodução.
Você não poderá calibrar o indicador nível na orientação
do retrato.
Configurar a hora para desligar o tela. O tela irá se desligar
se não usar sua câmera por um período de tempo que tenha
definido. (Desativado, 30 seg*, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min)
A câmera emite um som somente quando a velocidade do
obturador é superior a 0,5 segundos.
Essa opção pode não estar disponível no modo Inteligente.
Configurar o período de tempo da Visualização rápida – a
quantidade de tempo que a câmera exibe a foto, logo após a
foto ser tirada. Selecione Premido+Zoom de foco para exibir a
imagem depois de fotografar com a área de foco ampliada.
(Desligado*, Premido+Zoom de foco, Manter, 1 seg, 3 seg,
5 seg)
195
Menu de opções da câmera >
Configurações
* Padrão
Item
Descrição
* Padrão
Item
Descrição
Saída vídeo
Configure o sinal de saída de vídeo para o sistema apropriado
para o seu país quando conectar sua câmera num dispositivo
de vídeo externo, como um TV que suporte HDMI.
• NTSC: EUA, Canadá, Japão, Coreia, Taiwan, México, etc.
• PAL (suporta somente PAL B, D, G, H, ou I): Austrália, Áustria,
Bélgica, China, Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha,
Inglaterra, Itália, Kuwait, Malásia, Nova Zelândia, Cingapura,
Espanha, Suécia, Suíça, Tailândia, Noruega, etc.
Anynet+
(HDMI-CEC)
Quando conectar sua câmera numa TV que suporte HDMI que
suporta Anynet+ (HDMI-CEC), você poderá controlar as funções
de reprodução da câmera com o controlo remoto da TV.
• Desativado: Você não pode controlar a função de
reprodução da câmera com o controlo remoto da TV.
• Ativado*: Você pode controlar a função de reprodução da
câmera com o controlo remoto da TV.
Configure o tempo para desligar. A câmera será desligada se
você não usá-la pelo tempo especificado. (30 seg, 1 min*,
3 min, 5 min, 10 min, 30 min)
•
Economia de
energia
•
•
•
A câmera reterá a configuração de tempo de desligamento
se você substituir a bateria.
A economia de energia poderá não funcionar se a
câmera estiver conectada a um computador ou TV ou
reproduzindo uma exibição de slides ou filme.
A Economia de energia poderá não funcionar quando a
câmera estar conectada a um smartphone e estiver usando
o Pro Suggest Market.
Esse produto reduz o consumo de energia ao usar
funcionalidades de economia de energia.
• Guia de Ajuda de Modo: Configure para exibir texto de
Exibir Guia de
Ajuda
ajuda sobre o modo selecionado quando alterar os modos
de fotografia. (Desativado*, Ativado)
• Guia de Ajuda de Funções: Configure para exibir texto de
ajuda sobre menus e funções. (Desativado*, Ativado)
Pressione [n] para ocultar o texto de ajuda.
Language
Configure o idioma que a câmera exibe no tela.
Data e hora
Configure a data, hora, formato da data e fuso horário.
(Fuso horário, Configurações de data, Configurações de
hora, Tipo de data, Tipo de hora)
Saída HDMI
Quando você conecta a câmera a uma TV que suporte HDMI
com um cabo HDMI, você poderá alterar a resolução da
imagem.
• NTSC: Automático*, 4096x2160p, 4096x2160p (24p) Saída
limpa, 3840x2160p, 3840x2160p (24p) Saída limpa,
3840x2160p (30p) Saída limpa, 1920x1080p, 1280x720p,
720x480p, 720x576p (ativa somente quando PAL é selecionado)
Se você selecionar 4096x2160p (24p) Saída limpa,
3840x2160p (24p) Saída limpa ou 3840x2160p (30p) Saída
limpa, somente um vídeo sem a informação na tela da câmera
será exibido na TV.
196
Menu de opções da câmera >
Configurações
* Padrão
Item
Descrição
Conexão USB
Configure a ação a realizar quando a câmera é conectada a um
PC através de USB.
• Armazenamento*: Configure a câmera para ser reconhecida
pelo PC como um disco amovível.
• Acesso remoto: Ative a câmera para ser controlada pelo
software (Samsung Remote Studio) em um PC que esteja
conectado à câmera através de USB.
Configure o método de criação de nomes de arquivos.
• Padrão*: SAM_XXXX.JPG (sRGB)/
_SAMXXXX.JPG (Adobe RGB)
• Data:
- Arquivos sRGB - MMDDXXXX.JPG. Por exemplo, para um foto
Nome arq
* Padrão
Item
Descrição
Configure o método de numeração de arquivos e pastas.
• Reiniciar: Após usar a função de reinício, o próximo nome
de arquivo será iniciado em 0001.
• Série*: Novos números de arquivos continuarão a seqüência
numérica existente, mesmo se você tiver instalado um novo
cartão de memória, formatado o cartão ou excluído todas as
fotos.
•
Número do
arquivo
•
tirada a 01 de Jan. o nome do arquivo será 0101XXXX.jpg.
•
Jan a Set. Para os meses de Out a Dez, o número do mês é
substituído pelas letras A (Out.), B (Nov.) e C (Dez.).
Por exemplo, para uma foto capturada a 03 de Fev o nome do
arquivo será _203XXXX.jpg. Para uma foto tirada a 05 de Out,
o nome do arquivo será _A05XXXX.jpg.
•
- Arquivos Adobe RGB - _MDDXXXX.JPG para os meses de
•
•
Tipo da pasta
O nome da primeira pasta é 100PHOTO. Se você selecionou
o espaço de cor sRGB e nome de arquivo Padrão, o nome do
primeiro arquivo será SAM_0001.
Os números do nome dos arquivos irão aumentar em 1 de
SAM_0001 até SAM_9999.
Os números das pastas irão aumentar em 1 de 100PHOTO
até 999PHOTO.
O número máximo de arquivos que podem ser salvos em
uma pasta é 9 999.
Os números nos arquivos são atribuídos de acordo com
as especificações DCF (Regra de Desenho de Sistema de
Arquivos da Câmera).
Se você alterar um nome de arquivo (por exemplo, em um
PC), a câmera não será capaz de reproduzir o arquivo.
Configure o tipo de pasta.
• Padrão*: XXXPHOTO
• Data: XXX_MMDD
197
Menu de opções da câmera >
Configurações
* Padrão
Item
Descrição
* Padrão
Item
Formate o cartão de memória. A formatação exclui todos os
arquivos existentes, incluindo arquivos protegidos. (Não*, Sim)
Formato
Erros poderão ocorrer se você usar um cartão de memória
formatado por outra marca de câmera, leitor de cartão de
memória ou PC. Formate os cartões de memória na câmera
antes de usá-los para tirar fotos.
Bluetooth
Configure para conectar a sua câmera a um smartphone
automaticamente através da funcionalidade Bluetooth. Se os
dispositivos já tiverem sido conectados anteriormente e se você
iniciar o Samsung Camera Manager no smartphone, eles irão se
conectar por Bluetooth automaticamente. (Desligado*, Ligado)
Rede Wi-Fi
Configure para conectar a uma rede Wi-Fi. (Desligado*, Ligado)
Meu
smartphone
Veja o nome do modelo e o estado da conexão do smartphone
conectado. Você pode também editar ou excluir o smartphone
registrado.
Configuração
de hora
automática
Bluetooth
Configure para sincronizar a data e hora da câmera com o
smartphone quando conectar a câmera a um smartphone por
Bluetooth. (Desligado*, Ligado)
Descrição
Configure para requerer um PIN quando conectar a câmera e um
smartphone.
• PIN: Insira um PIN antes de conectar.
• Nenhum*: Permita a conexão sem requerer um PIN.
Bloqueio de
privacidade
Wi-Fi
•
•
•
As conexões serão efetuadas automaticamente sem
requerer um PIN quando usar a função NFC.
PINs são gerados automaticamente e renovados apenas
quando você reiniciar as configurações da câmera ou
atualizar o firmware.
Se você já ligou a sua câmera anteriormente a um
smartphone através de um PIN, eles se irão conectar
automaticamente.
Configure uma freqüência para usar a câmera como um PA
para as funcionalidades Quick Transfer, MobileLink ou Remote
Viewfinder. (2,4 GHz*, 5 GHz)
PA móvel
dual-band
Se você usar a câmera em um país que não seja aquele onde a
comprou, a funcionalidade 5 GHz Wi-Fi poderá não funcionar
corretamente, devido às diferenças nas freqüências de rádio.
Nesse caso, use a funcionalidade 2,4 GHz Wi-Fi instalada.
198
Menu de opções da câmera >
Configurações
* Padrão
Item
Descrição
* Padrão
Item
• Limpeza do sensor: Remove a poeira do sensor.
• Ação de iniciar: Quando ativo, a câmera limpa o sensor de
• Menu da câmera*: Retorne o menu de configuração e as
opções de fotografia para os padrões de fábrica.
• Mapeamento de chaves: Retorne as funções do botão de
cada vez que for ligada. (Desativado*, Ativado)
• Ação de desligar: Quando ativo, a câmera limpa o sensor de
cada vez que for desligada. (Desativado*, Ativado)
Limpeza do
sensor
Seleção da
bateria
Uma vez que esse produto usa lentes intercambiáveis, o
sensor poderá apanhar poeira quando muda de lentes. Isso
pode fazer com que apareçam partículas de poeira nas fotos
que tira. Recomenda-se que não troque de lente quando
estiver em locais com muita poeira. Certifique-se também que
coloca o protetor de lente, quando não estiver a usá-la.
Descrição
personalização para os padrões de fábrica.
• Modo C1/C2: Retorne as configurações do modo
Reiniciar
Personalização 1 e Personalização 2 para os padrões de
fábrica.
• Bluetooth/Wi-Fi: Retorne o histórico de conexão, ID e senha
das funções Bluetooth e Wi-Fi para os padrões de fábrica.
• Tudo: Retorne todas as configurações para os padrões de
fábrica. (As configurações de data, hora, idioma e saída vídeo
não são alteradas.)
Configure a prioridade de usar e carregar a bateria interna (na
câmera) e a bateria externa (na pega vertical) quando usar uma
pega vertical. Esta função é suportada somente quando a pega
vertical está colocada.
• Automático*: Use primeiro a bateria externa (na pega
vertical) e carregue a bateria interna (na câmera) primeiro.
• Interna: Use e carregue a bateria interna (na câmera)
primeiro. Use a bateria externa (na pega vertical) depois da
bateria interna (na câmera) estar descarregada.
• Externa: Use e carregue a bateria externa (na pega vertical)
primeiro. Use a bateria interna (na câmera) depois da bateria
externa (na pega vertical) estar descarregada.
199
Menu de opções da câmera >
Configurações
* Padrão
Item
Descrição
Ver a versão do firmware do corpo e da lente,
endereço MAC Wi-Fi, endereço MAC Bluetooth e o número do
certificado de rede ou atualize o firmware.
• Atualização do software: Atualize o firmware do corpo da
câmera ou da lente ou baixe o firmware por Wi-Fi.
(Firmware do corpo, Firmware da lente, Transferir via Wi-Fi)
•
Informação do
dispositivo
•
•
•
•
•
Licença Open
Source
Você pode atualizar o firmware conectando a câmera a um
PC e iniciando o i-Launcher. Para mais detalhes, consulte a
página 219.
Você não poderá fazer uma atualização do firmware sem
que a bateria esteja completamente carregada. Recarregue
a bateria totalmente antes de fazer a atualização do
firmware.
Se você atualizar o firmware, as configurações de usuário
e valores serão reiniciadas. (Data, hora, idioma e saída de
vídeo não serão alteradas.)
Não desligue a câmera enquanto a atualização estiver em
andamento.
O armazenamento restante no cartão de memória deve ser
superior a 1 GB para atualizar o firmware por Wi-Fi.
Atualizar o firmware por Wi-Fi pode não ser estável
dependendo da qualidade da conexão de rede.
Ver Licenças fonte aberta.
200
Capítulo 6
Apêndice
Obtenha informação sobre mensagens de erro, manutenção da câmera, usar programas em um computador,
atualizações de firmware, sugestões de resolução de problemas, especificações e glossários de termos.
Apêndice
Mensagens de erro
Solução para mensagens de erro que surgem.
Mensagens de erro
Correções sugeridas
Lente bloqueada
A lente está bloqueada. Gire a lente no sentido
contrário aos ponteiros do relógio até ouvir um
clique. (p. 59)
Erro no cartão
• Desligue sua câmera e volte a liga-la novamente.
• Retire o cartão de memória e insira-o novamente.
• Formate o cartão de memória.
Bateria descarregada
Insira uma bateria carregada ou recarregue sua
bateria.
Arquivo inválido
Captura fotos ou insira um cartão de memória que
contenha fotos.
Erro arquivo
Exclua os arquivos danificados ou contate o centro
de serviço.
Memória cheia
Exclua arquivos desnecessários ou insira um novo
cartão de memória.
Cartão bloqueado
Você pode bloquear cartões SD, SDHC ou SDXC para
evitar que os arquivos sejam excluídos. Ao tirar fotos,
desbloqueie o cartão. (p. 206)
Mensagens de erro
Correções sugeridas
Impossível tirar uma
foto porque o número
de pasta e arquivo no
cartão de memória
atingiram os valores
máximos. Zerar o
número de pasta?
O nome dos arquivos não correspondem a norma
DCF. Siga as instruções no ecrã para transferir
reiniciar o número da pasta.
Error 00
Desligue a sua câmera e recoloque a lente. Caso a
mensagem ainda apareça, contate um centro de
assistência.
Error 01/02
Desligue a sua câmera, retire a bateria, e volte a
inseri-la. Caso a mensagem ainda apareça, contate
um centro de assistência.
202
Apêndice
Manutenção da câmera
Limpando sua câmera
Lente e tela da câmera
Use um soprador para remover a poeira e limpe a lente gentilmente com um
pano macio.
Caso o pó persista, aplique um pouco de líquido de limpeza num pano de
limpeza e limpe suavemente.
Sensor de imagens
Dependendo das diferentes condições de fotografia, poderá surgir poeira nas
fotos, uma vez que o sensor de imagem está exposto ao ambiente exterior.
Esse problema é normal, e a exposição à poeira poderá ocorrer no dia a dia
enquanto usa a câmera. Você pode remover a poeira do sensor, ativando a
função de limpeza do sensor. (p. 199) Se a poeira se manter após a limpeza do
sensor, contacte um centro de assistência. Não insira o soprador na abertura
de encaixe da lente.
Corpo da câmera
Limpe suavemente com um pano seco.
Jamais use benzina, redutores ou álcool para limpar a câmera. Essas soluções
poderão danificar a câmera ou causar mau funcionamento.
203
Apêndice >
Manutenção da câmera
Usando ou guardando sua câmera
Locais inapropriados para usar e guardar sua câmera
• Evite expôr sua câmera a temperaturas extremas, muito frias ou muito
quentes.
• Evite usar sua câmera em áreas com muita umidade, ou onde a umidade
muda drasticamente.
• Evite expôr sua câmera diretamente à luz solar, e guardá-la em locais
quentes, áreas pouco ventiladas, como dentro do carro durante o verão.
• Proteja sua câmera e tela dos impactos, manuseio brusco, e vibração
excessiva, para evitar danos graves.
• Evite usar ou guardar sua câmera em áreas com poeira, sujeiras, com
umidade, ou pouco ventiladas para prevenir que as peças móveis e
componentes internos se danifiquem.
Usando a câmera na praia ou junto ao mar
• Proteja sua câmera da areia e sujeiras quando a usar na praia ou áreas
semalhantes.
• Sua câmera não é resistente à água. Não manuseie a bateria, o adaptador
ou cartão de memória com suas mãos molhadas. Utilizar sua câmera com às
mãos molhadas pode causar danos na câmera.
Guardar a câmera por longos períodos de tempo
• Quando guardar sua câmera por longos períodos de tempo, arrume-a
selada com material desumidificante, como gel de silica.
• Com o tempo, baterias não usadas descarregam e deve recarregá-las antes
de as usar.
• A data e hora atuais deve ser re-inseridas se a câmera for ligada depois de
estar separada da bateria por um longo período de tempo.
• Não use sua câmera junto de combustíveis, ou químicos inflamáveis. Não
guarde ou carregue líquidos inflamáveis, gáses, ou material explosivo no
mesmo compartimento que sua câmera ou seus acessórios.
• Não guarde sua câmera junto de bolas de naftalina.
204
Apêndice >
Manutenção da câmera
Usando a câmera com cuidado em ambientes de umidade
Ao mover sua câmera de ambientes frios para outros mais quentes, pode
formar condensação na lente ou em peças internas da câmera. Nessa situação
desligue sua câmera e espere pelo menos 1 hora.
Se se formar condensação no cartão de memória, remova o cartão de
memória da câmera e espere até que toda umidade se evapore antes de
colocá-lo novamente.
Outros cuidados
• Não balance sua câmera pela alça. Isso pode causar ferimentos em si ou
outros danos em sua câmera.
• Não pinte sua câmera, a tinta pode bloquear pequenas peças e criar
anomalias.
• Desligue sua câmera quando não estiver em uso.
• Sua câmera é constituída por peças delicadas. Evite impactos na câmera.
• Proteja a tela de danos, mantendo sua câmera na bolsa, quando não a usar.
Proteja a câmera dos riscos, mantendo-a longe de areia, pontas afiadas, ou
moedas soltas.
• Não use a câmera se o tela estiver rachado ou quebrado. O vidro ou acrílico
quebrado pode causar ferimentos em suas mãos ou no rosto. Entregue a
câmera num Centro de Assistência Samsung para que seja reparada.
• Jamais coloque câmeras, baterias, carregadores, ou acessórios junto de
dispositivos de aquecimento, como fornos de micro-ondas, fogões ou
radiadores. O calor pode deformar ou sobre-aquecer esses dispositivos, o
que pode causar um incêndio ou explosão.
• Não exponha a lente à luz direta do sol, pois pode causar descoloração ou
anomalia do sensor de imagem.
• Proteja sua lente dos seus dedos e de riscos. Limpe sua lente com um pano
limpo e suave.
• Sua câmera pode-se desligar se atingida pelo exterior. De maneira a
proteger o cartão de memória. Ligue a câmera para voltar a usar.
• Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar. Isso é normal e não afeta a vida
útil ou o desempenho da câmera.
• Em temperaturas baixas, sua câmera poderá levar mais tempo para ligar,
as cores do tela poderão estar diferentes, temporariamente, e imagens
poderão aparecer. Essas condições não são anomalias e irão normalizar
quando sua câmera voltar para uma temperatura normal.
• A tinta ou metal no exterior da câmera pode causar alergias,
comichão, eczema, ou inchaço em pessoas com pele sensível.
Se tem algum desses sintomas, não use mais sua câmera e vá no médico.
• Não insira objetos estranhos em nenhum dos compartimentos, slots ou
pontos de acesso da câmera. Danos causados por mau uso não serão
abrangidos pela garantia.
• Não permita que pessoas não qualificadas façam a manutenção da sua
câmera nem tente fazê-lo você mesmo. Danos resultantes de manutenção
não qualificada não são cobertos pela garantia.
205
Apêndice >
Manutenção da câmera
Acerca dos cartões de memória
Cartões de memória compatíveis
Esse produto é compatível com cartões de memória SD (Secure Digital), SDHC
(Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity),
microSD, microSDHC ou microSDXC.
Terminal
Adaptador cartão de
memória
Cartão de memória
Para usar cartões de memória micro com esse produto, um PC ou um leitor de
cartão de memória, insira o cartão no adaptador.
Chave de proteção
contra gravação
Etiqueta (frente)
Você pode impedir a exclusão de arquivos ao usar o interruptor de proteção
contra gravação dos cartões SD, SDHC ou SDXC. Deslize a chave para baixo
para bloquear ou para cima para desbloquear. Desbloqueie o cartão antes de
tirar fotos ou gravar vídeos.
206
Apêndice >
Manutenção da câmera
Capacidade do cartão de memória
A capacidade da memória pode diferir dependendo do tipo de cenas que você fotografar e das condições de fotografia.
Essas capacidades baseiam-se em um cartão SD de 4 GB.
Dimensao
Foto
Qualidade
Super fino
Fino
Normal
RAW
RAW + S.Fino
RAW + Fino
RAW + Normal
28M (6480X4320)
256
471
809
84
63
71
76
13.9M (4560X3040)
475
815
1 270
-
73
79
81
7.1M (3264X2176)
801
1 253
1 744
-
80
83
84
3M (2112X1408)
1 379
1 863
2 259
-
84
86
86
23.6M (6480X3648)
299
542
911
-
66
73
77
11.9M (4608X2592)
537
905
1 376
-
75
80
82
6.2M (3328X1872)
879
1 346
1 832
-
81
83
85
2.4M (2048X1152)
1 545
2 008
2 363
-
85
86
87
18.7M (4320X4320)
368
653
1 064
-
70
76
79
9.5M (3088X3088)
642
1 050
1 537
-
77
81
83
4.7M (2160X2160)
1 064
1 553
2 015
-
82
84
86
2M (1408X1408)
1 668
2 109
2 431
-
85
86
87
207
Apêndice >
Manutenção da câmera
Dimensao
Video
•
•
•
•
Qualidade
Profissional
HQ
Normal
4096X2160 (24p/NTSC, PAL)
Aprox. 6' 34"
Aprox. 10' 34"
Aprox. 16' 22"
3840X2160 (30p/NTSC, 25p/PAL)
Aprox. 6' 34"
Aprox. 10' 34"
Aprox. 16' 22"
3840X2160 (24p/NTSC, PAL)
Aprox. 6' 34"
Aprox. 10' 34"
Aprox. 16' 22"
3840X2160 (23.98p/NTSC)
Aprox. 6' 34"
Aprox. 10' 34"
Aprox. 16' 22"
1920X1080 (120p/NTSC, 100p/PAL)
Aprox. 6' 34"
Aprox. 10' 34"
Aprox. 16' 22"
1920X1080 (60p/NTSC, 50p/PAL)
Aprox. 6' 34"
Aprox. 14' 09"
Aprox. 27' 29"
1920X1080 (30p/NTSC, 25p/PAL)
Aprox. 8' 45"
Aprox. 20' 53"
Aprox. 40'
1920X1080 (24p/NTSC, PAL)
Aprox. 8' 45"
Aprox. 20' 53"
Aprox. 40'
1920X1080 (23.98p/NTSC)
Aprox. 8' 45"
Aprox. 20' 53"
Aprox. 40'
1280X720 (60p/NTSC, 50p/PAL)
-
Aprox. 27' 23"
Aprox. 57' 26"
1280X720 (30p/NTSC, 25p/PAL)
-
Aprox. 39' 48"
Aprox. 85' 20"
640X480 (60p/NTSC, 50p/PAL)
-
Aprox. 72' 48"
Aprox. 165' 56"
640X480 (30p/NTSC, 25p/PAL)
-
Aprox. 124' 18"
Aprox. 242' 07"
640X480, MJPEG (30p/NTSC)
-
Aprox. 34' 27"
Aprox. 42' 03"
640X480, MJPEG (25p/PAL)
-
Aprox. 40' 34"
Aprox. 49' 19"
Esses valores acima são medidos sem usar a função zoom.
O tempo disponível para gravação poderá variar se a função zoom for usada.
Vários vídeos foram gravados em seqüência para determinar o tempo total de gravação.
O tempo máximo de gravação por arquivo é de 29 minutos e 59 segundos.
208
Apêndice >
Manutenção da câmera
Cuidados quando usar cartões de memória
• Evite expôr os cartões de memória a temperaturas demasiado baixas ou
demasiado altas (abaixo de 0 °C ou acima de 40 °C). Temperaturas extremas
poderão causar mau funcionamento dos cartões de memória.
• Insira o cartão de memória na direção correta. Inserir o cartão de memória
na direção errada pode causar danos em sua câmera ou cartão de memória.
• Não use cartões de memória que tenham sido formatados por outras
câmeras ou em um PC. Reformate o cartão de memória em sua câmera.
• Evite que o cartão de memória toque em líquidos, sujeiras, ou substâncias
estranhas. Caso o cartão de memória esteja com sujidade, limpe com um
pano suave antes de inserir o cartão de memória em sua câmera.
• Não permita que líquidos, sujidade, ou substâncias estranhas entrem em
contato com cartões de memória ou com a abertura do cartão de memória.
Isso fará com que haja anomalias no cartão de memória ou na câmera.
• Ao transportar um cartão de memória, use uma bolsa para proteger das
descargas eletrostáticas.
• Desligue sua câmera quando inserir ou remover cartões de memória.
• Transfira dados importantes para outra multimédia, como disco duro, CD ou
DVD.
• Não retire o cartão de memória ou desligue sua câmera se a luz estiver
piscando, pois pode danificar seus dados.
• Ao usar sua câmera durante algum tempo, o cartão de memória poderá
esquentar. Isso é normal e não indica anomalia.
• Quando o tempo de vida de um cartão de memória expirar, não pode
guardar mais fotos no cartão. Use um novo cartão de memória.
• Use um cartão de memória que atenda aos requisitos padrão.
• Não dobre, deixe cair, ou sujeite os cartões de memória a pressões ou
impactos fortes.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
• Evite usar ou guardar cartões de memória junto de campos magnéticos
fortes.
• Evite usar ou guardar cartões de memória em ambientes muito quentes,
muito úmidos ou corrosivos.
209
Apêndice >
Manutenção da câmera
Sobre a bateria
•
Use apenas baterias recomendadas pela Samsung.
•
•
Especificações da bateria
•
Item
Descrição
Modelo
BP1900
Tipo
Bateria de íons de lítio
Capacidade da célula
1 860 mAh
Tensão
7,2 V
Tempo de gravação* (Quando a bateria
estiver totalmente descarregada.)
Aprox. 170 min. (Aprox. 340 min.
quando a pega vertical está conectada)
* Os números acima baseiam-se em usar o cabo USB e Adaptador CA fornecidos. Carregar a bateria
através do computador poderá demorar mais tempo.
Ferimentos ou morte poderão ocorrer se a bateria for manuseada sem cuidado
ou de forma inadequada. Para sua segurança, siga essas instruções para
manusear a bateria corretamente:
•
•
•
•
•
A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for manuseada corretamente.
Se você observar deformidades, rachaduras ou outras anomalias na bateria,
interrompa imediatamente seu uso e entre em contato com o fabricante.
Use somente carregadores de bateria originais recomendados pelo fabricante e
carregue a bateria apenas de acordo com as instruções descritas neste manual de
usuário.
Não coloque a bateria próxima a dispositivos de aquecimento nem a exponha a
ambientes excessivamente quentes, como o interior de um carro no verão.
Não coloque a bateria em um micro-ondas.
Evite armazenar ou usar a bateria em lugares quentes e úmidos, como saunas ou
chuveiros.
•
•
•
•
•
•
Não coloque a câmera sobre superfícies inflamáveis, como lençóis, tapetes ou
cobertores elétricos por um período prolongado.
Quando o câmera estiver ligada, não o deixe em um espaço confinado por
períodos prolongados.
Não permita que haja contato entre os terminais da bateria e objetos metálicos,
como colares, moedas, chaves e relógios.
Use somente baterias de reposição de íons de lítio originais e recomendadas pelo
fabricante.
Não desmonte nem perfure a bateria com objetos afiados.
Evite expor a bateria à alta pressão ou forças esmagadoras.
Evite expor a bateria a grandes impactos, como deixá-la cair de lugares altos.
Não exponha a bateria a temperaturas de 60 °C ou superiores.
Não permita que a bateria entre em contato com umidade ou líquidos.
A bateria não deve ser exposta a fontes de calor excessivo, tal como luz solar direta
ou fogo.
Diretrizes de descarte
•
•
•
Descarte a bateria com cuidado.
Não descarte a bateria no fogo.
As leis de descarte podem variar dependendo do país ou região. Descarte a
bateria de acordo com as leis locais e federais.
Diretrizes de carregamento da bateria
Carregue a bateria somente de acordo com o método descrito nesse manual de
usuário.
A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for carregada corretamente.
210
Apêndice >
Manutenção da câmera
Vida da bateria
Notas sobre como usar a bateria
Modo Fotografia
Tempo médio / Número de fotos
Fotos
Aprox. 250 min./Aprox. 500 fotos
Vídeos
Aprox. 100 min. (Grave vídeos em 3840X2160 (30p))
• Os números acima são baseados em padrões de teste da CIPA.
Os seus resultados podem diferir, dependendo na sua utilização atual.
• O tempo disponível para fotografia varia em função do plano de fundo, do
intervalo entre fotografias e das condições de uso.
• Vários vídeos foram gravados em seqüência para determinar o tempo total
de gravação.
Mensagem de bateria descarregada
Quando a bateria descarregar totalmente, o ícone de bateria ficará vermelho e
a mensagem "Bateria descarregada" surgirá.
• Evite expor as baterias a temperaturas demasiado frias ou demasiado
quentes (abaixo de 0 °C ou acima de 40 °C). Temperaturas extremas podem
reduzir a capacidade de carga das baterias.
• Ao usar sua câmera durante algum tempo, a área em redor da bateria
poderá aquecer. Isso não afeta o funcionamento normal de sua câmera.
• Não puxe pelo cabo do carregador para o desligar da tomada elétrica, pois
pode causar incêndio ou choque elétrico.
• Com temperaturas inferiores a 0 °C, a capacidade e vida da bateria poderão
diminuir.
• Capacidade da bateria pode diminuir em temperaturas baixas, mas voltará a
normalizar com temperaturas médias.
• Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos.
As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves em sua câmera.
Armazenar a câmera por longos períodos de tempo com a bateria colocada
fará com que bateria descarregue. Você não conseguirá carregar a bateria se
totalmente descarregada.
• Se não usar a câmera por um longo período de tempo (3 meses ou mais),
verifique a bateria e recarregue-a regularmente. Se você deixar a bateria
descarregar continuamente, a sua capacidade e vida podem diminuir, o que
pode causar mau funcionamento, incêndio ou explosão.
211
Apêndice >
Manutenção da câmera
Cuidados com a bateria
Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de memória contra
danos.
Evite que as baterias entrem em contato com objetos de metal, pois isso pode
criar uma conexão entre seus pólos positivo (+) e negativo (–) e causar danos
temporários ou permanentes a elas, além de causar um incêndio ou choques
elétricos.
Notas sobre como carregar a bateria
• Se o indicador luminoso de status estiver apagado, certifique-se de que a
bateria está colocada corretamente.
• Se a câmera estiver ligada enquanto a bateria carrega, a bateria poderá não
carregar totalmente. Desligue a câmera antes de carregar a bateria.
• Não use a câmera quando estiver a carregar a bateria. Correndo o risco de
choque elétrico ou incêndio.
• Não puxe pelo cabo do carregador para o desligar da tomada elétrica, pois
pode causar incêndio ou choque elétrico.
• Se você conectar a câmera a uma tomada elétrica externa quando a bateria
estiver descarregada, usar funções que consomem muita energia farão com
que a câmera se desligue. Para usar a câmera normalmente, recarregue a
bateria.
• Se você voltar a conectar o cabo do carregador com a bateria totalmente
carregada, o indicador luminoso de status liga-se por aproximadamente
30 minutos.
• Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria.
Carregue a bateria totalmente antes de usar a câmera.
• Se o indicador luminoso de status piscar em vermelho, reconecte o cabo ou
remova a bateria e insira-a novamente.
• Se você carregar a bateria quando o cabo estiver superaquecido ou a
temperatura estiver muito alta, o indicador luminoso de status poderá piscar
a vermelho. O carregamento será iniciado quando a bateria esfriar.
• Sobrecarregar as baterias pode reduzir suas vidas úteis. Após o término da
recarga, desconecte o cabo da câmera.
• Não dobre ou coloque objetos pesados sobre o cabo CA. Fazer isso poderá
danificá-lo.
• Deixe a bateria carregar por pelo menos 10 minutos antes de a câmera.
212
Apêndice >
Manutenção da câmera
Notas sobre como carregar com um PC conectado
• Use somente o cabo USB fornecido.
• A bateria poderá não carregar quando:
- Você usar uma hub USB
- Outros dispositivos USB estarem conectados ao seu PC
- Você conecta o cabo à porta na parte frontal do seu PC
- A porta USB do seu PC não suporta a norma de saída de energia de
(5 V, 500 mA)
Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado
• Nunca descarte baterias para o fogo. Siga todas as normas locais ao
descartar as baterias usadas.
• Nunca coloque baterias ou câmeras em ou dentro de dispositivos de
aquecimento, tal como microondas, fornos ou aquecedores. As baterias
poderão explodir se forem superaquecidas.
213
Apêndice
Usando programas num PC
Você pode ver e editar arquivos usando os programas fornecidos. Você pode
também enviar os arquivos para um PC sem fio.
4
Ligue a câmera.
5
Instale o i-Launcher no PC.
Sistema operacional
Como instalar
Windows
Quando a janela pop-up pedir-lhe para instalar o
i-Launcher, selecione Sim.
• Se a janela pop-up não surgir, selecione
O meu computador ĺ i-Launcher ĺ iLinker.exe.
• No caso de surgir uma janela pop-up pedindo-lhe
para executar o iLinker.exe, execute-o primeiro.
• Ao conectar a sua câmera num PC com o i-Launcher
instalado, o programa irá iniciar automaticamente.
Mac
Clique em Dispositivos ĺ i-Launcher ĺ Mac ĺ
iLinker.app.
Instalando o i-Launcher ou o i-Launcher Web
1
No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ
Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197)
2
Desligue a câmera.
3
Conecte a câmera ao PC com o cabo USB.
6
Siga as instruções na tela para instalar o i-Launcher ou i-Launcher
Web.
• Os programas disponíveis podem diferir dependendo das
especificações do seu PC.
Antes de instalar o programa, certifique-se que o PC está conectado à rede.
•
•
•
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se
o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não
se responsabiliza pela perda de dados.
Se você tentar conectar o cabo USB na porta HDMI, a câmera poderá não
funcionar corretamente.
Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB na parte mais inferior da
porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se
danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
214
Apêndice >
Usando programas num PC
Requisitos para SO Windows
Item
Requisitos
CPU
Intel® 3ª Ger. i5 3,4 GHz ou superior
(ou processador AMD equivalente)
RAM
Mínimo 2 GB RAM
Sistema operacional
Windows 7, Windows 8, Windows 8.1
Capacidade do disco
rígido
20 GB ou mais
Navegador web
Internet Explorer 10 ou mais recente
(quando i-Launcher Web estiver ativo)
Outros
• Unidade de CD-ROM
• USB 2.0 porta
•
•
Os requisitos nas páginas a seguir são apenas recomendações. i-Launcher poderá
não funcionar corretamente no PC, mesmo correspondendo aos requisitos,
dependendo das condições do seu PC.
Se o seu PC não corresponder aos critérios, os vídeos poderão ser reproduzidos
incorretamente.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes do uso
inadequado de PCs, tais como PCs montados por você mesmo.
Requisitos para SO Mac
Item
Requisitos
Sistema operacional
SO Mac 10.7 ou posterior
RAM
Mínimo 2 GB RAM
Capacidade do disco
rígido
Mínimo 7 GB
Navegador web
Safari 6 ou mais recente
(quando i-Launcher Web estiver ativo)
Outros
Porta USB 2.0, drive CD-ROM
215
Apêndice >
Usando programas num PC
Usando o i-Launcher o i-Launcher Web
Programas disponíveis
O i-Launcher ou i-Launcher Web permitem que você atualize o firmware da
câmera ou da lente ou baixe o manual do usuário. Também permite que você
baixe e instale o Samsung Movie Converter, Samsung DNG Converter, PC Auto
Backup, Power Media Player e o programa de referência SDK.
Item
Descrição
Software Update
Baixe o firmware do corpo da câmera ou da lente.
Para informação acerca da atualização do firmware,
consulte a página 219.
Manual Download
Baixe o manual do usuário.
Samsung Movie
Converter
Baixe este programa para converter arquivos HEVC
para outro formato. Você pode converter arquivos
HEVC para outros formatos (H.264) e editá-los em
programas compatíveis com HEVC. Converter vídeos
UHD é suportado apenas em edições de 64-bit.
Samsung DNG
Converter
Baixe esse programa para converter arquivos Samsung
RAW (SRW) para arquivos DNG.
PC Auto Backup
i-Launcher fornece uma ligação para baixar o
programa PC Auto Backup quando você conectar a
câmera a um computador. Pode enviar fotos ou vídeos
que tirou ou gravou com a câmera para o PC através
da rede sem fio. Para informação sobre como instalar o
programa PC Auto Backup, consulte a página 179.
Power Media Player
Baixe este programa para reproduzir vídeos no
formato HEVC ou H.264. Esse programa só pode ser
usado no SO Windows.
Abrindo i-Launcher
Se o i-Launcher Web estiver instalado, ele é iniciado automaticamente
quando a câmera é conectada a um PC com o cabo USB. Se não iniciar
automaticamente, selecione Iniciar ĺ Todos os programas ĺ Samsung
ĺ i-Launcher Web ĺ Samsung i-Launcher Web no seu PC. Ou, clique em
Aplicativos ĺ Samsung ĺ i-Launcher_Start no seu PC com SO Mac.
Se a versão PC do i-Launcher estiver instalada, selecione Iniciar ĺ Todos os
programas ĺ Samsung ĺ i-Launcher ĺ Samsung i-Launcher em seu PC.
Ou, clique em Aplicativos ĺ Samsung ĺ i-Launcher no seu PC com SO Mac.
216
Apêndice >
Usando programas num PC
Item
Descrição
Samsung Remote
Studio
Baixe o SDK Reference Program (Samsung Remote
Studio) em seu computador e conecte a câmera
através de USB para controlar a câmera com o seu
computador. Antes de conectar a câmera ao seu PC, no
modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ
q ĺ Conexão USB ĺ Acesso remoto. (p. 197)
SDK Request
Pedido SDK (Sample Source, SDK User Manual).
• Sample Source: veja os códigos sample source para
desenvolver o SDK.
• SDK User Manual: veja a descrição do SDK API e
informação de uso do SDK.
Requisitos
Item
i-Launcher Web
PC Auto backup
Samsung Movie
Converter
Power Media
Player
Samsung DNG
Converter
Samsung Remote
Studio
Requisitos
Windows
Windows 7/8/8.1
Internet Explorer 10 ou mais recente
Mac
SO Mac 10.7 ou posterior
Safari 6 ou mais recente
Windows
64-bit Windows 7/8/8.1
(edições de 32-bit suportam até Full HD.
.NET Framework 4.0 ou superior é suportado
pelo Windows 7.)
Mac
SO Mac 10.7 ou posterior
Windows
Windows 7/8/8.1
Intel® 3ª Ger. i5 3,4 GHz ou superior
(processador AMD equivalente)
Mínimo 1 GB RAM
400 MB de espaço de disco duro disponível
(1 GB e acima recomendado)
Windows
Windows 7/8/8.1
Mac
SO Mac 10.7/10.8/10.9
Windows
32-bit ou 64-bit Windows 7/8
Mínimo 4 GB RAM
100 GB de espaço disponível no disco duro
Porta USB 2.0 ou 3.0
217
Apêndice >
Usando programas num PC
Instalando Adobe Photoshop Lightroom
Usando Adobe Photoshop Lightroom
1
Insira o DVD-ROM Adobe Photoshop Lightroom no seu PC.
2
Selecione um idioma.
3
Siga as instruções no tela.
Fotos tiradas por câmeras são geralmente convertidas no formato JPEG e
armazenadas na memória de acordo com as configurações da câmera na
altura da captura. Arquivos RAW não são convertidos no formato JPEG e são
armazenados na memória sem quaisquer alterações. Com Adobe Photoshop
Lightroom, pode calibrar exposições, equilíbrios dos brancos, tons, contrastes
e cores das fotos. Você pode também editar arquivos JPEG ou TIFF assim como
arquivos RAW. Para mais detalhes, consulte o guia do programa.
•
•
Se você não conseguir abrir arquivos Samsung RAW (SRW) com o Adobe
Photoshop Lightroom, converta o formato do arquivo para DNG com o Samsung
DNG Converter ou atualize o programa Adobe Photoshop Lightroom.
No Adobe Photoshop Lightroom, o brilho, a cor e outros efeitos na imagem
podem ser exibidos de forma diferente. Isso ocorre porque as configurações e
opções originais da câmera, que foram aplicadas durante a captura da imagem
são removidas para preparar a imagem para ser processada no Adobe Photoshop
Lightroom.
218
Apêndice
Atualizando firmware
Use o Wi-Fi ou um cabo USB para conectar a câmera ao computador e atualizar
o firmware da câmera ou da lente.
•
•
•
•
•
Você não poderá fazer uma atualização do firmware sem que a bateria esteja
completamente carregada. Recarregue a bateria totalmente antes de fazer a
atualização do firmware.
Se você atualizar o firmware, as configurações de usuário e valores serão
reiniciadas. (Data, hora, idioma e saída de vídeo não serão alteradas.)
Não desligue a câmera enquanto a atualização estiver em andamento.
•
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se
o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não
se responsabiliza pela perda de dados.
Se você tentar conectar o cabo USB na porta HDMI, a câmera poderá não
funcionar corretamente.
Quando usar um cabo USB 2.0, ligue o cabo USB na parte mais inferior da
porta USB. Se os terminais do plugue forem forçados, o dispositivo poderá se
danificar. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Quando usar um cabo USB 3.0 (opcional), conecte o cabo USB como mostra a
ilustração.
Conectando por cabo USB
1
No modo Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ q ĺ
Conexão USB ĺ Armazenamento. (p. 197)
2
Desligue a câmera.
3
Conecte sua câmera a um PC com o cabo USB.
219
Apêndice >
Atualizando firmware
4
Ligue a câmera.
Conectando por Wi-Fi
5
No PC, selecione i-Launcher ou i-Launcher Web ĺ
Software Update. (p. 216)
1
6
Siga as instruções no ecrã para transferir o firmware da câmera.
Pressione [m] ĺ q ĺ Informação do dispositivo ĺ
Atualização do software ĺ Transferir via Wi-Fi.
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através
do último dispositivo PA, mais recentemente usado.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos PA
• Pode transferir o firmware da câmera ou da lente.
disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 165)
7
Desligue sua câmera quando a transferência terminar.
8
Remova o cabo USB.
2
Selecione Baixar na janela pop-up.
• Se já existir um firmware baixado disponível, selecione OK na janela
pop-up.
9
Ligue a câmera.
10 Pressione [m] ĺ q ĺInformação do dispositivo ĺ
Atualização do softwareĺFirmware do corpo ou Firmware
da lente.
11
3
Selecione OK na janela pop-up na câmera para atualizar o
firmware.
•
•
Selecione Atualizar na janela pop-up na câmera para atualizar o
firmware.
O armazenamento restante no cartão de memória deve ser superior a 1 GB para
atualizar o firmware por Wi-Fi.
Atualizar o firmware por Wi-Fi pode não ser estável dependendo da qualidade da
conexão de rede.
220
Apêndice
Antes de contatar um centro de serviço
Se você estiver enfrentando problemas com a câmera, experimente estes
procedimentos de solução de problemas antes de entrar em contato com a
assistência técnica.
Ao deixar sua câmera na assistência técnica, certifique-se de deixar também outros
componentes que possam ter contribuído para o mau funcionamento, como o cartão
de memória e a bateria.
Situação
Correções sugeridas
• Não há espaço no cartão de memória. Exclua
arquivos desnecessários ou insira um novo cartão.
• Formate o cartão de memória.
• O cartão de memória está com defeito. Adquira
Não consegue tirar
fotos
um novo cartão de memória.
• O cartão de memória está bloqueado.
Desbloquear o cartão. (p. 206)
• Certifique-se que sua câmera está ligada.
• Carregue a bateria.
• Verifique se inseriu a bateria corretamente.
Situação
Correções sugeridas
Não é possível ligar a
câmera
• Verifique se inseriu a bateria.
• Verifique se inseriu a bateria corretamente.
• Carregue a bateria.
A câmera congela
Remova a bateria e insira-a novamente.
• Carregue a bateria.
• A sua câmera poderá estar no modo de economia
A câmera aquece
A câmera pode esquentar durante o uso.
Isso é normal e não afeta a vida útil ou o
desempenho da câmera.
O flash dispara
inesperadamente
O flash pode disparar devido à eletricidade estática.
A câmera funciona bem.
A câmera desliga
repentinamente
de energia ou o tela se desliga automaticamente.
(p. 196)
• A câmera pode desligar automaticamente para
impedir que o cartão de memória seja danificado
devido ao calor excessivo. Ligue a câmera
novamente.
• A bateria pode gastar energia mais rapidamente
A bateria da câmera
está descarregando
muito rapidamente
em baixas temperaturas (abaixo 0 °C). Coloque a
bateria no bolso para mantê-la aquecida.
• Usar o flash ou gravar vídeos consome
rapidamente a carga da bateria. Recarregue-a se
for necessário.
• As baterias são peças consumíveis que devem
ser substituídas com o tempo. Adquira uma
nova bateria se sua duração estiver diminuindo
rapidamente.
• A opção de flash pode estar definida como
O flash não funciona
Desativado. (p. 116)
• Em alguns modos não poderá usar flash.
A data e a hora estão
incorretas
Configure a data e a hora no menu q. (p. 196)
O tela ou os botões não
funcionam
Remova a bateria e insira-a novamente.
221
Apêndice >
Antes de contatar um centro de serviço
Situação
Há um erro no cartão
de memória
Correções sugeridas
• Desligue sua câmera e volte a liga-la novamente.
• Retire o cartão de memória e insira-o novamente.
• Formate o cartão de memória.
Situação
• Certifique-se que a opção de foco que configurou
é a mais correta para a foto que quer tirar.
A foto está desfocada
Consulte "Cuidados quando usar cartões de
memória" para mais informações. (p. 209)
O seu computador não
reconhece um cartão
de memória SDXC ou
UHS-I/UHS-II
Cartões de memória SDXC utilizam o sistema
de arquivos do tipo exFAT. Para usar cartões de
memória SDXC ou UHS-I/UHS-II formatados com o
sistema de arquivo tipo exFAT em um PC Windows
XP, baixe e atualize a unidade de sistema de arquivo
tipo exFAT na página web da Microsoft.
A sua TV ou PC não
exibem fotos e vídeos
que estão armazenados
num cartão de memória
SDXC ou UHS-I/UHS-II
Cartões de memória SDXC utilizam o sistema
de arquivos do tipo exFAT. Para usar cartões de
memória SDXC ou UHS-I/UHS-II formatados com o
sistema de arquivo tipo exFAT, certifique-se que o
dispositivo externo é compatível com o sistema de
arquivo tipo exFAT, antes de conectar a câmera ao
dispositivo.
Não exibe os arquivos
Se você alterar o nome de um arquivo, é possível
que sua câmera não o reproduza (o nome do
arquivo deve atender à norma DCF). Se isso
acontecer, reproduza seus arquivos em um PC.
Correções sugeridas
• Use um tripé para manter a câmera firme.
• Certifique-se que a lente está limpa. Caso
contrário, limpe-a. (p. 203)
As cores da foto não
correspondem às cores
da cena real
Um Equilíbrio de Branco incorreto poderá criar cores
pouco reais. Selecione a opção de Equilíbrio de
Branco que mais se adapta à fonte de luz. (p. 94)
A foto está demasiado
clara ou demasiado
escura.
A sua foto foi sobre-exposta ou sub-exposta.
• Ajuste o valor da abertura ou a velocidade do
obturador.
• Ajuste a sensibilidade ISO. (p. 91)
• Ative ou desative o flash. (p. 116)
• Ajuste o valor da exposição. (p. 126)
As fotos estão
distorcidas
Pode ocorrer alguma distorção quando usar a
câmera com uma lente grande angular que permite
fotografar com um grande angulo de visão. Isso é
normal e não é mau funcionamento.
Surgem listras
horizontais na foto
Isso pode ocorrer quando o motivo está iluminado
por um fonte de luz fluorescente ou com vapor de
mercúrio. Selecione uma velocidade do obturador
baixa.
222
Apêndice >
Antes de contatar um centro de serviço
Situação
Correções sugeridas
A tela de reprodução
não surge no
dispositivo externo
conectado
• Certifique-se que o cabo HDMI está corretamente
• O motivo não está focado. Quando o motivo
conectado ao monitor externo.
• Certifique-se de que o cartão de memória está
corretamente gravado.
estiver fora da área AF, foque no motivo
movendo-o dentro da área AF e pressione o
[Obturador] até a metade.
• O motivo está demasiado próximo. Afaste-se do
objeto e tire a fotografia.
• O modo de foco é definido como MF. Alterne para
o modo AF.
• Verifique se o cabo USB está conectado
Situação
O Foco Automático não
funciona
corretamente.
O PC não reconhece sua
câmera
Seu PC desconecta
a câmera durante
a transferência de
arquivos
• Certifique-se que sua câmera está ligada.
• Verifique se está a usar um sistema operativo
suportado.
• Antes de conectar a câmera ao seu PC, no modo
Fotografia ou Reprodução, pressione [m] ĺ
q ĺ Conexão USB ĺ Armazenamento.
(p. 197)
A transferência de arquivos pode ser interrompida
por eletricidade estática. Desconecte o cabo USB e
conecte-o novamente.
• Termine o i-Launcher ou i-Launcher Web e reinicie
A funcionalidade AEL
não funciona
A lente não funciona
i-Launcher ou
i-Launcher Web não
está a funcionar
corretamente
e ambiente, o programa poderá não inciar
automaticamente. Nesse caso, clique em Iniciar
ĺ Todos os programas ĺ Samsung ĺ
i-Launcher ou i-Launcher Web ĺ Samsung
i-Launcher ou i-Launcher Web no seu PC
Windows. (Para Windows 8, abra a tela Início e
selecione Todos os Aplicativos ĺ Samsung
i-Launcher ou i-Launcher Web.) Ou, clique em
Aplicativos ĺ Samsung ĺ i-Launcher ou
i-Launcher Assistant no seu PC SO Mac.
A função AEL não está disponível nos modos t
e s. Selecione um outro modo para usar essa
função. No modo M, essa funcionalidade está
disponível somente quando a sensibilidade ISO está
configurada como Automático.
• Certifique-se que a lente correctamente montada.
• Retire a lente da câmera e volte a
colocá-la.
O flash externo não
funciona
o programa.
• Dependendo das especificações do seu PC
Correções sugeridas
A tela das
configurações de data e
hora surge quando liga
a câmera
Certifique-se que o dispositivo externo está
colocado corretamente e está ligado.
• Ajuste a data e a hora novamente.
• Este tela é mostrada quando a fonte de
alimentação interna da câmera está totalmente
descarregada. Insira uma bateria totalmente
carregada, desligue a câmera e aguarde pelo
menos 72 horas para que a fonte de energia
interna carregue.
223
Apêndice
Especificações da câmera
Sensor de imagens
Redução de poeira
Unidade supersônica
Tipo
BSI CMOS
Tamanho do sensor
23,5 X 15,7 mm
Píxeis efetivos
Aprox. 28,2 megapixeis
Tipo
Super AMOLED com Tela sensível ao toque
Total de píxeis
Aprox. 30,7 megapixeis
Tamanho
3,0" (Aprox. 76,6 mm)
Filtro cor
RGB primário
Resolução
1 036 k pontos
Campo de visão
Aprox. 100%
Guia do visor
Sim
Encaixe da lente
Tipo
Lente disponível
Encaixe Samsung NX
Lentes Samsung NX (Lente 3D suportada)
Estabilização de imagem
Tipo
Deslocamento da lente (depende da lente)
Modo
Desativado/Modo 1/Modo 2
Correção de distorção
Desligado/ligado (depende da lente)
i-Function
Valor da abertura, velocidade do obturador, valor da exposição, ISO, equilíbrio
do branco, Intelli Zoom
Tela
Visor
Tipo
Visor eletrônico (OLED)
(Sensor de contato com o olho)
Resolução
XGA 2 360 k pontos
Campo de visão
Aprox. 100%
Ampliação
Aprox. 1,04 X (APS-C, 50 mm, -1 m-1)
Ponto ocular
Aprox. 21,0 mm
Ajuste de dioptria
Aprox. -4,0 – +2,0 m-1
224
Apêndice >
Especificações da câmera
Foco
Tipo
Modos de direção
AF híbrido
Modo
• Ponto Af total: 205 pontos (Detecção fase AF),
Ponto focal
209 pontos (Contraste AF)
• Alcance AF: EV -4 – 20
Modo
Ative AF, AF Individual, AF Contínuo, Foco manual
Lâmpada de assistência
AF
Sim
Obturador
Velocidade
• Auto: 1/8 000 seg. – 1/4 seg.
• Manual: 1/8 000 seg. – 30 seg.
• Bulb
Compensação
Equivalência ISO
15 fps
Captura contínua
* Velocidade máxima de fotografia são 15 quadros por
segundo. Irá abrandar após aproximadamente 90 fotos
JPEG, 25 fotos RAW. (Pode variar dependendo das especific.
do cartão de memória.)
Fotografia com
agrupamento
Suporte auto de exposição,
Suporte de Equilíbrio do branco,
Suporte assistente de imagem,
Suporte de profundidade
Temporizador automático
2 – 30 seg. (1 segundo de intervalo)
Flash
Tipo
Flash embutido
Modo
Smart Flash, Automático, Olhos vermelhos Auto,
Preenchido, Preenchimento Vermelho, 1.ª Cortina,
2.ª Cortina, Desativado
Estático: ±5 EV, Filme: ±3 EV (Etapa 1/3 EV)
Número guia
11 (baseado em ISO 100)
Auto, 100 – 25600 (1 EV ou Etapa 1/3 EV)
Ângulo de visão
28 mm (equivalente a filme de 35 mm)
Exposição
Sistema de medição
Único, Contínuo, Temporizador, Agrupamento
TTL 221 Segmento em bloco
Medição: Multi, Centralizada, Pontual
*Você pode expandir até ISO 51200.
Velocidade de sincronização Menos de 1/250 seg.
Flash EV
-2 – +2 EV, FEL
Flash externo
Flashes externos Samsung opcionais
Terminal de sincronização
Suporte de flash
225
Apêndice >
Especificações da câmera
• JPEG (3:2): 28M (6480X4320),
Equilíbrio de branco
Modo
Micro ajuste
Eb auto, Luz dia, Nublado, Branco fluorescente,
BN fluorescente, Luz do dia fluorescente,
Tungstênio, Tungstênio (Auto),
Equilíbrio de brancos do flash,
Configuração padrão, Temperatura da Cor (Manual)
Tamanho
Âmbar/Azul/Verde/Magenta 7 etapas
respectivamente
Expansão do alcance dinâmico
Desativado/Smart Range+/HDR
Efeitos
Assistente de Imagem
Filtro inteligente
Padrão, Vívido, Retrato, Paisagem, Floresta, Retrô,
Legal, Calmo, Clássico, Personalizar 1,
Personalizar 2, Personalizar 3
Vinhetas, Miniatura (H), Miniatura (V), Aquarela,
Cor seletiva (R/G/B/Y 4 Cores)
Qualidade
Super fino, Fino, Normal
Espaço de cor
sRGB, Adobe RGB
Vídeo
Formato
MP4 (HEVC), AVI (MJPEG)
Compressão
Filme: HEVC (H.265), MJPEG (VGA 30p somente),
Som: AAC (MP4), Linear PCM (AVI)
Modo Filme AE
Automático, Programa, Prioridade de Abertura,
Prioridade do Obturador, Manual, Personalizar 1,
Personalizar 2, Inteligente
Tamanho
4096X2160 (24 fps somente), 3840X2160 (30 fps,
24 fps, 23,98 fps ), 1920X1080, 1280X720, 640X480
Fotos
Modo
Automático, Programa, Prioridade de Abertura,
Prioridade do Obturador, Manual, Personalizar 1,
Personalizar 2, Inteligente
Modo Inteligente
Embelezar rosto, Paisagem, Congelar ação,
Tom forte, Panorama, Queda d'água, Silhueta,
Pôr-do-sol, Noite, Fogo de Artfício, Traço de luz,
Múltip. expos., Foto automática Samsung
13.9M (4560X3040), 7.1M (3264X2176),
3M (2112X1408)
• JPEG (16:9): 23.6M (6480X3648),
11.9M (4608X2592), 6.2M (3328X1872),
2.4M (2048X1152)
• JPEG (1:1): 18.7M (4320X4320),
9.5M (3088X3088), 4.7M (2160X2160),
2M (1408X1408)
• RAW: 28M (6480X4320)
• NTSC: 120 fps (Somente full HD), 60 fps, 30 fps,
Frequência de imagem
24 fps, 23,98 fps
• PAL: 100 fps (Somente full HD), 50 fps, 25 fps, 24 fps
226
Apêndice >
Especificações da câmera
Filme rápido/lento
x0.25 (1920X1080 30p/25p, 1280X720 30p/25p,
640X480 30p/25p somente), x0.5 (1920X1080 60p/
50p/30p/25p, 1280X720 60p/50p/30p/25p,
640X480 60p/50p/30p/25p somente), x5, x10, x20
Qualidade
HQ, Normal, Pro (4096X2160, 3840X2160, 1920X1080
somente)
Som
Estéreo
Reprodução
Tipo
Imagem única, Miniaturas (15/24), Exib. slides,
Filme
Editando
Fotos
Editar, Cor, Retrato, Filtro inteligente
Filme
Captura de imagem estática, Corte de tempo
Memória
Mídia externa
Interface
Conector de saída digital
USB 3.0
Saída de vídeo
HDMI (NTSC, PAL)
Libertação externa
Sim
USB
Sim
Áudio
Entrada para mic 3,5 mm estéreo, saída 3,5 mm
estéreo
Bateria
Capacidade
1 860 mAh
Carregando
DC 5,0 V, 2 A através de porta Micro USB
Hora na captura de
imagem estática
500 disparos (norma CIPA)
Especificações físicas
Cartão SD, cartão SDHC, cartão SDXC (até 64 GB
garantidos), UHS-I, UHS-II suportado
Rede e Conectividade sem fio
Wi-Fi
IEEE 802.11b/g/n/ac
NFC
Sim
Suporte de conectividade
Bluetooth
Dimensões (L X A X D)
138,5 X 102,3 X 65,8 mm
Peso (somente o corpo)
Aprox. 550 g
Ambiente de funcionamento
Temperatura de
operação
0 – 40 °C
Umidade de operação
5 – 85%
227
Apêndice >
Especificações da câmera
Software
i-Launcher (versão Web incluída), Adobe Photoshop Lightroom 5,
Samsung DNG Converter, Samsung Movie Converter, Power Media Player,
Samsung Remote Studio
Requisitos do sistema
Windows
Windows 7/8/8.1, Intel® 3ª Ger. i5 3,4 GHz ou
superior (equivalente ao processador AMD)
Macintosh
SO Mac 10.7 ou posterior
* As especificações podem mudar sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
* Outras marcas e nomes de produtos são marcas comerciais de seus respectivos proprietários.
228
Apêndice
Glossário
Modo anaglifo
AEB (Suporte auto de exposição)
O modo anaglifo ativa um efeito 3D que será aplicado às imagens quando
as ver através de dispositivos óticos tal como óculos especiais. A câmera
captura duas imagens separadas em vermelho e ciano (cores cromaticamente
opostas). As imagens são combinadas e quando são vistas através dos óculos
especiais, com filtros de cor vermelha e ciana, obtendo assim um efeito 3D.
Essa função tira várias fotos automaticamente com exposições diferentes para
o ajudar a tirar uma foto com exposição correta.
PA (Ponto de acesso)
Essas funcionalidade ajudam-no a bloquear a exposição ou as configurações
de foco para um motivo.
AEL/AFL (Bloqueio de exposição automática/ Bloqueio de foco
automático)
Um ponto de acesso é um dispositivo que permite que dispositivos sem fio se
conectem a uma rede por fio.
AF (Auto Foco)
Rede Ad-Hoc
Um sistema que foca manualmente sua câmera no objeto. Sua câmera usa
contraste para focar automaticamente.
Uma rede ad-hoc é uma conexão temporária para compartilhamento de
arquivos ou uma conexão de internet e entre computadores e dispositivos.
AdobeRGB
Adobe RGB é usado na impressão comercial e possui uma faixa de cores
superior ao sRGB. Sua faixa de cores mais ampla permite-lhe editar facilmente
as fotos em um PC.
AMOLED (Matriz ativa de díodos orgânicos emissores de luz) /
LCD (Tela de Cristais Líquidos)
AMOLED é uma tela muito fina e leve que não requer iluminação de fundo.
LCD é um tela usado usualmente em artigos para o consumidor. A tela requer
uma luz de fundo separada, como CCFL ou LED, para reproduzir cores.
229
Apêndice >
Glossário
Abertura
Espaço de cor
A abertura controla a quantidade de luz que chega no sensor da câmera.
A faixa de cores que a câmera pode identificar e reproduzir nas fotos.
Bluetooth
Temperatura da cor
Esta funcionalidade permite que você troque arquivos com outros
dispositivos.
A Temperatura da Cor é uma medição em graus Kelvin (K) que indica a
tonalidade de um tipo específico da fonte de luz. À medida que a temperatura
da cor aumenta, a cor da fonte de luz tem uma qualidade mais azulada. À
medida que a temperatura da cor diminui, a cor da fonte de luz tem uma
qualidade mais avermelhada. A 5 500 graus Kelvin, a cor da fonte de luz é
semelhante ao sol do meio dia.
Vibração da câmera (Desfocar)
Se sua câmera se mexer enquanto o obturador estiver aberto, sua foto ficará
embaçada. Ocorre com mais freqüência quando a velocidade do obturador
é baixa. Evite a trepidação da câmera aumentando a sensibilidade, utilizando
flash, ou aumentando a velocidade do obturador. Em alternativa, use tripé
ou a função OIS para estabilizar a câmera. Para reduzir a vibração da câmera
enquanto grava um vídeo, você pode usar a função DIS.
Composição
Composição em fotografia significa ordenar os objetos na foto. Usualmente,
respeitando a lei dos terceiros levará a uma boa composição.
Computação Nuvem
DCF (Norma de Design de Sistema de Arquivo para câmera)
Computação nuvem é uma tecnologia que permite que você armazene dados
em servidores remotos e a utilizá-los num dispositivo com acesso à internet.
Uma especificação que define um formato de arquivo e arquivo de sistema
para câmeras digitais criadas pela Associação das Indústrias Eletrônicas e de
Tecnologia de Informação do Japão (JEITA).
230
Apêndice >
Glossário
Profundidade de campo
Exif (Formato de Arquivo de Imagem Intermutável)
Distância entre os pontos mais próximo e mais longe que podem ser focados
na foto. A profundidade de campo varia dependendo da abertura da lente,
distância focal, e distância entre a câmera e objeto. Escolhendo uma abertura
mais pequena, como exemplo, irá aumentar a profundidade de campo e
embaçar o fundo da composição.
Uma especificação que defina um formato de arquivo de imagem criado por
câmeras digitais da Associação Eletrônica do Desenvolvimento das Indústrias
de Japão (JEIDA).
Exposição
Primeiro cortina eletrônica do obturador
O sensor age como primeira cortina do obturador. Com esta funcionalidade, o
obturador reage mais rápido porque não é necessário nenhum processo para
operar a cortina mecânica.
A quantidade de luz permitida para chegar ao sensor de sua câmera.
Exposição é controlada pela combinação da velocidade de obturador, valor de
abertura e sensibilidade ISO.
Flash
EV (Valor de Exposição)
Uma luz rápida que ajuda a criar a exposição adequada em condições de
pouca luz.
Todas as combinações da velocidade de obturador e abertura de lente de sua
câmera resultam na mesma exposição.
Distância Focal
Compensação EV
Essa função permite que rapidamente ajuste o valor de exposição medido pela
câmera, em incremento limitado, para melhorar a exposição de suas fotos.
A distância a partir do centro da lente até ao ponto de foco (em milímetros).
Distâncias focais mais longas resulta em ângulos mais estreitos e aumenta o
objeto. Distância focal mais curta resulta em ângulos mais largos de visão.
231
Apêndice >
Glossário
Histograma
Sensibilidade ISO
Uma representação gráfica do brilho de uma imagem. O eixo horizontal
representa o brilho e o eixo vertical representa o número de píxeis. Pontos
mais altos na esquerda (muito escuro) e na direita (muito claro) do histograma
indicam que a foto está incorretamente exposta.
A sensibilidade da câmera à luz, baseado no equivalente da velocidade do
filme, utilizada em câmeras de filme. Com configurações de ISO mais altas,
sua câmera pode usar uma velocidade de obturador mais rápida, para reduzir
o embaçamento causado pela vibração da câmera e pouca luz. Contudo,
imagens com configuração ISO mais alta são mais suscetíveis ao ruído.
HEVC
Formato de Codificação de Vídeo de Alta eficiência, estabelecido por
organizações de normalização internacional ISO-IEC e ITU-T. Esse codec gera
uma boa qualidade de vídeo em taxas de bites baixas.
JPEG (Grupo de Profissionais de Fotografia)
Um método de compressão, com perdas, para imagens digitais. Imagens JPEG
são comprimidas para reduzir o seu tamanho de arquivo com deterioração
mínima da resolução da imagem.
Sensor de imagens
A parte física de sua câmera digital que contém fotosítios para cada pixel
da imagem. Cada fotosítio grava o brilho da luz que chega até ele durante a
exposição. Os sensores comuns são CCD (Dispositivo de carga acopolada) e
CMOS (Semicondutor Metal-Óxido Complementar).
Medição
A medição refere-se à maneira como sua câmera mede a quantidade de luz
para configurar a exposição.
MF (Foco Manual)
Endereço de IP (Protocolo de internet)
Um endereço de IP é um número único que é atribuído a todos os dispositivos
que se conectem à internet.
Um sistema que foca automaticamente a lente da sua câmera no objeto.
Pode usar o anel de foco para focar o sujeito.
232
Apêndice >
Glossário
MJPEG (JPEG Movimento)
NTSC (Comité Nacional do Sistema de Televisão)
Um formato de vídeo comprimido como imagem JPEG.
Uma norma de codificação de cor de vídeo usado mais usualmente no
América do Norte, América do Sul, Coreia do Sul, Filipinas, Japão e Taiwan.
MPO (Objeto Multi Imagem)
Um formato de arquivo de imagem que contém múltiplas imagens em um
arquivo. Um arquivo MPO permite um efeito 3D em telas compatíveis com
MPO, tal como TVs 3D ou monitores 3D.
Zoom ótico
Esse é um zoom geral que pode aumentar imagens com a lente e não reduz a
qualidade das imagens.
Ruído
PAL (Linha de fase Alternada)
Píxeis incorretos numa imagem digital que podem estar em sítios errados
ou ao acaso, e são brancos. O ruído aparece quando as fotos são tiradas
com uma configuração de ISO alta ou quando a sensibilidade é definida
automaticamente em um local escuro.
Uma norma de codificação de cor de vídeo usado em vários países de África,
Ásia, Europa e Médio Oriente.
Qualidade
NFC (Comunicações de campo próximo)
NFC é um conjunto de normas para comunicação rádio a uma proximidade
muito próxima. Você pode usar dispositivos com NFC ativo para ativar
funcionalidade ou trocar dados com outros dispositivos.
Uma expressão da taxa de compressão usada em imagem digital. Imagens
com qualidade mais alta têm menos taxa de compressão, o que representa um
maior tamanho do arquivo.
233
Apêndice >
Glossário
RAW (CCD dados raw)
Vinhetas
O original, sem dados processados, recolhido diretamente do sensor de
imagem da câmera. Equilíbrio do branco, contraste, saturação, nitidez, e outros
dados podem ser manipulados quando edita software antes da imagem ser
comprimida em um formato padrão.
Redução do brilho ou saturação de uma imagem na períferia (nos bordos)
em comparação com o centro da imagem. As vinhetas podem realçar mais os
objetos posicionados no centro da imagem.
Equilíbrio de Branco (equilíbrio das cores)
Resolução
O número de píxeis presentes em uma imagem digital. Imagens de alta
resolução contêm mais píxeis e usualmente mostram mais detalhes do que
imagens de baixa resolução.
O ajuste da intensidade das cores (usualmente as cores primárias, vermelho,
verde, e azul) em uma imagem. O objetivo do ajuste do Equilíbrio de Branco,
ou das cores, é de corrigir as cores de uma imagem.
Wi-Fi
Velocidade do obturador
A velocidade do obturador refere-se à quantidade de tempo que demora a
abrir e fechar o obturador. É um fator importante no brilho de uma foto, pois
controla a quantidade de luz que passa através da abertura antes de chegar
ao sensor de imagens. Uma velocidade de obturador mais rápida cria menos
tempo para a luz entrar. A foto torna-se mais escura, mas os motivos em
movimento são parados mais rapidamente.
Wi-Fi é uma tecnologia que permite dispositivos eletrônicos trocarem dados
sem fio através de uma rede.
WPS (Configuração protegida de Wi-Fi)
WPS é uma tecnologia que torna segura redes sem fio domésticas.
sRGB (Padrão RGB)
Norma internacional de espaço da cor estabelecido pelo IEC (International
Electrotechnical Commission). Isso é o espaço da cor definido para monitores
de PC e também é usado como norma de espaço da cor para Exif.
234
Apêndice
Acessórios opcionais
Você pode comprar os seguintes itens opcionais:
Lentes, flash externo, liberação do obturador (tipo micro USB), pega vertical,
microfone externo, bateria recarregável, carregador de bateria, saco da
câmera, bolsa da câmera, cartão de memória, filtro, cabo USB, cabo HDMI, alça
da câmera.
•
•
•
Para informação sobre os acessórios e a sua disponibilidade, visite a página web da
Samsung.
Antes de comprar acessórios, certifique-se que eles são compatíveis com a sua
câmera.
Use apenas acessórios recomendados pela Samsung. A Samsung não é
responsável por danos causados pelo uso de acessórios de outros fabricantes.
235
Apêndice
Índice
A
Arquivos
Excluindo 144
Extensão 131
Formato 90
Protegendo 143
Abertura 17, 21
Acessórios 235
Acessórios opcionais
Conecte o flash 65
Desenho do flash 63
Acompanhamento de AF 104
AF Ativo 100
Ajustar a imagem
Ajustando fotos 153
Retocando faces 153
Ampliar 145
Câmera
Desconectando (Windows) 182
Desenho 31
Assistência de foco 106
Captura contínua 111
Assistência MF 106
Cartão de memória
Assistente de Imagem 96
Adobe Photoshop Lightroom 218
AEL 128
Conectando a um smartphone
C
Cuidado 206
Inserir 37
Centro de assistência 221
B
Conectando ao computador
Backup automático 179
Bateria
Carregando 39
Cuidado 210
Inserir 37
BKT 112
Brilho da tela 195
Backup automático 179
Conectando como um disco
removível 181
SO Mac 183
SO Windows 181
MobileLink 157
Quick Transfer 162, 164
Remote Viewfinder 159
Configurações 195
Configurações iniciais 41
D
Data & Hora 196
Desembalando 30
Direcção 110
Distância Focal 22
Conectando a uma TV
TV 177
TV 3D 178
TV Link 174
236
Apêndice >
Índice
E
F
G
L
Efeito de olhos vermelhos 117
FEL 121
Girando 152
Lentes
E-mail 170
Filtro inteligente
Equilíbrio do branco 94
Esmaecedor 136
Espaço de cor 186
Especificações da câmera 224
Estabilização ótica de imagens
(OIS) 109
Modo Fotografia 97
Modo Reprodução 154
Flash
Fotografia com ricocheteio 28
Intensidade 118
Número guia 27
Opções de flash 116
EV (Valor da Exposição) 17, 126
F-número 17
Exibição de slides 146
Foco automático 98
I
Ícones
Modo Fotografia 50
Modo Reprodução 54
i-Launcher 214
Intervalo da captura 115
ISO 20, 21, 91
Focus Peaking 108
Fotografia com um toque 105
Fotos
Ampliar 145
Editando 151
Exibindo na câmera 140
Opções de fotografia 89
Desbloqueando 60
Desenho 58
Marcações 62
Travamento 59
M
Manutenção 203
Medição 122
Mensagens de erro 202
Miniaturas 140
J
MobileLink 157
Janela do estado da tela 56
Modo 3D 86
Modo Economia de energia 196
Modo Panorama 81
237
Apêndice >
Índice
Modos fotografia
Automático 70
Gravando 84
Inteligente 79
Manual 76
Personalizado 77
Prioridade de Abertura 74
Prioridade do Obturador 75
Programa 72
Q
T
Quick Transfer 162, 164
Tela tátil 44
Temporizador 112
Tipo de tela 55
R
Toque AF 104
Rede sem fio 165
Transferindo arquivos
Regra dos terços 25
Mac 183
Windows 181
Remote Viewfinder 159
N
Resolução
Modo Fotografia (filme) 130
Modo Fotografia (foto) 89
Modo Reprodução 152
NFC 156
P
Painel de notificação 57
Painel Inteligente 46
Passagem do tempo 115
TV Link 174
V
Velocidade do obturador 19, 21
S
Saída vídeo 196
Smart Range+ 137
Vídeos
Capturando 150
Exibindo 148
Gravando 84
Opções 130
Postura 14
Profundidade de campo
(DOF) 18, 23
238
Consulte a garantia que acompanha o seu produto ou visite nosso website
www.samsung.com para pós-venda ou questões.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • MILC Body 28.2 MP CMOS Touchscreen Black
  • Image stabilizer
  • ISO sensitivity (min): 100 ISO sensitivity (max): 25600 Fastest camera shutter speed: 1/8000 s Slowest camera shutter speed: 30 s ± 5EV (1/3EV step)
  • Video recording 4096 x 2160 pixels 4K Ultra HD
  • Built-in microphone Voice recording HDMI Bluetooth Wi-Fi Near Field Communication (NFC)

Related manuals

Download PDF

advertisement